U nego special'nost' drugaya - on professional zhizni. Vydayushchijsya avtor vydayushchegosya proizvedeniya - samogo sebya. Tak snimal Fellini: doveryayas' techeniyu, otdavayas' potoku. Kazanova vydelyaetsya v kinematografe Fellini. No opytnyj zritel' uznaet v ego fil'mah dazhe statistov, slovno zvezd: oni, kak naturshchicy Ticiana ili Veroneze, kochevali iz kartiny v kartinu. Naslazhdayas' vlast'yu tvorit' po svoemu usmotreniyu chelovecheskij fon, Fellini ne tol'ko preobrazhal vneshnost' aktera, no i po zhelaniyu staril ego. Tak on zastavil Mastroyanni i Anitu |kberg v "Interv'yu" plakat' pered samoj, byt' mozhet, krasivoj v kino scenoj - toj, iz "Sladkoj zhizni", v fontane Trevi, gde oni byli molozhe na 28 let. V "Interv'yu" poyavlyaetsya i molodoj Fellini, a staryj tarashchitsya na samogo sebya v izumlenii, vostorge i otvrashchenii, kak Dzhel'somina na Dzampano. Doroga okonchena. Delo ne v tom, chto u Fellini issyakla fantaziya i potuh glaz. Delo v cennostyah sem'i Addams. V tom, chto avtorskoe kino prishlo k izletu, i Fellini, da i lyubomu drugomu, ne vystoyat' v odinochku v grandioznom, besprecedentnom v istorii potoke kul'tury, kotoruyu nazvali massovoj, i v samom etom termine zaklyuchaetsya prigovor odinochke. Fellini zameshchaet Spilberg, i eto ne smena odnogo mastera drugim, a kachestvennaya peremena: ponyatie "fellini" - vpolne opredelennoe, ponyatie "spilberg" - kakoe ugodno, v tom chisle i "fellini". Sledstvie togo, chto iskusstvo iz esteticheskoj kategorii stanovitsya yavleniem demograficheskim. Fellini tak i ne snyal "Iliadu", no vdrug ee postavit Spilberg: on mozhet - emu "vse ravno". |picheskij, dinozavrij razmah pozvolyaet emu snimat' takie massovki i tak otbirat' tipazhi, chto kakoj-nibud' malen'koj strane prishlos' by zanyat' v kartine vse naselenie. Ne govorya uzh o byudzhete. Masshtab sil i sredstv perevodit kolichestvo v kachestvo, i voznikaet fizicheski oshchutimaya atmosfera: radost', vozmushchenie, strah - mozhno ne prosto pochuvstvovat', no potrogat'. I esli geroi "Satirikona", a tem bolee "Satirikona Fellini", - sovremennye, ni v chem ne uverennye lyudi, to dlya "Iliady" ponadobilis' by tysyachi doevangel'skih odnomernyh lic, s glazami, ne znayushchimi somnenij. Znachit, Spilberg ustroil by vozdushnyj most dlya vyvoza na s容mochnuyu ploshchadku plemen s Tavrijskih gor. Vera vo vsemogushchestvo deneg proyavlyaetsya u Spilberga i v syuzhetnyh kolliziyah. Geroj "Spiska SHindlera", spasayushchij v vojnu evreev, tvorya blagorodnoe delo, ne vyyavlyaet duhovnye sily - svoi ili okruzhayushchih, a ispol'zuet chelovecheskie slabosti: tshcheslavie, koryst', alchnost'. Slabosti emu blizhe, v nih on znaet tolk. On ponimaet, chto legche i nadezhnee, chem polzti v temnote pod kolyuchej provolokoj, polozhit' na stol komendanta pachku deneg. Den'gi v svyashchennoj teme Holokosta kazhutsya koshchunstvennoj materiej. No tut ne prosto naivnaya vera v to, chto vse pokupaetsya i prodaetsya. |to ubezhdennost' zdravogo smysla v tom, chto mir i chelovek nesovershenny, i razumnee ne tratit' usiliya na ih peredelyvanie, a prisposobit'sya k sosushchestvovaniyu s nimi. V etom smysle russkij i amerikanec nahodyatsya na protivopolozhnyh polyusah, evropeec - gde-to posredine. Vse troe znayut, chto chelovek - sushchestvo slaboe i nichtozhnoe, no russkij znaet i upivaetsya etim, evropeec znaet i pomnit, amerikanec znaet i predpochitaet ne napominat'. SHindler vykupaet evreev ne potomu, chto tak pravil'no - pravil'nee bylo by ubedit' "velikogo diktatora" ispravit'sya, - a potomu, chto tak proshche i bezopasnee. Den'gi vystupayut razmennoj monetoj zdravomysliya. I vozmozhno, bud' u SHindlera stol'ko deneg, skol'ko u Spilberga, Holokosta by ne bylo. Fellini vsegda vse delal na mednye den'gi - i kogda raspolagal metallom blagorodnee. Dazhe prostoj okean on snimal na zhivuyu nitku - sshityj iz plastika v pavil'onah CHinechitta. Principial'no i demonstrativno on podcherkival illyuzornost' vsego, chto ne rezhisserskoe "ya", ne moshch' ego izobretatel'nosti i uma. Ochen' po-russki Fellini veril v duhovku i netlenku, i den'gi kak esteticheskaya kategoriya ili, tochnee, kak instrument estetiki, ne vhodili v ego kul'turnyj obihod. Velikoe iskusstvo Fellini prinadlezhit predydushchej epohe, dostojno i krasivo zavershaet dolgij put' romantizma-modernizma, kogda tvorenie polnocenno i dostatochno opisyvalos' imenem tvorca. Uvy, poslednij fil'm Fellini - ne "Interv'yu", a "Golosa luny", gde uzhe utracheny legkost' i ostroumie, gde obrazy tyazhelovesny i koncepcii plakatny. Tut vpervye u nego rasstoyanie mezhdu dvumya tochkami - pryamaya, chego v zhizni ne sluchaetsya nikogda, i Fellini prezhde vnimatel'no sledil za geometriej. Razumeetsya, on ne special'no byl irracionalen, a tak zhil, buduchi organichnejshim iz hudozhnikov. Izmeniv, ili ne poveriv sebe, ili ne sderzhav razdrazheniya, v "Golosah luny" Fellini popytalsya dat' otkrytyj boj massovoj kul'ture i proigral: strashno skazat', no starcheskoe bryuzzhanie pereshlo v predsmertnyj hrip. Iz "Golosov luny" po-fellinievski vnyatno razdaetsya tol'ko fraza sumasshedshego muzykanta: "Kuda devayutsya noty posle togo, kak my ih uslyshim?" ...Obratnyj put' s riminskogo kladbishcha prolegal snova mimo mramornogo hrama Malatesty, pod sen'yu kotorogo proshlo detstvo Fellini. Po goloj ploshchadi, vzvodya zatvory, shli yaponcy, pricelivayas' v arku portala, i dal'she, vnutr' - v svyatotatstvennuyu grobnicu "Bozhestvennoj Izotty". Do vostochnoj okrainy goroda, do kladbishcha za Marekk'ej, u ravennskoj dorogi, ne dobiraetsya nikto, da i nezachem: mogila Fellini upryatana v duhe nastupivshej epohi, i skvoz' reshetchatuyu dver' ob容ktiv tolkom ne prosunut'. My vernulis' v Veneciyu, gde karnaval 94-go, posle smerti Fellini, byl posvyashchen ego pamyati. V poslednij pered Velikim postom den', "zhirnyj vtornik", vyshli na San-Marko. Gigantskaya ploshchad' kolyhalas', sodrogalas' v predchuvstvii finala. Tolpa markizov, kolombin, arlekinov, shutov, gercogin' v parche, kozhe, barhate, zolotom shit'e i maskah, maskah, maskah tvorila massovoe dejstvo - kazhdyj sam po sebe i vse vmeste. Torzhestvo maskovoj kul'tury. Za desyat' minut do polunochi Kazanova s pestrogo pomosta otdal komandu v megafon, i tolpa dvinulas' po shirokoj parabole, vdol' Staryh Prokuracij, po puti perestraivayas' v dve kolonny. U arok Ala Napoleonika vsem dali po fakelu, i my parami poshli posredine ploshchadi navstrechu oslepitel'nomu na fone chernogo neba blesku belogo mramora i zolotyh mozaik sobora. Gryanula muzyka. To est' ona zazvuchala negromko, no ves' karnaval'nyj poezd zabuksoval i zamer. Nevidimyj orkestr igral temu iz "Amarkorda". SHedshij vperedi nas muzhchina v klassicheskoj venecianskoj baute - belaya maska, chernaya treugolka, chernyj plashch - povernulsya, sdvinul nabok uglovatyj profil', obnaruzhiv pod nim kruglyj fas s krasnym shmygayushchim nosom, vyter glaza platkom i skazal: "Fellini". Dvojnaya fakel'naya kolonna svorachivala u Dvorca dozhej k lagune, rastekayas' po Slavyanskoj naberezhnoj. Vozglavlyavshij processiyu zolochenyj korabl' s vympelami podkatili k kromke i pod mnogotysyachnyj vzdoh stolknuli s katkov v vodu. Muzyka zatihla. "Kuda devayutsya noty posle togo, kak my ih uslyshim?" My vozvrashchalis' domoj s pohoron Federiko Fellini noch'yu, i v temnote ya razglyadel na sosednej myasnoj lavke nadpis': "V sredu zakryto". Nachinalsya post. VOZVRASHCHENIE V SORRENTO Stol'ko uzhe skazano v etoj knige ob Italii, a govorit' hochetsya eshche, i nado vnosit' zhanrovoe raznoobrazie. Horosho by - opernaya ariya. Ili romans. V obshchem, zhanr priznaniya v lyubvi. ...Leto, okna povsyudu raspahnuty, i iz vseh okon nesetsya bozhestvennyj golos Robertino Loretti. |to epidemiya: "Dzhama-a-a-ajka" i "Papagal-papagal-papagallo" - ot Bresta do Vladivostoka. "Lodka moya legka, vesla bol'shie, Santa Lyuchiya-a-a, Santa Lyuchiya!": u nas ved' vse perevodili na russkij, a chto ne perevodilos' - perekladyvali. V strane, ohvatyvayushchej odinnadcat' chasovyh poyasov, ne zahodit "sole mio", i odna shestaya zemnoj sushi razom umolyaet: "Vernis' v Sorrento!" Robertino trinadcat' let, kak i mne. I u nego uzhe bol'shaya plastinka, dolgoigrayushchij "gigant". Vecherom na kuhne sosedka Mar'ya Pavlovna Peshehonova volnuetsya: "Ved' sovsem rebenok eshche, a golosina - vo! CHto zh za narod takoj!" Ee muzh Boris Zaharovich, polkovnik v otstavke, glavnyj avtoritet kvartiry, poyasnyaet: "Samyj talantlivyj narod". I rasskazyvaet o plennyh ital'yancah, kak oni poyut i igrayut na akkordeone. Vojna pamyatna dazhe nam, rodivshimsya posle, "nemec" eshche rugatel'stvo, no pro ital'yancev govoryat horosho - oni vrode ne v schet. Dazhe o vragah mogut byt' dobrye vospominaniya, esli oni ne vosprinimayutsya vragami. Esli net mifa ob etom narode. Nacional'nyj mif voznikaet tol'ko o teh, s kem est' ili bylo chto delit'. S kem voevali po-nastoyashchemu. Tak, v Rossii sushchestvuyut nemeckij mif, francuzskij, amerikanskij ("holodnaya vojna"), dazhe pol'skij. Pro etih my znaem vse, i im ne vyjti iz stereotipov, shramami vrezannyh v kozhu. Pro bol'shinstvo narodov my i znat' nichego ne hotim: oni tak daleki, chto pochti ne sushchestvuyut. Iz real'nyh i znakomyh, no ne mifologizirovannyh - dva: anglichane i ital'yancy. Summiruya, ogrublyaya, srezaya nyuansy i obertony, mozhno skazat': anglichane yavlyali nam poryadok zhizni, ital'yancy - zhizn'. S trudom i somneniyami pytayus' predstavit' - chto takoe dlya ital'yancev my. Vpervye popav v Italiyu, ya ehal ot Perudzhi do Rima v poputnoj mashine kakogo-to violonchelista, beseduya na dikoj smesi anglijskogo, ital'yanskogo i russkogo o plyusah i minusah kommunizma. CHerez gody, v kabine kanatnoj dorogi na |tnu, podvergalsya doprosu poputchikov: chto budet s Gorbachevym? V restoranchike na Burano otvechal za oshibki El'cina. Kogda-to eta politika dolzhna konchit'sya - prochtenie "URSS" kak "ursus" (medved'). Tem bolee chto nikakogo URSS davno net. Navernoe, eto banal'no, no Evropu legko predstavit' domom s mnozhestvom pomeshchenij i pristroek, raznogo vremeni, stilya, dlya raznyh nadobnostej. Dve komnaty, vokrug kotoryh postroeno vse ostal'noe, - Greciya i Italiya. Est' pobol'she, vrode Germanii, i pomen'she, vrode Danii. Est' prostornye zaly ot morya do morya - kak Franciya. Zimnie i letnie verandy - kak Angliya i Ispaniya. CHerdak - SHvejcariya, pogreb - Gollandiya. Stennye shkafy - Andorra ili Lihtenshtejn. Solyarij - Monako. Zabytye chulany, vrode Albanii. Rossiya - dvor pri etom dome: ogromnyj, neogorozhennyj, nezametno perehodyashchij v pole i les. Ottuda vremya ot vremeni poyavlyayutsya lyudi strannyh maner i obraza myslej. Idei ih bol'shej chast'yu zaimstvovany iz samoj zhe Evropy, no preobrazheny do takoj krajnosti i absurda, chto kazhutsya dikovinoj. Net uzhe nikakogo URSS. No ostaetsya nechto neyasnoe i ottogo groznoe na vostoke. Vot eto, veroyatno, glavnoe: Vostok. Ne tol'ko Iosafat Barbaro v XV veke, no i ego kommentator nachala dvadcatogo Nikkolo di Lenna putali russkih to s tatarami, to s mordvoj. Dikoe, yazycheskoe, sovsem inoe. Vodka ne krepche grappy, no udivlyaet ne krepost', a manera ee pit' - hotya mne-to kazhetsya estestvennym ne prihlebyvat' sorokagradusnyj alkogol', a oprokidyvat' odnim mahom pod zakusku. Pod seledku, naprimer, ili lososinu, kotoryh poryadochnyj ital'yanec est' ne stanet, potomu chto eto syraya ryba, chto nepravda: zasolka tozhe prigotovlenie. Neponyatym yavleniem ostaetsya borshch, i dazhe v nabitom russkimi N'yu-Jorke ego mogut podat' v vide svekol'nogo zhele, kak postupili so mnoj odnazhdy v "SHeratone". V veronskom restorane s russkoj vyveskoj "Samovar" o borshche tol'ko slyshali - zheleobraznye nebylicy. A chem polenta luchshe grechnevoj kashi, kotoruyu nash kvartirnyj hozyain v Ostii, prostoj slavnyj malyj, na moih glazah pryamo s tarelki vyvalil v unitaz, kogda ya hotel ego ugostit' russkim chudom? My, po-moemu, terpimee. Pomnyu, kak bezropotno dobyval v Tirrenskom more mollyuskov, zaplyvaya k dal'nim valunam so svoimi novymi druz'yami Dzhuzeppe i |nco. Moya mat' ne vynesla by samoj idei s容dobnosti rakushek i, mozhet, proklyala by menya, no ya ne pisal materi, do chego dokatilsya ee bambino. Konechno, hochetsya shvyrnut' v oficianta tarelku s makaronami, podannymi na pervoe, kogda vsem izvestno, chto eto garnir. No my verim, chto zagranica znaet luchshe, i ottogo terpim. Da i chto vzyat' s "makaronnikov"? Ravno kak s "lyagushatnikov"-francuzov ili etih - "nemec-perec-kolbasa". Vprochem, makarony v Rossii uvazhali eshche so vremen ih fanatichnogo propagandista Gogolya, a v tyazhelye gody vermishel' i rozhki serogo cveta byli osnovoj raciona - oni pochemu-to ischezali poslednimi. Na predelah nashego bytiya okazyvalas' Italiya. A kogda v seredine 70-h vpervye poyavilis' pochti nastoyashchie dlinnye spagetti, oni cenilis' kak delikates, na nih priglashali, posypaya zelenym syrom vmesto parmezana, sushchestvovavshego tol'ko v literature i kino. V obshchem, za makarony ital'yancam spasibo, pust' tol'ko nauchatsya podavat' ih vovremya. CHem mogli otvetit' my? S vostoka v Italiyu prihodili krasavicy. CHej mif - o lyubvi ital'yanskih muzhchin k russkim zhenshchinam? Nash? Ih? Tak ili inache, v Rossii ego znali vse, kak i nashi kozyri: svetlye volosy, vysokie skuly. S toj, ital'yanskoj storony bylo eshche predstavlenie o nekoej vostochnoj pokornosti, kotoroj na dele net v pomine. Tut istoricheskaya putanica so vremen Marko Polo, togo zhe Barbaro, Ambrodzhio Kontarini i drugih, pripisavshih russkih k Vostoku. Takoe, mozhet, spravedlivo v kul'turfilosofskom plane, no ne v voprose semejnyh otnoshenij. Luchshe by vspomnit', chto pervye boevye feministki poyavilis' otnyud' ne v Amerike, a v Rossii. Ital'yanskie muzhchiny russkim zhenshchinam byli ponyatnee: vrode nashih kavkazcev, so vsemi plyusami rycarstva i temperamenta, tol'ko vse-taki inostrancy. K tomu zhe horosho odetye - elegantnee drugih. Bogataya zagranica vsegda vystupala zemnym voploshcheniem raya. No mesto, gde zhivut antipody s nevoobrazimym yazykom, - ad. Iz takogo slozhnogo kornya rastet gibrid prezreniya i rabolepiya, kotoryj zovetsya u nas otnosheniem k inostrancu. V etom neprostom komplekse ital'yanec kak potencial'nyj zhenih zanimaet osoboe mesto. Ego uvazhayut, byt' mozhet, men'she, chem anglichanina ili shveda, cenyat nizhe, chem nemca ili amerikanca. No on sposoben vyzyvat' chuvstvo, nevedomoe podavlyayushchemu bol'shinstvu inostrancev v Rossii, - lyubov'. I esli uzh suzhdeno otdat' dochku zamorskomu drakonu - pust' on budet ital'yanskim. Tem bolee chto ital'yancy uchili nas lyubvi. Vnachale nazovem imya ne velikogo Bokkachcho - hotya "Dekameron" uchastvoval v polovom sozrevanii: ego otkrovennye syuzhety my vosprinimali pornografiej v svoej surovoj strane. No Bokkachcho, daleko otnesennyj vo vremeni, byl vse zhe ekzotikoj - eshche bol'shej, chem drugie uchitelya lyubvi: Zolya i Mopassan. Blizhe i ponyatnej okazalsya pisatel' inogo darovaniya - Vasko Pratolini. On byl pohozh na nashu kommunal'nuyu zhizn', tol'ko u nas pro eto po-russki ne pechatali. Perechitav sejchas, izumlyaesh'sya celomudriyu nashego polovogo vospitaniya. Vot chto volnovalo do temnoty v glazah: kakaya-to |liza po prozvishchu "ZHeleznaya grud'", ubogij obihod prostitutok, utrata devstvennosti na meshkah iz-pod uglya, volshebnye frazy: "Mario i Milena zhelali drug druga". U nas tak ne pisali. U nas ne pisali i tak: "Kommunist - zhivoj chelovek, kak i vse lyudi". Na pervom sovetskom izdanii "Povesti o bednyh vlyublennyh" stoit data: 1956 god. XX s容zd partii, Hrushchev razoblachil Stalina, nachinalas' svoboda - vsyakaya, kak tol'ko i sluchaetsya so svobodoj. "Svoboda prihodit nagaya", - spravedlivo napisal Hlebnikov, kazhetsya, sovsem ne imeya v vidu seksual'nyj aspekt temy. Svoboda pod vyveskoj bratskogo kommunizma naibolee uspeshno dohodila v ital'yanskoj upakovke. Svyashchennyj dlya Kremlya nabor - Gramshi, "Band'era rossa", Tol'yatti - otkryval puti. Tysyachi sovetskih intelligentov, vyrezaya iz zhurnala "Ogonek" reprodukcii s kartin Renato Guttuzo, ne podozrevali, chto razlagayut sebya chuzhdym ekspressionizmom: im prosto nravilis' broskie kraski i izlomannye linii v epohu rumyanogo i zakruglennogo. Umnye redaktory pisali umnye predisloviya ob idejnoj pravil'nosti Al'berto Moravia, Leonardo SHasha, Italo Kal'vino. Vo vremena zapreta na SHenberga i Veberna moskovskie i leningradskie estety poluchali dodekafoniyu iz ruk chlena KPI Luidzhi Nono. Dlya menee progressivnyh vsegda byla nagotove tradicionnaya muzyka - ital'yanskaya opera. Pervaya pesnya, kotoruyu ya vyuchil naizust', byla ne "Marsh entuziastov" i dazhe ne "V lesu rodilas' elochka", a ariya ZHorzha ZHermona iz "Traviaty": "Di Provenza il mar, il suol..." To est' po-russki, razumeetsya, - u nas vse opery pelis' v perevode: "Ty zabyl kraj milyj svoj, brosil ty Provans rodnoj..." S teh por ne mogu slyshat' etu melodiyu bez volneniya, perebiraya lyubimye zapisi: Gobbi, Tal'yabue, Bastianini, Dzanassi, Kapuchilli. Kazhetsya, v pyat' let ya proiznosil "pro vas": sootnesti "Provans" bylo ne s chem, dazhe s sousom - sous ideya ne russkaya. Italiya vsegda byla dlya Rossii tem, chto volnuet neposredstvenno - golosom. Mal'chik Robertino; vozhdelennye gastroli "La Skala" s Renatoj Skotto i Mirelloj Freni; pesni Domeniko Madun'o, Rity Pavone, Marino Marini, na ch'em koncerte v Rige slomali vse stul'ya; Karuzo, voshedshij v obihodnyj yazyk ne huzhe SHalyapina ("Ish', raspelsya, Karuzo"); legenda XIX veka ob Adeline Patti; nenavist' slavyanofilov k zasil'yu "Trovatorov"; lyubimaya opera Nikolaya I - "Lyuchiya di Lamermur" (lyubimaya opera Nikolaya II - "Tristan i Izol'da", i chem eto konchilos'?). Ital'yancy peli luchshe vseh, no eshche vazhnee to, chto oni - peli. V tom smysle, chto ne rabotali. My s legkost'yu zabyli, chto imenno oni postroili nam Kreml', pyshnee i obshirnee, chem obrazcy v Verone i Milane. Pravda, vse eti stroiteli vozvodili ne mnogokvartirnye doma i ne makaronnye fabriki, a nechto neobyazatel'noe, po razdelu roskoshi. Ital'yancy ne kompleksovali nas anglijskoj razumnost'yu, nemeckim trudolyubiem, francuzskoj raschetlivost'yu. Iz vseh inostrancev tol'ko oni byli lentyai. Konechno, ne bol'she, chem my, i oni eto znali uzhe poltysyachi let, soobshchaya o russkih: "Ih zhizn' protekaet sleduyushchim obrazom: utrom oni stoyat na bazarah primerno do poludnya, potom otpravlyayutsya v taverny est' i pit'; posle etogo vremeni uzhe nevozmozhno privlech' ih k kakomu-libo delu" (Kontarini). Primerno tak pobyvavshie k yugu ot Al'p russkie opisyvali siestu. V Ameriku emigrantskij put' lezhal cherez Avstriyu i Italiyu. Osen'yu 77-go vse govorili ob arabskih terroristah, i v kazhdom tambure poezda Vena-Rim stoyali avstrijskie soldaty s korotkimi avtomatami, vrode nemeckih "shmajserov", - blondinistye, strogie, nadezhnye. Utrom ya prosnulsya ot oshchushcheniya nevidannoj krasoty za oknom: Dolomitovye Al'py. Vyshel v tambur pokurit' ot volneniya i ocepenel: na zheleznom polu v rashristannoj forme, otdalenno napominavshej voennuyu, sideli chernovolosye lyudi, dymya v tri sigarety, shlepaya kartami ob pol i prihlebyvaya iz bol'shoj opletennoj butyli. Karabiny lezhali v uglu, ot vsej kartiny veyalo bezmyatezhnym pokoem. My, kazhetsya, pohozhi - v chastnosti, tem, chto obmenyalis' veshchami pochti nematerial'nymi. Ital'yancy poluchili ot nas mifologiyu zimy i polyubili v svoej mode meha i vysokie sapogi, a sobirayas' k nam, s udovol'stviem napyalivayut lohmatye shapki uzhe v aeroportu F'yumichino. No ne ot dantovskogo li ada idet predstavlenie o strashnom russkom holode, kakogo v Rossii, pozhaluj, i ne byvaet? V letopisi chudom sohranilas' zapis' o pogode v Moskve kak raz togda, kogda tam gostil Kontarini. Zima vydalas' na redkost' myagkoj, chto nikak ne otrazilos' na zapechatlennyh im po-fellinievski krasochnyh kartinah moskovskih morozov. My otvechali svoim predstavleniem o nezahodyashchem neapolitanskom solnce, pod kotorym tol'ko i mozhno pet' i zabivat' goly. Pevcy do nas dobiralis' redko: no uzh dobravshis', vlyublyali v sebya, kak Adriano CHelentano, latinskij lyubovnik - veselyj i neutomimyj. Takov byl i Mastroyanni, i vsya strana znala refren ego slabeyushchego geroya iz fil'ma "Vchera, segodnya, zavtra": "ZHelanie-to u menya est'..." - poslednyaya doblest' muzhchiny. Krasivoe dostoinstvo - eto Italiya. Nam vse podhodilo: bud' to siciliec iz romana Lampeduzy ili siciliec iz fil'ma Koppoly. Glavnoe - ne podrobnosti, a obraz. Ital'yanec, chem by ni zanimalsya, sozdan dlya lyubvi, pesen i futbola - i vse delaet uverenno i blagorodno. Pevcy priezzhali redko, no futbolisty byli izvestny naperechet: Faketti, Dzoff, Bulgarelli, Trappatoni, Rivera, Riva. Pervye ital'yanskie slova: "katenachcho", "libero", a na kakom yazyke peredat' izyashchestvo pasa! Gospodi, verni menya v detstvo - hotya by radi chuvstva blazhenstva, perezhitogo, kogda Sandro Maccola razbezhalsya i udaril, a Lev YAshin brosilsya i vzyal penal'ti. Polkovnik Peshehonov zaplakal u televizora, k kotoromu sobralis' vse sosedi, a Maccola potom ob座asnil nichego ne ponimavshim reporteram: "Prosto YAshin luchshe menya igraet v futbol". I ya navsegda ponyal, chto takoe velikij sportsmen. Ital'yancy mnogoe sdelali dlya nas ponyatnym - ne v sheme zhizni, za etim my shli k drugim narodam, a v samoj zhizni, v iskusstve izvlekat' iz nee glavnoe: smysl kazhdogo dnya. I esli vse-taki poluchaetsya ital'yanskij mif, to, znachit, tak ono i est' - tol'ko on osobyj: prizemlennyj i vnyatnyj. Ne Vagner, a Verdi. Ne Lorens Oliv'e, a Dzhankarlo Dzhannini. Solnechnyj den'. Sladkij golos. Stakan val'polichelly. Tarelka makaron. ...Kogda-to ya rabotal gruzchikom na kozhgalanterejnom kombinate. V nashej brigade imelas' dostoprimechatel'nost' - ital'yanec. Volodya ushel na front iz Smolenska, popal v plen v 41-m, v konce koncov ochutilsya v Italii, rabotal mehanikom v Bolon'e, zhenilsya. V 48-m poehal povidat'sya s rodnymi, vyshel iz lagerya cherez desyat' let, okazalsya v Rige, vozvrashchat'sya kazalos' bessmyslennym. Kstati, chto v etom sluchae oznachaet slovo "vozvrashchenie"? On vydelil menya iz brigady - po molodosti ya nachinal pit' ne s samogo utra - i rasskazyval. "Budesh' v Sorrento... Znaesh' Sorrento? Nu da, gde Gor'kij zhil. Pojdesh' po glavnoj ulice vdol' morya, posle pod容ma razvilka, osnovnaya doroga nalevo, a tebe napravo. Metrov cherez dvesti krutoj spusk k moryu. Vnizu malen'kij plyazh - nikogda nikogo. Ty odin, vidish' more i Vezuvij. Ot vokzala peshkom polchasa. Zapomni - u razvilki napravo". YA zapomnil - tol'ko potomu, chto v vosemnadcat' let zapominal vse. Dazhe etu bezumnuyu instrukciyu vo vremena, kogda predelom mechtanij byla poezdka s gruppoj v Bolgariyu, eto naputstvie v zagotovitel'nom cehu kozhgalanterejnogo kombinata, gde my s Volodej-ital'yancem na perevernutyh yashchikah pili rozovyj vermut. YA zapomnil, i priehal cherez dvadcat' let, i vse nashel. - 253 - MARSH IMPERII VENA - MALER, PRAGA - GASHEK GORODSKOJ ORKESTR Put' iz odnoj sverhderzhavy v druguyu lezhal cherez byvshuyu tret'yu. Pervym punktom standartnoj emigracii v Ameriku byla Vena - dlya menya pervyj inostrannyj gorod v zhizni. Na vokzale Franca Iosifa kupil morozhenoe: na vafel'nom konuse tesnilis' chetyre sharika - odin iz nih okazalsya pomidornym, nachinalis' chudesa. Vena byla pohozha na sil'no razbogatevshij Leningrad, tol'ko bez vody: Dunaj ogibaet gorod s severa. SHirokie bul'vary, ploskie parki, nemerenye ploshchadi s dvorcami - pustoty dlya paradov. |to uzhe cherez mnogo let, naezzhaya syuda snova i snova, uznaesh' drugoj, uyutnyj gorod, dejstvitel'no chudesnym obrazom sochetayushchij domovitost' s takoj roskosh'yu, kotoroj v Evrope dostigayut lish' Parizh, Milan, da i obchelsya. Perehodya ot pyshnosti Ringa (nekij analog parizhskih Bol'shih bul'varov ili moskovskogo Sadovogo kol'ca) k pleteniyu moshchennyh bruschatkoj ulochek, slovno peremeshchaesh'sya iz centra imperii k ee okrainam. Ili - v imenah konkretnoj Avstro-Vengrii - iz Veny v Pragu. V tot pervyj priezd v 77-m, pomimo Tomateneis, zapomnilis' pompeznye zdaniya imperskogo rascveta - vremeni, kotoroe Stefan Cvejg nazval "zolotym vekom nadezhnosti". Ustojchivost', bogatstvo, masshtab. Dazhe zadornyj, pohozhij na Denisa Davydova, s nog do golovy pozolochennyj SHtraus v Gorodskom parke pomeshchen v moshchnuyu mramornuyu ramu. Pravil'nyj venskij shnicel' prevyshaet v diametre tarelku, na kotoroj podaetsya. Srednyaya prodolzhitel'nost' simfonij Malera - chas s chetvert'yu. Franc Iosif pravil shest'desyat vosem' let. Neorenessansnyj koloss Venskoj opery mozhet vyderzhat' shturm - i vremya ot vremeni vyderzhivaet. Avstrijskaya stolica eshche volnuetsya opernymi strastyami - hotya i nichtozhno po sravneniyu s koncom XIX - nachalom XX stoletiya: togda muzykantov znali, kak matadorov v Sevil'e. "Kogda on shel po ulice, to dazhe izvozchiki, oborachivayas' emu vsled, vozbuzhdenno i ispuganno sheptali: Maler!" - vspominal dirizher Bruno Val'ter. I dobavlyal: "Populyarnost' ne oznachaet lyubvi, i on, konechno, nikogda ne byl lyubim, to est' ne byl chem-to vrode "lyubimca Veny": dlya dobrodushnyh vencev v nem bylo slishkom malo dobrodushiya". ZHurnaly napereboj publikovali karikatury, izdevayas' nad ego ekspansivnym dirizhirovaniem. Na tu zhe temu byli ostroty: "gal'vaniziruemaya lyagushka", "koshka v sudorogah". Za desyatiletie direktorstva v Venskoj opere (1897-1907) Maler nazhil mnozhestvo vragov: v rabote on byl diktator, prichem kapriznyj. Zavel nevidannye poryadki: opozdavshie, dazhe vysokopostavlennye, ne dopuskalis' v zal. Izvestny sluchai, kogda zhalovalis' imperatoru (v konce koncov, opera byla pridvornoj), no tot otvechal, chto est' direktor: "YA mogu vyrazit' zhelanie, no ne otdat' prikaz". Romen Rollan pronicatel'no zametil: "YA dumayu, Maler stradal ot gipnoza vlasti". Ot imperskogo kompleksa vlasti, poprobuem utochnit'. V itoge Maler, voznesya operu na nevidannye v Vene vysoty, vse zhe uehal v N'yu-Jork, ostaviv pozadi "dlivsheesya desyat' let prazdnestvo, na kotoroe velikij hudozhnik priglasil tovarishchej po rabote i gostej. Kakoj znamenatel'nyj i schastlivyj sluchaj v istorii nashego iskusstva!" (Val'ter). Sledy etogo prazdnestva vidny i sejchas. V Venskoj opere, pompeznoj, samodovleyushchej, Maler zameten bol'she, chem drugie zdeshnie zvezdy (a vencami byli Glyuk, Gajdn, Mocart, Bethoven, SHubert, Brams, Brukner, SHtrausy, Berg). V gobelenovom zale foje - pestryj portret Malera kisti R. B. Kitaya, podarennyj Gilbertom Kaplanom, uoll-stritovskim brokerom, kotoryj peremenil zhizn', uslyshav malerovskuyu Pyatuyu: brosil birzhu, vyuchilsya dirizhirovaniyu, stal mirovym avtoritetom. |to svojstvo est' u muzyki Malera - vtyagivat', vyzyvat' nechto vrode religioznogo ekstaza ili simptomov bolezni, malyarii, dopustim. Dlya menya otdel'nogo - lichnogo - smysla ispolnena pochti kazhdaya iz ego simfonij. Pervaya i Tret'ya pokazali vozmozhnost' nestydnogo pafosa - chto nazyvaetsya, raskrepostili. Vnyatnye uroki kompozicii dala i daet Vtoraya. Tochno znayu, chto emocional'nye pustoty luchshe vsego zapolnyaet samaya "legkaya" - CHetvertaya - i primenyayu ee terapevticheski. Blagodarno pomnyu, kak vyruchala SHestaya, samim avtorom nazvannaya "Tragicheskoj". Pyataya utverdila v ambivalentnosti lyubyh chuvstv: tomitel'noe "Adazhietto", prevrashchennoe Viskonti ("Smert' v Venecii") v pohoronnyj plach, bylo lyubovnym poslaniem kompozitora neveste. I vsegda osoboe mesto budet zanimat' Sed'maya. 28 yanvarya 1996 goda posle obeda v svoej prazhskoj kvartire ya lezhal na divane i slushal muzyku. V tot den' - Sed'muyu Malera. Vo vremya chetvertoj chasti, Nachtmusik, Noktyurna - tut pomnyu mel'chajshie detali - v komnatu voshla zhena i chto-to strashno skazala. Ogromnyj po-malerovski orkestr - eto byl N'yu-Jorkskij filarmonicheskij pod upravleniem Bernstajna - gremel, i ya nichego ne uslyshal. No - ponyal. No - ponimat' ne zahotel. Odnako nazhal knopku "pauza" na chernoj korobochke, i vtoroj vozglas zheny, staravshejsya perekryt' muzyku, razdalsya voplem v polnoj tishine: "Iosif umer!" Tak Maler, ch'ya simfoniya za 88 let do togo debyutirovala v Prage, vernulsya v etot gorod i s pomoshch'yu Bernstajna, zapisavshego Sed'muyu v N'yu-Jorke v te dni, kogda Brodskij gruzil navoz v Norinskoj, priglushil noktyurnom n'yu-jorkskuyu novost'. Vazhnoe v zhizni rifmuetsya kuda chashche, chem hotelos' by. ...Rodenovskij Maler chernoj bronzy, otrazhayas' zatylkom v zerkale, glyadit na teatral'nyj bufet Venskoj opery, gde bokal shampanskogo stoit trinadcat' dollarov, na publiku - respektabel'nuyu, kak v ego dni, s popravkoj na modu, razumeetsya. V Vene, po krajnej mere, net takih perepadov, kak v n'yu-jorkskoj "Metropoliten", gde v partere okazyvaesh'sya mezhdu smokingom i dzhinsami s majkoj. Vprochem, podobnaya eklektika - vpolne v duhe Malera: cheredovanie torzhestvennosti s obydennost'yu, pafosa s frivol'nost'yu. Marshi, val'sy, zvon korov'ih kolokol'chikov, narodnye pesni, tancy i t.p. - vse vbiralos' v noty. Maler byvaet patetichen i sentimentalen, no - kak sama zhizn', i v ego muzyke eto natural'no. Vot v slovah zvuchit slashchavo i treskuche: "YA el i pil, bodrstvoval i spal, plakal i smeyalsya; ya stoyal na gorah, gde veet dyhanie Boga, i byl v lugah, i kolokol'chiki pasushchihsya stad pogruzhali menya v mechty". Tak on pisal v yunosti, pokuda ne prishel k kompozitorskomu samosoznaniyu: "Poka ya mogu vyrazit' svoe perezhivanie v slovah, ya navernyaka ne sdelayu iz nego nikakoj muzyki". No i shiroko - kak nikto do nego - vvodya v simfonicheskuyu muzyku tekst, Maler dohodil do genial'nogo bogohul'stva: "YA prosto obyskal vsyu mirovuyu literaturu vplot' do Biblii, chtoby najti razreshayushchee slovo, i v konce koncov byl prinuzhden sam oblech' svoi mysli i oshchushcheniya v slova". V chastnom obihode on ohotno sochinyal stihi, no vse zhe sovsem drugoe delo - predpochest' svoi diletantskie sochineniya lyuboj poezii vplot' do biblejskoj. Samomnenie geniya? Skoree "chudovishchnoe oshchushchenie missii", o kotorom pisala v dnevnikah ego zhena. Sam Maler ob座asnyal: "Stanovish'sya, tak skazat', tol'ko instrumentom, na kotorom igraet Vselennaya... Moya simfoniya dolzhna stat' chem-to takim, chego eshche ne slyshal mir! V nej vsya priroda obretaet golos". I uzh pochti parodijno (kak u Dostoevskogo s nasmeshkoj nad vagnerovskimi "poyushchimi mineralami"): "Predstav'te sebe, chto Vselennaya nachinaet zvuchat' i zvenet'. Poyut uzhe ne chelovecheskie golosa, a kruzhashchiesya solnca i planety". Iz pisem Malera i vospominanij o nem vstaet figura, v kotoroj organichno sochetalis' intellektual'nost' s naivnost'yu, rafinirovannost' s provincial'nost'yu, avstrijskaya stolica, gde on okonchil svoi dni, s cheshskoj derevnej, gde on poyavilsya na svet. Maler byl neobychno dlya muzykanta obrazovan: razbiralsya v estestvennyh naukah, znal filosofiyu i literaturu, ispytal sil'nejshee vliyanie SHopengauera, Nicshe, Dostoevskogo. Beseduya s uchenikami SHenberga, posovetoval emu: "Zastav'te etih lyudej prochest' Dostoevskogo! |to vazhnee, chem kontrapunkt". Tonko i tochno vyrazilsya ob "Ispovedi" Tolstogo: "Strashno grustnoe varvarskoe samoistyazanie postanovkoj fal'shivyh voprosov". Tol'ko umnyj chelovek mog tak prosto skazat' o vkusovyh razlichiyah: "Ne oboznachayut li slova "eto mne ne nravitsya" ne chto inoe kak "ya ne ponimayu etogo". Pri vsem tom Maler byl naivno i derzko uveren, chto bez ego konkretnoj simfonii mir i chelovechestvo budut bednee. On gotov byl nesti i tyazhest' truda, i otvetstvennost' za posledstviya. Kogda v detstve Malera sprashivali, kem on hochet byt', otvechal: muchenikom. On iskrenne volnovalsya po povodu svoego "Proshchaniya" iz "Pesni o zemle": "Kak vy dumaete? Mozhno eto voobshche vyderzhat'? Lyudi ne budut konchat' posle etogo samoubijstvom?" Sopostavimost', ravnopravnost' sozdannoj im iskusstvennoj zhizni s zhizn'yu okruzhayushchej u Malera somnenij ne vyzyvala. Vse znavshie ego i pishushchie o nem otmechayut lyubov' k prirode. On sochinyal pochti isklyuchitel'no na kanikulah (kstati, v period samoj napryazhennoj raboty v Venskoj opere, 1901-1905, napisal tri simfonii: Pyatuyu, SHestuyu, Sed'muyu), vyezzhaya iz goroda na ozera, gde dlya nego stroili u vody domik v odnu dosku so stolom i royalem - "komponirhojzhen", a zhena, ugovarivaya i podkupaya, razgonyala mestnoe naselenie, chtob ne shumelo. On obozhal prirodu - eto ochevidno v muzyke. No otnoshenie - chisto hudozhnicheskoe, to est' potrebitel'skoe, to est' edinstvenno vozmozhnoe dlya cheloveka, kotoryj u Niagarskogo vodopada zametil, chto vse-taki predpochitaet "artikulirovannoe iskusstvo neartikulirovannoj prirode". Kogda Bruno Val'ter priehal k Maleru na Atterzee i stal voshishchat'sya pejzazhem, tot perebil: "Ne trudites' smotret' - ya eto vse uzhe otsochinil" - i povel slushat' muzyku. Po ego sobstvennomu priznaniyu, Maler myslil ne melodiyami, no uzhe orkestrovannymi temami. A "Vena byla velikolepno orkestrovannym gorodom" (Cvejg). |tot gorod sozdavalsya pri Malere i ukreplyalsya Malerom. Vpechatlyayushchaya simfoniya Ringa stroilas' v 60-80-e. Opera otkrylas' v 1869, za shest' let do togo, kak Maler priehal syuda uchit'sya v konservatorii. Togda v stolice bylo men'she milliona zhitelej, a kogda on zanyal post direktora Venskoj opery v 1897 - uzhe bol'she polutora millionov. CHerez ves' gorod proshli linii elektricheskogo tramvaya. V kvartire Malera na Auenbruggershtrasse, 2 ustanovili sluzhebnyj telefon, emu predostavili avtomobil' - nomenklatura! Dom i sejchas vyglyadit solidno. (|to glavnaya kategoriya goroda, gde hudoba schitalas' porokom, a molodezh' uchilas' medlenno hodit' i nosit' ochki s prostymi steklami. Maler sbril borodu i usy godam k tridcati.) Zdanie pyatietazhnoe, na uglu Rennveg, kotoraya idet ot dlinnoj ploshchadi SHvarcenberga, gde stoit po-venski gromadnyj memorial sovetskomu voinu-osvoboditelyu. Pamyatnik nachisto izmenil klassicheskuyu planirovku, zasloniv soboj barochnyj SHvarcenbergovskij dvorec. Zolochenyj gerb SSSR v rukah voina oslepitel'no nachishchen - u germanskih narodov i v etom poryadok. V malerovskom pod容zde raspolagaetsya mestnoe otdelenie "Grinpis" - pri ego lyubvi k prirode, preemstvenno. Slavyane obstupayut Malera i teper' - kak v ego imperii, ego biografii, ego muzyke: naprotiv pol'skaya cerkov', sboku pol'skij klub, v sosednem dome yugoslavskoe posol'stvo. No vot chego ne bylo i byt' ne moglo: na pervom etazhe - Centr arabskoj kul'tury. Vostochnyh lyudej v Avstrii, kak i vo vsej Evrope, stanovitsya vse bol'she. V 1683 godu turki osazhdali Venu i, govoryat, prinesli s soboj kofe, polozhiv nachalo venskim kafe - odnoj iz prelestnyh gorodskih dostoprimechatel'nostej. V nih, kak i vo vsej stolice, - smes' chopornosti s domashnost'yu, respektabel'nosti s demokratichnost'yu. Mozhno vzyat' gazetu na perenosnom derevyannom pyupitre i sidet' hot' celyj den' s chashkoj kofe, no chashku etu podadut na mel'hiorovom podnosike s neizmennoj shokoladkoj i stakanom vody. Odnako glupo ne zakazat' kusok shokoladnogo zaher-torta ili yablochnyj shtrudel' v goryachem vanil'nom souse. Avstriya vo mnogom - vpechatlyayushchij perehod ot Germanii k Italii: smyagchayutsya golosa, utonchayutsya lica, oblagorazhivaetsya kuhnya. Kofejnye inter'ery beregut kak muzejnuyu cennost': "Frauenhuber", gde byval Mocart; "Grinshtajdl'", mesto sbora literaturnoj elity fin de siecle; "Central'", pohozhij na mechet'; "Landtman", lyubimoe, pomimo psihoanaliza, zavedenie Frejda. Izvrashcheniya civilizacii porazili i etu kul'turu: kofe "Mariya Tereziya" okazyvaetsya popolam s apel'sinovym likerom, a "Kajzermelanzh" zapravlyaetsya zheltkom i kon'yakom - nemyslimaya dlya musul'man smes' kofe s alkogolem. Vprochem, turki u sebya v Turcii predpochitayut chaj, v Venu zhe priezzhayut ne v kafe, a na zarabotki. S toj zhe cel'yu zdes' obosnovalos' mnozhestvo nashih sootechestvennikov. Vecherom v feshenebel'noj tishi peshehodnoj Kertnershtrasse vdrug gryanet garmon': "Vot kto-to s gorochki spustilsya". Izvestno kto - tot, so shchitom s ploshchadi SHvarcenberga. Russkie golosa slyshny v muzee, osobenno v zale, gde dvenadcat' poloten Brejgelya (iz soroka imeyushchihsya v mire), vozle "Ohotnikov na snegu", kotoryh sdelal kul'tovymi dlya sovetskoj intelligencii Tarkovskij, projdyas' v "Solyarise" svoej medlennoj kameroj po kazhdomu santimetru kartiny pod bahovskuyu Tokkatu i fugu re minor, tozhe kul'tovuyu. Izobil'nyj rynok v centre, kazavshijsya v 77-m potustoronnim, teper' opravdyvaet teploe dlya russkogo sluha nazvanie: Nashmarkt. U prilavka podbiraesh' nemeckie slova i slyshish' v otvet: "Da berite celoe kilo, ya vas umolyayu". Byvshaya imperiya, procentov na sorok sostoyavshaya iz slavyan, popolnyaetsya vyhodcami iz slavyanskih stran. Imperiya szhalas' do malen'koj vos'mimillionnoj Avstrii, no dvuhmillionnaya Vena ostalas' bol'shim magnitom, kakim byla vo vremena Malera. Vsya ego zhizn' predstaet centrostremitel'nym dvizheniem k Vene - krugovym, radial'nym, s pristupami i otstupami. "Moya konechnaya cel' est' i ostanetsya Vena. YA nikogda ne chuvstvuyu sebya doma gde-libo eshche" - eto Maler osoznal ochen' rano. On ne stesnyalsya v vyrazheniyah, govorya o Vene: "bozhestvo yuzhnyh shirot", "zemlya obetovannaya". Protivorecha faktam, rodinoj nazyval Venu. Mezhdu tem syn vinokura i vnuk mylovara Maler rodilsya v cheshskoj derevne Kalishte, gde i sejchas vse naselenie - trista chelovek. Selo bogatoe, vydelyaetsya zazhitochnymi domami i obshirnymi uchastkami. Malerovskij dom - u samogo sobora i ne chuzhd muzyke: ob座avlenie na nem obeshchaet vecherom "tanechni zabavu". Ot Pragi - poltora chasa na mashine. Kogda Gustavu bylo tri mesyaca, sem'ya pereehala na sorok kilometrov k yugo-vostoku-v Jiglavu. On byl vtorym v sem'e, gde iz dvenadcati detej pyatero umerli v mladenchestve. Detskaya smertnost' v CHehii dostigala pyatidesyati procentov, tak chto tragicheskaya po sovremennym ponyatiyam sem'ya Malerov dazhe neskol'ko osvetlyala statistiku. Luchshee, navernoe, chto napisano dlya golosa v XX veke - "Pesni ob umershih detyah", - soblaznitel'no svyazat' so smertyami brat'ev i sester, no ne stoit ustraivat' ZHZL (Pushkin vyshel na kryl'co i nahmurilsya: sobiralis' tuchi. "Tochno besy, - podumalos' Aleksandru Sergeevichu. - Arina, chernil!" i t.d.). Tem bolee chto i dal'she poshel martirolog. Lyubimyj brat, pogodok |rnst, umer v trinadcat'. Otto zastrelilsya v dvadcat' pyat'. Sestra Leopol'dina skonchalas' v dvadcat' shest'. Starshaya doch' Putci umerla ot difterita pyatiletnej. Po ZHZLovskoj logike dolzhny poluchat'sya tol'ko pohoronnye marshi-i tochno: u Malera ih mnogo. No otkuda marshi pervomajskie, po-osobomu trogayushchie dushu cheloveka s nashim opytom? Ih pafos i bespredel'nyj optimizm - porozhdenie ideologii, no ne toj, o kotoroj dumaesh' srazu, a imperskoj. Delo i v haraktere muzyki, i v cepochke preemstvennosti: Maler povliyal na SHostakovicha, SHostakovich porodil sotni epigonov, zapolnivshih radio i kino, osobenno kogda ledohod i nravstvennoe obnovlenie. Krome togo - chto tozhe znakomo, - kazhdyj vyhodnoj igrali voennye orkestry na ploshchadyah i v parkah malerovskogo detstva. V Iglau (togdashnee germanizirovannoe nazvanie) Gustav prozhil do pyatnadcati let. Gorodok slaven chut' li ne samoj prostornoj v Evrope, naryadu s krakovskoj, ploshchad'yu - posredine ee tozhe stoit sooruzhenie, no ne XVI veka, kak v Krakove, a sovetskih vremen. Urodlivoe zdanie, soderzhashchee supermarket i "Makdonal'ds", sil'no portit barochnye doma po perimetru. Krome ezhika v gorodskom gerbe, v Jiglave privlekatel'nogo nemnogo, hotya uzhe v malerovskie vremena tut byl i teatr, i municipal'nyj orkestr, i voobshche kul'turnaya zhizn' cheshskih nemcev, k kotorym otnosilis' i cheshskie evrei, Malery v chastnosti. Severo-zapadnyj ugol Avstro-Vengrii esli i ne imel politicheskogo vesa, to bral svoe v ekonomike i social'nom razvitii. V konce veka zheleznye dorogi v Bogemii i Moravii shli gushche, chem gde-libo v Evrope. Telegrafnyh stancij - krasnorechivyj znak - bylo bol'she, chem v drugih mestah imperii. Po-inomu zhilo evrejstvo, otlichavsheesya ne tol'ko ot rossijskogo, no i ot prochego avstro-vengerskogo: "Zdes' ne znali ni zabitosti, ni l'stivoj izvorotlivosti galicijskih, vostochnyh evreev... Vovremya izbavivshis' ot vsego ortodoksal'no-religioznogo, oni byli strastnymi storonnikami religii vremeni - "progressa"... Esli iz rodnyh mest oni pereselyalis' v Venu, to s porazitel'noj bystrotoj priobshchalis' k bolee vysokoj sfere kul'tury..." (Cvejg). K zapadu ot Karpat - do izvestnogo vremeni - evrejstvo opredelyalos' religiej, a ne krov'yu. Otsyuda rol' cheshskih evreev: oni byli nemcami. YArkij primer - prazhanin Kafka, proiznesshij: "Mezhdu evreyami i nemcami mnogo obshchego. Oni userdny, del'ny, prilezhny, i ih izryadno nenavidyat drugie. Evrei i nemcy - izgoi". On skazal takoe, ispytav pritesneniya posle 1918 goda, kogda v nezavi