i Gil'denstern, snabzhennye pis'mom ot odnogo korolya k drugomu, prosto-naprosto dostavlyaem Gamleta v Angliyu. V eto vremya Rozenkranc s mnogoznachitel'noj minoj, stisnuv zuby, kak esli by obladal bol'shoj tajnoj, na cypochkah priblizhaetsya k Gil'densternu, ukradkoj oziraetsya i - svistyashchim shepotom: Rozenkranc. Slushaj, on - tam. Gil'denstern (bez udivleniya). CHto podelyvaet? Rozenkranc. Spit. Gil'denstern. |to emu polezno. Rozenkranc. CHto? Gil'denstern. CHto mozhet spat'. Rozenkranc. Da, polezno. Gil'denstern. My teper' s nim. Rozenkranc. Mozhet spat' spokojno. Gil'denstern. Vse ravno dlya nego vse koncheno. Rozenkranc. Dlya gibnushchih v puchine groznyh vod... Gil'denstern. Nasushchnyj lozung podyshchi nam dnes'. Gluhoj stuk: oni sadyatsya. Dlinnaya pauza. Rozenkranc (shevelitsya, oglyadyvaetsya). Nu, chto teper'? Gil'denstern. Ty o chem? Rozenkranc. Nu kak - nichego zhe ne proishodit. Gil'denstern. My plyvem. Rozenkranc. Znayu. Gil'denstern (serdito). Nu tak chego tebe eshche? (Pechal'no.) Nikakoj informacii. Odni ogryzki... i my eshche dolzhny analizirovat' eti prikazaniya. Kotorye my edva pomnim. Kotorye nichem ne otlichayutsya ot instinkta... Rozenkranc suet odnu ruku v koshelek; vytaskivaet monetu i zavodit obe ruki za spinu, potom protyagivaet Gil'densternu dva kulaka. Gil'denstern hlopaet po odnomu iz nih. Rozenkranc razzhimaet ladon', tam - moneta. Otdaet ee Gil'densternu. Process povtoryaetsya. Process povtoryaetsya. Process povtoryaetsya. Gil'denstern nachinaet nervnichat'. On uzhe hochet proigrat'. Process povtoryaetsya. Gil'denstern razzhimaet odin kulak Rozenkranca; potom, soobraziv, - vtoroj. Vyyasnyaetsya, chto v obeih ladonyah bylo po monete. Rozenkranc smushchen. U tebya po monete v kazhdoj?! Rozenkranc (smushchenno). Da. Gil'denstern. Kazhdyj raz?! Rozenkranc. Ugu. Gil'denstern. Kakoj zhe v etom smysl? Rozenkranc (s chuvstvom, proniknovenno). YA hotel sdelat' tebe priyatnoe. Slyshen gluhoj stuk. Gil'denstern. Skol'ko on tebe dal? Rozenkranc. Kto? Gil'denstern. Korol'. On zhe podkinul nam malost'. Rozenkranc. A skol'ko tebe? Gil'denstern. YA pervyj sprosil. Rozenkranc. Stol'ko zhe, skol'ko tebe. Gil'denstern. On ne hotel okazyvat' predpochteniya. Rozenkranc. Skol'ko on tebe dal? Gil'denstern. Stol'ko zhe. Rozenkranc. Otkuda ty znaesh'? Gil'denstern. Ty sam tol'ko chto skazal - otkuda ty znal? Rozenkranc. On ne hotel okazyvat' predpochteniya. Gil'denstern. Dazhe esli by mog. Rozenkranc. CHego, konechno, ne mog. Gil'denstern. On dazhe ne byl uveren, ne putaet li nas. Rozenkranc. Ne putaya nas. Gil'denstern (oborachivayas' k nemu, yarostno). Pochemu ty ne mozhesh' skazat' nichego original'nogo, svoego?! Neudivitel'no, chto topchemsya na meste. Ot tebya nikakogo proku - tol'ko povtoryaesh' na raznye golosa. Rozenkranc. Mne nichego ne prihodit v golovu original'nogo. No ya horoshaya podderzhka. Gil'denstern. Ustal ya vse vremya vykladyvat'sya. Rozenkranc (pokorno). U tebya sil'naya individual'nost'. (Pochti placha.) O, chto s nami budet! Gil'denstern uteshaet ego; vsya ego zhestkost' uletuchivaetsya. Gil'denstern. Ne plach'... vse budet v poryadke... nu zhe, nu... govoryu tebe, vse budet v poryadke. YA postarayus'. Rozenkranc. No my zhe nichego ne mozhem podelat', my zhe brosheny na proizvol sud'by! Gil'denstern. My plyvem v Angliyu, my vezem tuda Gamleta. Rozenkranc. Zachem? Gil'denstern. Zachem? Gde zhe ty byl? Rozenkranc. Kogda? (Pauza.) My zhe ne znaem, chto delat', kogda vysadimsya. Gil'denstern. Otvedem ego k korolyu. Rozenkranc. I on tam budet? Gil'denstern. Da net zhe - k anglijskomu korolyu. Rozenkranc. On nas zhdet? Gil'denstern. Net. Rozenkranc. On zhe ne pojmet, chego radi my yavilis'. CHto my emu skazhem? Gil'denstern. My otdadim emu pis'mo. Ty pomnish' pro pis'mo? Rozenkranc. YA? Gil'denstern. V pis'me vse ob®yasneno. Nado polagat'. Rozenkranc. I eto vse, da? Gil'denstern. CHto? Rozenkranc. My dostavlyaem Gamleta k anglijskomu korolyu, vruchaem emu pis'mo, i - chto dal'she? Gil'denstern. Mozhet byt', v pis'me chto-nibud' naschet nas; togda est' budushchee. Rozenkranc. A esli net? Gil'denstern. Trudno skazat' - togda vse. Rozenkranc. To est' neopredelennost'? Gil'denstern. Da. Pauza. Rozenkranc. Neuzhto est' nadezhda na neopredelennost'? (Pauza.) A kto teper' korol' Anglii? Gil'denstern. Zavisit ot togo, kogda my tuda doberemsya. Rozenkranc. A chto, ty dumaesh' - v pis'me? Gil'denstern. Nu... zavereniya v loyal'nosti. Pros'ba o blagosklonnosti. Napominanie ob obyazatel'stvah. Smutnye obeshchaniya. Uravnoveshennye neyasnymi ugrozami... Diplomatiya. Privety chlenam familii. Rozenkranc. I o Gamlete? Gil'denstern. Da, konechno. Rozenkranc. I o nas - so vsemi podrobnostyami? Gil'denstern. Razumeetsya. Pauza. Rozenkranc. Znachit, my imeem pis'mo, kotoroe vse ob®yasnyaet. Gil'denstern. Da, ono u tebya. Rozenkranc ponimaet eti slova bukval'no. On nachinaet sharit' po karmanam i t. d. V chem delo? Rozenkranc. Pis'mo. Gil'denstern. Ono u tebya? Rozenkranc (narastayushchij uzhas). U menya? (Lihoradochno ishchet.) Kuda ya ego mog zasunut'? Gil'denstern. Ne mog zhe ty ego poteryat'. Rozenkranc. YA dolzhen ego najti! Gil'denstern. Stranno, ya dumal, on dal ego mne. Rozenkranc smotrit na nego s nadezhdoj. Rozenkranc. Da, naverno. Gil'denstern. No u tebya takoj vid, budto ty uveren, chto poluchil ego ty. Rozenkranc (vopl'). YA i uveren! Gil'denstern. No esli on dal ego mne, to net nikakih osnovanij, chtoby ono okazalos' u tebya; v svyazi s chem ya ne ponimayu, iz-za chego ves' etot krik, chto u tebya ego net? Rozenkranc (pauza). Pohozhe, ya chto-to naputal. Gil'denstern. Vo vsem etom vse men'she i men'she poryadka... Korabl', noch', chuvstvo izolyacii i neuverennosti... vse eto sposobstvuet potere sosredotochennosti. My dolzhny vladet' situaciej. Nuzhno sobrat'sya. Itak. Libo ty poteryal pis'mo, libo ego u tebya ne bylo, chtob poteryat', vsledstvie togo, chto korol' nikogda ego tebe ne daval, iz chego sleduet, chto on dal ego mne, iz chego sleduet, chto ya polozhil ego v moj vnutrennij nagrudnyj karman, iz chego sleduet (medlenno izvlekaya pis'mo)... chto ono nahoditsya... zdes'. (Oni ulybayutsya drug drugu.) My ne dolzhny tak raspuskat'sya. Pauza. Rozenkranc beret u nego pis'mo. Rozenkranc. Teper', raz uzh my ego nashli, - pochemu my ego iskali? Gil'denstern (razmyshlyaya). My dumali, chto ego poteryali. Rozenkranc. Bol'she nichego? Gil'denstern. Net. Pauza. Rozenkranc. Nu vot, napryazhenie spalo. Gil'denstern. Kakoe napryazhenie? Rozenkranc. O chem poslednem dogovoril, a potom my otklonilis'? Gil'denstern. |to kogda? Rozenkranc (bespomoshchno). YA ne pomnyu. Gil'denstern (vskakivaya). CHto za bessmyslica! Tak my nichego ne dostignem. Rozenkranc (ponuro). Dazhe Anglii. I voobshche ya v eto ne veryu. Gil'denstern. Vo chto? Rozenkranc. V Angliyu. Gil'denstern. Schitaesh', chto vse eto shtuchki kartografov? Ty eto imeesh' v vidu? Rozenkranc. YA imeyu v vidu, chto ne veryu. (Spokojnej.) YA ee ne predstavlyayu. Pytayus' voobrazit' - nashe pribytie - kakoj-nibud' tam nebol'shoj port - dorogi - zhitelej, ob®yasnyayushchih, kak proehat', - loshadej na doroge... i my skachem ves' den' i vsyu noch', i potom dvorec i anglijskij korol'... tak eto bylo by, esli po-normal'nomu, - no nichego ne vyhodit - v moem soznanii pustota... My soskal'zyvaem s karty. Gil'denstern. Da... da... (Sobirayas' s myslyami.) No ty nikogda nichemu ne verish', poka ono ne sluchaetsya. A ved' uzhe stol'ko sluchilos'. Net, chto li? Rozenkranc. My tonem vo vremeni, hvatayas' za solominki. I chto horoshego v kirpiche dlya utopayushchego? Gil'denstern. Nu-nu, ne zavodis', ostalos' uzhe nedolgo. Rozenkranc. Luchshe b uzh prosto smert'... Mozhet, po-tvoemu, smert' byt' korablem? Gil'denstern. Net, net, net... Smert' - eto... net. Pojmi. Smert' - eto poslednee otricanie. Nebytie. Ty zhe ne mozhesh' ne byt' na korable. Rozenkranc. Mne ne chasto sluchalos' byt' na korable. Gil'denstern. Da net, esli chto tebe chasto i sluchalos', tak eto byt' ne na korable. Rozenkranc. Luchshe b ya uzhe umer. (Prikidyvaet vysotu.) Mogu prygnut' za bort. Sunu im v koleso palku. Gil'denstern. Pohozhe, oni rasschityvayut na eto. Rozenkranc. Togda ostayus'. CHto tozhe palka. V ihnee koleso. (Mechetsya v bessil'noj yarosti.) Otlichno, otlichno. Ni o chem ne sprashivaem, ni v chem ne somnevaemsya. Ispolnyaem, i vse. No gde-to dolzhen byt' predel, i mne by hotelos', chtob v protokole bylo otmecheno, chto ya ne veryu v Angliyu. Blagodaryu vas. (Zadumyvaetsya.) A esli ona dazhe i sushchestvuet, vse ravno vyjdet tol'ko eshche odna bessmyslica. Gil'denstern. Ne ponimayu pochemu? Rozenkranc (yarostno). On zhe ne pojmet, o chem my tolkuem! CHto my emu skazhem? Gil'denstern. My skazhem: vashe velichestvo, my pribyli. Rozenkranc (carstvenno). Kto vy takie? Gil'denstern. My - Rozenkranc i Gil'denstern. Rozenkranc (ryavkaet). Vpervye slyshu vashi imena. Gil'denstern. Da, my lyudi malen'kie - - Rozenkranc (carstvenno i brezglivo). CHto privelo vas? Gil'denstern. Poluchennye nami ukazan'ya - - Rozenkranc. Vpervye slyshu - - Gil'denstern (gnevno). Ne perebivaj! (Pokorno.) My pribyli iz Danii. Rozenkranc. CHto vam ugodno? Gil'denstern. Nichego - my dostavlyaem Gamleta. - - Rozenkranc. |to kto? Gil'denstern (razdrazhenno). Vy slyshali o nem - - Rozenkranc. O, ya slyshal o nem dostatochno i ne zhelayu s etim svyazyvat'sya. Gil'denstern. No - - Rozenkranc. Zavalivaetes' syuda, kak v svoj kabak, i ozhidaete, chto ya primu lyubogo sumasshedshego, ot kotorogo vy hotite izbavit'sya iz-za kuchi neproverennyh - - Gil'denstern. U nas pis'mo - - Rozenkranc vyryvaet u nego pis'mo i vskryvaet ego. Rozenkranc (delovito). Tak... ponyatno... ponyatno... CHto zh, eto, pozhaluj, podtverzhdaet vashu versiyu - rasporyazhenie korolya Danii - po raznym soobrazheniyam -- zabotyas' o blagopoluchii Danii i Anglii tozhe - po prochtenii dannogo pis'ma, ne otkladyvaya - ya dolzhen otrubit' Gamletu golovu - - Gil'denstern vyryvaet u nego pis'mo, Rozenkranc vyryvaet u nego pis'mo obratno. Gil'denstern otpuskaet tol'ko polovinu pis'ma. Oni chitayut ego odnovremenno, potom rashodyatsya. Pauza. Oni oba stoyat na prosceniume, licom k zalu. Solnce saditsya. Skoro stemneet. Gil'denstern. Ty tak dumaesh'? Rozenkranc. Prosto, chtob chto-nibud' skazat'. (Pauza.) My zhe ego druz'ya. Gil'denstern. S chego ty vzyal? Rozenkranc. My proveli s nim molodye gody. Gil'denstern. |to oni tak govoryat. Rozenkranc. No my ot etogo zavisim. Gil'denstern. Konechno, da; no voobshche net. (S legkost'yu.) Rassmotrim vse zdravo. Primem, esli tebe ugodno, chto oni sobirayutsya ego ubit'. CHto zhe, on chelovek, on smertej, smert' prihodit ko vsem i t. d., i, sledovatel'no, on v lyubom sluchae umret, ran'she ili pozzhe. Ili - esli vzglyanut' na eto delo s social'noj tochki zreniya - on prosto chelovek sredi lyudej, odin iz mnogih, i poterya budet v predelah razumnogo i estestvennogo. I opyat' zhe - chto takogo uzhasnogo v smerti? Kak filosofski zametil Sokrat: esli my nichego ne znaem o smerti, nelogichno ee boyat'sya. Vozmozhno, chto eto dazhe... slavno. Vo vsyakom sluchae, izbavlyaesh'sya ot bremeni zhizni, a dlya pravednika - eto Nebesa i nagrada. Ili vzglyanut' s drugoj storony - my lyudi malen'kie, vseh obstoyatel'stv ne znaem, eto kolesiki vnutri kolesikov, i tak dalee - i s nashej storony bylo by prosto bol'shim nahal'stvom vmeshivat'sya v zamysly sud'by ili dazhe korolej. V konce koncov, luchshee, chto mozhno nam posovetovat', eto ostavit' vse kak bylo. Zapechataem pis'mo - vot tak akkuratno - i vse. Slomannaya pechat' budet nezametna, esli delat' eto umeyuchi. Rozenkranc. No k chemu eto vse? Gil'denstern. Logika tut ni pri chem. Rozenkranc. On zhe nichego nam ne sdelal. Gil'denstern. Spravedlivost' tozhe. Rozenkranc. |to uzhasno. Gil'denstern. Moglo byt' huzhe. YA uzhe bylo stal opasat'sya. (Oblegchenno smeetsya.) Na zadnem plane iz-za zonta poyavlyaetsya Gamlet. Osveshchenie ponemnogu slabeet. Gamlet napravlyaetsya k fonaryu. Rozenkranc. Situaciya, kak ya ponimayu, sleduyushchaya. My, Rozenkranc i Gil'denstern, znakomye s nim ot molodyh nogtej, byli razbuzheny chelovekom v sedle, vyzvany i pribyli, poluchili instrukciyu vyyasnit', chto s nim stryaslos', i dostavit' koj-kakie razvlecheniya vrode p'eski, kotoraya byla prervana v nekotorom besporyadke iz-za kakih-to tam nyuansov, kotorye nam neponyatny, chto proizvelo v konechnom schete sil'noe - chtob ne skazat' ubijstvennoe - vpechatlenie na Gamleta, kotorogo my, v svoyu ochered', soprovozhdaem teper' v Angliyu. Dlya ego zhe pol'zy. Tak. Teper' vse na svoih mestah. V glubine sceny Gamlet gasit fonar'. Scena pogruzhaetsya v temnotu. Temnota ozaryaetsya lunnym svetom, v luche kotorogo Gamlet priblizhaetsya k spyashchim Rozenkrancu i Gil'densternu. On izvlekaet u nih pis'mo i udalyaetsya s nim za zont. Skova vspyhivaet fonar', ego svet pronikaet skvoz' tkan' zonta. Gamlet vozvrashchaetsya s pis'mom k spyashchim, kladet ego na mesto; potom udalyaetsya k sebe i gasit fonar'. Nastupaet utro. Rozenkranc ozhidaet voshoda, licom k zalu. Za spinoj u nego - zabavnoe zrelishche: pod raskrytym zontom, udobno raspolozhivshis' v kresle, pokrytyj pledom, chitaya knigu i, vozmozhno, kurya, sidit Gamlet. Rozenkranc nablyudaet, kak nastupaet utro, prevrashchayushcheesya postepenno v yarkij polden'. Predpolagat' ya nichego ne predpolagayu. (Vstaet. Gil'denstern prosypaetsya.) No situaciya, kak ya ponimayu, sleduyushchaya. Tam - zapad, esli tol'ko my ne sbilis' s kursa, v kakovom sluchae sejchas - noch'; korol' dal mne stol'ko zhe, skol'ko tebe, korol' dal tebe stol'ko zhe, skol'ko mne; korol' ne daval pis'ma mne, korol' dal pis'mo tebe; chto v pis'me, my ne znaem; my vezem Gamleta k anglijskomu korolyu, neizvestno kotoromu, i uznaem eto, tol'ko kogda doberemsya; peredaem emu pis'mo, kotoroe soderzhit ili ne soderzhit chto-libo otnositel'no nashego budushchego, i esli net, to togda - vse, i pered nami polnaya neopredelennost', esli tol'ko tam sushchestvuet neopredelennost'. I eshche - vse moglo by byt' i huzhe. V obshchem, my ispol'zovali vse vozmozhnosti... Pritom - bez vsyakoj podderzhki izvne. (Lozhitsya snova; oba lezhat na zhivotah.) Vot perestanem dyshat', i nas ne budet. Slyshen priglushennyj zvuk flejty. Oba sadyatsya; povyshennyj interes. Gil'denstern. Tak, nachinaetsya. Rozenkranc. Da, no chto imenno? Oni slushayut muzyku. Gil'denstern (vozbuzhdenno). Sredi etoj pustyni i - nakonec - zvuk! Poka ty na sudne (predpolozhim) i poka ty v bezdejstvii (predpolozhim) - etu polnuyu i absolyutnuyu tishinu narushayut tol'ko lenivye mokrye shlepki vody da skrip shpangouta. CHto pozvolyaet dumat', vernej, predpolozhit', vernej, nadeyat'sya, chto hot' chto-nibud' da proizojdet. I vot - flejta. Kakoj-to moryachok prilozhil svoi guby k derevyannoj svistul'ke i perebiraet pal'cami eti - kak ih - klapany, kuda postupaet vozduh, i iz ego ust voznikaet, posredstvom flejty, tak skazat', ves'ma krasnorechivaya muzyka. Podobnaya veshch' sposobna izmenit' ves' hod sobytij! (Pauza.) Stupaj posmotri, v chem delo. Rozenkranc. Kto-to igraet na flejte. Gil'denstern. Shodi i posmotri, v chem delo. Rozenkranc. I chto potom? Gil'denstern. Ne znayu - pust' sygraet chto-nibud'. Rozenkranc. Zachem? Gil'denstern. Bystro! - poka ne propal impul's. Rozenkranc. Zachem! - chto to proishodit. YA etogo pochti ne zametil. On prislushivaetsya, delaet shag v storonu vyhoda. Zamiraet. Prislushivaetsya bolee vnimatel'no; menyaet napravlenie. Gil'denstern ne obrashchaet na nego vnimaniya. Rozenkranc oziraetsya, pytayas' ponyat', otkuda donositsya muzyka. Nakonec on napravlyaetsya - pochti nevol'no - k srednej bochke. Ostanavlivaetsya. Oborachivaetsya k Gil'densternu, no tot ne reagiruet. Vo vremya vsej etoj sceny Rozenkranc ne proiznosit ni slova, no ego lico i ruki vyrazhayut nedoverie. On stoit okolo srednej bochki i smotrit na nee. Vnutri nee prodolzhaetsya muzyka. On pinaet bochku nogoj. Flejta umolkaet. On napravlyaetsya k Gil'densternu. Flejta nachinaet snova. On na cypochkah vozvrashchaetsya k bochke. Podnimaet kryshku. Muzyka zvuchit gromche. Opuskaet kryshku. Muzyka zvuchit tishe. On idet nazad k Gil'densternu. No v etot moment - priglushenno - nachinaet zvuchat' baraban. Rozenkranc zamiraet. Oborachivaetsya. Izuchaet vzglyadom levuyu bochku. Baraban prodolzhaet kak by akkompanirovat' flejte. On podhodit k Gil'densternu. Otkryvaet rot, chtoby zagovorit'. Ne delaet etogo. Vstupaet lyutnya. On oborachivaetsya licom k tret'ej bochke. Vstupayut drugie instrumenty. V konce koncov stanovitsya ochevidnym, chto v etih treh bochkah razmestilis' so svoimi instrumentami igrayushchie tu melodiyu, kotoruyu oni do etogo v spektakle uzhe trizhdy ispolnyali, aktery. Muzyka prodolzhaetsya. Rozenkranc saditsya ryadom s Gil'densternom; oba smotryat v zal. Melodiya podhodit k koncu. Pauza. Po-moemu, eto celyj orkestr. (S toskoj.) Uzhasna smes' zerna s polovoj... Gil'denstern. O dazhd' nam dnes' motivchik novyj. Kryshka srednej bochki otkidyvaetsya, iz nee pokazyvaetsya golova 1-go aktera. Akter. Aga! Vse v odnom koryte! (Vylezaet, obhodit vse bochki, stucha po kryshkam.) Na vyhod! Na vyhod! Neveroyatno, no vse aktery vylezayut iz bochek, so svoimi instrumentami, tol'ko bez telezhki; neskol'ko uzlov. Ne hvataet tol'ko Al'freda, 1-j akter dovolen. Obrashchayas' k Rozenkrancu: Gde eto my? Rozenkranc. V plavanii. Akter. To est' my eshche ne priehali. Rozenkranc. Nu-s, gotovy li my dlya Anglii? Akter. CHto do menya, to vse v poryadke. Vryad li oni tam v Anglii slishkom trebovatel'ny. A-a-al'fred! Iz bochki 1-go aktera vylezaet Al'fred. Aktery vse eshche v kostyumah pantomimy: korol' s korolevoj, Al'fred - koroleva, otravitel' i dve figury v plashchah. Gil'denstern. CHto vy zdes' delaete? Akter. Puteshestvuem. (K akteram.) Otlichno - a teper' otojdite na zadnij plan. Aktery othodyat nemnogo v glub' sceny. (K Gil'densternu.) Rady nas videt'? (Pauza.) Poka chto vy vybralis' iz etoj istorii otlichno. Gil'denstern. A vy? Akter. Vpali v nemilost'. P'esa oskorbila korolya. Gil'denstern. Da. Akter. Estestvenno, on sam vtoroj muzh. Konechno, bestaktnost'. Rozenkranc. P'esa, vo vsyakom sluchae, byla neplohaya. Akter. A! Nam zhe ne dali nichego sdelat'. Prervali, kogda dejstvitel'no stanovilos' interesno. (Smotrit v storonu Gamleta.) Vot kak nuzhno puteshestvovat'.. . Gil'denstern. CHto vy tam delali? Akter. Pryatalis'. (Ukazyvaet na kostyumy.) Primchalis' syuda v chem byli. Rozenkranc. Bezbiletniki. Akter. Estestvenno - nam ne zaplatili. Po slegka ne zavisyashchim ot nas obstoyatel'stvam. ZHizn' - igra azartnaya, s nichtozhnymi shansami. Bud' ona pari, nikto b ne prinyal. Vy znali, chto kazhdoe chislo, pomnozhennoe na dva, daet chetnoe? Gil'denstern. Neuzheli? Akter. Vek zhivi, vek uchis'. Na sobstvennoj shkure. No my, aktery, my uchimsya i uchimsya. Znaete, chto proishodit so starym akterom? Gil'denstern. Net. CHto? Akter. Nichego. Prodolzhaet payasnichat'. Stranno, a? Gil'denstern. CHto? Akter. Videt' nas. Gil'denstern. YA znal, chto eto ne konec. Akter. ZHivyh i zdorovyh. CHto vy ob etom vsem teper' dumaete? Gil'denstern. My ne slishkom v kurse. Akter. Potolkujte s nim. Rozenkranc. |to mozhno. Gil'denstern. No bespolezno. Rozenkranc. Hotya vozmozhno. Gil'denstern. No nichego ne dast. Rozenkranc. Odnako ne zapreshcheno. Gil'denstern. Konechno. My ne v tyur'me. Nikakih ogranichenij ne ustanovleno, nikakih zapretov. My - poka chto - obespechili - ili obrekli sebya - na izvestnuyu nezavisimost' - poka chto. Sluchajnosti, kapriz - v poryadke veshchej. Drugie kolesa, konechno, krutyatsya, no nas eto ne kasaetsya. My mozhem dyshat'. Mozhem otdyhat'. Mozhem delat' i govorit' chto hotim i komu hotim, bez ogranichenij. Rozenkranc. Konechno, v izvestnyh predelah. Gil'denstern. Imenno v izvestnyh. Gamlet podhodit k rampe i smotrit v publiku. Ostal'nye molcha za nim nablyudayut. Gamlet gromko otharkivaetsya i plyuet v zal. Sekundoj pozzhe on podnosit ruki k glazam i, protiraya ih, uhodit v glub' sceny. Rozenkranc. Potrebnost' v filosofskoj introspekcii - ego, mozhno skazat', glavnaya cherta. CHto ne znachit, chto on bezumen. I ne znachit, chto net. CHashche vsego eto voobshche nichego ne znachit. CHto mozhet byt' i ne byt' raznovidnost'yu bezumiya. Gil'denstern. Na samom dele vse delo v simptomah. Mnogoznachitel'nye repliki, misticheskie allyuzii, pereputannye imena, staraniya uverit' nas, chto ego otec - eto ego mat', i tomu podobnoe; otkaz ot telesnyh udovol'stvij, nameki na samoubijstvo, poterya veselosti, boyazn' zamknutogo prostranstva, chtob ne skazat' - tyur'my, upominanie verblyudov, hameleonov, kaplunov, kitov, lasok, yastrebov i capel' - zagadki, kalambury, otgovorki; poterya pamyati, paranojya, blizorukost'; mirazhi, gallyucinacii; naskakivanie s nozhom na starikov, oskorblenie roditelej, prezrenie k vozlyublennoj; poyavlenie na lyudyah bez shlyapy, drozhashchie koleni, spushchennye chulki, vzdohi, kak u muchimogo lyubovnoj lihoradkoj shkol'nika, - chto v ego vozraste uzhe nemnogo chereschur. Rozenkranc. I razgovarivaet sam s soboj. Gil'denstern. I razgovarivaet sam s soboj. Rozenkranc i Gil'denstern vmeste othodyat v storonu. N-da, i chem vse eto konchitsya dlya nas? Rozenkranc. |tot akter... Gil'denstern. Ego p'esa rasserdila korolya - - Rozenkranc. - rasserdila korolya - - Gil'denstern. - kotoryj prikazal ego arestovat' - - Rozenkranc. - prikazal arestovat' - - Gil'denstern. - i on bezhit v Angliyu - - Rozenkranc. Na korable, gde vstrechaet - - Gil'denstern. Gil'densterna i Rozenkranca, vezushchih Gamleta, - - Rozenkranc. - kotoryj tozhe rasserdil korolya - - Gil'denstern. - i zakolol Poloniya - - Rozenkranc. - rasserdil korolya raznymi vyhodkami - - Gil'denstern. - v Angliyu. (Pauza.) Tak eto vyglyadit. Rozenkranc (vzryvayas'). Sluchajnost'! Vse, chto my delaem, sluchajnost'! Bozhe moj, da neuzhto my ne imeem prava na hot' skol'ko-nibud' logicheskij hod veshchej?! V moment proizneseniya etih slov na korabl' napadayut piraty. SHum, begotnya, vopli: "Piraty!" Vse mechutsya v zameshatel'stve. Gamlet vyhvatyvaet mech i brosaetsya k rampe. Rozenkranc, Gil'denstern i akter vyhvatyvayut mechi i brosayutsya v glub' sceny. Na polputi stalkivayutsya. Gamlet snova kidaetsya, na etot raz v glub' sceny; Rozenkranc i Gil'denstern - k rampe. Opyat' stalkivayutsya. V eto vremya - bol'shaya perepalka i kriki sprava v glubine sceny. Vse chetvero - Gamlet, Rozenkranc, Gil'denstern, akter - ustremlyayutsya v glub' sceny, vosklicaya: Bej ih! K oruzhiyu! Piraty! Syuda! Na pomoshch'! Poluchaj! Bej ih! Vse chetvero vzbegayut naverh, vidyat nechto, chto im ne nravitsya; ostanavlivayutsya v zameshatel'stve; potom brosayutsya nazad k avanscene, spasayas'. Vperedi - Gamlet, on prygaet v bochku, chto sleva. Akter zabiraetsya v bochku, chto sprava, Rozenkranc i Gil'denstern vlezayut v srednyuyu. Vse kryshki opuskayutsya. Svet nachinaet merknut', poka slyshitsya shum srazheniya. SHum zatihaet. Svetleet. Srednej bochki - s Rozenkrancem i Gil'densternom - ne vidno. Kryshka pravoj bochki podnimaetsya; vysovyvayutsya golovy Rozenkranca i Gil'densterna. Kryshka drugoj bochki - Gamleta - podnimaetsya; vysovyvaetsya golova aktera. Vse vidyat drug druga i totchas opuskayut kryshki. Pauza. Kryshki medlenno podnimayutsya. Rozenkranc (s oblegcheniem). Ushli. (Nachinaet vylezat'.) CHut' ne zadelo. Nikogda ne soobrazhal bystree. Vse troe vylezayut iz bochek: Gil'denstern nastorozhen i nervnichaet; Rozenkranc nastroen legkomyslenno, akter - flegmatichno. Zamechayut otsutstvie odnoj iz bochek. (Ozirayas'.) A gde - - ? Akter kak by v znak skorbi snimaet shlyapu. Akter. Opyat' odni - ostaetsya rasschityvat' lish' na samih sebya. Gil'denstern (obespokoenno). CHto ty imeesh' v vidu? Gde on? Akter. Isparilsya. Gil'denstern. Kuda? Akter. Mozhno skazat', ubijstvenno povezlo. Esli eto to slovo. Rozenkranc (nedoumenno). Ubijstvenno? Akter. Povezlo. Rozenkranc (razmyshlyaya). On chto, ubit? Akter. Kto znaet? Gil'denstern (vstrevozhenno). On ne vernetsya? Akter. Vryad li. Rozenkranc. Znachit, on mertv. Dlya nas, vo vsyakom sluchae. Akter. Ili my dlya nego. (Othodit i saditsya na pol sboku.) Ne tak uzh ploho, a? Gil'denstern. No on ne imel prava - My dolzhny - U nas pis'mo - My edem v Angliyu - Pis'mo dlya korolya - - Akter. Da, nu chto zh, pozdravlyayu vas s proyasnivshejsya obstanovkoj. Gil'denstern. No ty ne ponimaesh' - ono soderzhit - u nas byli instrukcii - Bez nego vse bessmyslenno! Akter. Piraty mogut napast' na kazhdogo. Prosto dostav'te pis'mo. Oni poshlyut poslov iz Anglii, i te ob®yasnyat... Gil'denstern (vozbuzhdenno, svoe). Da net zhe, net zhe - ty ne ponyal - piraty - vse propalo - vse poshlo prahom - teper' my nigde - my dali mahu - eto polnyj prah - to est' krah - a-a-a-a! Akter (uspokoitel'no.). Nu, nu... Gil'denstern (pochti placha). Bez nego zhe nichto ne mozhet byt' resheno... Akter. Nu... Gil'denstern. Nas bez nego ne otpustyat! Akter. Nu, nu... Gil'denstern. CHto zhe nam teper' delat'? Akter. |to. (Povorachivaetsya na bok i udobno rastyagivaetsya.) Rozenkranc i Gil'denstern stoyat nepodvizhno. Rozenkranc. Opyat' otsrochka. Gil'denstern. Otsrochka - chego? Rozenkranc vzdyhaet. Rozenkranc. Solnce saditsya. (Pauza.) Skoro noch'. (Pauza.) Esli tam zapad. (Pauza.) Hotya, s drugoj storony... Gil'denstern (krichit). Zatknis'! YA s uma sojdu ot etogo! Ty chto, dumaesh', boltovnya sejchas pomozhet? Rozenkranc (obizhenno, primiritel'no). YA - ya stavlyu vse svoi den'gi, chto god moego rozhdeniya, pomnozhennyj na dva, daet nechetnoe chislo. Gil'denstern (stonet). Ne-e-et. Rozenkranc. Ili tvoj god. Gil'denstern sbivaet ego s nog. Gil'denstern (slomlen). My zaehali slishkom daleko. Teper' tol'ko sila inercii upravlyaet nami; i my prosto drejfuem v storonu vechnosti, ne rasschityvaya ni na otsrochku, ni na ob®yasnenie. Rozenkranc. Bud' dovolen - stoit li vyzhivat', esli ne mozhesh' byt' prosto dovol'nym? (Podnimaetsya.) Vse budet v poryadke. Prosto prodolzhaem plyt', i vse. Gil'denstern. Plyt' - kuda? Rozenkranc. V Angliyu. Gil'denstern. Angliya! |to zhe tupik. I voobshche ya nikogda v nee ne veril. Rozenkranc. My dolzhny tol'ko vruchit' pis'mo, i vse. Tochka. Gil'denstern. YA ne veryu - bereg, gavan' - kak ty sebe eto predstavlyaesh'? CHto, shodim na bereg, hvataem kogo-to za rukav, sprashivaem: gde korol'? A on govorit: snachala pryamo, a potom nalevo? (YArostno.) YA ne veryu v eto! Rozenkranc. M-da, zvuchit ne slishkom pravdopodobno. Gil'denstern. I dazhe stolknis' my s nim nos k nosu, chto my emu skazhem? Rozenkranc. My skazhem - My pribyli. Gil'denstern (carstvenno). Kto vy takie? Rozenkranc. My - Gil'denstern i Rozenkranc. Gil'denstern. Kotoryj kotoryj? Rozenkranc. Gm, ya eto - Ty eto - - Gil'denstern. CHto privelo vas? Rozenkranc. A, my soprovozhdali Gamleta - no tut shajka piratov - - Gil'denstern. YA nikak ne pojmu. Kto eti lyudi i chto im ot menya nuzhno? YAvlyaetes' neizvestno otkuda so svoimi idiotskimi istoriyami - - Rozenkranc (s pis'mom). U nas pis'mo - - Gil'denstern (hvataet pis'mo, vskryvaet). Pis'mo - da - eto pravda, eto uzhe chto-to... (CHitaet.) "Kol' Angliya zhelaet predostavit' svidetel'stvo datchanam vernoj druzhby... chtoby lyubov' mezh nimi procvetala kak pal'ma... i tak dalee... my prosim, ne medlya dazhe sotoj doli sekundy po prochtenii pis'ma, podatelej ego vam - Rozenkranca i Gil'densterna - totchas obezglavit'". Scena povtoryaetsya. Rozenkranc vyryvaet u nego pis'mo, Gil'denstern vyryvaet pis'mo u Rozenkranca; oni prochityvayut i pereglyadyvayutsya. Akter (vstaet, podhodit k bochke, pinaet ee nogoj i krichit). Oni ushli. Vylezaj! Neveroyatno, no aktery, odin za drugim, vylezayut iz bochki i kak by sluchajno sozdayut ugrozhayushchee kol'co vokrug Rozenkranca i Gil'densterna, kotorye vse eshche ispugany i v zameshatel'stve. Gil'denstern (spokojnym tonom). Gde byla oshibka, tak eto kogda my seli na korabl'. Konechno, zdes' mozhno peredvigat'sya, menyat' napravlenie, krutit'sya na meste; no vse eto ne vliyaet na tu glavnuyu silu, kotoraya neotvratimo, kak veter ili techenie, neset nas... Rozenkranc. Oni ohotilis' za nami, a? S samogo nachala. Kto by mog podumat', chto my takie vazhnye pticy? Gil'denstern. No pochemu? Neuzhto vse tol'ko radi etogo? Neuzhto ves' etot balagan svoditsya tol'ko k dvum nashim malen'kim smertyam? (S toskoj.) Kto my takie? Akter. Vy Rozenkranc i Gil'denstern. |togo dostatochno. Gil'denstern. Net - etogo nedostatochno. Ne imet' nikakoj informacii - i takoj konec - i dazhe sejchas ne poluchit' ob®yasneniya... Akter. Nu, nash opyt podskazyvaet, chto bol'shinstvo veshchej konchaetsya smert'yu. Gil'denstern (strah, mstitel'nost', prezrenie). Vash opyt - akterov! On vyhvatyvaet stilet iz-za poyasa aktera i pristavlyaet ego koncom k gorlu aktera; akter pyatitsya, Gil'denstern nastupaet, govorya bolee spokojno. YA govoryu o smerti - a etogo opyta u vas net - i etogo ne sygraesh'. Vy umiraete tysyach'yu sluchajnyh smertej - no v nih net toj vytesnyayushchej zhizn' sily - i nich'ya krov' ne stynet. Potomu chto, dazhe umiraya, vy znaete, chto vernetes', tol'ko peremeniv shlyapu. No nikto ne prihodit posle smerti - i nikakih aplodismentov - tol'ko tishina i ponoshennye veshchi - i eto - smert' - - I on vsazhivaet stilet po rukoyatku v gorlo akteru. Akter stoit s vypuchennymi ot uzhasa glazami, hvataetsya za ranu, posle togo kak stilet ottuda vytashchen; izdaet slabyj ston, padaet na koleni, potom vytyagivaetsya. Poka eto proishodit, Gil'denstern - vzvinchennyj, pochti v isterike - kruto oborachivaetsya k ostal'nym akteram. Esli nam chto na rodu napisano - to i emu tozhe - i esli imenno eto nasha sud'ba, to ona i ego sud'ba - i esli net nikakogo ob®yasneniya dlya nas, to i dlya nego ego ne budet - - Aktery nablyudayut za tem, kak 1-j akter umiraet, - delayut oni eto s nekotorym interesom. Nakonec, 1-j akter zamiraet, vytyanuvshis'. Nekotoroe vremya - tishina. Potom aktery nachinayut aplodirovat' s bol'shim voshishcheniem, 1-j akter vstaet, otryahivaetsya. Akter (skromno). O, dovol'no, gospoda, dovol'no - ne l'stite mne, - eto bylo vpolne zauryadno - - Aktery prodolzhayut ego pozdravlyat'. On priblizhaetsya k Gil'densternu, kotoryj stoit kak vkopannyj so stiletom v ruke. A vy kak dumali? (Pauza.) Vidite - vot to, vo chto oni i veryat, - i to, chego zhdut. On podstavlyaet ruku pod stilet Gil'densterna. Gil'denstern medlenno nazhimaet koncom lezviya na ego ladon', i... lezvie uhodit v rukoyatku; akter ulybaetsya i pryachet stilet. Na minutu vam pokazalos', chto ya - smoshennichal. Rozenkranc smeetsya nervnym smehom, osvobozhdayas' ot napryazheniya. Rozenkranc. O, zamechatel'no! Zamechatel'no! YA polnost'yu poveril, polnost'yu - a ty? Ty tozhe? (Aplodiruet.) Bravo! Bravo! Bis! Bis! Akter (voodushevlyaetsya, raskidyvaet ruki, professional'nym golosom zazyvaly). Smert' vseh vremen i vidov! CHerez poveshenie, ot ran, pod pytkami, ot udusheniya i goloda! Otchayannaya reznya, mechi i yady! Dvojnaya smert' - na dueli! Nachali! Al'fred, vse eshche v kostyume korolevy, umiraet ot yada. 1-j akter zakalyvaet rapiroj korolya i srazhaetsya s chetyr'mya kollegami. Dvoe drugih - shpiony - v toj zhe odezhde, chto Rozenkranc i Gil'denstern, umirayut, kak vo vtorom vtorom dejstvii. Svet ponemnogu merknet, pogruzhaya ubityh - v pravom uglu sceny - v temnotu. (Umiraya sredi drugih umirayushchih, tragichno, romantichno.) I tak vse konchaetsya - banal'nost'yu: svet svetit, poka est' zhizn'; no kogda prihodit zima tvoih dnej, temneet rano. Gil'denstern (izmuchennyj, opustoshennyj, no - neterpelivo, zhestikuliruya). Net, net... eto ne dlya nas, eto ne tak. Umiranie ne romantichno, i smert' - eto ne igra, kotoraya skoro konchitsya... Smert' - eto ne to chto... Smert' - eto ne... |to otsutstvie prisutstviya... nichego bol'she... beskonechnoe vremya, v techenie kotorogo... nel'zya vernut'sya... eto dver' v pustotu... kotoroj ne vidish'... i kogda tam podnimaetsya veter, on ne proizvodit shuma... Glubina sceny okonchatel'no pogruzhaetsya v temnotu. Vidny tol'ko Gil'denstern i Rozenkranc, kotoryj nereshitel'no hlopaet - v tishine. Nebol'shaya pauza. Rozenkranc. Znachit, vse, vidimo. A? Otveta ne sleduet. On oborachivaetsya i smotrit v zal. Solnce opuskaetsya. Ili zemlya podnimaetsya. Kak utverzhdaet modnaya teoriya. (Nebol'shaya pauza.) CHto odno i to zhe. (Pauza.) K chemu bylo vse eto? I kogda nachalos'? Pauza. Otveta net. CHego nam tut torchat', a? YA imeyu v vidu, nikto ne pridet i silkom ne potashchit... Obozhdat' pridetsya... My eshche molody... v soku... u nas eshche gody. Pauza. Molchanie. (Krichit.) My zhe nichego durnogo ne sdelali! Nikomu! Pravda? Gil'denstern. YA ne pomnyu. Rozenkranc beret sebya v ruki. Rozenkranc. Nu chto zh. Mne vse ravno. S menya hvatit. Govorya otkrovenno, tak dazhe legche. I on ischezaet iz vidu. Gil'denstern ne zamechaet etogo. Gil'denstern. Nashi imena, vykriknutye na kakom-to rassvete... rasporyazheniya... prikazy... dolzhno byt', byl moment, togda, v samom nachale, kogda my mogli skazat' - net. No my kak-to ego upustili. (Oglyadyvaetsya i vidit, chto on odin.) Rozen - -? Gil'den - -? (Ovladevaet soboj.) Ladno, v sleduyushchij raz budem umnee. Vot vy menya vidite, a vot vy - (I ischezaet.) Nemedlenno vsled za etim vsya scena ozaryaetsya svetom; v glubine sceny vidny tela akterov - primerno v teh zhe pozah, v kakih oni byli ostavleny; vse eto - poslednyaya scena "Gamleta". Tela: Korol', Koroleva, Laert, Gamlet. Goracio podderzhivaet Gamleta. Zdes' zhe Fortinbras i dva posla iz Anglii. Posol. |tot vid zloveshch. I anglijskie vesti opozdali; Beschuvstven sluh togo, kto dolzhen byl Uslyshat', chto ego prikaz ispolnen: CHto Rozenkranc i Gil'denstern mertvy. CH'ih ust nam zhdat' priznatel'nost'? Goracio. Ne etih, Kogda b oni blagodarit' mogli; On nikogda ne treboval ih kazni. No tak kak pryamo na krovavyj sud Vam iz pohoda v Pol'shu, vam iz Anglii Prishlos' pospet', pust' na pomost vysokij Polozhat trupy na vidu u vseh, I ya skazhu neznayushchemu svetu, Kak vse proizoshlo. To budet povest' Beschelovechnyh i krovavyh del, Sluchajnyh kar, negadannyh ubijstv, Smertej, podstroennyh v nuzhde lukavstvom, I, nakonec, kovarnyh koznej, pavshih Na golovy zachinshchikov. Vse eto YA izlozhu vam. Pri etih slovah p'esa zakanchivaetsya, chto soprovozhdaetsya ugasaniem sveta i zvukami muzyki. 1966