zhon Kollinz. -- Tol'ko merzavec mozhet zastavlyat' zanimat'sya syna boksom. Glupejshij vid sporta. Alan mog by stat' vydayushchimsya tennisistom, nachni on poran'she. A emu prishlos' tratit' vremya chert znaet na chto. YA schitayu, chto otec, zastavlyayushchij zanimat'sya syna boksom, zhelaet ego skorejshej smerti. -- Ty segodnya v blestyashchej forme, papa. Odin aforizm luchshe drugogo. -- Pochemu by i net? Takaya priyatnaya kompaniya. Ego otec tak i ne ponyal, chto Alan ochen' umen. Prosto chudo, chto emu ne vyshibli mozgi. -- Pered tvoim prihodom, papa, my govorili o rancho, kotoroe Alan pokupaet v Nevade. -- Ideya, v obshchem, neplohaya. -- Naoborot, otvratitel'naya. -- Nasha sem'ya slishkom malo vkladyvala v nedvizhimost'. CHto u nas est'? Gorodskie doma da to mestechko v Aspene. Nam i ran'she sledovalo pokupat' zemlyu. No nikto ne hotel etim zanimat'sya. YA rad, chto Alan perestupil chertu. -- Menya toshnit ot odnoj mysli o rancho. -- Mozhesh' tuda ne ezdit'. -- Sudya po slovam Alana, etot million akrov v Nevade stanet nashim duhovnym pribezhishchem. -- Tebe, konechno, pridetsya s容zdit' tuda razok-drugoj, poka Alan budet privodit' v poryadok dela. Vam eto pojdet na pol'zu. I Dzhulii tozhe. Tebe, dolzhno byt', nadoelo, chto tvoya mat' i ya vechno sidim u vas na shee. -- Mama ploho sebya chuvstvuet. -- YA pomnyu den', kogda tvoya mat' pervyj raz vypila martini pered lenchem. Dzhin sposobstvuet depressii, moya devochka. -- Moj bog! Mozhete sidet' na shee. Ran'she menya eto ne tyagotilo. -- Dzhim Svartaut okazalsya poleznym chelovekom? -- Kto? -- Dzhim Svartaut. Iz "Svartaut Nevada Rielti". Krupnejshaya firma v Nevade. YA porekomendoval Alanu obratit'sya k nemu, kogda tot zavel razgovor o rancho. Naskol'ko ya ponimayu, Alan vedet peregovory imenno s nim. -- O, da. On nam ochen' pomog. Imenno on nashel dlya Alana eto rancho. My sobiraemsya tuda na sleduyushchij uik-end. Povezem zadatok, nalichnymi. -- Veselej, starushka. Alan absolyutno prav. -- Dzhon Kollinz dopil el'. -- A teper' poglyadim, smozhem li my vymanit' yunogo Dzhona na kort. -- Net, ser. No premnogo vam blagodaren. Vidite li, vremeni u menya v obrez. YA dolzhen uspet' na samolet. -- O! -- V golose Kollinza slyshalos' iskrennee ogorchenie. -- Ochen' zhal'. -- U vas izumitel'nyj klub. So slov Dzhoan ya znayu, kak mnogo vy dlya nego delaete. -- Nu, ona mogla by ne napominat' ob etom. YA dejstvitel'no udelyayu klubu mnogo vnimaniya. Molodezh' dolzhna imet' mesto dlya razvlechenij i zanyatij sportom. Osobenno teper', kogda molodye lyudi ne mogut poyavlyat'sya na plyazhe. -- O? -- Narkotiki. CHert by ih pobral. Vezde narkotiki. Na vsem beregu. Sil'nye narkotiki. Geroin. Opium. Ne govorya uzhe o tabletkah. V nashi dni otpravlyat' podrostka na plyazh -- vse ravno chto poslat' ego v ad. -- Vzroslye prodayut narkotiki detyam, -- dobavila Dzhoan. -- Bukval'no navyazyvayut ih. Vy mozhete predstavit' chto-nibud' bolee otvratitel'noe? |to zhe bezumie. Zastavlyat' detej prinimat' narkotiki! -- YA neskol'ko raz govoril s nachal'nikom policii, Kammingsom, -- prodolzhil Dzhon Kollinz, -- nastoyatel'no trebuyu, chtoby on prekratil eto bezobrazie. YA dazhe predlozhil zaplatit' special'no nanyatym detektivam, chtoby oni vyyasnili, otkuda na plyazhe narkotiki i kto ih tuda dostavlyaet. On govorit mne, chto prinimaet vse mery. U nego na plyazhe est' osvedomitel', no delo zatrudneno tem, chto lyudi na beregu prihodyat i uhodyat, postoyanno menyayutsya, prikryvayutsya vymyshlennymi imenamii. I kontrolirovat' polozhenie cherezvychajno trudno. Ne za chto zacepit'sya. On polagaet, chto detektivy-professionaly nichem ne pomogut. -- YA ne znala o tvoem predlozhenii, papa. |to ty horosho pridumal. -- Pokonchit' s narkotikami -- nasushchnaya neobhodimost'. Pri takom roste krazh, vzlomov, ograblenij nel'zya sidet' slozha ruki. Tak my dokatimsya i do ubijstv. No bol'she vsego menya volnuyut eti molodye lyudi, obrekayushchie sebya na medlennuyu smert'. |to uzhasno. Oni ne znayut nichego drugogo. ZHizn' u nih - kromeshnyj ad. -- YA polnost'yu s vami soglasen, ser, -- vstavil Fletch. -- Nash dostopochtennyj nachal'nik policii vskorosti uhodit na pokoj, a v predpensionnom vozraste lyudi ne otlichayutsya vysokoj aktivnost'yu. Poetomu ya tverzhu Alanu: goni etih staryh razvalyuh, daj im den'gi, i pust' katyatsya na vse chetyre storany. Kompanii oni uzhe nichego ne dayut. Vot i Kammings bol'she dumaet o pensii. Ohrana pravoporyadka ego ne zanimaet. Skoree by uzh uhodil. Togda, vozmozhno, nam udastsya sovladat' s etim bedstviem. -- Kto znaet, ser. Mozhet, s nimi spravyatsya i bez policii, -- zametil Fletch. -- Hotelos' by verit', -- kivnul Dzhon Kollinz. -- No kto za eto voz'metsya? -- Da, -- ulybnulsya Fletch. -- U vas velikolepnyj klub. -- Po krajnej mere narkotikov zdes' net. Za isklyucheniem martini, chto nekotorye idioty zakazyvayut pered lenchem. Glava 14 Pol'zuyas' telefonnoj kreditnoj kartochkoj, Fletch provel sleduyushchij chas v temnote i prohlade igrovoj komnaty kluba. Nikto ne igral ni na bil'yarde, ni v pingpong, ne smotrel televizor. Pervym delom on pozvanil Marvinu Stenviku v Nonhigen, Pensil'vaniya. -- Mister Stenvik? -- Da. -- |to Sidnej Dzhejms iz "Kejzuell Inshurers of Kaliforniya". -- Kak pozhivaesh', moj mal'chik? CHto ty nadumal naschet "Bronzovoj zvezdy"? -- YA eshche ne reshil, ser. -- Vryad li tebe predlozhat eshche odnu. -- Ne ozhidal, chto dadut i etu-to. -- YA sovetuyu tebe pluchit' ee. Kto znaet, chto nas zhdet vperedi. Mozhet, u tebya budet syn, kotoryj sprosit o nej, ili vnuk. -- YA v etom ne uveren. V nashi dni zhenshchiny ne hotyat rozhat' detej. -- Tut ty sovershenno prav. Sam zhdu ne dozhdus', kogda zhe Alan i ego zhena podaryat mne vnuka ili vnuchku. -- CHto? -- Mne kazhetsya, im pora, ne pravda li? Skol'ko oni zhenaty? Let shest', a to i sem'. -- U nih net detej? -- Razumeetsya, net. Inache my pobyvali by v Kalifornii, ne upustili by sluchaya povidat' rebenka Alana. -- Ponyatno. -- Nu, mister Dzhejms. Polagayu, vy pozvonili, chto-by uznat', kak nashe samochuvstvie. Missis Stenvik i ya vpolne zdorovy. Kak raz dumaem o lenche. -- Rad eto slyshat', ser. -- Ty, dolzhno byt', ochen' chestolyubiv, raz rabotaesh' po subbotam. Mne samomu nado vozvrashchat'sya v magazin posle lencha, no ya-to dumal, chto, krome menya, po subbotam vse otdyhayut. Pravda, tebe prihoditsya rabotat' po subbotam lish' potomu, chto v budni ty slishkom mnogo vremeni provodish' na telefone. -- My staraemsya podschitat', skol'ko vremeni provodit v vozduhe vash syn. -- Slishkom mnogo. -- Vy govorili, chto on byvaet u vas raz v shest' nedel'? -- Primerno tak. -- On priletaet nadolgo? -- Na noch' ili dve. -- On ostanavlivaetsya u vas doma? -- Net. On i vtoroj pilot ostanavlivayutsya v gostinice "Nonhigen Inn". U nih tam nomer. Alan vrode tebya. Esli on ne budet viset' na telefone sorok pyat' minut iz kazhdogo chasa, to zhizn', po ego mneniyu, zamret na meste. Emu neobhodim gostinichnyj kommutator. -- Skol'ko zhe vremeni on provodit u vas? -- YA ne ochen' ponimayu, k chemu eti voprosy, no chelovek, nagrazhdennyj "Bronzovoj Zvezdoj", navernoe, soobrazhaet, chto delaet. Obychno oni prihodyat na zavtrak. -- Oni? -- Alan i vtoroj pilot. Baki. Kotoryj lyubit pirozhki moej zheny. YA ran'she ne predstavlyal, kak mnogo pirozhkov mozhet s容st' odin chelovek. -- Alan priletaet s odnim i tem zhe vtorym pilotom? -- Net. Paru raz s nim byli drugie lyudi, no ya ne zapomnil ih familii. Obychno eto Baki. Byvalo, Alan prihodil i k uzhinu, no odin. Izredka. Kogda on zdes', my vidim ego malo, no, dolzhno byt', v rodnom gorode on otdyhaet dushoj. -- Da, konechno. I kak dolgo eto prodolzhaetsya? -- Ego regulyarnye vizity? S teh por, kak on stal shishkoj v etoj aviacionnoj kompanii. Navernoe, emu chashche prihoditsya letat' po delam v nashu storonu. -- Poslednie shest'-sem' let? -- YA by skazal, goda chetyre. Posle zhenit'by my pochti ne videli Alana. CHto, vprochem, ne udivitel'no. -- Pochemu vy skazali, chto on letaet slishkom mnogo? -- Polety opasny, synok. Osobenno na chastnyh samoletah. CHto-nibud' mozhet slomat'sya. -- Vy hotite skazat', on mozhet razbit'sya? -- On mozhet pogibnut'. Samolet -- ne rezinovyj myachik, kotoryj otskakivaet ot zemli. On uzhe pobyval v katastrofe. Dazhe v dvuh. Za okeanom. -- YA znayu. No vy zhe ne vozrazhali protiv ego zanyatij boksom, kogda on byl podrostkom? -- Kto eto skazal? -- Vy byli protiv? -- CHego my tol'ko ne delali, chtoby zastavit' ego prekratit' zanyatiya boksom. Kazhdyj den' on spuskalsya v podval i rabotal s grushej. I tak do samogo uzhina. Odno vremya on vyhodil na ring dvazhdy v nedelyu. Kakaya golova eto vyderzhit? YA uzhe dumal, chto mozgi polezut u nego iz ushej. Vo vsyakom sluchae, krov' iz nosu tekla u nego kazhdyj raz. -- Pochemu vy ne zapretili emu zanimat'sya boksom? -- Esli u tebya budet syn, ty uznaesh', chto v chetyrnadcat' ili pyatnadcat' let ot nego ne dob'eshsya polnogo poslushaniya. CHem chashche ty trebuesh' ot nego ne bit'sya golovoj ob stenku, tem sil'nee on budet v nee lupit' i nikogda ne poverit, chto mozgi prigodyatsya emu dlya chego-nibud' eshche. -- Togda pochemu on ne uchastvoval v nacional'nom pervenstve? -- Ty ne mozhesh' najti otveta? -- Net, ser. -- Devushki, synok, devushki. Skol'ko by pyatnadcatiletnie podrostki ne boksirovali v podvalah, rano ili pozdno oni zamechayut devushek. I togda bokserskie perchatki veshayutsya na gvozd', a iz karmana dostaetsya raschestka. Dolzhen priznat', nam potrebovalos' nemalo vremeni, chtoby eto ponyat'. Konechno, on hotel poehat' na chempionat, i specialisty ocenivali ego shansy ochen' vysoko. No vnezapno pered samym ot容zdom dom perestal drozhat', gluhie udary v podvale prekratilis'. My dumali, on zabolel. Vecher, kogda on skazal, chto ne budet uchastvovat' v chempionate, stal samym schastlivym v nashej zhizni. Grushi tak i visyat v podvale. Bol'she on k nim ne podhodil. Ran'she-to im krepko dostavalos', tak chto oni nuzhdayutsya v otdyhe. Alan uvleksya samoletami. Synov'ya nikogda ne dumayut o nervah roditelej. YA uveren, eto mozhno skazat' i o tebe, mister Dzhejms. -- Navernoe, da. Mozhet, i k luchshemu, chto u vashego syna net detej? -- O, net. Vospityvat' detej, konechno, slozhnee, chem est' rozhdestvenskuyu indejku. -- Nu, ne budu bol'she vas zaderzhivat', mister Stenvik. Blagodaryu za pomoshch'. -- Poslushaj, synok. -- Da? -- YA obradovalsya tvoemu zvonku, potomu chto ne znal, gde tebya najti. Vse dumal o tvoej "Bronzovoj zvezde". YA hotel by zaklyuchit' s toboj dogovor. -- O? -- Ty poluchish' nagradu i prishlesh' ee nam. My sohranim ee dlya tebya, a potom, kogda ty zahochesh', vernem nazad, chtoby ty mog pokazat' ee svoemu synu. -- Spasibo, mister Stenvik. -- Tak chto ty skazhesh'? Esli s nami chto-to sluchit'sya, my pozabotimsya o tom, chtoby "Bronzovaya Zvezda" nikuda ne propala. My budem hranit' ee v banke vmeste s vyhodnymi tuflyami moej zheny. -- Dazhe ne znayu, chto i skazat'. -- ZHizn' -- dolgaya shtuka, synok, i nashi suzhdeniya so vremenem menyayutsya. Prisylaj nam svoyu "Bronzovuyu Zvezdu", a my sberezhem ee. -- Vy horoshij chelovek, mister Stenvik. Pozvol'te mne podumat' o vashem predlozhenii. -- Konechno, konechno. Mne kazhetsya, teper' budet legche prinyat' reshenie. -- Spasibo. Bol'shoe vam spasibo. -- Zvoni v lyuboe vremya, synok. Vchera ya podkupil akcii telefonnoj kompanii. -- "Nonhigen Inn". Dobryj den'. -- Dobryj den'. |to mister Alan Stenvik. -- Zdravstvujte, mister Alan Stenvik. Rad slyshat' vash golos, ser. Dve moloden'kie devushki zaglyanuli v igrovuyu komnatu. Ochevidno, oni iskali ne Fletcha, potomu chto dver' snova zakrylas'. -- YA zvonyu vam, tak kak segodnya subbota, a ya reshil, chto vozmozhno, prilechu na sleduyushchij uiik-end. -- O? -- Vas eto udivlyaet? -- Izvinite, ser. No my privykli, chto vy naezzhaete raz v poltora mesyaca. Ved' vy uehali ot nas vsego dve nedeli nazad. -- YA eshche mogu peredumat'. -- Kak vam budet ugodno, ser. Nomer vsegda v vashem rasporyazhenii. -- Blagodaryu. -- Do svidaniya, mister Stenvik. -- Svartaut Nevada Rielti Kompani. -- Dzhima Svartauta, pozhalujsta. -- Izvinite, ser, no mister Svartaut uehal s klientom. -- Kogda on vernetsya? -- Segodnya subbota, ser, i... -- Ponyatno. -- Esli vy ostavite vash nomer on pozvonit... -- Net, blagodaryu. On budet v ponedel'nik? -- Da, ser. -- YA pozvonyu emu sam. Glava 15 Vse eshche v belyh shortah i tenniske, Fletch medlenno ehal po Vizzard-roud. Po telefonnomu spravochniku on uznal nuzhnyj emu nomer-12355. Krasivyj, postroennyj v ispanskom stile osobnyak vozvyshalsya posredi zelenogo luzhka. Na pod容zdnoj dorozhke stoyal goluboj "kadillak". Fletch priparkovalsya na ulice. Zametiv podnimayushchijsya dymok, on srazu napravilsya vo dvor. Za ogradoj bassejna tolstyj, lyseyushchij muzhchina v cvetastyh shortah smotrel na razozhzhennyj mangal. Pozadi nego na kamennoj glybe stoyal bol'shoj bokal dzhina s tonikom. -- Bert? Muzhchina obernulsya, gotovyj privetstvovat' dobrogo priyatelya, no pri vide neznakomogo cheloveka ulybka spolzla s ego lica. -- Dzhon Zalumarinero, -- predstavilsya Fletch. -- O, konechno. Bert |berhart protyanul ruku. -- YA priehal v gorod na odin den'. Dzhoan Kollinz i ee otec priglasili menya na lench v "Rekets-klab". -- A... -- YA sprashival o vas. Dzhoan skazala, chto vy zhivete na poberezh'e i ya mogu zaehat' k vam po doroge v otel'. -- O... -- YA ne videl vas so dnya svad'by Dzhoan. Vy byli shaferom. -- Dzhon! -- Bert |berhart slovno prozrel. Oni vnov' obmenyalis' rukopozhatiem. -- Klyanus' bogom, kak ya rad tebya videt'! Gde ty skryvalsya? -- Prodaval mebel' v Montane. -- Potryasayushche! Ty tak molodo vyglyadish'. Tak ty govorish', starik Kollinz ugostil tebya lenchem? -- Sendvichem s syrom. -- O bozhe! Dzhon Kollinz i ego syrnye sendvichi. On chut' li ne milliarder, a ugoshchaet tebya syrom. CHto by on el, esli by byl beden? Ponimayu tebya, sam syt po gorlo ego sendvichami. Po men'shej mere on mog by kupit' tebe bifshteks. S egoto den'gami. On boitsya popolnet' hot' ne funt. Kak budto eto kogo-to volnuet. Vse interesuyutsya tolshchinoj ego koshel'ka, a ne tolshchinoj ego talii! -- U vas tozhe ochen' predstavitel'nyj vid. -- Vot mne-to nado pohudet'. CHto tebe nalit'? Dzhin s tanikom? -- S udovol'stviem. -- U menya vse pod rukoj. -- On podeshel k stene doma, gde v teni stoyal bar. -- Moe pravilo -- ne uhodit' ot butylki dal'she chem na desyat' shagov. "Poetomu on tak i raspolnel", -- podumal Fletch. -- My neploho poveselilis' na toj svad'be, -- zametil on. -- No vy, dolzhno byt', ne pomnite. -- Da, ya nalizalsya do chertikov. Vse vyletelo iz golovy. Mne kazalos', chto zhenyus' ya. Povtori, pozhalujsta, svoyu familiyu. -- Zalumarinero. -- Da, da, nu kak zhe. Irlandec. -- Vernee, valliec. -- Teper' ya vspomnil. My dejstvitel'no togda poveselilis' ot dushi. Otlichnaya byla svad'ba. Kak zhe ya mog tebya zabyt'! Ty eshche kuvyrnulsya v bassejn v shlyape. -- Neuzheli? -- Nu, konechno. Voshel pryamo v vodu i prodolzhal idti kak ni byvalo. -- YA ne pomnyu. -- V tot den' perebral ne ya odin. Nu, za tvoe zdorov'e. O gospodi, kakaya zhara. Ne ponimayu, pochemu lyudi zhivut v etom klimate. Stremimsya v Kaliforniyu iz-za prekrasnoj pogody, a potom do konca dnej sidim v obnimku s kondicionerom. Podhodi k mangalu. U nas segodnya gosti. Fletch sel pod solncezashchitnym zontikom, a Bert zanyalsya mangalom. -- CHtoby prigotovit' horoshij bifshteks, nado zaranee razzhech' mangal. Za dva ili tri chasa. Nashi predki, kak tebe izvestno, podderzhivali ogon' postoyanno. Konechno, im ne prihodilos' stol'ko platit' za drevesnyj ugol'. Koroche, dlya togo, chtoby chto-to podzharit', im trabovalos' lish' podojti k ochagu. My zhe kazhdyj raz razzhigaem ogon' zanovo. Bozhe, kak ya rad, chto ty zaglyanul ko mne. Dzhon, ostavajsya na uzhin. -- Bol'shoe spasibo, no ya ne mogu. -- I naprasno. Tot, kto provel lench s Dzhonom Kollinzom, dostoin myasnogo uzhina i ordenskoj lenty. -- Moj samolet vyletaet cherez paru chasov. -- Togda tebe nado vypit'. V samolet mozhno sadit'sya tol'ko p'yanym. Togda ostaetsya shans spastis', esli on upadet. -- Kak pozhivaet Alan? -- Blestyashche. Vyglyadit, kak ty. Ni uncii zhira. V prekrasnoj forme. YA usayu ot odnogo tol'ko vzglyada na nego. -- Pomnitsya, na svad'be vy govorili, chto druzhite s Alanom eshche so shkoly. -- Da, my vmeste uchilis' v Kolgejte. S teh por ya parazitiruyu na nem. -- Ne ponyal. -- Pochti s teh por. Ne schitaya neskol'kih let do ego svad'by. Togda mne prihodilos' zarabatyvat' sebe na zhizn'. Hochesh' eshche vypit'? YA derzhu vse strahovki Alana. Ego zhizn', dom, mashiny, yahta, "Kollinz Kompani". Poetomu ya nikogda ne sporyu s Dzhonom Kollinzom, nesmotrya na ego syrnye sendvichi. V konce koncov ot nego zavisit moya budushchaya vypivka. -- Dzhoan govorila, chto Alan zastrahovan na tri milliona. -- Mozhesh' ej verit'. -- |to pravda? -- Absolyutnaya pravda. Mertvym etot paren' stoit kuda bol'she, chem zhivym. No ne dlya menya. Kazhdyj vecher ya molyus' za nego. Esli on umret, ya posleduyu sledom za nim. Inayache mne vnov' pridetsya idti na rabotat'. Bozhe! Ob etom dazhe strashno podumat'. Kakoj-nibud' parshivyj mehanik zabyvaet podtyanut' gajku v etom parshivom samolete v Ajdaho-- i konchena moya zhizn'. Nenavizhu samolety. V etom ya pohozh na mat' Alana. On letaet, a ya volnuyus'. Vozmozhno, ya umru ot volneniya, a on prokrutit mertvuyu petlyu nad moej mogiloj. -- Znachit, vy poznakomilis' v kolledzhe? -- Kakoj on byl krasavec! V obshchezhitii nas poselili v odnu komnatu. Ran'she on uchastvoval v turnire "Zolotye perchatki". Takoj ser'eznyj paren'. Na ume tol'ko rabota, rabota i rabota. YA hotel vojti v studencheskoe bratstvo, a on -- net. To est' emu bylo vse ravno. CHut' li ne kazhdyj uik-end on ezdil domoj. V bogom zabytyj gorodishko Nonhigen, chto v Pensil'vanii. Kakaya zhe tam skuka! Odin raz ya poehal s nim. V subbotu vecherom my nashli tol'ko odno razvlechenie: nablyudat' za avtobusnoj ostanovkoj. "O bozhe, -- skazal ya Alanu, -- ty slishkom ser'ezen. Kolledzh -- eto ne tol'ko ucheba". YA hotel, chtoby my vmeste podali zayavleniya v stedencheskoe bratstvo. YA dumal, chto moi shansy pri etom vozrastut. Oni otvergli menya, no priglasili ego. A on ne pisal ni kakogo zayavleniya. Dlya menya eto byl zhestokij udar, dumal, nikogda ne opravlyus' ot nego. Kak mogli eti vosemnadcatiletnie soplyaki reshat', kto im podhodit, a kto net, esli oni znali cheloveka lish' neskol'ko mesyacev? Pochemu oni otkazali mne? Za stol' korotkij srok eti merzavcy prishli k vyvodu, chto Alan -- zoloto, a ya - der'mo. Alan dazhe ne ostavalsya v kampuse na uik-end. YA zhazhdal stat' chlenom studencheskogo bratstva, a studencheskoe bratstvo zhazhdalo Alana. Gospodi, ya dazhe plakal. Alan soglasilsya pri uslovii, chto oni voz'mut i menya. Ego soseda po komnate. Bozhe, ya nikogda etogo ne zabudu. On prosto oblagodetel'stvoval menya. Predstavlyaesh', kakaya byla u nego sila voli! CHlenstvo v bratstve znachilo ochen' mnogoe, a on hladnokrovno torgovalsya s etimi obez'yanami. YA dumal, u nego nichego ne vyjdet. No on svoego dobilsya. Oni prinyali nas oboih. Potom on ne udaril dlya bratstva pal'cem o palec, lish' pozvolyal im gordit'sya tem, chto sostoit v nem. I po-prezhnemu uezzhal domoj na uik-endy. YA zhe uchastvoval vo vseh nachinaniyah. Gospodi, kak mne bylo horosho! Nezabyvaemoe vremya. -- YA chto-to ne ponimayu. CHem zhe Alan Stenvik vydelyalsya sredi ostal'nyh? -- CHem vydelyalsya? Emu tol'ko tridcat' tri, a on rukovodit odnoj iz krupnejshih korporacij strany. -- Da? -- Da. YA znayu, chto ty hochesh' skazat'. CHto on, mol, zhenilsya na "Kollinz Aviejshin". No on k tomu zhe chertovski umen i rabotal, kak proklyatyj. YA gorzhus' tem, chto zhivu za ego schet. -- Izvinite. -- Pover' mne. Kollinzy nuzhdayutsya v nem bol'she, chem on v nih. Dumayu, sluchis' Dzhonu Kollinzu vybirat' mezhdu Alanom i Dzhoan, on ostavil by Alana, a sobstvennuyu doch' brosil by na s容denie volkam. Alan vse ravno vozglavlyal by "Kolllinz Aviejshn" nezavisimo ot togo, byl by on muzhem Dzhoan ili net. -- Vy tak schitaete? -- Da. Mozhesh' ne somnevat'sya. Ty ne znaesh', kakoj eto opasnyj chelovek. Korporacii dolzhny drat'sya za nego, kak dralis' studencheskie bratstva. U etogo parnya est' vse. -- Vy pryamo-taki idolopoklonnik. -- Sovershenno verno, i moj idol -- Alan Stenvik. -- Vy ego chasto vidite? -- Po pravde skazat' net. U nas raznye interesy. On letaet, igraet v tennis, skvosh, plavaet na yahte. YA zhe lyublyu vypit'. On mnogo rabotaet. I voobshche ochen' ser'ezen. On ne sposoben sest', nalit' dzhina s tonikom, poboltat' o tom o sem. My vot prosto razgovarivaem, korotaem vremya. On zhe staraetsya ispol'zovat' kazhduyu sekundu. I potom, Dzhoan nedolyublivaet moyu zhenu. YA, kstati, tozhe. Ty ne znakom s moej zhenoj? Pri udache ty s nej tak i ne vstretish'sya. Esli ty ubezhish' s nej, ya tebya otblagodaryu. -- Poluchaetsya, Bert, vy ne osobo v kurse del Alana? -- Nikogda ne byl v kurse. Kak, vprochem, i ostal'nye. Alan nikogda ne raskryval svoih kart. On mozhet umirat' ot raka, no nikomu nichego ne skazhet. -- Stranno, chto vy zagovorili o rake. -- Luchshemu drugu ne priznaetsya, chto u nego shtany goryat. -- Za lenchem mne pokazalos', chto Dzhoan chem-to podavlena. -- Poslushaj, Dzhon, ya ne oshibus', esli skazhu, chto ty -- drug Dzhoan, a ya - Alana, tak? -- Tak, -- kivnul Fletch. -- Poetomu ty vosprinimaesh' proishodyashchee s ee tochki zreniya, a ya -- s ego. -- Sovershenno verno. -- Alan zhenilsya ne prosto na devushke svoej mechty. On zhenilsya na korporacii. Delovom predpriyatii. Na vezdesushchem teste, sovete direktorov, prisluge, "Rekets-klabe" i eshche bog znaet na chem. Esli obychnaya zhena -- yakor', to etot paren' prikoval sebya k celomu kontinentu. -- Dzhoan za lenchem upomyanula o rancho v Nevade. -- Da, Alan govoril mne ob etom. Posle podpisaniya sdelki ya zajmus' strahovkoj. CHerez paru nedel'. Korov tam na pyatnadcat' millionov dollarov. -- Vam povezlo. -- Vse eti gody ya trevozhilsya ob Alane. Teper' ya dolzhen volnovat'sya iz-za korov. Slava bogu, korovy ne letayut. -- Strahovanie rancho vam budet vnove. -- Alan pozabotilsya obo mne. CHerez dve nedeli ya dolzhen svyazat'sya s odnim maklerom. Zabyl, kak ego zovut. Gde-to zapisano... -- Dzhim Svartaut? -- Vo-vo. Imenno on. Ty ego znaesh'? -- Konechno. Otlichnyj muzhik. -- Nadeyus', v strahovanii korov on razbiraetsya luchshe menya. Mne navernyaka ponadobit'sya pomoshch'. -- Na rancho oni mogut pobyt' vmeste. Dzhoan i Alan. -- Net. Tut te zhe delovye interesy. Pokupka rancho -- ee ideya. -- Neuzheli? -- Da. Alanu oni ni k chemu. On ponimaet v korovah men'she menya, a ya znayu, chto eto bol'shoj sunduk s chetyr'mya nogami po uglam, iz kotorogo kapaet moloko. On tuda ne rvetsya. Rancho Kosto Mucho! -- YA dumal, eto on predlozhil kupit' rancho. -- Net. -- Togda pochemu Dzhoan tak podavlena? -- CHto ty imeesh' v vidu? -- Mozhet, mne pokazalos', no sozdaetsya vpechatlenie, chto ej ochen' ne veselo. -- Ona eshche huzhe Alana. Vse na polnom ser'eze. Razve ty etogo ne zamechal? Ulybku iz nih nado vytaskivat' kleshchami. -- YA, pravda, ne videl ih dochku Dzhuliyu. -- Malen'kaya merzavka. -- Malen'kaya merzavka? -- ZHal', chto u nee net sestry. Togda by ya mog vzyat' odnu iz nih za nogi i otkolotit' eyu druguyu. Hochesh' eshche vypit'? -- Spasibo, Bert. Mne pora na samolet. -- Uletaesh' segodnya? -- Zaskochu v otel', pereodenus' i v aeroport. -- Luchshe b ty ostalsya i poznakomilsya s moej zhenoj. Mozhet, tebe zahochetsya uvezti ee s soboj. -- S vami priyatno poboltat', Bert. -- Bozhe, kak ona otvratitel'na! Ne propadaj, Dzhon. Kak tol'ko poyavish'sya v gorode, srazu zaskakivaj ko mne. -- Obyazatel'no, Bert. Obyazatel'no. Glava 16 -- Faraony. Faraony. Faraony. Dva koktejlya. Sendvich s syrom. Tri dzhina s tonikom. Fletchu ne hotelos' vstavat'. Solnce uzhe skatyvalos' za gorizont, no pesok eshche ne ostyl i sogreval kozhu nakoplennym za den' teplom. Fletch zasnul. Sando potryas ego za plecho. -- Faraony. Spryach' vse, chto u tebya est'. Oblava. T'ma. Dvojnye zazhzhennye fary patrul'nyh mashin za parapetom naberezhnoj. Tishina. Teni s dubinkami, spuskayushchiesya na plyazh. Lyudi na beregu, pospeshno raspolzayushchiesya vo vse storany, nekotorye zahodili v okean, drugie shli po kromke vody cherneyushchimi v lunnom svete siluetami. Lisicy zabralis' na ptichij dvor. Tolstyak Sem vyshel iz lachugi i sel na pesok, skrestiv pod soboj nogi. Gammi Montgomeri pripodnyalsya na loktyah. Fletch ostalsya lezhat'. Bobbi on ne videl. Policejskie oboshli Fletcha sprava i sleva. Ih bylo semero. V zashchitnyh kaskah, s opushchennymi prozrachnymi shchitami, zakryvayushchimi lico. Vperedi vystupal Kammings: vysokij, shirokoplechij nachal'nik policii. Oni okruzhili Montgomeri. Kammings upersya dubinkoj v zhivot podrostka. -- Poshli, Gammi! -- O gospodi! Pochemu ya? Pochemu vsegda ya? -- Tvoj papulya bespokoitsya o tebe. -- Skazhite emu, chtob on katilsya ko vsem chertyam. -- Poshli, poshli. -- Kammings navalilsya na dubinku posil'nee. -- YA nichego ne sdelal! U menya net narkotikov! Dubinka provalilas' chut' li ne do pozvonochnika. -- |to nasilie! -- Gammi popytalsya sbit' dubinku rukoj, no tol'ko zashib pal'cy. -- Nasilie. Gromkoe slovo dlya vosemnadcatiletnego. -- Mne semnadcat'. Ostav'te menya v pokoe! Drugoj policejskij, plotnyj korotyshka, vnezapno naklonilsya nad Gammi i dvinul ego v uho. Tot vskochil, chtoby izbezhat' vtorogo udara. Fletch posle korotkogo razdum'ya podoshel k ne uspevshemu vypryamit'sya tolstyaku i tolknul ego v zad. Golova tolstyaka votknulas' v pesok, gde tol'ko chto lezhal Gammi. Tretij policejskij podnyal dubinu. Fletch izo vsej sily udaril ego v zhivot. CHetvertyj, zdorovennyj detina, sbrosil kasku i dvinulsya na Fletcha. Tot uspel udarit' ego dvazhdy -- v glaz i v chelyust'. Zatem chto-to tresnulo, vspyhnula yarkaya zvezda, i Fletch pochustvoval, kak podognulis' ego koleni. -- Der'mo. -- uspel probormotat' on. Ego golova lezhala na kolenyah Bobbi. V nebe siyali nastoyashchie zvezdy. -- Gospodi, -- vydohnul on. Na plyazhe carila tishina. -- Golova bolit? -- sprosila Bobbi. -- Gospodi, -- povtoril Fletch. -- Ko mne pribezhal Sando. YA reshila, chto tebya ubili. -- Golova prosto raskalyvaetsya. -- On skazal, chto ty udaril policejskogo. -- Dvuh. Treh. Pochemu ya vse eshche na plyazhe? -- Ty dumal, chto okazhesh'sya v kosmose? -- Net, v tyur'me. -- S toboj vse v poryadke? Oni ushli. -- Pochemu oni ne arestovali menya? -- YA rada, chto oni ostavili tebya zdes'. -- YA ozhidal, chto menya zaberut. YA udaril treh policejskih. -- Oni mogli sgnoit' tebya v kamere. Poyavilsya Sando. On zheval zapechennuyu v teste kotletu. -- |j, paren'? Nu kak ty? -- CHto sluchilos'? -- sprosil Fletch. -- Oni opyat' zabrali Gammi. -- Tol'ko ego? -- Da. -- Pochemu oni ne zabrali menya? -- Oni hoteli. Para etih goril potashchila tebya za nogi. -- A potom? -- SHef velel im brosit' tebya. Navernoe, boyalsya, kak by oni ne peretrudilis' zataskivaya tebya na naberezhnuyu. -- Ne arestovali... Davno oni smylis'? -- Ne znayu. Polchasa, chas. -- CHem tebe pomoch'? -- sprosila Bobbi. -- Pojdem domoj? -- Ty idi. YA ne mogu poshevelit'sya. -- Davaj, otvedu tebya, -- predlozhil Sando. -- Net. Polezhu tut. -- Segodnya subbota, napomnila Bobbi. -- Mne nado rabotat'. Ona byla v belyh shortah, legkoj bluze i sandaliyah. -- Idi rabotaj, -- otvetil Fletch. -- YA oklemayus'. -- Ty uveren? Ved' segodnya subbota. -- Ne bespokojsya obo mne. -- Nochka-to dolgaya budet, -- zametil Sando. -- U Tolstyaka Sema nichego net. Grimasa boli perekosila lico Bobbi. Pagubnoe pristrastie davalo o sebe znat'. -- |to tochno? -- U nego net dazhe aspirina. -- Gospodi, -- vydohnul Fletch. -- YA vse ravno obrabotayu paru klientov, -- golos Bobbi drozhal. -- Posle subboty obyazatel'no nastupit zavtra. -- Da, -- kivnul Sando. -- Voskresen'e. Posle uhoda devushki Sando posidel eshche nemnogo okolo Fletcha, pomolchal, zatem tozhe ushel. Fletch podgreb pesok pod golovu. On lezhal mezhdu stenoj na naberezhnoj i lachugoj Tolstyaka Sema, kotoraya prosmatrivalas' so vseh storon. Nikto ne mog vojti ili vyjti iz lachugi nezamechennym. Mozg Fletcha, kazalos', otdelilsya ot cherepa. Kazhdoe dvizhenie i dazhe mysl' vyzyvali bol'. V volosah zapeklas' krov', smeshavshayasya s peschinkami. Za noch' krov', pesok i volosy prevratilis' v edinoe celoe. CHerez dva s polovinoj chasa Fletch ostorozhno vstal, otoshel na tridcat' shagov i opustilsya na koleni. Ego vyrvalo. Zatem on vernulsya k peschanomu lozhu. V lachuge Tolstyaka Sema bylo temno. Kto-to shel vdol' naberezhnoj. -- Krizi, -- pozval Fletch. -- Privet! -- Krizi podoshel vplotnuyu. -- O bozhe, ya gotov povesit'sya! Krizi byl v odnih shortah, bez rubashki, bosoj. Ruki ego drozhali, glaza bespokojno shnyryali po storonam. -- |to pravda? U Tolstyaka Sema nichego net? -- Da. -- YA videl Bobbi. O bozhe! -- Poprobuj razbudit' ego. Vdrug chto-to ostalos'? Krizi gluboko vzdohnul. -- Pridetsya. Drugogo vyhoda net. Bez poroshka ne obojtis'. Pod pristal'nym vzglyadom Fletcha on doplelsya do lachugi, naklonilsya, ischez v teni. Poslyshalis' golosa: odin -- pronzitel'nyj, otchayavshijsya, drugoj - uspakaivayushchij, hladnokrovnyj. Krizi vernulsya. -- O bozhe. Nichego. Sovsem nichego. -- YA znayu. -- O bozhe! Po telu Krizi probegala krupnaya drozh'. -- Tolstyak Sem govorit, chto tebe dostalos' ot faraonov. Bobbi skazala to zhe samoe. -- Menya stuknuli po golove. -- Ty mozhesh' dvigat'sya? -- Ne hochu. -- Proklyatye faraony! Krizi nachal gluboko dyshat'. Mozhet, on nadeyalsya, chto giperventilyaciya legkih pomozhet emu. Pozvolit rasslabit'sya. ZHivot vtyagivalsya, grud' razduvalas', kak vozdushnyj shar, zatem opadala. Snova i snova. V lunnom svete yarko blesteli ego glaza. -- Izvini, starik, -- skazal Fletch. -- U tebya nichego net? -- Absolyutno. -- A Bobbi? -- Sam znaesh', u nee vsegda chisto. -- YA znayu. Ona nichego ne ostavlyaet. Ispol'zuet srazu. Vsegda. Srazu i vsegda. -- CHto skazal Tolstyak Sem? -- Nichego on ne skazal. Nichego. Nichego. -- Kogda prinesut tovar? -- On skazal, chto nachnet prodavat' zavtra utrom. -- Utrom. V desyat'. V odinnadcat'. -- Ty dozhivesh', -- zametil Fletch. -- Da, -- kivnul Krizi i poplelsya vdol' naberezhnoj. Fletchu i ran'she sluchalos' drat'sya, teryat' soznanie i provodit' noch' na plyazhe. Samymi trudnymi byli predrassvetnye chasy. On lezhal, ne spuskaya glaz s lachugi Tolstyaka Sema i ne davaya sebe zasnut'. Vypala rosa. Dzhinsy i rubashka nabuhli vlagoj. Ot holoda ego stalo znobit'. Son snyalo kak rukoj. On dumal ob Alane Stenvike, zhdushchem smerti cherez neskol'ko dnej, ego zhene, docheri, osobnyake. Fletch chuvstvoval, chto eshche ne dobralsya do samoj suti. Proveril ne vse. Ne do konca. Vyyasnil mnogoe, no daleko ne vse. Fletch staralsya ne stroit' dogadok. On perebiral lish' fakty, ne vyzyvavshie somnenij, kotorye mozhno bylo doverit' diktofonu. Dostovernye fakty. Pripominal, chto eshche nuzhno proverit'. Nabiralos' mnogovato. A istochniki informacii? On uzhe peregovoril prakticheski so vsemi blizkimi k Stenviku lyud'mi. On soschital ostavshiesya dni: odin, dva, tri, chetyre polnyh dnya. A ved' on dolzhen eshche pospat'. On obeshchal sebe, chto obyazatel'no vyspitsya. Kogda-nibud'. Nebo na gorizonte porozovelo. Za vsyu noch', esli ne schitat' Krizi, nikto nepriblizhalsya k lachuge Vatsayany. Ne vyhodil iz nee i Tolstyak Sem. Bez chetverti devyat' Fletch uzhe oblivalsya potom ot zharkih solnechnyh luchej. Plyazh ozhival. Te, kto spal ne peske, podnimalis'. Nekotorye uhodili za dyuny spravit' nuzhdu. Nikto ne razgovarival. Oni lish' obmenivalis' vzglyadami, ponimaya bez slov, chto u Tolstyaka Sema nichego net. Sam Tolstyak sidel u dveri, naslazhdayas' utrennim solncem. K nemu nikto ne podhodil. Dlya postoronnego vzglyada mirnaya kartinka -- molchalivye molodye lyudi, razmorennye zharoj. Fletch videl strah, ozabochennost', otchayanie, beschislennoe kolichestvo vykurennyh sigaret, podavlyaemuyu drozh' ruk. On slyshal eto krichashee molchanie. Nekotorye iz nih nichego ne prinimali dva ili tri dnya. V polovine odinnadcatogo na plyazh vernulsya Gammi, v dzhinsah i shirokoj gavajskoj rubahe na vypusk. Ego uzen'kie plechi, kazalos', slivalis' s sheej. On sidel, ne shevelyas', glyadya pryamo pered soboj. Prishli Bobbi, Krizi, Sando, Dzhuli. Oni seli nepodaleku ot Fletcha. Nikto ne proiznes ni slova. Tolstyak Sem skrylsya v lachuge. -- Gospodi, -- prosheptal Sando. K lachuge potyanulis' lyudi. V shortah, dzhinsah, bez rubashek. Torgovlya nachalas'. Oni ne nesli s soboj nichego, krome deneg. Pervym -- Krizi. Zatem -- Bobbi. Oni stoyali u dveri, glyadya sebe pod nogi, ne razgovarivaya, stydyas' svoego otchayaniya. Dzhuli, Bing Krosbi, Gammi, Florida, Okurok, Koldun. Fletch pristroilsya k nim. Lyudi vhodili i vyhodili iz lachugi. Tovar Semu dostavili. Na vse vkusy. Sem torgoval vo vsyu. Tolpa redela. Poluchivshie tovar speshili utolit' svoyu strast'. Ushel i Fletch. Bobbi uporhnula eshche ran'she. Otojdya podal'she ot lachugi, Fletch brosilsya v okean. Holodnaya solenaya voda pomogla soedinit' bultyhayushchiesya mozgi v edinoe celoe. Vymyt' krov' i pesok iz volos emu ne udalos'. Vernuvshis' v kamorku, Fletch uslyshal kolokol'nyj zvon. V voskresnyj polden' zhizn' bila klyuchom. Fletch prospal do pozdnej nochi. Glava 17 Prosnuvshis' bez chetverti tri poutru v ponedel'nik, Fletch obnaruzhil, chto ryadom lezhit Bobbi. On ne slyshal, kak ona prishla, kak zalezla v spal'nik. I ne srazu ponyal, chto ona mertva. Volosy na ego golove zashevelilis', on vyprygnul iz spal'nogo meshka. V lunnom svete Fletch opustilsya na koleni, s trudom podaviv krik uzhasa. Glaza Bobbi gluboko zapali, predplech'e levoj ruki raspuhlo. "Slishkom bol'shaya doza", - dogadalsya on. Do utra on unichtozhal v komnate sledy prebyvaniya Bobbi. V odinnadcat' Fletch sidel posredi komnaty, gluboko zadumavshis'. Glava 18 Dobravshis' do domu, Fletch pochti chas prostoyal pod teplym dushem. Po shosse on ehal so skorost'yu katafalka. Bobbi umerla, on predal ee telo zemle. Emu prishlos' pyat' raz namylivat' golovu, chtoby otmyt' vsyu krov' i pesok. V konce koncov ostalas' lish' uzkaya carapina, bolevshaya ot prikosnoveniya pal'cev. Usevshis' na divan, Fletch s容l dva sendvicha, kuplennyh v kafeterii, vypil butylku moloka. Na kofejnom stolike pered nim stoyal diktofon. Na stene kopiya kartiny Uil'yama Dzhejmsa "Vishnevyj bereg". Pokonchiv s sendvichem i molokom, Fletch proshel v spal'nyu i leg na krovat'. Emu v lico smotrela fotografiya Fridrika Vejsa, sdelannaya v 1968 godu i izobrazhayushchaya mal'chika, shagayushchego po vozduhu mezhdu kryshami. Ona nazyvalas' "Prygayushchij mal'chik". -- Bobbi, -- prosheptal Fletch, snyal telefonnuyu trubku i nabral nevadskij nomer. -- Svartaut Nevada Rietl Kompani. -- Tot zhe golos otvechal emu v subbotu. -- Dzhima Svartauta, pozhalujsta. -- Mne kazhetsya, mister Svartaut... O... on zdes', ser. Odnu minutu, pozhalujsta. Fletch sel. Usiliem voli on zastavil sebya zabyt' pro Bobbi. Golos ego dolzhen zvuchat' legko i ubeditel'no. -- Dzhim Svartaut slushaet. -- Privet, Dzhim. |to Bill Karmichel. -- Bill Karmichel? -- Birzhevoj makler vorovskoj bandy v Kalifornii, izvestnoj kak "Dzhon Kollinz i kompani". Sem'ya Dzhona Kollinza. -- O, ponyatno. Kak idut dela, Bill? -- Mne kazhetsya, my vstrechalis', -- zametil Fletch. -- Nu, esli vam kogda-nibud' popadalsya na puti lysyj tolstyak, ne otryvayushchijsya ot butylki, to my, nesomnenno, vstrechalis'. -- Alan govorit, chto s vashej pomoshch'yu sdelka blizitsya k zaversheniyu. -- Kakoj Alan? -- Alan Stenvik. -- Kto on takoj? -- On zhenat na Dzhoan Kollinz. -- A, zyat' Dzhona. -- Da. V obshchem, Alan rasskazal mne o pokupke rancho, ya podumal, a ne posledovat' li mne ego primeru, i pozvonil vam. Dela na birzhe, vidite li, idut ne sovsem tak, kak hotelos' by. -- YA ego znat' ne znayu. -- Kogo? -- Vashego Alana. Zyatya Dzhona Kollinza. -- Vy ego ne znaete? -- Net. On skazal, chto pokupaet cherez menya rancho? -- Da. Za pyatnadcat' millionov dollarov. -- Net. |togo ne bylo. -- CHert, a ya dumal, chto vse uzhe resheno. -- Mozhet, on tol'ko dumaet o pokupke. Pozhaluj, ya emu pozvonyu. Kakoj u nego telefon? -- On ne mog vesti peregovory cherez kogo-to eshche? -- Net. Esli by v Nevade prodavalos' rancho za pyatnadcat' millionov, ya by navernyaka znal ob etom. -- Potryasayushche! -- Sejchas nikto ne prodaet takoe rancho. |to ya mogu garantirovat'. Est', konechno, shans, chto eto sdelka mezhdu druz'yami ili rodstvennikami, bez uchastiya maklera. No i v etom sluchae do menya doshli by kakie-to sluhi. -- To est' Alan Stenvik ne obrashchalsya ni k vam lichno, ni v vashu kontoru s pros'boj kupit' emu zemlyu v Nevade? -- Net. Kak ya i govoril, my ego znat' ne znaem. No my mogli by podyskat' emu chto-nibud' podhodyashchee. -- Hochu poprosit' vas ob odnoj usluge, Dzhim. -- YA slushayu. -- Ne zvonite Alanu. A ne to ya okazhus' v shchekotlivom polozhenii. On govoril o rancho vchera vecherom, u bassejna. A pered etim vypil. -- I, vidat', krepko? -- Pohozhe, chto vy ne oshiblis'. -- Vechno tak s novoyavlennymi rodstvennikami. Oni vsegda govoryat o tom, chto by sdelali s den'gami drugih. -- Vy, nesomnenno, pravy. Da on eshche i vypil. -- Nu, esli on kogda-nibud' doberetsya do deneg testya, poshlite ego ko mne. -- Obyazatel'no, Dzhim. -- A teper', Bill, chto interesuet imenno vas? -- Ne znayu, kak i skazat'. -- Vy, prosto hoteli uznat', ne sovral li Alan? -- CHto-to v etom rode, Dzhim. -- Vy chto, hranitel' deneg etoj sem'i? -- Davajte schitat', chto ya pozvonil iz lyubopytstva. -- I uznali vse, chto hoteli. YA ponimayu. U menya samogo doch' obuchaetsya akterstvu v Dallase, v Tehase. -- V kazhdoj sem'e svoi problemy, Dzhim. -- YA by ne pomenyalsya s vami rabotoj, Bill. No zvonite v lyuboe vremya. Esli Dzhon nanyal vas sledit' za etim Alanom, mne bez raznicy. Vprochem, ya by ne otkazalsya nanyat' vas sam. -- Vy ochen' pronicatel'ny, Dzhim. Schitajte, chto ya u vas v dolgu. -- Ne vy, a Dzhon Kollinz. Do vstrechi. Vernuvshis' v gostinuyu, Fletch tyazhelo opustilsya na divan. Golova vse eshche pobalivala. Zazhav mikrofon v ruke, on otkinulsya nazad i zakryl glaza. "Na tekushchij moment ya by s udovol'stviem porassuzhdal o suti istiny, ee illyuzornosti, no v posleduyushchih umozaklyucheniyah, kasayushchihsya "Tajny ubijstva Alana Stenvika", ya postarayus' priderzhivat'sya tol'ko stavshih izvestnymi mne faktov. Otmechu, odnako, chto sut' istiny voobshche, a v osobennosti sut' informacii po Alanu Stenviku, ves'ma svoeobrazna: prakticheski vse, chto govoryat o nem odni lyudi, nachisto otricayut drugie. V kazhdom sluchae ya mog by poverit' tem ili inym svedeniyam, poluchennym iz dostovernogo istochnika, no dal'nejshie rassprosy privodili k tomu, chto drugie, ne menee dostovernye istochniki soobshchali mne nechto sovershenno protivopolozhnoe. Po hodu provodimogo mnoj rassledovaniya ya peregovoril lichno ili po telefonu s sekretarshej Alana Stenvika, ego lichnym vrachom, otcom, zhenoj, testem, strahovym agentom, okazavshimsya ego drugom so studencheskoj skam'i. Kosvenno, cherez tret'e lico, ya poluchil inormaciyu ot ego birzhevogo maklera. Teper' ya v kurse finansovogo polozheniya korporaciii samogo Stenvika. Izvestno mne i mesto, zanimaemoe im i ego zhenoj v svetskom obshchestve, a takzhe policejskoe dos'e Stenvika. Provodya rassledovanie, ya prilozhil maksimum usilij, chtoby Stenvik ne uznal o moej deyatel'nosti. YA pol'zovalsya raznymi imenami, kazhdyj raz igral novuyu rol', i nikto, za isklyucheniem Dzhima Svartauta, ne dogadalsya o celi moih rassprosov. On ne soobshchit o nashem s nim razgovore ni Stenviku, ni ego rodstvennikam. Poka v Alane Stenvike ya vizhu um, zdorov'e, energiyu. On pol'zuetsya uvazheniem v obshchestve, sem'e, v delovyh krugah. YA by dazhe skazal, chto on poryadochnyj chelovek. Bolee togo, vernyj i principial'nyj. Vo-pervyh, on chist pered zakonom, esli ne schitat' neoplachennogo shtrafa za stoyanku v nepolozhennom meste v Los-