, i prochel vsluh vyderzhku iz peredovoj stat'i o predstoyashchih peremenah v ministerstve. Kak tol'ko ser Piter smog vstat' iz-za stola, on pospeshil v biblioteku i tam uglubilsya v nepriyatnoe dlya nego soobshchenie Kenelma. On sidel tak dolgo potomu, chto po vremenam otryvalsya ot chteniya, sderzhivaya serdcebienie, i to sochuvstvoval strastnomu krasnorechiyu syna, do sih por ne poddavavshegosya lyubovnoj romantike, to goreval o krushenii svoih lyubimyh nadezhd. "|ta neobrazovannaya provincial'naya devushka nikogda ne budet pomoshchnicej takomu cheloveku, kak Kenelm, kakoj byla by emu Sesiliya Trevers". Nakonec, okonchiv pis'mo, on zakryl lico rukami i usilenno staralsya obdumat' polozhenie, stavivshee otca i syna v takoj pryamoj antagonizm. "No ved', - prosheptal on, - nado prezhde vsego podumat' o schast'e mal'chika. Esli on ne hochet byt' schastliv po-moemu, kakoe pravo ya imeyu meshat' emu byt' schastlivym po-svoemu?" Kak raz v etu minutu Sesiliya tiho voshla v komnatu. Ona poluchila pravo vhodit' v biblioteku, kogda hotela, inogda - chtoby vybrat' po sovetu sera Pitera knigu, inogda - chtoby napisat' adresa na ego pis'mah i zapechatat' ih - ser Piter byl priznatelen vsem, kto izbavlyal ego ot lishnego truda, - a inogda, osobenno v etot chas, chtoby priglasit' ego na obychnuyu progulku, poleznuyu dlya zdorov'ya. Uslyshav priblizhavshiesya shagi i milyj golos Sesilii, ser Piter podnyal golovu. Lico ego bylo tak grustno, chto na glazah u nee vystupili slezy. Ona polozhila ruku emu na plecho i umolyayushchim golosom sprosila: - Dorogoj ser Piter, chto s vami? CHto sluchilos'? - Ah, dorogaya moya, - skazal ser Piter, toroplivo, drozhashchimi rukami sobiraya razbrosannye listki izliyanij Kenelma, - ne sprashivajte, ne govorite ob etom, eto odno iz teh razocharovanij, kotorye vsem nam sluchaetsya perezhit', kogda my vozlagaem nashi nadezhdy na izmenchivuyu volyu drugih. Uvidev, chto slezy struyatsya po prekrasnym blednym shchekam devushki, on vzyal ee ruku v obe svoi, poceloval Sesiliyu v lob i shepotom proiznes: - Dorogaya, kak vy dobry ko mne! Blagoslovi vas bog! Kakoj zhenoj vy kogda-nibud' stanete! Skazav eto, on, volocha nogi, vyshel iz komnaty cherez otkrytuyu steklyannuyu dver'. Povinuyas' poryvu serdca, Sesiliya s udivleniem poshla za nim, no, prezhde chem ona dognala ego, ser Piter obernulsya, mahnul rukoj, davaya ponyat', chtoby ona ne sledovala za nim, i poshel odin skvoz' gustoj el'nik, posazhennyj v chest' rozhdeniya Kenelma. GLAVA II  Kenelm pribyl v |ksmondem kak raz vovremya, chtoby pereodet'sya k obedu. Ego ozhidali, ibo na drugoj den' posle polucheniya pis'ma ser Piter skazal ledi CHillingli, chto "prishlo izvestie ot Kenelma i tot mozhet priehat' v lyuboj den'". - Pora by emu priehat', - skazala ledi CHillingli. - Ego pis'mo pri tebe? - Net, milaya Karolina. No, konechno, on posylaet tebe goryachij privet, bednyazhka! - Pochemu bednyazhka? Razve on bolen? - Net, no u nego chto-to nelegko na dushe. I esli tak, my dolzhny sdelat' vse vozmozhnoe, chtoby pomoch' emu. On luchshij iz synovej, Karolina. - YA, konechno, nichego ne mogu skazat' protiv nego. Tol'ko, - pribavila ee milost', podumav, - tol'ko ya hotela by, chtob on bol'she pohodil na drugih molodyh lyudej. - Gm!.. Naprimer, na Gordona? - Nu da! Gordon - zamechatel'no blagovospitannyj i razumnyj molodoj chelovek. Kak on nepohozh na svoego nepriyatnogo, grubogo otca, kotoryj zateyal s toboj tyazhbu! - Dejstvitel'no, ochen' nepohozh, no v nem krov' CHillingli. Kak CHillingli mogli proizvesti na svet Kenelma - eto gorazdo bolee mudrenyj vopros. - Ah, dorogoj ser Piter, ne puskajsya v metafiziku! Ty znaesh', kak ya nenavizhu zagadki. - A mezhdu tem, Karolina, ya dolzhen blagodarit' tebya za zagadku, kotoruyu nikak ne mogu razgadat'. V chelovecheskoj nature mnogo zagadochnogo, chto mozhno rastolkovat' tol'ko serdcem. - Ochen' spravedlivo, - skazala ledi CHillingli. - YA polagayu, chto Kenelm dolzhen zanyat' svoyu prezhnyuyu komnatu, naprotiv Gordona. - Da, da, imenno naprotiv. Oni budut naprotiv drug druga vsyu zhizn'. Predstav' sebe, Karolina, ya sdelal otkrytie! - Bozhe! Neuzheli? Tvoi otkrytiya vsegda nam ochen' dorogo obhodyatsya i svodyat s takimi strannymi lyud'mi! - |to otkrytie ne budet stoit' nam ni odnogo penni, i ya ne znayu takih strannyh lyudej, kotorye ne ponyali by ego. Vot ono v kratkih slovah: geniyu prezhde vsego neobhodimo serdce; talantu ono sovsem ne nuzhno. Dorogaya Karolina, u Gordona ne menee talanta, chem u lyubogo molodogo cheloveka, izvestnogo mne, no emu nedostaet pervogo usloviya dlya genial'nosti - serdca. YA otnyud' ne uveren, chto Kenelm genialen, no, bez somneniya, u nego est' pervoe, chto dlya etogo neobhodimo, - serdce. Serdce ves'ma neponyatnaya, svoenravnaya, nerazumnaya veshch', i eto, mozhet byt', ob®yasnyaet vseobshchuyu nesposobnost' ponyat' geniya, mezhdu tem kak vsyakij durak mozhet ponyat' talant. Milaya Karolina, ty znaesh', chto ya ochen' redko, ne bolee chem raz v tri goda, otvazhivayus' protivopostavit' svoyu volyu tvoej. No esli vozniknet vopros, kasayushchijsya serdca nashego syna, togda, govorya mezhdu nami, tvoya volya dolzhna budet podchinit'sya moej. "Ser Piter s kazhdym dnem stanovitsya vse bolee strannym, - podumala ledi CHillingli, ostavshis' odna. - No namereniya u nego dobrye; byvayut muzh'ya i pohuzhe". Ona pozvonila, rasporyadilas', chtoby prigotovili komnatu Kenelma, v kotoroj neskol'ko mesyacev nikto ne nocheval, a zatem stala sovetovat'sya s gornichnoj o peredelke kakogo-to plat'ya, slishkom dorogogo, chtoby ego vybrosit'. Ego trebovalos' pereshit' po fasonu menee dorogogo, hotya i sshitogo po poslednej mode, plat'ya, kotoroe ledi Glenelvon privezla iz Parizha. V tot samyj den', kogda Kenelm priehal v |ksmondem, Gordon CHillingli poluchil ot Dzherarda Denversa sleduyushchee pis'mo: Lyubeznyj Gordon! Pri peremenah v ministerstve, o kotoryh raspuskayut sluhi gazety i kotorye vy mozhete prinyat' za istinu, milogo heruvimchika *** poshlyut sidet' naverhu i molit'sya o zhizni bednogo Dzheka, to est' pravitel'stva, kotoroe on ostavlyaet vnizu. Prinimaya, po moemu ugovoru, perstvo, *** tem samym sozdaet vakansiyu deputata ot *** - nastoyashchee mesto dlya vas, gorazdo luchshee vo vseh otnosheniyah, chem Seksboro***, obeshchaet rekomendovat' vas svoemu komitetu. Nemedlenno priezzhajte v London! Vash i pr. Dzh. Denvers. Gordon pokazal pis'mo Treversu i, poluchiv ot nego iskrennie pozhelaniya uspeha, skazal s volneniem, otchasti iskrennim, otchasti napusknym: - Vy ne predstavlyaete sebe, chto znachilo by dlya menya ispolnenie vashih dobryh pozhelanij. Kogda ya popadu v nizhnyuyu palatu, - a moe stremlenie k takoj deyatel'nosti nastol'ko sil'no, chto ne schitajte menya samonadeyannym, esli ya rasschityvayu na parlamentskij uspeh... - Dorogoj Gordon, ya tak zhe uveren v vashem uspehe, kak v svoem sushchestvovanii. - ...esli ya budu imet' uspeh, esli prizy obshchestvennoj zhizni stanut dlya menya dostizhimy, esli ya zajmu polozhenie, kotoroe opravdalo by moyu smelost', kak vy dumaete, mogu ya prijti k vam i skazat': "Odna chestolyubivaya cel' dlya menya dorozhe vlasti, i nadezhda dostignut' etoj celi byla sil'nee vseh drugih prichin, pobuzhdavshih menya k deyatel'nosti"? V etoj nadezhde tak zhe pozhelaet mne uspeha otec Sesilii Trevers? - Milyj moj, dajte mne vashu ruku! Vy govorite blagorodno i chistoserdechno, kak i podobaet dzhentl'menu. YA otvechu vam v tom zhe duhe. Ne mogu skazat', chtoby ya ne imel dlya Sesilii vidov, sochetayushchih v iskatele ee ruki nasledstvennuyu znatnost' i uprochennoe sostoyanie, hotya nikogda ne sdelal by etih uslovij neprelozhnymi. YA ne vel'mozha i ne vyskochka i nikogda ne zabudu, - tut on neskol'ko izmenilsya v lice, - chto zhenilsya po lyubvi i byl schastliv. Kak schastliv, izvestno odnomu bogu! Vse zhe, esli by vy zagovorili takim obrazom neskol'ko nedel' nazad, ya otvetil by na vash vopros menee blagopriyatno. No teper', kogda ya luchshe uznal vas, vot moj otvet: esli dazhe vy poterpite porazhenie na vyborah, esli ne projdete v parlament, ya vse ravno budu zhelat' vam uspeha. Esli vy pokorite serdce moej docheri, nikomu na svete ya ne otdam ee ruki tak ohotno, kak vam. Vot ona odna gulyaet v sadu, stupajte i pogovorite s nej. Gordon kolebalsya. On ochen' horosho znal, chto serdca Sesilii on ne pokoril, hotya i ne podozreval, chto ono otdano drugomu. A Gordon byl slishkom umen dlya togo, chtoby ne ponimat', kak riskuet tot, kto toropitsya v delah lyubvi. - Ah, - skazal on, - ya ne mogu ne vyrazit' moyu priznatel'nost' za vashe velikodushie, za vashi dobrye pozhelaniya. No ya eshche ne osmelilsya proiznesti pered miss Trevers ni odnogo slova, kotoroe podgotovilo by ee k mysli, chto ya mogu byt' iskatelem ee ruki. YA ne dumayu, chtoby u menya hvatilo muzhestva projti vsyu proceduru vyborov s gorem v dushe ot ee otkaza. - Horosho, snachala oderzhite pobedu na vyborah, a poka prostites' s Sesiliej. Gordon ostavil svoego druga i podoshel k miss Trevers, reshiv ne riskovat' formal'nym ob®yasneniem, a poka lish' nashchupat' pochvu, mozhet li on rasschityvat' na uspeh. Svidanie bylo korotkoe. Gordon iskusno vel razgovor, no chuvstvoval, chto stupaet po nenadezhnoj pochve. On dobilsya soglasiya otca, i eto bylo slishkom bol'shim preimushchestvom, chtoby lishit'sya ego srazu posle reshitel'nogo otkaza docheri, kotoryj ne ostavil by nikakoj nadezhdy emu, bednomu cheloveku, svatayushchemusya k bogatoj naslednice. On vernulsya k Treversu. - YA uvozhu s soboj ee dobrye pozhelaniya, ravno kak i vashi, - prosto skazal on. - Vot i vse. Moe schast'e v vashih druzheskih rukah. On pospeshil prostit'sya s hozyainom i hozyajkoj, skazal neskol'ko mnogoznachitel'nyh slov missis Kempion, soyuznice, kotoruyu priobrel v ee lice, i cherez chas uzhe sidel v vagone poezda, speshivshego v London. Ego poezd vstretilsya v puti s tem, kotoryj vez Kenelma v |ksmondem. Gordon sohranyal prekrasnoe nastroenie. On byl tak zhe uveren v vozmozhnosti poluchit' ruku Sesilii, kak i v uspehe na vyborah, "YA nikogda ne terpel neudachi v tom, chego dobivalsya, - govoril on sebe, - potomu chto vsegda zabotilsya o tom, chtoby ee ne bylo". Vnezapnyj ot®ezd Gordona vyzval bol'shoe volnenie v spokojnom eksmondemskom kruzhke, razdelyaemoe vsemi, krome Sesilii i sera Pitera. GLAVA III  Kenelm ne videl ni otca, ni materi, poka ne prishel k obedu. Ego posadili vozle Sesilii. Oni govori" li malo, potomu chto shel obshchij razgovor o vyborah, v kotoryh uchastvoval Gordon CHillingli. Emu predskazyvali uspeh i rassuzhdali o tom, chto on budet delat' v parlamente. - Tam u nas tak malo sposobnyh molodyh lyudej, - skazala ledi Glenelvon, - chto, bud' on gorazdo menee talantliv, vse ravno byl by bol'shim priobreteniem. - Priobreteniem dlya kogo? - serdito sprosil ser Piter. - Dlya ego otechestva? YA dumayu, chto on pechetsya o blage otechestva ne bol'she, chem o mednoj pugovice. Na eto goryacho vozrazil Leopol'd Trevers. Ego tak zhe goryacho podderzhala missis Kempion. - So svoej storony, - primiritel'nym tonom skazala ledi Glenelvon, - ya schitayu kazhdogo sposobnogo cheloveka v parlamente priobreteniem dlya strany. On mozhet sluzhit' otechestvu s ne men'shej pol'zoj ottogo, chto ne hvastaet svoej lyubov'yu k nemu. Menya bol'she vsego strashat te politiki, - ih teper' mnogo razvelos' vo Francii, - kotorye vse vremya gorlanyat o svoem patriotizme. Kogda ser Robert Uolpol govoril: "Vse eti lyudi imeyut svoyu cenu", - on imel v vidu teh, kotorye nazyvayut sebya patriotami. - Bravo! - voskliknul Trevers. - Ser Robert Uolpol pokazal svoyu lyubov' k rodine, razvrativ ee. Est' mnogo sposobov, krome podkupa, razvratit' svoyu rodinu, - krotko skazal Kenelm, i etim ego uchastie v obshchem razgovore ogranichilos'. Tol'ko kogda vse obshchestvo razoshlos' po spal'nyam, v biblioteke nakonec sostoyalsya tot razgovor, kotorogo tak zhazhdal Kenelm i boyalsya ser Piter. On prodolzhalsya daleko za polnoch'. Otec s synom rasstalis' s oblegchennym serdcem i eshche bolee nezhnoj lyubov'yu drug k drugu. Kenelm nabrosal ocharovatel'nyj portret Fei i ubedil sera Pitera, chto ego chuvstvo k nej ne mimoletnaya yunosheskaya prihot', no lyubov', pustivshaya korni v samoj glubine ego serdca. Gluboko vzdohnuv, ser Piter ostavil mysl' o Sesilii. Uspokoivshis' okonchatel'no, kogda Kenelm uveril ego, chto Lili blagorodnogo proishozhdeniya i chto ee familiya Mordont proishodit ot drevnego i znamenitogo doma, ser Piter s ulybkoj skazal: - Moglo byt' huzhe, milyj mal'chik. YA nachinal boyat'sya, chto, nesmotrya na uroki Majversa i Uelbi, eto budet doch' mel'nika. No vse-taki nam eshche predstoit trud ugovorit' tvoyu bednuyu mat'. Skryv tvoj pervyj pobeg iz roditel'skogo doma, ya, k neschast'yu, vselil v nee mysl' o ledi Dzhejn, docheri gercoga, i eta mysl' ne vyhodit u nee iz golovy. Vot k chemu privodit lozh'! - YA rasschityvayu, chto vliyanie ledi Glenelvon na mat' pomozhet nam uladit' delo, - skazal Kenelm. - Esli priznannyj orakul bol'shogo sveta proizneset prigovor v moyu pol'zu i poobeshchaet predstavit' moyu zhenu ko dvoru i vvesti ee v svet, ya dumayu, matushka pozvolit nam peredelat' opravu staryh famil'nyh brilliantov dlya budushchego poyavleniya Lili v Londone. A potom ty mozhesh' eshche skazat' ej, chto ya budu ballotirovat'sya v deputaty ot grafstva. YA vojdu v parlament i, esli vstrechu tam nashego darovitogo kuzena i najdu, chto on dorozhit otechestvom ne bolee chem mednoj pugovicej, pomyani moe slovo, ya otkolochu ego gorazdo sil'nee, chem otkolotil Toma Boulza. - Tom Boulz? Kto eto? A, pomnyu, ty v odnom pis'me govoril o Tome Boulze, glavnym predmetom izucheniya kotorogo byl chelovecheskij rod i kotoryj zanimalsya takzhe filosofiej morali. - Filosofy morali, - otvetil Kenelm, - do togo zatumanili sebe mozgi alkogolem novyh idej, chto ih moral'nye ustoi nachali shatat'sya, i chelovekolyubie skoree trebuet polozhit' ih v postel', chem pokolotit'. Moj Tom Boulz - hristianin s krepkimi muskulami, i oni ne stali slabee, no on stal bolee hristianinom posle togo, kak ya ego otkolotil. Takim priyatnym obrazom eti dva originala zakonchili svoj razgovor i otpravilis' spat'. Na proshchanie oni druzheski obnyali drug druga. GLAVA IV  Kenelmu okazalos' gorazdo trudnee privlech' na svoyu storonu ledi Glenelvon, chem on ozhidal. Pri neizmennom uchastii ee v budushchnosti Kenelma ona ne mogla ne vozmushchat'sya mysl'yu o ego brake s neizvestnoj bednoj devushkoj, kotoruyu on znal lish' neskol'ko nedel' i rodnya kotoroj takzhe byla emu neizvestna, - on tol'ko uveryal, chto ona ravna emu po proishozhdeniyu. A esli vspomnit' zhelanie, kotoroe ona leleyala naravne s serom Piterom, chtob u Kenelma byla zhena, vo vseh otnosheniyah stol' dostojnaya ego, kak Sesiliya Trevers, stanet ponyatnym, chto ona skoree negodovala, chem ogorchalas' pri krushenii svoih planov. Snachala ona byla tak razdrazhena, chto ne hotela dazhe slushat' ob®yasnenij Kenelma. Ona pokinula ego s takoj rezkost'yu, kakoj ran'she ni s kem sebe ne pozvolyala, otkazalas' naznachit' emu drugoe svidanie, chtoby snova obsudit' vopros, i zametila, chto ne tol'ko ne vystupit v pol'zu ego romanticheskogo sumasbrodstva, no postaraetsya ubedit' ledi CHillingli i sera Pitera ne davat' soglasiya "na ego pogibel'". Tol'ko na tretij den' po priezde Kenelma, tronutaya pechal'nym, no gordym vyrazheniem ego lica, ona ustupila ubezhdeniyam sera Pitera v chastnom razgovore s dostojnym baronetom. Vse-taki, hotya i neohotno (ona ne ispolnila svoej ugrozy i ni v chem ne ubezhdala ledi CHillingli), ona priznala, chto syn, poluchivshij v nasledstvo majorat i soglasivshijsya unichtozhit' ego na usloviyah, chrezvychajno shchedryh po otnosheniyu k roditelyam, imeet prava na nekotoruyu zhertvu s ih storony v voprose o ego schast'e, chto leta pozvolyayut emu vybirat' samomu, nezavisimo ot ih soglasiya, i chto ego uderzhivaet tol'ko obeshchanie, vzyatoe s nego otcom, obeshchanie, kotoroe, strogo govorya, ne rasprostranyalos' na ledi CHillingli, a ogranichivalos' serom Piterom, kak glavoyu roda i hozyainom doma. Soglasie otca bylo uzhe dano, i esli iz uvazheniya k oboim roditelyam Kenelm ne mog obojtis' bez soglasiya materi, to, konechno, istinnyj drug obyazan unichtozhit' vsyakoe prepyatstvie k lyubvi, ne zasluzhivshej osuzhdeniya, tak kak ona byla beskorystna. Posle etogo razgovora ledi Glenelvon otyskala Kenelma, v ugryumoj zadumchivosti sidevshego na beregu ruch'ya, gde vodilis' znamenitye foreli, vzyala ego pod ruku, povela v temnye allei el'nika i terpelivo vyslushala vse, chto on hotel ej skazat'. No i togda ego dovody ne pokolebali ee zhenskogo serdca, poka on ne rastrogal ee, zagovoriv bystro i goryacho: - Kogda-to vy blagodarili menya za to, chto ya spas zhizn' vashemu synu. Vy skazali togda, chto nikogda ne smozhete otplatit' mne. Teper' vy mozhete voznagradit' menya desyatikratno. Kak vy dumaete, esli by vash syn, kotoryj, kak my upovaem, teper' na nebe, glyadel na nas i byl sud'ej mezhdu nami, odobril by on vash otkaz v moej pros'be? Tut ledi Glenelvon rasplakalas', pozhala Kenelmu ruku, pocelovala ego v lob, kak mat' celuet syna, i skazala: - Vy ubedili menya! YA sejchas zhe pojdu k ledi CHillingli. ZHenites' na toj, kotoruyu vy tak lyubite, no s odnim usloviem: otprazdnuem svad'bu v moem dome! Ledi Glenelvon ne prinadlezhala k chislu teh zhenshchin, kotorye, obeshchav usluzhit' druz'yam, ne dovodyat nachatogo dela do konca. Ona horosho znala, kak umilostivit' i obrazumit' apatichnuyu ledi CHillingli, i ne otstala ot nee do teh por, poka sama ledi ne prishla v komnatu Kenelma i ne skazala ochen' spokojno: - Itak, ty hochesh' sdelat' predlozhenie miss Mordont? Dolzhno byt', eto jorkshirskie Mordonty? Ledi Glenelvon govorit, chto eto ochen' milaya devushka i chto ona pogostit u nee do svad'by. A tak kak molodaya devica - sirota, to dyadyu ledi Glenelvon, gercoga, kotoryj v rodstve so starshej vetv'yu Mordontov, poprosyat byt' ee posazhenym otcom. |to budet blestyashchaya svad'ba. ZHelayu tebe schast'ya. Pora tebe ostepenit'sya. CHerez dva dnya posle polucheniya formal'nogo soglasiya Kenelm uehal iz |ksmondema. Ser Piter poehal by s nim poznakomit'sya s nevestoj, no perenesennoe im volnenie vyzvalo sil'nyj pristup podagry, zastavivshij ego obernut' nogi flanel'yu. Posle ot®ezda Kenelma ledi Glenelvon poshla v komnatu Sesilii, Devushka unylo sidela u otkrytogo okna. Ona ponyala: chto-to trevozhit i ugnetaet otca i syna, i pripisala eto tomu pis'mu, kotoroe narushilo vsegda horoshee raspolozhenie duha sera Pitera. No ona ni o chem ne dogadyvalas' i esli byla neskol'ko obizhena sderzhannost'yu Kenelma v obrashchenii s nej, to gorazdo bol'she ee ogorchala pechal', kotoruyu ona videla na ego lice. Odnako ego holodnost' zastavila i ee derzhat'sya bolee oficial'no, za chto ona teper' branila sebya. Ledi Glenelvon obnyala rukoj sheyu Sesilii i, pocelovav ee, tiho skazala: - Kak on razocharoval menya! On sovsem nedostoin schast'ya, o kotorom ya kogda-to mechtala dlya nego! - O kom vy govorite? - prosheptala Sesiliya, poblednev. - O Kenelme CHillingli. On vlyubilsya v kakuyu-to bednuyu devushku, kotoruyu vstretil v svoih skitaniyah, i yavilsya syuda prosit' soglasiya roditelej; poluchil ego i poehal svatat'sya. Sesiliya pomolchala, zakryv glaza, a potom skazala: - On dostoin vsyakogo schast'ya i nikogda ne sdelaet nedostojnogo vybora. Gospod' da blagoslovit ego i... i... Ona hotela skazat' ego "nevestu", no guby ee otkazalis' proiznesti eto slovo. - Kuzen Gordon v desyat' raz dostojnee ego! - s negodovaniem vskrichala ledi Glenelvon. Ona okazala Kenelmu uslugu, no ne prostila ego. GLAVA V  Kenelm provel noch' v Londone i na sleduyushchij den', neobyknovenno horoshij dlya anglijskogo leta, reshil otpravit'sya v Molsvich peshkom. Na etot raz emu ne nuzhno bylo otyagoshchat' sebya dorozhnoj sumkoj: on ostavil dostatochnyj zapas odezhdy v Kromvel'-lodzhe. K vecheru on ochutilsya v odnom iz teh zhivopisnyh selenij, gde Temza drevnyaya struitsya Serebryanoj tropoj. |to byl ne pryamoj put' iz Londona v Molsvich, no dlya peshehoda bolee priyatnyj. Ostaviv dlinnuyu znojnuyu ulicu derevni, Kenelm vyshel na otlogij bereg reki i rad byl nemnogo otdohnut', naslazhdayas' prohladoj struyashchihsya vod i spokojnym zhurchaniem pribrezhnyh kamyshej. U Kenelma bylo mnogo vremeni vperedi. Progulki vo vremya prebyvaniya v Kromvel'-lodzhe poznakomili ego s okrugoj Molsvicha na neskol'ko mil', i on znal, chto polevaya tropinka sprava menee chem za chas privedet ego k tomu ruchejku u Kromvel'-lodzha, naprotiv derevyannogo mostika, kotoryj vel v Grasmir. Dlya togo, kto lyubit romantizm v istorii, osobenno v anglijskoj istorii, vse techenie Temzy ispolneno ocharovaniya. Ah, esli b ya mog vernut'sya k tem dnyam, kogda eshche ne rodilis' pokoleniya starshe pokoleniya Kenelma CHillingli, kogda kazhdaya volna Rejna govorila mne ob istorii i romantike! Kakih fej vstretil by ya na tvoih beregah, nasha rodnaya Temza! Mozhet byt', kogda-nibud' germanskij piligrim vdesyatero otplatit tebe za dan', prinesennuyu ego anglijskim rodichem stariku Rejnu. Prislushivayas' k shepotu trostnika, Kenelm CHillingli chuvstvoval na sebe vliyanie legendarnoj reki. Mnogo poeticheskih sobytij i predanij, zapisannyh v drevnih letopisyah, mnogo proslavlyayushchih pesen, dorogih predkam, imena kotoryh sami stali dlya nas poeziej, smutno voznikalo v ego pamyati, kotoraya malo zabotilas' o tom, chtoby uderzhat' takie hrupkie predmety v sokrovishchnice lyubvi. No vse, chto s detstva bylo oveyano romantikoj, ozhivaet eshche svezhee v vospominaniyah togo, kto lyubit. K etomu cheloveku, tak neobychno izbegnuvshemu vsegdashnih opasnostej yunosti, k etomu uchenomu adeptu shkol Uelbi i Majversa - k etomu cheloveku lyubov' prishla nakonec s kakim-to rokovym mogushchestvom proslavlennoj Citery, a s etoj lyubov'yu ves' realizm zhizni stal idealom, vse surovye linii nashej odnoobraznoj sud'by prevratilis' v izgiby krasoty, vse obydennye zvuki povsednevnoj zhizni zazvuchali pesnej. Kak polno bylo ego serdce goryachim i mechtatel'nym blazhenstvom, i kakim svetlym predstavlyalos' emu budushchee pri tihom veterke i smyagchennom bleske letnego vechera! Utrom on uvidit Lili, i teper' usta ego imeyut pravo skazat' vse, chto oni sderzhivali do sih por. Vdrug ego probudil ot polusna schast'ya, prinadlezhashchego tem minutam, kogda my perenosimsya v |lizium, golos, zvuchavshij dazhe gromche, chem radost' ego sobstvennogo serdca: Pel on, pel on, veselo pel on. Tak tropinkoj k nemu - vperedi svora psov - Ehal rycar' fon Nirenshtejn. Kenelm tak vnezapno povernul golovu, chto ispugal Maksa, kotoryj stoyal pozadi nego, s lyubopytstvom pripodnyav odnu lapu, i prinyuhivalsya, kak by somnevayas', dejstvitel'no li pered nim staryj znakomyj. Rezkoe dvizhenie Kenelma zastavilo sobaku trevozhno zalayat' i pobezhat' obratno k hozyainu. Menestrel', ne obrativ vnimaniya na lezhavshego u berega cheloveka, proshel bylo mimo legkim shagom i s veseloj pesnej na ustah, no Kenelm vstal i, protyanuv emu ruku, - skazal: - Nadeyus', vy ne razdelyaete ispuga Maksa, vstretivshis' so mnoj? - A! Moj yunyj filosof, neuzheli eto vy? - Esli vy nazyvaete menya filosofom, to, konechno, eto ne ya. I, po sovesti govorya, ya uzhe ne tot, kto dva goda nazad provel s vami priyatnyj den' na polyah Laskomba. - Ili tot, kto sovetoval mne v Tor-|deme nastroit' liru na pohvaly bifshteksu. YA tozhe teper' ne sovsem tot, ch'ya sobaka podhodila k vam s podnosom za leptoj. - No vy, kak i prezhde, shagaete po miru s pesnej. - Dazhe i eto brodyazhnichestvo podhodit k koncu. No ya potrevozhil vash otdyh i predpochitayu razdelit' ego. Nam s vami, veroyatno, ne po puti, a tak kak ya ne toroplyus', mne ne hotelos' by utratit' vozmozhnost', predostavlennuyu mne schastlivym sluchaem, vozobnovit' znakomstvo s chelovekom, o kotorom ya chasto vspominal posle nashej poslednej vstrechi. S etimi slovami pevec rastyanulsya na beregu, i Kenelm posledoval ego primeru. Dejstvitel'no, v hozyaine sobaki byla zametna znachitel'naya peremena: vyrazhenie lica i izmenivshayasya manera derzhat' sebya. Odet on byl uzhe ne v cyganskij naryad, v kotorom Kenelm v pervyj raz vstretil stranstvuyushchego pevca, i ne v tot izyashchnyj kostyum, kotoryj tak shel k ego strojnoj figure, kogda on delal vizity v Lakombe. Na nem byla teper' prostaya i legkaya Letnyaya odezhda anglijskogo dzhentl'mena, kotoryj otpravilsya na prodolzhitel'nuyu zagorodnuyu progulku. Kogda menestrel' snyal shlyapu, chtoby osvezhit' golovu prohladnym veterkom, na krasivom rubensovskom lice ego otrazilos' bolee strogoe dostoinstvo, a na shirokom lbu - bolee sosredotochennaya mysl'. V gustyh kashtanovyh kudryah na golove i v borode sverkali dve-tri serebryanye niti. A v ego obrashchenii, hotya po-prezhnemu iskrennem, chuvstvovalos' vozrosshee samouvazhenie, ne nadmennoe, no muzhestvennoe, kotoroe idet cheloveku zrelyh let i prochnogo polozheniya v zhizni, kogda on obrashchaetsya k drugomu, namnogo molozhe ego, po vsej veroyatnosti eshche ne dostigshemu nichego, pomimo sluchajnyh privilegij rozhdeniya. - Da, - skazal menestrel', sderzhivaya vzdoh, - poslednij god, kogda moj dosug prohodil v stranstviyah, okonchen. YA pomnyu, chto v pervyj den', kogda my vstretilis' u pridorozhnogo fontana, ya sovetoval vam, podobno mne, iskat' razvlechenij i priklyuchenij strannika-peshehoda. Teper', kogda ya vizhu vas, ochevidno dzhentl'mena po rozhdeniyu i obrazovaniyu, vse eshche puteshestvuyushchego peshkom, mne kazhetsya, chto ya obyazan skazat': "Dovol'no s vas! Brodyachaya zhizn' imeet ne tol'ko priyatnye storony, no i opasnosti. Prekratite ee i perejdite k osedlomu sushchestvovaniyu". - YA i dumayu eto sdelat', - lakonichno otvetil Kenelm. - Vot kak! Kakoj zhe professii vy sobiraetes' sebya posvyatit'? Voennoj, yuridicheskoj, medicinskoj? - Net. - A, stalo byt', vy zhenites'! Prekrasno, dajte mne vashu ruku! Znachit, vy nakonec obreli interes k yubke i v real'noj zhizni, a ne tol'ko na polotne? - YA zaklyuchayu, - skazal Kenelm, ostavlyaya bez vnimaniya igrivoe zamechanie sobesednika, - ya zaklyuchayu iz vashih slov, chto vy i sami sobiraetes' perejti na osedlost' blagodarya braku. - Ah, esli by ya mog sdelat' eto ran'she, ya izbezhal by mnogih oshibok i na neskol'ko let ran'she priblizilsya k celi, osleplyavshej menya skvoz' dymku yunosheskih mechtanij! - Kakaya eto cel' - mogila? - Mogila? Net, kak raz to, chto ne priznaet mogily: slava! - YA vizhu, chto, nesmotrya na skazannoe, vy vse eshche namereny stranstvovat' po miru i iskat' slavy poeta. - Uvy! YA otkazyvayus' ot etoj mechty, - skazal pevec s legkim vzdohom. - Esli ne sovsem, to otchasti nadezhda na slavu poeta otklonila menya ot togo puti, kotoryj sud'ba i te skromnye dary, kotorymi nadelila menya priroda, ukazyvali mne kak moyu nastoyashchuyu i edinstvennuyu cel'. No kakoj strannyj, obmanchivyj bluzhdayushchij ogon' - lyubov' k stihotvorstvu! Kak redko chelovek so zdravym smyslom obmanyvaetsya naschet svoih sposobnostej k chemu-libo drugomu i svoih shansov na uspeh. No dajte emu upit'sya charami stihotvorstva, kak eti chary oslepyat ego razum, i skol'ko vremeni projdet, prezhde chem on ubeditsya, chto mir ne poverit emu, esli on zakrichit solncu, lune i zvezdam: "YA tozhe poet!" A s kakoj toskoj, tochno dusha rasstaetsya s telom, prihodit on nakonec k ponimaniyu, chto, prav on ili prav mir, - rezul'tat odin. Kto mozhet zashchishchat' svoe delo pered sudom, kotoryj otkazyvaetsya ego vyslushat'? |to bylo skazano s takim sil'nym i s takim muchitel'nym volneniem, chto Kenelm, iz simpatii k hozyainu sobaki s podnosom, pochuvstvoval, budto u nego samogo dusha rasstaetsya s telom. No Kenelm byl takim svoeobraznym sushchestvom, chto, vidya voochiyu stradaniya blizhnego, on sam sostradal vmeste s nim. I hotya stihotvorstvo bylo sovsem ne tem, chem zhelal by zanyat'sya Kenelm CHillingli, ego dusha nevol'no ustremilas' na poiski dovodov, kotorye mogli by smyagchit' gorech' poeta. - YA chital ne mnogo, - skazal on, - no, sudya po tomu, chto vstrechal v knigah, vy razdelyaete lyubov' k stihotvorstvu s samymi znamenitymi lyud'mi. Stalo byt', eto dolzhna byt' ochen' blagorodnaya lyubov' - Avgust, Pollij, Var, Mecenat, velikie gosudarstvennye deyateli svoego vremeni, pisali stihi. Kardinal Rishel'e pisal stihi. Uolter Roli i Filipp Sidnej, Foks, Berk, SHeridan, Uorren Gastings, Kanning, dazhe surovyj Uil'yam Pitt - vse byli poetami. Stihotvorstvo ne zamedlyalo, a blagodarya rodstvennym emu sposobnostyam kosvenno uskoryalo ih put' k slave. Kakie velikie zhivopiscy byli odnovremenno i poetami: Mikelandzhelo, Leonardo da Vinchi, Sal'vator Roza!.. Odnomu bogu izvestno, skol'ko drugih znamenityh imen sobiralsya Kenelm CHillingli pribavit' k etomu perechnyu, esli by pevec ne perebil ego: - Kak!? Vse eti velikie zhivopiscy byli i poetami? - Nastol'ko horoshimi stihotvorcami - osobenno Mikelandzhelo, velichajshij iz zhivopiscev, - chto oni priobreli by slavu poetov, esli b, k neschast'yu dlya etogo roda slavy, ee ne zatmila sestra poezii - zhivopis'. No kogda vy daete vashemu pesennomu daru skromnoe nazvanie poezii, pozvol'te mne zametit', chto vash dar ves'ma otlichaetsya ot dara stihotvorstva. Vashe darovanie, v chem by ono ni sostoyalo, ne mozhet sushchestvovat' bez sochuvstviya k obyknovennomu, ne tvoryashchemu stihov chelovecheskomu serdcu. Bez somneniya, v vashih peshehodnyh stranstviyah vy priobreli ne tol'ko glubokoe znanie prirody; ezhechasno menyayushchayasya igra ottenkov na otdalennoj gore, dlinnye teni, kotorye zahodyashchee solnce brosaet v vodu u nashih nog, povadki drozda, bezboyaznenno opuskayushchegosya vozle menya na travu, vlazhnuyu ot sosedstva s kupayushchimsya v vode trostnikom, - vse eto ya mog by opisat' tak zhe verno, kak i vy. Tak i kakoj-nibud' Piter Bell mog by opisat' eto ne menee verno, chem kakoj-nibud' Uil'yam Vordsvort. No v teh vashih pesnyah, kakie mne dovelos' slyshat', vy kak budto ushli ot vsego sluchajnogo v iskusstve poeta i kosnulis', hotya, mozhet byt', i slegka, togo edinstvennogo, chto nuzhno obshchemu serdcu chelovechestva, nashli zvuk, kotoryj lichnoe chuvstvo poeta izvlekaet iz sokrovennyh strun etogo vseobshchego chelovecheskogo serdca. A to, chto vy nazyvaete mirom, razve ne est' prosto prehodyashchaya moda? Naskol'ko ee ves dostoin usilij poeta, ya skazat' ne berus'. V odnom ya uveren: kak ya ne mogu proizvesti kvadraturu kruga, tak ne mogu i sochinit' prostoj kuplet, kotoryj nastol'ko doshel by do serdca prostyh slushatelej, chtoby privlech' ih nagrady na podnosik Maksa. Zato ya berus' naplesti vam celyj voroh stihov, otvechayushchih trebovaniyam samoj poslednej mody. Ves'ma pol'shchennyj i ochen' zainteresovannyj, stranstvuyushchij menestrel' povernul prosvetlevshee lico, s kotorogo ischezli teni prezhnej pechali, k svoemu lenivo lezhavshemu ryadom uteshitelyu i veselo skazal: - Vy govorite, chto mogli by naplesti celyj voroh stihov, otvechayushchih trebovaniyam sovremennoj mody. YA hotel by, chtoby vy pokazali mne obrazec vashego iskusstva v etoj oblasti. - Prekrasno. No tol'ko pri uslovii, chto vy otplatite mne tem zhe, to est' stihami vashego sobstvennogo sochineniya, ne otvechayushchimi mode. Takimi, chtoby ya mog istolkovat' ih prostymi slovami. Preduprezhdayu, chto vam ne udastsya eto sdelat' s moimi stihami! - Soglasen! - Horosho, togda davajte predstavim sebe, chto my pereneslis' v vek klassicheskoj anglijskoj poezii i chto anglijskij yazyk - yazyk mertvyj, kak latyn'. Voobrazite, chto ya pishu na konkurs, zhelaya zavoevat' medal', pishu, kak kogda-to v kolledzhe (no tol'ko togda ya pisal po-latyni, a ne po-anglijski). Konechno, ya dolzhen sohranit' nekotorye osobennosti, tipichnye dlya klassicheskoj anglijskoj poezii, a takzhe - peredat' harakter, prisushchij epohe klassicheskoj literatury. YA polagayu, kazhdyj vnimatel'nyj kritik priznaet, chto otlichitel'nye sposobnosti poezii, modnoj segodnya, to est' poezii klassicheskoj, - eto, vo-pervyh, vybor takih izyashchnyh slovesnyh oborotov, kakie byli osobenno nenavistny dlya varvarskogo vkusa predydushchego stoletiya, i, vo-vtoryh, gordoe prezrenie ko vsem prozaicheskim snishozhdeniyam k zdravomu smyslu i izobilie izyskannyh, vozvyshennyh tumannostej, kotorye mister Berk opredelyaet kak zatemnyayushchie smysl. Prinyav v soobrazhenie vse eti ogovorki, ya tol'ko poproshu vas ukazat' razmer. Kstati, belye stihi sejchas osobenno v mode. - Nu, vot eshche - belye stihi! Net, ya ne sobirayus' izbavlyat' vas ot trudnostej rifmy. - Mne sovershenno vse ravno, - skazal Kenelm, zevaya. - Pust' budut rifmy. Geroicheskie stihi hotite ili liricheskie? - Geroicheskie stihi slishkom uzh staromodny. No strofa CHosera, dovedennaya do sovershenstva nashimi sovremennymi poetami, ya dumayu, budet dostatochno krepkim oreshkom. YA vybirayu sovremennuyu choserovskuyu strofu. - Nu, a tema? - O, naschet temy ne bespokojtes'! Kakoj by yarlyk vash klassicheskij poet ni nakleival na svoe proizvedenie, ego genij, kak genij Pindara, ne stanet stesnyat' sebya iz-za syuzheta. - Tak slushajte i ne davajte Maksu podvyvat', esli on ne smozhet etogo vynesti. Nachinayu! I pripodnyatym, pateticheskim tonom Kenelm stal chitat' naraspev: Davno kogda-to v Attike svobodnoj Prekrasnyj Pifij, yunyj, blagorodnyj, V bogatstve zhil. No schast'ya on ne znal. I vot Sofroniyu on povstrechal. Raz v letnij znoj nad sonnymi zybyami Skol'zil Neptun, lenivymi konyami Ne pravya. Trepetala sen' oliv. "Poka, - tut molvil Pifij, - budu zhiv, YA tvoj, o deva!" Druzhno zakivali Golovkami cvety, a pchely stali Nosit' v podarok zolotistyj med. Tak vlast' lyubvi Priroda priznaet. Nu chto, istoriya ne vyshla nudnoj? O nej dat' dva-tri toma mne netrudno. Inye kritiki prevoznesut Menya i vyshe CHosera sochtut, No etih virshej, bog dast, ne prochtut, - Vy, konechno, sderzhali slovo, - skazal menestrel', smeyas'. - I, bud' teper' vek klassicheskoj literatury, a anglijskij yazyk - mertvym yazykom, vy zasluzhivali by medali. - Vy mne l'stite, - skromno skazal Kenelm. - No esli ya, kotoryj nikogda ran'she ne podobral i pary rifm, mogu tak legko improvizirovat' v stile nashih dnej, chto zhe stoit opytnomu sochinitelyu vrode vas v odin prisest otmahat' celyj tom takih stihov? Nado tol'ko horoshen'ko maskirovat' zaimstvovaniya izyashchnyh metafor i pochashche vklyuchat' stroki, kotorye ne lozhatsya v razmer, zato voznosyatsya v takie empirei, chto delayut stih okonchatel'no neponyatnym. Napishite-ka podobnye stihi, i ya obeshchayu vam pylkij panegirik v "Londonce". YA sam ego i sochinyu. - V "Londonce"? - voskliknul pevec, u kotorogo ot gneva pokrasneli shcheki i lob. - |to moj zaklyatyj vrag, neprimirimyj vrag! - Boyus', vy tak zhe malo znakomy s klassicheskoj kritikoj, kak vasha muza - s klassicheskoj poeziej. Iskusstvo pisat' trebuet osoboj podgotovki. Iskusstvo dobit'sya recenzii sostoit v tom, chtoby vodit' znakomstvo s recenzentami. V vek rascveta poezii - eto delo toj ili inoj kliki. Prinadlezhite k etoj klike - i vas provozglasyat Goraciem ili Tibullom. No esli vy budete stoyat' osobnyakom, konechno, vy ostanetes' Baviem ili Meviem. "Londonec" nikomu ne vrag - on ko vsem pitaet ravnoe prezrenie. No tak kak dlya togo, chtoby zabavlyat', nado kogo-nibud' ponosit', on kompensiruet pohvaly, kotorymi obyazan osypat' chlenov svoej kliki, izdevayas' nad vsemi, ne prinadlezhashchimi k nej. "Bej ego krepche - u nego net druzej!" - Uvy, v tom, chto vy govorite, dolzhno byt' mnogo spravedlivogo, - skazal pevec. - U menya nikogda ne bylo druzej v kakih-libo klikah. I odnomu bogu izvestno, s kakim uporstvom te, ot kogo v svoem neznanii pravil, upravlyayushchih tak nazyvaemymi organami obshchestvennogo mneniya, ya zhdal sochuvstviya, odobreniya v svoej bor'be, - kak druzhno oni ob®edinyalis', chtoby sokrushit' menya. Im eto dolgo udavalos'. No nakonec ya mogu nadeyat'sya, chto ih pobil. K schast'yu, priroda odarila menya sangvinicheskim, veselym, bodrym temperamentom. Kto nikogda ne otchaivaetsya, redko pogibaet. |ta rech' privela Kenelma v nedoumenie. Razve sam menestrel' ne ob®yavil, chto dni ego improvizacij proshli, chto on reshil otkazat'sya ot stihotvorstva? Po kakim zhe drugim putyam k slave, s kotoryh kritiki ne sumeli sognat' ego, shel on teper'? Kenelm uzhe ran'she schital ego sluzhashchim kakoj-nibud' kommercheskoj firmy. A mozhet byt', on izbral bolee legkij put'? Veroyatno, on pishet roman. Teper' vse pishut romany, a tak kak publika chitaet ih, ne dozhidayas' ukazanij, a stihi ona chitaet tol'ko po ukazaniyu, mozhet byt', romanisty v men'shej mere zavisyat ot proizvola gazetnyh klik, chem poety nashego klassicheskogo veka. Odnako Kenelm ne imel namereniya dobivat'sya novyh priznanij. Ego mysli v etu minutu ves'ma estestvenno pereshli ot knig i kritikov k lyubvi i supruzhestvu. - Nash razgovor, - skazal on, - zabrel na okol'nye puti, pozvol'te zhe mne vernut'sya k ishodnoj tochke. Vy sobiraetes' uspokoit'sya v domashnem blagopoluchii. Domashnee blagopoluchie pohozhe na chistuyu sovest'. Dozhdi ne probivayut krovli doma, vetry ne sotryasayut ego sten. Esli eto ne derzost', pozvol'te sprosit', davno li vy znaete vashu nevestu? - Da, ochen' davno. - I vsegda lyubili ee? - Vsegda, s samogo ee detstva. Iz vseh zhenshchin v mire ej odnoj suzhdeno stat' podrugoj moej zhizni i ochistitel'nicej moej dushi. YA ne znayu, chto by stalo so mnoj, esli by mysl' o nej ne soprovozhdala menya kak angel-hranitel'. Kak u mnogih soshedshih s protorennyh putej sveta, v moej nature est' nekotoroe svoevolie, neot®emlemoe ot zhizneradostnosti i zhazhdy priklyuchenij, i pylkost', nahodyashchaya sebe ishod v pesne, glavnym obrazom potomu, chto pesnya - eto golos radosti. I, bez somneniya, oglyadyvayas' na proshlye gody, ya dolzhen soznat'sya, chto chasto otvlekalsya ot teh celej, chto stavili mne razum i vlechenie serdca, predavayas' sluchajnym i legkomyslennym fantaziyam. - Veroyatno, interes k yubkam, - suho perebil ego Kenelm. - ZHelal by po sovesti otvetit': "Net", - skazal pevec, pokrasnev. - No ot naihudshego, ot togo, chto navsegda isportilo by kar'eru, s kotoroj ya svyazyvayu svoe budushchee, ot togo, chto sdelalo by menya nedostojnym chistoj lyubvi, kotoraya, ya nadeyus', zhdet menya i uvenchaet moi mechty o schast'e, menya spasala postoyanno voznikavshaya predo mnoj ulybka na bezgreshnom detskom lichike. Tol'ko raz ya byl v bol'shoj opasnosti, i ob etom opasnom chase ya vspominayu s trepetom. |to bylo v Lakombe. - V Lakombe? - Uzhe blizkij k uzhasnomu prestupleniyu, ya vdrug uslyshal golos, skazavshij: "Vspomnite o rebenke!" V etom vmeshatel'stve, kotoroe tak legko bylo prinyat' za bozhestvennoe predosterezhenie, kogda voobrazhenie boleznenno vosplameneno i kogda sovest', zadremav na minutu, vse zhe spit tak trevozhno, chto vzdoh veterka, padenie lista mogut zastavit' ee probudit'sya s uzhasom, ya prinyal eti slova za golos moego angela-hranitelya. No, razdumyvaya ob etom posle i sopostavlyaya etot golos s moral'yu teh strannyh stihov, kotorye vy prochli mne tak kstati na sleduyushchij den', ya prishel k zaklyucheniyu, chto golos, spasshij menya, ishodil iz vashih ust. - Priznayus' v etoj derzosti - vy prostite menya? Pevec shvatil Kenelma za ruku i krepko pozhal ee. - Proshchu li ya? Esli b tol'ko vy mogli znat', pochemu ya dolzhen byt' vam priznatelen, vechno priznatelen! |tot vnezapnyj vozglas, moe raskayanie i uzhas pered samim soboj, a k tomu eshche eti surovye stihi na drugoj den', - vse eto zastavilo menya s otvrashcheniem otshatnut'sya ot "zavetnogo greha". Zatem nastupil povorotnyj moment v moej zhizni. S togo dnya besputnyj brodyaga vo mne byl ubit. Konechno, ya govoryu ne o lyubvi k prirode i pesnyam, uvlekshej menya v brodyazhnichestvo, net! Nenavist' k razmerennym privychkam i ser'eznomu trudu - vot chto bylo ubito. YA bol'she ne prenebregal moim prizvaniem, a schital ego svoim svyashchennym dolgom. A kogda ya uvidel tu, kogo sud'ba uberegla dlya menya kak nevestu, lico ee uzhe ne kazalos' mne licom shalovlivogo rebenka, v nem ugadyvalas' dusha rascvetayushchej zhenshchiny. Vsego dva goda proshlo s togo znamenatel'nogo dlya menya dnya. No moe schast'e teper' uzhe obespecheno. Esli ya eshche ne dostig slavy, to po krajnej mere nahozhus' v takom polozhenii, kotoroe daet mne pravo skazat' lyubimoj: "Prishlo vremya, kogda, ne boyas' za tvoe budushchee, ya mogu prosit' tebya stat' moej". On govoril s takoj goryachej