ne moryakami. A rossiyane - moreplavateli prirodnye, to mne i mnogim drugim dopodlinno izvestno. Arhivarius zdeshnij, pochtennejshij chelovek, preizryadnyj filozof i blizkij mne priyatel', nedavno snyal dlya menya kopiyu s pis'ma Frederika, pisannogo datskim korolem v marte 1576 goda, to est' bolee sta let tomu nazad, nekoemu Lyudoviku Munku. Sej Munk opoveshchal korolya datskogo o tom, chto russkij kormshchik iz Mal'musa znaet dorogu v Grenlandiyu i na Grumant... A vot chto korol' pishet Munku... Izmajlov podnyalsya, otkryl klyuchom zamok v nebol'shoj, orehovogo dereva shkatulke, dostal vchetvero slozhennyj list, prochital po-datski, propuskaya lishnee: - "Lyudvigu Munku ob odnom russkom, kotoryj poseshchaet Grenlandiyu. Izvestno nam stalo iz tvoego soobshcheniya, chto proshlym letom neskol'ko trongejmskih byurgerov vstupili v Varde v snosheniya s odnim russkim kormshchikom Pavlom, zhivushchim v Mal'muse i..." Posol podnyal palec, prochital s osobym vyrazheniem: - "...obyknovenno, ezhegodno okolo Varfolomeeva dnya, plavayushchim v Grenlandiyu. Kormshchik Pavel uvedomil ih, chto esli za ego trudy emu dadut nekotoroe voznagrazhdenie, on, pozhaluj, soobshchit im dannye ob sej zemle i provedet ih suda..." On slozhil bumagu, sprosil: - Ponimaesh', chto sie oznachaet? Korol' datskij v davnoproshedshie goda obrashchaetsya k svoim byurgeram s tem, chtoby oni pod predvoditel'stvom russkogo kormshchika pomogli emu spasti svoih lyudej, zakovannyh l'dinami v Grenlandii. Vot chto sie oznachaet. Izmajlov zaper bumagu v shkatulku, opyat' sel v kreslo, skazal gromko: - Rossijskie pomory - hozyaeva i v more i v okeane. V to samoe vremya, kak mnogie nemeckie, aglickie i inye uchenye so slavoyu dlya sebya pechatayut preglupye traktaty, v kotoryh izobrazhayut nesushchestvuyushchih vovse v polyarnyh stranah polulyudej s edinym glazom, - pomory nashi davno zimuyut na Grumante, na Medvezh'em, na Kolgueve i na Vajchage, na Mangazeyu hodyat... CHasy probili dva. Posol usmehnulsya: - Ish', nagovoril ya tebe skol' mnogo, - ne s kem tut, ot dum inogda golova puhnet. Slushaj vnimatel'no: popadesh' zhivym v Arhangel'sk - ishchi kapitan-komandora Ievleva. To dobryj mne priyatel', mnogo my s nim stran vmeste iskolesili, vsego bylo - i durnogo i horoshego. On tebya znaet po moim k nemu pis'mam. Zavtra budu eskadru vashu provozhat'. Est' tut takoe mesto, chto viden kazhdyj korabl', idushchij cherez Zund. Provozhu i kur'era otpravlyu k Sil'vestru Petrovichu - deskat', eskadra minovala proliv, gotov'tes' k dostojnoj vstreche... YAkob, ulybayas', smotrel Izmajlovu pryamo v glaza. - A tebe - eshche spasibo! - skazal posol. - YAkov... kak po batyushke-to velichayut? - Fedorom. - To-to, YAkov Fedorovich. I ne obizhajsya, chto Rus' pushechnym ognem tebya vstretit. Pojmi sej shum kak salyut blagorodstvu tvoemu i hrabrosti. Davaj po-russki poproshchaemsya. Nebos', i ne znaesh', kak ono delaetsya, obasurmanilsya? Oni obnyalis', pocelovalis' trizhdy. V seryh glazah YAkoba blesteli slezy. Izmajlov sdelal vid, chto ne vidit ih, skazal ozabochenno: - Nehorosho tebe posle vseh na korabl' prihodit'... Vot chto... ty u nih pomoshchnikom bufetchika. Proyavi, bratec, dogadku, snesi admiral'skoj babe kak by prezent. On namorshchil lob, dumaya, potom zasmeyalsya: - Ikry bitoj snesesh'. Oni, shvedy, ee ves'ma pochitayut, a ty budto ikru otyskival dlya udovol'stviya svoej gospozhi. Vse gladko i sojdet... A do porta tebya moj Stepka provodit - ego tut vse znayut, pojdete tihimi ulicami. Ego ne pasis': ne chelovek - mogila! Admiral'skij bufetchik na "Korone" ahnul, uvidev lubyanuyu korobku s chernoj ikroj. Ahnula poutru i fru YUlensherna. - Vidite! - skazala ona shautbenahtu za zavtrakom. - Vidite, kak menya tut vse starayutsya poradovat'? A vy vse eshche sobiraetes' otpravit' menya domoj, v etu skuchnuyu Upsalu! YArl YUlensherna ne otvetil. On pisal memorandum - pis'mo korolevskomu poslu v Kopengagene po povodu vcherashnego beschest'ya. SHvedskij posol v Danii sidel zdes' zhe, v glubokom kresle, pokachival nogoj, obutoj v shchegol'skoj tufel' s bantom, igral lornetkoj. Polkovnik Dzhejms el russkuyu ikru serebryanoj lozhechkoj, govoril tomno: - YA imel neschast'e vchera proehat'sya v kolyaske po gorodu - dejstvitel'no, nevynosimo! Slovno by vo vrazhdebnom gosudarstve. Vooruzhennye vsadniki, vooruzhennye peshehody, zapertye doma! Kak vy eto terpite? Posol pozhal plechami: - Prihoditsya, gere polkovnik! S teh por kak ego velichestvo razgromil ih, projdya s flotom vostochnyj rukav Zunda-Flintreden, oni ne vynosyat shvedskogo flaga... K sozhaleniyu, memorandum nichemu ne pomozhet. Odna horoshaya pobeda nad moskovitami stoit mnogih memorandumov. 8. VO SLAVU KOROLYA! Posle signala "Komandam pit' korolevskuyu charku i obedat'" posledoval vtoroj signal: "Komandiram korablej nemedlenno pozhalovat' k yarlu shautbenahtu". YUlensherna prinyal oficerov stoya i nikomu ne predlozhil sadit'sya. Pered nim na vorsistom sukne stola lezhal paket za pyat'yu voskovymi pechatyami. Oglyadev vseh sobravshihsya svoimi kofejnymi, nedobrymi zrachkami, YUlensherna proiznes: - Nash gosudar', da prodlit gospod' ego dni, povelel mne sobrat' vas i prochitat' vam ego korolevskij prikaz. Do vyhoda v more nikto iz matrosov ne dolzhen nichego o nem znat', i tol'ko kogda my ostavim port, sej prikaz mozhet byt' ob®yavlen moryakam flota korony. Vy ponyali menya? Kapitany progudeli, chto ponyali. YUlensherna dvumya rukami vzyal paket, perelomil po ocheredi pechati, vynul list bumagi i prochital tverdym, zhestkim golosom: - "Vam, moi oficery i matrosy, daruyu gorod Arhangel'sk s ego Gostinym dvorom, s ego torgovymi palatami, s ego skladami i ambarami, s ego hramami i chasovnyami, s domami obyvatel'skimi i kazennymi, s domami svyashchennosluzhitelej i imenityh lyudej na polnoe razgrablenie srokom na troe sutok..." On pomolchal rovno stol'ko vremeni, skol'ko emu ponadobilos' dlya togo, chtoby uvidet' vpechatlenie, proizvedennoe korolevskim podarkom na oficerov, i stal chitat' dal'she: - "Vam, moi oficery i matrosy, prikazyvayu vseh russkih korabel'nyh masterov, tak zhe kak i nanyatyh russkimi inozemnyh korabel'nyh masterov i podmaster'ev, vmeste so vsemi temi, kto hot' chem-nibud' spospeshestvuet bratu moemu caryu Petru v stroenii zadumannogo im flota, - lovit'..." YUlensherna mgnovenie pomolchal: - "...lovit' i predavat' smertnoj kazni cherez poveshenie na ploshchadyah goroda Arhangel'ska, daby v budushchem nikomu ne povadno bylo delat' togo, chto ot provideniya predopredeleno korolevstvu shvedskomu..." - Vseh povesit'? - hriplym basom sprosil Golgolsen. - Vseh povesit'! - rovnym golosom povtoril shautbenaht. I, kashlyanuv, stal chitat' dal'she: - "Vse korabli russkie dostroennye prikazyvayu ugnat' v moyu stolicu, v gorod Stokgol'm. Vse korabli russkie nedostroennye prikazyvayu predat' ognyu. Posle chego shautbenahtu moemu yarlu YUlensherne prikazyvayu podzhech' gorod Arhangel'sk s chetyreh storon i ne pokidat' pozharishcha, pokuda ot onogo goroda ne ostanutsya lish' odni ugol'ya, daby sim nashim dejstviem naveki lishit' brata moego carya Petra mesta, gde by mog on stroit' i osnashchat' suda dlya morskogo i okeanskogo hoda". I, povysiv golos, shautbenaht prochital datu i mesto podpisaniya korolem prikaza, potom eshche raz poceloval bumagu i velel kapitanam otpravlyat'sya na svoi korabli. Kapitany rashodilis' molcha. U trapa Golgolsen skazal negromko: - Nelegkoe del'ce nam zadano... Emu nikto nichego ne otvetil. Edva kapitany pokinuli "Koronu", YUlensherna prikazal snimat'sya s yakorej. Bylo tiho, teplo, legkij veter dones iz goroda perezvon kolokolov. Urkvart ulybnulsya tolstym licom, malen'kie glazki ego slovno by utonuli v zhirnyh shchekah, skazal sladkim golosom: - Datchane molyatsya o nas! - Oni blagodaryat boga za to, chto my uhodim v more, - otvetil polkovnik Dzhejms. - Podlaya strana. I zamet'te, gere kapitan, kak vse bylo ustroeno: kogda dva nashih matrosa podralis' i vyhvatili nozhi, datchane svyazali ih i sami dostavili na eskadru. Znaete, pochemu takaya lyubeznost'? Potomu, chto esli by u nas pogib matros, my by mogli predpolozhit', chto eto sdelali datchane, ne tak li? I togda im prishlos' by otvechat'! - ZHal', chto takogo zhe prikaza, kak pro Arhangel'sk, my nynche ne uslyshali naschet Kopengagena. So vsemi s nimi pora konchat'... V sumerki prikaz korolya, perepisannyj pisarem shautbenahta dlya kazhdogo kapitana, chitalsya na vseh korablyah. Matrosy yarostno krichali slavu korolyu shvedov, vandalov i gotov. Korabli shli stroem kil'vatera. Utrom, obognuv mys Skagen, lavirovali do teh por, poka rovnyj veter Atlantiki ne napolnil parusa. Stalo holodno. Vahtennye tajkom, chtoby sogret'sya, pili vodku, zapasennuyu eshche v Stokgol'me, podvahtennye igrali v kosti i peli staruyu pesnyu o gere SHetere, kotoryj sprashival svoyu matushku, kakoj smert'yu emu suzhdeno umeret'. Matushka otvechala: YA vizhu, ya znayu sud'binu tvoyu, Moj milyj, vozlyublennyj syn Ne bojsya ty bit'sya na sushe v boyu, No bojsya ty sinih puchin! Matrosy peli siplymi glotkami, shvyryali kosti, rugalis', no pesnya delalas' vse gromche i gromche, ee znali vse na korable i vezde ee podhvatyvali: i na shkancah, i v kubrike, i na gon-deke, i na kambuze, i na oper-deke. Vot uzhe gere SHeter postroil korabl' i ushel v more. Nachalas' burya. Greshnikom prozhil gere SHeter, i ne hochetsya emu umirat': Korabl' zakachalo, i kil' zadrozhal, Ger SHeter v kayutu poshel, Gadal'nuyu knigu i kosti dostal, I vysypal on ih na stol. Poslednij, druz'ya-korabel'shchiki, chas, Poslednij nam chas nastupil! Uznaem, kto bolee greshen iz nas, Kto bolee vseh sogreshil! Gere SHeter mechet zhrebij, on padaet na nego. Voyushchimi golosami matrosy peli: I nachal tovarishcham kayat'sya on V svoih prevelikih grehah Nevest on pozoril, obmanyval zhen, Koshchunstvoval v bozh'ih cerkvah... Ne znal, ne boyalsya on groznyh sudej, Hodil po dorogam s nozhom, I grabil i rezal nevinnyh lyudej, Zakapyval v zemlyu zhiv'em... Matrosy peli; konstapel' Klas, pod zvuki pesni, v predvechernih sumerkah, na solenom okeanskom vetru, rasskazyval o bogatstvah moskovitov. Naemniki slushali zhadno, zrachki ih svetilis' tak, slovno im stoilo tol'ko protyanut' ruku, chtoby shvatit' zhemchuga, chervoncy, doroguyu parchu, meha sobolej i chernoburyh lisic. I o russkih zhenshchinah rasskazyval vsevedushchij Klas. Po slovam konstapelya vyhodilo, chto russkie krasavicy - statnye, s vysokoj grud'yu, rumyanye, podatlivye... Moskoviya kazalas' blizkoj. Eshche neskol'ko dnej okeanskogo puti - i eskadra budet u celi. Togda barabanshchiki udaryat na shkancah "otpusk", i matrosy v kol'chugah, s nozhami u beder s®edut v Arhangel'sk. Kolokola russkih cerkvej budut zvonit', privetstvuya novogo vladyku vsego Severa - korolya Karla XII i ego hrabryh voinov. Russkie boyare, smertel'no napugannye flotom ego velichestva, v parchovyh shubah i vysokih shapkah upadut pered zavoevatelyami na koleni. A matrosy projdut gordymi shagami po ulicam navechno pokorennogo goroda i budut vybirat' sebe doma pobogache - dlya grabezha i dlya lyubvi... Ne znal, ne boyalsya on groznyh sudej, Hodil po dorogam s nozhom, I grabil i rezal nevinnyh lyudej, Zakapyval v zemlyu zhiv'em... U pogonnoj pushki, glyadya vpered na pennye morskie valy, stoyal, zadumavshis', YAkob. Bufetchik podoshel k nemu szadi, hlopnul po plechu, sprosil: - CHto, paren'? Obdumyvaesh' prikaz ego velichestva korolya? Dovolen? Eshche by! Tebe povezlo, zdorovo povezlo. Ty razbogateesh' na pervom zhe pohode. Slyshal, chto eti razbojniki rasskazyvayut ob Arhangel'ske? A uzh oni-to znayut chto k chemu. V Arhangel'ske my vse koe-chem pozhivimsya... - Da, my pozhivimsya! - bez vsyakogo vyrazheniya povtoril YAkob. On smotrel vpered, v bespredel'nyj, rovno shumevshij prostor okeana. Nepodaleku korabel'nyj palach-profos Svante Begge, vpletaya v pletku-trehhvostku puli, vyvodil zhalostnym tenorom: Ah, esli b gospod' smiloserdilsya k nam, Privel vorotit'sya by v dom: YA cerkov' postroil by, kamennyj hram, I vsyu oblozhil by svincom... Kapellan eskadry, kolenopreklonennyj, molilsya v svoej kayute, polovinu kotoroj zanimal stvol pushki. Bormocha psalom, starik morshchilsya, razbojnich'ya pesnya meshala emu besedovat' s bogom. YA cerkov' postroil by, kamennyj hram, I vsyu oblozhil by svincom... Fru YUlensherna slushala pesnyu, mechtatel'no glyadya v pennyj, sero-belyj okean. Polkovnik Dzhejms, soprovozhdaya progulivayushchuyusya po korablyu fru Margret, dumal o tom, kak potrebuet sebe belogo konya, chtoby na nem v®ehat' v dymyashchijsya pozharishchami, chernyj ot kopoti, rasprostertyj pered pobeditelyami gorod Arhangel'sk. |skadra shla na vseh parusah, shvedskie flagi trepetali na machtah, veter svistel v snastyah, solenye okeanskie bryzgi naletali na palubu. Daleko-daleko mel'knuli i ischezli ogni Stavangera. Matrosy peli poslednij kuplet pesni: I tol'ko on eti slova proiznes, Vdrug stalo, kak noch'yu, temno, Popadali machty, korabl' zatreshchal I kanul na chernoe dno...