ut delaesh'?" - "Tarsa-SHmarsa, - burknul drugoj. - Ty vidish' uzhe Pavla". (On vstaet i hlopaet v ladoshi.) Im vse ravno. Rasschityvat' ne na chto. Mozhno pozelenet', poka oni yavyatsya. Gil'denstern. Ili posinet'. Ili pokrasnet'. Rozenkranc. Hristianin, musul'manin i evrej vstretilis' odnazhdy v zakrytom ekipazhe... "Zil'bershtejn! - voskliknul evrej. - Kak zovut tvoego priyatelya?" - "Ego zovut Abdulla, - govorit musul'manin. - No s teh por kak on obratilsya, on mne bol'she ne priyatel'". (Snova podskakivaet i krichit za kulisy.) |j, vy, ya znayu, chto vy tam! Davajte syuda, poboltaem! (Pauza.) Nichego ne podelaesh'. Nikogo... (SHagaet po scene.) Gde tot moment, kogda chelovek vpervye uznaet o smerti? Dolzhen zhe on gde-to byt', etot moment, a? V detstve, naverno, kogda emu vpervye prihodit v golovu, chto on ne budet zhit' vechno. |to dolzhno by bylo byt' potryasayushche - nado poryt'sya v pamyati. I vse zhe - ne pomnyu. Naverno, eto nikogda menya ne zabotilo CHto iz etogo sleduet? CHto my, dolzhno byt', rozhdaemsya s predchuvstviem smerti. Prezhde chem uznaem eto slovo, prezhde chem uznaem, chto sushchestvuyut voobshche slova, yavlyayas' na svet, okrovavlennye i vizzhashchie, my uzhe znaem, chto dlya vseh kompasov na svete est' tol'ko odno napravlenie, i vremya - mera ego. (Umolkaet, potom otchayanno i bystro.) Indus, buddist i ukrotitel' l'vov vstretilis' odnazhdy v cirke na indo-kitajskoj granice... (Preryvaet sebya.) Oni schitayut nas mebel'yu! YA etogo ne poterplyu! Imejte eto v vidu! (On snova kruto oborachivaetsya licom k kulisam.) Katites' otsyuda! Vse! Vhod zapreshchen! Zakryto! (Nikto ne vhodit, on perevodit duh.) Tak-to luchshe... Totchas zhe posle ego slov v glubine sceny voznikaet bol'shaya processiya, vozglavlyaemaya Klavdiem; za nim - Gertruda, Polonij, Ofeliya. Klavdij, poravnyavshis' s Rozenkrancem, beret ego pod ruku i srazu zhe nachinaet besedu: tekst sm. "Gamlet", akt III, scena 1. Gil'denstern vse eshche stoit licom k publike, poka Klavdij, Rozenkranc i ostal'nye prohodyat v glub' sceny i povorachivayut nazad. Gil'denstern. Smert', soprovozhdaemaya vechnost'yu... hudshee, chto est' v oboih mirah. |to i vpravdu uzhasnaya mysl'. On oborachivaetsya i napravlyaetsya v glub' sceny, chtoby prinyat' uchastie v razgovore. Gertruda i Rozenkranc vyhodyat na perednij plan. Gertruda. On horosho vas prinyal? Rozenkranc. Kak istyj dzhentl'men. Gil'denstern (vernuvshis' kak raz vovremya, chtob vstupit' v besedu). No i s bol'shoj natyanutost'yu tozhe. Rozenkranc (lzhet, soznaet, chto lzhet, i dazhe ne staraetsya eto skryt'; mozhet byt', dazhe podmigivaet Gil'densternu). Skup na voprosy, no neprinuzhden v svoih otvetah. Gertruda. Vam udalos' ego razvlech'? Rozenkranc. Madam, Sluchilos' tak, chto my perehvatili V doroge nekoih akterov; eto Emu skazali my, i on kak budto Obradovalsya dazhe; zdes' oni I, kazhetsya, uzhe priglasheny Igrat' pred nim segodnya. Polonij. |to verno: I on cherez menya shlet pros'bu vashim Velichestvam poslushat' i vzglyanut'. Klavdij Ot vsej dushi; i mne otradno slyshat', CHto k etomu on sklonen. Prodolzhajte Svoi usil'ya, pooshchryajte v nem Vkus k etim razvlechen'yam. Rozenkranc. Da, milord. Klavdij (snova vozglavlyaya processiyu). Gertruda, milaya, ostav' nas nenadolgo. My tut za Gamletom poslali koj-kogo, CHtob zdes' on vstretilsya kak by sluchajno S Ofeliej... Klavdij i Gertruda vyhodyat. Rozenkranc (brezglivo). Ni minuty pokoya! I tuda, i syuda - tak i prut so vseh storon. Gil'denstern. Ty vechno nedovolen. Rozenkranc. Vse vremya stavyat palki v kolesa... Neuzhto ne mozhem obojtis' bez nih? Gil'denstern. Ne vse li ravno? Rozenkranc. YA poshel. Rozenkranc zavorachivaetsya v plashch. Gil'denstern ne obrashchaet na nego vnimaniya. Rozenkranc neuverenno idet v glub' sceny. Vsmatrivaetsya vo chto-to i bystro vozvrashchaetsya. Gil'denstern. CHto podelyvaet? Rozenkranc. Nichego. Gil'denstern. CHto-nibud' on dolzhen delat'. Rozenkranc. Idet. Gil'denstern. Na rukah? Rozenkranc. Net. Gil'denstern. Nagishom? Rozenkranc. Zastegnut na vse pugovicy. Gil'denstern. Melet chto-nibud'? Rozenkranc. Po-moemu, net. Gil'denstern. Ty, naverno, oshibsya. Rozenkranc. Vryad li. Pauza. Gil'denstern. CHestnoe slovo, ne predstavlyayu, kak ego vtyanut' v razgovor. V glubine sceny pokazyvaetsya Gamlet, kotoryj zhestikuliruet, kak by vzveshivaya "za" i "protiv" vo vremya svoego - nami ne slyshimogo - monologa. Rozenkranc i Gil'denstern nablyudayut za nim. Rozenkranc. Nu, mozhem skazat', chto vospol'zovalis' sluchaem... povidat' ego... |to i vpravdu vyshlo sluchajno... po-moemu... Po-moemu, nado napryamik, bez ceremonij... kak muzhchina s muzhchinoj... Po staroj druzhbe... Naprimer: slushaj, starina, chto vse eto znachit?.. V etom duhe... po-moemu. Pryamoj, neprinuzhdennyj podhod. Da, imenno tak... po-priyatel'ski... |tot sluchaj nado hvatat', ya schitayu... esli moe mnenie, konechno, uchityvaetsya... Darenomu konyu mozhno i v glaza zaglyanut'... I tak dalee. (Delaet shag v storonu Gamleta, no nervy ego sdayut, i on vozvrashchaetsya.) Blagogovenie, vot chto nam meshaet. Pered goluboj krov'yu. Kak dohodit do dela, vsegda pasuem... Vhodit Ofeliya, predstavlyayushchaya v edinstvennom chisle nechto vrode religioznoj processii. Gamlet Moj greh v svoih molitvah vspomni, nimfa. Uslyshav ego golos, Ofeliya ostanavlivaetsya; on beret ee za ruku i prityagivaet k sebe. Ofeliya. Moj dobryj princ, Kak pozhivali vy vse eto vremya? Gamlet. Blagodaryu vas; snosno, snosno, snosno. Peregovarivayas', oni ischezayut za kulisami. Rozenkranc. Vrode kak v gorodskom parke. Gil'denstern. Da, vyrazitel'no. Nu, tak kak naschet tvoego neprinuzhdennogo podhoda? Moglo proizvesti sil'noe vpechatlenie. Esli ya eshche imeyu pravo na lichnoe mnenie - syad' i zatknis'. Hvatit tvoih fantazij. Rozenkranc (pochti v slezah). |to nevynosimo! Poyavlyaetsya zhenskaya figura v korolevskom odeyanii. Rozenkranc podkradyvaetsya k nej szadi, zakryvaet glaza ladonyami i - s otchayannoj famil'yarnost'yu: Ugadaj, kto?! Akter (poyavlyayas' iz dal'nego ugla sceny). Al'fred! Rozenkranc opuskaet ruki i bystro oborachivaetsya. Okazyvaetsya, on obnimal Al'freda, odetogo v zhenskoe plat'e i v parike blondinki. Akter vse eshche stoit v uglu sceny. Rozenkranc podhodit k nemu. Oni stoyat nos k nosu. Rozenkranc. Vinovat. Akter avtomaticheski podnimaet pravuyu nogu. Rozenkranc naklonyaetsya i kladet ruku na pol v etom meste. Akter opuskaet nogu. Rozenkranc vskrikivaet i otskakivaet. Akter. Proshu proshcheniya. Gil'denstern (K Rozenkrancu). CHto on sdelal? Akter. Topnul nogoj. Rozenkranc. Moya ruka byla na polu. Gil'denstern. Ty sunul svoyu ruku pod ego nogu? Rozenkranc. YA - - Gil'denstern. Zachem? Rozenkranc. YA dumal - - (Vceplyaetsya v Gil'densterna.) Ne ostavlyaj menya! On poryvaetsya k vyhodu; ottuda poyavlyaetsya akter v odezhde korolya. Rozenkranc brosaetsya v druguyu storonu; ottuda vyhodyat dva aktera v plashchah. Rozenkranc sovershaet eshche odnu popytku, no navstrechu poyavlyaetsya eshche odin akter, i Rozenkranc zamiraet posredi sceny, 1-j akter ustalo hlopaet v ladoshi. Akter. Za delo! Vremeni malovato. Gil'denstern. CHto proishodit? Akter. General'naya repeticiya. A teper', esli vy ne vozrazhaete, otojdite chut'-chut' v storonku... tak... horosho. (K akteram.) Vse gotovy? (K Rozenkrancu i Gil'densternu.) My vse vremya rabotaem v odnih i teh zhe kostyumah, i oni, znaete, chasto zabyvayut, kogo imenno nado igrat'... Al'fred! Perestan' kovyryat' v nosu. Korolevy sovershayut eto... umstvennym putem... |to u nih nasledstvennoe. Otlichno. Tishina. Poehali! Akter-korol'. Uzh tridcat' raz kak kolesnica Feba... Akter (vskakivaya, so zlost'yu.) Net, net, net! Nachinaj s pantomimy, ponyal? Vashe trepanoe velichestvo! (K Rozenkrancu i Gil'densternu.) Oni nemnozhko ne v forme, no kogda oni nachnut umirat', to budut bespodobny. Smert' vyzyvaet u nih vdohnovenie. Gil'denstern. Ochen' milo s ih storony. Akter. Nichego net bolee neubeditel'nogo, chem neubeditel'naya smert'". Gil'denstern. Bessporno. Akter hlopaet v ladoshi. Akter. Akt pervyj - poshli! Pantomima. Tihaya melodiya flejty. Akter-korol' i akter-koroleva obnimayutsya. Ona stanovitsya na koleni i o chem-to molit ego. On podnimaet ee s kolen i kladet svoyu golovu ej na plecho. Zasypaet. Ona, vidya, chto on usnul, ostavlyaet ego. Gil'denstern. CHto eto oznachaet? Akter. Vidite li, eto takoj priem. |to - shema; s ee pomoshch'yu my delaem proishodyashchee bolee ili menee ponyatnym. YAzyk nashih p'es nastol'ko ploh, chto kompensiruet nedostatki stilya razve chto svoej neyasnost'yu. Pantomima prodolzhaetsya - vhodit drugoj akter. On snimaet so spyashchego koronu, celuet ee. Potom dostaet flakonchik s yadom i vlivaet ego v uho spyashchego, potom vyhodit. Spyashchij, geroicheski sodrogayas', umiraet. Rozenkranc. A eto kto byl? Akter. Brat korolya i dyadya princa. Gil'denstern. Ne ochen'-to po-bratski. Akter. I voobshche ne po-rodstvennomu. Osobenno dal'she. Koroleva vozvrashchaetsya; najdya korolya mertvym, provodit scenu gorya. Snova vhodit otravitel', soprovozhdaemyj dvumya akterami v plashchah. Telo unosyat. Otravitel' kak by uteshaet korolevu darami. Ponachalu ona soprotivlyaetsya, no vskore ustupaet emu i otvechaet na laski. V etot moment slyshitsya dusherazdirayushchij zhenskij vopl', i poyavlyaetsya Ofeliya, presleduemaya Gamletom. Gamlet - v isterike, on krichit na nee, hvataet za rukav i t. d.; vse eto - v centre sceny. Gamlet. Net, s menya dovol'no, eto svelo menya s uma. Ona opuskaetsya, placha, na koleni. YA govoryu: u nas ne budet bol'she brakov. (Snizhaet golos, obrashchayas' k zastyvshim v svoih pozah akteram.) Te, kotorye uzhe v brake (ispodtishka klanyaetsya koroleve i otpravitelyu; bolee doveritel'nym tonom), vse, krome odnogo, ostanutsya zhit'. (Neveselo usmehaetsya im, sobirayas' otojti; ton snova menyaetsya, poslednie slova on proiznosit s narastaniem.) Prochim ostavat'sya kak oni est'. (Uzhe uhodya, on naklonyaetsya k tryasushchejsya Ofelii i proiznosit ej pryamo v uho, otryvisto.) V monastyr', v monastyr'... On vyhodit. Ofeliya posredi sceny padaet na koleni, ee vshlipyvaniya ele slyshny. Nebol'shaya pauza. Akter-korol'. Uzh tridcat' raz kak kolesnica Feba... Vhodyat Klavdij s Poloniem; oni priblizhayutsya k Ofelii i podnimayut ee. Aktery, opustiv golovy, bystro otstupayut v glub' sceny. Klavdij. Lyubov'? Ne k nej mechty ego stremyatsya; I rech' ego, hotya v nej malo stroya, Byla ne bredom. U nego v dushe Unynie vysizhivaet chto-to. I ya boyus', chto vylupit'sya mozhet Opasnost'; chtob ee predupredit', YA, bystro rassudiv, reshayu tak: On v Angliyu otpravitsya nemedlya... S etimi slovami oni - Klavdij, Polonij, Ofeliya - ischezayut iz vidu. Akter, vyhodya vpered, hlopaet v ladoshi, privlekaya k sebe vnimanie. Akter. Tak ne pojdet, dzhentl'meny. (Aktery smotryat na nego.) S etim nel'zya vyhodit' na scenu. (K Gil'densternu.) Kakoe u vas vpechatlenie? Gil'denstern. A kakoe dolzhno byt' vpechatlenie? Akter (akteram). Vy ne daete samoj suti! Rozenkranc delaet neskol'ko shagov vsled za Ofeliej, potom vozvrashchaetsya. Rozenkranc. Lyubov'yu eto mne ne kazhetsya. Gil'denstern. Vozvrashchayas' k nashim baranam... Akter (k akteram). |to bylo ni k chertu. Rozenkranc (k Gil'densternu). Pohozhe, vecherom budet haos. Gil'denstern. Ne sujsya - my tol'ko zriteli. Akter. Akt vtoroj! Po mestam! Gil'denstern. Razve eto eshche ne konec? Akter. Vy nazyvaete eto koncom? Kogda eshche net trupov? Nu net; chto nazyvaetsya, tol'ko cherez... vash trup. Gil'denstern. Kak ya dolzhen eto prinyat'? Akter. Lezha. (Korotkij smeshok - no v tu zhe sekundu eto lico cheloveka, kotoryj nikogda ne smeyalsya.) U proizvedeniya iskusstva vsegda est' zamysel, vy zhe znaete. Sobytiya razvivayutsya sami po sebe, poka ne nastupaet esteticheskij, nravstvennyj i logicheskij final. Gil'denstern. A kakoj final na etot raz? Akter. Obychnyj. Variantov, ne byvaet: my priblizhaemsya k mestu, kogda vse, komu naznacheno umeret', umirayut. Gil'denstern. Naznacheno? Akter. Nu, mezhdu "kushat' podano" i "tragicheskoj ironiej" dostatochno mesta dlya proyavleniya nashih individual'nyh sposobnostej. Voobshche govorya, vse mozhno schitat' zakonchennym tol'ko togda, kogda dela tak plohi, chto huzhe byt' prosto ne mogut. (Vklyuchaet ulybku.) Gil'denstern. Kto eto reshaet? Akter (vyklyuchaet ulybku). Reshaet? |to napisano. (On otvorachivaetsya, no Gil'denstern hvataet ego i rezko povorachivaet k sebe; bezmyatezhno.) A sejchas, esli vy budete stol' lyubezny, razojdemsya kak v more korabli. Vyrazhayas' populyarno. Gil'denstern otpuskaet ego. My aktery, ponimaete? My ne vybiraem: my podchinyaemsya ukazaniyam. Plohoj konec priskorben, horoshij - bezradosten. V etom smysl tragedii. (Gromko.) Po mestam! Aktery zanimayut svoi mesta dlya prodolzheniya pantomimy; na etot raz predstavlyaetsya lyubovnaya scena - strastnaya, eroticheskaya - mezhdu korolevoj i otravitelem-korolem. Lyubovniki nachinayut. Akter vpolgolosa bystro kommentiruet proishodyashchee Rozenkrancu i Gil'densternu. Ubiv brata i soblazniv vdovu, otravitel' zahvatyvaet tron. V etoj scene oni otpuskayut povod'ya svoej raznuzdannoj strasti. Ona ne dogadyvaetsya, chto muzhchina, kotorogo ona szhimaet v ob®yatiyah - - ! Rozenkranc. O, konechno - da - ponimayu! No eto nevozmozhno. Akter. Da? Pochemu? Rozenkranc. Da kak zhe - ya polagayu, lyudi prishli otdohnut', razvlech'sya - a ne za gryaznym i bessmyslennym razvratom. Akter. Oshibaetes' - imenno za etim. Ubijstvo, obol'shchenie i incest, - a vam chego nuzhno - hohmochek? Rozenkranc. YA hochu horoshuyu istoriyu - s nachalom, seredinoj i koncom. Akter (k Gil'densternu). A vam? Gil'denstern. YA predpochel by iskusstvo kak zerkalo zhizni. Esli tebe ne vse ravno. Akter. Mne, ser, vse ravno. (K obnimayushchimsya lyubovnikam.) Otlichno, no ne uvlekajtes'. (Oni vstayut; k Gil'densternu.) Moj vyhod cherez minutu. Lucian, plemyannik korolya! (Povorachivaetsya k akteram.) Sleduyushchij! Aktery gotovyatsya k sleduyushchemu fragmentu pantomimy, kotoryj sostoit v tom, chto sam akter predstavlyaet - horeografiya i stilizaciya - muchimogo toskoj, chto est' vstuplenie k strastnoj scene s korolevoj ("Gamlet", akt III, scena 4). Zatem sleduet ochen' stilizovannaya scena ubijstva Poloniya, zakalyvaemogo skvoz' zanaves (ubityj korol' igraet Poloniya); v techenie etoj sceny akter prodolzhaet skorogovorkoj kommentirovat' Rozenkrancu i Gil'densternu proishodyashchee. Akter. Lucian, plemyannik korolya... otstavlennyj dyadej ot trona i potryasennyj... ego krovosmesitel'nym brakom s ego mater'yu... teryaet razum... proizvodya pri dvore perepoloh i zameshatel'stvo... svoimi metaniyami... mezh gorchajshej melanholiej i dikim bezumiem... popytkami samoubijstva (poza) i ubijstvom (zakalyvaet Poloniya)... nakonec on predstaet pered svoej mater'yu i v dovol'no dvusmyslennoj scene (ob®yatie - s elementami edipova kompleksa) umolyaet ee priznat' vinu i raskayat'sya... (Vskakivaet, prodolzhaya govorit'.) Korol' (On vytalkivaet vpered otpravitelya-korolya), muchimyj vinoj, muchimyj strahom, reshaet otoslat' svoego plemyannika v Angliyu... i doveryaet etu missiyu dvum ulybchivym podchinennym... pridvornym... dvum shpionam... (otvorachivaetsya, chtoby soedinit' v odnu gruppu otpravitelya-korolya i dvuh akterov v plashchah; eti dvoe klanyayutsya, prinimaya ot korolya paket)... vruchiv im pis'mo dlya peredachi anglijskomu dvoru!.. I vot oni otbyvayut - na bortu korablya... Dva aktera, shpiony, vstayut po bokam aktera, a vse troe nachinayut raskachivat'sya v unison: dvizhenie korablya; potom akter otdelyaetsya ot nih. ...i oni pribyvayut... Odin iz shpionov prikryvaet glaza ladon'yu, razglyadyvaya gorizont... ...prichalivayut... i predstayut pered anglijskim korolem. (Povorachivaetsya na 180 gradusov.) Anglijskij korol'... Peremena golovnogo ubora prevrashchaet aktera, igravshego tol'ko chto ubitogo korolya, v anglijskogo korolya. ...No gde zhe princ? Kuda on propal? Syuzhet uslozhnilsya - voleyu sud'by i intrigi v rukah u nih okazyvaetsya pis'mo, obrekayushchee ih na gibel'! SHpiony vruchayut anglijskomu korolyu pis'mo; anglijskij korol' prochityvaet ego i prikazyvaet ih kaznit'. Akter sryvaet s nih plashchi, gotovya ih k ekzekucii. Predateli, pogorevshie na svoej zhe hitrosti, ili zhertvy bogov - my nikogda etogo ne uznaem! Do sih por pantomima shla plavno i bezuprechno, no tut Rozenkranc delaet shag vpered, i vse ostanavlivaetsya. Obstoyatel'stvom, zastavivshim Rozenkranca vmeshat'sya, okazyvaetsya tot fakt, chto pod plashchami oba shpiona odety v kostyumy, absolyutno analogichnye kostyumam samih Rozenkranca i Gil'densterna. Neskol'ko neuverenno Rozenkranc priblizhaetsya k "svoemu" shpionu. On v nedoumenii, pochemu imenno kostyum kazhetsya emu znakomym. Ostanavlivaetsya i zadumchivo oshchupyvaet tkan'... Rozenkranc. Hm, esli eto ne - -! Stop, pogodi, ne otvechaj - eto bylo uzhe stol'ko let tomu - no gde imenno? My znakomy, ne tak li? YA nikogda ne zabyvayu lic (vsmatrivaetsya v lico shpiona)... to est' tvoego-to ya prezhde ne videl. Na minutu mne pokazalos', chto - net, my prezhde ne vstrechalis', verno? Da, boyus', ty oshibaesh'sya. Boyus', ty prinyal menya za kogo-to drugogo. Gil'denstern tem vremenem priblizhaetsya k drugomu shpionu, napryazhenno namorshchiv lob. Akter (k Gil'densternu). Vy znakomy s etoj p'esoj, ser? Gil'denstern. Net. Akter. Bojnya - celyh vosem' trupov. |to u nas poluchaetsya luchshe vsego. Gil'denstern (s siloj, nakaplivavshejsya vo vremya pantomimy i kommentariya k nej). Ty! CHto ty znaesh' o smerti? Akter. CHto akteram eto udaetsya luchshe vsego. Oni dolzhny vydat' vse, na chto ih talant sposoben, i ih talant - umiranie. Oni umirayut geroicheski, komicheski, ironicheski, medlenno, bystro, otvratitel'no, ocharovatel'no i, nakonec, na koturnah. Lichno moe amplua neskol'ko bolee obshchee. YA izvlekayu iz melodramy sut', kotoroj tam chasto i net; no inogda, nesmotrya na eto, proskal'zyvaet tonkij luch sveta, kotoryj, esli pod opredelennym uglom, mozhet, tak skazat', pronzit' pokrov smertnosti. Rozenkranc. I eto vse, na chto oni sposobny, - umirat'? Akter. Net, net - oni eshche krasivo ubivayut. Nekotorye ubivayut dazhe krasivej, chem umirayut. Ostal'nye luchshe umirayut, chem ubivayut. |to truppa. Rozenkranc. Kotoryj iz nih kotoryj? Akter. Pochti nikakoj raznicy. Gil'denstern (strah, nasmeshka). Aktery! Mehaniki deshevyh melodram! |to ne smert'! (Spokojnej.) Vy krichite, davites', polzaete na chetveren'kah - no ni u kogo eto ne rozhdaet oshchushcheniya smerti - nikogo ne zastaet vrasploh, chtob v mozgu u nih chto-to prosheptalo: "Odnazhdy i ty budesh' umirat'". (Uproshchaya.) Vy umiraete stol'ko raz; kak zhe vy rasschityvaete, chto oni poveryat v smert' podlinnuyu? Akter. Kak raz naoborot, eto edinstvennyj vid smerti, v kotoryj oni veryat. Oni u menya vyshkoleny. U menya odnazhdy byl akter, kotorogo prigovorili k viselice za krazhu ovcy - ili barana, - ne pomnyu tochno. Tak ya isprosil razresheniya povesit' ego po hodu p'esy - prishlos' malost' izmenit' fabulu, no ya poschital, chto tak budet effektnej. Vy, mozhet byt', ne poverite, no eto ne vyglyadelo ubeditel'no. Pokolebat' ih nedoverie nevozmozhno, - i kogda publika nachala glumit'sya i shvyryat' pomidory - vse konchilos' katastrofoj! - on nichego drugogo ne delal, tol'ko plakal - sovsem ne po roli - prosto stoyal tam i plakal... Net, bol'she nikogda... V prekrasnom nastroenii on snova vozvrashchaetsya k pantomime: dva shpiona ozhidayut kazni ot ego ruki, akter vytaskivaet iz-za poyasa svoj kinzhal. Publika znaet, chego ona hochet, i tol'ko etomu ona soglasna verit'. (SHpionam.) Pokazyvajte! SHpiony umirayut, ne spesha, no ubeditel'no. Svet nachinaet merknut', i, poka oni umirayut, Gil'denstern govorit. Gil'denstern. Net, net, net... vse sovsem ne tak... etogo ne sygraesh'. Fakt smerti ne imeet nichego obshchego s tem... kak my eto vidim... kak eto proishodit. |to ne krov' i ne vopli i padenie tel - smert' sostoit ne v etom. Prosto delo v tom, chto chelovek bol'she ne poyavlyaetsya, i vse, - sejchas vy ego vidite, sejchas - net, i pravda tol'ko v tom, chto v etu minutu on zdes', a v sleduyushchuyu uzhe net, i on bol'she ne vernetsya - prosto uhod, skromnyj i neob®yavlyaemyj, - otsutstvie, stanovyashcheesya vesomym po mere togo, kak ono dlitsya i dlitsya, - poka, nakonec, sovsem ne pridavit. Dva shpiona lezhat na scene, ele vidimye. Akter vyhodit vpered i nakryvaet ih tela plashchami. Rozenkranc medlenno aplodiruet. Zatemnenie. Sekunda tishiny, potom sil'nyj shum, kriki: "Korol' vstaet!", "Prekratit' predstavlenie!" - i vozglasy: "Svet! Svet! Svet!" Kogda neskol'kimi sekundami pozzhe nachinaet svetlet', stanovitsya yasno, chto eto - voshod solnca. Scena pusta, esli ne schitat' dvuh personazhej, lezhashchih primerno v teh zhe pozah, chto i kaznennye shpiony. Kogda stanovitsya sovsem svetlo, vyyasnyaetsya, chto eto spokojno spyashchie Rozenkranc i Gil'denstern; Rozenkranc pripodnimaetsya na loktyah i, shchuryas', smotrit v zal. Zatem - proiznosit. Rozenkranc. |to, dolzhno byt', vostok, tam. Teper' navernyaka. Gil'denstern. Nichego ne navernyaka. Rozenkranc. Net, eto tochno. Tam solnce. Vostok. Gil'denstern (glyadya vverh). Gde? Rozenkranc. YA videl, ono vstavalo. Gil'denstern. Net... vse vremya bylo svetlo, tol'ko ty otkryval glaza ochen' medlenno. Lezhi ty licom v druguyu storonu, tam tozhe byl by vostok. Rozenkranc (podnimayas'). Ty samo nedoverie. Gil'denstern. Nu, ya ne raz popadalsya. Rozenkranc (glyadya poverh publiki). Pohozhe na pravdu. Gil'denstern. Ih interesuet, chto my predprimem. Rozenkranc. Dobryj, staryj vostok. Gil'denstern. I stoit nam poshevelit'sya, kak oni obrushatsya so vseh storon so svoimi putanymi instrukciyami, svodya s uma idiotskimi zamechaniyami i pereviraya nashi imena. Rozenkranc sobiraetsya chto-to vozrazit', no prezhde chem on raskryvaet rot: Klavdij (za scenoj). |j, Gil'denstern! Gil'denstern eshche lezhit. Nebol'shaya pauza. Druz'ya moi, shodite za podmogoj. V bezumstve Gamlet umertvil Poloniya I vyvolok iz komnat korolevy. Polad'te s nim, a telo otnesite V chasovnyu. I, proshu vas, poskoree. Idem, Gertruda, sozovem druzej, Rasskazhem im vse to, chto my reshili... Rozenkranc i Gil'denstern ne shevelyatsya. Gil'denstern. N-nu... Rozenkranc. Vot imenno... Gil'denstern. Nu-nu. Rozenkranc. Imenno, imenno. (Kivaet s fal'shivoj ubezhdennost'yu.) Najdite ego. (Pauza.) I tak dalee. Gil'denstern. Vot imenno. Rozenkranc. Nu. (Nebol'shaya pauza.) N-da, eto uzhe shag vpered. Gil'denstern. On tebe ne ponravilsya? Rozenkranc. Kto? Gil'denstern. Bozhe pravyj, nadeyus', po nam budet prolito bol'she slez. Rozenkranc. No vse zhe eto shag vpered, pravda? Uzhe nechto konkretnoe - razyshchite ego. (Oziraetsya, ne dvigayas'.) S chego by nachat'? (Delaet odin shag v storonu kulisy i ostanavlivaetsya.) Gil'denstern. Da, eto shag vpered. Rozenkranc. Ty dumaesh'? On zhe mozhet byt' gde ugodno. Gil'denstern. Otlichno - ty idesh' v etu storonu, ya - v tu. Rozenkranc. Ladno. Idut k raznym kulisam. Rozenkranc ostanavlivaetsya. Net. Gil'denstern ostanavlivaetsya. Ty idi v tu, a ya - v etu. Gil'denstern. Otlichno. Idut navstrechu drug drugu. Rashodyatsya. Rozenkranc ostanavlivaetsya. Rozenkranc. Pogodi minutku. Gil'denstern ostanavlivaetsya. YA dumayu, nado derzhat'sya vmeste. Mozhet, on nebezopasen. Gil'denstern. Razumno. YA pojdu s toboj. Gil'denstern idet k Rozenkrancu, minuet ego. Rozenkranc ostanavlivaetsya. Rozenkranc. Net, ya pojdu s toboj. Gil'denstern. Ladno. Oni povorachivayut, idut cherez scenu k drugoj kulise. Rozenkranc ostanavlivaetsya. Gil'denstern tozhe. Rozenkranc. YA pojdu s toboj, no v moyu storonu. Gil'denstern. Otlichno. Opyat' povorachivayut i idut cherez scenu. Rozenkranc ostanavlivaetsya. Gil'denstern tozhe. Rozenkranc. Slushaj, mne prishlo v golovu. Esli my oba ujdem, on mozhet prijti syuda. Glupo poluchitsya, a? Gil'denstern. Prekrasno - ya ostayus', ty - idesh'. Rozenkranc. Pravil'no. Gil'denstern idet v centr sceny. Minutku. Gil'denstern povorachivaetsya i idet, pyatyas', k Rozenkrancu, kotoryj dvigaetsya k avanscene; rashodyatsya. Rozenkranc ostanavlivaetsya. Poslushaj. Gil'denstern ostanavlivaetsya. Nado derzhat'sya vmeste. On mozhet byt' nebezopasen. Gil'denstern. Razumno. Gil'denstern podhodit k Rozenkrancu. Zamirayut nenadolgo v svoih pervonachal'nyh polozheniyah. Tak, nakonec-to my kuda-to idem. Pauza. Konechno, on mozhet ne prijti. Rozenkranc (legko). O, on pridet. Gil'denstern. Prishlos' by koe-chto ob®yasnyat'. Rozenkranc. Pridet. (Legkim shagom idet v glub' sceny.) Ne volnujsya - mozhesh' verit' mne na slovo. (Vglyadyvaetsya za kulisu, porazhenno.) Idet. Gil'denstern. Kak? Rozenkranc. Prosto idet. Gil'denstern. Odin? Rozenkranc. Net. Gil'denstern. A kto s nim? Rozenkranc. S nim starik. Gil'denstern. Tozhe idet? Rozenkranc. Net. Gil'denstern. Ne idet? Rozenkranc. Net. Gil'denstern. O, udachno, luchshe ne moglo byt'. (I vnezapno voodushevlyaetsya - on gotov dejstvovat'.) Zagonim ego v kapkan. Rozenkranc. Kakoj kapkan? Gil'denstern. Stan' zdes'. Nel'zya dat' emu ujti. Stavit Rozenkranca licom tuda, otkuda dolzhen poyavit'sya Gamlet. Stanovitsya ryadom s nim, neskol'kimi shagami blizhe k avanscene; takim obrazom oni perekryvayut odnu storonu sceny, stoya licom k protivopolozhnoj. Gil'denstern rasstegivaet remen', Rozenkranc - tozhe. Oni svyazyvayut svoi remni i berutsya za koncy. SHtany Rozenkranca nachinayut spolzat' vniz. Iz protivopolozhnoj kulisy poyavlyaetsya Gamlet, medlenno volocha telo Poloniya. On idet v glubinu sceny, povorachivaet k vyhodu v tu zhe kulisu, iz kotoroj poyavilsya, neskol'kimi metrami levee (pravee). Rozenkranc i Gil'denstern, derzhashchie svoi remni natyanutymi kak struna, smotryat na nego v nekotorom zameshatel'stve. Gamlet udalyaetsya, volocha telo. Oni oslablyayut remni. Rozenkranc. Nu, oboshlos'. Gil'denstern. CHto mogut sdelat' dva cheloveka? Oni nadevayut remni, Rozenkranc podtyagivaet shtany. Rozenkranc (obespokoenno - delaet neskol'ko shagov v tu storonu, kuda ushel Gamlet). On byl mertv. Gil'denstern. Konechno, mertv. Rozenkranc (oborachivayas' k Gil'densternu). Po-nastoyashchemu. Gil'denstern (razdrazhenno). Da, mertvecki. Pauza. Rozenkranc. Pozovi ego. Gil'denstern. Po-moemu, my uzhe eto probovali. Rozenkranc (krichit). Gamlet! Gil'denstern. Ne bud' kretinom! Rozenkranc (oret). Lord Gamlet! Vhodit Gamlet. Rozenkranc nemnogo izumlen. Princ, chto vy uchinili s mertvym telom? Gamlet. Smeshal s zemlej - ona emu srodni. Rozenkranc. Skazhite, gde ono, chtob my smogli Snesti ego v chasovnyu. Gamlet. Vy etomu ne ver'te. Rozenkranc. CHemu ne verit'? Gamlet. CHto vashu tajnu ya hranit' umeyu, a svoyu net. K tomu zhe na voprosy gubki kakoj otvet mozhet dat' korolevskij syn? Rozenkranc. Vy prinimaete menya za gubku, moj princ? Gamlet. Da, sudar'; kotoraya vpityvaet blagovolenie korolya, ego shchedroty, ego pozhalovaniya. No takie caredvorcy sluzhat korolyu luchshe vsego naposledok; on derzhit ih, kak obez'yana, za shchekoj: ran'she vseh beret v rot, chtoby pozzhe vseh proglotit'; kogda emu ponadobitsya to, chto vy skopili, emu stoit tol'ko nazhat' vas - i, gubka, vy snova suhi. Rozenkranc. YA vas ne ponimayu, moj princ. Gamlet. YA etomu rad; hitraya rech' spit v glupom uhe. Rozenkranc. Moj princ, vy dolzhny skazat' nam, gde telo, i pojti s nami k korolyu. Gamlet. Telo u korolya, no korol' ne u tela. Korol' sut' veshch'... Gil'denstern. "Veshch'", moj princ? Gamlet. Neveshchestvennaya. Vedite menya k nemu. Gamlet idet reshitel'nym shagom v storonu odnoj iz kulis. Oni, kak pastuhi, sleduyut za nim. Uzhe pered samym vyhodom Gamlet sluchajno zamechaet Klavdiya, poyavlyayushchegosya v glubine sceny, i sklonyaetsya v glubokom poklone. Rozenkranc i Gil'denstern, sleduya ego primeru, tozhe nizko klanyayutsya - glubokij ceremonnyj poklon caredvorcev, so vzmahom plashcha i t. p. Gamlet mezhdu tem prodolzhaet dvizhenie i, povernuv v protivopolozhnuyu storonu, pokidaet scenu; Rozenkranc i Gil'denstern, stoya s opushchennymi golovami, ne zamechayut etogo. Nikto ne vhodit. Rozenkranc i Gil'denstern vypryamlyayutsya i obnaruzhivayut, chto klanyayutsya pustote. Pozadi nih na scene poyavlyaetsya Klavdij. Pri pervyh ego slovah oni bystro povorachivayutsya i snova sklonyayutsya v glubokom poklone. Klavdij. Nu, kak tam? CHto sluchilos'? Rozenkranc. Kuda on spryatal telo, gosudar', Uznat' my ne smogli. Klavdij. A gde on sam? Rozenkranc (chastichnoe zameshatel'stvo). Zdes' ryadom; pod prismotrom v ozhidan'e Velenij vashih. Klavdij (na hodu). Pust' ego vvedut. Dlya Rozenkranca eto - kak kulakom mezhdu glaz, no tol'ko glaza eto pokazyvayut. Snova sil'noe zameshatel'stvo. Posle chego on s vnushitel'nym vidom povorachivaetsya k Gil'densternu. Rozenkranc. |j, privedite princa. Rozenkranc dovolen svoej nahodchivost'yu. Gil'denstern pojman i predan. On otkryvaet rot i tut zhe ego zakryvaet. No polozhenie spaseno: Gamlet i soprovozhdayushchaya ego strazha vhodyat i peresekayut scenu, sleduya za Klavdiem. Osveshchenie menyaetsya na naruzhnoe. (Sobirayas' idti.) Nu, teper' vse v poryadke, a? Gil'denstern (nepodvizhno, zadumchivo). Povidimomu, eto eshche ne vse. Ne takaya eto situaciya. No pochemu imenno my? - ved' kto 6 ugodno sgodilsya. I my nichem ne pomogli. Rozenkranc. |to bylo, tak skazat', ispytanie. No teper' s nami vse. Gil'denstern. Vse? CHto vse? Rozenkranc. Ne zhelayu uglublyat'sya. Menya, t'fu-t'fu, eto ne interesuet. (Napravlyaetsya v glubinu sceny k vyhodu.) CHto do menya, tak ya rad, chto videl ego v poslednij raz. (I on smotrit za kulisy i tut zhe oborachivaetsya; vyrazhenie ego lica vydaet, chto tam Gamlet.) Gil'denstern. YA znal, chto eshche ne konec. Rozenkranc (vzvizgivaet). CHto eshche??! Gil'denstern. My vezem ego v Angliyu. CHto on tam delaet? Rozenkranc. Razgovarivaet. Gil'denstern. Sam s soboj? Rozenkranc delaet shag, Gil'denstern ego uderzhivaet. On odin? Rozenkranc. Net, s voennym. Gil'denstern. Znachit, ne sam s soboj. Rozenkranc. Ne sovsem... Poshli? Gil'denstern. Kuda? Rozenkranc. Kuda ugodno. Gil'denstern. Zachem? Rozenkranc podnimaet golovu, prislushivayas'. Rozenkranc. Opyat' to zhe samoe. (S toskoj.) CHego by ya zhelal, tak byt' ne zdes'... Gil'denstern. Bred nash nasushchnyj dazhd' nam dnes'. Poyavlyaetsya Gamlet, razgovarivayushchij s voinom v dospehah. Rozenkranc i Gil'denstern ne oglyadyvayutsya. Rozenkranc. Budem tut torchat' iz-za nih, poka ne sdohnem. Kak minimum. I pogoda peremenitsya. (Smotrit naverh.) Ne vechno zhe budet vesna. Gamlet. Skazhite mne, moj drug, ch'e eto vojsko? Voin. Norvezhca, sudar'. Gamlet. Nel'zya l' uznat', kuda ono idet? Voin. Kuda-to protiv Pol'shi. Gamlet. A kto komanduet nad nim? Voin. Plemyannik starogo Norvezhca, Fortinbras. Rozenkranc. My zamerznem. Leto tozhe ne budet vechno. Gil'denstern. Vid dovol'no osennij. Rozenkranc (razglyadyvaya zemlyu). Nikakih list'ev. Gil'denstern. Osennij - pri chem tut list'ya? CHto pri chem, tak eto nekotoraya korichnevatost' - v konce dnya... Ona podkradyvaetsya k nam, uzh pover' mne... YAblochnye i mandarinovye teni, kak staroe zoloto, okrashivayut samye kraeshki nashih chuvstv, siyayushchaya glubokaya ohra, zhzhenaya umbra i pergament zasohshej zemli, mercayushchie iznutri i snaruzhi... fil'truyut svet. V takoe vremya, konechno, list'ya mogut i padat', kak govoryat, no po chistoj sluchajnosti... Vchera vse bylo sine, tochno dym. Rozenkranc (podnimaet golovu, prislushivaetsya). Opyat' eti. Otrazhennye zvuki orkestra akterov. Gamlet. Blagodaryu vas, ser. Voin. Hrani vas Bog, milord. (Vyhodit.) Rozenkranc sryvaetsya s mesta i idet k Gamletu. Rozenkranc. Idemte, princ? Gamlet. YA dogonyu vas. Vy poka idite. Gamlet povorachivaetsya spinoj k zalu. Rozenkranc vozvrashchaetsya nazad. Gil'denstern smotrit v zal, ne dvigayas'. Gil'denstern. On tam. Rozenkranc. Da. Gil'denstern. CHto delaet? Rozenkranc (posmotrev cherez plecho). Razgovarivaet. Gil'denstern. Sam s soboj? Rozenkranc. Da. Pauza. Rozenkranc sobiraetsya uhodit'. On skazal, chto mozhem idti. Vot te krest. Gil'denstern. YA predpochitayu znat', gde ya. Esli ya dazhe ne znayu, gde ya, ya predpochitayu znat' eto. Esli ujdem, nichego uzhe znat' ne budem. Rozenkranc. CHto - znat'? Gil'denstern. Vernemsya li nazad. Rozenkranc. No my ne hotim vozvrashchat'sya. Gil'denstern. |to, mozhet, i tak, no hotim li my idti? Rozenkranc. My budem svobodny. Gil'denstern. Ne znayu. Nebo vezde odno. Rozenkranc. I my uzhe nemalo otmahali. On dvigaetsya k vyhodu. Gil'denstern sleduet za nim. I voobshche - vsyakoe eshche mozhet sluchit'sya. Uhodyat. Zatemnenie. DEJSTVIE TRETXE Polnaya temnota. Slabyj shum morya. Posle neskol'kih sekund molchaniya - golos iz temnoty. Gil'denstern. Ty zdes'? Rozenkranc. Gde? Gil'denstern (gor'ko). Nedurnoe nachalo. Pauza. Rozenkranc. |to ty? Gil'denstern. Da. Rozenkranc. Ty v etom uveren? Gil'denstern (vzryvayas'). O-Gospodi-Bozhe-Pravyj! Rozenkranc. S nami, znachit, eshche ne pokoncheno, a? Gil'denstern. My zhe zdes', ne tak li? Rozenkranc. Da? YA ni cherta ne vizhu. Gil'denstern. No dumat'-to ty ved' eshche mozhesh', ne tak li? Rozenkranc. Dumayu, da. Gil'denstern. I govorit'. Rozenkranc. CHto ya dolzhen skazat'? Gil'denstern. Ne vazhno. I mozhesh' eshche chuvstvovat', verno? Rozenkranc. Aga. Eshche, znachit, pozhivem. Gil'denstern. I chto ty chuvstvuesh'? Rozenkranc. Nogu. CHuvstvuyu, chto chuvstvuyu nogu. Gil'denstern. Nu i kak ona? Rozenkranc. Omertvela. Gil'denstern. Omertvela? Rozenkranc (v panike). YA ne chuvstvuyu nichego! Gil'denstern. A ty ee ushchipni. Rozenkranc (sekundu spustya). Aj! (Pauza.) Izvini. Gil'denstern. |to uzhe luchshe. Dlinnaya pauza. SHum ponemnogu narastaet, stanovitsya yasno: eto - more. Sudno skripit, veter svistit v snastyah, izdali slyshny vozglasy matrosov, otdayutsya komandy. Levo na bort! Tak derzhat'! Ubrat' rify, chtob vas! |to ty, bocman? Hello, eto ty? Legche, legche! Derzhat' k vetru! Bol'she k vetru, rebyata! SHum morya - v promezhutkah. Stav' klivera! Topsel' naverh, bratcy! I tak dalee, no glushe. Rozenkranc. Vyhodit, plyvem. (Pauza.) Temnovato, a? Gil'denstern. No ne kak noch'yu. Rozenkranc. Da, ne kak noch'yu. Gil'denstern. Temno, kak dnem. Pauza. Rozenkranc. Aga, dlya dnya temnovato. Gil'denstern. Dolzhno byt', delo v kurse. Oni derzhat na sever. Rozenkranc. Ne v kurse. Gil'denstern. Polyarnaya noch'. Kogda solnce za polnoch'. Rozenkranc. A-a... Golosa komandy. V glubine sceny vspyhivaet fonar': tam Gamlet. Scena osveshchena neravnomerno. Mozhno razlichit' Rozenkranca i Gil'densterna, sidyashchih na avanscene; pozadi nih - kontury parusov, snastej i tak dalee. Kazhetsya, svetleet, Gil'denstern. Dlya nochi - ne slishkom. Rozenkranc. |to zhe polyarnaya noch'. Gil'denstern. N-da. Esli ne sbilis' s kursa. Rozenkranc (nebol'shaya pauza). N-da. Svetleet - ne to fonar', ne to luna... Sovsem svetlo. Stanovitsya vidno, chto na palube pomimo prochih predmetov stoyat tri bol'shie, v chelovecheskij rost, bochki s kryshkami; oni stoyat v liniyu, no na nekotorom rasstoyanii drug ot druga. Szadi - i chut' vyshe - votknutyj v pol bol'shoj, diametrom primerno v dva metra, polosatyj zont; chto za nim - ne vidno. Glubina sceny vse eshche pogruzhena v sumrak. Rozenkranc i Gil'denstern vse eshche licom k publike. A vse zhe svetlej, chem bylo. Stalo byt', skoro noch'. |tot dal'nij sever... (Grustno.) YA tak polagayu, nado spat'. (Zevaet i potyagivaetsya.) Gil'denstern. Ustal? Rozenkranc. Da net... no mne, naverno, trudno budet privyknut' k etomu. Celuyu noch' spat', celyj den' nichego ne videt'... Spokojnaya zhizn' u etih eskimosov. Gil'denstern. U kogo? Rozenkranc. CHto? Gil'denstern. Mne pokazalos'... (Preryvaet sebya.) Kazhetsya, ya veryu uzhe vsemu. YA uzhe ne sposoben dazhe na elementarnyj skepticizm. Pauza. Rozenkranc. Ne razmyat' li nam nogi? Gil'denstern. Net, neohota mne ih razminat'. Rozenkranc. Hochesh', ya ih tebe razomnu? Gil'denstern. Net. Rozenkranc. My b mogli razmyat' ih drug drugu. I ne nuzhno bylo by nikuda hodit'. Gil'denstern (pauza). Da, sami by prishli. Rozenkranc. Syuda? Gil'denstern. Syuda - otkuda-nibud'. Rozenkranc. Kuda-nibud' syuda. Ottuda. Gil'denstern. Na palubu. Rozenkranc razglyadyvaet palubu. Hlopaet po nej ladon'yu. Rozenkranc. Horoshaya klepka, a? Gil'denstern. Da, ya tozhe lyublyu korabli. Mne nravitsya, kak tut vse ustroeno. Na korable chelovek mozhet ne bespokoit'sya, v kakuyu storonu emu pojti ili ne pojti voobshche, - problemy ne voznikaet, potomu chto ty vse ravno na sudne, a? Ideal'noe mesto dlya igry v pyatnashki... YA dumayu, ya vsyu zhizn' mog by provesti na sudne. Rozenkranc. Ochen' zdorovo. Rozenkranc delaet vdoh - s udovol'stviem - i vydoh - uzhe so skukoj. Gil'denstern vstaet i smotrit v zal poverh golov publiki. Gil'denstern. Na korable chelovek svoboden. Vremenno. Otnositel'no. Rozenkranc. Nu, a kak ono? Gil'denstern. Burnoe. Rozenkranc tozhe vstaet i prisoedinyaetsya k Gil'densternu. Oba stoyat i smotryat v publiku poverh golov. Rozenkranc. Kazhetsya, menya uzhe mutit. Rozenkranc idet v glubinu sceny. Bylo by horosho, esli by s avansceny tuda - kak s nizhnej paluby na verhnyuyu - velo neskol'ko stupenek. Zont nahoditsya na verhnej palube. Rozenkranc ostanavlivaetsya okolo zonta i zaglyadyvaet za nego. Gil'denstern tem vremenem, glyadya v zal, razvivaet svoyu temu. Svoboda peredvizheniya, slova, improvizacii - i vse zhe... I vse zhe tyur'ma. Ibo granicy etoj svobody opredeleny nepodvizhnoj zvezdoj, i vse nashe peremeshchenie - lish' nebol'shoe izmenenie ugla po otnosheniyu k nej; my, konechno, mozhem lovit' moment, naslazhdat'sya na vse sto, shnyryat' tuda-syuda, no, kak by my ni vertelis', krug zamykaetsya, i okazyvaesh'sya licom k licu s tem neizmennym obstoyatel'stvom, chto my, Rozenkranc