ssiya. Vy obratilis' ko mne s pros'boj razobrat'sya v ves'ma, ya by skazal, slozhnom semejnom dele. Delo, podcherkivayu, semejnoe, tak chto ya vypolnyayu lish' vashu volyu, kak advokat. Rech' idet o zayavlenii po priznaniyu vashego otca, gospodina Mattiasa Klauzena, nevmenyaemym... Odnako, takoe zayavlenie dolzhno opirat'sya na fakty, chtoby ya mog predstavit' ego v sud. Kak blizhajshie rodstvenniki, vy dolzhny obosnovat' svoe zayavlenie. Proshu. |gmont. Ogo! Net, ya v etom dele vam ne rodstvennik. Bettina. Syad' na mesto. |rih. Kak chlen soveta direktorov firmy, ya mogu skazat' sleduyushchee. Gospodin Klauzen sam, edinolichno, reshil prodat' firmu. S lyuboj tochki zreniya, takoj shag vyzyvaet ser'eznye vozrazheniya. On rezhet kuricu, kotoraya neset zolotye yajca. Firma prinosit pribyl' i mozhno govorit' lish' o ee rasshirenii, a ne o prodazhe. Ego postupok granichit s sumasshestviem. On neadekvatno ocenivaet slozhivshuyusya kon®yunkturu rynka, ne mozhet trezvo ocenit' finansovye posledstviya takogo shaga. Vol'fgang. No otec chasto govoril, chto zarabotal uzhe dostatochno, i hochet ujti na pokoj. |rih. |to on zarabotal dostatochno, a my? Vol'fgang. Dumayu, deneg ot prodazhi firmy hvatit vsem... Paula. Prekrati svoi professorskie shtuchki! Moj otec, general, vsegda govoril, chto den'gi, prezhde vsego, dolzhny rabotat'. Vol'fgang. To-to on razorilsya na birzhevyh spekulyaciyah. Bettina. Vol'fgang, ty chto, odobryaesh' prodazhu firmy? Vol'fgang. Da, net, prosto reshil koe-chto utochnit'... Bettina. Vot i prekrasno, chto ty ne odobryaesh'. YA so svoej storony hochu eshche raz skazat' o maminyh dragocennostyah. Otec podaril etoj... Peters mamino kol'e, kulon... Vot, ya sostavila tochnyj spisok. Zdes' vse ukazano, - chto, komu, i... skol'ko stoit. Bettian peredaet Ganefel'dtu spisok. Ottiliya. A etot zamok v SHvejcarii? Dumayu, chto on stoil pape ujmu deneg. Ganefel'dt. Da, dom v SHvejcarii, hotya i ne zamok, no stoil dostatochno mnogo. Krome togo, den'gi eshche potrebuyutsya, i nemalye, na ego remont i restavraciyu. Ottiliya. A my mozhem priostanovit', nalozhit' veto na podobnye nerazumnye traty otca? Ganefel'dt. Uvy, eto poka nevozmozhno. Da i v budushchem pridetsya nemalo potrudit'sya, chtoby vozvratit' den'gi. Ottiliya. I chto, my nichego ne mozhem sdelat'? |rih. Mozhem, dorogaya, no ne vse srazu. My eshche posmotrim, za kem budushchee. Strelki chasov nazad ne povernut'! Ottiliya. Kakie strelki? Kuda povernut'? Paula. Nikuda, dorogaya, eto tvoj muzh tak obrazno vyrazhaetsya. On hochet skazat', chto vse sumasbrodstva vashego otca, a moego svekra, rano ili pozdno my prekratim. I eti ego pohody po supermarketam. Ves' gorod uzhe smeetsya nad nim. Bettina. O chem ty govorish'? Kto smeetsya? Paula. Ob etom ty sprosi luchshe |riha, on vse znaet o schetah za pokupki. |rih. Da, ya prosledil neskol'ko schetov iz magazinov... Mattiasa Klauzena teper' tam horosho znayut. On pokupaet modnye rubashki, galstuki, kostyumy i, izvinite, trusy... Prichem vse, kak vsegda, samoe modnoe i dorogoe. Scheta prosto astronomicheskie. Beitina. Kakoj styd! |gmont. A chto zhe zdes' styditsya? Esli by otec pokupal kakoe-nibud' star'e, vot togda... A otec vsegda byl nemnozhko frantom. Bettina. Bozhe moj, modnye trusy! |gmont. A po vashemu, esli otcu sem'desyat let, tak on dolzhen hodit' v mehovyh kal'sonah? Bettina. Prekrati izdevat'sya, |gmont! Tebe ne doroga chest' nashej sem'i! |gmont. Otchego zhe, doroga. No kak chest' sem'i mozhet zaviset' ot otcovskih trusov? Vol'fgang. Hvatit, |gmont! Ty poprostu glup! I ne derzi starshim! |gmont. Perestan', Vol'f. Budto ty kazhdyj god pered letnim sezonom ne pokupaesh' noven'kie plavki, chtoby krasovat'sya na plyazhe pered svoimi studentkami. Paula? Kakimi studentkami? Kakimi studentkami, Vol'fgang? Vol'fgang. Da ne slushaj ty ego. I prekrati menya shchipat'! Luchshe podumaem, chto nam delat' s kartinami. |rih. CHto eshche za kartiny? Vol'fgang. Otec eshche let tridcat' tomu nazad priobrel paru dyuzhin poloten staryh masterov. Oni vse vremya tak i prolezhali v podvale ne raspakovannymi. Teper' otec otpravil ih v SHvejcariyu, chtoby ukrasit' dom, kak on skazal. |rih. Dve dyuzhiny kartin? I vse otpravil v etu razvalyuhu v SHvejcarii? Vol'fgang. Nu, da, konechno vse. |rih. A skol'ko stoyat eti kartiny? Vol'fgang. Kogda otec ih pokupal, on zaplatil summu s pyat'yu nolyami. Za kazhduyu... |rih. A skol'ko oni stoyat sejchas? Vol'fgang. Trudno skazat'. No, esli uchest', chto starye mastera sejchas v bol'shoj mode, to cena ih uvelichilas' po men'shej mere raza v dva. |rih. Kak interesno! |gmont. A pochemu eto tebya volnuet, |rih? Ty zhe vsegda govoril, chto ne lyubish' i ne ponimaesh' etu maznyu, imenuemuyu zhivopis'yu. |rih. Ne skazhi... Kartinu, kotoraya stol'ko stoit, ya pojmu mgnovenno i polyublyu vsem serdcem... Bettina. Teper' o samom glavnom. Ob etoj... Inken Peters. Paula. Ob etoj shlyuhe ya voobshche nichego ne zhelayu slushat'. Vol'fgang. Pridetsya, dorogaya. No chto my mozhem skazat' po etomu povodu? Otec poka ne sdelal nikakih oficial'nyh zayavlenij o svoih namereniyah. Bettina. |togo i ne nado. Dostatochno togo, chto on privel ee v dom i chut' ne zastavil nas vseh sidet' s nej za odnim stolom! |gmont. A chto zdes' osobennogo? Bettina. |gmont! Nu kak ty ne hochesh' ponyat', chto mozhet nastupit' takoj moment, kogda tebe pridetsya zvat' etu... etu... Peters mamoj! |gmont. Nu i fantazii u tebya, sestrenka! Mama u nas u vseh est', i zachem zhe mne kogo-to eshche nazyvat' mamoj? Gluposti! Paula. Net, ne gluposti, samaya, chto ni est' pravda! Ty nichego ne ponimaesh'. Bettina. Hvatit! Gospodin Ganefel'dt, vy zapisali vse punkty? Ganefel'dt. Da, absolyutno tochno. Dumayu, etih faktov dostatochno, chtoby ya ot vashego imeni smog podat' sootvetstvuyushchee obrashchenie v sud. Sut' ego v tom, chto gospodina Klauzena sleduet schitat' nevmenyaemym v silu oslableniya ego umstvennyh sposobnostej iz-za preklonnogo vozrasta i bolezni. Sud budet proveryat' vse fakty i naznachit sootvetstvuyushchie medicinskie ekspertizy. Bettina. Da, pozhalujsta. Bozhe, kak horosho, chto mama ne vidit etogo pozora! Paula. Da, moya dorogaya svekrov' ne perenesla by etogo. Takoe vpechatlenie, chto my ee horonim vo vtoroj raz... Ganefel'dt. Nu, vot, vse gotovo. Teper' delo za vashimi podpisyami. Vol'fgang. CHestno skazhu, chto mne tyazhelo.... ochen' tyazhelo, no moya sovest' ne mozhet molchat', ya dolzhen... (podpisyvaet). Ottiliya. Bednyj, bednyj papa... Kak mne ego zhal'. (podpisyvaet). |rih. Daj-ka syuda bumagu, dorogaya... Tak. Vot vam moya podpis', gospodin Klauzen... YA vsegda govoril, strelki chasov nazad ne povernut'. (podpisyvaet). Pauda. Opyat' on pro svoi chasy. Bozhe, bednaya moya dorogaya nezabvennaya svekrov', ya delayu eto radi vas odnoj, radi vas... (podpisyvaet). Bettina. Teper' ya . Bozhe, kak ya ne hochu etogo delat'... YA stol'ko borolas' za otca, ya, mozhno skazat', vyrvala ego iz lap smerti i vot... Prishla kakaya-to... eta... Net, net i eshche raz net! (podpisyvaet). Teper' tvoya ochered', |gmont. |gmont. Net uzh, uvol'te. YA vse smotrel na vas i do konca ne veril, chto takoe voobshche vozmozhno... A teper' vizhu - vozmozhno, i eshche kak. S nashej semejkoj, ya vizhu, vse vozmozhno... Net, etot gnusnyj dokument ya ne podpishu. Vy zhe zazhivo horonite otca! Kak emu zhit' posle etogo? |to vasha zabota? |to vy o nem bespokoites'? Bros'te, eto vy o ego den'gah zabotites'. Net, raz uzh ya ne mogu vam pomeshat', tak hot' uchastvovat' v etom gryaznom dele ne budu. Proshchajte, dorogie rodstvenniki. Vstretimsya v adu! |rih. Kak on smeet! |gmont uhodit. Bettina. Nu i pust'. On vsegda byl papinym lyubimchikom, da i na etu... etu Peters smotrit vlyublennymi glazami. Nichego, on eshche odumaetsya. Gospodin Ganefel'dt, vse v poryadke? Ganefel'dt. Da, otsutstvie podpisi odnogo iz chlenov sem'i nichego ne menyaet. Zavtra zhe ya peredam eto zayavlenie v sud. Kogda delu budet dan hod, vse yuridicheskie dejstviya gospodina Klauzena budut nedejstvitel'ny do okonchaniya razbiratel'stva. Na etot period on budet ob®yavlen nedeesposobnym. A za eto vremya, ya dumayu, mozhno budet pridti k kakomu-libo resheniyu. Nadeyus', gospodin Klauzen budet blagorazumen i vse reshitsya k obshchemu udovletvoreniyu. Kartina vtoraya. Nebol'shaya harchevnya v al'pijskoj derevne. Muzhchiny p'yut pivo, molodezh' tancuet narodnye tancy. Za odnim iz stolikov sidyat vmeste s mestnymi zhitelyami Mattias i Inken. Gyunter. Prostite, eto vy teper' novyj vladelec doma starogo SHmenkelya? Mattias. Da, menya zovut Mattias Klauzen. Sejchas dom remontiruetsya... YA hochu vosstanovit' vse, kak bylo ran'she. Gyunter. A ya - Gyunter. Gyunter |benau. Pozdravlyayu, gospodin Klauzen, vy sdelali horoshuyu pokupku. |to zamechatel'nyj dom. Ottuda samyj krasivyj vid na nashe ozero. Vy rybak? Mattias. Konechno, eshche kakoj! Nedavno ya vytashchil vot takuyu shchuku! Inken. Ne ver'te emu, ne ver'te ni edinomu ego slovu. Mattias. |to eshche pochemu takaya diskriminaciya? Inken. Da imenno potomu, chto ty nastoyashchij rybak! I preuvelichivaesh'. SHCHuka byla vsego vot takoj! Mattias. Nepravda, ona byla gorazdo bol'she. Vot takoj! YA ee tashchil pochti poltora chasa... Inken dostaet otkuda-to lyagushku, lyubuetsya eyu, a zatem vypuskaet ee na pol. Lyagushka prygaet. |j, chto eto? Kto vypustil eto chudovishche? Mattias vzbiraetsya na stul. Inken, uberi etogo nedorazvitogo krokodila! Spasite! YA s detstva terpet' ne mog vsyakih alligatorov, udavov i begemotov! Gyunter. Gospodin Klauzen, u nas begemoty ne vodyatsya... Mattias. Zato prygayut vot takie monstry! Inken, gde ty ego pojmala? Inken. Ona, bednyaga, popala v bochku s dozhdevoj vodoj i ne mogla ottuda vybrat'sya. Mattias. Zato teper' ona dobralas' do menya. |toj zveryuge nuzhna svoboda, vypusti ee poskoree otsyuda! Inken lovit lyagushku i vyhodit s nej. Mattias slezaet so stula i saditsya za stol. Mattias. Uf, nakonec-to... CHto-to mne zahotelos' chego-nibud' pokrepche. |j, barmen, pozhalujsta, vsem po ryumke shnapsa. Vyp'em za nashe chudesnoe spasenie ot dinozavra. YA-to dumal, chto oni vse davno vymerli... Gyuntert. Skazhite, gospodin Klauzen, a ved' vy ne boites' lyagushek, pravda? Mattias. Mattias, prosto Mattias...Skazhu vam po sekretu, ya ih obozhayu! V detstve mat' vechno menya rugala za to, chto ya prinosil etih tvarej v dom... Gyunter. A vy vesel'chak, odnako. Prozit, Mattias1 Mattias. Prozit, Gyunter! Vozvrashchaetsya Inken. Inken. Vy p'ete bez menya? Kakie hitrecy! Stoit mne vyjti za porog, a oni... Mattias. A chto my? My - nichego, ved' pravda, Gyunter? Gyunter. Pravda, my... nichego... Mattias. Idem, Inken, potancuem. Inken. YA ne umeyu, eti tancy... Mattias. YA tozhe. |to ne imeet nikakogo znacheniya Inken i Mattias vlivayutsya v gruppu tancuyushchih. Mattias kak by parodiruet tanec, vydelyvaya nemyslimye pa. Inken sleduet za nim. Sluzhanka. Skazhite, zdes' est' gospozha Inken Peters? Inken. Da, eto ya. Sluzhanka. Vas k telefonu. Mattias. Kto eto mozhet byt'? Inken. Sejchas uznayu. Inken vyhodit. Mattias vozvrashchaetsya k stolu. Gyunter. A ty, Mattias, dobryj chelovek. Mattias. (vstaet, podaet ruku) Pozdravlyayu, Gyunter! Ty sdelal velichajshee otkrytie v mire! Ty zabil baki samomu |nshtejnu! Gyunter. Ty eto o chem, Mattias? Mattias. Ponimaesh', Gyunter, kak tol'ko menya ne nazyvali v etoj zhizni.... Inogda horosho, inogda rugali, na chem svet stoit, no nikto, nikogda ne nazyval menya dobrym... Gyunter. Oni prosto tupicy, Mattias. Mattias. Istinnaya pravda, Gyunter. A pochemu ty tak reshil? Gyunter. Ty horosho smeesh'sya, Mattias. Tak mogut smeyat'sya tol'ko dobrye lyudi. Skazhi-ka po sekretu, eto tvoya dochka? Mattias. CHto ty, gospod' s toboj druzhishche! Okstis'! Razve mozhet u menya, v moem-to vozraste, byt' takaya dochka? |to moya ... vnuchka! Inken vozvrashchaetsya. Inken. Zvonila mama. Snachala ona pozvonila domoj, no ej skazali, chto my zdes'. Vot ona... Mattias. CHto-nibud' sluchilos'? Inken. Net, nichego. YA paru dnej ne zvonila ej, vot ona i zabespokoilas'. Ty ved' znaesh' mamu... Mattias. CHto zh, idem. Nam pora. Vsego horoshego, spasibo za kompaniyu... Gyunter. Vsego dobrogo, zahodite v drugoj raz... Budem rady... Mattias. My eshche uspeem vam nadoest'... Poka! Mattias i Inken medlenno idut po beregu ozera. Inken. Kakie bol'shie yarkie zvezdy! Zdes' v gorah, oni kazhutsya sovsem blizkimi. Vokrug tak tiho i torzhestvenno. YA chuvstvuyu sebya, kak v sobore... pered altarem Mattias beret ee za ruku podvodit k krayu sceny i podrazhaet svyashchenniku. Mattias. Inken Peters, soglasny li vy vzyat' v muzh'ya Mattiasa Klauzena, byt' vmeste s nim v gore i radosti do teh por, poka smert' ne razluchit vas? Inken. Postoj, postoj! U nas net svidetelej. Mattias. Kak eto net? A zvezdy? Von ta, bol'shaya i lohmataya - eto moj svidetel'. Inken. A moya - vot ta malyusen'kaya i, naverno, ochen' dalekaya zvezdochka... Mattias. Itak, soglasna li ty vzyat' v muzh'ya Mattiasa Klauzena? Inken. Soglasna. A ty, Mattias Klauzen, soglasen li ty vzyat' v zheny Inken Peters, byt' vmeste s nej v gore i radosti do teh por, poka smert' ne razluchit vas? Mattias. Soglasen, eshche kak soglasen! Pryamo sejchas! (celuet Inken). Inken. Neuzheli eto kogda-nibud' proizojdet.... Mattias. Obyazatel'no i nichto nam ne smozhet pomeshat'. Inken. Horosho by.... Mattias. Da, ya segodnya poluchil pis'mo... Tol'ko vot ochki... kazhetsya, ya ih ostavil doma. Inken. Davaj, ya prochtu. |to ot SHtajnica. Mattias. Staryj neposeda. Ne uspel ya uehat' na neskol'ko dnej, kak uzhe pishet... Nu, i chto zhe on pishet.... Inken. On pishet... Mattias, izvini, segodnya ya obmanula tebya.... |to ne mama... Mattias. Znayu. Kto zvonil? Inken. |gmont. On skazal, on hotel predupredit'... V obshchem, tvoi deti podali v sud zayavlenie o priznanii tebya... nevmenyaemym... Mattais. Kak ty skazala, nevmenyaemym? Ish' ty, do chego dodumalis'! Interesno! A on ne skazal, oni hotyat menya ob®yavit' prosto psihom ili starym pridurkom? Inken. Mattias! Mattias. Nichego, rodnaya, ne volnujsya, ya v polnom poryadke... Vse normal'no. Zavtra my vyezzhaem domoj. YA zakazhu mashinu poran'she. My priedem, i ya im pokazhu, u kogo sharikov v golove ne hvataet. Idi, otdyhaj, dorogaya, zavtra trudnyj den'... Inken. Net. YA ne ostavlyu segodnya tebya odnogo... |to nasha noch'. YA ee nikomu ne otdam. Mattias. Inken, no ved' my... Inken. A zvezdy? Oni samye nadezhnye i chestnye svideteli.... Idem... Mattias. Inken, rodnaya moya... Inken. Lyubimyj... Mattias beret Inken na ruki i perenosit cherez porog komnaty. Kartina tret'ya. Dom Klauzena. SHtajnic zavtrakaet. Vhodit Vinter. Vinter. Doktor, vy zdes'? SHtajnic. So vcherashnego vechera. Vinter. SHef tak zhdal vas. Vashu ruku. SHtajnic. V kuda podevalis' vse ostal'nye? Bettina, |gmont... Da i s Mattiasom ya vchera govoril tol'ko paru minut. Vinter. I kak on vam pokazalsya? SHtajnic. Po-moemu, takim, kak vsegda. Vinter. YA dumayu, chto shef reshil pokazat' vsem, kto v dome hozyain. Krome togo, pered svoim uhodom iz biznesa, on hochet vyskazat' vsem, chto on o nih dumaet. SHtejnic. Boyus', shef nedoocenivaet svoih protivnikov, ego zyat' gotov na vse, a deti schitayut sebya otverzhennymi i idut na povodu u Klamrota. Vinter. Stalo byt', nash shef reshil zhenit'sya na etoj devushke? SHtejnic. YA dumayu, da. Vinter. I chego zhe on zhdet? Oni zdes' sobiralis', chto-to obsuzhdali, poka shef byl v SHvejcarii... Boyus', oni pripryatali t eshche odnu kartu v rukave. SHtajnic. I chto zhe eto za karta? Vinter. Ne znayu tochno, no boyus', chto dzhoker. YA slyshal... kraem uha... Vy zhe znaete. u menya ideal'nyj sluh, gm... V obshchem, naskol'ko ya ponyal, oni hotyat ob®yavit' ego psihom i uchredit' opeku. SHtajnic. Bozhe moj, da Mattias zdorov i vmenyaem, kak my s vami. Net, dlya etogo nuzhny veskie osnovaniya. Vinter. Im osnovaniya ne nuzhny. Oni dejstvuyut po shablonu - govoryat, naprimer, ob oslablenii umstvennyh sposobnostej, kak sledstvii preklonnogo vozrasta, i tomu podobnoe. Izvinite, shef idet. YA udalyayus'. Vhodit Mattias. Mattias. Druzhishche, kak ya rad tebya videt'! Horosho porybachil? SHtajnic. Velikolepno! Vot takie karpy! Mattias, Ty by videl, kak ya shchuk vytaskival! Dazhe Inken pojmala vo-o-t takuyu rybinu! SHtajnic. Mozhet ty v SHvejcarii zhenilsya? Mattias. "ZHenit'sya" zvuchit neskol'ko banal'no, no ty prav - ya hochu vskore uzakonit' otnosheniya s Inken. SHtajnic. I chego zhe ty zhdesh'? Mattias. Vse ne tak prosto, druzhishche. Snachala mnogoe nado rasputat' v moej proshloj zhizni i privesti v yasnost'. SHtajnic. A deti uzhe ob etom znayut? Mattias.. Ih mnenie menya malo interesuet. SHtajnic. A ty ne zabyl pro svoyu beskonechnuyu shahmatnuyu partiyu? Mattias. YA izmenilsya. Menya bol'she na zabavlyaet bor'ba protiv vseh. Odin mudrec skazal: v chelovecheskoj dushe zalozheny dve sily -- dejstvennaya i sozercatel'naya. Pervaya dvigaet tebya vpered, no k celi tebya privodit vtoraya. Priroda, iskusstvo, filosofiya i Inken -- vot chto napolnyaet teper' moj mir. A glavnoe, predstav' sebe, Inken menya lyubit. SHtajnic. Nezachem i predstavlyat', dostatochno posmotret' na nee i tebya. Mattias. Ona darit mne svoj vzglyad, svoi yunye gody, svoyu svezhest' molodosti , vsyu sebya... I ot etogo mne legko i svobodno. Druzhishche, ty mozhesh' menya pozdravit'! SHtajnic. S udovol'stviem! Mne dazhe zavidno. Mattias. Zaviduj, zaviduj, druzhishche! YA - dostoin zavisti. Poyavlyaetsya Vinter, neset na vizitnuyu kartochku. Kto eto? Vinter. Advokat Ganefel'dt. Mattias. Kakoj Ganefel'dt? Ah, da, on predstavlyaet interesy koncerna, s kotorym ya vedu peregovory o prodazhe moj firmy. SHtajnic. Boyus', ne tol'ko koncerna, no i tvoih detej. Mattias, a chto esli tebe s nimi poprobovat' dogovorit'sya? Mattias. Kogda povar reshaet, kakim sposobom prigotovit' rybu, to rybu ob etom ne sprashivayut. Hotya, vozmozhno, moi deti voobrazili, chto sumeyut sami rukovodit' takoj firmoj, kak moya, no, uvy, im, pridetsya v nozhki poklonit'sya Klyamrotu. A ya ego horosho znayu. On vyshvyrnet ih von iz firmy i zastavit prosit' u nego milostynyu. Ladno, Vinter, pust' etot advokat vojdet, uznayu, chego on hochet. SHtajnic. Mne ostat'sya? Mattias. Net, eto ya dolzhen razreshit' sam. Tol'ko sam. I ya eto sdelayu. SHtajnic. Proshu tebya, Mattias, chtoby on ne treboval, ostavajsya samim soboj! Mattias. A razve ya byvayu drugim? SHtajnic uhodit. Klauzen saditsya v kreslo, gotovyj k shvatke. Vhodit Ganefel'dt. CHemu obyazan? Proshu, sadites'. Kurite? Ganefel'dt. Inogda, no ne sejchas. Mattias. A ya, kak vy znaete, voobshche ne kuryu. Itak, zachem vy prishli? Ganefel'dt. Razreshite mne izlozhit' po poryadku. Mattias. Radi boga, ya nikuda ne toroplyus'. Ganefel'dt . Mozhno bylo, konechno, pozvonit' po telefonu, no ya vsegda govoryu pered kazhdym trudnym delom - vpered i ne nado boyat'sya. Mattias. Neplohoj deviz. Mne ves'ma lyubopytno. Ganefel'dt. Vy znaete, pochemu ya zdes'? Mattias. Skazhite, a kem vy byli ran'she? Mozhet sledovatelem ili doznavatelem? Vot etot vzglyad, kotoryj vy mne podarili - on takoj pronicatel'nyj. Tak chto ya vam otvechayu - net, mne nichego ne izvestno o celi vashego vizita. Ganefel'dt. Neuzheli? |to nevozmozhno, chtoby vy... Mattias. CHto podelat', okazyvaetsya, vozmozhno. Vykladyvajte, chto tam u vas. Ganefel'dt. YA ne hochu vas shokirovat'. Mattias. Kak eto? CHto znachit shokirovat'? Vy chto, ne znaete, zachem syuda prishli? Vot i nachinajte. Kak vy tam govorili - vpered na trudnosti. Ganefel'dt, Znaete, mne dejstvitel'no trudno, no ya uveren, chto budu vesti eto delo luchshe drugih. YA vse obdumal i dumayu, chto prav - nikto, luchshe menya na stanet e-e-e... posrednikom mezhdu dvumya storonami. Nadeyus', i vy ne stanete vozrazhat'? Mattias. Dumayu, moi kontragenty privlekli vas poslednij moment i vy eshche ne znaete moe tverdoe mnenie o prodazhe firmy. I ya svoi mneniya ne menyayu. Ganefel'dt. No rech' idet ne o prodazhe firmy, a o vashih raznoglasiyah s det'mi. Mattias Oshibaetes', lyubeznyj. Raznoglasiya podrazumevayut nepravotu obeih storon, a zdes' vse inache. Moi deti vedut sebya nepristojno, a ya, kak otec, sootvetstvenno na eto reagiruyu. Vot i vse. Ganefel'dt. Vozmozhno, ya sozhaleyu bol'she vseh, tem bolee, chto znayu - vy chelovek vovse ne krovozhadnyj. I, esli vy pojdete na mirovuyu s det'mi, delo uladitsya ochen' bystro v vseobshchemu udovol'stviyu. Ne vse, kak govoritsya, poteryano. Mattias. Razumeetsya, esli vy prishli s belym flagom i prinesli izvineniya ot moih detej. Ganefel'dt. Uvy, net, hotya, dumayu, s belym flagom mne bylo by gorazdo proshche. Mogu skazat' lish' odno - esli vy proyavite ustupchivost', to nekoe dejstvie so storony detej mozhet byt' predotvrashcheno. Vozmozhno. Matiias. Kakoe dejstvie? CHto mozhet byt' predotvrashcheno? Vy govorite, kak vtororazryadnyj akter iz plohogo detektiva. Ne korchite iz sebya shuta, i govorite pryamo. Izvinite, ya ne hotel vas obidet'. Zabud'te to, chto ya skazal. Nachnem vse s nachala i spokojno. Tak vot, nekoe dejstvie, o kotorom vy upomyanuli, menya ochen' malo volnuet. No vse-taki, v chem sut' etogo dejstviya? Ganefel'dt. Prezhde vsego, ya dolzhen vas uvedomit' - sud naznachil menya vremenno vashim advokatom, sovetnikom i teper' ya vsecelo v vashem rasporyazhenii. Mattias. Nu-ka, povtorite eshche raz i ochen' medlenno: " Sud naznachil menya..." Ganefel'dt. YA ne stanu povtoryat', poka vy ne priznaete vashe polozhenie de-fakto. Pozhalujsta, pojmite, chto ya ne vrag vam, a predannyj drug. Mattias. Esli vy ne hotite, chtoby ya vam sejchas tresnul po bashke, izlozhite vse yasno i chetko. Ganefel'dt. Pozhalujsta. CHetko i yasno - vozbuzhdeno delo ob uchrezhdenii nad vami opeki. Mattias. U vas izvrashchennoe chuvstvo yumora. Ganefel'dt. YA absolyutno ser'ezen i izlozhil tol'ko fakty. Mattias. Tak, prodolzhajte, prodolzhajte. Mozhet, eshche chto-to v mire proizoshlo - zemletryasenie, naprimer, vsemirnyj potop, konec sveta ili eshche chto-nibud' nebyvaloe, chto eshche ne doshlo do menya. Stalo byt', menya hotyat vzyat' pod sudebnuyu opeku? Ganefel'dt. Sovershenno verno. Imenno tak obstoit delo. Mattias. Reshenie uzhe prinyato ili delo tol'ko nachato?.. Ganefel'dt. Tol'ko nachato. No vy opytnyj chelovek i dolzhny znat', chto na vremya ego razresheniya v vashu pol'zu vy teryaete svoi grazhdanskie prava. Mattias. Vy hotite skazat', chto otnyne ya - nedeesposoben? A vy - moj opekun? Ganefel'dt. Drug, tol'ko predannyj drug. Mattias Vy tozhe opytnyj yurist i ne mozhete ne ponimat', chto oznachaet dlya takogo cheloveka, kak ya i dlya vsego obshchestva podobnoe polozhenie? Ganefel'dt. Vse eshche mozhet konchit'sya dlya vas blagopoluchno. Mattias. Net, do vas ne dohodit, chto v nashem obshchestve dostatochno nedeli grazhdanskoj smerti, chtoby potom nikogda ne otdelat'sya ot trupnogo zapaha. Ganefel'dt. |togo ves'ma prosto izbezhat'. Mattias. Gospodin advokat, vot zdes' vy polzali po moim kolenyam, igrali s moim synom, a ya vam pokazyval knizhki s kartinkami... Kogda vam ispolnilos' odinnadcat' let, ya podaril vam zolotye chasy, pomnite? Ganefel'dt. Oni u menya do sih por.... Mattias. U vas horoshaya pamyat', tak chto pripomnite, kto poshel na eto prestuplenie? Kto vozbudil delo? Kto podal hodatajstvo? Kto, sprashivayu ya, besstydno postavil svoyu merzkuyu podpis' pod etim pozornym dokumentom? Ganefel'dt. Gospodin Klauzen, vashi deti gotovy pomirit'sya.... Mattias. Itak, naskol'ko ya ponimayu, etu merzost' podpisali - moj syn Vol'fgang, moya doch' Bettina, moya doch' Ottiliya i... i eshche... Ganefel'dt. Net, |gmont ne podpisal. Mattias. Edinstvennyj ogonek v etom mrake... Horosho... Tak vot, znachit, kakova vershina moej zhizni? Mne predstavlyalos' vse inache. Naverno tak bylo, kogda raspyali Hrista i v hrame razorvalas' zavesa... Ganefel'dt. Gospodin Klauzen, shef... Vashi deti i sami ne predstavlyali vseh posledstvij svoego hodatajstva. Oni sejchas zdes', v dome, oni hotyat vas videt', umolyayut ponyat' ih i, esli mozhno, prosyat prostit'. Oni, mozhno skazat', zhdut ot vas otpushcheniya grehov. Klauzen Deti! ZHdut menya? Kakie takie deti? YA nikogda ne byl zhenat! U menya nikogda ne bylo ni zheny, ni detej. Razve tol'ko |gmont? Tochno, on ne mozhet byt' synom toj zhe materi, kotoraya rodila ostal'nyh! Tak vot, gospodin opekun, peredajte moim detyam, chto mne sem'desyat let i ya opyat' holost! Bud'te zdorovy, gospodin opekun, ne kashlyajte! Klauzen uhodit. Vhodyat Bettina i Ottiliya, za nimi sledom -- Vol'fgang s Pauloj. Bettina. Nu, chto on skazal? Kak vosprinyal novost'? Ganefel'dt. Vy luchshe sprosite, kakovo mne prishlos'? Kogda s gory padaet kamen', on vyzyvaet kamnepad. I gore tomu, kto posmeet stat' na ego puti. Bettina. Luchshe by vse eto delo zamyat'. YA ne predstavlyala sebe, k kakim posledstviyam eto mozhet privesti. Ottiliya. No eto bylo neobhodimo! Vol'fgang. Da, my ne hoteli, no tak bylo nuzhno, takova gor'kaya neobhodimost'. Ne bolee. Otec dolzhen ponyat'. Ganefel'dt Posle takogo udara v spinu, trudno rasschityvat' na ponimanie. Vol'fgang. Sobstvenno govorya, eto prostoe yuridicheskoe dejstvie, poisk kompromissa. Ganefel'dt. CHestno govorya, ya ne storonnik podobnyh kompromissov. Iz drugih komnat donositsya zvon razbivaemogo vdrebezgi farfora. Vol'fgang. CHto eto? Ganefel'dt. Ne znayu. Bettina. |to samye uzhasnye mgnoveniya moej zhizni! Kak mne eto perezhit'! Vhodit SHtajnic. SHtajnic. Pozdravlyayu. Vash otec sovershenno vyshel iz sebya! On rvet semejnye portrety, topchet vashi detskie fotografii. YA ego znayu - skoro on razneset ves' dom. CHto vy emu skazali? Bettina CHto zhe my nadelali? |to vse tvoj muzhenek, Ottiliya! Da i ty tozhe, i ty, Vol'fgang Vy zhe vse v odin golos tverdili, chto eto neobhodimo! Bettina. A ya ved' nichego ne ponimala... Ottiliya. Vresh'! |to ty sejchas tol'ko krichish', chto ne ponimala. Vse ty znala i prekrasno ponimala, Bettina! Vol'fgang. Da, da, i ya tozhe somnevalsya. Ganefel'dt, podtverdi, razve ya, ne sprashival, mozhno li sdelat' vse kak-to inache? Ganefel'dt. Sprashival, no sejchas eto ne imeet nikakogo smysla. Vas zhdet eshche odno ispytanie, tak chto perestan'te puskat' slyuni. Vy dolzhny ob®yasnit'sya s otcom, tak chto prigotov'tes' otvechat' za svoi dejstviya. Vhodi Mattias.. Mattias. Kuda vy spryatali moj grob? Bettina. Moj dorogoj papa!.. Mattias YA hochu videt' svoj grob! Gde grob? Kuda vy ego spryatali? Ved' vy ego davno prigotovili dlya menya, ne tak li? (Vol'fgangu.) A kak ty, vetrennik? Pomnish', ya zval tebya vetrennikom? Kak ty pozhivaesh' i chto podelyvaet tvoj pokojnyj papa? Vol'fgang. |to chto-to nenormal'noe! Ne ponimayu, kak moglo do etogo dojti? Mattias. CHto vy skazali, gospodin professor? Vol'fgang. YA skazal, eshche neizvestno, papa, kto iz nas dvoih bolee neschasten. Mattias. Vy, konechno, ne znaete, gospodin professor, chto, kogda vy poyavlyalis' na svet, sutki ne othodil ot posteli vashej materi? Vasha golovka imela nepravil'nuyu formu i ya zabotlivo vypravil ee -- ona byla eshche myagkoj... No teper' vasha golova ves'ma otverdela, ves'ma otverdela... Vol'fgang. Otec, eto bylo uzhe tak davno, a ya hotel by... Mattias. Teper' vy - professor, tak ob®yasnite mne s pomoshch'yu filosofii, zachem ya pomog vam poyavit'sya na svet? I pochemu my oba -- ya i vasha mat' -- plakali pri etom ? Pochemu ya byl tak slep i ne razglyadel, kogda ukachival vas, chto prizhimayu k serdcu svoego ubijcu? Vol'fgang. Otec, eto uzhasno i nespravedlivo! Mattias. A ya i ne zhdu ot vas otveta. Mne on ne nuzhen. A vy pravil'no sdelaete, esli budete molchat'. Dlya prestupnika samoe pravil'noe povedenie - molchat'. Vol'fgang. YA -- ne prestupnik! Mattias. Konechno! Razumeetsya! Ubit' otca - razve eto prestuplenie? Tak, pustyachok... Ganefel'dt. Gospodin Klauzen, eshche ne pozdno. Delo mozhno prekratit'. Bettina. Papa, my zaberem nashe hodatajstvo. Ved' my vse delali dlya tvoego zhe blaga! Nikto ne zastrahovan ot bolezni, no sejchas medicina tvorit chudesa. YA dumayu, ty zdorov i uzhe zavtra vse vyyasnitsya. Mattias. Vyyasnitsya? Zavtra? Da mne i segodnya vse yasno. Tak chto ne vojte i ne lejte krokodilovyh slez! Okazyvaetsya zhenshchina mozhet rozhat' ne tol'ko lyudej, no i zhutkih chudovishch. Oni desyatki let begali po moemu domu v obraze moih detej, U nih byli chelovecheskie lica! Pochti celuyu zhizn' polzali oni vokrug menya, lizali mne ruki i nogi a potom nabrosilis' na menya vsej staej i... razorvali. Ottiliya. Ty nespravedliv k nam! Konechno, my mogli oshibat'sya, no kto ne delaet oshibok? Ty tozhe byval neprav. Nam prosto hotelos' ustroit' nashu zhizn', naladit' dobrye otnosheniya, kak eto bylo ran'she. Mattias. Dochka, a u tebya neplohoj sufler! Bettina. Otec, otec! (Pytaetsya pripast' k ego rukam.) Mattias. Poshla von, megera! Ne bryzgaj na menya svoej yadovitoj slyunoj! SHtajnic. Hvatit. Dumayu, vy dobilis' svoego i vam pora uhodit'. U vas dovol'no strannye ponyatiya o primirenii. Mattiasu stanovitsya ploho. Bystro vhodit Inken, za nej Vinter, nesya na serebryanom podnose grafin s kon'yakom. SHtajnic. Serdce, serdce!.. Inken (napolnyaet fuzher kon'yakom). |to emu obychno pomogalo... SHtajnic. Slava bogu, chto vy spokojny, Inken. Inken . Sejchas ne vremya prichitat', nado dejstvovat'! Kartina chetvertaya. Kvartira Anny i Inken Peters. Anna vyazhet. Vhodit Immos. Immos. Dobryj vecher, Anna. Anna. Da uzh, konechno dobryj, esli by ne eta burya. Immos. Vy pravy. Gospodi, chto za pogoda! I opyat' etot dozhd'. Stuchit i stuchit... . Anna. Eshche eta sobaka voet i voet. Immos. Skazhite, Anna, Inken vernulas' iz SHvejcarii? Anna. Da, slava bogu. Immos A vy znaete, chto gospodin Klauzen sostavil zaveshchanie i vse imushchestvo i nedvizhimost' v SHvejcarii ostavil Inken.. Anna. Doch' mne govorila ob etom, da tol'ko ee eto ne ochen'-to raduet. Ona bespokoitsya o zdorov'e gospodina Klauzena. Umret on - umret i ona. YA-to ee horosho znayu... Opyat' sobaka voet. K chemu by eto? Immos. CHego-nibud' ispugalas', veter-to, von kakoj... Anna. Net, tam kto-to est', sobaka zrya tak nadryvat'sya ne stanet. Mozhet vy shodite, posmotrite, gospodin pastor? Razdaetsya rezkoe drebezzhanie kolokol'chika. Anna. CHto ya govorila! Immos. Sejchas otkroyu. Rezkij zvonok. Vhodit Mattias. Anna. Kto vy? Mattias. YA dumayu, my znakomy, Anna. Anna. Anna? Menya nazyvaet Annoj neznakomyj chelovek? Mattias. YA sam dlya sebya poroj neznakomyj chelovek... Anna. O gospodi! Kak zhe ya vas srazu-to ne uznala! |to vy, gospodin Klauzen, v takuyu noch'? Mattias. |to ya. Da, kazhetsya, chto dozhd' l'et na vsem belom svete... Anna. Da vhodite zhe poskorej. Mattias. Ved' segodnya rovno god, kak ya vpervye prishel k vam. |tot den' ya ne zabudu nikogda, on perevernul vsyu moyu zhizn'. I menya, kak prestupnika, potyanulo syuda. Anna. |to, konechno, ochen' priyatno, gospodin Klauzen. Neuzhto vy peshkom syuda dobralis'? Mattias. Vy pravy - imenno peshkom. Kak i podobaet vlyublennomu yunoshe - peshkom skvoz' grom i dozhd'. A vot vypit' chego-nibud' etomu yunoshe ne pomeshalo by. Anna. Gospodin Klauzen, vam nado pereodet'sya v suhoe. Vas ograbili, ugnali mashinu? Mattias. Net, menya nikto ne grabil i mashinu nikto ne ugonyal. Prosto ya vstal i legkim sportivnym shagom prishel k vam. Mne etogo ochen' hotelos' i vot ya zdes' i hochu svarit' punsh. Immos. Vam, v takom sostoyanii, goryachij punsh - luchshee lekarstvo. Mattias. A, eto vy, gospodin pastor. Ochen' vovremya. A o kakom sostoyanii vy govorite? Immos A o takom - vy promokli do kostej. Anna. Sejchas, ya prinesu vse, chto nuzhno. Mattias. Luchshe pust' etim zajmetsya Inken, a my s vami poboltaem. Kstati, gde ona? Anna. |to vy menya sprashivaete, gde ona? Mattias. A kogo zhe eshche - ya radi nee i prishel syuda. Mozhet byt', ona uzhe legla spat'? Anna. No Inken zdes' neg. Razve vy ne pomnite? Ona pereehala k vam. Mattias. Pereehala? Ko mne? Kak zhe ya zabyl ob etom... Net, net menya nikto ne grabil, ne bil po golove i mashinu moyu ne ugonyali, ne bylo nikakoj avarii... YA zapomnil vash kolokol'chik s moego pervogo vizita k vam.. YA uznayu ego iz tysyachi. Mozhno ya eshche raz pozvonyu? (Vyhodit, dergaet kolokol'chik.) Poverite li, ya vsyu dorogu s neterpeniem zhdal, kogda zadrebezzhit vash kolokol'chik... I dver' mne otkroet ... Inken. Anna. Gospodi, chto s nej? Mattias. S Inken? Nichego. S nej nichego ne sluchilos'. Kstati, a gde obeshchannyj punsh? Ili net, davajte-ka luchshe svarim grog. Gde vodka? Vy znaete, Anna, u vas ya oshchushchayu chuvstvo polnoj bezopasnosti, pokoya. Konechno, vy vpolne mozhete vystavit' menya za dver'. U menya sil'nye protivniki i s nimi blagorazumnee, konechno, ne svyazyvat'sya, zdes' nuzhno nemaloe muzhestvo, no... Mne nuzhna tol'ko odna noch' i bezopasnoe ubezhishche na etu noch'. YA shchedro zaplachu - hotite stol'ko zolota, skol'ko vesite vy sami? YA vam ego dam. Zavtra ono budet mne ni k chemu... Anna. CHto i govorit', predlozhenie shchedroe, no nikakoe zoloto ne mozhet zastavit' menya prestupit' zakon. Mattias. Ves'ma blagorazumnoe suzhdenie. YA ego obdumayu. YA voobshche lyublyu dumat'. I kak-to nedavno ya otkryl ves'ma lyubopytnuyu odnu tajnu. Esli posmotret' na mir, stoya na golove, to okazyvaetsya, chto u mnogih lyudej mozhno uvidet' ogromnye kogti i klyki. Vy ne verite, Anna, ulybaetes', a eto istinnaya pravda. Anna. Mne i v golovu ne prihodit smeyat'sya.... Immos. Razreshite zadat' vopros, gospodin Klauzen, chto vy zdes' delaete posredi nochi? Mattias. S udovol'stviem otvechu. YA osvobodilsya, gospodin pastor, ya svoboden, kak ptica. A potomu delayu to, chto hochu. Kak govoryat yuristy, nastupila moya grazhdanskaya smert'. A stalo byt', yuridicheski ya umer, Menya, govoryat oni, bol'she net. A ya - est' i mogu byt' tem, kem zahochu. Mogu - kukloj i vot tak pishchat' - "ua-ua-ua", mogu stat' kotom i prosit' u vas molochka - "myau-myau-myau", mogu voobshche pritvorit'sya ogorodnym pugalom i otpugivat' voron - "kysh-kysh-kysh". YA mogu delat' vse eto i nikto, zamet'te, nikto na najdet v etom chego-libo predosuditel'nogo. YA vam dazhe skazhu po sekretu, chto zaprosto mogu otstrelivat' v nebe sazanov i lovit' v rechke popugaev. Na udochku! Teper' ya mogu vse! Immos. U vas vsegda bylo prevoshodnoe chuvstvo yumora. Mattias. Razumeetsya! No teper' razvelos' stol'ko lyubitelej poshutit', gospodin pastor i ya uzhe sam smeyus' ih shutkam. Naprimer, ya vyzyvayu k sebe moego direktora, on ne yavlyaetsya. YA komu-to dayu den'gi, a oni do nego ne dohodyat. YA podpisyvayu chek, a bank ego prinimaet k oplate. YA zaklyuchayu dogovor, a ego ob®yavlyayut nedejstvitel'nym. YA vyskazyvayu svoe mnenie, a ono nikogo ne interesuet. |to ved' sovsem drugoj yumor, ne tak li, gospodin pastor? Immos.(Anne) Nado pozvonit' emu domoj i soobshchit' sem'e. Boyus', sluchilos' chto-to strashnoe. (Klauzenu) YA by priglasil vas k sebe, no, boyus', vse uzhe spyat... Anna. Gospodin Klauzen, pereoden'tes' v suhoe, proshu vas. A ya sejchas vernus'... Mattias. Ohotno. (Pastoru.) Net-net, ya ne mogu pojti k vam, spasibo, etot dom - moya poslednyaya nadezhda. Immos. YA predlozhil ot chistogo serdca. Mattias. Ponimayu, spasibo, no ya reshil bezhat' i zashel prostit'sya... Immos.. Skazhite, chem vy tak segodnya vzvolnovany? CHto-to vy chereschur mrachno smotrite na mir. Mattias. Vzvolnovan, kazhetsya, tak vy skazali? Ochen' vernoe opredelenie, ya vzvolnovan... Da-da, no tol'ko vot chem ya vzvolnovan? Ne znayu, no vzvolnovan... Mozhet, pozzhe ya vyyasnyu, chto zhe eto tak menya vzvolnovalo. A poka pojdu, pereodenus'. Klauzen uhodit. Immos. I eto Mattias Klauzen! Velikij Mattias Klauzen! O bozhe! Bozhe! Vhodit Anna. Immos. CHto budet s Bettinoj! So vsemi det'mi! Anna. CHto budet s Inken, hoteli vy skazat'. Immos. YA ved' ya preduprezhdal, ya govoril, chto iz etogo nichego horoshego ne vyjdet. Da, zhizn' - zhestokaya shtuka, ona oprovergaet vse predviden'ya. Anna. YA dozvonilas'. Podoshel k telefonu doktor SHtajnic, on vse rasskazal. Immos. I chto govorit doktor SHtejnic? Anna. Da on govorit, chto gospodin Klauzen byl sam ne svoj i prishlos' vyzvat' kakogo-to znamenitogo vracha. Pristavili k gospodinu Klauzenu dvuh sanitarov, a tot voz'mi da ischezni. Ves' dom pereryli, policiyu vyzyvali. Dumali, on togo... pokonchil s soboj. Vse semejstvo vzvylo. Immos. Uzhasnaya situaciya. Advokat Ganefel'dt rasskazyval mne, chto proizoshlo. Deti podali hodatajstvo ob uchrezhdenii opeki nad otcom, a ego naznachili opekunom. Razve mozhno tak postupat' s takim sil'nym chelovekom, kak on. YA otgovoril by detej ot takogo hodatajstva. Anna. Bozhe, gde zhe Inken? Immos. Deti ishchut gospodina Klauzena. Oni zvonili mne, poetomu ya i zashel k vam... Anna. Hot' by Inken skorej priehala, hot' by ona zastala ego v zhivyh! Immos. Vy tak opasaetes' za ego zdorov'e? Anna. Da, kak tol'ko ya ego uvidela segodnya. Immos. Advokat i deti dolzhny pod®ehat' s minuty na minutu. Nado by zaderzhat' zdes' gospodina Klauzena do ih priezda. Pojdu, privedu sebya v poryadok. Nam predstoit trevozhnaya noch'. (Uhodit.) Avtomobil'nye gudki. Vhodit SHtajnic. SHtajnic. Zdravstvujte, Anna. Ne volnujtes', Inken so mnoj, ona v mashine. Gospodin Klauzen zdes'? Anna. Sovershenno verno. On zdes'. Tol'ko vot ne ruchayus' za ego zdorov'e. SHtajnic.. Nichego udivitel'nogo. |tot bednyj zatravlennyj chelovek valitsya s nog. No, poka on zhiv, a znachit - ne vse poteryano. Inken v eto verit. Anna, ya ne tol'ko doktor, no i drug Mattiasa. Ego nado uvezti otsyuda, iz strany, ya ne znayu kuda, no dolzhny.... My prosto obyazany spasti Mattiasa, inache emu konec... Pojdu, skazhu Inken, chto on zdes'. SHtajnic vyhodit. Anna. Gospodi, malo mne, chto ya mayalas' so svoim muzhem, tak teper' i s docher'yu... YA tak nadeyalas' na ee schast'e i vot, chto zhe ya poluchila? |to ona navlekla na nas novye neschast'ya! A ved' ya ee preduprezhdala! Bog svidetel', ya ee predosteregala! Vhodyat Inken i SHtajnic. Nemnogo spustya vhodit Vinter. Inken. |to pravda, mama? Gde Mattias? Anna. Uzh i ne znayu, kak skazat'... Boyus'... Inken. Govori pravdu! CHto s nim? On umer? Anna. Ne to, chtoby umer, no... Mozhet eto eshche huzhe smerti. Inken CHto sluchilos', gde on? Gde? Ty mozhesh' otvetit' vrazumitel'no? Anna. A chto ty sdelaesh', esli ya skazhu? Inken. YA zaberu ego otsyuda, nam nado bezhat'. Tol'ko tak ya mogu ego spasti! Anna. No eto ochen' opasno, Inken! I, naverno, protivozakonno! YA ne budu tebe pomogat'. SHtajnic. Ne bojtes', Anna. YA voz'mu vse na sebya. YA stol'ko uzhe videl, slyshal i perezhil v etoj zhizni, chto uzhe nichego ne boyus'. YA budu srazhat'sya so vsemi za moego druga i vashu doch'. Inken (materi). Ty dazhe ne predstavlyaesh', chto emu prishlos' perezhit' v poslednie dni. I mne tozhe. Oni vyzvali kakogo-to doktora i pristavili k Mattiasu sanitarov. Da chto tam sanitarov - ohrannikov! Oni zaperli ego, kak v tyur'me! YA by ne vyderzhala vsego etogo, esli by ne doktor SHtajnic, on - nastoyashchij drug! A gospodin Klyamrot nabrosilsya na menya. On hotel vygnat' menya, kak bezdomnuyu sobaku, on hotel dazhe primenit' silu k slaboj zhenshchine. A uzh kak on menya nazyval, ya ne hochu povtoryat', eto otvratitel'no, mama. On rugalsya, kak izvozchik! No ya vse vyterpela radi Mattiasa. A potom on ischez, sbezhal. Esli by ty videla v tu minutu fizionomiyu Klyamrota! On ispugalsya! Mattiias ne byl bol'she v ego vlasti i on zatryassya ot straha, a ya v dushe torzhestvovala - Mattias svoboden! Bol'noj, bespomoshchnyj, no svobodnyj. My brosilis' ego iskat'. Govori bystrej, gde on? Ty znaesh'? Anna. Ne skazhu ni slova, poka ty ne uspokoish'sya. Inken. Mama, net vremeni na pustye razgovory, gde on? Anna. On pozdno noch'yu yavilsya k nam, pozvonil v dver'. Promok pod dozhdem, kak brodyaga... Inken. Mama, gde on? Anna. V spal'ne. Inken brosaetsya tuda, no mat' ee uderzhivaet. On, naverno, zasnul, ne budi ego.. Inken. Pridetsya, mama. Nam nado bezhat', i pobystree. Anna. Vot tol'ko soglasitsya li on bezhat'? Inken. Vinter, nesite veshchi - pled, tepluyu odezhdu i shubu... Vse nesite. On pospit v mashine. Otsyuda do shvejcarskoj granicy neskol'ko chasov horoshej ezdy, a tam on budet v bezopasnosti. Ves' etot koshmar ostanetsya zdes'. Anna. Inken, odumajsya, ty ne p