rusha, na krayu... Nakonec rebenok usnul. Zatihla Afrodita, stal zasypat' i hozyain doma. No tol'ko on zakryl glaza, kak sovershenno yavstvenno uslyshal, kak otkrylas' naruzhnaya dver'. Gladyshev udivilsya. Neuzhto on, lozhas' spat', ne zaper ee? A esli dazhe i tak, to kto by eto mog v stol' pozdnij chas, vidya, chto v oknah net sveta, bespokoit' lyudej? Gladyshev nastorozhilsya. Mozhet, pomereshchilos'? Net. Kto-to proshel cherez se- ni, teper' vpot'mah sharil po koridoru. SHagi priblizhalis', i vot uzhe so skripom rastvorilas' i dver' v komnatu. Gladyshev pripodnyalsya na lokte, napryazhenno vglyadyvayas' v temnotu, i, k svoemu velikomu udivleniyu, uznal v voshedshem merina po klichke Osoaviahim. Gladyshev potryas golovoj, chtoby prijti v sebya i ubedit'sya, chto vse eto emu ne chuditsya , no vse bylo dejstvitel'no tak, i Osoaviahim, kotoryj byl byl horosho znakom Gladyshevu, ibo imenno na nem Kuz'ma Matveevich obychno vozil na sklad produkty, sobstvennoj personoj stoyal posredi komnaty i shumno dyshal. -- Zdravstvujte, Kuz'ma Matveich,-- neozhidanno skazal on chelovecheskim golosom. -- Zdravstvuj, zdravstvuj,-- soznavaya strannost' proishodyashchego, sderzhanno otvetil Gladyshev. -- Vot prishel k tebe, Kuz'ma Matveich, soobshchit', chto teperya stal ya uzhe chelovekom i produkty bolee vozit' ne budu. Merin pochemu-to vzdohnul i, prestupaya s nogi na nogu, stuknul kopytom ob pol. -- Tishe, tishe,-- zashikal Gladyshev,-- robenka razbudish'.-- Pododvinuv slegka Afroditu, on sel na krovati i, chuvstvuya neobyknovennuyu radost' ot togo, chto emu,nmozhet byt', pervomu iz lyudej, prishlos' stat' svidetelem takogo zamechatel'nogo fenomena, neterpelivo sprosil: -- Kak zhe tebe udalos'-to stat' chelovekom, Osya? -- Da ono vish' kak poluchilos',-- zadumchivo skazal Osoaviahim,-- ya v poslednee vremya mnogo rabotal. Sam znaesh', i produkty vozil so sklada, i navozom ne brezgoval, i pahat' prihodilos' -- ni ot chego ne otkazyvalsya, i vot v rezul'tate kropotlivogo truda prevratilsya ya, nakonec, v cheloveka. -- Interesno,-- skazal Gladyshev,-- eto ochen' interesno, tol'ko na kom ya teper' budu produkty vozit'? -- Nu uzh eto delo tvoe, Kuz'ma Matveich,-- pokachal golovoj merin,-- pridetsya podyskat' zamenu. Voz'mi hotya by tyul'pana, on eshche chelovekom ne skoro stanet. -- Pochemu zh tak?-- udivilsya Gladyshev. -- Lenivyj potomu chto, vse norovit iz-pod palki. Poka ego ne udarish', s mesta ne stronetsya. A chtob chelovekom stat', nado begat', znaesh', kak? Ogo-go-go!-- on vdrug zarzhal, no srazu spohvatilsya.-- Izvini, Kuz'ma Matveich, dayut eshche sebya znat' loshadinye perezhitki. -- Nichego, byvaet,-- prostil Kuz'ma Matveevich.-- Nu, a interesno mne znat', chto ty teper' predpolagaesh' delat'? V kolhoze ostanesh'sya ili kak? -- Navryad,-- vzdohnul Osoaviahim.-- Mne tut teper' s moim talantom dalat' nechego. Podamsya, pozhaluj, v Moskvu, professoram pokazhus'. Mozhet, s lekciyami budu vystupat'. |h, Kuz'ma Matveich, zhizn' dlya menya teperya tol'ko lish' nachinaetsya, zhenilsya by, detishek narozhal dlya dal'nejshego progressa nauki, da vot ne mogu. -- Pochemu zhe? -- Eshche sprashivaesh',-- gor'ko usmehnulsya Osoaviahim.-- Ty zhe sam vosem' let nazad mne chego sdelal? Lishil neobhodimyh dlya prodolzheniya roda chastej organizma. Neudobno stalo Gladyshevu. On smutilsya i dazhe kak budto by pokrasnel, horosho, chto temno i ne vidno. -- Izvini, drug, Osya,-- skazal on iskrenne.-- Esli b zhe zh ya znal, chto ty chelovekom stanesh', da neshto ya by pozvolil. YA-to dumal, kon' on i est' kon'. A kaby zh ya znal... -- Kaby znal,-- peredraznil Osoaviahim.-- A kon'-to chto? Razve zh ne zhivoe sushchestvo? Razve zh u nego mozhno otnimat' poslednyuyu radost'? My zh v kino ne hodim, knizhek ne chitaem, tol'ko odno i ostaetsya, a ty nozhom... Nastorozhilsya Gladyshev. CHto-to ne to govorit etot Osoaviahim. Eshche ne uspel chelovekom stat', a uzhe kritikuet. Dostizhenie, konechno, znachitel'noe s biologicheskoj tochki zreniya, no esli pridat' etomu delu politicheskuyu okrasku, to prevratit'sya loshadi v cheloveka eshche poldela. Glavnoe, v kakogo cheloveka -- v nashego ili ne nashego? I, proyaviv dolzhnuyu bditel'nost', zadal Gladyshev merinu vopros, chto nazyvaetsya, "na zasypku": -- A vot ty mne skazhi, Osya, ezheli tebya, k primeru, na front voz'mut, ty za kogo voevat' budesh' -- za nashih ili za nemcev? -- Mne, Kuz'ma Matveich, na front idtit' nikak nevozmozhno. -- Pochemu zhe eto tebe nevozmozhno?-- vkradchivo sprosil Gladyshev. -- A potomu,-- rasserdilsya merin,-- chto mne na spuskovoj kurok nazhimat' nechem. U menya pal'cev net. -- Vot ono chto!-- hlopnul sebya po lbu Gladyshev i prosnulsya. Otkryl glaza, nikak ne mozhet ponyat', kuda zhe devalsya merin. Obstanovka v komnate prezhnyaya, i on, Gladyshev, lezhi na svoej krovati na puhovoj perine, pridavlennyj Afroditoj k samoj stene. Navalilas' ona na nego vsej tyazhest'yu, prichmokivaet, posvistyvaet vo sne, da s takim appetitom, chto dazhe protivno. ZHarko, dushno. Gladyshev dvinul zhenu plechom -- ne sdvinul. Dvinul vtoroj raz -- s tem zhe uspehom. Rasserdilsya, upersya v stenu rukami i nogami i tak tolknul Afroditu zadom, tak ona chut' s krovati ne svalilas' vskochila. -- A? CHto?-- nichego ne mozhet ponyat'. -- Slysh', Afrodita?-- shepotom sprosil Gladyshev,-- a kudy merin-to podevalsya? -- Kakoj merin?-- Afrodita tryasla golovoj, pytayas' prijti v sebya. -- Da merin zhe, Osoaviahim,-- dosadoval Gladyshev na neponyatlivost' suprugi. -- O, gospodi!-- probormotala Afrodita.-- Boltaet bog znaet chto. Merina kakogo-to vydumal. Spi sebe. Ona perevernulas' na zhivot, utknulas' v podushku i tut zhe usnula snova. Gladyshev lezhal, tarashcha glaza v potolok. Soznanie postepenno vozvrashchalos' k nemu, i nakonec, on ponyal, chto merin prihodil k nemu vo sne. Gladyshev byl gramotnym chelovekom. On chital knigu "Son i snovideniya", kotoraya pomogla emu dat' ego segodnyashnemu snu pravil'nuyu ocenku. "Vchera naslushalsya ot CHonkina glupostej, vot i prisnilos'", -- dumal on pro sebya. No kakaya-to strannaya mysl', ne vyrazhavshayasya slovami, sverlila ego i muchila, on nikak ne mog ponyat', chto eto znachit. Zasnut' bol'she ne mog. Lezhal, vorochalsya, a kak tol'ko za oknom edva zabrezzhilo, perelez cherez Afroditu i zadumchivo stal natyagivat' na sebya kavalerijskie galife. V eto utro Nyura prosnulas' ran'she Ivana, eshche zatemno. Povorochalas', povorochalas', delat' nechego, reshila vsta- vat'. Korovu doit' bylo rano, nadumala do svetu shodit' na rechku za vodoj. Vzyala vedra i koromyslo, otkryla dver' i obmerla -- na kryl'ce kto-to sidit. -- Kto eto?-- sprosila ona s ispugom i dver' na vsyakij sluchaj prityanula k sebe. -- Ne bojsya, Anna, eto ya, Gladyshev. Nyura udivilas', priotkryla dver' snova. -- CHego eto ty sidish' tut? -- Da tak,-- neopredelenno otvetil Gladyshev.-- Tvoj eshche ne prosnulsya? -- Kudy tam,-- zasmeyalas' Nyura,-- spit, kak surok. A chego? -- Delo est'.-- Gladyshev uklonilsya ot pryamogo otveta. -- Mozhet, razbudit'?-- Nyura uvazhala soseda, kak uchenogo cheloveka, i schitala, chto on po zryashnomu delu bespokoit' ne stanet. -- Da net, ne stoit. -- A chego zh ne ststoit? YA razbuzhu. Pushchaj vstaet. A to kak noch', tak na vojnu rvetsya, a kak utro -- ne dobudish'sya. Gladyshev osobo ne vozrazhal, potomu chto soobrazhenie, kotoroe on hotel soobshchit' svoemu drugu, hotya i ne nosilo vazhnogo haraktera, odnako bylo takim, kotoroe trudno derzhat' pri sebe. CHerez minutu na kryl'co vyshel CHonkin v kal'sonah. -- Zval, chto li?-- sprosil on, pochesyvayas' i zevaya. Gladyshev medlil. On podozhdal, poka Nyura voz'met vedra i otojdet na prilichnoe rasstoyanie, i tol'ko posle etogo, smushchayas', chto podnyal cheloveka iz-za takoj malosti, neuverenno zagovoril: -- Vot ty vcheras' naschet loshadi sprashival. -- Naschet kakoj loshadi?-- ne ponyal Ivan. -- Nu voobshche, pochemu, mol, ona chelovekom ne stala. -- A-a,-- Ivan vspomnil, chto v samom dele vchera byl kakojto takoj razgovor. -- Tak vot,-- s gordost'yu soobshchil Gladyshev.-- YA ponyal, pochemu loshad' ne stanovitsya chelovekom. Ona ne stanovitsya chelovekom, potomu chto u nej pal'cev net. -- |ka, udivil,-- skazal CHonkin.-- |to ya s malyh let znayu, chto u loshadi net pal'cev. -- Da ya tebe ne o tom. YA govoryu ne to, chto u nej net pal'cev, a to, chto ona ne stanovitsya chelovekom, potomu chto u nee net pal'cev. -- A ya tebe govoryu -- eto vsem izvestno, chto u loshadi net pal'cev. Tut oni zasporili, kak chasto lyudi sporyat mezhdu soboj, dokazyvaya odin odno, a drugoj drugoe, ne pytayas' ponyat' sobesednika, i chut' bylo dazhe ne razrugalis', no na kryl'co svoej izby vyshla v nizhnem bel'e Afrodita i pozvala muzha zavtrakat'. Ne dosporiv, Kuz'ma Matveevich poshel domoj. Na stole stoyala shipyashchaya eshche tol'ko s zharu yaichnica s salom. Gladyshev pridvinul k sebe skovorodku, sel na lavku i tut zhe pochuvstvoval pod zadom chto-to ne to chtoby ostroe, no tverdoe i nerovnoe. On vskochil i obernulsya. Na lavke lezhala loshadinaya podkova. -- CHto eto?-- strogo sprosil on, pokazyvaya podkovu zhene. -- A otkul' mne znat'?-- ona pozhala plechami.-- Von u poroga valyalas'. YA sperva hotela vybrosit', a potom podumala, mozhet, nuzhna... Dogovorit' ej ne udalos'. Gladyshev shvatil podkovu, vyskochil iz-za stola i kak byl v rashristannoj rubashke kinulsya von iz doma. Eshche izdaleka zametil on vozle konyushni skoplenie naroda, zdes' v chisle prochih byli predsedatel' Golubev, partorg Kilin, oba brigadira i konyuh Egor Myakishev. -- CHto tut proishodit?-- pointeresovalsya Gladyshev. -- Loshad' ubegla,-- poyasnil Myakishev. -- Kakaya loshad'?-- poholodel v dogadke Gladyshev. -- Osoaviahim.-- Konyuh dosadlivo splyunul.-- My tut nametili, kakih loshadej v armiyu sdavat' i ego tozhe, a on noch'yu slomal zagorodku i ushel. A mozhet, cygane ukrali. -- Mozhet byt',-- pospeshil soglasit'sya Gladyshev. 16 Podpolkovnik Opalikov stoyal, razvedya v storony ruki i nogi, v ozhidanii, poka inzhener polka Kudlaj i dva starshih tehnika nadenut na nego parashyut. Opalikov hmurilsya. CHerez neskol'ko minut emu predstoit podnyat' polk v vozduh i napravit' v rajon Tiraspolya soglasno prikazu. Marshrut vyveren, vycherchen, instruktazh s letnym sostavom proveden. Komandiry eskadrilij dolozhili o gotovnosti k vzletu. Tiraspol' tak Tiraspol', dumal Opalikov. Kakaya raznica, gde tebya sob'yut? A ved' sob'yut, nikuda ne denesh'sya. Ne nashim "ishakam" s "messerami" tyagat'sya. Ladno, govoril on samomu sebe, delo ne v etom. Tridcat' chetyre goda prozhil, i hvatit. Nekotorym i stol'ko ne udaetsya. Koe-chto povidal. No Nad'ka, Nad'ka... Pri mysli o zhene nastroenie eshche bol'she isportilos'. "YA tebya budu zhdat'",-- skazala ona. Kak by ne tak. Budet zhdat' v chuzhoj posteli. Suka! Drugie baby, kogda uslyshali o vojne, rydali. A ona hot' by odnu slezinku iz sebya vydavila. Nebos' dazhe rada. Muzh na front, ej -- polnaya svoboda. Da u nee i ran'she etoj svobody hvatalo. Peretaskala na sebya vseh, kogo tol'ko mogla. Drugoj raz idesh' po gorodku, i stydno. Kazhetsya, vse na tebya pal'cem ukazyvayut. Vot on idet, komandir polka. Vzyalsya polkom komandovat', a so svoej sobstvennoj zhenoj ne mozhet upravit'sya. V armii vse na vidu. Huzhe, chem v derevne. Vse vse pro vseh znayut. I pro tot sluchaj, kogda ona s intendantom na sklade veshchevogo snabzheniya, na staryh shinelyah... Do chego opustit'sya! Ved' hotel ee togda zastrelit', pistolet iz kobury vynul... Ruka ne poslushalas'. Hotya, konechno, sam vo vsem vinovat. Kak govorit Kudlaj, "bachily ochi, sho kupuvaly"... Vidno, uzh takaya u nee natura. Nenasytnaya tvar'. Nu i zaderis' ona v dosku, dumal podpolkovnik Opalikov, kogda v motocikletnoj kolyaske pod®ehal Pahomov. -- Tovarishch podpolkovnik...-- Pahomov, vyskochiv iz kolyaski, kinul ruku k visku. -- Nu chto u tebya?-- perebil Opalikov, pripodymaya nogu, chtoby Kudlayu bylo udobnee prodet' i obernut' lyamku parashyuta. -- Pogruzka aerodromnogo oborudovaniya v eshelon zakonchena. -- dolozhil Pahomov.-- Dnya cherez chetyre, dumayu, i my do Tiraspolya doberemsya. -- Nu-nu,-- skazal Opalikov i, podsazhivaemyj inzhenerom, polez na krylo.-- Tak my tebya tam i budem dozhidat'sya v Tiraspole. On sel v kabinu, poerzal, ustraivayas' poudobnej. Polozhil planshet na koleni, eshche raz myslenno proshel pervuyu chast' marshruta. Vzlet. Sbor v zone ozhidaniya. Zatem kurs dvesti pyat'desyat sem' i chetyre gradusa popravki na veter. Posle prohozhdeniya kontrol'nogo punkta na dvenadcat' gradusov povorot vlevo. Vse normal'no, vse pravil'no, tol'ko vot Nad'ka... Opalikov podnyal golovu. Pahomov vse eshche stoyal vozle samoleta, pereminalsya s nogi na nogu. -- Nu chto eshche, Pahomov? -- obratil na nego vnimanie komandir polka. -- Da vot ne znayu, kak s CHonkinym byt',-- neuverenno skazal kombat. -- S kakim eshche CHonkinym? -- nedoumenno podnyal brovi Opalikov. -- S krasnoarmejcem, kotoryj u avarijnoj mashiny. -- A-a.-- Opalikov postavil nogi na pedali, proveril legkost' hoda rulej i eleronov, vklyuchil tumbler zazhiganiya. -- Ego razve do sih por ne smenili? -- Da net zhe,-- skazal Pahomov.-- I mashina tam. -- |to ne mashina,-- mahnul rukoj Opalikov,-- eto grob. A CHonkin etot chto tam delaet? -- Stoit,-- pozhal plechami Pahomov.-- Govoryat, vrode dazhe zhenilsya. On ulybnulsya, ne znaya, kak vyrazit' svoe otnoshenie k postupku bojca. -- ZHenilsya?-- ahnul Opalikov. |to v mozgu ego nikak ne ukladyvalos'. Tut s zhenoj, kotoraya est', ne znaesh' chto delat'. -- Nu, raz zhenilsya, pust' zhivet,-- reshil on.-- Ne do nego. Kudlaj!-- zakrichal on inzheneru.-- Peredaj po polku, chtob zapuskali motory. Sud'ba CHonkina byla reshena. 17 -- YA shchi postavlyu varit', a ty podi prigoni korovu.-- Sunuv golovu v pech', Nyura shumno razduvala ogon'. -- Sejchas.-- CHonkin drail zubnym poroshkom pugovicy na gimnasterke, i idti emu nikuda ne hotelos'. -- Russkij chas -- shest'desyat minut,-- zametila Nyura.-- Pugovicy mozhno oposlya pochistit'. Ona tol'ko chto s polnoj sumkoj pritashchilas' iz Dolgova, raznesla pochtu, ustala i teper' byla nedovol'na tem, chto CHonkin ne prigotovil obed. CHonkin otlozhil v storonu gimnasterku i shchetku, podoshel k Nyure szadi i uhvatilsya za nee srazu dvumya rukami. -- Idi, idi,-- Nyura nedovol'no vil'nula zadom. Nekotoroe vremya oni prepiralis'. CHonkin ssylalsya na rannee vremya, na bol' v poyasnice, nichego emu ne pomoglo -- prishlos' v konce koncov ustupit'. Vo dvore on poigral s Bor'koj, na ulice pogovoril s baboj Dunej, zatem s sidevshim na zavalinke dedom SHapkinym i nakonec dobralsya do kontory, gde uvidel bol'shuyu tolpu, sostoyashchuyu v osnovnom iz bab. Muzhikov bylo vsego-to Plechevoj, schetovod Volkov i eshche odin, CHonkinu ne znakomyj. Drugie -- na fronte. V pervuyu zhe nedelyu vojny chut' ne vseh zagrebli podchistuyu. Sobravshiesya molcha smotreli na gromkogovoritel', v kotorom chto-to potreskivalo. -- CHego stoite?-- sprosil Ivan Ninku Kurzovu. No Ninka nichego ne otvetila, tol'ko prilozhila palec k gubam. I tut zhe v dinamike kto-to pokashlyal, i golos s zametnym gruzinskim akcentom tiho skazal: -- Tovarishchi! Grazhdane! Brat'ya i sestry! Bojcy nashej armii i flota! K vam obrashchayus' ya, druz'ya moi! CHonkin vzdohnul i zamer, ne spuskaya s dinamika glaz. Dinamik snova pokashlyal, potom v nem chto-to zabul'kalo, kak budto tot, kto stoyal gde-to u mikrofona, lil vodu ili davilsya v rydaniyah. |to bul'kan'e dlilos' dolgo i proizvelo na slushatelej gnetushchee vpechatlenie. No vot ono konchilos', i tot zhe golos s akcentom negromko i rassuditel'no prodolzhal: -- Verolomnoe voennoe napadenie gitlerovskoj Germanii na nashu Rodinu, nachatoe 22 iyunya, prodolzhaetsya. Nesmotrya na geroicheskoe soprotivlenie Krasnoj Armii, nesmotrya na to, chto luchshie divizii vraga i luchshie chasti ego aviacii uzhe razbity i nashli sebe mogilu na polyah srazheniya, vrag prodolzhaet lezt' vpered, brosaya na front novye sily. Gitlero- vskim vojskam udalos' zahvatit' Litvu, znachitel'nuyu chast' Latvii, zapadnuyu chast' Belorussii, chast' Zapadnoj Ukrainy. Fashistskaya aviaciya rasshiryaet rajony dejstviya svoih bombardirovshchikov, podvergaya bombardirovkam Murmansk, Orshu, Mogilev, Smolensk, Kiev, Odessu, Sevastopol'. Nad nashej Rodinoj navisla ser'eznaya opasnost'... Baba Dunya, stoyavshaya pozadi CHonkina, vshlipnula. Zadergala gubami Ninka Kurzova, neskol'ko dnej nazad otpravivshaya muzha na front. Zashevelilis', zashmygali nosami i ostal'nye. CHonkin slushal slova, proiznosimye s zametnym gruzinskim akcentom, gluboko veril v nih, no ne vse mog ponyat'. Esli luchshie divizii vraga i luchshie chasti ego aviacii razbity i nashli sebe mogilu, to stoit li tak bespokoit'sya? Hudshie chasti i divizii razbit' eshche legche. Krome togo, neponyatno bylo vyrazhenie "nashli sebe mogilu na polyah srazhenij". Pochemu oni ne iskali ee v drugom meste? I kto etu mogilu dlya nih vyryl? I CHonkinu predstavilos' ogromnoe kolichestvo lyudej, kotorye v poiskah mogily hodyat po neizvestnym polyam. Emu na kakoe-to mgnovenie dazhe stalo zhalko etih lyudej, hotya on horosho znal, chto zhalet' ih nel'zya. Razmyshlyaya takim obrazom, propustil on mnogoe iz togo, chto govoril orator, i teper' podnyal golovu, chtoby ulovit' nit'. -- Krasnaya Armiya, Krasnyj Flot i vse grazhdane Sovetskogo Soyuza dolzhny otstaivat' kazhduyu pyad' sovetskoj zemli, drat'sya do poslednej kapli krovi za nashi goroda i sela, proyavlyat' smelost', iniciativu i smetku, svojstvennye nashemu narodu... Vse slushali, kachali golovami, i CHonkin tozhe kachal. On gotov byl drat'sya, no ne znal, s kem i kak. Kogda zabirali na front muzhikov, voenkomatskij kapitan sidel na kryl'- ce kontory, razgovarival s predsedatelem. CHonkin podoshel k nemu, obratilsya po vsej forme, tak, mol, i tak, a tot ne doslushal tolkom, da kak garknet: "Vy na postu stoite? A kto daval vam pravo pokidat' post? Krugom! Na post begom marsh!" Vot i ves' razgovor. A Stalin, on by tak ne skazal, on umnyj, mozhet ponyat' i vojti v polozhenie. Ne zrya narod ego lyubit. I poet horosho. "Valenki, valenki". Tol'ko pochemu zhenskim golosom? Pesnya konchilas', razdalis' aplodismenty. -- Vot zdorovo!-- uslyhal CHonkin szadi. On vzdrognul i obernulsya. Tajka Gorshkova, poigryvaya bichom i raskryv rot, smotrela na radio. Teper' ona byla pastuhom posle togo, kak Leshku ZHarova zabrali na front. CHonkin osmotrelsya i, ne uvidev bol'she nikogo, snova ustavilsya na Tajku. -- Zdorovo, govoryu, Ruslanova poet,-- povtorila Tajka. -- Ty chto, korov uzhe prignala?-- udivilsya CHonkin. -- Davno uzh. A chego? -- Da tak, nichego. Udivlyayas' tomu, kak eto on prozeval moment, kogda prignali korov, CHonkin poshel k domu. Korova, konechno, prishla domoj svoim hodom, uzh chego, ch ego, a dorogu znaet. No vse zhe chudno tak poluchilos', chto on zadumalsya i ne zametil, kak razoshlis' lyudi. Vprochem, oni dazhe kak budto i ne razoshlis', a von vse stoyat v tom zhe sostave. Tol'ko pochemu-to v drugom meste. Kak budto vozle izby Gladysheva.GDa, tochno, tak i est'. -- CHego stoite?-- sprosil CHonkin, opyat' zhe u Ninki Kurzovoj. Ninka obernulas' i posmotrela na CHonkina kak-to stranno, tak stranno, kak-budto s nim chto-to sluchilos'. A vsled za Ninkoj i vse ostal'nye stali vorotit' golovy v storonu CHonkina i smotret' na nego s ozhidaniem chego-to. CHonkin smeshalsya, ne ponimaya v chem delo, stal sam sebya oglyadyvat', ne vymazalsya li. Tut iz tolpy vynyrnul Plechevoj i poshel na CHonkina s rasprostertymi ob®yatiyami. -- Vanya, drug, chto zhe ty tut stoish'?-- zakrichal on.-- Idi bystrej, chego pokazhu. Tut takoe kino poluchaetsya.-- On vzyal CHonkina za ruku i povel skvoz' tolpu, kotoraya ohotno rasstupalas'. CHonkin posmotrel i glazam svoim ne poveril. Zamechatel'nyj ogorod, sozdannyj kazhdodnevnym trudom i geniem Gladysheva, yavlyal soboj kartinu strashnogo opustoshe- niya. On byl izryt i istoptan s takoj tshchatel'nost'yu, kakbudto cherez nego proshlo stado slonov. Tol'ko koe-gde torchali iz zemli isterzannye ohvost'ya byvshego puksa i odin-edinstvennyj, chudom sohranivshijsya kust pyshno zelenel na fone vseobshchego razrusheniya. Vinovnica vsego proishodyashchego korova Krasavka, dolzhno byt', ostavila etot kust na zakusku i sejchas, stoya sredi ogoroda, tyanulas' k nemu i dolzhna byla bodotronut'sya, no hozyain ogoroda derzhal ee za roga, ispolnennyj otchayaniya, slepoj zloby i reshimosti spasti hotya by etot zhalkij ostatok sozdannogo im chuda. Slovno toreodor, stoyal Gladyshev pered korovoj, shiroko rasstaviv nogi v pyl'nyh brezentovyh sapogah. Pytayas' poborot' etogo varvara, on napryagal okamenevshie myshcy. Tut zhe, hvataya Gladysheva za rukav, bezuteshno rydala Nyura. -- Matveich,-- zalivalas' ona slezami,-- otdaj korovu. Nu, pozhalujsta. Nu chto ty s nej budesh' delat'? -- Zarezhu!-- mrachno skazal Gladyshev. -- Oj, gospodi!-- prichitala Nyura.-- Ona zh u menya odna, Matveich. Otdaj! -- Zarezhu!-- tverdil svoe Gladyshev i tashchil korovu v saraj. Korova upiralas' i tyanulas' k ostavshemusya kustu puksa. Na kryl'ce, ravnodushnaya ko vsemu, Afrodita kormila grud'yu Gerakla. CHonkin, ne znaya, chto delat', rasteryanno oglyanulsya. -- Nu chto zh ty, Vanya, stoish'?-- obodryayushche ulybnulsya emu Plechevoj.-- Spasaj skotinu. Ved' zarezhet. CHiknet nozhom, i privet. Plechevoj podmignul stoyavshemu ryadom schetovodu Volkovu. Ne hotelos' CHonkinu vvyazyvat'sya v eto delo. No Gladyshev upersya, a Nyura plachet. Ivan nehotya prosunul golovu mezhdu zherdyami v zabore. -- Oj!-- vzvizgnul tonkij zhenskij golos. |to byla Zinaida Volkova, zhena schetovoda.-- Oj, baby, schas budet, ubivstvo. Uvidev CHonkina, Nyura osmelela i pereshla k aktivnym dejstviyam. -- Irod proklyatyj!-- zakrichala ona i vcepilas' svoemu vragu v krasnoe pravoe uho. -- Ah, tak!-- vozmutilsya Gladyshev i tolknul Nyuru nogoj v zhivot. Nyura upala v borozdu i zavyla v golos. CHonkin podoshel k Nyure, naklonilsya i uvidel, chto nichego strashnogo ne sluchilos'. Nyura zhivaya i dazhe ne ranenaya. -- CHego revesh'?-- rassuditel'no skazal on, pomogaya Nyure podnyat'sya i otryahivaya na nej plat'e.-- Nikto tebe nichego ne sdelal. Nu tolknul Kuz'ma Matveevich malen'ko, tak ego tozhe mozhno ponyat'. Lyubomu bvlo b obidno. Staralsya chelovek vse leto,a tut evon kakoe delo. Uzh ty, Kuz'ma Matveevich,-- povernulsya on k sosedu,-- izvini za radi boga, u nej net v golove soobrazheniya, chto eto tvoe, a eto chuzhoe, kak uvidit chego zelenoe, tak i zhret. Nyurka pozavchera povesila na zabor zelenuyu koftu, tak ona i ee slopala, odin tol'ko levyj rukav ostalsya. Uh ty, vrazhina!-- zamahnulsya on kulakom na korovu.-- Pusti-ko, sosed, ya ee sejchas tak nakazhu, chto bol'she v chuzhoj ogorod ne polezet. S etimi slovami CHonkin polozhil ruki poverh gladyshevskih na roga Krasavki. -- Otojdi,-- skazal Gladyshev i pihnul CHonkina plechom. -- Da net uzh, ne otojdu,-- skazal CHonkin i tolknul soseda otvetno.-- Uzh ty, Kuz'ma Matveich, korovu-to otdaj, a my s Nyurkoj tebe za ogorod chego ni to da zaplatim. -- Durak!-- skazal Gladyshev so slezami na glazah.-- CHem mozhesh' ty oplatit' nauchnyj podvig? YA zhe hotel vyrastit' gibrid mirovogo znacheniya -- kartofel' s pomidorom. -- Otdadim,-- zaveryal CHonkin,-- ej-bogu, otdadim. I kartoshku, i pomidory. Kakaya tebe raznica, vmeste ono vyroslo ili ne vmeste. On prodolzhal tesnit' upryamogo soseda plechom i uzhe polnost'yu ovladel odnim rogom. Teper' oni tashchili korovu v raznye storony, chto ej bylo legche perenesti v rezul'tate ravnodejstviya sil. Nadvigalas' reshayushchaya minuta. CHonkin pihal Gladysheva levym plechom, Gladyshev otvechal emu pravym. Tolpa, nalegaya na zabor, zataila dyhanie. Afrodita, peremeniv grud', prodolzhala kormit' Gerakla. Bylo tiho. Tol'ko slyshalos' tyazheloe sopenie voyuyushchih storon i ravno- dushnye vzdohi korovy, kotoroj po-prezhnemu hotelos' otkusit' etot simpatichnyj kust nerazvivshegosya gibrida. V tolpe molchali, napryazhenno ozhidaya dal'nejshego razvitiya sobytij. -- Slysh', armeec, a ty emu v glaz,-- neozhidanno gromko posovetoval Plechevoj. Kto-to gromko hihiknul, no tut zhe smolk. -- Oj, baby, zakryvaj glaza, sejchas budet ubivstvo!-- pronzitel'no zakrichala Zinaida Volkova Ee muzh, stoyavshij nepodaleku, nachal skoz' tolpu probirat'sya k zhene. -- Budet ubivstvo, budet ubivstvo, budet ubivstvo,-- lihoradochno, slovno tverdya zaklinaniya, bormotala ona. Nakonec, schetovod dobralsya do zheny, otodvinul, osvobozhda sebe prostranstvo, Ninku Kurzovu, ne toropyas', obstoyatel'no razmahnulsya i edinstvennoj svoej rukoj vrezal Zinaide takuyu opleuhu, chto bez postoronnej podderzhki ona vryad li uderzhalas' by na nogah. Zinaida, molcha shvativshis' obeimi rukami za shcheku, stala vylezat' iz tolpy, a schetovod, povernuvshis' k Plechevomu, spokojno ob®yasnil svoj postupok: -- Skol'ko raz govoril ej: "Ne lez', kudy ne prosyut". Vot ved' kogda Kol'ka Kurzov s klyukvinskim Stepkoj podralis', tozhe tak smotrela da ahala, a ee v svideteli zapisali. Tak sud'ya kogda vyzval ee k stolu, ona srazu v obmorok, i nasilushki otkachali. -- A ty ee sovsem prishibi,-- veselo posovetoval Plechevoj.-- CHtob i v sud zvat' nekogo bylo. -- Ubili!-- vybravshis' nakonec iz tolpy, ne svoim golosom zavopila Zinaida i, po-prezhnemu dvumya rukami derzhas' za shcheku, rvanulas' vdol' po derevne. Obernuvshis' na ee krik, CHonkin i Gladyshev odnovremenno oslabili pal'cy. Korova eto pochuvstvovala, motnula golovoj, i protivniki, ne ozhidavshie takogo kovarstva, povalilis' v raznye storony. Ne dozhidayas' drugogo sluchaya, korova mimoletnym dvizheniem smahnula pod samyj koren' poslednij kust neobykno- vennogo gibrida i ne spesha zadvigala chelyustyami. Gladyshev, podnyavshis' na chetveren'ki, kak zavorozhennyj, sledil za korovoj. -- Matushka!-- strastno proster on k nej ruki i na kolenyah poshel vpered.-- Solnyshko, otdaj, pozhalujsta! Prichmokivaya, vzdyhaya i nastorozhenno glyadya na Gladysheva, korova otstupila nazad. -- Otdaj!-- Gladyshev, ne vstavaya s kolen, tyanulsya k korov'ej morde. V kakoj-to moment iz raskryvshejsya pasti mel'knul na mgnovenie izmochalennyj hvostik puksa, Gladyshev rvanulsya k nemu, no korova v etot zhe samyj moment sdelala glubokoe glotatel'noe dvizhenie , i poslednij kust zamechatel'nogo gibrida navsegda ischez v ee bezdonnom zheludke. Poborov sekundnoe ocepenenie, Gladyshev vskochil na nogi i s dikim voem kinulsya k sebe v izbu. Tut podnyalsya s zemli i CHonkin. Ni na kogo ne glyadya, otryahnul on ot pyli bryuki,oodnoj rukoj vzyalsya za rog, a druguyu szhal v kulak i izo vsej sily udaril korovu po morde. Korova dernula golovoj, no osobo ne soprotivlyalas', i CHonkin potashchil ee v saraj, kriknuv Nyure, chtoby pobezhala vpered otkryt' vorota. -- I eto vse,-- s sozhaleniem skazal Plechevoj, no oshibsya. V eto vremya na kryl'co vstrepannyj, s bezumnymi glazami vyskochil Gladyshev. V rukah on derzhal berdanku shestnadcatogo kalibra. V tolpe ahnuli. -- YA govorila, budet ubivstvo,-- poslyshalsya golos Zinaidy, vernuvshejsya kak raz vovremya. Gladyshev vskinul berdanku i navel na CHonkina. -- Vanya!-- otchayanno vskriknula Nyura. CHonkin obernulsya. On stoyal, vcepivshis' pal'cami v korov'i roga, i smotrel pryamo v navedennyj na nego stvol berdanki. On slovno ocepenel, ne v silah sdvinut'sya s mesta. "Popit' by",-- mel'knula glupaya mysl'. CHonkin obliznul guby. Suho shchelknul kurok, slovno slomali vetku. "Vse",-- podumal CHonkin. No pochemu emu ne bol'no? Pochemu on ne padaet? Pochemu Gladyshev snova vzvodit kurok? Snova shchelchok. I vdrug razdalsya gromkij, trezvyj i rassuditel'nyj golos Afrodity: -- Durachok ty, durachok! Kudy strelyaesh'? I chem strelyaesh'? Ty zh ves' poroh davno izvel na udobrenie. Po tolpe proshel shum. Gladyshev eshche raz vzvel kurok, zaglyanul v stvol i, ubedivshis', chto tam pusto, grohnul ruzh'e o zemlyu, sel na kryl'co i, obhvativ golovu rukami, gor'ko zaplakal. CHonkin vse eshche stoyal, vcepivshis' pal'cami v roga, slovno prikleilsya. Nyura polozhila ruku emu na plecho. -- Pojdem, Vanya,-- skazala ona laskovo. On otreshenno smotrel na Nyuru, ne ponimaya, chego ona hochet. -- Domoj, govoryu, pojdem!-- kriknula Nyura slovno gluhomu. -- A, domoj.-- On pomotal golovoj, vozvrashchayas' k soznaniyu proishodyashchego. Oni vzyalis', on -- za odin rog, Nyura -- za drugoj, i potashchili proch' korovu, kotoraya, nasytyas', vpolne prismirela. A na kryl'ce plakal Gladyshev. On plakal gromko, v golos i, ogoliv pokrytyj belesoj sherst'yu zhivot, utiralsya podolom izodrannoj majki. CHonkin ne vyderzhal i, brosiv korovu i Nyuru, vernulsya k poverzhennomu vragu. -- Slysh', chto li, sosed,-- skazal on, dotronuvshis' noskom svoego botinka do sapoga Gladysheva.-- Ty eto... nichego, ty bol'no ne perezhivaj. YA, eto, vojna konchitsya, na tot god bilizuyus' i togda puhsom etim i tvoj ogorod zasodim, i Nyurkin. V znak primireniya on dotronulsya do plecha Gladysheva. Gladyshev dernulsya, zarychal, shvatil protyanutuyu ruku i hotel ukusit', no CHonkin vovremya vyrvalsya i otskochil. Stoya v otdalenii, on smotrel na selekcionera s opaskoj i zhalost'yu, ne znaya, kak dal'she byt'. Podoshla i nakinulas' na CHonkina Nyura: -- Ah ty, gore lukovoe, da kogo zh ty ugovarivaesh' i kogo zhaleesh'? On tebya zhalel, kogda iz ruzh'ya celil? On tebya ubit' hotel! -- Nu tak chto zh, chto hotel,-- skazal CHonkin.-- Vish', chelovek v rasstrojstve kakom. Ty uzh, Matveich, ne eto samoe...-- on perestupal s nogi na nogu, no priblizit'sya ne reshilsya. 18 V voskresen'e na kolhoznom rynke goroda Dolgova byl zaderzhan pozhiloj chelovek, torgovavshij hromovymi goleni- shchami. Delo bylo ne tol'ko v tom, chto on torgoval golenishchami, i uzh sovsem ne v tom, chto hromovymi. Delo v tom, chto na vopros, kak ego familiya, chelovek etot skazal takoe, chto Klimu Svincovu, otpravlennomu na rynok dlya vyyas- neniya zlostnyh rasprostranitelej lozhnyh sluhov, nichego ne ostavalos' delat', kak vzyat' starogo nagleca za to mesto, kotoroe v narode obyknovenno nazyvayut shkirkoj, i otvesti Kuda Nado. Tem bolee, chto imenno tam, Gde Nado, Svincov kak raz i sostoyal na sluzhbe, on byl serzhantom. U chitatelej iz dalekih galaktik, kotorym ne znakomy nashi zemnye poryadki, mozhet vozniknut' zakonnyj vopros: chto znachit Kuda Nado i Gde Nado? Komu nado i dlya chego? Po etomu povodu avtor daet sleduyushchee raz®yasnenie. V davnie, opisyvaemye avtorom vremena, povsemestno sushchestvovalo nekoe Uchrezhdenie, kotoroe bylo ne stol'ko voennym, skol'ko voinstvennym. Na protyazhenii ryada let ono velo istrebitel'nuyu vojnu protiv sobstvennyh sograzhdan, i velo s nepremennym uspehom. Protivnik byl mnogochislen, no bezoruzhen -- eti dva postoyanno dejstvuyushchih faktora delali pobedu vnushitel'noj i neizbezhnoj. Karayushchij mech Uchrezhdeniya visel postoyanno nad kazhdym, gotovyj obrushit'sya v sluchae nadobnosti ili prosto ni s togo ni s sego. U etogo Uchrezhdeniya sozdalas' takaya reputaciya, chto ono vse vidit, vse slyshit, vse znaet, i esli chego ne tak, ono uzh tut kak tut. Ottogo i govorili v narode: budesh' slishkom umnym, popadesh' Kuda Nado, budesh' mnogo boltat', popadesh' Kuda Nado. I takoe polozhenie veshchej schitalos' vpolne normal'nym, hotya, sobstvenno govorya, otchego zh cheloveku ne byt' slishkom umnym, esli on takim urodilsya? I otchego cheloveku ne poboltat', esli est' s kem ipo chem? Avtor lichno vstrechal na svoem zhiznennom puti massu lyudej, kak by sozdannyh prirodoj isklyuchitel'no dlya boltovni. Vprochem, boltovnya tozhe byvaet raznaya. Odin boltaet, chto nado, drugoj -- chto ne nado. Budesh' boltat' chto nado, budesh' imet' vse, chto nado, i dazhe nemnozhko bol'she. Budesh' boltat' chto ne nado, popadesh' Kuda Nado, to est' v to samoe Uchrezhdenie, o kotorom vyshe uzhe govorilos'. A nizhe dobavim eshche i to, chto Uchrezhdenie eto rabotalo po principu: bej svoih, chtob chuzhie boyalis'. I dejstvitel'no, kak tol'ko u chuzhih oboznachitsya obostrenie protivorechij ili krizis vsej ih sistemy, ili vseobshchee zagnivanie, tak svoih tut zhe otlavlivayut i tashchat Kuda Nado. I drugoj raz stol'ko ih nataskayut, chto tam, Gde Nado, i mest dlya vseh ne hvataet. No v to samoe vremya, kogda serzhant Klim Svincov pojmal na rynke zlostnogo boltuna, mest tam, Gde Nado, bylo vpolne dostatochno. Poslednie chetvero, popavshie kazhdyj svoim putem Kuda Nado eshche do vojny, teper' byli otpravleny dal'she. Uchrezhdenie srochno perestraivalo svoyu rabotu, prisposablivalo ee k nuzhdam voennogo vremeni. |togo tre- boval ot svoih sotrudnikov nachal'nik Uchrezhdeniya kapitan Afanasij Milyaga, poluchivshij instrukciyu ot bolee vysokogo nachal'stva, kotoroe v svoyu ochered', imelo ukazanie ot nachal'stva vysochajshego. Ukazanie bylo -- rukovodstvovat'sya istoricheskim vystupleniem tovarishcha Stalina. V istoricheskom vystuplenii, pomimo prochego, govorilos': " My dolzhny organizovat' besposhchadnuyu bor'bu so vsemi dezorganizatorami tyla, panikerami, rasprostranitelyami sluhov, unichtozhat' shpionov, diversantov, vrazheskih parashyutistov, okazyvaya vo vsem bystroe sodejstvie nashim istrebitel'nym batal'onam". |ta citata v vide krasochno oformlennogo plakata visela v kabinete kapitana Milyagi, pryamo pered glazami. A za spi- noj kapitana Milyagi visel izvestnyj fotoportret -- Stalin s devochkoj na rukah. Devochka ulybalas' Stalinu, Stalin ulybalsya devochke. No pri etom on kosil odnim glazom na zatylok kapitana Milyagi, kak by pytayas' opredelit', ne royatsya li pod etim zatylkom nenuzhnye mysli. V ponedel'nik utrom kapitan yavilsya na rabotu, kak vsegda -- minuta v minutu. -- Tochnost' -- vezhlivost' korolej,-- govoril on obychno svoim podchinennym i ne zabyval dobavlyat':- v perenosnom, konechno, smysle. CHtoby nikto ne zapodozril ego v monarhicheskih nastroeniyah. V svoej priemnoj kapitan zastal serzhanta Svincova, kotoryj ob®yasnyal sekretarshe Kape svoe polozhenie. ZHena Svincova uehala s rebyatishkami k materi na Altaj, otkuda vernetsya ne skoro -- on sam napisal ej, chtoby ne priezzhala -- vse zhe tam bezopasnej. Rasskazyval on dlya togo, chtoby perejti k sleduyushchej chasti besedy. -- Kapitolina,-- prizyvno govoril on i smotrel na sekretarshu zverskimi svoimi glazami.-- Muzhchina bez zhenshchi- ny vse ravno, chto byk bez korovy.-- Sravneniyami on vsegda pol'zovalsya pryamymi i grubymi.-- Muzhchina bez zhenshchiny dolgo zhit' ne mozhet. Esli ty nemnogo so mnoj pozhivesh', ya tebe dam otrez iz chistogo krepdeshina. Udovol'stvie poluchish' i plat'e sosh'esh'. Kapa k takomu uhazhivaniyu uzhe privykla, i ono ee ne obizhalo. -- Klim,-- smeyalas' ona,-- podi v banyu, okatis' holodnoj vodoj. -- Ne pomozhet,-- temnel licom Klim.-- Mne zhenshchinu nado. Ty ne dumaj, ya muzhchina horoshij. -- Klim, chto ty govorish'!-- uzhasalas' Kapa. -- YA govoryu to, chto est'. YA znayu, ty s muzhem zhivesh' i s kapitanom. A ty eshche so mnoj pozhivi. S tremya muzhchinami luchshe zhit', chem s dvumya. -- Klim, ty durak!-- Kapa ne lyubila namekov na svoi otnosheniya s kapitanom. Svincov hmurilsya i ispodlob'ya smotrel na Kapu. -- Esli ty so mnoj zhit' ne hochesh',-- skazal on, podumav,-- zachem obzyvat'sya? U tebya podruga est'? -- A ty, Klim, mozhesh' zhit' s lyuboj zhenshchinoj? -- S lyuboj. Razgovor byl prervan poyavleniem kapitana Milyagi. Ot prochih lyudej kapitana Milyagu otlichalo to, chto on vsegda ulybalsya. Ulybalsya miloj, priyatnoj ulybkoj, vpolne sootvetstvovavshej familii, kotoruyu on nosil. Kapitan ulybalsya, kogda zdorovalsya, kogda doprashival arestovannyh, ulybalsya, kogda drugie rydali, koroche govorya, ulybalsya vsegda. Vot i sejchas, ulybayas', pozdorovalsya s Kapoj i s ulybkoj obratilsya k Svincovu, kotoryj pri ego poyavlenii oprokinul stul i vytyanulsya u dverej. -- Menya zhdesh'? -- Vas. -- Zahodi. On vzyal u Kapy klyuch ot svoego kabineta i voshel pervym. Dlya nachala razdvinul shtory i raspahnul okno, vyhodyashchee vo vnutrennij dvorik, polnoj grud'yu vdohnul svezhij vozduh. Na dvore lejtenant Filippov zanimalsya s lichnym sostavom stroevoj podgotovkoj. Lichnogo sostava, krome lejtenanta Filippova, bylo pyat' chelovek. V obychnoe vremya na stroevuyu podgotovku vremeni nikak ne hvatalo. Vsegda bylo slishkom mnogo raboty. A tut v korotkij period perehoda na voennye rel'sy vydalsya svobodnyj denek. Krome togo, i ukazanie bylo obratit' osoboe vnimanie na stroevuyu podgotovku. Pyat' chelovek, postroennye v kolonnu po odnomu, otrabatyvali stroevoj shag. Lejtenant Filippov shel sboku i, voodushevlyaya podchinennyh lichnym primerom, vysoko podnimal nogi v sverkayushchih hromovyh sapogah. -- Nu chto skazhesh', Svincov?-- sprosil kapitan, ne oborachivayas'. -- Nichego.-- Svincov lenivo zevnul v kulak.-- Tut rebyata loshad' nashli pribludnuyu. -- CHto za loshad'? -- Merin. Sprashivali, nikto ne znaet, chej. -- I gde zh etot merin? -- Vo dvore privyazali k derevu. -- Sena dali? -- A zachem chuzhuyu loshad' kormit'? Kapitan obernulsya, posmotrel na Svincova s ukorom. -- |h, Svincov, Svincov, srazu vidno -- ne lyubish' zhivotnyh. -- Da ya i lyudej-to ne ochen',-- priznalsya Svincov. -- Nu ladno. Eshche chto? -- Vcheras', tovarishch kapitan, shapiena pymal. -- SHpiona?-- kapitan ozhivilsya.-- Gde on? -- Sejchas privedu. Svincov vyshel. Kapitan sel za svoj stol. SHpion byl sejchas kak raz kstati. Kapitan vzglyanul na visevshuyu pered nim citatu: "...unichtozhat' shpionov, diversantov, vrazheskih parashyutistov..." "Nu chto zhe, unichtozhat', tak unichtozhat',"- podumal kapitan i ulybnulsya samomu sebe. CHtoby ne teryat' darom vremya do vozvrashcheniya Svincova, prinyalsya razbirat' sekretnuyu pochtu. V nee vhodili vsevozmozhnye cirkulyary, vypiski iz prikazov vyshestoyashchih instancij, reshenij kompetentnyh komissij iz protokolov kakih-to otvetstvennyh soveshchanij. Ob usilenii kontrolya za hlebozagotovkami. O podgotovke k novomu (voennomu) zajmu. Ob usilenii kontrolya za licami, uklonyayushchimisya ot voinskoj povinnosti. Ob usilenii kontrolya za podborom kadrov. O perevode promyshlennyh predpriyatij na voennye rel'sy. O bor'be so sluhami i rasprostraneniem kontrsluhov. Dver' raspahnulas'. V kabinet, podtalkivaemyj Svincovym, voshel ploho odetyj pozhiloj chelovek, nacional'nost' kotorogo mozhno bylo opredelit' s pervogo vzglyada. Oceniv obstanovku, chelovek privetlivo ulybnulsya i s protyanutoj rukoj podoshel k kapitanu. -- Zdgavstvujte, nachal'nik!-- skazal on, ne vygovarivaya bukvy "r". -- Zdgavstvujte, zdgavstvujte!-- ubrav ruki za spinu, poshutil nachal'nik. Zaderzhannyj priyatno udivilsya i sprosil, ne prinadlezhit li kapitan k tomu zhe nacional'nomu men'shinstvu, chto i on. Kapitan ne obidelsya, no otvechal otricatel'no. -- CHto vy govorite!-- vsplesnul rukami zaderzhannyj.-- A na vid takoe intelligentnoe lico. On oglyadelsya, vzyal stoyashchij u steny stul, podtyanul ego k stolu kapitana Milyagi i sel. V etom kabinete posetiteli obychno veli sebya sderzhannej. "Vidat', starik eshche ne sov- sem ponyal, kuda popal",-- veselo podumal kapitan, no vidu ne podal. Nichego ne skazal dazhe togda, kogda gost' po-hozyajski polozhil lokti na stol i doverchivo posmotrel v lico kapitana. -- Slushayu vas,-- skazal on dobrozhelatel'no. -- Vy --menya?-- ulybnulsya kapitan.-- Davajte uzh luchshe naoborot. Davajte ya vas poslushayu. Gost' okazalsya pokladistym, on soglasilsya s predlozheniem kapitana. -- Vo-pervyh,-- skazal on,-- ya poproshu vas poslat' cheloveka k moej zhene Cile -- ona sidit na lavochke vozle vorot -- skazat' ej, chto ya skoro pridu. Kapitan neskol'ko udivilsya i sprosil zaderzhannogo, otkuda u nego takie svedeniya, chto Cilya sidit imenno na lavochke u vorot, a ne gde-nibud' v drugom meste. -- Ohotno vam ob®yasnyu,-- skazal gost'.-- YA uzhe ne tak molod, chtoby Cilya dumala, chto ya nochuyu u kakoj-nibud' gejshi. -- |to estestvenno,-- zhivo soglasilsya kapitan.-- No vash vozrast mog dat' vashej supruge osnovaniya dlya bespokojstva drugogo roda. Ona mogla predpolozhit' serdechnyj pripadok ili chto vy... ne daj bog, konechno, ya vam etogo ni v koej mere ne zhelayu... no ona mogla podumat', chto vy,-- glaza kapitana radostno zasverkali,-- popali, naprimer, pod mashinu. A? Ved' byvaet takoe. Ved', soglasites', v zhizni vse mozhet sluchit'sya. -- CHto vy, chto vy!-- zamahal ru