any, dym pohodnyh kostrov, musornyj veter, topot boevyh konej, pozhary gorodov i vse prochee, o chem prekrasno znayut puteshestvenniki; i mysli togo cheloveka vozvratilis' na puti mira; snova yavilis' emu moh na luzhajkah, ogni na staryh shpilyah, solnce na sadami, cvety v milyh lesah i sny i dorogi mira. I eshche raz chelovek yavilsya k drevnim bogam i iskal u nih eshche raz pomoshchi, i skazal im: "Drevnie bogi; nichego, krome mira, ne nuzhno; my ustali ot vojny i vzyskuem drevnih putej i dorog mira". Tak chto bogi zabrali nazad vojnu i dali emu mir. No chelovek ustroil odnazhdy sovet i obshchalsya dolgo sam s soboj i skazal sebe: "Pozhaluj, zhelaniya, s kotorymi ya obrashchayus' k bogam, ne osobenno-to i zhelanny; i esli bogi v odin prekrasnyj den' ispolnyat zhelanie i nikogda ne otmenyat ego, a eto u bogov v obychae, ya sil'no ustanu ot svoego zhelaniya; moi pozhelaniya opasny i nezhelatel'ny". I poetomu on napisal anonimnoe pis'mo bogam, v kotorom byli slova: "O drevnie bogi; etot chelovek, chto chetyrezhdy bespokoil Vas svoimi pozhelaniyami, trebuya mira i vojny, ne imeet nikakogo pochteniya k bogam i ploho otzyvaetsya o nih v dni, kogda oni ego ne slyshat, i govorit o nih horosho tol'ko na cerkovnyh prazdnikah i v naznachennye chasy, kogda bogi prislushivayutsya k pros'be. Poetomu ne ispolnyajte bol'she pozhelanij etogo nechestivca". I dni mira nastali vnov', i snova poyavilsya na zemle, podobno osennim tumanam na polyah, kotorye vspahany celymi pokoleniyami, vkus obydennosti. I chelovek poshel odnazhdy utrom i yavilsya eshche raz bogam, i vskrichal: "O drevnie bogi; dajte nam eshche odnu vojnu, chtoby ya mog vozvratit'sya k lageryam i granicam spornyh zemel'". I bogi otvetili: "My slyshali durnye veshchi o tvoej zhizni, da, uzhasnye veshchi dostigli nashego sluha, tak chto my ne ispolnim bol'she ni edinogo tvoego zhelaniya". MESHOK IZUMRUDOV Odnazhdy holodnoj oktyabr'skoj noch'yu po vysokim pustosham za predelami Uiltshira, gde severnyj veter vospeval zimu, gde starye list'ya otryvalis' odin za drugim ot svoih vetvej i padali na zemlyu, gde razdavalis' zhalobnye kriki sov i gde vnushalo strah odinochestvo - tashchilsya v porvannyh botinkah i v mokryh, produvaemyh vetrom tryapkah starik, nizko sklonyayas' pod tyazhest'yu meshka izumrudov. Legko bylo by zametit', esli b Vy otpravilis' v put' pozdno toj zloveshchej noch'yu, chto bremya meshka bylo slishkom veliko dlya bednogo starika, kotoryj tashchil ego iz poslednih sil. I imej vy zazhzhennyj fonar', to v ego svete vy razglyadeli by na lice starika beznadezhnost' i ustalost', kotorye skazali by Vam, chto u nego ne bylo ni malejshego zhelaniya, poshatyvayas', sgibat'sya pod tyazhest'yu vzduvshegosya meshka. Kogda ugrozhayushchij lik nochi i ee unylye zvuki, i holod, i ves meshka pochti priveli starika na kraj groba; kogda on opustil svoj gruz na dorogu i potashchil za soboj; kogda on pochuvstvoval, chto ego poslednij chas probil, i chto huzhe vsego, probil imenno v tot moment, kogda on derzhal proklyatyj meshok, - vot togda on uvidel vysokoe zdanie i chernuyu ten' "Poteryannogo Pastuha", pregrazhdavshuyu put'. On otkryl dver', i voshel v svet, i upal na skam'yu ryadom s ogromnym meshkom. Vse eto Vy uvideli by, esli by stoyali na etoj pustynnoj doroge v pozdnij chas na holodnyh pustoshah, sredi ih neyasnyh tenej, ogromnyh i zhalkih v temnote, sredi redkoj drevesnoj porosli, ugnetennoj nastupleniem oktyabrya. No ni Vy, ni ya ne byli tam noch'yu. YA ne videl bednogo starika i ego meshok, poka on ne skatilsya vniz v osveshchennuyu zalu gostinicy. I Jon - kuznec byl tam; i plotnik, Villi Losh; i Dzhekers, syn pochtal'ona. I oni dali emu stakan piva. I starik vypil ego, vse eshche obnimaya svoi izumrudy. I nakonec oni sprosili ego, chto u nego v meshke - vopros, kotorogo on ochevidno boyalsya; i on tol'ko szhimal vse sil'nee promokshij meshok i bormotal, chto tam kartofel'. "Kartofel'", skazal Jon kuznec. "Kartofel'", skazal Villi Losh. I uslyshav notku somneniya v ih golosah, starik drognul i zastonal. "Kartofel', govorish'?" - skazal syn pochtal'ona. I vse troe podnyalis' i popytalis' zaglyanut' v meshok, kotoryj naskvoz' promokshij starik tak r'yano zashchishchal. Po yarosti starika ya ne skazal by, chto, on provel vsyu noch' na gryaznoj doroge, chto on ochen' dolgo nes tyazhelyj gruz, soprotivlyayas' yarostnomu oktyabr'skomu vetru. On borolsya s kuznecom, plotnikom i synom pochtal'ona, so vsemi tremya, poka on ne ottesnil ih podal'she ot ego meshka. Ustalyj i mokryj, on borolsya s nimi izo vseh sil. YA dolzhen byl bez somneniya vmeshat'sya; i vse zhe eti troe ne hoteli obidet' strannika, oni prosto obidelis' na skrytnost', proyavlennuyu po otnosheniyu k nim, hotya oni dali emu piva; to zhe samoe mog by pochuvstvovat' hozyain, esli b svoim sobstvennym klyuchom ne sumel otkryt' bufet. A chto kasaetsya menya, lyubopytstvo uderzhivalo menya na stule i zapreshchalo mne vmeshivat'sya ot imeni meshka; ibo skrytnost' starika, i noch', iz kotoroj on prishel, i chas ego pribytiya, i vid ego poklazhi - vse eto vyzyvalo vo mne takoe zhe zhelanie uvidet' soderzhimoe meshka, kakoe ispytyvali kuznec, plotnik i syn pochtal'ona. I nakonec oni nashli izumrudy. Kamni razmerom prevoshodili plody oreshnika, i ih byli sotni i sotni: i starik zakrichal. "Nu-nu, my ne vory", skazal kuznec. "My ne vory", skazal plotnik. "My ne vory", skazal syn pochtal'ona. I s uzhasnym opaseniem na lice strannik zakryl meshok, rydaya nad svoimi izumrudami i ukradkoj ozirayas' vokrug, kak budto narushenie ego tajny bylo smertel'no opasno. I zatem oni poprosili, chtoby on dal im po odnomu kamnyu, tol'ko po odnomu bol'shomu izumrudu kazhdomu, potomu chto oni dali emu stakan piva. Togda, glyanuv na strannika, szhavshegosya nad meshkom i zashchishchayushchego ego drozhashchimi pal'cami, mozhno bylo by skazat', chto on ochen' egoistichnyj chelovek, esli by ne uzhas, kotoryj iskazil ego lico. YA videl lyudej, kotorye smotreli Smerti v lico s gorazdo men'shim opaseniem. I oni vzyali svoi izumrudy vse troe, po odnomu ogromnomu izumrudu kazhdyj, v to vremya kak starik beznadezhno borolsya, poka ne uvidel, chto tri izumruda poteryany; i on upal na pol i zaplakal, zhalkaya, promokshaya kucha tryap'ya. I pochti v eto samoe vremya ya zaslyshal vdali na vetrenoj doroge, po kotoroj byl prinesen meshok, snachala slabo, potom vse gromche i gromche, cokan'e kopyt hromoj loshadi, pod®ezzhayushchej k gostinice. Cok-cok-cok i sil'nyj grohot podkov, zvuk loshadi, slishkom utomlennoj, chtoby ehat' v takuyu noch', slishkom hromoj, chtoby ezdit' voobshche. Cok-cok-cok. I vnezapno staryj strannik uslyshal eto; on rasslyshal zvuk sredi rydanij, i srazu pobeleli ego guby. Tot zhe vnezapnyj strah, kotoryj vyzval blednost' na ego lice, cherez mgnovenie peredalsya serdcam vseh, kto byl tam. Oni zabormotali emu, chto eto byla tol'ko igra, oni toroplivo sheptali opravdaniya, oni govorili emu, chto byli nepravy, no vryad li nadeyalis' na otvet; pri etom starik nichego ne otvechal, a sidel s zastyvshim vzglyadom, s vysohshimi vnezapno glazami, kak pamyatnik uzhasu. Blizhe i blizhe razdavalsya etot zvuk. I kogda ya uvidel vyrazhenie lica etogo cheloveka i to, kak usilivalsya ego uzhas, poka priblizhalsya zloveshchij zvuk, togda ya ponyal, chto koe-chto idet nepravil'no. I glyanuv v poslednij raz na vseh chetyreh, ya uvidel strannika, porazhennogo uzhasom, i ostal'nyh, tolpivshihsya vokrug, chtoby vernut' svoi ogromnye izumrudy. I togda, dazhe v takuyu noch', ya pomchalsya proch' iz gostinicy. Snaruzhi zhestokij veter revel v moih ushah, i blizko v temnote - cok-cok-cok - pod®ezzhala hromaya loshad'. I kak tol'ko moi glaza nemnogo privykli k nochnoj t'me, ya razglyadel cheloveka v ogromnoj shlyape, zagnutoj vperedi, nosivshego mech v nozhnah, potertyh i ogromnyh, i kazavshegosya chernee, chem samaya t'ma, medlenno edushchego na slaboj loshadi k gostinice. Prinadlezhali li emu izumrudy, kto on byl, pochemu on ehal na hromoj loshadi v takuyu noch', - ya ne stal vyyasnyat', a otpravilsya podal'she ot gostinicy, kogda on zashagal v svoem bol'shom chernom dorozhnom pal'to k dveryam. I s teh por nikto i nikogda ne videl strannika; a takzhe kuzneca, plotnika i syna pochtal'ona. STAROE KORICHNEVOE PALXTO MOJ DRUG, g-n Duglas |jnsli, govorit mne, chto ser Dzhejms Barri odnazhdy rasskazal emu etu istoriyu. Istoriya, ili skoree fragment, sostoit v sleduyushchem. CHelovek, zashedshij na aukcion gde-to za granicej (ya dumayu, chto eto, dolzhno byt', proishodilo vo Francii, poskol'ku ceny prostavleny vo frankah), popal na rasprodazhu staroj odezhdy. I po nekoj prazdnoj prihoti on vskore nazval svoyu cenu za staroe pal'to. Kto-to podnyal cenu, on tozhe podnyal. I cena podnimalas', poka staroe pal'to ne otoshlo k nemu za dvadcat' funtov. Uhodya s kuplennym pal'to, muzhchina uvidel drugogo pretendenta, vzirayushchego na nego s vyrazheniem yarosti. Takova istoriya. No kak, m-r |jnsli sprosil menya, razvivalis' sobytiya, i pochemu tot muzhchina tak raz®yarilsya? YA srazu sdelal zaprosy v nadezhnyh istochnikah i ustanovil, chto cheloveka, kupivshego pal'to takim strannym obrazom, zvali Piters, i chto on otnes svoyu pokupku na Ryu de Rivoli, v gostinicu, gde on kvartiroval, iz nebol'shoj nizkoj, temnoj aukcionnoj komnaty na beregu Seny, gde on zaklyuchil sdelku. Tam on issledoval, snova i snova, ves' den' i na sleduyushchee utro, eto legkoe korichnevoe pal'to s faldami, ne obnaruzhiv nikakogo opravdaniya i ni malejshej prichiny dlya togo, chto potratil dvadcat' funtov na stol' ponoshennuyu veshch'. Kogda na sleduyushchee utro iz svoej gostinoj on razglyadyval Sady Tyuil'ri, voshel chelovek s raz®yarennym vzglyadom. Mrachnyj on stoyal, tihij i serdityj, poka soprovozhdavshij ego port'e ne udalilsya. Togda on zagovoril, i ego slova byli yasnymi i kratkimi, polnymi glubokih emocij. "Kak Vy posmeli podnimat' cenu protiv menya?" Ego imya bylo Sant'yago. I v techenie neskol'kih minut Piters ne nahodil nikakogo opravdaniya, izvineniya ili ob®yasneniya. Neubeditel'no, nakonec, slabo, schitaya svoi argumenty bespoleznymi, on probormotal chto-to o namerenii, kotoroe m-r Sant'yago mog imet', vstupaya s nim v poedinok na aukcione. "Net", skazal neznakomec. "Ne budem vmeshivat' v eto ves' gorod. |to nashe s Vami chastnoe delo". On sdelal pauzu, zatem dobavil zhestko i kratko: "Tysyachu funtov, ne bol'she". Pochti v otupenii Piters prinyal predlozhenie i, zabiraya tysyachu funtov, kotorye byli emu zaplacheny, i izvinyayas' za neudobstvo, kotoroe on nevol'no prichinil, popytalsya provodit' neznakomca do dverej. No Sant'yago, shvativ pal'to, vyshel stremitel'no vperedi nego i pokinul gostinicu. Zatem posledoval dolgij dialog Pitersa s ego sobstvennym podsoznaniem, polnyj ozhestochennyh uprekov. Pochemu on voobshche otdal stol' neosmotritel'no predmet odezhdy, za kotoryj tak legko poluchit' tysyachu funtov? I chem bol'she on razmyshlyal, tem yasnee chuvstvoval, chto on poteryal neobychajnuyu vozmozhnost' dlya pervoklassnyh investicij spekulyativnogo sorta. On znal o lyudyah, vozmozhno, bol'she, chem o veshchah; i hotya on ne mog razglyadet' v etom starom korichnevom pal'to takoj znachitel'noj cennosti, kak tysyacha funtov, no on uvidel kuda kak bol'shuyu cennost' v neterpelivom zhelanii cheloveka poluchit' dannoe pal'to. Den' razmyshlenij o poteryannyh vozmozhnostyah privel k nochi raskayaniya, i edva rassvelo, on brosilsya v gostinuyu, chtoby razyskat' kartochku Sant'yago. I obnaruzhilas' opryatnaya i priyatno pahnushchaya vizitka s parizhskim adresom Sant'yago v uglu. Utrom Piters otpravilsya po ukazannomu adresu i nashel Sant'yago, kotoryj sidel za stolom, okruzhennyj himikaliyami i uvelichitel'nymi steklami, i issledoval razlozhennoe pered nim staroe korichnevoe pal'to. I Piters predpolozhil, chto on byl ves'ma ozadachen. Oni pereshli srazu k delu. Piters byl bogat i poprosil Sant'yago nazvat' ego cenu, na chto malen'kij smuglyj chelovechek priznalsya v nebol'shih finansovyh zatrudneniyah i pozhelal prodat' veshch' za tridcat' tysyach funtov. Posledoval nebol'shoj torg, cena snizilas', i staroe korichnevoe pal'to smenilo vladel'ca eshche raz za dvadcat' tysyach. Tot, kto mozhet usomnit'sya v moej istorii, dolzhen ponyat', chto v Siti (kak mozhet soobshchit' lyuboj predstavitel' lyuboj finansovoj kompanii) dvadcat' tysyach funtov investiruyutsya s eshche men'shim vozvratom, chem staryj frak. I kakie by somneniya g-n Piters ni ispytyval nazavtra otnositel'no mudrosti ego investicii, pered nim lezhal material'nyj zalog, nechto, na chto mozhno ukazat' pal'cem i razglyadet', a takaya roskosh' chasto nedostupna investoram v zolotye rudniki i drugie "Izbrannye Investicii". I vse-taki dni shli za dnyami, a staroe pal'to ne stanovilos' ni bolee novym, ni bol'she chudesnym, ni bolee poleznym, a vse bolee pohodilo na obychnoe staroe pal'to. Piters nachal snova somnevat'sya v sobstvennoj pronicatel'nosti. Prezhde chem nedelya istekla, ego somneniya obostrilis'. I zatem odnazhdy utrom Sant'yago vozvratilsya. CHelovek, on skazal, tol'ko chto pribyl iz Ispanii, drug, neozhidanno vozvrativshijsya v Parizh, u kotorogo on mog by zanyat' deneg: i v etoj svyazi ne pozhelal by Piters pereprodat' pal'to za tridcat' tysyach funtov? Togda Piters, razglyadev svoj shans, snyal nakonec masku: on otkrylsya, chto nichego ne znaet o tainstvennom pal'to, kotorym dolgo vladel, i potreboval informacii o ego svojstvah. Sant'yago poklyalsya, chto on sam nichego ne znaet, i neodnokratno povtoril etu klyatvu, soprovozhdaya ee mnogimi svyashchennymi imenami; no kogda Piters, kak chasto byvaet, nachal ugrozhat', chto nichego ne prodast, Sant'yago nakonec dostal tonkuyu sigaru, zazheg ee i, usevshis' v kresle, rasskazal vse, chto znal o pal'to. On shel po ego sledam neskol'ko nedel' so vse vozrastayushchimi podozreniyami, chto eto ne obychnoe pal'to, i nakonec nastig ego v toj komnate aukciona, no ne stal predlagat' bol'she dvadcati funtov iz straha, chto vse proniknut v tajnu. On poklyalsya, chto ne znaet, v chem sostoit tajna, no zato on znal, chto pal'to absolyutno nichego ne vesilo; on obnaruzhil, proveryaya ego kislotami, chto korichnevyj material, iz kotorogo pal'to bylo sdelano, ne byl ni polotnom, ni shelkom, ni lyubym drugim izvestnym materialom, ne gorel i ne rvalsya. On polagal, chto eto byl nekij neotkrytyj element. I prochie izumitel'nye svojstva pal'to, kak on byl ubezhden, mozhno bylo obnaruzhit' za nedelyu posredstvom eksperimentov s himikaliyami. Snova on predlozhil tridcat' tysyach funtov, kotorye mog vyplatit' v techenie dvuh ili treh dnej, esli vse pojdet horosho. I zatem oni nachali torgovat'sya, kak mogut torgovat'sya delovye lyudi. I utro nastalo v sadah Tyuil'ri, i polden' minoval, i tol'ko k dvum chasam oni dostigli ponimaniya na osnovanii, kak oni imenovali eto, tridcati tysyach ginej. I staryj frak byl izvlechen i razlozhen na stole, i oni issledovali ego vmeste i rassuzhdali o ego svojstvah, tesnee sdruzhivshis' za vremya napryazhennogo spora. I Sant'yago vstal, chtoby uhodit', i Piters s udovol'stviem pozhal emu ruku, kogda na stupen'kah poslyshalis' shagi. Zvuk priblizilsya k komnate, dver' otkrylas'. I pozhiloj rabochij voshel vnutr'. On shel s trudom, pochti kak kupal'shchik, kotoryj, plavaya vse utro, nachinaet utomlyat'sya bez vody, kogda vozvrashchaetsya na zemlyu. On bez edinogo slova prokovylyal k stolu i srazu razglyadel staroe korichnevoe pal'to. "Nu", skazal on, "eto zhe moe staroe pal'to". I nichego ne dobaviv, on nadel ego. Ot zhestokogo bleska ego glaz, poka on nadeval pal'to, tshchatel'no zastegivaya pugovicy, zastegivaya karman zdes', rasstegivaya drugoj tam, i Piters i Sant'yago utratili dar rechi. Oni sideli, zadavayas' voprosom, kak oni smeli predlagat' svoyu cenu za etot korichnevyj frak, kak oni smeli pokupat' ego, dazhe kasat'sya ego, oni sideli tiho bez edinogo opravdaniya. I, bol'she nichego ne skazav, staryj chernorabochij proshagal poperek komnaty, otkryl shirokoe dvojnoe okno, kotoroe vyhodilo na sady Tyuil'ri i, brosiv nazad cherez plecho odin-edinstvennyj vzglyad, polnyj prezreniya, shagnul daleko v vozduh pod uglom soroka gradusov. Piters i Sant'yago videli, kak on vyshel iz okna, promchalsya po diagonali po Ryu de Rivoli i po uglu sadov Tyuil'ri; oni yasno videli ego nad Luvrom, i oni tupo nablyudali, kak on nessya vverh, shagaya vse bolee zhestko i uverenno, shirokimi shagami, udalyayas' vse dal'she i dal'she vmeste so svoim starym korichnevym pal'to. Ni odin ne zagovoril, poka starik ne prevratilsya v pyatnyshko v nebe daleko nad Parizhem, udalyayas' v yugo-vostochnom napravlenii. "Nu, provalit'sya mne na etom meste!" - skazal Piters. A Sant'yago pechal'no pokachal golovoj. "YA znal, chto eto bylo horoshee pal'to", skazal on. "YA znal, chto eto bylo horoshee pal'to". Arhiv Drevnih Tajn V Arhive Drevnih Tajn Kitaya hranitsya istoriya, soglasno kotoroj nekto iz doma Tlang byl nadelen neobychajnoj lovkost'yu v obrashchenii s ostrym zhelezom; on otpravilsya k zelenym nefritovym goram i vyrezal zelenogo nefritovogo boga. I bylo eto v cikle Drakona, v sem'desyat vos'mom godu. I pochti sotnyu let lyudi somnevalis' v zelenom nefritovom boge, a zatem poklonyalis' emu v techenie tysyachi let; i posle etogo oni usomnilis' v nem snova, i zelenyj nefritovyj bog sotvoril chudo i poglotil zelenye nefritovye gory, opustiv ih odnazhdy vecherom na zakate pod zemlyu tak, chto ostalos' tol'ko boloto tam, gde byli zelenye nefritovye gory. I boloto bylo useyano lotosami. Okolo etogo bolota lotosov, kogda ono blestit vvecheru, idet Li La Ho, Kitajskaya devochka, chtoby vernut' korov domoj; ona idet za nimi, napevaya o reke Lo Lang Ho. I tak ona poet o reke, tochnee, o Lo Lang Ho; ona poet o velichajshej iz rek, rozhdennoj ranee samyh drevnih gor, kakie znayut samye mudrye lyudi, bolee bystroj, chem zajcy, bolee glubokoj, chem more, vladychice drugih rek, bolee aromatnoj, chem rozy, i bolee prekrasnoj, chem sapfiry na shee princa. I zatem ona prosit reku Lo Lang Ho, vladychicu rek i sopernicu rassvetnyh nebes, prinesti ej vniz po techeniyu v legkoj bambukovoj lodke vozlyublennogo, plyvushchego iz vnutrennih zemel', v odezhde zheltogo shelka s biryuzovym poyasom na talii, molodogo, veselogo i prazdnogo, s licom, zheltym, kak zoloto, s rubinom v golovnom ubore, siyayushchem v sumrake v svete fonarej. Takim obrazom ona prosila kazhdyj vecher reku Lo Lang Ho, kogda shla za korovami po krayu bolot lotosa, i zelenyj nefritovyj bog pod bolotami lotosov revnoval k vozlyublennomu, kotorogo deva Li La Ho poprosit vecherom u reki Lo Lang Ho, i on proklyal reku po obychayu bogov i prevratil ee v uzkij i durno pahnushchij potok. I vse eto sluchilos' tysyachu let nazad, i Lo Lang Ho - vsego lish' legenda sredi puteshestvennikov, i istoriya etoj velikoj reki zabyta, i chto sluchilos' potom s devoj, ne povedaet ni odin rasskaz, hotya vse lyudi polagayut, chto ona stala boginej nefrita, chtoby sidet' i ulybat'sya lotosu, vyrezannomu iz kamnya okolo zelenogo nefritovogo boga, gluboko v tolshche bolot na vershine ischeznuvshej gory; no zhenshchiny znayut, chto ee prizrak chasto poseshchaet bolota lotosov solnechnymi vecherami, napevaya pesni o reke Lo Lang Ho. GOROD CHUDES Nad verhnim krem propasti vstala luna. Noch' teper' na nekotoroe vremya skryla izumitel'nyj gorod. Oni sozdali ego kak gimn simmetrii, vse karty byli nadlezhashchim obrazom vyvereny; v dvuh izmereniyah - v dlinu i shirinu - vstrechalis' ulicy i peresekali drug druga s ideal'noj tochnost'yu, so vsej unylost'yu, dostupnoj nauke cheloveka. Gorod smeyalsya nad etim i pytalsya osvobodit'sya. I v tret'em izmerenii on vosparil vvys', soedinivshis' so vsemi nebezopasnymi, nenauchnymi veshchami, kotorye ne schitayut cheloveka svoim hozyainom. I vse zhe dazhe tam, dazhe v etih vysotah, chelovek eshche ceplyalsya za svoyu simmetriyu, vse eshche veril, chto eti gory - zdaniya; rovnymi ryadami smotreli tysyachi okon, ustremlennye drug na druga, vse ideal'nye, vse odinakovye, tak chto nikto i ne predpolozhil by dnem, chto zdes' est' tajna. Tak oni stoyali v dnevnom svete. Kogda vstavalo solnce, oni byli stol' zhe pravil'ny, stol' zhe nauchny i akkuratny, kak mogut byt' sooruzheniya lyudej ili pchel. Tumany sgushchalis' vecherom. I snachala Vulvort-bilding uhodit, uhodit proch' iz-pod vlasti cheloveka, lishayas' vsyakoj svyazi s nim i zanimaya svoe mesto sredi gor; ibo ya vizhu, kak ono stoit i ego nizhnie sklony uzhe nezrimy v sumerkah, v to vremya kak tol'ko ego bashenki razlichimy v bolee yasnom nebe. Tak mogut stoyat' tol'ko gory. A vse okna drugih zdanij eshche uderzhivayut svoj stroj - vse v ryad v tishine, ne menyayas', kak budto oni zhdut nekogo tajnogo momenta, chtoby otojti ot shem cheloveka i snova vernut'sya k tajne i romantike, kak delayut koty, kogda kradutsya na barhatnyh lapah vdal' ot znakomyh ochagov v lunnuyu t'mu. Noch' pala, i moment nastal. Kto-to zazheg svet, dal'she drugoe okno zasiyalo oranzhevym zharom. Okno za oknom, i vse zhe eshche ne vse. Konechno, esli by sovremennyj chelovek s ego umnymi shemami sohranil kakoe-to vliyanie zdes', on povernul by odin vyklyuchatel' i zasvetil vse okna vmeste; no my vstretilis' s drevnim chelovekom, o kotorom govoryat dalekie pesni, s tem, chej duh rodstvenen romantike i goram. Odno za drugim okna siyayut nad propastyami; inye mercayut, inye temny; organizovannye plany cheloveka ischezli, a my ostalis' sredi obshirnyh vysot, ozarennyh nepostizhimymi mayakami. YA videl takie goroda prezhde, i ya rasskazal o nih v "Knige CHudes". Zdes', v N'yu-Jorke, poeta zhdal radushnyj priem. A.Sorochan, perevod, 2003