Godvin stoyal na meste nepodvizhno, kak statuya, zakryv lico plashchom. Garol'd smotrel pechal'no v glaza chlenam sobraniya: ih lica predveshchali surovyj prigovor. Gurt prizhalsya k Garol'du. Vsegda veselyj i bespechnyj Leofvajn byl na etot raz mrachen kak noch'. Vol'not byl strashno bleden. Tol'ko Tostig igral sovershenno spokojno zolotoj cepochkoj. Iz odnoj lish' grudi izletel tihij ston. Odin tol'ko Al'red provodil dobrym chuvstvom obvinennogo Svena. GLAVA IV Dostopamyatnyj sud konchilsya povtoreniem prigovora nad Svenom i vozvratil Godvinu i ego synov'yam vse ih prezhnie pochesti i prezhnie vladeniya. Vina v raspre i smutah pala na chuzhezemcev, i vse oni podverglis' nemedlenno izgnaniyu, za isklyucheniem malen'kogo chisla oruzhenoscev, kak, naprimer, Gumfreya, petush'ya noga, i Richarda, syna Skroba. Vozvrashchenie v Angliyu darovitogo i mogushchestvennogo doma Godvina nemedlenno okazalo blagotvornoe vliyanie na oslablennye v ego otsutstvie brazdy pravleniya. Makbet, uslyshav ob etom, zatrepetal v svoih bolotah, a Griffit vallijskij zazheg vestovye ogni po goram i skalam. Graf Rol'f byl izgnan tol'ko dlya vidu, v ugozhdenie obshchestvennomu mneniyu. Kak rodstvennik |duarda, on vskore ne tol'ko poluchil pozvolenie vozvratit'sya, no dazhe snova byl naznachen pravitelem marok i otpravilsya tuda s gromadnym chislom vojsk protiv vallonov, kotorye ne perestavali delat' nabegi na granicy i pochti uzhe zavoevali ih. Saksonskie rycari zamenili bezhavshih normannov. Vse ostalis' dovol'ny etim perevorotom, tol'ko korol' toskoval serdechno o normannah i byl, vdobavok, prinuzhden vozvratit' nelyubimuyu suprugu-anglichanku. Po obychayu togo vremeni Godvina obyazali predstavit' zalozhnikov v obespechenie svoej vernosti. Oni byli izbrany iz ego semejstva, i vybor pal na syna ego Vol'nota i Gakona, syna Svena. No tak kak, voobshche, Angliya pereshla v ruki Godvina, zalog ne dostig by predpolozhennoj celi, ostavayas' v hranenii Ispovednika, poetomu reshili derzhat' zalozhnikov pri normannskom dvore, poka korol', uverivshis' v vernosti i predannosti ih rodnyh, ne pozvolit im vozvratit'sya domoj... Rokovoj zalog i rokovoj hranitel'. CHerez neskol'ko dnej posle perevorota, kogda mir i poryadok vocarilis' i v gorode i vo vsej strane, Hil'da stoyala na zakate solnca, odna u kamennogo zhertvennika Tora. Bagryanyj, tusklyj solnechnyj shar opuskalsya vse nizhe za gorizont, posredi zolotistyh prozrachnyh oblakov. Krugom ne vidno bylo ni odnoj chelovecheskoj dushi, krome vysokoj, velichestvennoj valy u runicheskogo zhertvennika i druidskogo kromleha. Ona opiralas' obeimi rukami na svoj volshebnyj posoh. Mozhno bylo podumat', sudya po ee poze, chto ona zhdet kogo-to ili vo chto-to vslushivaetsya. Nikto ne poyavlyalsya na pustynnoj doroge, a ona, ochevidno, zaslyshala shagi: ee zrenie i sluh byli velikolepny. Ona ulybnulas' i prosheptala: "Solnce eshche ne selo!" Potom, izmeniv polozhenie, ona oblokotilas' v razdum'e na zhertvennik, naklonila golovu. CHerez nekotoroe vremya na doroge yavilis' dve muzhskie figury. Uvidev Hil'du izdali, oni poshli bystree i vzoshli na prigorok. Odin byl oblechen v odezhdu piligrima, s otkinutym nazad shirokim pokryvalom, v nem eshche sohranilis' ostatki krasoty i lico oblichalo moguchuyu dushu. Ego sputnik, naprotiv, byl odet chrezvychajno prosto, bez zaponki, kotoruyu nosili togda tany, no osanka ego byla ochen' velichestvenna, a v ego krotkih vzorah vidna byla privychka k povelitel'nosti. |ti lyudi sostavlyali mezhdu soboj rezkuyu protivopolozhnost', hotya v chertah ih bylo ochevidnoe shodstvo. Poslednij iz nih byl chrezvychajno grusten, no krotok i spokoen. Strasti ne pomrachili yasnost' ego chela, ne proveli na nem svoih rezkih sledov. Dlinnye, gustye svetlorusye volosy, kotorym zahodyashchee solnce pridavalo prekrasnyj zolotistyj otliv, byli razdeleny proborom i nispadali do plech. Brovi, temnee volos, byli gusty i tonki - cherty, takie zhe pravil'nye, kak u normannov, no menee rezkie, na shchekah, zagorelyh ot truda i ot vozduha, igral svezhij rumyanec. Ego vysokij rost, sila, proistekavshaya ne stol'ko iz krepkogo slozheniya, skol'ko iz ego sorazmernosti i voinskogo vospitaniya - vse vzyatoe vmeste predstavlyalo v nem tip saksonskoj krasoty. Voobshche, on otlichalsya tem istinnym velichiem, kotorogo, kazhetsya, ne oslepit nikakoe velikolepie i ne pokoleblet nikakaya opasnost' i kotoroe proistekaet ot soznaniya sobstvennoj sily i sobstvennogo dostoinstva. |ti lichnosti byli Sven i brat ego Garol'd. Hil'da ustremila na nih pristal'nyj vzglyad, smyagchivshijsya do nezhnosti, kogda on prikovalsya k osobe piligrima. - V takom li polozhenii, - proiznesla ona, - ozhidala ya vstretit' starshego syna velikogo Godvina? Dlya kogo ya ne raz voproshala svetila i storozhila zahodyashchee solnce? Dlya kogo ya chertila tainstvennye runy na yasenevoj kore i vyzyvala skinlyaku* v blednom ee siyanii iz mogil mertvecov. ------------------------------------------------------------ * Scin-lacca - siyayushchij trup, vyzyvanie mertvyh bylo ochen' upotrebitel'no u skandinavskih gadatelej. ------------------------------------------------------------ - Hil'da, - otvetil Sven, - ne hochu ukoryat' tebya tem semenem, kotorym ty poseyala nivu: zhatva s nee snyata, kosa perelomilas'... Otrekis' navsegda ot svoej mrachnoj gal'dry* i obratis', kak ya, k edinstvennomu svetu, kotoryj ne pomerknet! Prorochica zadumalas' i skazala spokojno: - Vera upodoblyaetsya vol'nomu vetru! Derevo ne mozhet skazat' emu: "Ostanovis' na moih vetvyah!" i ne mozhet chelovek skazat' vere: "Oseni menya svoeyu blagodat'yu!"... Idi s mirom tuda, gde dusha tvoya najdet sebe uspokoenie: tvoya zhizn' otcvela. Kogda ya pytayus' uznat' tvoyu sud'bu, to runy prevrashchayutsya v bessmyslennye znaki i volna ne kolyshetsya. Idi zhe, kuda Fyul'giya** napravlyaet stopy tvoi! Al'fader daet ee kazhdomu cheloveku so dnya ego rozhdeniya. Ty zhelal lyubvi, kotoraya byla tebe vospreshchena. YA tebe predskazala, chto tvoya lyubov' voskresnet iz nedra groba, v kotoryj zhizn' vkolochena v samom ee rascvete. Ty zhazhdal prezhde slavy, i ya blagoslovila mech tvoj i sotkala krepkie parusa dlya tvoih korablej. Poka chelovek mozhet eshche zhelat', Hil'de daetsya vlast' nad vsej ego sud'boj. No kogda ego serdce obratitsya v pepel, na zov moj vosstaet tol'ko bezmolvnyj trup, kotoryj vozvrashchaetsya opyat' v svoyu mogilu po prekrashchenii char... Odnako zhe, podojdi ko mne poblizhe, Sven. YA nekogda ubayukivala tebya svoimi pesnyami, v dni tvoego bespechnogo i schastlivogo detstva! Hil'da s glubokim vzdohom vzyala ruku izgnannika i stala v nee vsmatrivat'sya. Ustupaya nevol'nomu poryvu sostradaniya, ona vdrug otodvinula nazad pokryvalo ego i pocelovala ego druzheski v lob. ------------------------------------------------------------ * Gal'dra - magiya. ** Fyul'giya - angel-hranitel' skandinavov, bozhestvo zhenskogo pola, krotkoe, lyubyashchee, predannoe kak zhenshchina, poka ego pochitali. mstitel'noe, kogda pokidali. V skandinavskoj poezii mnogo legend o Fyul'gii; eto edva li ne samoe poeticheskoe sozdanie severnoj mifologii. ------------------------------------------------------------- - YA razmotala nit' tvoyu, - prodolzhala ona, - ty blazhennee vseh, prezirayushchih tebya i nemnogih sochuvstvuyushchih. Stal' tebya ne kosnetsya, burya projdet bezvredno nad tvoeyu golovoj, ty dostignesh' ubezhishcha, kotorogo ty zhazhdesh'... Polnochnaya luna osveshchaet razvaliny - mir razvalinam vityazya! Izgnannik slushal s polnejshim ravnodushiem, no kogda on vnezapno obernulsya k Garol'du, kotoryj ne uderzhal dushivshih ego slez, to i ego suhie, goryashchie glaza napolnilis' slezami. - Proshchaj zhe teper', brat, - progovoril on gluho. - Ty ne dolzhen idti za mnoj ni shaga dal'she! Garol'd raskryl ob®yatiya, i Sven upal na grud' ego. Gluhoj ston prerval glubokoe bezmolvie, a brat'ya tak krepko prizhimalis' drug k drugu, chto nevozmozhno bylo uznat', iz ch'ej grudi vyletel eto ston. Izgnannik skoro vyrvalsya iz ob®yatij Garol'da i skazal s tihoj grust'yu: - A Gakon... milyj syn moj!.. obrechen byt' zalozhnikom na chuzhoj storone! Ty ego ne zabudesh'? Ty budesh' zashchishchat' ego, ne pravda li, Garol'd? Da hranyat tebya bogi! On vzdohnul i spustilsya toroplivo s holma. Garol'd poshel za nim, no Sven ostanovilsya i zametil vnushitel'no: - A tvoe obeshchanie? Ili ya pal tak nizko, chto dazhe rodnoj brat ne schitaet za nuzhnoe sderzhat' dannoe mne slovo? Garol'd ostanovilsya. Kogda Sven uzhe skrylsya za povorotom dorogi, vechernyaya temnota rasseyalas' siyaniem voshodyashchej luny. Garol'd stoyal kak vkopannyj, ustremiv glaza vdal'. - Smotri, - skazala Hil'da, - tochno tak, kak luna voshodit iz tumana, voznikaet tvoya slava, kogda blednaya ten' neschastnogo izgnannika skroetsya vo mrake nochi. Ty teper' starshij syn znamenitogo doma, v kotorom zaklyuchaetsya i nadezhda saksonca i schast'e datchanina. - Neuzheli ty dumaesh', - vozrazil Garol'd s neudovol'stviem, - chto ya sposoben radovat'sya gor'koj sud'bine brata? - O, ty eshche ne slyshish' golosa svoego istinnogo prizvaniya?!.. Nu tak znaj zhe, chto solnce porozhdaet grozu, a chto slava i schast'e idut ob ruku s burej! - Tetka, - otvetil Garol'd s ulybkoj neveriya, - ty znaesh' horosho, chto tvoi predskazaniya dlya menya bezrazlichny i tvoi zaklinaniya ne pugayut menya! Ne prosil ya tebya blagoslovit' moe oruzhie i tkat' mne parusa. Na klinke moem net runicheskih stihov. YA podchinil svoj zhrebij sobstvennomu rassudku i sile ruki. Mezhdu toboj i mnoj net nikakoj tainstvennoj niti. Prorochica ulybnulas' nadmenno i prezritel'no. - Kakoj zhe eto zhrebij prigotovyat tebe tvoj razum i ruka? - sprosila ona bystro. - A tot zhrebij, kotorogo ya uzh teper' dostig... to est' imenno zhrebij cheloveka, poklyavshegosya zashchishchat' svoyu rodinu, lyubit' iskrenno pravdu i vsegda rukovodstvovat'sya golosov svoej sovesti! Pochti v etu minutu svet ozaril lico hrabrogo vityazya i ego vyrazhenie vpolne soglasovalos' s etoj pylkoj rech'yu. No vala, tem ne menee, shepnula emu golosom, ot kotorogo krov' zastyla v ego zhilah, nesmotrya na ego glubokij skepticizm. - Pod spokojstviem etih glaz, - skazala Hil'da, - taitsya dusha tvoego otca; pod etim gordym chelom kroetsya genij, davshij v predki tvoej materi severnyh korolej. - Molchi! - voskliknul Garol'd, no potom, stydyas' svoej minutnoj vspyl'chivosti, on prodolzhal s ulybkoj. - Ne govori ob etom, kogda serdce moe chuzhdo vseh mirskih pomyslov, kogda ono stremitsya umchat'sya vsled za bratom, odinokim izgnannikom... Nastupila uzhe noch', a dorogi ne bezopasny, potomu chto v raspushchennyh vojskah korolya bylo mnogo lyudej, kotorye v mirnoe vremya promyshlyayut razboem. YA odin i vooruzhen odnim yataganom, poetomu proshu tebya pozvolit' mne provesti noch' pod tvoim krovom i... On zamyalsya i ego shcheki zapylali rumyancem. - K tomu zhe, - prodolzhal on, - ya zhelal by vzglyanut', tak li eshche horosha tvoya vnuchka, kak ona byla v to vremya, kogda ya smotrel v ee golubye ochi, prolivavshie slezy o Garol'de, osuzhdennom na izgnanie. - Ona ne vlastna nad svoimi slezami, kak ne vlastna i nad ulybkoj, - otvetila Hil'da. - Slezy ee tekut iz rodnika tvoej skorbi, a ulybka ee - luch tvoej radosti. Znaj, Garol'd, chto YUdif' - tvoya zemnaya Fyul'giya. Tvoya sud'ba nerazryvna s ee sud'boj i ne ottorgnetsya dusha ot dushi, k sud'be kotoroj Skul'da prikovala ee sud'bu, kak ne ottorgaetsya chelovek ot sobstvennoj teni. Garol'd ne otvechal, no pohodka ego, obyknovenno medlennaya, stala vdvoe bystree, i on ne etot raz zhelal iskrenno verit' predskazaniyu Hil'dy po povodu YUdifi. GLAVA V Kogda Hil'da voshla pod krov svoego doma, mnogochislennye posetiteli, privyknuvshie pol'zovat'sya ee hlebosol'stvom, sobiralis' otpravit'sya v otvedennye dlya nih komnaty. Saksonskie dvoryane raznilis' ot normannskih polnejshim beskorystiem svoego gostepriimstva i smotreli na gostej, kak na pochetnuyu druzhinu. Oni byli gotovy prinyat' radushno kazhdogo. Doma lyudej bogatyh byli s utra do nochi osazhdeny gostyami. Kogda Garol'd prohodil vmeste s Hil'doj cherez obshirnyj atrium, tolpa gostej uznala ego i vstretila shumnymi vosklicaniyami. V etom shumnom vostorge ne prinyali uchastiya tol'ko tri zhreca iz sosednego hrama, smotrevshie skvoz' pal'cy na gadaniya Hil'dy, iz chuvstva blagodarnosti za ee prinosheniya. - |to otrod'e toj nechestivoj sem'i! - shepnul odin iz nih, zavidevshi Garol'da. - Da, nadmennye synov'ya Godvina - uzhasnye bezbozhniki! - skazal gnevno drugoj. Vse tri zhreca vzdohnuli i provozhali Hil'du i ee molodogo i krasivogo gostya nepriyaznennym vzglyadom. Dve massivnye i krasivye lampy osveshchali tu komnatu, v kotoroj my videli v pervyj raz Hil'du. Devushki, kak i prezhde, rabotali nad tkan'yu. Hil'da ostanovilas' i vzglyanula surovo na ih prilezhnyj trud. - Do sih por eshche izgotovleno ne bol'she kak tri chetverti! - zametila ona. - Rabotajte provornee i tkite poplotnee! Garol'd, ne obrashchaya vnimaniya na devushek, oziralsya trevozhno, poka YUdif' ne vyskochila k nemu s radostnym krikom. Garol'd zatail dyhanie ot vostorga: ta devushka, kotoruyu on lyubil s kolybeli, pererodilas' v zhenshchinu. S togo vremeni, kak on videl ee v poslednij raz, ona sozrela tak, kak sozrevaet plod pod zhivotvornym solncem. SHCHeki ee goreli pylayushchim rumyancem. Ona byla prelestna, kak rajskoe videnie! Garol'd podoshel k nej i protyanul ej ruku, pervyj raz v zhizni oni ne obmenyalis' obychnym poceluem. - Ty uzhe ne rebenok, - proiznes on nevol'no, - no proshu tebya sohranit' tvoyu prezhnyuyu privyazannost' - ostatok svoej detskoj lyubvi ko mne. Devushka ulybnulas' s nevyrazimoj nezhnost'yu. Im nedolgo prishlos' pogovorit' drug s drugom. Garol'da skoro pozvali v komnatu, naskoro prigotovlennuyu dlya nego. Hil'da povela ego sama po krutoj lestnice k svetlice, ochevidno, nadstroennoj nad rimskimi palatami kakim-nibud' saksonskim rycarem. Samaya lestnica dokazyvala predusmotritel'nost' lyudej, privyknuvshih spat' posredi opasnostej. V komnate byl ustroen pod®em, s pomoshch'yu kotorogo lestnicu mozhno bylo vtashchit' naverh, ostavlyaya na ee meste temnyj i glubokij proval, dohodivshij do samogo osnovaniya doma. Svetlica byla, vprochem, otdelana s roskosh'yu togo vremeni: krovat' byla pokryta dorogoj rez'boj, na stenah krasovalos' starinnoe oruzhie: nebol'shoj kruglyj shchit i drotik drevnih saksoncev, shlem bez zabrala i krivoj nozh, ili seks, ot kotorogo, po mneniyu arheologov, saksoncy i zaimstvovali svoe slavnoe imya. YUdif' poshla za babushkoj i podala Garol'du na zolotom podnose zakusku i vino, nastoyannoe pryanostyami, a Hil'da provela ukradkoj nad postel'yu svoim volshebnym posohom, polozhiv na podushku svoyu blednuyu ruku. - Prekrasnaya sestrica, - progovoril Garol'd, ulybayas' YUdifi, - eto, kazhetsya, ne saksonskij obychaj, a odin iz obychaev korolya |duarda. - Net, - otozvalas' Hil'da, zhivo obernuvshis' k nemu, - tak chestili vsegda saksonskogo korolya, kogda on nocheval v dome svoego poddannogo, poka datchane ne vveli neprilichnyh pirov, posle kotoryh poddannyj byl ne v silah podat', a korol' - vypit' kubok. - Ty zhestoko karaesh' gordost' roda Godvina, vozdavaya ego nedostojnomu synu chisto carskie pochesti... No mne sluzhit YUdif' i mne li zavidovat' korolyam? On vzyal dorogoj kubok, no kogda on postavil ego podle sebya na stolik, to Hil'dy i YUdifi uzhe ne bylo v komnate. On gluboko zadumalsya. - Zachem skazala Hil'da, - rassuzhdal on, - chto sud'ba YUdifi svyazana s moej sobstvennoj i ya poveril etomu? Razve YUdif' mozhet prinadlezhat' mne?.. Korol' prosit ee nastoyatel'no v zhricy... Sven, sluchivsheesya s toboj posluzhit mne urokom!.. A esli ya vosstanu i ob®yavlyu reshitel'no: "Otdavajte bogam tol'ko starost' i gorest', a molodost' i schast'e - dostoyanie obshchestva!" - chto otvetyat zhrecy? - "YUdif' ne mozhet byt' tvoej zhenoj, Garol'd! Ona tebe rodnya, hot' rodstvo vashe dal'nee!.. Ona mozhet byt' ili zhenoj drugogo, esli ty pozhelaesh', ili nevestoj Odina!.." Vot, chto skazhut zhrecy, chtoby razluchit' dvuh lyubyashchih. Krotkoe, spokojnoe lico Garol'da omrachilos' i prinyalo vyrazhenie svireposti, kak lico Vil'gel'ma normannskogo. Kto by uvidel grafa v etu minutu gneva, uznal by v nem sejchas zhe rodnogo brata Svena. On, odnako zh, uspel sovladet' s etim chuvstvom, priblizilsya k oknu i stal smotret' na zemlyu, ozarennuyu blednym siyaniem luny. Dlinnye teni bezmolvnogo lesa lozhilis' na proseki. Kak privideniya, stoyali na holme serye kolonny druidskogo kapishcha i podle nego vidnelsya mrachno i neotchetlivo krovavyj zhertvennik boga vojny. Glaza Garol'da ostanovilis' na etoj kartine, i emu pokazalos', budto na mogil'nom kurgane, vozle tevtonskogo zhertvennika, vidnelsya ochen' blednyj fosforicheskij svet. Garol'd stal smotret' pristal'nee i sredi sveta yavilsya chelovecheskij obraz chudovishchnogo rosta. On byl vooruzhen tochno takim zhe oruzhiem, kakoe viselo po stenam etoj komnaty, i opiralsya na gromadnejshij drotik. Svet ozaril lico ego: ono bylo ogromno, kak u drevnih bogov, i vyrazhalo mrachnuyu, bespredel'nuyu skorb'. Garol'd proter glaza, no videnie ischezlo, ostalis' odni serye vysokie kolonny i drevnij mrachnyj zhertvennik. Graf prezritel'no zasmeyalsya nad sobstvennoj slabost'yu. On ulegsya v postel', i luna ozarila svoim siyaniem ego temnuyu spal'nyu. On spal krepko i dolgo, lico ego dyshalo spokojstviem, no ne uspela zarya zagoret'sya na nebe, kak v nem proizoshla rezkaya peremena.  * CHASTX CHETVERTAYA *  YAZYCHESKIJ ZHERTVENNIK I SAKSONSKIJ HRAM GLAVA I My ostavim Garol'da, chtoby brosit' beglyj vzglyad na sud'by togo doma, kotorogo on sdelalsya dostojnym predstavitelem, po izgnanii Svena. Sud'ba Godvina byla by ne dostupna ponyatiyam cheloveka bez znaniya chelovecheskoj zhizni. Hotya staroe predanie, prinyatoe na veru novejshimi istorikami, budto Godvin v dni yunosti pas lichno svoi stada, ni na chem ne osnovano i tak kak on bez somneniya prinadlezhal k bogatomu i znatnomu rodu, odnako tem ne menee on byl obyazan slavoj svoej tol'ko sobstvennym silam. Udivitel'no ne to, chto on dostig ee eshche v molodyh letah, a to, chto on sumel tak dolgo sohranit' svoyu vlast' v gosudarstve. My uzhe namekali, chto Godvin otlichalsya bolee darovaniyami gosudarstvennogo deyatelya, chem horoshego voina, i eto-to edva li ne glavnaya prichina simpatij, kotoruyu on vyzyvaet v nas. Otec Godvina, Vol'not, byl chajl'dom u yuzhnyh saksoncev, ili sussekskim tanom, i plemyannikom |drika Streona, grafa mercijskogo, darovitogo, no verolomnogo ministra |tel'reda. |drik vydal svoego gosudarya i byl za eto kaznen Kanutom. - YA obeshchal, - skazal emu Kanut, - voznesti tvoyu golovu vyshe vseh svoih poddannyh i derzhu svoe slovo. Otrublennaya golova |drika byla vystavlena nad londonskimi vorotami. Vol'not zhil v razdore so svoim dyadej Brojtrikom, bratom |drika, i pered pribytiem Kanuta sdelalsya predvoditelem morskih razbojnikov. On privlek na svoyu storonu okolo dvadcati korolevskih korablej, opustoshil yuzhnye berega i szheg flot. S etih por ego imya ischezaet iz hronik. Vskore zatem sil'noe datskoe vojsko, izvestnoe pod imenem Turkelovoj druzhiny, zavladelo vsem poberezh'em Temzy. Ego oruzhie skoro pokorilo pochti vsyu stranu. Izmennik |drik prisoedinilsya k nemu s desyat'yu tysyachami ratnikov i ves'ma vozmozhno, chto korabli Bol'nota eshche do etogo dobrovol'no prisoedinilis' k korolevskomu flotu. Esli prinyat' eto pravdopodobnoe predpolozhenie, to ochevidno, chto Godvin nachal svoe poprishche na sluzhbe u Kanuta, i tak kak on byl i plemyannikom |drika, kotoryj, nesmotrya na vse svoe predatel'stvo, imel mnogo priverzhencev, to Godvin natural'no pol'zovalsya osobennym vnimaniem Kanuta. Datskij zavoevatel' ponimal, kak polezno laskat' svoih priverzhencev i osobenno teh, v kotoryh primechal bol'shie darovaniya. Godvin prinimal deyatel'noe uchastie v pohode Kanuta na skandinavskij poluostrov i oderzhal znachitel'nuyu pobedu bez storonnej pomoshchi, s odnoj svoej druzhinoj. |tot podvig uprochil ego slavu i budushchnost'. |drik, nesmotrya na svoe ves'ma neznatnoe proishozhdenie, byl zhenat na sestre korolya |tel'reda. A kogda slava Godvina priobrela emu blistatel'nyj pochet, to Kanut schel vozmozhnym vydat' svoyu sestru za svoego favorita: on byl emu obyazan pokornost'yu saksonskogo narodonaseleniya. Po smerti pervoj zheny, ot kotoroj on imel odnogo syna, umershego ot neschastnogo sluchaya, Godvin zhenilsya na drugoj iz togo zhe korolevskogo doma. Mat' shesti synovej ego i dvuh docherej prihodilas' plemyannicej Kanutu i rodnoj sestroj Svenu, sdelavshemusya vposledstvii korolem datskim. Po smerti Kanuta vykazalos' v pervyj raz pristrast'e saksonskogo vel'mozhi k saksonskomu korolevskomu domu. No v silu li ubezhdeniya ili vsledstvie razlichnyh politicheskih raschetov on predstavil vybor preemnika sobraniyu Vitana, kak predstavitelyu narodnogo zhelaniya, i kogda etot vybor upal na syna Kanuta, Garol'da, on bezropotno pokorilsya ego resheniyu. Vybor etot sluzhit dokazatel'stvom vlasti datchan i sovershennogo sliyaniya ih plemeni s saksonskim. Ne tol'ko Leofrik, saksonec, vmeste so Sivardom nortumbrijskim i vsemi tanami severnogo berega Temzy, no dazhe sami zhiteli Londona stali edinodushno na storonu Garol'da datskogo. Mnenie zhe Godvina razdelyali pochti odni ego essekskie vassaly. Godvin stal s etogo vremeni predstavitelem anglijskoj partii, i mnogie iz teh, kotorye byli ubezhdeny v uchastii ego v ubijstve ili, po krajnej mere, v vydache |duardova brata Al'freda, pytalis' izvinit' etot postupok ego zakonnoj nenavist'yu k chuzhezemnoj druzhine, privedennoj Al'fredom. Gardikanut, preemnik Garol'da, tak sil'no nenavidel svoego predshestvennika, chto prikazal vyryt' ego telo i brosit' v boloto. Gardikanut byl provozglashen korolem edinodushnym zhelaniem saksonskih i datskih tanov i, hotya on vnachale presledoval Godvina, kak ubijcu Al'freda, on uderzhal ego pri sebe vo vse vremya svoego carstvovaniya i otnosilsya k nemu tak zhe, kak Kanut i Garol'd. Gardikanut umer vnezapno na svadebnom piru, i Godvin vozvel na prestol |duarda. CHista dolzhna byla byt' sovest' grafa i sil'no ubezhdenie v svoem mogushchestve, esli on mog skazat' |duardu, kogda poslednij umolyal ego na kolenyah pomoch' emu otrech'sya ot etogo prestola i vernut'sya v Normandiyu. - Ty syn |tel'reda i vnuk |dgara. Carstvuj - eto tvoj dolg; luchshe zhit' v slave, chem umeret' v izgnanii. Tebe dan opyt zhizni, ty izvedal nuzhdu i budesh' sochuvstvovat' polozheniyu naroda. Polozhis' na menya: ty ne vstretish' prepyatstvij. Kto tol'ko lyub Godvinu - budet lyub i vsej Anglii. CHerez neskol'ko vremeni Godvin svoim vliyaniem na narodnoe sobranie dostavil |duardu korolevskij prestol. On sklonil odnih zolotom, a drugih krasnorechiem. Sdelavshis' anglijskim korolem, |duard zhenilsya, soobrazno s zaranee zaklyuchennym usloviem, na docheri togo, kto dostavil emu korolevskij venec. YUdif' byla prekrasna i telom i dushoj, no |duard, po-vidimomu, ne imel k nej lyubvi, ona zhila vo dvorce, no bezuslovno v kachestve nominal'noj zheny. Tostig, kak my uzhe videli, zhenilsya na docheri Balduina, grafa flandrskogo - sestre Matil'dy, suprugi gercoga normannskogo, a poetomu dom Godvina byl v rodstve s tremya korolevskimi liniyami - datskoj, saksonskoj i flamandskoj. I Tostig mog skazat' to, chto myslenno govoril sebe Vil'gel'm normannskij: "Deti moi budut potomkami Karla Velikogo i Al'freda". Godvin byl slishkom zanyat gosudarstvennymi delami i politicheskimi planami, chtob obrashchat' vnimanie na vospitanie synovej, a zhena ego, Gita, zhenshchina blagorodnaya, no vpolne ne razvitaya i, vdobavok, nasledovavshaya neukrotimyj nrav i gordost' svoih predkov, morskih korolej, mogla skoree razdut' v nih plamya ih chestolyubiya, chem ukrotit' ih smelyj i nepokornyj duh. My znaem sud'bu Svena, no Sven byl angelom v sravnenii s Tostigom. Kto sposoben k raskayaniyu, v tom kroyutsya eshche vozvyshennye chuvstva. Tostig zhe byl svirep i verolomen, on ne imel uma i darovanij brat'ev, no byl chestolyubivee, chem vse oni vmeste vzyatye. Melochnoe tshcheslavie vozbuzhdalo v nem nenasytnuyu zhazhdu vlasti i slavy. On zavival po obychayu predkov svoi dlinnye volosy i hodil razodetym, kak zhenih, na piry. Dve tol'ko lichnosti iz semejstva Godvina zanimalis' naukami, pol'zu kotoryh nachinali v to vremya priznavat' koroli. |to byli: YUdif', nezhnyj cvetok, uvyadshij vo dvorce |duarda, i ee brat Garol'd. Odnako um Garol'da, um pochti genial'nyj prakticheskij, pytlivyj, chuzhdalsya vsej poezii, nerazdel'noj s yazychestvom, blagodarya kotoroj ego sestra snosila svoi zemnye skorbi. Sam Godvin ne zhaloval yazycheskih zhrecov. On slishkom horosho videl zloupotrebleniya ih, chtoby vnushat' svoim detyam uvazhenie k nim. Takoj zhe obraz myslej, plod zhitejskogo opyta, byl v Garol'de plodom ucheniya i myshleniya. Pisateli klassicheskoj drevnosti dali molodomu saksoncu ponyatiya ob obyazannostyah i otvetstvennosti cheloveka, daleko ne pohozhie ne te, kotorym uchili nevezhestvennye druidy. On prezritel'no ulybalsya, kogda kakoj-nibud' datchanin, provodivshij zhizn' v p'yanstve i otkrytom razvrate, dumal otvorit' sebe vrata Valgally, zaveshchaya zhrecam vladeniya, zavoevannye razboem i nasiliem. Esli by zhrecy vzdumali poricat' dejstviya Garol'da, on otvetil by im, chto ne lyudyam, zakosnelym v nevezhestve, sudit' lyudej razvityh. On otvergal vse grubye sueveriya veka i v klassikah iskal ucheniya ob obyazannostyah grazhdanina i cheloveka. Lyubov' k rodine, stremlenie k spravedlivosti, tverdost' v neschast'e i smirenie v schast'e byli ego otlichitel'nymi kachestvami. Garol'd ne prinimal, po primeru otca, lichiny teh svojstv, kotorye priobreli emu narodnuyu lyubov'. On byl ko vsem privetliv, no vsegda spravedliv, ne potomu, chto etogo trebovala politika, a potomu, chto on ne mog postupat' inache. Vprochem, kak ni prekrasna byla dusha Garol'da, ona imela tozhe poryadochnuyu dolyu chelovecheskih slabostej, i oni zaklyuchalis' v ego samonadeyannosti, rezul'tate soznaniya svoih sil. Hot' on veroval v Boga, no upuskal iz vidu te tainstvennye zven'ya, kotorye soedinyayut cheloveka s Tvorcom, spletayutsya ravnym obrazom iz prostodushiya detstva i mudrosti starosti. Hotya, v sluchae nuzhdy, Garol'd byl hrabr, kak lev, hrabrost' ne sostavlyala otlichitel'noj cherty ego haraktera. On preziral zverskuyu smelost' Tostiga, chuzhdayas' v dushe krovoprolitiya. On mog kazat'sya robkim, kogda smelost' vyzyvalas' odnim pustym tshcheslaviem. No kogda etu smelost' predpisyval dolg, nikakie opasnosti ne mogli ustrashit' i nikakie hitrosti otumanit' ego. Togda on kazalsya otvazhnym i svirepym. Neizbezhnym posledstviem osobennogo istinno anglijskogo haraktera Garol'da bylo to obstoyatel'stvo, chto dejstviya ego otlichalis' skoree terpeniem i uporstvom, chem bystrotoj i smetlivost'yu. V opasnostyah, s kotorymi on uzhe uspel osvoit'sya, nichto ne moglo sostyazat'sya s nim v tverdosti i chrezvychajnoj lovkosti, no kogda ego zastigali vrasploh, ego bylo netrudno vovlech' v krupnye promahi. Obshirnyj um otlichaetsya redko bystrym soobrazheniem, esli neobhodimost' byt' vsegda nastorozhe i prirodnaya podozritel'nost' ne razvili v nem bditel'nosti. Nel'zya voobrazit' serdca bolee doverchivogo, chestnogo i pryamogo, chem bylo serdce grafa. Soobraziv vse eti svojstva, my poluchim klyuch k obrazu dejstvij Garol'da v pozdnejshih obstoyatel'stvah ego burnoj i tragicheskoj zhizni. No my ne dolzhny dumat', chtoby Garol'd, otkinuv sueverie odnogo iz soslovij, stoyal nastol'ko vyshe svoego veka, chtoby otkinut' ih vse. Kakoj iskatel' slavy, kakoj chelovek, vstupayushchij v bor'bu so svetom i s lyud'mi, mozhet otkinut' verovanie v nevidimuyu silu? Cezar' mog smeyat'sya nad misticheskimi obryadami rimskogo mnogobozhiya, no on veroval v sud'bu. Garol'd uznal ot klassikov, chto samye nezavisimye i smelye umy drevnosti ne mogli otreshit'sya ot doli fatalizma. Hotya on otvergal silu gadanij Hil'dy, v ego ushah zvuchali ee tainstvennye predskazaniya, slyshannye im v detstve. Vera v primety, znameniya, legkie i tyazhelye dni i vliyanie sozvezdij byla prisushcha vsem sosloviyam ego plemeni. U Garol'da byl takzhe svoj schastlivyj den' - chetyrnadcatoe oktyabrya. On veril v ego silu, kak Kromvel' veril v silu tret'ego sentyabrya. My opisali Garol'da, kakim on byl v nachale ego poprishcha. V to blazhennoe vremya eshche ne primeshivalos' nikakogo egoisticheskogo chestolyubiya k svojstvennomu mudrosti stremleniyu styazhat' sebe mogushchestvo. Ego lyubov' k otechestvu, razvitaya na primerah rimskih i grecheskih geroev, byla chista i iskrenna. On byl sposoben obrech' sebya na smert', kak sdelal Leonid ili besstrashnyj Kurcij. GLAVA II Probudivshis' ot tomitel'nogo sna, Garol'd uvidel pered soboj Hil'du, smotrevshuyu na nego svoim velichestvenno-spokojnym vzorom. - Ne videl li ty kakoj-nibud' prorocheskij son, syn Godvina? - sprosila ona. - Sohrani menya, Voden! - otvetil molodoj graf s nesvojstvennym emu smireniem. - Rasskazhi zhe mne svoj son - i ya razgadayu ego. Snovideniyami nikogda ne dolzhno prenebregat'. Podumav nemnogo, Garol'd progovoril: - Mne kazhetsya, Hil'da, chto ya i sam mogu ob®yasnit' sebe svoi sny. On pripodnyalsya na posteli i sprosil, vzglyanuv na hozyajku: - Skazhi po pravde, Hil'da, ne ty li velela noch'yu osvetit' kurgan i mogil'nyj kamen' vozle hrama druidov? Esli Garol'd veril, chto vchera poddalsya na minutu obmanu zreniya, to eta uverennost' dolzhna byla ischeznut' pri vide boyazlivogo, napryazhennogo vyrazheniya, kotoroe mgnovenno yavilos' na lice Hil'dy. - Tak ty videl svet nad sklepom usopshego geroya? Ne pohodil li etot svet na koleblyushcheesya plamya? - Da, pohodil. - Ni odna chelovecheskaya ruka ne mozhet vozzhech' eto plamya, predveshchayushchee prisutstvie usopshego, - skazala Hil'da drozhashchim golosom. - No eto prividenie redko pokazyvaetsya, ne byv vyzvannym imeyushchimi nad nim vlast'. - Kakoj vid prinimaet eto prividenie? - Ono yavlyaetsya posredi plameni v vide giganta, vooruzhennogo, podobno synov'yam Vodena, sekiroj, kop'em i shchitom... Da, ty videl prividenie usopshego, lezhashchego v etom sklepe, Garol'd, - dobavila ona, vzglyanuv na nego pytlivo. - Esli ty menya ne obmanyvaesh', - vozrazil s nedoumeniem graf... - Obmanyvat' tebya??.. YA ne smeyu shutit' mogushchestvom mertvyh, esli b dazhe mogla etim spasti saksonskuyu koronu. Razve ty eshche ne znaesh', ili ne hochesh' znat', chto drevnie geroi pogrebalis' vmeste so svoimi sokrovishchami i chto nad mogilami ih inogda pokazyvaetsya v nochnoe vremya ten' usopshego, okruzhennaya yarkim plamenem? Ih chasto videli v to vremya, kogda i zhivye i usopshie byli odnoj very. Teper' zhe oni pokazyvayutsya tol'ko v isklyuchitel'nyh sluchayah, kak vestnik opredeleniya roka: slava ili gore tomu smertnomu, kotoromu oni predstayut! Na etom holme pohoronen |sk, starshij syn Serdika, rodonachal'nika saksonskih korolej. On byl bichom dlya brittov i pal v boyu. Ego pohoronili s oruzhiem i vsemi ego sokrovishchami. Saksonskomu gosudarstvu ugrozhaet bedstvie, esli Voden zastavlyaet svoego syna vyjti iz mogily. Hil'da, ochevidno sil'no vzvolnovannaya, opustila golovu i probormotala kakie-to bessvyaznye slova, smysl kotoryh byl nedostupen Garol'du. Potom ona snova obratilas' k nemu i progovorila povelitel'nym tonom; - Rasskazhi mne svoj son. YA uverena, chto v nem predskazana vsya tvoya sud'ba. - Videl ya, - nachal Garol'd, - budto nahozhus' v yasnyj den' na obshirnoj polyane. Vse uslazhdalo moi vzory i serdce. YA radostno shel odin po etoj polyane. No vdrug zemlya razverzlas' pod moimi nogami, i ya upal v glubokuyu neizmerimuyu bezdnu. Oglushennyj padeniem, ya lezhal nepodvizhno. Kogda ya, nakonec, otkryl glaza, to uvidel sebya okruzhennym mertvymi kostyami, kotorye kruzhilis' podobno suhim list'yam, pri poryvistom vetre. Iz sredy ih vydelyalsya cherep, ukrashennyj mitroj, a iz etogo cherepa mne poslyshalsya golos: "Garol'd neveruyushchij, ty teper' prinadlezhish' nam!" "Ty nash!" - povtorila za nim celaya rat' duhov. YA hotel vstat', no tut tol'ko zametil, chto svyazan po rukam i nogam. Uzy, obremenyavshie menya, byli tonki kak pautina, no krepki kak zhelezo. Mnoj ovladel neopisannyj uzhas, k kotoromu primeshivalsya i styd za svoyu slabost'. Podul holodnyj veter, zastavivshij umolknut' razdavavshiesya golosa i prekrativshij plyasku kostej. A cherep v mitre vse skalil na menya zuby, mezhdu tem kak iz vpadin glaz ego vysovyvalos' ostroe zhalo zmei. Vnezapno predo mnoj predstalo prividenie, kotoroe ya noch'yu videl na holme... O, Hil'da, ya kak budto sejchas vizhu ego!... Ono bylo v polnom vooruzhenii, i blednoe lico ego smotrelo na menya strogo i surovo. Protyanuv ruku, ono udarilo svoej sekiroj o shchit, izdavshij gluhoj zvuk. Vsled za tem s menya spali okovy, ya vskochil na nogi i stal besstrashno vozle privideniya. Vmesto mitry poyavilsya na cherepe shlem, i sam cherep srazu preobrazilsya v nastoyashchego boga vojny. SHlem ego dostigal tverdi nebesnoj, i figura ego byla tak velika, chto zagrazhdala solnce. Zemlya prevratilas' v okean krovi, glubokij, podobno severnomu okeanu, no on ne dostigal do kolen giganta. So vseh storon nachali sletat'sya vorony i hishchnye yastreby, a mertvye kosti vdrug poluchili zhizn' i formu: odin iz nih prevratilis' v zhrecov, drugie - v vooruzhennyh voinov. I vot podnyalsya svist, rev, gam i shum, i razdalis' zvuki oruzhiya. Zatem iz okeana vyplylo shirokoe znamya, a iz oblakov pokazalas' ch'ya-to blednaya ruka, kotoraya nachertala na znameni sleduyushchie slova: "Garol'd proklyat!" Togda mrachnyj prizrak, stoyavshij vozle menya, sprosil: "Neuzheli ty boish'sya mertvyh kostej, Garol'd?" Golos ego zvuchal kak truba, vlivayushchaya muzhestvo dazhe v trusa, i ya smelo otvetil: "Dostoin prezreniya byl by Garol'd, esli b on boyalsya mertvyh kostej!" Poka ya govoril, poslyshalsya adskij hohot i vdrug vse ischezlo, isklyuchaya okeana krovi. So storony severa podletal voron krovavogo cveta, a s yuzhnoj storony podplyval ko mne lev. YA vzglyanul na voina i nevol'no rasplakalsya, zametiv, chto surovost' ego ustupila mesto bespredel'noj toske. I vot on prinyal menya v svoi holodnye ob®yatiya. Holodnoe dyhanie ego ledenilo mne krov'. Pocelovav menya, on skazal tiho i nezhno: "Garol'd, moj lyubimec, ne pechal'sya! Ty imeesh' vse to, o chem tol'ko mechtali synov'ya Vodena v svoih snah o Valgalle." Pri etih slovah prividenie otstupalo ot menya vse dal'she i dal'she, ne perestavaya smotret' na menya pechal'nymi glazami. YA protyanul ruku, chtoby uderzhat' ego, no v ruke moej ochutilsya tol'ko neosyazaemyj skipetr. Vnezapno menya okruzhili mnogochislennye tany i predvoditeli, poyavilsya roskoshno nakrytyj stol, i nachalsya pir na slavu. Serdce moe snova zabilos' svobodno, a v moej ruke vse eshche nahodilsya tainstvennyj skipetr. Dolgo pirovali my, no vot zakruzhilsya nad nami krasnyj voron, i lev podplyval vse blizhe k nam. Potom na nebe zazhglis' dve zvezdy: odna siyala blednym svetom, no stoyala tverdo na svoem meste, drugaya zhe svetila yarko, zato kolebalas' iz storony v storonu. Iz oblakov snova pokazalas' tainstvennaya ruka, ukazala na tuskluyu zvezdu, i golos skazal: "Vot, Garol'd, zvezda, ozarivshaya tvoe rozhdenie." Drugaya ruka ukazala na yarkuyu zvezdu, i drugoj golos skazal: "Vot zvezda, ozarivshaya rozhdenie pobeditelya". Potom yarkaya zvezda uvelichilas' v ob®eme i stala goret' vse yarche i yarche... so strashnym shipeniem proletela ona cherez blednuyu zvezdu, a nebo kak by splosh' pokrylos' ognem... Tut eto strannoe videnie stalo ischezat', i v to zhe vremya v moih ushah zazvuchalo torzhestvennoe penie, pohozhee na bozhestvennyj gimn, kotoryj ya slyshal tol'ko raz v zhizni, a imenno - v den' koronacii korolya |duarda! Garol'd zamolk. Prorochica podnyala svesivshuyusya na grud' golovu i dolgo smotrela na nego mrachnym, nichego ne vyrazhayushchim vzorom. - Pochemu ty tak pristal'no smotrish' na menya i ne govorish' ni slova? - sprosil molodoj graf. - Tyazhelo u menya na dushe, i ya teper' ne v silah razgadat' etot son, - probormotala Hil'da. - Utro, probuzhdayushchee cheloveka k novoj zhizni i deyatel'nosti, usyplyaet zhizn' mysli. Podobno tomu, kak zvezdy merknut pri voshode solnca, tak ugasaet i svet dushi pri pervyh zvukah pesni probudivshegosya zhavoronka. Son, vidennyj toboj, predrek tvoyu sud'bu, no kakova ona - ya etogo ne znayu. ZHdi zhe teper' minuty, kogda Skul'da sojdet v dushu svoej raby. Togda slova budut lit'sya iz moih ust s bystrotoj begushchego s gory potoka.. - YA budu zhdat', - otvetil Garol'd so spokojnoj ulybkoj. - Tol'ko ne obeshchayu verit' tvoemu otkroveniyu. Prorochica gluboko vzdohnula, no ne promolvila bol'she ni odnogo slova. GLAVA III Gita, zhena grafa Godvina, sidela pechal'no v svoej komnate. Tut zhe sidel Vol'not, lyubimec ee. Ostal'nye synov'ya ee imeli krepkoe teloslozhenie, i materi nikogda ne prihodilos' osobenno zabotit'sya o nih, dazhe vo vremya ih detstva. No Vol'not yavilsya na svet ran'she vremeni, i oba - mat' i novorozhdennyj - dolgo nahodilis' mezhdu zhizn'yu i smert'yu. Skol'ko gor'kih slez prolila ona nad ego kolybel'yu! V mladenchestve on byl takim hrupkim i nezhnym, chto mat' dolzhna byla zabotit'sya o nem i den' i noch', a teper', kogda on stal dovol'no bodrym yunoshej, ona privyazalas' k nemu eshche sil'nee. Pri vide ego, takogo prekrasnogo, veselogo i polnogo nadezhd, Gita gorazdo bol'she zhalela o nem, chem ob izgnannom Svene: ved' Vol'nota vyryvali iz ee ob®yatij, chtoby otoslat' v kachestve zalozhnika ko dvoru Vil'gel'ma normannskogo. A yunosha veselo ulybalsya i vybiral sebe roskoshnye odezhdy i oruzhie, chtoby pohvastat'sya imi pered normannskimi rycaryami i krasavicami. On byl eshche slishkom molod i bespechen, chtoby razdelyat' nenavist' starshih k inostrannym nravam i obychayam. Blesk i roskosh' normannov osleplyali ego, i on radovalsya, chto ego otsylayut k Vil'gel'mu, vmesto togo chtoby zhalet' o svoej rodine i ob ostavlyaemyh im rodnyh. Vozle Vol'nota stoyala mladshaya sestra ego, Tira, milyj, nevinnyj rebenok, razdelyavshij vpolne ego vostorg, chto eshche bolee pechalilo Gitu. - Syn moj! - govorila mat' drozhashchim golosom. - Zachem oni iz vseh moih synovej izbrali imenno tebya? Garol'd odaren razumom protiv opasnostej. Tostig smel protiv vragov. Gurt tak krotok i polon lyubvi ko vsem, chto nich'ya ruka ne podnimetsya na nego, a ot bespechnogo veselogo Leofvajna vsyakoe gore otskochit, kak strela ot shchita. No ty, moj dorogoj mal'chik!.. da budet proklyat |duard, izbravshij tebya!.. Bezzhalosten otec, esli on mog dopustit', chtoby u materi otnyali edinstvennuyu radost'... zhizni ee. - Ah, mama, zachem ty eto govorish'? - otvetil Vol'-not, rassmatrivaya shelkovuyu tuniku. |to byl podarok korolevy YUdifi. - Operivshayasya ptica ne dolzhna nezhit'sya v gnezde. Garol'd - orel, Tostig - yastreb, Gurt - golub', Leofvajn - skvorec, a ya - pavlin... Uvidish', dorogaya mama, kak pyshno raspustit tvoj pavlin svoi krasivye kryl'ya! Zamechaya, chto shutka ego ne proizvela zhelaemogo dejstviya na mat', on priblizilsya k nej i skazal ser'eznee: - Ty tol'ko podumaj, mama: ved' korolyu i otcu ne ostavalos' drugogo vybora. Garol'd, Tostig i Leofvajn zanimayut dolzhnosti i imeyut svoi grafstva. Oni k tomu zhe opory nashego doma. Gurt tak molod, takoj istyj saksonec, tak goryacho privyazan k Garol'du, chto nenavist' ego k normannam voshla prosto v poslovicu; nenavist' krotkih lyudej zametnee, chem zlyh... Mnoj zhe - i eto horosho izvestno nashemu dobromu korolyu - vse budut dovol'ny: normannskie rycari ochen' lyubyat Vol'nota. YA celymi chasami sidel na kolenyah Montgomeri i Granmenilya, igral ih zolotymi rycarskimi cepyami i slushal rasskazy o podvigah Rolly. Prekrasnyj gercog sdelaet i menya rycarem, i ya vernus' k tebe s zolotymi shporami, kotorye nosili tvoi predki, neustrashimye koroli norvezhskie i datskie, kogda eshche ne znali rycarstva... Poceluj menya, milaya mama, i polyubujsya na prelestnyh sokolov, prislannyh mne Garol'dom! Gita prislonilas' golovoj k plechu syna, i slezy ee hlynuli rekoj. Dver' tiho otvorilas', i v komnatu voshel Garol'd v soprovozhdenii Gakona, syna Svena. No Gita pochti ne obratila vnimaniya na vnuka, vospitannogo vdali ot nee, a kinulas' pryamo k Garol'du. V ego prisutstvii ona chuvstvovala sebya bolee tverdoj i spokojnoj: Vol'not pokoilsya na ee serdce, a ono opiralos' na serdce Garol'da. - Milyj syn, - skazala ona. - YA veryu tebe, potomu chto ty samyj mudryj, tverdyj i vernyj iz vsego nashego doma... Skazhi zhe mne: ne podvergnetsya li Vol'not kakoj-nibud' opasnosti pri dvore Vil'gel'ma normannskogo? - On b