orya, net: eto perevodchiki tak iskazili drugoe yaponskoe slovo "T'o-T'o". Ono, dejstvitel'no, oznachaet: "babochka, motylek" i, esli hotite, podhodit moloden'koj poryvistoj devushke. |to Aziya. U plemen Central'noj Afriki delo obstoit eshche svoeobraznee. Ganzelka i Zikmund, dva cheha-puteshestvennika, proehavshie ot Alzhira do Kejptauna po chernomu materiku, rasskazyvayut lyubopytnye veshchi pro tamoshnie imena. Odna molodaya negrityanka nosila krasivoe imya Da-tini. Puteshestvenniki polyubopytstvovali, chto ono znachit. Okazalos', ono znachit: "A ya chto govorila?"Kak tak? A vot kak: ozhidaya rozhdeniya rebenka, roditeli posporili: otec dumal, chto poyavitsya syn, mat' -- chto doch'. Kogda rodilas' doch', mat' s torzhestvom vskrichala: "Datini!", to est' "A ya chto govorila?" Tak i nazvali devchonku. Ryadom zhila drugaya negrityanskaya zhenshchina, po imeni Kabisitiya, to est' "Spotykaetsya o korchagi". No i eto imya ob®yasnyalos' prosto: ona hodila vsegda s gordo podnyatoj golovoj i vsyakij raz, vyhodya iz hizhiny, ushibala nogu o slozhennye u dverej miski. Vidimo, u negrov est' dazhe obychaj po mere nadobnosti zamenyat' odno imya drugim, bolee podhodyashchim; po krajnej mere imena evropejcev oni vsegda zamenyayut svoimi, bolee osmyslennymi na ih vzglyad. Ganzelka i Zikmund vspominayut odnogo cheha, kotorogo v Afrike pereimenovali vo "Ngolidana", to est' "Zolotoj zub": u nego byli vstavnye zuby. Odin iz ego sosedej zvalsya u nih "Pandlana" -- "Lysaya golova", drugoj -- "Ngvon-dela" -- "Sutulyj", tretij -- "Masupa" -- "Borodavka", a zhena "Borodavki", obladavshaya goryachim harakterom-- "Nungvashu", to est' "Serditaya". Vy skazhete: nu da! Pochemu etomu ne sluchat'sya na krayu sveta, v Dekane ili v Kongo; tam vse vozmozhno! No nel'zya li podobrat' podobnye prim-ery i v yazykah blizhajshih nashih sosedej? Mozhno! My potomu lish' ne zamechaem ih, chto chasto ploho ponimaem znachenie privychnyh nam imen: uznaet chelovek, chto "Fedor" -- eto "dar bozhij", i sprashivaet: "A chto znachit imya Lev?" A ved' lev i znachit "lev", "car' zverej"; tol'ko sprashivayushchij nikogda ne obrashchal na eto vnimaniya. x x x Vam, mozhet byt', prihodilos' vstrechat' bolgarskoe imya Vylko. Po-bolgarski Vylko znachit "volk". Kak! CHeloveka zovut volkom? A pochemu, sobstvenno, L'vom zvat' mozhno, a Volkom -- net? Mozhno zvat' i Volkom! Imya eto rasprostraneno i v sosednej s Bolgariej YUgoslavii; tol'ko tam ono, kak i samoe slovo "volk", zvuchit neskol'ko inache: "Vuk". Kak i pochemu moglo prijti cheloveku v golovu nazvat' svoego rebenka dikim zverem? Vyslushajte odnu pravdivuyu istoriyu. ZHil v Serbii bol'she stoletiya nazad slavnyj uchenyj i plamennyj patriot, yazykoved Karadzhich. Rodilsya on eshche v XVIII veke, za dvenadcat' let do nashego Pushkina. U Stepana Karadzhicha, otca uchenogo, deti rozhdalis' chasto, no vse, kak odin, umirali eshche kroshkami. Kak pomoch' takoj bede? Staryj serbin vspomnil starinnoe pover'e: esli tvoi synov'ya ne zhivut na svete, nazovi togo, kto vnov' roditsya, Bukom. Volki sil'ny i vynoslivy; volka i smert' ne beret. Ot takogo imeni syn tvoj stanet sam krepok, kak volk, i gore otojdet ot tvoego doma. Krest'yanin Karadzhich i ego zhena tak i postupili. Kogda poyavilsya u nih eshche odin rebenok, oni narekli mal'chishku Vukom. "I chto zhe? -- lukavo posmeivayas' v usy, govoril svoim uchenikam sedovlasyj yazykoved let shest'desyat spustya, -- kak vidite, staroe sredstvo pomoglo: "Volk" zhiv do sih por, i zuby u nego eshche ne zatupilis'!" Takie zhe ili pohozhie pover'ya vstrechalis' i u drugih slavyanskih narodov, i u vseh ih sosedej. Vo vsyakom sluchae, u mnogih my vidim -pohozhie "volch'i" imena. Vot starogermanskoe Rudol'f. Teper', upotreblyaya ego, nemcy ne zadumyvayutsya nad ego znacheniem: imya kak imya, i dostatochno. No delo ne tak-to prosto. Kogda-to imya eto oznachalo to zhe, chto sovremennye nemeckie slova roter Wolf, -- "krasnyj volk". Postepenno ono izmenilos'; teper' v nem ot drevnego "Vol'f" ostalis' tol'ko tri poslednih zvuka. To zhe proizoshlo i s imenem "Ad-ol'f" -- "blagorodnyj volk" (vprochem, inye uchenye vozvodyat eto imya k gotskomu Attaulf --"pomoshch' otcu"). Kak vam kazhetsya, -- velika li raznica mezhdu indejskim "YAstrebinym kogtem" i drevnenemeckim "Krasnym volkom"? Shodstvo takovo, chto ih legko schest' i odnoplemennikami i sovremennikami. A eti dva Volka v Germanii -- ne isklyuchenie. Tam i segodnya pol'zuetsya polnym pravom grazhdanstva imya Vol'fgang -- "volchij hod",* v nego tozhe vhodit osnova "Vol'f". Istoriya sohranila pamyat' o pervom hristianskom episkope germanskogo plemeni gotov: ego zvali Vul'fila, ili Ul'fila. |to imya -- umen'shitel'noe ot gotskogo, to est' drevnegermanskogo, Vul'fs -- "volk"; pravda, ono chut'-chut' peredelano na greko-rimskij lad. No, vo vsyakom sluchae, soplemenniki "svyatogo" cheloveka ponimali ego imya kak "Volchonok". ----- * Naprimer, Iogann Vol'fgang Gete. ----- IZ DALI VREMEN U drevnih evropejcev volk byl v pochete: on yavlyalsya hozyainom lesa; kto mog togda poruchit'sya, voz'mut li lyudi verh nad serymi stayami? Sdelat' imenem nazvanie takogo strashnogo zverya kazalos' vpolne pochetnym. A kogda slovo stanovitsya imenem, ono ostaetsya im nadolgo, dazhe esli mir vokrug menyaetsya i prichiny, kotorye vozvysili imya, ischezayut. |togo malo; nashi predki otnosilis' k imeni ne tak, kak my s vami. CHto ono dlya nas? Prostaya klichka, i tol'ko. A oni verili: imya, dannoe cheloveku, ne prosto prilepleno k nemu sluchajnoj prihot'yu roditelej, ono srastaetsya s chelovekom; kto skazhet, chto vazhnee -- chelovek ili ego imya? |to bylo estestvenno: togda i kazhdoe slovo eshche rascenivalos' kak zaklinanie, obladayushchee opasnoj tainstvennoj siloj. Vot, naprimer, zhivet v lesu samyj strashnyj, samyj sil'nyj zver', tot, kotoryj mozhet hodit' i na zadnih lapah. Polozhim, moe plemya nazvalo ego tak: Buryj. Nado osteregat'sya zrya proiznosit' eto opasnoe imya: vygovorish' ego neostorozhno, a vsled za nim yavitsya k tebe i sam ego hozyain. Luchshe davajte nazyvat' strashilishche kak-libo inache: my-to vse pojmem, o kom rech', a emu samomu budet nevdomek. Nazovem ego hotya by Kosolapym, ili Toptyginym, ili hot' Lesnym. V nashem slove "medved'", kotoroe oznachaet "tot, kto est med", do segodnyashnego dnya dozhilo vospominanie ob etom dalekom proshlom: ono bylo kogda-to imenno takim vtorym, zapasnym imenem svirepogo hozyaina lesa. * ----- * Mozhno sprosit': kakoe zhe "medvezh'e imya" bylo v drevnosti "pervym", nastoyashchim u nashih predkov? Ne berus' skazat' vam navernyaka, a gadat' mozhno po-raznomu. Obrashchaet na sebya vnimanie, skazhem, takoe obstoyatel'stvo: u nas, russkih, hozyaina lesa neredko imenuyut ne ochen' pochtitel'no -- "mishkoj": "Prokaznica-Martyshka, Osel, Kozel Da kosolapyj Mishka Zateyali sygrat' kvartet..." Otkuda vzyalos' eto imya? Neuzheli tol'ko iz prisutstviya zvuka "m" v nachale slova "medved'"? Vryad li. Lyubopytno, chto v rodstvennom russkomu -- bolgarskom -- yazyke slova "medved'", pohozhego na nashe, vovse net: po-bolgarski medved' -- "mechka". Mechka? No ved' eto porazitel'no napominaet nashego "mjshchku".Mozhno pojti i dalee: u litovcev medved' -- "meshka" ("meska"). -No u nih zhe est' slovo "mishkas", kotoroe znachit "les". Mezhdu tem litovskij yazyk ves'ma bogat drevnimi i drevnejshimi slovami i v to zhe vremya rodstven drevnerusskomu yazyku. A chto, esli kogda-to i nashe "mishka" oznachalo "lesnoj hozyain", samoe strashnoe zhivotnoe lesa? Mozhet byt', eto slovo ili drugoe, k nemu blizkoe, i bylo pervym, glavnym imenem burogo velikana. Togda imenno ego zamenili "obhodnym", uslovnym, kosvennym i opisatel'nym oboznacheniem "medoed", chtoby ne trevozhit' ponaprasnu starogo sosedu. A potom proizoshlo to, chto chasto proishodit v yazyke: opisatel'noe imya stalo privychnym, staroe -- ironicheskim, smeshnym. Medvedya stali zvat' medvedem, a ohotniki nashchih severnyh lesov nachali vozderzhivat'sya ot proizneseniya etogo slova vsluh v lesu; dazhe i sejchas oni, gde-nibud' v glushi, predpochitayut nazyvat' Kosolapogo gde "zver'", gde "hozyain", gde eshche kak. (Sm. Gerasim Uspenskij. Po zapovednym debryam. Detgiz, 1956, str. 78.) ----- Teper' legko soobrazit': esli kazhdoe slovo obladaet chudesnoj siloj, to chelovecheskoe imya, razumeetsya, mozhet byt' moguchim talismanom, dobrym ili zlym smotrya po svoemu harakteru. Dostalos' cheloveku udachnoe imya -- schastlivoj budet ego zhizn'. Promahnulis' roditeli, ne ugadali, -- pust' on penyaet na nih: luchshij smel'chak i silach navernyaka pogibnet, raz emu dali plohoe imya. A kak otlichit' plohoe ot horoshego? |to vedomo volhvam i kudesnikam, no dumat' mozhno, chto slovo, kotoroe znachit chto-libo priyatnoe, moguchee, svetloe, ne dolzhno, stav imenem, prinesti vred. Skoree, ono peredast ego nositelyu eti kachestva. Mir davno zabyl o bol'shinstve takih naivnyh verovanij, a imena ostalis'. My ne pomnim, pochemu kogda-to nashi predki nachali nazyvat' svoih detej tak, a ne inache; nam dazhe stranno, kogda uchenye vskryvayut prichiny etogo, tak oni nelepy. No v yazyke sila vekovyh privychek neimoverna: starye imena zhivut i zhivut. I my imi pol'zuemsya. "Horosho, -- skazhete vy. -- Esli tak postupali drugie narody, pochemu zhe u nas, russkih, net i ne bylo imeni Volk?" Net, bylo. V 1492 godu, kak raz togda, kogda karavelly Kolumba plyli cherez Atlantiku v Novyj Svet, po bezdorozh'yu Evropy ko dvoru imperatora Maksimiliana probiralos' russkoe posol'stvo. V ego sostave ehal imenityj moskovskij diplomat, d'yak Volk Kuricyn. My znaem ob etom iz pis'mennyh istochnikov. No dazhe bez nih uchenye vse ravno utverzhdali by: imya Volk kogda-to sushchestvovalo. Vo vse vremena mnozhestvo russkih lyudej nosilo familiyu Volkovyh. CHto znachit Volkov? Syn Volka, tak zhe, kak Petrov -- syn Petra, a L'vov -- syn L'va. Uslyhav familiyu L'vov, vy ne dumaete, nadeyus', chto kto-to iz predkov etogo cheloveka byl hishchnym zverem -- l'vom. Vy ponimaete: kto-libo iz nih nosil takoe imya -- Lev. To zhe prihoditsya dumat' i o Volkovyh. A tak kak ih na Rusi vsegda bylo nemalo, imya "Volk", ochevidno, yavlyalos' nekogda dovol'no rasprostranennym. Vprochem, k etomu nado dobavit' vot chto: u d'yaka Kuricyna, sudya po starym gramotam, bylo i vtoroe imya -- Ivan. Dokumenty zovut ego to tak, to edak -- Ivanom Kuricynym, Volkom Kuricynym i dazhe Ivanom-Volkom. A eto pochemu? SVOE - NE CHUZHOE Strannuyu novost' ya tol'ko chto soobshchil vam: u odnogo cheloveka -- dva imeni: Ivan i Volk. Obratite vnimanie: vtoroe imya -- Volk -- chisto russkoe slovo, s opredelennym znacheniem. I vy i ya ponimaem, chto ono znachit. A dokopat'sya do znacheniya slova Ivan, znaya odin tol'ko russkij yazyk, nel'zya. Nado znat' drevneevrejskij. |to imya -- chuzhestranec. My pomnim, ono rodilos' davno i daleko -- v drevnej Iudee. Tam ono zvuchalo kak Johanaan i oznachalo "dar boga" Otpravit'sya v dalekij put' ot naroda k narodu ono smoglo lish' posle togo, kak iz Palestiny vse dal'she i dal'she nachalo rasprostranyat'sya po svetu religioznoe uchenie odnoj iz drevneevrejskih sekt, mnogo pozzhe nazvannoe hristianstvom. Spustya mnogo let posle etogo imya Johanaan, izmenivshis' do neuznavaemosti, stav Ioannom, popalo k nam na Rus'. Tut ono, vo-pervyh, prevratilos' "v imya Ivan, a vo-vtoryh, okonchatel'no poteryalo "veshchestvennoe" znachenie: bylo znachimoe slovo, stalo imya, kotoroe, sobstvenno, ne oznachaet rovno nichego. No hristianstvo proniklo na Rus' v konce X veka ne pryamo iz Iudei, -- a cherez Vizantiyu (Greciyu); nedarom u nas ego stali zvat' "grecheskoj veroj". ZHrecy etoj novoj very -- svyashchenniki i monahi -- vstupili v yarostnuyu bor'bu s veroj staroj, yazychestvom, V takoj smertel'noj bor'be vse sredstva horoshi. Byl priduman ochen' hitroumnyj hod: otnyne vse deti mogli poluchat' imena tol'ko pri posredstve hristianskoj cerkvi, vo vremya obryada kreshcheniya, i konechno uzh, tol'ko hristianskie imena, uzhe prinyatye v Vizantii. Imenno o etih por slova "nazvat'" i "okrestit'" stali u nas znachit' odno i to zhe. V drevnej Grecii, kak i vsyudu, lyudi brali lyuboe ponravivsheesya im slovo i delali ego chelovecheskim imenem. Bylo slovo "basjlios" ("vasjlios") -- "carskij" -- i stalo imenem Vasjlios. Bylo v latinskom yazyke slovo "paulyus"-- "malyj", i ego sdelali imenem Paulyus. Imya Laurencius (Lavrentij) vyroslo iz slova, oznachavshego "uvenchannyj lavrami, laureat". Imya Stefan bylo kogda-to slovom "stefanos" -- "venok". Imya Katerina, esli razobrat'sya, oznachalo kogda-to "vechno chistaya". Pervye hristiane v Grecii i v Rime nosili vovse ne hristianskie; a samye obychnye yazycheskie, grecheskie i rimskie imena. No potom vyrabotalsya obychaj nazyvat' detej obyazatel'no v chest' kakogo-nibud' cheloveka, proslavlennogo hristianskoj cerkov'yu, "svyatogo", kak govorili togda. V etom byl izvestnyj smysl: hristiane verili, chto posle smerti takie ugodnye bogu lyudi voznosilis' na nebo dlya novoj zhizni. Stav zhitelyami inogo mira, oni, odnako, prodolzhali zanimat'sya delami greshnoj zemli. Ih zhivo interesovali vse zdeshnie dela; ottuda, s neba, oni mogli nakazyvat' odnih, meshat' drugim, pomogat' tret'im. Kto zhe v pervuyu ochered' mog rasschityvat' na etu vysokuyu pomoshch'? Podumajte sami: imya v ponimanii drevnih bylo ne prostym slovom, a sovershenno osobennym, volshebnym. Dva cheloveka s odinakovymi imenami, po ih mneniyu, byli vsegda tainstvennymi uzami svyazany drug s drugom. Obmenyajsya vy imenem s kem-nibud' sovsem chuzhim, i vy stanete blizhe, chem rodichi, bol'she, chem brat'ya. I uzh esli brat skoree pomozhet bratu, chem postoronnemu,-- dumali drevnie, -- tak tem bolee svyatoj, po imeni Nikolaj, postaraetsya prezhde vsego vyruchit' iz bedy teh Nikolaev, kotorye ostalis' na zemle: ved' oni -- ego "tezki". Nu, a uzh potom, na dosuge, on, vozmozhno, obratit vnimanie i na drugih dostojnyh vnimaniya lyudej. Pravda, u etih drugih tozhe mogut najtis' "nebesnye zastupniki: u odnogo Petr, u drugogo Rodion ili Silantij. No kak zhe ploho tomu, u kogo sovsem net tezki na nebe, kogo roditeli-yazychniki nazvali v chest' bessil'nogo yazycheskogo boga, a to i prosto vzyali emu vmesto imeni obyknovennoe slovo. Kto podderzhit ego, kto za nego zastupitsya? Ochevidno, poluchit' takoe spasitel'noe imya bylo dovol'no vazhno. A chtoby poluchit' ego, nado bylo stat' hristianinom. Ochen' hitro pridumannaya lovushka. S teh por v glazah lyudej stalo nesushchestvennym, chto znachit, krasivo ili nekrasivo zvuchit to ili drugoe imya. Poleznee bylo uznat', kakoj hristianskij svyatoj nosil ego, bol'shuyu li on mozhet okazat' svoemu podshefnomu pomoshch'? CHem znamenitee, chem mogushchestvennee on byl, tem luchshe. I sovershenno neozhidanno russkie lyudi, stav hristianami, popali v zatrudnitel'noe polozhenie. Na Rusi eshche ne moglo byt' svoih svyatyh: svyatye ne mogli byt' yazychnikami. Znachit, ne bylo i takih russkih imen, kotorye prinimala by hristianskaya cerkov'. Prihodilos' davat' detyam, v vide novyh talismanov, neponyatnye, stranno zvuchashchie grecheskie ili evrejskie imena, da i vzroslyh pri kreshchenii pereimenovyvat'. |to bylo tak neprivychno, tak ne nravilos' mnogim, chto vskore ustanovilsya dovol'no strannyj obychaj. Esli verit' letopisi, pervoj hristiankoj na Rusi okazalas' velikaya knyaginya Ol'ga, zhena Igorya i mat' proslavlennogo voina Svyatoslava. Imya Ol'ga -- ne hristianskoe, ne grecheskoe i ne drevneevrejskoe, a skandinavskoe, varyazhskoe imya. U varyagov ono zvuchalo Hel'ga i znachilo, po-vidimomu, "svyataya". Knyaginya krestilas'; pri etom ej narekli novoe imya. Postupiv pod pokrovitel'stvo davno umershej materi rimskogo imperatora Konstantina, ona stala, kak i ta, nazyvat'sya Elenoj, chto po-grecheski znachit "svetlaya, siyayushchaya". A teper' zaglyanite v starye svyatcy. Den' 24 iyulya oboznachen tam kak dvojnoj prazdnik, -- v pamyat' i Eleny i Ol'gi. Cerkov' priznala svyatoj etu lukavuyu, zhestokuyu, no ochen' umnuyu zhenshchinu; cerkov' primirilas' dazhe s tem, chto blagodarya ej novoe, yazycheskoe, varyazhskoe imya popalo v hristianskie svyatcy. I vse-taki ona uporno prodolzhala zvat' Ol'gu "vo svyatom kreshchenii Elenoj", napominaya, chto, kak tam ni kruti, a imya Ol'ga -- ne vpolne dobrokachestvennoe. Svyatyh-to Ol'g do etogo ne bylo! Est' u vas takie tetya Lena ili tetya Olya, kotorye eshche spravlyayut svoi imeniny 24 iyulya? Esli est', vy imeete pravo zvat' Olyu Lenoj i naoborot, i oni ne dolzhny obizhat'sya. No ne popadites' vprosak: ezheli vasha tetya Lena imeninnica v marte ili v sentyabre, vy okazhetes' sushchim nevezhdoj. V etom sluchae ee nebesnyj shef sovsem ne russkaya knyaginya, a rimlyanka Elena, kotoraya nikogda ne byla Ol'goj; nazyvat' ee Olej net reshitel'no nikakogo osnovaniya. Vot kakie slozhnosti! Sluchaj s Ol'goj -- ne isklyuchenie. Vnuk Ol'gi-Eleny, tot samyj Vladimir Kievskij, kotoryj vvel hristianstvo na Rusi, poluchil pri kreshchenii imya Vasilij; ya uzhe skazal, chto po-grecheski "vasilios", "bazi-lios" -- "carskij". No v svyatcah i staryh kalendaryah pod 15 (28) iyulya vy prochtete: "Ravnoapostol'nogo velikogo knyazya Vladimira (Vasiliya), muchenikov Kirika, Iulitty, Avudima". Smotrite-ka: troe svyatyh ostalis' kazhdyj pri odnom imeni (oni nerusskie), a Vladimira cerkov', dazhe nagradiv za velikie zaslugi zvaniem "ravnoapostol'nogo svyatogo", tak skazat' "svyatogo pervogo ranga", vse-taki soprovozhdaet ogovorkoj: "Po-nastoyashchemu-to on Vasilij, nu da uzh ladno!" Cerkov' s udovol'stviem i vovse otkazalas' by ot pervogo, nehristianskogo, imeni, da narod slishkom privyk k nemu i prodolzhal imenovat' knyazya Krasnoe Solnyshko, svoego geroya, po-russki. Prihodilos' idti na ustupki... Vy ponyali teper', pochemu i d'yak Kuricyn nosil vmesto odnogo imeni dva? Narody medlenno, s trudom ostavlyayut starye svoi privychki, menyayut vkusy, osobenno svyazannye s yazykom. V XV veke, kogda zhil d'yak Kuricyn, nikto uzhe ne pomnil o yazychestve; tem ne menee roditeli, krome chuzhogo i vse eshche neprivychnogo Ivana, dali synu chisto russkoe, kazhdomu ponyatnoe imya Volk. A mozhet byt', podobno otcu i materi Vuka Karadzhicha, oni hoteli etim sdelat' ego stojkim v zhizni i udachlivym? Esli tak, staraya primeta podvela ih: Volk Kuricyn konchil ploho: v nachale XVI veka ego, kak eretika, kaznili strashnoj kazn'yu -- sozhgli na kostre. VO SVYATOM KRESHCHENII IOSIF V znamenitoj Publichnoj biblioteke Leningrada hranitsya kak velikoe sokrovishche -- Evangelie, prinadlezhavshee nekogda novgorodskomu posadniku Ostromiru. CHem proslavilos' ono? Devyat'sot let nazad, v 1056--1057 godah, nekij d'yak Grigorij, uchenyj knizhnik i zamechatel'nyj hudozhnik, to li odin, to li s pomoshchnikami, vypolnil ogromnyj trud: vyvodya iskusno bukvu za bukvoj, kinovar'yu i zolotom raspisyvaya zastavki i zagolovki, ukrashaya rukopis' izyashchnymi risunkami-miniatyurami, on tshchatel'no perepisal dlya znatnogo zakazchika svyashchennuyu v glazah hristian knigu. Master etot, nesomnenno, byl russkim chelovekom: perepisyvaya po-staroslavyanski (svyashchennye knigi drevnej Rusi byli napisany na etom yazyke), on, kak ni staralsya soblyudat' pravila, delal oshibki, svojstvennye russkomu. To on zamenit slavyanskij "yus" russkim "u", to vmesto bolgarskogo "zhd" postavit svoe "zh", to pereputaet "®" i "o"... Tak eta kniga stala pamyatnikom ne tol'ko staroslavyanskogo, no odnovremenno i russkogo yazyka. V te dni, konechno, bylo perepisano nemalo i drugih knig, no doshlo do nas tol'ko sem' iz nih, i drevnee Ostromirova evangeliya u nas net pamyatnikov pis'mennosti. Estestvenno, chto nauka dorozhit im, kak zenicej oka. Vneshne Evangelie -- prekrasnaya, perepletennaya v kozhu kniga iz 294 pergamentnyh listov, tolstyj tom v 35 santimetrov dlinoj, okolo 30 santimetrov shirinoj. V osoboj pripiske d'yak Grigorij soobshchil nam i datu okonchaniya raboty, i svoe imya, a takzhe i imya zakazchika: "V kreshchenii Iosif, a mirsky [to est' po-mirskomu, po-grazhdanski] Ostromir". Vot i eshche raz pered nami chelovek o dvuh imenah. |to ne yazychnik, otnyud' ne vrag hristianstva (vrag ne zakazal by dlya sebya Evangeliya -- v te vremena takoj zakaz stoil bol'shih deneg), i vse zhe, krome cerkovnogo, on nosit vtoroe, "mirskoe imya", hotya so dnya kreshcheniya Rusi proshlo uzhe mnogo let. Velika zhe byla sila staryh verovanij i privychek, esli oni tak uporno ne hoteli sdavat'sya! Da eto i ponyatno: narod vsegda neohotno otkazyvaetsya ot svoego v pol'zu chuzhdogo, i ego soprotivlenie cerkovnym novshestvam privelo k trudnoj, mnogovekovoj bor'be mezhdu hristianskimi i yazycheskimi imenami. Potrebovalos' dolgoe-dolgoe vremya, chtoby pervye pobedili. Posledim za hodom etoj bor'by. ONOMATOMAHIYA - VOJNA IMEN Na Moskovskoj Rusi let trista-chetyresta nazad ochen' lyubili chitat' tak nazyvaemye azbukovniki, knigi vrode nashih enciklopedicheskih slovarej, soderzhavshie raspolozhennye po alfavitu vsevozmozhnye svedeniya. V odnom iz ochen' staryh azbukoviikov govoritsya: "Pervyh rodov i vremen cheloveci... do nekoego vremeni dayahu [to est' -- davali] detem svoim imena, yakozhe otec ili mat' otrochati [rebenka] izvolyat: ili ot vzorai estestva [to est' po vidu i prirodnym svojstvam dityati], ili ot veshchi, ili ot pritchi. Takozhde i slovene prezhde ih kreshcheniya dayahu imena detem svoim sice [vot kak]: Bogdan, Vozhen, Pervoj, Vtoroj, Lyubim i ina takova. Dobra zhe sut' i ta [to est': "i eti imena byli nedurny"]". Drevnie dokumenty podtverzhdayut eto. V 1015 godu, naprimer, zhil na Rusi, po slovam letopiscev, "povar Glebov, knyazhesk, imenem Torchin". Slovo "torchin" v te dni oznachalo "chelovek iz plemeni torkov" (to est' tyurkov). Konechno, nam uzhe ne legko teper' sudit', "ot vzora ili ot veshchi" bylo vzyato eto imya, to est' byl li ego nositel' pohozh na torka, byl li on rodom tork. No ved' delo ne v etom. SHest'desyat let spustya torgoval kupec, imenovavshijsya CHern'. Proshlo eshche dvadcat' dva goda, i u odnogo iz knyazej sluzhit konyuhom otrok Snovid. Vot vam zadacha: otkuda vzyalos' takoe svoeobraznoe imya? Mozhno gadat' po-raznomu. No, pozhaluj, vsego pravdopodobnee vot kakoe ob®yasnenie: mat' etogo cheloveka do ego poyavleniya na svet uvidela vo sne, budto u nee uzhe rodilsya syn. |to tak porazilo ee, chto, kogda radostnoe sobytie i na samom dele svershilos', mladenca tak i nazvali "Snovid" -- "Uvidennyj vo sne". Tut kak budto i udivlyat'sya nechemu. Odnako chasto nam byvaet ne legko ponyat' soobrazheniya nashih predkov. Hoteli by vy, chtoby vam dali zvuchnoe imya Volchij Hvost? A ved' kogda-to ono schitalos' ochen' dostojnym: v X veke ego gordo nosil znatnyj chelovek, odin iz voevod Vladimira Krasnogo Solnyshka. Pravda, on byl drevnim voinom, iskusnym stepnym lovcom i ohotnikom. Pozhaluj, emu takoe imya bylo kstati: chem ono huzhe poeticheskogo YAstrebinogo Kogtya indejcev ili drevnegermanskogo Krasnogo Volka? Stoit upomyanut' i ob odnom svyashchennike v Novgorode XI veka. |tot pastyr' dobryj zvalsya ne slishkom blagostno: "Upyr' Lihoj". "Lihoj" -- znachit "zloj", a "upyryami" togda zvali skazochnyh vampirov, mertvecov, ozhivayushchih, chtoby vysasyvat' krov' zhivyh lyudej, vurdalakov: "...|to, verno, kosti glozhet Krasnogubyj vurdalak. Gore! Malyj ya ne sil'nyj; S®est upyr' menya sovsem..." (A. S. Pushkin. Vurdalak) Vot i vtoraya zagadka: iz nenavisti, chto li, k tol'ko chto rozhdennomu kroshke odarili ego roditeli stol' zhutkim imenem? Dumaetsya, naoborot. YA uveren, -- eto imya pridumala udivlennaya i umilennaya mat', kak tol'ko nenaglyadnoe detishche -- toch'-v-toch' vampir-krovosos! -- pril'nulo v pervyj raz k ee grudi. "Ah ty upyr' lihoj!" -- smeyas', voskliknula ona, i eti ee nezhnye slova, obrashchennye k kroshechnomu chelovechonku, prevratilis' mnogo let spustya v imya sedogo shirokoborodogo starca, kotoryj sam davno zabyl, kakim on byl v detstve. Vspomnite sluchaj s negrityankoj, kotoruyu nazvali "A ya chto govorila?". Primite takzhe v raschet, chto evrejskoe imya Isaak (tochnee --Ichok) oznachaet "Ona zasmeyalas'"; po predaniyu, Sarra, glubokaya staruha, kogda ej predskazali rozhdenie syna, nedoverchivo zasmeyalas', a poskol'ku predskazanie vse zhe ispolnilos', to rebenka i nazvali "Smeh". Kak vidite, nichego nepravdopodobnogo v takih predpolozheniyah net: i v proshlom takie imena nikogo ne smushchali. Do nas doshli i drugie dovol'no vyrazitel'nye imena drevnih russkih svyashchennikov-hristian, -- yazycheskie, mirskie imena: pop Lihach zhil v 1161 godu, pop Ugryum -- v 1600, pop SHumilo -- v 1608 godu. Horoshuyu troicu sostavili by, sobravshis' vmeste, eti troe "batyushek", esli predstavit' sebe, chto imena byli dany im "po ih estestvu"! x x x Kak vidite, do pory do vremeni vse shlo dovol'no prosto: kazhdyj chelovek imel dannoe emu rodnymi ponyatnoe imya i spokojno nosil ego. No s konca X veka delo oslozhnyaetsya. Cerkov' nachinaet sredi sovremennikov userdno verbovat' "krestnikov" dlya celoj armii svyatyh. Dlya etogo novorozhdennyh nado nazyvat' v ih chest', a svyatye -- vse inostrancy. Pervyj chelovek neznatnogo roda, nosivshij nerusskoe krestnoe imya, o kotorom my znaem, byl Gyurgi (to est' Georgij), podrostok-otrok, sluzhivshij u knyazya Borisa v tom samom XI veke, kogda u Borisova brata Gleba byl konyuhom znakomyj uzhe nam Snovid Izeche-vich. V te zhe dni zhili v Kieve vel'mozha Nikifor (po-grecheski -- "pobedonosec") i nekij boyarskij syn Konstantin ("konstans" po-latyni znachit "stojkij", "postoyannyj"). Imya samogo Georgiya v grecheskom yazyke oznachalo "zemledelec". Kak vidite, novye imena tozhe byli ne lisheny smysla i znacheniya; beda odna: znachenij etih nikto na Rusi ne ponimal. V samom dele, dazhe neskol'ko vekov spustya, v 1596 godu, v knige "Alfavit", vo vsem podobnoj tem azbukovnikam, o kotoryh my upominali na str. 409, sostavitel' ee s grust'yu pisal: "Nam, slovenom, neudob'-vedomy [neponyatny] nyneshnie svoi imena, ezhe chto tolkuetsya [to est' "kak nado ponimat' slovo"] Andrej, chto Vasilij ili Danila..." On pravil'no ob®yasnyal, v chem tut delo: "Ashche bo [esli] svyatyj -- rimlyanin, to i v svyatcah imya emu po-rimski zapisano; ashche zhe evreyanin, to po-evrejski..." Slovom, nado bylo byt' poliglotom (znatokom mnogih yazykov), chtoby razbirat'sya v znacheniyah takih imen, a prostym neuchenym russkim lyudyam sovsem ne hotelos' nazyvat' svoih chadushek "neudob'-vedomymi" im, strannymi klichkami. Odnako ih prihodilos' prinimat': cerkov' surovo karala za otkaz ot kreshcheniya. No ih poprezhnemu totchas zhe zamenyali v bytu svoimi, rodnymi, kazhdomu ponyatnymi imenami-slovami. I za chelovekom zakreplyalis' na vsyu ego zhizn' inoj raz oba ego imeni, a inoj -- odno, i chashche russkoe, "mirskoe". Pravda, predki nashi byli, vidimo, lyud'mi pokladistymi: i te i drugie imena pestryat v staryh dokumentah v samoj prichudlivoj smesi: Gyurgi Sobyshkinich, Ratmir Nematovich, Gnezdilo Savin, Nikifor Dulov, YUryata Pineshchinich, Namest. |to vse "noutorodcy". V odnom, perechne odinnadcat' imen. CHetyre iz nih (Gyurgi, Nikifor, Dula i Sava)--hristianskie, test' -- mirskie, yazycheskie.* I, vidimo, dlya togo, kto ih zapisyval, vse oni byli, tak skazat', "ravny". ----- * Proishozhdenie imeni YUryata somnitel'no: mozhet byt', ono proizvedeno ot hristianskogo YUrij, no vernee vsego - net. ----- No vse zhe narod eshche yavno predpochital svoe chuzhomu. Perebrav vse drevnie dokumenty do XIII veka, uchenye naschitali v nih ne bolee desyatka lyudej, oboznachennyh tol'ko krestnymi imenami. |to vsegda znatnejshie iz znatnyh, knyaz'k-ryurikovichi -- Vasil'ke, David, Andrej, YUrij. Kuda chashche, dazhe sredi vysshej znati, vstrechayutsya dvuhymennye lyudi; ih upominayut srazu i pod oficial'nym, krestnym, i pod domashnim, mirskim, imenem (kogda rech' idet o licah vysokopostavlennyh, mirskie imena zovutsya "knyazhimi"). Lish' mnogo pozdnee ob etom zabyli, i sejchas uzhe malo kto znaet, chto s tochki zreniya cerkvi ne bylo, naprimer, Vladimira Monomaha, proslavlennogo polkovodca i mudreca. Monomah "vo svyatom kreshchenii" byl narechen Feodorom; Feodorom ego i chislit cerkov'. Esli ne govorit' o knyaz'yah-ryurikovichah, to v pervye veka hristianstva na Rusi dazhe znatnejshie lyudi predpochitali ne zabyvat' svoih mirskih imen: "Prestavisya [umer], -- soobshchaet pod 1113 godom letopis', -- knyaz' Mihaile, zovomyj Svyatopolk..." "Se az, velikij knyaz' Gavriil, narechennyj Vsevolod, samoderzhec Mstislavovich..." -- gordo nachinaet gramotu vlastitel' pskovskij i smolenskij. "I narekosha ej, -- povestvuet avtor Ipat'evskoj letopisi pro odnu iz togdashnih yunyh knyazhon, -- imya: vo svyatem kreshchenii Polagaya [to est' Pelageya]. A knyazhe - Sbyslava". |to ponyatno: kto, krome uchenyh monahov, mog znat', chto Mihail znachit po-evrejski "bogopodobnyj", chto Gavriil --eto "bozh'ya tverdynya". Ne ponimal narod i grecheskogo imeni Pelagia -- "morskaya", proishodyashchego ot togo zhe kornya, chto i nashe "arhi-pelag". Konechno, on predpochital takie imena, o smysle kotoryh net nuzhdy gadat'. Dazhe samye vazhnye "otcy cerkvi" ne gnushalis' mirskimi imenami: pro mitropolita Volynskogo, zhivshego v nachale XIII veka, skazano, chto ego zvali "Nikiforom, a prirokom -- Stanjlo". Slovo "prirokom" oznachaet tut "po prozvishchu", "domashnim imenem". Nu, a raz uzh vazhnogo cerkovnogo sanovnika v narode imenovali yazycheskim imenem, yasno, chto ono bylo milee i ponyatnee dlya vseh. VS¨ PEREPUTALOSX Teper' ponyatno, otkuda vzyalas' drevnyaya dvuhymen-nost'. Boyarina SHubu, kreshchennogo Okinfom (XIV vek), nazyvali SHuboj Fedorovichem, vozmozhno, potomu, chto on rodilsya prezhdevremenno, nedonoshennym: takih slaben'kih mladencev bylo prinyato, poka ne okrepnut, vyderzhivat' v rukave teploj roditel'skoj shuby. Ne udivlyaet nas i "ubiennyj ot litovskogo knyazya Olger-da" nekij "Kruglec, narechennyj Evstafiem".Cerkov' dala cheloveku imya Evstafij ("ochen' stojkij") po svoim soobrazheniyam; roditeli zhe nazvali ego Krugle-com, navernoe, po "vzoru ili estestvu". No vot pod 1350 godom v Galickoj letopisi vstrechaetsya strannaya zapis': "Rodilsya knyazyu Andreyu syn Ivan. Narekosha emu imya Vasilij..." CHto za nelepost'? Kak zhe zvali na samom dele etogo knyazhonka-- Vanej ili Vasej? Ved' oba eti imeni -- cerkovnye, hristianskie. |to ne sluchajnost': dal'she my vstretim nemalo podobnyh neozhidannostej. Prihoditsya dumat', chto ponemnogu naibolee chasto vstrechayushchiesya chuzhezemnye imena kak-to obruseli, stali predstavlyat'sya narodu rodnee, chem drugie, bolee redkie. Ved' i segodnya "Ivan" ili "Mar'ya" kazhutsya nam iskonno russkimi ryadom s kakim-nibud' "Priskilloj" ili "Nikto-polionom". A s drugoj storony, inye dejstvitel'no russkie po tipu imena nachali vyglyadet' kak hristianskie, esli oni imeli kakoe-to "blagochestivoe" znachenie. Voz'mite drevnee chisto russkoe imya Bogdan: v tom azbukovnike, o kotorom shla rech', ono privedeno v vide primera dohristianskogo naimenovaniya. A pozdnee stali ponimat' ego ne kak "dannyj bogami", a kak "dannyj bogom". Kakim bogom? Hristianskim, ne yazycheskim! Imenno poetomu inogda voznikala putanica, razobrat'sya v kotoroj ne umeli dazhe i glubokie znatoki imenosloviya, pravoslavnye monahi i svyashchenniki. Na odnoj iz mogil'nyh plit znamenitoj Troice-Sergievoj lavry proslavlennogo monastyrya-kreposti pod Moskvoj, vysechena nadpis': SOBOTA IVANOVICH OSORXIN VO INOCEH SIMEON. CHto v nej osobennogo? Imya Sobota, Sobotko, Subbota bylo ochen' rasprostranennym kogda-to. |to tipichnoe mirskoe imya, i davalos' ono, konechno, kak govoritsya v azbukovnike, "po vremeni": rodilos' ditya v schastlivyj den', pod voskresen'e, tak i budem ego zvat' Subbotoj. Pravda, v svyatcah takogo imeni net, (Imeni etomu v svyatcah sootvetstvuet hristianskoe imya Savvatij) no po smyslu ego legko smeshat' s cerkovnymi imenami: ved' subbota -- kanun pravoslavnogo prazdnika. "Pomni den' subbotnij, vo ezhe svyatiti ego..." -- skazano v Biblii. Takaya putanica proizoshla i s boyarinom Osor'inym. Otkuda eto vidno? V starinu byl obychaj -- tyazhelobol'nogo cheloveka, gotovya k smerti, ochishchali ot grehov, postrigaya ego v monahi. |to byl mrachnyj, dazhe zhutkij, obryad. Nad umirayushchim chitali zaupokojnye molitvy, tochno on uzhe skonchalsya. To zemnoe imya, s kotorym on prozhil vsyu zhizn', zamenyali drugim imenem, "inocheskim", chtoby pokazat', chto greshnyj chelovek sovsem pererodilsya teper', stal podoben angelam i shimnikam po chistote dushi. Ochen' vazhnym schitalos' pri etom soblyudat' pravilo: novoe imya po inicialu dolzhno bylo sovpadat' s krestnym. Ivana nazyvali "vo inokah" Ioaki-mom ili Ionafanom; Grigoriya delali Germogenom ili Gervasiem, Feodora -- Filaretom ili Feofanom. Dumali tak: pust' Ivanu po -ego delam pryamaya doroga v ad; pod vidom Ioakima on avos' popadet v carstvie nebesnoe, izbezhit zasluzhennoj kary. Kak vidite, vse eshche zhivo bylo drevnee predstavlenie o sile imeni, o tom, chto ego peremena mozhet polnost'yu izmenit' i samogo cheloveka. Vse eto, nesomnenno, bylo prodelano i nad Sobotoj Osor'inym. I, zamet'te, svyashchenniki, sovershavshie pechal'nyj obryad, postaralis' podobrat' emu imya po vsem pravilam: Sobota -- Simeon. YAsno: dazhe oni schitali imya Sobota krestnym, pravoslavnym; im by i v golovu ne prishlo podgonyat' "angel'skoe" imya po mirskomu. Eshche ubeditel'nee ta istoriya, kotoraya razygralas' v den' konchiny carya Borisa Godunova. Vspomnim mrachnuyu scenu iz pushkinskoj tragedii. "C a r ' Vse koncheno -- glaza moi temneyut, YA chuvstvuyu mogil'nyj hlad... Vhodit patriarh, svyatiteli, za nimi vse boyare. Caricu vedut pod ruki, carevna rydaet. Kto tam? A! shima... tak! svyatoe postrizhen'e... Udaril chas, v monahi car' idet I temnyj grob moeyu budet kel'ej... ... Prostite zh mne soblazny i grehi, I vol'nye i tajdye obidy... Svyatyj otec, priblizh'sya, ya gotov". Svyatoj otec i na samom dele -- ne v drame, a v dejstvitel'nosti -- priblizilsya togda k umirayushchemu. Obryad postrizheniya byl sovershen: Borisa pereimenovali v Bogolepa. Davaya emu novoe imya, patriarh, ochevidno, byl uveren v ego zakonnosti. Mezhdu tem eto imya otsutstvovalo v pravoslavnyh svyatcah, chto i estestvenno: ne moglo byt' ni greka, ni evreya, ni rimlyanina s russkim imenem. V svyatcah imelos' grecheskoe imya Feoprepij, oznachayushchee "podobayushchij, prilichestvuyushchij bogu". Nekotorye schitayut, chto ego prosto pereveli uzhe pozdnee na russkij yazyk i poluchili Bogolepa. No eto plohoe ob®yasnenie: ved' imya-to podbirali na tu zhe bukvu, chto i Boris, i Feoprepij nikak ne moglo podojti. YAvno, cerkovniki .plenilis' bogoboyaznennym smyslom slova "bogolep" i prinyali ego za hristianskoe imya. Dovol'no dolgo sovershenno tak zhe po oshibke prinimali za utverzhdennoe cerkov'yu pravoslavnoe imya Bogdan... "Pozvol'te! -- skazhete vy. -- Kak zhe "prinimali"? Kak "dovol'no dolgo"? Da ved' vsem izvesten krupnejshij gosudarstvennyj deyatel' Ukrainy, getman Bogdan Hmel'nickij!" Predstav'te sebe, cerkov' ne znaet cheloveka s takim imenem. Pri kreshchenii budushchemu getmanu bylo dano sovsem drugoe imya -- Zinovij (to est' "zhivushchij po-bozheski"). Bogdanom getmana zval ves' narod, no imya eto bylo v glazah cerkvi "mirskim", "yazycheskim". Dlya nee getman navsegda ostalsya Zinoviem, i ni v kakih "krestovyh kalendaryah" vy imeni Bogdan ne najdete. UMOJSYA GRYAZXYU U kazhdogo, kto chital prevoshodnyj roman A. N. Tolstogo "Petr I", zapechatlelsya v pamyati obraz neschastnogo i do svireposti obozlennogo krest'yanina, kotorogo okruzhayushchie zvali "Umojsya Gryaz'yu". Avtoru doroga eta zhutkovataya figura. Umojsya Gryaz'yu poyavlyaetsya to na katorge voronezhskih verfej, to na dalekom belozer-skom severe, to v drugih mestah... S bol'shoj siloj na-risoral ego Tolstoj. "Na beregu... mezhdu mokrymi kamnyami sideli Andryushka Golikov i... Umojsya Gryaz'yu, sutulyj chelovek, brodyaga iz monastyrskih krest'yan, lomannyj i pytannyj mlogo..." (Aleksej Tolstoj. Sobr. soch., tom sed'moj, "Petr Pervyj", kn. 2, str. 440.) "Umojsya Gryaz'yu dralsya s pyaterymi... takoj zloby v cheloveke Andryushka ne vidyval srodu..." (Tam zhe, str. 442.) "Sutulyj soldat... Umojsya Gryaz'yu mrachno podaval iz kovshika na ruki..." (Tam zhe, str. 583.) CHto za strannaya klichka u cheloveka -- Umojsya Gryaz'yu? Imya eto, familiya ili prozvishche? Ili, mozhet byt', ono voobshche plod fantazii pisatelya? Net, eto ne tak. CHelovek s takim strannym prozvaniem na samom dele sushchestvoval; pravda, zhil on ne vo dni Petra I, a let na sto ran'she, v 1606 godu. Gramoty s etoj datoj pominayut pro "pskovityanina Fedora Umojsya Gryaz'yu". Vyhodit, chto plenivshee A. Tolstogo mrachnoe sochetanie slov bylo chem-to vrode familii? Delo, odnako, ne tak-to prosto. "Umojsya Gryaz'yu" -- ne familiya, ne prozvishche, v nashem smysle etogo slova, i uzh, razumeetsya, ne "krestnoe" imya. CHto zhe togda? A vot sudite sami. V staroj Rusi, kak my videli, lyudi postoyanno nosili po dva imeni srazu: "krestnoe" -- dlya "nebesnyh del" i "mirskoe" -- dlya zemnyh. Vprochem, tak obstoyalo delo glavnym obrazom v krugu lyudej bolee ili menee sostoyatel'nyh. Dvuhymennost' byla chrezmernoj roskosh'yu dlya krest'yan,remeslennikov i vsevozmozhnyh "podlyh" lyudishek proshlogo. Vsyudu, gde my s nimi stalkivaemsya (konechno, oni popadayutsya ne v carskih zhalovannyh gramotah i velerechivyh ukazah, a v resheniyah sudov, v sysknyh delah, v zaprodazhnyh ili kabal'nyh zapisyah), pochti vsegda kazhdyj iz nih imeet odno-edinstvennoe imya. Inogda ono byvaet "krestnym", iz chisla horosho znakomyh i nam: Ivashko, Gavrilko, Fed'ka, Dun'ka... No edva li ne chashche vsplyvayut sovsem drugie imena, "mirskie", a oni tak rezko otlichayutsya i ot krestnyh i ot uzhe znakomyh nam k n ya-zhih imen togdashnej znati, stol' neprivychno zvuchat, chto prosto ne znaesh', kak i poznakomit' s nimi chitatelya, ne ozadachiv ego okonchatel'no. YA beru iz odnoj ochen' ser'eznoj knigi, posvyashchennoj russkomu "imenosloviyu", nebol'shoj perechen': Kislokvas ZHirnoe Kislica Kisel' Iziosok Nesolenoj Opuhloj Golohrebetnik Kak vam kazhetsya, chto eto za slova? Avtor utverzhdaet: pered vami samye obyknovennye mirskie imena prostyh russkih lyudej, zhivshih v XIV, XV, XVI vekah.Trudno poverit'. Hochetsya sprosit': neuzheli, esli vam prishlos' by izbirat' imya dlya kogo-nibud' iz vashih malen'kih rodichej, vy ostanovilis' by na odnom iz etih dikih slov? A vy dumaete, chto eto samye uzhasnye? Vot eshche spisochek iz togo zhe i eshche iz drugogo truda issledovatelej stariny:* Neudacha, Ogurec, Nelyub, Onchutka (to est' "chert"), Nehoroshej, Lubyanaya, Sablya, Bolvan, Poganyj Pop ----- * Privedennye zdes' imena vzyaty iz rabot A. M. Selishcheva "Proishozhdenie russkih familij, lichnyh imen i prozvishch" i N. Tulikova "Zametki k istorii russkih imen". ----- Nemyslimo ob®yasnit' sebe, chto dumali lyudi, kogda nagrazhdali svoih detej takimi "sladostnymi darami"... Pravda, sluchaetsya vstretit' i bolee snosnye na nash sluh imena. ZHili v to zhe vremya na Rusi lyudi, kotoryh zvali mnogo priyatnee i ob®yasnimee s nashej tochki zreniya, skazhem: ZHdan Gost' Malinka Lyubim Milyuta Bogdan Kazhdyj soglasitsya: luchshe nazyvat'sya ZHdanom, chem Nezhdanom, Lyubimom, nezheli Nelyubom, i Bogdanom, a ne Bolvanom. No gore v tom, chto takih bolee ili menee blagozhelatel'nyh nazvanij doshlo do nas v staryh bumagah sravnitel'no nemnogo. Ne tak uzh mnogo, pravda, i zlyh, "ponosnyh" klichek, vrode privedennyh vyshe. A podavlyayushchee bol'shinstvo imen predstavlyaet soboj, chto nazyvaetsya, ni to ni se, udivitel'nyj podbor takih raznoobraznyh slov, chto bukval'no uma ne prilozhish', komu prishlo v golovu sdelat' ih imenami... A vprochem, vchitajtes' eshche v odin spisok: Gornostaj Gryazka Peshok Nelyub Zvyaga Budilko Obrazec Pauk Soroka Maj Solovej SHCHetina Peshchka CHulok Igolka Sahar CHto eto? Perechen' tovarov kakogo-nibud' stranstvuyushchego torgovca? Spisok zverej i ptic? Sluchajnyj nabor imen sushchestvitel'nyh iz starinnoj grammatiki? Net, eto shestnadcat' imen, kotorye spokojno i bez vsyakogo smushcheniya nosili nashi prapradedy. "Pozvol'te, pozvol'te! -- razvolnuetsya inoj chitatel'.-- Da kakie zhe eto imena? V luchshem sluchae -- eto prozvishcha". On potrebuet raz®yasnenij i, konechno, budet prav. No, chtoby dat' tolkovoe raz®yasnenie, pridetsya predvaritel'no kosnut'sya celogo ryada voprosov. IMENA ILI PROZVISHCHA? Da, eto osnovnaya zagadka. Mozhet byt', pered nami dejstvitel'no ne imena, a prosto nasmeshlivye klichki? Narod lyubit hlestkie prozvishcha; i segodnya pedagogi v shkolah zatrachivayut nemalo truda na bor'bu s privychkoj rebyat nagrazhdat' tovarishchej raznymi klichkami. "Pripechatat' kogo-libo metkim slovcom" my vsegda umeli. Vspomnim, chto govorit N. V. Gogol' v "Mertvyh dushah" o narodnyh prozvishchah: "Vyrazhaetsya sil'no rossijskij narod! i es