Margerit Dyuras. SHaga --------------------------------------------------------------- Perevod s franc. Sergeya Dmitrieva --------------------------------------------------------------- "SHaga" byla vpervye postavlena avtorom 5 yanvarya 1963 g. v teatre "Gramon". V rolyah: Mari-Anzh Dyutej, Kler Delyuka, Rene |ruk. Dejstvie proishodit na otkrytom vozduhe. Horoshaya pogoda. ZHenshchina, B, napevaet kakuyu-to melodiyu, pohozhuyu na kambodzhijskuyu. Ona odna i vyglyadit vpolne dovol'noj. K nej podhodit drugaya zhenshchina, A. Zatem - muzhchina, s malen'koj dyryavoj kanistroj v ruke. Im 30-50 let. Gde oni nahodyatsya? |to ne ulica. Skoree, dvor. Mozhet byt', vidneyutsya i reshetki, poskol'ku vpolne veroyatno, chto pered nami sumasshedshie vo dvore psiholechebnicy. Slova na shage dolzhny proiznosit'sya krajne nerazborchivo, oni ne progovarivayutsya, a skoree myagko vykrikivayutsya. Oni nikogda ne ulybayutsya. Tol'ko smeyutsya. Oni chasto smotryat drug na druga, vnezapno zamechayut drug druga i zabyvayut. Oni igrayut vser'ez. Odety mogut byt' kak ugodno. A: Zdravstvujte. B: Senang. A, ne ponyala: Kak pozhivaete? B: Ha ti na senang. A, po-prezhnemu ne ponyala, s bespokojstvom: Horoshaya pogoda. B: Ha ti na senang. Pauza. A, ochen' obespokoennaya podhodit k B blizhe. A, tiho: Prosto smeh, no ya ne ponimayu, chto vy govorite. B: Menanbah shagano. (Menya ne udivlyaet, eto shaga) A, uspokoivshis', nervno smeetsya: Ah, da, ah, eto vy govorite na shage... eto ne ya... B: SHagano shagano. A: Mne tak bol'she nravitsya. Vmeste smeyutsya. A, vnov' podhodit k B, opyat' ser'ezno: CHto eto takoe? B: SHagano shagano. (|to shaga) Korotkoe molchanie. A: Vot kak... I davno vy govorite na shage? B: ZHaga pagi (s segodnyashnego utra) A, ne udivivshis': S segodnyashnego utra? (Pauza) Ah, da. (Pauza) I nadolgo? B: Hamba tiada (ya ne znayu) Korotkoe molchanie. A: Kogda my vstretilis' vchera, vy govorili po-francuzski... B: Oji Ojo (ne vpolne uverena) Poyavlyaetsya muzhchina s kanistroj v ruke. M: Izvinite? A i B udivlenno smotryat drug na druga. B, gluho smeetsya: Ah, ah, ah. M, slova vperemezhku so smehom: YA ne ponyal, chto vy skazali. A, ob®yasnyaet: Ms'e, eta dama govorit na shage. Korotkoe molchanie. M: Vot kak , vot kak... (pauza, ego ni o chem ne sprashivayut) Menya zovut Pol'... (glupo smeetsya) Popol'... tak zabavno... Popol'... A, smeetsya: Ah, ah, ah. M, obrashchayas' k B: CHto vy govorite? (Obrashchayas' k A) CHto ona govorit? A: S segodnyashnego utra eta dama govorit na shage, ms'e, bol'she ne ponyat', chto ona govorit. M: Vot kak... A: Segodnya utrom, prosnuvshis', segodnya utrom, prosnuvshis'... B, perehodit na shagu: ZHaga pagi, zhaga pagi. A, delaet vyvod: Vot. B, slabo hlopaet v ladoshi, zabavlyaetsya: Ojo ojo. M, kopiruet ee: Ojo ojo... (vnezapno zadumyvaetsya) No ved' eto zhe po-grecheski, ojo ojo... A potryasena. A, obrashchayas' k B: Kak? Vy chto, izdevaetes' nad nami? Vy govorite po-grecheski? B, protestuet: Hamba, hamba. A, obrashchayas' k M: |to tozhe po-grecheski? M, razmyshlyaet: Net. No ojo ojo - po grecheski. (Pauza) Poslushajte: ...ojo ojo... A, ee ubadili: Verno... B: Hamba. A: Hamba, hamba... odnako. ZHest: tishe. B, otchetlivo: Hamba. M i A chrezvychajno vnimatel'no razglyadyvayut B, B. ne reagiruet na ih vzglyady. A, probuet proiznesti: H'hamba... M, tak zhe: H'hamba... (Pauza) Vy s nej znakomy? A: Zdras'te-do svidaniya. A vy? M: YA? (Obrashchayas' k B) My znakomy? B, podyskivaet otvet: Hamba (net). M, uverenno: Net, my ne znakomy. A: ZHal'. Vy by ocenili peremenu. Za odnu noch' ona stala sovsem drugoj. M: Kem? A: Neizvestno. (Obrashchayas' k B) Kem vy stali? B, bez kolebanij: Hamba tiada (ne znayu). A, obrashchayas' k M, informiruet ego: Ona ne znaet, kem stala. A podhodit k B i dolgo vglyadyvaetsya v nee. Pod ee vzglyadom B vyglyadit tak, slovno ona v chem-to vinovata. A, ser'ezno: Mozhet byt', kakoj-nibud' vash predok ottuda rodom? B, rezko: yumi okoa. M: Vy chto-nibud' ponyali? A vypalivaet, ne ostanavlivayas': U menya nikogda i nigde ne bylo predkov, poishchite chto-nibud' drugoe. (Pauza). A vy? M: YA - nichego. Smena intonacii. Vozvrashchayutsya k povsednevnomu tonu, poskol'ku shaga - nechto vtorostepennoe po sravneniyu s povsednevnym. A, obrashchayas' k B: Nu i kak teper', dela nichego? B proiznosit, slovno eto na shage: Nichivo. A: A u vashego muzha, nichego? B: CHichivo, chichivo. Muzhchina po-duracki smeetsya. A, vse bystree i bystree: A u vashej dochki? U vashego malysha? Vashej sestry? B: Nichivo, nichivo, nichivo. A: Horosho. Tem luchshe. (Obrashchayas' k muzhchine) Vy ponyali? M: Net. A: Na ee vzglyad, u vseh dela nichego. M: Nu chto zh, tem luchshe. (Obrashchayas' k B) Tem luchshe. B, nezhno: Popol'... On podskakivaet k B. M, Kto? Prostite... Izvinite menya... Pauza. On otstupaet. B: Ah ah ah. A, soobshchaet: Ona smeetsya. Ah ah ah - eto znachit, ona smeetsya. M: Vot kak. B: ah ah ah. A: V nastoyashchij moment ona hohochet. M, ser'ezno: Vot kak. A pochemu, vy znaete? A: Net. (Obrashchayas' k B): Pochemu vy smeetes'? B, ochen' prosto: Hamba. A, obrashchayas' k M: Ona ne znaet, pochemu smeetsya. Oni hohochut. Zatem smeh ugasaet. A vozvrashchaetsya k M. A, bescvetno: CHto kasaetsya menya, ya ne udivlena. (Pauza) A vy? M, tak zhe bescvetno: Nu, a ya ochen' udivlen. (Pauza) A ona? On pokazyvaet na B. A, obrashchayas' k B, s kotoroj pochti vsegda govorit, slovno s gluhoj: Vy udivleny? B, bez kakogo-libo vyrazheniya: Manos. A, bez kakogo-libo vyrazheniya: CHrezvychajno. Besprichinnoe molchanie. M, prodolzhaet, bez kakoj-libo svyazi: U menya konchilsya benzin v dvuh metrah otsyuda. B: Aos. A: Davno? M: Dva goda nazad. B: Azuma Benzina? M, raduetsya, chto nashel sobesednika, idet k B: Da, da. Vdrug - ni odnoj kapli. |to nevynosimo. YA bol'she ne mogu. A smotrit na nih s neestestvennym vnimaniem. Zatem nachinaet hodit' krugami, bormocha skvoz' zuby. M: Da, avariya est' avariya. Osobenno s benzinom. Vy tak ne schitaete? B, ona schitaet: Variya-variya. M: Da. (pauza) A u vas est' astomobil'? B: Hamba, hamba (net, ne takaya dura). M: Vy pravy. |to oshibka. B: Popi popo. M: Da. Velichajshaya oshchibka. (Pauza) Slishkom uzh on bol'shoj. ZHest B: Srau, srau. (??) M: Da, da. M obnaruzhivaet, chto nichego ne ponimaet, i povorachivaetsya k A. M: CHto eto ona tam govorit? A: Ne znayu. (Pauza) No mogu rasskazat' koe-chto interesnoe. M, udivlenno: A? A: Da. (Pauza, sobiraetsya s silami) YA ne znala o sushchestvovanii shagi, tak chto ya by ne smogla skazat' kuda ona shla no teper' ya nahozhu chto. M i B oshelomleny, A othodit projts'. M, obrashchayas' k B: Kto eto? On pokazyvaet na A. B, zvuchno: Oji. Ojo. (YA ne slishkom horosho znayu.) M: Smeshno, no ya ne ponimayu, chto ona govorit. A vy ponimaete? B: Srau, srau (??) M: Ah, da, ah, da. (On vspominaet, chto ne ponimaet) CHto eto ona tam govorit? A: Ne znayu, (Pauza). Uzhe ne v pervyj raz. (Pauza) net. (Pauza) Na samom dele, kto ona, na samom dele, nikto nikogda ne znal, v tom chisle i ona sama, tak chto vse eto otnositel'no. M i B opyat' oshchelomleny.A podhodit k B i dolgo razglyadyvaet ee. A, veselo: YA hodila za vami. (Pauza) Po ulicam. B, zainteresovanno i voshishchenno: YUmi? A: You, da! Za vami... YA byla ne odna. Inogda za vami hodilo ne men'she dyuzhiny. B, vse bolee i bolee voshishchennaya tem, chto byla ob®ektom takogo vnimaniya: Hamba senang. A, vzryv radosti pri vospominanii: Vy byli takaya smeshnaya, dorogaya! B, voshishchenno: YUmi? A, veselo: You, da! M: A ya v proshlom godu, v odin prekrasnyj den', napravlyayus' na Lionskij vokzal. ZHenshchiny udivlenno smotryat drug na druga, zatem speshat k muzhchine. M, prodolzhaet: YA beru bilet. Napravlenie? Monte-Karlo. Smotryu na bilet: 17 avgusta, 21 chas. Semnadcatogo avgusta, v 21 chas, ya sazhus' v poezd. Zasypayu. Zabyvayu. Prosypayus'. (obrashchayas' k zhenshchinam) Gde? V Monte-Karlo. A: Pochemu v Monte-Karlo? M: Potomu chto tuda ya i napravlyalsya. B, zainteresovanno: A-a-a? M, obrashchayas' k B: Vot imenno. Prichinoj byl transport, poezd. Sledstviem - Monte-Karlo. |to bylo yasno. A: A pered transportom? M, ubezhdenno; pokazyvaet na golovu: Ideya. B, myagko i tiho: O, o, o, o... Glubokoe izumlenie. A m M smotryat na nee i zhdut, poka eto projdet. Zatem A povorachivaetsya k M. A, obrashchayas' k M: Vse-taki, po-moemu, slishkom uzh prosto govorit' zadnim chislom: "Tam, gde ya nahozhus', ya i hotel okazat'sya". M, reshitel'no: Net. V smysle "Tam, gde ya nahozhus', ya NE hotel okazat'sya", eto vovse ne prosto. (Pronicatel'no) Stoit tol'ko porazmyslit'. B, opyat' v sil'nom vozbuzhdenii, bezhit k M: Kopoa sudrina natagan Monte-Karlo. M, obrashchayas' k B: Net, eto ne odno i to zhe. CHto kasaetsya menya, to ya vernulsya. (ZHest: ya zdes') A vy... kogda vernetes' vy? ZHest. B, vnezapno voshishchaetsya: YUmi me noa shaga. (No u menya vse prekrasno, vse prekrasno). A, obrashchayas' u M: Ona govorit, chto ne hochet vozvrashchat'sya, chto ona ochen'-ochen' dovol'na. M: Nu chto zh, prekrasno, prekrasno... a ya... ya tak ponyal, chto... A: Esli ona hochet, chtoby ee ponyali, ej dostatochno prosto ob®yasnit'sya! M: Sovershenno verno! Neprodolzhitel'naya zaminka. Zatem B vyskazyvaetsya. B, vnezapno tragichno, zloveshche: Kabaje Monte-Karlo zlovestra, zlovestra. M: CHto ona govorit? A: CHto ona hochet izbezhat' STRADANIYA VOZVRASHCHENIJ. Ona stradaet ot mysli, chto vy vernulis' iz Monte-Karlo. M, udivlenno: Da ne ot chego!.. Vovse ne ot chego!.. Esli ya i vernulsya iz Monte-Karlo, to lish' potomu, chto ot menya tam tak vonyalo... Do takoj stepeni... (Obrashchayas' k B, on vspominaet) O-lya-lya... Stradat' tut ne ot chego, naoborot... (Pauza, ton stanovitsya rezche) Pust' zasunut sebe v odno mesto svoyu SOLNECHNUYU RODINU. A: V sluchae s etoj osoboj vse ne soasem... M perebivaet A, ton stanovitsya eshche rezche: Oni menya tam videli!.. I uvideli snova!.. A teper' koncheno! govoryu vam, klyanus' vam: koncheno. Vnezapno M nachinaet vnushat' im strah. B, s uspokaivayushchim zhestom: YUmi natagan, yumi natagan... A, s uspokaivayushchim zhestom: Vam veryat... vam veryat... vam veryat... vam veryat... M, obrashchayas' k B: Spasibo. B, vzryv radosti: Kabaje Monte-Karlo viva, viva viva. A, obrashchayas' k M: Ona dazhe govorit, chto ochen' rada, chto vy VERNULISX iz Monte-Karlo, da, da... da... da, da. M: Da nu? A: Da. Da. Da. Da. Da. Da. M, uspokoivshis': Spasibo. Oni uspokaivayutsya. Vse idet horosho. Korotkoe molchanie. Oni smotryat drug na druga v nedoumenii, slovno uvideli drug druga vpervye. Zatem A napravlyaetsya k M (kotoryj po mere ee priblizheniya otstupaet). A: Uzhe ne v pervyj raz ona prosypaetsya, schitaya sebya... gde-to v drugom meste... chem-to drugim. M: Vot kak, vot kak. B, nevinno: Oji? (Vy dejstvitel'no tak schitaete?) A: O, da. Vy sovershili stol'ko zigzagov, moya malyshka... B, voshishchenno: Zigzago yumi. A, obrashchayas' k M: Ona voobrazhala sebya mehanicheskimi, zheleznymi predmetami. M: Kak stranno, ah kak eto stranno. A: Dvizhushchimisya. M: O, kak eto stranno. B, nizkim golosom: Rrrr. Rrrr... M: Dojti do takoj krajnosti... voobrazit' sebya zheleznoj... kakaya vse-taki tyazhelaya shtuka - zhizn'... kak eto pechal'no, madam... O, da. B, pechal'no: Oji. M, druzhelyubno: Teper' luchshe, ne pravda li? B, veselo: Hamba senang. M: Tem luchshe... tem luchshe... Korotkoe molchanie. A: Ona prodelala takoj bol'shoj put', prezhde chem doshla do etogo. M: Vot kak? A: Da. Kem tol'ko ona ne byla. Stol'kimi lyud'mi ona perebyvala. CHem tol'ko i kem tol'ko ona ne byla. (Bystro) CHem-tol'-ko-kem-tol'-ko. B i M poddakivayut v ritm slovam A, snachala medlenno, zatem ochen' bystro. A: Madam Dyublan. M slegka pechalitsya. B nepronicaema. No vot A okazyvaetsya v plenu breda, ona pytaetsya proiznesti drugie familii, no ne mozhet skazat' nichego, krome "Dyublan" A: Madam Dyublan, madam Dyublan, madam Dyublan (desyat' raz). Ej strashno. Ostal'nym tozhe. Oni pytayutsya spastis' ot etogo bezumiya. Nakonec, ogromnym usiliem A udaetsya pobedit' stolbnyak: A: Madam Dyuks. Ej stalo yavno legche. Uslyshav rezkoe, otryvistoe "Dyuks", M i B vzdragivayut, no uspokaivayutsya. M: Nado zhe! A prodolzhaet, sovershenno uspokoivshis': Madam Dyuvo. M i B, opechalennye, slegka osedayut. A: Madam Dyuverzhe. M "tronut" etim slovom i ulybaetsya. M: U. A: I eshche, razumeetsya, samoe soboj, vremya ot vremeni. Ona pokazyvaet na B, kotoraya pri slovah "samoe soboj" zastyvaet, ee vzglyad bluzhdaet. A: Smotrite, ona vspominaet. Korotkoe molchanie. M podhodit k B. M, slovno sprashivaet, iz kakoj ona strany: Vy simulyantka? B, shutlivo: Ija. A: I tem ne menee... M: CHto? A, s komichnoj ser'eznost'yu: Tak byvaet, okazyvaetsya, byvaet i tak. (ZHest: Aj-aj-aj). M, obrashchayas' k B, izvinyaetsya, neponyatno, v svyazi s chem: Izvinite, ya ochen' sozhaleyu. B: Per kata an per kata an (Pustyaki, ladno...) M vnezapno pogruzhaetsya v glubokoe razmyshlenie. A i B nachinayut udalyat'sya, no M ostanavlivaet i-, preryvaya im progulku. M: No kak zhe TOGDA? Kak zhe TOGDA... byla li ona hot' raz pticej? Korotkoe molchanie. Obe zhenshchiny reagiruyut odnovremenno. Pri slovah "togda" i "pticej" oni ostanavlivayutsya, zatem oborachivayutsya. B, voshishchenno: Manuk? A, oshalelo i pronzitel'no: Pochemu pticej? M, otchetlivo: My ne znakomy. YA govoryu s vami. YA sprashivayu vas, byla li ona hot' raz pticej? A, tak zhe: Pochemu? Pochemu pticej? M: Raz vy sprashivaete: "Pochemu pticej", znachit, vy ne slyshite, o chem sprashivayu ya. B, preispolnennaya reshimosti vyslushat': YUmi sudrina. A: Poslushaem. (Pauza) O chem vy sprashivaete? M, otchetlivo: Byla li ona hot' raz pticej: A: Kakoj? M: Ah, da... (Pauza) Kakoj - ne znayu. A, vse tak zhe oshalelo-pronzitel'no: CHajkoj? M: Gde? A, tak zhe: Na plyazhe? M: CHajkoj na plyazhe? Ne znayu, mozhet byt'? A, tak zhe, obrashchayas' k B: Vy byli chajkoj na plyazhe? B, cheshet golovu v razdum'i: YUmi, hamba, hamba. A: Ona ne pomnit. B, zacharovanno: Per kata han manuk? A: Ona sprashivaet, hotelos' by vam, chtoby ona hot' raz byla pticej. M, glubokomyslenno: Da. B: Sudrina. (Ochen' sozhaleyu). M: Net, net, proshu vas... Tut, v zavershenie etogo poeticheskogo momenta, muzhchina nachinaet chesat' spinu svobodnoj rukoj (v drugoj ruke - bidon). Emu ne slishkom udobno, i eto neudobstvo peredaetsya ostal'nym, kotorye, v svoyu ochered', tozhe nachinayut chesat'sya. Oni cheshutsya do isstupleniya. Dovol'no prodolzhitel'naya scena. B, krichit, ne perestavaya chesat'sya: Kapak itu kapak! M, krichit: CHto ona govorit? A, krichit: Postav'te vash bidon, ms'e, ee eto razdrazhaet! M stavit svoj bidon na zemlyu. A i B speshat k nemu. A krichit, kak orlan: O, o, o, no eto zhe ZHALKIJ BIDON, ms'e. Ms'e, eto zhe ZHALKIJ BIDON. M, suho: V nastoyashchee vremya, dejstvitel'no. A tragicheski vosklicaet: Gde my, gde my? Kuda my idem, bozhe moj, bozhe moj... B proiznosit nevnyatno: Bosha moj, bosha moj... M, zarazivshis': Bosha moj, bosha moj... A prodolzhaet: |tot ZHALKIJ BIDON nastol'ko zhalok, ms'e, nastol'ko, chto zadaesh'sya voprosom, kak mozhete byt' vy, vy, VLADELEC etogo zhalkogo bidona... v samom dele... Korotkoe molchanie. M smotrit na bidon, rovno: On perenes stol'ko udarov, udarov, udarov... Pri kazhdom slove "udarov" on nesil'no stuchit sebya po golove. A i B, ochen' tiho: Udarov... udarov... udarov... Molchanie, vo vremya kotorogo muzhchina i obe zhenshchiny smotryat na bidon. Zatem A konstatiruet, pokazyvaya na nego: A: Tam est' dyrki! M: Da. B soglashaetsya. A: Vy ne mozhete nalit' tuda benzinu? M: Net, net, Edva uspeesh' nalit' tuda benzin, kak on srazu zhe vyhodit naruzhu (Pokazyvaet vokrug sebya). Da. Oni ponimayut i zavorozhenno kivayut. M prodolzhaet: ... i bidon opyat' stanovitsya takim zhe, kk ran'she, tak chto, vidshchite, net nikakogo smysla napolnyat' ego benzinom... potomu chto on ne zaderzhivaetsya. (Pauza) Nalivaesh' tuda benzin, a potom IAO IEEAEIAI NIUNEA, tak chto... A, zavershaet frazu: ...NET NIKAKOGO SMYSLA NAPOLNYATX EGO... M: Vot tak. Razve chto vremya ot vremeni, da i to redko... A: O, da. B: Da. M: CHtoby PROVERITX... da... no ochen' malo shansov, chto... takogo ne sluchilos' ni razu. A smotrit na bidon: I sejchas, kak vsegda? M: Da. Takoj uzh on. A: Pustoj? Postoyanno pustoj? B vtorit: Stoj? M: Net, on ne pustoj. Net, net. On polon VOZDUHA, eto - bidon, polnyj vozduha. (Okruglym zhestom on obhvatyvaet rukami golovu, slovno rech' idet o nee). ZHenshchiny vse tak zhe zavorozheny). On - slovno OGROMNAYA GOLOVA, NAPOLNENNAYA VOZDUHOM. On ochen', ochen' legkij. On pripodnimaet bidon i vzveshivaet ego na ruka. Snachala A, zatem i B poocheredno berut ego i voshishcheny ego legkost'yu. A, ser'ezno: O. A peredaet bidon B, kotoraya ostavlyaet ego u sebya. B, pronzitel'no: A. A soobshchaet: YA znala odnu, tak s nej bylo to zhe samoe, tochno tak zhe, u nee byl dom, no ona ne mogla v nem ostavat'sya. Dom byl polon dyr i ona, ona vytekala cherez eti dyry. Togda ee pomestili v dom bez dyr, vmesto dyr tam byli zheleznye reshetki, tak chto teper' ej nikuda iz nego ne det'sya. Da. B izdaet neopredelennye zvuki. A: Ona govorit, chto eto pro nee. M: O, da. Vse soglashayutsya, ne proyavlyaya kakih-libo osobyh emocij. B stavit bidon. Oni rashodyatsya, brodyat, smotryat drug na druga s podozreniem. Zatem A zastyvaet, ostanavlivaet vzglyad na B, idet k nej. B pugaetsya, otstupaet, po-prezhnemu oshchushchaya vinu za sobstvennuyu radost'. Vmeshivaetsya M. On ploho ponimaet, chto proishodit. M: CHto s vami? A, mrachno: ONA MENYA NERVIRUET. M: Pochemu? A: Ona nichego ne govorit. M: A chto by vy hoteli znat'? A, vypalivaet: Vse: i kak, i pochemu, i potomu chto. I hochet vsem pomoch'. M, obrashchayas' k B: Vas by ne zatrudnilo na minutochku otkazat'sya ot shagi? Tol'ko chtoby koe-chto ej ob®yasnit'? B nedruzhelyubno pozhimaet plechami: Hamba tiada. A tozhe pozhimaet plechami. |to zarazitel'no. To zhe samoe delaet i M. Zatem vnov' vozvrashchaetsya spokojstvie. B zagonyaet M v ugol. B, obrashchayas' k M, so smehom: Sudrina Monte-Karlo? M: O net, net. Vy preuvelichivaete. U menya byl bilet. YA ehal na poezde. B: Monte-Karlo, nodriden ashao Monte-Karlo. (net, net, vy ne ponyali). M, obrashchayas' k A: CHto vy ponyali? A: Ona sprashivaet, pochemu vy predpochli poehat' v Monte-Karlo, a ne, skazhem, v Monte-Karlo. M, ne ponimaet: Ah, da, ah, da... ponimayu. Molchanie. On ishchet otvet. M, zhalobno: Vse, chto ya mogu skazat', eto... (vdrug v nem prosypaetsya neumolimaya logika) vot v chem delo... Poskol'ku Monte-Karlo TAM (zhest), i mne eto izvestno, a ya - ZDESX (zhest) i mne eto tozhe izvestno, v odin prekrasnyj den', vot...: Monte-Karlo - TAM, ya - zdes', i MEZHDU NAMI - poezd... (Pauza) Vot (Pauza, opyat' zhalobno) Vot kak, mne kazhetsya, eto proizoshlo. A i B pogruzheny v polnoe neponimanie, nikak ne reagiruyut. Dolgaya tishina. A: Kak-to vse eto neyasno, is'e. M: Vy nahodite? B: Ostocherteli mne eti intellektualy (na krajne lomanoj shage). B uhodit v storonu i prinimaetsya v odinochestve napevat' kambodzhijskuyu melodiyu. A progulivaetsya. M ostaetsya na meste. B poet: Kabaje, kabaje kol' srau, kol' srau kol' srau kabaje, kabaje, kabaje, kol' srau kol' srau, kabaje, kabaje kol' srau. A, pokazyvaet na B: Ona poet. M: Vy nahodite? A: Vot... poslushajte... Oni slushayut. M: Net, ona ne poet. Pet' - eto (vypalivaet odnim mahom, no bez muzyki): "U-lyub-vi-kak-u-ptash-ki kryl'-ya-...!!!" |ti slova obrashcheny k A s takoj agressivnost'yu, slovno v nih zaklyuchen kakoj-libo smysl. A srazu zhe otvechaet, napevaya na nevzrachnyj motiv (mi, do, sol', sol', mi, do) i vul'garno izvivayas' pri etom, zvuchno i nadmenno: A: "Zuzu, malysh Zuzu, Malyshka |to ty". Ona smotrit na ostal'nyh, slovno shvyryaya im etot motiv. B obespokoena i s®ezhilas', kak ispugannyj rebenok. A tozhe obespokoena, no beret verh. Oni srazhayutsya posredstvom pesen. M prodolzhaet, eshche bolee agressivno: "Me-nya-ne-lyu-bish'-no-lyub-lyu-ya!! Tak-be-re-gis'!! Lyubvi moej!!..." Na slove "moej" M puskaet petuha i shlepaetsya na zadnicu. B chuvstvuet sebya vinovatoj. Slyshitsya cinichnyj i vul'garnyj pripev A, kotoraya vyhodit iz vsego etogo s triumfom. A: "Zuzu, malysh Zuzu Malyshka ty Moya" Molchalivoe neodobrenie. M, zhalkij, vstaet. Zatem B vnov' nachinaet tiho i fal'shivo napevat' svoyu skromnuyu kambodzhijskuyu melodiyu. A vozobnovlyaet igru, kotoraya byla prervana intermediej Karmen-Zuzu. A, zhivo: A chto zhe ona delaet, esli eto ne penie? M, razdrazhenno i ser'ezno, pripodnimayas': Ne znayu. Mozhete sami u nee sprosit'. A podhodit k B i dolgo v nee vglyadyvaetsya. No na sej raz eto ne proizvodit na B stol' zhe sil'nogo vpechatleniya. A, obrashchayas' k B: CHto vy delaete v dannuyu minutu? B, voshishchenno-vyzyvayushche: YUmi roza roza rosa rosam. A, vozmushchenno-oshelomlenno: Ona hodit bosikom po rose! M: Smotrite-ka... A prodozhaet, obrashchayas' k M: ...NAPEVAYA!... vy hodite bosikom po rose, napevaya! B: Noa! (Net). M, stranno spokojnyj: YA vam govoril... A, vne sebya, no neskol'ko napugannaya: Nadeyus', to, chto tam slyshitsya, eto vse zhe ne veter s bananovyh plantacij? (obrashchayas' k B) Vy slyshite? B: torzhestvuyushche: Bananiyas, da, da! Bananiyas da, da. B nachinaet napevat' eti slova na motiv overnskogo burre ili kakogo-nibud' drugogo arhaichnogo tanca. M: CHto ona govorit? A, vozmushchennaya, no tozhe ohvachennaya zhelaniem potancevat': CHto ee obduvaet veter s bananovyh plantacij! (Pauza) |to nepravda! Nepravda! A, pritancovyvaya, napravlyaetsya k drugomu krayu sceny. M i B, takzhe pritancovyvaya, sleduyut za nej. Oni opyat' zarazilis'. M ih ostanavlivaet. M: Poslushajte!.. Kto-to zdes', a vy, vy - tam (zhest). Kto-to govorit: Poet". A vy, vy govorite: "Net, ne poyut". Govoryat odinakovo. Kto-to govorit: "Ne razgovarivayut". (ZHest) A vy, vy govorite: "Net, razgovarivayut". Oni smotryat tuda, kuda pokazyvaet M, nichego ne ponimaya. A, ochen' zhivo: CHtoby sumet' ocenit', ms'e, mozhet byt', dolzhen uznat'? M: Net! Uslyshat'! Korotkoe molchanie. M: Odnazhdy u menya byla ptica, kotoraya razgovarivala. A: Govoryashchaya ptica. M: Net. Ptica, kotoraya razgovarivala. A: Govoryashchaya ptica. Oni prodolzhayut bystro povtoryat' eti slova, v to vremya kak B proyavlyaet yavnoe neterpenie. Rezul'tat sleduyushchij: M, otoropevshij: Govoryashchaya ptica. A, torzhestvuyushche: CHto ona govorila? M: Ona govorila: "Allo, allo, eto ya". A, bez vyrazheniya: A. M: A chto ya slyshal? A i B smotryat drug na druga. M prodolzhaet: YA slyshal: "Allo, allo, eto ya". A, bez vyrazheniya: a. ZHenshchiny smotryat drug na druga. B, podrazhaya ptice: Allo, allo, eto ya. (gnusavo, s grimasami) M, v ozarenii: Da! (Pauza) Da!.. Otkuda vam izvestno? A progulivaetsya, bezrazlichnaya k proishodyashchemu. M, obrashchayas' k B: Mozhet byt', eto yazyk, s kotorogo nachinaetsya shaga! (Pauza, s akcentom) Vzletayushchij yazyk, a? M i B glupo smeyutsya. B izdaet neopredelennyj zvuk. (Mozhet byt', mozhet byt'). Poka M govorit, A obhodit ih szadi i pristupaet k filosofskoj hod'be, zhivot vpered, golova naklonena, nogi vybrasyvayutsya, slovno vyvihnutye. Ona prohodit mimo nih i govorit sama sebe: A: YA idu! da! Mne plevat'! Plevat'! Da! YA idu! idu! Mne plevat'! Zavorozhennye nogami A, M i B imitiruyut ee pohodku i sleduyut za nej. Teper' vse troe idut vmeste, vremya ot vremeni povorachivaya. A, strannym, rezkim tonom: Plastinku, chto li, proglotili? B, tak zhe: Notoa plastinkos. M, ochen' tyazhelo: Polagayu, dama ne smogla. Ona slishkom bol'shaya? Ne tak li, madam? B, tyazhelo: Nda. Ih ohvatyvaet sovershenno bezmolvnyj smeh. On prohodit skvoz' nih slovno veter. Zatem smeh prekrashchaetsya. Oni ostanavlivayutsya. A dolgo, molcha smotrit na B. B ohvatyvaet strah. A vnezapno nachinaet gorlanit': Karak itu! Kapak itu! i t.d. M otvechaet, tak zhe gorlanya: Srau! Srau! Hamba! Hamba! e t.d. B strashno. Ona obezumela, bol'she ne uznaet shagi. Ona pryachet lico v dekoraciyah i ostaetsya k zritelyu spinoj. A: Hamba! Hamba! Srau! Srau! (Vnezapno tragicheski, ochen' gromko) Kuda idet shaga, esli shagancev ne ostalos'? M, v zameshatel'stve: Nu chto zh... nu chto zh... A: Ved' nahodyat zhe PROIZVEDENIYA ISKUSTVA. M, porazhennyj: Verno ved'... (Pauza) No ona nikuda ne IDET, potomu chto ee NET... A: Mozhet byt', ona - nechto prochnoe? (ZHest) Vidimoe, hotya nichego i ne vidno? (Ona posmatrivaet iskosa). M: Net, net... nichego!.. mozhno sharit' skol'ko ugodno... nichego! A pokazyvaet na B: Tak chto zhe, shaga mogla by NAJTI SVOE PRODOLZHENIE zdes' u nas na glazah? Ona vnushaet strah. M, kotoryj otshatyvaetsya, natalkivaetsya na B, oborachivaetsya i krichit ot straha. Vse pugayutsya i brosayutsya vrassypnuyu. Oni, vklyuchaya i B, v uzhase smotryat na to mesto, gde B stoyala. M, stucha zubami ot straha: YA, ya ne znayu. Mne zadayut vopros... vopros... uzhasnyj... privodyashchij menya v uzhasnoe sostoyanie... i nastaivayut. YA ne v sostoyanii skazat' vam, kuda probiraetsya shaga, esli shagancev bol'she net. Teper' ya ves' drozhu, ya chuvstvuyu, chto RAZVINCHIVAYUSX... YA razvinchivayus'. A, drozha, tozhe stuchit zubami, obrashchaetsya k B: A vy, vy nichego ne hotite skazat'? B, ona v takom zhe sostoyanii: Moj da, moj da, yale notoa... yale notoa. M: Vot, vot, ona tozhe, tozhe razvinchivaetsya!! Iskat', gde nahoditsya nechto, kogda ego bol'she net... eto bezumie, bezumie... (Ostanavlivaetsya) ISHCHEM... Ishchem... CHto, hm... chto... Oni ishchut na zemle, povtoryaya tiho: "Ishchem, ishchem". Zatem: "CHto? Hm? CHto?" YA malo-pomalu ih strah slabeet. Oni snova spokojny, nichem ne zanyaty. Zatem B prinimaetsya govorit'. Nachinaetsya novaya igra. B: Ojo, ojo, ojo. M, zhivo: Ona hochet spat'? A, zhivo: Ne znayu. (Obrashchayas' k B). Vy chto-nibud' hotite? B: Nopi. A, obrashchayas' k M: Da, ona chto-to hochet. M: CHto? A, obrashchayas' k B: CHto vy hotite? B: YUmi nimao. A: Ona ne znaet, chego hochet. M: Mozhet byt', pomoch' ej uznat'? A, obrashchayas' k B: Hotite, vam pomogut uznat', chto vy hotite? B: YUmi nimao. A: Ona ne znaet, hochet li ona, chtoby ej pomogli uznat', chto ona hochet. M: CHto ona hochet, chtoby bylo sdelano? A: CHto vy hotite, chtoby bylo sdelano? B: ?mi nimao. A: Ona ne znaet, chto ona hochet, chtoby bylo sdelano. M ishchet: CHto mozhno bylo by sdelat'? Iz etogo ne vputat'sya. A: Iz chego? M: Nu vot... A: Verno. (Spokojno) Podozhdite... Vozvrashchaetsya medlitel'nost', vosstanavlivayushchaya mezhdu nimi distanciyu, i postepenno ischezaet. A: Rasshirim predmet nashego obsuzhdeniya. Korotkoe molchanieyu Drugoj ton. Mozhet byt', svetskij. A: A vash muzh? On-to prismatrivaet za vami? B: Koncheno moj muzh. Koncheno moj muzh. M: Vot kak, vot kak. A i M oshelomleny. A obrashchaetsya k M: Podozhdite... Podozhdite... (Obrashchayas' k B): Nu a deti, deti? B, s shaganskim akcentom: Koncheno, koncheno. A: No v konce koncov... Vasha kvartira? (vse bystree i bystree) Vasha organizaciya? Vashi priemy? Vashi znakomstva? B: Koncheno, koncheno. A: Nu a vasha strana? Nasha Rodina? Evropa, v konce koncov? Evropa? B: Koncheno, koncheno. A: A kak zhe cennosti? Otchij dom? Parfenon? Papy, pa, py i papy? B: Koncheno, koncheno. A: A |l'zas? (Pauza) Nu, a Lotaringiya? (Pauza) Lotaringiya? B: Koncheno-koncheno. A: Sen-P'er i Mikelon? Zamki, zamki: Brest, Brest? B: Koncheno, koncheno. A: Nu, a Veneciya? Sobor Venecianskoj Bogomateri? Gaz i elektrichestvo? B: Koncheno. Vnezapnaya ostanovka. Mgnovenie nepodvizhnosti. Zatem vzryv smeha, oni nachinayut tancevat' pod kambodzhijskuyu melodiyu, nechto vrode charl'stona. Tanec prekrashchaetsya. B smeetsya. B: Ah ah ah. A i M smotryat na nee s lyubopytstvom. Vnezapno vse polnost'yu zabyvayut o predshestvuyushchem razgovore. B: Ha ha ha. M podhodit k B, chtoby osvedomit'sya. M: Gde vy smeetes'? B pokazyvaet na golovu, ochen' myagko: Tam, tam. M: O, da. Vse troe kachayut golovami: "I verno ved'"... A, obrashchayas' k M: A ya - nizhe (pokazyvaet na zhivot). M: Vot kak. A, obrashchayas' k M: A vy? M: YA... Vot tut (pokazyvaet na golovu) i von tam (pokazyvaet na grud') |to podnimaetsya s odnoj storony, spuskaetsya s drugoj, varitsya, peremeshivaetsya, tolkaetsya, a potom hop! Vyhodit naruzhu. I tut ya nachinayu pomirat' so smehu. A, pod vpechatleniem: Tak skazhite zhe... M: Da, da. Po-drugomu bol'she ne poluchaetsya. YA pytalsya... i vot... nikak ne rashoootat'sya... v obshchem... A, prodolzhaet: ... eto ne smeshno. M: Vot tak. Vse troe glupo smeyutsya. Vnezapno ostanavlivayutsya i smotryat drug na druga. B, pokazyvaya na sebya: Oji ojo srau srau. A, obrashchayas' k M: Ona govorit, chto ona, ona smeetsya bez prichiny. M: Nu da? B podaet znak: podozhdite, sejchas ya vam pokazhu, i nachinaet smeyat'sya, zatem rezko ostanavlivaetsya. A i M vmeste: Tochno, tak ono i est'. Korotkoe molchanie. A: A u menya vse ochen' i ochen' slozhno. M: U? A: Da. So mnoj eto sluchaetsya i noch'yu. (Ochen' ser'ezno) YA prosypayus' i hohochu do upadu. Da. Korotkoe molchanie. A: Vot kakaya istoriya. Odin ochen' horosho odetyj gospodin obedaet v restorane s shikarnoj damoj, est barabul'ku, oni razgovarivayut, i vdrug rro, rrro, rrro, rrro, u gospodina v gorle zastryala ryb'ya kost', on ne mozhet vydavit' ni slova, nu a dama: "CHto eto s nim takoe", a zatem so vseh storon sbegayutsya sobaki, oni ne ponimayut, chto proishodit, oni otvechayut gospodinu: av av av, a potom eto nikak ne prohodit, i dama krajne vzvolnovana, ona krichit: "On serdechnik, on serdechnik", no vse ravno ne prohodit, rro, rrro rrro stanovitsya vse roskoshnee, sobralsya ves' personal, ego hlopayut po spine, bum-bum, raz uzh predstavilas' takaya vozmozhnost', no bezrezul'tatno. I togda hozyain: "Pozovite doktora, skoree "skoruyu pomoshch'", nikakih smertej v moem zavedenii, davajte zhe, nu", no nikto ne v sostoyanii pozvonit', tak vse hohochut, i klienty i personal, oni sognulis' popolam, nu a dama govorit: "On naklonyaetsya! Vy chto, ne vidite, on naklonyaetsya!", i chem sil'nee on naklonyaetsya, tem sil'nee smeh i tem bol'she sbegaetsya sobak, u nih nastoyashchee svidanie, dama: "|j vy, sobaki, hvatit, vy chto, ne vidite, on naklonyaetsya! govoryu vam, on naklonyaetsya"" a potom - vot, ms'e izdaet nevoobrazimoe rro, kost' vyletaet izo rta, i on opyat' usazhivaetsya v kresle. (Pauza) "YA vozvrashchayus' izdaleka", - govorit on. "Barabul'ki ne dlya tebya, ty ne vidish' kostej", - govorit dama. Vo vsem restorane prinimayutsya rasskazyvat' istorii o kostyah i glotke, vseobshchee vesel'e, personal bol'she ne v sostoyanii obsluzhivat', iz blyud vylivaetsya sous, "Drug moj, neuzheli nel'zya povnimatel'nee", no vse bez tolku. Hozyain vne sebya: "Spokojstvie, spokojstvie", no vse bez tolku. I tut gospodin hochet vnov' prinyat'sya za barabul'ku. Dama voet: "Ty ostavish' etu barabul'ku v pokoe! Otberite u nego rybu!" (Pauza) Hozyain zabiraet rybu. Na etom vse zakanchivaetsya. Tak vot. (Iauza) Bol, 25 iyulya 1948 g. M: O lya lya. B: O lya lya. A, ser'ezno: Da, da. (Pauza) Nu, a chto by vy sdelali, a? M, reshitel'no: ya, nichego. B, tak zhe: ?mi srau srau. A: Nu chto zh, vot chto ya delayu: ya zhdu, poka eto proizojdet. Esli ya ostanovlyus' na seredine, vse nachinaetsya snachala, i na vsyu noch'... B idet k A: YUmi kalamba batana. A: Net, sovsem ne odno i to zhe. U menya eto ne postoyanno, i potom, vse osnovyvaetsya na perezhitom. M, razdosadovanno: Ona ne ustaet tverdit' vam, chto eto odno i to zhe... v konce koncov... ej govoryat, chto net, a ona vse ravno nachinaet snachala... v konce koncov... vam nuzhno primirit'sya... v konechnom schete... B prinimaet sokrushennyj vid i udalyaetsya. A prisoedinyaetsya k nej. A: V samom dele; skazhite: otkuda vy znaete, a, chto vas poseshchaet (zhest) imenno shaga? a ne, skazhem, grecheskij? B, svetskim tonom, na shage: Hagano hagano. A, obrashchayas' k M: Ona znaet. (Pauza) A otkuda beretsya etot strannyj yazyk, a? B idut k bidonu, stavit na nego levuyu nogu i pokazyvaet na nee. A, ob®yasnyaet M: Iz ee levoj nogi. |to podnimaetsya iz glubin. M, obrashchayas' k A: CHego? A, obrashchayas' k B: Glubin chego? B ob®yasnyaet: Itu Kalaj. A: Iz Glubin Istorii. M, nizkim golosom, neozhidanno: Nado zhe!!... (Pauza) Ona v etom uverena? B: Salyutno. A: Ona uverena. M: Nado zhe!!! A, obrashchayas' k M, spokojno: Pochemu? Kak eto obychno proishodit? M: Obychno eto ne proishodit. No esli uzh proishodit, eto interesno. A, razdosadovanno: Vot ono chto. M: Vy ne nahodite? A: Net. YA ne nahozhu. M: Vot kak. (Pauza) Mne kazhetsya, bylo sdelano usilie. A: Polnyj nol'. B, ogorchenno: o-o-o... A, takim zhe svetskim tonom, kak i B, neozhidanno, odnim mahom: O-o-o... Kak i pochemu - eto vovse ne oznachaet, chto vse podnimaetsya cherez ee levuyu nogu iz glubin Istorii. |to oznachaet sovsem drugoe. To, chto eto podnimaetsya cherez ee levuyu nogu iz glubin Istorii, oznachaet lish' odno, to, chto eto podnimaetsya cherez ee levuyu nogu iz glubin istorii, i nichego bol'she. B setuet, svetskij ton: Ojo ojo ojo (vy preuvelichivaete, dorogaya). A, razdrazhennaya, pochemu-to delaet povorot na 360 gradusov: I vse zhe zhal', chto vy bol'she ne v sostoyanii proiznesti ni edinoj frazy po-francuzski! ... V konce koncov, eto tak! B, tak zhe: Koncheno! Koncheno! A i M smotryat na B, kotoraya udalyaetsya pohodkoj manekenshchicy. M: CHto? B povtoryaet, vsem tem zhe svetskim tonom: Koncheno, koncheno. A, tak zhe: Koncheno, koncheno - vot edinstvennoe, chto ostalos' v ee leksikone ot FRANCUZSKOGO. Vy chto-nibud' ponimaete. Ms'e? Korotkoe molchanie. Razmyshleniya. M: Koncheno, koncheno. Kuda ona hochet s etim prijti? B, tak zhe: YUmi nima himba! M: CHto ona govorit? A, odnim mahom: V svoem skotskom sushchestvovanii ya nikogda nichego ne vybirala, no esli by predstavilsya takoj sluchaj, iz razlichnyh vozmozhnostej ya by obratila vnimanie imenno na shagu, kotoraya imeet to preimushchestvo, chto NE VEDET NI K CHEMU i seet NERAZBERIHU. B soglashaetsya: YUpi ashaga! A, obrashchayas' k M: Ona mozhet rasskazyvat' vsyakie istorii, preuvelichivat'... M, ne udivlennyj: Tak ya i dumal! A: YA tozhe! B: Hatina senang. A, obrashchayas' k M: U nee vse prekrasno. M, vezhlivo: Tem luchshe, tem luchshe. Ostavlen svetskij ton. Perehod k razgovornym intonaciyam, smeshkam. Vse eto bylo igroj. A, obrashchayas' k M: CHto vy dumaete? M: O chem? A pokazyaet na B: O moej priyatel'nice. M neozhidanno smeetsya, s parizhskim akcentom: Ona mne nravitsya, da, ona mne nravitsya. B tozhe smeetsya: Ah ah ah ah. Vse troe smeyutsya. Vozvrashchenie k svetskomu tonu. A, obrashchayas' k M: Stoit tol'ko podumat' o ee prezhnem slovarnom zapase, o-lya-lya. M: Da? A: On byl ochen' ogranichennym. Ochen'. (Obrashchayas' k B, ne perestavaya smeyat'sya) Ne tak li? B, veselo: Okoa (O da). A, obrashchayas' k B: S etoj tochki zreniya, nikakih sozhalenij, ne tak li? B, veselo: Okoa, okoa (Da, da). A, obrashchayas' k B: Moi pozdravleniya, dorogaya podruga... B, veselo: Srau, srau (??) M: Slovarnyj zapas etoj pticy ponachalu tozhe byl ochen' ogranichen... A, pronzitel'no i bestolkovo, kak i kazhdyj raz, kogda rech' zahodit o ptice: Ne ponimayu, pochemu vy vse vremya govorite ob etoj ptice, ms'e. Ne ponimayu, pochemu on vse vremya govorit ob etoj ptice. M: Ob etoj nesushchestvuyushchej ptice. A, svetskim tonom: V konce koncov, tak ili inache ya vsegda malo chto ponimala. (Obrashchayas' k B) Vy eto zametili? B voshishchenno moduliruet: Okoa, okoa. A, uspokoivshis', svetskim tonom, no dovol'naya: Da? CHto zh, vidite li, mne eto DOSTAVLYAET UDOVOLXSTVIE... nado vam soobshchit', chto v salonah my, ona i ya... (ona smeetsya) my byli osobenno ZHALKI... Oni smeyutsya. M: Allo, allo, eto ya. Vot i vse. A, pronzitel'no-bestolkovo: Pochemu vy vse vremya govorite o ptice, ms'e? B, tak zhe, obrashchayas' k A: Manuk, manuk, natagan, manu, manuk! A, tak zhe: My s nej ne ponimaem, pochemu vy vse vremya govorite ob etoj ptice, ms'e! Korotkoe molchanie M, otoropevshij: YA tozhe. |to lezet iz menya, i ya ne znayu, pochemu. A napravlyaetsya k M. Znachitel'no. A, razmyshlyaet: Mozhet byt', nashih sposobnostej hvataet tol'ko na to, chtoby pytat'sya ponyat', a ne na to, chtoby ponimat', pochemu i pochemu? M: Mozhet byt', i tak. A: Tol'ko na vopros, a ne na otvet? (Pauza) CHto vy ob etom dumaete? M, posle pauzy: YA dumayu, chto eto ne huzhe. A, posle pauzy: ...chto...? M: I dazhe naoborot. Vy ne nahodite? A pogruzhaetsya v glubokie razmyshleniya, chtoby popytat'sya ponyat' to, chto skazal M. M tozhe. B, smeshnaya i razdrazhennaya: Ber zhaga pagi ber zhaga pagi. Oni ee ne slyshat. B povtoryaet tak zhe: Ber zhaga pagi ber zhaga pagi. M: CHto ona skazala? A, prodolzhaya razmyshlyat': "Segodnya utrom, prosnuvshis'", "Segodnya utrom, prosnuvshis'". M, razdrazhenno: Kakaya erunda!.. Pochemu ona eto govorit? CHto proishodit? A, estestvennym tonom: Znachit, ona ne ponimaet. (Pauza) Potomu chto, esli by ona govorila: "YA ne ponimayu", ee by ne ponyali. Ponimaete? M: Net. Nikogo eto ne bespokoit. Perehodyat k drugoj teme. B tyanet A za soboj. Vnezapnyj dialog mezhdu A i B, kotoryj ne perevoditsya. B pokazyvaet na chto-to v zale. B, obrashchayas' k A, kak ni v chem ne byvalo: YUmi kabaje srau, srau (?) A, smeetsya: Pravda? B, smeetsya, pokazyvaya vse tuda zhe: Okoa yumi (?) B hohochet. M okazyvaetsya ustranen iz ih razgovora. Emu by ochen' hotelos' ponyat'. A smeetsya: Net, net, ya v eto ne veryu, eto nevozmozhno... net... B, tozhe smeetsya: Okoa okoa (uveryayu vas, eto tk). M: CHto proishodit? A, opyat' smeetsya: |to neperevodimo. M smeetsya tak, slovno smeh vyzyvaet samo slovo "neperevodimo", eto vyglyadit ochen' glupo. M: Neperevodimo!.. Neperevodimo!.. (On smeetsya, zatem pytaetsya ih "dognat'") Eshche odno predpolozhenie: esli by vy mogli vybirat', kakoe vyrazhenie ostavili by vy iz francuzskogo yazyka? A i B smeyutsya, slovno im izvesten otvet. M vnezapno tozhe nachinaet smeyat'sya, slovno on ugadal ego. Zatem A peresekaet scenu svoej nekrasivoj, tyazheloj pohodkoj, i napravlyaetsya k B: A, obrashchayas' k B, ledyanym tonom: Na samom dele, esli rassuzhdat' logicheski, vmesto togo, chtoby po-idiotski smeyat'sya, vam sledovalo by otvetit', chto vy ne znaete. B, obizhenno, ledyanym tonom: O, o, o, o. B peresekaet scenu, na hodu podbiraet bidon, obnaruzhivaet v sebe muzykal'nye sposobnosti i prinimaetsya naigryvat', stucha po nemu; dovol'no prodolzhitel'naya scena. A i M smotryat na nee s bespokojstvom i lyubopytstvom. B napevaet na motiv kambodzhijskoj pesenki: Allo, allo, eto ja. M tut zhe podhodit k B: Da, da. U nego sprashivali: "Kto eto, ya?" On govoril: "Ja". Umolkal. Napravlyalsya v sad. Nachinal snachala: "Allo, allo, eto ja", Ego ni o chem ne sprashivali: spustya kakoj-to mig on otvechal: "Ja, ja". B, gnusavo, s grimasami: Ja, ja. M, radostno: Da, da. B, vzryv radosti: Ja, ja... YUmi prej noa srau! B podprygivaet ot radosti. Neob®yasnimoe vesel'e. Zatem ona uspokaivaetsya. A i M terpelivo zhdut, poka projdet vesel'e. A, obrashchayas' k M, mrachno: Ona govorit, chto ochen', ochen' dovol'na. M, razdrazhenno: Pochemu ona vse vremya ob etom govorit? A, obrashchayas' k B, ochen' razdrazhenno: Verno. Pochemu vy vse vremya ob etom govorite? B, pokayanno: Noa srau yumi. A, uspokoivshis': Potomu chto ona polagaet, chto my ne ponyali, do kakoj stepeni ona byla dovol'na. M, razdrazhenno: O lya lya... esli by my ne ponyali!!! Prezhde vsego, pochemu ona dovol'na? a? pochemu? A, obrashchayas' k B, razdrazhenno: Da, verno... Pochemu, v konce koncov, vy dovol'ny? B, spokojno: YUmi nimas. A, negoduyushche: Znaete, chto ona govorit? M: Net. A, vzryvaetsya: Tak vot, ONA NE ZNAET!!