Snezhno-belye lokony nispadali na plechi starika i byli tshchatel'no raschesany. No klyuchom ko vsemu obliku byli glaza. CHernye, kak noch', iskryashchiesya svetom, oni, kazalos', burlili veselost'yu, i v to zhe vremya byli ser'eznymi, kak granitnyj monument. |ti glaza lyubili zhizn', vse zamechali, vse izuchali i eshche chego-to iskali i nahodili, chtoby izuchat'. V nih mozhno bylo prochest' mudrost', a krome togo vkus k zhizni i zhizneradostnost' zdorovoj yunosti. Iero srazu zhe byl pokoren. On protyanul pravuyu ruku i dlinnaya toshchaya ruka vstretila ee v pozhatii, stol' zhe krepkom, kak i ego, vstretila i zaderzhala. - Per Destin, naskol'ko ya ponimayu, Kandskaya Vselenskaya Cerkov', - proiznes starik glubokim golosom. - CHelovek, kotorogo sejchas mnogie ishchut, vsyakie raznye lyudi, kto dlya dobra, kto - dlya zla. Potryasennyj Iero osoznal, chto Brat Al'do govorit na metskom beglo i sovsem bez akcenta. Prezhde, chem on uspel chto-to skazat', starik zastenchivo ulybnulsya. - Vot ya i snova hvastayus', Per Destin. Mne prosto horosho dayutsya yazyki i ya davno vyuchil vse, chto mog. A kto eshche u nas zdes'? - On povernulsya i podaril Lyuchare stol' zhe iskrennij vzglyad, kak i ee lyubovniku. Ona ulybnulas' i protyanula emu ruku. - Ty ubil nashih vragov, Otec, i my blagodarny tebe za nashe spasenie. - Da, princessa D'Alua, ya byl vynuzhden ubit'. - On vzdohnul i vzyal ee protyanutuyu ruku v svoyu levuyu, potomu chto vse eshche derzhal ruku Iero v pravoj. On ne obratil vnimaniya na to, kak ohnula devushka, kogda on uznal ee. - Ubivat' inogda neobhodimo, - proiznes on na batua, ostro rassmatrivaya oboih. - No ubijstvo ne dolzhno dostavlyat' udovol'stvie. Nam vovse ne nuzhno ubivat' radi edy kazhdyj den', kak postupayut malorazvitye zhivotnye. Nosha na mne - vse eti dushi - tyazhela, nesmotrya na vsyu ih zlobnost' i porochnost'. - On otpustil ih ruki. - Nam troim nuzhno mnogo o chem pogovorit'. Vernee, ya dolzhen byl skazat': chetverym. - "Privetstvuyu, drug", - myslenno obratilsya on k Gormu, sidyashchemu na zadnih lapah i ne svodyashchih svoih glaz so starika. "Privetstvuyu, Starejshina, - myslenno otvetil medved'. - My ochen' tebe blagodarny. My v dolgu. Dolg budet oplachen." "Pust' budet tak, - posledoval vezhlivyj otvet. - Pogovorim teper'. Kak ya uzhe skazal lyudyam, ya - Brat Al'do, starejshina, hotya i skromnyj, Bratstva Odinnadcatoj Zapovedi. Menya poslali najti vas, esli smogu, i otvesti v bezopasnoe mesto." "Pochemu?" - eto sprosila Lyuchara, ee popytki myslennogo obshcheniya byli eshche neuklyuzhimi, no vpolne razumnymi, chto svidetel'stvovalo o ee rastushchej uverennosti. "Pochemu? - Brat Al'do vnimatel'no posmotrel na nee. - Razve ty zabyla togo, kto kogda-to poobeshchal tebe zashchitu i otdalsya v ruki vragov, chtoby spasti tebya?" - Razve ya mogla zabyt'? - Ot volneniya ona zagovorila vsluh. - Ty imeesh' v vidu Dzhouna, Otec? On zhiv? Ty ego spas? "Da, ya imel v vidu brata Dzhouna, ditya moe. I ya vovse ne hotel tebya osuzhdat'. I hotya ya gorazdo starshe lyubogo iz vas i, vozmozhno, vseh vas vmeste, nazyvaj menya "brat". |tot chelovek, pokrytyj mehom, - ukazal na Gorma, - znaet menya kak "starejshinu". Starejshina ya i est'. No byt' otcom - znachit nesti takuyu otvetstvennost', kotoruyu ya ne mogu vzyat' na sebya, da ona mne i ne nuzhna. Otec pravit; ya, v luchshem sluchae, ukazyvayu put'." "Per" oznachaet "otec" na odnom starom yazyke", - neskol'ko yazvitel'no poslal mysl' Iero. "Znayu, i dumayu, chto vasha cerkov' delaet oshibku, pol'zuyas' etim terminom. No ya chto-to zagovorilsya. Dolzhno byt' u menya pomutilsya razum. Davajte syadem i obmenyaemsya myslyami." Kogda oni s udobstvom raspolozhilis' na bystro sohnushchem peske, Iero zadal sleduyushchij vopros: "Nam vse zhe ugrozhaet opasnost', neposredstvennaya, ya imeyu v vidu?" "Net, inache ya by zdes' ne sidel. Von tot moj brat podozhdet, esli ya togo pozhelayu." On kivnul na vodu. Vse nevol'no posmotreli tuda i uvideli, chto na poverhnost' vsplyl kusok izmochalennogo dereva, za nim drugoj. Potom ih stalo poyavlyat'sya vse bol'she. "Kak ty spravlyaesh'sya s etoj tvar'yu? Mne i ne snilos', chto sushchestvuyut zhivotnye takih razmerov ili, vo vsyakom sluchae, chto stol' slaborazumnymi tvaryami mozhno upravlyat'." "V takom sluchae, tebe eshche pridetsya mnogoe uznat', Per Destin, - posledoval suhovatyj otvet. - Tebe potrebuyutsya upornye trenirovki, chtoby nauchit'sya, hotya ya vovse ne nedoocenivayu tvoi sily. No v dannom sluchae my imeem delo skoree so spinnym mozgom, chem s golovnym. I ne vsegda vse poluchaetsya. No nuzhno skazat', my vsegda specializirovalis' na kontrole nad nashimi men'shimi brat'yami i svyazi s nimi. My postoyanno stremimsya vojti v kontakt so vsevozmozhnymi formami zhizni." Brat Al'do obnyal koleni rukami i prodolzhal: "Vidish' li... nel'zya tratit' vremeni. Prezhde, chem my otpravimsya v put', mne nuzhna informaciya. Vsya eta chast' mira prishla v smyatenie, mental'noe i fizicheskoe, i vse iz-za vas chetveryh. Ty, Per Destin, vozglavlyaesh' otryad. Rasskazhi vkratce, bud' dobr, chto vy zdes' delaete i vse proisshedshee v poslednee vremya s vashej gruppoj. YA postarayus' ne perebivat'." Iero nemnogo podumal. Glavnyj vopros, naskol'ko on mozhet doveryat' Illeveneru? Emu vsegda nravilis' lyudi iz etogo ordena, s kotorymi on vstrechalsya, no eto ved' ne tihij uchitel' ili veterinar, a ves'ma groznyj starik, ch'ya myslennaya sila vnushala zhitelyu Metca blagogovenie. Poka on razdumyval, Brat Al'do terpelivo zhdal. Nakonec, Iero pryamo posmotrel v mudrye chernye glaza. - Ne znayu, chto skazhet Sovet Abbatstv, Brat Al'do, - skazal on vsluh na metskom, - no ya dumayu, chto ty chesten i tebe mozhno doveryat'. Odno ya sohranyu v tajne - cel' moej missii, esli ty ne protiv. Ostal'noe - v tvoem rasporyazhenii. "Priznatelen za kompliment, - posledoval myslennyj otvet. - Rasskazyvaj myslenno, pozhalujsta, eto sberezhet vremya. K tomu zhe my vse budem slushat' tebya i vse pojmem. Ne bespokojsya o vragah. Te, chto skryvayutsya v mertvom gorode, ubralis' podal'she vmeste so svoimi tvaryami, lyagushkopodobnymi lemutami, kak ty ih nazyvaesh'. Nikogo poblizosti net." Itak, poka razgoralsya den', Iero rasskazal, kak oni puteshestvovali s Klacem i kak k nim prisoedinilis' ostal'nye. Nachal on rasskaz s monastyrya, so starogo abbata Demero, i nichego ne skryl, krome togo, chto emu bylo veleno najti. On rasskazyval ob ih puteshestvii cherez tajg, Velikuyu Top', po beregam Vnutrennego morya, rasskazal o Mertvom ostrove Manun i, nakonec, kak oni popali v poluzatonuvshij gorod. Zakonchiv rasskaz, Iero vzglyanul na solnce i podivilsya tomu, chto ego rasskaz zanyal vsego lish' okolo chetverti chasa - solnce pochti ne sdvinulos'. Brat Al'do sidel nepodvizhno i smotrel na pesok. Nakonec, on podnyal golovu i oglyadel ih vseh. "CHto zh, dobryj rasskaz. Vy vse mozhete gordit'sya soboj. I ya hochu vam koe-chto rasskazat', menee uvlekatel'noe i bolee istoricheskoe. No vy dolzhny vyslushat' menya, prezhde chem my otpravimsya v put'. I nachalas' eta istoriya ne dva mesyaca nazad i dazhe ne dva goda, a svyshe pyati tysyacheletij, v drevnem proshlom, eshche do prihoda Pogibeli." 9. MORSKIE BRODYAGI "Oglyadites' vokrug, deti moi, - nachal svoe myslennoe povestvovanie Brat Al'do, - i vy uvidite mir, polnyj zelenyh lesov, golubyh morej i rek, zheltyh prerij i bolot. Segodnya v nih skryvayutsya zlobnye tvari, no oni tozhe po-svoemu prekrasny i udivitel'ny. Zdes' est' vse - poyushchie pticy i blagouhayushchie rasteniya, robkie zhivotnye i dikie zveri. Odinokie i svobodnye, oni medlenno izmenyayutsya, odin vid ustupaet mesto drugomu cherez stoletiya i tysyacheletiya. Takov estestvennyj put' razvitiya prirody, plan, predpisannyj Sozdatelem. No pered Pogibel'yu vse izmenyalos' gorazdo bystree, da i menyalos' k hudshemu. Ves' mir, tak zhe kak i ta mestnost', chto okruzhaet nas i kotoraya kogda-to nazyvalas' Severoamerika, umiral. On zadyhalsya ot iskusstvennoj gryazi i svoih boleznetvornyh otbrosov." On ukazal hudoshchavoj rukoj na kol'co polurazrushennyh bashen, okruzhayushchih lagunu. "Posmotrite! Vsya planeta, dobraya staraya Zemlya, byla pokryta takimi shtukovinami. Gigantskie zdaniya zaslonyali solnce. Zemlya byla pokryta kamnem ili drugim tverdym veshchestvom, tak chto ona ne mogla dyshat'. Ogromnye rukotvornye stroeniya byli postroeny povsyudu, ob®edinyayas' v eshche bolee krupnye gromozdkie struktury. Dym i von' mashin i mehanizmov otravlyali vozduh yadovitymi oblakami. - On pechal'no pomolchal. - |to eshche ne vse. Sama Zemlya trepetala. CHudovishchnye korabli, po sravneniyu s kotorymi etot korabl' Nechisti - ne bolee chem lodchonka, zapolnyali vse morya. Vozduh nad golovami drozhal ot gigantskih letayushchih mashin, kotorye odnoj tol'ko skorost'yu, iz-za voznikayushchih vibracij mogli drobit' kamen'. Po beschislennym kamennym dorogam mchalis' miriady kolesnyh mashin, kotorye perevozili tovary i lyudej. Oni bezumno nosilis' tuda-syuda, eshche sil'nee otravlyaya svoimi vyhlopami i tak uzh durnoj vozduh. I, krome togo, eto byl mir lyudej. Voyuyushchih, razmnozhayushchihsya, gonyayushchihsya za uspehom, nerazumnyh lyudej. Lyudej etoj planety nel'zya bylo obrazumit'. Oni ne tol'ko otkazyvalis' videt', chto ubivayut zhizn' etogo mira, oni dazhe ne videli, chto ubivayut samih sebya! Potomu chto oni razmnozhalis'. Nesmotrya na massovuyu bednost', ogromnuyu nevezhestvennost', bolezni i vojny, lyudi byli chrezvychajno upryamy! S kazhdym godom ih stanovilos' vse bol'she, poka kataklizm ne stal neizbezhnym. Mudrye lyudi preduprezhdali ih, uchenye i gumanisty umolyali ih. Bog i Priroda ediny, govorili oni, i nel'zya nad nimi beznakazanno smeyat'sya i brosat' im vyzov. Koe-kto prislushivalsya i takih bylo nemalo. No nedostatochno. Nekotorye religioznye lidery, lyudi nevezhestvennye vo vseh naukah i poznaniyah, krome svoej sobstvennoj vydayushchejsya avtobiografii, otkazyvalis' prislushivat'sya k nim. Drugie lyudi, kotorye kontrolirovali mirovye bogatstva i ogromnye armii, zhelali bol'shej vlasti. Im nuzhno bylo vse bol'she lyudej, chtoby sozdavat' eti bogatstva i pokupat' to, chto oni prodayut, i eshche bol'she lyudej, chtoby vesti vojny, kotorye oni razzhigali vo imya teh ili inyh politicheskih ubezhdenij. Rasy voevali protiv ras drugogo cveta, belye protiv zheltyh, chernye protiv belyh. Konec byl neizbezhen, On dolzhen byl nastupit'! Uchenye, kotorye izuchali povedenie mnogih vidov mlekopitayushchih v laboratoriyah drevnego mira davno predskazyvali etot konec. Kogda sverhpopulyaciya, gryaznaya i shumnaya, dostigaet svoej vershiny, neizbezhno ee ohvatyvaet bezumie. Segodnya my nazyvaem eto bezumie Pogibel'yu. Povsyudu vo vsem mire, na Zemle, v vode i v vozduhe bushevala zhestokaya vojna. Radiaciya, uzhasnoe himicheskoe oruzhie i rukotvornye bolezni unichtozhili bol'shuyu chast' sushchestvuyushchego togda chelovechestva i bol'shuyu chast' zhivotnogo mira tozhe. Tem ne menee, koe-kto predprinyal mery predostorozhnosti. Kogda yady otchasti rasseyalis', hotya i do sih por oni koe-gde dejstvuyut, poyavilis' nemnogie ostavshiesya v zhivyh chleny nashego Bratstva. Bol'shinstvo byli uchenymi teh dnej, specialistami v nauke, nazyvaemoj "ekologiej", kotoraya imela delo s zhivymi sushchestvami. Odinnadcataya Zapoved', kak my nazyvaem, ne v nasmeshku nad bessmertnymi Desyat'yu, no skoree kak prodolzhenie, ona prosta: "Ne pogubi Zemlyu, a tem samym samoe zhizn'." Bolee pyati tysyach let my nablyudali, kak chelovechestvo karabkaetsya vverh, pytayas' pomogat' emu vsemi silami i napravlyali ego k estestvennomu, blagopristojnomu razvitiyu, k garmonii s prirodoj i vsej zhizn'yu. My videli mnogo horoshego i mnogo plohogo. Mnogie iz dopogibel'nyh zverej stali teper' razumnymi, kak lyudi (esli tol'ko eto i est' razum)." On poslal mysl' tol'ko odnomu Gormu i Iero "pochuvstvoval", kak mozg medvedya nervno vzdrognul. Brat Al'do prodolzhil svoj rasskaz. "Odnako, davnym-davno i drugie vyzhivshie uchenye, v osnovnom psihologi, biohimiki i fiziki tozhe sobralis' vmeste. Oni voznamerilis' ne bolee i ne menee kak dobit'sya vozvrashcheniya vlasti cheloveka nad mirom, kotoroj Pogibel' polozhila konec. Vse eti mashinnye uzhasy zhizni, kotorye ostalis' v proshlom, dlya nih byli prekrasny. Oni sobrali mnozhestvo samyh opasnyh neletatel'nyh mutantov (hotya vy ih i nazyvaete lemutami, Per Destin, etot termin oshibochen, k tomu zhe iskazhen ot dolgogo upotrebleniya) i priuchili ih sluzhit' sebe i nenavidet' estestvennoe chelovechestvo, to est' vseh teh, kto eshche ne podchinilsya ih zlodejskoj vlasti. |tu druguyu gruppirovku, voznikshuyu v proshlom, i my, i vy nazyvaem Nechist'yu. Podhodyashchee nazvanie. Glavnoe zanyatie etih zlobnyh oskolkov proshlogo - unichtozhat' lyubuyu dobivshuyusya opredelennogo urovnya razvitiya gruppu lyudej, nad kotorymi oni ne smogli ustanovit' kontrol'. Esli im ne udastsya sdelat' eto prosto tak, oni starayutsya proniknut' v ryady ih vlastitelej, stanovyas' skrytymi sovetnikami ili tajnymi soyuznikami teh, kto zhazhdet pravit' svoimi soplemennikami. Ty, nesomnenno, osvedomlen ob etom, Per Destin. No ty, princessa, kogda-nibud' zadumyvalas' nad tem, pochemu nash narod, a ved' ya po rozhdeniyu dejstvitel'no odin iz vas, postoyanno vedet mezhdousobnye vojny, chto sluzhit tol'ko usileniyu Zla? S davnih por nashe Bratstvo sledit za etimi zlodejskimi gruppirovkami tak, chto oni ob etom ne podozrevayut. K schast'yu, u bol'shinstva porochnyh lyudej takogo sorta est' osnovopolagayushchaya slabost': kakimi by oni ne byli umnymi i reshitel'nymi, kazhdyj zhazhdet absolyutnoj vlasti nad ostal'nymi. Sledovatel'no, im tyazhko daetsya sotrudnichestvo - etot fakt stoit zapomnit'. YA by skazal, chto etot iz®yan, etot nedostatok splochennosti razlozhit ih soobshchestvo iznutri i zastavit unichtozhit' samih sebya. Ih ochen' malo, kak i nas, i takoj ishod kazalsya vozmozhnym. K sozhaleniyu, my oshiblis'. Okolo tysyachi let nazad v ih ryadah poyavilsya izvrashchennyj genij, kotoryj vykoval takoe politicheskoe ustrojstvo, kotoroe pozvolyaet im sotrudnichat', ne vyryvaya vlast' drug u druga iz ruk. Teper' oni obrazuyut okolo dyuzhiny gruppirovok, kazhdaya iz kotoryh nezavisima vnutri sobstvennogo geograficheskogo rajona. Podstrekatel'stvo i bor'ba za vlast' ne vyhodit za predely odnoj gruppy. No Grossmejstery vseh grupp obrazuyut tak zhe postoyannyj sovet, kotoryj mozhet podavit' lyubuyu gruppu ili men'shinstvo v interesah celogo. CHto-to vrode porochnoj, no neizmennoj oligarhii, horosho prisposoblennoj k ih zlobnym celyam." "Pohozhe na organizaciyu Abbatstv", - ne smog ne vmeshat'sya Iero. "Da. I horoshie idei legko obrashchayutsya vo zlo, kak ty znaesh'. No pozvol' mne prodolzhit'. Stariki legko teryayut nit' razgovora. - V etoj mysli yasno pochuvstvovalsya nalet yumora. - Na etom kontinente est' neskol'ko razvivayushchihsya grupp lyudej, - prodolzhil on. - Kandskaya Konfederaciya, vklyuchaya respubliku Metc na zapade i ee konfederatov na vostoke - Otvanskuyu ligu - naibolee razvita v smysle politiki i nauki. Goroda-gosudarstva yugo-vostoka, takie kak D'Alua, sil'ny svoim lyudskim potencialom, no iskalecheny arhaicheskoj social'noj sistemoj i razlagayutsya iznutri agentami Nechisti. Ih nuzhno budet ochistit', prezhde chem mozhno budet ispol'zovat' v sovmestnoj bor'be. Na dal'nem zapade, na yuge i eshche koe-gde est' i drugie. Ih my sejchas kasat'sya ne budem, hotya skazhu vam, chto Bratstvo Odinnadcatoj Zapovedi staraetsya sledit' i za nimi. Itak, my dobralis' do nashego vremeni. V poslednie pyat'desyat let zametno postoyannoe i vse usilivayushcheesya davlenie na Kandskuyu Konfederaciyu. My nadeyalis', chto ona spravitsya sama, bez nashej pryamoj pomoshchi. YA hotel by, chtoby vy yasno ponyali odno. Bratstvo, ot imeni kotorogo ya govoryu, stremitsya ohranyat' svoyu biosferu. My imeem delo v pervuyu ochered' s ZHIZNXYU i lish' vo vtoruyu s - chelovechestvom i to, glavnym obrazom, v tom plane, kak ono vliyaet na vsyu druguyu zhizn'. Nadeyus' eto yasno. Itak, perehodim k razumu, razumu i ego silam, vozmozhnostyam i dazhe strukture. Razum! Nashe Bratstvo otkrylo mental'nye sily neskol'ko tysyacheletij nazad. |ti sily sluzhili nashim celyam, da i voobshche lish' oni delali ih dostizhenie vozmozhnym. My stali slishkom samouverennymi, polagaya, chto tol'ko nam izvestna eta tajna. Kak my vse teper' eto znaem, eto bylo glupo! Nechistye otkryli eti sily tozhe, hotya i shli drugim putem: oni sozdali v svoih laboratoriyah mashiny i ustrojstva, kotorye uvelichivali ih mental'nye sily. Takim obrazom, oni vpervye uznali o nashem sushchestvovanii i napolnilis' strahom i yarost'yu. O nas oni znali ochen' malo, no znali, chto my dolgoe vremya nablyudali za nimi. S teh por oni stremyatsya unichtozhit' nas pri lyubom udobnom sluchae. Mnogo horoshih lyudej pogiblo, chtoby sohranit' nashi tajny." - Brat Dzhoun, - vydohnula Lyuchara vsluh. "Da, Brat Dzhoun. No on umer bystro i molcha. My, Illevenery, znaem, kak eto delat'. I prezhde vsego on rasskazal nam o tebe, princessa, tak chto s teh por my tebya znaem. Rassmotrim novyj faktor, to est' dlya vas novyj, a my uzhe davno s voshishcheniem izuchaem ego. Pod vozdejstviem radiacii voznik i razvivaetsya negumanoidnyj razum vysokogo urovnya. Nash drug, - on myslennoj strelkoj ukazal na Gorma, - prinadlezhit novoj civilizacii. Kak my ponimaem, poka oni nablyudayut za chelovechestvom. My protyagivaem ruku druzhby ih pravitelyam ili mudrym starejshinam, no oni ne doveryayut nam, kak i vsem ostal'nym lyudyam. Poka my zhdem i nadeemsya, chto oni reshatsya pomogat' nam, a, Gorm?" "YA molod, - poslyshalsya bystryj otvet. - YA sovershayu puteshestvie YUnosti - gde hochu i kak hochu. Medvedi, NOVYE medvedi, zhivut skrytno i ne sobirayutsya menyat' svoj obraz zhizni. Odnako, mnogoe iz togo, chto ya uvidel, zastavit ih zadumat'sya. YA ne mogu govorit' ot imeni Starejshin." "CHto zh, ya nadeyalsya i my vse nadeyalis' na bolee, chem bespristrastnoe mnenie. YA ne dumayu, chto Nechistye privlekli ili privlekut nash narod na svoyu storonu. A v severnyh ozerah est' eshche i Severnyj Narodec, kotoryj poka ne yavlyaetsya ni druzhestvennym, ni vrazhdebnym. U Nechisti est' ih revuny, krysyuki i drugie. Krome togo, est' tvari i eshche bolee strannye, esli takoe tol'ko vozmozhno. |ti lyagushkopodobnye tvari, kotoryh vy nedavno razgromili, podchinyayutsya strannomu hozyainu, kotorogo ya ne mogu postich' i kotoryj taitsya v glubinah etogo zatonuvshego goroda. CHto eto takoe, ya ne znayu, no ono ochen' strannoe i zlobnoe. Po krajnej mere, eto soyuznik vraga, esli ne bolee togo. Est' i drugie strannye tvari, porozhdeniya atomnogo i geneticheskogo udara, oni skryvayutsya v lesah i bolotah. Vam ne prihodilos' s takimi vstrechat'sya?" Iero vspomnil Tumannika i poezhilsya. "Vizhu, prishlos'. No ne vse oni zlovredny. Nekotorye otnosyatsya k cheloveku bezrazlichno, drugie dazhe blagosklonno. |tot mir kishit zhizn'yu i mnogie chudesa poka nikomu ne izvestny. Nakonec, ya podoshel k svoemu poyavleniyu zdes'. My znaem, chto na poberezh'e za vami ohotilis'. Kstati, Per Destin, ya imeyu predstavlenie, chto ty ishchesh' na yuge. No ob etom posle. - On bystro prodolzhil, tak chto Iero ne uspel vyrazit' svoe udivlenie. - V lyubom sluchae bylo resheno pomoch' vam, esli smozhem. My prishli k zaklyucheniyu - my, Illevenery - chto Nechist' nakaplivaet ogromnye sily, mental'nye i fizicheskie, slishkom bystro, chtoby nashe Bratstvo Odinnadcatoj Zapovedi moglo nadeyat'sya ostanovit' ih v odinochku. Nashi sily iznachal'no osnovyvayutsya na razume i duhe. Nam nuzhna fizicheskaya sila, mehanicheskaya, esli hotite, hotya my i neohotno ustupaem neobhodimosti. Mogu tebe skazat', chelovek iz Metca, chto poka my zdes' sidim, emissary Illevenerov pytayutsya oficial'no vojti v kontakt s vashim Sovetom Abbatstv i vpervye predlozhit' nashu pomoshch' v bitve s obshchim vragom. Dlya nas eto - velikaya ustupka, velichajshaya vo vsej nashej istorii. YA sam dobrovol'no vyzvalsya najti vas i pomoch'. My nichego ne znali o ledi Lyuchare, hotya, kak ya uzhe skazal, povsyudu ee iskali. My boyalis', chto ona mertva. Nado skazat', ya obladayu dostatochno bol'shim avtoritetom v nashem sovete. Proshu vas pozvolit' mne prisoedinit'sya k vashemu otryadu i otnyne puteshestvovat' vmeste s vami. Dva dnya tomu nazad, noch'yu, ya pochuvstvoval, kak v etom meste mental'nye sily shodyatsya v odnoj tochke, i pospeshil syuda s dalekogo yuga. YA ochen' speshil najti vas i chut' ne opozdal. Sejchas u nas kratkaya, ochen' kratkaya peredyshka pered novym napadeniem Nechisti. Oni uzhasno potryaseny tvoim razumom, Per Destin. Ty i sam poka vryad li osoznaesh' svoi novye sily, no dolzhen skazat' tebe, ty vzbudorazhil ves' efir chut' li ne na polovine kontinenta! Nechistye polagayut, chto ty ishchesh' nechto vazhnoe. I oni reshili, chto tebe to, chto ty ishchesh', ne dostanetsya, a im, naoborot, dostanetsya. CHto skazhet vash otryad? YA ne mogu sprashivat' dobrogo olenya, ved' hotya u nego bol'shoe serdce, razum poka eshche ne sravnim s nashim, hotya so vremenem i takoe mozhet proizojti. Spasibo vam za to, chto vy vyterpeli starcheskuyu boltovnyu." Ego mysl' vnezapno prervalas' i on sidel, perevodya svetyashchiesya chernye glaza s odnogo na drugogo. Ves' etot rasskaz zanyal ne bolee, chem neskol'ko mgnovenij. Myslennye obrazy i ponyatiya sledovali drug za drugom tak bystro i chetko, chto ne moglo vozniknut' nikakih neyasnostej. Medved' vse ponyal takzhe horosho, kak i lyudi. Nesmotrya na vse ssylki Brata Al'do na vozrast i soputstvuyushchuyu dryahlost', ego myslennye soobshcheniya byli stol' chetkimi, chto Iero ne chasto prihodilos' stalkivat'sya s takovymi. Lyuchara zagovorila vsluh, glyadya pryamo v glaza stariku. - Otnyne ya vsegda i povsyudu budu ryadom s Iero. No esli moi slova chto-to znachat, ya dumayu. nam ochen' povezlo. "Soglasen. YA blagodaren za nashe spasenie, no, bolee togo, dumayu, v nashem novom druge dlya nas budet ogromnyj istochnik sily. Budushchee mozhet okazat'sya eshche hudshim, chem proshloe." Iero ulybnulsya Illeveneru i poluchil otvetnuyu ulybku. "Nashi Starejshiny govorili mne, chto na pomoshch' lyudej iz Bratstva my mozhem rasschityvat' v sluchae neobhodimosti. Krome togo, ya "chuyu", chto etot chelovek - drug. |to nesomnenno. - Gorm razglyadyval Brata Al'do blizorukimi glazami. - Da, eto drug, etot chelovek - Starejshina. I on ochen' silen. Davajte ne budem ego gnevit'." Svyashchennik ne mog reshit', byla li eta poslednyaya mysl' prosto primerom medvezh'ego yumora, no Brat Al'do, ochevidno, mog, potomu chto vnezapno protyanul ruku i potyanul Gorma za nos. Gorm provorno upal na spinu, ukryl lapami mordu i velikolepno izobrazil smertel'no ranennogo medvedya, vyvaliv yazyk i zhalobno postanyvaya. Lyudi horom rassmeyalis' i tol'ko kogda boka Iero zaboleli, on vnezapno vspomnil, gde oni i chto nedavno zdes' proizoshlo. On umolk. - Da, shutka i smert' strannye poputchiki, - skazal Brat Al'do. - Tem ne menee, himizm zhizni smeshivaet iz vmeste. - On ustavilsya na zalituyu solncem vodu. - Esli mne budet pozvoleno vyskazat' predpolozhenie, - prodolzhal starik glubokim golosom, - ya dumayu, my dolzhny poest' i pokinut' etot rajon. V neskol'kih ligah otsyuda po poberezh'yu menya zhdet korabl', menya i vas, koli mne poschastlivilos' vas najti. Vragi budut udivleny, chto ot ih otryada perestali postupat' signaly. Mozhet byt', oni nahodyatsya v svyazi s tem, kto pravit lyagushkopodobnymi tvaryami iz glubin zatonuvshego goroda. A ya malo chto mogu ulovit' iz namerenij, krome nenavisti. "A ya nichego ne mogu ulovit', kak i Gorm." V mysli svyashchennika proskol'znula zavist'. "Pomnite, vy oba ili, vernee, vse troe, sovsem malen'kie deti po sravneniyu so mnoj. Dazhe durak mozhet mnogomu nauchit'sya, esli v ego rasporyazhenii budet dostatochno vremeni." Na etot raz vse tri razuma "ulybnulis'". Oni ochen' bystro poeli, otchalili ot ostrovka i vnov' napravilis' na vostok. Oni pogruzili na plot malen'koe kanoe i skudnye zapasy provizii Illevenera, v osnovnom sushenye frukty i tot pomogal im gresti. Oni uzhe ne udivlyalis' tomu, chto starik okazalsya sil'nym i provornym. Brat Al'do skazal, chto skoro zatonuvshij gorod konchitsya. Eshche poldnya puti i oni vyjdut iz nego i podplyvut k suhoj zemle. VElikaya Top' uhodit obratno na sever i s etogo mesta bol'she ne podhodit k Vnutrennemu moryu. Zdes' nachinayutsya obshirnye prerii i ogromnye lesa, kotorye tyanutsya daleko-daleko, ochevidno, do velikogo solyanogo Lanticheskogo okeana. No im uzhe ne nuzhno budet idti na vostok, skoree ih marshrut lezhal na yug, cherez vostochnyj zaliv Vnutrennego morya. Gde-to k vostoku ot Niyany, torgovogo porta, iz kotorogo otplyli te, kto derzhal Lyucharu v plenu, Brat Al'do nadeyalsya otyskat' kakuyu-to lesnuyu tropu, ne privlekaya k sebe vnimanie vragov. Vecherom oni uzhe sideli na suhoj zemle vokrug malen'kogo kosterka i snova stroili plany na budushchee. - Esli ty ne protiv, ya by hotel popytat'sya metnut' Sorok Simvolov, - skazal Iero Bratu Al'do. Gorm ischez po kakim-to svoim delam i oni pol'zovalis' ustnoj rech'yu. - A pochemu ya dolzhen byt' protiv? Predpolozhenie - eto takoe iskusstvo, esli tak mozhno skazat', o kotorom my, Illevenery, malo znaem. My izuchaem drugie oblasti razuma i duha. No ya vsyu zhizn' tak i ne mog ponyat', pochemu nel'zya pol'zovat'sya etim talantom na blagie celi. Razve chto iz straha stat' dostatochno iskusnym i predvidet' svoyu sobstvennuyu smert'. Mozhet eto i otpugivaet nekotoryh lyudej. - Mozhesh' posmotret', esli hochesh', - skazal svyashchennik, dostavaya korobku i stihar'. - Nichego sekretnogo v etom net. My ne schitaem predvidenie chem-to takim tajnym, hotya i otnosimsya k nemu, kak k sluzhbe. Kogda Iero vyshel, nakonec, iz korotkogo transa, on uvidel, chto Al'do vnimatel'no smotrit na nego, a ryadom so starikom - Lyuchara, ee glaza sverkayut ot podavlyaemogo vozbuzhdeniya. - V tvoem metode taitsya nekotoraya opasnost', kotoruyu ya ne smog predvidet', skazal Al'do. - Tvoj razum byl sovershenno otkryt i esli by ryadom okazalsya opytnyj chelovek, on by legko tebya myslenno proslushal. YA nabrosil na tebya set' poverhnostnoj mysli, chto-to vrode mental'nogo ekrana, podrazhayushchego lokal'nym myslishkam zhivotnym i rastenij (o da, u rastenij tozhe est' "mysli", hotya, veroyatno, vy ob etom ne podozrevaete), chtoby vvesti v zabluzhdenie shpiona, kotoryj mog okazat'sya poblizosti. - Spasibo, - hriplo progovoril Iero. On raskryl kulak i posmotrel na simvoly, okazavshiesya v ladoni. Verhnej lezhala Ryba. Opyat' voda! - |to i ne udivitel'no, - skazal Iero, ob®yasniv znachenie simvola Illeveneru. Dalee shli uzhe znakomye malen'kie Bashmaki. - Polzhizni ya provel v puteshestviyah. CHto zh, znachit, - puteshestvie po vode. |to my uzhe znaem. - Orlinyj nos sklonilsya nad tret'im simvolom. |to byl Dom. - CHto eto za simvol? - napryazhenno sprosila devushka. - Horoshij ili plohoj. - Ni to, ni drugoe, - otvetil on. - |to Dom. Simvol, yavlyayushchij soboj ostrokonechnuyu kryshu. Ego znacheniya raznoobrazny i neblagopriyatny. Kak ty znaesh' ili, veroyatnee vsego, ne znaesh', eti simvoly ochen', ochen' stary. So vremenem ih pervonachal'nyj smysl i pravila primeneniya zatumanilis' i sdelalis' neyasnymi; vozmozhny razlichnye interpretacii. Dom - primer odnogo iz takih simvolov. On mozhet oznachat' prosto "opasnost' vnutri pomeshcheniya" ili "srochno v ukrytie!" A eshche on mozhet oznachat' vrazheskoe zdanie ili dazhe gorod, nahodyashchijsya poblizosti. Dlya nas v nem sejchas malo tolku. Iero posmotrel na chetvertyj simvol. |to byli kroshechnye SHCHit i Mech. - Oni oznachayut poedinok dlya togo, kto metal simvoly. - On posmotrel na Lyucharu i ulybnulsya, zametiv bespokojstvo v ee glazah. - Za vsyu svoyu zhizn' ya uzhe vytaskival etot simvol tri raza. Kak vidish', ya eshche zhiv. - Bol'she govorit' bylo ne o chem. Iero ubral figurki i podozval Klaca. Teper' oni vse troe ehali na lorse, hotya i medlenno. Dlya Klaca etot gruz ne byl slishkom velik, da i naelsya on horosho. Pust' dazhe i na ponizhennoj skorosti on shel vse ravno bystree cheloveka, da i shel napryamik tam, gde cheloveku prishlos' by obhodit'. Na sleduyushchee utro dva chasa tryaskoj ezdy vdol' berega priveli ih k buhtochke, gluboko vrezayushchejsya v krutoj bereg. Kogda oni okazalis' na beregu morya, Brat Al'do podnes slozhennye lodochkoj ladoni ko rtu i izdal zvonkij krik, udivivshij i lyudej, i medvedya, kotoryj prinyuhivalsya k kakim-to sledam vozle tropinki. Klac navostril ushi. K udivleniyu Iero i Lyuchary, chast' nizkogo porosshego derev'yami berega, prishla v dvizhenie. Iz neglubokoj vyemki u berega vyplyl nebol'shoj dvuhmachtovyj korabl'. K ego machtam s latinskim vooruzheniem byli privyazany vetki, drugie vetki i kustiki byli vpleteny v bol'shuyu set', pokryvavshuyu bol'shuyu chast' paluby. Dlinoj korablik byl futov v sto, pokrashen v korichnevyj cvet, s vysokim nosom i kormoj. Posredi korablya mezhdu macht byla kroshechnaya palubnaya kayuta, vokrug kotoroj lezhali kakie-to tyuki i svertki. Po palube metalis' lyudi, vypolnyaya kakie-to prikazy. Byla spushchena malen'kaya vesel'naya lodka, kotoraya poplyla k puteshestvennikam, poka te spuskalis' k vode. Oni speshilis', a dva moryaka, sidevshie v lodke, sprygnuli v vodu i vytashchili lodku na bereg. |to pozvolilo cheloveku, stoyavshemu na korme, sojti na suhuyu zemlyu. On vazhno podoshel k puteshestvennikam. Lyuchara prizhala ruku ko rtu, chtoby uderzhat' smeshok. - |to kapitan Dzhimp, - vesko proiznes Brat Al'do. - On terpelivo zhdal menya i ne raz pomogal v vazhnyh delah i v proshlom, i v nedavnee vremya. Net bolee znamenitogo kapitana torgovcev vo Vnutrennem more. Kapitan, pozvol'te mne predstavit' moih druzej i vashih novyh passazhirov. Kapitan Dzhimp otvesil nizkij poklon. On byl chrezvychajno nevysok i ochen' shirok. Pryamo lohan', a ne chelovek, podumala Lyuchara. Pervonachal'nyj cvet ego kozhi bylo trudno ustanovit'; nastol'ko ego lico bylo produbleno morskimi vetrami i solncem, chto ran'she moglo byt' kakim ugodno. On byl lys ili, vernee, vybrit, poskol'ku na zatylke u nego torchala koroten'kaya, kak porosyachij hvost, pepel'no-seraya kosichka. Nosil on gryaznyj, zalyapannyj zhirom kozhanyj kil't, bashmaki iz nevydelannoj kozhi i zelenyj sherstyanoj plashch, sil'no ispachkannyj i potrepannyj. On slegka prihramyval, opravdyvaya svoe imya, podumal Iero, i ego chernye, kruglye kak businki glaza iskrilis' yumorom. Ruki ego byli dlinnye, no proizvodili udivitel'noe vpechatlenie - oni byli takimi zhe gryaznymi, kak vse ostal'noe, no s dlinnymi izyashchnymi pal'cami. Oruzhiya u nego vidno ne bylo. - Rad sdelat' znakomstvo so vsemi, - skazal on na batua s sil'nym akcentom, kogda vzaimnoe predstavlenie okonchilos'. - Slova Brata mne dostatochno. Teper' otpustite svoih zverej na svobodu i podnimajtes' na korabl'. Veter horosh dlya puti na yug, no mozhet izmenit'sya. - On splyunul svoyu zhvachku v storonu Gorma i povernulsya. Medved', sidevshij na zadnih lapah i prinyuhivayushchijsya k utrennemu veterku, dejstvoval bystro, kak molniya, On vybrosil shirokuyu lapu i otbil plevok. Zatem Gorm vstal na perednie lapy i brosilsya na oshelomlennogo moryaka, kotoryj stoyal vsego v neskol'kih futah ot nego. Medved' krovozhadno ustavilsya na kapitana, pridvinuv svoyu mordu ne bolee, chem na dyujm k ego licu, gromko vshrapnul i vyter lapu o gryaznyj zelenyj plashch. Na plashche poyavilis' novye pyatna i neskol'ko dyr. Gorm snova sel, prodolzhaya smotret' na kapitana Dzhimpa. Kapitan nakonec vyshel iz transa, ego lico poblednelo pod sloem dyma, gryazi i zagara. K udivleniyu Iero on perekrestilsya. - YAkorem menya po bashke! - vzorvalsya on. - Nikogda ne videl i poloviny takogo! |to zhivotnoe mozhet razgovarivat'! Komu on prinadlezhit? - sprosil on, povorachivayas' k ulybayushchimsya puteshestvennikam. - Pokupayu! Nazyvajte vashu cenu! YA chestnyj moryak, sprosite u etogo Brata, esli ne verite mne! Potrebovalos' dovol'no mnogo vremeni, chtoby vtolkovat' moryaku-korotyshke, chto Gorm ne prodaetsya, chto on tak zhe razumen, kak i chelovek. Kapitan eshche chto-to bormotal sebe pod nos, kogda Brat Al'do poprosil podvesti korabl' k beregu, chtoby mozhno bylo brosit' shodni i zavesti lorsa na bort. Dlya kapitana eto bylo uzhe chereschur. - Slushaj menya, brat, - skazal on stariku. - YA vozil teh kovov sovershenno sluchajno, kogda u menya byla eshche ne staraya lohanka, da i k tomu zhe v nedolgih plavaniyah, den' tuda, den' syuda - ponimaesh'? No ya ne mogu vzyat' etogo zdorovennogo byka. CHto podumayut lyudi? Moya "Pennaya devushka", samyj prekrasnyj torgovyj korabl' - eto barka s navozom? YA sprashivayu tebya, chto? Ne ochen' taktichno s tvoej storony, brat. Govoryashchij medved', zhenshchina - ni rabynya, ni zhena, etot zabavnyj severyanin (ne obizhajsya, mister) i teper' eshche eta zveryuga. Net, eto slishkom, ya ne hochu, net i net. Na korable oni okazalis' tol'ko k poludnyu. Kogda vse ego argumenty byli razbity, korotyshka-kapitan okazalsya chrezvychajno deyatel'nym. U kayuty bystro postroili izgorod' iz zherdej i privyazali Klaca shirokimi remnyami, chtoby on ne poskol'znulsya. Kogda korabl' vyplyl iz buhty, Iero obratil vnimanie, chto ego komanda okazalas' chrezvychajno raznoobraznoj. Zdes' byli temnokozhie lica s kurchavymi volosami, ochevidno, soplemenniki Lyuchary i Brata Al'do. Byli zdes' i lyudi, pohozhie na nego, hotya on i ne slyshal metskoj rechi. Byli i drugie. On zametil dvoih poluobnazhennyh lyudej s blednoj kozhej, vysokimi skulami, golubymi, kak l'dinki glazami i ognenno-ryzhimi volosami. On chital, chto v dalekom proshlom sushchestvovali ryzhevolosye lyudi, no ne dumal, chto oni sohranilis'. - Oni prishli s dalekogo severnogo ostrova, kotoryj kogda-to nazyvalsya Grin Land, kazhetsya, - skazal Brat Al'do, proslediv za vzglyadom Iero. - Dolzhno byt' oni prestupniki, raz uzh zaplyli tak daleko ot doma. - A Illevenery tam est'? - sprosil Iero. On vcepilsya v leer - "Pennaya devushka" vyshla iz buhty, sil'nyj veter napolnyal treugol'nye parusa i zastavil korabl' sil'no nakrenit'sya. - Est' i tam, hotya nazyvayutsya po-drugomu. |to nash obychaj vo mnogih stranah, - otvetil Al'do. - Odin iz mladshih shamanov u belyh dikarej, kotorye hoteli ubit' Lyucharu, byl Illevenerom. Tak ya vyshel na vash sled, mal'chik moj. - On pechal'no ulybnulsya svyashchenniku. - Da, on pozvolil by pticam ubit' ee. U nego ne bylo vybora, on byl sleduyushchij na ocheredi, chtoby stat' glavnym koldunom ili shamanom. Vidish' li, togda my smozhem vliyat' na celoe plemya, a kto znaet, chto vazhnee? Vragi tozhe rabotayut sredi takih primitivnyh plemen i my ne mozhem prenebrech' takimi shansami. Prosti, no tam byla takaya situaciya. - Drugimi slovami, - gor'ko skazal Iero, - ty menya predash', esli reshish', chto eto prineset tebe ogromnuyu pol'zu. Ne ochen' vdohnovlyayushchaya mysl', kogda my tak zavisim ot tebya. - Prosti, - skazal Brat Al'do. - YA starayus' byt' chestnym s toboj, Iero. YA chestno predlozhil tebe soyuz i dal slovo. A chelovek, s kotorym ya sejchas razgovarivayu, podumal, prikinul i prinyal reshenie nichego ne govorit' o svoej nastoyashchej celi. Mozhno zdes' usmotret' kakuyu-to raznicu? - Veroyatno, - otryvisto skazal grazhdanin Metca. - YA ne uchilsya debatam i kazuistike. Vse eto zvuchit neskol'ko beschuvstvenno. YA ne spal v posteli ili v chem-to, napominayushchem postel', s samogo Manuna. - On kivnul i napravilsya k kayute, kuda uzhe udalilas' Lyuchara, vzyav s soboj Gorma, potomu chto medved' na udivlenie stradal morskoj bolezn'yu, zhelal nahodit'sya v ukrytii i ne videt' barashki voln. Iero otvernulsya i ne videl polnye boli glaza Brata Al'do, provodivshie ego do kayuty. Sleduyushchie neskol'ko dnej pogoda byla horoshej. Puteshestvenniki i, dazhe, Gorm privykli k volnam i naslazhdalis' morskim plavaniem. Klac byl razdrazhen, no Iero provodil mnogo vremeni s nim i uspokaival ego. Da i staryj Brat Al'do, kazhetsya, horosho uspokaival ego i Iero vremenami chuvstvoval ukusy revnosti iz-za togo, chto Al'do yavno nravilsya lorsu. Medved' stal lyubimcem raznoyazykoj komandy, kotoraya prosto schitala ego ochen' smyshlenym dressirovannym zverem i zakarmlivali sladostyami - konfetami iz klenovogo sahara i medovymi pirogami, poka boka ego ne okruglilis'. Lyuchara i Iero prekrasno provodili vremya. Malen'kaya kayuta nakonec-to garantirovala im kakoe-to uedinenie i oni postoyanno zanimalis' lyubov'yu, s ognem i strast'yu zdorovoj molodosti i bezo vsyakih kompleksov. Snachala Iero nemnogo bespokoilsya, poskol'ku v respublike Metc imelsya povsemestno rasprostranennyj narkotik, predosteregayushchij zachatie, a u Iero ego ne bylo. No para slov Bratu Al'do - i tot vydal narkotik ili kakoj-to ego podhodyashchij zamenitel'. U starogo Illevenera byla podhodyashchaya aptechka v sunduke i Iero chasami obsuzhdal s nim razlichnye medicinskie problemy. Kapitan Dzhimp tozhe okazalsya ves'ma zanimatel'nym kompan'onom. Nesmotrya na svoe zabavnoe lico i krivye nogi, korotyshka-moryak derzhal svoj korabl' krepkoj rukoj. "Pennaya devushka" byla nastol'ko zhe chistoj, naskol'ko gryaznym byl kapitan, a ego strannaya mnogoplemennaya komanda, kakoj by ni byla shumnoj i oborvannoj, byla takzhe ves'ma disciplinirovannoj. U bol'shinstva na poyase viseli dlinnye nozhi, a zapas kopij i mechej hranilsya v rundukah kayuty. Na malen'kom poluyute pozadi shturvala mozhno bylo ustanovit' portativnoe ustrojstvo, strelyayushchee shest'yu dlinnymi strelami srazu i pohozhee na ogromnyj luk, prikreplennyj k stoliku s zhelobami. Voinu-svyashchenniku eto ustrojstvo pokazalos' ves'ma poleznym oruzhiem. - Nikogda ne znaesh', chto tebe mozhet ponadobit'sya, osobenno v etih vodah, skazal Dzhimp, kogda oni obsuzhdali vooruzhenie korablya. - Zdes' est' i ogromnye ryby, my inogda ohotimsya na nih s garpunami, i ogromnye zveri, i piraty-grabiteli. Tut est' rabotorgovcy, kotorye v tri raza huzhe piratov, esli poddat'sya im. I zdes' est' Nechist'. Vrode, ih pobol'she stalo v poslednie gody. Da eshche ih lodki taskaet magiya. Ni parusov net, nichego. Ih ne pobedish', ne uderesh' ot nih, esli ya pravdu slyshal. - Vspomniv o molnievom oruzhii i svoem prebyvanii na Mertvom ostrove, Iero molcha soglasilsya. Iskryashchiesya na solnce vody Vnutrennego morya izobilovali zhizn'yu. Stai ryb vyprygivali iz vody, presleduemye hishchnikami, podnimayushchimisya iz glubin. Odnazhdy "Pennaya devushka" minovala skalistyj ostrovok, gde grelis' na solnce s poldyuzhiny ogromnyh losnyashchihsya tvarej s plavnikami i zubastymi golovami na dlinnyh sheyah. Dzhimp nazyval ih O'tr i vnimatel'no sledil za nimi, poka ostrovok ne skrylsya iz vidu. - U nih horoshij meh, da i myaso, - skazal on, - no nuzhna celaya flotiliya i opytnye garpunshchiki, chtoby poohotit'sya na etih gospod. Nastupilo pyatoe utro s teh por, kak oni pokinuli severnoe poberezh'e, seroe i vetrenoe. Iero spal, ego vzlohmachennaya golova pokoilas' na temnokozhej grudi Lyuchary, kogda v dver' zabarabanila mozolistaya ruka moryaka, zastaviv ih vskochit'. Vybezhav na palubu, oni obnaruzhili Brata Al'do i malen'kogo kapitana, stoyavshego u shturvala i vsmatrivayushchegosya v more za kormoj. Prichina byla ochevidnoj. Za nimi s holodnoj neotvratimost'yu sud'by nessya ogromnyj chernyj trehmachtovyj korabl', podnyavshij vse svoi korichnevye parusa. Iero, moryak neopytnyj, videl, kak chernyj korabl' pozhiraet rasstoyanie mezhdu sudami. Paluba ego byla cherna ot lyudej. Na klotike korabl' imel zloveshchee chernoe znamya, a parusa byli razrisovany krichashchimi krasno-belymi zveryami, chudovishchami i cherepami. Iero posmotrel na vympel bizan'-machty. Sudya po vsemu, veter dul im v kormu i stanovilsya vse sil'nee. Nebo bylo pokryto tuchami, navernoe, pojdet dozhd', no vidimost' byla s dobruyu milyu. Ochevidno, oni popali v lovushku. Potom on posmotrel pryamo v glaza Al'do, ih razumy pereplelis'. Poluchilos' chto-to vrode "korotkogo zamykaniya" - nikto ne mog podslushat' ih bezmolvnyj razgovor. "Nechistye?" "Net, ne dumayu, - posledoval otvet, po krajnej mere, ne vpryamuyu. No piraty, zlobnye, da i zhestokie. A eshche mne kazhetsya, chto oni special'no prochesyvali etu chast' Vnutrennego morya i, vozmozhno, po prikazu. Nechist' shiroko razbrasyvaet seti. Kogda ih korabl' ne vernulsya, oni dolzhny byli razoslat' novye instrukcii i tem, kto im polnost'yu podchinen, i tem, na kogo oni lish' imeyut vliyanie. Skoree, eto ih peshki, chem slugi, kak mne kazhetsya. Popytajsya vospol'zovat'sya svoim mozgom. Koe-kto iz nih, kak mne kazhetsya, zashchishchen, chto eshche bolee udivitel'no." Iero zakryl glaza, vcepilsya v bort i sosredotochilsya. Kapitan Dzhimp pristavil k glazu pobituyu podzornuyu trubu, bormocha skvoz' zuby proklyat'ya. Na nizhnej palube, ego pervyj pomoshchnik, mrachnyj odnoglazyj chelovek s temnoj kozhej razdaval komande oruzhie. Komanda iz treh chelovek ustanavlivala orudie. Iero srazu ponyal, chto Brat Al'do byl prav. Komanda etogo strannogo korablya, v bol'shinstve svoem, byla chrezvychajno zlobnoj. No eto byla chelovecheskaya zloba. |to byli porochnye lyudi, no takoe otreb'e vsegda navodnyaet neo