sluzhb. Iz-pod odnoj dveri vybivalas' poloska sveta - uzen'kaya, no v etom mrake yarkaya, kak luch mayaka. YA tiho podkralsya k dveri i tut, vyvedennyj iz terpeniya dozhdem, holodom, temnotoj, dolgim ozhidaniem i otsutstviem Otto Bauernshterna, postupil v vysshej stepeni bespechno i nerazumno. YA tolknul dver' i voshel. YA ochutilsya v dlinnom uzkom pomeshchenii - byvshej konyushne, kotoraya teper' sluzhila skladom staroj mebeli i vsyakogo hlama, a v dal'nem ee konce bylo ustroeno nechto vrode masterskoj. Tam pod zakrytym stavnyami oknom stoyal verstak, a za nim sidel i rabotal kakoj-to chelovek. Snachala ya ne mog razglyadet', kto eto. Zapylennaya lampochka, visevshaya pod potolkom v seredine konyushni, davala ochen' malo sveta, a vtoraya osveshchala tol'ko verstak. No kogda on vskochil, ya uvidel, chto eto tot samyj chelovek so shramom, kotorogo ya vstretil u Diany |kston. Sejchas na nem byla korotkaya kurtka, v kakih obychno hodyat slugi. - Kto zdes'? - kriknul on rezko. YA sdelal neskol'ko shagov, snyal shlyapu i, stryahivaya s nee dozhdevye kapli, skazal: - Mne nado pogovorit' s vami. On uznal menya, i srazu stalo yasno, chto ya chelovek podozritel'nyj; veroyatno, kto-to - skoree vsego Diana - chto-to rasskazal emu obo mne. Vo vsyakom sluchae, teper' on derzhalsya sovershenno ne tak, kak vchera. |to dolzhno bylo menya nastorozhit', no ya upryamo shel navstrechu opasnosti. - YA - Morris, sluga polkovnika Tarlingtona, - skazal on. - Nepravda, - otvetil ya, ne dumaya o posledstviyah. - Vy - kapitan Feliks Rodel'... V tu zhe sekundu Rodel' vystrelil - ochevidno, malen'kij revol'ver byl u nego v ruke s samogo nachala. YA oshchutil sil'nyj udar v levoe plecho i ponyal, chto ranen. Upav nichkom, ya zhdal sleduyushchego vystrela. V pleche zhglo, no bol' utihala. YA ne videl, kak voshel Otto, no uslyshal ego krik "Rodel'" i snova vystrel. YA povernul golovu i eshche uspel uvidet' padayushchego Otto. Rodel' medlenno dvigalsya vpered, chtoby dobit' nas oboih. No tut szadi razdalsya oglushitel'nyj grohot, i Rodel' medlenno stal valit'sya. Upav, on sil'no dernulsya, potom po ego telu proshla sudoroga - i vse. On byl mertv. Otto strelyal s zemli - sudya po zvuku, iz krupnokalibernogo pistoleta. Dolzhno byt', on prostrelil Rodelya naskvoz'. No chto s samim Otto? Prevozmogaya golovokruzhenie i toshnotu, ya dotashchilsya do nego. Pulya popala v grud', i vidno bylo, chto Otto umiraet. On ne uznaval menya. On byl uzhe ne zdes', chto-to ob®yasnyal po-nemecki. Vdrug on ulybnulsya, kak budto snova sidel sredi druzej i tol'ko chto nachali igrat' Mocarta, - i cherez minutu ego ne stalo. YA chuvstvoval, chto iz rany techet krov', v pleche sil'no pul'sirovalo, no ya ne mog i ne hotel dumat' o sebe. YA smotrel na etih mertvyh, uzhe holodeyushchih nemcev, nashedshih svoj konec v staroj konyushne, daleko ot rodiny, v zatemnennoj Anglii. Odnogo, soldata i shpiona, odurmanila bredovaya mechta o mirovom gospodstve. Drugogo, tihogo blizorukogo himika, brosalo iz storony v storonu, poka ne zavelo v tupik. On spas moyu zhizn'. Zachem? Vozle verstaka byl umyval'nik s kranom. YA namochil platok, obmyl plecho, potom prilozhil platok k rane i potuzhe natyanul rubashku i pidzhak, chtoby platok ne svalivalsya. Posmotrev na verstak, ya uvidel, chto Rodel' skolachival derevyannyj yashchichek, vrode igrushechnogo sejfa. |to nevinnoe hobbi v subbotnij vecher, veroyatno, sozdavalo u nego illyuziyu svyazi s prezhnej, prostoj i schastlivoj zhizn'yu. YA podumal, chto Rodel' skoree vsego zashel syuda nenadolgo i, znachit, ostavil v dome nezapertoj kakuyu-nibud' dver'. YA medlenno peresek moshchenyj dvor, derzha shlyapu v ruke i s udovol'stviem podstavlyaya golovu pod holodnyj dozhd'. Nezapertuyu dver', cherez kotoruyu vyshel Rodel', ya otyskal dovol'no bystro. Kak ya i ozhidal, v dome ne bylo ni dushi, i ya reshil podozhdat' hozyaina zdes'. Prezhde vsego ya shodil v vannuyu, kotoraya okazalas' u samoj prihozhej, umylsya, prigladil volosy. Strashno hotelos' vypit', no ya ne stal sharit' v dome etogo cheloveka v poiskah spirtnogo i, usevshis' v prihozhej, prinyalsya staratel'no nabivat' trubku. Minut cherez desyat' ya uslyshal shum pod®ehavshego avtomobilya, vstal, otper vhodnuyu dver' i vernulsya na svoe mesto. Voshel polkovnik Tarlington, rozovyj, elegantnyj, blagouhayushchij zapahom dorogoj sigary. Uvidev menya, on ne vyrazil nikakogo udivleniya. YA zametil, chto on ne zaper za soboj vhodnuyu dver'. - A-a, Nejlend, esli ne oshibayus'? A gde zhe moj sluga? - Gde-to zdes', - skazal ya. Polkovnik povel menya v biblioteku. V glubine ee byla otkrytaya dver' v komnatu pomen'she - ochevidno, kabinet, - gde stoyal bol'shoj pis'mennyj stol. Polkovnik shodil tuda i prines butylku i bokaly. On predlozhil mne snyat' pal'to, no ya otkazalsya. Kogda Rodel' strelyal v menya, ono bylo raspahnuto, i potom ya akkuratno zastegnul ego na vse pugovicy, chtoby skryt' namokshij ot krovi lackan pidzhaka. Polkovnik derzhalsya ochen' prosto, no nevol'no vse vremya sbivalsya na povelitel'nyj ton, kotorym govoril s podchinennymi, i sam eto zamechal. Blagodarya tipichno anglijskomu rozovomu cvetu lica fizionomiya ego na pervyj vzglyad proizvodila obmanchivoe vpechatlenie blagodushiya, no teper' ya uzhe zametil vyrazhenie holodnogo vysokomeriya v ego svetlo-golubyh glazah, napomnivshih mne glaza Diany |kston. |to byl pozhiloj samec toj zhe porody. Ne bez tajnogo sozhaleniya ya otkazalsya ot vypivki, chem ochen' udivil ego. Veroyatno, kto-to - skoree vsego Diana - soobshchil emu, chto ya chelovek p'yushchij. No s nim pit' ya ne zhelal. - Moj sluga nemnogo bestolkov, - nachal polkovnik, - no ochen' slavnyj malyj. Morris... valliec. Byl u menya denshchikom v proshluyu vojnu. - Llojd Morris. Iz byvshego Kardiganskogo polka. - Pravil'no. YA vizhu, vy govorili s nim. CHudakovat, konechno, na anglichanina ne pohozh. Sovsem drugoj tip. - Polkovnik, - skazal ya, otchekanivaya slova, - vash denshchik Llojd Morris umer tri goda tomu nazad v Kardifskom lazarete. - CHto vy nesete, Nejlend? - Vidno bylo, chto on ne vozmushchen, a tol'ko pritvoryaetsya vozmushchennym. YA sledil za vyrazheniem ego glaz. Predstoyala nelegkaya bor'ba, a ya chuvstvoval sebya premerzko - u menya nachinalos' chto-to vrode breda, i plecho bolelo ne na shutku. - Ne sporyu, chto kakoj-to Llojd Morris mog umeret' v Kardifskom lazarete, mozhet byt', ih umerlo dazhe s poldyuzhiny, no etot Morris zhiv i zdorov. CHert voz'mi, mne li ne znat' imya moego sobstvennogo slugi! - Vy, konechno, znaete ego imya. Ego zovut Feliks Rodel'. Udar byl ser'eznyj, no polkovnik ne rasteryalsya. - Slushajte, Nejlend, vy melete chepuhu, i vid u vas nevazhneckij. Esli u vas ko mne delo, vykladyvajte poskoree, a potom srazu idite i lozhites' v postel'. Navernoe, eto gripp. On mozhet dat' vysokuyu temperaturu. - Mozhet. No imya vashego slugi, polkovnik, vse-taki Feliks Rodel'. Zasluzhennyj chlen nacistskoj partii. Zanimaetsya v Anglii shpionazhem. Vy pereimenovali ego v Morrisa. YA uslyshal kakoj-to zvuk; polkovnik, veroyatno, tozhe slyshal, no ne obratil vnimaniya. On vdrug nachal krichat' na menya, slovno v pristupe bezumnogo gneva - toch'-v-toch' polkovnik Blimp [komicheskij personazh populyarnyh v 1930-e gody karikatur Devida Lou, voinstvuyushchij meshchanin i reakcioner, olicetvorenie kosnosti i shovinizma] na vseh parah, - v dejstvitel'nosti zhe pod etoj bagroveyushchej maskoj ostavalsya hladnokrovnym i ostorozhnym. - Gospodi pomiluj, Nejlend, vy sovsem spyatili! YAvit'sya ko mne i nesti takoj vzdor! Da vy ponimaete, chto, bud' u menya svideteli, ya mog byl podat' na vas v sud za klevetu. I podal by, chestnoe slovo! Da esli by kto-nibud' slyshal... V etot moment poyavilsya svidetel', kotorogo emu ne hvatalo. Razdalsya legkij stuk v dver', i voshla Margaret Bauernshtern. - Prostite, - obratilas' ona k polkovniku, - mne nikto ne otkryval, a ya tak bespokoyus', chto reshila vojti bez priglasheniya. - Ona pristal'no posmotrela na menya i nahmurilas'. - CHto sluchilos'? YA pokachal golovoj. - Potom ob®yasnyu. - Gde Otto? Mne vdrug stalo tak strashno za nego, chto ya sama otpravilas' syuda. Gde on? - Syad'te, - skazal ya. - I krepites', Margaret. Polkovnik Tarlington shagnul k nam. - V chem delo? - nachal on, no ya perebil ego. - Vy tozhe syad'te, polkovnik. Vot vam i svidetel', tak chto vse v poryadke. - YA povernulsya k Margaret, kotoraya sidela na kraeshke stula, ne svodya s menya shiroko raskrytyh glaz. - Mne ochen' zhal', Margaret... Otto umer. Ego ranil Rodel', tot nacist, kotorogo on iskal. Potom Otto ubil Rodelya i umer sam. On spas mne zhizn'. Ona poblednela i zastyla. - A s vami chto? - Nichego, obojdetsya. Nado konchat'. Ne uhodite. Ona kivnula. YA obratilsya k polkovniku, kotoryj perestal bushevat' i sidel molcha, holodnyj, bditel'nyj, nepreklonnyj. Nuzhno bylo atakovat' ego do teh por, poka on ne sdastsya, a ya ne chuvstvoval v sebe dostatochno sil. No ya znal, chto vse dolzhno byt' zakoncheno zdes' i sejchas. - Bespolezno, polkovnik, - nachal ya. - Igra proigrana. Esli vy ne zahotite slushat' sejchas, uslyshite skoro na sude. Rodel' lezhit mertvyj v vashej konyushne, gde on ustroil sebe masterskuyu. Dzho arestovan i vseh vydaet. Diane |kston dali uehat' v London tol'ko dlya togo, chtoby nakryt' ee tam vmeste s soobshchnikami. - Vse eto ochen' interesno, - skazal Tarlington. - No pri chem tut ya? - Vy zhe sami govorili vsem, chto u vas sluzhit vash byvshij denshchik Morris, a na samom dele eto byl nacist Rodel'. No eto eshche daleko ne vse, polkovnik. Voz'mem hotya by vashu priyatel'nicu Dianu |kston... - Esli vy govorite o zhenshchine, kotoraya otkryla zdes' lavku, - perebil on, - to menya s nej nedavno poznakomili, i ona raza dva zvonila mne po raznym melkim delam... - Naprimer, po povodu mesta dlya menya na zavode CHartersa. - Pochemu zhe net? No ya etoj zhenshchiny ne znayu. YA s nej pyati minut ne provel naedine, i nikogda ne zahodil v ee lavku. Poprobujte dokazat' obratnoe! - Vam nezachem bylo hodit' k nej v lavku, - skazal ya. - Kogda u nee byvali soobshcheniya dlya vas, ona ih pomeshchala v vitrine. Vse bylo otlichno produmano, i komanda podobralas' chto nado. Vo-pervyh, vy, mestnoe svetilo, chlen pravleniya |lektricheskoj kompanii; zatem Rodel', glavnyj organizator zagovora, vtyanuvshij vseh vas eshche v Amerike; zdes' on udobno ustroilsya pod vidom vashego slugi. Zatem Diana s ee "Magazinom podarkov" - nu komu prishlo by v golovu podozrevat' hozyajku takogo magazina? I nakonec Dzho, dusha vsyakogo obshchestva, sobravshegosya v bare "Trefovoj damy", gde vypivka bystro razvyazyvala yazyki molodyh letchikov i armejcev. A chto kasaetsya peredachi novyh instrukcij, to sposobov hvatalo. Na etoj nedele, naprimer, akrobatka Fifin prevratila scenu "Ippodroma" v pochtovoe otdelenie. Vy skazhete, chto v glaza ne videli etoj zhenshchiny. YA znayu. V etom i ne bylo nadobnosti. Zato Rodel', kotoryj slishkom osmelel i stal neostorozhen, ne mog otkazat' sebe v udovol'stvii vypit' so staroj priyatel'nicej. - YA slushayu vas ochen' vnimatel'no, Nejlend, - suho skazal polkovnik. - No prosto ne ponimayu, kakoe ya ko vsej etoj chepuhe imeyu otnoshenie. - Potom segodnya utrom ya vas lovko pojmal, polkovnik, - prodolzhal ya nasmeshlivo. - Pomnite, ya skazal, chto, po moim svedeniyam, Skorson iz ministerstva snabzheniya, beseduya s vami po telefonu v sredu vecherom, rekomendoval vam menya? A vy podtverdili i dobavili, chto eto povliyalo na vashe reshenie. No... YA sdelal umyshlennuyu pauzu, i on popalsya na udochku. - Podumaesh' - "pojmal"! - skazal on prenebrezhitel'no. - Vy byli tak dovol'ny tem, chto Skorson budto by rekomendoval vas, chto ya ne stal etogo otricat'. Samaya obyknovennaya vezhlivost'. CHto tut takogo? - |togo dostatochno, chtoby vas povesit', Tarlington, - skazal ya, otbrosiv nasmeshlivyj ton, kotoryj uzhe sosluzhil mne sluzhbu. - A esli ya skazhu vam, chto Skorson dejstvitel'no rekomendoval menya v sredu, - chto togda? Sovershenno ochevidno, chto eto ne vy govorili s nim po telefonu, i vot pochemu. V tot vecher k vam prishel Olni, sotrudnik osobogo otdela, poslannyj na zavod Belton-Smita pod vidom mastera. Prishel on budto by po povodu vashego vystupleniya na mitinge v zavodskoj stolovoj, a na samom dele potomu, chto on nachal podozrevat' vas. On uznal chto-to o Rodele... v ego zapisnoj knizhke neskol'ko raz upomyanut chelovek so shramom... no ne znal, chto Rodel' zhivet u vas v dome. Ne doveryaya Olni, vy postaralis', chtoby on ne vstretilsya s Rodelem. Oni ne znali drug druga v lico. Kak tol'ko Olni ushel, vy reshili, chto emu slishkom mnogoe izvestno i chto ego nado ubit'. No Rodel' tut ne godilsya - ved' on nikogda ne videl Olni. Ostavalos' vam samomu dognat' Olni i sdelat' eto. A mezhdu tem bez chetverti devyat' vy zhdali zvonka Skorsona. I vot vy poruchili Rodelyu pogovorit' po telefonu - na takom rasstoyanii samoe gruboe podrazhanie sojdet za vas golos. |to davalo vam ne tol'ko vozmozhnost' ujti iz domu, no i nadezhnoe alibi... No vy dopustili neskol'ko promahov, polkovnik. Vam ne udalos' ubedit' policiyu, chto Olni sbili imenno v toj chasti goroda, gde vy ostavili trup. A glavnoe, kogda vy ego vtaskivali v mashinu nepodaleku ot "Trefovoj damy", vy ne znali, chto v poslednyuyu minutu bednyj Olni vybrosil iz karmana svoyu zapisnuyu knizhku. Policiya nashla ee, i ya vnimatel'no prosmotrel vse ego zametki. Olni byl ochen' umnyj i opytnyj rabotnik. Netrudno dogadat'sya, - skazal ya, glyadya v glaza Tarlingtonu, ibo eto byl moj glavnyj tryuk, - chto vam v nih otvedeno vidnoe mesto. Polkovnik usilenno razmyshlyal, no ne govoril ni slova. Iz rany u menya snova potekla krov', golova kruzhilas', v ushah gudelo. No nel'zya bylo dat' emu opomnit'sya. - CHto kasaetsya zazhigalki, kotoruyu vy nashli u Olni v karmane, - prodolzhal ya, - to pervaya vasha dogadka byla pravil'na. |to ne prostaya zazhigalka, takoj vy ne kupite nigde. - YA pokazal emu moyu. - Kazhdyj sotrudnik kontrrazvedki, v kakom by otdele on ni rabotal, poluchaet takuyu zazhigalku i vyuchivaet uslovnye voprosy i otvety. YA znal, chto u Olni est' takaya zazhigalka, potomu chto v sredu dnem my po nim opoznali drug druga. Instinkt vam podskazyval, chto ona byla u Olni nesprosta: takoj zazhigalki u zavodskogo mastera ne uvidish'. Pozzhe, v tot zhe vecher, vy vstretilis' s Dzho; k tomu vremeni vy uzhe rassmotreli ee i reshili, chto eto prosto krasivaya bezdelushka. Derzhat' ee u sebya vam ne hotelos', poskol'ku ona prinadlezhala Olni, i vy podarili ee Dzho. A Dzho, - dobavil ya surovo, - arestovan sejchas po obvineniyu v ubijstve. On soznalsya vo vsem. On vydal vseh. U menya vdrug potemnelo v glazah. YA slyshal krik Margaret. Potom uvidel, chto ona sklonilas' nado mnoj. - Net-net, ne meshajte mne eshche minuty dve, - skazal ya ej, sobrav poslednie sily. - Rodel' ranil menya v plecho, i sejchas krov' opyat' potekla, no ya dovedu eto do konca. Syad'te, Margaret! Nu, pozhalujsta! Ona ne sela, a ostalas' stoyat' vozle menya. YA posmotrel na polkovnika, kotoryj sidel, kak okamenelyj. - YA ne prishel by syuda v takom sostoyanii, chtoby skazat' vam vse eto, esli by delo ne bylo raskryto i vse glavnye uliki ne byli v rukah policii. YA prishel potomu, chto lyublyu sam zakanchivat' svoyu rabotu. Svoego roda tshcheslavie, esli hotite. Takoj uzh u menya nedostatok. A vash nedostatok, Tarlington, eto - spes'. Vy vsegda pomnite, chto vy - privilegirovannaya osoba, nichego obshchego ne imeyushchaya s chern'yu, i vy hotite kakoj ugodno cenoj sohranit' svoi privilegii. Vy nenavidite demokratiyu i vse, chto s nej svyazano. Vashe upryamstvo, derzkoe vysokomerie, lyubov' k vlasti i samomnenie meshayut vam primirit'sya s neyu. Kogda Gess priletel v Angliyu, on rasschityval imenno na takih, kak vy. Na to, chto vy nastroeny progermanski, antipatriotichny v obychnom smysle slova. Proshlaya vojna, po-vashemu, velas' isklyuchitel'no v nacional'nyh interesah, i, veroyatno, togda vy chestno voevali. No eta vojna, sovsem drugaya, vam ne po dushe. YA slyshal na dnyah vashu rech'. Vy, kak i vse vam podobnye, ugovarivali narod znat' svoe mesto, voevat', i trudit'sya, i stradat', chtoby podderzhat' to, vo chto on bol'she ne verit. I kazhdoe vashe slovo - eshche odna pushka ili bich v rukah Gitlera i ego shajki. No vy neskol'ko umnee i bessovestnee bol'shinstva sebe podobnyh, i vy ponyali: chtoby sohranit' vse, chto vy hotite sohranit', nuzhno, chtoby narod ne vyigral etu vojnu, a fashizm ne proigral ee. I nacisty ubedili vas, chto tol'ko ih pobeda dast vam tu Angliyu, o kakoj vy vsegda mechtali, to est' vy s kuchkoj izbrannyh podnimetes' na vershinu, a prostoj narod naveki ostanetsya v prezhnem polozhenii. I vy poshli po izvechnoj krivoj dorozhke... pokatilis' po naklonnoj ploskosti... boleznennoe chestolyubie, spes'... lozh'... predatel'stvo... ubijstva... i vy proigrali, Tarlington... proigrali... i esli vy ne hotite... ostat'sya v pamyati vseh... anglijskim kvislingom... to u vas odin vyhod... tol'ko odin... YA ne mog bol'she vygovorit' ni slova: vsya komnata sodrogalas' i pul'sirovala, kak moe plecho; oslepitel'nye vspyshki sveta smenyalis' chernym mrakom... No, k schast'yu, mne uzhe ne nado bylo nichego govorit'. Bez udivleniya, slovno vo sne, ya uvidel, chto dver' otvorilas' i proem zapolnila massivnaya figura inspektora Hempa. YA soznaval dazhe v tu minutu, chto ego prihod okonchatel'no reshit delo. - Horosho, inspektor, - uslyshal ya golos polkovnika. - Pogodite minutku. - I on vyshel v sosednyuyu komnatu. Prezhde, chem kto-libo iz nas uspel shevel'nut'sya, razdalsya vystrel. Govoryat, chto ya skazal: "CHto zhe, drugogo vyhoda u nego ne bylo". No ya etogo ne pomnyu. YA poteryal soznanie. 10 Sleduyushchie tri dnya ya provel v dome Margaret, postoyanno perehodya ot vspyshek temperatury k vspyshkam razdrazheniya. Kogda padala temperatura, usilivalos' razdrazhenie. Proishodilo eto otchasti iz-za togo, chto ya ne zhelal lezhat' v posteli. No vinovata tut byla i pristavlennaya ko mne sidelka. |ta shirokokostaya, ryzhevolosaya osoba so mnozhestvom zubov i vesnushek obrashchalas' so mnoj, kak s balovannym rebenkom let desyati. Ona bezzhalostno chitala mne vsluh veselye detskie skazki. Ona pytalas' zapretit' mne kurenie, no v etoj bitve ya pobedil. Zato ona pri sodejstvii Margaret ne dopuskala ko mne nikogo iz posetitelej, prihodivshih povidat' menya i zanyat' vzroslym razgovorom. I eshche odno zlilo menya: Margaret byla teper' tol'ko vrachom, a ya tol'ko bol'nym. So storony mozhno bylo podumat', chto my s neyu voobshche neznakomy. Po vremenam, kogda temperatura podnimalas', mne nachinalo kazat'sya, chto vse sluchivsheesya v Gretli - son, chto ya nikogda ran'she ne videl etu zhenshchinu-vracha so strogim licom i blestyashchimi glazami, chto menya upryatali v kakuyu-to lechebnicu i ya prosto brezhu. A kogda temperatura padala, ya, konechno, rval i metal, i togda eto ryzhee chudovishche ugovarivalo menya "ne kapriznichat'". No vot na chetvertyj den', v sredu, sidelka ob®yavila mne, chto uhodit. Ona polagala, chto ya eshche nuzhdayus' v ee uslugah, no ee zhdal drugoj, bolee tyazhelyj bol'noj. V seredine dnya ya ves'ma uchtivo s neyu prostilsya. Margaret, kak vsegda v eto vremya, ezdila po bol'nym. Luchshe by ona vernulas', podumal ya; no do chego spokojno bez sidelki! YA mirno zadremal. Kogda ya prosnulsya, v komnate uzhe gorel svet, shtory byli opushcheny, a za stolom pili chaj inspektor i Perigo, nastoyashchaya komicheskaya para - odin ogromnyj, tyazhelovesnyj, netoroplivyj, drugoj shchuplyj, zhivoj, ekscentrichnyj. YA im ochen' obradovalsya. - A ved' my kazhdyj den' prihodili syuda, Nejlend, - skazal inspektor. - No nas k vam ne puskali. - Znayu, - provorchal ya. - Idiotstvo! |to vse sidelka. - Net, nas ne puskala doktor Bauernshtern, - vozrazil Hemp. - Nel'zya - i do svidaniya. Pravda, Perigo? - Da, ona byla tverda i nepreklonna, - podtverdil Perigo. - Raz naletela na menya, kak furiya. Dama s harakterom... - Sam ubedilsya, - provorchal ya. - Hodit tut vzad-vpered s kamennym licom. I molchit. Vprochem, esli by ona zateyala razgovor, ya by ne znal, chto skazat'. Nu, rasskazyvajte poskoree, kakie novosti na svete? - Zvonil vashemu nachal'niku Ostviku, - uhmyl'nulsya Perigo, - i skazal, chto vam nadoelo lovit' shpionov. On, estestvenno, otvetil, chto oni ne mogut otpustit' takogo cennogo rabotnika. - A ved' on prav, - zametil inspektor. - Vzyat' hotya by eto delo. I samoe zabavnoe... hotya zabavnogo tut, chestno govorya, malo... chto bud' vy obucheny nashemu policejskomu remeslu, u vas by ni cherta ne vyshlo: uliki-to byli plohon'kie. CHto, razve ne tak? - Plohon'kie? Da, v sushchnosti, pryamyh ulik voobshche ne bylo. To est' takih, kak vam nado. Zato bylo mnozhestvo ulik psihologicheskih. I eto privelo nas k celi. Ostal'noe - udacha i reshitel'nost'. A chto zhe vy otvetili Ostviku, Perigo? - Povtoril slovo v slovo to, chto vy skazali mne. Togda on obeshchal, chto vam dadut dlitel'nyj otpusk, chtoby vy mogli otdohnut'... - Otdohnut'! Kto eto mozhet otdyhat', kogda takoe tvoritsya! Da i kuda uedesh'? - Vy mogli by poehat' sledom za missis Dzhesmond, - skazal Perigo. - YA slyshal, chto ona sobiraetsya v put'. - YA etoj zhenshchinoj ne ocharovan, kak vy, Perigo. I dazhe videt' ee bol'she ne zhelayu... hotya s udovol'stviem posmotrel by, kak ona za stojkoj razlivaet kakao rabochim nochnoj smeny. A Ostviku peredajte, chto ya ne nameren otdyhat'. YA hochu rabotat', no po svoej special'nosti. A mozhet on pomeshat' moemu naznacheniyu v inzhenernye vojska? - Mozhet i nepremenno pomeshaet, - skazal Perigo. - Kstati, ne starovaty li vy dlya fronta, Nejlend? - Starovat! - zavopil ya, unichtozhiv ego vzglyadom. - O, gospodi! Esli menya derzhat v posteli, eto eshche ne znachit... Zavtra zhe vstanu, vot uvidite... Starovat! Da kak vy... Tut voshla Margaret, na sej raz bez "doktorskoj" miny. |to ne dlya menya, a dlya gostej, podumal ya; i vse ravno priyatno bylo snova uvidet' ee takoj. - Ne nado tak krichat', - skazala ona mne, no ne kak vrach, a prosto po-chelovecheski. - On segodnya ochen' serdityj, - dolozhil Perigo, vystavlyaya napokaz vsyu svoyu kollekciyu farfora. - I govorit, chto vy hodite tut vzad i vpered s kamennym licom. - Na dannoj stadii bolezni eto obychnoe yavlenie, - skazal inspektor, neozhidanno vystupaya v roli medicinskogo avtoriteta. Margaret, posmeivayas', kivnula. - My vsegda k etomu gotovy. - Perestan'te govorit' obo mne kak o slaboumnom, - vspylil ya. - Esli ya razdrazhen, eto ob®yasnyaetsya vovse ne fizicheskim sostoyaniem. YA prekrasno sebya chuvstvuyu. I zavtra vstanu. - Net, ne vstanete, - otrezala Margaret. - Vstanu, vot uvidite. Razumeetsya, ya ochen' blagodaren za uhod i zabotu i nadeyus', chto ya ne slishkom vas zamuchil. No povtoryayu: esli ya razdrazhen... - Pochemu "esli". - Nu da, ya razdrazhen. No eto iz-za togo, chto... eto iz-za starogo pauka Ostvika, iz-za lovli shpionov, iz-za etoj proklyatoj dyry Gretli, iz-za togo, chto my voyuem kak poslednie kretiny i obmanyvaem lyudej, kotorye na nas nadeyutsya. |to iz-za togo, chto... iz-za togo, chto mne nuzhno zanyat'sya delom!.. - Vam nuzhno horoshen'ko otdohnut', - snova otrezala Margaret. Perigo vstal, poglyadyvaya na nas slishkom uzh lukavo, i skazal: - Koe-chem ya mogu vam v etom dele pomoch', Nejlend. Posle razgovora s Ostvikom ya uzhe nazhal na nekotorye pruzhiny. - Spasibo. Prihodite zavtra, horosho? Vy mne rasskazhete vse o Diane, Fifin i ostal'nyh. Inspektor polozhil mne na plecho ruku, kotoraya vesila bol'she, chem nedel'nyj myasnoj paek celoj sem'i. - Druzhishche, - nachal on vdrug ni s togo ni s sego, - slushajtes' doktora! Konechno, u vas svoya golova na plechah... vy tut takie uzly razvyazali, s kotorymi mne by i do rozhdestva ne spravit'sya... no zdravogo smysla u nee gorazdo bol'she... Mezhdu prochim, esli vam chego-nibud' hochetsya, tak skazhite, my prinesem. Mne hotelos' tysyachi veshchej, no prinesti ih oni vryad li mogli. Margaret ushla vmeste s nimi; vremeni do ee vozvrashcheniya bylo mnogo, i ya sobralsya spokojno porazmyslit' o svoih delah. No vmesto togo, chtoby logicheski razobrat'sya vo vsem, ya stal grezit' o prekrasnoj, dalekoj, nevedomoj strane, gde dyshitsya legko, gde yarko svetit solnce. YA userdno rabotal tam, stroil, sozdaval to, chto oblegchaet zhizn' tysyacham prostyh lyudej delaet ee polnee i schastlivee. I so mnoj byla Margaret, tozhe zanyataya svoim delom vse dni naprolet, a vecherami my otdyhali v tishine i prohlade i razgovarivali. Ochnuvshis' ot grez, ya uvidel, chto ona sidit u moego izgolov'ya i ser'ezno smotrit na menya. - O chem vy dumali? - Lyudi zdravomyslyashchie o takih veshchah ne dumayut, - skazal ya. - No, vprochem, mogu vam rasskazat'. - I ya rasskazal - gorazdo podrobnee i krasochnee, chem sejchas rasskazyval vam. Ona smotrela na menya laskovymi blestyashchimi glazami, lico ee smyagchilos' i stalo eshche luchshe. - Vse eto mne ponyatno, - skazala ona. - No pochemu ya okazalas' tam? - A vy zabud'te eto, - otozvalsya ya, glyadya kuda-to v ugol. - S kakoj stati? - sprosila ona i, pomolchav, pribavila: - Dolzhna predupredit', teper' ya znayu o vas gorazdo bol'she, chem v subbotu. Mister Perigo i inspektor rasskazyvali mne o vas. - Oni obo mne mnogo znayut, - vozrazil ya. - Da i znat'-to nechego, v sushchnosti govorya. - YA uznala dostatochno, chtoby ponyat', otchego vy takoj... "kislyj", kak vy eto nazyvaete. YA tozhe kislyatina. - Vy takaya zhe kislyatina, kak... kak patochnyj puding. Ona rashohotalas'. - Vot tak kompliment! Nikto menya eshche do sih por ne sravnival s patochnym pudingom. - A ya lyublyu patochnyj puding. Esli u vas najdetsya patoka, zakazhite ego na zavtra. A teper' ya vam vot chto skazhu: ya tozhe znayu o vas bol'she, chem vy polagaete. YA o vas v poslednee vremya mnogo dumal. Beda vasha v tom, chto... - Oh, nachalo mnogoobeshchayushchee! - Beda vasha v tom, chto vy iz uvazheniya, voshishcheniya i tak dalee vyshli za cheloveka... velikogo, esli hotite... za cheloveka mnogo starshe vas, cheloveka, u kotorogo bol'shaya chast' zhizni byla prozhita. Vy voobrazhaete, chto eto byla velikaya lyubov', a na samom dele eto, veroyatno, voobshche ne bylo lyubov'yu. I teper', kogda vse v proshlom, vy schitaete, chto i vasha zhizn' tozhe prozhita i chto zhenshchinu v sebe... vy dolzhny vytravit' i zamorozit'... - Tak. A vy? - CHto ya? Prosto neudachnik, i vse. Luchshe ya ne budu prodolzhat'. - Net, prodolzhajte, - skazala ona bez ulybki, glyadya na menya ogromnymi siyayushchimi glazami. YA otvel vzglyad i stal smotret' na ee ruku, legkuyu, no sil'nuyu i lovkuyu, s dlinnymi pal'cami. YA nevol'no dotronulsya do nee, slovno zhelaya ubedit'sya, chto ona vpravdu zdes'. - Ladno, no smotrite, ne pozhalejte, - skazal ya medlenno. - YA zhdal vas desyat' let... net, pyatnadcat'... ran'she ya by vas ne ocenil. Pochti nedelyu ya obmanyval sebya, delal vid, chto nichego ne ponimayu. No v dushe ya vse ponimal. Vot teper' ya skazal vam ob etom, nu i chto tolku? Kakoj smysl bushevat' i besnovat'sya, pytayas' razmorozit' vas... Ona zasmeyalas'. - Izvinite. No eto tak pohozhe na vas - bushevat' i besnovat'sya. I vse zhe vy ochen' chutkij chelovek, esli sumeli pochuvstvovat'... Izvinite. Prodolzhajte, pozhalujsta. - YA tol'ko hotel skazat', kakoj smysl probuzhdat' vas k zhizni... ved' rech' idet imenno ob etom... esli mne nechego dat' vam? YA hochu uehat' kuda-nibud' podal'she otsyuda, esli, konechno, interesy oborony ne potrebuyut moego prisutstviya zdes'. I ya sovershenno ne umeyu pisat' pis'ma. - Vy, navernoe, ne poverite... my ved' s vami do sih por po-nastoyashchemu ne razgovarivali... no ya ochen' horosho pishu pis'ma. - Ne nuzhny mne vashi pis'ma! - ogryznulsya ya. - Mne nuzhny vy... A pochemu my s vami do sih por po-nastoyashchemu ne razgovarivali? - Potomu, chto ya vse vremya byla tak napugana... - Iz-za Otto, policii i vsego prochego? - Da, otchasti... i potom inogda menya pugalo vashe obrashchenie. A glavnoe, ya nachala zamechat', chto bol'she ne chuvstvuyu togo, o chem vy govorili... chto moya zhizn' prozhita... i... i... chto vse nado zamorozit'... Tam teper' ne tak uzh mnogo l'da. - Ona vstala i poshla k dveri. - Podite syuda! - zakrichal ya. - Podite syuda nemedlenno, ili ya vskochu s posteli... - Ne posmeete! - skazala ona i podbezhala ko mne. Ona pytalas' snova sdelat' kamennoe lico, no ya bystro presek eti popytki. CHerez nekotoroe vremya ona skazala: - Mne nado v bol'nicu. Segodnya my bol'she ne uvidimsya. YA vam prishlyu syuda knig. A zavtra pogovorim po-nastoyashchemu. Nu, pustite zhe, milyj, mne pora. - Ladno, - skazal ya. - No, radi boga, bud' ostorozhna v etoj proklyatoj t'me!