chudesnye dni, i tem ne menee polnye ostroj toski i pechali. Oba oni pytalis' zabyt' o tom, chto utracheno, i, glavnoe, ne dumat' o kratkovremennosti otpushchennogo im schast'ya. - Proshu proshcheniya, ser, - otvetil YAson i perevel vzglyad na oficera razvedki, kotoryj provodil instruktazh. - Vy uvereny, chto na etoj planete est' baza? - Net, ne uveren, - otvetil molodoj lejtenant. - My ispol'zuem perehvachennuyu u kilrathov informaciyu, a ona ne vsegda podtverzhdaetsya. V takuyu dal' razvedyvatel'nyj radioupravlyaemyj korabl' ne otpravish'. YAson vnimatel'no posmotrel na kartu. Uzhe okolo pyati dnej oni dvigalis' sovershenno otkryto. Krasnaya liniya, peresekayushchaya ob®emnoe izobrazhenie sektora, gde oni nahodilis', ukazyvala tot put', kotorym im predstoyalo dvigat'sya. Do sih por razvedka ih ne podvodila. Oni dvigalis' zadvorkami - kilrathi dazhe predpolozhit' ne mogli, chto Konfederacii izvestny eti tochki pryzhka. Im vstretilsya vsego odin transportnyj korabl'. Dumsdej unichtozhil ego, no ne srazu, a predvaritel'no poigrav s nim, kak koshka s myshkoj, - chtoby korabl' uspel poslat' signal bedstviya. Teper' nuzhno bylo perehodit' k sleduyushchemu etapu - sdelat' tak, chtoby kilratham stalo izvestno o tom, kuda oni napravlyayutsya. - Nu, horosho, - skazal YAson. - YA polechu na "Ferrete". Budu vesti sebya tak, kak budto ya sluchajno otbilsya ot osnovnyh sil, i podojdu kak mozhno blizhe k baze. SHerstyanye meshki vylezut, ya uderu i vyvedu ih pryamo na nas. - Ne nravitsya mne vse eto, - provorchal O'Brajen. - A esli oni ispol'zuyut protiv nas torpedy? - S kakoj stati? Oni uvidyat legkij istrebitel', vzletyat i pogonyatsya za nim. Im dazhe v golovu ne pridet, chto oni mogut stolknut'sya s tyazhelym korablem. Poka oni vyyasnyat, chto eto tak, poletyat obratno, chtoby zagruzit'sya sootvetstvuyushchim boezapasom, i vzletyat snova, my uspeem skryt'sya. O'Brajen podzhal guby i oglyadel sobravshihsya. Merrit, Grierson i drugie komandiry sideli s bezuchastnymi licami, tochno ne o chem bylo i volnovat'sya. - Horosho, no esli na nas obrushatsya torpedy, ya otmechu v vahtennom zhurnale, chto eto vy vveli nas v zabluzhdenie. YAson neizvestno pochemu vspomnil ob etoj ugroze O'Brajena uzhe u samoj bazy kilrathov, i emu snova stalo smeshno. Kakoe-to vremya on ukryvalsya v poyase asteroidov, izuchaya obstanovku, a potom poletel pryamo k baze. Ego skaniruyushchie ustrojstva kazhduyu minutu posylali signaly, budto on byl zanyat poiskom svoih. On ne somnevalsya, chto kilrathi pojmayut eti signaly, proanaliziruyut ih i pojmut, chto ryadom nahoditsya korabl' Konfederacii. |to byla primanka, svoim signalom on tochno prizyval ih: "A nu-ka, vrezh'te mne kak sleduet!" I oni ne zastavili sebya dolgo zhdat'. Kak tol'ko ego obnaruzhili, on razvernul istrebitel' i pomchalsya obratno. Pozadi nego, na rasstoyanii okolo desyati tysyach kilometrov, poyavilis' shtuk shest' legkih istrebitelej kilrathov. - Komandnyj punkt "Taravy"! U menya na hvoste shest' "Sarth", vyvozhu ih na vas. - Vzletaem, - otvetili emu. - Kto vzletaet? |to ne po planu, - udivilsya on. - My zhe hoteli, chtoby oni uvideli "Taravu" i ushli celymi i nevredimymi. V chem delo? - U menya prikaz obespechit' zashchitu "Taravy". - V zhenskom golose, otvechayushchem s komandnogo punkta, yavstvenno chuvstvovalos' napryazhenie. - Kommodor tam? Ona na mgnovenie zakolebalas'. - Da, ser. - Skazhite, chto ya hochu pogovorit' s nim. Posledovalo prodolzhitel'noe molchanie. - Dumsdej poluchil prikaz vstupit' s nimi v boj, - nakonec otvetila ona. - Kommodor napominaet vam, chto vy dolzhny podchinyat'sya ego prikazam. - Proklyat'e! - I on s razmahu vyrubil obshchuyu svyaz'. O'Brajen narushil ih dogovorennost': "Sarthi" dolzhny byli uvidet' "Taravu" i ujti, chtoby soobshchit' ob etom. Esli s nimi razdelayutsya prezhde, chem eto proizojdet, osnovnaya cel' ne budet dostignuta. - Dumsdej, ty menya slyshish'? - Da. - Pereklyuchis' na kanal 2331. - Gotovo. - Nu chto, starina, ty so mnoj? - Sprashivaesh'... - Tebe izvesten plan. Starik hochet, chtoby vy zavyazali boj, ne dopuskaya ih k "Tarave". Tebe nuzhno sdelat' tak, chtoby oni ee uvideli, i pust' kto-nibud' iz nih nepremenno vernetsya obratno. Dumsdej zasmeyalsya: - Ladno, ya pozabochus' ob etom. "Sarthi" otstali, i YAson, dav polnyj gaz, tut zhe rezko vyklyuchil dvigatel', kak budto on u nego peregrelsya. Pereklyuchivshis' na chastotu kilrathov, on nekotoroe vremya slushal, kak oni vozbuzhdenno peregovarivalis' mezhdu soboj - pohozhe, sporili. On vklyuchil mikrofon. - CHtoby mat' vasha der'mo zhrala! - vykriknul on kilrathskoe rugatel'stvo, nadeyas', chto pravil'no proiznosit slova. S toj storony poslyshalsya vozmushchennyj rev. - CHtoby Bags Banni... tvoyu mat'! - posledoval yazvitel'nyj vykrik na lomanom anglijskom, i YAson rashohotalsya. Vidimo, kilrathi lovili nekotorye starye zemnye televizionnye peredachi, sravnitel'no medlenno puteshestvuyushchie v prostranstve v techenie soten let. Odin iz fragmentov takoj peredachi byl proanalizirovan ih psihologami, i oni prishli k vyvodu, chto etot personazh starinnyh mul'tiplikacionnyh fil'mov - odin iz velichajshih narodnyh geroev Zemli. Nasmeshlivye vykriki usilivalis'. YAson vspomnil, kak ogorchen byl ego drug Hobbs, kogda uznal, chto eto oskorblenie vyzyvaet istericheskij smeh u pilotov-lyudej, - on schital ego ochen' udachnym, poka sluzhil Imperii. Oni obmenyalis' eshche neskol'kimi rugatel'stvami, i vdrug vse eto perestalo zabavlyat' YAsona. Emu stalo zhalko, chto tot pilot, s kotorym on vyshel na svyaz', skoree vsego, ne uceleet v predstoyashchem boyu. No esli dazhe uceleet, oni nikogda ne vstretyatsya gde-nibud' v uyutnom mestechke za butylkoj vina, i YAson ne rasskazhet emu, chto imenno tak veselilo ego v etih vykrikah. "Tarava" nahodilas' men'she chem v pyatidesyati tysyachah kilometrov, i on nadeyalsya, chto oni v konce koncov zametyat ee. Byl moment, kogda emu pokazalos', chto oni sobirayutsya povernut' na svoyu bazu - kogda oni uvideli vosem' letyashchih im navstrechu istrebitelej. Mezhdu kilrathami, sudya po intonaciyam, razgorelsya zharkij spor, no oni vse zhe prodolzhali pogonyu. - Poryadok, Dumsdej, vozvrashchajsya obratno. Dumsdej razvernul svoj istrebitel' i poletel nazad, k "Tarave". Zelenyj indikator obshchej svyazi migal ne perestavaya - kommodor, vidimo, rvalsya pogovorit' s nim, no on tol'ko rassmeyalsya, zametiv eto. On otlichno predstavlyal, v kakoe beshenstvo vpal O'Brajen, uvidev, chto istrebiteli vozvrashchayutsya k "Tarave" s shest'yu "Sarthami" na hvoste. Odnako on znal, chto delo eshche ne sdelano. Im predstoyalo ustroit' nastoyashchij spektakl', kotoryj, pravda, esli chut'-chut' perestarat'sya, mog okazat'sya gubitel'nym dlya ih zamysla. On prednaznachalsya ne tol'ko dlya O'Brajena, no i dlya kilrathov. Samoe glavnoe - u vraga ne dolzhno bylo vozniknut' nikakih podozrenij. - Na rasstoyanii desyati tysyach kilometrov ot "Taravy" nachinaem nashe shou! - skazal YAson. Kak tol'ko oni peresekli etu granicu, on rezko razvernulsya i poletel navstrechu svoim presledovatelyam. Oni mgnovenno perestroilis', gotovyas' prinyat' boj. YAson letel pryamo na golovnoj istrebitel', rezko povernul na devyanosto gradusov, pribavil gaz i tut zhe povernul snova. Sbiv kilrathov s tolku svoimi manevrami, on vynyrnul nemnogo pozadi i sleva ot golovnogo istrebitelya i dal zalp. "Sarthu" tryahnulo, posypalis' oblomki, no ona prodolzhala dvizhenie, chto vpolne sootvetstvovalo zamyslu YAsona. Kilrathi popytalis' vzyat' ego "Ferret" v kol'co, on sdelal vid, chto ispugalsya, vklyuchil uskoriteli i pustilsya nautek. Odna iz "Sarth" povisla u nego na hvoste, s ostal'nymi zavyazal boj podospevshij Dumsdej. YAson poletel pryamo k "Tarave", "Sartha" - za nim. Ona byla uzhe sovsem ryadom, i on snova sdelal manevr, preodolevaya iskushenie raspravit'sya s nej. Vperedi pokazalis' tri bystro uvelichivayushchiesya tochki priblizhalis' istrebiteli Dumsdeya. Vskore pilot "Sarthi" tozhe zametil ih. U nego vyrvalsya vozglas, ochen' pohozhij na kilrathskij variant "CHert voz'mi!" ili chto-nibud' v etom rode. "Sartha" zamedlila dvizhenie. K izumleniyu YAsona, v boj vstupila dal'nobojnaya lazernaya pushka "Taravy", i on pospeshno rvanul v storonu, chtoby ego ne zacepilo. - CHert voz'mi, prekratite ogon'! - zaoral YAson. "Sartha" razvernulas' i poletela proch'. YAson kinulsya vdogonku, no vskore snova ostanovil dvigatel', zatem vklyuchil ego i vyklyuchil opyat', izobrazhaya peregrev ili druguyu nepoladku. - Dumsdej, odin uhodit obratno, propustite ego. On ispugan do smerti, i on videl vse, chto nam nuzhno. - My pocarapali eshche chetveryh. S trudom uderzhalis', chtoby ne prikonchit' ih. - Pust' zhivut. Vozvrashchajtes'. YAson poletel k "Tarave" i vskore prizemlilsya. Kogda on zaglushil dvigatel' i Sparks pomogla emu vybrat'sya iz kabiny, ozhil palubnyj gromkogovoritel': - Kapitan tret'ego ranga Bondarevskij, nemedlenno yavit'sya na kapitanskij mostik! - Dogadyvayus', zachem vy tam vdrug ponadobilis', - usmehnulas' Sparks. - Otkroj mne odnu tajnu, Sparks. Kakim obrazom, chert poberi, ty vsegda okazyvaesh'sya v kurse togo, chto proishodit? - U menya, slava Bogu, cely eshche glaza i ushi, - s ulybkoj otvetila ona i, zakolebavshis' na mgnovenie, dobavila: - Ladno, skazhu, bud' chto budet... Mne kazhetsya, ona ochen' horoshaya zhenshchina. YA imeyu v vidu pehotinca... kapitana... vy znaete, kogo. U YAsona ne bylo slov, on prosto krepko pozhal ej ruku. Oni so Svetlanoj staralis' ne afishirovat' svoi otnosheniya. Vo flote podobnaya "tesnaya druzhba" ne odobryalas', hotya napryamuyu i ne zapreshchalas'. Pary dolzhny byli vesti sebya ochen' sderzhanno i vne uedineniya svoih kayut priderzhivat'sya strogo oficial'nyh otnoshenij. - I ej tozhe zdorovo povezlo, - dobavila Sparks, i on pochuvstvoval v ee golose ottenok skrytoj revnosti ili, mozhet byt', zavisti. Ona stoyala pered nim - na shcheke poloska mashinnogo masla, ruki ispachkany, kombinezon visel meshkom. Odnako vse eto ne pomeshalo emu zametit' i, mozhet byt', vpervye po-nastoyashchemu ponyat', chto ona ochen' privlekatel'naya molodaya zhenshchina. - Spasibo, Sparks, - smushchenno probormotal on i bystrymi shagami dvinulsya po palube. Vse, kto popadalsya emu na puti, brosali na nego vzglyady i tut zhe otvodili glaza. Otkryvaya dver' kapitanskogo mostika, on uslyshal vizglivyj golos O'Brajena: - YA shkuru s nego za eto spushchu! - Po vashemu prikazaniyu pribyl, - skazal YAson. Vse, sidyashchie na kapitanskom mostike, zamolchali - stalo tiho, kak v sklepe. - Vy oslushalis' moego prikaza unichtozhit' etih kilrathov podal'she ot korablya! - zakrichal O'Brajen, ego lico nalilos' krov'yu. - Ser, mozhet byt', obsudim eto v kayut-kompanii? - negromko sprosil YAson. - Net! My budem obsuzhdat' vashe povedenie zdes' i sejchas! YAson proshel mimo O'Brajena i otkryl dver' v kayut-kompaniyu. - Ser, nashe obsuzhdenie mozhet zatronut' voprosy, yavlyayushchiesya sekretnymi, a vam ne huzhe menya izvestno, chto govoril admiral Benbridzh o neobhodimosti soblyudeniya voennoj tajny. |to byl chistoj vody blef. YAson hotel prezhde vsego otvlech' vnimanie O'Brajena. Nu i konechno, on sobiralsya vyskazat'sya nachistotu, a etogo ne sledovalo delat' pri svidetelyah. O'Brajen zakolebalsya. Potom, gordo vskinuv golovu, proshestvoval cherez kapitanskij mostik, slegka zacepiv YAsona plechom. Oni drug za drugom voshli v kayut-kompaniyu, i YAson zakryl dver'. - Vam bylo prikazano unichtozhit' "Sarthi" kak mozhno dal'she ot "Taravy". - Ser, v sootvetstvii s planom, izlozhennym admiralom Benbridzhem, my dolzhny otvlech' na sebya chast' flota kilrathov. Dlya etogo neobhodimo, chtoby kto-to iz nih uvidel "Taravu" i skrylsya, inache kak oni uznayut, chto my zdes'? - Benbridzh daleko, a ya tut. I ya prinyal reshenie vnesti popravku v plan v svyazi s voznikshej ugrozoj. - SHest' vshivyh "Sarth" - ugroza dlya avianosca, razrushitelya i storozhevika? - Ne vashe delo obsuzhdat' moj prikaz, mister. - I vse zhe ya nastaivayu, chtoby vy otvetili na moj vopros, - vse bol'she razdrazhayas', skazal YAson. O'Brajen pobagrovel i ugrozhayushche zamahal pal'cem pered ego licom. - Mne vse izvestno o vas i o tom, chto proizoshlo na "Gettisberge"! Vy myatezhnik, vy ne podchinyaetes' prikazam! V proshlyj raz vam udalos' vybrat'sya suhim iz vody, no so mnoj etot nomer ne projdet. YAson zakusil gubu, sderzhivayas' iz poslednih sil. - YA reshil, chto budet luchshe, esli my peresechem etot sektor, ne dav sebya obnaruzhit', - prodolzhal O'Brajen. - Esli by my podobralis' k Kilrahu tajkom, to, s Bozh'ej pomoshch'yu, mogli by nanesti im sokrushitel'nyj udar. Teper' oni znayut, chto my idem, i u menya voznikayut ser'eznye opaseniya, smozhem li my nanesti im skol'ko-nibud' chuvstvitel'nyj uron. YA polagayu, razumnee budet otkazat'sya ot vypolneniya postavlennoj zadachi ,i vernut'sya-i vse blagodarya vam! Ruki YAsona zadrozhali ot yarosti, on krepko stisnul kulaki. - Esli vy sdelaete eto, ser, nashim osnovnym boevym silam pridetsya srazhat'sya s desyat'yu avianoscami. Oni budut unichtozheny, i my proigraem etu vojnu. On grohnul kulakom po stolu s takoj siloj, chto ispugalsya, ne povredil li vser'ez ruku. O'Brajen poblednel i sdelal shag nazad. - YA otstranyayu vas ot poletov, vy dolzhny nahodit'sya pod arestom v svoej kayute. My nemedlenno otpravlyaemsya obratno. YAsona ohvatilo strastnoe zhelanie prosto ubit' O'Brajena i takim obrazom reshit' vse problemy. - Komandir "Gettisberga", po krajnej mere, ne byl trusom, i za eto ya uvazhayu ego. - Vy arestovany! - Golos O'Brajena sorvalsya na krik. - Poslushajte, O'Brajen! My zhe vmeste s vami sideli na instruktazhe. Vy znaete, chto postavleno na kartu. - Nasha zhizn' postavlena na kartu! - Vasha zhalkaya shkura - vot edinstvennoe, chto vas volnuet. Esli my vernemsya, oni ne otzovut chast' svoego flota. V vashih rukah zhizn' pyatidesyati tysyach muzhchin i zhenshchin. Oni - vse, chto stoit mezhdu kilrathami i Zemlej. Vy ne povernete obratno. - My povernem obratno. "Gospodi, neuzheli ya dolzhen podnyat' eshche odin myatezh? - s toskoj podumal YAson. - I ved' nikto vo vsem flote ne poverit, chto ya byl vynuzhden eto sdelat' - dva raza podryad! K tomu zhe mozhno ne somnevat'sya, chto O'Brajen tak ili inache svalit vinu na menya". V dver' postuchali. - Von otsyuda! - vzrevel O'Brajen. Dver' otkrylas', voshel Grierson. - Izvinite, no ya vsego lish' hotel, vyrazit' priznatel'nost' molodomu cheloveku za to, chto on prevoshodno spravilsya s zadaniem, - spokojno proiznes Grierson. Glaza O'Brajena zabegali. - Vy zamanili koshek pryamo syuda - eto bylo masterski prodelano. Derzhu pari, chto eti chertovy kilrathi nalozhili v shtany. YA dolzhen vyrazit' vam svoe voshishchenie, YAson. Govorya vse eto, Grierson smotrel ne na nego, a na O'Brajena. - Polagayu, ser, nam pora otpravit'sya k ocherednoj tochke pryzhka. Kapitan Teng s "Kagemushi" tol'ko chto svyazalsya so mnoj, on skazal to zhe samoe. Poka chto vse idet po planu, teper' nas ozhidaet sleduyushchij etap. - On sdelal pauzu. - Vy soglasny so mnoj, ser? Lico O'Brajena vytyanulos' i stalo pohozhe na shar, iz kotorogo vypustili vozduh. On poblednel, glaza vvalilis' - eto byl zhivoj trup. On kivnul, ne v silah proiznesti ni . slova. Grierson povernulsya k dveri na kapitanskij mostik, kotoraya ostavalas' otkrytoj. - |j, vy tam, svyazisty! Peredajte soobshchenie dvum drugim korablyam: nemedlenno nachat' dvizhenie k sleduyushchej tochke pryzhka. Polnyj vpered! Vse, kto nahodilsya na kapitanskom mostike, vskochili, ne svodya glaz s Griersona. - Hvatit prohlazhdat'sya, poshevelivajtes'! - prodolzhal on. - Nagonim strahu na proklyatyh kilrathov! CHert, ya prodal by sobstvennuyu dushu za to, chtoby uvidet' fizionomiyu ih imperatora v tot moment, kogda emu dolozhat, chto my idem k nemu v gosti! - Est', ser! - posledoval otvet s kapitanskogo mostika. - Nu, mne, pozhaluj, tozhe pora vozvrashchat'sya na svoj korabl'. - Grierson pozhal YAsonu ruku i druzheski pohlopal ego po spine: - Otlichnaya rabota, synok. YAson vzglyanul na O'Brajena: - Mogu ya vernut'sya k svoim obyazannostyam, ser? - Vozvrashchajtes' k svoim obyazannostyam, mister Barnoskij. Vy svobodny. YAson vsled za Griersonom vyshel v koridor, vedushchij na poletnuyu palubu. - Tvoya kayuta daleko otsyuda, synok? YAson, vse eshche sodrogayas' v dushe, kivnul na dver', i oni voshli. Tak i ne snyav germokostyuma, YAson ruhnul na krovat'. - Mne chertovski povezlo, chto vy vovremya poyavilis', ser, - chut' slyshno skazal on. - YA vse slyshal, - otvetil Grierson. - Radio, znaesh' li, velikoe izobretenie. - Znachit, vy znaete, chto on sobiralsya sdelat'? - YA mnogo o tebe slyshal, synok. YA znayu pravdu o tom, chto sluchilos' na "Gettisberge", i celikom odobryayu to, chto sdelali togda ty i tvoi tovarishchi. O'Brajen hotel ustranit' tebya, chtoby ty ne pomeshal emu uvil'nut' ot ispolneniya svoego dolga. Bud' ya proklyat, esli dopushchu, chtoby iz-za kakogo-to trusa, spasayushchego svoyu shkuru, pogiblo stol'ko horoshih lyudej. Vot pochemu ya reshil, chto stoit vmeshat'sya, vyvesti tebya iz-pod udara i slegka nadavit' na nego. Teper' on znaet, chto dva drugih komandira korablej ne spustyat s nego glaz, i budet vynuzhden igrat' po pravilam, v sootvetstvii s planom... Mne i vpravdu pora vozvrashchat'sya. Esli vozniknut problemy, svyazhis' pryamo so mnoj. - Grierson beglo nabrosal nomer na klochke bumagi i protyanul ego YAsonu. - Spasibo, ser. - Bud' i dal'she takim zhe energichnym, synok, i, radi boga, beregi sebya. Ty - edinstvennyj na bortu etogo korablya, kto sposoben protivostoyat' etomu trusu. - Ne tak uzh eto legko, - vzdohnul YAson. Grierson ulybnulsya: - Razyshchi svoyu podruzhku i postarajsya nemnogo rasslabit'sya. - CHert voz'mi, vam-to otkuda izvestno o nej? - Nu, u spleten bystrye nogi, - rassmeyalsya Grierson i, eshche raz pozhav YAsonu ruku, ushel. Tak i ne snyav germokostyuma, YAson vyklyuchil svet i rastyanulsya na kojke. On tak ustal, chto, naverno, dazhe ne zametil by, chto v kayutu kto-to voshel; esli by ne zapah zhimolosti - zapah, kotoryj on zapomnil eshche so dnej obucheniya v letnoj shkole, mnogo let nazad. - Svetlana? - Kapitan pervogo ranga Grierson zaskochil ko mne po doroge i skazal, chto ty hochesh' menya videt'. YAson zasmeyalsya. Grierson emu nravilsya. Esli by vypolnenie ih zadachi zaviselo tol'ko ot nego, mozhno bylo by ni o chem ne bespokoit'sya, krome togo, konechno, chto im predstoit vstretit'sya licom k licu s kilrathskim flotom ili, tochnee, kakoj-to ego chast'yu. - Duhi? Otkuda? - Milaya, dobraya Dzhenis odolzhila mne. - Kosmicheskij pehotinec - i duhi. |to kak-to... Idi ko mne. - Tol'ko esli ty budesh' menya slushat'sya, - skazala ona, rasstegivaya ego germokostyum. GLAVA 7 - Hitro. Po-moemu, dazhe chereschur hitro. Princ Thrakhath vernul izobrazhenie k nachalu. Ono vzdragivalo, pilot "Sarthi" yavno ne byl horoshim specialistom v oblasti videos®emki. I tem ne menee otchetlivo poluchilis' i "Ferret", za kotorym gnalas' "Sartha", i eshche tri korablya. Princ ostanovil izobrazhenie i posmotrel na oficera razvedki. - Vy uvereny? - Nikakih somnenij, sir. My uvelichili izobrazhenie, i stalo yasno, chto eto "Tarava", odin iz legkih avianoscev novogo tipa. - I oficer perechislil tehnicheskie harakteristiki korablya. - Kurs? - Podtverzhdaetsya. CHuvstvitel'nyj zond dal'nego dejstviya zaregistriroval sledy pryzhkov v sektore Dzhurbara. Vremya polnost'yu uvyazyvaetsya s soobshcheniem ob etih treh korablyah. Thrakhath prikazal oficeru pokazat' na golograficheskoj karte, nahodivshejsya posredi komnaty, napravlenie dvizheniya korablej. - Ot sektora Gmarktu, gde sdelana s®emka, v Dzhurbara. Oni dvizhutsya pryamo v centr Imperii, - prosheptal Thrakhath. Oficer kivnul. - Ostav'te menya. Oficer otdal chest' i vyshel. Thrakhath eshche raz vzglyanul na kartu i vklyuchil zapis'... CHto-to zdes' bylo ne tak. Esli oni sobiralis' napast' na stolicu, zachem ponadobilos' rassylat' patruli, kotorye sluchajno natykayutsya na bazu, navlekaya na sebya presledovanie, i privodyat protivnika pryamo k osnovnym korablyam? Oni mogli projti tak, chtoby nikto nichego ne zametil. I eshche. Oni ponyali, chto ih zasekli, no ne povernuli obratno, a prodolzhali idti naprolom. CHto eto, samoubijstvo? Takoe povedenie svojstvenno kilratham, a otnyud' ne lyudyam. On snova posmotrel na kartu. Bykar Tag. Net li zdes' svyazi? On vyzval na ekran komp'yutera tekst svoego prikaza o pohode na Vukar Tag. Desyat' avianoscev, bol'she tysyachi dvuhsot istrebitelej i bombardirovshchikov, sto dvadcat' eskortiruyushchih korablej. V dver' postuchali, voshli baron Dzhukaga, kalralahr flotov Rusmak i kalralahr imperskih legionov Gar. - Vy uzhe v kurse? - sprosil Thrakhath. - Naglost', bespredel'naya naglost'! - vozmushchenno otozvalsya Gar. - Snachala - dvorec vdovstvuyushchej imperatricy, a teper' oni i vovse vvalivayutsya pryamo k nam v dom. - No zachem? Kak vse eto svyazano mezhdu soboj? - Oni sovsem poteryali razum, oni v otchayanii, - burknul Rusmak. - Nashi dannye svidetel'stvuyut, chto vojna bol'she goda ne prodlitsya, i togda na ih obozhaemoj Zemle ostanetsya tol'ko vyzhzhennaya poverhnost'. Vse, chto oni sejchas delayut, - mest', zhelanie naposledok kak mozhno bol'nee zadet' nashu gordost'. Baron vzglyanul na Rusmaka i usmehnulsya: - Slova istinnogo voina, moj dorogoj kalralahr. - Vy schitaete inache? - razdrazhenno sprosil Rusmak. - |to ne otchayanie, eto kovarstvo, - otvetil baron. Rusmak prenebrezhitel'no fyrknul. - ZHazhdu uslyshat' mudroe raz®yasnenie takogo intellektuala, kak vy, - sarkasticheski proiznes on. - Snachala napadayut na dvorec imperatricy, chtoby vymanit' tuda ves' nash osnovnoj flot. Kogda centr ostaetsya bez zashchity, proskal'zyvayut vnutr' Imperii i napadayut na Kilrah. Neplohoj sposob dosadit' nam. - S chego vy vse eto vzyali? Otkuda im znat', chto imperatorskij flot idet k Vukar Tag? - sprosil Gar. - Nash nablyudatel' na planete soobshchaet, chto oni okapyvayutsya tam, stroyat betonnye bunkery i zashchitnye sooruzheniya. Vchera tam prizemlilsya transportnyj korabl' s gruzom boepripasov i stroitel'nym materialom. Sudya po vsemu, u nih i v myslyah net, chto my mozhem napast' na nih. Oni vedut sebya kak obychno - ukreplyayut to, chto zahvatili, sobirayas' sozdat' tam bazu. - Mezhdu prochim, odin avianosec iz teh, chto uchastvovali v napadenii na Vukar Tag, my tol'ko chto videli, - skazal baron. - Otkuda vam eto izvestno? - sprosil Thrakhath. On pochuvstvoval nedovol'stvo soboj, potomu chto eta dogadka mel'knula v ego golove, no on ne proveril ee. - YA sravnil uvelichennoe izobrazhenie, sdelannoe "Sarthoj", s temi, kotorye byli polucheny s nazemnoj stancii na Vukar. |to odin i tot zhe korabl'. - Znachit, im izvestna ta posledovatel'nost' tochek pryzhka, kotoruyu my derzhali v sekrete, - skazal Thrakhath. - Esli by oni shli obychnym putem, im ponadobilos' by tridcat' ili dazhe bol'she dnej, chtoby podobrat'sya k centru Imperii. - Vot imenno. Princ nekotoroe vremya obdumyval etu mysl'. Potom on povernulsya k komp'yuteru i zaprosil dannye otnositel'no etogo novogo avianosca Konfederacii. - V ego konstrukcii mnozhestvo nedostatkov, - usmehnulsya Rusmak. - Edinstvennaya poletnaya paluba prosto vstroena v karkas obychnogo srednego transportnogo korablya. |to govorit o tom, chto i so stroitel'stvom novyh korablej dela u nih obstoyat nevazhno, oni vynuzhdeny pereoborudovat' imeyushchiesya transportnye sredstva. Oni v otchayannom polozhenii, uveryayu vas. - Mozhet byt', vse, chto oni delayut, i vpravdu akt otchayaniya, - zadumchivo proiznes Thrakhath. - U nas est' dva puti, - skazal baron. - I eto?.. - My vydelyaem chast' nashih sil, i oni vozvrashchayutsya, chtoby unichtozhit' ih korabl'. Ili zhe my otkazyvaemsya, po krajnej mere poka, ot osvobozhdeniya Vukar Tag i otpravlyaem obratno ves' flot. - |to nevozmozhno! - voskliknul Gar. - Rech' idet o chesti Imperii. Vukar dolzhna byt' otomshchena, i kak mozhno bystree. |to vo-pervyh. A vo-vtoryh - doklad razvedki. Oni stroyat fortifikacionnye sooruzheniya. Im izvestno, chto my ne budem podvergat' planetu massovoj bombardirovke, a budem bit'sya vrukopashnuyu. Esli my promedlim eshche hotya by dnej tridcat', oni tak horosho okopayutsya tam, chto vybit' ih ottuda budet stoit' zhizni desyati legionov. |to moi legiony. YA ne hochu prolivat' krovi bol'she, chem neobhodimo. Promedlenie dorogo obojdetsya nam. YA polagayu, esli u nih i est' kakoj-to plan, to on zaklyuchaetsya imenno v etom - unichtozhit' kak mozhno bol'she nashih soldat, kogda te vysadyatsya. - I vse zhe ya nastaivayu na tom, chto nikakogo drugogo vybora, krome togo, o kotorom ya govoril, u nas net, - otvetil baron. - I esli govorit' chestno, general, ya voobshche ne ponimayu, zachem tak srochno nam ponadobilas' Vukar. - Govorya vse eto, on izuchal svoi kogti, povorachivaya ih tak i etak, slovno vyiskivaya na ih polirovannoj i pokrytoj lakom poverhnosti kroshechnye iz®yany. - Gluposti! - vozrazil Gar. - Net nikakoj neobhodimosti otzyvat' obratno ves' flot, kogda my mozhem sdelat' i to i drugoe. My dolzhny otomstit', no dlya etogo hvatit semi avianoscev. Desantnye sily dokonchat nachatoe aviaciej. Treh avianoscev dostatochno, chtoby raspravit'sya s naglecom, proryvayushchimsya k Kilrahu. Odin ego atakuet, a dva drugih otrezhut puti k otstupleniyu. - Razdelit' flot? - s somneniem v golose sprosil baron. - Sem' avianoscev zemlyanam vse ravno ne po zubam. - A esli eto lovushka? - tiho sprosil princ. Baron ele zametno ulybnulsya, no promolchal. - Erunda, sir, - vozrazil Rusmak. - Kakaya lovushka? Dlya kogo? - Bykar - primanka, - ubezhdenno skazal baron. - YA s samogo nachala podozreval, chto zdes' ne vse tak prosto. Nam s vami izvestno, chto oni uzhe v sachke, ostalos' tol'ko zatyanut' ego. Esli by ne eta ih malen'kaya avantyura, my by uzhe pereshli k sleduyushchemu etapu nastupleniya - otrezali sily, nahodyashchiesya v sektore |nigma, i unichtozhili ih, otkryv sebe dostup k Zemle. No i oni tozhe eto ponimayut. Esli smert' dyshit v zatylok, stanovish'sya izvorotlivym. YA rassmatrivayu etot ih manevr kak popytku vtyanut' nas v krovoprolitnuyu, iznuritel'nuyu shvatku, k kotoroj oni uspeli podgotovit'sya. Rusmak zasmeyalsya. - Vy slishkom vysokogo mneniya ob etih sushchestvah. - Da, ya dejstvitel'no dostatochno vysoko ocenivayu lyudej, - holodno skazal baron. - YA nauchilsya uvazhat' ih intellekt, ih kovarstvo, ih smelost' i masterstvo. Do sih por vse nashi zavoevaniya davalis' nam slishkom 'legko; pokorennye nami rasy byli tehnologicheski nizhe nas i moral'no slabee. K lyudyam, odnako, ne otnositsya ni to ni drugoe. Ne sovetuyu prezirat' ih, Rusmak. - |to zvuchit pochti kak priznanie v lyubvi, - ehidno zametil Rusmak. - Raz vy o nih takogo mneniya, pochemu by vam ne vydat' za odnogo iz nih svoyu doch'? Vocarilos' napryazhennoe molchanie. - CHtoby ona rodila idiota vrode vas? Imet' takogo syna - chto mozhet byt' unizitel'nee? Sverkaya glazami i shvativshis' za rukoyat' kinzhala, Rusmak vskochil. - Hvatit. - Princ razvel v storony ruki. - Zamolchite oba. My obsuzhdaem nashi plany, a ne vashi vzglyady na zhizn', baron, i ne vashi rebyacheskie obidy, Rusmak. Rusmak svirepo pozhiral barona glazami, v to vremya kak tot delal vid, chto ne zamechaet ego. - Baron, ya soglasen s Rusmakom, chto vy preuvelichivaete kovarstvo, etih nedorazvityh, - zayavil Gar. Baron negromko rassmeyalsya: - I vse zhe u nih hvatilo uma zamanit' nas na Vukar. Oni tochno rasschitali, chto my pojdem na vse, chtoby otbit' ee, hotya so strategicheskoj tochki zreniya planete grosh cena. Vot esli by, voyuya s nimi, my mogli zabyt' eti slova - chest', mshchenie... Vot togda by u nas bylo bol'she shansov oderzhat' pobedu. - Vy schitaete bessmyslennym srazhat'sya za chest'? - Princ ne mog sderzhat' svoego izumleniya. - Vy zhe videli, oni oskvernili nashu svyatynyu. Vspomnite hotya by togo merzavca, kotoryj pozvolil sebe... - |to byl neplohoj spektakl'. U vas ne vozniklo oshchushcheniya, princ, chto etot tip znal o kamere nablyudatelya, snimayushchej dlya vas fil'm? Ih sistemy obnaruzheniya nichut' ne huzhe nashej, a v nekotoryh otnosheniyah dazhe luchshe. Pochemu zhe nasha stanciya ucelela? Ne potomu li, chto oni soznatel'no hoteli dat' nam vozmozhnost' uvidet' eti kadry? - Horosho. Kakov vash prognoz? - Esli ya prav, nam pridetsya nesladko. Oni mogut podtyanut' k Vukar svoi osnovnye sily i izryadno potrepat' nash flot, v osobennosti esli my primem reshenie razdelit' ego. - My otslezhivaem peredvizhenie vseh ih avianoscev, - vozrazil Rusmak. - Dva sleduyut k Oargthu, odin v Bukrage, odin v remonte; ostal'nye chetyre nahodyatsya v sektore |nigma, poskol'ku oni znayut, chto sleduyushchij udar my sobiraemsya nanesti imenno tam, dlya chego podtyagivaem v tot rajon nash tretij flot. - I vosem' unichtozheny za poslednee vremya, - s gordost'yu vstavil Gar. - Est' ot chego prijti v otchayanie, - skazal baron. - Vidite, vy sami priznaete! |ta vylazka ne bolee chem poslednyaya ih nadezhda, - zayavil Gar. Princ Thrakhath otkinulsya v kresle i zakryl glaza. On staralsya razrabotat' plan, polnost'yu isklyuchiv emocii, - tak, kak budto iskal reshenie matematicheskoj zadachi. Mezhdu etimi dvumya napadeniyami dolzhna byt' svyaz', on chuvstvoval eto. Prosto proignorirovat' "Taravu" bylo nevozmozhno, no kakoj put' vybrat'? Mysl' o delenii flota emu ne nravilas'. Esli hotya by chast' ego budet poteryana, politicheskie posledstviya mogut okazat'sya ochen' ser'eznymi. On na mgnovenie priotkryl glaza i brosil vzglyad na barona. "Ty ne vozrazhal by, chtoby ves' flot byl unichtozhen, ne tak li? - podumal princ. - Tvoya sem'ya vsegda nenavidela nas. Vy kichites' svoim proishozhdeniem, tem, chto v vashih zhilah tozhe techet imperatorskaya krov', hotya vy i pobochnye otpryski dinastii. I ty sovsem ne protiv popytat'sya zahvatit' tron..." Togda chto zhe - povernut' flot i otkazat'sya ot vozmezdiya? |to vyglyadelo by, myagko govorya, glupo - gonyat' desyat' avianoscev to tuda, to obratno. I nevazhno, chto prichinoj okazalas' ugroza Kilrahu, eta vyzyvayushchaya naglost', s kotoroj Imperiya vpervye stolknulas' za mnogie sotni let svoih zavoevatel'nyh vojn. A esli Vukar vse-taki lovushka? On beglo proschital v ume vse varianty i prishel k vyvodu, chto edinstvennyj vyhod - sdelat' i to i drugoe. Ostal'nye floty nahodyatsya slishkom daleko, chtoby otzyvat' ih syuda. K tomu zhe ih nedarom razmestili podal'she ot stolicy - tam sluzhili te, kto byl ves'ma loyalen po otnosheniyu k drugim rodovitym klanam, tozhe poglyadyvayushchim v storonu trona. Doveryat' stoilo tol'ko imperatorskomu flotu, no dlya teh" kto v nem sluzhil, vozvrashchenie na Vukar Tag i mest' byli delom chesti. No dazhe ne eto predstavlyalos' princu samym glavnym. Otkazat'sya ot raspravy s oskvernitelyami svyatyn' oznachalo obnaruzhit' svoyu slabost' v glazah drugih vliyatel'nyh semejstv. Ne zabyval on i o sekretnom memorandume, poluchennom ot imperatora. Tam soderzhalsya prikaz raspravit'sya s rejderom, no govorilos' takzhe i o tom, chto chest' Imperii dolzhna byt' otomshchena, esli Thrakhath pridet k vyvodu, chto mozhno odnovremenno sdelat' i to i drugoe. Kopii fil'ma, snyatogo vo vremya zahvata Vukar Tag, kakim-to obrazom prosochilis' iz sekretnogo otdela i teper' hodili po rukam pridvornyh; oskorblenie, nanesennoe vdovstvuyushchej imperatrice, vyzvalo grad nasmeshek s ih storony. Pri dvore k nej vsegda otnosilis' svysoka, schitaya ee vyskochkoj, a ee brak s prezhnim imperatorom - hitrost'yu melkoj dvoryanki, rvushchejsya k vlasti. Princ prekrasno ponimal situaciyu. Imperator ne prikazyval nemedlenno zahvatit' Vukar Tag, on prosto nastojchivo sovetoval sdelat' eto. I princ prinyal reshenie. - Tri avianosca otozvat' obratno i razdelat'sya s etimi lyubitelyami sovat' nos kuda ne sleduet, - prikazal on. - Reshit' v techenie chasa, kakie imenno eto budut korabli. - On posmotrel na barona. - Vy ne soglasny? - Kak mogu ya byt' ne soglasen s prikazom togo, v ch'ih zhilah techet imperatorskaya krov'? - No vy priderzhivaetes' drugogo mneniya? - Raspylyat' sily vsegda opasno, v osobennosti esli ne sovsem yasno, s chem nam pridetsya stolknut'sya na Vukar Tag. YA eshche soglasilsya by s takim resheniem, esli by shturm etoj planety podrazumeval nechto bol'shee, chem mest' za oskorblenie, nanesennoe vdovstvuyushchej imperatrice. - No ved' oni pytalis' ee ubit'! - YA v etom somnevayus'. U lyudej hvataet uma, chtoby ponyat': ubej oni ee, i vsyakoe sopernichestvo mezhdu klanami bylo by zabyto, sovershenno nezavisimo ot togo, kak koe-kto iz nas otnositsya lichno k nej. Mest' za nee ob®edinila by vseh. Net, oni znali, chto ee tam net. Oni zamyshlyali ne ubijstvo, a oskorblenie. Mezhdu nami govorya, ya voobshche rad, chto oni vzyali na sebya hlopoty po unichtozheniyu etogo starogo, pyl'nogo zdaniya. YA schitayu, chto oni okazali nam lyubeznost'. Thrakhath ponimal, chto baron govorit podobnye slova, chtoby lishnij raz podcherknut', chto mat' imperatora ne imela nikakih ser'eznyh osnovanij nazyvat'sya imperatricej, chto vse, chem ona v svoe vremya raspolagala, - eto krasota, i chto esli otec nyneshnego imperatora kogda-to popalsya na etu udochku, ego zhena vse ravno ne stala podlinnoj imperatricej. Bol'she vsego princu hotelos' kinut'sya na barona i vonzit' kogti pryamo v ego glotku, chtoby krov', kotoroj tot tak chvanilsya, hlynula iz nego potokom. "Terpi, - odernul on sebya, - my ne mozhem sejchas pozvolit' sebe mezhdousobicy. Pust' tol'ko vojna zakonchitsya - togda, uvenchannye slavoj, my ustroim horoshuyu reznyu. Bud' proklyata eta vojna, - s gorech'yu podumal on. - Ona zastavlyaet nas zakryvat' glaza na staruyu vrazhdu, kotoraya, odnako, ot etogo ne ischezaet, a vsego lish' uhodit vglub', gnoitsya i v itoge vse ravno chrevata vzryvom" - YA lichno povedu tri avianosca na zashchitu vsego, chto nam dorogo. Baron, vy budete rukovodit' shturmom Vukar. Thrakhath ne smog uderzhat'sya ot ironicheskoj ulybki, zametiv zameshatel'stvo svoego sopernika, soobrazivshego, chto ugodil v lovushku: emu pridetsya srazhat'sya za chest' zhenshchiny, kotoruyu on preziral. - YA ne flotskij oficer, - tol'ko i sumel vozrazit' baron. - Vse takticheskie resheniya budet prinimat' Rusmak; vy lish' budete predstavlyat' tam imperatora, ne bolee. On smotrel na barona i ulybalsya. "V sluchae pobedy vse lavry dostanutsya predannomu mne Rusmaku; v sluchae beschest'ya otvechat' budesh' ty", - podumal on, nichut' ne somnevayas', chto baron uzhe ponyal hod ego rassuzhdenii... Vot pochemu on tak nenavidel i boyalsya ego. x x x - Vhodi, Tolvin. Benbridzh, ulybayas', vyshel iz-za stola i protyanul ruku: - CHem obyazan pribytiyu na "Volkodav"? - Pered boem reshil perekinut'sya s toboj paroj slov, vot i vse. Benbridzh kivnul. - Kak dela na "Konkordii"? Vse rvutsya v boj. Korabli gotovy, piloty zhdut ne dozhdutsya, kogda vse nachnetsya. - U menya tol'ko chto pobyval posyl'nyj ot Bol'shogo Dyuka. Oni horosho okopalis'. Postroili bunkera s takim pokrytiem, chto im ne strashno dazhe pryamoe popadanie, bud' to hot' annigilyacionnye udary, hot' atomnye. SHerstyanyh meshkov ozhidaet chertovski teplyj priem, kogda oni nachnut prizemlyat'sya. - Dyuk vsegda lyubil takie otchayannye srazheniya, kogda sily yavno ne ravny i kogda prihoditsya bit'sya vrukopashnuyu. Pomnish' ego v Akademii? Nu, zavtra on poluchit eto udovol'stvie. - Ty videl doneseniya radioupravlyaemogo razvedchika? - Da. Kolichestvo idushchih syuda avianoscev poka, k sozhaleniyu, ne izvestno. Budem nadeyat'sya, chto etot nash korabl'-razvedchik uceleet. Ty zhe znaesh', my pomestili ego posredi minnogo polya, i est' nadezhda, chto oni obojdut ego storonoj. Hotya my tak chasto primenyali etot manevr... - Tolvin razvel rukami. - Mozhno ne somnevat'sya, chto tot, kto komanduet imi, znaet svoe delo horosho. - Dumaesh', eto Thrakhath? - YA predpochel by, chtoby eto byl on. - Benbridzh energichno hlopnul kulakom po ras krytoj ladoni. - CHtoby sorvat' kush pobol'she. - A chto esli eto emu udastsya sorvat' bol'shoj kush? - K chemu takoj pessimizm? - YA prosto lyublyu rassmatrivat' vse varianty. - Nam sejchas ni k chemu porazhencheskie nastroeniya, admiral. Tolvin vspyhnul, Benbridzh naklonilsya k nemu cherez stol. - Prosti, Dzhef. U vseh u nas sejchas natyanuty nervy. Net nichego huzhe ozhidaniya. Kogda boj uzhe idet, ya chuvstvuyu sebya prekrasno, da prostit menya Bog. No vot do etogo... - Tak bylo vsegda. Esli ty chital "Genriha Pyatogo", to pomnish' noch' pered srazheniem pri Azenkure. Strah, ozhidanie, neuverennost'... Da, tak bylo vsegda. - Ty britanec, eto tvoya istoriya, - s ulybkoj otvetil Benbridzh. - U nas, britancev, est' i drugie tradicii ... - Ne nachinaj etogo snova, - neozhidanno rezko oborval ego Benbridzh. - Vopros zadat' mozhno, ser? Esli ili, proshu proshcheniya, kogda oni poluchat ot nas na Vukar pinok pod zad, mozhno mne vzyat' moj korabl' i idti na pomoshch' "Tarave"? Imperiya poluchit sokrushitel'nyj udar, oni budut v rasteryannosti, poetomu ne isklyucheno, chto, poyavivshis' tam, my smozhem spasti nashih rebyat. - Net. - No, ser... - Ty slyshal, chto ya skazal, Tolvin. Net, chert voz'mi! Mozhet byt', my zavtra i pobedim, ya pochti uveren, chto tak budet. No dazhe esli vse pojdet kak zadumano, bez poter' ne obojtis'. Po krajnej mere odin avianosec my poteryaem, eto tochno; a mozhet byt', i bol'she. Ty hochesh', chtoby v takih usloviyah ya risknul "Konkordiej", otpraviv ee spasat' korabl', kotoryj, skoree vsego, uzhe pogib? - Ty govorish' tak, kak budto poltory tysyachi chelovek - eto peshki v shahmatnoj igre. - Rech' idet o spasenii Konfederacii, Dzheffri. Dumaesh', mne dostavilo udovol'stvie otpravlyat' rebyat na vernuyu gibel'? No chto delat', esli u nas net nikakih rezervov i nashi avianoscy - edinstvennoe, chto otdelyaet desyat' billionov lyudej ot mesti kilrathov? U nas vsego sem' bol'shih avianoscev, Dzhef, i projdet eshche god, prezhde chem zakonchitsya remont "Austerlica" i vstupyat v boj novye tyazhelye avianoscy, kotorye sejchas stroyatsya. A u nih ih okolo dvadcati, i Bog znaet, skol'ko poyavitsya eshche v blizhajshem budushchem. - Ty pomnish', kak my, tochno nishchie, vyprashivali v byudzhete sredstva na stroitel'stvo kompleksa dlya proizvodstva boevyh korablej? - s gorech'yu prodolzhal Benb-ridzh. - Nashi rebyata rasplachivayutsya imenno za eto. Sejchas pravitel'stvo gotovo raskoshelit'sya, no ponadobitsya desyat' let, chtoby postroit' etot kompleks, obuchit' specialistov, i eshche pyat', chtoby ottuda vyshel hotya by odin avianosec. CHert! Te samye politicheskie nedoumki, kotorye v svoe vremya otkazali nam v den'gah, teper' na vseh perekrestkah ponosyat nas za porazhenie. - Kilrathi byli gotovy k etoj vojne, a my let na tridcat' otstaem ot nih. Mne ne nravitsya eto, no vybora u nas net: my dolzhny prinesti v zhertvu "Taravu", esli hotim imet' shans pobedit', nesmotrya na neravenstvo sil, i vyigrat' vremya dlya postrojki novyh korablej. Dzhef, ty na svoej sobstvennoj sud'be ispytal, chto proishodit, esli kilratham udaetsya prorvat'sya k nashim mirnym gorodam, ty dolzhen menya ponyat'. Tolvin kivnul, ego lico priobrelo zhestkoe vyrazhenie. - Prosti, chto napominayu tebe ob etom, Dzhef; ty znaesh', ya otnosilsya k tvoej zhene kak k docheri. YA nikogda ne proshchu etim podonkam ee gibeli. - I vse zhe koe-chto ty ne ponimaesh', - ugryumo skazal Tolvin. - Esli dlya togo, chtoby spastis', nuzhno otpravit' nashih rebyat na vernuyu gibel' i brosit' ih tam, togda, ya dumayu, kilrathi uzhe oderzhali pobedu. Oni sdelali nas takimi zhe, kak oni sami. - CHert voz'mi, net! Koroche, eto okonchatel'nyj prikaz, i dazhe esli ya zavtra pogibnu, nadeyus', on budet vypolnen. YA uzhe obsuzhdal eto s komanduyushchim, tak chto uchti: on v kurse. Ne pytajsya spasti ih. Tolvin podnyalsya s vyzyvayushchim vidom. - Vse eto chertovski skverno pahnet, i tebe eto yasno ne huzhe, chem mne. Hotel by ya znat', chto s toboj sluchilos'? - A ya hotel by znat', perezhival by ty tak, esli by tvoj edinstvennyj ucelevshij rodstvennik nahodilsya zdes', a ne tam? - CHert voz'mi, Vejn! - vzorvalsya Tolvin. - Kak ty smeesh' vyskazyvat' takie predpolozheniya? - Vse, razgovor okonchen! - v svoyu ochered' pochti zakrichal Benbridzh. - Eshche odno slovo - i v zavtrashnem boyu "Konkordiej" budet komandovat' drugoj komandir! Tolvina zatryaslo, on bukval'no poteryal dar rechi. - Bi-i-ip, bi-i-ip! - poslyshalsya signal srochnogo vyzova. Benbridzh snyal trubku. - Ochen' horosho. Vsem korablyam vyklyuchit' radioperedatchiki, pol'zovat'sya tol'ko lazernoj svyaz'yu. Pohozhe, oni nachinayut nervnichat'. - On polozhil trubku. - Vosem' razrushitelej kilrathov to