aniyu, po ee glazam, napryazhenno glyadevshim v prostranstvo, po neozhidannoj drozhi, ohvatyvavshej ee, po ee vzglyadu, ne smevshemu oglyanut'sya. On gor'ko raskaivalsya v svoej ispovedi i s otchayaniem chuvstvoval, chto mezhdu ego stradaniyami i chelovecheskoj simpatiej ne moglo byt' nezhnoj i svyatoj svyazi; naprasno staralsya on perecherknut' rezul'taty svoego neostorozhnogo shaga, naprasno govoril, chto vse im rasskazannoe bylo tol'ko plodom razgoryachennogo voobrazheniya. V etom otricanii samogo sebya bylo muzhestvo i velikodushie, tak kak, mnogo raz govorya takim obrazom, on videl uzhasnyj prizrak, prohodivshij mimo nee i glyadevshij na nego v to vremya, kak on otrical ego sushchestvovanie. No chto privodilo ego v eshche bol'shee otchayanie, chem istoshchennoe zdorov'e i rasstroennye nervy ego sestry, tak eto izmenenie, proisshedshee v ee lyubvi k nemu, - ee zamenil nepreodolimyj uzhas. Ona blednela pri ego priblizhenii, vzdragivala, esli on bral ee za ruku. Otdelennyj ot vsego ostal'nogo mira, on videl teper', kak mezhdu nim i Adeloj razverzlas' propast' uzhasnyh vospominanij. On ne mog perenosit' dolee prisutstviya zhenshchiny, zhizn' kotoroj on otravil. On nachal pridumyvat' razlichnye predlogi, chtoby ne byvat' doma, i byl udruchen, ubezhdayas', s kakoj pospeshnost'yu oni prinimalis'. S etoj rokovoj nochi on v pervyj raz uvidal na lice Adely radost', kogda skazal ej "proshchaj"! V techenie neskol'kih nedel' on puteshestvoval po zhivopisnejshim mestam SHotlandii, no vse prelesti prirody merkli v ego glazah. Neozhidanno on poluchil pis'mo iz Londona. On brosilsya tuda na kryl'yah bespokojstva i otchayaniya; priehav, on nashel rassudok i zdorov'e sestry v takom sostoyanii, kotoroe podtverzhdalo ego samye mrachnye opaseniya. Ee otsutstvuyushchij vzglyad, bezzhiznennoe vyrazhenie lica uzhasnuli ego. Tochno on uvidel golovu Meduzy i pochuvstvoval, chto vse ego sushchestvo postepenno cepeneet. |to ne bylo ni bezumie, ni slaboumie, eto byla apatiya, son nayavu. No, kogda priblizhalsya odinnadcatyj chas vechera, chas, kogda Glindon konchil svoj rasskaz v tot zloschastnyj vecher, ona delalas' bespokojnoj i vzvolnovannoj. Ee guby nachinali shevelit'sya, ona lomala ruki, s otchayaniem oglyadyvalas' vokrug i vdrug, kogda chasy nachinali bit', vskrikivala i bez chuvstv padala na zemlyu. S trudom, i tol'ko posle dolgih pros'b, ona otvetila nakonec na otchayannye voprosy Glindona - soznalas', to v etot chas, i tol'ko v etot chas, gde by ona ni byla, chem by ni zanimalas', ona yasno videla staruyu ved'mu, kotoraya stuchala tri raza v dver', vhodila, priblizhalas' k nej s licom, iskazhennym nenavist'yu, i klala ej na lob svoi ledyanye pal'cy. V etot moment ona teryala soznanie i prihodila v sebya tol'ko dlya togo, chtoby s otchayaniem zhdat' vozvrashcheniya uzhasnogo videniya. Doktor, kotoryj byl priglashen eshche do vozvrashcheniya Glindona i pis'mo kotorogo vyzvalo ego samogo v London, byl chelovek prostoj i ogranichennyj, bessil'nyj protiv takogo rasstrojstva; on vyrazil chestnoe zhelanie, chtoby prizvali drugogo, bolee opytnogo. Klarens priglasil odnogo iz svetil mediciny i podrobno opisal emu gallyucinacii sestry. Doktor vnimatel'no vyslushal ego i skazal, chto bolezn' mozhno izlechit'. On prishel k bol'noj zaranee do rokovogo chasa i potihon'ku perevel strelki vpered na polchasa, tak, chtoby etogo ne znala Adela i dazhe ee brat. Zatem on dal bol'noj nevinnoe sredstvo, kotoroe, po ego slovam, dolzhno bylo razrushit' illyuziyu. |to byl chelovek, nadelennyj nepodrazhaemym darom vesti besedu, ostroumnyj i zanimatel'nyj. Ego uverennost' probuzhdala nadezhdu v samoj bol'noj, on prodolzhal vozbuzhdat' ee vnimanie, rasseivat' ee apatiyu; on smeyalsya, shutil, a vremya shlo. CHasy probili odinnadcat'. - Kakoe schast'e, brat! - vskrichala ona, brosayas' v ego ob®yatiya. - Rokovoj chas proshel! Zatem, kak by osvobozhdennaya ot zaklyatiya, ona razveselilas' bolee obyknovennogo. - Ah, Klarens, - govorila ona, - prostite mne, chto ya zabyvala vas, chto ya vas boyalas'. YA budu zhit'! YA v svoyu ochered' progonyu prizrak, kotoryj presleduet moego brata. Klarens s ulybkoj oter ee slezy. Doktor mezhdu tem prodolzhal svoi shutki i anekdoty. Vdrug, sredi samogo ozhivlennogo razgovora, Glindon zametil v lice Adely to zhe uzhasnoe izmenenie, tot zhe ispugannyj, bespokojnyj i napryazhennyj vzglyad, kak i nakanune... On podnyalsya i podoshel k nej. Adela s ispugom vstala. - Posmotri! Posmotri! - vskrichala ona. - Ona idet, spasi menya, spasi menya! I ona upala k ego nogam v strashnyh konvul'siyah. V tu zhe minutu narochito i bespolezno perestavlennye chasy probili polovinu. Doktor vstal. - Moi samye mrachnye predchuvstviya podtverdilis', - skazal on, - eto epilepsiya. Na sleduyushchij den', v etot zhe chas, Adela umerla. VI - O, schast'e, o, blazhenstvo! Ty vozvratilsya. |to tvoya ruka, tvoi guby! Skazhi mne, chto ty ostavlyal menya ne dlya togo, chtoby lyubit' druguyu; skazhi eto eshche raz, govori eto vsegda, i ya proshchu tebe vse!.. - Ty, znachit, vspominala obo mne? - Vspominala! I ty byl tak zhestok, chto ostavil mne zoloto: vot ono, ya ne pritronulas' k nemu! - Bednoe ditya prirody! Kak zhe nashla ty sebe v Marsele priyut i hleb? - CHestno, dusha moej dushi, chestno i, mezhdu prochim, s pomoshch'yu etogo lichika, kotoroe ty nahodil kogda-to prekrasnym; nahodish' li ty teper' ego takim zhe? - Eshche prekrasnee, chem kogda-libo, Fillida, no chto ty hochesh' skazat'? - Zdes' est' odin zhivopisec, velikij chelovek, odin iz vazhnyh lyudej Parizha, ya ne znayu, kak ih nazyvayut, no on raspolagaet zdes' vsem, zhizn'yu i smert'yu, i on shchedro zaplatil mne, chtoby narisovat' moj portret. On dolzhen podarit' ego nacii, on rabotaet tol'ko dlya slavy. Podumaj o slave tvoej Fillidy. Pri etih slovah glaza molodoj devushki zasverkali, ee tshcheslavie bylo vozbuzhdeno. - On zhenilsya by na mne, esli by ya hotela, i razvelsya by so svoej zhenoj, chtoby zhenit'sya na mne. No ya zhdala tebya, neblagodarnyj! V dver' postuchali, i voshel muzhchina. - Niko! - A, Glindon! Gm. Zdravstvujte! CHto ya vizhu! Opyat' moj sopernik! No ZHan Niko ne pitaet zla. Dobrodetel' - moya mechta, moya rodina, moya lyubovnica. Sluzhi moej rodine, grazhdanin, i ya proshchu tebe tvoi uspehi u krasavic. V to vremya kak Niko govoril, zazvuchala i prokatilas' po ulicam yarostnaya "Marsel'eza". Tam, vnizu, dvigalas' tolpa, massa, narod so znamenami, oruzhiem i pesnyami. Kto, odnako, mog predpolagat', chto eti vooruzhennye lyudi idut ne na vojnu, a na reznyu - francuzy na francuzov: ved' v Marsele sushchestvovali dve partii. No etot anglichanin - on tol'ko chto pribyl i, chuzhdyj vsem boryushchimsya storonam, nichego eshche v etom ne ponimal. On nichego ne slyshal i ne videl, krome pesni, entuziazma, bleska oruzhiya i znamen, kotorye kak by protyagivali k solncu nachertannuyu na nih porazitel'nuyu, znamenituyu i strashnuyu lozh': "Narod Francii, podymajsya protiv tiranov!" Mrachnoe chelo neschastnogo puteshestvennika ozhivilos' pri vzglyade na tolpu, prohodivshuyu pod oknami. Pri vide patriota i druga Svobody Niko, stoyavshego u okna, v tolpe podnyalis' kriki v ego chest'. |j, vy, privetstvujte hrabrogo anglichanina, kotoryj otreksya ot vseh svoih Pittov i Kaburov, chtoby stat' grazhdaninom Svobody i Francii! Tysyacha golosov sotryasli vozduh, i snova torzhestvenno zazvuchala "Marsel'eza". - Mozhet byt', sredi vysokih nadezhd etogo otvazhnogo naroda navsegda ischeznet Prizrak i nastupit izlechenie, - prosheptal Glindon, i emu pokazalos', chto tainstvennyj eliksir techet v ego zhilah. - Ty budesh' v otryade Pena i Klota, ya vse ustroyu dlya tebya, - vskrichal Niko, udariv ego po plechu, - i Parizha... - O! Esli by ya mogla tol'ko uvidet' Parizh! - radostno vskrichala Fillida. Radost'! Samo vremya, sam gorod, sam vozduh byli radost'yu, esli, konechno, ne schitat' teh mest i teh minut, gde i kogda razdavalis' stony umirayushchih i istoshnye vopli ubivaemyh. Spi spokojno v svoej mogile, holodnaya Adela. Radost'! Radost'! Na Prazdnike CHelovechestva vsyakoe lichnoe gore dolzhno ischeznut'. Beregis', brodyaga morehod, ogromnyj vodovorot zatyagivaet tebya v burlyashchuyu voronku. Tam net mesta dlya lichnogo. Tam vse chasti prinadlezhat celomu. Otkryvaj vorota, prekrasnyj Parizh, dlya grazhdanina-chuzhestranca. Prinimajte v svoi ryady, o myagkotelye, krotkie respublikancy, novogo zashchitnika Svobody, Razuma, CHelovechestva! "Mejnur prav - esli stat' uchastnikom slavnoj bor'by za CHelovechestvo, bor'by, razvivayushchej dobrodeteli, i v pervuyu ochered' muzhestvo, to Prizrak sginet vo t'mu, otkuda on prishel!" Pronzitel'nyj i rezkij golos Niko voshvalyal ego, a toshchij Robesp'er - "svet, opora i kraeugol'nyj kamen' zdaniya Respubliki" - zloveshche ulybalsya emu svoimi nalitymi krov'yu glazami. Fillida strastno prizhimala ego k serdcu. A mezhdu tem dnem i noch'yu, za stolom, v posteli, vsyudu, hotya on i byl nevidim, bezymyannyj Prizrak napravlyal ego svoim demonicheskim vzglyadom k etomu moryu s ego krovavymi volnami i vodovorotami. KNIGA SHESTAYA SUEVERIE OSTAVLYAET VERU I Zanoni i Viola ostavili grecheskij ostrov, gde oni proveli dva schastlivyh goda, nekotoroe vremya spustya posle priezda Glindona v Marsel'. Viola bezhala iz Neapolya so svoim tainstvennym vozlyublennym v 1791 godu, togda zhe, kogda i Glindon yavilsya k Mejnuru v rokovoj zamok. Teper' konec 1793 goda, i my snova vozvratimsya k Zanoni. Zimnie zvezdy otrazhalis' v lagunah Venecii. Govor na mostu Rial'to smolk, poslednie gulyayushchie ostavili ploshchad' Svyatogo Marka, i tol'ko vremya ot vremeni slyshny byli udary vesel legkih gondol, razvozyashchih zapozdalyh lyubovnikov ili gostej. No za shtorami okon odnogo iz bol'shih dvorcov, ten' kotorogo pokoitsya na Bol'shom kanale, eshche viden svet, i v etom dvorce bodrstvuyut dve |vmenidy {Bogini mshcheniya (grech.).}, nikogda ne spyashchie i vsegda gotovye nabrosit'sya na cheloveka: strah i stradanie. - Spasi ee, i ya sdelayu iz tebya samogo bogatogo cheloveka v Venecii! - Sin'or, - otvechal doktor, - vashe zoloto nevlastno nad smert'yu i nad volej Bozhiej. Sin'or, esli cherez chas ne proizojdet blagopriyatnoj peremeny, to prigotov'tes' ko vsemu. Kak, tainstvennyj i mogushchestvennyj Zanoni, ty, kotoryj nevozmutimo proshel cherez vse chelovecheskie strasti, neuzheli i ty pochuvstvoval nakonec strah? Neuzheli tvoe muzhestvo nachinaet kolebat'sya? Neuzheli ty poznal nakonec silu i velichie smerti? Blednyj i vzvolnovannyj, otoshel on ot vracha. On brosilsya cherez gromadnye zaly i dlinnye koridory dvorca v otdalennuyu komnatu, kuda nikto ne smel zahodit', krome nego. On otkryl sosudy, zazheg lampy, i serebristoe plamya osvetilo komnatu. No Syn Zvezdnogo Lucha ne yavlyalsya! Adon-Ai byl gluh k ego tainstvennomu prizyvu. Zanoni byl bleden i drozhal. Kabbalist! Neuzheli tvoi zaklinaniya naprasny? Neuzheli tvoj tron ischez iz prostranstva? Teper' ty stoish' blednyj i drozhashchij. No ne tak ty vyglyadel, kogda mogushchestvennye duhi yavlyalis' na tvoe zaklinanie. Nikogda eti sily ne vnimali drozhashchemu cheloveku. Dusha, a ne travy, i ne serebristoe plamya, i ne zaklinaniya kabbaly povelevaet synami vozduha. No dusha ego ot lyubvi i straha smerti poteryala svoe mogushchestvo. Nakonec plamya zakolebalos', i vozduh stal holoden, kak veter kladbishcha. CHto-to tumannoe i besformennoe poyavilos' vdali. |tot molchashchij uzhas nachal priblizhat'sya, podkradyvat'sya, ukutannyj v sumrachnuyu dymku, iz-pod kotoroj on glyadel na Zanoni lilovato-sinimi, ispolnennymi zloby glazami. - A! |to ty, yunyj haldej! YUnyj, posle tvoih beschislennyh vekov, yunyj, kak v tot chas, kogda, ravnodushnyj k udovol'stviyam i krasote, ty slushal na staroj ognennoj bashne, kak zvezdnaya tishina sheptala tebe poslednyuyu tajnu, kotoraya torzhestvuet nad smert'yu; neuzheli ty boish'sya teper' smerti? Ili tvoya nauka est' krug, kotoryj snova privel tebya k tomu mestu, otkuda ty nachal svoj put'? Mnogo pokolenij proshlo so vremeni nashego poslednego svidaniya. I vot ya snova pered toboj! - YA smotryu v tvoi glaza bez straha, hotya tysyachi tvoih zhertv ne vyderzhivali ih vzglyada; oni vosplamenyayut v serdce cheloveka nechistye strasti, i u teh, kogo ty mozhesh' pokorit' svoej vole, tvoe prisutstvie vyzyvaet bezumie, vedet ih k prestupleniyu i otchayaniyu, i, nesmotrya na vse eto, ty mne ne gospodin, a rab. - I, kak tvoj rab, ya budu sluzhit' tebe. Prikazyvaj tvoemu rabu, prekrasnyj haldej... Slushaj stony zhenshchin! Pronzitel'nye kriki tvoej vozlyublennoj! Smert' v tvoem dvorce! Adon-Ai ne yavlyaetsya na tvoj prizyv. Syny Zvezdnogo Lucha tol'ko togda vnimayut cheloveku, kogda nikakaya zemnaya strast' ne omrachaet yasnyj vzglyad ego uma. No ya mogu pomoch' tebe, slushaj! Zanoni dazhe na etom rasstoyanii yasno slyshal v svoem serdce golos Violy, zvavshej v bredu svoego vozlyublennogo. - O! Viola, ya ne mogu tebya spasti! - vskrichal on s otchayaniem. - Moya lyubov' k tebe otnyala u menya moe mogushchestvo. - Net, ne otnyala! YA mogu dat' tebe sredstvo dlya ee spaseniya. - Dlya oboih, dlya materi i rebenka? - Dlya oboih. Zanoni vzdrognul, strashnaya dushevnaya bor'ba potryasla ego chelovecheskuyu prirodu, i vremya peresililo ego soprotivlyayushchijsya duh. - YA soglasen! Mat' i rebenok! Spasaj togo i drugogo! Viola byla vo vlasti samyh uzhasnyh stradanij, kakie tol'ko mozhet ispytyvat' zhenshchina, zhizn', kazalos', gotova byla ostavit' ee, sredi krikov i stonov ona prizyvala Zanoni, svoego vozlyublennogo. Doktor glyadel na chasy; oni tochno i bezzhalostno otmechali vremya. - Kriki zatihayut, - progovoril on, - eshche desyat' minut, i vse budet koncheno. Glupec! V etu samuyu minutu bol'noj stanovitsya luchshe. Dyhanie delaetsya rovnee, bred zatihaet. Viole kazhetsya, chto ona s Zanoni, chto ee golova otdyhaet na ego grudi, chto ego vzglyad smyagchaet ee stradaniya, chto ego ruka umen'shaet zhar v ee golove; ona slyshit ego golos, i stradaniya begut ot nee. Doktor glyadit na chasy, strelka peredvinulas', minuty kanuli v vechnost', no dusha, kotoruyu on prigovoril pokinut' mir, vse eshche zhivet v nem. Viola usnula, zhar umen'shilsya, konvul'sii utihli, shcheki porozoveli, krizis proshel. Suprug, tvoya supruga zhiva! Vozlyublennyj, ty ne odinok v svoej vselennoj! Vremya idet. Eshche minuta... odna minuta... O radost'! O schast'e!.. Otec! Poceluj tvoego rebenka! II Rebenka polozhili na ruki k otcu. Otec molcha naklonilsya nad etim nezhnym sokrovishchem, i slezy, chelovecheskie slezy hlynuli potokami iz ego glaz. I skvoz' eti slezy Zanoni uvidel, kak malen'koe sozdanie ulybalos' emu. O! S kakimi radostnymi slezami vstrechaem my poyavlenie novogo sozdaniya v nashem gorestnom mire! S kakimi slezami otchayaniya provozhaem my ego, kogda ono vozvrashchaetsya k angelam! Kak beskorystna radost'! No kak egoistichno gore! Togda v molchalivoj komnate razdalsya slabyj i nezhnyj golos - golos molodoj materi. - YA zdes', okolo tebya! - prosheptal Zanoni. Mat' ulybnulas' i szhala emu ruku, ona chuvstvovala sebya umirotvorennoj. Viola popravilas' s bystrotoj, izumivshej doktora. Novorozhdennyj procvetal, tochno lyubil uzhe etot mir, v kotoryj on snizoshel. S etogo vremeni Zanoni, kazalos', zhil zhizn'yu rebenka, i v etoj zhizni dushi otca i materi soedinyalis' kak by novymi uzami. Nikogda ne bylo bolee prekrasnogo rebenka; kormilica udivilas', chto, poyavivshis' na svet, on ne zaplakal, a ulybnulsya svetu, tochno chemu-to znakomomu. Nikogda on ne plakal, kak drugie deti. Kazalos', chto dazhe vo vremya sna on slushal kakoj-to schastlivyj golos, razdavavshijsya v ego serdce. V ego glazah uzhe svetilsya um, hotya on eshche ne imel slov dlya svoego vyrazheniya. Kazalos', on uzhe znal svoih roditelej i protyagival ruchonki, kogda Zanoni naklonyalsya nad ego kolybel'yu, ot kotoroj redko othodil, i glyadel na nego yasnymi, polnymi schast'ya glazami. Noch'yu Zanoni snova sidel tam v poludremote, i Viola chasto slyshala, kak on sheptal nad nim neyasnye slova na neizvestnom ej yazyke; inogda, slysha ego, ona boyalas' i chuvstvovala, kak k nej vozvrashchalis' smutnye sueveriya ee yunosti. U kolybeli novorozhdennogo mat' boitsya vsego na svete, dazhe bogov, chtoby oni ne prichinili vreda ee rebenku. No Zanoni, pogruzhennyj v svoi vozvyshennye plany, ozhivlennye ego lyubov'yu, zabyl vse, dazhe to, chto on poteryal v etoj slepoj lyubvi. No mrachnoe i besformennoe sushchestvo, hotya Zanoni ne vyzyval i ne videl ego, chasto podkradyvalos' k nemu, kruzhilo vokrug nego i neredko sidelo u kolybeli rebenka, glyadya na nego polnymi nenavisti glazami. III ZANONI K MEJNURU "Mejnur! CHelovechestvo s ego pechalyami i radostyami stalo moim udelom. Den' za dnem ya kuyu sebe svoi cepi. YA zhivu zhizn'yu drugih, i v nih ya poteryal bolee poloviny moego mogushchestva. Ne buduchi v sostoyanii vozvysit' ih, ya chuvstvuyu, chto oni uvlekayut menya k zemle siloyu chelovecheskoj privyazannosti. Lishennyj obshcheniya s sozdaniyami, vidimymi tol'ko dlya chistogo razuma, ya oputan setyami Vraga, steregushchego Porog duhovnogo mira. Poverish' li ty, kogda ya skazhu tebe, chto prinyal ego dary i gotov k rasplate? Projdut veka, prezhde chem sozdaniya sveta budut vnov' povinovat'sya tomu, kto podchinilsya Prizraku i... No v etoj nadezhde, Mejnur, ya snova torzhestvuyu, ya imeyu nad etoj yunoj zhizn'yu vysshuyu vlast'! Molcha i nechuvstvitel'no moya dusha govorit s ego dushoj i uzhe teper' prigotovlyaet ee. Ty znaesh', chto dlya chistogo i neporochnogo duha rebenka ispytanie ne strashno i ne opasno. YA postoyanno pitayu ego svyashchennym svetom, i, eshche ne uznav dara, on uzhe priobretet sposobnosti, kotorymi vladeyu ya sam; rebenok, v svoyu ochered', medlenno i nezametno peredast svoi svojstva materi, i, schastlivyj pri vide Molodosti, chto budet vechno osiyat' dva sushchestva, kotorye teper' napolnyayut vsyu moyu dushu, neuzheli ya budu v sostoyanii sozhalet' o prizrachnom, efirnom mire, kotoryj vse bolee uskol'zaet ot menya? No ty, videniya kotorogo po-prezhnemu yasny i chisty, pogruzi tvoj vzglyad v prostranstva, zakrytye teper' dlya menya, i daj mne sovet, predupredi menya. YA znayu, chto dary Prizraka, ch'ya priroda vrazhdebna nashej, stol' zhe obmanchivy i opasny, kak i sam Prizrak. Vot pochemu, kogda na poroge tajnoznaniya, kotoroe prezhde nazyvali magiej, lyudi vstrechali vrazhdebnye sushchestva, oni verili, chto eti prizraki - demony ili d'yavoly, i voobrazhali sebe, chto s pomoshch'yu vymyshlennyh fantasticheskih dogovorov oni mogut prodat' im svoyu dushu, budto chelovek mozhet predlozhit' v obmen na vechnost' to, chem on vladeet tol'ko pri zhizni. Demony, naveki skrytye ot lyudej, zhivut v svoih mrachnyh i nepronicaemyh sferah, v nih net nichego bozhestvennogo. V kazhdom cheloveke zhivet Bozhestvennoe sushchestvo, i tol'ko ono mozhet sudit' ego dushu posle ego smerti i naznachit' emu novoe poprishche, novuyu sud'bu, novoe mestoprebyvanie. Esli by chelovek mog zaprodat' svoyu dushu d'yavolu, to togda on sam sebya mog by sudit' i vysokomerno trebovat' v svoe rasporyazhenie i prisvaivat' vechnost'! No eti nizshie sozdaniya, kotorye ne chto inoe, kak vidoizmeneniya materii, odarennye sverhchelovecheskoj zloboj, mogut boyazlivym, slepym i suevernym lyudyam pokazat'sya demonami. I ot samogo mrachnogo i mogushchestvennogo iz etih sozdanij ya prinyal dar - tajnu, kotoraya udalila smert' ot dorogih mne sushchestv. Mogu li ya nadeyat'sya, chto u menya ostanetsya dostatochno mogushchestva, chtoby pobedit' Prizrak, esli on zahochet obratit' vo vred mne svoi dary? Otvechaj mne, Mejnur, tak kak v okruzhayushchem menya mrake ya vizhu tol'ko glaza moego novorozhdennogo i slyshu tol'ko tihoe bienie moego serdca. Otvechaj mne, ty, mudrost' kotorogo ne znaet lyubvi!" MEJNUR K ZANONI "Padshij um! YA vizhu pered toboyu zlo, smert' i gore! Otkazat'sya ot Adon-Ai radi etogo uzhasa, ot nebesnyh zvezd radi etih uzhasnyh glaz! Ty sdelalsya nakonec zhertvoj etoj Lyarvy strashnogo poroga, kotoruyu, buduchi eshche uchenikom, ty zastavil bezhat' pobezhdennuyu i porazhennuyu molniej tvoego velichestvennogo vzglyada. Kogda pri pervyh shagah posvyashcheniya uchenik, kotorogo ya prinyal ot tebya, upal bez soznaniya, poverzhennyj etim Prizrakom t'my, ya ponyal, chto ego dusha ne sozdana dlya poznaniya nezdeshnih mirov, tak kak strah est' samoe zemnoe izo vsego, chto privyazyvaet cheloveka k zemle; poka on boitsya, on ne mozhet vozvysit'sya. No ty! Razve ty ne vidish', chto lyubit' - znachit boyat'sya, chto tvoya vlast' nad Prizrakom uzhe konchilas'? On pugaet tebya, on vlastvuet nad toboj i obmanet tebya. Ne teryaj ni minuty, priezzhaj ko mne. Esli mezhdu nami mozhet sushchestvovat' dostatochno simpatii, to moimi glazami ty, mozhet byt', uvidish' opasnosti, kotorye, poka nerazlichimye i edva vidimye vo mrake, oputyvayut tebya i sobirayutsya vokrug tebya i teh, kogo pogubila tvoya bezumnaya lyubov'. Priezzhaj, otorvis' ot vseh svyazej s tvoim lyubimym chelovechestvom, oni tol'ko tumanyat tvoj vzor. Ostav' svoi opaseniya, nadezhdy, zhelaniya i strasti. Priezzhaj! Odin Um mozhet byt' carem i providcem, siyayushchim skvoz' svoyu brennuyu obolochku, - chistyj, nedostupnyj dlya vpechatlenij, ochishchennyj, vozvyshennyj Um". IV V pervyj raz so vremeni ih soyuza Zanoni i Viola rasstavalis'. Zanoni otpravlyalsya v Rim po vazhnym delam. - YA edu vsego na neskol'ko dnej, - skazal on, i ego ot®ezd byl tak bystr, chto Viola ne imela vremeni vyrazit' ni udivleniya, ni pechali. No pervaya razluka vsegda tyazhelee, chem posleduyushchie: ona zastavlyaet serdce chuvstvovat', kakoj pustoj pokazhetsya zhizn', kogda nastanet poslednyaya, neizbezhnaya razluka. No u Violy byl novyj sputnik, ona ispytyvala chudnuyu i novuyu radost', kotoraya obnovlyaet yunost' i osleplyaet glaza zhenshchiny. Kak vozlyublennaya i zhena, ona opiralas' na drugogo, ona poluchala ot drugogo svoe schast'e, ee sushchestvo, slovno planeta, poluchalo svet ot svoego solnca. No teper', v svoyu ochered', kak mat', ona podymaetsya ot zavisimosti k vlasti, teper' drugoe sushchestvo mozhet opirat'sya na nee - v prostranstve poyavilas' planeta, dlya kotoroj ona sama stala solncem. Neskol'ko dnej - no oni budut sladkimi blagodarya pechali. Neskol'ko dnej - no kazhdyj ih chas kazhetsya epohoj dlya mladenca, nad kotorym sklonilis' nedremlyushchie glaza i serdce. Lyuboj ego zhest primechaetsya, i kazhetsya materi, budto kazhdaya ego ulybka pribavlyaet radosti v mir, v kotoryj on prishel, chtoby blagoslovit' ego. Zanoni uehal; zatih poslednij vsplesk vesla, i raduzhnoe pyatno gondoly uzhe skrylos' za povorotom venecianskogo kanala... Rebenok spit v kolybel'ke u nog materi, i ona obdumyvaet skvoz' slezy, kakie skazki volshebnoj strany, chto rasprosterlas' vdal' i vshir' so svoimi tysyachami chudes v etoj kroshechnoj krovatke, ona dolzhna budet rasskazat' otcu. Ulybajsya zhe i plach', yunaya mat'! Uzhe zakryvaetsya dlya tebya samaya prekrasnaya stranica bezumnoj knigi, i nevidimaya ruka perevorachivaet ee. U mosta Rial'to progulivalis' dvoe veneciancev - respublikanec i demokrat, - smotrevshie na francuzskuyu revolyuciyu kak na zemletryasenie, kotoroe dolzhno bylo razvalit' ih na ladan dyshavshuyu i porochnuyu konstituciyu i darovat' ravenstvo v pravah veneciancam. - Da, Kotal'to, - govoril odin iz nih, - moj parizhskij korrespondent obeshchal mne ustranit' vse prepyatstviya. My dolzhny budem vystupit', kogda francuzskie legiony budut dostatochno blizki, chtoby uslyhat' nashi pushki. On dolzhen byt' zdes' na etoj nedele. Edva on uspel vymolvit' eti slova, kak iz uzkoj ulicy po levuyu storonu vyshel chelovek, zakutannyj v plashch, i, ostanovivshis' pered razgovarivavshimi, vnimatel'no osmotrel ih i shepotom proiznes: "Privet". - I bratstvo! - otvechal tot, kotoryj govoril ran'she. - Vy, znachit, hrabryj Dondolo, s kotorym mne poruchil komitet vesti perepisku? A etot grazhdanin?.. - |to Kotal'to, o kotorom ya chasto upominal v pis'mah. - Moj privet i bratstvo, Kotal'to! YA imeyu mnogoe soobshchit' vam oboim. YA vas uvizhu segodnya vecherom, Dondolo. Na ulice za nami mogut sledit'. - YA ne osmelivayus' pozvat' vas v svoj dom, gde dazhe steny mogut stat' ushami tirana. No mesto, naznachennoe zdes', vpolne bezopasno. - I on sunul adres v ruku neznakomca. - Segodnya vecherom, v devyat' chasov, a poka u menya est' drugie dela. Neznakomec ostanovilsya i dazhe izmenilsya v lice. - V vashem poslednem pis'me govorilos' o bogatom i tainstvennom inostrance, - vkradchivym i vzvolnovannym golosom skazal on, - o Zanoni. On vse eshche v Venecii? - YA slyshal, chto on uehal segodnya utrom, no ego zhena eshche zdes'. - Ego zhena, otlichno! - CHto vy znaete o nem? Razve vy dumaete, chto on mozhet sdelat'sya nashim? Ego bogatstva byli by... - Ego dom, ego adres, skoree... - perebil neznakomec. - Dvorec... - Blagodaryu, do svidan'ya v devyat' chasov. Neznakomec snova ischez, svernuv na ulicu, iz kotoroj poyavilsya. On prohodil mimo doma, gde ostanovilsya nakanune po svoem priezde v Veneciyu, kogda stoyavshaya u dverej zhenshchina tronula ego za ruku. - Sudar', - skazala ona po-francuzski, - ya zhdala vashego vozvrashcheniya. Vy ponimaete menya? YA perenesu vse, ya risknu vsem, chtoby tol'ko vernut'sya vo Franciyu vmeste s vami, chtoby razdelit' uchast' moego muzha. - Grazhdanka, ya obeshchal vashemu muzhu sdelat' vse, chtoby ispolnit' vashe zhelanie, dazhe esli mne pridetsya pojti na risk. No podumajte o tom, chto vash muzh prinadlezhit k partii, za kotoroj Robesp'er nablyudaet, on ne mozhet bezhat'. Vsya Franciya prevrashchena v tyur'mu dlya podozritel'nyh lyudej. Vozvratyas', vy tol'ko podvergnete sebya opasnosti. Otkrovenno govorya, grazhdanka, uchast', kotoruyu vy hotite razdelit', mozhet privesti k gil'otine. Vy poluchili pis'mo vashego muzha i znaete, chto ya govoryu po ego porucheniyu. - YA hochu vozvratit'sya vmeste s vami, - skazala zhenshchina so slaboj ulybkoj na blednom lice. - Kak! Vy ostavili muzha v bezoblachnyj period Revolyucii, chtoby vozvratit'sya k nemu sredi ee groma i bur'? - skazal neznakomec s udivleniem i nekotorym uprekom. - YA uehala potomu, chto dni moego otca byli sochteny; potomu, chto u nego ne bylo drugogo spaseniya, krome begstva v druguyu stranu; potomu, chto on byl star i beden i, krome menya, u nego nikogo ne bylo; potomu, chto moj muzh ne byl togda v opasnosti, a moj staryj otec byl! Teper' on umer, i moj muzh v opasnosti. Obyazannosti docheri okonchilis', obyazannosti zheny snova prizyvayut menya. - Pust' budet po-vashemu, grazhdanka. YA vyezzhayu na tret'yu noch', schitaya segodnyashnyuyu. Vy eshche mozhete izmenit' reshenie. - Nikogda! Mrachnaya ulybka promel'knula na lice neznakomca. - O, Gil'otina, - vskrichal on, - skol'ko dobrodetelej ty vyyavlyaesh'! I on prodolzhal put', govorya sam s soboj, zatem kriknul gondolu i vskore plyl uzhe po tesnym vodam Bol'shogo kanala. V Viola sidela u otkrytogo okna. Vnizu sverkala shirokaya glad' kanala, otrazhaya holodnye, no yarkie luchi zimnego solnca. I ne odin galantnyj kavaler zaglyadyvalsya na eto prelestnoe lichiko, proplyvaya mimo v gondole. Nakonec odno iz etih temnyh sudenyshek ostanovilos' posredi kanala, i sidevshij v nem ustremil vzglyad na dvorec. On sdelal znak, i grebcy prichalili k beregu. Inostranec vyshel iz gondoly i podnyalsya po shirokoj lestnice vo dvorec. Sluga voshel v komnatu i protyanul Viole kartochku s tekstom na anglijskom yazyke: "Viola, ya dolzhen Vas videt'! Klarens Glindon". O da, Viola byla ochen' rada ego videt', rasskazat' emu o svoem schastii, o Zanoni, pokazat' emu svoego rebenka! Bednyj Klarens! Ona ne vspominala o nem do sih por, kak zabyla i vsyu svoyu proshluyu zhizn', svoi mechty, nadezhdy, volneniya, obmanchivuyu scenu, shumnuyu tolpu i aplodismenty. On voshel. Viola vzdrognula pri vide ego - tak izmenilos' ego mrachnoe chelo, ego reshitel'nye cherty, na kotoryh bylo zapechatleno stradanie. Ego naruzhnost' ne napominala bolee togo blestyashchego i legkomyslennogo hudozhnika i ee poklonnika, kotorogo ona znala. Ego kostyum byl prost i nebrezhen. Ispugannyj, otchayannyj i svirepyj vid smenil izyashchnuyu ser'eznost', harakternuyu prezhde dlya molodogo lyubitelya iskusstva, mechtatelya, stremivshegosya k tainstvennomu znaniyu. - |to vy! - skazala ona nakonec. - Bednyj Klarens, kak vy izmenilis'! - Izmenilsya! - otryvisto skazal on, sadyas' ryadom s neyu. - A komu ya obyazan etoj peremenoj, kak ne koldunam i demonam, kotorye ovladeli vashim sushchestvovaniem tak zhe, kak i moim? Viola, vyslushajte menya! Neskol'ko nedel' tomu nazad ya uznal, chto vy v Venecii. Pod raznymi predlogami i podvergayas' beschislennym opasnostyam, ya yavilsya syuda, riskuya svobodoj, a mozhet byt', i zhizn'yu, esli moe imya uznayut v Venecii, chtoby predupredit' i spasti vas. YA izmenilsya, govorite vy. Izmenilsya vneshne, no chto znachit eta peremena v sravnenii s vnutrennimi mucheniyami? Primite moj sovet, poka eshche est' vremya. Nizkij, zamogil'nyj golos Glindona ispugal Violu eshche bolee, chem ego slova. Blednyj, hudoj, rasstroennyj, on kazalsya vyhodcem s togo sveta, yavivshimsya porazit' ee uzhasom. - Kak! - skazala ona nakonec slabym golosom. - CHto za dikie, strashnye slova ya slyshu? Razve vy mozhete... - Slushajte, - perebil Glindon, kladya na ee ruku svoyu holodnuyu kak led, - slushajte! Vy slyshali starinnye rasskazy o lyudyah, soedinivshihsya s d'yavolami, chtoby priobresti sverh®estestvennye poznaniya. |ti rasskazy ne basni, takie lyudi sushchestvuyut. Ih radost' sostoit v uvelichenii chisla takih zhe neschastnyh, kak oni. Esli ih ucheniki ne vyderzhivayut ispytaniya, to demony ovladevayut imi, dazhe v etoj zhizni, kak ovladeli mnoyu; esli oni ego vyderzhivayut, to gore, vechnoe gore im! Est' drugaya zhizn', v kotoroj nikakie zaklinaniya ne mogut ni otognat' duha zla, ni usladit' ih muki. YA priehal iz strany, gde krov' l'etsya potokami, gde smert' sterezhet luchshih lyudej, gde carstvuet gil'otina, no vse eti opasnosti, kotorye mogut ugrozhat' cheloveku, nichto v sravnenii s etim uzhasom, kotoryj prevoshodit smert'. Togda Glindon v kratkih i rezkih vyrazheniyah rasskazal, tak zhe kak Adele, vse podrobnosti svoego posvyashcheniya. On opisal, v slovah, kotorye zastavili poholodet' krov' Violy, poyavlenie besformennogo Prizraka, glaza kotorogo issushali mozg togo, kto ego videl. Raz uvidav, ego nel'zya bylo bolee izgnat'. On yavlyalsya po svoej vole, vnushaya mrachnye mysli, vozbuzhdaya strannye soblazny. On ischezal tol'ko sredi scen bezumnogo vozbuzhdeniya; uedinenie, stremleniya dushi k dobrodeteli vyzyvali ego prisutstvie. Viola byla izumlena i napugana. |ta bezumnaya, fantasticheskaya ispoved' podtverzhdala ee smutnye vpechatleniya, kotorye v glubine dushi ona nikogda ne stremilas' proanalizirovat', a, naoborot, nemedlenno izgonyala ih iz soznaniya, kak tol'ko oni poyavlyalis', - vpechatleniya togo, chto zhizn' i svojstva Zanoni ne pohodyat na zhizn' i svojstva prostyh smertnyh. |ti vpechatleniya ee lyubov' osuzhdala kak pustye podozreniya, i, smyagchennye takim obrazom, oni, mozhet byt', sposobstvovali tomu, chto ona eshche sil'nee privyazyvalas' k nemu. No teper', posle uzhasnoj ispovedi Glindona, napolnivshej ee strahom, eti podozreniya napolovinu oslabili te chary, kotorymi do etogo ee serdce i chuvstva okutyvali ee vozlyublennogo. Ona vstala, ispugannaya za rebenka, i prizhala ego k svoej grudi. - Neschastnaya! - vskrichal, vzdrognuv, Glindon. - Tak eto pravda, chto ty dala zhizn' zhertve, kotoruyu ne mozhesh' spasti! Ne davaj emu pishchi, luchshe emu umeret', tam, po krajnej mere, otdyh i pokoj. Togda Viola vspomnila nochnye bdeniya Zanoni okolo kolybeli i boyazn', ohvatyvavshuyu ee, kogda ona slyshala strannye slova, kotorye on sheptal na neponyatnom yazyke. Rebenok glyadel na nee yasno i spokojno, i udivitel'naya razumnost' etogo vzglyada, kazalos', podtverzhdala ee opaseniya. Tak v tishine stoyali mat' i tot, kto vyzval ee strahi. Solnce ulybalos' im cherez okonnuyu stvorku, a u samoj kolybeli rebenka, hotya oni i ne zamechali etogo, raspolozhilas', pritaivshis', temnaya uzhasnaya tvar'! No malo-pomalu vospominaniya proshlogo, luchshie i bolee priyatnye, voshli v soznanie molodoj materi. Lico rebenka prinyalo v ee glazah lik otsutstvuyushchego otca. Kazalos', chrez eti rozovye gubki slyshalsya ego pechal'nyj golos. - YA govoryu s toboj cherez tvoego rebenka. V otvet na moyu lyubov' k tebe i rebenku, - sheptal etot golos, - ty somnevaesh'sya vo mne pri pervyh slovah bezumca, obvinyayushchego menya. Ee serdce zatrepetalo, ona stala kak budto vyshe rostom, i glaza ee zazhglis' yasnym i svyatym siyaniem. - Uhodi, bednaya zhertva svoih illyuzij! - skazala ona Glindonu. - YA ne poverila by dazhe svoim sobstvennym chuvstvam, esli by oni obvinyali otca etogo malen'kogo sushchestva! I chto ty znaesh' o Zanoni? Kakoe otnoshenie imeyut Mejnur i vyzyvaemyj im prizrak k svetlomu obrazu, kotoryj ty hochesh' prisoedinit' k nim? - Ty skoro uznaesh' eto, - mrachno otvetil Glindon, - i sam Prizrak, kotoryj presleduet menya, shepchet mne svoimi mertvennymi ustami, chto vse eti uzhasy ozhidayut tebya i tvoih blizhnih. YA ne sprashivayu poka tvoego resheniya; my eshche uvidimsya, prezhde chem ya ostavlyu Veneciyu. Skazav eto, on ischez. VI Uvy, Zanoni, neuzheli ty dumal, chto soyuz mezhdu tem, kto perezhil veka, i docher'yu odnogo dnya mog byt' prodolzhitelen! Neuzheli ty ne predvidel, chto do teh por, poka ispytanie ne budet projdeno, mezhdu tvoim znaniem i ee lyubov'yu ne mozhet byt' ravenstva? V to vremya kak ty iskal tainstvennogo pokrovitel'stva dlya materi i rebenka, ty zabyl, chto Prizrak, kotoryj sluzhit tebe, nablyudaet za svoimi darami, chto on gospodin nad zhiznyami, kotorye on nauchil tebya otnyat' u smerti. Razve ty ne znaesh', chto boyazn' i somnenie, raz poseyannye v lyubyashchem serdce, vyrastayut i prevrashchayutsya v mrachnyj les, nepronicaemyj dlya zvezdnogo sveta? Uzhasnye glaza steregut mat' i rebenka! Celyj den' dushu Violy terzali tysyachi strahov, kotorye, kazalos', ischezali pri trezvom rassuzhdenii, no potom snova vozvrashchalis', eshche bolee mrachnye i muchitel'nye. Ona vspomnila, kak kogda-to skazala Glindonu, chto v detstve tomilas' strannym predchuvstviem, budto ej ugotovlena nekaya sverh®estestvennaya sud'ba. Ona vspomnila, chto, kogda ona rasskazyvala emu ob etom, sidya u morya, dremavshego v ob®yatiyah Neapolitanskogo zaliva, on tozhe govoril o podobnom predchuvstvii, i misticheskoe srodstvo, kazalos', soedinyalo ih sud'by. Krome togo, ona vspomnila, chto, sravnivaya svoi neyasnye, smutnye mysli, oba otmetili, chto kogda oni v pervyj paz uvideli Zanoni, to predchuvstviya, instinkt zagovorili v ih serdcah gromche, chem obychno, nasheptyvaya im: "_S nim_ svyazana tajna nerazgadannoj zhizni". I teper', kogda Glindon i Viola vstretilis' snova, ih prezhnie strahi, podtverzhdennye takim obrazom, probudilis' ot zakoldovannogo sna. Ona chuvstvovala, chto strah Glindona protiv voli ovladeval eyu, i ee razum i lyubov' ne mogli spravit'sya s nim. No kogda ee vzor obrashchalsya k rebenku, ona vsegda vstrechala ego tverdyj i ser'eznyj vzglyad, ona videla, kak ego guby shevelilis', tochno zhelaya chto-to skazat' ej. Rebenok ne hotel spat'. Kazhdyj raz, kogda ona smotrela na nego, eti ser'eznye glaza, kazalos', uprekali i obvinyali ee. |tot vzglyad ledenil ee dushu. Ne v sostoyanii perenosit' etot neozhidannyj krizis vseh chuvstv, kotorye sostavlyali do sih por ee zhizn', ona prinyala reshenie, estestvennoe dlya predstavitelya ee strany i very, - poslala za svyashchennikom, byvshim v Venecii, svoim duhovnikom, i so strastnymi rydaniyami i nepoddel'nym uzhasom povedala emu ohvativshie ee somneniya. Svyashchennik byl chelovek dostojnyj i blagochestivyj, no maloobrazovannyj, kotoryj dazhe poetam pripisyval svojstva koldunov. Ego upreki byli zhivy, potomu chto ego uzhas byl iskrenen. On prisoedinilsya k mneniyu Glindona, sovetuya ej bezhat', esli ona chuvstvuet hot' malejshee podozrenie, chto zanyatiya ee muzha pohozhi na zanyatiya teh uchenyh, kotoryh rimskaya cerkov' vo vremena inkvizicii, spasaya ih dushi, szhigala so stol' pohval'nym rveniem. Dazhe to nemnogoe, chto mogla skazat' Viola, pokazalos' nevezhestvennomu padre neoproverzhimym dokazatel'stvom magii i koldovstva; krome togo, emu byli izvestny nekotorye sluhi, povsyudu soprovozhdavshie Zanoni, i, sledovatel'no, on byl predraspolozhen tolkovat' vse v neblagopriyatnom smysle. Dostojnyj otec Bartolomeo, ne koleblyas', otpravil by i Uatta na koster, esli by uslyshal, chto tot govorit o parovoj mashine. Viola, stol' zhe maloobrazovannaya, kak i ee nastavnik, byla potryasena ego grubym i sil'nym krasnorechiem i strashno napugana, ibo Bartolomeo s raschetlivost'yu, kotoruyu katolicheskie svyashchenniki, kakimi by tupymi i zanudnymi oni ni byli, obychno priobretayut blagodarya ezhednevnomu opytu poznaniya chelovecheskogo serdca, govoril bol'she ob opasnostyah, ugrozhayushchih ne stol'ko samoj Viole, skol'ko ee rebenku. - Kolduny, - govoril on, - vo vse vremena staralis' uvlekat' i soblaznyat' yunye dushi, dushi detej. Zatem on rasskazal celyj ryad basen i legend na etu temu, kotorye vydal za istoricheskie fakty. Vse, chto zastavilo by ulybnut'sya anglichanku, ispugalo naivnuyu suevernuyu neapolitanku. I kogda duhovnik ostavil ee posle pateticheskih uprekov i strashnyh obvinenij v zabvenii dolga pered rebenkom, v tom sluchae, esli ona stanet kolebat'sya v svoem reshenii bezhat' iz etogo doma, oskvernennogo samymi temnymi silami, d'yavol'skoj magiej, Viola, vse eshche vo vlasti vospominanij o Zanoni, pogruzilas' v kakoe-to letargicheskoe sostoyanie, kotoroe delalo ee. razum bespokojnym i neuverennym. Proshli chasy, priblizilas' noch', v dome vocarilas' tishina. Viola medlenno probuzhdalas' ot ocepeneniya, bezrazlichiya i apatii, kotorye ovladeli ee dushoj. Ona chuvstvovala, chto ee fantazii porodili v ee soznanii polubredovoe sostoyanie i chto ona nahoditsya mezhdu snom i bodrstvovaniem, kogda vdrug odna mysl' vytesnila vse drugie. Komnata, kotoruyu v etom dome i vo vseh drugih, gde oni zhili, dazhe na grecheskih ostrovah, Zanoni sohranyal dlya odnogo sebya, kuda nikto ne dolzhen byl vhodit' i v kotoruyu nikogda, v schastlivoe vremya ih lyubvi, ona ne dumala vhodit', - eta komnata teper' privlekala ee vnimanie. Mozhet byt', tam ona najdet razreshenie zagadki ee muzha, podtverzhdenie ili oproverzhenie svoih podozrenij - eta mysl' gluboko zapala v ee dushu i, kazalos', napravila v to mesto protiv ee voli. Ona tiho ostavila spal'nyu i tochno vo sne proshla cherez ves' dvorec. Luna osveshchala ee, kogda ona skol'zila mimo okon v belom pen'yuare, slovno stranstvuyushchee prividenie s tonkimi, slozhennymi na grudi rukami, zastyvshimi, shiroko otkrytymi glazami, s vyrazheniem tihogo blagogoveniya v nih. Mat'! |to tvoj rebenok, kotoryj vedet tebya k zavetnoj komnate. Svetlye mgnoveniya prohodyat pered toboj. Ty eshche slyshish', kak stennye chasy zloveshche otbivayut vremya, ukladyvaya eti mgnoveniya v mogilu. Skol'zya, ty uzhe dostigla dveri - na nej nikakih zasovov, nikakie magicheskie sily ne ostanavlivayut tebya pered nej. Doch' praha! Vot ty stoish' naedine s noch'yu v komnate, gde duhi prostranstva, blednye i beschislennye, sobiralis' vokrug providca. VII Ona stoyala posredi komnaty i osmatrivala ee. V pomeshchenii ne bylo nikakih znakov ili predmetov, po kotorym inkvizitory starogo dobrogo vremeni mogli by opredelit', chto zdes' obitaet adept chernoj magii. Ne bylo ni tiglej, ni kotlov, ni foliantov v mednyh perepletah, ni kolec s shiframi, ni cherepov, ni perekreshchivayushchihsya kostej. Tiho struilsya shirokimi polosami lunnyj svet, osveshchaya belye steny pustoj komnaty. Neskol'ko puchkov zavyadshih cvetov, neskol'ko bronzovyh vaz antichnoj formy, ostavlennyh na derevyannoj skamejke, - vot vse, chto moglo ukazat' lyubopytnomu vzglyadu na zanyatiya otsutstvuyushchego hozyaina. Magiya, esli tol'ko ona zdes' sushchestvovala, zhila v samom mage. I tak vsegda s tvoimi trudami i chudesami, o Iskatel' zvezdnoj mudrosti. Sami slova prinadlezhat vsem lyudyam, odnako iz etih slov Ty, arhitektor Bessmertiya, tvorish' hramy, kotorye perezhivut piramidy, i kazhdyj list papirusa stanovitsya krepost'yu, o kotoruyu bushuyushchij potok vekov razbivaetsya, kak o nepristupnuyu tverdynyu. Kazalos', v etom uedinenii oshchushchalos' nezrimoe prisutstvie togo, kto tvoril vse eti chudesa, potomu chto, probyv v komnate, nemnogo, Viola pochuvstvovala, chto v nej proishodit kakaya-to tainstvennaya peremena. Krov' nachala obrashchat'sya bystree, i chuvstvo nevyrazimogo blazhenstva ohvatilo ee. Ona pochuvstvovala, kak spali okovy s ee konechnostej, kak pelena za pelenoj udalyalas' s ee glaz. Vse besporyadochnye mysli, kotorye pronosilis' v ee soznanii, kogda ona byla v transe, vdrug uspokoilis' i skoncentrirovalis' na odnom strastnom zhelanii videt' Otsutstvuyushchego, byt' s