Ocenite etot tekst:


   -----------------------------------------------------------------------
   Avt.sb. "Hvost pavlina". Izd. "Karpaty", Uzhgorod, 1988.
   OCR & spellcheck by HarryFan, 16 January 2001
   -----------------------------------------------------------------------



   POKA TECHET MEDLENNOE VREMYA...

   Odnazhdy ya prochital takie stihi:

   Poka zhizn' sozdaet oshibochnye, sovershenno pustye obrazy,
   Poka medlennoe vremya techet mimo poleznyh del,
   A zvezdy unylo kruzhatsya v nebe,
   Lyudi ne mogut smeyat'sya.

   Kto mog napisat' eti stihi?
   Vozmozhno, eto byl nemolodoj uzhe chelovek, priplyusovavshij k  svoej  zhizni
vsyu predshestvuyushchuyu istoriyu, pustye, nichtozhnye, a poroj i  zloveshchie  obrazy
kotoroj nekogda pretendovali na smysl... I, oglyadyvayas' na  istoriyu  i  na
sobstvennuyu zhizn', on  vidit,  kak  mnogo  oni  zabluzhdalis',  skol'ko  ne
sdelali poleznogo, togo, chto dolzhny byli sdelat', - i ne potomu li  zvezdy
tak unylo kruzhatsya v nebe, hotya mogli by kruzhit'sya veselo,  esli  b  zhizn'
tekla veselej?
   CHto  i  govorit',  zhizn'  dejstvitel'no  sozdaet   nemalo   pustogo   i
oshibochnogo, i nemalo poleznogo ostaetsya nesdelannym, i - kto  znaet,  kto,
krome poeta, znaet? - byt' mozhet, vo vsem etom  vinovaty  zvezdy,  kotorye
kruzhatsya ne tak, kak nam hotelos' by na Zemle?
   I vse zhe lyudi mogut smeyat'sya. Oni smeyalis' vsegda, pod vsemi  zvezdami,
i _nad_ zvezdami, i _nad_ vremenami, i _nad_ zhizn'yu, prozhitoj ne tak,  kak
mechtalos' v nachale i kak myslilos' v konce.
   Lyudi vsegda smeyalis'.
   I sam avtor etih  stihov  ne  raz  smeyalsya,  esli  tol'ko  on  chelovek.
CHelovek, a ne beschuvstvennaya mashina...
   Stop!
   Raskroem karty, tochnee - perfokarty.
   Avtor etih strok i est'  beschuvstvennaya  mashina  po  imeni  "SA-301"  i
stihotvorenij, podobnyh privedennomu, sochinyaet po sto pyat'desyat v minutu.
   Vseh etih razdumij, somnenij, razocharovanij - sto pyat'desyat v minutu.
   Temp nashej zhizni rastet, i teper' my vidim,  k  chemu  on  priblizhaetsya.
Medlennoe vremya - eto edinstvennoe, chto ostalos' medlennogo... No i ono  -
vy zametili? - letit slishkom bystro.



   VESELAYA PROFESSIYA

   Est' v nashem gorode restoran  tipa  zabegalovki.  |to  esli  idti...  V
obshchem, ne mne vas uchit', kak idti, dorogu vy i sami najdete.  Tak  vot,  v
etom restoranchike rabotaet oficiantka Anya. Vy ee znaete. Ona tam uzhe togda
rabotala, kogda nashe pyatoe pochtovoe otdelenie zakryli na remont.
   Ser'eznaya zhenshchina. Lyuboj zakaz  vypolnyaet  v  techenie  chasa  -  kak  na
mezhdugorodnoj  telefonnoj  stancii.  I   nepremenno   pozhelaet   priyatnogo
appetita, chego na telefonnoj stancii ne uslyshite.
   Odnazhdy eta oficiantka Anya priznalas':
   - U menya stol'ko vsyakogo yumora - hot' sejchas sadis' i pishi. No mne  eto
ni k chemu: ya zdes' bol'she zarabatyvayu.
   I zasmeyalas'. Ej bylo veselee rabotat' oficiantkoj, chem  pisat'  knizhki
yumora.
   Konechno, yumora vsyudu mnogo. YUmor u nas -  vsenarodnoe  dostoyanie.  Beri
ego,  dobyvaj  otkrytym  sposobom,  kak  ugol'  na   nekotoryh   sibirskih
mestorozhdeniyah.
   No, ne isklyucheno,  chto  oficiantkoj  rabotat'  veselee.  Tozhe  otkrytyj
sposob, no rezul'tat neskol'ko drugoj.
   U  nas  odnu  bibliotekarshu  prinyali  za  parikmahershu  v   produktovom
magazine.  Nagruzili  produktami  -  ele   donesla.   I   neskol'ko   dnej
bibliotekarsha prozhila kak parikmahersha. Sovsem drugoj zhizn'yu.  Potomu  chto
professiya parikmahershi veselej, chem professiya bibliotekarshi.  A  professiya
oficiantki eshche veselej.


   Byl u nas odin buhgalter. Voobshche-to on  byl  ne  buhgalter,  a  uchitel'
matematiki, no sbezhal iz shkoly, potomu chto boyalsya detej.
   Sidit  etot  buhgalter  v  svoem  kabinete,  na  schetah  stuchit,  ruchku
arifmometra krutit. I tut vyzyvayut ego k direktoru.
   - Skol'ko budet pyat'yu pyat'? - sprashivaet direktor.
   - Dvadcat' pyat'.
   - A plan u nas kakoj?
   - Tridcat' pyat'. No pyat'yu pyat' ne mozhet byt' tridcat' pyat'.  |to  pyat'yu
sem' tridcat' pyat'.
   - Pyat'yu sem' nam ne utverdili.
   - Znachit, budet u nas dvadcat' pyat'.
   - No nam utverdili tridcat' pyat'.
   - Gde utverdili? V tablice umnozheniya?
   Pomolchal direktor, pobarabanil pal'cem po stolu.
   - I otkuda, - govorit, - ty u menya takoj umnyj?
   - YA, - govorit buhgalter,  -  iz  shkoly  prishel.  Detej  ya  boyus',  vot
poetomu.
   Snyali s nego premiyu.
   - Skol'ko budet pyat'yu pyat'?
   - Dvadcat' pyat'.
   Snyali premiyu i polovinu zarplaty.
   - Kak naschet pyat'yu pyat'?
   - Dvadcat' pyat'.
   Snyali premiyu, zarplatu, vycherknuli iz ocheredi na kvartiru  i  zakrepili
eto vse strogim vygovorom.
   - Kak pyat'yu pyat'?
   Molchit buhgalter. YAzyk ne povorachivaetsya. Nakonec povernulsya:
   - Otpustite menya, ya luchshe v shkolu ujdu.  Tam  hot'  i  deti,  i  nizkaya
uspevaemost', no tam po krajnej mere pyat'yu pyat' dvadcat' pyat'.
   - Zachem tebe eto? Mozhet, deneg  pribavitsya  ili  kvartiru  bez  ocheredi
dadut?
   - Nichego ne pribavitsya, nichego ne dadut, no kogda pyat'yu  pyat'  dvadcat'
pyat', kak-to chuvstvuesh' sebya chelovekom.


   U nas na perekrestke regulirovshchik stoit, tak tot shire smotrit na  veshchi.
Pravda, na perekrestke bolee shirokij obzor.
   Voobshche-to on ne regulirovshchik, a uchitel' geografii, no sbezhal iz  shkoly,
potomu chto boyalsya detej.
   Stoit regulirovshchik posredi ulicy i naslazhdaetsya  pokoem.  Razve  zh  eto
dvizhenie! Vot v shkole u nego bylo dvizhenie, kogda  uchenikov  vypuskali  na
peremenu! Togo i glyadi rastopchut, ne znaesh', kakoj derzhat'sya storony.
   A zdes' - poryadok. Peshehody stoyat - mashiny  dvizhutsya,  mashiny  stoyat  -
peshehody dvizhutsya. Zdes' ved' ne shkola, zdes' mozhno i oshtrafovat'.
   Stoit regulirovshchik, kozyryaet svoim byvshim uchenikam. I  udivlyaetsya:  vse
ego otlichniki hodyat peshkom, a dvoechniki raz容zzhayut v  mashinah.  Vot  etot,
inzhener, - peshkom. A vot etot, zavmag, - v mashine.
   Zadumalsya regulirovshchik: pochemu eto tak? Pochemu plohie ego ucheniki zhivut
horosho, a horoshie - ploho?
   I tol'ko on  zadumalsya,  kak  srazu  tresk,  lyazg...  Kogda  stoish'  na
proezzhej chasti, ne zadumyvajsya.


   V obshchem, chto tam govorit'. Ne tak vazhno vybrat' professiyu, kak  vovremya
ee pomenyat'.  Esli  b  Gershel'  svoevremenno  ne  pomenyal  svoyu  professiyu
muzykanta, planeta Uran byla by otkryta s bol'shim  opozdaniem,  a  esli  b
himik Borodin ne zanyalsya  muzykoj,  to  opera  "Knyaz'  Igor'"  ne  byla  b
napisana nikogda.
   A esli b Zoshchenko ne smenil professiyu yurista  na  professiyu  soldata,  a
professiyu  soldata  na  professiyu  sapozhnika,  a  professiyu  sapozhnika  na
professiyu aktera, a professiyu aktera na professiyu telefonista, a professiyu
telefonista na  professiyu  agenta  ugolovnogo  rozyska,  a  eshche  neskol'ko
professij na professiyu zamechatel'nogo pisatelya Zoshchenko, to u nas  ne  bylo
by Zoshchenko.
   Tak ya i skazal oficiantke Ane. Vozmozhno, my eshche budem ee chitat'.



   SKROMNO I VESELO

   V nebol'shom litovskom gorode  est'  restoran  "Nora  bobra".  Malen'kij
takoj restoran, no proizvodyashchij sil'noe vpechatlenie.
   Nichego ne proizvodyashchij - tol'ko  vpechatlenie.  Iz  telyach'ego  -  tol'ko
vostorg!
   On reshen ochen' skromno: na lesnoj polyanke vyryta yama dlya kostra, vokrug
nee skamejki, a na sklone, bukval'no v neskol'kih metrah,  nastoyashchaya  nora
bobra.
   Ee dazhe ryt' ne prishlos': bobr sam ee vyryl. A restoran uzhe potom k nej
pristroili.
   Zdes'  otlichnoe  obsluzhivanie,  esli  posetitel'  ne  leniv:   dostavaj
produkty, razvodi koster, zhar', shkvar', obedaj v svoe udovol'stvie.
   I nikakoj pyshnosti, nikakih lishnih zatrat. |to  ogranichennost'  trebuet
neogranichennyh sredstv, a ostroumie dovol'stvuetsya malym.



   PEREOCENKA CENNOSTEJ

   Kogda drevnij Diogen byl eshche sovsem molodym  Diogenom,  on  poprosil  u
orakula soveta, kak emu dal'she zhit'. I  poluchil  otvet:  nuzhno  proizvesti
pereocenku cennostej.
   Odin moj znakomyj sovetoval mne to zhe samoe:
   - Ty schitaesh' eto nespravedlivym? A ty schitaj ego spravedlivym i budesh'
spokojno spat'. Tebya vozmushchaet glupoe? Schitaj ego  umnym.  A  bezdarnoe  -
talantlivym.  Neuzheli  eto  tak  trudno?  CHert  s  nim,  pust'  ono  budet
talantlivym. Zato ty budesh' spokojno spat'.
   Moj znakomyj ne byl orakulom, poetomu  on  vyrazhalsya  pryamo.  A  orakul
vyrazhalsya zagadochno. Pereocenka cennostej! Idi znaj, chto  pereocenivat'  i
naskol'ko.
   Diogen po-svoemu ponyal orakula i zanyalsya kakimi-to temnymi mahinaciyami.
CHto-to pokupal po deshevke i prodaval vtridoroga,  proizvedya  u  sebya  doma
pereocenku. Proshche govorya, on zanimalsya poddelkoj monet.
   No vremya raz座asnilo emu slova orakula.  Pereocenka  cennostej  oznachala
sovsem drugoe. Esli ty ne mozhesh' imet', chto zhelaesh', zhelaj to, chto  mozhesh'
imet'.
   Diogen prozhil dolguyu zhizn', i emu nichego ne nuzhno bylo dlya schast'ya, - v
to vremya  kak  Aleksandru,  ego  sovremenniku,  dlya  schast'ya  ponadobilos'
zavoevat' celyj mir i vse ravno  terzat'sya  tem,  chto  vselennaya  ostaetsya
nezavoevannoj.
   I togda Aleksandr skazal znamenatel'nye slova:
   - Esli by ya ne byl Aleksandrom, ya hotel by byt' Diogenom.



   CHEMU ULYBAYUTSYA STATUI

   CHego tol'ko ne rasskazyvayut o filosofe Diogene! On i  v  bochke  zhil,  i
cheloveka iskal s fonarem, i dazhe u statuj prosil podayanie - chtob  priuchit'
sebya k otkazam...
   Mozhet, oni ottogo i okameneli, chto slishkom chasto otkazyvali?
   Teper' u nih nikto nichego ne prosit, i sami oni ni v kom ne  nuzhdayutsya.
Dazhe ne smotryat drug na druga - prosto stoyat.
   Obshchestvo, v kotorom nikto ne obshchaetsya drug s drugom, kazhdyj sam po sebe
- iz opaseniya: vdrug kto-to o chem-to poprosit.
   Lish' inogda ulybka blesnet na ustah, kogda  vspomnyat  starogo  Diogena.
Byl takoj. Hodil, prosil podayanie. Priuchal sebya k otkazam. A kogo priuchil?
   Dumat' nado, togda budesh' zhit'. Budesh' otkazyvat' sam, a ne zhdat', chtob
tebe otkazali.
   A ne budesh' dumat' - Diogenom rodilsya, Diogenom pomresh'...
   Vot chemu ulybayutsya statui.



   SHTANY DIOGENA

   Aleksandra Makedonskogo, kotoryj varilsya u Dante v adu,  Rable  nakazal
eshche i tem, chto zastavil chinit' shtany Diogena.
   Tam, v adu, u Diogena poyavilis'  shtany.  Hot'  i  dyryavye,  no  vse  zhe
shtany... Ploho tol'ko, chto iz-za nih ego pomestili v ad - poblizhe k  mestu
novoj raboty Aleksandra.
   Vidno, pravil'no govarival  filosof:  luchshe  nichego  ne  imet'.  Stoilo
poyavit'sya shtanam, kak nachalis' nepriyatnosti.



   UDOVLETVORENIE ZHELANIJ

   Schast'e - v samih zhelaniyah, a ne v  udovletvorenii  zhelanij.  Trebuya  u
zhizni udovletvoreniya, my vyzyvaem sobstvennuyu zhizn' na duel'.
   A tam uzh kak povezet: libo my ee prikonchim, libo ona nas uhlopaet.



   SOBSTVENNOSTX

   Vmeste s tem, chto emu prinadlezhit,  chelovek  sostavlyaet  edinoe  celoe.
Poetomu chem on bol'she imeet, tem men'shuyu chast' sostavlyaet sam.
   I za opredelennym predelom on sam nachinaet prinadlezhat' - tomu, chto emu
prezhde prinadlezhalo.



   SVETLOE I CHERNOE

   Na toj zhe besprosvetnoj glubine okeana, na kotoroj u  odnih  ryb  glaza
uvelichivayutsya, u drugih oni umen'shayutsya, poka ne  ischeznut  sovsem.  Odnih
glubina zastavlyaet luchshe videt', a u drugih sovsem otnimaet zrenie.
   Vidno, delo ne v temnote,  a  v  tom,  kak  sebya  nastroish'.  Nastroish'
uvidet' - uvidish' i v temnote, nastroish' ne uvidet' -  ne  uvidish'  i  pri
yarkom svete.
   Mozhno imet' ochen' bol'shie i zryachie glaza i pri  etom  zakryvat'  ih  na
dejstvitel'nost'. Svetlo i bezmyatezhno smeyat'sya, nichego ne vidya vokrug.
   Voz'mite krevetok. Odni iz nih po nocham temneyut i stanovyatsya temnymi do
nezametnosti, drugie svetleyut i stanovyatsya prozrachnymi do nezametnosti.  A
kakaya raznica mezhdu etim temnym i svetlym? I to i drugoe -  lish'  sredstvo
prisposobit'sya k temnote.



   MALENXKAYA PECHALX

   ZHila v anekdote  malen'kaya  pechal'.  Vse  vokrug  smeyalis',  a  ona  ne
smeyalas'.
   Ej govorili:
   - Smejsya! Ved' u nas anekdot!
   No ona ne smeyalas', a tol'ko pechalilas'.
   - Esli tebe tak hochetsya plakat', ty mozhesh' smeyat'sya do slez, - ubezhdali
ee te, chto smeyalis'.
   A ona vse ravno ne smeyalas'. Dazhe do slez.  Potomu  chto  zhila  v  takom
neudachnom meste.
   To est' mesto bylo udachnoe - dlya teh, kto hotel posmeyat'sya, a dlya  teh,
kto hotel  pogrustit'  ili,  dopustim,  zadumat'sya,  mesto  eto  ne  ochen'
podhodilo.
   Vremya shlo, i malen'kaya pechal' vse rosla. CHem  bol'she  vokrug  smeyalis',
tem bol'she ona rosla.
   I nikto ne zametil, kak ona vyrosla.
   Malen'kie pechali bystro rastut.
   Osobenno kogda zhivut v anekdote.



   SLON V POSUDNOJ LAVKE

   U kazhdoj shutki dolya pravdy - takaya zhe, kak u pravdy, nelegkaya sud'ba. U
kazhdoj, kotoraya svyazyvaet svoyu sud'bu s pravdoj.
   Zachem?
   Zachem ej, bespechnoj docheri vymysla, brat' na sebya chuzhie  zaboty?  Zachem
svyazyvat'sya s  pravdoj,  kotoraya  zachastuyu  ne  prinosit  radosti,  -  ej,
prinosyashchej vsem tol'ko radost'?
   SHutka - lyubimica obshchestva i derzhitsya v nem  legko  i  neprinuzhdenno,  a
pravda - chto slon v posudnoj  lavke:  kuda  ni  povernetsya,  vsyudu  chto-to
letit. Vot pochemu ona chasto poyavlyaetsya v soprovozhdenii shutki.
   SHutka idet vperedi, pokazyvaya slonu dorogu,  chtoby  on  ne  raznes  vsyu
lavku, inache i govorit' budet ne o chem.
   Pravda i shutka... Dve neravnocennye chasti, dve ravnye uchasti. Dve  doli
v raznyh znacheniyah: dolya-chast', vyrastayushchaya v dolyu-uchast'.
   I tut ne zabyt' by eshche odno rodstvennoe slovo; uchastie.
   Uchastie - so-chuvstvie i uchastie - so-dejstvie.
   Ne tol'ko sochuvstvie pravde, no i sodejstvie pravde - vot chto podnimaet
shutku na nemyslimuyu dlya nee vysotu i opredelyaet v konce koncov ee uchast'.
   I chem uchast' pechal'nej, tem bol'she hochetsya shutit', poetomu shutka  zhivet
dazhe tam, gde pravda pochti ne vstrechaetsya.



   VVERH PO LESTNICE, VEDUSHCHEJ VNIZ

   Vot kakuyu frazu mne dovelos' prochitat':

   "CHTIMYJ RELIGIEJ DREVNIH NARODOV,
   SCHITAVSHIJSYA IZOBRAZHENIEM BOZHESTVA,
   lotos sluzhit glavnoj pishchej begemotu".

   Nachinaetsya-to kak: chtimyj religiej! A konchaetsya? Sluzhit pishchej - i komu?
Neuklyuzhemu, tolstomu, gryaznomu... Odnim slovom, begemotu...
   Lotos, mozhno li tak nizko past'?
   Frazu, konechno, mozhno perestroit' - chtoby ne opuskat'sya po lestnice, a,
naoborot, dvigat'sya vverh:

   "Sluzhashchij begemotu glavnoj pishchej,
   lotos schitalsya IZOBRAZHENIEM BOZHESTVA
   I BYL CHTIM RELIGIEJ DREVNIH NARODOV".

   Kak budto my vozvelichivaem lotos, vspominaya ego blestyashchuyu  rodoslovnuyu,
no velichiya ne poluchaetsya. Fal'shivoe vozvelichivanie - eto padenie eshche nizhe.
   Lestnica, vedushchaya vverh, eto odnovremenno i vniz vedushchaya  lestnica.  Na
odnom ee konce -  lotosopoklonniki,  rasprostertye  nic,  a  na  drugom  -
begemoty, spokojno zhuyushchie lotos.



   PERVYE BASNI

   Na stenah peshcher pervobytnye lyudi risovali svoi pervye basni...
   Oni risovali mamonta i peshchernogo medvedya, i byka, opustivshego golovu  v
glubokoj zadumchivosti.
   Mamont byl grozen, no v tom, kak izobrazhali ego, yavno skvozila  ironiya.
Kakoe-to edva zametnoe narushenie proporcij, kotoroe  svodilo  na  net  ego
velichie i vyzyvalo u zritelya ne obychnyj i  estestvennyj  strah,  a  skoree
skepticheskuyu ulybku. I peshchernyj medved' chuvstvoval sebya kak-to  neuyutno  v
peshchere, slovno boyalsya, chto ego vygonyat, i vse poryvalsya vstat' i ujti,  no
so steny emu trudno bylo ujti, potomu chto on byl na nej narisovan. A uzh  o
bykah nechego i govorit': vsya  ih  zadumchivost'  svodilas'  k  tomu,  chtoby
prikryt' otsutstvie kakih-libo myslej.
   I  vse  eto  bylo  vidno  s  pervogo  vzglyada  -  takovy  byli   basni,
narisovannye na peshchernoj stene.
   Trudnost' sostoyala v tom, chto zverya nado bylo izobrazit' tak, chtoby  on
byl pohozh i na sebya - i vmeste s tem nemnozhko  ne  na  sebya.  Naprimer,  v
volke dolzhno bylo byt' chto-to ot yagnenka, a v udave - chto-to ot krolika. I
vot eto-to prevrashchalo risunok  v  basnyu,  iz  kotoroj  neizbezhno  vytekala
moral', hot' ona i ne byla narisovana.
   Potom poyavilis' ustnye, a eshche pozzhe - pis'mennye basni.
   Za eto vremya na zemle proizoshli ser'eznye izmeneniya.
   Razvenchannye i osmeyannye, mamonty chast'yu vymerli, a chast'yu prevratilis'
v obyknovennyh slonov. Byki ne nauchilis'  dumat',  zato  proyavili  sebya  v
drugoj, ne menee vazhnoj deyatel'nosti.  Peshchernye  medvedi  daleko  obhodili
peshchery, hotya lyudi uzhe ne zhili v peshcherah, oni zhili v  gorodah,  gde  im  ne
ugrozhali dikie zveri.
   I vse eto sdelala basnya.
   Nu,  mozhet  byt',  ne   vse...   No   ved'   basnya   vsegda   dopuskala
preuvelichenie...



   SMEH NAD OSLOM

   U popa byla sobaka, on ee lyubil, ona s容la kusok myasa, on ee ubil...
   A zadolgo do etogo u drevnego filosofa Hrisippa byl osel. I s容l on  ne
kusok myasa, a vse figi s figovogo dereva.
   Kakoj-nibud' drugoj chelovek,  ne  filosof,  ubil  by  takogo  osla.  No
Hrisipp, kak istinnyj filosof, tol'ko posmeyalsya nad svoim bedstviem.
   - |j! - kriknul on. - Dajte emu vina - promochit' gorlyshko!
   I eshche pushche rassmeyalsya. Tak sil'no rassmeyalsya, chto tut zhe pokinul  belyj
svet.
   S teh por proshlo bol'she dvuh tysyacheletij. I za eto vremya kto tol'ko  ne
smeyalsya nad oslami! Nad kakimi tol'ko oslami ne smeyalis'!
   Smeh nad oslami - ubijstvennyj smeh: on neredko ubivaet smeyushchegosya.



   MNOGOUVAZHAEMYJ SHKAF

   V slovaryah proshlogo veka net slova "prestizh", hotya i  togda  zhili  lyudi
prestizhnye, to est' dostatochno uvazhaemye. No bylo by stranno uslyshat' v te
vremena:
   - Lev Nikolaevich zemlyu pashet, potomu chto eto prestizhno.
   - Aleksej Maksimovich v lyudi poshel, potomu chto eto prestizhno.
   Prestizh - eto ne samo uvazhenie, eto moda  na  uvazhenie.  Duraka  nel'zya
uvazhat', no esli ego prinyato uvazhat', emu budut okazyvat' uvazhenie i vsyudu
krichat', chto on umnyj, dazhe esli on nastoyashchij dub ili shkaf...  Pomnite,  u
CHehova: "Mnogouvazhaemyj shkaf!"
   V mire sushchestvuet zakon vsemirnogo prityazheniya, no odni lyudi prityagivayut
lyudej,  i  ih  nazyvayut  dushoj  obshchestva,  drugie  zhe  prityagivayut  tol'ko
predmety, i ih, v  zavisimosti  ot  sily  prityazheniya,  nazyvayut  hapugami,
obiralami, rvachami, a to i prosto vorami.
   Odushevlennyh prityagivayut odushevlennye, neodushevlennyh - neodushevlennye.
Skazhi mne, chto ty prityagivaesh', i ya skazhu, kto ty.
   - Ty menya uvazhaesh', shkaf?.. YA tebya uvazhayu...



   CHEGO NAM ZHDATX OT DETEJ?

   - Kak dela? Kak zhena, deti? - sprosil ya u  odnogo  iz  teh,  kto  hodit
gogolem, a pishet gorazdo huzhe.
   - CHto - deti! - vzdohnul on.  -  Ne  zrya  govoryat,  chto  kogda  priroda
sozdaet talantlivogo cheloveka, ona otdyhaet na ego detyah.
   Mne stalo ego zhal', i ya skazal emu v uteshenie:
   - A mozhet, ona uzhe na tebe otdohnula?



   VZROSLYE DETI

   Vse vzroslye byli kogda-to det'mi. Oni i sejchas ostalis'  det'mi,  hotya
eto skryvayut, chtob ne uronit' svoe dostoinstvo.
   Malen'komu ne strashno uronit' dostoinstvo, on ronyaet  ego  s  nebol'shoj
vysoty, a kakovo  uronit'  dostoinstvo  bol'shomu,  vzroslomu  cheloveku?  S
vysoty dvuh metrov - shmyak! Pozhaluj, ot dostoinstva nichego ne ostanetsya.
   Tak dumayut eti vzroslye. Oni ved'  ne  znayut,  chto  dostoinstvo  -  vse
ravno,  chto  myach:  chem  s  bol'shej  vysoty  ego  ronyaesh',  tem  ono   vyshe
podprygivaet.



   URAVNENIE SMEHOM

   Smeh ravnyaet vseh - slabyh  i  sil'nyh,  robkih  i  smelyh,  durakov  i
mudrecov.
   I slabye, smeyas', chuvstvuyut sebya sil'nee, robkie  -  smelee,  i  duraki
smeyutsya kak mozhno gromche, chtoby  vyglyadet'  ne  glupee  drugih,  a  mudrye
tol'ko ulybayutsya, chtob ne vyglyadet' durakami.



   KTO SMEETSYA POSLEDNIM

   Smeh zarazitel'nee slez, - ne potomu li, chto radost'  razdelit'  legche,
chem gore? Odin zasmeyalsya,  za  nim  vtoroj,  desyatyj,  sotyj  i,  nakonec,
poslednij.
   Poslednij smeetsya osobenno horosho,  potomu  chto  on  ne  neset  nikakoj
otvetstvennosti. On prosto prisoedinyaetsya k bol'shinstvu: raz vse  smeyutsya,
znachit, povod k etomu est', hot' emu, poslednemu, on i ne viden.
   Tot, kto smeetsya pervym, vsegda riskuet: a vdrug povoda net? Prihoditsya
samostoyatel'no otlichat' smeshnoe ot nesmeshnogo. A eto ne tak prosto: na nem
ved' ne napisano, smeshnoe ono ili net.  Riskuesh'  proslyt'  chelovekom  bez
chuvstva yumora.
   Vot pochemu smeh tak zarazitelen: odin zasmeyalsya -  potomu  chto  smeshno,
vtoroj - potomu chto smeetsya pervyj, a  poslednij  -  chtob  chego-nibud'  ne
podumali. |tot smeetsya osobenno horosho.
   No ne zrya v narode zamecheno: naibolee zarazitelen smeh,  kogda  smeetsya
nachal'stvo. Tut uzh nuzhno ne zevat', uspet'  rassmeyat'sya  vovremya.  V  etom
sluchae samoe opasnoe - smeyat'sya poslednim.



   LEGENDA O KURICE

   Kurica pochtennaya ptica. Ona ne smeetsya, ne ulybaetsya i voobshche otnositsya
k zhizni vser'ez.
   No ee pochemu-to ne  uvazhayut.  Govoryat,  chto  u  nee  kurinye  mozgi.  A
kurinymi mozgami poroha ne vydumaesh'.
   A zachem nam vydumyvat' poroh? CHto, u nas malo poroha?  Mozhet,  nam  kak
raz i nuzhny kurinye mozgi, chtoby bol'she uzhe nikogda ne vydumyvat' poroha?
   Delo ne v porohe. Dazhe v takoj blagopoluchnoj,  procvetayushchej  poslovice,
kak "deneg kury ne klyuyut", kurica predstaet ne v luchshem vide. Deneg mnogo,
vse ih klyuyut, a esli kurica ne klyuet, to ne potomu, chto takaya  chestnaya,  a
potomu, chto s kurinymi mozgami.
   Potomu ona i ser'eznaya: poprobujte kurinye mozgi rassmeshit'! A  smeetsya
ona tol'ko nad polnoj nelepost'yu, nad tem, o chem prinyato  govorit':  kuram
na smeh.
   Vot kakaya ona, kurica. Ptica ne slishkom vysokogo poleta.
   A ved' kogda-to u nee byl polet... Ona raspravlyala kryl'ya i  letela  na
vse chetyre storony, hotya do  chetyreh  schitat'  ne  umela.  Teper'-to  ona,
vozmozhno, nauchilas' schitat', no razuchilas' letat' na vse chetyre storony.
   Da i kuda uletat' ot rodnogo nasesta, gde u nee i proso,  i  krysha  nad
golovoj?
   A kryl'ya u nee ostalis' kak vospominanie o teh vremenah,  kogda  u  nee
nichego ne bylo, krome kryl'ev. Ni vkusnogo prosa, ni teplogo,  nasizhennogo
kuryatnika, a tol'ko kryl'ya, na kotoryh mozhno letet' za svoej mechtoj...
   Za mechtoj o prose, o teplom kuryatnike...



   PRIVAT-DOCENT FILOSOFII

   Nikto ne  pomnit  smeyushchimsya  Geraklita,  ego  pomnyat  tol'ko  plachushchim.
Nikogda ne smeyalsya Anaksagor, a Mison, odin iz semi mudrecov, smeyalsya lish'
v odinochestve, boyas' skomprometirovat' svoyu mudrost'. Filosof  Aristoksen,
voobshche nenavidevshij  smeh,  s  udovol'stviem  vspominaet,  kak  sograzhdane
zastigli Misona za etim malopochtennym zanyatiem.
   |to  bylo  kak  nerazdelennaya  lyubov':  yumor  tyanulsya  k  filosofii,  a
filosofiya ot nego otvorachivalas'.
   No v konce koncov postoyanstvo bylo voznagrazhdeno.
   Fejerbah nazval yumor privat-docentom filosofii. Ne shutki, ne zabavy,  a
filosofii, odnoj iz samyh ser'eznyh nauk.
   Kto takoj privat-docent? Sejchas eto zvanie uzhe ustarelo.
   Po mneniyu odnih, eto byl prepodavatel', dopushchennyj k chteniyu lekcij,  no
eshche ne poluchivshij zvaniya  professora.  Po  mneniyu  drugih,  prepodavatel',
vedushchij neobyazatel'nyj kurs. Po mneniyu tret'ih, eto byl  prosto  neshtatnyj
prepodavatel'.
   K yumoru podhodyat vse tri opredeleniya.
   Vo-pervyh, on ne imeet professorskogo zvaniya (kak, vprochem, ne  imel  i
sam Fejerbah, tozhe privat-docent, tak nikogda i ne stavshij professorom).
   Vo-vtoryh,  kurs,  kotoryj  yumor  vedet,  vo   vse   vremena   schitalsya
neobyazatel'nym.
   V-tret'ih, on neshtatnyj, vsegda i vsyudu  neshtatnyj,  i  perestaet  byt'
yumorom, edva popadaet v shtat.
   Osobenno na vysokuyu dolzhnost'.



   BOGATSTVO BEDNOSTI

   Egipetskaya kurtizanka Rodopis prodavala svoyu lyubov' caryu za  den'gi,  a
|zopu - za ostroumie.
   Odni platyat ostroumiem za lyubov', drugie - lyubov'yu za ostroumie. I lish'
te, komu nechem platit', rasplachivayutsya den'gami.



   DUSHA CHELOVECHESKAYA

   Esli chelovek otdaet  dushu  rabote,  on  tvorec.  Esli  on  otdaet  dushu
zhenshchine, on vlyublennyj. Esli on otdaet bogu dushu, on pokojnik.
   A esli on otdaet dushu sebe? Sam sebe? U sebya vzyal - sebe otdal,  -  kak
eto nazyvaetsya?
   On, naverno, schitaet tak: u sebya dusha v bol'shej sohrannosti. A otdash' -
potom ishchi ee, svishchi...
   Vprochem, otdavaya  dushu  sebe,  on  ne  o  dushe  zabotitsya.  On  o  tele
zabotitsya, chtob emu bylo uyutno na zemle zhit'.
   A dusha vdrug kuda-to ischezaet. Ona  ne  podchinyaetsya  zakonu  sohraneniya
materii. Ona ved' ne materiya, a  skoree  svojstvo  materii.  I  ne  vsyakoj
materii, a chelovecheskogo serdca.
   Tak zhe, kak tok - dusha provodnika. Provodnik v ispravnosti, a toka net.
Potomu chto net napryazheniya.
   Vsyakaya dusha mozhet sushchestvovat' tol'ko pod napryazheniem.  Bez  napryazheniya
ona ischezaet.



   ZACHEM NUZHEN YUMOR?

   Priroda ne sozdaet nichego lishnego, i chto-to zhe ona imela v vidu,  kogda
nadelila cheloveka chuvstvom yumora.
   Kuricu ne nadelila. Byka ne nadelila. Ne govorya o  nasekomyh  i  voobshche
odnokletochnyh (hotya im by on prigodilsya bol'she drugih).
   Kogda  priroda  chem-to  nadelyaet,  ona  delaet  eto,   chtob   oblegchit'
vyzhivanie. Libo v trudnyh  pogodnyh  usloviyah,  libo  v  trudnyh  golodnyh
usloviyah,  libo  v  usloviyah  vrazhdebnogo  okruzheniya,  libo   prosto   dlya
prodolzheniya roda.
   Rassmotrim vse eti sluchai.
   CHto kasaetsya vyzhivaniya  v  trudnyh  pogodnyh  usloviyah,  to  yumor,  kak
izvestno, pogody ne delaet. On tol'ko pomogaet vremya skorotat',  ozhidaya  u
morya pogody.
   Mozhet byt', yumor nuzhen dlya dobyvaniya pishchi?
   Odnako opyt pokazyvaet, chto lyudi s pishchej - splosh' i ryadom bez yumora,  a
lyudi s yumorom - splosh' i ryadom bez pishchi.
   Izvestnaya  poslovica,  chto  ot  smeha  deti  byvayut,   natalkivaet   na
predpolozhenie, chto yumor nuzhen dlya prodolzheniya roda. No vot vopros:  pochemu
samye velikie yumoristy neredko  ostavalis'  bezdetnymi,  togda  kak  lyudi,
nachisto lishennye yumora, imeli kuchu, a to i ne odnu kuchu, detej?
   Ostaetsya poslednee: yumor nuzhen dlya zashchity ot vragov.
   Odnih  priroda  nadelila  sredstvami  napadeniya  -  klykami,   kogtyami,
administrativnymi merami, a drugih - yumorom, odnim tol'ko yumorom -  protiv
vseh etih sokrushitel'nyh sredstv.



   HVOST PAVLINA

   Fejerverk yumora napominaet  pavlinij  hvost:  chelovek  ostrit,  vyzyvaya
voshishchenie okruzhayushchih. Kogda  etim  hvostom  nachinayut  hlestat'  nalevo  i
napravo,   yumor   stanovitsya   satiroj,   ne   teryaya   pri   etom    svoej
privlekatel'nosti, tak kak obshchestvo lyubit otchayannyh smel'chakov.
   Beshvostyj vid pavlinov utverzhdaet, chto k yumoru  pribegayut  obychno  te,
komu nichego bol'she ne ostaetsya. Kto ne mozhet proizvesti vpechatlenie  siloj
muskulov ili vysokim postom.
   Poetomu beshvostye ne lyubyat yumora i pri kazhdom udobnom  sluchae  norovyat
vydrat' pavlinu hvost. V takih usloviyah ne slishkom raspustish'  hvost,  ego
prihoditsya derzhat' v opushchennom sostoyanii.
   |to grustnyj yumor. On uzhe ne sredstvo proizvesti vpechatlenie,  a  vsego
lish' sredstvo samozashchity. Prikryt'sya hvostom ot  udarov,  kotorye  nanosit
zhizn'.
   Potomu chto zhizn' tak ustroena: ona nanosit  udary.  I  v  etih  trudnyh
usloviyah odni berut postom, drugie - hvostom.



   PEREZHITOK HVOSTA

   Smeh unichtozhaet strah, kotoryj v cheloveke  -  perezhitok  ego  zhivotnogo
proshlogo. Vrode kopchika - perezhitka hvosta.
   ZHivotnomu  izbavlyat'sya  ot  straha  necelesoobrazno.   Esli   b   myshka
izbavilas' ot straha, ona byla by nemedlenno  s容dena.  Poetomu  myshka  ne
mozhet pozvolit' sebe takoj roskoshi - smeyat'sya nad koshkoj.
   CHelovek - mozhet.  |to  edinstvennaya  roskosh',  kotoruyu  on  mozhet  sebe
pozvolit' v samoj ubogoj bednosti.
   Pravda, esli  ego  odnovremenno  smeshit'  i  pugat',  on  mozhet  bol'she
boyat'sya, chem smeyat'sya. Potomu chto v nem eshche sil'ny perezhitki zhivotnogo. Ne
zrya govoryat: zhivotnyj strah. A "zhivotnyj smeh" - takogo nikto ne slyshal.
   Smeh ne byvaet zhivotnym dazhe togda, kogda my nadryvaem zhivotiki. Imenno
togda, kogda my nadryvaem zhivotiki, my izbavlyaemsya ot perezhitkov hvosta.
   Nu, a esli my strahom podavlyaem  smeh,  -  tut  uzh  otrashchivaem  v  sebe
perezhitki, kotorye mogut vyrasti do razmerov hvosta, tak chto budet nelovko
vstrechat'sya drug s drugom.



   BORXBA PROTIVOPOLOZHNOSTEJ

   Odni smehom unichtozhayut strah, drugie strahom unichtozhayut smeh, poetomu v
mire ne ubyvaet ni smeha, ni straha.



   ULYBKI OSTROVA SARDINIYA

   Na ostrove Sardiniya rastet yadovitaya trava, ot kotoroj chelovek umiraet s
ulybkoj. Tochnee, s grimasoj, pohozhej na ulybku. Otsyuda i nazvanie  ulybki:
sardonicheskaya.
   Takie ulybki vstrechayutsya ne tol'ko na ostrove Sardiniya i proishodyat  ne
tol'ko ot yadovitoj travy,  hotya  po  sushchestvu  svoemu  oni  yadovitye.  Oni
zhelchnye, zlobnye. Kak budto v cheloveke ulybaetsya zlo.
   Ved' v kazhdom cheloveke est' i dobro i zlo, i ulybayutsya oni  po-raznomu.
Zlo ne umeet ulybat'sya po-dobromu, ono ulybaetsya tol'ko po-zlomu, i potomu
ulybka ego pohozha na grimasu: ved' ulybka i zlo - ponyatiya protivopolozhnye.
Zlo dolzhno zlit'sya, serdit'sya, no tol'ko pust'  ono  luchshe  ne  ulybaetsya.
Pust' ne vydaet grimasu svoyu za ulybku, ot etogo nikomu ne stanet veselej.
   Odna takaya sardonicheskaya ulybka mozhet skomprometirovat'  vsyu  Sardiniyu,
vseh sardin i vse, kakie est' na svete, ulybki...



   VELIKIJ OBMANSHCHIK

   YUmor - velikij obmanshchik: kogda emu grustno,  on  delaet  vid,  chto  emu
veselo,  a  govorya  mudrye  veshchi,   prikidyvaetsya   durachkom.   I   vpolne
spravedlivo, chto byvshij den' obmanshchika pereimenovali v den' smeha.
   Pereimenovat' netrudno. No esli by kazhdyj den' obmanshchika,  kazhdyj  den'
kazhdogo obmanshchika stal na samom dele dnem smeha... My by s  vami  smeyalis'
trista shest'desyat pyat' dnej v godu.



   PRODELKI PROSTRANSTVA I VREMENI

   Kak-to ya popytalsya sostrit', dobaviv dva slova k  izvestnoj  poslovice:
"Rabota ne volk, v les ne ujdet, ne nadejsya".
   Zdes' uzhe nikto ne boitsya,  chto  rabota  ujdet,  a,  naoborot,  na  eto
nadeyutsya.
   No moj, dopolnennyj i rasshirennyj variant ne udovletvoril specialistov.
Oni skazali, chto eto lezhit na poverhnosti.
   Geologiya yumora trebuet  razrabatyvat'  glubinnye,  a  ne  poverhnostnye
plasty. Samoe cennoe lezhit gluboko, a  sverhu  lezhit  to,  chto  nikomu  ne
nuzhno.
   YA vzyal druguyu poslovicu i tozhe ee prodolzhil: "On ot skromnosti ne umret
svoej smert'yu". To est', byvaet  takaya  skromnost',  za  kotoruyu  mogut  i
prishibit'.
   Vse soglasilis', chto mogut. No eto tozhe lezhit na poverh" nesti.
   A esli ya beru svoe dobro tam, gde ono lezhit? Ono lezhit na poverhnosti -
ya beru na poverhnosti. V konce koncov, mnogie berut svoe  dobro  tam,  gde
ono lezhit. Nekotorye dazhe berut ne svoe - tam, gde ono ploho lezhit...
   YA by tak i skazal, no eto tozhe lezhit na poverhnosti.
   Perestav polzat' zhivotom po prostranstvu, ya reshil ujti v glub' vekov  i
izvlek frazu iz adamovyh vremen: "On voshel v kostyume Evy".
   Vrode by nichego osobennogo:  voshel  golyj  molodoj  chelovek,  no  ne  v
kostyume Adama, chto dlya nego bylo by estestvenno, a v kostyume Evy. To est',
bez odezhdy, no bez odezhdy zhenskoj, a ne muzhskoj.
   Kazhetsya, smeshno. No specialisty skazali, chto eto uzhe bylo.
   Kogda bylo? U kogo? Mozhet, u teh zhe Adama i Evy? Mozhet, u nih na  dvoih
byl odin kostyum, - vernej, na dvoih ne bylo odnogo i togo zhe kostyuma?
   |to nikomu ne izvestno. Odno izvestno: muzhchine v kostyume Evy hodit'  ne
polozheno.
   Ne potomu, chto stydno.
   Ne potomu, chto ne prinyato.
   A potomu, chto eto uzhe bylo.



   YUMOR CHUVSTVA

   V chuvstve yumora chuvstvo dolzhno byt' na pervom meste, a yumor na  vtorom.
Esli  budet  naoborot,  poluchitsya  yumor  chuvstva  i  chelovek  sam   stanet
posmeshishchem.
   Ostryj um, kak pravilo, oboyudoostryj. Kak govoril odin  izvestnyj  shut,
sobstvennogo uma ne zamechaesh' do teh por, poka ne spotknesh'sya o nego i  ne
perelomaesh' nogi.



   BASNYA SHEKSPIRA

   V basne Krylova trudyage psu nesladko prihoditsya,  a  komnatnaya  sobachka
gorya ne znaet. Odna u nee zabota - na zadnih lapkah hodit'.
   Tot, kto hodit na zadnih lapkah, osvobozhdaet ot raboty perednie.
   Staraya istoriya. Ona byla staroj eshche do Krylova, i zadolgo do Krylova  o
nej rasskazal SHekspir. "Pravdu, - skazal on, - vsegda gonyat iz  domu,  kak
storozhevuyu sobaku, a lest' lezhit v komnate i vonyaet, kak levretka".
   Pravda chasto laet nevpopad, poetomu ej  dostaetsya.  A  lest'  hodit  na
zadnih lapkah - eto vsegda vpopad.
   Hotya eshche do SHekspira bylo skazano: za bitogo dvuh nebityh dayut.
   Davat'-to dayut. Da nikak ne dadut. Ne otvazhatsya.
   Potomu chto layat' vsegda najdutsya ohotniki, a kto u nas budet na  zadnih
lapkah hodit'?



   MARTYSHKA I SHEKSPIR

   Esli krylovskaya martyshka uznaet sebya v zerkale, ploho pridetsya zerkalu,
a ne martyshke.
   Takov zakon otrazheniya dejstvitel'nosti. CHem sil'nee literatura otrazhaet
dejstvitel'nost', tem sil'nee dejstvitel'nost' otrazhaet literaturu.
   Pochemu SHekspir pisal o drugih stranah i vremenah?
   Uvy,  chtoby  otrazit'  dejstvitel'nost',  ot  nee   prihoditsya   otojti
podal'she.



   KOROLX I SHUT

   V  "Korole  Lire"  shut  -  antipod  korolyu.  Zdravyj  smysl,  prikrytyj
bezumiem, antipod bezumiyu pod prikrytiem zdravogo smysla.
   No kogda bezumie korolya vyhodit naruzhu, shut  okazyvaetsya  lishnim.  I  v
dvuh poslednih aktah ego net.
   SHekspirovedy ischeznovenie shuta schitayut zagadkoj. A on prosto ne  nuzhen.
Zachem v tragedii dva shuta?
   Vprochem, eto tol'ko kazhetsya, chto shut  ischezaet.  |to  korol'  ischezaet.
Hot' on na scene prisutstvuet, no prodolzhaet liniyu ne korolya, a shuta.
   Liniyu bezumiya, ispolnennogo zdravogo smysla.



   PUTX OT SHUTKI K ISTINE

   CHelovek, okonchivshij  zhizn'  na  kostre,  nachinal  ee  veseloj  komediej
"Podsvechnik". Put' ot shutki k istine neredko put' ot podsvechnika k kostru.
   CHto zhe delat'? Otkazat'sya ot shutki?
   Bol'shinstvo predpochitaet otkazat'sya ot istiny.
   Men'shinstvo prohodit put' Dzhordano Bruno.



   PUSTX SVETITSYA!

   Vse radovalis' svetu.
   Vse govorili: da budet svet!
   No pribor dlya vklyucheniya sveta na vsyakij sluchaj nazvali _vyklyuchatelem_.



   V LABORATORII REDAKTORA

   Kogda sredstvo samosohraneniya stanovitsya glavnym sredstvom redaktorskoj
deyatel'nosti, hranit' uzhe nechego: isportilsya produkt.



   OKRUZHENIE FONTENELYA

   Francuzskij pisatel' Fontenel', po svidetel'stvu sovremennikov, nikogda
ne smeyalsya. On tol'ko ulybalsya - i v rezul'tate prozhil sto let.
   Vprochem, ne tak vazhno, chto govoryat o Fontenele  sovremenniki,  kak  to,
chto govorit o sovremennikah Fontenel'. "Fontenel', poseshchavshij literaturnye
salony na polveka dol'she vseh prochih sochinitelej  XVII  stoletiya,  poluchil
tem  samym  vozmozhnost'  otomstit'  naposledok   mnogim   nedrugam   svoej
molodosti".
   Sent-Bev prav: prozhit' sto let - eto dejstvitel'no redkoe vezenie.  Tut
mozhno otomstit' ne tol'ko nedrugam, no i  druz'yam,  kotorye  uzhe  dostigli
bessmertiya, togda kak ty - po-prezhnemu smertnyj. Stoletnij, no smertnyj.
   A kakie lyudi tebya okruzhali v molodosti! Mol'er - segodnya ego vse horosho
znayut, - basnopisec Lafonten, skazochnik Perro... A  Kornel'?  A  Rasin?  A
Bualo? Ne govorya uzhe o Laroshfuko i Labryujere... Kakoe blestyashchee okruzhenie!
Kakoj almaznyj venec!



   SOVETY NACHINAYUSHCHIM

   Nachinayushchego pisatelya ZHan-ZHaka Russo prinimal u  sebya  sam  gospodin  de
Boz,  sekretar'  Akademii  nadpisej  i  hranitel'  korolevskoj   kollekcii
medalej.
   Kakie byli dolzhnosti, kakie otvetstvennye posty!
   Gde oni sejchas, hraniteli kollekcij, akademiki nadpisej?
   Veroyatno, na prezhnih mestah i po-prezhnemu dayut sovety  nachinayushchim:  kak
pisat' i o chem pisat', chtob k starosti sobrat' solidnuyu kollekciyu medalej.



   ISKUSSTVO I KOMMERCIYA

   - Iskusstvo i kommerciya nesovmestimy!
   - Za tem isklyucheniem, kogda iskusstvo torguet soboj.



   OBVINENIE I ZASHCHITA

   Na vseh processah zhizni literatura vystupaet v roli obvinitelya i v roli
zashchitnika. Obvinitelya zla i zashchitnika dobra.
   Vtoraya rol' osobenno trudnaya.
   Osobenno esli dumat' ne o tom, chtoby opravdat' podzashchitnogo, a  o  tom,
chtoby opravdat' doverie nachal'stva.



   VEK GOGOLYA

   Vek Mol'era eshche smeyalsya nad vekom Rable, a v Rossii  uzhe  rozhdalsya  vek
Gogolya.
   - Smeshno pishesh', -  govoril  neizvestnyj  chitatel'  velikomu,  no  tozhe
neizvestnomu pisatelyu. - YA nad tvoim Ershom Ershovichem  nedelyu  hohotal.  Nu
pryamo Mol'er! Lafonten! Tol'ko familii  ne  stav',  pust'  tebya  luchshe  ne
znayut.
   CHerez  dvesti  let  gryadushchij   pisatel'   Bal'zak   nazovet   Lafontena
edinstvennym, ne zaplativshim  za  svoj  genij  neschast'em.  A  sovremennik
Lafontena,  vsyu  zhizn'  plativshij  odnimi  neschast'yami,  bredet  so  svoim
semejstvom po beskrajnej promerzloj zemle...
   - Dolgo li muki seya, protopop, budet?
   - Markovna, do samyya smerti...
   - Dobro, Petrovich, ino eshche pobredem...
   Dva veka bresti Avvakumu, chtob dobresti do veka Gogolya.  On  i  bredet.
Bredet i  bredet...  "...polezhal  malen'ko,  s  sovest'yu  sobralsya...  Oh,
vremeni tomu..."
   V eto vremya, kotoromu oh, nachinalsya vek Gogolya.
   I nachalsya on s togo, chto s sovest'yu sobralsya.



   PODAROK SLEDUYUSHCHEMU VEKU

   V konce kazhdogo veka avral: opyat' nedodali miru  velikih  satirikov!  A
nu-ka podnatuzhilis'! Pyatnadcatyj vek!
   - Budet satirik... V  konce  veka  dadim.  Fransua  Rable,  grandioznyj
satirik!
   - Opyat' do konca veka tyanete? Boites', chtob satirik sobstvennyj vek  ne
pokritikoval?
   - Tak oni zhe... vy ih znaete... vsegda svoih kritikuyut...
   SHestnadcatyj vek nedovolen: zachem emu Rable iz  pyatnadcatogo,  kogda  u
nego svoj Servantes?
   - Nu, Servantes - eto dlya nas, - smekaet semnadcatyj.  -  Budto  u  nas
svoih net. Odin Mol'er da Svift chego stoyat. I eshche Vol'ter budet. No eto  v
konce.
   V konce - eto znachit: podarok vosemnadcatomu veku. Kazhdyj staraetsya  na
drugoj vek spihnut'. Ne lyubyat kritiki, potomu i priderzhivayut satirikov, ne
puskayut prezhde vremeni v svet.
   Servantes  poyavilsya  ran'she,  tak  ego  potom  skol'ko  mytarili!  I  v
soldatah, i po tyur'mam, i dazhe v rabstvo prodali - tol'ko by ne  dopustit'
do kritiki svoego sobstvennogo veka!



   A SVIFT SOKRUSHALSYA

   Svift sokrushalsya: "Vot uzhe sem' mesyacev  proshlo  posle  poyavleniya  moej
knigi, a ya ne vizhu konca zloupotrebleniyam i porokam".
   Prekrasno skazano!
   Osobenno esli uchest', chto proshlo dvesti  let  posle  knigi  Rable,  dve
tysyachi let posle komedij Aristofana...
   I vsego sto let do Gogolya. Poltorasta do  CHehova.  I  nichemu  ne  vidno
konca.
   A Svift sokrushalsya!



   ZHIZNX S PREPYATSTVIYAMI

   ZHizn' - eto beg s prepyatstviyami.
   Potom - shag s prepyatstviyami.
   Potom - medlennyj shag s prepyatstviyami.
   Menyaetsya temp dvizheniya, no prepyatstviya ostayutsya.



   SAMYJ VYSOKIJ GONORAR

   Svift nikogda ne gonyalsya za slavoj, no slava gonyalas' za nim,  zachastuyu
prizyvaya na pomoshch' policiyu. Za satiry Svifta platili ne  Sviftu,  a  tomu,
kto pomozhet raskryt' imya avtora.
   I hot' by odin chelovek yavilsya, chtob poluchit' gonorar. Vse znali avtora,
no zhelayushchih poluchit' gonorar ne nahodilos'.
   Hotya gonorar byl solidnyj: trista funtov za odno imya avtora.
   Nebyvalyj gonorar dlya satiry!



   DVA UMA

   "K umu svoemu" - eto eshche Kantemir, a "Gore ot uma" - eto uzhe Griboedov.
Rasstoyanie mezhdu nimi  -  vek,  no  nikuda  im  ne  ujti  ot  obshchej  svoej
biografii.  Oboim  tratit'  zhizn'  na  diplomaticheskoj  sluzhbe,  oboim  ne
napechatat' pri zhizni svoih  satir  i  umeret'  oboim  vdali  ot  rodiny  v
tridcat' chetyre goda...



   LITERATURNOE NASLEDSTVO

   Bulgarinu prinadlezhali vse prava na  komediyu  Griboedova.  Tak  neredko
bezdarnosti prinadlezhat prava na talant, reakcii - prava  na  progress,  a
poroku - prava na dobrodetel'.



   ZHIZNX V PAMYATI

   Griboedov druzhil s Bulgarinym, CHehov - s Suvorinym...
   Lyudi pri zhizni legche mezhdu soboj uzhivayutsya, chem posle smerti, v  pamyati
potomkov.



   STO MOLXEROV

   Boleya  dushoj  za  otechestvennuyu   komediografiyu,   Aleksandr   Petrovich
Sumarokov vyskazal opasenie, chto posle  nego  v  Rossii  sto  let  nikakih
komedij ne budet.
   No komediya takoj zhanr: ona i sama lyubit zaklyuchat' v sebe neozhidannost',
i poyavlyaetsya tam, gde ee men'she vsego ozhidayut.
   V eti-to sto let posle Sumarokova poyavilis' "Nedorosl'", "Gore ot uma",
"Revizor"...  Vidno,  uslyshan  byl  skorbnyj  glas  Aleksandra   Petrovicha
Sumarokova: "Sta Molierov trebuet Moskva, a ya pri  drugih  delah  po  moim
uprazhneniyam odin tol'ko..."



   PRAVO NA NEDOVOLXSTVO

   Tol'ko  tot,  kto  nedovolen  soboj,  imeet   pravo   na   vse   prochie
nedovol'stva.



   SMEH I SLEZY

   Lyudej ob容dinyaet to, chto oni lyubyat smeyat'sya i ne lyubyat plakat', - hotya,
kak izvestno, slezy prinosyat oblegchenie, a smeh neredko dovodit do slez.
   Raz容dinyaet ih to, chto oni smeyutsya i plachut po raznym povodam.
   CHem mel'che povod, tem rezche gran' mezhdu slezami i smehom. A  chem  povod
znachitel'nej...
   U velikih satirikov smeh - zamenitel' slez. No, v otlichie ot  slez,  on
ne prinosit oblegcheniya.



   OTDYH OT VELIKIH PROBLEM

   Osobenno populyarna literatura, kotoraya budit malen'kie mysli i chuvstva,
a bol'shim pozvolyaet spokojno spat'.
   Malen'kie  mysli  i  chuvstva  vyskakivayut,  zastegivayut  mundirchiki   i
nachinayut dobrosovestno chuvstvovat' i myslit'.
   A bol'shie - spyat. Krepko spyat. No bez hrapa - chtob ih, chego dobrogo, ne
uslyshali.



   SKUPOJ YAZYK SLAVY

   Vsyakoe opredelenie suzhaet ponyatie, a inogda i prosto oskorblyaet ego.
   - Slovo imeet pskovskij poet Aleksandr Pushkin!
   Razve eto ne oskorbitel'no dlya Pushkina?
   - Slovo imeet poet Aleksandr Pushkin!
   Tozhe oskorbitel'no, no ne tak.
   YAzyk slavy skup, on ne terpit nichego lishnego.
   - Slovo imeet Pushkin!
   I srazu vse zataili dyhanie. Tol'ko tak i nuzhno Pushkina ob座avlyat'.
   A Erofeev obizhaetsya, kogda ego ob座avlyayut po-pushkinski:
   - Slovo imeet Erofeev.
   On predpochitaet, chtoby ego ob座avlyali tak:
   - Slovo imeet Nikolaj Erofeev, poet, chlen Soyuza pisatelej,  zasluzhennyj
rabotnik kul'tury.



   ZAGADKI SLUCHAJNOSTI

   Sluchajnost' lyubit vydavat' sebya za zakonomernost', obnaruzhivat' v  sebe
kakoj-to skrytyj, tainstvennyj smysl.
   - Nazovi-ka mne treh samyh krupnyh russkih satirikov.
   - Gogol', Saltykov-SHCHedrin... Pozhaluj, eshche CHehov.
   - Pravil'no. A kogda oni rodilis'? Nazovi ih gody rozhdeniya.
   YA nazyvayu.
   - A teper' razdeli  kazhdyj  god  na  semnadcat'.  Vse  oni  delyatsya  na
semnadcat' s ostatkom sem'.
   - No esli s ostatkom, zachem ih  delit'  na  semnadcat'?  Pochemu  ne  na
pyatnadcat', ne na vosemnadcat'?
   - Takoe eto chislo.  Na  semnadcat'  delyatsya  gody  rozhdeniya  velichajshih
pisatelej - Servantesa i SHekspira.
   - Zabavno. Byvayut zhe sovpadeniya!
   - Ty schitaesh' eto sovpadeniem?  A  to,  chto  god  rozhdeniya  velichajshego
francuzskogo satirika Mol'era delitsya na semnadcat' s ostatkom sem'? I god
rozhdeniya velichajshego nemeckogo satirika |razma Rotterdamskogo  delitsya  na
semnadcat' s ostatkom sem'? |to tozhe sovpadenie?
   - Sovpadenie.
   - A to, chto god rozhdeniya velichajshego...  velichajshego...  -  Sluchajnost'
ischerpala pisatelej, no u nee eshche byl rezerv. - God  rozhdeniya  velichajshego
Leonardo da Vinchi delitsya  na  semnadcat'  s  ostatkom  sem'  -  eto  tozhe
sovpadenie?
   - Sovpadenie.
   - Nu, horosho. A to,  chto  tvoj  sobstvennyj  god  rozhdeniya  delitsya  na
semnadcat' s ostatkom sem'?
   YA bystro delyu svoj god rozhdeniya na  semnadcat'.  V  ostatke  poluchaetsya
sem'.
   Vot eto da! Gogol', CHehov, Saltykov-SHCHedrin... Mol'er, |razm i  Leonardo
da Vinchi... Neplohaya kompaniya dlya takogo cheloveka, kak ya...
   - Da, pozhaluj, - soglashayus' ya. - Navernoe, eto zakonomernost'.



   IZ CHEGO DELAETSYA IMYA V LITERATURE

   Kogda my govorim: imena Rable, Svifta, Gogolya, - my  imeem  v  vidu  ih
familii, a ne imena.  Ne  Fransua,  Dzhonatan,  Nikolaj,  a  Rable,  Svift,
Gogol'.
   Vot iz chego delaetsya imya v literature: ono delaetsya iz familii.
   Iz imeni familiyu sdelat'  legko:  iz  Ivana  -  Ivanova,  iz  Andreya  -
Andreeva... A vot iz familii sdelat' imya... Na  eto  nuzhno  potratit'  vsyu
zhizn'. Da tak potratit', chtoby ves' mir okazalsya v vyigryshe.



   DOSTOEVSKIJ

   Dostoevskij nachinalsya zadolgo do Dostoevskogo, kogda  protopop  Avvakum
govoril golosom Marmeladova:
   - Kurochka u nas chernen'kaya byla...
   I pozdnee Dostoevskij ne raz voznikal v knigah razlichnyh pisatelej.
   I kogda on nakonec poyavilsya, on ne nasledoval  svoih  predshestvennikov,
on prosto sobral sebya.
   Ne ottogo li ego probirayushchaya do kostej intonaciya -  chto  na  protyazhenii
dolgih vekov on sobiral sebya po krupicam?



   GORODNICHIJ PO FAMILII HLESTAKOV

   "I tut zhe v odin vecher, kazhetsya,  vse  napisal,  vseh  izumil.  U  menya
legkost' neobyknovennaya v myslyah...  Mnogo,  premnogo  u  menya  romanov  v
golove; da takie bojkie rebyatishki eti romany, tak i prygayut iz golovy.  No
net, ne pushchu do vremya; a posle, izvol'te,  poludyuzhinami  budu  postavlyat'!
Izvol'te! izvol'te! Oh vy, moi drugi serdechnye! Narodec pravoslavnyj!"
   Tol'ko pervye dve frazy  v  etom  monologe  govorit  Hlestakov,  a  vse
ostal'noe  -  ne  literaturnyj,  a  dejstvitel'nyj,  zhiznennyj   personazh,
preuspevayushchij  literator.  Ego,  Aleksandra  Orlova,  mozhno   obvinit'   v
hlestakovshchine, no skoree Hlestakova mozhno obvinit' v orlovshchine,  poskol'ku
slova,  zdes'  privedennye,  citirovalis'  Gogolem  zadolgo  do   rozhdeniya
Hlestakova. Mozhet byt', Hlestakov  i  nazvan  Ivanom  Aleksandrovichem  kak
zakonnyj syn Aleksandra Orlova, a ego vran'e chinovnikam ne chto  inoe,  kak
mechty o takom zhe literaturnom uspehe.
   Kazhdyj iz nas v kakoj-to stepeni Hlestakov, kazhdogo v chem-to  prinimayut
za drugogo. Pust' ne za revizora, a za cheloveka  drugoj  professii,  -  za
vracha, pedagoga, uchenogo, za specialista v tom dele, v kotorom on  nikakoj
ne specialist. My i sami neredko prinimaem  sebya  za  drugih,  inogda  vek
prozhivem, da tak i ne udosuzhimsya s soboj poznakomit'sya.
   V shirokom smysle Hlestakov - eto chelovek ne na svoem meste,  poluchayushchij
blaga, kotoryh ne zasluzhivaet. A gorodnichij - ne  Hlestakov?  A  sud'ya?  A
pochtmejster? Oni tam vse Hlestakovy, potomu chto vse zanimayut chuzhie  mesta,
prichem on-to, Ivan Aleksandrovich, vremenno, a oni - postoyanno.



   POISKI SEBYA

   Ochen' trudno byvaet najti sebya.
   A gde my ishchem?
   Stydno skazat'.
   A inogda strashno podumat'.



   OTVET SHERLOKA HOLMSA

   U SHerloka Holmsa sprosili, kak on nashel sebya.
   - O, sovsem ne slozhno! -  otvetil  velikij  syshchik.  -  YA  prosto  iskal
prestupnika...



   LEPKA

   CHelovek - ne zastyvshaya  statuya,  ego  postoyanno  lepyat  obstoyatel'stva,
okruzhenie, rabota, sem'ya.
   I ne znaet  on,  skol'ko  ego  eshche  lepit',  kogda  nakonec  on  stanet
zakonchennym proizvedeniem...
   Potomu chto, poka zhizn' nas lepit, nam process dorozhe, chem rezul'tat.



   LITERATURNYJ TAGANROG

   Velikogo Kukol'nika, kak on sam sebya nazyval,  vsyu  zhizn'  presledovala
ten' Gogolya. Nachalos' eto eshche na Ukraine, v Nezhinskoj  gimnazii.  Tam  oni
uchilis', tam nachinalas' ih zhizn'.
   Okanchivalas' ona po-raznomu i v raznoe vremya.
   Umer Kukol'nik po-carski: v  Taganroge.  CHerez  sorok  tri  goda  posle
umershego v Taganroge carya, cherez polnuyu (soroka trehletnyuyu) zhizn' vse togo
zhe Gogolya.
   Gogolya uzhe ne bylo. Nachinalsya CHehov.
   CHehov, kotoryj rodilsya v Taganroge.



   PODPORUCHIK KIZHE

   Dlya prodvizheniya po sluzhbe vazhno ne stol'ko nalichie  postupkov,  skol'ko
otsutstvie prostupkov. Poetomu tak legko dosluzhilsya do generala podporuchik
Kizhe. On blistal ne tol'ko otsutstviem prostupkov, no i svoim  sobstvennym
otsutstviem, i v etom s nim ne mog sravnit'sya dazhe ego blagodetel'  Pavel,
kotoromu udalos' blesnut' svoim otsutstviem lish' v  rezul'tate  izvestnogo
zagovora.
   Imperator Pavel blesnul i ischez,  a  podporuchik  Kizhe  sushchestvuet,  pod
raznymi imenami i v raznyh chinah, on sushchestvuet, prodvigaetsya  po  sluzhbe,
ispoveduya vse tu zhe  staruyu  istinu:  chem  men'she  postupkov,  tem  men'she
prostupkov, a chem men'she prostupkov, tem bol'she zaslug.



   NASH DOBROZHELATELX

   Mudrye mysli rozhdayutsya tochno tak zhe, kak i glupye,  i  dazhe  neredko  v
odnih i teh zhe  golovah.  No  skvoz'  sito  uma  odni  iz  nas  proseivayut
mudrost', drugie - glupost'. "Vytaplivaj vosk, no sohranyaj med", -  skazal
mudrec, kotoryj sam postupal naoborot,  a  potomu  bol'she  izvesten  svoej
glupost'yu.
   Kak istinno velikij pisatel',  Koz'ma  Prutkov  ne  tratil  vremeni  na
detskie i yunosheskie gody, on rodilsya - i srazu  stal  pechatat'sya.  I  dazhe
ran'she stal pechatat'sya, chem rodilsya.
   |to byli trudnye gody v russkoj satiricheskoj literature.  Gogol'  umer,
CHehov ne rodilsya, Saltykov-SHCHedrin soslan  v  Vyatku  i,  poluchiv  dolzhnost'
gubernskogo sovetnika, vozderzhivaetsya ot kakih-libo sovetov v literature.
   Koz'ma Prutkov, tozhe sovetnik, prichem dejstvitel'nyj statskij sovetnik,
ot sovetov ne vozderzhivaetsya, sovety - ego  izlyublennyj  zhanr.  "Smotri  v
koren'", "Kozyryaj", "Vsegda derzhis' nacheku".
   Samoe zamechatel'noe v etom cheloveke, v etom  _dejstvitel'nom_  statskom
sovetnike, bylo to, chto on sovmeshchal rol' satirika  s  rol'yu  satiricheskogo
personazha, byl  odnovremenno  i  sub容ktom  i  ob容ktom  kritiki,  i  eto,
estestvenno, udvaivalo ego slavu.
   Kak istinnyj syn svoej byurokraticheskoj epohi, Koz'ma Prutkov sam nichego
ne pisal, a tol'ko podpisyval to,  chto  emu  prinosili  na  podpis'.  "Vash
dobrozhelatel'" - pisal on, no ryadom s  etoj,  pochti  anonimnoj,  podpis'yu,
smelo stavil svoyu lichnuyu: "Koz'ma Prutkov".
   Stavya svoyu podpis' pod tem, chto pisali za nego Aleksej Tolstoj i brat'ya
ZHemchuzhnikovy, Koz'ma Prutkov ne ispytyval chuvstva nelovkosti, a, naprotiv,
podnimalsya nad avtorami, da i nad vsej literaturoj. Kogda poet  stanovitsya
chinovnikom, on podnimaetsya nad literaturoj. A  kogda  chinovnik  stanovitsya
poetom, on opuskaet literaturu do sebya. Koz'ma Prutkov stal odnovremenno i
tem i drugim,  poetomu  on  opuskal  literaturu  do  sebya  i  odnovremenno
podnimalsya nad literaturoj.
   Neodnokratnoe sopostavlenie Koz'my Prutkova s Koz'moj Mininym i dazhe  s
Kozimo Medichi uvodit chitatelya ot istinnogo smysla ego imeni. Skoree  vsego
Kuz'moj, a vposledstvii Koz'moj, ego nazvali, zhelaya chitatelya  podkuz'mit'.
A Prutkovym, - veroyatno, zhelaya chitatelya vysech'. Net, ne vysech' v  mramore,
na chto mog rasschityvat' tol'ko Koz'ma Prutkov, a vysech'  nasmeshkoj.  I  ne
tol'ko  chitatelya,  no  i  ego,  Koz'mu,  -  ved'  v  tom  i  sostoyalo  ego
prednaznachenie, ego rol' satiricheskogo personazha.
   Umer on, kak utverzhdayut ego biografy, v  1863  godu.  On  mog  spokojno
umeret': trudnye vremena dlya russkoj satiry konchilis' (naskol'ko oni mogut
konchit'sya dlya satiry). CHehov  uzhe  rodilsya.  Saltykov-SHCHedrin  vernulsya  iz
ssylki i napisal svoi "Gubernskie ocherki".
   Pravda, ne bylo  satirika,  kotoryj  sam  stal  by  dostojnym  ob容ktom
satiry, no v etom ne  bylo  bol'shoj  bedy:  ob容ktov  satiry  vsegda  bylo
dostatochno.
   V god smerti Koz'my  Prutkova  vyshli  "Nevinnye  rasskazy"  SHCHedrina,  v
kotoryh  vpervye  rodilos'   slovo,   primenimoe   ko   vsemu   tvorchestvu
skonchavshegosya pisatelya.
   Blagogluposti. To est' gluposti, proiznosimye s vazhnym vidom.  S  takim
vidom, slovno eto velikie mudrosti.
   |tot fakt zastavlyaet usomnit'sya v tom, chto Koz'ma  Prutkov,  nash  obshchij
dobrozhelatel', umer. Vozmozhno, on prosto pereselilsya v  knigi  SHCHedrina,  a
zatem i v knigi drugih satirikov. Ved' blagoglupostej mnogo - poka ih  vse
izrechesh'. Tut ne hvatit ni SHCHedrina, ni vsej satiricheskoj literatury.



   PLYUSY SATIRY

   Perecherknite minus - i on stanet plyusom.
   |tim i zanimaetsya satira: vse ee plyusy - iz nashih minusov.



   PROVINCIYA

   YAroslavskij vice-gubernator nikak ne mog ponyat', v chem sostoit  zasluga
pedagoga Ushinskogo. Pochemu o nem nuzhno pisat' v gazete? No,  uslyhav,  chto
Ushinskij nachinal svoyu deyatel'nost' v YAroslavle, vice-gubernator vzdohnul s
oblegcheniem: s etogo nado bylo nachinat'!
   Imenno  s  etogo   nuzhno   nachinat',   kogda   govorish'   s   pskovskim
vice-gubernatorom o Pushkine, s tul'skim - o Tolstom, s arhangel'skim  -  o
Lomonosove.
   Provinciya!
   Provinciya  gorditsya  tol'ko  svoim,  a  vse  ostal'noe  ostavlyaet   bez
vnimaniya. |to ej pomogaet ne padat' v sobstvennyh glazah.
   I vse zhe tesno cheloveku v provincii, hotya provinciya namnogo prostornee,
chem  stolica.  Stolichnyh   poetov   ne   nazyvali   ni   moskovskimi,   ni
peterburgskimi, a  zamechatel'nyj  poet  Leonid  Trefolev  i  posle  smerti
ostalsya "yaroslavskim poetom", s trudom probivayas' v  literaturu  iz  svoej
geografii, mezhdu tem kak pesnya ego  "Kogda  ya  na  pochte  sluzhil  yamshchikom"
gulyala po vsej Rossii.



   TRAGEDIYA KOMEDII

   SHutochnaya "Istoriya gosudarstva Rossijskogo..."  Alekseya  Konstantinovicha
Tolstogo byla napechatana cherez vosem' let posle smerti avtora. A  vse  ego
istoricheskie tragedii byli opublikovany pri zhizni.
   Istoriya - delo neshutochnoe.
   V literature tragediyam vsegda vezlo bol'she, chem  shutkam.  To,  chto  dlya
tragedii bylo shutkoj, dlya shutki neredko stanovilos' tragediej.
   Potomu chto za shutkoj stoyala pravda ne istoricheskaya, a sovremennaya. A za
tragediej - istoricheskaya, da i to ne vsegda.



   IZ ISTORII TEATRA

   Aristotel' pishet, chto drevnegrecheskaya tragediya voznikla iz difiramba.
   V  zhizni  tozhe  tak:  to,  chto  nachinaetsya   difirambom,   okanchivaetsya
tragediej.



   ZHANRY ZHIZNI

   ZHivesh' etu zhizn', kak epopeyu, a v konce poglyadish' - ona  vsya  na  odnom
listke umeshchaetsya. Stoilo ee zhit' kak epopeyu? Mozhet, luchshe bylo prozhit' ee,
kak aforizm: korotko, po so smyslom? Tak by ona luchshe zapomnilas'...



   ORUZHIE KRITIKI

   Aleksandr Vtoroj, v otlichie ot  prochih  russkih  carej,  ne  udostoilsya
epigrammy. Vsya kritika emu byla vydana odnovremenno - v bombe narodovol'ca
Grinevickogo.
   Esli b mog eto car' predvidet', kak by on  bereg  svoego  SHCHedrina,  kak
lyubovno rastil by molodogo CHehova!



   GENIJ I ZLODEJSTVO

   Kornelyu dlya ego slavy ponadobilas' vsya zhizn', da i nam, chitatelyam, chtob
ego uznat', nuzhno prilozhit' nemalo usilij.
   A vot prapravnuchku Kornelya uznat' legche. Vse delo ee zhizni umeshchaetsya  v
odin mig, ono voshlo v pamyat', kak kinzhal, kotoryj ona vonzila v Marata.
   I dazhe imeni ee nazyvat' ne nuzhno. Ono vsem izvestno: SHarlotta Korde.



   UROK LATINSKOGO

   Terror po-latyni - strah. V odnom slove slilis' prichina i sledstvie.
   I vse eto sozvuchno _terre_ - zemle.
   Ne potomu li zemlya tak chasto pribegala k terroru?



   SMESHNOE VELIKOE I NICHTOZHNOE NESMESHNOE

   V odin i tot zhe god, v  odin  i  tot  zhe  mesyac,  s  raznicej  vsego  v
neskol'ko dnej, rodilis' na zemle dva mladenca - CHarli i Adol'f.
   Budushchie CHaplin i Gitler.
   Genial'nyj komicheskij  akter  i  zauryadnyj  efrejtor,  pretenduyushchij  na
nezauryadnost'. Genij v roli malen'kogo cheloveka i malen'kij chelovek v roli
geniya.
   V techenie mnogih let oni ne vypuskali odin drugogo iz vida.
   Oni voevali mezhdu soboj. Pravda, raznymi sredstvami.  Odin  ispol'zoval
vse vidy oruzhiya, drugoj lish' odno oruzhie - smeh.
   "Diktatory smeshny. Moe  namerenie  -  zastavit'  publiku  smeyat'sya  nad
nimi".
   ZHorzh  Sadul',  napomniv  eti  slova  CHaplina,  slegka  ih  podpravlyaet:
"...diktatory _takzhe_ smeshny".
   Esli b oni byli _tol'ko_ smeshny. Ne bylo by na  svete  lyudej,  priyatnej
diktatorov.
   No est' slabost' i u diktatorov: oni boyatsya vyglyadet' smeshnymi. Poetomu
oni ne vynosyat smeyushchihsya lic:  im  vse  kazhetsya,  chto  smeyutsya  nad  nimi.
Osmeyannyj diktator prinyal samye ser'eznye mery,  chtoby  zastavit'  CHaplina
zamolchat'. Vozmozhno, ego obidelo, chto  v  fil'me  "Velikij  diktator"  ego
nazvali ne Adol'fom, a Adenoidom, - s namekom na to, chto on  meshaet  lyudyam
dyshat'.
   Diktatory vsegda meshali  lyudyam  dyshat',  no  smeh  vsegda  prochishchal  im
dyhanie.



   NA VERSHINAH RAZUMA

   Razum podnimaetsya na vershiny, ostavlyaya po puti vse nenuzhnoe:  bezumstvo
hrabryh, bezumstvo lyubyashchih, nerazumie sostradayushchih  i  lyuboe  nerazumie  i
bezumstvo. I ustraivaetsya on na vershine, stroya svoyu schastlivuyu zhizn'  tak,
kak on ee ponimaet.
   No schast'ya on ne chuvstvuet, potomu  chto  sposoben  tol'ko  ponimat'.  I
lyubvi ne chuvstvuet, poetomu govorit: lyubov' -  eto  ponimanie.  Iz  svoego
ponimaniya on konstruiruet lyubov', kak uchenye konstruiruyut oblik  vymershego
zhivotnogo. Konechno, lyubov' ne ozhivaet, no eto ot nee  i  ne  trebuetsya.  S
nezhivoj dazhe legche - tak proshche drug druga ponimat'.
   Kak budto v lyubvi mozhno chto-to ponimat'. Mozhno ponimat' lish'  kogda  ee
net, kogda vmesto lyubvi - odno ponimanie.



   SLABOSTX CHISTOGO RAZUMA

   Kogda razum pytaetsya zamenit' chuvstvo, emu trebuetsya vsya ego sila,  vsya
erudiciya, - tam, gde chuvstvu dostatochno odnogo vzdoha.



   FANTASTIKA I REALXNOSTX

   U pisatelya-fantasta Roberta SHekli est' rasskaz, v kotorom zhenshchina zhivet
tol'ko dlya radosti.  V  ostal'noe  vremya  ee  prosto  ne  sushchestvuet.  Muzh
vyklyuchaet ee, i ee net. Poetomu zhenshchiny v etom rasskaze vyglyadyat yunymi i v
devyanosto let: ved' oni prozhili ne devyanosto, a kakih-nibud' desyat' let  -
lish' to vremya, na kotoroe ih vklyuchali.
   Pravda, est' opasnost', chto tebya vyklyuchat i bol'she nikogda ne  vklyuchat.
Poetomu zamuzh nuzhno vyhodit' isklyuchitel'no po lyubvi,  a  ne  iz  tshcheslaviya
ili, skazhem, po raschetu.
   No dazhe esli tak, esli po lyubvi, osushchestvit' etu prekrasnuyu ideyu  mozhno
tak, chto ni odna zhenshchina ne obraduetsya.
   Odno delo v rasskaze i sovsem drugoe - v nashej rodnoj dejstvitel'nosti.
V nashej rodnoj dejstvitel'nosti muzh vyklyuchal by zhenu togda, kogda  emu  by
prispichilo pit', gulyat' i taskat'sya po  drugim  zhenshchinam,  a  vklyuchal  by,
kogda nuzhno bylo by svarit', pribrat', postirat'.
   Odno delo prekrasnaya ideya, a drugoe - ee osushchestvlenie. Izobretayut idei
genii, a osushchestvlyayut vot takie bezdel'niki, kak eti muzh'ya.



   NAUKA V DREVNIE I NOVYE VREMENA

   Kogda-to nauka izbavila cheloveka ot straha pered dejstvitel'nost'yu... A
segodnya - kak nam nuzhna dejstvitel'nost', kotoraya izbavit  nas  ot  straha
pered naukoj!



   VTORAYA ZHIZNX

   CHtob ovladet' professiej zhizni, odnoj zhizni  nedostatochno,  poetomu  na
pomoshch' prihodit iskusstvo -  vtoraya  zhizn'.  V  etoj  zhizni  vse  izvestno
zaranee, i ad座utant ego prevoshoditel'stva, obrechennyj na  kazn',  govorit
ego prevoshoditel'stvu: "YA dumayu, poslednee slovo budet ne  za  vami".  On
znaet eto poslednee slovo, potomu chto ono bylo do nego, - v zhizni, kotoraya
predshestvovala kinofil'mu. I Myuller govorit SHtirlicu: "Te, kotorym segodnya
po desyat' let, eto ne nashi lyudi. Nashi te, kotorye rodyatsya posle nas..." On
govorit tak potomu, chto oni uzhe rodilis', potomu chto  on,  Myuller,  kak  i
upomyanutyj ad座utant, zadnim umom krepok.
   Zadnij um chelovechestva... Dlya nego estestvennee vesti nazad.
   No my idem vpered.
   My neuklonno idem vpered.
   Hotya zadnim umom inogda schitaem inache...



   OPRAVDYVAYUSHCHIE DOVERIE

   Vy dumaete, eti lyudi ploho vyrubali lesnye  massivy?  Ili  nedostatochno
energichno  otravlyali  reki  stochnymi  vodami?  Ili   oni   spustya   rukava
opryskivali  sady  otravlyayushchimi  veshchestvami,  otravlyayushchimi   sushchestvovanie
sovsem ne tem, komu dolzhny byli otravlyat'?
   Mozhete ne somnevat'sya: vse eto  bylo  sdelano  vpolne  dobrosovestno  i
professional'no. Dazhe s lyubov'yu k delu  -  k  samomu  delu,  a  ne  k  ego
posledstviyam.
   Petuh, konechno, schitaet, chto on prokukarekal, a tam hot' ne  rassvetaj.
A loshad' schitaet, chto byla by loshad', a homut najdetsya. I sobaka  schitaet,
chto, pomimo ee sobach'ih del, vse ostal'noe - ne ee sobach'e delo.
   Pochemu-to vse podobnye vyskazyvaniya svyazany s domashnimi,  a  ne  dikimi
zhivotnymi.  Mozhet  byt',  potomu  chto  dikie  dolzhny  postoyanno  proyavlyat'
iniciativu, a domashnim dostatochno  byt'  poslushnymi  ispolnitelyami.  Znaj,
koshka, svoe lukoshko. Bodlivoj korove bog rog ne daet.
   Otkrojte telefonnuyu knigu. O pozhare zvonit' - 01. V  miliciyu  -  02.  V
skoruyu pomoshch' - 03.
   V pervuyu ochered', kak sleduet iz telefonnoj knigi,  mogut  ponadobit'sya
pozharniki - 01. Vo vtoruyu - miliciya: 02. A zatem uzhe 03 - skoraya pomoshch'.
   Bezotvetstvennost' (01, 02) operedila dazhe fizicheskie nedugi. Ishodya iz
telefonnoj knigi, a  takzhe  iz  sobstvennyh  zhitejskih  nablyudenij,  mozhno
utverzhdat', chto samoe bol'shoe zlo v nashej zhizni -  lyudi  bezotvetstvennye,
sredi  kotoryh,   nado   pryamo   skazat',   vstrechayutsya   dazhe   otdel'nye
otvetstvennye rabotniki. I vsya energiya ih napravlena na to, chtob  ujti  ot
otvetstvennosti. Ne ot otvetstvennoj dolzhnosti, - dolzhnost'-to oni kak raz
hotyat sohranit', - a tol'ko ot otvetstvennosti  za  svoyu  bezotvetstvennuyu
rabotu.



   LYUBOVX SO VZLOMOM

   Kogda grabiteli, probirayas' v dom, gladyat vo dvore  storozhevuyu  sobaku,
eto vovse ne oznachaet, chto oni lyubyat ee bol'she, chem hozyaina.
   Gladyat - ne obyazatel'no lyubyat.
   Laskayut - ne obyazatel'no lyubyat.
   Laska neredko odin iz vidov oruzhiya, a lyubov', kak pravilo, bezzashchitna.



   PRIMER LESA

   Les  pokazyvaet  primer,  kak  nuzhno  zhit',  podderzhivaya  drug   druga,
prikryvaya drug druga ot znoya, livnej i bur'.
   No on zhe pokazyvaet primer, kak mozhno zagorat'sya  nenuzhnym  i  pagubnym
plamenem, zagorat'sya lish' potomu, chto goryat drugie, ne zadavayas' voprosom,
k chemu eto privedet.
   Pepelishche, mertvoe pepelishche ot odnoj  malen'koj  iskorki  -  vot  primer
lesa. I pni na tom meste, gde rubili vashih tovarishchej.
   Skol'ko primerov u lesa, skol'ko primerov v lesu...
   Ne budet lesa, i ne budet primerov, kak zhit' ne nuzhno i kak nuzhno  zhit'
na zemle.



   LESNOJ PEJZAZH

   Kogda-to derev'ya sobiralis' v lesa, kak v polki, chtoby zavoevat' zemlyu,
a teper' oni panicheski zhmutsya drug k drugu, ishcha spaseniya...



   OHOTA

   Ohotnik, sobaka i  dich'  -  i  vse  eto  slito  v  odnom  cheloveke.  On
odnovremenno beret sled, strelyaet i padaet pod vystrelom.
   I vsyakij raz, kak on delaet ocherednoj vystrel, v  nem  ostaetsya  men'she
cheloveka i bol'she sobaki i ohotnika.



   MATX PRIRODA

   CHelovek nazyvaet Prirodu ne "mama", a  "mat'",  potomu  chto  davno  uzhe
chuvstvuet sebya vzroslym. I  davno  on  ne  sprashivaet  u  Prirody:  "Mama,
mozhno?", "Mama, nel'zya?", a govorit: "Tak nado, mat'. Ty etogo ne pojmesh',
no tak nado".
   Pochemu zhe on teper' krichit "mama!", kak kogda-to v detstve krichal?
   No Priroda ego ne slyshit. Ona oglohla ot ego gromkih del, gromkih fraz,
i ona bol'she ne v silah byt' mamoj...



   ONA UZHE SPOTYKAETSYA

   - Loshad' o chetyreh nogah - i to spotykaetsya, -  govorili  my  kogda-to,
pytayas' uderzhat'sya na loshadi.
   - Kreslo o chetyreh nogah - i to  spotykaetsya,  -  govorim  my  segodnya,
pytayas' uderzhat'sya v rukovodyashchem kresle.
   A zavtra? CHto zavtra my budem govorit'?
   - Zemlya o chetyreh nogah...
   Zemlya ne o chetyreh nogah. No ona uzhe spotykaetsya.



   NADEZHDY

   Odni nadezhdy opravdalis', drugie ne opravdalis'...
   Pochemu-to nadezhdy nashi - kak  prestupniki  pered  sudom:  im  postoyanno
nuzhno opravdyvat'sya.



   OBESPECHENNAYA STAROSTX

   CHego tol'ko net segodnya u chelovechestva! Special'nye mashiny;  chtob  nogi
ne utruzhdat', special'nye mashiny, chtoby ruki ne utruzhdat', i dazhe  mashiny,
chtob ne utruzhdat' golovu.
   Vse est' u chelovechestva. Uyut i komfort. Obespechennaya starost'... Kak zhe
tut sohranit' molodost'?



   MASTER I MARGARITA

   Gete nazval svoyu tragediyu imenem  geroya,  dlya  nego  byl  vazhen  geroj,
tvorec, s ego poiskami vechnoj molodosti. Gete prozhil dolguyu i sravnitel'no
blagopoluchnuyu zhizn', v kotoroj emu ne hvatalo tol'ko molodosti.
   Bulgakovu mnogogo ne hvatalo, i  on  stavit  v  centr  ne  iskatelya,  a
iskomoe - Margaritu. Poetomu imya on daet Margarite,  a  Mastera  ostavlyaet
bez imeni. Vazhen ne sam chelovek, a to, k  chemu  on  stremitsya,  vazhna  ego
lyubov'. Ne molodost', a lyubov'.
   U Gete molodost' rozhdaet lyubov'. U Bulgakova lyubov' rozhdaet molodost'.
   U Gete samyj glavnyj, samyj trudnyj put' - k molodosti, a tam uzhe rukoj
podat' do lyubvi.
   U Bulgakova glavnyj  put'  -  k  lyubvi,  a  tam  uzhe  rukoj  podat'  do
molodosti.



   |NTROPIYA

   Ravnodushie - entropiya lyubvi. I ono zhe entropiya nenavisti. Tak  shodyatsya
protivopolozhnosti, kogda oni ostyvayut.
   Kogda vstrechaesh' ravnodushie, ne pojmesh',  chto  na  etom  meste  ostylo:
negodovanie? radost'? bol'?
   CHto-to bylo. CHto-to ostylo.
   |ntropiya yumora - holodnyj, beschuvstvennyj smeh,  v  kotorom  nichego  ne
ostalos' ot yumora. Vse ostylo. I ne pojmesh', chto ostylo.
   Suhoj, steklyannyj smeh - kak pesok, broshennyj v lico.
   Esli v zhizni mnogo smeha, eto eshche ne znachit, chto v nej mnogo yumora.



   CHERNYJ YUMOR

   CHernyj yumor - eto ne smeh skvoz' slezy.
   |to smeh vmesto slez.



   |VOLYUCIYA ZHELANIJ

   I uzhe ne zhuravlya v nebe, ne sinicu v rukah, -  dostatochno  i  sinicy  v
nebe...
   Malen'koj sinichki gde-to daleko v nebesah...
   Tam, gde novoe - vsego lish' horosho zabytoe staroe,  maloe  -  horosho  i
prochno zabytoe bol'shoe.



   PARIZH, 1837 GOD

   V odin i tot zhe god, v odnom i tom  zhe  gorode  Gogol'  pishet  "Mertvye
dushi", a Bal'zak - "Utrachennye illyuzii".
   Mozhet byt', sovsem ryadom, po sosedstvu: vot  zdes'  "Mertvye  dushi",  a
zdes' - "Utrachennye illyuzii".
   I nichego net udivitel'nogo, tak bylo i tak budet  vsegda.  Gde  mertvye
dushi, tam utrachennye illyuzii, a gde  utrachennye  illyuzii,  tam  -  mertvye
dushi.



   CHELOVECHESKAYA SPRAVEDLIVOSTX

   Mozhno li pozhertvovat' istoricheskoj  spravedlivost'yu  radi  chelovecheskoj
spravedlivosti?
   Istoriya utverzhdaet: nel'zya. Na to ona i istoriya.
   A chelovek govorit: mozhno. Na to on i chelovek.



   STARYE KNIGI

   Listy staryh mudryh knig zhelteyut, kak list'ya derev'ev, no  oni  nikogda
ne byvayut zelenymi...
   A byt' mozhet, v zelenom etom - vsya mudrost'...



   SLOVARX UPOMINANIJ

   - I poslednij vopros: nad chem vy rabotaete?
   Klyuvik ego  sharikovoj  ruchki  uzhe  vybral  v  bloknote  mestechko,  kuda
vonzit'sya, otkuda nachat' razmatyvat' svoj sharik, no tut ya skazal:
   - YA rabotayu nad slovarem upominanij.
   |to budet samyj grustnyj iz slovarej. On rasskazhet o pisatelyah, kotoryh
chasto upominali pri zhizni,  a  posle  smerti  ne  upominayut  sovsem,  i  o
pisatelyah, kotoryh posle smerti  upominayut,  a  pri  zhizni  zamalchivali...
Takoj slovar' harakterizuet ne tol'ko pisatelya, no i vremya, v  kotoroe  on
zhil...
   Klyuvik ruchki zadergalsya, usomnivshis' v real'nosti dobychi.
   - Izvestno li vam, chto imya Griboedova posle ego  smerti  upominalos'  v
dvesti sorok sem' raz chashche, chem pri zhizni? - chislo bylo vzyato s potolka  -
dlya bol'shej ubeditel'nosti. - A s drugoj storony,  imya  Ippolita  Kaloshina
pri zhizni upominalos' v beskonechnoe chislo raz chashche, chem sejchas. Potomu chto
sejchas ono sovsem ne upominaetsya, a lyuboe chislo, delennoe  na  nol',  daet
beskonechnost'.
   - YA nichego ne znal ob Ippolite Kaloshine, - priznalsya on, hotya mog by ne
priznavat'sya; ya ved' ne priznalsya, chto vzyal eto imya s potolka.
   Opuskayas' na zemlyu s potolka, ya skazal:
   - Vot vy sejchas berete u menya interv'yu, a cherez sto let i ne vspomnite,
chto ya zhil na svete.
   - Nu pochemu zhe ne vspomnyu... - on spohvatilsya, chto  ne  rasschital  svoi
vozmozhnosti. - YA-to, konechno ne vspomnyu...
   - Vot vidite, a drugogo vspomnyat. Vozmozhno, togo, u kotorogo  ne  berut
interv'yu. U Pushkina ne brali interv'yu, a kak pomnyat!
   Mysl', chto u Pushkina ne brali interv'yu, prishla neozhidanno i udivila nas
oboih. U takogo poeta - i ne vzyat' ni odnogo interv'yu.
   Togda ne brali. Togda i slova takogo ne bylo. Vse, chto  pisatel'  hotel
skazat', on govoril sam, bez navodyashchih voprosov.
   - Naverno, Pushkina tozhe upominayut chashche, chem pri zhizni?
   - V dvadcat' tri tysyachi vosem'sot pyat'desyat  devyat'  raz,  -  nazval  ya
chislo, vzyatoe s potolka, no priblizhennoe k dejstvitel'nosti.
   - Da, - vzdohnul on, - Pushkin... Teper' takih net... A mozhet byt',  oni
est', tol'ko o nih ne upominayut?



   IZ ZAPISOK BYVSHEGO YAZYKOVEDA ("BOLXSHAYA FORTUNATOVSKAYA")

   ...V 1714-m godu francuzskij korol' Lyudovik-Solnce  brosil  v  Bastiliyu
lingvista, utverzhdavshego, chto nazvanie Franciya germanskogo  proishozhdeniya.
So vremen germanskogo plemeni frankov otnosheniya mezhdu Franciej i Germaniej
nastol'ko isportilis', chto  bezobidnaya  etimologiya  byla  istolkovana  kak
izmena otechestvu.
   Korol'-Solnce  ne  tol'ko  svetil,  on  besposhchadno   vyzhigal   kramolu.
Kramol'nikov libo brosali v Bastiliyu, vvodya v  rashod  chutkuyu  k  malejshim
tratam kaznu, libo otpravlyali  na  gil'otinu  (kak  mnogo  v  etom  sluchae
zavisit ot odnoj pristavki: _vvesti v rashod_ sovsem ne to, chto _vyvesti v
rashod_)...
   Byvali kramol'nymi i obychnye geograficheskie nazvaniya. Naprimer, stanica
Zimovejskaya: v nazvanii ee - stremlenie razveyat'  zimu,  raschistit'  zemlyu
dlya gryadushchej vesny. No ne etim provinilas' stanica, a tem, chto rodilis'  v
nej dva velikih myatezhnika: Stepan Razin i Emel'yan Pugachev.
   Posle  podavleniya  pugachevskogo  vosstaniya  stanica  Zimovejskaya   byla
pereimenovana  v  Potemkinskuyu  -   nazvanie   obychnoe   sredi   mnozhestva
potemkinskih dereven'.

   ...Optimizm  -  velikij  lekar'  i  velikij  bol'noj,  potomu  chto   on
odnovremenno i sredstvo, i ob容kt lecheniya...
   Molodoj chelovek na pochte voskliknul radostno:
   - Pridet pora sygrat' v yashchik - ne sygraesh': yashchikov net!
   Malen'kaya neudacha mozhet stat' povodom dlya  bol'shoj  udachi.  Spravedlivo
voskliknul drugoj molodoj chelovek:
   - Upotreblyajte s pol'zoj vse, chto napravleno  protiv  vas:  na  Diogena
tozhe katili bochku!..
   Govoryat, nashi poroki - prodolzhenie nashih dobrodetelej.  V  etom  sluchae
takaya dobrodetel', kak yazyk, imeet ves'ma pyshnoe prodolzhenie.  Po  krajnej
mere, bol'she tratitsya usilij, chtoby zastavit' ego zamolchat', nezheli na to,
chtob pooshchrit' ego k razgovoru. Konechno, kogo-to  tyanut  za  yazyk,  komu-to
razvyazyvayut yazyk, s kem-to nahodyat obshchij yazyk... No vse ostal'noe - prizyv
k molchaniyu. Tut nado i prikusit' yazyk, i  priderzhat',  i  dazhe  proglotit'
yazyk (a osobo opasnyh sluchayah). Rekomenduetsya derzhat' yazyk na  privyazi,  a
proshche govorya - za zubami. V protivnom sluchae - tut tebe i pozhelanie tipuna
na yazyk, i sovet yazyku otsohnut', i sozhalenie, chto yazyk bez kostej.  Delo,
vprochem,  ne  ogranichivaetsya  odnimi   pozhelaniyami.   Sovershaetsya   nemalo
reshitel'nyh dejstvij, chtoby ne dat' yazyku zagovorit': i nastupayut na yazyk,
i ukorachivayut yazyk, i starayutsya ne dat' yazyku voli. Potomu chto  schitaetsya,
chto yazyk nash - vrag nash, chto on strashnee pistoleta, chto on dlinnyj, zloj i
voobshche ploho podveshen.
   O dobryh yazykah pochemu-to v narode umalchivayut. I dazhe vsemogushchee  Slovo
schitayut vsego lish' serebrom, togda kak molchanie - zolotom.
   Esli sudit' po etim izrecheniyam, mozhno podumat',  chto  lyudyam  voobshche  ne
nuzhen yazyk, chto on dlya nih - obuza. No v to plohoe, chto skazano  o  yazyke,
skazano blagodarya yazyku... Na etom i osnovyvaetsya optimizm yazykovedov...
   Ne obessud', chitatel', esli ty ne yazykoved...
   Ne obessud'... CHto znachit - ne obessud'? V vysokom smysle  -  ne  lishaj
menya _suda_, v nevysokom - ne lishaj menya _ssudy_...

   ...Samoe prekrasnoe slovo mozhet priobresti uzhasayushchij  smysl,  poskol'ku
nastoyashchij ego smysl opredelyaetsya smyslom vsego predlozheniya. I dazhe smyslom
neskol'kih predlozhenij.
   Vot odno iz takih slov v kontekste:
   - To, chto muzh Anny Mihajlovny - alkogolik, rasputnik, huligan i  durak,
chto  on  istyazaet  zhenu  i  zhivet  na  ee   izhdivenii,   chto   on   tupoe,
nevezhestvennoe, lenivoe i  gryaznoe  sushchestvo,  -  vse  eto  eshche  ne  samoe
strashnoe. Samoe strashnoe - chto on _odnolyub_.
   A vot eshche odno blagorodnoe, tonkoe slovo, priobretshee grubyj  smysl  ne
ot konteksta, a prosto ot grubogo obrashcheniya.
   Nakonec-to ya nashel v odnom iz slovarej eto  slovechko  -  _vkalyvat'_  v
znachenii tyazheloj i nepriyatnoj raboty. A to vse vokrug vkalyvayut, a slovari
ob etom molchat.
   Slovari molchat o mnogom, o chem lyudi govoryat, v tom chisle i o  tom,  chto
lyudyam prihoditsya vkalyvat' v znachenii nepriyatnoj raboty.
   A lyudi - govoryat. Kak-to v poliklinike dazhe medsestra zaiknulas' o tom,
chto ona s  utra  do  vechera  vkalyvaet,  no  v  ee  ustah  eto  prozvuchalo
neubeditel'no, potomu chto _vkalyvala_  ona  v  bukval'nom,  pervonachal'nom
znachenii  etogo  slova.  Slovo,  ogrubev  ot  prostorechnogo  upotrebleniya,
vernulos' k svoemu pervonachal'nomu, tonkomu smyslu i samo sebya ne  uznalo:
neuzheli ya kogda-to bylo takim?

   ...Umirayut na zemle imena.  Sejchas  uzhe  redko  vstretish'  Harlampiya  -
Siyayushchego Lyubov'yu.  I  Kalistrata  -  Prekrasnogo  Voina.  A  kuda  devalsya
Pavsikakij - Borec So Zlom? Est' Akakij - Bezzlobnyj.  Est'  Innokentij  -
Bezvrednyj. A gde Pavsikakij - Borec So Zlom?..
   V nashe vremya on schitaetsya neblagozvuchnym. Vadim-Smut'yan -  blagozvuchen,
Taras-Buntar' - blagozvuchen, a Pavsikakij -  Borec  So  Zlom  -  pochemu-to
neblagozvuchen.
   Konechno,  dlya  togo,  chtob  borot'sya  so   zlom,   neobyazatel'no   byt'
Pavsikakiem. Mozhno byt' Emel'yanom - Laskovym - i pri etom byt' Pugachevym.

   ...Pochemu Dantes izvestnej Martynova? Ne potomu li, chto ubijca v容zzhaet
v istoriyu na plechah svoej zhertvy, a v literature plechi Pushkina  vyshe,  chem
plechi Lermontova?
   Ne tol'ko poetomu. Opredelennuyu rol' sygralo i to, chto familiya Martynov
slishkom rasprostranena, chtoby stat'  naricatel'noj.  Vsyakij  raz  pridetsya
utochnyat': "|to kakoj Martynov? Men'shevik? Astronom? Poet?"
   O Dantese nichego ne nuzhno utochnyat'. Net v Rossii drugogo Dantesa.
   Familiya,  stavshaya  naricatel'noj,  ne  terpit  odnofamil'cev.   Poetomu
predpolozhenie  Pushkina,  chto  CHaadaev  "v  Rime  byl  by  Brut",   neredko
ponimaetsya tak, chto CHaadaev, buduchi v Rime, nepremenno ubil by Cezarya. A u
Pushkina rech' sovsem o drugom Brute: ne o  Marke  YUnii,  a  o  Lyucii  YUnii,
zhivshem primerno za pyat'sot let do Marka.
   Lyucij Brut, odin iz osnovatelej Rimskoj respubliki,  figura  v  istorii
Rima zametnaya, no ee zaslonila figura Marka  Bruta.  Potomu  chto  ubijstvo
legche zapomnit', chem dolguyu i kropotlivuyu gosudarstvennuyu deyatel'nost'...
   Nikomu ne izvestnye imena legko uzhivayutsya  v  odnom  tekste.  Izvestnym
trudnej. Bol'no videt', kak oni,  chuzhie  i  nesovmestimye,  zhivut  v  nem,
vtajne nenavidya drug druga, no podchinyayas' obshchemu smyslu, kotoromu prizvany
sluzhit'.
   Razve mozhno spokojno chitat' etu frazu:  "Sestry  Natal'ya  Goncharova,  v
zamuzhestve Pushkina, i Ekaterina Goncharova, v zamuzhestve Dantes..."?

   _Slabyj_ sinonim _prekrasnomu_ lish' togda, kogda rech' idet o prekrasnom
slabom pole. No v bol'shinstve sluchaev _slabyj_  i  _prekrasnyj_  -  vragi.
Ili, kak ih prinyato nazyvat', antonimy (prekrasnye stihi - slabye stihi).
   No zhizn' slov slozhnee, chem kazhetsya na pervyj vzglyad,  i  sinonim  mozhet
obernut'sya antonimom. Dopustim, sinonim slova  _professiya  -  remeslo_.  A
_professional_ i _remeslennik_?
   Antonimy  mnogomu  uchat  nas.  Antonimy  preduprezhdayut:  "Ne   zavodite
_dorogoj_ obstanovki, chtob na ee fone ne vyglyadet' slishkom _deshevo_!", "Ne
upotreblyajte _deshevyh_ fraz, eto vam _dorogo_ obojdetsya!"
   No inogda protivopolozhnost' chisto  vneshnyaya,  i  antonimy  ne  takie  uzh
antonimy, kak mozhet  pokazat'sya  na  pervyj  vzglyad.  Naprimer,  _potolok_
bukval'no oznachaet: _ravnyj  polu_.  Ravnyj  -  kakogo  by  on  ni  dostig
potolka!..

   ...Vse otnositel'no prosto, poka ne vyhodish' za predely  poslovicy  ili
pogovorki. "Na lovca i zver' bezhit". Prekrasno! Osobenno, esli ne takoj uzh
strashnyj zver' i lovec ne robkogo desyatka. "Tishe edesh' -  dal'she  budesh'":
poslovica prizyvaet ne tol'ko ne speshit', no i ne shumet' o svoem dvizhenii.
Iz takoj poslovicy i vyezzhat' ne zahochesh'. A "ne  bogi  gorshki  obzhigayut"?
|to i vovse otlichnaya poslovica. V takoj poslovice  mozhno  vek  zhit'  -  ne
tuzhit'. S odnoj storony,  gorshki  obzhigayut  ne  bogi,  znachit,  rabota  ne
trebuet osobogo masterstva. A s drugoj - i o kachestve  nechego  sprashivat';
ved' obzhigayut gorshki - ne bogi!..
   "YA uvidel ee i ostanovilsya kak vkopannyj. YA vlyubilsya po ushi i predlozhil
ej: "Davajte syadem, v nogah pravdy net".
   I vse bylo prekrasno, i nikto ne vspomnil, chto  _v  nogah  pravdy  net_
potomu, chto etu pravdu dobyvali pod pytkami, bol'no  udaryaya  po  nogam,  a
_kak vkopannye_ my ostanavlivaemsya, napominaya teh, kogo zazhivo  zakapyvali
v zemlyu. _Po ushi_ zakapyvali - tut uzh bylo ne do lyubvi!
   No vneshne v poslovice vse obstoit horosho, - esli, s odnoj  storony,  ne
uglublyat'sya v nee, a s drugoj - ne vyhodit' za ee predely. A stoit vyjti -
i ona sovsem po-drugomu zazvuchit.
   "Rabota ne  volk,  v  les  ne  ujdet...  ne  nadejsya".  Tol'ko  chto  my
uteshalis', chto  rabota  v  les  ne  ujdet,  i  vdrug  uteshenie  obernulos'
razocharovaniem. Okazyvaetsya, kogda my toropilis' s rabotoj i uteshali  sebya
tem, chto v les ona ne ujdet, vtajne my vse zhe nadeyalis':  a  vdrug  ujdet?
Vdrug rabota, kak volk, ujdet v les, i my,  takim  obrazom,  izbavimsya  ot
raboty?
   "Deti - cvety zhizni... a yagodki budut vperedi". |tot  mostik  v  druguyu
poslovicu otkryvaet istinu, neizbezhnuyu v zhizni. No dazhe  mysl'  o  budushchih
yagodkah ne izmenit nashego otnosheniya k cvetam, ne zastavit  nas,  vyrazhayas'
poslovicej, vypleskivat' vmeste s vodoj rebenka...
   "Rebenok, kotorogo  vyplesnuli  vmeste  s  vodoj...  postepenno  ros  i
stanovilsya na nogi".  Naprasnye  usiliya  -  vyplesnut'  rebenka  s  vodoj.
Skol'ko ego ni vypleskivaj, on vse ravno stanet na nogi i prizovet  nas  k
otvetu. I zrya  my  nadeemsya  ujti  ot  otvetstvennosti  za  to,  _chto_  my
vyplesnuli vmeste s vodoj dlya sobstvennogo spokojstviya,  blagopoluchiya  ili
kar'ery. Oni rastut vokrug nas - nashi vyplesnutye  mysli,  dela  i  dobrye
nachinaniya. Vyrashchennye drugimi - deti nashi, vyplesnutye vmeste s vodoj...
   Ne stoit uteshat'sya poslovicej, chto "net huda bez dobra". Inache na  hudo
ujdet vse nashe dobro i na dobro dobra ne ostanetsya.
   Opasno podnimat'sya na takuyu vershinu grammatiki, chtoby  ottuda  kazalis'
meloch'yu sluzhebnye slova.
   Sluzhebnye slova sami ne vyskazyvayutsya, no  oni  pomogayut  vyskazyvat'sya
drugim. Dopustim, kto-to govorit: "Vse, chto _ni_ delaetsya, to k  luchshemu".
A drugoj utochnyaet: "Vse, chto _ne_  delaetsya,  to  k  luchshemu".  Ved'  eto,
soglasites', sushchestvennoe utochnenie. I kto ego vnosit? Sluzhebnye slova.
   Ili drugoj  primer,  tozhe  iz  zhizni.  Nekotorye  roditeli  _uhodu  ZA_
rebenkom predpochitayut _uhod OT_ rebenka. Licemerno pohozhie sushchestvitel'nye
- _uhod_ i _uhod_, no zato - ZA i OT - otkrovenno razlichnye predlogi.
   Kogda molchat sushchestvitel'nye, govoryat sluzhebnye slova.  No  pravda  vse
ravno budet skazana.
   Dlya etogo tol'ko nuzhno tak rasstavit' bukvy, chtob oni oboznachali slova.
   A slova nuzhno rasstavit' tak, chtob oni oboznachali mysli.
   A mysli nuzhno rasstavit' tak, chtob oni otkryvali, a ne zakryvali put' k
istine.
   A istiny nuzhno tak rasstavit', chtob oni pomogali, a ne meshali nam zhit'.
   Puti slova v yazyke  poistine  neispovedimy.  Pochemu  mozhno  prazdnovat'
trusa, prazdnovat' lentyaya i nel'zya prazdnovat' duraka?
   Povezlo trusu i lentyayu, ih mozhno prazdnovat'. Hotya kakoj eto  prazdnik?
Vsyu zhizn' drozhat' ili lezhnem lezhat' - uzh luchshe duraka valyat', raz  uzh  ego
nevozmozhno prazdnovat'.
   Lyubopytno upotreblenie frazy "SHut s nim!" - naryadu s  "Bog  s  nim!"  i
"CHert s nim!" Vidimo, _shut_ ne sluchajno popal v etu kompaniyu: ved' yumor  -
eto soedinenie vysokogo i nizmennogo, svyatogo i greshnogo, boga i cherta.  V
zavisimosti ot togo, nad chem chelovek sposoben smeyat'sya,  v  nem  pobezhdaet
bog libo chert (inogda, vprochem, v nem pobezhdaet pes, o chem svidetel'stvuet
vyrazhenie: "Pes s nim!").
   V nashe vremya uzhe nel'zya  smeyat'sya  po  pustyakam,  dlya  smeha  trebuyutsya
ser'eznye prichiny. Eshche nedavno mozhno bylo ot dushi posmeyat'sya nad  nehitroj
frazoj: "Dyad'ka CHernomor zakuril "Belomor". A teper'?  Nu,  CHernomor.  Nu,
zakuril. "Belomor". A sut'-to? V chem sut'? V sovremennom yumore  glavnoe  -
dokopat'sya do smeshnoj suti...
   Skazhi mne, nad chem ty smeesh'sya, i ya skazhu, kto ty...
   Iskazhennaya poslovica: "Horosho smeetsya  tot,  kto  smeetsya  v  poslednij
raz". Iskazheno sovsem nemnogo,  no  uzhe  krylataya  fraza  letit  v  drugom
napravlenii: ne tuda, gde horosho smeyutsya pobediteli, a tuda,  gde  smeyutsya
pobezhdennye, kotorym nichego, krome etogo, ne ostaetsya.
   Lyudej, kotorye bessoznatel'no iskazhayut  privychnye  vyrazheniya  i  slova,
prisposablivaya ih k novoj dejstvitel'nosti, kto-to udachno nazval narodnymi
iskazitelyami. Iskaziteli ot skazitelej  otlichayutsya  tem,  chto,  nichego  ne
skazyvaya, a lish' chutochku izmeniv skazannoe, dobivayutsya podchas ne  men'shego
effekta.
   "YA ne mogu etogo est' _natoshnyak_". (Iz razgovora v poezde).
   "V pervuyu mirovuyu ya byl _strelevoj_". (Rasskaz starogo soldata).
   Ne kazhdomu izvestno, chto slovo _toshchij_,  ot  kotorogo  proizoshlo  slovo
_natoshchak_, kogda-to oboznachalo "pustoj". Na  toshchij  zheludok  -  na  pustoj
zheludok. No ved' sut' ne v tom, na kakoj ty zheludok esh', a v  tom,  kakovy
rezul'taty.
   A chto vazhno dlya soldata? Konechno, i to, chto on v stroyu, no, mozhet byt',
eshche vazhnej, chto on strelyaet, a glavnoe - v nego strelyayut.  Vot  pochemu  on
nazyvaet sebya: strelevoj.
   ZHizn' korrektiruet vse, v tom chisle i privychnye vyrazheniya.  I  chelovek,
kotoryj, po obshchemu mneniyu, rabotal _na iznos_, teper' rabotaet  _na  iznos
okruzhayushchih_. A vsegda preuspevavshij vzdyhaet: "Delo  prinimaet  _nehoroshij
oborot_... Temp zhizni takov, chto dela delayut do _desyati nehoroshih oborotov
v sekundu_..."
   V nachale 60-h godov proshlogo veka Moskovskij  universitet  byl  ohvachen
studencheskimi volneniyami.  Uchebnaya  programma  treshchala  po  vsem  shvam,  a
studenty sobiralis' ne na lekcii, a  na  shodki.  Mezhdu  tem  v  auditorii
"YUridicheskaya vnizu" professor Petrov i student Korsh chitali "Hamasu"...
   "Hamasa" v perevode  s  arabskogo  oznachaet  "Otvaga".  Tak  nazyvalis'
antologii srednevekovoj arabskoj poezii.
   Professor  Petrov  byl  ispravnym  professorom,  i  student  Korsh   byl
ispravnym studentom. I v polnom  sootvetstvii  s  uchebnoj  programmoj  oni
chitali o sobytiyah srednih vekov, zatykaya ushi  ot  sovremennyh  sobytij.  O
sobytiyah arabskih - ne slysha sobytij rossijskih. Kak primernyj professor i
primernyj student.
   Oni shtudirovali "Otvagu", zapershis' v auditorii "YUridicheskaya vnizu", ne
zhelaya podnyat'sya do sovremennyh sobytij.
   Studentu Korshu bylo togda vosemnadcat' let. A v pyat'desyat odin,  buduchi
uzhe professorom Korshem, on vystupil na zashchitu arestovannyh studentov i byl
podvergnut za eto administrativnomu nakazaniyu.
   Blagonadezhnyj student  stal  neblagonadezhnym  professorom...  Obychno  v
zhizni byvaet naoborot...
   Molodost', molodost'... Inogda na to, chtoby k nej podnyat'sya, uhodit vsya
zhizn'...
   "Hamasa" na rodnom yazyke...  Ne  tak  prosto  chitat'  na  rodnom  yazyke
"Otvagu"...

   Inostrannyj  yazyk  nel'zya  polyubit',  kak  rodnoj,  no  k  nemu   mozhno
ispytyvat' uvazhenie. V starinu, naprimer,  u  nas  vse  inostrannye  slova
pisalis' s bol'shoj bukvy. Svoi pisalis' s malen'koj, a chuzhie - s  bol'shoj.
V poryadke gostepriimstva.
   Protestuya   protiv   podobnogo   gostepriimstva,   Sumarokov    napisal
vozmushchennyj traktat "Ob istreblenii chuzhih slov iz russkogo yazyka". |to chto
za frukt, kogda nado govorit' ovoshch? Ovoshch yabloko, ovoshch abrikos.  Sumarokovu
otvechali, chto vsyakomu ovoshchu svoe vremya. Bylo vremya abrikosu byt' ovoshchem, a
teper' prishlo vremya stat'  fruktom.  Nu  i  frukt  etot  ovoshch!  -  mog  by
vozmutit'sya istrebitel' chuzhih slov v russkom yazyke...
   YAzyki mezhdu soboj ne vrazhduyut,  kak  vrazhduyut  poroj  te,  kto  na  nih
govorit. YAzyki ubeditel'no pokazyvayut, naskol'ko obshchenie vzaimno obogashchaet
(hotya stremit'sya-to nuzhno k obshcheniyu, a ne k obogashcheniyu).
   So vremeni vavilonskogo stolpotvoreniya,  dlya  togo  chtob  dogovorit'sya,
nuzhno znat' mnogo yazykov.  |to  trudno.  No  -  vozmozhno.  Primer  tomu  -
professor Korsh,  kotorogo  professor  Klyuchevskij  nazyval  sekretarem  pri
vavilonskom stolpotvorenii.

   Kogda-to god oznachal: zhelaemoe, blagopriyatnoe vremya.
   I ne potomu, chto ran'she ne bylo neblagopriyatnyh let, ih bylo  pobol'she,
chem sejchas, no, kak vidno, po tem vremenam oni  schitalis'  blagopriyatnymi.
Tem bolee, chto ved' _god_ sostoyal iz _nedel'_, to  est',  iz  takih  dnej,
kogda nichego ne delali. A skladyvalis' gody v _veka_,  kotorye  oboznachali
silu, zdorov'e. Otsyuda i _chelovek_ poshel: ot sily, zdorov'ya. Pervonachal'no
chelovek byl zaduman kak zdorovyj chelovek.
   Vot potomu-to gody i schitalis' blagopriyatnymi. I o nih govorili:
   - Plohoj god, no blagopriyatnyj.
   - Uzhasnyj god, no blagopriyatnyj.
   |to uzhe potom, kogda  stalo  polegche  zhit',  poyavilis'  neblagopriyatnye
gody.



   VODA VREMENI

   Vremya - chto voda, i ne potomu, chto ono techet, a potomu, chto  skradyvaet
rasstoyaniya.
   Kak budto iz odnogo Renessansa Dante i Rable, a rasstoyanie mezhdu nimi -
kak mezhdu Vysockim i Kantemirom.



   IMYA PISATELYA V EGO TVORCHESTVE

   Kak-to, perechityvaya "Zapiski ohotnika", ya obratil vnimanie, chto  v  nih
pochti ne vstrechaetsya imya Ivan. Est' mal'chik Vanya, upryatannyj  avtorom  pod
rogozhu, est' Ivan Ivanovich da Ivashka  Fedoseev,  i  vovse  upryatannye  pod
zemlyu i vstayushchie iz mogil v fantazii dvorovyh rebyat. Pochemu zhe v  knige  o
russkom krest'yanstve tak  redko  vstrechaetsya  imya,  v  to  vremya  naibolee
rasprostranennoe?
   Potomu chto avtor "Zapisok ohotnika" - Ivan. Ivan Sergeevich Turgenev.
   K svoemu imeni u nas otnoshenie osoboe, poetomu mnogie avtory ego voobshche
izbegayut. Ne mogu vspomnit' u  Pushkina  Aleksandra,  u  CHehova  Antona,  u
Tolstogo L'va. Kazhdyj chelovek ne ravnodushen k svoemu imeni,  poetomu  esli
avtor ego upotreblyaet, to nepremenno vkladyvaet v eto osobyj smysl.
   Fedor Dostoevskij dal svoe  imya  naibolee  ottalkivayushchemu  personazhu  -
Fedoru Karamazovu. Zato Aleksandr Sergeevich Griboedov odaril svoim  imenem
naibolee polozhitel'nogo geroya - Aleksandra  Andreevicha  CHackogo.  Razdeliv
svoe imya s otvergnutym obshchestvom vol'nodumcem, on kak by  razdelil  s  nim
ego sud'bu, podcherknul, chto ne otrekaetsya ot svoego geroya.
   Mihail  Evgrafovich  Saltykov-SHCHedrin  sozdal   obraz   Mishi   Nagornogo,
"gosudarstvennogo   mladenca",    to    est'    cheloveka    blagonravnogo,
ispolnitel'nogo, sposobnogo delat' tol'ko  to,  chto  ugodno  nachal'stvu  i
tol'ko ot etogo poluchat' udovletvorenie. Mozhno  bylo,  konechno,  pridumat'
drugoe imya, razoblachaya porok, no SHCHedrin postupil, kak Dostoevskij, kak vse
istinnye pisateli: ne podnyalsya na prokurorskuyu kafedru, a prisel na skam'yu
podsudimyh.
   U Alekseya Nikolaevicha  Tolstogo  knyaz'  Aleksej  Krasnopol'skij  sverhu
plohoj, no vnutri horoshij. On drugih muchit, no muchitsya i sam.
   A vot u Isaaka Babelya Isaak Dymshic - chelovek cinichnyj,  beschuvstvennyj,
pokupayushchij za den'gi lyubov'.
   Mihail Afanas'evich  Bulgakov  v  samom  nachale  romana  brosil  Mihaila
Aleksandrovicha Berlioza pod  tramvaj,  chtoby  k  svoemu  imeni  bol'she  ne
vozvrashchat'sya. Pohozhim obrazom postupil  i  Fedor  Abramov,  u  kotorogo  v
"Dome" "Fedor iz tyur'my ne vylezaet".
   Matershchinnik nesusvetnyj, tol'ko i glyadyashchij, kak by s kolhoznikov lishnee
sodrat', - takov promel'knuvshij u Vasiliya SHukshina  predsedatel'  ispolkoma
Vasilij Neverov. Promel'knul i u Vasiliya Belova - tozhe nachal'stvo, no  uzhe
neizvestno, polozhitel'noe ili otricatel'noe, -  "sam  predsedatel'  sel'pa
Vasilij Trifonovich".



   IMYA V CHESTX IMENI

   V raznoe vremya iz raznyh mest dva cheloveka  otpravilis'  za  prizrachnym
schast'em i pisali zhenam pis'ma o sostoyanii svoih del. Prichem, pisali  tak,
kak budto odin u drugogo spisyvali.

   Pervyj:  So  mnoj  sluchilos'  s  pervogo  shaga  skvernoe  i  komicheskoe
priklyuchenie...
   Vtoroj: Oh, matushka, zabyl  tebe  napisat'  pro  dva  strashnyh  sluchaya,
proisshedshih so mnoj...
   Pervyj: Dorogoj chital. 90 santim. proel...
   Vtoroj: Dorogovizna v Rostove uzhasnaya. Za nomer uplatil 2 r. 25 k.
   Pervyj: Vervej gorodok eshche men'she ZHenevy...
   Vtoroj: Baku znachitel'no prevyshaet gorod Rostov...
   Pervyj: Pravda, teper' my opyat' bez deneg, no ved' nedolgo, nedolgo...
   Vtoroj: A deneg pochti chto net. No ne beda... skoro deneg u nas budet vo
mnozhestve...
   Pervyj: Prishli nemedlenno, sejchas zhe kak poluchish' eto pis'mo,  dvadcat'
(20) imperialov...
   Vtoroj: Vyshli dvadcat' syuda telegrafom...

   |ti citaty, takie pohozhie, vzyaty iz  pisem  lyudej,  neveroyatno  dalekih
drug ot druga.
   _Pervyj_ - velikij russkij pisatel' Fedor Dostoevskij.
   _Vtoroj_ - otec Fedor, komicheskij personazh, sozdannyj voobrazheniem dvuh
sovetskih satirikov.
   Konechno, Il'f i Petrov chitali pis'ma Dostoevskogo i  nashli  v  nih  dlya
sebya chto-to smeshnoe. V velikom tozhe mozhno najti smeshnoe, i ne ponimayut eto
lish' te, u kogo pochtenie k velikim podavlyaet prirodnoe chuvstvo yumora.



   SHAG TUDA I OBRATNO

   Ot velikogo do smeshnogo i ot smeshnogo do velikogo  -  vot  dva  puti  v
sfere  komicheskogo.  Potomu  chto  yumor  sposoben  kak  vozvysit',  tak   i
razvenchat'.
   Ot smeshnogo do velikogo  -  i  pered  nami  bessmertnyj  i  nestareyushchij
Don-Kihot.   Ot   velikogo   do   smeshnogo   -   pered   nami   shchedrinskie
gradonachal'niki.
   Vsya istoriya chelovechestva - mezhdu  velikim  i  smeshnym.  Mezhdu  velikim,
kotoroe stanovitsya smeshnym, i smeshnym, kotoroe stanovitsya velikim.



   DOSPEHI DON-KIHOTA

   Mezhdu dospehami i uspehami Don-Kihot vybiraet dospehi.
   Drugie vybirayut uspehi, potomu chto moda na dospehi davno proshla.
   Moda na dospehi obychno libo proshla, libo eshche ne prishla.
   A na uspehi - vsegda sohranyaetsya.



   SHCHIT I SMEH

   Don-Kihot - eto podnyatyj na smeh  Iisus  Hristos,  kotoromu  net  mesta
vnizu, na srednezhitejskom urovne. To ego podnimayut na shchit, to podnimayut na
smeh, - v te redkie udachnye vremena, kogda ne podnimayut na Golgofu...



   ROZHDENIE KNIGI

   Vot skol'ko otvetstvennyh lic prinimalo uchastie  v  zapreshchenii  izdaniya
odnoj-edinstvennoj knigi odnogo-edinstvennogo avtora;
   Ispolnyayushchij dolzhnost' nachal'nika Glavnogo upravleniya  po  delam  pechati
(podpis' nerazborchiva),
   Predsedatel'stvuyushchij chlen soveta Glavnogo upravleniya  po  delam  pechati
(podpis' nerazborchiva),
   Ispolnyayushchij dolzhnost' otdel'nogo cenzora (podpis' nerazborchiva),
   Sekretar' ispolnyayushchego dolzhnost' pravitelya del (podpis' nerazborchiva),
   I dazhe kakoj-to Verno (podpis' nerazborchiva).
   I vse eto  -  protiv  odnoj  knizhki  basen  ukrainskogo  poeta  Leonida
Glibova.
   Nekotorye podpisi udalos' razobrat':
   "...Glavnoe upravlenie po delam pechati uvedomlyaet vremennoe prisutstvie
po vnutrennej cenzure v g.Odesse,  chto  oznachennaya  rukopis'  dolzhna  byt'
zapreshchena k izdaniyu. Vremenno ispolnyayushchij obyazannosti nachal'nika  Glavnogo
upravleniya po pechati M.Solov'ev".
   Vremennoe prisutstvie, vremennye obyazannosti... Da,  konechno,  vse  eto
vremennoe, no kak byt', esli zhivesh' v eto samoe vremya?
   O pisatelyah inogda govoryat, chto oni rodilis' ne v svoe  vremya.  No  chto
bylo by s literaturoj,  esli  by  plohim  vremenam  ne  vezlo  na  horoshih
pisatelej? A ona sozdavalas' vo vse vremena, nesmotrya  na  protivodejstvie
vseh vremenno ispolnyayushchih obyazannosti, s nerazborchivymi podpisyami,  licami
i delami...



   CHUVSTVO SATIRY

   Ot chuvstva yumora sleduet otlichat' chuvstvo satiry. Obychno ono poyavlyaetsya
tam, gde ne hvataet chuvstva yumora, slovno kompensiruya  otsutstvie  ego.  I
dazhe ne obyazatel'no, chtob byla satira, satiry mozhet i ne byt', no  chuvstvo
takoe est': uzh ne satira li?
   Lyudi, lishennye chuvstva yumora, obladayut povyshennym chuvstvom  satiry.  Im
vse kazhetsya, chto ona napravlena protiv nih, a kogda imenno ona  napravlena
protiv nih, oni opredelit' ne mogut.



   PUTX MYSLI

   Pochemu u nas v mozgu izviliny?
   Vidno, slishkom mnogo pregrad vstrechaetsya na puti mysli.



   BEZ SHCHITA

   Nekotorye polagayut, chto satir - eto  avtor  satiricheskih  proizvedenij.
Raz座asnenie, chto eto lenivoe, besputnoe sushchestvo,  ih  ne  ubezhdaet.  Odno
drugomu ne meshaet, schitayut oni. Te, kotorye lyubyat vse  kritikovat',  redko
byvayut obrazcami dobrodeteli. Nedarom skazano, chto satira - eto zerkalo, v
kotorom vidish' vseh, krome sebya.
   _Satir_ - slovo grecheskoe, a  _satira_  -  latinskoe.  Satir  -  lesnoe
bozhestvo iz svity boga Dionisa, to est' sushchestvo mificheskoe, otsutstvuyushchee
v prirode. Satira - veshch' vpolne real'naya, i hot' inogda  kazhetsya,  chto  ee
tozhe net v prirode, no ona sushchestvuet, ona sushchestvovala  vo  vse  vremena,
dazhe samye dlya nee neblagopriyatnye.
   Voznikaet vopros: kakoe vremya bylo dlya satiry  naibolee  blagopriyatnym?
Mozhet byt', te shest' let mezhdu 1547 i 53 godami, kogda  zhili  dva  velikih
satirika - Servantes i Rable? Pravda, pervyj byl eshche mladenec, a vtoroj  -
uzhe starik, no razve ne chudo, chto im  udalos'  vstretit'sya  v  beskonechnom
vremeni?
   Uvy, Servantes nachal svoj znamenityj roman v tyur'me, a  Rable,  okonchiv
svoj znamenityj roman, vynuzhden byl skryvat'sya ot presledovaniya. |to  byli
trudnye vremena dlya satiry.
   Mozhet byt', blagopriyatnymi dlya nee byli te tri s polovinoj mesyaca mezhdu
1694 i 95 godami, kogda  zhili  odnovremenno  Lafonten,  Svift  i  Vol'ter?
Lafonten  umiral,  Vol'ter  tol'ko   rodilsya,   Svift   byl   v   cvetushchem
lermontovskom vozraste - 27 let. Poetomu iz treh velikih satirikov  v  eto
vremya pisal tol'ko Svift, no pisal ne satiry, a ody. Byvayut vremena, kogda
satiriki pishut ody, i dlya satiry eto ne luchshie vremena.
   A  mozhet  byt',  tri  goda  -  mezhdu  1826  i  29  -  byli  dlya  satiry
blagopriyatny? Griboedov eshche ne ubit, Saltykov-SHCHedrin uzhe rodilsya, a  krome
nih - Gogol', Gejne, Dikkens, Tekkerej...
   |to byli gody zhestokoj reakcii. Vryad  li  oni  mogli  byt'  dlya  satiry
blagopriyatny.
   Prihoditsya priznat', chto u satiry ne byvaet  blagopriyatnyh  vremen.  Ej
nikto ne krichit "ura", da i "karaul" ona nikogo krichat'  ne  zastavit.  No
ona sushchestvuet i boretsya - odinakovo otchayanno kak so shchitom, tak i na shchite.
   A tochnej bez shchita, potomu chto shchit ee - v budushchih pokoleniyah.



   SATIRA NA DESERT

   V  perevode  s  latinskogo  slovo  _satira_  oznachaet  "smes',   vsyakaya
vsyachina". U drevnih rimlyan ona oboznachala desert i  proishodila  ot  slova
_satur_, to est' "sytyj".
   Satira,  kotoruyu  pishut  sytye,  obychno  i  byvaet   vsyakoj   vsyachinoj,
upotreblyaemoj na desert.
   Pomnite, kak nazyvalsya zhurnal Ekateriny Vtoroj?
   Nu, konechno: "Vsyakaya vsyachina".



   U ISTOKOV SATIRY

   Obez'yana vzyala v ruki palku, chtob razvivat' kriticheskoe napravlenie,  a
potom poterla palkoj o palku i stala voskuryat' fimiam.



   SKAZKA O GVOZDE

   Gde tol'ko gvozdyu ni prihodilos' sidet', i vsyudu on sidel po-raznomu.
   V dereve krepko sidel. Tam ego  tak  zazhalo  so  vseh  storon,  chto  ni
dvinut'sya, ni poshevel'nut'sya. Prosil perevesti ego kuda-nibud',  poskol'ku
u nego s kollektivom treniya.
   Sunuli ego v stenku - i opyat' on krepko sidit. Pravda, zazhimayut so vseh
storon, pochti tak zhe, kak v dereve.
   Prishlos' zaprosit'sya i iz steny: i tut u gvozdya treniya s kollektivom.
   Sunuli ego vo chto-to metallicheskoe. Sam  metallicheskij,  nu  i  sidi  v
metallicheskom. Svoj svoego zatirat' ne stanet.
   No ne derzhitsya v  metallicheskom  gvozd',  hot'  dlya  nego  tam  gotovaya
dyrochka. "Vot kogda, - govorit, - ya rabotal v dereve...  kogda  rabotal  v
stene..."
   Satira - tot zhe gvozd'. Dlya nee nuzhna stena, a ne gotovaya dyrochka.  Dlya
nee glavnoe uslovie - trenie s okruzhayushchej obstanovkoj.



   PERESECHENIE PARALLELXNYH

   Na karte YUmora, v storone ot bol'shih gorodov i stolic, - Liona (Rable),
Dublina (Svift), Taganroga (CHehov), - lezhit malen'kij, no vazhnyj  punkt  -
Kolomyya. Zdes' zhil Les'  Martovich,  zdes'  on  uchilsya  v  gimnazii  i  byl
isklyuchen  iz  nee  za  popytku  svyazat'  literaturu  s  politikoj.  Vechnyj
konflikt: literatura ne mozhet obojtis' bez politiki, a politika  ne  proch'
obojtis' bez literatury.
   Odnim  obrazovaniem   ne   iskorenit'   nevezhestva,   oni   razvivayutsya
parallel'no, no pri etom postoyanno peresekayas'  mezhdu  soboj.  Obrazovanie
izobretaet  koleso  -  nevezhestvo  izobretaet   kolesovanie,   obrazovanie
izobretaet elektrichestvo, nevezhestvo - elektricheskij stul.
   "CHto eto  vy,  pan-sudar',  to  samoe?  Da  ved'  eto  zhe,  pan-sudar',
prodazhnost',  da  ved'  eto  zhe  dushu  prodayut,  a  razve  vy  ne  znaete,
pan-sudar', chto eto to samoe?  Esli  by  tot,  pan-sudar',  kto  pokupaet,
ponezhe, pan-sudar', on za den'gi pokupaet doverie, da gde  zhe  vy  videli,
chtoby takoj chelovek, pai-sudar', vposledstvii to samoe?.. A sovest' gde? A
sovest', pan-sudar', gde? A dusha, pan-sudar', a sovest' gde? A  to  samoe,
pan-sudar', gde?"
   Nevezhestvo uchit, sozdaet svoi koncepcii, definicii, elokvencii (vse eto
ego izlyublennye slova), nevezhestvo vystupaet protiv nevezhestva,  razve  vy
ne vidite, sudar', chto protiv nevezhestva vystupaet nevezhestvo, chto prodayut
razum i dushu, chto sovest' prodayut?
   "Ves' gorod - nashi deti, nashi materi i  nashi  zheny  ispolneny  ogromnoj
blagodarnosti k vam, gospodin direktor. I esli vy dolzhny  pokinut'  gorod,
to za vami potekut reki nashih slez..."
   Takuyu rech' podgotovil i sobiralsya proiznesti molodoj uchitel' na vechere,
posvyashchennom  provodam  direktora  shkoly.  No  vnezapno  na  vecher   yavilsya
starosta. I uchitel' proiznes takuyu rech':
   "Ves' nash gorod - nashi deti, nashi materi i nashi zheny ispolneny ogromnoj
blagodarnosti k vam, vysokochtimyj gospodin starosta! I esli by  vy  dolzhny
byli pokinut' nash gorod, to za vami sledom potekli by reki nashih slez..."
   Zatem peli  "mnogiya  leta"  staroste  i  shikali  na  ottisnutogo"  ugol
direktora, kotoryj fal'shivil.
   Obrazovannoe nevezhestvo - eto  ne  prostoe  nevezhestvo:  ono  umeet  ne
fal'shivit' i vsegda znaet, komu pet' "mnogiya leta". O, sudar', ono  znaet,
ono horosho znaet, sudar', to samoe, ono horosho znaet,  sudar',  to  samoe,
ono otlichno znaet to samoe, chego obrazovaniyu nikogda ne uznat'.



   HVATAYASX ZA SOLOMINKU...

   YUmor - eto solominka, kotoraya  nikogo  ne  spasaet.  No  kogda  za  nee
hvataesh'sya, delaesh' dvizhenie, kotoroe pomogaet derzhat'sya na vode.



   MERTVYE DUSHI

   Na  prilavke  dvuhtomnik  Gogolya  -  dva  lyubovno  izdannyh  toma.  Oni
zavernuty v cellofan, a mezhdu nimi stydlivo pryachetsya sbornik  sovremennogo
poeta. On nadeetsya, chto ego ne  zametyat  i  kupyat  vmeste  s  dvuhtomnikom
Gogolya.
   Emu ved' tozhe nuzhno dojti do chitatelya,  no  svoim  hodom  dojti  on  ne
mozhet. Kak soldat soldata vynosit iz boya, tak ego nesut v boj.
   Nikto ne verit, chto on pobedit, veryat, chto pobedit  lyubov'  chitatelya  k
Gogolyu. Lyubov' k Gogolyu nastol'ko sil'na, chto ee hvatit na  desyatok  takih
poetov. A esli vzyat' eshche lyubov' k  Pushkinu,  Tolstomu,  CHehovu...  Skol'ko
takih poetov mozhno vynesti v boj!
   Net, oni  ne  sozhgut  svoih  "Mertvyh  dush",  a,  naprotiv,  izdadut  i
pereizdadut mnogokratno. I pojdut k chitatelyam mertvye dushi ih knig...
   Kak soldat soldata vynosit iz boya, tak snova i snova ponesut ih  v  boj
Gogol', Pushkin, Tolstoj, Bulgakov i Paustovskij...



   CELX I SREDSTVA

   V literature cel' opravdyvaet sredstva lish' pri uslovii, chto sredstva -
hudozhestvennye.



   ANKETA

   Na vopros, kto  avtor  "Pohval'nogo  slova  gluposti",  pochti  polovina
oproshennyh nazvali avtorov kriticheskih statej.



   TEATR

   Na afishe vmesto "drama v  dvuh  dejstviyah"  pishut  libo  "dama  v  dvuh
dejstviyah", libo "drema v dvuh dejstviyah".
   Molodye teatraly predpochitayut damu v dvuh dejstviyah, pozhilye - dremu  v
dvuh dejstviyah, poetomu na dramu v dvuh dejstviyah narod ne idet.



   LEKARSTVO OT ZADUMCHIVOSTI I BESSONNICY

   Dvesti let nazad vyshel v svet sbornik skazok pod  nazvaniem  "Lekarstvo
ot zadumchivosti i bessonnicy".
   Bessonnica do sih por ne prohodit, no zadumchivost' udalos' izlechit'.



   KAK POMIRILISX IVAN IVANOVICH S IVANOM NIKIFOROVICHEM

   - CHto zh ty stoish'? Ved' ya tebya ne b'yu!
   |ti slova gogolevskogo Ivana  Ivanovicha  dali  bogatye  plody  v  p'ese
Nazyma Hikmeta "A byl li Ivan Ivanovich?"
   I vot uzhe Ivana Ivanovicha blagodaryat za to, chto on ne b'et, i  vot  uzhe
blagodaryat za to, chto b'et, ne obhodya vnimaniem.
   I uzhe za bitogo dvuh nebityh dayut, i  uzhe  treh  nebityh  dayut,  i  uzhe
nekogo davat', potomu chto vse bitye.
   Da, izmenilsya Ivan Ivanovich v p'ese  Hikmeta.  Pust'  poprobuet  s  nim
possorit'sya Ivan Nikiforovich! Ne posmeet!
   Potomu chto esli  posmeet,  totchas  vozniknet  vopros:  a  byl  li  Ivan
Nikiforovich?



   SLOVO PRAVDY

   - Nam nuzhna vsya pravda! - govorit polupravda.
   - Nam nuzhna polupravda! - govorit chetvert'pravda.
   A chto govorit vsya pravda?
   Ona molchit.
   Ej opyat' ne dayut slova.



   MALO SATIRY

   Medicinu ukoryayut:
   - Nu chto vy vse o bol'nyh da o bol'nyh? Kak budto u nas malo zdorovyh!
   Miliciyu ukoryayut:
   - Nu chto vy vse o prestupnikah da o prestupnikah. Kak budto u  nas  net
chestnyh grazhdan!
   CHestnyh lyudej ukoryayut:
   - Vot vy v zayavlenii pishete: ukrali, mol, to da se. A pochemu vy  o  tom
ne pishete, chego u vas ne ukrali?
   I chestnye lyudi govoryat:
   - Potomu chto my chestnye grazhdane, no my ne sumasshedshie grazhdane.
   A satira ne reshaetsya tak otvechat'. I kogda ee nachinayut ukoryat', chto ona
za nedostatkami ne vidit dostizhenij,  ona  smushchaetsya,  poslushno  protiraet
glaza i nachinaet videt' odni dostizheniya.
   I opyat' ee ukoryayut:
   - Dostizheniya - eto horosho. No pochemu v satire nashej malo satiry?



   LITERATURNAYA HIRURGIYA

   Satira, kotoraya prizvana  vskryvat'  yazvy  obshchestva,  dostigla  bol'shih
uspehov po chasti anesteziologii. I hotya  vskryvaet  huzhe,  no  znachitel'no
luchshe umeet usyplyat'.



   ULICA TOLSTOGO V NASHEM GORODE

   Nasha ulica Tolstogo vyglyadit inache,  chem  desyat'  let  nazad.  Snosyatsya
starye doma, na ih meste vyrastayut novye...
   Tak zhe i sam Tolstoj menyaetsya s godami: novye pokoleniya chitayut v nem ne
sovsem  to,  chto  prezhnie  pokoleniya.  Snositsya  staroe,   obvetshaloe,   i
neizvestno, kakie neboskreby otkroyutsya v ego tvorchestve cherez dvesti let.
   Vremya dlya geniya ne gubitel'naya,  a  pitatel'naya  sreda.  Genij  rastet,
vpityvaya v sebya vremya.



   KALAMBURY

   Pushkin gde-to pishet, chto budushchee predstavlyaetsya emu ne  v  rozah.  Sama
naprashivaetsya rifma: v nevrozah.
   Budushchee ne v rozah, a v nevrozah.
   |to ego budushchee.
   A nashe?
   K proshedshemu veku rifmu najti legko, no dazhe Pushkin ne mog najti  ee  k
budushchemu.



   STROITELXSTVO PROSHLOGO

   YA zhivu v drevnej Grecii, vyhozhu s dekabristami na Senatskuyu  ploshchad'...
Nereal'naya zhizn', no est' v nej prekrasnoe kachestvo: iz nee mozhno  stroit'
chto ugodno.
   Iz real'nosti stroit' trudno, ona  malo  poddaetsya  izmeneniyu.  Na  to,
chtoby  peremestit'  odin  kirpichik,  inogda  nuzhno  potratit'   zhizn'.   A
nereal'nost' izmenyaetsya ot odnogo dvizheniya  mysli.  I  lyudi  kakie  v  nej
zhivut: Sokrat, Mikelandzhelo, Dostoevskij... I vse dostupny,  vstrechajsya  s
kem hochesh', mozhesh' dazhe  sobrat'  teh,  kotorye  nikogda  mezhdu  soboj  ne
vstrechalis', iz raznyh stran i vremen...
   A nashe nastoyashchee -  kogda  ono  stanet  proshlym?  Zahochetsya  li  v  nem
komu-nibud' zhit'? My ved' stroim ne tol'ko budushchee, my proshloe stroim - na
vse budushchie vremena.



   IRONIYA SLAVY

   Horoshaya slava lezhit, a hudaya bezhit i inogda dovol'no daleko zabegaet.
   Dopustim, vy Derzhimorda. Znamenityj pedagog. Tot  samyj,  chto  postroil
shkolu  dlya  pedagogicheski  odarennyh  detej  i  sam  zhe  v  nej  prepodaet
pedagogiku.
   I  vdrug  vy,  Derzhimorda,  sovershenno  sluchajno   uznaete,   chto   vash
odnofamilec v kakoj-to komedii vedet sebya chert  znaet  kak,  pozorit  vashe
dobroe i (chego tam  skromnichat'!)  znamenitoe  imya.  Vy  potratili  zhizn',
podnimaya nad mirom eto imya, a on ego - v gryaz'!
   Mozhete li vy uteshat'sya, chto eto  bylo  davno  i  chto  togo  Derzhimordu,
vozmozhno, uzhe zabyli? Net, ne  mozhete.  Potomu  chto  skoree  zabudut  vas,
nesmotrya na vashi nesomnennye pedagogicheskie zaslugi.
   Potomu chto horoshaya slava lezhit, a hudaya bezhit, i ne vam obognat'  etogo
begushchego Derzhimordu.



   OT GOGOLEVA DO GREBENKI

   Na stancii Gogolevo poezd stoit dve minuty, a  na  stancii  Grebenka  -
polchasa. A mezhdu nimi - dva chasa puti, est' vremya podumat'.
   Gogolya znaet ves' mir, no net u nego svoego goroda.  Pust'  ne  takogo,
kak Gor'kij ili Ivano-Frankovsk, a hotya by takoj, kak gorod Grebenka.
   Grebenku ne ves' mir znaet, no u nego  ne  tol'ko  gorod,  no  i  celyj
rajon. A u Gogolya ego  Gogolevo  -  selo  selom,  ego  i  na  karte  redko
oboznachayut.
   Gogolyu eshche povezlo. Hot' poselok nazvali. A  kakovo  Saltykovu-SHCHedrinu?
Est', pravda, poselok SHCHedrin, est' derevnya Saltykovka, i esli soedinit' ih
- vrode by pamyat' o velikom satirike. No kak ih soedinish', esli poselok  v
Belorussii, a  derevnya  v  Saratovskoj  oblasti  i  nikakogo  otnosheniya  k
velikomu satiriku ne imeyut? Tak zhe, kak hrebet |zop na Dal'nem Vostoke  ne
imeet otnosheniya k basnopiscu |zopu...
   I vse zhe nevol'no vspomnish' ob |zope, uslyshav pro etot  hrebet.  Potomu
chto ne hrebet, a |zop zhivet v nashej pamyati.
   V pamyati bespokojnaya zhizn': to tebya zabudut, a to vspomnyat - da ne te i
ne tak, kak hotelos' by. I ty uzhe ne smozhesh' napomnit' o sebe, potomu  chto
ot tebya zavisit tol'ko samaya pervaya, samaya korotkaya zhizn', a vse ostal'nye
zhizni ot tebya ne zavisyat.
   Nekotorye v svoej pervoj zhizni nezametno zhivut, no  zato  ochen'  gromko
zhivut v pamyati. Drugie - naoborot: gremyat pri zhizni, a v pamyati o  nih  ne
slyhat'.
   Gogol' uzhe prozhil chetyre zhizni, stol'ko zhe, skol'ko i Svift, hotya Svift
rodilsya ran'she na poltora stoletiya. No oni prozhili  odinakovoe  kolichestvo
zhiznej pri neodinakovom kolichestve let. Potomu chto zhizn' Gogolya byla pochti
vdvoe koroche.
   V  1994  godu,  kogda  mir  budet  otmechat'  trehsotletie  Vol'tera   i
pyatisotletie Rable, on smozhet otmetit' eshche odnu krugluyu datu: sorok zhiznej
Aristofana... Est' komu zhit' v pamyati chelovechestva, tol'ko by im bylo  gde
zhit'...
   Geniyam v pamyati zhivetsya legko, potomu chto vse uzhe znayut, chto oni genii.
I nikto na nih ne v pretenzii, chto oni govoryat  o  svoem  vremeni  pravdu.
Pravda voobshche luchshe govoritsya v proshedshem vremeni. Vo vremena Svifta  -  o
vremeni Vol'tera, vo vremeni Vol'tera - o vremeni Rable...  Vremya  Zoshchenko
smeyalos' nad vremenem SHCHedrina i dazhe  utverzhdalo,  chto  emu  samomu  nuzhen
SHCHedrin, ne Zoshchenko, a SHCHedrin.
   I ono ego imelo. Potomu chto i Gogol', i CHehov,  i  SHCHedrin  smeyutsya  nad
gryadushchimi vremenami. Kakoe vremya ni nastupit, satiriki proshlogo smeyutsya  i
nad nim.
   Kogda u sovremennika Diogena, eshche bolee  drevnego  filosofa  Demokrita,
sprosili, kak on ponimaet istinu, on otvetil korotko:
   - YA smeyus'.

   1981-1987

Last-modified: Wed, 17 Jan 2001 14:47:51 GMT
Ocenite etot tekst: