- Ved' eto vy prihodili syuda nynche utrom, vypili celuyu butylku myatnogo likera, a potom vyshli skvoz' stenku? -- Da, ya, -- ohotno soglasilsya Mal'grim. -- Nu i chto iz etogo? -- CHto iz etogo! -- Ona brosila na nego otchayannyj vzglyad, tihon'ko zastonala i otoshla k drugomu koncu stojki... -- Sdaetsya mne, -- skazal tolstyak, -- ona segodnya chto-to ne v sebe. --Da i vy tozhe, drug moj. -- To est' kak? -- Nu-ka, vzglyanite na moj palec! -- skazal Mal'grim. On progovoril eto tak vlastno, podnimaya palec vse vyshe i vyshe, chto tolstyak ne posmel oslushat'sya. Sekund cherez dvadcat' tolstyak zastyl v nepodvizhnosti, podnyav glaza kverhu, -- beschuvstvennyj, slovno voskovaya figura. Mal'grim bol'she ne obrashchal na nego nikakogo vnimaniya i zanyalsya stenoj. On chertil na nej kakie-to znaki i bormotal zaklinaniya. Snaruzhi zavyl veter, stena razdvinulas', no za nej, torzhestvuyushche hihikaya, stoyal staryj Marlagram. -- Hi-hi-hi! CHto, moj mal'chik, ne ozhidal? -- |ffektnyj tryuk, dyadyushka, no, kak vsegda, deshevyj, -- skazal Mal'grim, -- Vidno, i vpryam' pora vam brosat' ser'eznuyu rabotu. Dlya detskih utrennikov, konechno, eshche sojdet... -- Vot ya tebe pokazhu detskie utrenniki, naglyj shchenok! -- ob®yavil Marlagram, delaya shag vpered. -- Da ne vzdumaj prosit' pomoshchi u Agizikke, u Bulturvzasosa ili u kogo-nibud' eshche iz etoj kompanii, potomu chto segodnya ya ih vseh zaklyuchil v magicheskij pentaedr, hi-hi-hi1 -- Znayu, -- skazal Mal'grim prezritel'no. -- Ne tak uzh trudno bylo dogadat'sya, milejshij dyadyushka. No i ya vremeni darom ne teryal, srazu obratilsya k Akibeku i Berkayaku. Hotite pomerit'sya silami? Net. Tak ya i znal. Gde uzh tam, ved' u vas ni nastoyashchej strategii, ni cel'nogo plana. Teper'-to vy ponyali, chto u menya preimushchestvo v celyj hod? -- Net, moj mal'chik. -- Nu kak zhe! Esli vy vernetes' v Perador i ostavite menya zdes', ya vstrechus' s princessoj Melisentoj. -- I ne podumayu, moj mal'chik. -- Prevoshodno. V takom sluchae vy ostaetes' zdes', a ya vozvrashchayus' v Perador, i opyat'-taki ya v vyigryshe. CHistaya rabota, nichego ne skazhesh'. Pomyanite moe slovo, brosh' Merlina dostanetsya mne. I on dvinulsya k ziyayushchemu proemu v stene. -- No tebe ne zakryt' za soboj stenu, -- skazal Marlagram. -- Vot poprobuj. -- I probovat' ne stanu. Pustoe delo. Vse ravno ya v vyigryshe, kak ni kin', -- skazal Mal'grim i vyshel cherez stenu. -- Pohozhe na to, -- probormotal starik. -- Neglupyj malyj, no slishkom samouveren. Ladno, my eshche posmotrim. On stal bystro rashazhivat' po komnate i, natknuvshis' na ostolbenevshego tolstyaka, nebrezhno otodvinul ego, tochno stul. Tem vremenem na stojke poyavilsya podnos s dvenadcat'yu bokalami. Vsled za tem iz-pod stojki na chetveren'kah vypolzla oshalevshaya bufetchica. Ona podnyalas' na nogi i ustavilas' sperva na Marlagrama, potom na tolstyaka, potom na proem v stene. -- Svyat-svyat-svyat! -- Ona zakryla glaza, no, vspomniv o svoem sluzhebnom dolge, snova otkryla ih i poglyadela na Marlagrama. -- Poslushajte, vy mozhete vypit' dvenadcat' bokalov benediktina s molokom? -- Net, -- otvetil Marlagram. -- V rot ne beru moloka. -- Nu, togda do svidan'ica! -- chut' slyshno skazala bufetchica, potom, spotykayas', proshla skvoz' stenu i uneslas' v Perador. Staryj volshebnik hlopnul tolstyaka po plechu, prikazal emu: "Prosnis'!", a sam prolez pod stojkoj i poyavilsya po druguyu ee storonu. Tolstyak poglyadel na nego, potom zazhmurilsya. -- CHto-to u menya s glazami neladno, -- skazal tolstyak. -- Poslushajte, a kuda devalas' Kuini? -- |to ty o bufetchice? Hi-hi-hi! Zavtra utrom u nee budet po gorlo del na peradorskom turnire, hot' sama ona, konechno, ob etom eshche i ne podozrevaet. A tvoi glaza... da razve imi chto-nibud' uvidish'? -- To est' kak eto? -- Da ty uzh skol'ko let kak mertvec, -- skazal Marlagram. -- Vyp'esh' chego-nibud'? -- Legkogo s gor'kim, -- unylo otvetil tolstyak. -- Ty sebya gubish', hi-hi-hi! Net, pinta drakonovoj krovi -- vot chto pojdet tebe vprok. Derzhi! Sovsem obaldevshij tolstyak vdrug uvidel u sebya v rukah bol'shuyu kruzhku, do kraev napolnennuyu temno-krasnoj zhidkost'yu. -- Da kuda mne stol'ko! Nebos', opyat' chto-nibud' noven'koe dlya nas pripasli? Ne zabyvayut oni pro nas. Interesno, chto tam, -- Kto eto "oni" ? -- surovo sprosil Marlagram. -- Nu... sami znaete... -- Nichego ya ne znayu. I ty tozhe nichego ne znaesh'. A teper' vypej i ozhivi. A to kuda ni plyun' -- odni mertvyaki: tykayutsya povsyudu, vysmatrivayut, net li gde svobodnoj mogily. -- Nu chto zh, ya vyp'yu. -- Davno pora. A kak hlebnesh' drakonovoj krovi, skazhesh', kakoe segodnya chislo. Tolstyak othlebnul bol'shoj glotok temno-krasnoj zhidkosti. Glaza u nego polezli na lob, no on srazu zhe tak i rasplylsya v blazhennoj ulybke, -- A ved' vy pravy, ej-bogu, I Kuini tozhe, i tot malyj -- hudozhnik, chto byl tut nynche utrom.. Segodnya i vpryam' tridcat' pervoe iyunya. -- Vot tak-to luchshe, -- odobritel'no skazal Marlagram. -- YA vam eshche ne rasskazyval, kak vse eto vyshlo?.. -- nachal tolstyak. -- Net, ne rasskazyval -- hi-hi-hi! -- i ne rasskazhesh'. Kto eto eshche tam? Filip Spenser-Smit, vhodya s Melisentoj v bar, vse eshche hnykal: -- Lapochka, vy, konechno, prelest', i, mozhet byt', vy s Semom, kak govoritsya, sozdany drug dlya druga, no chto fakt, to fakt: iz-za vas ya rassorilsya s telebossami po krajnej mere goda na dva... -- A, magistr Marlagram, vy zdes', kak ya rada! -- vskrichala Melisenta. -- YA hochu skoree vernut'sya vo vsamdelishnuyu zhizn'. -- CHerez minutu otbyvaem, hi-hi-hi! -- Zdes' podayut drakonovu krov', -- skazal tolstyak Filipu, -- tak vot, hlebnite glotok, ochen' rekomenduyu. Togda vam vse budet tryn-trava, dazhe esli televidenie na porog vas bol'she ne pustit. |j, shef, eshche dve pinty drakonovoj, pozhalujsta. -- On s voshishcheniem poglyadel na Melisentu. -- Vot kakih devochek vidish', kogda vyp'esh' drakonovoj krovi! A esli pit' tol'ko legkoe pivo, to vokrug -- odni mymry, sami zelenye, blednyushchie, volosy budto vaksoj namazany. Spasibo. Mozhet, vyp'ete za kompaniyu? -- Nekogda, -- skazal Marlagram. -- CHerez pyatnadcat' sekund otbyvayu. -- M-da, -- skazal Filip neuverenno. -- Poprobovat', chto li? Vashe zdorov'e! -- Vseh blag! -- skazal tolstyak. Oni vypili. -- Pozhaluj, pohozhe na "Krovavuyu Meri", tol'ko pozaboristej, -- skazal Filip. I vdrug vytarashchil glaza ot izumleniya. Ni princessy Melisenty, ni Marlagrama, ni proema v stene -- kak ne byvalo. -- |-e... chto eto... e-e... pozvol'te... kak eto... -- Ozirayas', on promychal eshche chto-to stol' zhe nechlenorazdel'noe, potom voprositel'no vzglyanul na tolstyaka. -- A pogodka-to razgulyalas', -- radostno soobshchil tolstyak. -- Net, pravda? --A vy chego zhdali? Sami ponimaete -- tridcat' pervogo iyunya inache ne byvaet. Filip dopil drakonovu krov'. -- A ty Gerberta Pejli iz firmy "Uollebi, Dimmok, Pejli i Tuks" chasom ne znaesh'? -- uslyshal on svoj golos. -- Vot uzh podonok tak podonok, eshche pochishche Tuksa, eto ya tebe kak drug govoryu. Nu chto, starik, mozhet, eshche po odnoj? Glava desyataya. Korol' Meliot posle obeda Korol' Meliot, otpustiv vseh slug, krome vinocherpiya, sidel s kapitanom Planketom i Dimmokom v svoem malom pokoe, chto pri banketnoj zale. Oni plotno poobedali i teper' sovershali stol' obil'noe vozliyanie, chto vinocherpij edva pospeval napolnyat' chashi. To i delo oni razrazhalis' hohotom, zahlebyvayas' i bryzgaya slyunoj, i lica ih stanovilis' vse krasnee. Kazhdyj razygryval iz sebya svojskogo malogo, kak eto chasto byvaet s muzhchinami srednih let, kotorye vypili lishnego i gonyat proch' mysl' o tom, chto utro vse-taki nastupit. -- A my vot znaem odin anekdot, zhivotiki nadorvesh', -- govoril korol'. -- Pro to, kak v Kamelote vstretilis' tri stranstvuyushchih torgovca. Odin -- anglichanin, drugoj -- shotlandec, a tretij -- irlandec. -- Korol' tak i pokatilsya so smehu. -- My chto-to zapamyatovali, chem tam delo konchilos', nu nichego, pri sluchae vspomnim i doskazhem. Vinocherpij! -- Kstati, -- skazal Planket. -- YA kak raz koe-chto vspomnil, vashe velichestvo. -- I my tozhe, -- skazal korol', ukazyvaya na Dimmoka i hmurya brovi. -- Vot uzhe vtoroj takoj tip popadaetsya nam segodnya -- odet chert znaet kak. A tot, pervyj, sidit v temnice. Hotel zhenit'sya na nashej docheri. Neslyhannaya naglost'! -- YA kak raz vspomnil, -- skazal Planket, -- chto u nas s Dimmokom est' odin plan. -- A kto eto Dimmok? -- sprosil korol'. -- |to ya, vashe velichestvo. -- Ty nepristojno odet, Dimmok. I ne zastavlyaj nas povtoryat' eto dvazhdy. Tak chto, ty govorish', u tebya est', ser SHkiper? -- Plan, vashe velichestvo... proekt... predlozhenie... ideya! U nas budet kucha deneg. -- Kucha deneg? Gde zhe ona? -- V nashej idee, gosudar'. -- My v etom ne uvereny, -- skazal korol'. -- My v nej nichego takogo ne vidim. Vot razve etot Dimmok ob®yasnit nam tolkovee. Kstati, gde on? -- YA zdes', vashe velichestvo. YA -- Dimmok. -- Tak eto ty? -- Korol' pokachal golovoj. -- Nu chto mozhet iz etogo vyjti? Net uzh, my otvergli sotni idej, poluchshe vashej. Ona slishkom chahlaya, kreposti v nej net. Vinocherpij! Nalej. Nalej, govoryat tebe! Vot v etom vince krepost' est', a v vashem plane -- net. V chem vsya i raznica. On podnyal chashu i osolovelo poglyadel na nee. -- Igrajte, -- shepnul Dimmok Planketu. -- YA pas. -- Vashe velichestvo, -- nachal Planket torzhestvenno, -- pozvol'te mne vypit' za vashe zdorov'e i schast'e, a takzhe za dal'nejshee procvetanie vashego korolevstva Perador. I on vypil s vidom stol' zhe torzhestvennym. -- Otlichno skazano, ser SHkiper, i my premnogo tebe blagodarny. Odnako spravedlivost' trebuet priznat', chto nashe korolevstvo sejchas otnyud' ne procvetaet. Sovetniki govoryat, chto kazna pochti pusta, -- No, vashe velichestvo, my s Dimmokom budem schastlivy otvalit' vam kuchu deneg, i ne odnu... -- Ty-to -- vozmozhno, ser SHkiper, no Dimmok? Esli i u nego est' takoe zhelanie, pust' pridet i skazhet sam. -- No ved' eto zhe ya -- Dimmok! Korol' neodobritel'no pokosilsya na nego. -- Ty odet chert znaet kak. Uzhe vtorogo takogo segodnya vstrechayu. I ne smej sovat'sya, kogda tebya ne sprashivayut. Tak o chem, bish', my, ser SHkiper? Ah, da... u vas dolzhen byt' plan. -- On u nas est', vashe velichestvo. -- Tak by srazu i skazal! Kakoj tolk hodit' vokrug da okolo? Vinocherpij! -- Dimmok, ob®yasnite nashu ideyu. Vashe velichestvo, Dimmok izlozhit vam plan. -- Davno pora, -- skazal korol', kosyas' na Dimmoka. -- Tak vot, vashe velichestvo, -- skazal Dimmok. -- Tam, gde ya zhivu, vse hotyat poehat' kuda-nibud'. -- CHto-to ne veritsya, -- skazal korol'. -- |tak tam u vas skoro ne ostanetsya ni dushi. -- YA hotel skazat' -- poehat' na vremya, v otpusk. -- Prosto, chtoby peremenit' obstanovku, -- skazal Planket, -- da otdohnut' ot svoego velikolepnogo obraza zhizni... -- Lyudi kopyat den'gi, chtoby pobyvat' v drugih stranah... -- I my schitaem, chto samye bogatye dolzhny ehat' syuda, v Perador... -- Organizovannyj turizm! -- goryacho voskliknul Dimmok. -- Oni priedut polyubovat'sya zamkami. Poglyadet' rycarej. Poglyadet' drakonov. -- Konechno, tut ne obojtis' bez odnogo iz vashih volshebnikov, -- skazal Planket. -- Nuzhno budet obespechit' transport dlya perebroski turistov. -- Togda den'gi tak i posyplyutsya, -- skazal Dimmok. -- Kuda -- v nashu korolevskuyu kaznu? Ah net? Nu, yasnoe delo. -- Korol' pokachal golovoj, i vzglyad ego stal eshche surovee. -- Vashe velichestvo mogli by vojti v pravlenie i priobresti solidnyj paket direktorskih akcij. -- Pravlenie? Akcii? Ne ponimayu, o chem vy tolkuete, -- skazal korol' Meliot s neudovol'stviem. -- Gde zhe eta vasha kucha deneg? -- Vazhno, chtoby den'gi potekli v stranu, -- skazal Planket. -- A tam vy sdelaete to zhe, chto nashi praviteli. Kak tol'ko u lyudej poyavyatsya den'gi, vy vysosete ih s pomoshch'yu nalogov. -- Nalogi? Vzdor! Tam vyzhmesh' zolotoj, zdes' -- medyak... Znaem my eti nalogi. T'fu! -- No po nashemu planu, -- skazal Dimmok, -- vy poluchaete polovinu pribylej... ili dazhe tri chetverti. -- Vvedite nalog na zamki, -- skazal Planket. -- Voennyj nalog, nalog na soderzhanie pravitel'stvennogo apparata. Pust' platyat za to, chto u nih est' krysha nad golovoj. Oblozhite nalogom odezhdu i posteli. Puti i dorogi... -- I vozduh, kotorym oni dyshat, tozhe? -- Korol' sardonicheski zahohotal. -- |to original'no, -- skazal Dimmok. -- Bogataya ideya. Stoit poprobovat'. Korol' Meliot, ohvachennyj vnezapnoj yarost'yu, s trudom vstal na nogi. -- Stoit poprobovat'! Bogataya ideya! |j, vy, alchnye, podlye projdohi! Vot my sejchas prikazhem vysech' vas -- da kak vy tol'ko osmelilis' yavit'sya k nam s takim predlozheniem? Vinocherpij, strazhu! ZHivo! Znajte, moshenniki: lyudej zdes' veshali, rubili na kuski, chetvertovali za prestupleniya kuda menee opasnye, chem to, na kotoroe vy tolkaete nas. Nikogda my ne oboshlis' by tak gnusno i zhestoko dazhe s yazychnikami-lyudoedami, dazhe s odnoglazymi pigmeyami! Ni odin gosudar' v hristianskom mire ne stal by slushat' takie merzkie rechi -- da chto tam! Drugoj na moem meste prosto vyshib by iz vas mozgi. Voshli dva soldata, Dzhek i Fred. -- Vzyat' etih zlodeev! -- zakrichal korol'. -- A esli okazhut soprotivlenie -- rubite ih. -- Kak, vashe velichestvo, zarubit' nashego kapitana? -- On vam bol'she ne kapitan. On zlodej i brodyaga, kak i tot, vtoroj. Uvedite ih. -- Slushayus', vashe velichestvo, -- skazal Dzhek, no vid u nego byl neuverennyj. -- Tozhe v temnicu? Korol' Meliot kolebalsya. -- Nu, vot chto... dajte nam podumat'. V etot mig voshli Mal'grim i Ninet -- razumeetsya, ne sluchajno, ved' u Mal'grima vse shlo po planu. On ochen' gordilsya -- i ne bez osnovaniya -- tem, chto tak tochno ukladyvaetsya v grafik. -- Vashe velichestvo, -- skazal on vkradchivo. -- Pozvol'te mne dat' vam sovet. -- A ty kto takoj, chert tebya poberi? Ah da, ty volshebnik. Vse suesh' svoj nos kuda ne sleduet. Smotri ne perestarajsya... -- Tut on zametil Ninet, kotoraya ulybalas' emu. -- Ninet, gde nasha doch'? -- YA vam vse ob®yasnyu, gosudar', kak tol'ko my ostanemsya naedine, -- skazala ona sladkim kak med goloskom. -- No vot magistr Mal'grim... -- Vashe velichestvo, umolyayu, dozvol'te mne ispol'zovat' etih prestupnikov na blago nashego iskusstva i nauki. -- Hochesh' ih vo chto-nibud' prevratit', a? -- skazal korol'. -- Nedurnaya mysl'. No eto vovse ne znachit, chto ya ostavlyu tebya pri dvore, ponyal? A teper' stupajte. Vinocherpij, provodi ih. Tebya zamenit ledi Ninet. -- YA budu schastliva, gosudar'. -- Ninet nezhno ulybnulas'. Korol' provodil ih vzglyadom, potom v iznemozhenii opustilsya na svoe vysokoe kreslo. -- Nalejte-ka mne vina, Ninet. I sebe tozhe, moya kroshka. -- Othlebnuv dobryj glotok iz chashi, kotoruyu ona emu podala, on vdrug zagremel: -- Ni minuty pokoya! Korol' Artur vyzyvaet nas v Kamelot, potom otmenyaet svoe povelenie i prisylaet etogo sukina kota, sera SHkipera. Nasha doch' tronulas' v ume, a teper' i vovse ischezla. Vlyubilas' v kakuyu-to mificheskuyu lichnost'. Nevest' otkuda ponalezli vsyakie tipy -- odety chert znaet kak. Volshebniki to poyavyatsya, to ischeznut, dazhe pozvoleniya ne sprosyat. Ne mogu ya s nimi so vsemi sladit'. Dolzhno byt', stareyu. -- Pomilujte, gosudar', vy v rascvete let. -- Verno, dlya svoih let ya molodec. -- Vy prosto ustali, i potom, zdes' tak zharko, -- skazala Ninet, podhodya blizhe. -- Vy pozvolite, gosudar'? -- I ona obterla korolyu lob svoim platkom, a potom provela po nemu svoej nezhnoj ruchkoj. -- Ladno, ladno, -- skazal korol', pritvoryayas', budto emu bezrazlichny eti znaki vnimaniya. -- No gde zhe vse-taki nasha doch'? -- |to dolgaya istoriya... -- nachala Ninet. -- Nu, togda ne nuzhno, -- skazal korol'. -- Rasskazhesh' kak-nibud' v drugoj raz. -- Ona ochen' svoevol'naya, gosudar'. Ona otpravilas' v drugoj mir iskat' etogo cheloveka. Skoro ona vozvratitsya, i s nej dyadya magistra Mal'grima -- tozhe volshebnik, uzhasnyj starik, ego zovut Marlagram. -- Kak? Staryj Marlagram. -- eto tot, chto vse vereshchit "hi-hi-hi"? Tak on eshche zhiv? My znavali ego pri Merline, davnen'ko delo bylo. On, konechno, gorazdo starshe nas. -- Dumaetsya mne, on starshe vseh na svete, -- skazala Ninet. -- A nam on, naverno, dal by let tridcat'. Nu, sorok ot sily. -- Razumeetsya, gosudar'. Kak govorila moya tetushka-koldun'ya, kto molod dushoj -- molod i telom. -- Vot kak? Nuzhno budet eto zapomnit'. ZHal', chto nam eto ne prishlo v golovu ran'she. Na redkost' umnaya zhenshchina byla tvoya tetushka, a kakaya svezhest' mysli! YA vsegda eto govoril, dazhe kogda ee sudili. Nalej-ka mne eshche, devochka. Bud' vmesto vinocherpiya. -- Vot bylo by horosho, gosudar', -- skazala Ninet, podnosya emu chashu, -- esli by kto-nibud', nu, skazhem, magistr Mal'grim, izbavil vas ot skuchnyh povsednevnyh zabot. YA znayu, kakoj vy dobrosovestnyj, no nel'zya zhe vse delat' samolichno. |to uzh slishkom. -- Da, v samom dele slishkom! -- voskliknul serdityj golos, zastavivshij ih vzdrognut'. |to byla Melisenta. Sledom za nej voshel Marlagram. Rasteryannost' korolya smenilas' gnevom. -- Ne smej razgovarivat' s nami takim tonom! Gde ty byla? A eto kto takoj? Marlagram nichut' ne smutilsya. -- Hi-hi-hi! Neuzhto vy ne pomnite menya, korol' Meliot? -- Teper' vspomnil. "Hi-hi-hi"! Nu, vot chto, Marlagram, ubirajsya-ka ty otsyuda podobru-pozdorovu, -- skazal korol'. -- Hvatit s menya tvoego plemyannika, kotoryj vse vremya lezet kuda ne nado. -- On malyj neglupyj, -- hihiknul starik. -- Tol'ko uzhasnyj pakostnik. Lovkij intrigan, no uzh bol'no samonadeyan, sami uvidite. -- Moj Sem vse eshche v temnice? -- sprosila Melisenta. -- Kakoj tam eshche tvoj! -- serdito oborval ee korol'. -- No on dejstvitel'no v temnice i tam ostanetsya. -- Ah, otec, molyu vas, szhal'tes'. -- I vot chto, yunaya ledi, hvatit s nas tvoih vyhodok i kaprizov. Zavtra posle turnira my ob®yavim, chto ty vyhodish' zamuzh. -- Nikogda! Tol'ko za Sema! -- My poka sami ne znaem, kto tvoj zhenih, eto eshche nado reshit'. No zamuzh ty vyjdesh', dazhe esli pridetsya derzhat' tebya vzaperti na hlebe i vode. -- Ne vyjdu, ne vyjdu, ne vyjdu! -- Vyjdesh'! -- vskrichal korol'. -- Takova nasha korolevskaya volya. Ledi Ninet i magistr Marlagram, bud'te svidetelyami. Melisenta povernulas' k staromu volshebniku. -- Pomnite tu brosh', kotoruyu prosil Mal'grim? -- A kak zhe! Hi-hi-hi! Ved' my oba za nej ohotimsya. -- Esli vy mne sejchas pomozhete, ona vasha, -- neterpelivo skazala Melisenta. -- Idet! -- skazal Marlagram s neskryvaemoj radost'yu. -- I zamet'te, ya ee u vas ne prosil, hi-hi-hi! -- Nam ugodno, chtob ty perestal hihikat', -- skazal korol', -- I chto eto za idiotskij bred naschet kakoj-to broshki? Kak by tam ni bylo, mozhete nam poverit'... -- Ostanovis', korol' Meliot! Staryj volshebnik, ves' vnezapno preobrazivshis', velichestvenno podnyal ruku. Vmesto myagkogo vechernego sveta vokrug razlilos' zelenoe siyanie, slovno zamok ochutilsya pod vodoj. Izdaleka donessya raskat groma. ZHenshchiny ispuganno vzvizgnuli. -- Nu, vot chto, Marlagram, pozhalujsta, bez etih merlinskih shtuchek, -- neuverenno skazal korol'. -- Oni uzhe davnym-davno vyshli iz mody, moj milyj. Tak chto ty polegche! Marlagram zagovoril, i zelenyj svet pereshel v zloveshchij bagryanec. -- Meliot, korol' Peradora! Prozrenie, darovannoe mne vlast'yu Solomonovoj pechati, otnyne nishodit na menya. Dve groznye opasnosti nadvigayutsya na tvoj zamok. Odna iz nih -- nikomu ne vedomyj Krasnyj rycar': na zavtrashnem turnire on brosit vyzov vsem i pobedit vseh, krome odnogo. A drugaya -- svirepyj, vsepozhirayushchij drakon, on i sejchas uzhe rychit i izrygaet plamya v lesu, pod holmom. Tol'ko tomu, kto pobedit Krasnogo rycarya, suzhdeno odolet' drakona. Emu zhe suzhdeno zhenit'sya na princesse. -- Nu, yasno, yasno, -- skazal korol'. -- V takoj situacii eto samoe razumnoe. No, lyubeznyj magistr Marlagram, uveren li ty naschet Krasnogo rycarya i drakona? Net li zdes' kakoj-nibud' oshibki? -- Oshibki? -- voskliknul Marlagram, i ego lico ozarilos' v temnote zloveshchim siyaniem, a boroda zatrepetala, slovno yazyk zelenogo plameni. -- Kak! Ty posmel usomnit'sya v istinnosti prozreniya... v Solomonovoj pechati? Gryanul strashnyj udar groma, oslepitel'no sverknula molniya. -- Net, net, net! -- zakrichal korol', vkonec perepugavshis'. -- Ty prav! |to vpolne razumno. My daem tebe slovo... On oglyadelsya. V komnate snova stoyal myagkij vechernij svet, no volshebnika kak ne byvalo. -- Hi-hi-hi! Vse idet kak po maslu! -- Torzhestvuyushchij golos donessya nevedomo otkuda. -- A ved' eto vsego-navsego odna iz shtuchek starika Merlina! Davnym-davno vyshla iz mody, tak ved'? Hi-hi-hi! Hihikan'e zamerlo edali. -- Kazhetsya, ischez, -- skazal korol' s yavnym oblegcheniem, -- Ninet, nalej-ka mne vina. Poslednyuyu na dorozhku. Net, my vsegda govorili: s volshebnikami staroj shkoly -- esli tol'ko oni v forme -- nikto ne sravnitsya. |kscentrichno, dorogo, dovol'no sumburno -- eto vse tak, no zato tochno znaesh', chto tebya zhdet. -- I chto zhe nas zhdet? -- sprosila Ninet, podnosya emu chashu. -- Krovozhadnyj Krasnyj rycar' i nenasytnyj svirepyj drakon, -- otvetil korol' bespechno. -- Ty skazhesh', chto eto mnogovato, i budesh' nedaleka ot istiny, A teper' my, pozhaluj, zasyadem za chernovik nashego zavtrashnego vozzvaniya. Glava odinnadcataya. Vstrecha v temnice V podzemel'e bylo teper' tak temno, chto dva soldata, Dzhek i Fred, nesya Semu uzhin, zahvatili s soboj fakely. Dzhek postavil misku okolo Sema. -- Na etot raz my prinesli tebe pohlebku dlya podkrepleniya sil. -- I eshche hleba, -- skazal Fred. -- S etim hlebom ty hlebnesh' gorya, -- sostril Dzhek. -- Kakovo, Fred? -- Oj, Dzhek, ty menya umorish'! -- Gde ser SHkiper, vash kapitan? -- sprosil Sem. -- |tomu sukinu seru solono prishlos', -- otvetil Dzhek. -- Sperva my ego arestovali, vzyali pod strazhu, a potom on vmeste so vtorym molodchikom popal v lapy k volshebniku. -- Tak chto on, mozhet, uzhe prevratil ih v paru taks, -- skazal Fred. -- Sobach'ya zhizn', priyatel'! -- podhvatil Dzhek so smehom. -- Slysh', Fred, shutochki-to u menya sami soboj tak i syplyutsya. -- Ty golova, Dzhek! --A ty kak dumal, Fred! Nu, gde zhe kandaly i cepi? -- Kandaly? -- zavolnovalsya Sem. -- |to eshche zachem? -- Tak polozheno, bratok, ponyal? -- skazal Fred, -- |to my vrode by ukryvaem tebya na noch' odeyal'cem. -- Da ty ih i ne pochuvstvuesh', priyatel', -- skazal Dzhek, zakovyvaya ego v cepi. -- Nu, kak pohlebka? -- ZHut'! -- skazal Sem. -- Iz chego ee u vas varyat -- iz nakonechnikov dlya strel, chto li? -- Bol'no uzh ty priveredliv, bratok, v etom tvoya beda, -- skazal Fred, pomogaya tovarishchu. -- My dlya tebya staraemsya, iz kozhi von lezem -- i vot blagodarnost'. -- Da, brat, zhivem-to ved' tol'ko raz, -- skazal Dzhek, proveryaya, nadezhno li zakovan uznik. -- A glyadish', nemnozhko dobroty -- i chelovek chuvstvuet sebya po-drugomu. My s Fredom zolotye parni, zapomni eto, priyatel'! Nu vot! YA zh tebe govoril --ty i ne pochuvstvuesh'. -- Da tut dobryh chetyresta funtov zheleza! -- zavopil Sem. -- I vovse ne chetyresta, priyatel'. Ty preuvelichivaesh'. YA tak dumayu, tut vsego funtov trista. -- Samoe bol'shee -- dvesti pyat'desyat, -- skazal Fred. -- A tebe ne dovodilos' byvat' v Karleonskoj temnice? Poglyadel by, kakie tam kandaly! Pomnish', Dzhek, kak my s toboj sluzhili v konvoe? My eshche togda scepilis' s dvumya oruzhejnikami. -- A potom vmeste poshli v kabachok med pit'! -- podhvatil Dzhek. -- I po doroge ya vyshib mozgi dvum strazhnikam. Tebe dovodilos' kogda-nibud' nadryzgat'sya medom, priyatel'? Krepkoe zel'e! Nu, teper', kazhetsya, vse v poryadke. I, chtob ty ne podumal, budto my na tebya serdimsya, priyatel', ostavlyayu tebe etot fakel. YA votknu ego vot syuda, v gnezdo. Spokojnoj nochi. -- Priyatnyh snov, -- skazal Fred. Oni stali podnimat'sya po lestnice. --A vy ne dadite mne odeyala ili eshche chego-nibud' ukryt'sya? -- kriknul Sem im vdogonku. -- Kak? V takuyu tepluyu noch'? Nu, eto ty, bratok, hvatil. Sem proglotil eshche lozhku pohlebki. Uzhas da i tol'ko! Sploshnoj perec. Vo rtu u nego gorelo, i kusok ne lez v gorlo. CHerez neskol'ko minut on uslyshal, kak dver' naverhu snova otvorilas' i po lestnice begom spustilsya staryj Marlagram. -- Vot ya i vernulsya, moj mal'chik, Hi-hi-hi! A vot nastoyashchij uzhin. -- Kak mne blagodarit' vas, magistr Marlagram! -- Luchshee vino iz podvalov korolya Meliota i ego lyubimyj pashtet. Hi-hi-hi! -- Esli on ob etom pronyuhaet, nam nesdobrovat', -- skazal Sem. -- Znaete, chto bylo, kogda ya otvedal ego za zavtrakom? -- I on prinyalsya upletat' pashtet, sdelav pered tem dobryj glotok vina. -- Vy, konechno, vernulis' vmeste s princessoj Melisentoj? -- Da, da, ona zdes'. My s nej uzhe obo vsem stolkovalis'. Ona poluchaet to, chego hochet. I ya tozhe poluchayu to, chego hochu. Vse tak horosho ustroilos' -- luchshe ne nado. -- Dlya vas -- mozhet byt'. No mne eto nikak ne po vkusu. -- Ah, ne po vkusu, moj mal'chik? -- Prostite... eto ya pro pashtet... No chto zhe budet so mnoj? -- A chego by ty hotel? -- I, ne dav Semu otvetit', Marlagram prodolzhal: -- Nu, ladno, poslushaj menya. Ne zabyvaj, chto vot uzhe bol'she pyatidesyati let osnovnoe moe zanyatie -- ispolnenie zhelanij. Bol'shinstvo lyudej ne poluchaet togo, chego hochet, a vse potomu, chto sami ne znayut, chego hotyat. Kak ispolnyat' zhelaniya, esli ih net? Nu, a ty, druzhok, znaesh', chego hochesh'? -- Da, -- otvetil Sem, otryvayas' ot ogromnoj chashi. -- Vot schastlivchik! Hi-hi-hi! Hochesh' stat' korolem Peradora? -- Bozhe sohrani! -- uzhasnulsya Sem, -- Samo soboj, pervym delom ya hochu vybrat'sya iz etoj proklyatoj temnicy. Potom hochu zhenit'sya na Melisente, poslat' ko vsem chertyam Uollebi, Dimmoka, Pejli i Tuksa i pisat' akvarel'nye pejzazhi, v tom mire ili v etom -- vse ravno, a na dosuge udit' rybu. --I ty ne zhazhdesh' vlasti? -- Net. Hochu tol'ko pisat' akvareli i lovit' forel'. -- I bogatstva ne zhazhdesh'? -- A kuda mne ego devat'? -- Da ty prosto rozhden, chtoby sidet' v temnice. Hi-hi-hi! No pochemu ty hochesh' zhenit'sya na princesse Melisente? Razve malo u vas tam devushek, horoshen'kih, umnen'kih, chestnyh, interesnyh, prelestnyh, samyh chto ni na est' raschudesnyh! Hi-hi-hi! Zachem zhe bylo zabirat'sya v takuyu dal', v samyj Perador? -- Minutku, -- promychal Sem s polnym rtom. -- Prezhde chem otvechat', nado vypit'. -- On vzyal chashu obeimi rukami. -- F-fu! |tak ya v dva scheta zahmeleyu. YA hochu zhenit'sya na Melisente, potomu chto, mne kazhetsya, ya nashel v nej dva porazitel'nyh dostoinstva, kakih prezhde ne vstrechal ni v kom: ona sovsem osobennaya i udivitel'no milaya. Ulybayushchayasya princessa -- vot o chem mechtaet vsyakij muzhchina. No odin bog znaet, chto Melisenta nashla vo mne. -- Da, bog eto znaet, -- skazala Melisenta, spuskayas' po lestnice. -- I ya tozhe, Sem, milyj, no ni on, ni ya nikogda tebe ne skazhem. -- Ona slyshala kazhdoe tvoe slovo, moj mal'chik. Hi-hi-hi! -- Ah, bednyazhka ty moj!.. Kakie strashnye cepi... i eta temnica... -- Hi-hi-hi! Melisenta v beshenstve povernulas' k Marlagramu. -- Izvol'te sejchas zhe prekratit' eto durackoe kudahtan'e, osvobodite bednogo Sema ot cepej i vyvedite ego otsyuda. Nadeyus', vy eto mozhete? Inache ya sejchas zhe pobegu naverh za napil'nikom. -- Bespolezno, -- skazal Sem. -- CHtoby raspilit' cepi, ponadobitsya propast' vremeni. -- Nu? -- Ona brosila na volshebnika vyzyvayushchij vzglyad. -- Voobshche-to mogu, -- skazal on. -- Hotya cepi -- shtuka dovol'no hitraya, a ya davno ne praktikovalsya. Nu, ladno, tiho! -- On zadumalsya. -- |to dolzhno podejstvovat'. |ne bene res, kvinter minter zhes! Gotovo. I v samom dele, cepi s lyazgom upali na pol. Sem byl svoboden, on obnyal i poceloval Melisentu, potom pozhal ruku Marlagramu. -- Zamechatel'no, magistr Marlagram! -- skazala Melisenta. -- Nuzhno budet zapomnit': ene bene res, kvinter minter zhes! -- YA znayu eto s detstva, -- skazal Sem, -- no nikogda ne podozreval, chto tak mozhno osvobodit'sya ot cepej. -- Ponravilsya tebe uzhin, milyj? -- Da, lyubimaya. No chto zhe dal'she? -- Vot uzh tut magistr Marlagram dokazal, chto on ochen', ochen' umnyj! -- goryacho voskliknula Melisenta. -- Uchtite k tomu zhe, chto moj plemyannik -- malyj ne promah, on pospel syuda ran'she menya, i u nego bylo preimushchestvo v celyj hod. -- Ponimaesh', milyj, -- prodolzhila Melisenta. -- Moj otec zayavil, chto ya vo chto by to ni stalo dolzhna vyjti zamuzh. On ved' takoj nepreklonnyj. A magistr Marlagram predskazal, chto na zavtrashnij turnir pribudet groznyj Krasnyj rycar' i brosit vyzov vsem-vsem. -- A eshche zdes' ob®yavitsya lyutyj drakon, -- soobshchil Marlagram, oblizyvayas' ot udovol'stviya. -- On, naverno, uzhe gde-nibud' zdes', hi-hi-hi! Melisenta poglyadela na Sema. -- Tak vot, otec soglasen, chtoby tot, kto pobedit ih oboih, stal moim muzhem. I, konechno, eto budesh' ty, milyj. -- Hrani tebya bog, radost' moya. -- Ved' pravda, magistr Marlagram ustroil vse ochen' lovko i umno? -- Vy eshche i poloviny ne znaete, -- skazal staryj volshebnik. -- Teper' uzh ya v vyigryshe protiv plemyannichka, i bud'te spokojny, ya etim vospol'zovalsya, hi-hi-hi! Zastavil ego rabotat' na menya, a on nichego i ne podozrevaet. -- Klyanus' bogom, shikarno! Vy velikij volshebnik! -- Sem rassmeyalsya, sam ne znaya pochemu. On chuvstvoval priyatnuyu legkost' v golove. -- Znachit, zavtra ya poyavlyus' s takim vidom, budto pobedil groznogo Krasnogo rycarya i svirepogo drakona. Blesk! -- On snova zasmeyalsya. -- CHto zh, esli vy podnataskaete menya -- ob®yasnite, chto govorit' i kak derzhat'sya, -- ya sumeyu prikinut'sya ne huzhe vsyakogo drugogo. -- Postoj, milyj... -- Prosti, ya, kazhetsya, razoshelsya ne v meru. Legko na serdce! I on podnyal chashu. -- Ponimaesh', milyj, prikidyvat'sya tebe ne pridetsya. Sem podoshel k nej poblizhe, raspleskivaya vino. -- Kak? Ty hochesh' skazat', chto Krasnyj rycar' i drakon sushchestvuyut na samom dele? -- Nu konechno, milyj. -- Tebe tol'ko nuzhno ih pobedit', vot i vse, -- skazal Marlagram. -- Bac, hlop, bah, trah-tararah, hi-hi-hi! Sem poglyadel na nego, potom na Melisentu. -- No... poslushajte... est' zhe u vas serdce... -- V tom-to i delo, dorogoj. U menya est' serdce. Ty ochen' milo skazal, chto kazhdyj muzhchina mechtaet ob ulybayushchejsya princesse, mne tak priyatno bylo eto slyshat', i ya ne somnevayus', chto eto pravda, no tot, kto zhenitsya na princesse, nepremenno dolzhen dokazat', chto on geroj. -- A esli on ne geroj? -- K chemu govorit' ob etom? Ty-to ved' geroj. Inache tebya zdes' ne bylo by, milyj. Sem skazal neuverenno: -- Mozhet byt', ono i verno... v izvestnoj stepeni... No ne zabyvaj, mne zdes' u vas vse tak neprivychno. U menya net nikakogo opyta bor'by s Krasnymi rycaryami i drakonami. -- Tem bol'she muzhestva ot tebya potrebuetsya, moj milyj. -- Vozmozhno, -- skazal Sem s toskoj. -- No... e-e... nel'zya li razdobyt'... nu, skazhem, plashch-nevidimku... ili zakoldovannoe kop'e, ili kakoj-nibud' volshebnyj mech iz teh, chto razyat bez promaha, -- slovom, kak-nibud' pomoch' geroyu? -- |to ty horosho pridumal, Sem, milyj. Kak vy polagaete, magistr Marlagram? -- Boyus', chto nichego ne vyjdet, hi-hi-hi! My pozdno spohvatilis'. A v nashi dni vse eto stoit bol'shih deneg. -- Nu, ladno, -- skazal Sem, starayas' skryt' svoe razocharovanie. -- A kak naschet kakogo-nibud' massovogo koldovstva, chtob nikto tolkom ne znal, chto proishodit? -- No ved' togda nikto ne budet znat', chto ty geroj, -- skazal Marlagram. -- A esli ty ne geroj, Sem, milyj, to ne smozhesh' na mne zhenit'sya. -- Da, ne smogu, -- skazal Sem mrachno. -- No ved' ya ne smogu na tebe zhenit'sya i v tom sluchae, esli menya protknet kop'em Krasnyj rycar' ili sozhret drakon, pravda? -- CHto-to ya ne vizhu v tebe boevogo duha, druzhok, -- s uprekom promolvil Marlagram. -- Da net zhe, on sovsem ne to hotel skazat'! -- voskliknula Melisenta. -- A vse eta uzhasnaya temnica! Ty bol'she ne ostanesh'sya zdes' ni minuty, milyj. My pomestim tebya u pomoshchnika glavnogo oruzhejnika. -- On i sam tam budet -- hi-hi-hi! -- no tol'ko prostoit vsyu noch' v uglu. YA vnushil emu, chto on bulava. -- Ty segodnya horosho vyspish'sya, milyj. -- YA by spal kuda luchshe, esli 6 i mne vnushili, chto ya bulava. -- I sledom za Marlagramom i Melisentoj on stal podnimat'sya po lestnice. -- Kogda nachalo turnira? -- V shest', -- skazala Melisenta, obernuvshis'. Sem prishel v uzhas. -- V shest' utra poedinok s Krasnym rycarem! Da v takuyu ran' ya ne mogu srazit'sya dazhe s yaichnicej. On vyshel iz temnicy, odolevaemyj mrachnymi predchuvstviyami, kotorye otravili emu vsyu radost' osvobozhdeniya. Glava dvenadcataya. Sem i Krasnyj rycar' Sem sidel odin v shatre, raskinutom u samogo turnirnogo polya. SHater byl velikolepen, bogato razukrashen i pestrel geral'dicheskimi shchitami, no Semu bylo ne do vsej etoj roskoshi. On sidel na skam'e, nadev na sebya tol'ko ponozhi. Ostal'nye chasti latnogo ubora, shlem, shchit i mech valyalis' na zemle u ego nog. V shatre bylo dva vhoda, zaveshennyh pologami, svobodno nispadavshimi do zemli. Vmeste so sverkayushchimi solnechnymi strelami v shater s turnirnogo polya vryvalsya raznogolosyj shum -- zvuki trub, golosa gerol'dov, bryacanie oruzhiya, kriki, smeh i rev zritelej, i Sem tak i videl pered soboj krovozhadnuyu, padkuyu do sensacij tolpu. Vdrug rev stal gromche, Sem podnyal golovu: chetvero slug, vojdya s zalitogo solncem polya, pronesli cherez shater ogromnogo i sil'no pomyatogo rycarya -- bezglasnogo i, vidimo, uzhe bezdyhannogo. Oni nesli ego na punkt pervoj pomoshchi, raspolozhennyj pod korolevskoj lozhej. |to byla uzhe chetvertaya zhertva Krasnogo rycarya. Snova zatrubili truby, no, prezhde chem gerol'dy, kotorye vpolne mogli by provozglashat' tosty na obedah v Siti, uspeli otkryt' rot, Sem pospeshno zadernul polog. Vernuvshis' k svoej skam'e, on uvidel, chto u protivopolozhnogo vhoda stoit Lemison s lyutnej. -- Ee vysochestvo princessa Melisenta, -- skazal Lemison, -- zhelaet molvit' tebe... slovo. -- CHto zh, -- mrachno skazal Sem, podhodya k nemu vplotnuyu. -- YA tozhe zhelayu molvit' ej slovo, i, vozmozhno, eto budet poslednee slovo v moej zhizni. Lemison pripodnyal polog, propuskaya Sema, no sam ostalsya v shatre. -- Stupaj, bolvan, -- ehidno proshipel on vsled Semu. -- "CHernyj rycar' vzyal moe serdce v polon" -- na-ka vot, vykusi! Sdaetsya mne, chto segodnya Krasnyj rycar' vyrvet iz tebya pechenku i voz'met ee v polon. Pokuda on teshilsya etoj mysl'yu, poyavilis' Mal'grim i Ninet. Oni nesli uzel s oruzhiem i dospehami, s vidu pohozhimi na te, chto Sem ostavil na polu. -- Vot spasibo, Lemison, -- skazala Ninet. -- |to-to nam i nuzhno. Lemison, kotoryj byl ne v duhe, ironicheski poklonilsya ej i vyshel. -- Nu-s, dorogaya Ninet, -- skazal Mal'grim, ochen' dovol'nyj soboj, -- sejchas my zamenim prevoshodnye laty, shchit i shlem, kotorye princessa razdobyla dlya Sema, -- i on ukazal na grudu dospehov na zemle, -- vot etim standartnym hlamom, v svoe vremya aprobirovannym kamelotskoj Korolevskoj komissiej po proverke lat i oruzhiya. -- CHudesno, milyj, -- skazala Ninet, i oni prinyalis' perekladyvat' ves' etot skobyanoj tovar. -- |to tol'ko odna iz moih bezobidnyh shutok, dorogaya Ninet. Davajte svalim eto oborudovanie von tam, v uglu, i chem-nibud' nakroem -- slishkom ono tyazheloe, chtob s nim taskat'sya. -- Vot ya pomogayu vam i vse voshishchayus', -- pylko skazala Ninet. -- Vy tak bryzzhete blestyashchimi, original'nymi ideyami... vse vremya pletutsya voshititel'nye kozni, a imenno etogo vsegda zhazhdala moya dusha. Eshche chto-nibud' nuzhno, milyj? -- Da, -- skazal Mal'grim. -- Ostan'tes' zdes' i ugovorite ego vypit' kruzhku "original'nogo turnirnogo" -- ono, deskat', pridast emu muzhestva. Ninet byla v vostorge. -- A vy prishlete emu kakoe-nibud' uzhasnoe pojlo? -- Da, u nego poyavitsya slabost' v kolenyah i golovokruzhenie, -- skazal Mal'grim uhodya. -- Ha-ha! Ninet skromno prisela na skam'yu, gde ee i zastal Sem, vernuvshijsya v shater eshche mrachnee prezhnego. -- Ah, Sem, otchego vy tak pechal'ny? -- Lemison skazal, chto Melisenta hochet pogovorit' so mnoj, -- otvetil Sem. -- No menya dazhe ne pustili v korolevskuyu lozhu -- govoryat, ya odet chert-te kak. Vidno, Lemison menya morochil. -- YA nikogda emu ne doveryala, Sem. Kstati, ne pomoch' li vam nadet' dospehi? -- Priznat'sya, ya hotel by, chtob kto-nibud' mne pomog, no tol'ko ne vy. -- Sem, dorogoj, vy mne ne doveryaete? -- Konechno, net, dorogaya. Ne takoj uzh ya vse-taki osel. -- Ah, kak vy nespravedlivy. U menya teper' propala vsyakaya ohota rasskazyvat' vam ob osobom turnirnom pive. -- O turnirnom pive? -- V golose Sema zazvuchala slabaya nadezhda. -- Da, ego varyat special'no dlya uchastnikov turnira. Vprochem, mne nezachem vam ego predlagat'... -- Bezuslovno... -- A mozhet byt', vse-taki poprosit' bufetchicu podat'... -- Bufetchicu? Net zdes' nikakoj bufetchicy. -- Est', uveryayu vas, -- skazala Ninet, vyhodya iz shatra. -- YA sejchas ee prishlyu. Ostavshis' odin, Sem prinyalsya osmatrivat' svoi dospehi i oruzhie. On legon'ko pnul shlem nogoj i, k svoemu udivleniyu, ostavil na nem vmyatinu. Togda on reshil isprobovat' mech, no tut cherez shater pronesli eshche odnogo okrovavlennogo i beschuvstvennogo rycarya. Opravivshis' ot novogo potryaseniya, Sem sognul mech -- vmesto togo chtoby raspryamit'sya, mech tak i ostalsya sognutym. V otchayanii on opersya na kop'e i totchas zhe uslyshal gromkij tresk. Podprygnuv, on vskochil na pancir' i chut' bylo ne raskolol ego nadvoe. Togda on vernulsya na svoyu skam'yu, prihramyvaya i proklinaya vsyu etu idiotskuyu zateyu. Tak on i sidel, stisnuv ladonyami viski, kogda voshla bufetchica iz "Voronogo konya", nesya olovyannuyu kruzhku. -- Odna kruzhka turnirnogo piva, -- skazala ona svoim obychnym bezzhiznennym golosom. -- Spasibo, -- skazal Sem, berya kruzhku. -- A, eto vy? -- CHto pravda, to pravda. I pogodka opyat' razgulyalas'. -- UZH luchshe by poshel dozhd'. Nu ladno, nadeyus', pivo mne pomozhet. -- I on edinym duhom osushil kruzhku. -- Zaboristoe pivco. Butylochnoe ili bochkovoe? -- Ah, ne sprashivajte menya, mister Penti. Mne dal ego etot chernoborodyj fokusnik i velel otnesti vam. -- Mal'grim? Sem v uzhase ustavilsya na nee. -- On samyj. Da chto s vami? Vam ploho? -- Poka ne znayu, -- skazal Sem so strahom. -- Kstati, vy ne videli kapitana Planketa, starogo shkipera, pomnite, togo samogo, chto vsegda bral dvojnye porcii shotlandskogo viski? -- Net. A razve on zdes'? -- Vo vsyakom sluchae, byl zdes'. -- YA videla mistera Sandersona, -- tainstvenno skazala bufetchica. -- On stavit na Krasnogo rycarya desyat' protiv odnogo. Govoryat, ot etogo Krasnogo rycarya net spaseniya. V shater zaglyanul soldat Dzhek. -- Prigotov'sya, priyatel'. Sejchas tvoj vyhod. Kogda uhmylyayushcheesya lico Dzheka ischezlo, Sem zastonal. -- Pozhalujsta, pomogite mne nadet' dospehi, -- poprosil on bufetchicu. Ona udivlenno ustavilas' na nego. -- Neuzheli vy hotite drat'sya s etim rycarem? -- Prihoditsya. -- Bozhe moj! YA ponyatiya ne imeyu, chto kuda nadevaetsya, no postarayus', kak smogu. Boyus' tol'ko, mne nikak ne spravit'sya. -- Pomogaya emu zastegivat' pryazhki i kryuchki, ona prodolzhala: -- Ne bol'no-to oni tolstye i tyazhelye, eti vashi dospehi, pravda? I ochen' dazhe tonkie, ya tak skazhu. Mogli by prigotovit' vam chto-nibud' poluchshe, ezheli hotite znat' moe mnenie. Vy ved' zdes' vse-taki redkij gost', ne iz zavsegdataev. A ya-to dumala, eti dospehi vesyat celye tonny. -- Tak i bylo, kogda ya ih syuda prines. -- Mozhet, ih kto podmenil? Kak vy sebya chuvstvuete? -- Uzhasno. -- Blednyj vy kakoj. Na vashem meste ya by ne stala tam zaderzhivat'sya. -- Da ya i ne sobirayus'. Skazhite, ne najdetsya u vas tab