ne popalo. LIZA Ne znaete, kak poluchili eto? DZHON Net, ya ne mogu vspomnit' voobshche. No ya chuvstvuyu... ya ne mogu ob®yasnit', chto ya chuvstvuyu; no ya ne rasstayus' s etoj veshchicej. LIZA Pravda? Vy mogli by poluchit' koe-chto za nee, veroyatno, i prilichnuyu edu. DZHON YA ne rasstanus' s etim. LIZA Pochemu? DZHON YA chuvstvuyu, chto ne rasstanus'. Nikogda. LIZA CHuvstvuete? DZHON Da, ya ispytyvayu stol' sil'noe chuvstvo. YA hranil kristall vsegda. Vse ostal'noe ushlo. LIZA I dolgo on u vas? DZHON Da, da. Priblizitel'no desyat' let. YA obnaruzhil ego u sebya odnazhdy utrom v poezde. Stranno, chto ya ne mogu vspomnit'... LIZA No dlya chego vam eta shtuka? DZHON Tol'ko dlya udachi. [LIZA razrazhaetsya smehom.] LIZA Nu, Vy zabavny. DZHON YA nahozhus' na samom dne. YA ne znayu, chto zdes' zabavnogo. LIZA Udacha ot vas otvernulas', vy skatilis' nizhe nekuda, a Vy hranite veshch' vrode etoj na udachu. Nu, Vy ne mogli byt' zabavnee. DZHON Horosho, chto Vy predlagaete? LIZA Nu, u menya byl talisman odnazhdy, chistoe zoloto; i u menya byla sploshnaya nevezuha. Udachi uzh tochno ne bylo. Vovse. DZHON I chto Vy sdelali? LIZA Vernula ego nazad v magazin. DZHON Da? LIZA Oni ves'ma obyazatel'ny na etot schet. Dali mne derevyannyj vmesto togo, chto byl na garantii. Udacha ochen' skoro prishla. DZHON Mogla by udacha vozvratit'sya ko mne? LIZA Konechno, mogla by. DZHON Vzglyanite na menya. LIZA Vy budete v poryadke na dnyah. Dajte mne talisman. DZHON YA... ya sovsem ne hochu. YA uzhasno privyazalsya k nemu. LIZA Dajte ego mne. |to ne imeet smysla. DZHON YA...ya ne hochu. LIZA Vy tol'ko dajte ego mne. YA skazhu Vam, chto eta shtuka vam dobra ne prineset. YA znayu vse ob etih talismanah. Dajte ego mne. DZHON Horosho, ya otdam ego Vam. Vy - pervaya zhenshchina, kotoraya byla dobra ko mne s teh por kak... ya na samom dne. [Zakryvaet lico rukami - plachet.] LIZA Tak, tak. YA sobirayus' razbit' eto, ya... |ti talismany! Luchshe bez nih. Vasha udacha vernetsya, ne bojtes'. I vy poluchite horoshij uzhin. [Ona kladet talisman v ugol kaminnoj doski i udaryaet po nemu molotkom. Kristall razbivaetsya. Fotografii chetyreh detej slegka menyayutsya. Polkovnik ustupaet mesto Tete Marte. Zelenyj divan stanovitsya krasnym. Odezhda DZHONA stanovitsya opryatnej i opryatnej. Molotok v rukah LIZY prevrashchaetsya v tryapku. Bol'she nichego ne menyaetsya.] GOLOS [izvne, v agonii] Allah! Allah! Allah! LIZA Kakoj-to inostrannyj dzhentl'men, dolzhno byt', poranil sebya. DZHON Gmm. Zvuchit pohozhe... Liza. [LIZA, protiraya fotografii na stene, stoit u kaminnoj doski.] LIZA Zabavno. Dumala - ya dumala, chto u menya molotok v ruke. DZHON Dejstvitel'no, Liza, ya chasto dumayu, chto tak i est'. Ty v samom dele dolzhna byt' poostorozhnee. Tol'ko - tol'ko vchera ty razbila steklo na fotografii miss Dzhejn. LIZA Dumayu, eto byl molotok. DZHON Dejstvitel'no, ya tak i dumayu inogda. |tu oshibku ty sovershaesh' slishkom chasto, Liza. Ty...ty dolzhna byt' ostorozhnee. LIZA Ochen' horosho, ser. Smeshno, no ya dumala, chto derzhu v ruke molotok. [Ona idet k opryatnomu nebol'shomu stoliku, nakrytomu dlya uzhina. Vhodit M|RI s edoj na tarelke.] M|RI YA prinesla tebe uzhin, Dzhon. DZHON Blagodaryu, Meri. YA... ya dumayu, chto ya, dolzhno byt', zadremal. M|RI Pravda, dorogoj? Spasibo, Liza. Otpravlyajsya teper' spat', Liza. Smotri, uzhe bol'she poloviny odinnadcatogo. [M|RI delaet poslednie perestanovki na stole.] LIZA Spasibo, madam. [Uhodit] DZHON Meri. M|RI Da, Dzhon. DZHON YA...ya dumayu, chto uspel na tot poezd. Zanaves