osil menya sotvorit' stihotvorenie, sostoyashchee splosh' iz osuditel'nyh slov. Prosnuvshis', ya sel za stol i stal slagat' strofy. K poludnyu stihotvorenie bylo gotovo, ya perepisal ego nachisto, i kogda na sleduyushchij den', v voskresen'e, YUrik prishel k nam v gosti, ya prochel emu svoj trud. Moj drug mgnovenno vyuchil ego naizust'. On byl v vostorge, on zayavil, chto zaimel cennoe nauchnoe posobie. A vot Nastya byla nedovol'na. Ona skazala, chto luchshe by mne bylo na soveshchanii v IRODe chestno vyskazat'sya prozoj, chem ispodtishka kropat' takie stihi. I togda ya reshil vsenarodno opublikovat' svoe kriticheskoe tvorenie == i tem dokazat' sebe i drugim, chto ya ne trus. V ponedel'nik ya yavilsya v IROD ran'she obychnogo i pospeshil v demonstracionnyj zal, gde visela svezhaya stengazeta "Golos IRODa". Vidnoe mesto v nej zanimala peredovica Gerostrata Iudovicha "Usilim vzlet samokritiki!". Ponachalu reshiv, chto moe stihotvorenie budet kuda bol'she sposobstvovat' takomu vzletu, ya hotel nalepit' ego na peredovicu == i izvlek iz portfelya rukopis', a takzhe tyubik s kleem i kistochku. I tut mne stalo boyazno, po spine probezhal holodok. Pohoronit' pod svoim tvoreniem stat'yu direktora ya ne reshilsya, ya nakleil rukopis' na kakie-to zametki v nizhnem uglu stengazety == i otoshel v storonku, daby poglyadet' na delo uma i ruk svoih. Na fone mashinopisnyh listkov moya rukopis' rezko brosalas' v glaza. Podpisi pod nej ya ne postavil, == no ved' vse irody znayut, chto tol'ko odin ya vo vsem institute pishu stihi... Spine moej opyat' stalo holodno, menya ohvatilo chuvstvo neuyuta i trevogi, budto ya vskarabkalsya na vysochennyj skol'zkij utes i ne znayu, kak s nego spustit'sya. Tem vremenem v protivopolozhnom konce zala pokazalas' ch'ya-to figura, nachinalsya trudovoj den'... YA zatoropilsya v svoyu sekciyu, sel za rabochij stol i stal zhdat' togo, chto budet. Oba moih sekcionnyh sotovarishcha otsutstvovali; odin byl v otpuske, drugoj na byulletene. Ne proshlo i chasu, kak ko mne vorvalas' Glavspletnya. Svoim layushchim golosom eta konstruktorsha soobshchila po bol'shomu sekretu, chto vse irody sobirayutsya menya bit', a direktor vyzval naryad milicii, chtoby posadit' menya na pyatnadcat' sutok. == Za chto?! == neuverennym golosom sprosil ya. == Za to! == prolayala Glavspletnya == i udalilas'. Volna tosklivogo straha nakatila na menya. V mozgu vozniklo chetverostishie: Stihi pisal ya smelo, Imel otvazhnyj vid, == No stal blednee mela, Uznav, chto budu bit. Minut dvadcat' ya sidel, ozhidaya, chto sosluzhivcy vorvutsya v komnatu i pristupyat k kulachnoj rasprave. No nikto ne narushil moego odinochestva. Togda ya reshilsya pojti v demonstracionnyj zal, poglyadet', chto tam delaetsya. Vozle stengazety stoyali neskol'ko irodov i obsuzhdali moe tvorenie. Okazyvaetsya, nikto iz nih ne sobiralsya menya bit', ibo kazhdyj schital, chto k nemu lichno stihotvorenie nikakogo otnosheniya ne imeet. I kazhdyj, s ploho skryvaemym udovol'stviem, pechalilsya za svoih sosluzhivcev, kotoryh ya tak metko razoblachil. Pri etom vse stoyashchie vozle stengazety so smakom perechislyali imena teh irodov, kotoryh v dannyj moment poblizosti ne bylo. Mne stalo yasno, chto nikakogo rukoprikladstva po otnosheniyu ko mne ne predviditsya. I nikakoj milicii v zale ne vidno. Vse Glavspletnya mae nabrehala! Delo okonchilos' tem, chto stengazeta byla snyata so steny, a direktor, Gerostrat Iudovich dal mne vygovor v prikaze "za netaktichnoe povedenie". Pered etim on vyzval menya v svoj kabinet i doveritel'no soobshchil, chto on skrepya serdce vynuzhden dat' mne etot vygovor, a ne to zavlab Afedron Klozetovich budet na nego v obide za to, chto on, direktor, nikak ne nakazal menya. Ved' vsem yasno, chto v moem stihotvorenii rech' idet imenno o zavlabe. S uspokoennoj dushoj vernulsya ya v svoyu sekciyu i prinyalsya za rabotu. K koncu rabochego dnya ko mne neozhidanno zaglyanul Afedron Klozetovich. On pointeresovalsya, kak idut moi izobretatel'skie dela, a potom vdrug hitro ulybnulsya i skazal: == |to, konechno, mezhdu nami, no ochen' ponravilsya mne vash stishok. Ochen' hitro i tonko vy nashego Gerostrata Iudovicha na pero poddeli! Pryamo-taki zhivoj slovesnyj portret ego dali! Uvazhaemyj CHitatel'! Daby vy byli vpolne v kurse dela, privedu zdes' svoe stihotvorenie polnost'yu. Esli ono pridetsya vam po dushe == mozhete ego perepisat' i vyvesit' na vidnom meste v svoem uchrezhdenii. |to, nesomnenno, posluzhit povysheniyu urovnya tovarishcheskoj samokritiki. MOEMU SOSLUZHIVCU Ty == moj sosluzhivec, odnako Skazhu tebe chestno, kak drug: Ty == Svoloch bez myagkogo znaka, Ty == Oluh, Lopuh i Bambuk! Ty == Ham, Guboshlep, Zabuddyga, Nahlebnik, Kretin, Obormot, Obzhora, Besstydnik, Hanyga, Rastratchik, Razzyava, Bankrot! Ty == Trus, Paniker, Prohodimec, Prohvost, Lihoimec, Zlodej, Obmanshchik, Styazhatel', Mzdoimec, Lovchila, Lentyaj, Prohindej! Ty == Lzhec, Anonimshchik, Iuda, Farcovshchik, Ohal'nik, Naglec, Poganec, Podonok, Paskuda, Tupica, Parshivec, Stervec! Ty == Rvach, Paskvilyant, Zlopyhatel', Alkash, Ohlamon, Ostolop, Pizhon, Podhalim, Obyvatel', Figlyar, Sabotazhnik, Holop! Godami molchal ya, kak ryba, == No pravdu povedat' pora!.. Skazhi mne za eto spasibo I v chest' moyu krikni: URRRA1 8. KVARTIRNYE NEVZGODY CHitatelyam pochemu-to vsegda interesno, zhenat ili holost geroj togo ili inogo povestvovaniya, dazhe esli samo povestvovanie ne ochen' ih interesuet. Rad ob®yavit' uvazhaemym chitatelyam, chto ya zhenat. I, predstav'te sebe, == udachno. Skazhu, holostyakam nazlo, CHto mne s zhenoyu povezlo, == YA sozdal prochnuyu sem'yu, A mog narvat'sya na zmeyu! V yunosti ya mechtal, chto podrugoj moej zhizni stanet nevedomaya nemaya krasavica. No potom prochel gde-to, chto zaregistrirovany sluchai, kogda nemye obretali dar rechi i togda stanovilis' ochen' gorlastymi i razgovorchivymi. Poetomu poiski moi okonchilis' tem, chto ya vzyal v zheny govoryashchuyu, no ne govorlivuyu devushku s myagkim, dobrym harakterom. I imya u nee spokojnoe, uyutnoe: Nastya. I professiya u nee tihaya, besslovesnaya: ona == massazhistka. My zhivem dusha v dushu == hot' inogda i .konfliktuem. V haraktere Nasti est' koe-kakie zagoguliny == i eto dazhe horosho, eto delaet nashu zhizn' bolee interesnoj. Pust' zhena polna ser'eznosti, Ej za eto chest' i slava, == No odin procent stervoznosti == Ne otrava, a priprava. Svad'bu my spravili skromno. Na nej, krome Nasti i menya, prisutstvovali nashi roditeli, a iz gostej == tri Nastiny sosluzhivicy i moj drug == inomiryanin YUrik. YA zaranee uprosil otca i mat' ne soprovozhdat' prazdnestvo muzykoj, i pros'ba moya byla vypolnena. Vot tol'ko tetya Rita ne vozderzhalas' ot shuma, ob®yavila "pyatiminutku smeha", kotoruyu rastyanula minut na pyatnadcat'. Iz vezhlivosti prishlos' i vsem ostal'nym podhohatyvat' ej. Vskore posle rozhdeniya dochki u nas ustroilos' delo s zhil'em, i my s Nastej i Tatkoj poselilis' na Grazhdanskom prospekte v otdel'noj dvuhkomnatnoj. YA zaranee predupredil suprugu, chto nikakih televizorov, tranzistorov i prochih shumovyh izobretenij ne poterplyu v nashem zhilishche, == i ona soglasilas'. No tishina v kvartire zavisit ne tol'ko ot ee obitatelej. Okazalos', chto nad nami zhivet vypusknica konservatorii, vladelica moshchnogo royalya, a pod nami == semejka, obozhayushchaya rok-muzyku. Kogda muzykantsha slishkom gromko nachinala nayarivat' na royale, ya posylal naverh Nastyu, chtoby ona poprosila ee igrat' potishe. A kogda snizu donosilis' yarostnye shumovye vspyshki, ya sam spuskalsya k melomanam i vezhlivo prosil ih prekratit' eto zvukobludie. No ugovory nashi pochti nikakogo dejstviya ne okazyvali, i ya ponyal, chto nuzhno iskat' obmen. Milej mne volki i medvedi I raz®yarennye slony, CHem te dvunogie sosedi, CHto muzykoj, uvlecheny. Posle nedolgih poiskov my obmenyalis' na kvartiru v Kupchine. Po uvereniyam ee zhil'cov, ona byla ochen' tihaya: sverhu == cherdak, a pod nimi zhivet gluhoj zootehnik v otstavke. Vskore vyyasnilos', chto my, kak govoritsya, smenyali byka na indyuka. Zootehnik dejstvitel'no byl gluhim == no na vse 100 %; poetomu on, chtob luchshe slyshat' televizor, vklyuchal ego na polnuyugromkost'. YA ponyal, chto dlya nas nazrevaet novyj obmen. Koroche govorya, za minuvshie vosem' let my smenili pyat' adresov. I kazhdyj raz naryvalis' na sosedstvo to s ispolnitelyami, to s lyubitelyami gromkoj muzyki. No v proshlom godu schast'e vrode by ulybnulos' nam == eto kogda my obmenyalis' na Vyborgskij rajon. Pravda, sanuzel == sovmeshchennyj, potolok == s protechkami, no zato tiho. YA tak i skazal Naste: luchshe tihaya hizhina, chem shumnyj dvorec. No kogda my s pomoshch'yu YUrika (on pri kazhdom pereezde nam pomogal) stali rasstavlyat' mebel', Nastya vdrug sela na kushetku, usadila ryadom s soboj Tatku == i zaplakala. Skvoz' slezy ona zayavila, chto my, mol, uperlis' v zhilishchnyj tupik, chto ya i otsyuda zahochu menyat'sya, no syuda uzhe nikakoj durak ne poedet. YA, priznat'sya, byl oshelomlen etim sleznym buntom moej suprugi, tem bolee, chto i Tatka k ee plachu primknula. I tut slovo vzyal moj drug == inomiryanin. == Nastechka, zatormozite svoi rydan'ya! Ne tak uzh zdes' antiuyutno! Radujtes' tomu, chto est'! Odin mudrec s moej planety tak vyrazilsya: "Esli ty budesh' rad nekrasivomu cvetku, to on obraduetsya tvoemu obradovan'yu == i stanet krasivym". Vyskazyvaniya YUrika vsegda vyzyvayut u Nasti ulybku. I na etot raz ona poradovala ego ulybkoj No 18 ("Druzheskoe vzaimoponimanie"), no zatem snova zaplakala. I tut opyat' zagovoril YUrik. Golos ego drozhal ot sochuvstviya. On skazal, chto my pereutomilis' i chto nam nado na vremya smenit' obstanovku. V blizhajshee vremya on snova sobiraetsya sletat' na rodnuyu Kumu, gde ego zhdet nevesta. On zovet nas v gosti. Besplatnym transportom, pitaniem i zhil'em on nas obespechit. Pravda, voditeli zvezdoletov ne imeyut prava brat' na bort inomiryan, no tut delo osoboe: ved' ya == ego spasitel'. K tomu zhe ego papanya == dispetcher glavnogo kumanijskogo zvezdodroma. YUrik s nim dogovoritsya... My dolzhny uchest' i to, chto puteshestvie na Kumu niskol'ko ne narushit nashih zemnyh planov i del: ispol'zuya zakon sgushchennogo vremeni, my, pokinuv Zemlyu na dva ili na tri mesyaca, vernemsya v den' otbytiya s nee. == Mama, etogo ne mozhet byt'! == voskliknula Tatka. == Tata, dyadya YUra nikogda ne lzhet! == odernula ee Nastya. == Ty sama porazmysli: esli est' sgushchennoe moloko, to pochemu by ne byt' i sgushchennomu vremeni? == Da-da! == podtverdil YUrik. == -Sgushchennoe vremya == real'naya normal'nost'! Skol'ko raz ya letal na rodnuyu Kumu, a na Zemle ne sotvoril ni odnogo progula. YA ne progul'shchik, ne dvurushnik, ne simulyant! Odnako Nastya ot ekskursii na Kumu otkazalas' kategoricheski. I ne iz straha pered nevedomym == ona ne trusiha, net! Svoj otkaz ona motivirovala tak: nastanet den', kogda na kakuyu-nibud' dal'nyuyu planetu ustremitsya mezhplanetnyj korabl', ekipazh kotorogo budet sostoyat' iz zemlyan. |to oni, pobyvav na nevedomoj planete, priumnozhat slavu Zemli. A ezheli my, ne imeyushchie k kosmicheskim delam nikakogo otnosheniya, pervymi otpravimsya v dal'nij polet v kachestve blatnyh passazhirov, to etim my ne tol'ko ne proslavim Zemlyu, no == naoborot == unizim ee v glazah inoplanetyan. Moj drug ne ozhidal ot pokladistoj Nasti stol' strogoj otpovedi. V osobennosti ogorchilo ego upominanie o blate. == Nastechka, eto ne blat v stoprocentnoj ocenke, == nachal opravdyvat'sya YUrik. == Ved' Serafimu ya zhizn'yu obyazan!.. Odin mudrec s moej planety tak vyrazilsya: "Esli kto tebya iz smerti spas, to ty schitaj ego vtorichnym otcom == i vo vsem emu pomogaj". Vot ya i hochu pomoch' emu i vam. |to ne blat, eto druzhelyubnyj, zadushevnyj blatik... == Net, eto ne blatik! |to == blatishche v kosmicheskom masshtabe! == reshitel'no podytozhila Nastya. Mne zhe na Kumu letet' ne hotelos' po drugoj prichine, uzhe izvestnoj chitatelyam: tam tozhe vodyatsya muzykanty i lyubiteli muzyki, tak chto pokoya ya tam ne obretu. No ya pomnil, chto est' planeta Femida, gde v Hrame Odinochestva caryat tishina i pokoj... 9. NERVNAYA VSTRYASKA God s nebol'shim v kvartirke na Vyborgskoj prozhili my sovsem neploho. Tatka k novoj shkole privykla, stala pyaterki prinosit'. A ya pryamo-taki zhil da radovalsya; i v IRODe byli mnoj ochen' dovol'ny, tvorcheskaya otdacha moya rezko povysilas'. No ne dremal kovarnyj Rok... V odno subbotnee utro iz-za steny, kotoraya otdelyala nashu kvartiru ot sosednej, gde obitali starushka, zanimavshayasya vyazan'em sviterov i koft, i ee polnost'yu gluhonemoj muzh, poslyshalsya grubyj shum .peredvigaemoj mebeli. YA kinulsya na lestnicu. Dver' v sosedskuyu kvartiru byla raspahnuta nastezh', lestnichnaya ploshchadka byla zagromozhdena veshchami. Sosedi pereezzhali... == Ne bespokojtes', == laskovo zataratorila starushka-vyazal'shchica. == U vas tepericha zamesto nas shibko kul'turnye sosedi budut, budet vam s kem besedovat'. On == pianist == royalist, a ona na etoj, kak ee tam, na balalajke takoj bol'shoj rabotaet. Ona mne skazala: "Budem na novom meste gotovit'sya k novym dostizheniyam". Ihnyaya kvartira luchshe nashej, a oni priplaty ne trebuyut. Ih sosedi vyzhili, zaviduyut ih hudozhestvennym uspeham. V voskresen'e nashi novye bezzastenchivye zastojnye sosedi pristupili k muzykal'nym dejstviyam. Nastya i Tatka otneslis' k etomu spokojno, a mne stalo ochen' dazhe ne po sebe. YA odelsya, vyshel iz doma. Pobrodiv po Vyborgskoj storone, ya sel na tramvaj i poehal na Vasil'evskij ostrov. Tam navestil roditelej, no probyl u nih nedolgo; pri vsem ih prekrasnom otnoshenii ko mne pechali moej ponyat' oni ne mogli. Spustivshis' po lestnice v pervyj etazh, ya nazhal knopku zvonka u dveri v kvartiru YUrika i ochen' obradovalsya tomu, chto on doma. CHerez mikroprihozhuyu, gde visela ego skromnaya odezhda, moj drug provel menya v zavalennuyu knigami komnatuhu i pervym delom poprosil napomnit' emu, kakie strogie slova est' na bukvu "R". == Rasstriga, rasputnik, raskol'nik, raklo, retrograd, rastlitel', rvach, rastratchik, razbojnik, rugatel', rasteryaha... == nachal ya. == Razzyava, razmaznya, razgil'dyaj, razoritel', == prisovokupil YUrik, a zatem pozhalovalsya, chto osvoenie strogih slov idet kuda medlennee, chem emu hochetsya, a ved' skoro emu nado letet' na Kumu dlya ocherednogo nauchnogo otcheta. On opyat' dva mesyaca tam provedet. I togda ya skazal, chto mne neobhodimo pobyvat' na Femide, otdohnut' tam ot zemnogo shuma v mirnom Hrame Odinochestva, i svinstvo budet, esli YUrik mne ne pomozhet v etom dele. Mne nuzhna celebnaya tishina, inache ya zaboleyu i pomru. Ty budesh' gret'sya v saune, Nachal'stvo ublazhat', A ya uzh budu v savane V mogilochke lezhat'. V otvet na moj Dovody YUrik staya ubezhdat' menya v tom, chto na Femide mne budet ochen' neuyutno, huzhe, chem na Zemle. Togda, ozlivshis' na svoego inoplanetnogo druga, ya nepechatno vyrugalsya == i kinulsya von iz ego kvartiry, dazhe ne poproshchavshis'. 10. YA == ZHERTVA GLAVSPLETNI V tot pamyatnyj ponedel'nik ya, kak vsegda, tochno yavilsya v IROD k nachalu rabochego dnya. V demonstracionnom zale shlo ispytanie domashnego trenazhera "YUrij Cezar'". Lichnoe uchastie v ego konstruirovanii prinimal sam direktor, on zhe dal i naimenovanie etomu detishchu IRODa. Imya Cezarya "YUlij" pokazalos' Gerostratu Iudovichu slishkom zhenstvennym, i on zamenil ego na "YUrij" == ved' trenazher prednaznachen dlya muzhchin. |to dovol'no moshchnoe sooruzhenie, kak by pomes' tanka s gil'otinoj (tak otzyvalis' o nem irody v kuluarnyh razgovorah, kogda poblizosti ne bylo nachal'stva). Ezhednevnoe pol'zovanie trenazherom razvivaet u vas muskulaturu, pomogaet sbavit' ves, povyshaet oboronosposobnost' i moral'nuyu ustojchivost'. Dlya etogo vy po trem stupen'kam podnimaetes' na siden'e, vceplyaetes' rukami v rul' i, polozhiv nogi na pedali, privodite mehanizm "YUriya Cezarya" v dvizhenie. Na special'noj duge nad vami podvesheny girya i kuhonnyj nozh. Oni vse vremya raskachivayutsya, menyaya ugol naklona, i mogut udarit' vas, esli vy ne predugadaete ih dejstvij i ne otklonite ih priblizheniya, ispol'zovav dlya etogo rychazhok, vmontirovannyj v rul'. V to utro k "YUriyu Cezaryu" stoyala ochered'. Kazhdomu hotelos' prinyat' uchastie v ispytanii == ved' direktor nahodilsya tut zhe i vnimatel'no nablyudal za dejstviyami sotrudnikov. Nado ne nado == zhmi na pedali, Tak, chtob drugie eto vidali. Delo == ne v dele, delo == v otchete, == Ty u nachal'stva budesh' v pochete! Kogda nastal moj chered, mnoyu ovladel strah, nogi vdrug okameneli. S trudom ubedil ya sebya, chto etot "YUrij" == tezka moego druga i poetomu ne podvedet menya. Vzgromozdivshis' na siden'e, ya chestno prinyalsya za rabotu. Dejstvoval staratel'no i vnimatel'no, no ot giri otklonit'sya ne udalos'. K schast'yu, delo ogranichilos' nebol'shim krovopodtekom vozle pravogo uha. U nekotoryh irodov travmy okazalis' poser'eznej, chetyreh prishlos' dazhe gospitalizirovat'. V celom zhe ispytanie proshlo uspeshno, direktora vse pozdravlyali. Posle etogo ispytaniya ya napravilsya na vtoroj etazh, v nash institutskij medpunkt, gde uzhe stolpilos' nemalo irodov, poluchivshih legkie travmy. CHasa cherez poltora ochered' doshla do menya, i medsestrichka nalepila na moj krovopodtek gigienicheskij plastyr'. V etot moment v medpunkt vbezhala Glavspletnya i skazala, chto menya vyzyvayut k apparatu. YA pospeshil v koridor-kurilku, gde na stolike stoit telefon. Menya vyzyval YUrik. == Serafim, ya dolgo myslil, == nachal on vzvolnovannym golosom. == YA vspomnil, chto odin nash mudrec tak ob®yavil: "Esli ty otkazalsya vypolnit' pros'bu druga, to podojdi k zerkalu i plyun' v svoe otobrazhenie". == I ty plyunul? == Naoborot! YA po kosmicheskomu mysleprovodu svyazalsya s Kumoj i dogovorilsya. V subbotu bud' u menya v vosem' utra. Letim! Ty na Femidu, ya == na Kumu. Nas voz'met rejsovyj zvezdolet. == Znachit, mesto mne zabronirovano? Nadeyus', myagkoe? == Ne volnovajsya, Fima! Mudrec nash odin tak skazal: "Esli yunyj spas zhizn' komu == to, to i stariki potesnyatsya radi nego na pochetnoj skam'e". No ya ob odnom pronzitel'no tebya uprashivayu: poskol'ku na Femide tebe budet plachevno, to obeshchaj mne, chto, kogda vernesh'sya s nee, ty ne nazovesh' menya synom suki. == Sukinym synom, == popravil ya inomiryanina. == Obeshchayu! Utochnyaya nekotorye detali predstoyashchego puteshestviya, my progovorili eshche minut desyat'. I vse eto vremya v. koridore, pokurivaya "SHipku", okolachivalas' Glavspletnya. YA uzhe upominal ob etoj konstruktorshe, a teper' utochnyu. Na vid ona dazhe appetitnaya, sdobnaya == sploshnoj byust. No golos u nee kakoj-to layushchij, budto ona sobaku zhiv'em zaglotala. Vprochem, ne ee eto vina. A vinovata ona v tom, chto vechno vse o vseh raznyuhivaet, pereviraet na svoj lad i zatem rasprostranyaet eto na ves' IROD. Idet sluh, chto ona i kurit'-to vyuchilas' dlya togo, chtoby na zakonnom osnovanii torchat' v kuril'no-telefonnom koridorchike i slushat' chuzhie razgovory. I vot eta Glavspletnya iz teh voprosov i otvetov, kotorymi ya obmenyalsya s YUrikom, sprogrammirovala takuyu shemu moego blizhajshego budushchego: 1) ya reshil plyunut' na rabotu v IRODe; 2) ya razvozhus' s Nastej i otbyvayu na Kavkaz s odnoj bogatoj damoj, za schet kotoroj budu sushchestvovat' besplatno i veselo; 3) krome togo, vse eto delo pahnet kakoj-to tajnoj ugolovshchinoj. Svoi umozaklyucheniya Glavspletnya bystro razlayala po vsem otdelam, sekciyam i podsekciyam, i, kak voditsya, vse irody stali obsuzhdat' ih, prichem kazhdyj ne zamedlil vydvinut' svoyu variaciyu i priobshchit' ee k delu. Na drugoj den' ya zametil, chto vse so == trudniki i sotrudnicy poglyadyvayut na menya s pronzitel'nym interesom, a kogda poshel v institutskuyu biblioteku i poprosil bibliotekarshu Kobru Udavovnu vydat' mne "Spravochnik po prostranstvennym normativam, to knigu-to etu mne vydala, no poverh nee zachem-to polozhila eshche odnu == "Ugolovnyj kodeks". == Vy oshiblis', eto ne po moej chasti, == skazal ya, vozvrashchaya ej "Kodeks". == Ved' ya == ne sud'ya. == Sud sushchestvuet ne tol'ko dlya sudej, no i dlya podsudimyh, == strogo molvila Kobra Udavovna. Ot poseshcheniya biblioteki na dushe u menya ostalsya kakoj-to mutnyj osadok. CHtoby izbavit'sya ot nego, ya reshil zaglyanut' v sekciyu mebeli k talantlivoj konstruktorshe Madere Kagorovne. Ona razrabotala proekt uteplennoj krovati. |ta krovat', smontirovannaya iz trub malogo diametra, imeet shlang, s pomoshch'yu kotorogo ee mozhno podsoedinyat' k trubam parovogo otopleniya. Privetlivaya Madera Kagorovna na etot raz vstretila menya hmuro. Na vopros, skoro li opytnyj obrazec ee krovati budet zapushchen v proizvodstvo, burknula chto-to nevnyatnoe. Smushchennyj ee strannym povedeniem, ya podoshel k sidyashchemu na podokonnike institutskomu kotu Lyutiku, pogladil ego i skazal, chto mne ochen' simpatichny eti zver'ki. Ved' nedarom roditeli dali mne imya v chest' kota. == Oni ne sozhaleyut ob etom? == suho sprosila Madera Kagorovna. == Sozhaleyut? A zachem im sozhalet'? == udivilsya ya. == No ved' oni, sami togo ne znaya, sprogrammirovali vashe budushchee. Razve vam ne izvestno, chto na gorodskom ugolovnom zhargone slovo "kot" adekvatno slovam "al'fons" i "sutener"? == Ne ponimayu, k chemu etot razgovor?! == voskliknul ya. == Ah, vy ne ponimaete?!. Nastupila nepriyatnaya, vyazkaya pauza. Potom iz drugogo konca komnaty poslyshalsya golos Pantery YAguarovny, konstruktorshi, proektiruyushchej kreslo, sovmeshchennoe s kuhonnym stolom. == On ne ponimaet! On, predstav'te sebe, dazhe slova takogo ne slyhival == "sutener"! == Pantera YAguarovna vstala iz-za svoego stola i, podojdya ko mne, sprosila v upor: == A vy znaete, chto takoe soderzhanka? == Nu, eto iz literatury izvestno, == otvetil ya. == |to byli takie padshie zhenshchiny, kotorye za den'gi stanovilis' lyubovnicami zazhitochnyh lyudej. == A nam ne iz literatury izvestno, chto u nas v IRODe est' padshij muzhchina == soderzhanec. I ne stydno?! == Takim nichego ne stydno, == podderzhala ee Madera Kagorovna. == Takim nichego ne stoit brosit' zhenu i doch' radi prestareloj rastratchicy, u kotoroj kury deneg ne klyuyut! == Kakaya rastratchica? Kakie kury?! == voskliknul ya v tosklivom nedoumenii. No otvetom mne bylo yazvitel'noe molchanie. Ozadacheino-oshelomlennyj pokinul ya sekciyu mebeli i napravilsya v primerochnuyu komnatu, primykayushchuyu k otdelu odezhdy. Tam v etot chas bylo tiho. YA prisel na divanchik i pogruzilsya v pechal'nye razmyshleniya. No vskore moe uedinenie narushil Pavian Gorillovich, dizajner golovnyh uborov. Nachnem krasovalas' ogromnaya mehovaya iapka == na maner kavkazskoj papahi, tol'ko eshche bol'she, pyshnee i shire. Po krayam ee, sprava i sleva, pritorocheny dva karmana, v kotorye mozhno zasunut' ladoni. |to usovershenstvovanie imeet dve polozhitel'nye storony: vo-pervyh, ne merznut ruki, ibo shapka zamenyaet rukavicy; vo-vtoryh, esli ruki zasunuty v shapku, to ee nikto ne sorvet s vashej golovy s cel'yu pohishcheniya. Mel'kom vzglyanuv na menya, Pavian Gorillovich podoshel k zerkalu, podnyal ruki, utopil ladoni v shapke == i udovletvorenno ulybnulsya; No potom ulybka soskol'znula s ego lica, ono stalo ozabochennym. == CHem eto vy nedovol'ny? == sprosil ya iz vezhlivosti. == SHapka == chto nado! Pora hlopotat' o patente. == YA i sam znayu, chto pora. No Afedron Unitazovich hochet, chtob byl eshche odin karman == vnutri shapki. Dlya portmone. A ya opasayus', chto eto izlishne oslozhnit konstrukciyu. == Vy pravy. Ottuda portmone trudno budet izvlekat'. == Nu, vy-to, govoryat, bez truda portmone sebe dobyli, == s yadovitoj uhmylkoj proiznes Pavian Gorillovich. == ZHenu poboku, IRODa poboku == i ajda v Tashkent s odnoglazoj direktrisoj gastronoma... ZHivoe portmone, vsegda k uslugam... No uchtite: ugrozysk ne dremlet! == Kto dal vam pravo klevetat' na menya?! == kriknul ya. == Kto tebe takoj chepuhi pro menya nagovoril?! == Ves' IROD ob etom govorit. Glas naroda!.. Po otnosheniyu k zhene vedete sebya kak zver'! == O tebe etogo ne skazhu, == otpariroval ya, == Esli skazhut tebe: "Ty == zver'!" == Ty ne ochen'-to v eto ver'. Ved' i zveri imeyut um, == Ty zh, moj drug, sovsem == ni bum-bum! Proiznesya etot ekspromt, ya pokinul primerochnuyu i napravilsya v otdel, gde rabotaet moj horoshij znakomyj Narzan Limonadovich. |to on skonstruiroval kombinirovannuyu elektrokofevarku-krysobojku "Den' i noch'". Predpolozhim, vy holostyak. V vashej odnokomnatnoj kvartire zavelis' krysy, a u vas == ni zheny, ni koshki. I tut vam pomozhet "Den' i noch'". Dnem vy ispol'zuete pribor v tradicionnom zhanre == varite v nem kofe. Vecherom vy kladete ego gorizontal'no vozle krysinoj norki, vklyuchaete lovitel'noe ustrojstvo == i spokojno lozhites' v postel'. Noch'yu vas budit zummer. Krysa pojmalas' i bezboleznenno ubita tokom! Vy vstaete, osvobozhdaete pribor ot soderzhimogo, vklyuchaete ego vnov' == i tak dalee. Original'nost'yu zamysla i chetkost'yu raboty "Den' i noch'" poraduet mnogih == i tem priumnozhit slavu IRODa. YA nadeyalsya, chto Narzan Limonadovich pomozhet mne razveyat' tu klevetnicheskuyu tuchu, kotoraya sgushchalas' nad moej golovoj. No, okazyvaetsya, ya derzhal put' ne k drugu, a k vragu. == Slushaj, Serafim, etogo ya ot tebya ne ozhidal, == zabormotal on. == Ty zhe znaesh', ya tozhe ot zheny ushel... No == nikakih skandalov... I alimenty za ZHorku chestno plachu... A u tebya pryamo pogadski poluchaetsya... Za Nastej po kvartire s lomom gonyaesh'sya, poslednee pal'to ee v skupochnyj punkt snes, kol'co obruchal'noe s ee pal'ca sodral == i vse propivaesh' s kakoj-to padshej kinozvezdoj... Opomnis', Serafim, ne stan' polnost'yu gadom! == Esli i stanu, daleko mne do tebya budet, padlo! == gnevno otvetil ya. Esli skazhut tebe: "Ty gad!"- Pohvale etoj bud' ty rad; Ved' po pravde-to, milyj drug, Ty zlovrednej, chem sto gadyuk! Hlopnuv dver'yu, ya vyshel v koridor. Navstrechu mne shagal Hameleon Skorpionovich, izvestnyj tem, chto im sproektirovano antiprostudnoe zimnee pal'to. Ono sploshnoe, razreza speredi net; ego nado nadevat' cherez golovu. Ego ne nuzhno zastegivat' i rasstegivat', vas v nem ne produet. Nadobnost' v pugovicah otpadaet, chto posluzhit snizheniyu sebestoimosti. Eshche nedavno etot dizajner otnosilsya ko mne ves'ma priyaznenno, a tut on vdrug pri vide menya nabychilsya i molvil ukoryayushche-prezritel'nym tonom: == Pochemu vy zdes'? Pochemu vy ne v bol'nice? == A k chemu mne bol'nica? == udivilsya ya. == YA zdorov. == Kakoj cinizm! == proshipel Hameleon Skorpionovich. == Ved' vse znayut, chto vasha zhena == v hirurgicheskoj palate! Vse znayut, chto vy, yavivshis' k sebe domoj s p'yanoj prostitutkoj, udarili svoyu suprugu butylkoj po golove, a rodnuyu doch' vygnali iz kvartiry! Pospeshite zhe v bol'nicu, poka zhena vasha eshche zhiva!.. == A ty, obalduj, pospeshi v psihbol'nicu == tam tvoe zakonnoe mesto! == suho i kratko otvetil ya i napravilsya v svoyu sekciyu. Kogda ya pod vecher shel cherez vestibyul', ko mne s tainstvennym vidom podoshel vahter Pamir Nikotinovich i tiho skazal, chto "est' razgovorec". == Glavnoe == govorite na sude, chto v sostoyanii effekta dejstvovali, == zasheptal on. == Togda, mozhet, srok pomen'she dadut. Usekli? == Kakoj sud? Kakoj srok? == ustalym golosom sprosil ya. == Hot' so mnoj to ne hitrite, ya ved' tozhe cherez eto delo, cherez revnost', otbyval... A pro vas sluh idet, chto vy kvartiru, gde supruga vasha bludodejstvovala, podozhgli... |to vam povezlo, chto izmennica na balkon nizhe etazhom vyprygnula i perelomom dogi otdelalas'... Vy dokazyvajte, chto vy == bez zadumannogo namereniya. Usekli? == Usek, == gorestno otvetil ya. Vse dni toj nedeli ya provel v nervnom napryazhenii. S togo momenta, kogda ya uznal iz telefonnogo razgovora s YUrikom, chto moj polet na Femidu vpolne realen i dazhe tochnyj srok naznachen, vo mne stal narastat' strah pered nevedomym. Otkazat'sya ot poleta nel'zya bylo; ya ne hotel, chtob YUrik ugadal vo mne trusa, == no letet' oj kak ne hotelos'... U menya voznikla hitren'kaya nadezhda, chto v poslednyuyu minutu YUrik pozvonit mne i soobshchit, chto po ukazaniyu kumanijskogo ihnego nachal'stva moe puteshestvie otmenyaetsya. YA ochen' na eto nadeyalsya, poetomu i Naste o predpolagaemom moem polete nichego ne skazal == ved' esli on ne sostoitsya, to na net i suda net. Ona ved' togda i ne uznaet, kak ya boyalsya etogo otmenennogo meropriyatiya. No nervoznost' moyu Nastya zametila. Ona v te dni ne raz pul's moj shchupala i temperaturu zameryala. K moemu sozhaleniyu, fizicheski ya byl zdorov. A prikinut'sya bol'nym mne bylo nevozmozhno, Nastya srazu by raskusila, chto eto ne hvor', a nahal'naya simulyaciya. II. PERED POLETOM Rannim utrom v subbotu razdalsya telefonnyj zvonok. On razbudil Nastyu i Tatku, a menya == ne razbudil. YA pochti vsyu noch' ne spal, vsyakie strashnye domysly kisheli v moej bashke. Poetomu ya ran'she Nasti kinulsya k telefonu. Zvonil YUrik. == Serafimushka, ya, znachit, zhdu tebya, kak my obuslovilis'. Ne opozdaj! Odin nash mudrec tak skazal: "Opozdavshij podoben ptice, oslepshej v polete". Ne dremotstvuj! == ZHdi, budu vovremya, == golosom, hriplovatym == ot straha, otvetil ya. Odnako kogda ya povesil trubku i ponyal, chto puti dlya otstupleniya net, na dushe u menya stalo spokojnee. Ochevidno, tot zapas straha, kotoryj moya trusovataya dusha vydelila na podgotovku k etomu poletu, ya izrashodoval polnost'yu. Poetomu, kogda Nastya sprosila, chto eto za svidanie naznacheno u menya s YUrikom, ya dovol'no spokojno ob®yavil ej, chto lechu na Femidu, chtoby tam v Hrame Odinochestva otdohnut' ot zemnoj suety, i rasskazal ej o svoih predydushchih peregovorah s YUrikom po etomu povodu. Ne zabyl ya upomyanut' i o tom, chto progula ne budet, == ved', po zakonu sgushchennogo vremeni, ya vernus' na Zemlyu v chas otbytiya s nee. Nastya vstrepeiulas', stala tolkovat' o tom, chto ya so svoim neuravnoveshennym harakterom nepremenno narvus' v Kosmose na kakuyu-nibud' nepriyatnost'. Potom ona udarilas' v slezy, a Tatka nemedlenno podklyuchilas' k etomu meropriyatij. No ya byl tverd, i togda Nastya uspokoilas', prinesla iz prihozhej moj ryukzak, i my prinyalis' ukladyvat' v nego vse, chto moglo prigodit'sya v puteshestvii. Zatem zhena vruchila mne dvesti rublej iz svoego NZ == vdrug na etoj Femide ne polnoe zapustenie, i mne udastsya obmenyat' rodnye denezhki na inoplanetnuyu valyutu i otovarit' ih. Zaodno Nastya napomnila mne nekotorye cifrovye dannye, imeyushchie otnoshenie k ee figure, a takzhe podtverdila, chto nosit obuv' tridcat' shestogo razmera. Togda ya skazal ej, chto vse eto znayu davnym-davno i nichego ne vyronyu iz pamyati dazhe pri ekstremal'noj situacii. Pust' muzha zhdut vragi i v'yugi, Pust' put' trevozhen i dalek == Parametry svoej suprugi On dolzhen pomnit' nazubok! Rastrogannaya etim moim zavereniem, Nastya ulybnulas' ulybkoj No 6 ("Neozhidannaya radost'" ) i pogruzilas' v razdum'e. U zheny moej ochen' vyrazitel'noe lico, i po nemu ya vsegda dogadyvayus', chto ona skazhet. Vse ee ulybki ya davno sistematiziroval, kazhdoj dal nomer i naimenovanie. V to utro ya s osobym vnimaniem sledil za smenoj ee ulybok i vdrug zametil, chto guby ee slozhilis' v ulybku No 38 ("Predpodarochnuyu"). |to menya neskol'ko vstrevozhilo. Nastya == sushchestvo dobroe i neglupoe. No na podarki u nee kakoj-to svoj vzglyad == ili, vernee, svoj bzik. Esli by ya, naprimer, sobralsya by v chelnoke pereplyt' ozero Bajkal, ona nepremenno prezentovala by mne bochku s presnoj vodoj, daby ya ne umer ot zhazhdy; a ezheli by ya reshilsya peshim hodom peresech' pustynyu Saharu, Nastya v lepeshku by razbilas', no razdobyla by mne spasatel'nyj krug, chtoby ya, chego dobrogo, ne utop v puti. Vot i teper' ona zamerla v ulybchivom razdum'e == zatem proiznesla reshitel'nym golosom: == Tak i byt', vruchu ego tebe sejchas. Voobshche-to ya ego v den' tvoego rozhdeniya podarit' hotela... No daryu dosrochno. Tol'ko daj mne svyatuyu klyatvu, chto voz'mesh' ego s soboj i nigde ne poteryaesh'. YA stal perebirat' v ume predmety muzhskogo roda, odin iz kotoryh mogla prepodnesti mne Nastya, no znaya nepredskazuemost' ee podarochnoj fantazii, ni k kakomu yasnomu vyvodu prijti ne smog. Potom vdrug vspomnil, chto poslednee vremya ona povadilas' namekat' mne, chto ya stal polnet', chto kazhdyj chelovek dolzhen kazhdyj den' sovershat' pyatikilometrovuyu peshehodnuyu progulku. U menya mel'knula mysl', chto na etot raz menya zhdet podarok logicheski osmyslennyj, to est' shagomer. == Klyanus'! == tverdo proiznes ya. == Klyanus', chto voz'mu ego s soboj i dostavlyu obratno na Zemlyu v. polnoj sohrannosti, iz karmana ne vyronyu! == Nu, v karmane on ne pomestitsya, == snishoditel'no molvila Nastya. Podojdya k komodu, ona vydvinula nizhnij yashchik i izvlekla ottuda famil'nyj topor. Toporishche ego vypolneno iz duba, i na nem sverkaet serebryanaya doshchechka, na koej znachitsya: TOPOR (Trest Obshchestvennogo Pitaniya Oktyabr'skogo Rajona) Za neporochnuyu sluzhbu == buhgalteru A. G. Lukoshkinu! Topor etot dostalsya Naste v nasledstvo ot ee pokojnogo deda, i vot teper' ona vruchila mne eto muzhskoe orudie truda v znak togo, chto schitaet menya nastoyashchim muzhchinoj. YA prinyal podarok i skazal, chto pol'shchen i obradovan, no v polet brat' etu gromozdkuyu shtukovinu ne sobirayus', nuzhna ona mne, kak slepomu velosiped. == No ty dal klyatvu! == vozmutilas' Nastya. == Malo togo, chto ty chert tebya znaet kuda letish' po mezhplanetnomu blatu, ty eshche i klyatvoprestupnikom hochesh' stat'! Vybiraj: ili topor i ya, ili ni topora, ni menya! Ili topor == ili razvod! YA, razumeetsya, predpochel topor. Nastya srazu uspokoilas', na ee lice voznikla ulybka No 22 ("Radost' primireniya"). Ulybnulsya i ya. Net, ya ne obizhayus' na Nastyu za ee vspyshki. Hvala terpen'yu i pokornosti, Nrav dobryj == eto blagodat', No mikrodolej damskoj vzdornosti Supruga vprave obladat'. 12. V POLETE Na mne byl temno-sinij plashch s mehovoj podkladkoj, a na spine krasovalsya ob®emistyj ryukzak, iz gorloviny kotorogo torchala rukoyat' topora. Nastya provodila menya do tramvajnoj ostanovki. == Odumajsya, oluh kosmicheskij! Eshche ne pozdno! == prosheptala ona, kogda pokazalas' moya "tridcatka". No ya otvetil, chto polet == delo reshennoe, i guby moej suprugi slozhilis' v ulybku No 10 ( "Rasstaval'naya grust'" ). Unosya v dushe etu grust', ya voshel v vagon. Svobodnyh mest ne bylo, no kakaya-to dobraya zhenshchina skazala sidevshemu ryadom s nej podrostku, chto on dolzhen ustupit' mesto dyaden'ke == dyaden'ka edet na lesozagotovki. Pribyv na Vasil'evskij ostrov, ya napravilsya v stolovku, gde rabotal YUrik. K razdevalke tyanulas' dlinnaya ochered'. Za bar'erom, otdelyayushchim ryady veshalok ot publiki, trudilis' dvoe: pozhilaya zhenshchina i moj drug. Menya udivilo, chto YUrik rabotaet medlitel'nee svoej kompan'onki. Iz publiki slyshalis' upreki v adres slegka prihramyvayushchego, no voobshche-to zdorovennogo na vid garderobshchika. Zatem ya uvidal nechto sovsem nelepoe. Poluchiv ot lysen'kogo starichka nomerok, YUrik prines emu lilovoe damskoe pal'to s kapyushonom. "Ty chto, oslep, chto li, kobel' gladkij?!" == vozmutilsya starichok, i togda moj drug izvinilsya i vydal emu ego zakonnoe chernoe pal'to. Zatem, zametiv menya, shepnul chto-to svoej naparnice i, naputstvuemyj nelestnymi zamechaniyami publiki, pokinul garderob. Kogda my vyshli na ulicu, ya, znaya nezemnuyu chestnost' i akkuratnost' inomiryanina, sprosil ego, pochemu eto on stal rabotat' tak bezobrazno. I tut YUrij priznalsya mne, chto blizitsya srok ego vozvrashcheniya na Kumu, a on poznal daleko ne vse otricatel'nye zemnye slova. Poetomu on reshil snizit' kachestvo svoej raboty. On lentyajstvuet i svinstvuet dlya togo, chtoby slyshat' ot zemlyan strogie otzyvy i popolnyat' imi svoj slovesnyj fond. Nedavno odin posetitel' ochen' ego poradoval, obozval zahrebetnikom. A eshche YUriku na bukvu "Z" izvestny takie slova: zlodej, zlopyhatel', zamarashka, zuboskalec, zanuda... == Zabuldyga, zamorysh, zadryga, zlyden', zubrila, == prodolzhil ya. == Bozhen'ki moi, uchit'sya mne eshche i uchit'sya, == zadumchivo podytozhil inomiryanin. == No vot i dom nash, pora nam na ego kryshu voshodit'. My stali podnimat'sya po takoj znakomoj mne lestnice... Kogda .prohodili mimo kvartiry moih roditelej, skvoz' zapertuyu dver' uslyshal ya znakomyj hohot == eto, nevziraya na pozhiloj vozrast, tetya Rita uprazhnyalas' v smehe. Smeh == smehom, a zahotelos' zajti domoj. No YUrik vosprotivilsya == ved' my otbyvaem vsego na desyat' minut po zemnomu vremeni, a zvezdolet zhdat' ne budet, ne opozdat' by. . Dom davnym-davno podklyuchen k teplocentrali, bel'ya na cherdake nikto nynche ne sushit, dver' tuda otkryta naraspashku. I vot my s YUriem voshli na cherdak, a ottuda, cherez nezasteklennoe okoshko, perebralis' na kryshu. Ona byla, syraya, skol'zkaya. Mne ochen' zahotelos' domoj. Na koj hren mne etot polet, eta Femida?.. Mozhet, ne pozdno eshche otkazat'sya, otbrykat'sya, otvertet'sya? No ved' Nastya trusom menya sochtet, i YUrka == tozhe... I tut snizu, so dvora poslyshalsya ozhestochennyj sobachij laj. YA vspomnil golos Glavspletni i okonchatel'no reshil, chto letet' vse-taki nado. Moj sovet vpolne konkreten: Starec ty ili zhenih == Bojsya spletnic, bojsya spleten, Hvost podzhav, begi ot nih! == Zvezdolet uzhe pribyl, == molvil YUrik, vzglyanuv na svoi ruchnye chasiki. == Pora nam perehodit' na sgushchennoe vremya. == On izvlek iz karmana svoego pal'to plastmassovuyu korobochku i vykatil iz nee na ladon' dva golubovatyh sharika. Odin sharik on proglotil sam, drugoj dal mne. YA tozhe proglotil. I vse srazu peremenilos'. Golub', sobiravshijsya sest' na televizionnuyu antennu, zastyl v prostranstve s rasprostertymi kryl'yami; sobachij laj zamer na odnoj note, vysoko nad nami vozniklo ochertanie chego-to ogromnogo == ne to korablya, ne to dirizhablya. CHerez mgnoven'e v bryuhe zvezdoleta oboznachilsya temnyj pryamougol'nik; otkuda k nam nachalo spuskat'sya nechto oranzhevoe, napominayushchee svoimi ochertaniyami lodku. Vskore. eta nebesnaya lad'ya prizemlilas' vozle nas. Derzhalas' ona ne na kanatah i ne na trosah; ot ee kormy i ot nosovoj chasti tyanulis' k zvezdoletu dve pruzhinki, svitye iz zelenovatyh luchej. == Davaj gruzit'sya, == molvil YUrik i, pereshagnuv bort vozdushnoj gondoly, rasselsya na ee poperechnom siden'e. Vsled za nim i ya, predvaritel'no vodruziv na kormu svoj ryukzak, sel na svobodnoe mesto == i srazu osoznal, chto nachalsya pod®em. Krysha byla uzhe gluboko vnizu, i mne stal viden nash dvor, a potom i sosednie dvory, i Srednij prospekt. Tramvai, avtomobili i prohozhie byli absolyutno nepodvizhny == i v etom mne pochudilos' chtoto zhutkoe. Tut YUrik proiznes: == Serafim, zayavlyayu tebe kak passazhiru-pervorazniku, chto po zemnomu vremeni zvezdolet zavis na odnu tysyachnuyu chast' sekundy. Dlya vseh zemlyan, krome tebya, on nevidim, nezrim, nenablyudaem, nezameten... No my uzhe u celi. CHerez sekundu my ochutilis' v prostornom tryume zvezdoleta i, soprovozhdaemye strojnoj nezemnoj styuardessoj, podnyalis' do vnutrennemu trapu v passazhirskij salon, gde, k moemu neudovol'stviyu, vovsyu zvuchala muzyka. Zvezdolety uzhe neodnokratno opisany fantastami, poetomu skazhu tol'ko, chto tot real'nyj nebesnyj korabl', na kotorom ya ochutilsya, imel komandu iz shesti inomiryan i mog prinyat' na bort pyat'desyat passazhirov. Poka chto polovina mest pustovala, tak chto my srazu nashli sebe dve kojki, posle chego napravilis' v kabinu upravleniya, gde YUrik predstavil menya astropilotu i ostal'nym chlenam ekipazha. Moj drug dovol'no dolgo rasskazyval im chto-to, i na licah ih ya zametil udivlenie i grust'. == CHto ty im nabrehal obo mne? == sprosil ya YUrika, kogda my vernulis' v salon. == YA ne brehal, ne vral, ne lgal, ne morochil, ne sochinyal! YA prosto soobshchil im, chto ty reshilsya zhit', obitat', prebyvat', sushchestvovat' na Femide, i oni gor'ko sochuvstvuyut tebe. == Pust' sami sebe sochuvstvuyut, == otvetil ya. == Luchshe by naveli poryadok v svoem letnom hozyajstve! Ish' muzyka kak gremit, budto v pivnom bare! Tut YUrik stal vtolkovyvat' mne, chto bez muzyki nel'zya. Ved' na etom zvezdolete vozvrashchayutsya na Kumu ==