Ocenite etot tekst:





     Detskaya tragediya
     Perevod Federa pod redakciej Fedora Sologuba
     Origin: http://i-love.by.ru/sprg/vesna/vesnatxt.html


                                  CHeloveku v maske



     Scena pervaya

     (Komnata)

     Vendla: Zachem mne sdelali takoe dlinnoe plat'e, mama?
     Gospozha Bergman: Segodnya tebe ispolnilos' chetyrnadcat' let!
     Vendla:  Esli by ya znala, chto ty sdelaesh' mne takoe dlinnoe plat'e, tak
luchshe mne ne dozhit' do chetyrnadcati.
     Gospozha  Bergman: Plat'e ne takoe dlinnoe, Vendla! CHto zh  delat'?  YA ne
vinovata, chto moya  dochka rastet i  rastet  s  kazhdoj vesnoj.  Kak  zhe  tebe,
vzrosloj devushke, rashazhivat' v princesse?
     Vendla: Vo  vsyakom  sluchae, moya princessa  idet  mne  bol'she, chem  etot
halat.  -  Daj  mne  eshche  ponosit'  ee,  mama!  Hot'  odno  tol'ko  leto.  V
chetyrnadcat' ili v pyatnadcat', eta hlamida mne vsegda budet vporu. - Ostavim
ee  do sleduyushchego dnya  moego  rozhdeniya.  Teper' ya  tol'ko budu nastupat'  na
oborku.
     Gospozha Bergman: Ne  znayu, chto  i  skazat'.  YA by  tebya,  ditya,  ohotno
ostavila, kak ty est'. Drugie devochki v tvoem vozraste bestolkovye dyldy. Ty
sovsem  ne takaya.  - Kto tebya  znaet, kakoyu budesh' ty, kogda  drugie  tol'ko
nachinayut razvivat'sya.
     Vendla: Kto znaet - mozhet byt', menya uzhe i na svete ne budet.
     Gospozha Bergman: Ditya, ditya! Otkuda u tebya eti mysli!
     Vendla: Nichego, milaya mama, ne goryuj.
     Gospozha Bergman: (celuya ee) Sokrovishche moe, nenaglyadnoe!
     Vendla: Oni  prihodyat ko mne po vecheram, kogda ya ne splyu. I ot nih  mne
vovse ne grustno, i dazhe znayu, chto potom luchshe zasnu. - Greshno, mama, dumat'
ob etom?
     Gospozha  Bergman: Nu, idi i poves' hlamidu v shkaf! Nadevaj sebe s Bogom
svoyu princessu!  - YA  kak-nibud' pri sluchae podosh'yu  tebe volanov pal'ca  na
chetyre.
     Vendla: (veshaya plat'e v shkaf) Net, uzh luchshe byt' dvadcatiletnej!..
     Gospozha  Bergman:  Esli by tol'ko tebe  ne bylo  tak holodno! -  V svoe
vremya i eto plat'ice bylo dostatochno dlinno, no...
     Vendla:  Teper', kogda  nastupaet  leto?  - Ah, mama, ved'  i  u  detej
difterit  iz-pod kolenok ne nachinaetsya.  Poishchi takih bednyag.  V moi gody  ne
zyabnut,  osobenno v  nogah. Mama, razve  luchshe, chtoby  bylo ochen'  zharko?  -
Blagodari Boga, chto tvoe sokrovishche ne obrezalo v odno utro rukava i ne vyshlo
k  tebe na  vstrechu,  tak  bez chulok  i bashmakov!  Kogda  ya  budu nosit' moyu
hlamidu, vnizu ya odenus' cariceyu  el'fov... Ne branis', mamochka, etogo nikto
ne uvidit.

     Scena vtoraya

     (Voskresnyj vecher)

     Mel'hior: Po mne eto slishkom skuchno. YA bol'she ne igrayu.
     Otto: Togda i nam pridetsya brosit'. Ty prigotovil uroki, Mel'hior?
     Mel'hior: Da vy prodolzhajte!
     Moric: Kuda ty idesh'?
     Mel'hior: Gulyat'.
     Georg: Da uzhe smerkaetsya!
     Mel'hior: Pochemu mne nel'zya gulyat' v temnote?
     |rnest: Central'naya Amerika! -Lyudovik XV! -SHest'desyat stihov iz Gomera!
- Sem' uravnenij!
     Mel'hior: Proklyatye uroki!
     Georg: Hotya by zavtra ne bylo latinskogo sochineniya.
     Moric: O chem ni vspomnish', a vse v golovu lezut uroki.
     Otto: YA pojdu domoj.
     Georg: I ya, gotovit' uroki.
     |rnest: I ya, i ya.
     Robert: Pokojnoj nochi, Mel'hior.
     Mel'hior: Priyatnogo sna.

     (Vse, krome Morica i Mel'hiora, uhodyat)

     Mel'hior: Hotel  by ya znat',  dlya chego,  v  konce koncov,  my  zhivem na
svete!
     Moric: Luchshe by mne  klyachej byt', drozhki taskat', chem v shkolu hodit'. -
Dlya  chego  my  hodim  v shkolu?  -  My  hodim  v shkolu dlya  togo,  chtoby  nas
ekzamenovali, - a dlya chego nas ekzamenuyut? CHtoby my provalilis'. Ved' semero
dolzhno provalit'sya  uzhe  potomu,  chto  v sleduyushchem klasse mozhet  pomestit'sya
vsego shest'desyat chelovek. - Mne  tak ne po sebe, s Rozhdestva... CHort voz'mi!
Esli b ne otec, ya segodnya zhe svyazal svoj uzelok i otpravilsya by v Al'tonz!
     Mel'hior: Pogovorim o chem-nibud' drugom.

     (Oni prohazhivayutsya)

     Moric: Vidish' tam chernuyu koshku s zadrannym kverhu hvostom?
     Mel'hior: Ty verish' v primety?
     Moric: Ne znayu, naverno... Ona ottuda prishla. Nichego nel'zya skazat'.
     Mel'hior: YA dumayu, eto Haribda, v kotoruyu popadaet vsyakij, kto vyrvalsya
iz  Scilly religioznyh  ubezhdenij.  - Syadem zdes', pod  bukom. Teplyj  veter
nesetsya s gor. Hotel by ya  teper' byt' naverhu, v lesu, molodoj driadoyu, vsyu
dolguyu noch', na samyh vershinah kolyhat'sya i kachat'sya.
     Moric: Zastegni kurtochku, Mel'hior!
     Mel'hior: Uh, razduvaet odezhdu!
     Moric: Kak temno!  - ruki pered  samym nosom ne vizhu. Ty gde?.. A ty ne
dumaesh', Mel'hior, chto stydlivost' v cheloveke - tol'ko sledstvie vospitaniya?
     Mel'hior:  Vot  ob  etom  ya  dumal   tret'ego  dnya.  Mne  kazhetsya,  chto
stydlivost' ochen'  gluboko vnedrilas' v chelovecheskuyu naturu. Predstav' sebe,
chto  ty  dolzhen  sovsem  razdet'sya  pered svoim  luchshim  drugom. Ty etogo ne
sdelaesh', esli i on ne stanet delat' to zhe samoe. - K tomu zhe, eto bolee ili
menee delo mody.
     Moric:  YA uzhe dumal, kogda u  menya  budut deti,  mal'chiki  i devochki, ya
zastavlyu ih  spat'  v odnoj i toj  zhe komnate, esli mozhno, na odnoj krovati;
chtoby utrom i vecherom, odevayas'  i razdevayas',  oni pomogali drug  drugu;  v
teploe vremya  vse  oni, i  mal'chiki i devochki,  budu  u  menya  nosit' tol'ko
korotkuyu tuniku iz beloj shersti, podpoyasannuyu kozhanym remnem.  Mne  kazhetsya,
chto esli oni tak vyrastut, to oni potom budut spokojnee, chem my.
     Mel'hior: Da,  ya uveren v etom,  Moric.  No  vot vopros, esli u devochek
budut deti, chto togda?
     Moric: Kak budut deti?
     Mel'hior: V  etom otnoshenii ya  veryu v izvestnyj instinkt. YA dumayu, chto,
esli,  naprimer, kota  i  koshku zaperet' vmeste i derzhat'  ih bez snosheniya s
vneshnim  mirom,  t.e. sovershenno predostavit' ih sobstvennym vlecheniyam, -  ya
dumayu,  chto rano ili  pozdno  koshka rodit.  Hotya  ni ona,  ni kot  ne videli
primera, kotoryj otkryl by im glaza.
     Moric: U zhivotnyh eto, konechno, dolzhno poluchit'sya samo soboj.
     Mel'hior:  U  lyudej,  ya  dumayu, tem  bolee. Poslushaj, Moric, kogda tvoi
mal'chiki spyat na odnoj posteli s devochkami, i v nih voznikayut pervye polovye
vozbuzhdeniya - ya s kem ugodno gotov derzhat' pari...
     Moric: Pust' v etom ty prav. No, vo vsyakom sluchae...
     Mel'hior: U tvoih devochek v sootvetstvuyushchem vozraste bylo by tak zhe! Ne
ot togo, chto imenno devochki. Konechno, navernoe  skazat'  nel'zya... vo vsyakom
sluchae  mozhno predpolozhit'...  I  lyubopytstvo  ne zamedlilo  by sdelat' svoe
delo.
     Moric: Kstati, odin vopros.
     Mel'hior: Nu?
     Moric: A ty otvetish'?
     Mel'hior: Konechno!
     Moric: Pravdu?
     Mel'hior: Vot tebe moya ruka. Nu, Moric?
     Moric: Ty uzhe napisal sochinenie?
     Mel'hior:  Da  govori, ne stesnyajsya. Ved'  zdes' nikto ne  vidit  i  ne
slyshit nas.
     Moric: Samo soboyu razumeetsya,  moi  deti celymi  dnyami dolzhny  byli  by
rabotat' vo dvore ili v sadu  ili razvlekat'sya igrami, svyazannymi s telesnym
napryazheniem. Oni dolzhny byli by ezdit' verhom, delat' gimnastiku, lazat', i,
glavnoe, ne spat' v takih  myagkih postelyah, kak my. My  uzhasno iznezheny. - YA
dumayu, chto sovsem nichego ne uvidish' vo sne, esli spat' na zhestkom.
     Mel'hior: Teper' ya budu spat' vsegda, vplot' do sbora vinograda, v moem
gamake.  YA zadvinu moyu krovat' za pechku.  Ona skladnaya. - Proshloj  zimoj mne
prisnilos', ya tak dolgo hlestal nashego Lolo, chto on ne mog poshevelit'sya. |to
bylo  samoe  strashnoe iz  vsego, chto  mne  kogda-nibud' snilos'. CHto ty  tak
stranno smotrish' na menya?
     Moric: Ty uzhe ispytyval?
     Mel'hior: CHto?
     Moric: Kak ty eto nazyvaesh'?
     Mel'hior: Polovoe vozbuzhdenie?
     Moric: M-gm.
     Mel'hior: Da.
     Moric: I ya.
     Mel'hior: Uzhe davno. Skoro god.
     Moric: Menya tochno molniya opalila.
     Mel'hior: Ty videl vo sne?
     Moric:  Da,  no  sovsem  nemnogo. Nogi  v  nebesno-golubom  triko.  Oni
vzdymalis'   nad  kafedroj.  Tochnee   skazat',  mne  pokazalos',   chto   oni
pereprygivali tuda. YA videl ih mel'kom.
     Mel'hior: Georgu Cirshnicu snilas' ego mat'...
     Moric: On tebe eto rasskazyval?
     Mel'hior: Tam, na Gal'genshtege!
     Moric: Esli by ty znal, chto ya perenes s toj nochi!
     Mel'hior: Ugryzeniya sovesti?
     Moric: Ugryzeniya sovesti? Smertnaya toska!
     Mel'hior: Gospodi Bozhe!
     Moric: YA schital  sebya  pogibshim.  Mne kazalos', chto  ya stradayu kakoyu-to
vnutrenneyu porcheyu. Nakonec ya uspokoilsya tol'ko tem, chto stal zapisyvat' svoi
vpechatleniya. Da, da, milyj Mel'hior, poslednie tri nedeli byli dlya menya, kak
Gefsimanskaya noch'.
     Mel'hior: V svoe vremya ya bolee ili menee ozhidal etogo.
     Moric: I pri tom, ty pochti na celyj god molozhe menya!
     Mel'hior: Nu ob etom, Moric, ya i ne podumal by. Po moim nablyudeniyam net
opredelennogo vozrasta dlya togo, chtoby vpervye vsplyl eto  fantom. Ty znaesh'
bol'shogo Lermejera s solomenno-zheltymi  volosami i s dlinnym  nosom? Na  tri
goda starshe menya.  Gansik Rilov  govorit, chto emu do sih por  snyatsya  tol'ko
pesochnye pirozhnye i abrikosovoe zhele.
     Moric: Skazhi, pozhalujsta, kak mozhet Gansik Rilov sudit' ob etom!
     Mel'hior: On ego sprosil.
     Moric: On ego sprosil? - YA nikogda ne reshilsya by sprosit' kogo by to ni
bylo.
     Mel'hior: Da ved' menya sprosil zhe.
     Moric: Nu,  da! - Mozhet byt', Gansik uzhe napisal svoe zaveshchanie. Pravo,
strannuyu  igru zateyali s  nami. I za eto  my dolzhny  eshche  blagodarit'. YA  ne
pomnyu, chtoby kogda-nibud' skuchal po vozbuzhdeniyam etogo roda. Pochemu ne  dali
mne  spat'  spokojno,  poka  vse ne zatihlo by?  Moi milye roditeli mogli by
imet' sotnyu detej poluchshe. No ya poyavilsya, ne  znayu kak, i dolzhen otvechat' za
to, chto  i  ya zdes'.  - A ty,  Mel'hior, ne dumal  o  tom, kakim  sobstvenno
sposobom i my zatesalis' v etu tolcheyu?
     Mel'hior: Kak, ty eshche etogo ne znaesh', Moric?
     Moric: Otkuda  mne  znat'? - YA vizhu, chto kury kladut yajca, ya slyshu, chto
budto by moya  mat'  nosila  menya pod serdcem,  no  razve etogo dostatochno? YA
vspominayu, chto uzhe pyatiletnim rebenkom smushchalsya,  kogda kto-nibud'  otkryval
dekol'tirovannuyu chervonnuyu damu. |to chuvstvo ischezlo. I vse-taki teper' ya ne
mogu govorit' ni s odnoj devochkoj, ne dumaya pri etom o chem-to otvratitel'nom
i, klyanus' tebe, Mel'hior, ne znayu o chem.
     Mel'hior:  YA  skazhu tebe  vse. - YA znayu  eto chast'yu iz  knig, chast'yu po
illyustraciyam,  chast'yu po  nablyudeniyam. Ty budesh' oshelomlen:  ya v  svoe vremya
stal  ateistom. YA  i Georgu  Cirshnicu  rasskazal  eto! Georg  Cirshnic  hotel
rasskazat' Gansiku  Rilovu,  no  Gansik Rilov nauchilsya vsemu eshche  rebenkom u
svoej guvernantki.
     Moric: YA prosmotrel Malyj Mejer ot A do Z. Slova, - nichego krome slov i
slov! Ni  odnogo pryamogo ob®yasneniya! Na  chto  mne  |nciklopediya, kotoraya  ne
otvechaet na blizhajshie zhiznennye voprosy?
     Mel'hior: Ty videl kogda-nibud', kak po ulice begut dve sobaki?
     Moric: Net! Luchshe ne govori mne segodnya  nichego, Mel'hior.  U  menya eshche
Central'naya  Amerika  i Lyudovik XV. Da eshche shest'desyat stihov iz Gomera, sem'
uravnenij i  latinskoe  sochinenie.  Inache  mne i  zavtra  pridetsya  na  vsem
narezat'sya.  Dlya  togo, chtoby s  uspehom zubrit',  mne  nado byt' tupym, kak
baran.
     Mel'hior:  Pojdem  ko mne.  V tri chetverti  chasa  ya projdu Gomera, reshu
uravneniya, napishu dva sochineniya. V tvoem ya sdelayu  neskol'ko nevinnyh oshibok
i  delo  v shlyape.  Mama  prigotovit nam  limonad,  i  my  poboltaem mirno  o
razmnozhenii.
     Moric:  Ne  mogu mirno boltat' o  razmnozhenii. Esli  hochesh' sdelat' mne
odolzhenie, daj mne vse eto napisannym. Napishi mne vse, chto ty znaesh'. Napishi
kak mozhno koroche i yasnee, i zavtra, vo vremya gimnastiki, vsun' zapisku v moi
knigi. YA  unesu  ee  domoj,  ne  znaya,  chto ona  lezhit tam.  Kogda-nibud'  ya
nevznachaj  najdu ee. Ne  mogu  uderzhat'sya  i  ne  prochitat'  ee  utomlennymi
glazami... Esli eto neobhodimo, ty mozhesh' sdelat' na polyah risunki.
     Mel'hior: Ty,  kak  devushka. Vprochem, kak hochesh'.  Dlya  menya eto  ochen'
interesnaya rabota. Odin vopros, Moric.
     Moric: Nu?
     Mel'hior: Ty videl kogda-nibud' devushku?
     Moric: Da!
     Mel'hior: I sovsem?
     Moric: Sovershenno.
     Mel'hior: YA tozhe. Togda illyustracii ne nuzhny.
     Moric: Vo vremya prazdnika strelkov  v anatomicheskom muzee Mejliha! Esli
by eto otkrylos', menya vygnali by iz shkoly. Prekrasna, kak  den',  i ah, kak
pohozha na zhivuyu!
     Mel'hior: Nynche letom  ya byl s  mamoj vo Frankfurte.  - Ty uzhe uhodish',
Moric?
     Moric: Gotovit' uroki. - Spokojnoj nochi.
     Mel'hior: Do svidaniya.

     Scena tret'ya

     (Tea, Vendla i Marta pod ruku idut po ulice)

     Marta: Kak voda nabiraetsya v bashmaki!
     Vendla: Kak veter shchiplet shcheki!
     Tea: Kak serdce b'etsya!
     Vendla: Pojdem k  mostu! Il'za  govorila,  chto po  reke plyvut  kusty i
derev'ya. Mal'chiki sdelali plot. Mel'hior Gabor, kazhetsya, vchera  vecherom chut'
ne utonul.
     Tea: O, on umeet plavat'!
     Marta: Eshche by!
     Vendla: Esli by on ne umel plavat', on navernyaka utonul by!
     Tea: U tebya kosa raspuskaetsya, Marta, u tebya kosa raspuskaetsya!
     Marta:  Fu,  - pust'  raspuskaetsya! Ona zlit menya i  dnem  i  noch'yu.  S
korotkimi volosami hodit', kak ty, mne nel'zya, s raspushchennymi kosami hodit',
kak Vendla, mne nel'zya,  podstrich' ih  na lbu  mne nel'zya,  dazhe i  doma mne
prihoditsya delat' prichesku, - i vse iz-za tetok.
     Vendla:  Zavtra  ya  prinesu  na  Zakon Bozhij  nozhnicy.  Poka ty  budesh'
otvechat' "Zapoved' blazhenstva" ya otrezhu tebe volosy.
     Marta: Radi Boga, Vendla! Papa izob'et menya zhestoko, a mama na tri nochi
zapret menya v chulan.
     Vendla: CHem on b'et tebya, Marta?
     Marta: CHasto mne kazhetsya, chto im  chego-to ne hvatalo by, esli by  u nih
ne bylo takoj izbalovannoj shalun'i, kak ya.
     Tea: Polno, milaya!
     Marta: A tebe tozhe nel'zya bylo prodernut' v rubashku golubuyu lentu?
     Tea: Rozovyj atlas! Mama uverena, chto k moim chernym glazam bol'she vsego
idet rozovoe.
     Marta:  Mne  udivitel'no shlo goluboe.  - Mama  stashchila menya  za  kosu s
krovati. Tak, - ya upala na pol rukami. - Mama kazhdyj vecher molitsya s nami.
     Vendla: Na tvoem meste ya davno ubezhala by ot nih.
     Marta: Togda  by oni ponyali. CHto ya  teper' terplyu! Togda by oni ponyali!
Ona eshche uvidit, - o, ona  eshche uvidit! -  Moej materi,  vprochem,  ya ne dolzhna
delat' uprekov.
     Tea: Nu, nu!
     Marta: Mozhesh' li ty predstavit' sebe, Tea, chto dumala togda moya mama?
     Tea: YA - net. A ty, Vendla?
     Vendla: YA prosto by sprosila ee.
     Marta:  YA  lezhala na  polu i krichala, i vyla. Togda voshel papa. Trah! -
rubashka doloj. YA  - v dver'! Togda by oni uznali! - YA hotela vybezhat' tak na
ulicu.
     Vendla: No ved' eto nepravda, Marta!
     Marta:  Mne  bylo holodno.  YA vernulas'. Vsyu noch' mne prishlos'  spat' v
meshke.
     Tea: Spat' v meshke ya nikogda ne smogla by.
     Vendla: A ya ohotno pospala by za tebya razik v tvoem meshke.
     Tea: No ved' v nem mozhno zadohnut'sya?
     Marta: Golova ostaetsya naruzhu. Zavyazyvayut pod podborodkom.
     Tea: I togda tebya b'yut?
     Marta: Net. Tol'ko esli chto-nibud' osobennoe sluchitsya.
     Vendla: CHem tebya b'yut, Marta?
     Marta: Da chto, - chem popalo. - Tvoya mama tozhe schitaet neprilichnym  est'
hleb v posteli?
     Vendla: Net, net.
     Marta: YA dumayu, chto oni mne vse-taki rady, hot' i ne govoryat ob etom. -
Kogda u  menya budut deti, oni budut rasti,  kak sornaya trava v nashem sadu. O
nej nikomu net pechali, a ona  takaya vysokaya i gustaya, mezhdu tem,  kak rozy v
klumbah u svoih palochek kazhdyj god cvetut takie zhalkie.
     Tea: Kogda u menya budut deti, ya odenu ih vo vse rozovoe. Rozovye shlyapy,
rozovye  plat'ya, rozovye  bashmaki. Tol'ko  chulki -  chulki  chernye, kak noch'!
Kogda ya pojdu gulyat', ya pushchu ih marshirovat' peredo mnoyu. - A ty, Vendla?
     Vendla: Razve vy znaete, chto u vas budut deti?
     Tea: A pochemu im u nas ne byt'?
     Marta: Vot teti Efimii ih net.
     Tea: Glupaya, ved' ona ne zamuzhem.
     Vendla: Tetya Bauer tri raza byla zamuzhem i ne imeet ni odnogo rebenka.
     Marta: Esli u tebya budut deti, Vendla, kogo ty hotela by, mal'chikov ili
devochek?
     Vendla: Mal'chikov, mal'chikov!
     Tea: I ya mal'chikov!
     Marta: I ya. Luchshe dvadcat' mal'chikov, chem tri devochki.
     Tea: Devochki nesnosnye!
     Marta: Esli by ya uzhe ne byla devochkoj, to sama eyu ne zahotela by stat'.
     Vendla: Po-moemu, eto delo vkusa, Marta. YA kazhdyj den' raduyus', chto ya -
devochka. Pover', chto ya ne pomenyalas' by i s korolevskim synom. -  A vse-taki
ya hotela by imet' tol'ko mal'chikov!
     Tea: Da ved' eto glupost', Vendla!
     Vendla:  Nu pozhalujsta,  vse-taki  v  tysyachu  raz  luchshe  byt'  lyubimoj
muzhchinoj, chem devushkoj!
     Tea:  No ved' ty ne budesh'  nastaivat', budto by  lesnichij Pfele  lyubit
Melitu bol'she, chem ona ego?
     Vendla:  Net,  bol'she, Tea!  Pfele gord,  Pfele  gorditsya  tem, chto  on
lesnichij, - ved'  u nego nichego  net.  - Melita rada tem, chto ona poluchaet v
desyat' tysyach raz bol'she, chem ona sama stoit.
     Marta: Razve ty ne gordish'sya soboyu, Vendla?
     Vendla: |to bylo by glupo.
     Marta: Kak gordilas' by ya na tvoem meste!
     Tea:  Posmotri,  Marta,  kak  ona idet,  -  kak pryamo  smotrit,  -  kak
derzhitsya! - Uzh esli eto ne gordost'...
     Vendla: Nu tak chto  zhe! YA tak schastliva, chto ya - devochka; esli by  ya ne
byla devochkoj, ya sejchas zhe pokonchila by s soboyu.

     (Mel'hior prohodit mimo i zdorovaetsya).

     Tea: U nego udivitel'naya golova.
     Marta: Takim ya predstavlyayu  sebe molodogo Aleksandra,  kogda on hodil v
shkolu k Aristotelyu.
     Tea: Bozhe ty moj,  grecheskaya istoriya! YA tol'ko i znayu, kak Sokrat lezhal
v bochke, kogda Aleksandr prodaval emu oslinuyu ten'.
     Vendla: On, kazhetsya, tretij uchenik v klasse.
     Tea: Professor  Knohenburg govoril, chto on mog by byt' pervym,  esli by
zahotel.
     Marta: U nego krasivyj lob, a u ego druga vzglyad zadushevnee.
     Tea: Moric SHtifel'? - Vot nochnoj kolpak.
     Marta: YA vsegda ochen' horosho provodila s nim vremya.
     Tea: S  nim vsegda  tol'ko  osramish'sya. Na  detskom  balu u  Rilova  on
predlozhil mne praline. I predstav' sebe, Vendla, - oni byli myagkie i teplye.
Razve eto ne?.. - On skazal, chto dolgo derzhal ih v karmane!
     Vendla: Predstav', Mel'hi Gabor skazal mne togda, chto on  ni  vo chto ne
verit, - ni v Boga, ni v tot svet, - reshitel'no ni vo chto!

     Scena chetvertaya

     (Sad  pered gimnaziej. - Mel'hior, Otto,  Georg, Robert, Gansik  Rilov,
Lemermejer).

     Mel'hior: Ne mozhet li kto-nibud' iz vas skazat' mne, kuda devalsya Moric
SHtifel'?
     Georg: Emu dostanetsya! Oj, kak emu dostanetsya!
     Otto: On dob'etsya togo, chto uzh vlyapaetsya kak sleduet.
     Lemermejer: CHort voz'mi, v etot moment ya by ne hotel byt' v ego shkure!
     Robert: Vot naglost'! - Takoe besstydstvo!
     Mel'hior: CHto, chto? CHto zhe vy znaete?
     Georg: CHto my znaem? Nu ya tebe skazhu.
     Lemermejer: YA ne skazal by.
     Otto: YA tozhe. Pravo net.
     Mel'hior: Esli vy sejchas zhe...
     Robert: Korotko skazat', Moric SHtifel' zabralsya v uchitel'skuyu.
     Mel'hior: V uchitel'skuyu?
     Otto: V uchitel'skuyu. Srazu posle latinskogo.
     Georg: On byl poslednim; narochno ostalsya.
     Lemermejer: Kogda ya shel po koridoru, ya videl, kak on otkryval dver'.
     Mel'hior: CHtob tebya!..
     Lemermejer: Kak by ego chort ne pobral!
     Georg: Veroyatno, rektor ne vynul klyucha.
     Robert: Ili, mozhet byt', Moric SHtifel' prines otmychku.
     Otto: Ot nego etogo mozhno zhdat'.
     Lemermejer:  Eshche  horosho  budet, esli emu tol'ko  pridetsya  ostat'sya na
voskresen'e.
     Robert: Da eshche zamechanie v svidetel'stvo.
     Otto: S takimi otmetkami kak by i sovsem ne vyletel.
     Gansik Rilov: Vot on.
     Mel'hior: Blednyj, kak polotno!

     (Moric nahoditsya v krajnem vozbuzhdenii)

     Lemermejer: Moric, Moric, chto ty sdelal!
     Moric: Nichego, - nichego.
     Robert: Ty drozhish'?
     Moric: Ot schast'ya, - ot blazhenstva, - ot serdechnogo vesel'ya.
     Otto: Tebya ne pojmali?
     Moric:  YA  pereshel. - Mel'hior, - ya  pereshel! - O, teper' hot' trava ne
rasti! - YA pereshel! - Kto by mog podumat',  chto menya perevedut! - Vse  eshche v
tolk ne  voz'mu. Dvadcat' raz perechityval  eto.  - No mozhno poverit', - o, -
Bozhe, - no  eto tak! - |to tak! YA pereshel (Ulybayas'). YA  ne znayu, - mne  tak
stranno,  - zemlya  kolebletsya  pod nogami... Mel'hior, Mel'hior, esli by  ty
znal, chto mne prishlos' perezhit'!
     Gansik Rilov: Pozdravlyayu, Moric. Radujsya, chto otdelalsya tak legko.
     Moric:  Ty  i ne  znaesh',  Gansik,  ty i  ne  dogadyvaesh'sya,  chto  bylo
postavleno na kartu. Uzhe tri nedeli ya prokradyvalsya pered dver'yu, kak  pered
adovoj  past'yu.  I vot segodnya  vizhu, - ona priotkryta. YA dumayu, chto esli by
mne predlozhili million  - nichto, o nichto ne moglo by  menya  uderzhat'. - YA  v
uchitel'skoj, - ya  otkryvayu zhurnal, -  perelistyvayu, - nahozhu,  - i  vse  eto
vremya... V drozh' brosaet!
     Mel'hior: Vse eto vremya?
     Moric:  Vse vremya dver' za  stenoyu otkryta nastezh'.  -  Kak  vyshel, kak
sbezhal po lestnice, - ne znayu...
     Gansik Rilov: I |rnest Rebel' tozhe pereshel?
     Moric: Konechno, Gansik, konechno! - |rnest Rebel' tozhe pereshel.
     Robert: Nu, tak  ty neverno prochital. Ne schitaya pary oslov, nas vseh  s
toboyu i  Rebelem shest'desyat  odin; a  v verhnem  klasse ne mozhet pomestit'sya
bol'she shestidesyati.
     Moric: YA prochital soversheno verno. |rnest Rebel' takzhe pereveden, kak i
ya, - oba,  konechno, poka tol'ko uslovno. Tol'ko v pervuyu chetvert' vyyasnitsya,
kto iz nas dolzhen  budet  ustupit' mesto drugomu. - Bednyaga  Rebel'! - Vidit
Bog! - YA uzhe ne boyus' za sebya. Dlya etogo ya zaglyanul uzhe slishkom gluboko.
     Otto: Derzhu pari na pyat' marok, chto ochistish' mesto ty.
     Moric: Da ved' u tebya nichego net. YA ne hochu tebya grabit'. Gospodi Bozhe!
Teper'-to ya nachnu  zubrit'. -  Vot kogda ya smogu  skazat', -  hotite ver'te,
hotite net,  teper'  vse  ravno  - ya znayu, chto eto  tak:  esli  by  menya  ne
pereveli, ya by zastrelilsya.
     Robert: Hvastun!
     Georg: Zayach'ya dusha!
     Otto: Hotel by ya posmotret', kak ty strelyaesh'!
     Lemermejer: Za eto poshchechinu!
     Mel'hior (daet emu ee): Idem, Moric. Pojdem k lesnoj storozhke.
     Georg: Ty verish' ego boltovne?
     Mel'hior: Tebe to chto! - Pust' oni boltayut, Moric. Skoree, skoree zhe iz
etogo goroda.

     (Professor Gungergurt i Knohenburh prohodyat mimo).

     Knohenburh: Dlya menya nepostizhimo, uvazhaemyj kollega, kak luchshij iz moih
uchenikov mozhet chuvstvovat' vlechenie k samomu plohomu.
     Gungergurt: I dlya menya tak zhe, uvazhaemyj kollega.

     Scena pyataya

     (Solnechnyj den'. - Mel'hior i Vendla vstrechayutsya v lesu).

     Mel'hior:  Nikak  eto ty, Vendla? - CHto ty zdes' delaesh' odna? Uzhe  tri
chasa ya brozhu po  lesu  vdol'  i poperek,  ni dushi ne  vstretil, i  vdrug  ty
vyhodish' ko mne navstrechu iz samoj dikoj chashchi.
     Vendla: Da, eto ya.
     Mel'hior: Esli by ya ne znal, chto ty Vendla Bergman, ya prinyal by tebya za
Driadu, upavshuyu s vetvej.
     Vendla: Net, net, ya Vendla Bergman. - A ty kak popal syuda?
     Mel'hior: Zadumalsya, da i zashel.
     Vendla:  YA sobirayu pahuchuyu smolku.  Mama hochet  delat'  majtrank, no  v
samuyu poslednyuyu minutu prishla tetya Bauer, a ona ne lyubit podnimat'sya v gory,
- I vot ya poshla odna.
     Mel'hior: Ty uzhe nabrala svoej pahuchej smolki?
     Vendla: Polnuyu korzinu. Von tam,  pod bukami,  ona  rastet splosh',  kak
klever. Teper' ya  vse smotryu, gde zhe doroga. Kazhetsya, zabludilas'. Ty, mozhet
byt', znaesh' kotoryj teper' chas?
     Mel'hior: Uzhe bol'she poloviny chetvertogo. - Kogda tebya zhdut?
     Vendla: YA dumala, chto teper' pozzhe. YA tak dolgo lezhala u Zolotogo ruch'ya
vo mhu  i mechtala. Vremya proshlo dlya  menya tak bystro,  - ya  boyalas', chto uzhe
nastupaet vecher.
     Mel'hior: Esli  tebya eshche ne zhdut,  davaj polezhim zdes' nemnogo. Tam pod
dubom  moe lyubimoe mestechko.  Esli otkinesh' golovu k stvolu  i skvoz'  vetki
ustavish'sya  v nebo,  to  eto gipnotiziruet. -  Pochva eshche teplaya ot utrennego
solnca. - Uzhe davno ya hotel koe o chem sprosit' tebya, Vendla.
     Vendla: No k pyati chasam mne nuzhno byt' doma.
     Mel'hior: My pojdem togda vmeste. - YA voz'mu korzinu, i my pojdem pryamo
skvoz' chashchu;  cherez  desyat' minut  my budem  uzhe na mostu! - Kogda ulyazhesh'sya
tak, opershis' lbom na ruku, prihodyat togda takie strannye mysli v golovu.

     (Oba lozhatsya pod dubom).

     Vendla: CHto ty hotel sprosit' u menya, Mel'hior?
     Mel'hior: YA slyhal, chto ty, Vendla, chasto hodish' k bednym. Prinosish' im
edu, plat'e i  den'gi. Ty eto  delaesh' po  svoemu sobstvennomu  zhelaniyu, ili
tebya mat' posylaet?
     Vendla:  Po  bol'shej  chasti   menya  posylaet  mat'.  |to  bednye  sem'i
podenshchikov, s kucheyu detej. CHasto otec bez raboty i oni merznut i golodayut. U
nas  v shkafah i komodah lezhit  nemalo takogo, chto  uzhe bol'she  ne nuzhno. - A
pochemu ty ob etom zagovoril?
     Mel'hior:  Ty idesh' ohotno ili neohotno, kogda tvoya  mat' posylaet tebya
kuda-nibud'?
     Vendla:  O,  eshche  by!  Mne eto  strah kak  nravitsya! - Kak  eto ty  tak
sprashivaesh'?
     Mel'hior:  A deti-zamarashki, zhenshchiny bol'nye,  v kvartirah takaya gryaz',
muzhchiny tebya nenavidyat za to, chto ty ne rabotaesh'.
     Vendla: |to ne tak, Mel'hior! A esli i tak, nu i pust', i tem luchshe!
     Mel'hior: Kak tem luchshe, Vendla?
     Vendla: Dlya menya tem  luchshe. Mne bylo by eshche bol'she radosti,  esli by ya
mogla takim pomoch'.
     Mel'hior:   Znachit,  ty  hodish'  k   bednym   lyudyam   dlya  sobstvennogo
udovol'stviya.
     Vendla: YA hozhu k nim potomu, chto oni bednye.
     Mel'hior: A ne bud' v etom dlya tebya nikakoj  radosti, ty by i ne  stala
hodit'?
     Vendla: CHto zh mne delat', esli menya eto raduet!
     Mel'hior: Da eshche za eto zhe  ty  i  v raj popadesh'! - Znachit, verno vse,
chto uzhe  celyj mesyac  ne daet  mne pokoya! -  Vinovat li skryaga, esli emu net
radosti v tom, chtoby hodit' k bol'nym i gryaznym detyam!
     Vendla: O, tebya-to, navernoe, eto ochen' radovalo by.
     Mel'hior:  I  za eto emu suzhdena  vechnaya  smert'!  - YA napishu  ob  etom
sochinenie i podam ego pastoru  Kal'bauhu. |to iz-za nego. CHto on nam melet o
blazhenstve zhertvy!  Esli  on ne  sumeet  mne otvetit',  ne pojdu  bol'she  na
katehizis i konfirmirovat'sya ne stanu.
     Vendla: Ty hochesh' ogorchat' tvoih milyh roditelej.  Konfirmirovat'sya,  -
ot etogo golova ne otvalitsya. Esli by tol'ko ne  nashi uzhasnye belye plat'ya i
ne vashi dlinnye pantalony, to eto moglo by dazhe rastrogat'.
     Mel'hior:  Net samopozhertvovanij!  Net  samootrecheniya!  -  YA vizhu,  kak
dobryh raduet ih dobroe serdce,  ya vizhu, kak zlye trepeshchut i stonut.  YA vizhu
tebya, Vendla Bergman,  - tvoi kudri v'yutsya  i smeyutsya, a  mne  grustno,  kak
izgnanniku. -  O chem ty mechtala,  Vendla,  kogda  lezhala u  Zolotogo ruch'ya v
trave?
     Vendla: Gluposti! Vzdor!
     Mel'hior: Grezila s otkrytymi glazami?
     Vendla: YA mechtala,  chto ya - bednaya, bednaya  nishchenka, rano utrom, v pyat'
chasov  menya pognali na ulicu, mne prishlos' celyj den' na vetru i pod  dozhdem
prosit'  milostyni u  zhestokoserdnyh, grubyh lyudej. I prishla  vecherom  domoj
drozha ot holoda i goloda, i ne bylo  u menya stol'ko deneg, skol'ko  treboval
moj otec, - i menya bili, bili.
     Mel'hior: YA  eto znayu, Vendla. |to iz nelepyh detskij rasskazov. Pover'
mne, takih zhestokih lyudej uzhe net.
     Vendla:  O,  Mel'hior!  - Ty oshibaesh'sya. - Martu  Bessel'  b'yut  chto ni
vecher, tak, chto na drugoj den' vidny rubcy.  O,  chto ej prihoditsya vynosit'!
Mochi net slushat', kogda ona rasskazyvaet! Strashno zhalko,  - ya  chasto plachu o
nej po nocham. Davno dumayu, kak ej pomoch'. - YA s radost'yu by ponyala nedelyu na
ee meste.
     Mel'hior:  Nado prosto  pozhalovat'sya  na  otca.  Togda  u  nego voz'mut
rebenka.
     Vendla: YA, Mel'hior, ne byla bita ni razu v zhizni. S trudom predstavlyayu
sebe, kak  eto - byt'  bitoj.  YA uzhe sama  sebya bila, chtob ispytat', chto pri
etom byvaet na dushe. |to, dolzhno byt', uzhasnoe chuvstvo.
     Mel'hior: YA ne veryu, chtoby ot etogo rebenok stanovilsya luchshe.
     Vendla: Ot chego luchshe?
     Mel'hior: Ot togo, chto b'yut.
     Vendla: Vot etim prutom, naprimer. Uh, kakoj on lipkij, gladkij!
     Mel'hior: Prosechet do krovi.
     Vendla: Ne udarish' li ty im menya hot' razik?
     Mel'hior: Kogo?
     Vendla: Menya.
     Mel'hior: CHto ty, Vendla!
     Vendla: Da chto zhe?
     Mel'hior: Net, uzh, bud' spokojna, - ya tebya ne udaryu.
     Vendla: Da esli ya tebe pozvolyayu!
     Mel'hior: Nikogda!
     Vendla: No esli ya tebya ob etom proshu, Mel'hior.
     Mel'hior: V svoem li ty ume?
     Vendla: Ni razu v zhizni ya eshche ne byla bita.
     Mel'hior: Esli ty mozhesh' prosit' ob etom...
     Vendla: Proshu - proshu -
     Mel'hior: Tak ya tebya vyuchu prosit'! (B'et ee).
     Vendla: Ah, Bozhe moj! - ni chutochki ne bol'no.
     Mel'hior: Esli by, - skvoz' vse tvoi yubki!
     Vendla: Tak bej zhe menya po nogam!
     Mel'hior: Vendla! (B'et ee sil'nee).
     Vendla: Ty menya tol'ko mazhesh', - tol'ko mazhesh'!
     Mel'hior: Podozhdi, ved'ma, ya vygonyu iz tebya chorta!

     (Brosaet prut v  storonu i b'et Vendlu kulakami tak,  chto ona ispuskaet
strashnyj  vopl'.  |to  ego  ne  ostanavlivaet, on prodolzhaet,  kak  beshennyj
kolotit' ee, hotya krupnye slezy struyatsya po ego shchekam. Vdrug on otskakivaet,
hvataetsya rukami za viski i, otchayanno rydaya, brosaetsya v les).



     Scena pervaya

     Vecher. Komnata Mel'hiora. Okno  otkryto, na stole gorit lampa. Mel'hior
i Moric sidyat na divane.

     Moric: Teper'  mne opyat'  horosho,  tol'ko  nemnogo volnuyus'.  -  No  na
grecheskom ya spal, kak p'yanyj Polifem. Udivitel'no, chto staryj Cungenshlag  ne
nadral mne ushi. - Segodnya utrom ya chut' ne opozdal. - Pervaya moya mysl', kogda
ya prosnulsya, byli glagoly na (m.).
     Gospodi  Bozhe, chort poberi sovsem, za chaem i vsyu  dorogu ya tak spryagal,
chto u  menya v glazah zeleno stalo. - Zasnul ya, dolzhno byt', uzhe posle  treh.
Pero klyaksu sdelalo na knige. Lampa koptila, kogda Matil'da razbudila  menya.
V  kustah  sireni  pod  oknom  drozd  shchebetal  tak radostno,  -  nevyrazimaya
melanholiya ovladela opyat' mnoj. YA nadel vorotnichok, volosy prigladil shchetkoj.
- A chuvstvuesh' svoyu silu, kogda hot' skol'ko-nibud' porabotaesh' nad soboyu!
     Mel'hior: Mozhet svernut' tebe papirosu?
     Moric:  Spasibo,  ya  ne  kuryu.  - Tol'ko by  i dal'she tak shlo. - YA hochu
rabotat', rabotat',  poka u menya glaza na lob ne  vylezut.  -  |rnest Rebel'
posle kanikul uzhe shest' raz ne znal uroka: tri raza - grecheskij, dva  raza -
u  Knohenfuha, poslednij raz  po istorii literatury. YA  zhe popalsya vsego pyat
raz; i s segodnyashnego dnya etogo bol'she ne sluchitsya! - Rebel' ne zastrelitsya.
U Rebelya net roditelej, kotorye vsem emu zhertvovali. On mozhet, esli zahochet,
stat' podenshchikom, kovboem ili matrosom. Esli ya provalyus', moego  otca hvatit
udar, a mat' sojdet s uma. |togo nel'zya perezhit'. - Pered ekzamenami ya molil
Boga, chtoby on poslal mne chahotku, tol'ko by eta chasha minovala menya. - I ona
proshla mimo, no ya eshche i teper' vizhu  vdali ee siyanie  i ni dnem, ni noch'yu ne
smeyu podnyat' glaz. - No vse-taki  ya  derzhus'  krepko i uzh teper' vyberus'. V
etom porukoj mne neizbezhnyj vyvod, chto ya ne mogu upast', ne rasshibiv golovy.
     Mel'hior: Vsya zhizn'  nevyrazimaya  poshlost'. YA s udovol'stviem povesilsya
by. - CHto zhe eto mama ne daet nam chayu!
     Moric: Ot tvoego  chayu mne stanet  luchshe, Mel'hior! - Vidish', ya drozhu. YA
chuvstvuyu takoe strannoe volnenie. Pozhalujsta, dotron'sya  do menya. YA vizhu,  ya
slyshu,  ya  chuvstvuyu gorazdo  yasnee,  - no vse  eto tochno vo sne, - i vo vsem
takoe vozbuzhdenie! - kak  tam, v lunnom siyanii, sad raskinulsya  takoj tihij,
takoj glubokij, tochno on uhodit  v  beskonechnost'! - Iz-pod  kustov  vyhodyat
tumannye teni, skol'zyat na svetlom  v bezdyhannoj suetlivosti i skryvayutsya v
polut'me. Mne  kazhetsya, pod kashtanom  idet kakoe-to  soveshchanie.  - Spustimsya
tuda, Mel'hior.
     Mel'hior: Snachala pop'em chayu.
     Moric:  List'ya shepchut tak vkradchivo. Tochno  ya  slyshu pokojnicu babushku,
kak ona  rasskazyvaet  skazku  o "koroleve  bez  golovy".  - |to byla  divno
krasivaya koroleva, horosha, kak solnce, krashe vseh devic  v toj zemle. Tol'ko
zhal', bez golovy ona rodilas'. Ona ne mogla ni est',  ni pit',  ne  mogla ni
smotret', ni  smeyat'sya, dazhe ne mogla celovat'sya.  Ona ob®yasnyalas' so svoimi
priblizhennymi tol'ko s pomoshch'yu svoej malen'koj nezhnoj ruki. Izyashchnymi nozhkami
vystukivala  ona  ob®yavleniya  vojny  i  smertnye  prigovory. I  vot,  v odin
prekrasnyj den' ee  pobedil korol',  i tak sluchilos',  chto u  nego bylo  dve
golovy; oni vse vremya sporili,  tak yarostno, chto  ne davali  odna  drugoj  i
slova  vymolvit'. Togda ober-gof-mag  vzyal tu iz nih,  kotoraya  pomen'she,  i
pristavil ee k koroleve. I smotri, ona prishlas' vporu.  Potom zhenilsya korol'
na koroleve, i dve golovy  uzhe ne ssorilis',  no celovali odna druguyu v lob,
shcheki,  guby i  zhili  eshche  dolgie,  dolgie  gody  schastlivo  i  v  radosti...
Ocharovatel'naya nelepost'! S samyh kanikul bezgolovaya koroleva ne idet u menya
iz golovy. - Kogda ya vizhu krasivuyu devushku, ya vizhu ee bez  golovy, - a potom
vdrug kazhus' sam sebe bezgolovoyu korolevoyu... Mozhet byt', eto  mne pristavyat
eshche raz golovu.

     (Gospozha  Gabor  vhodit  s  dymyashchimsya chaem  i  stavit ego na stol pered
Moricem i Mel'hiorom).

     G-zha  Gabor:  Vot, deti, pejte.  - Dobryj vecher, gospodin  SHtifel', kak
pozhivaete?
     Moric: Blagodaryu  vas, gospozha Gabor. - YA prislushivayus' k horovodu tam,
vnizu.
     G-zha Gabor: Da u vas sovsem nehoroshij vid! Vam nezdorovitsya?
     Moric: Da kak skazat'! V poslednee vremya nemnozhko pozdno lozhilsya spat'.
     Mel'hior: Predstav' sebe, on rabotaet celymi nochami!
     G-zha Gabor: Vy by etogo ne delali,  gospodin SHtifel'. Nado berech' sebya.
Podumajte o vashem zdorov'e. SHkola ne vozvratit vam zdorov'ya. Hodite prilezhno
gulyat' na svezhem vozduhe! |to v vashi gody vazhnee, chem pravil'nyj nemeckij.
     Moric:  YA  budu  mnogo  gulyat'.  Vy pravy. Mozhno  byt'  prilezhnym i  na
progulkah.  Kak  eto  ya  sam  ne  nabrel  na etu mysl'! -  Pis'mennye raboty
vse-taki pridetsya delat' doma.
     Mel'hior: Pis'mennye ty u menya delaj, tak budet nam oboim legche. - Ved'
ty znaesh', mama, chto Maks  fon Trenk umer ot nervnoj goryachki? - Segodnya dnem
prihodit Gansik Rilov ot smertnogo odra Trenka k rektoru Zonenshtihu zayavit',
chto Trenk umer na ego glazah. - "Tak? - skazal Zonenshtih, - ty eshche s proshloj
nedeli ne dosidel dvuh chasov. Vot zapiska k pedelyu. Pora  eto delo okonchit'.
Ves' klass primet uchastie v pogrebenii" Gansik tak i skis.
     G-zha Gabor: CHto eto u tebya za kniga, Mel'hior?
     Mel'hior: "Faust".
     G-zha Gabor: Ty uzhe prochel?
     Mel'hior: Eshche ne do konca.
     Moric: My doshli do Val'purgievoj nochi.
     G-zha  Gabor: Na tvoem  meste ya  podozhdala by s "Faustom"  eshche godik ili
dva.
     Moric: YA  ne znayu ni odnoj knigi, mama,  v kotoroj  nashel by tak  mnogo
krasivogo. Otchego mne nel'zya ee chitat'?
     G-zha Gabor: Potomu chto ty ne pojmesh' ee.
     Mel'hior: Ty  etogo ne mozhesh' znat', mama. YA ochen' horosho chuvstvuyu, chto
eshche ne v sostoyanii postich' eto proizvedenie vo vsej ego glubine...
     Moric: My vsegda chitaem vdvoem, eto chrezvychajno oblegchaet ponimanie.
     G-zha Gabor: Ty  uzhe nastol'ko vyros, Mel'hior, chtoby ponimat', chto tebe
polezno  i chto vredno. YA pervaya  byla by tebe blagodarna, esli by ty nikogda
ne daval  mne povoda tebya  v chem-nibud' ostanavlivat'. -  YA hotela  obratit'
tvoe vnimanie tol'ko na  to, chto i samoe luchshee mozhet povredit', esli eshche ne
nastol'ko zrel, chtoby  pravil'no ponyat'. No  vse-taki ya ohotnee poveryu tebe,
chem kakim  by to ni bylo pravilam  vospitaniya. - Esli vam,  deti, chto-nibud'
ponadobitsya, tak ty, Mel'hior, vyjdi i pozovi menya. YA budu v svoej spal'ne.

     (Uhodit).

     Moric: Tvoya mama dumala ob istorii s Grehom.
     Mel'hior: No razve my hot' na minutu ostanovilis' na nej?
     Moric: Sam Faust ne mog by otojti ot nee spokojnee.
     Mel'hior: Kak budto  zdes' net nichego, krome etoj merzosti! - Faust mog
by obeshchat' devushke, chto zhenitsya na nej, mog by i tak brosit', - on ne byl by
v  moih glazah ni na volos ni  luchshe, ni huzhe.  Grethen, po-moemu, mogla  by
umeret' ot razbitogo serdca. Vidish',  kak  vsyakij  sub®ektivno obrashchaet svoj
vzor imenno na eto, - mozhno podumat', chto ves' mir vokrug etogo vertitsya.
     Moric:  Otkrovenno skazat',  Mel'hior, u menya, v samom  dele, est'  eto
chuvstvo  s teh por, kak ya prochital tvoyu zapisku. -  Na kanikulah,  v odin iz
pervyh dnej, ona upala k moim nogam. - YA zaper dver'  na zadvizhku, i  u menya
ryabilo  v glazah, kogda ya probegal eti stroki. Tak bystro promchalsya po  nim,
kak ispugannaya  sova cherez  pylayushchij les. - Mne kazhetsya,  budto by  mnogoe ya
prochital  s zakrytymi glazami. Kak ryad  smutnyh  vospominanij zvuchat v  moih
ushah  tvoi  ob®yasneniya, kak pesnya, kotoruyu  murlykal radostno v  detstve,  i
kotoruyu  opyat'  uslyshal  s zamiraniem serdca iz  chuzhih ust, umiraya. -  Takoe
goryachee  sostradanie vyzvalo vo  mne to, chto ty napisal o devushkah. YA ne mog
osvobodit'sya ot  etogo vpechatleniya.  Pover'  mne, Mel'hior, nespravedlivost'
terpet'  slashche,  chem  nespravedlivost' sovershat'.  Nevinno preterpet'  takuyu
sladkuyu, svershennuyu  nad  toboj  nespravedlivost', - eto  kazhetsya mne verhom
vseh zemnyh blazhenstv.
     Mel'hior: Blazhenstvo kak podayanie mne ne nuzhno.
     Moric: Pochemu zhe ne nuzhno?
     Mel'hior: YA hochu tol'ko, chto beretsya s boyu.
     Moric:  Razve  eto  naslazhdenie,   Mel'hior?!   -   Devushka,  Mel'hior,
naslazhdaetsya,  kak  blazhennye  bogi.   Devushka   zashchishchena   blagodarya  svoim
svojstvam.  Do poslednego  mgnoveniya ona zashchishchena ot  vsyakoj gorechi, i vdrug
vse nebesa raskryvayutsya nad neyu. Devushka boitsya  ada uzhe v tot moment, kogda
eshche pered neyu  cvetushchij  raj. Ee chuvstvo  svezhee  klyucha, b'yushchego  iz  kamnya.
Devushka  podnimaet  bokal,  kotorogo  ne kasalos'  zemnoe  dyhanie,  -  chashu
nektara,  -  i  vypivaet  goryashchij  i  plameneyushchij  napitok.  Udovletvorenie,
poluchaemoe pri etom muzhchinoyu, kazhetsya mne presnym i skuchnym.
     Mel'hior:  Predstavlyaj ego kak hochesh', no ostav' ego dlya  sebya.  - YA ne
hochu dumat' o nem...


     Scena vtoraya

     (Komnata)

     Gospozha Bergman  (v  shlyape i  mantil'e, s  korzinoyu v  rukah,  vhodit s
radostnym licom v srednyuyu dver'): Vendla! Vendla!
     Vendla (v nizhnej yubke i v korsete vhodit iz bokovoj dveri sprava): CHto,
mama?
     Gospozha Bergman: Ty uzhe vstala, ditya? - Vot eto horosho!
     Vendla: Ty uzhe byla na ulice?
     Gospozha Bergman: Nu, odevajsya zhe! -  Sejchas  pojdesh' k Ine. Otnesesh' ej
etu korzinu!
     Vendla (odevaetsya v prodolzhenie posleduyushchego razgovora): Ty byla u Iny?
- Nu, chto ona? Ej vse eshche ne luchshe?
     Gospozha  Bergman: Predstav' sebe,  Vendla, nynche noch'yu u nee byl aist i
prines ej malen'kogo mal'chika.
     Vendla:  Mamochka!  - Mamochka!  - |to  prelestno! - Vot  ot  chego  takaya
prodolzhitel'naya inflyuenciya!
     Gospozha Bergman: Velikolepnogo mal'chika!
     Vendla: YA dolzhna videt' ego, mama! -  Vot  ya  stala  tretij raz tetej -
tetej odnoj devochki i dvuh mal'chikov.
     Gospozha Bergman: I  kakih  mal'chikov! |to vsegda tak byvayut, esli zhivut
blizko  k  cerkovnoj  krovle. - Eshche  nedavno ispolnilos'  tri  goda, kak ona
venchalis'.
     Vendla: Ty tam byla v to vremya, kak on ego prines?
     Gospozha Bergman: On tol'ko chto uletel. - Ne hochesh' li prikolot' rozu?
     Vendla: CHto zhe ty ne prishla tuda poran'she, mama?
     Gospozha Bergman: Mne kazhetsya, chto on prines chto-nibud' i  tebe - broshku
ili chto...
     Vendla: Kak dosadno, pravo!
     Gospozha Bergman: YA zhe tebe govoryu, chto on tebe prines broshku!
     Vendla: Dostatochno u menya broshek!..
     Gospozha Bergman: Nu i bud' dovol'na, ditya. CHego zhe tebe eshche nado?
     Vendla:  Mne strashno hotelos' by znat', -  kak on vletaet, v okno ili v
trubu?
     Gospozha Bergman: Tak  sprosi u Iny.  Da, moe serdechko,  eto ty sprosi u
Iny! Ina eto tebe skazhet verno. Ina govorila s nim celye polchasa.
     Vendla: Sproshu u Iny, kogda pridu k nej.
     Gospozha  Bergman:  Da,  ne  zabud',  moj  angel  milen'kij!  Mne  samoj
interesno znat', on popal v okno ili v trubu.
     Vendla: Ne  luchshe li  sprosit' u trubochista? Trubochist luchshe vseh znaet
vletaet aist v trubu ili net.
     Gospozha Bergman: Tol'ko  ne  trubochist, ditya, tol'ko ne trubochist!  CHto
znaet  trubochist  ob aiste? On napletet tebe vsyakogo vzdora, v kotoryj  on i
sam ne verit... Nu chto ty tak glazeesh' na ulicu?
     Vendla: Muzhchina,  mama,  v  tri  raza  bol'she byka!  -  S  nogami,  kak
parohody!..
     Gospozha Bergman (vyglyadyvaya v okno): Nevozmozhno!.. Ne mozhet byt'! -
     Vendla  (bystro): U nego v rukah krovat', - on igraet na nej "Stranu na
Rejne"... vot, vot on svernul za ugol...
     Gospozha Bergman: Kak  byla ty, tak  i ostalas' sovershennym  rebenkom! -
Nagnat'  takogo straha na  svoyu  prostodushnuyu mat'! -  Idi, voz'mi  shlyapu. YA
udivlyayus', kogda ty, nakonec, poumneesh'. - YA poteryala nadezhdu.
     Vendla: Da i  ya,  mamen'ka, i ya. S moim  umom chto-to  ne ladno. - Vot u
menya sestra uzhe dva  s polovinoj goda za muzhem,  i ya sama uzhe tri raza stala
tetej i  vse-taki  eshche  ne imeyu  ponyatiya, kak proishodit eto...  Ne serdis',
mamochka, ne serdis'.  Kogo zhe sprashivat' mne, krome  tebya! Pozhalujsta, milaya
mama,  skazhi mne  eto. Skazhi  mne  eto,  dorogaya mamochka. - Mne  samoj  sebya
stydno. Pozhalujsta,  mama,  govori,  ne brani  menya. Ne  brani menya,  chto  ya
sprashivayu ob etom. Nu otvet', kak eto  delaetsya? - Kak eto vse proishodit? -
Ved' ty ne mozhesh' trebovat' ot menya, chtoby ya ser'ezno verila v aista.
     Gospozha  Bergman:  Bozhe moj, ditya,  kakaya  ty strannaya! - CHto u tebya za
vydumki! - Pravda. YA ne mogu.
     Vendla: Pochemu zhe, mama!  Pochemu zhe? - Ved' eto ne mozhet byt' skvernym,
esli vse etomu raduyutsya?
     Gospozha  Bergman:  Bozhe  sohrani!  -  |to mne podelom. -  Idi odevajsya,
devochka, odevajsya!
     Vendla: YA idu... A chto, esli devochka pojdet i sprosit u trubochista?
     Gospozha  Bergman: Nu, s toboyu  sojdesh' s uma! - Idi, ditya, idi, ya skazhu
tebe  eto!  YA skazhu  tebe vse!  O,  miloserdnyj Bozhe! - Tol'ko  ne  segodnya,
Vendla.  -  Zavtra,  poslezavtra, na budushchej nedele,  esli ty vse eshche budesh'
hotet', serdce moe...
     Vendla: Skazhi mne segodnya, mama, skazhi sejchas. Siyu minutu. - Raz chto ty
tak volnuesh'sya, konechno ya ne mogu uspokoit'sya.
     Gospozha Bergman: YA ne mogu, Vendla.
     Vendla:  Pochemu zhe ty ne mozhesh', mamochka! - Smotri, ya stanu na koleni u
tvoih  nog  i spryachu  golovu  v tvoj  podol. Zakroj  menya  s  golovoj  tvoim
perednikom  i  rasskazyvaj,   i  rasskazyvaj,   kak  budto   v  komnate   ty
odna-odineshen'ka. YA ne vzdrognu; ya ne budu krichat', ya sterplyu, chto by tam ni
bylo.
     Gospozha Bergman: Vidit Bog,  Vendla, chto ya ne  vinovata.  Bog vidit moyu
dushu.  -  Idi, radi Boga. - YA rasskazhu tebe, kak poyavilas' ty na svet. - Nu,
slushaj menya, Vendla.
     Vendla (pod ee perednikom): YA slushayu.
     Gospozha Bergman  (v ekstaze):  No ved'  nel'zya  zhe, malyutka! YA  ne mogu
otvetit' tebe. -  YA stoyu togo, chtoby menya posadit'  v tyur'mu,  chtoby u  menya
otnyali tebya...
     Vendla (pod ee perednikom): Soberis' s duhom, mama!
     Gospozha Bergman: Nu, slushaj zhe...
     Vendla (pod ee perednikom, drozha): Gospodi! Gospodi!
     Gospozha Bergman: CHtoby imet' rebenka, - ty ponimaesh' menya, Vendla?
     Vendla: Skoree, mama, ya ne vynesu.
     Gospozha Bergman: CHtoby imet' rebenka nuzhno muzha,  za kotorym zamuzhem...
lyubit'..., ponimaesh',  kak  lyubyat  tol'ko  muzha.  Ego  nado lyubit' ot  vsego
serdca, kak... kak nel'zya skazat'.  Ego nado lyubit', Vendla, kak  ty  v tvoi
gody sovsem eshche ne mozhesh' lyubit'. Teper' ty znaesh'...
     Vendla (podnimayas'): Gospodi, Car' nebesnyj!
     Gospozha Bergman: Teper' ty znaesh', kakie ispytaniya tebe gotovyatsya!
     Vendla: I eto vse?
     Gospozha Bergman: Ej Bogu! - Nu, voz'mi zhe korzinu i idi k Ine. Tebe tam
dadut shokoladu i pirozhnogo. - Podojdi, ya eshche raz vzglyanu na tebya, - botinki,
shelkovye perchatki, matroska, rozy v  volosah... A tvoya yubochka stala tebe uzhe
v samom dele korotka, Vendla.
     Vendla: A myaso k obedu ty uzhe prinesla, mamochka?
     Gospozha  Bergman: Spasi i sohrani tebya Gospod'! - Potom ya  podosh'yu tebe
pal'ca na chetyre volanov.

     Scena tret'ya

     Gansik Rilov (so svechkoj  v  ruke zakryvaet  za  soboj  dver', i  potom
otkryvaet kryshku): Pomolilas' li ty na noch', Dezdemona?

     (Vynimaet iz-za pazuhi reprodukciyu Venery Pal'my Vekchio).

     Ty ne vozbuzhdaesh'  vo  mne  molitvennogo nastroeniya,  kak  v  to chudnoe
mgnoven'e rozhdayushchegosya blazhenstva,  kogda ya uvidel tebya v vitrine u Ionafana
SHlezingera, - tak zhe svodyat s uma eti gibkie chleny, eti nezhnye izgiby beder,
eta  devstvenno-uprugaya  grud',  -  o,  kak  byl  op'yanen  schast'em  velikij
hudozhnik,   kogda   on   videl   pered   soboyu   rasprostertuyu   na   divane
chetyrnadcatiletnyuyu model'!
     Budesh' li ty inogda poseshchat' menya vo sne? -  S rasprostertymi ob®yatiyami
primu ya tebya, ya zadushu tebya poceluyami. Ty pridesh' ko mne, kak gospozha v svoj
zapustelyj zamok.  Vorota i  dveri  otkroyutsya nevidimoyu rukoyu, v parke snova
nachnet radostno zhurchat' fontan...
     Tak  nado!  Tak nado! - Strashnoe bienie v grudi  moej govorit,  chto  ne
legkaya pohot'  pobuzhdaet  menya k  ubijstvu. Gorlo  szhimaetsya  pri  mysli  ob
odinokih nochah. Klyanus' dushoj, ditya, ne presyshchenie ovladelo mnoyu. Kto by mog
gordit'sya, chto toboyu presytilsya?..
     No ty vysasyvaesh' mozg kostej moih,  ty sgibaesh' moyu spinu, ty stiraesh'
poslednij  blesk  s moih yunyh glaz. Nechelovecheski umerennaya,  ty  tak  mnogo
trebuesh' ot menya, -  ty utomlyaesh' menya nepodvizhnost'yu  tvoego tela. - Ty ili
ya! - I pobezhdayu ya!
     Esli by ya hotel pereschitat' vseh, s kem vel  ya zdes' takuyu zhe bor'bu! -
Psiheya Tumanna, nasledie toshchej, kak vereteno, m-lle Anzheliki, eti zmei v rayu
moego  detstva;  Io  Korredzhio;  Galateya  Lossova;  potom  Amur  Bullo,  Ada
van-Beersa, kotoruyu mne prishlos' pohitit'  u otca iz sekretnogo yashchika, chtoby
prisoedinit' k svoemu garemu; sudorozhno vzdragivayushchaya Leda Makkarta, kotoruyu
ya nashel sluchajno v uchebnikah brata, - shest'  vstupili na dorogu v ad ran'she,
chem ty, yunaya obruchnica smerti. Pust' eto budet utesheniem tebe, ne uvelichivaj
svoim stradayushchim vzglyadom  stradanij  moih do chrezmernosti.  Ty umresh' ne za
svoj  greh,  ty za moj greh umresh'.  -  Spasaya  sebya, s  oblivayushchimsya krov'yu
serdcem sovershayu  ya  ubijstvo sed'moj zheny.  Est'  nezhno tragicheskoe v  roli
Sinej Borody. YA dumayu,  chto  vse ego  ubitye zheny vmeste ne vystradali togo,
chto perenes on, ubivaya odnu.
     Sovest' moya uspokoitsya, telo okrepnet, kogda ty, d'yavolica, perestanesh'
obitat' na  krasnyh  shelkovyh podushkah moej  shkatulki. Vmesto tebya ya privedu
syuda,  v roskoshnye  pokoi, Loreleyu Bodengauzena, ili  Pokinutuyu Lingera, ili
Loni Defreggera. - Togda ya skoro opravlyus'. Eshche chetvert' godika,  pozhaluj, i
tvoe obnazhennoe  celomudrie, podobno neporochnosti Iosifa, nachalo by istoshchat'
moj bednyj mozg, kak  solnce  rastoplyaet glybu masla. - Pora otuchit' tebya ot
moego stola i lozha.
     Brrr... - ya chuvstvuyu v sebe koronu Geliogobala. Moritura me salutat.  -
Deva, deva,  zachem  szhimaesh'  ty  svoi koleni?  - Pered  licom  nepostizhimoj
vechnosti. - - Odno tol'ko dvizhenie, - i ya osvobozhu tebya. - Odno  zhenstvennoe
vozbuzhdenie, odin znak zhelaniya lyubvi, deva. YA  sdelayu dlya tebya zolotuyu ramu.
YA  poveshu tebya  nad  moeyu  krovat'yu. - Razve  ty ne  chuvstvuesh',  chto tol'ko
chistota tvoya rozhdaet moyu porochnost'? - Gore, gore beschelovechnym.-
     - - - Kazhdyj raz zamechaesh', chto ona poluchila obrazcovoe vospitanie. - YA
tozhe.
     Pomolilas' li ty na noch', Dezdemona?
     Serdce  szhimaetsya - -  - glupost'.  -  I svyataya Agnessa umerla ot svoej
skromnosti, a ona ne byla dazhe na polovinu tak  obnazhena, kak ty. - Eshche  raz
poceluyu   tvoe   cvetushchee   telo,   tvoyu   detski   trepeshchushchuyu  grud',  tvoi
sladostno-okruglennye, tvoi strashnye koleni...
     Tak nado, tak nado, serdce moe!
     Pust' ona ne nazyvaet vam menya, chistye zvezdy. - Tak nado. - -

     (Kartina padaet iz ego ruk v glubinu; on zakryvaet kryshku).

     Scena chetvertaya

     Senoval.  Mel'hior lezhit na spine v svezhem sene.  Vendla vzbiraetsya  po
lestnice.

     Vendla: Ty kuda  spryatalsya! Vse tebya ishchut. Telega uzhe uehala. Ty dolzhen
pomogat'. Budet burya.
     Mel'hior: Ujdi ot menya! Ujdi ot menya!
     Vendla: CHto s toboj? CHto ty pryachesh' lico?
     Mel'hior: Proch'! Proch'! - YA sbroshu tebya na tok.
     Vendla: A  vot i ne ujdu - (stanovitsya podle  nego na koleni). - Pochemu
ty ne soshel vmeste s nami na lug,  Mel'hior? -  Zdes' tak dushno, temno. Esli
my i promoknem, nu tak chto zhe nam sdelaetsya!
     Mel'hior:  Seno  pahnet  tak  divno.  -  Nebo,  navernoe,  chernoe,  kak
pohoronnyj pokrov.  - YA vizhu tol'ko mak,  na tvoej grudi svetitsya, -  i tvoe
serdce slyshu, kak b'etsya...
     Vendla: - - Ne celuj, Mel'hior. - Ne celuj.
     Mel'hior: - Tvoe serdce, - slyshu, kak b'etsya...
     Vendla: - - Vlyublyayutsya, kogda celuyutsya. - Net, net! - -
     Mel'hior: O, pover' mne, net lyubvi. - Vse - svoekorystie i egoizm. -  YA
lyublyu tebya tak malo, kak i ty menya.
     Vendla: - - Net - - - net, Mel'hior!
     Mel'hior: - - Vendla!
     Vendla: O, Mel'hior! - - - - - net - - - net. - -

     Scena pyataya

     Gospozha Gabor, (sidit i pishet).

     Lyubeznyj gospodin SHtifel'!
     S  tyazhelym serdcem berus' ya za pero posle togo,  kak celyj  den'  mnogo
dumala o vashem pis'me. Dostat' vam deneg na pereezd v Ameriku, uveryayu vas, ya
ne smogu. Vo-pervyh, ya  ne raspolagayu takoyu bol'shoj summoyu, vo  vtoryh, esli
by ya ee i imela,  bylo by  velichajshim  grehom  snabdit' vas  sredstvami  dlya
soversheniya  neobdumannogo  postupka,  kotoryj povlechet  za  soboyu  ser'eznye
posledstviya. Gor'kuyu  nespravedlivost' sovershili by  vy,  gospodin  SHtifel',
esli  by uvideli v moem otkaze  nedostatok lyubvi. Naoborot,  ya druzheski, kak
mat',  raspolozhennaya  k  vam, ochen'  sil'no narushila  by  moj  dolg, esli by
reshilas'  na eto,  pod  vliyaniem vashej vremennoj rasteryannosti,  esli  by  ya
poteryala golovu  i  slepo  podchinilas'  svoemu pervomu pobuzhdeniyu.  YA ohotno
napishu  vashim roditelyam, esli vy pozhelaete.  YA postarayus' ubedit' ih,  chto v
etu  chetvert' vy sdelali vse, chto mogli, chto  vy  ochen'  utomilis',  tak chto
strogoe otnoshenie k vashej  neudache  ne tol'ko ne spravedlivo, no i v  vysshej
stepeni vredno dlya vashego duhovnogo i telesnogo razvitiya.
     Vashi  nameki na  to, chto  vy  lishite  sebya zhizni, esli vam nel'zya budet
bezhat', otkrovenno govorya, gospodin SHtifel', menya  neskol'ko  udivili. Pust'
neschast'e budet sovershenno nezasluzhennym,  vse-taki nekogda nel'zya pribegat'
k nechistym sredstvam. Sposob, kotorym vy hotite menya, kotoraya  vsegda zhelala
vam dobra, sdelat' otvetstvennoj za vash postupok, mog by nedobrozhelatel'nomu
cheloveku pokazat'sya vymogatel'stvom. Dolzhna soznat'sya, chto ot  vas ya  men'she
vsego  mogla  ozhidat'  podobnogo  postupka.  Vprochem,  ya   uverena,  chto  vy
nahodilis' pod  pervym vpechatleniem straha i ne mogli spokojno obdumat' vashe
polozhenie.
     YA nadeyus', chto eti moi slova zastanut vas v bolee spokojnom nastroenii.
Starajtes' videt'  delo takim,  kak  ono  est'.  Po-moemu, nel'zya  o molodom
cheloveke sudit' po ego  shkol'nym otmetkam. Pered nami mnogo primerov,  kogda
ochen'  plohie ucheniki stanovilis'  otlichnymi lyud'mi i,  naoborot, prekrasnye
ucheniki v zhizni sebya proyavlyali ne osobenno horosho.  Vo vsyakom sluchae, uveryayu
vas, chto neschast'e vashe ne povliyaet, na skol'ko eto zavisit ot menya, na vashi
otnosheniya  s  Mel'hiorom. Mne  vsegda  bylo priyatno, chto  moj  syn soshelsya s
molodym chelovekom, kotoryj, - chto by o nem  ni dumali, - sumel zasluzhit' moi
simpatii.
     Podnimite  zhe  golovu,  gospodin SHtifel'! - kazhdomu iz  nas  prihoditsya
byvat' v  kriticheskom polozhenii, no my dolzhny byt' stojkimi. Esli by  kazhdyj
totchas  hvatalsya  za  nozh ili  za  yad, na zemle, konechno,  sovsem  skoro  ne
ostalos' by lyudej. Dajte  skoree znat'  o sebe i primite serdechnyj privet ot
lyubyashchej vas, kak mat' i drug.

     Fanni G.

     Scena shestaya

     Sad Bergman, zalityj utrennim solncem.

     Vendla: - Zachem  ty uliznula iz komnaty? Iskat'  fialok.  -  Potomu chto
mat' vidit, kak  ya ulybayus'. - CHto ty hodish' s otkrytym rtom? - YA ne znayu, ya
ne  nahozhu  slov. Doroga, kak kover, - ni kameshka,  ni suchka.  -  Zemli  pod
nogami ne slyshu! - O, kak  spala  ya  noch'yu!  Zdes'  stoyali  oni.  - YA  stala
ser'eznoj,  kak monahinya  za  vechernej.  -  Milye  fialki!  -  Bud'  pokojna
,mamochka. YA nadenu hlamidu.  -  Gospodi, hot' by prishel kto-nibud', chtoby  ya
mogla brosit'sya emu na sheyu i rasskazat'!..

     Scena sed'maya

     Vechernie sumerki. Nebo prizakryto oblakami. Doroga v'etsya skvoz' nizkij
kustarnik i osoku. Nevdaleke slyshitsya shum reki.

     Moric: Horosho! YA k nim ne  gozhus'!  Tak pust' oni lezut drug  drugu  na
sheyu. - YA zakryvayu za soboyu dver' i vyhozhu na volyu.
     YA  ne  navyazyvalsya. Dlya chego  zhe  mne navyazyvat'sya  teper'?  U menya net
dogovora s Bogom. Pust' delayut, chto hotyat, a ya... menya vynudili. - Roditelej
ya ne  vinyu. No oni vse taki dolzhny byli ozhidat' samogo hudshego. Im pora bylo
znat', chto oni sdelali. YA poyavilsya na svet nerazumnym  mladencem, - inache ya,
konechno, byl  by umnee i stal by drugim. -  Pochemu  ya dolzhen otvechat' za to,
chto drugie uzhe byli zdes'?
     YA, naverno, glup... podari mne kto-nibud' beshenuyu sobaku, ya vozvrashchu ee
obratno. A esli on ne zahochet vzyat nazad svoyu beshenuyu sobaku, - ya - chelovek,
ya...
     YA, navernoe, glup...
     Rozhdayutsya sovershenno sluchajno i,  po zdravomu  razmyshleniyu... da, luchshe
zastrelit'sya!  - Hot'  pogoda okazyvaetsya poryadochnoj.  Celyj den' sobiraetsya
dozhd', a  vot teper' raz®yasnilo.  -  V prirode  carit  takaya  redkaya tishina.
Nichego rezkogo, vozbuzhdayushchego. Nebo i zemlya tochno prozrachnaya pautina.  I vse
kazhetsya  takim  priyatnym.  Landshaft  takoj milyj, kak kolybel'naya  pesnya:  -
"Korolevich  moj,  usni", -  kak pela  Snanduliya.  ZHal', chto ona ne graciozno
derzhit lokti. - Poslednij raz ya tanceval v  den' svyatoj Cicilii. - Snanduliya
tancuet tol'ko s temi, kto ej partiya. Ee shelkovoe plat'e bylo vyrezano szadi
i  speredi, - szadi do poyasa, a speredi do umopomracheniya. - Rubashki  na nej,
verno, ne bylo. - - - - - - - - - - - - vot eto eshche moglo by zahvatit' menya.
- Bol'she kak kur'ez. -  |to dolzhno byt' strannym oshchushcheniem, - chuvstvo, tochno
unosish'sya po  rechnoj  bystrine. - YA tam  nikomu ne skazhu,  chto  vernulsya  ne
ispytav  etogo. YA  budu derzhat'  sebya  tak, tochno vse  eto  prodelal... Est'
chto-to  pozornoe - byt' chelovekom i ne poznat' samogo chelovecheskogo. - Vy iz
Egipta, milostivyj gosudar', i ne videli piramid...
     Segodnya ya  ne budu bol'she  plakat'. YA  bol'she  ne  budu dumat' o  svoem
pogrebenii. Mel'hior vozlozhit  na moj  grob  venok,  Pastor  Kal'bauh  budet
uteshat'  moih  roditelej.  Rektor Zonnenshtih  privedet  primer  iz  istorii.
Nadgrobnogo  kamnya u  menya, veroyatno,  ne budet. YA hotel by imet' beluyu, kak
sneg  mramornuyu urnu na chernom cokole iz sienita,  - no obojdus' bez nee.  -
Pamyatniki dlya zhivyh, a ne dlya mertvyh.
     Mne  nuzhen byl  celyj god, chtoby  myslenno rasproshchat'sya  so vsemi. YA ne
budu  bol'she  plakat'.  YA tak  rad,  chto mogu  oglyanut'sya  nazad bez gorechi.
Skol'ko prekrasnyh  vecherov provel ya s Mel'hiorom!  Pod  ivami na beregu;  u
lesnoj  storozhki;  na bol'shoj  doroge  za  gorodom, gde stoyat pyat'  lip;  na
zamkovoj  gore sredi chutkih razvalin Runenburga. - Kogda nastanet moj chas, ya
budu dumat' o bityh slivkah. Bityh  slivok  ne zhal'.  Oni zasoryayut  zheludok,
hotya i ostavlyayut priyatnyj vkus... I  o lyudyah ya dumal  beskonechno  huzhe. YA ne
nashel ni odnogo, kto ne  stremilsya by k svoemu  blagu. Mnogim ya sochuvstvoval
radi sebya samogo. YA  voshozhu na altar', kak yunosha drevnej |trurii, poslednij
vzdoh kotorogo pokupal blagopoluchie brat'ev v nastupayushchem godu. - YA medlenno
vkushayu tainstvennyj uzhas otresheniya. YA rydayu ot toski, dumaya o moem zhrebii. -
ZHizn'  otvertyvaetsya  ot menya. A iz-za  ee holodnogo plecha istinno-druzheskie
zovut  menya  vzory: bezgolovaya  koroleva,  - sochuvstvie,  ozhidayushchee  menya  s
nezhnymi ob®yatiyami... Vashi zapovedi  dlya nezrelyh; u menya  svobodnyj propusk.
Kokon raskroetsya, - motylek  uporhnet; prizrak ne bespokoit'. - Vy ne smeete
vesti sumasbrodnuyu igru! Tuman rasseivaetsya; zhizn' - delo vkusa...

     Il'za  (v oborvannom plat'e, s pestrym  platkom na golove, hvataet  ego
szadi za plechi): CHto ty poteryal?
     Moric: Il'za!
     Il'za: CHto ty ishchesh'?
     Moric: Zachem ty tak menya pugaesh'?
     Il'za: CHto ty ishchesh'? - CHto poteryal?
     Moric: Zachem zhe ty tak uzhasno pugaesh' menya?
     Il'za: YA iz goroda. - Idu domoj.
     Moric: Ne znayu, chto ya poteryal...
     Il'za: Togda poiski ne pomogut.
     Moric: CHort voz'mi! CHort voz'mi!
     Il'za: Uzhe chetyre dnya ya ne byla doma.
     Moric: - Bezzvuchno, kak koshka!
     Il'za: Potomu chto na mne bol'shie bashmaki. - Vot to  mat' rasserditsya! -
Pojdem vmeste k nam.
     Moric: Gde ty byla?
     Il'za: V Priapii.
     Moric: V Priapii?
     Il'za: U Nolya, u Ferendorfa, u  Padinskogo, u Lenca, Ranka, SHpyulera,  u
vseh.
     Moric: Oni pishut tebya?
     Il'za:  Ferendorf pishet menya  svyatoyu.  YA  stoyu na  korinfskoj kapiteli.
Ferendorf, znaesh', eto  takaya razmaznya... Nedavno  ya razdavila emu  trubku s
kraskoj. On tknul menya v volosy kist'yu. YA  otvechayu emu  opleuhoj. On brosaet
mne  v golovu  palitru. YA  ronyayu mol'bert. On gonyaetsya za mnoj s palitroj po
vsemu atel'e, cherez stol, po stul'yam. Za pech'yu lezhal  etyud, - "ne duri, a to
razorvu". Pomirilsya, a potom tak rasceloval menya, tak rasceloval!
     Moric: Gde ty nochuesh', kogda ostaesh'sya v gorode?
     Il'za: Vchera ya byla u Nolya, - Tret'ego dnya u Bojkevicha, - v voskresen'e
u |jkonopulo. U Padinskogo bylo shampanskoe, - Valabrenc prodal svoih chumnyh.
Adolar pil iz peel'nicy, Lenc pel, i Adolar slomal gitaru. YA byla tak p'yana,
chto im prishlos' ulozhit' menya spat'. - Ty vse eshche v shkole, Moric?
     Moric: Net, net... V etu chetvert' ya vyhozhu.
     Il'za:  |to  delo.  Ah, kak bezhit vremya, kogda zarabatyvaesh' den'gi!  -
Pomnish', kak my igrali v razbojniki? - Vendla Bergman, i ty, i ya,  i drugie,
kogda vy po vecheram prihodili pit'  k nam parnoe  koz'e moloko? - CHto delaet
Vendla? YA videla ee poslednij raz vo vremya razliva reki. - A  Mel'hior Gabor
chto delaet? On vse  eshche takoj zhe ser'eznyj? - Na urokah peniya my stoyali drug
protiv druga.
     Moric: On filosofstvuet.
     Il'za: Vendla inogda prihodila k nam i prinosila materi varen'e. - Dnem
ya sidela u Isidora Landaura. YA nuzhna emu dlya presvyatoj Marii, Materi Bozh'ej,
s Hristom  Mladencem. On otvratitel'nyj prostofilya. U! Kak petuh na flyugere!
- Ty pil? Tebya toshnit?
     Moric: S vcherashnego vechera! - My pili, kak krokodily.  YA vernulsya domoj
v pyat' chasov.
     Il'za: Da, na tebya stoit tol'ko vzglyanut'. - I devushki byli?
     Moric: Arabella, pivnaya nimfa, andaluzka. Hozyain ostavil nas vseh s neyu
na vsyu noch'.
     Il'za: Da, na tebya stoit tol'ko vzglyanut',  Moric!  - A menya nikogda ne
toshnit. Proshluyu maslyanicu ya tri dnya i  tri nochi ne razdevalas' i ne lozhilas'
spat'. S maskarada v kafe, dnem v Bellavista, vecherom tancy, noch'yu maskarad.
Lena byla i tolstaya Viola. - V tret'yu noch' menya nashel Genrih.
     Moric: Razve on tebya iskal?
     Il'za: On spotknulsya o moyu ruku. YA lezhala bez pamyati  v lesu, na ulice.
- Tak to ya popala  k  nemu. Dve  nedeli ya ne vyhodila iz ego doma.  - O, eto
uzhasnoe vremya! - Po utram mne prihodilos' nabrasyvat' na sebya ego persidskij
halat, a po vecheram rashazhivat'  po  komnatam v chernom kostyume pazha.  Vokrug
shei,  u  kolen  i  u  rukavov  -  belye  kruzheva.  Kazhdyj   bozhij   den'  on
fotografiroval menya v raznyh pozah, -  raz na kushetke, kak Ariadnu, raz, kak
Ledu,   raz,    kak   Ganimeda,   a    to   raz    na    chetveren'kah,   kak
zhenshchinu-Navuhodonosora. I vse to vremya mechtal o samoubijstvah, ob ubijstvah,
o vystrelah, o zharovnyah. Po utram on bral v postel' revol'ver, zaryazhal ego i
pristavlyal k moej grudi. - "odno dvizhenie, i ya strelyayu". O, on by vystrelil,
Moric, on by vystrelil! - Potom on bral dulo revol'vera v rot, kak trubku. -
|to budit instinkt samosohraneniya. - Brrr... pulya by probila menya naskvoz'.
     Moric: Genrih eshche zhiv?
     Il'za:  Otkuda  mne  znat'! - Nad  krovat'yu  v potolke  bylo  gromadnoe
zerkalo.  Komnata  kazalas'  vysokoj,  kak  bashnya,  i  svetloj,  kak  teatr.
Kazalos', chto  ty sveshivaesh'sya s neba. Uzhasnye  sny snilis' mne po  nocham. -
Bozhe  moj,  hot' by  skoree  nastal den'! -  Pokojnoj nochi,  Il'za. Kogda ty
spish', ty tak prekrasna, chto hochetsya tebya ubit'.
     Moric: |tot Genrih eshche zhiv?
     Il'za: Net. Volya  Gospodnya! - Kak-to raz  poshel  on  za absentom,  -  ya
nabrosila na sebya mantil'yu i uliznula na ulicu. Maslyanica davno konchilas', -
policiya  hvataet  menya, - "chto  ty  v  muzhskom  plat'e?" -  Otveli  menya  na
gauptvahtu. Tut prishli  Nol', Ferendorf, Padinskij, SHpyuler, |jkonopulo,  vsya
Priapiya, i  poruchilis' za menya. Privezli menya  v fiakre  v atel'e Adolara. S
teh por ya verna etoj orde. Ferendorf -  obez'yana, Nol' -  svin'ya, Bojkevich -
filin, Loazon - giena,  |jkonopulo  -  verblyud.  -  Potomu  ya lyublyu  ih vseh
porovnu  i  ni  k komu drugomu ne  poshla by, hotya by ves' mir sostoyal  by iz
odnih arhangelov i millionerov!
     Moric: Mne domoj pora, Il'za.
     Il'za: Dojdem do nashego doma!
     Moric: Zachem? - Zachem?
     Il'za: Pit' parnoe koz'e moloko! - YA zav'yu tebe lokony,  kolokol'chik na
sheyu poveshu. U nas i kozlenochek est', - ty s nim mozhesh' poigrat'.
     Moric:  Mne  domoj  pora.  - Na  moej  sovesti eshche  Sasanida,  nagornaya
propoved'... parallelepiped. - Pokojnoj nochi, Il'za.
     Il'za: Priyatnyh snov. - Vy, konechno, eshche hodite k vigvamu, gde Mel'hior
Gabor zaryl moj tomagavk? - Brrr!.. Da chto ya tut s toboyu, - ya vsya v gryazi!

     (Toroplivo uhodit).

     Moric (odin): Dostatochno odnogo  by tol'ko slova... (zovet) -  Il'za! -
Il'za. Slava Bogu, ne slyshit. -
     YA ne tak nastroen. - Dlya etogo nuzhna svezhaya  golova i radostnoe serdce.
- ZHal', zhal' prozeval. -
     ...  YA  budu  rasskazyvat',  chto  nad  moeyu  krovat'yu  viselo  ogromnoe
hrustal'noe zerkalo, - chto ya byl nesderzhanno strasten,  - chto ya zastavlyal ee
prohodit' peredo mnoyu po  kovram v dlinnyh, chernyh shelkovyh chulkah, v chernyh
lakirovannyh  botinkah, v dlinnyh chernyh perchatkah s chernoj barhotkoj vokrug
shei, - chto v pripadke isstuplen'ya  ya zadushil ee podushkoj, - ya budu smeyat'sya,
kogda  zagovoryat o sladostrastii... ya budu -  krichat'! - ya budu - krichat'! -
Il'za! -  Priapiya! -  Bezumie!  -  -  |to menya  obessilivaet. -  |to -  ditya
schast'ya, eto - ditya solnca, - eto - deva radosti na moem gorestnom puti! - -
O! - - - O! - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

     (U pridorozhnogo kustarnika).

     Vot  ya  snova nevol'no nashel ee,  -  dernovuyu skam'yu. Carskie kudri  so
vcherashnego dnya, kazhetsya, eshche vyrosli. Za ivami vse tot zhe vid. - Voda v reke
dvizhetsya tyazhelo, kak rasplavlennyj svinec. - Da, kak by ne zabyt'. -

     (Vynimaet iz karmana pis'mo g-zhi Gabor i szhigaet ego).

     Kak perebegayut iskry - tuda i syuda, vdol'  i poperek - dushi! - padayushchie
zvezdy! -
     Pered tem, kak ya zazheg bumagu,  vidna byla trava  i polosa gorizonta. -
Teper' stalo temno. Teper' uzh ya ne pojdu domoj.




     Scena pervaya

     (Uchitel'skaya. -  Na stenah portrety Pestalocci i ZHan-ZHaka Russo. Vokrug
stola, pokrytogo zelenym  suknom, nad kotorym gorit neskol'ko gazovyh  lamp,
sidyat   professora   Affenshmal'c,   Knyuppel'dik,   Gungergurt,   Knohenburh,
Cungenshlag, Fligentod. Na glavnom meste, v vysokom kresle rektor Zonnenshtih.
Storozh Gabebal'd u dveri).

     Zonnenshtih: Gospoda, ne  ugodno li komu-nibud' sdelat' eshche kakie-nibud'
zamechaniya?  -   Gospoda!   -  Esli   my  vynuzhdeny   hodatajstvovat'   pered
ministerstvom narodnogo prosveshcheniya  ob  isklyuchenii nashego  uchenika, to  eto
obuslovleno vazhnymi prichinami. My ne mozhem uklonit'sya ot  etogo,  potomu chto
dolzhny  zagladit'  uzhe svershivsheesya neschast'e, potomu chto  dolzhny obespechit'
nashe zavedenie ot podobnyh udarov  v budushchem. Ne mozhem i  potomu, chto dolzhny
pokarat' nashego porochnogo uchenika za demoralizuyushchee vliyanie, okazannoe im na
svoego  tovarishcha po klassu; i nakonec, potomu,  chto dolzhny vosprepyatstvovat'
ego  vliyaniyu na  ostal'nyh souchenikov.  My ne mozhem -  i eto, gospoda, samoe
vazhnoe   osnovanie   -  potomu,  chto  dolzhny  ohranyat'   nashe  zavedenie  ot
opustoshitel'noj epidemii samoubijstv, kotoraya ohvatila uzhe mnogie gimnazii i
kotoraya  nasmehaetsya nad  vsemi usiliyami  prosveshchennyh  pedagogov  privyazat'
uchenikov prosveshcheniem k prosveshchennoj zhizni. - - - Ne  ugodno  li komu-nibud'
sdelat' eshche kakoe-nibud' zamechanie?
     Knyuppel'dik: YA ne mogu bol'she skryvat'  svoyu  uverennost',  chto nastalo
nakonec vremya otkryt' gde-nibud' okno.
     Cungenshlag: Zdes' a-a-atmosfera, ka-ka-kak v podzemnyh kata-katakombah,
ka-kak v a-a-aktovom zale Vaclarskogo Ka-ka-ka-merihta.
     Zonnenshtih: Gabebal'd!
     Gabebal'd: Slushayu, gospodin Rektor!
     Zonnenshtih:  Otkrojte okno!  U  nas  v  gorode,  slava Bogu,  atmosfery
dostatochno. - Ne ugodno li eshche kakoe-nibud' zamechanie?
     Fligentod: Esli moi kollegi  hotyat,  chtoby otkryli okno, to ya, so svoej
storony, ne mogu nichego  vozrazit' protiv etogo. YA  tol'ko hotel by prosit',
chtoby okno bylo otkryto ne za moej spinoj.
     Zonnenshtih: Gabebal'd!
     Gabebal'd: Slushayu, gospodin Rektor!
     Zonnenshtih: Otkrojte  drugoe  okno. -  - Ne ugodno li eshche  kakoe-nibud'
zamechanie?
     Gungergurt: Ne zhelaya vozbuzhdat'  prerekanij, ya  hochu  tol'ko  napomnit'
fakt, chto drugoe okno zamazano eshche s osennih kanikul.
     Zonnenshtih: Gabebal'd!
     Gabebal'd: Slushayu, gospodin Rektor!
     Zonnenshtih:  Ostav'te  zakrytym  drugoe  okno.  Gospoda,  ya  vizhu  sebya
vynuzhdennym postavit' predlozhenie na ballotirovku.  Proshu  kolleg, zhelayushchih,
chtoby edinstvennoe mogushchee  byt'  otkrytym okno bylo otkryto, - pripodnyat'sya
so svoih mest. (Schitaet) - Odin, dva, tri. - Odin, dva, tri. - Gabebal'd!
     Gabebal'd: Slushayu, gospodin Rektor!
     Zonnenshtih: Ostav'te i eto  okno  zakrytym!  -  YA,  so  svoej  storony,
polagayu, chto luchshej atmosfery i zhelat' nel'zya! - - Ne ugodno  li komu-nibud'
sdelat' kakoe-nibud' zamechanie? - - Gospoda! - Voz'mem tot sluchaj, chto my ne
budem prosit'  ministerstvo ob isklyuchenii  nashego porochnogo uchenika, - togda
ministerstvo   narodnogo   prosveshcheniya   sdelaet   nas   otvetstvennymi   za
sovershivsheesya  neschast'e.   Iz   chisla   gimnazij,   postignutyh   epidemiej
samoubijstv,  te gimnazii, gde dvadcat' pyat'  procentov umershih palo zhertvoyu
epidemii samoubijstv, ministerstvo narodnogo  prosveshcheniya  vremenno zakrylo.
Ohranyat' nashe zavedenie ot etogo potryasayushchego  udara  yavlyaetsya  dolgom nashim
kak  hranitelej  i popechitelej  zavedeniya. Nas  gluboko  ogorchaet, uvazhaemye
kollegi, chto  my  ne mozhem  prevoshodnye  uspehi  nashego  porochnogo  uchenika
priznat' za smyagchayushchee obstoyatel'stvo. Snishoditel'nye priemy rassledovaniya,
kotorye mogli by privesti k  tomu, chtoby nash porochnyj uchenik byl opravdan, v
nastoyashchee vremya,  vvidu  ser'eznoj ugrozy sushchestvovaniyu zavedeniya,  ne mozhet
byt' opravdan. My vidim sebya postavlennymi v neobhodimost' sudit' vinovnogo,
chtoby ne byt' sudimymi, nesmotrya na svoyu nevinovnost'. - Gabebal'd!
     Gabebal'd: Slushayu, gospodin Rektor!
     Zonnenshtih: Privedite ego syuda!

     (Gabebal'd uhodit).

     Cungenshlag:   Esli   ca-ca-caryashchaya   zdes'   atmosfera   schitaetsya,   s
kompetentnoj storony, horoshej,  to ya hotel  by vynesti predlozhenie, vo vremya
le-letnih kanikul i vtoroe okno za-za-za-za-za-za-zamorozit'.
     Fligentod: Esli nashemu dorogomu kollege, Cungenshlagu, pomeshchenie kazhetsya
dostatochno horosho ventiliruemym, to ya hotel by  vnesti predlozhenie ustranit'
ventilyator vo lbu nashego dorogogo kollegi Cungenshlaga.
     Cungenshlag: Ta-ta-takih slov ya ne mogu pozvolit'!  - Gru-grubosti ya  ne
obyazan vyslushivat'! - YA eshche vladeyu moimi pya-pya-pya-pyat'yu chuvstvami...
     Zonnenshtih:  YA vynuzhden prosit' nashih kolleg Fligentoda i  Cungenshlaga,
prekratit' debaty. Kazhetsya, nash porochnyj uchenik uzhe idet po lestnice.

     (Gabebal'd otkryvaet  dver',  v  kotoruyu vhodit Mel'hior,  blednyj,  no
spokojnyj).

     Zonnenshtih: Podojdite blizhe k stolu! Posle togo, kak g-n rant'e SHtifel'
uznal o  bezbozhnom  postupke svoego  syna, ogorchennyj otec, v  nadezhde najti
ob®yasneniya uzhasnogo deyaniya, osmotrel veshchi svoego syna Morica, i nashel  v nih
zapisku, kotoraya, ne raz®yasnyaya nam motivov uzhasnogo deyaniya, daet dostatochnoe
ob®yasnenie moral'nogo rastlevaniya istinnogo vinovnika. YA govoryu o sochinenii,
sostavlennom  v  forme  dialoga,  ozaglavlennom  "Sovokuplenie",  snabzhennom
risunkami v  natural'nuyu velichinu, razmerom v  dvadcat'  stranic; sochinenie,
kotoroe moglo by otvetit' samym beznravstvennym  trebovaniyam,  pred®yavlyaemym
lyubitelyami neprilichnogo chteniya.
     Mel'hior: YA...
     Zonnenshtih:  Vy dolzhny vesti sebya tiho. -  Posle  togo, kak  g-n rant'e
SHtifel' vruchil etu rukopis' nam,  i my dali ogorchennomu otcu obeshchanie vo chto
by  to  ni  stalo  najti  avtora ee, -  pocherk etoj rukopisi byl  sravnen  s
pocherkami vseh uchenikov i, po edinoglasnomu mneniyu  uchenogo personala, ravno
kak i po  mneniyu nashego  uvazhaemogo kollegi,  prepodavatelya  po kalligrafii,
raskrylos' porazitel'noe shodstvo pocherka rukopisi s vashim.
     Mel'hior: YA...
     Zonnenshtih: Vy dolzhny vesti sebya  tiho. - Nesmotrya na  podavlyayushchij fakt
priznannogo neosporimymi  avtoritetami shodstva, my schitali  sebya obyazannymi
vozderzhat'sya  ot dal'nejshih  meropriyatij  do teh  por,  poka  ne  uslyshim ot
vinovnogo  priznaniya  v  ego  prostupke  protiv  nravstvennosti,  v  svyazi s
voznikshim povodom k samoubijstvu. - -
     Mel'hior: YA...
     Zonnenshtih: Vy dolzhny otvechat' na  tochno formuliruemye voprosy, kotorye
ya vam postavlyu, otkrovennym i pochtitel'nym "da" ili "net". Gabebal'd!
     Gabebal'd: Slushayu, gospodin Rektor!
     Zonnenshtih:  Knigu protokolov!  -  -  Proshu  nashego  sekretarya, kollegu
Fligentoda,  s   etogo  momenta  zapisyvat'   po  vozmozhnosti  doslovno.  (K
Mel'hioru). - Vy znaete etu rukopis'?
     Mel'hior: Da.
     Zonnenshtih: Vy znaete, chto soderzhit eta rukopis'?
     Mel'hior: Da.
     Zonnenshtih: Vam li prinadlezhit pocherk etoj rukopisi?
     Mel'hior: Da.
     Zonnenshtih: Vami li sochinena eta beznravstvennaya rukopis'?
     Mel'hior:  Da. -  Gospodin  Rektor, ya proshu  vas  ukazat',  chto v  etoj
rukopisi est' beznravstvennogo.
     Zonnenshtih: Vy dolzhny otvechat' na tochno formuliruemye  voprosy, kotorye
ya vam stavlyu, otkrovennym i pochtitel'nym "da" ili "net".
     Mel'hior: YA napisal ni bol'she, ni men'she, kak tol'ko o horosho izvestnom
fakte.
     Zonnenshtih: Isporchennyj mal'chishka!
     Mel'hior:  YA  proshu  vas  ukazat'  mne  v   rukopisi  prostupok  protiv
nravstvennosti.
     Zonnenshtih: Ne dumaete li  vy,  chto ya raspolozhen  igrat'  rol' shuta.  -
Gabebal'd!
     Mel'hior: YA...
     Zonnenshtih: V vas tak zhe malo pochteniya k sobravshimsya zdes' uchitel'skomu
personalu,  kak i  uvazheniya k vrozhdennomu vsem  lyudyam  chuvstvu  skromnosti i
stydlivosti. Gabebal'd!
     Gabebal'd: Slushayu, gospodin Rektor!
     Zonnenshtih: Ved' eto zhe Langenshtejd dlya izucheniya v tri chasa volapyuka!
     Mel'hior: YA...
     Zonnenshtih: Vy dolzhny vesti sebya tiho. Gabebal'd!
     Gabebal'd: Slushayu, gospodin Rektor!
     Zonnenshtih: Uvedite ego.

     Scena vtoraya

     (Kladbishche,  liven'. -  Pred  otkrytoj mogiloj  stoit  pastor Kal'bauh s
razvernutym  zontikom  v  ruke.  Sprava  ot  nego rant'e SHtifel',  drug  ego
Cigenmel'ker  i  dyadya   Probst.  Nalevo  rektor   Zonnenshtih  s  professorom
Knohenbruhom.  Gimnazisty  zamykayut  krug.  Na  nekotorom  rasstoyanii  pered
polurazrushennym pamyatnikom Mariya i Il'za).

     Pastor  Kal'bauh: ... ibo tot, kto otverg milost', kotoruyu  blagoslovil
predvechnyj  Otec rozhdennogo vo grehe,  umret duhovnoyu smert'yu.  I tot, kto v
svoevol'nom plotskom otricanii Boga sluzhil zlu, umret  telesnoyu smert'yu! Tot
zhe, kto  myatezhno otvergnet krest,  vozlozhennyj na  nego Miloserdnym za grehi
ego, istinno, istinno, govoryu  vam, umret  vechnoyu smert'yu (brosaet v  mogilu
lopatu zemli). My  zhe,  idushchie  po  ternistomu  puti vse  vpered  i  vpered,
voshvalim   Gospoda   vseblagogo   i  vozblagodarim  ego  za   neispovedimoe
miloserdie. Ibo, kak etot  skonchalsya smert'yu trojnoyu,  tak zhe istinno vvedet
Gospod' Bog pravednogo v blazhenstvo i v vechnuyu zhizn'. - Amin'!
     Rant'e  SHtifel'  (brosaya  v  mogilu  lopatu  zemli, sdavlennym  ot slez
golosom): Mal'chik byl  ne moj. - Mal'chik byl ne  moj. - Mal'chik nikogda menya
ne radoval.
     Rektor Zonnenshtih (brosaya  v  mogilu lopatu zemli):  Samoubijstvo,  kak
naibolee  ser'eznoe  pokushenie  na  nravstvennyj poryadok,  yavlyaetsya naibolee
ser'eznym dovodom v pol'zu nravstvennogo poryadka; ibo  samoubijca, ubegaya ot
prigovora  nravstvennogo  poryadka,  tem  samym  udostoveryaet   sushchestvovanie
nravstvennogo poryadka.
     Knohenbruh  (brosaya v  mogilu  lopatu  zemli):  Zagulyalsya  -  pogryaz  -
raspustilsya - promotalsya - razvratilsya.
     Dyadya  Probst (brosaya v  mogilu lopatu zemli): Rodnoj materi ne  poveril
by, chto rebenok mozhet postupit' tak nizko so svoimi roditelyami.
     Drug Cigenmel'ker (brosaya v mogilu lopatu zemli): Reshilsya tak postupit'
s otcom, kotoryj vot uzhe dvadcat'  let s utra do nochi ne imeet drugoj mysli,
krome blaga svoego rebenka!
     Pastor  Kal'bauh (pozhimaya ruku rant'e SHtifelyu):  My znaem, chto dlya teh,
kto lyubit Boga,  vse  byvaet k luchshemu,  - I Korinf.  12,  15  - podumajte o
bezuteshnoj materi i popytajtes' vozmestit' ej poteryannoe dvojnoj lyubov'yu.
     Rektor Zonnenshtih (pozhimaya ruku rant'e SHtifelyu): My, veroyatno, nikak ne
mogli by perevesti ego.
     Knohenbruh (pozhimaya ruku rant'e SHtifelyu): Da esli by my i pereveli ego,
na sleduyushchij god on uzh, navernoe, ostalsya by.
     Dyadya  Probst  (pozhimaya  ruku rant'e SHtifelyu): Teper'  pered toboyu  dolg
prezhde vsego dumat' o sebe. Ty - otec semejstva!..
     Drug  Cigenmel'ker  (pozhimaya  ruku  rant'e  SHtifelyu):  Dover'sya  mne!..
Proklyataya pogoda!  Prodrog  naskvoz'. Esli nemedlenno ne  vyp'esh' grogu,  to
navernoe shvatish' anevrizm.
     Rant'e SHtifel' (smorkayas'): Mal'chik byl ne moj! - Mal'chik byl ne moj! -
     Rant'e  SHtifel' udalyaetsya v soprovozhdenii pastora Kal'bauha, professora
Knohenbruha, rektora Zonnenshtiha, dyadi Probsta  i druga Cigenmel'kera. Dozhd'
men'she.
     Gansik Rilov  (brosaya lopatu  zemli  v  mogilu):  Mir  prahu  tvoemu! -
Klanyajsya moim vechnym nevestam i zamolvi obo mne slovechko u Boga, - ty glupyj
bednyaga! - Za tvoyu angel'skuyu nevinnost' oni postavyat na tvoej mogile ptich'e
pugalo.
     Georg: Nashelsya revol'ver?
     Robert: Nezachem iskat' ego.
     |rnest: Ty ego videl, Robert?
     Robert: Proklyatoe golovokruzhenie. - Kto ego videl? Kto?
     Otto: Da ved' vot, - ego prikryli platkom.
     Georg: YAzyk vyshel naruzhu?
     Robert: Glaza. - Poetomu ego i zakryli.
     Otto: Uzhasno!
     Gansik Rilov: Ty, navernoe, znaesh', chto povesilsya?
     |rnest: Govoryat, u nego net golovy!
     Otto: Gluposti! - Vydumki!
     Robert: Da ved' ya derzhal v rukah verevku! - ya ne  videl  eshche ni  odnogo
poveshennogo, kotorogo by ne zakryvali.
     Georg: On postupil ochen' neostroumno.
     Gansik Rilov: CHto za chort! Povesit'sya, - eto krasivo.
     Otto: Mne on eshche  pyat' marok dolzhen.  My posporili,  - on  uveryal,  chto
uderzhitsya.
     Gansik Rilov: Ty vinovat, chto on zdes' lezhit: ty nazval ego hvastunom.
     Otto:  Vot, mne zhe  eshche  pridetsya drozhat'  po  nocham. Uchil  by  istoriyu
grecheskoj literatury, nechego bylo by i veshat'sya!
     |rnest: U tebya uzhe gotovo sochinenie, Otto?
     Otto: Tol'ko vstuplenie.
     |rnest: YA prosto ne znayu, chto i pisat'.
     Georg: A razve ty ne byl, kogda Affenshmal'c daval nam plan?
     Gansik Rilov: YA nataskayu sebe iz Demokrita.
     |rnest: YA posmotryu, mozhet byt', chto-nibud' najdetsya v malom Mejere.
     Otto: Vergilij na zavtra uzhe gotov u tebya? - - -

     (Gimnazisty uhodyat. - Marta i Il'za podhodyat k mogile).

     Il'za: Skoree, skoree. Uzhe idut mogil'shchiki.
     Marta: A ne podozhdat' li nam, Il'za?
     Il'za:  Zachem? -  My prinesem novyh. Kazhdyj raz novyh i novyh! - Rastet
dovol'no.
     Marta: Ty prava, Il'za! -

     (Brosaet  venok iz plyusha v mogilu. Il'za  raskryvaet perednik i iz nego
na grob dozhdem syplyutsya anemony).

     YA vykopayu nashi rozy. Menya vse ravno pob'yut. - Zdes' oni primutsya.
     Il'za: YA budu polivat' ih kazhdyj raz, kak pojdu mimo. Ot Zolotogo ruch'ya
ya prinesu nezabudok, a iz domu - lilij.
     Marta: Vot roskosh' budet! Roskosh'!
     Il'za: YA pereshla uzhe cherez most i vdrug slyshu vystrel...
     Marta: Bednyj!
     Il'za: I ya znayu prichinu, Marta...
     Marta: On skazal tebe?
     Il'za: Parallelepiped! No smotri, nikomu ne govori!
     Marta: Dayu tebe slovo!
     Il'za: - Vot i revol'ver.
     Marta: Potomu ego i ne nashli!
     Il'za: YA vynula ego iz ruki, kogda utrom prohodila mimo.
     Marta: Podari mne ego, Il'za! - Pozhalujsta, podari mne ego!
     Il'za: Net, ya ostavlyu ego na pamyat'!
     Marta: Pravda, Il'za, chto on tam lezhit bez golovy?
     Il'za:  On, navernoe,  vodoyu zaryadil.  Znaesh',  carskie  kudri vse, vse
krugom bylo zabryzgano krov'yu. A mozg visel na vetvyah iv.

     Scena tret'ya

     G-n i g-zha Gabor.

     G-zha Gabor: ... Im nuzhen byl kozel otpushcheniya. Ne hoteli, chtoby vseobshchie
obvineniya  kosnulis'  ih. I  vot moe ditya imelo neschast'e popast'sya  k nim v
ruki v nepodhodyashchij moment,  i  ya, rodnaya  mat',  dolzhna  zakonchit' delo ego
palachej? - Bozhe, izbavi menya ot etogo!
     G-n Gabor:  Celyh chetyrnadcat'  let  ya molcha smotrel na tvoyu ostroumnuyu
sistemu  vospitaniya. Ona protivorechila moim ponyatiyam. YA  vsegda byl ubezhden,
chto ditya - ne  igrushka; ditya imeet pravo na ser'eznoe otnoshenie k nemu. No ya
govoril sebe, - esli zadushevnost' i  obayanie  odnogo  v  sostoyanii  zamenit'
ser'eznye principy drugogo, to pervoe sleduet predpochest' vtoromu.  - - YA ne
uprekayu  tebya, Fanni,  no ne meshaj mne ispravit' moyu i tvoyu nespravedlivost'
pered mal'chikom.
     G-zha Gabor: Net, etogo ya ne pozvolyu,  poka vo mne ostanetsya hot'  kaplya
krovi! V ispravitel'nom zavedenii moe ditya pogibnet. Pust' v etih zavedeniyah
ispravlyayut prestupnye natury, ya  ne znayu.  No  normal'nyj  chelovek, naverno,
stanovitsya v nih prestupnikom, kak pogibaet rastenie bez vozduha i solnca. YA
ne schitayu sebya nespravedlivoyu. YA i teper', kak vsegda, blagodaryu nebo za to,
chto ono pomoglo mne probudit'  v moem rebenke pryamoj harakter  i blagorodnyj
obraz  myslej. CHto on sdelal  takogo strashnogo? Mne  i  ne prihodit v golovu
opravdyvat' ego, - no v  tom, chto ego vygnali iz gimnazii, on ne  vinovat. A
esli by v etom i byla ego  vina, - to on uzh poplatilsya. Pust' ty  znaesh' vse
luchshe.  Pust'  teoreticheski  ty  sovershenno  prav.  No   ya  ne  dam  pognat'
edinstvennoe moe ditya na vernuyu gibel'.
     G-n Gabor: |to ne zavisit ot  nas, Fanni,  -  eto opasnost', kotoruyu my
vzyali  na  sebya vmeste  so schast'em. Tot,  chto  slab,  ostaetsya  na polovine
doroge,  i v  konce  koncov ne  tak uzhasno, esli prihodit neizbezhnoe v  svoe
vremya. Da  sohranit nas  Bog!  Poka razum mozhet najti sredstva,  - dolg  nash
obodrit' koleblyushchegosya. - On ne  vinovat, chto ego vygnali iz shkoly.  No esli
by ego ne vygnali iz shkoly - on byl by ne menee vinovat!  - Ty slishkom legko
otnosish'sya k  etomu. Ty vidish' tol'ko neskromnuyu shalost' tam, gde delo  idet
ob osnovnom  poroke haraktera. Vy, zhenshchiny, ne umeete sudit'  ob etih veshchah.
Kto mozhet pisat' to, chto pishet Mel'hior, tot isporchen do mozga kostej. Bolee
ili  menee zdorovaya natura ne dojdet  do  etogo. My vse ne svyatye; kazhdyj iz
nas  inogda  sob'etsya  s  dorogi.  No  ego  sochinenie  porazhaet princip. Ego
sochinenie ne sluchajnyj  lozhnyj  shag;  ono  s uzhasnoj  yasnost'yu dokumentiruet
iskrenne  vzleleyannye  pomysly,  kakuyu-to estestvennuyu  sklonnost', kakoe-to
vlechenie k beznravstvennomu potomu, chto  ono beznravstvenno.  Ego  sochinenie
govorit  o toj  isklyuchitel'noj duhovnoj isporchennosti,  kotoruyu my,  yuristy,
oboznachaem  vyrazheniem "nravstvennoe pomeshatel'stvo".  - YA  ne  mogu skazat'
mozhno  li ego  ispravit'.  O, esli  my hotim sohranit'  dlya  sebya  hot'  luch
nadezhdy,  i,  prezhde  vsego, kak roditeli, bezuprechnuyu sovest',  to  nastalo
vremya  ser'ezno i  reshitel'no vzyat'sya za  delo.  - Ne budem  bol'she sporit',
Fanni.  YA chuvstvuyu, kak tebe tyazhelo. YA znayu, chto ty ego obozhaesh', potomu chto
on tak  sootvetstvuet  tvoim  predstavleniyam  o  genial'noj  estestvennosti.
Preodolej sebya hot' raz. Pokazhi sebya po otnosheniyu k  svoemu synu  hot'  raz,
nakonec, samootverzhennoj.
     G-zha Gabor: Bozhe, pomogi mne! CHto skazat'! -  Nado byt' muzhchinoj, chtoby
tak govorit'. Nado byt' muzhchinoj, chtoby tak osleplyat'sya mertvoj bukvoj. Nado
byt'  muzhchinoj,  chtoby  tak  slepo ne videt' stoyashchego pered glazami.  -  YA s
pervogo  dnya,  kak  uvidela  Mel'hiora vospriimchivym  k vpechatleniyam  sredy,
obrashchalas' s  nim soznatel'no  i dobrosovestno. No razve my otvetstvenny  za
sluchaj!.. Zavtra upadet na  tvoyu  golovu  kirpich s kryshi, i vot  pridet tvoj
drug - tvoj otec,  i vmesto  togo, chtoby uhazhivat' za ranoj,  upretsya v tebya
kolenom.  -  YA ne pozvolyu ubit' moego rebenka na  moih glazah! YA mat'! - |to
nepostizhimo!  |to  sovershenno neveroyatno! CHto  on  pishet?  Razve  ne  luchshee
dokazatel'stvo ego nevinnosti, ego rebyachestva, chto on mog eto napisat'! Nado
sovershenno  ne  ponimat'  lyudej,  nado  byt'  bezdushnym  byurokratom  ili  zhe
beskonechno  ogranichennym  chelovekom, chtoby  govorit'  zdes'  o  nravstvennom
pomeshatel'stve.  -  Govori,  chto  hochesh'.  No  esli  ty  sdash'  Mel'hiora  v
ispravitel'noe  zavedenie, - my  razvedemsya. I  togda posmotrim,  najdu li ya
gde-nibud' pomoshchi i sredstva dlya spaseniya moego rebenka ot pogibeli.
     G-n  Gabor:  Tebe pridetsya  primirit'sya  s  etim ne  segodnya -  zavtra.
Vsyakomu tyazhelo uchityvat' neschast'e. YA budu  stoyat'  ryadom s toboj, i esli ty
nachnesh' padat' duhom, ne otstuplyu ni pered kakimi zhertvami i usiliyami, chtoby
oblegchit' tvoe  serdce. YA vizhu budushchee takim  serym i mrachnym - ne dostavalo
eshche i tebya poteryat'.
     G-zha Gabor: YA bol'she ne uvizhu ego! YA bol'she ne uvizhu ego! On ne vyneset
etoj nizosti. On ne mozhet zhit' v gryazi. On ne mozhet zhit' v gryazi. On slomaet
yarmo;  strashnyj  primer pered glazami. -  A esli ya snov uvizhu ego! - - Bozhe!
Bozhe!  Ego  vesenne-radostnoe serdce, ego  zvonkij smeh,  -  vse, vse -  ego
detskaya  reshimost' borot'sya  za dobro i pravdu, - o, eto  utrennee nebo, kak
leleyala ya ego chistym i svetlym  v ego  dushe, moe vysshee blago!.. Voz'mis' za
menya, esli postupok potrebuet nakazan'ya! Voz'mis' za menya! Postupaj so mnoj,
kak hochesh'. YA vinovata. - No ne kasajsya svoej strashnoj rukoj rebenka.
     G-n Gabor: On sovershil prestuplenie.
     G-zha Gabor: Net, on ne sovershil prestupleniya.
     G-n  Gabor:  On sovershil prestuplenie. YA  dorogo dal  by  za to,  chtoby
skryt' eto ot  tebya, beskonechno  lyubyashchej... - Segodnya  utrom prihodit ko mne
odna zhenshchina, s pis'mom v rukah,  - s  pis'mom k ee pyatnadcatiletnej docheri.
Iz prazdnogo  lyubopytstva ona  ego raspechatala;  devochki  ne bylo doma. -  V
pis'me Mel'hior ob®yasnyaet pyatnadcatiletnej devochke, chto ego postupok ne dast
emu pokoya, chto on sogreshil pered neyu, i prochee, i prochee, - no chto, konechno,
on vse ispravit.  Ona ne  dolzhna boyat'sya, esli  pochuvstvuet  posledstviya. On
gotov pomoch' ej; ego isklyuchenie oblegchaet eto. Lozhnyj shag mozhet eshche prinesti
ej schast'e, - i vot vse takoj zhe nelepyj vzdor.
     G-zha Gabor: Nevozmozhno!
     G-n  Gabor:  Konechno,  pis'mo  poddelano? Konechno,  eto  shantazh?  Hotyat
vospol'zovat'sya  izvestnym vsemu gorodu  isklyucheniem  ego iz gimnazii? YA  ne
govoril eshche s  mal'chikom, - no posmotri, pozhalujsta, na pocherk!  Posmotri na
slog!
     G-zha Gabor: Neslyhannoe, besstydnoe ozorstvo!
     G-n Gabor: Boyus', chto eto - pravda.
     G-zha Gabor: Net, net, nikogda i nikogda!
     G-n Gabor: Tem luchshe budet dlya nas. -  ZHenshchina, lomaya ruki, sprashivaet,
chto ej  delat'. YA  skazal, chto ona ne dolzhna  puskat'  svoyu pyatnadcatiletnyuyu
doch' lazat' po senovalam. Pis'mo  ona, k schast'yu, ostavila u menya. - Esli my
otpravim  Mel'hiora  v  druguyu gimnaziyu,  gde  on  uzhe  sovsem ne  budet pod
nadzorom  roditelej, to  cherez tri  nedeli  povtoritsya to  zhe samoe, - novoe
isklyuchenie, -  ego  vesenne-radostnoe serdce  privyknet  k  etomu. -  Skazhi,
Fanni, kuda zhe devat'sya mne s mal'chikom!
     G-zha Gabor: V ispravitel'noe zavedenie!
     G-n Gabor: Da?
     G-zha Gabor: ... ispravitel'noe zavedenie.
     G-n Gabor: Tam  on prezhde vsego  najdet to,  chego doma ego  nepravil'no
lishali: zheleznuyu  disciplinu, pravila  i moral'noe  vozdejstvie, kotoromu on
dolzhen  podchinyat'sya pri  vsyakih obstoyatel'stvah.  - Vprochem,  ispravitel'noe
zavedenie - ne mesto uzhasov,  kak  ty sebe predstavlyaesh'.  Glavnoe  vnimanie
obrashchayut tam na razvitie hristianskogo obraza myslej i chuvstv. Tam, nakonec,
mal'chik nauchitsya hotet' horoshego, a ne tol'ko interesnogo; tam on nauchitsya v
svoih  dejstviyah ne byt'  estestvennym, a podchinit'sya zakonu. - Polchasa tomu
nazad ya poluchil ot brata telegrammu, podtverzhdayushchuyu slova  zhenshchiny. Mel'hior
otkrylsya emu i prosil dvesti marok dlya begstva v Angliyu...
     G-zha Gabor: Miloserdnoe nebo!

     Scena chetvertaya

     Ispravitel'noe  zavedenie.  Koridor.  -  Ditgel'm,  Rejngol'd, Rupreht,
Gel'mut, Goston i Mel'hior.

     Ditgel'm: Vot moneta dvadcat' pfennigov.
     Rejngol'd: Nu i chto zhe?
     Ditgel'm: YA polozhu ee na pol, vy stanete vokrug. Kto v nee popadet, tot
i beret.
     Rupreht: Hochesh' k nam, Mel'hior?
     Mel'hior: Net, spasibo.
     Gel'mut: Iosif Prekrasnyj!
     Goston: Emu nel'zya. On zdes' na dache.
     Mel'hior (pro sebya): |to ne umno, chto ya ih chuzhdayus'.  Vse  obrashchayut  na
menya vnimanie.  YA dolzhen byt'  s nimi,  - ili  vse  pojdet k chortu. - Tyur'ma
vedet ih k samoubijstvu. - Slomayu sebe  sheyu - horosho. Ujdu  - tozhe horosho. YA
mogu tol'ko  vyigrat'. -  Rupreht budet moim  drugom, on vse  zdes' znaet. YA
ugoshchu ego  glavami pro  Famar', nevestku Iudy, pro Moava, pro caricu Vasti i
Avisalu  sunamitku, pro Lota i ego prisnyh. - V etom otdelenii  u nego samaya
neschastnaya fizionomiya.
     Rupreht: Beru!
     Gel'mut: I ya popal!
     Goston: Popadesh' poslezavtra.
     Gel'mut: Teper', sejchas! Bozhe! Bozhe!
     Vse: Summa-summa cum laude!
     Rupreht (shvatyvaya monetu): Spasibo!
     Gel'mut: Syuda, sobaka!
     Rupreht: Ah ty, svin'ya!
     Gel'mut: Vorona s viselicy!
     Rupreht (udaryaya ego v lico): Na tebe! (Ubegaet).
     Gel'mut: YA ego ub'yu!

     Ostal'nye (begut): Kusi! Kusi, mos'ka! Kusi! Kusi!

     Mel'hior (odin,  obernuvshis' k oknu): Vniz idet gromootvod. -  Na  nego
nado  namotat' nosovoj  platok. - Kogda ya dumayu o nej, krov' brosaetsya mne v
golovu. I mysl' o  Morice lozhitsya  svincom v  nogah.  YA  pojdu  v  redakciyu.
Platite  mne sotnyu, - ya budu  raznosit'!  -  Budu sobirat' novosti, - pisat'
mestnuyu  hroniku -  eticheski  - psihologicheski... - -  Teper'  ne tak  legko
umeret'  s golodu. Narodnaya stolovaya,  Cafe Temperance. -  Dom v  shest'desyat
futov  v  vyshinu i  shtukaturka  obvalivaetsya... -  Ona  nenavidit  menya, ona
nenavidit menya za to, chto ya otnyal u nee  svobodu. Esli ya dejstvuyu, kak hochu,
poluchaetsya nasilie. -  YA  mogu nadeyat'sya  tol'ko na odno, - chto kogda-nibud'
postepenno... -  CHerez nedelyu  novolunie. Zavtra ya zabroshu udochku. U subbote
vo  chto  by to ni stalo dolzhen  znat', u kogo klyuch.  - V voskresen'e vecherom
pripadok  katalepsii... - Bog dast, drugih ne budet bol'nyh. - Vse tak yasno,
tochno uzhe svershilos'. CHerez okonnyj karniz ya  pereskachu legko - odin pryzhok,
- hvatit'sya rukoj, - tol'ko nado namotat' nosovoj platok. - Vot idet velikij
inkvizitor.

     (Mel'hior uhodit nalevo. Doktor Prokrustus i slesar' vhodyat sprava).

     Doktor Prokrustus: ...  Pravda, okna  v tret'em  etazhe, a vnizu  rastet
krapiva. No razve eti vyrodki poboyatsya krapivy! - Proshluyu zimu odin vylez iz
sluhovogo  okna  i  nam  prishlos'  taki   povozitsya,  -  pojmat',  privezti,
posadit'...
     Slesar': Tak vy zhelaete reshetku kovannogo zheleza?
     Doktor  Prokrustus: Da,  kovannogo  zheleza.  I  chtoby  ee  nel'zya  bylo
vysadit', - s zaklepkami.

     Scena pyataya

     (Spal'nya. -  g-zha Bergman,  Ina  Myuller,  i  mediciny  sovetnik, doktor
Brauzepul'for. - Vendla v posteli).

     Doktor Brauzepul'for: No skol'ko, sobstvenno govorya, vam let?
     Vendla: CHetyrnadcat' s polovinoj.
     Doktor Brauzepul'for: YA  propisyvayu  pilyuli uzhe  pyatnadcat'  let,  i  v
bol'shinstve  sluchaev  nablyudaya  porazitel'nyj uspeh. YA  predpochitayu ih  vsem
drugim sredstvam. Nachnite tremya, chetyr'mya pilyulyami v  den', i  povyshajte  na
skol'ko vy  vynesete. Baryshne  |l'frid  baronesse  fon-Vicleben  ya  propisal
prinimat' kazhdye tri dnya  na odnu pilyulyu bol'she. Baronessa ne  ponyala menya i
povyshala priem kazhdyj den' na tri pilyuli. I cherez tri nedeli baronessa mogla
uzhe uehat' na popravku s baronessoyu, svoej mamoyu v Pirmon. - Ot utomitel'nyh
progulok  i ot usilennogo pitaniya  ya vas osvobozhdayu. Za eto,  miloe ditya, vy
obeshchaete mne  tem bol'she dvigat'sya  i bez stesneniya est', kak  tol'ko  u vas
poyavitsya  appetit;  serdcebienie  skoro   projdet,  -  i  golovnaya  bol',  i
golovokruzhenie, i nashi  uzhasnye  zheludochnye boli. Baryshnya |l'frida baronessa
fon-Vicleben  uzhe  cherez nedelyu  posle  nachala lecheniya s®edala  za zavtrakom
celogo cyplenka s molodym kartofelem.
     G-zha Bergman: Pozvol'te predlozhit' vam  stakan vina,  gospodin mediciny
sovetnik.
     Doktor  Brauzepul'for:  Spasibo,  milaya  g-zha  Bergman,  menya  zhdet moj
ekipazh. - Ne prinimajte tak  blizko  k serdcu.  Nedeli cherez dve nasha  milaya
malen'kaya pacientka  budet snova  svezhej i bodroj, kak gazel'. Ne robejte. -
Do  svidaniya,  g-zha  Bergman.  Do  svidaniya,  milaya  devochka.  Do  svidaniya,
sudarynya. Do svidaniya.

     (G-zha Bergman provozhaet ego do dveri).

     Ina (u okna): A  vashi platany snova zacveli. - Tebe  s posteli vidno? -
Takaya kratkovremennaya roskosh'! Pochti ne  stoit radovat'sya, kogda vidish', kak
ona prihodit i snova uhodit. - Odnako, mne pora ujti. Moj Myuller budet zhdat'
menya u  pochty,  a  eshche mne  nado zajti k portnihe. Segodnya Muki poluchil svoi
pervye shtanishki, a Karlu neobhodim novyj kostyum triko k zime.
     Vendla: Inogda mne stanovitsya tak horosho, - Vse radostno, vse  solnechno
blestit. Dumala li ya, chto mozhet byt' tak legko, tak  horosho na serdce! - Mne
hotelos' by na vozduh, -  projtis' vecherom po lugam, poiskat' cvetov u reki,
posidet' u berega, pomolchat'... I vdrug prihodit zubnaya bol', - mne kazhetsya,
chto zavtra ya umru; menya brosaet to v zhar, to v  holod,  v  glazah temneet, i
vkradyvaetsya chudovishche. Kogda by ya ne prosnulas', ya  vizhu  - mama  plachet. O,
mne eto tak bol'no, - ya ne mogu vyskazat' tebe, Ina!
     Ina: Ne podnyat' li tebe podushku?
     G-zha Bergman (vozvrashchayas'): On dumaet, chto vozmozhna i rvota; a potom ty
sebe vstanesh'. I ya dumayu, Vendla, chto bylo by luchshe,  esli  by  ty  poskoree
vstala.
     Ina: Kogda ya pridu sleduyushchij raz, ty, mozhet  byt', uzhe budesh' begat' po
komnate. -  Proshchaj, mama,  mne  nado  k portnihe. Da hranit tebya Bog,  milaya
Vendla! (Celuet ee). Skoree, skoree popravlyajsya.
     Vendla:  CHas dobryj,  Ina. - Prinesi  mne  cvetov, kogda opyat' pridesh'.
Adieu. Poklonis' ot menya svoim mal'chikam.

     (Ina uhodit).

     Vendla: CHto on tam eshche govoril, mama?
     G-zha  Bergman:  On  nichego  ne  skazal.  -  On skazal,  chto  u  baryshni
fon-Vicleben  byla  predraspolozhena k obmorokam; eto, kazhetsya, pochti  vsegda
byvaet pri malokrovii.
     Vendla: On skazal, mama, chto u menya malokrovie?
     G-zha Bergman: Ty dolzhna pit' moloko, est' myaso i ovoshchi,  kogda vernetsya
appetit.
     Vendla: O, mama, mama, ya dumayu, u menya ne malokrovie.
     G-zha Bergman: U tebya malokrovie,  ditya. Uspokojsya, Vendla, uspokojsya. U
tebya malokrovie.
     Vendla:  Net,  mama,  net.  YA eto  znayu.  YA  eto  chuvstvuyu.  U  menya ne
malokrovie, u menya vodyanka.
     G-zha Bergman: U  tebya malokrovie. On polozhitel'no  skazal,  chto u  tebya
malokrovie. Uspokojsya, devochka, ty popravish'sya.
     Vendla: Mne ne popravit'sya, mamochka. U menya vodyanka. YA umirayu,  mama. -
O, mama, ya umirayu!
     G-zha Bergman: Ty ne umresh', ditya. Ty ne umresh'... -  Miloserdnoe  nebo,
ty ne umresh'!
     Vendla: A zachem zhe ty tak zhalobno plachesh'?
     G-zha Bergman: Ty ne  umresh', ditya. U  tebya ne vodyanka. U  tebya, devochka
moya, budet rebenok. U tebya budet rebenok! - O, zachem ty mne eto sdelala!
     Vendla: YA nichego ne sdelala.
     G-zha Bergman: Ne otricaj uzh, Vendla. YA  vse znayu. Vidish', ya ne reshalas'
skazat' tebe hot' odno slovo. - - Vendla, Vendla moya!
     Vendla: No ved' eto nevozmozhno, mama! Ved' ya zhe ne zamuzhem!
     G-zha Bergman: Velikij,  miloserdnyj Bozhe! - V tom to i beda, chto ty  ne
zamuzhem. Ved' eto - samoe uzhasnoe! Vendla, Vendla, Vendla, chto ty sdelala!
     Vendla: Vidit Bog, chto ya nichego ne znayu! My lezhali na sene... Nikogo na
vsem svete ya ne lyubila, tol'ko tebya, mama.
     G-zha Bergman: Sokrovishche moe!
     Vendla: Mama, zachem zhe ty mne ne skazala?
     G-zha  Bergman:  Ditya, ditya,  ne  delaj nam  obeim  eshche tyazhelee. Ovladej
soboyu.  Ne muchaj menya,  ditya moe. - Skazat' eto  chetyrnadcatiletnej devochke!
Pojmi, ya skoree mogla  podumat', chto solnce pogasnet.  YA  s toboyu postupila,
kak moya milaya, dobraya mat'. - Vendla, polozhimsya na  miloserdnogo Boga, budem
nadeyat'sya na ego milost',  i sdelaem sami, chto mozhem. Vidish', eshche nichego  ne
sluchilos', ditya. Esli my ne budem padat'  duhom, Bog  nas ne ostavit. - Bud'
bodree, Vendla, bud' bodree. - - -  Tak vot sidish' inogda u okoshka, polozhish'
ruki  na koleni,  -  potomu  chto vse blagopoluchno, i vdrug vryvaetsya eto,  i
serdce razryvaetsya na chasti... CHto ty drozhish'?
     Vendla: Kto-to postuchalsya.
     G-zha Bergman: YA nichego ne  slyshala,  serdce moe. - (Podhodit  k dveri i
otkryvaet ee).
     Vendla: A ya slyshala tak yasno. - Kto tam?
     G-zha  Bergman: Nikogo. -  - - Mat' kuzneca  s Gartenshtrasse. - - -  Kak
horosho, chto vy prishli, babushka, - dobro pozhalovat'!

     Scena shestaya

     Sborshchiki vinograda, muzhchiny i zhenshchiny, v vinogradnike. Na zapade solnce
opuskaetsya za vershinu gory. Iz doliny donositsya chistyj perezvon kolokolov. -
Gansik Rilov i |rnest Rebel' vverhu lezhat v zasohshej trave nad sveshivayushchimsya
utesom.

     |rnest: YA pereutomilsya.
     Gansik: Ne budem grustit'. - ZHal' mgnovenij.
     |rnest: Vot vidish', kak  vsyudu oni visyat, no bol'she ne mogu, - a zavtra
ih vyzhmut.
     Gansik: YA ne vynoshu ustalosti tak zhe, kak i goloda.
     |rnest: Ah, ya bol'she ne mogu!
     Gansik: Eshche etot svetlyj muskat.
     |rnest: Bol'she ne pomeshchaetsya.
     Gansik: Kogda sognesh'  lozu, ona nachnet kachat'sya oto rta ko rtu. Dazhe i
shevelit'sya ne nado. Otkusim yagodu za yagodoj vse i otpustim lozu.
     |rnest: Tol'ko reshish'sya, - i snova voskresayut ischeznuvshie sily.
     Gansik: I  eta plameneyushchaya  tverd'!  - I vechernij zvon!.. - - YA ne  zhdu
bol'shego ot budushchego.
     |rnest:  Poroyu ya vizhu  sebya  uzhe  svyashchennikom,  - dobrodushnaya  hozyajka,
bogataya  biblioteka,  pochet i  uvazhenie  oto  vseh. SHest'  dnej dumaj, a  na
sed'moj rot otkroj. Na progulke shkol'nikam i shkol'nikam protyagivaesh' ruku, -
a kogda pridesh'  domoj, dymitsya kofe, na stol stavyatsya pirogi, a cherez dver'
iz sada  devochki vnosyat  yabloki.  Mozhesh' li ty  sebe predstavit'  chto-nibud'
luchshe?
     Gansik:  YA  predstavlyayu  sebe  poluzakrytye  veki,   poluotkrytyj  rot,
tureckie drapirovki. YA ne veryu v pafos. Smotri, nashi starshie  stroyat dlinnye
lica,  zhelaya  prikryt' svoi gluposti.  Mezhdu soboyu oni  nazyvayut drug  druga
oslinymi golovami,  kak i  my.  YA eto znayu.  -  Esli  ya budu millionerom,  ya
postavlyu pamyatnik Bogu. -  Predstav' sebe budushchee, kak  moloko s  saharom  i
koriceyu. Odin proglatyvaet i revet,  drugoj smeshivaet i poteet. A pochemu  by
ne snimat' slivok? - Ili ty ne dumaesh', chto etomu mozhno nauchit'sya?
     |rnest: Budu snimat' slivki.
     Gansik: CHto ostanetsya, sklyuyut  kury. - - - YA uzhe stol'ko raz vytaskival
golovu iz petli...
     |rnest: Budem snimat' slivki, Gansik. - CHemu ty smeesh'sya?
     Gansik: Ty uzhe opyat' nachinaesh'.
     |rnest: Komu-nibud' da nado nachat'.
     Gansik: Esli my v tridcat' let podumaem  o takom  vechere,  kak etot, to
on, mozhet byt', pokazhetsya nam neslyhanno prekrasnym.
     |rnest: A teper' vse delaetsya tak, samo soboyu.
     Gansik: Tak chto zh!
     |rnest: A kogda  sluchajno ostanesh'sya odin, - togda, mozhet byt', stanesh'
plakat'.
     Gansik: Ne budem grustit'. (Celuet ego v guby).
     |rnest (Celuya ego): YA ushel iz  doma s mysl'yu tol'ko pogovorit' s toboyu,
i sejchas zhe vernut'sya.
     Gansik:  YA zhdal tebya. - Dobrodetel' odevaetsya ne hudo,  no dlya nee nado
imet' impozantnuyu figuru.
     |rnest: Ona vse  eshche v'etsya vokrug nas. -  YA ne uspokoilsya, esli by  ne
vstretil tebya. - YA lyublyu tebya, Gansik, kak ne lyubil eshche nikogo.
     Gansik:  Ne budem grustit'... Esli v tridcat' let my vspomnim ob  etom,
my stanem, mozhet  byt', smeyat'sya.  - A  teper' vse tak krasivo. Gory  pylayut
pozharom; vinograd padaet  k nam v  rot, a vechernij veter tretsya o skaly, kak
laskovaya koshechka...

     Scena shestaya

     Svetlaya  noyabr'skaya  noch'. Na  kustah  i na  derev'yah  shumit  pobleklaya
listva. Pod mesyacem nesutsya razorvannye oblaka. - Mel'hior karabkaetsya cherez
kladbishchenskuyu stenu.

     Mel'hior (sprygivaya): Syuda ne pridet eta svora. - Poka oni budut iskat'
v  publichnyh  domah,  ya  mogu  svobodno vzdohnut' i osmotret'sya...  Syurtuk v
lohmot'yah, karmany pusty, ya ne v bezopasnosti i pered samym slabym. - Celymi
dnyami ya dolzhen byl bluzhdat' po lesam. - - - YA svalil krest. - Cvety zamerzli
segodnya. - Krugom - golaya zemlya. - - -
     V carstve smerti! -
     Vykarabkat'sya  iz sluhovogo okna bylo ne  tak trudno, kak idti  po etoj
doroge. - Ob etom ya ne podumal. - -
     YA vishu nad  propast'yu, -  vse utonulo, ischezlo,  - - - ah, ostat'sya  by
tam!
     Pochemu ona iz-za menya? - Pochemu ne  tot, kto vinoven?  -  Neispovedimyj
promysel! - YA bil by shcheben' i golodal by...
     CHto eshche menya podderzhivaet? Prestuplenie za prestupleniem. - YA  broshen v
boloto. - - - Net sil reshitsya. - -
     YA ne byl skvernym! - YA ne byl skvernym! - YA ne byl skvernym! - -
     Ni odin smertnyj ne prohodil eshche s takoj zavist'yu mimo mogil. - - Ah, u
menya ne hvatilo by duhu! -O, sojti by mne s uma teper' zhe, - v etu zhe noch'!
     Nado iskat' tam, mezhdu  poslednimi. -  Veter iz kazhdogo kamnya  vyduvaet
razlichnye zvuki, - strashnaya simfoniya! - Sgnivshie  venki razryvayutsya na chasti
i obvivayutsya svoimi  dlinnymi lentami vokrug mramornyh krestov. - Les pygal.
- - - Pugala na vseh mogilah, odno uzhasnee drugogo, - vysoko, kak doma, - ot
nih begut besy. - Zolotye bukvy blestyat tak  holodno. Plakuchaya  iva ohaet  i
vodit gigantskimi pal'cami po nadpisi. -
     Molyashchijsya  angel.  - Doska. -  Oblako brosaet ten'. -  Kak speshat.  Kak
voyut! - Tochno vojsko podnimaetsya s vostoka. - Ni zvezdy, ni nebo. -
     Immortel' v palisadnike? - Immortel'! - Devochka. -

     †
     Zdes' pochivaet v Boze
     Vendla Bergman
     Rodilas' 5 maya 1878 g.,
     Skonchalas' ot malokroviya
     27 oktyabrya 1892 g.
     Blazhenny chistye serdcem...

     - - - YA ee ubijca. - YA - ee ubijca! - Moj udel - otchayanie! -  YA ne smeyu
zdes' plakat'. - Proch' otsyuda! - Proch'! -
     Moric SHtifel'  (s  golovoj pod myshkami podnimaetsya nad mogilami):  Odnu
minutu, Mel'hior.  Sluchaj ne tak skoro povtoritsya. Ty ne predstavlyaesh' sebe,
chto svyazano s mestom i vremenem. - -
     Mel'hior: Otkuda ty?
     Moric: Ottuda  - ot steny.  Ty  svalil moj krest. YA lezhu u steny. - Daj
mne ruku, Mel'hior.
     Mel'hior: Ty ne Moric SHtifel'!
     Moric: Daj mne ruku.  YA  ubezhden, chto  ty budesh'  blagodarit'  menya.  V
drugoj raz eto ne dastsya tebe tak legko. |to - stranno schastlivaya vstrecha. -
YA vyshel narochno...
     Mel'hior: Razve ty ne spish'?
     Moric: Net, ne  to, chto vy nazyvaete - spat'. - My sidim  na  cerkovnyh
kamnyah, na vysokih frontonah, - gde zahotim...
     Mel'hior: Vy v vechnom bespokojstve?
     Moric: |to nam dostavlyaet udovol'stvie.  -  My letaem nad berezami, nad
odinokimi chasovnyami. My nosimsya nad narodnymi sobraniyami, nad ubezhishchami gorya
,nad sadami, nad gulyan'yami. - V domah my taimsya v komnatah i al'kovah. - Daj
mne  ruku. - My ne soobshchaemsya drug s  drugom, no my vidim i slyshim  vse, chto
proishodit na  svete.  My znaem,  chto vse glupost', vse, chto  delayut lyudi, k
chemu oni stremyatsya, i smeemsya nad etim.
     Mel'hior: Kakaya v etom pol'za?
     Moric: K chemu pol'za?  - Nas  nichto  ne  mozhet dostignut', ni dobro, ni
zlo. My stoim vysoko, vysoko nad vsem zemnym.  - Kazhdyj tol'ko  dlya sebya. My
ne soobshchaemsya drug s  drugom, potomu  chto eto ochen' skuchno. Nikto  iz nas ne
imeet nichego, chto by on mog utratit'.  Nad gorem, nad  radost'yu odinakovo my
stoim  nedosyagaemo vysoko. My dovol'ny  soboj,  - i  eto vse. - My preziraem
zhivushchih neskazanno, pochti ne mozhem sochuvstvovat' im. Oni zabavlyayut nas svoeyu
suetoyu,  - potomu  chto im, kak zhivushchim,  v samom dele, nel'zya sochuvstvovat'.
Nad ih tragediyami my ulybaemsya, - kazhdyj pro sebya, - i razmyshlyaem. - Daj mne
ruku. Esli ty dash' mne ruku, ty posmeesh'sya nad strahom, s kotorym daesh' ee.
     Mel'hior: Tebe eto ne protivno?
     Moric:  Dlya etogo  my stoim slishkom vysoko.  My  ulybaemsya.  - Na  moih
pohoronah ya byl vmeste s zhivymi. YA  zabavlyalsya. |to velichestvenno, Mel'hior.
YA vyl, kak ni kto iz  nih, i metnulsya za stenu, chtoby nahohotat'sya do upadu.
Nasha nedostizhimaya vysota yavlyaetsya  edinstvennoyu  tochkoyu  zreniya,  s  kotoroj
mozhno  perevarivat'  etu nelepost'... - - - I ya,  do togo, kak podnyalsya, byl
dovol'no smeshon.
     Mel'hior: YA ne lyublyu smeyat'sya nad samim soboyu.
     Moric:  Lyudi,  kak takovye,  dejstvitel'no,  ne  dostojny sozhaleniya.  -
Uveryayu, ya  nikogda by etogo ne  podumal.  A teper' ya dazhe i  ne ponimayu, kak
mozhno  byt'  takim  naivnym.  Teper' ya  vizhu vse  naskvoz' tak yasno, chto  ne
ostaetsya  ni oblachka. - Kak ty mozhesh' kolebat'sya,  Mel'hior? Daj mne ruku. V
odin moment ty voznesesh'sya vyshe nebes. ZHizn' tvoya - greh upushcheniya.
     Mel'hior: A vy mozhete zabyvat'?
     Moric:  My vse mozhem.  -  Daj mne  ruku. - My  zhaleem yunoshu,  kogda  on
schitaet svoyu trusost' idealizmom, i starika, kogda u nego razryvaetsya serdce
pered siloyu  stoicizma. My ne obrashchaem vnimaniya na masku  komedianta i vidim
poeta,  v  temnote  nadevayushchim  masku. My zamechaem  dovol'nyh ih  nishchetoyu, i
kapitalistov, pogruzhennyh  v zaboty i obremenennyh gorestyami.  My  nablyudaem
vlyublennyh i vidim, kak oni krasneyut drug pered drugom, predchuvstvuya  v sebe
obmanutyh obmanshchikov. My vidim, kak lyudi rozhdayut detej svoih  i  krichat  im:
"Kak vy schastlivy, chto u vas takie roditeli". - My vidim, kak deti uhodyat ot
nih i delayut to  zhe samoe. -  - -  Pokoj, udovol'stvie, Mel'hior. Tebe stoit
protyanut'  mne mizinec,  - ved' prezhde,  chem tebe snova  predstavitsya  takoj
udobnyj sluchaj, ty posedeesh', kak lun'...
     Mel'hior: Esli ya reshus', Moric, to tol'ko potomu,  chto prezirayu sebya. YA
prezrennyj. To,  chto mne pridavalo bodrost', lezhit  v mogile.  YA uzhe ne mogu
schitat' sebya  dostojnym blagorodnyh dvizhenij.  YA uzhe ne vizhu nichego, nichego,
chto moglo  by ostanovit' moe padenie. YA kazhus' sebe samoj prezrennoj  tvar'yu
vo vselennoj.
     Moric: Tak chto zhe ty koleblesh'sya.

     (Poyavlyaetsya CHelovek v maske).

     CHelovek v maske  (Mel'hioru): Ty drozhish' ot  goloda. Ty sovershenno ne v
sostoyanii reshat'. - (Moricu): Uhodite.
     Mel'hior: Kto vy?
     CHelovek  v maske: |to otkroetsya. - (Moricu):  Udalites'. CHto  vam zdes'
nado? Pochemu na vas net golovy?
     Moric: YA zastrelilsya.
     CHelovek v maske: Tak ostavajtes' na svoem meste. Ved' vy uzhe konchilis'.
Ne meshajte nam vashim mogil'nym zapahom. Nepostizhimo, - da posmotrite hot' na
svoi pal'cy! Fi, chort voz'mi! Vse iskroshilos'!
     Moric: Pozhalujsta, ne gonite menya.
     Mel'hior: Kto vy, sudar'?
     Moric:  Ne  gonite menya. Proshu vas.  Pozvol'te mne  hot' nemnogo pobyt'
zdes'. YA ni v chem ne pomeshayu vam. - Vnizu tak strashno!
     CHelovek  v maske: Tak chto  zhe vy  hvastaete vashim  velichiem? Ved' vy zhe
znaete, chto  vse eto  - obman,  chepuha. Zachem vy  lzhete  tak  bojko,  -  vy,
mertvec?  -  Vprochem,  esli  eto   budet  dlya   vas  takim  blagodeyaniem,  -
ostavajtes'.  No  beregites' hvastat', milyj drug, - i, pozhalujsta,  bros'te
vashu igru s rukoyu mertveca.
     Mel'hior: Skazhete li vy, nakonec, kto vy, ili net?
     CHelovek v maske: Net. -  YA predlagayu tebe  doverit'sya mne. YA pozabochus'
prezhde vsego o tom, chtoby uvesti tebya.
     Mel'hior: Vy - moj otec?
     CHelovek v maske: Razve ty ne uznal by svoego otca po golosu?
     Mel'hior: Net.
     CHelovek  v  maske: Tvoj  otec ishchet  teper' utesheniya v krepkih  ob®yatiyah
tvoej materi.  -  YA otkroyu tebe  glaza na  mir. Bespomoshchnost' tvoya  voznikla
vsledstvie tvoego zhalkogo  polozheniya. Posle goryachego uzhina  my posmeemsya nad
neyu.
     Mel'hior (pro  sebya): |to,  navernoe,  odin iz chertej.  (Gromko). Posle
togo, chto ya sdelal, goryachij uzhin ne vozvratit mne pokoya.
     CHelovek v maske: Smotrya  kakoj uzhin.  YA mogu skazat'  tebe, chto malyutka
rodila by  otlichno. Ona byla  prevoshodno  slozhena. Ona umerla ot abortivnyh
sredstv staroj kuznechihi. - - YA povedu tebya  k lyudyam. YA dam tebe vozmozhnost'
rasshirit' tvoj gorizont do skazochnyh razmerov. YA poznakomlyu tebya so vsem bez
isklyucheniya, chto est' interesnogo v mire.
     Mel'hior:  Kto vy? Kto  vy?  - YA mogu doverit'sya cheloveku, kotorogo  ne
znayu?
     CHelovek v maske: Ty ne uznaesh' menya, poka ne doverish'sya.
     Mel'hior: Vy dumaete?
     CHelovek v maske: Fakt. U tebya net vybora.
     Mel'hior: YA mogu v kazhduyu minutu protyanut' ruku moemu drugu.
     CHelovek v maske: Tvoj  drug - sharlatan. U kogo est' hot' grosh za dushoyu,
ne stanet izdevat'sya. Vozvyshennyj  yumorist - samoe  zhalkoe,  samoe nichtozhnoe
sozdanie.
     Mel'hior:  Kem  by ni byl  etot yumorist, -  skazhite mne,  kto vy, ili ya
protyanu ruku etomu yumoristu.
     CHelovek v maske: Nu?!
     Moric:  On  prav,  Mel'hior.  YA  tol'ko  hvastal. Pust' on tebya  vedet,
pol'zujsya im. Hot' by on eshche bol'she zakrylsya, - on vse taki sushchestvuet.
     Mel'hior: Vy verite v Boga?
     CHelovek v maske: Smotrya po obstoyatel'stvam.
     Mel'hior: Skazhite mne, kto izobrel poroh?
     CHelovek  v  maske:  Bertol'd  SHvarc,  -  on   zhe  Konstantin   Anklcen,
franciskanskij monah iz Frejburga, v 1330 godu.
     Moric: CHto by ya dal za to, chtoby on etogo ne delal!
     CHelovek v maske: Togda by vy povesilis'.
     Mel'hior: CHto vy dumaete o morali?
     CHelovek v maske: Mal'chishka, - razve ya - tvoj uchenik!
     Mel'hior: Znayu ya, kto vy!
     Moric:  Ne  spor'te. Pozhalujsta, ne spor'te. CHto vyjdet iz etogo? Zachem
sidet'  nam,  dvum zhivym  i  odnomu mertvecu, noch'yu,  v dva chasa,  zdes'  na
kladbishche, esli vy hotite  sporit', kak  p'yanye. -  Mne priyatno  slushat' vashu
besedu. No esli vy zhelaete sporit', ya beru moyu golovu pod myshki i uhozhu.
     Mel'hior: Ty vse eshche takoj zhe trus!
     CHelovek  v  maske:  Mertvec  ne  tak  uzh  neprav.  Nel'zya  prenebregat'
dostoinstvom. - Pod moral'yu ya ponimayu real'nyj produkt dvuh mnimyh velichin -
"hochu" i "dolzhen". Produkt nazyvaetsya moral'yu, i v ego real'nosti ego nel'zya
otricat'.
     Moric: Esli by vy skazali mne eto ran'she! -  Moya moral' pognala menya  k
smerti.  Iz-za  moih dorogih roditelej ya shvatilsya  za  orudie samoubijstva.
"CHti otca tvoego i mater' tvoyu i dolgovechen budesh' na zemle". Na mne Pisanie
fenomenal'no osramilos'.
     CHelovek  v maske:  Milyj drug,  ne predavajtes'  illyuziyam.  Vashi dobrye
roditeli ne umerli ot etogo, tak  zhe  kak i vy. Strogo govorya, oni shumeli by
tol'ko po privychke razdrazhat'sya.
     Mel'hior: Mozhet byt', eto verno. No ya mogu s uverennost'yu skazat'  vam,
sudar', chto esli by ya protyanul ruku Moricu, vinoyu etomu byla by moya moral'.
     CHelovek v maske: Da ved' ty ne Moric.
     Moric: Po moemu  mneniyu, odnako,  raznica ne tak uzh velika,  chtoby  vy,
uvazhaemyj neznakomec, ne  mogli  vstretit' sluchajno i menya, kogda ya  bezhal s
revol'verom v karmane skvoz' lesnuyu chashchu.
     CHelovek  v maske: Razve vy ne  pripominaete menya?  Ved' vy poistine  do
poslednego  momenta nahodilis' mezhdu zhizn'yu  i smert'yu. - Vprochem, po-moemu,
zdes' vovse ne mesto vstupat' v stol' ser'eznye debaty.
     Moric:   Konechno,  stanovitsya  prohladno,  gospoda.  Pravda,  mne  dali
prazdnichnyj kostyum, no na mne sovsem net bel'ya.
     Mel'hior: Proshchaj, milyj  Moric. Kuda povedet  menya  etot  chelovek, ya ne
znayu. No on chelovek.
     Moric:  Ne obvinyaj menya, Mel'hior, chto ya pytalsya pokonchit' s toboyu. |to
byla staraya privyazannost'. - Vsyu zhizn'  soglasilsya by stradat',  esli by mog
hot' raz pojti za toboyu.
     CHelovek  v  maske: V  konce koncov,  u kazhdogo  svoya uchast',  -u  vas -
uspokaivayushchee  soznanie  nichego ne imet', u  tebya  -  deyatel'noe somnenie vo
vsem. - Proshchajte.
     Mel'hior: Proshchaj, Moric. Serdechno blagodaryu, chto ty ko mne  prishel. Kak
mnogo radostnyh,  svetlyh dnej proveli  my  vmeste  v eti  chetyrnadcat' let!
Obeshchayu, Moric, chtoby ni sluchilos', kak by ni izmenilsya ya v budushchem, pojdu li
ya vpered ili nazad, - nikogda ya tebya ne zabudu.
     Moric: Spasibo, spasibo, lyubimyj.
     Mel'hior:  I  kogda  ya,  nakonec, stanu sedym starikom, ty  budesh'  mne
blizhe, chem vse zhivye.
     Moric: Blagodaryu tebya.  - Schastlivyj put',  gospoda. YA ne stanu  bol'she
zaderzhivat' vas.
     CHelovek v maske: Idem ditya.

     (On kladet svoyu ruku na ruku Mel'hiora i udalyaetsya s nim sredi mogil).

     Moric (odin): Vot ya sizhu, derzhu moyu golovu v rukah. - Mesyac pryachet svoe
lico, snova otkryvaet ego, no ne kazhetsya ni na volos umnee. - Vernus' na moe
mestechko, popravlyu moj krest, kotoryj tak besposhchadno oprokinul sumasbrod,  i
kogda vse budet v poryadke, lyagu snova na spinu, sogreyus' tlen'em i ulybnus'.

     V pervyj raz na russkoj scene p'esa
     postavlena pyatnadcatogo sentyabrya
     1907 goda v Sankt-Peterburge, v
     teatre V.F. Kommisarzhevskoj

     Rezhisser Vs.|.Mejerhol'd

     Izdatel'stvo "SHipovnik®", SPb, B-Konyushennaya
     Tipografiya "T-va Andersona i  Lojcyanskago", SPb, Voznesenskij pr., d.53
"Teatr", Vyp. III

Last-modified: Wed, 25 Dec 2002 11:31:49 GMT
Ocenite etot tekst: