ku ot etih sokrovishch, i, protyanuv ee cherez stol, on obmenyalsya s Parselom rukopozhatiem. - I ya tozhe, - bez malejshego chuvstva proiznes on. Kogda on vypustil ruku Parsela, tot obernulsya k Bekeru, kak by priglashaya ego posledovat' blagomu primeru. - Do svidan'ya! - progovoril Beker. I napravilsya k dveri. Ego besilo osleplenie Parsela, emu lichno bylo chuzhdo hristianskoe vseproshchenie. Priderzhav dver', on propustil Parsela vpered. Uajt tozhe podnyalsya i vyshel vsled za nimi. Ochevidno, on dogadalsya, chto Makleodu ne terpitsya poskoree vyprovodit' gostej. Kogda vse troe vyshli za kalitku, Parsel obernulsya k Uajtu. - Sejchas pojdu k taityanam i, kogda my dogovorimsya, soobshchu vam. - Spasibo, - progovoril Uajt myagkim golosom. I on udalilsya, stupaya neslyshno, kak koshka. Ego domik stoyal na severnoj okonechnosti romba, naprotiv hizhiny Hanta. Beker i Parsel molcha shli po Uest-avenyu. Posle syroj hizhiny Makleoda oba naslazhdalis' solncem i teplom. Beker naznachil Avapui svidanie blizhe k nochi.. Pridetsya zhdat' eshche celyj den', prezhde chem on soobshchit ej, chto... On predstavil sebe, kak ona medlenno podymet veki, vzglyanet na nego prekrasnymi temnymi glazami, voz'met ego ruki v svoi. "Neuzheli eto pravda, Uilli, neuzheli pravda?" Kakaya ona nezhnaya!.. Beker posmotrel na Parsela, i v golose ego prozvuchalo volnenie. - Blagodaryu vas, Parsel, - skazal on. Parsel oglyanulsya i holodno otvetil: - Ne za chto. Oboih ne pokidalo smushchenie. Beker sam ponimal, chto poblagodaril Parsela nedostatochno goryacho. No u nego ne hvatalo duha snova obratit'sya k Parselu so slovami blagodarnosti. Slishkom uzh porazil ego ton Parsela. - Dumayu, sejchas Makleod probuet na zub odnu monetu za drugoj, - progovoril Parsel. - Proklyatyj shotlandec, - procedil skvoz' zuby Beker. - Prostite, vy, kazhetsya, chto-to skazali? - ostanovilsya Parsel. Beker tozhe ostanovilsya. Parsel holodno smotrel na nego, nahmuriv brovi, v napryazhennoj poze ozhidaniya. Beker s oshelomlennym vidom ustavilsya na nego. - YA tozhe shotlandec. - YA sovsem zabyl, - probormotal Beker. - Prostite, pozhalujsta. - I dobavil: - No ved' byvayut zhe isklyucheniya. Lico Parsela zalilos' kraskoj. "Opyat' promahnulsya", - s dosadoj podumal Beker. - Net, net, nikogda tak ne govorite, - vzorvalsya Parsel. - Nikakih isklyuchenij net! Slyshite, Beker, net isklyuchenij! Kogda o kakom - libo narode sozdayut sebe predvzyatoe mnenie, to poroki otdel'nyh lyudej pripisyvayut vsej nacii v celom, a dostoinstva - lish' otdel'nym lyudyam. |to glupo! |to... nepristojno! Pover'te mne! Kuda blagorodnee bylo by schitat' naoborot. - Kak naoborot? - ser'eznym tonom sprosil Beker. - Schitat' dostoinstva obshchimi, a nedostatki isklyucheniem. |ta tochka zreniya davala dostatochno pishchi dlya razdumij. No uzhe cherez minutu Beker ulybnulsya. - Nu, tak vot, - skazal on, i v ego karih glazah mel'knul lukavyj ogonek. - Sejchas ya primenyu vashu sistemu, Parsel. Pust' budet, chto vse shotlandcy hitrecy, za isklyucheniem vas. - Menya? - obizhenno peresprosil Parsel i zashagal dal'she. - Pochemu vy tak govorite? "|togo - to i ne stoilo govorit'", - podumal Beker. No minutnaya nelovkost' uzhe proshla. Ih vnov' sogrevala druzhba, ne pogasshaya dazhe v spore. "Vidno, moi ogovorochki poshli na pol'zu", - ulybnulsya pro sebya Beker. Parsel s surovym licom zhdal otveta. "A ved' verno, on pohozh na angela, - vdrug s nezhnost'yu podumal Beker. - I podi zh ty, schitaet sebya hitrecom". - Tak vot, - ozhivilsya on, - kogda vy chitali emu moral', on dazhe ne slushal, dumal, kak by emu poskoree ostat'sya naedine so svoim zolotom. - YA tozhe eto zametil, - soglasilsya Parsel, i na lice ego vdrug poyavilos' pechal'noe, ustaloe vyrazhenie. - No u menya ne bylo vybora. Mne hotelos', chtoby moi slova doshli do nego. - I dobavil: - Vse eto prosto bessmyslenno. On nichego ne ponimaet. Iz - za nego na ostrove sozdalos' opasnejshee polozhenie. - Opasnejshee? - peresprosil Beker. - Pochemu opasnejshee? Oni doshli do hizhiny Parsela. - Zahodite, Beker, - priglasil Parsel, ne otvechaya na ego vopros. Ivoa vybezhala im navstrechu. Taityanskij etiket zapreshchal ej rassprashivat' muzhchin, no uvidev lico Bekera, ona tak i brosilas' k nemu. - |, Uilli, e! - progovorila ona, kinuv emu na plechi obe ruki, i poterlas' shchekoj ob ego shcheku. - |, Uilli, e! Kak ya schastliva za tebya! Beker ulybnulsya, no nizhnyaya guba ego sudorozhno dernulas'. Uvidev Ivoa v domashnej obstanovke, on kak-to polnee oshchutil radost' pri mysli o budushchej zhizni s Avapui. - Ua mauru-uru vau, - progovoril on, tshchatel'no vygovarivaya slova, kak shkol'nik, vpervye vzyavshijsya za bukvar'. - Nikak ne pojmu, pochemu eto po-taityanski "spasibo" tak dlinno poluchaetsya, - obernulsya on k Parselu. - Im speshit' nekuda, - poyasnil Parsel. Beker rashohotalsya, vzglyanuv na Ivoa, i veselo povtoril: - Ua mauru - uru vau. Ivoa tihon'ko pohlopala ego po shcheke konchikami pal'cev i obratilas' k svoemu tane na rodnom yazyke. - Ona hochet znat', kogda vy uvidites' s Avapui. - Skazhite ej... Podozhdite-ka! - vdrug vskriknul Beker, podnimaya ruku, i karie glaza ego radostno zablesteli. - YA sej- chas sam ej otvechu. Araoue, Ivoa, araoue! - torzhestvenno provozglasil on. - I radostno dobavil: - Avapui araoue! - Oh, kakoj on schastlivyj! - Ivoa pogladila plecho Parsela i prizhalas' k nemu. - Smotri, chelovek, kakoj zhe on schastlivyj! - Prisyad'te, Beker! - ulybnulsya Parsel. - Da net, ne na taburetku. A na kreslo. YA tol'ko chto ego smasteril. - A kak vse-taki horosho poluchilos' u vas s etoj razdvizhnoj stenkoj, - skazal Beker i s udovol'stviem oglyanulsya krugom. - Sidish' pryamo kak na terrase. Solnce samo k tebe v gosti idet. - Tol'ko v te dni, kogda ono byvaet, - pomorshchilsya Parsel. - Ostavajtes' s nami, Beker. Davajte pozavtrakaem - u nas segodnya yams. - Spasibo, spasibo, spasibo, - progovoril Beker. On obernulsya k Ivoa, podnyal ruku i povtoril, smeyas' kakim-to hmel'nym smehom: - Ua mauru uru vau. Ivoa rashohotalas' v otvet i zagovorila s muzhem po-taityanski. - CHto ona skazala ob Avapui? - nastorozhilsya Beker. - Skazala, chto schastliva za Avapui, potomu chto Avapui myagkaya, kak shelk. - Verno! - glaza Bekera zablesteli. - CHto verno, to verno! Myagkaya, kak shelk! Ruki, glaza, golos, dvizheniya... Znaete, kak ona podymaet veki, kogda hochet na vas vzglyanut'? Vot tak! - poyasnil on, starayas' vzmahom ruk vosproizvesti dvizhenie vek Avapui. - Medlenno - medlenno! I oseksya, sam udivlennyj tem, chto dal volyu svoim chuvstvam. Parsel s ulybkoj poglyadel na nego. Nastupilo molchanie, potom Beker bez vsyakogo perehoda sprosil: - Pochemu vy skazali, chto iz-za Makleoda sozdalos' opasnoe polozhenie? - Taityane nami nedovol'ny. - |to i ponyatno! Predstav'te sebya na ih meste, - otozvalsya Beker. - Ne osobenno - to spravedlivo s nimi postupili. - I dobavil: - Znachit, opasnost' v tom, chto oni nedovol'ny? A ved' oni slavnye rebyata. - YA znayu odnogo valijca, - Parsel vzglyanul pryamo v glaza Bekera. - On takoj slavnyj paren', chto pered tem, kak nachinat' spor, predpochitaet otdat' mne svoj nozh. Nastupilo molchanie. Potom Beker nahmurilsya: - I ochen' ob etom sozhaleet. Zato sejchas zhili by spokojno. - Zamolchite, - suho oborval ego Parsel. - Beker zamolchal, potom ser'ezno poglyadel na Parsela svoimi karimi glazami. - Vse eti tri nedeli ya nemalo ob etom dumal. I ne soglasen s vami. A ponimayu vas, no s vami ne soglasen. Dlya vas zhizn' cheloveka svyashchenna. No tut vy dali mahu, lejtenant. Uvidite sami, vo chto nam obojdetsya vashe stremlenie vo chto by to ni stalo sohranit' zhizn' Makleoda. I tak kak Parsel ne proiznes ni slova, Beker vypryamilsya v kresle i Ukazal: - Esli vam ne trudno, poshlite, pozhalujsta, posle zavtraka Ivoa predupredit' Oroa. Ran'she vechera ya domoj ne vernus'. Slo- vom, predpochitayu, chtoby ona otbyla bez menya. A to nepremenno zakatit scenu. Sama-to, podi, rada - radeshen'ka, a scenu mne vse ravno zakatit. A druguyu - Makleodu, kogda vernetsya k nemu. |toj dame bez skandalov zhizn' ne mila! On ulybnulsya, pozhal plechami i snishoditel'no zametil; - |kaya kobylica! Parsel utverditel'no kivnul, i Beker otkinulsya na spinku kresla. Parsel sidel bokom na poroge, prislonyas' k stojke razdvinutoj peregorodki, podtyanuv k podborodku pravoe koleno, a levom nogoj upirayas' v pesok. Ego belokurye volosy otsvechivali na solnce zolotom. Vot chego ya nikak ne pojmu, - neozhidanno progovoril Beker. - Pochemu dva koshel'ka? - YA znal, chto on budet torgovat'sya. - Verno, no vse-taki pochemu vy prinesli svoi kapitaly v dvuh koshel'kah? Pochemu ne v odnom? - Ne vse li ravno? - Parsel prishchurilsya, tak kak solnce bilo emu pryamo v glaza, i skazal, glyadya vdal' na vershinu gory: - Ved' eto vse ravno, kak esli by ya otdal emu kamni. - Sejchas - to da, nu, a cherez dvadcat' let? - Esli fregat pridet syuda cherez dvadcat', dvadcat' pyat' dazhe cherez tridcat' let, Makleod vse ravno ne smozhet nasladit'sya svoim zolotom: ego povesyat. - Povesyat? Pochemu povesyat? Ne otryvaya glaz ot vershiny gory, Parsel ravnodushno proiznes: - Buntovshchikam amnistii ne byvaet. Beker rezko vypryamilsya i oshalelo vzglyanul na Parsela. Potom skazal: - Znachit... znachit, eto vy ego obmanuli? Bog ty moj! SHotlandec protiv shotlandca! V zhizni nichego podobnogo ne videl! Okazyvaetsya, ne on vas, a vy ego perehitrili! Parsel ulybnulsya, no ulybka tut zhe ischezla, vzglyad snova obratilsya k gornoj dali, i na lice poyavilos' ozabochennoe vyrazhenie. - YA znayu, o chem vy dumaete, - skazal Beker, pomolchav. - Dumaete, kak by my schastlivo zhili na ostrove, ne bud' zdes' etih svolochej. A mnogo li ih v konce koncov? Troe ili chetvero! Smedzh, Makleod, Timi... Pust' Timi i chernyj, a vy menya vse ravno ne ubedite, chto on slavnyj malyj... Bud' ya gospodom bogom, znaete, chto by ya skazal? Skazal by, chto eti troe ves' ostrov vam perebalamutyat. I est' tol'ko odin vyhod. Prizvat' ih ko mne na nebesa... - No vy poka eshche ne gospod' bog, - zametil Parsel. GLAVA DEVYATAYA Beglyanki vozvratilis' v tot zhe vecher. Dlya zhenshchin eto byl triumf, dlya taityan, hot' nebol'shoe, no udovletvorenie i yavnyj konfuz dlya Skeleta. Omaata udarila v kolokol na Blossomskvere, i ves' poselok, za isklyucheniem predstavitelej "bol'shinstva", sbezhalsya na ploshchad'. Itia i Avapui byli v venkah, slovno gotovilis' k zhertvoprinosheniyu. Svezhie, cvetushchie, oni zvonko hohotali, blestya glazami. Likovaniyu ne bylo konca. ZHenshchiny oshchupyvali podruzhek, terlis' shchekoj ob ih shcheki, legon'ko pohlopyvali ih. Podoshel Parsel, druzhelyubno pogladil im plechi, priblizil lico k ih sheyam, sdelav vid, budto prinyuhivaetsya. Vse zahohotali. Tak ta- ityanskie materi laskayut svoih mladencev. A Parselu nravilas' kozha taityanok, nezhnaya, blagouhannaya, slovno tayushchaya pod pal'cami. Omaata proiznesla rech'. V konce koncov vse uladilos'. ZHenshchiny sami vybrali sebe tane, a ne naoborot. Kogda ona zamolchala, vse stali osypat' beglyanok voprosami: kak eto oni ne mokli vo vremya dozhdej? Gde otsizhivalis'? CHem pitalis'? No te uporno otkazyvalis' otvechat' i tol'ko posmeivalis', opustiv resnicy, zhalis' drug k drugu i hranili pro sebya svoyu tajnu. Vecherom pri svete doe - doe na rynochnoj ploshchadi nachalis' plyaski i pesni, stol' burnye i sladostrastnye, chto dazhe Parsel nichego podobnogo nikogda ne videl. Uilli i Ropati ne otstavali ot taityan. A kogda Omaata vyvela v krug ZHono i on nachal toptat'sya na meste, kak medved', razdalis' vostorzhennye vopli. Potom otryadili delegaciyu za ZHeltolicym. Nikto na nego ne serdilsya. On takoj krotkij, takoj vezhlivyj. Itia poterlas' shchekoj ob ego shcheku, a koe-kto iz zhenshchin, zhelaya uteshit' metisa, poteryavshego vybrannuyu im vaine, stali zaigryvat' s nim, chto ne ostavilo ego ravnodushnym. Na sleduyushchij den' zyujd-vest smenilsya passatom, a vmeste s passatom vernulis' solnechnye dni i yasnye nochi, vse v lunnom siyanii. Taityane, obychno schitayushchie ne dni, a nochi, ustanovili, chto rozhdestvo peritani pridetsya po ih ischisleniyu na devyatuyu noch' odinnadcatoj luny. |ta noch', kak i vse prochie v lyubom mesyace, imela svoe osoboe nazvanie. Zvalas' ona Tamatea, chto oznachaet "luna, na zakate osveshchayushchaya ryb". |to bylo schastlivoe predznamenovanie. I v samom dele Meani udalos' k vecheru s odnogo vystrela ulozhit' dikuyu svin'yu. On otnes ee k Omaate, kotoraya tut zhe prinyalas' razdelyvat' tushu, a zhenshchiny tem vremenem uzhe rastaplivali pech'. Parsel reshil napravit' Uajta k Mesonu i k predstavitelyam "bol'shinstva" s predlozheniem otuzhinat' soobshcha vecherom na Blossomskvere pri svete luny, daby otprazdnovat' vsej koloniej sochel'nik i vspomnit' dalekuyu rodinu. A cherez Meani on poprosil taityan prinyat' uchastie i prazdnestve peritani. No uzhe men'she chem cherez chas Parsel ponyal, chto naprasno pitaet nesbytochnye nadezhdy i chto sushchestvuyushchee na ostrove polo- zhenie ne peredelaesh'. Vse priglashennye otvetili otkazom. Makleod peredal cherez Uajta svoi sozhaleniya. Kak raz segodnya on prazdnuet sochel'nik v krugu druzej. Predstaviteli "bol'shinstva" ves'ma ogorcheny, no oni uzhinayut u Makleoda. Parsel zapodozril, chto hitroumnyj Makleod vospol'zovalsya uslugami vse togo zhe Uajta, chtoby priglasit' k sebe gostej. Meson povel sebya bolee grubo. Velel peredat', chto "otveta ne budet", smushchenno probormotal Uajt, peredavaya Parselu etot derzkij otkaz. - A sekstant? - YA otdal ego Masonu ot vashego imeni. - I chto on skazal? - Skazal: "Ladno". Parsel udivlenno podnyal brovi. - I vse? - Da. - Vy hot' ob®yasnili emu, kak sekstant popal ko mne? - Da. - CHto zhe on skazal? - Nichego. - I nichego ne poruchil mne peredat'? - Net. Parsel ispytuyushche poglyadel na Uajta. Da net, metis nikogda ne solzhet. CHelovek on do togo dobrosovestnyj, chto ne tol'ko peredaet slovo v slovo te, chto emu poruchayut, no staraetsya dazhe vosproizvesti intonaciyu, razygryvaet celye mimicheskie scenki. Vot, naprimer, kogda on skazal: "Ladno", tut uzh nel'zya bylo obmanut'sya: nastoyashchee mesonovskoe "ladno" - hmuroe i kratkoe. Otvety taityan vneshne byli bolee chem uchtivy. Oni blagodaryat Adamo tysyachu i tysyachu raz. Oni pol'shcheny, chto vseh muzhchin i ih "treh zhenshchin" priglasili otuzhinat' s peritani. I oni v otchayanii, chto vynuzhdeny otklonit' priglashenie po nepredvidennym obstoyatel'stvam. Parsel vozilsya v svoem sadike, kogda Meani prines emu etot otvet. - Oni tak i skazali "nashi tri zhenshchiny"? - sprosil on, podymaya golovu. - Da. - A kto skazal? Tetaiti? - Da. - On govoril ot imeni vseh? Meani potupilsya. Pomolchav nemnogo, Parsel sprosil: - Pochemu on stal zdes' vozhdem? Ved' na Taiti tvoj otec bolee velikij vozhd', chem ego. - Tetaiti staryj, emu uzhe tridcat' let. - A esli - ya priglashu ego na uzhin k sebe domoj? - On otkazhetsya. I tak kak Parsel molchal, Meani pospeshil dobavit': - On govorit, chto ty vovse ne moa. "Znachit, ya solgal zrya, - pechal'no podumal Parsel, - no raz uzh nachal, pridetsya prodolzhat'. Lgat' Ivoa, lgat' Meani..." - A znaesh', ya tozhe ne veryu, - vdrug proiznes Meani. Parsel vzglyanul na nego s takim oshelomlennym vidom, chto Meani rashohotalsya. - Nadeyus', i ty tozhe ne verish', Adamo? Parsel molchal, ne znaya, chto otvetit'. No tut Meani hlopnul ego po plechu i proiznes ser'eznym tonom, bez teni ulybki: - Oni ne veryat, chto ty moa, no veryat, chto ya veryu. Poetomu ya vsegda budu govorit', chto ty moa. Vocarilos' molchanie, zatem Parsel skazal: - K chemu vsya eta komediya? - Esli by ya tak ne govoril, - Meani otvernulsya, - by prijti k tebe segodnya vecherom. - A esli ty ne budesh' tak govorit' i vse-taki pridesh', chto togda budet? - Oni sochtut menya predatelem. Parsel vzdrognul. - Vot uzhe do chego doshlo! - medlenno progovoril on. I dobavil, s trudom perevodya dyhanie: - Kto zhe ya togda dlya nih, esli ne moa? Soobshchnik Makleoda? Meani nichego ne otvetil. Potom vzyal ruku Parsela, podnes ee k svoemu licu i prizhal k shcheke. - Pridesh'? - sprosil Parsel. - Pridu, brat moj! - otvetil Meani. V ego glazah, ustremlennyh na Parsela, siyala nezhnost'. - Pridu s Itiej, - dobavil on. - Kak tak? Oni otpustyat Itiyu? - Znaj, Adamo, chto nikto ne smeet komandovat' Itiej. - Dazhe ty? - Dazhe ya, - rashohotalsya Meani. V pervyj den' rozhdestva ostrovityane otvedali dikoj svin'i, zapechennoj v odnoj pechi, prigotovlennoj odnimi rukami, no kazhdyj lakomilsya zharkim porozn': taityane v svoem dome, "bol'shinstvo" u Makleoda, "men'shinstvo" vmeste s Itiej i Meani - u Parsela, Meson u sebya. Dnya cherez tri, kogda chasy tol'ko chto probili polden', v dver' Parsela postuchali. |to okazalsya Uajt. On ne voshel v komnatu, a ostalsya stoyat' na poroge. - Makleod prislal menya uznat', est' li u vas ryba. Stol nahodilsya vsego v treh shagah ot dveri, a tam na bananovyh list'yah lezhala ryba, belaya, s perlamutrovym otlivom. No Uajt nichego ne videl. Iz delikatnosti on ne podnimal glaz. I Parselu vdrug pochudilos', chto, esli on sejchas skazhet "net", Uajt, vernuvshis' k Makleodu, skazhet "net", ne dobaviv ot sebya - Vy zhe vidite, - proiznes Parsel. ni slova. Metis podnyal glaza, oglyadel stol, skazal: "Spasibo" - i sobralsya uhodit'. - Uajt, - zhivo okliknul ego Parsel. - V chem delo? U vas net ryby? Uajt povernulsya - i skazal ravnodushnym tonom: - Ni u kogo iz nas net ryby. Parsel sprosil po - taityanski Ivoa: - Otkuda eta ryba? - Meani prines. - Oni ezdili utrom na rybnuyu lovlyu? - Da, - kratko brosila Ivoa, otvedya glaza. - I vernuvshis', ne udarili v kolokol? - Net. - A komu, krome menya, oni dali rybu? - Nikomu ne dali. Lovil Meani. Meani nalovil ryby dlya nas, dlya Uilli i Ropati. Nastupilo molchanie, zatem Parsel skazal: - Oni bol'she ne hotyat lovit' rybu dlya peritani? - Net, ne hotyat. Vzdohnuv, Parsel obernulsya k Uajtu. - Ona skazala... Uajt tryahnul golovoj. - YA ponyal, chto ona skazala. Spasibo. - Uajt! Uajt zamer na poroge hizhiny. - Skazhite, pozhalujsta, Makleodu, chto ya nichego ne znal. - Horosho, skazhu. CHerez dva dnya pod vecher k Parselu zashel Dzhons. Kak obychno, na nem bylo tol'ko pareo. - YA vam ne pomeshal? Parsel zahlopnul knigu i ulybnulsya gostyu. - Znaete, skol'ko v korabel'noj biblioteke bylo knig? - Net, ne znayu. - Sorok vosem'. A chitat' mne vsyu moyu zhizn'. Sadites' kreslo. - YA luchshe vynesu ego na solnyshko, - skazal Dzhons. Nagnuvshis', on shvatil tyazheloe dubovoe kreslo za odnu nozhku, vypryamilsya, derzha svoyu noshu na vytyanutoj ruke, i pod kozhej ot zapyast'ya do plecha vystupila uprugaya setka muskulov. Dzhons sdelal neskol'ko shagov i, sognuv koleni, postavil kreslo takim lovkim i legkim dvizheniem, chto ono kosnulos' zemli odno- vremenno vsemi chetyr'mya nozhkami bez vsyakogo stuka. - Bravo! - ulybnulsya Parsel. Sovershiv svoj podvig, Dzhons uselsya, s dostoinstvom potupiv glaza. V komnatu voshla Ivoa. - |, Ropati, e! - kriknula ona, podnyav pravuyu ruku, i pomahala eyu v vozduhe, privetstvuya gostya. Podojdya k yunoshe, ona materinski nezhnym dvizheniem polozhila ladon' na ego korotko ostrizhennye volosy i ulybnulas'. Dzhons podstavil ej shcheku, ustremiv vdal' sinie farforovye glaza. Vid u nego byl laskovyj, no neterpelivyj, kak u rebenka, kotoryj zhdet, chtoby vzroslye okonchili svoi izliyaniya i otpustili ego igrat'. - Volosy u tebya kak svezheskoshennaya trava, - zametila Ivoa. Parsel perevel. - Vot eshche, u menya volosy vovse ne zelenye, - vozrazil Dzhons. I zahohotal. Potom snova nahmuril brovi, namorshchil korotkij nos, scepil na grudi ruki i s groznym vidom stal shchupat' svoi muskuly. - Makleod i ego klika hodili nynche utrom lovit' rybu, - proiznes on chut' li ne tragicheskim tonom. - YA videl, kak oni vozvrashchalis'. Oni nesli kuchu ryby! Golos u nego lomalsya, i poslednie dva slova on vygovoril fal'cetom. Dzhons pokrasnel. On uzhasno ne lyubil, kogda golos podvodil ego. - CHto zh tut takogo? - zametil Parsel. - Da, no oni ne pozvonili v kolokol, - s negodovaniem kriknul Dzhons, - oni luchshe sgnoyat rybu, chem s nami podelyatsya. - Ploho, - progovoril Parsel i umolk. - Na hudoj konec oni mogli by ne davat' rybu taityanam... Otplatili by im toj zhe monetoj... No nam! CHto my im sdelali? Parsel pozhal plechami. - Znaete chto? - skazal Dzhons, kladya ladoni na koleni i voinstvenno vypyativ grud'. - Davajte pojdem zavtra lovit' rybu: Uilli, vy i ya... - Prevoshodnaya mysl', - prerval ego Parsel. - YA ponimayu, chto vy sobiraetes' sdelat'. Vernuvshis', pozvonim v kolokol i razdadim vsyu rybu... Dzhons shiroko otkryl glaza, smorshchil svoj korotkij vzdernutyj nos i slozhil rot v forme bukvy "o". - CHto zh, - prodolzhal Parsel, ne davaya emu vremeni zagovorit', - podite, predupredite Bekera i nakopajte vmeste s nim chervej. A to skoro stemneet. On podnyalsya, provodil Dzhonsa do kalitki i postoyal nemnogo, glyadya emu vsled. Dzhons shagal po Uest - avenyu rovnym shagom, zakinuv golovu i raspraviv plechi, otchego muskuly napryaglis' u nego na spine. - CHemu ty ulybaesh'sya? - uslyshal on golos Ivoa. Parsel oglyanulsya. - Kakoj milyj mal'chik. Smeshnoj i milyj. - I dobavil, ne spuskaya glaz s udalyavshegosya Dzhonsa: - Kak by mne hotelos' imet' syna. - Da uslyshit tebya |atua, - podhvatila Ivoa. "Men'shinstvo" vernulos' s bogatym ulovom, no velikodushnyj zhest Parsela ne okazal zhelaemogo dejstviya. Taityane otkazalis' ot ryby. "Bol'shinstvo" milostivo prinyalo dar, no vernuvshis' posle ocherednoj rybnoj lovli, ne otplatilo lyubeznost'yu za lyubeznost'. Tol'ko Vaa milostivo uchastvovala i v etom razdele i v posleduyushchih. CHto kasaetsya Masona, to on libo dejstvitel'no ne znal, libo delal vid, chto ne znaet, otkuda beretsya ryba, kotoruyu podayut emu k stolu, i po-prezhnemu ne otvechal na poklony kormivshih ego lyudej. Proshel yanvar'. Ivoa zametno otyazhelela i nachala schitat' dni, vernee nochi, ostavavshiesya do rodov. Po ee raschetam, rody dolzhny byli prijtis' na shestuyu lunu i, kak ona nadeyalas', na poslednyuyu ee chetvert', kotoraya schitalas' blagopriyatstvuyushchej, a esli |atua vnemlet ee mol'bam, to i na chudesnuyu noch' |rotooereore, chto oznachaet: "Noch', kogda ryby podnimayutsya iz glubin". Ona nemalo gordilas' tem, chto pervym na ih ostrove uvidit svet syn Adamo. I eto kazalos' ej schastlivym predznamenovaniem, sulivshim rebenku slavnoe budushchee. Voobshche taityanki ne otlichalis' plodovitost'yu, i kapitan Kuk schital eto svojstvo svidetel'stvom mudrosti vsevyshnego, uchityvaya svobodu nravov i skromnye razmery ostrova Taiti. Vo vsyakom sluchae, poka chto odna tol'ko Ivoa gotovilas' stat' mater'yu, i lish' v aprele vyyasnitsya, v kakom dome eshche zhdut mla- denca. Odnako v konce marta u taityanok poyavilis' koe-kakie podozreniya... Predstoyashchee sobytie kazalos' malopravdopodobnym, do pory do vremeni zhenshchiny schitali, chto ta, na kotoruyu padali ih podozreniya, prosto chereschur razzhirela ot sidyachej zhizni. Odnako v aprele somneniya razveyalis'. I kogda Vaa v den' posle nochi Turu (noch', kogda ryby sosedstvuyut s krabami) poyavilas' na rynke, chtoby vzyat' prichitavshuyusya ej dolyu svininy, ZHenshchiny, stoyavshie v ocheredi, srazu zamolkli pri vide ee nedvusmyslenno popolnevshego stana. V techenie dvuh nedel' novost' eta zanimala umy i serdca ostrovityanok. A Itia dazhe slozhila neskol'ko vol'nuyu, no prostodushnuyu pesenku ob etom sobytii. No kogda pervaya volna vesel'ya uleglas', taityanki proniklis' k Vaa uvazheniem. Vo vremya razdela ona vo vseuslyshanie zayavila, chto "sogreet" vozhdya bol'shoj pirogi. I, vidimo, sumela sderzhat' svoe obeshchanie. Aprel' prines s soboj takzhe i razocharovanie - ploho urodilsya yame. Posle uborki yame strogo raspredelili po edokam. Kazhdyj vyryl ryadom s domom yamu i zalozhil tuda poluchennuyu dolyu. Krome togo, ostrovityanam posovetovali po vozmozhnosti ekonomit' lichnye zapasy, daby dotyanut' do sleduyushchego goda, ne trogaya dikorastushchego yamsa. Ego hoteli sohranit' v kachestve neprikosnovennogo rezerva na sluchaj, esli v sleduyushchem godu urozhaj budet eshche huzhe. Kak-to v nachale maya Makleod velel peredat' Parselu, chto on, mol, sluchajno prohodil mimo yamy "chernyh" i zametil, chto ona opustoshena bol'she chem napolovinu. Pri takom rastochitel'stve "chernye", samo soboj razumeetsya, togo i glyadi brosyatsya sobirat' dikij yame i nanesut ushcherb plantaciyam, kotorye resheno sohranit' v kachestve rezerva. Makleod prosil Parsela vmeshat'sya v eto delo i posovetovat' taityanam ekonomnee rashodovat' zapasy. Pros'ba Makleoda imela dostatochno veskie osnovaniya, v chem Parsel ubedilsya lichno, zaglyanuv v yamu taityan. On reshil pogovorit' s nimi ot svoego sobstvennogo imeni, dazhe ne upomyanuv pro Makleoda. No s pervyh zhe slov natolknulsya na samoe iskrennee neponimanie. Priroda na Taiti rodit vse v izobilii, i dazhe mysl' o tom, chto mozhno urezyvat' sebya segodnya radi zavtrashnego dnya pokazalas' sobesednikam Parsela sumasshestviem, nastoyashchim "maamaa", na kotoroe sposobny odni lish' peritani. Nu, horosho, ne budet yamsa na plantaciyah, zato ostanetsya dikorastushchij. Ne budet dikogo yamsa, ostanutsya plody. Ne budet plodov, no uzh ryba - to navernyaka ostanetsya. Do teh por poka muzhchina, umeyushchij orudovat' garpunom, v silah derzhat' ego v rukah, s go- lodu on ne umret. Parsel neskol'ko raz nachinal svoi raz®yasneniya. I nikogo ne ubedil. A cherez chas ponyal, chto taityane schitayut ego vmeshatel'stvo neumestnym. On rasprostilsya s nimi i ushel. Primerno cherez nedelyu posle etoj besedy yavilsya Uajt i predupredil Parsela, chto posle obeda sostoitsya sobranie v hizhine u Makleoda. |to poslednee obstoyatel'stvo porazilo Parsela. Pochemu ne pod ban'yanom, kak obychno? Uajt pokachal golovoj. Emu nichego neizvestno. No sobranie ochen' vazhnoe, tak skazal sam Makleod. V dva chasa Parsel vyshel iz doma, no vmesto togo chtoby otpravit'sya pryamo k shotlandcu, svernul na Uest-avenyu i zaglyanul snachala k Bekeru, potom k Dzhonsu. Ni togo, ni drugogo ne okazalos' doma. Pyat' minut nazad oba otpravilis' k Skeletu. Parsel zashagal po Nord-uester-strit, namerevayas' projti pryamo kokosovoj roshchej i takim obrazom sokratit' put'. No ne uspel on sdelat' i desyati shagov, kak zametil Itiyu, sidevshuyu u podnozhiya pandanusa. Ona ispodlob'ya smotrela na nego siyayushchimi glazami skvoz' dlinnye resnicy. Parsel ostanovilsya. - CHto ty tut delaesh', Itia? - ZHdu tebya, - smelo otvetila ona. - ZHdesh' menya, - rashohotalsya Parsel. - A otkuda ty znala, chto ya pojdu imenno zdes'? YA zabrel syuda sluchajno. - YA shla za toboj sledom. A ty menya ne videl. YA shla po roshche. Do chego zhe smeshno, chelovek! YA ot samogo tvoego doma za toboj slezhu. YA znala, chto ty pojdesh' k Skeletu, - Oroa mne skazala. - Nu ladno, chto tebe ot menya nado? - sprosil Parsel. Itia podnyalas' i priblizilas' k nemu, zakinuv svoyu krugluyu smeyushchuyusya mordashku. Ne dohodya do Parsela shaga dva, ona ostanovilas', zalozhila ruki za spinu i krotko skazala: - YA hochu, chtoby ty menya poceloval, Adamo. Poceluj menya, pozhalujsta. - |togo eshche nedostavalo, - nahmurilsya Parsel. - YA ne poceluyu zhenshchiny, kotoraya prinadlezhit Meani. - I Tetaiti tozhe, - utochnila Itia. - I dazhe chutochku Kori. - Vot imenno, znachit, u tebya troe tane? Ne hvatit li? - Dvoe, - popravila Itia. - Kori eto tol'ko tak, samuyu chutochku. Parsel rassmeyalsya. - Pochemu ty smeesh'sya? - sprosila Itia, skloniv golovu k plechu i shiroko otkryv svoi zhivye glaza. - Imet' dvuh tane eto vovse ne tabu. A pochemu u tebya net dvuh zhen, Adamo? YA uverena, chto tebe bylo by horosho s dvumya zhenami. Parsel snova rassmeyalsya, obezoruzhennyj etim zamechaniem. Itia - nastoyashchee ditya prirody: lukavstvo, instinkt, ocharovanie, vse v nej pervobytno, naivno, no vse napravleno k edinoj celi, vo vsem nastojchivo proyavlyaet sebya zhenskoe nachalo. Itia uzhe ne smeyalas'. Ona pristal'no glyadela na Parsela. - A u tebya novoe ozherel'e! - zametil on. - Ono iz shishek pandanusa. Ponyuhaj, kak horosho pahnet, - progovorila Itia, podnyavshis' na cypochki i protyagivaya emu ozherel'e. SHishki velikolepnogo oranzhevogo cveta byli nanizany na lianu. Parsel vdohnul ih aromat, i v viskah u nego zastuchalo. Vpervye v zhizni on vdyhal takoj p'yanyashchij zapah. No on lish' s zapozdaniem ponyal manevr Itii. Ona vdrug brosilas' emu na grud', obhvatila rukami i, szhimaya izo vseh sil, pril'nula k nemu. Slovom, primenila tot samyj priem, kotoryj opravdal sebya v den' sozhzheniya "Blossoma". Ot Itii shlo kakoe - to neskazannoe blagouhanie. Zapah shishek pandanusa smeshivalsya s nezhnym, teplym aromatom cvetov tiare, kotorymi ona ukrasila sebe volosy. - Itia, - negromko proiznes Parsel, - esli ya tebya poceluyu, ty menya otpustish'? No tut zhe ponyal svoj promah. Slishkom bystro on sdal pozicii. Ona, nesomnenno, vospol'zuetsya svoim preimushchestvom. - Da, - skazala ona, i glaza ee zablesteli, - tol'ko ne tak, kak v proshlyj raz, a po-nastoyashchemu. On chuvstvoval, kak l'net k nemu prohladnoe gibkoe telo. Nagnuvshis', on poceloval ee. Potom vzyal malen'kie ruchki, obvivshiesya vokrug ego stana, razvel ih v storony i, ne vypuskaya iz svoih, sprosil: - Nu, teper' ujdesh'? - Da, - otvetila ona, vskinuv na nego vlazhnye glaza. I ubezhala. Kazalos', ona porhaet sredi pal'm, kak solnechnyj luch. "Kakoj styd!" - vsluh proiznes Parsel. No chto za smysl lgat' samomu sebe? Emu nichut' ne bylo stydno. On videl pered soboj lichiko Itii, ee telo, takoe vyrazitel'noe v svoej prelesti. |ti grimaski, eta mimika, eti dvizheniya - ves' etot tanec venskogo soblazna... I vse yavno podstroeno, produmano, chtoby proizvesti opredelennoe vpechatlenie. V sushchnosti, shito belymi nitkami. I po ironii sud'by ty otlichno vse vidish', znaesh' i vse - taki ne mozhesh' ne poddat'sya etomu vpechatleniyu. Kogda Parsel voshel k Makleodu, vse anglichane, krome Mesona, uzhe sideli vokrug stola. Makleod predsedatel'stvoval, vnushitel'nyj i poistine skeletopodobnyj, polozhiv huduyu ruku na bol'shoj list bumagi, ischerchennyj setkoyu krivyh linij. Beker ukazal Parselu na svobodnuyu taburetku mezhdu soboj i Dzhonsom, a Dzhons podnyalsya, davaya emu dorogu. Parsel probormotal: "Dobryj den'!" - ne obrashchayas' ni k komu v osobennosti. Nikto ne otvetil, odin lish' Makleod brosil: "Tol'ko vas i zhdali". V ego intonacii ne chuvstvovalos' nepriyazni. On prosto otmetil eto. Usevshis', Parsel pervym delom vzglyanul na list bumagi. I uznal grubo nabrosannyj plan ostrova, vernee, nizmennoj ego chasti. CHertezh buhty "Blossoma" pokazalsya emu netochnym, zato romb, izobrazhavshij poselok i raspolozhenie domikov, stoyavshih po ego storonam, sootvetstvoval nature. - Matrosy, - nachal Makleod, - nam sleduet soobshcha obsudit' odno delo, i pritom neotlozhnoe. |to vopros o zemle. On ostanovilsya, i Parsel vdrug pochuvstvoval, chto na sej raz pauza ne byla obychnym dlya Makleoda rasschitannym oratorskim priemom. Kogda on proiznes slovo "zemlya", lico ego vdrug prinyalo torzhestvennoe vyrazhenie. - My sobrali nynche plohoj urozhaj, - medlenno prodolzhal Makleod, - no ne eto menya bespokoit, potomu chto urozhaj, on vrode kak zhenshchina - zhenshchiny, kak govoritsya, byvayut horoshie, byvayut plohie, i rano ili pozdno najdesh' sebe tu, kakaya tebe trebuetsya. Net, matrosy, menya bespokoit drugoe - est' na ostrove parni, bezzabotnye, slovno vorob'i na vetke, i vot oni, chert by ih pobral, uzhe bol'she chem napolovinu oporozhnili svoyu yamu. Pri takoj bystrote yasno, kak povernetsya delo. CHerez tri mesyaca eti parni pojdut pastis' v dikij yame. A kto ot etogo postradaet? YA! Vy! Vse my! Dikorastushchij yame - eto nash rezerv. Svyashchennyj i neprikosnovennyj. I vy dumaete, chernye budut stesnyat'sya, kogda im zhivoty podvedet? Nichut' ne byvalo! CHto zhe togda nam prikazhete delat'? Vystavit' ohranu? Dnem eshche kuda ni shlo, a noch'yu my i ne zametim, kak chernye pripolzut na- gishom i peretaskayut nashi ovoshchi. Makleod polozhil ladoni na kraj stola i obvel vzglyadom svoyu auditoriyu, kak by zhelaya podcherknut' vsyu ser'eznost' polozheniya. - Koroche, - prodolzhal on, - chto - to u nas ne laditsya, a chto imenno - ya sejchas vam skazhu: ne poluchaetsya u nas zhit'e soobshcha, kak my reshili. Da i ne moglo ono poluchit'sya. Voz'mem, k primeru, rybnuyu lovlyu. CHernye reshili: ne dadim nikomu ryby. Ladno. A v itoge: na odnom ostrove tri raznye komandy hodyat na rybalku. - Ot vas samih zaviselo sdelat' tak, chtoby ih bylo vsego dve, - suho brosil Parsel. - CHto verno, to verno! - goryacho podhvatil Beker. - Vam sdelali podarok, a vy chem otplatili? Dzhons, rasseyanno sledivshij za nachalom prenij, vdrug spohvatilsya i energichno zakival golovoj, no promolchal. Makleod s druz'yami slovno i ne slyshali nichego. Ochevidno, shotlandec za- ranee prikazal svoim adeptam byt' nacheku, chtoby ne popast' vprosak. - Lichno ya otnyud' ne odobryayu resheniya taityan, - skazal Parsel. - No im mozhno najti izvinenie: ih ograbili. Esli by vy ne isklyuchili ih pri razdele zhenshchin, oni by na eto ne poshli. Tonkie guby Makleoda tronula ulybka, i temnye provaly pod glazami uglubilis'. - Vam legko govorit', Parsel, - protyanul on, - no esli by vashu Ivoa vklyuchili v obshchij spisok i stali by delit', vy, nebos', zaprotestovali by! Oj, kak by eshche zaprotestovali! Ni za chto na svete ne soglasilis' by. Poglyadite-ka, etot chelovek hochet, chtoby vesu vseh bylo obshchee, i soglasen postupit'sya vsem, krome samogo glavnogo. - Pri chem zdes' Ivoa, - vzorvalsya Parsel, - zhenshchin ne raspredelyayut, kak ovoshchi. ZHenshchiny imeyut pravo vyskazyvat' svoe mnenie. - I edko dobavil: - Vprochem, vy, kazhetsya, sami mogli v etom ubedit'sya. Posle slov Parsela nastupilo molchanie. Makleod dazhe ne oglyanulsya v storonu govorivshego. A Beker vykazal dostohval'nuyu vyderzhku: on prosto promolchal. Ne pozvolil sebe ulybnut'sya. - Nu, ladno, - progovoril Makleod, shiroko vzmahnuv rukoj, kak by otmetaya vtorostepennyj vopros, meshayushchij diskussii. - Pozvol'te, ya eshche ne konchil, - skazal Parsel. - Mne hotelos' by zametit', chto na ostrove eshche mnogoe delaetsya soobshcha, i vse schitayut, chto tak ono i dolzhno byt'. Naprimer, hozhdenie za vodoj. Voobrazite sebe, esli kazhdomu pridetsya lichno zapasat'sya vodoj... - I eshche koe - chto delaetsya soobshcha, - zametil Beker. - Voz'mite, k primeru, dikih svinej. Do sih por na ostrove sushchestvuet komanda, kotoraya vydelena dlya ohoty na svinej. A pochemu? Potomu chto tak udobnee. Konechno, udobnee dlya vseh peredat' ubituyu svin'yu Omaate i zhenshchinam. Svin'yu nado potroshit', da myt', da topit' pech', da klast' vsyakie pripravy, da rubit' ee na chasti. Na eto delo ne tak - to legko najti ohotnikov. Otsyuda moral', - zaklyuchil on, vzglyanuv na Makleoda, - raz vam udobno, znachit, delaj soobshcha. A raz neudobno - znachit, davaj vroz'. - Zdorovo skazano, synok! - shiroko ulybnulsya Makleod i obvel sobravshihsya torzhestvuyushchim vzglyadom, slovno Beker vyrazil ego zataennuyu mysl'. I dobavil: - No bylo by glupo delat' chto- libo soobshcha, kogda eto vas ne ustraivaet! I ne dav Bekeru vremeni vozrazit', zagovoril sam: - A chto kasaetsya zemli, uvazhaemye, to menya kak raz ustraivaet, chtoby ee razdelili, i pochemu, mogu vam ob®yasnit': svoej spiny ya ne zhaleyu, truzhus', nadryvayus', polyu sornyak i mezhduryad'ya obrabatyvayu... Moj uchastok obrabotan na slavu. I to, chto on prinosit, ya s®edayu. A vam, Parsel, ya vot chto skazhu: kogda kakoj-nibud' sukin syn sidit sebe i lyubuetsya na sobstvennyj pup, vmesto togo chtoby gnut' na svoem uchastke spinu, i cherez god poluchit shish, ya, konechno, ego pozhaleyu, no tem huzhe dlya nego, esli emu pridetsya styanut' poyas potuzhe. Kazhdyj za sebya - vot kak ya ponimayu zhizn'... Parsel molcha glyadel na Makleoda. Nastoyashchij krest'yanin iz Hajlenda. Tak nadryvalsya na rabote, chto serdce u nego stalo kak kremen'. Da i golova tozhe. - Nu, chto zhe vy na eto skazhete? - sprosil Makleod, vidya, chto Parsel molchit. - V principe ya protiv, - skazal Parsel. - Po-moemu, edinstvenno pravil'noe reshenie - eto obshchina. No pri sozdavshemsya sejchas polozhenii veshchej - tri, vernee chetyre klana na ostrove - pozhaluj, dejstvitel'no luchshe posledovat' vashemu predlozheniyu, chtoby izbezhat' ssor... Samo soboj razumeetsya, pri uslovii, chto zemlya budet podelena... - On vyderzhal pauzu i otchetlivo proiznes: - ...po spravedlivosti. - Mozhete polozhit'sya na menya, - podhvatil Makleod s siyayushchej ulybkoj. I vnezapno Parsel ponyal, kak i pochemu shotlandec dobilsya vlasti i vliyaniya. Ne tol'ko samyj umnyj iz vseh, no pri vsej ego zhestokosti ne lishen, kak ni stranno, kakogo-to obayaniya. - YA tozhe schitayu, chto luchshe podelit' zemlyu, - skazal Beker. - Ne zhelayu, chtoby ko mne sovali nos i proveryali, mnogo li ya s®em yamsa ili net. Makleod sdelal vid, chto ne ponimaet nameka. - Ni odin paren' na ostrove ne budet vnaklade, - vazhno proiznes on, polozhiv ruku na svoj - chertezh. - Vse proizojdet po zakonu. - My s Uajtom sostavili opis' vseh godnyh dlya obrabotki zemel'. Pol'zovalis' my lotom s "Blossoma", i vpervye bednyj nash lot rabotal na sushe vmesto togo, - chtoby boltat'sya v volnah za kormoj chertovoj posudiny. Kogda konchili, to sostavili, kak ya uzhe govoril, polnuyu opis' i razdelili zemlyu na ravnye uchastki. A chtoby ne bylo nedovol'nyh, predlagayu ustroit' zhereb'evku. On povernulsya k Parselu i snova poslal emu obezoruzhivayushchuyu ulybku. - Nu kak, po-vashemu, Parsel, spravedlivo eto ili net? - Vo vsyakom sluchae, na pervyj vzglyad spravedlivo, - sderzhanno zametil Parsel. Slishkom uzh medotochiv byl segodnya Makleod. Sledovalo derzhat'sya nacheku. - No hochu vas predupredit', uvazhaemye, - prodolzhal Makleod, obvodya vzorom prisutstvuyushchih, - chto osobenno likovat' nam vrode by i ne k chemu. Uchastki ne bog vest' kakie. Tak chto ne voobrazite sebya pomeshchikami s imeniyami i vsem prochim. Net i net! Nado poshchadit' fruktovye derev'ya, vyrubat' ih nel'zya, a to sloj pochvy na skale takoj tonkij, chto ego pri pervom zhe nord-oste sneset k chertovoj babushke pryamo v more. YA podschital, synki! Godnoj dlya obrabotki zemli u nas tol'ko vosemnadcat' akrov, drugimi slovami, po dva akra na edoka. Parsel podskochil. - Po dva akra?! - s nedoumeniem povtoril on. - Znachit, vy delite zemlyu na devyat' chastej! - A to kak zhe? - vskinul na nego glaza Makleod. - Razve nas zdes' ne devyat'? - A taityane? - kriknul Parsel. - Ih ya tozhe ne zabyl. Oni budut pomogat' belym obrabatyvat' zemlyu i poluchat za svoi trudy naturoj. - Vy s uma soshli, Makleod! - kriknul Parsel, bledneya ot gneva. - Na vas vporu smiritel'nuyu rubashku nadet'! Vy hotite prevratit' taityan v svoih rabov! Nikogda oni ne soglasyatsya. - A mne plevat', soglasyatsya ili net, - vozrazil Makleod, - no uchtite, ya vovse ne sobirayus' otdavat' horoshie zemli parnyam, kotorye po svoej leni i obrabatyvat'-to ih ne stanut. Stoit tol'ko posmotret', kakie u nih, na Taiti, uchastki! Styd i sram! Pust' lovyat rybu, eto - pozhalujsta! Pust' vlezayut na kokosovye pal'my - pozhalujsta! A gde nuzhno zemlyu obrabatyvat', tam chernye drejfyat, vot chto ya hochu skazat'. - Makleod, - golos Parsela drognul. - Vy, ochevidno, ne otdaete sebe otcheta v svoih dejstviyah. Na Taiti dazhe samyj po- slednij bednyak imeet sadik i neskol'ko kokosovyh pal'm. Na Taiti ne vladeet zemlej lish' tot, kogo lishayut etogo prava: prestupniki, otbrosy obshchestva. Lishit' nashih taityan zemli... Net, vy prosto ne ponimaete, chto govorite! |to zhe znachit nane- sti im krovnuyu obidu! |to vse ravno, chto nadavat' im poshchechin! Makleod poglyadel na predstavitelej "bol'shinstva" s zagovorshchicheskim vidom i povernul pohozhee na cherep lico k Parselu. - Vsem izvestno, Parsel, vashe dobroe serdechko, - yadovito proiznes on, - vasha slabost' k chernym. No razreshite zametit', plevat' mne na ih perezhivaniya. CHernye dlya menya ne v schet. I nichut' oni menya ne interesuyut. Edinstvenno, gde ot nih est' hot' kakoj-to tolk, eto na rybnoj lovle. No i s etim, kak vam izvestno, pokoncheno. Togda na chto oni godny? Ni na chto. Lishnie rty, i tol'ko. Pust' pogruzya