Ocenite etot tekst:





     Po izd.:  Rabi SHimon. Fragmenty  iz traktata "Zohar": Per. s aramejsk.,
sost., stat'i, primech.  i komment.,  kabb.  komment.  M.  A. Kravcova  - M.:
Gnozis, 1994. - 336 s.




     V  odnom iz  kommentariev k  Zoharu privoditsya takaya istoriya  poyavleniya
etoj knigi:
     <Rasskazyvayut, chto  kniga Zohar byla spryatana v odnoj iz peshcher vozle
Merona i  nashel ee tam arab, i prodal brodyachim torgovcam iz verhnej Galilei.
I  neskol'ko listov  iz  nee popalo v  ruki nekoego  mudreca,  prishedshego  s
Zapada. I  on poshel, i stal  iskat', i sobral vse listy u torgovcev, a chast'
nashel v musore, tak kak obnaruzhil, chto torgovcy, prodavaya sned', zavertyvali
ee v eti listy> (1).
     __________
     1. Avraam Azulaj. Or ha Hama. Jerushalaim, 1886, l. 2.


     Hotya    rasskaz    etot    sovremennymi    issledovatelyami    schitaetsya
apokrificheskim, on udivitel'nym obrazom  napominaet istoriyu otkrytiya drevnih
rukopisej v  nashem veke na beregu Mertvogo morya. V oboih sluchayah rech' idet o
nahodke,  kotoraya  dlya  nesvedushchego  ne  imela   bol'shoj  cennosti  i  mogla
pogibnut', popav v konce  koncov na musornuyu svalku, esli  by ne obratila na
sebya vnimanie znatokov knig, prishedshih s Zapada. I v oboih sluchayah rech' idet
o  nahodke  sensacionnoj,  o  takom   otkrytii,  kotoroe  imelo  grandioznye
posledstviya.
     <Schastliv zhrebij nash, chto  my zhivem v to vremya, kogda prosiyala kniga
eta  i  otkryla  nam  vysokie  tajny, o  kotoryh  ne vedali  mudrecy proshlyh
pokolenij!> -  podobnye slova vyrvalis' iz mnogih ust, kogda kniga  Zohar
stala rasprostranyat'sya sredi kabbalistov Ispanii i Italii.
     I  dejstvitel'no,  v konce XIII veka v  rukah  evreev  okazalsya  tekst,
sud'ba kotorogo byla poistine besprecedentnoj:  poyavivshis' vnutri uzhe vpolne
sformirovavshejsya  tradicii,  on sumel za  sravnitel'no korotkij srok  zanyat'
mesto  v  odnom  ryadu  s   kanonicheskimi   knigami  -  Bibliej  i  Talmudom,
rasprostranil  svoe  vliyanie na vse storony iudaizma  i organicheski vlilsya v
evrejskuyu zhizn', vo mnogom preobrazovav tradicionnoe mirovozzrenie.
     V samom Zohare soderzhatsya slova, predskazyvayushchie ego sud'bu:
     <Skazal   rabi  SHimon:   Voistinu,  Sobrat'ya,   blagovolil   Svyatoj,
blagosloven On, chtoby byli  vyshnie  i nizhnie v etom  sodruzhestve.  Schastlivo
pokolenie, v  kotorom  snova  otkroetsya eto! Ibo  nadlezhit etomu  obnovit'sya
rukoyu Moshe v konce dnej v poslednem pokolenii> (2).
     __________
     2. Tikunej ha Zohar, 111b.


     Pri  dostatochnoj  smelosti  mozhno  predpolozhit',  chto  poslednyaya  fraza
namekaet na kabbalista rabi Moshe de-Liona, zhivshego v XIII veke v Kastilii, i
iz ruk kotorogo mir poluchil knigu Zohar.
     Nam ochen' malo  izvestno  o  zhizni etogo cheloveka, kotoromu sovremennaya
nauchnaya kritika  s uverennost'yu pripisyvaet avtorstvo  Zohara.  Pomimo togo,
chto svedeniya o ego zhizni ves'ma skudny, sama ego zhizn' i imya ego okazalis' v
teni, otbroshennoj sporami, kotorye na  protyazhenii  semi  vekov velis' vokrug
avtorstva  Zohara. Obraz etogo  cheloveka  kak v  glazah teh,  kto ubezhden  v
drevnem  proishozhdenii  knigi,  tak i  teh,  kto takuyu  drevnost'  otricaet,
priobrel  nekij otpechatok odioznosti, hotya proshlo uzhe mnogo vekov, v techenie
kotoryh  sledovalo  by  osoznat'  ego  velichie  i  vozdat' emu polnoj  meroj
voshishcheniya i uvazheniya - ved' v lyubom sluchae imenno emu bylo darovano sud'boj
zapechatlet'  otkryvshiesya  emu  duhovnye  vershiny  na   stranicah   odnoj  iz
velichajshih v chelovecheskoj istorii knig.
     Vot versiya proishozhdeniya Zohara,  kotoruyu, ochevidno, podderzhival i  sam
rabi Moshe de-Lion. Zohar byl obnaruzhen v Palestine velikim ravvinom Moshe ben
Nahmanom, kotoryj poslal etu knigu v  Ispaniyu  svoemu  synu ili vnuku, i uzhe
potom ona popala v ruki Moshe de-Liona. I tot  stal rasprostranyat' tekst etoj
knigi, perepisyvaya iz hranyashchegosya  u nego kodeksa otdel'nye otryvki. (Tak, v
vide otryvkov, eta kniga i nahodilas' v  obrashchenii sredi evrejskih uchenyh, i
tol'ko dva veka spustya nachala priobretat' tu formu, v kotoroj ona sushchestvuet
nyne.)
     Konechno,   XIII   vek   -   dovol'no   pozdnee   vremya  dlya   poyavleniya
psevdoepigrafov. Togda, v samom konce srednevekov'ya, uzhe ne bylo  nedostatka
v  obrazovannyh  lyudyah, pytayushchihsya  myslit' realistichno. Mnogie schitayut, chto
imenno eto  posluzhilo  prichinoj vozniknoveniya sporov,  vyzvannyh  poyavleniem
neizvestnoj  knigi,  pretenduyushchej  na  glubokuyu  drevnost'. Tem  bolee,  chto
poyavilas'  ona  v  Ispanii -  togdashnem  centre evrejskoj racionalisticheskoj
filosofii.
     Trudno  skazat',   dejstvitel'no  li   eti  spory  yavilis'   probleskom
kriticheskoj  mysli.  No  izvestno,  chto issledovaniya  Zohara  provodilis'  s
momenta  ego  poyavleniya  na  svet. Ob etom svidetel'stvuyut ostavshiesya s  teh
vremen zapiski nekoego  rabi Ichaka, kabbalista iz palestinskogo goroda Ako.
(Hotya  podlinnost' etih  zapisok  vyzyvaet  somnenie u teh,  kto  ubezhden  v
podlinnosti drevnego proishozhdeniya Zohara.) |tot rabi Ichak posle zahvata  i
razrusheniya Ako  musul'manami v  konce  XIII veka pereselilsya v Ispaniyu,  gde
predprinyal popytku  razobrat'sya  v proishozhdenii Zohara. Vot chto  napisano v
knige, privodyashchej eto svidetel'stvo:
     <Otpravilsya on v Ispaniyu, chtoby otyskat', kakim obrazom byla najdena
v ego  dni kniga Zohar, napisannaya rabi SHimonom i rabi |l'azarom v peshchere, -
blazhenny  te,  kto v  podlinnosti  ee uvidit  svet. I reshil  on ubedit'sya  v
podlinnosti ee, poskol'ku chast' ee byla poddelana tem, kto poddelal, govorya,
chto  poluchil  ee.  Ibo to,  chto napisano na aramejskom yazyke, -  eto, verno,
slova samogo rabi SHimona, a to, chto napisano na svyatom yazyke,  - eto  ne ego
slova,  a rechi poddelyvatelya, poskol'ku  nastoyashchaya kniga  napisana imenno na
aramejskom. I vot ego sobstvennye slova:
     Tak kak ya  videl, skol' velichestvenny ee rechi, chto mogut oni imet' lish'
vyshnij  istochnik, cherpaya  svoyu silu ot Dayushchego,  blagoslovenno  Carstvo Ego,
stal ya issledovat' ee proishozhdenie i zadaval voprosy uchenym muzham, v  rukah
u  kotoryh nahodilis' slova,  prevyshayushchie ih razumenie: Otkuda  popali k nim
eti  velikie tajny,  kotorye  dopustimo lish' peredavat'  iz ust v usta i  ne
sleduet zapisyvat', delaya dostupnymi dlya vseh, umeyushchih chitat'? I ne  nashel ya
ubeditel'nymi ih otvety na  moj vopros, odin govoril odno, a  drugoj - inoe.
Nekotorye  otvechali  mne, chto  zasluzhivayushchij doveriya uchitel', rabi  Moshe ben
Nahman, blagoslovenna ego pamyat', prislal ee iz zemli Israel' svoemu synu, i
okazalas'  ona  v  Aragone, a  eshche  govoryat -  v  Alikante, i popala  v ruki
mudreca,   rabi   Moshe  de-Liona,   kotorogo  takzhe   nazyvayut   rabi   Moshe
de-Gvadal'hadzhara. I inye govorili, chto nikogda etu knig ne pisal rabi SHimon
ben Johaj. A etot rabi  Moshe znal  Pishushchee Imya i s ego  pomoshch'yu napisal rabi
Moshe eti vysokie veshchi.  I dlya togo,  chtoby poluchit' za nih horoshuyu platu, on
podvesil  svoi sobstvennye pisaniya na velikie derev'ya, govorya: <Iz knigi,
kotoruyu sostavil rabi SHimon ben Johaj, rabi |l'lzar, syn ego, i Sobrat'ya ih,
perepisyvayu ya dlya vas  otryvki eti>. I ya, pridya  v Ispaniyu, voshel v gorod
Val'yadolid,  korolevskuyu rezidenciyu,  i vstretil  etogo rabi  Moshe, i  obrel
milost' v ego glazah, i on besedoval so mnoj, i klyalsya mne i uveryal, govorya:
<Put' to-to sdelaet mne Gospod' i eshche to-to pribavit, esli drevnyaya kniga,
sostavlennaya  rabi SHimonom  ben Johaem,  ne  nahoditsya  v moem dome v gorode
Avile, gde prozhivayu ya.  I kogda  ty pridesh' ko mne,  ya pokazhu ee tebe>. I
posle  etogo  my  rasstalis',  i  poshel  etot  rabi  Moshe  v  gorod Arevalo,
vozvrashchayas'  k sebe  domoj v  Avilu, i zabolel v Arevalo i umer tam. I kogda
doshel do menya sluh ob  etom, opechalilsya ya do smerti,  i pustilsya ya v put', i
prishel v Avilu, i vstretil tam bol'shogo mudreca i starca po imeni rabi David
de-Pankorbo,  i nashel  milost'  v  ego  glazah,  i govoril s nim,  zaklinaya:
Otkrylis'  li emu  tajny proishozhdeniya  knigi Zohar,  o  kotoroj sporyat deti
zemli, odni govoryat  odno, a drugie -  inoe? I rabi Moshe sam  klyalsya mne, no
umer,  ne uspev ubedit'  menya. I  ne  znayu  ya, na chto operet'sya  mne  i komu
doveryat'.
     I skazal on mne: <Znaj:  ya ochevidnejshim obrazom vyyasnil, chto nikogda
ne  bylo v  rukah u rabi Moshe  i  voobshche nikogda  ne sushchestvovalo etoj knigi
Zohar.  Odnako byl etot rabi Moshe  znatokom Pishushchego  Imeni i s  ego pomoshch'yu
napisal vse to, chto napisano v etoj knige. I teper' poslushaj, kak ya  vyyasnil
eto.  Znaj, chto rabi Moshe byl  bol'shim motom  i  s legkost'yu tranzhiril  svoe
imushchestvo. I sluchalos': tak segodnya dom  ego polon zolota, kotoroe  dali emu
bogachi, ponimayushchie  tolk  v vysokih tajnah,  za te  knigi, chto im napisany s
pomoshch'yu Pishushchego Imeni. A zavtra -  vse den'gi uzhe potracheny im do grosha.  I
konchilos' tem, chto ostavil on  svoih zhenu i doch' v polnoj nishchete, v golode i
zhazhde i v lyutoj nuzhde. I kogda doshlo do nas, chto umer on v  gorode  Arevalo,
podnyalsya ya na nogi svoi i prishel k odnomu iz samyh bogatyh lyudej goroda, imya
ego - rabi  Iosef de-Avila. I  govoryu ya emu: <Prishlo vremya, kogda smozhesh'
ty  zavladet'  knigoj Zohar, cennost' kotoroj prevyshe zlata i kamen'ev, esli
sdelaesh' tak, kak ya tebe posovetuyu>. I posovetoval ya emu, chtoby pozval on
svoyu zhenu  i  skazal  ej: <Voz'mi-ka vot eti dorogie  podarki i  poshli ih
cherez sluzhanku zhene rabi Moshe>. I ona ispolnila eto. A  na drugoj den' on
vnov' pozval ee i velel idti v dom k rabi Moshe i skazat' ego zhene: <Znaj,
chto moe  zhelanie - eto vydat' tvoyu doch' za moego syna, i ty  blagodarya etomu
budesh' syta ves' ostatok tvoej  zhizni. I nichego nam  ot tebya ne nuzhno, krome
knigi  Zohar,  iz kotoroj  perepisyval tvoi muzh i rasprostranyal sredi  synov
chelovecheskih>.  I  slova  eti sledovalo  skazat'  vnachale  ej,  a  potom,
otdel'no  ot nee  - ee  docheri.  I  sledovalo  vyslushat'  ih  otvety,  chtoby
urazumet',  soglasuyutsya li oni  mezhdu soboj. I ona  poshla  i  sdelala tak. I
otvechala zhena rabi Moshe, i klyalas' zhene rabi Josefa, govorya: <Pust' to-to
sdelaet mne Bog i eshche to-to pribavit, esli kogda-libo byla  u moego muzha eta
kniga! No  iz  sobstvennoj golovy  i iz  svoego  serdca, po razumeniyu svoemu
pisal  on to, chto  pisal.  I ya, vidya, chto ne derzhit on nichego  pered  soboj,
kogda pishet, skazala emu: <Zachem ty uveryaesh', chto perepisyvaesh' iz knigi,
kogda  net u tebya knigi, a pishesh'  ty iz svoej golovy? Ne luchshe bylo by tebe
govorit', chto ty eto pishesh' sam, i dostalos' by tebe bol'she pocheta?> I on
otvetil mne,  i skazal:  <Esli im  stanet  izvestna  moya  tajna, chto  eto
napisano mnoj samim, to poteryayut  oni  uvazhenie k moim slovam i  ne dadut za
nih ni grosha, govorya: vse eto on sam vydumal. No teper',  kogda skazano, chto
perepisyvayu ya iz knigi Zohar, sostavlennoj rabi SHimonom v duhe svyatosti, oni
s  radost'yu  pokupayut  ih,  platya  horoshie  den'gi,  v  chem  ty  sama  mogla
ubedit'sya>.
     I  posle etogo razgovarivala  zhena  rabi  Josefa s  docher'yu  rabi Moshe,
povtoryaya te zhe slova  o brake i o propitanii dlya  materi,  i ta otvechala  ej
tochno tak  zhe, kak i ee  mat', ne  bol'she i  ne  men'she. Nuzhno li tebe bolee
ochevidnoe svidetel'stvo, chem eto?>
     Kogda ya  vyslushal  eti  ego slova, ya byl potryasen  i ves'ma smutilsya, i
poveril  v to, chto ne sushchestvovalo etoj knigi, a pisal on s pomoshch'yu Pishushchego
Imeni i otdaval lyudyam. I pokinul ya  Avilu,  i otpravilsya v gorod Talaveru, i
vstretil  tam vydayushchegosya  mudreca, shchedrogo  i  blagorodnogo  cheloveka, rabi
Iosefa Levi, syna kabbalista rabi  Todrosa.  I rassprashival ya  ego  ob  etoj
knige. I otvechal on, i skazal mne: <Znaj i  uveruj,  chto  v rukah u etogo
rabi  Moshe byla  kniga, kotoruyu sostavil rabi SHimon ben Johaj. I  iz nee  on
perepisyval i  daval  tem,  kto  v ego  glazah  byl  dostoin etogo. I teper'
poslushaj o tom vazhnom ispytanii, kotoromu ya podverg rabi Moshe, chtoby uznat',
iz drevnej knigi perepisyvaet on ili pishet siloyu Pishushchego Imeni. I vot v chem
sostoyalo eto ispytanie: spustya malo dnej posle togo, kak on napisal dlya menya
mnozhestvo  bol'shih otryvkov  iz Zohara,  spryatal ya  odin  iz etih otryvkov i
skazal  emu, chto otryvok poteryan  mnoyu, i umolyal perepisat' mne ego  zanovo.
Skazal on  mne: <Pokazhi mne  konec togo  otryvka,  kotoryj  pered  tem, i
nachalo otryvka, kotoryj  posle  nego, i  ya  perepishu tebe vse to,  chto  bylo
poteryano>. I sdelal ya  tak. CHerez nemnogo dnej  dal  on  mne perepisannyj
otryvok,  i ya  sveril ego  s pervym, i  uvidel, chto  net mezhdu  nimi nikakoj
raznicy,  ni  pribavlenij,  ni   sokrashchenij,  ni  izmeneniya  soderzhaniya,  ni
izmeneniya vyrazhenij,  -  no  usta  odni  i slova  edinye, kak  esli by  bylo
perepisano iz knigi v knigu. Est' li ispytanie bolee osnovatel'noe, chem eto,
i proverka bolee sil'naya?>
     I pokinul  ya  Talaveru,  i  prishel  v  gorod Toledo,  i  vnov'  zanyalsya
razyskaniyami po  povodu upomyanutoj  knigi, rassprashivaya  mudrecov i uchenikov
ih, i nashel, chto sredi nih te  zhe raznoglasiya: odin govoril odno, a drugoj -
inoe. I kogda ya rasskazal  im o proverke, kotoruyu ustroil mudryj rabi Iosef,
oni skazali mne, chto eshche ne dokazatel'stvo, ibo vozmozhno, chto on, prezhde chem
otdat' komu-libo  otryvok, napisannyj s pomoshch'yu Pishushchego  Imeni, perepisyval
ego dlya  sebya  samogo  i  vsegda hranil u sebya. A  potom uzhe  perepisyval  i
rasprostranyal,  slovno tot, kto  perepisyvaet  iz drevnej knigi.  Odnako  zhe
uznal  ya  nechto  novoe, ibo rasskazali  mne  uchenye  muzhi, chto vstrechali oni
nekogo starca po imeni  rabi  Jakov,  blizhajshego uchenika rabi Moshe, kotorogo
tot lyubil, kak  svoyu dushu. I on klyalsya, prizyvaya v  svideteli  nebo i zemlyu,
chto  kniga Zohar,  sostavlennaya  rabi SHimonom  ben  Johaem... >  (Na etom
zapisi Ichaka iz Ako preryvayutsya) (3).
     __________
     3.  Sefer  Johasin.  London,  1857,  l.  88-89.  (Citiruetsya  po Mishnej
ha-Zohar. Jerushalaim, 1971, str. 29-30).


     Lyubopytno, chto  sam rabi Ichak iz Ako v svoih kabbalisticheskih  trudah,
napisannyh, ochevidno, uzhe posle provedennyh im izyskanij, citiruet Zohar kak
vpolne zasluzhivayushchij doveriya istochnik.
     Kakuyu  by  ocenku  my  ni  dali  etomu  dokumentu  -  priznali  by  ego
podlinnost'  ili zhe usomnilis' by v ego dostovernosti  - vo vsyakom sluchae on
ne  razreshaet nikakih  somnenij i ne daet  nam nikakih  prochnyh argumentov v
pol'zu  lyuboj  iz  versij,   kasayushchihsya   avtorstva  Zohara.  Veroyatno,  sam
izyskatel' ne dolgo byl pod vpechatleniem teh rasskazov o rabi Moshe,  kotorye
on uslyshal  v Avile.  I dejstvitel'no,  dobrosovestnost'  etih  svidetel'stv
vyzyvaet somnenie,  tak  kak  lish'  nedobrozhelatel' mozhet pripisat' odnomu i
tomu zhe cheloveku  stol' nesovmestimye kachestva dushi: absolyutnuyu material'nuyu
bespechnost' i nizmennoe korystolyubie.
     Vo  vsyakom  sluchae, nam edva li  sleduet  doveryat' etim svidetel'stvam:
slishkom dlinna cepochka lic, cherez kotoruyu do nas doshli  slova Moshe de-Liona,
skazannye im svoej  zhene (esli  voobshche  chto-libo podobnoe  bylo im skazano).
Nado obladat'  uzhe angazhirovannym soznaniem (takim, kakoe bylo  u  evrejskih
prosvetitelej  nedavnego  vremeni,  predubezhdennyh  protiv  vsyakoj  mistiki,
vidyashchih v nej lish' sposob  morochit' doverchivyh lyudej),  chtoby delat' iz etih
svidetel'stv  kakie-libo   vyvody.  Odnako  v  lyubom  sluchae   eti   zapiski
zasluzhivayut  togo, chtoby byt'  privedennymi  zdes':  iz vseh  dokumentov toj
epohi  tol'ko oni hot' chto-to govoryat o  zhivoj  lichnosti rabi Moshe de-Liona,
velikogo cheloveka, stoyavshego u istokov knigi Zohar.




     Spor o  tom,  kogda byl napisan Zohar i  kto  byl  avtorom  etoj knigi,
prodolzhavshijsya v  raznyh  formah v  techenie  mnogih  vekov, mozhno schitat'  v
osnovnom  zavershivshimsya, hotya  i nereshennym. Religioznaya  tradiciya  prishla k
vyvodu o bezuslovnoj  prinadlezhnosti Zohara shkole  rabi  SHimona ben Johaya, a
svetskaya nauka ubezhdena v tom, chto kniga byla napisana v  konce XIII  veka i
avtorom ee, skoree vsego, byl Moshe de-Lion.
     Byt' mozhet, v nashe vremya, pochti stol' zhe otdalennoe ot epohi po yavleniya
Zohara, kak  ta epoha otdalena ot dnej zhizni  rabi SHimona ben Johaya, nastala
pora bespristrastno  vzglyanut' na sut' problemy,  ne pytayas'  razreshit' etot
poistine nerazreshimyj spor, a vnikaya  v te smysly, kotorye zaklyucheny v samom
fakte sushchestvovaniya problemy, v principial'noj ee nerazreshimosti.  Zohar uzhe
zanyal vidnoe  mesto  v  ryadu velichajshih  religioznyh  knig  chelovechestva,  a
voprosy hronologii - ne samye sushchestvennye voprosy iz teh, kotorye voznikayut
po povodu  takih knig. |ti knigi, esli oni prinadlezhat zhivoj kul'ture, a  ne
yavlyayutsya tekstami,  obnaruzhennymi  v rezul'tate  arheologicheskih  izyskanij,
sposobny  vnezapno otryahnut' s sebya  pyl' vekov i priobresti v  nashih glazah
aktual'nost', predstav kak by napisannymi tol'ko chto, segodnya, radi nas. Tak
idushchij  po zemle  chelovek  zamechaet, chto dalekoe  svetilo soprovozhdaet ego v
puti.
     CHto predstavlyaet soboj kniga Zohar? Brosim na nee vnachale poverhnostnyj
vzglyad.
     Slovo, stavshee nazvaniem etoj knigi, vzyato iz Danielya: <I razumeyushchie
vossiyayut kak siyanie (Zohar) nebosvoda, a privodyashchie k  pravednosti  mnogih -
kak  zvezdy v vechnosti  veka> (4). Slovo  Zohar, pomimo  osnovnogo svoego
znacheniya,  imeet   dopolnitel'nyj   smyslovoj   ottenok,   nosyashchij  harakter
predosterezheniya, prizyva  k  predel'noj vnimatel'nosti i  ser'eznosti (takoj
smysl kornya  etogo  slova vystupaet na pervyj plan v inoj ego grammaticheskoj
forme, v glagole  Nizhar -  <berech'sya>, <osteregat'sya>). Poetomu
Zohar  - eto ne  prosto <siyanie>,  no siyanie  sokrovennoe i v kakoj-to
stepeni  opasnoe. Takoe imya knigi  tochno  otrazhaet  ne  tol'ko ee vnutrennyuyu
sut', no i ee sud'bu v iudaizme.
     __________
     4. Daniel', 12, 3.


     Slozhivshijsya  k  nastoyashchemu vremeni  kodeks  Zohara  predstavlyaet  soboj
strukturno slozhnuyu knigu,  sostoyashchuyu iz mnozhestva  tekstov. Tri  ego glavnyh
toma vystroeny v  forme tolkovaniya Pyatiknizhiya, pri etom pervyj  i vtoroj tom
yavlyayutsya  tolkovaniyami  sootvetstvenno  pervoj  i  vtoroj  knigi  Pyatiknizhiya
(Bereshit  i  SHemot), a tretij  - ostal'nyh knig (Vaikra, Bamidbar, Devarim).
Eshche odin tom, tak nazyvaemyj Zohar Hadash (Novyj Zohar), soderzhit tolkovaniya,
ne  voshedshie  po  kakim-to prichinam v  drugie toma.  Pomimo osnovnoj  chasti,
kotoraya sobstvenno  i  imenuetsya <Zohar>,  v  sostav knigi  vhodyat eshche
neskol'ko tekstov. Vot glavnye iz nih:
     Sifra de-Cniuta (Sokrovennaya Kniga) -  eto anonimnyj rasskaz o naibolee
glubokih aspektah i vnutrennem smysle Mirozdaniya. Soderzhit pyat' nebol'shih po
ob容mu glav. Vhodit v sostav vtorogo toma Zohara.
     Idra Raba (Velikie Pokoi) - rasskaz o tajnah, kotorye rabi SHimon otkryl
uzkomu  krugu  svoih uchenikov.  Zdes'  podrobno  izlagaetsya to, o  chem  lish'
namekom skazano  v  Sifra  de-Cniuta. |tot tekst  nahoditsya v  tret'em  tome
Zohara.
     Idra  Zuta (Malye Pokoi) - izlagaet te tajny, kotorye rabi SHimon otkryl
uchenikam pered svoej konchinoj. Tekst takzhe raspolagaetsya v tret'em tome.
     Midrash Neelam (Skrytyj Midrash) - eta chast', fragmentami raspolagayushchayasya
v  pervom  tome  Zohara i  v  Zohar Hadash, vo mnogom  podobna osnovnoj chasti
Zohara. No tolkovaniya v nej vedutsya  ne tol'ko  na aramejskom yazyke, no i na
ivrite,  i  v  kachestve  dejstvuyushchih  lic  vystupayut  inye,  chem  v  Zohare,
avtoritety Mishny i Talmuda.
     Sitrej Tora (Tajny Tory) - otryvki s takim nazvaniem nahodyatsya v pervom
tome  Zohara.  Po  svoemu  harakteru  Sitrej  Tora  podobny Midrash Neelam  i
posvyashcheny preimushchestvenno tajnam dushi i imenam Angelov.
     Raza de-Razin (Tajna Tajn) - tekst, povestvuyushchij o tajnah  fiziognomiki
i hiromantii. Nahoditsya vo vtorom tome Zohara.
     Raja  Mehemna  (Vernyj  Pastyr')  -  etot  razdel   zanyat   misticheskim
tolkovaniem  zapovedej  Tory.  Central'nym  dejstvuyushchim licom  etogo  teksta
yavlyaetsya prorok Moshe (on i zovetsya vernym pastyrem).  Pomimo nego  v razdele
dejstvuyut prorok |liyagu, rabi SHimon  i ne nazyvaemye  po  imenam  pravedniki
Mishny i Talmuda. Sudya  po sostavu dejstvuyushchih lic, samo dejstvie  proishodit
za  gran'yu etogo mira.  Otryvki  pod  nazvaniem Raja  Mehemna soderzhatsya  vo
vtorom i tret'em tomah Zohara.
     Sitrej Otijot  (Tajny  Bukv) - etot  tekst  nahoditsya  v Zohar  Hadash i
posvyashchen tajnam evrejskogo alfavita.
     Tikunej   ha-Zohar  (Popravki,  ili  Ustrojstva  Zohara)  -  eta  kniga
sostavlyaet  otdel'nyj tom i  soderzhit  sem'desyat  tolkovanij  pervogo  slova
Biblii. Po stilyu,  yazyku  i  drugim osobennostyam etot tekst  blizok  k  Raja
Mehemna.
     Ostal'nye  teksty, kotorye obychno  vydelyayut, govorya o strukture Zohara,
kazhutsya nam vtorostepennymi ili primykayushchimi k perechislennym vyshe, i poetomu
my ih zdes' ne privodim.
     Rasskaz  o sostave Zohara budet nepolnym, esli ne upomyanut' o  tom, chto
religioznaya tradiciya schitaet  doshedshej  do nas lish' maluyu chast'  etoj knigi.
<Vosprinyal ya predanie, chto kniga eta  byla stol'  velika  v svoem ob容me,
chto sobrav ee vmeste, mozhno bylo celikom nagruzit' verblyuda> (5).
     __________
     5. SHalshelet ha-Kabala. ZHolkov, 1822, l. 23.


     Po svoemu soderzhaniyu Zohar  - eto misticheskij rasskaz o tajnah  nebes i
zemli, o  chelovecheskoj dushe i  mire Angelov, o glubinah tvoreniya  i vremenah
Mashiaha. V glavnyh razdelah  knigi soprichastny k etim  tajnam yavlyayutsya  rabi
SHimon ben  Johaj  i  ego  ucheniki, izobrazhennye Zoharom kak  zamknutyj  krug
posvyashchennyh v sokrovennoe.
     Povestvovanie  inogda  vedetsya   v  vide  tradicionnogo  dlya   Midrashim
sopostavleniya  stihov iz  Pyatiknizhiya  so  stihami  iz  drugih knig  Pisaniya.
Izredka tolkovanie  anonimno,  no chashche  vsego  - eto  besedy  rabi SHimona  s
uchenikami  ili  uchenikov mezhdu soboj, proishodyashchie poroj  na fone stranstvij
ili  vpletennye v kanvu inyh sobytij. I neredko povstrechavshiesya v puti lyudi,
proletevshaya  ptica, derev'ya i gory vklyuchayutsya v napryazhennyj rasskaz o tajnah
mira i Pisaniya.
     Vse  eto izlagaetsya v vozvyshennoj manere podcherknuto skupym  aramejskim
yazykom, kotoryj odnovremenno nastol'ko gibok i izyskan, chto s paradoksal'noj
legkost'yu dostigaet golovokruzhitel'nogo effekta vyrazheniya nevyrazimogo. Test
nastol'ko  polnocenno  organizovan,   obladaet  takim   dinamizmom  i  stol'
zahvatyvayushchej  vnutrennej   ritmikoj,  chto   mozhet   byt'   nazvan  yavleniem
vdohnovennoj poezii (6).
     __________
     6. V kachestve  komplimenta  sravnenie  Zohara  s  poeziej vyglyadelo  by
ves'ma ubogo. No  eto vovse ne kompliment -  prosto my hotim  dat'  chitatelyu
naglyadnoe predstavlenie o Zohare.


     V neobozrimoj literature, sozdannoj evrejskoj tradiciej, imeetsya sovsem
nebol'shoe chislo knig, kotorye  napisany na aramejskom yazyke. Poetomu umestno
zadat' vopros, pochemu avtor Zohara vybral dlya svoej knigi imenno etot  yazyk?
Nauchnaya  kritika  vpolne logichno schitaet,  chto  takaya forma  izlozheniya  byla
izbrana  avtorom knigi dlya  togo,  chtoby  pridat'  svoemu  tvoreniyu  bol'shuyu
dostovernost' v  glazah  sovremennikov.  Aramejskij  yazyk  byl  obihodnym vo
vremena rabi  SHimona  ben  Johaya,  i  poetomu ispol'zovanie  etogo  yazyka  v
psevdoepigrafe  soobshchalo  poslednemu  sushchestvennye cherty podlinnika. Sudya po
zapiskam  Ichaka  iz  Ako,  dlya  kakoj-to  chasti  uchenyh  XIII  veka  imenno
aramejskij  yazyk  sluzhil tem  priznakom, po kotoromu oni otlichali  nastoyashchij
tekst  knigi rabi  SHimona  ot poddelki.  Byt' mozhet,  zdes' sygralo  rol'  i
vozdejstvie drugih misticheskih knig (naprimer, poyavivshejsya v XII  veke knigi
Sefer ha-Bahir, pripisyvaemoj  rabi  Nehem'e  ben  `Gakana),  sformirovavshih
predstavlenie o tom,  chto maloupotrebitel'nyj v  literature  aramejskij yazyk
luchshe   vyrazhaet  glubinu   drevnej   misticheskoj  mysli,  ee  ezotericheskuyu
nepostizhimost', chem privychnyj ivrit.
     No ne isklyucheno, chto za etim vyborom mogli stoyat' i bolee sushchestvennye,
adekvatnye  soderzhaniyu  knigi  soobrazheniya.  S  tochki  zreniya samogo Zohara,
aramejskij yazyk, ili Targum  (perevod)  yavlyaetsya udobnym dlya vyskazyvaniya na
nem  naibolee glubokih kabbalisticheskih  tajn  vovse ne  iz-za svoej  osoboj
sakral'nosti,  a kak raz naoborot - iz-za  nekotoroj  svoej ushcherbnosti.  |to
edinstvennyj  yazyk, kotoryj ne obyazany ponimat'  svyatye  Angely,  v kakom-to
smysle  nevrazumitel'nyj dlya nih (7).  I mudrec,  ch'e misticheskoe tolkovanie
vedetsya na  aramejskom yazyke,  kak  by maskiruetsya ot neminuemoj gubitel'noj
revnosti Angelov (8).
     __________
     7. Sm. Zohar, 1, 9a i dal'she.
     8.  Sm. tam zhe i  sr. tam zhe,  5a.  |ta koncepciya  Zohara,  govoryashchaya o
revnosti Angelov, kazhetsya  protivorechashchej izvestnoj istorii iz Talmuda  (sm.
Hagiga, 14b), gde  Angel demonstriruet  svoe odobrenie slovam rabi  |l'azara
ben |reh, ob座asnyayushchego Maase  Merkava.  Ochevidno, zdes' net  protivorechiya, v
Talmude rech' idet o progovarivanii uchenikom uzhe izvestnyh tekstov, to est' o
specificheskom  obuchenii, v  Zohare  zhe  govoritsya  o  tajnah,  otkryvayushchihsya
vpervye.


     Tot, kto nemaloe  vremya posvyatil izucheniyu Zohara, znaet  i eshche ob odnoj
osobennosti  yazyka  etogo teksta,  rassmotrenie kotoroj  mozhet  v  izvestnoj
stepeni prolit' svet na sformulirovannyj vyshe vopros. Aramejskij yazyk Zohara
- eto  dovedennaya do  sovershenstva  terminologiya, terminologiya kak takovaya v
svoem predel'nom vyrazhenii. Kak izvestno, termin vsegda podcherknuto otchuzhden
ot  obydennogo  slovoupotrebleniya, neset na sebe pechat' vydelennosti. Kazhdoe
slovo Zohara, dazhe sluzhebnoe, imeet svojstvo termina, nosit ukazuyushchij,  a ne
opisatel'nyj  harakter  i  zhestko  privyazano  k  tomu  aspektu,  na  kotoryj
ukazyvaet. Poetomu slova v Zohare nikogda ne stanovyatsya sinonimami.
     Na  pervyj  vzglyad takoe utverzhdenie rezko protivorechit faktam. Prinyato
schitat',  chto harakternym  dlya stilya Zohara yavlyaetsya  upotreblenie  bol'shogo
chisla  slov, oboznachayushchih odno i to zhe ponyatie.  Naprimer,  govorya o Sefirot
(9), Zohar nazyvaet  ih  <stupenyami>, <svetami>, <silami>,
<storonami>,   <mirami>,  <nebosvodami>,  <oporami>,
<rekami>,    <potokami>,     <cvetami>,     <dnyami>,
<vorotami>,  <odeyaniyami>, <vencami>, <chastyami tela>,
<imenami> i  tak  dalee.  Odnako eti  terminy oboznachayut  ne Sefirot v
obshchem smysle, a  libo konkretnoe sostoyanie Sefirot, libo Sefirot kakogo-libo
urovnya ili  aspekta, libo  sposob peredachi vliyaniya v Sefirot, libo Sefirot v
rakurse  ih napolneniya,  libo v  rakurse ih sosudov, libo  Sefirot  s  tochki
zreniya vyshnih, libo s  tochki zreniya nizhnih i tak dalee. Tak zhe obstoit  delo
so slovami, kotorye v bukval'nom smysle  yavlyayutsya  sinonimami i  mogut  byt'
perevedeny na drugoj yazyk odnim  i tem  zhe  slovom. K primeru, slova Genizu,
Setiru, Temiru, oznachayushchie <skrytost'>, <spryatannost'>. V Zohare
ih smysl rezko razlichaetsya: Genizu - eto skrytost' v aspekte Jesod, Setiru -
v aspekte  Bina, a Temiru - v aspekte Mal'hut. |to sushchestvenno otlichaet yazyk
Zohara ot yazyka knig  Svyashchennogo  Pisaniya.  V etih  knigah  slovo iznachal'no
neset v sebe polnotu smyslov  i ottenkov  smysla, kotorye libo priglushayutsya,
libo  vystupayut na  pervyj plan  v zavisimosti  ot obshchego konteksta  ili  ot
konkretnogo raspolozheniya slova sredi drugih  slov.  Slovo  Zohara  ne  znaet
menyayushchihsya ottenkov smysla, ono vsegda  ravno samomu sebe i samo tvorit svoj
kontekst,  a  ne  zavisit  ot  nego.  |to  predel'no strogij  yazyk,  kotoryj
vypyachivaet  svoyu  strogost' i  iskusstvennost', daet vozmozhnost' osoznat'  i
pochuvstvovat' ee i  tem samym dostigaet togo, chto vyrazhaemoe ponyatie  kak by
slivaetsya so svoim terminom i uzhe  ne logika yazyka vladeet chitatelem, a sami
sushchnosti, o kotoryh  vedetsya  rech'. Byt' mozhet, imenno  v  etom sekret  togo
hudozhestvennogo sovershenstva  Zohara, o kotorom govorilos' vyshe. I ochevidno,
umestno sravnivat' Zohar ne s  proizvedeniem  poeticheskogo  masterstva, a  s
partituroj    muzykal'nogo    shedevra.   Vo   vsyakom   sluchae,   bol'shinstvo
kabbalisticheskih koncepcij, voznikshih na  osnove Zohara,  v bol'shej  stepeni
shozhi s interpretaciej muzykal'nogo teksta ispolnitelyami, chem s tolkovaniyami
literaturnogo proizvedeniya.
     __________
     9. Sm. ocherk v razdele Kommentarii i primechaniya.





     Kritika Zohara, kotoruyu mozhno nazvat'  strogo  nauchnoj, sushchestvuet edva
li bolee sta let. Za eti  gody ona vyrabotala mnogo ubeditel'nyh argumentov,
dokazyvayushchih pozdnee proishozhdenie Zohara. No trudno  bez ironii otnestis' k
tomu  faktu, chto  kolossal'naya  rabota, provedennaya avtorami nauchnyh trudov,
okazalas' v glavnyh svoih vyvodah malo  produktivnoj i povtorila vse to, chto
yavlyaetsya v  kakoj-to stepeni  tradicionnym  znaniem  evreev o  Zohare.  Vot,
naprimer,  kak sformuliroval  svoj vzglyad  na avtorstvo  Zohara Iosef SHelomo
Del'medigo, uchenyj ravvin XVII veka:
     <YA videl  v knige Johasin porazitel'nuyu veshch' i sobirayus' pereskazat'
ee tebe. Vot ona: <Okolo 5050 goda (1290) nashlis' lyudi, kotorye govorili,
chto otryvki  Zohara, napisannye na jerushalmi (aramejskom yazyke) -  eto slova
samogo rabi SHimona, a  te, kotorye  napisany na svyatom yazyke (ivrite), - eto
ne ego  slova. I nekotorye govorili, chto rabi Moshe  ben Nahman nashel knigu v
Zemle  Israel' i  poslal ee v Kataloniyu, i doshla ona do  Aragona, i popala v
ruki Moshe  de-Liona. A nekotorye govoryat,  chto upomyanutyj rabi Moshe  de-Lion
byl mudrecom  i ot  svoego  razumeniya  sostavil eti  tolkovaniya. I dlya togo,
chtoby poluchit' za nih bol'shuyu  platu, on zapisal ih  i vydal za  knigu  rabi
SHimona  i ego okruzheniya. I eto potomu, chto byl beden i obremenen sem'ej>.
Tak v knige Johasin. I  eshche bol'she tam skazano: <No ya uveren, chto vse eto
vzdor, a istinoj  yavlyaetsya to,  chto  rabi SHimon so  svoim  svyatym okruzheniem
skazal  eti rechi  i bolee togo skazal.  No, byt'  mozhet, pri  zhizni  oni  ne
zapisyvali  svoi slova uporyadochennym  obrazom,  a  lish' v  vide razroznennyh
otryvkov, i  po proshestvii vremeni eto bylo sobrano dolzhnym obrazom. I ty ne
udivlyajsya etomu, ibo tak zhe delal  Rabejnu  ha-Kadosh sobiraya Mishnu,  ibo eto
byli  vyskazyvaniya,  razbrosannye po  vsem  chetyrem koncam sveta, i  tak  zhe
postupal rav Ashej,  sobiraya  Gemaru>. Takovy slova etoj  knigi.  I vot ty
vidish', chto dazhe te, kto otricaet  avtorstvo  rabi  SHimona, priznayut to, chto
avtor byl velikim chelovekom. Naprimer, takim, kak rabi Moshe de-Lion, kotoryj
obladal  velikim znaniem Kabbaly,  kak i Hajat  pisal  o nem. I  tak zhe on s
uvazheniem i voshishcheniem upominaetsya v knige Pardes> (10).
     __________
     10. Mecaref le-Hohma. Varshava, 1890, str. 86.


     Znatok problemy otmetit,  chto tochka zreniya Josefa Del'medigo  neskol'ko
otklonyaetsya ot  tochki  zreniya evrejskoj  ortodoksii,  no tem ne  menee slova
etogo avtora horosho  illyustriruyut tot fakt, chto  evrei nikogda ne zabyvali o
sushchestvovanii  mneniya,  pripisyvayushchego sozdanie  Zohara Moshe  de-Lionu. I ne
sleduet  udivlyat'sya  etomu, tak  kak  dazhe  v samyh  skepticheskih vozzreniyah
evrejskoj mysli Zohar rassmatrivalsya  kak proizvedenie  misticheskoj praktiki
(<etot rabi Moshe byl znatokom Pishushchego Imeni> ).
     Tot  fenomen drevnego  tvorchestva, kotoryj nauka  nazyvaet  religioznoj
psevdoepigrafikoj,  dlya  nas sovershenno  neponyaten.  My  sklonny  sravnivat'
psevdoepigraf s literaturnoj mistifikaciej,  no yavlyaetsya li on na samom dele
mistifikaciej, -  etogo my  ne znaem. Ochevidno, vernoe mnenie  ob etom mozhno
bylo by sostavit', lish' razobravshis' v prirode tajnovedeniya, uyasniv  sebe, v
kakoj  mere soznanie, ohvachennoe  misticheskim ozareniem, gotovo pol'zovat'sya
obydennymi  ponyatiyami  vremeni, mesta i  samoidentifikacii, razlichat'  mezhdu
drevnim  znaniem, poluchennym  po  predaniyu,  i novatorstvom. I  my  ne mozhem
ustanovit' dostovernost' togo,  chto  dokumental'no zasvidetel'stvovano. Byt'
mozhet, ta klyatva, kotoroj klyalsya  Moshe de-Lion Ichaku iz Ako, byla predel'no
iskrenna,  bez  teni  lukavstva,  a mnenie  teh ravvinov,  kotorye  otricali
prinadlezhnost'  Zohara  peru  uchenikov rabi SHimona,  sformirovalos'  za schet
predstavlenij bolee  realistichnyh, chem realizm  nauchnoj  shkoly kritiki. Ved'
rech'  idet  o knige, kotoraya  sama sposobna  ubedit'  chitatelya  v  tom,  chto
tvorimaya  eyu legenda dostovernee  vsyakih vyvodov  zdravomysliya i  v kachestve
glavnogo dokazatel'stva  svoej podlinnosti privodit  svoe  soderzhanie, slova
dejstvuyushchih v nej mudrecov. <Dazhe esli by rabi Moshe de-Lion sam poklyalsya,
chto  on  avtor Zohara, - pisal  rabi  Avi-|d  Sarshalom,  -  vse ravno vsyakij
chitayushchij  i razumeyushchij  slova  Zohara pojmet,  chto eta klyatva -  sovershennaya
lozh'>  (11).  |ti  slova  ravvina  XVIII  veka  porozhdeny  ne religioznoj
naivnost'yu,  a glubokim  i intimnym  znakomstvom s tekstom  Zohara.  <Kak
zametil odnazhdy David Nejmark, pytlivyj istorik  evrejskoj  filosofii,  dazhe
kriticheski  nastroennogo chitatelya inogda tomyat  somneniya, ne soderzhit li,  v
konce koncov,  Zohar i tol'ko Zohar istinnogo  tolkovaniya nekotoryh otryvkov
iz Tory!> (12).
     __________
     11. |munat  Hohamim,  konec 26  glavy (Citiruetsya po: Mishnat  ha-Zohar,
Ibid, str. 51).
     12.   Gershom  SHolem.  Osnovnye  techeniya  v  evrejskoj  mistike,  t.  1.
Jerushalaim, 1984, str. 220.


     Razumeetsya,  sut'  toj raboty, kotoruyu  prodelala  nauchnaya kritika,  ne
svoditsya k odnim lish' ee  rezul'tatam. Ubeditel'no obosnovat' vyvod ne menee
vazhno, a, byt' mozhet, dazhe vazhnee,  chem etot vyvod sformulirovat'. I nauchnaya
kritika blestyashche  spravilas' so  svoej zadachej. My  pereskazhem  zdes'  smysl
osnovnyh napravlenij ee argumentacii.
     Ruka ob ruku shli obosnovaniya treh polozhenij,  kazhdoe iz kotoryh, strogo
govorya, trebuet otdel'nogo dokazatel'stva:
     vo-pervyh, chto  kniga Zohar ne  mogla byt'  napisana vo II veke n. e. i
avtorom ee ne mogli byt' rabi SHimon ben Johaj i ego okruzhenie;
     vo-vtoryh, chto tekst Zohara byl sostavlen ne ranee vtoroj poloviny XIII
veka;
     v-tret'ih, chto s naibol'shej veroyatnost'yu avtorom  osnovnoj chasti Zohara
byl kabbalist Moshe de-Lion.
     Spravedlivosti  radi  sleduet  otmetit', chto  k  etim  vyvodam  nauchnaya
kritika  prishla  ne  srazu. Dolgoe  vremya  preobladalo vozzrenie,  chto Zohar
predstavlyaet soboj  tekst,  kotoryj skladyvalsya na protyazhenii mnogih vekov i
tol'ko  v XIII veke byl otredaktirovan i priobrel svoyu okonchatel'nuyu  formu.
Predpolagalos', chto v etoj knige imeyutsya raznye tekstovye plasty, drevnejshie
iz  kotoryh  voshodyat   ko  vremeni  Talmuda  (I-V  vv.  n.e.).  Sovremennoj
interpretaciej  problemy nauchnaya  kritika  obyazana vydayushchemusya  izrail'skomu
uchenomu Gershomu SHolemu (1897-1982).
     Vazhnym  argumentom v  pol'zu pozdnego proishozhdeniya Zohara byli dannye,
poluchennye  v   rezul'tate  analiza   ego   yazyka.  Gershom  SHolem   vydelyaet
vosemnadcat'  razdelov,  sostavlyayushchih  tekst Zohara (to  est' osnovnoj ob容m
knigi,  isklyuchaya  Raja  Mehemna  i Tikunej  ha-Zohar),  o  kotoryh  mozhno  s
uverennost'yu govorit', chto  oni  napisany odnim avtorom: <Aramejskij yazyk
vo  vseh  etih  vosemnadcati  razdelah odin  i  tot zhe,  i  vo  vseh nih  on
obnaruzhivaet odni  i te zhe individual'nye osobennosti. |to  tem bolee vazhno,
chto eto ni v koem smysle ne tot  zhivoj yazyk, na kotorom mogli govorit' SHimon
bar Johaj i ego druz'ya v  pervoj polovine  II  veka  n. e.  v  |rec Israel'.
Aramejskij yazyk Zohara chisto iskusstvennoe  sozdanie.  |to literaturnyj yazyk
avtora,  kotoryj pocherpnul znanie ego isklyuchitel'no  iz dokumentov evrejskoj
literatury  i  kotoryj  vyrabotal  svoj  sobstvennyj  stil',  rukovodstvuyas'
opredelennymi  sub容ktivnymi  kriteriyami.  Vyskazannoe   nekotorymi  uchenymi
predpolozhenie  o  tom, chto lingvisticheskij analiz obnaruzhit  v Zohare rannie
plasty,  ne  bylo  podtverzhdeno  sovremennym  issledovaniem.  Vo  vseh  etih
sochineniyah duh srednevekovogo ivrita (a imenno  ivrita XIII veka) prostupaet
skvoz' aramejskij fasad. Sushchestvenno takzhe, chto vse osobennosti, harakternye
dlya  yazyka Zohara i  otlichayushchie  ego  ot  razgovornyh aramejskih  dialektov,
proyavlyayutsya v ravnoj mere vo vseh chastyah knigi> (13).
     __________
     13. Gershom SHolem. Ibid, str. 226-227.


     Kritika otmechaet sleduyushchie harakternye cherty yazyka Zohara:
     1. |klektizm yazykovyh form, vyrazivshijsya v ispol'zovanii grammaticheskih
osobennostej  raznyh dialektov aramejskogo yazyka.  Po mneniyu issledovatelej,
osnovnymi yazykovymi istochnikami dlya avtora Zohara sluzhili vavilonskij Talmud
i Targum Onkelosa (perevod Pyatiknizhiya na armejskij yazyk).
     2.  Neredkoe upotreblenie nepravil'nyh  yazykovyh konstrukcij.  V pervuyu
ochered' eto nekorrektnoe ispol'zovanie  glagol'nyh form, kogda sil'nye formy
glagolov  ispol'zuyutsya  v  znachenii slabyh, a  neperehodnye  glagoly  -  kak
perehodnye.
     3.  Netochnoe  ispol'zovanie  aramejskoj  leksiki.  CHasto  Zohar pridaet
slovam inoj smysl, chem tot, kotoryj oni imeyut v Talmude i Targume.
     4. Nalichie v tekste Zohara inoyazychnyh slov (arabskih i dazhe ispanskih),
a takzhe sintaksicheskih kalek so srednevekovogo ivrita.
     5.  Ispol'zovanie oborotov rechi i vyrazhenij, v kotoryh  legko  uznaetsya
frazeologiya  i  terminologiya,  harakternye  dlya  filosofskoj  i  misticheskoj
literatury srednevekov'ya.
     Vyvod o tom, chto yazyk Zohara ne yavlyaetsya tem aramejskim yazykom, kotoryj
bytoval  v Palestine  vo  vremena  rabi  SHimona,  sleduet  iz  skazannogo  s
dostatochnoj ochevidnost'yu.
     Po  mneniyu  uchenyh,  avtor  Zohara,  izobrazhaya  zhizn' rabi SHimona i ego
okruzheniya, dopustil mnogo topograficheskih i hronologicheskih nesoobraznostej.
|to tozhe zastavlyaet usomnit'sya v istoricheskoj dostovernosti knigi.
     Naprimer,  schitayut,  chto  galilejskogo  seleniya  Kaputkiya,  o   kotorom
upominaetsya  v  Zohare, na samom dele  nikogda ne sushchestvovalo. Avtor Zohara
nepravil'no osmyslil otryvok iz ierusalimskogo Talmuda, v kotorom  rech'  shla
ne  o  mestechke v Galilee, a o maloazijskoj provincii  Kappadokiya.  |to lish'
odin iz primerov, pravda, naibolee vyrazitel'nyj.
     Zagadku predstavlyayut soboj  mnogie personazhi Zohara.  Nekotoryh iz  nih
voobshche nevozmozhno identificirovat'  po  inym  istochnikam.  Drugie  popali  v
Zohar, ochevidno,  po nedosmotru avtora, tak kak  ih proobrazy zhili  v epohi,
inogda otstoyashchie  ot  pokoleniya rabi SHimona na stoletiya.  Naprimer, schitayut,
chto  rabi  Aba  - eto  znamenityj Aba  Ariha, upominaemyj v Talmude. On  byl
uchenikom rabi  Jegudy ha-Nasi, to  est'  uchenikom uchenika rabi  SHimona. Rabi
Hiya, kak polagayut, eto dyadya Aby Ariha, kotoryj tozhe  byl iz uchenikov Jegudy.
A rabi Hagaj,  rav Gemnuna, rav Jeva, rav Zejra i dr. prinadlezhat k pozdnemu
pokoleniyu  vavilonskih zakonouchitelej, to est'  zhili  spustya sotni let posle
rabi SHimona.
     Po mneniyu  Gershoma SHolema, istochnikami imen dlya personazhej Zohara mogli
posluzhit' drugie  psevdoepigrafy  misticheskogo soderzhaniya. Naprimer,  Pirkej
de-rabi |liezer i Sefer ha-Bahir.
     Osobenno  kropotlivoj  raboty  potrebovalo  ot  uchenyh  obosnovanie toj
gipotezy, kotoraya glasit, chto Zohar byl napisan v konce XIII veka. Zdes' uzhe
ne  ogranichivalis' analizom odnogo lish' teksta Zohara, a obratilis' k drugim
evrejskim  istochnikam,  kak  predshestvuyushchim,  tak  i  sovremennym  poyavleniyu
Zohara. Vot rezul'taty etih issledovanij:
     1. S bol'shoj  uverennost'yu  mozhno  skazat',  chto  do konca XIII veka  o
Zohare ne upominaetsya ni v odnom evrejskom istochnike.
     2.  Realii evrejskoj zhizni,  o kotoryh vedet svoyu rech' Zohar (naprimer,
pravila  i  struktura  evrejskoj  liturgiki, nazvaniya  i  forma  prinyatyh  v
iudaizme  znakov  oglasovki i  ritmizacii teksta,  evrejskie obychai)  byli v
takom ob容me i sostave rasprostraneny, sudya  po  istochnikam, imenno  v konce
XIII veke v Ispanii.
     3. Mozhno vydelit' nekotoroe kolichestvo knig, pol'zovavshihsya avtoritetom
v srednevekov'e (v  ih chislo vojdut, pomimo kanonicheskih Talmuda i Midrashim,
proizvedeniya   mnogih   srednevekovyh   avtorov,   v  tom  chisle,  naprimer,
kommentatora XI veka rabi SHelomo Ichaki, znamenitogo  rabi Moshe ben Majmona,
trudy ispanskih kabbalistov,  psevdoepigraficheskaya literatura i tak  dalee),
kotorye  povliyali  na  ponimanie  avtorom  Zohara  problem  galahicheskogo  i
allegoricheskogo tolkovaniya Tory.
     4.  Mificheskaya  i  filosofskaya koncepciya  Zohara tesno svyazana  s  temi
vozzreniyami, kotorye byli rasprostraneny  v srede  evrejskih uchenyh  v konce
XIII veka.
     Obshchim itogom  vsej  etoj raboty yavilsya sleduyushchij vyvod: osnovnoj  tekst
Zohara byl napisan odnim avtorom, kotoryj zhil v konce XIII veka v Ispanii.
     Mnogie  evrejskie istochniki,  kak my  znaem, nazyvayut etim avtorom Moshe
de-Liona.  Esli uchest' uzhe  upomyanutye vyvody  nauchnoj kritiki, takaya  tochka
zreniya kazhetsya vpolne ubeditel'noj.  Odnako  byli predprinyaty dopolnitel'nye
issledovaniya, kotorye sdelali etot vyvod bolee argumentirovannym.
     Vo-pervyh,  bylo  ustanovleno, chto pervye  ssylki  na Zohar poyavilis' v
evrejskih knigah imenno v konce XIII veka i imenno v trudah teh kabbalistov,
kotorye  vhodili  ili  mogli  vhodit'  v  chislo lyudej,  lichno  znavshih  Moshe
de-Liona.  |to podtverzhdaet  uzhe  izvestnoe svidetel'stvo, soobshchayushchee, chto v
rukah Moshe de-Liona nahodilsya ves' tekst Zohara.
     Vo-vtoryh, analiz sochinenij, kotorye Moshe de-Lion  publikoval pod svoim
imenem,  obnaruzhil,  chto  vzglyady  Moshe  de-Liona porazitel'no  sovpadayut  s
koncepciej  Zohara.  V  svoih  sochineniyah  Moshe  de-Lion  yavno  obnaruzhivaet
zavisimost'  ot  teh  zhe  istochnikov,  kotorye,  kak  polagayut, sformirovali
mirovozzrenie  avtora  Zohara. Inogda  Moshe de-Lion  svobodno  vosproizvodit
rassuzhdeniya  Zohara, ne ssylayas'  na istochnik. Soslavshis'  zhe, on  govorit o
Zohare  v  kakoj-to neopredelennoj  forme,  naprimer, kak  o tajnom  znanii,
vedomom lish'  drevnim  uchitelyam. CHasto  on,  vstavlyaya slova  Zohara  v  svoj
sobstvennyj  tekst,  s  avtorskoj neprinuzhdennost'yu  ne ogovarivaet, chto eto
citata. Vdobavok  yazyk  i stil' sochinenij Moshe  de-Liona povtoryayut nekotorye
osobennosti  yazyka  i  stilya  Zohara. Ves'ma  blizki  k  proizvedeniyam  Moshe
de-Liona teksty, kotorye nosyat nazvanie Midrash ha-Neelam.
     Okonchatel'nyj rezul'tat issledovanij formuliruetsya sleduyushchim obrazom:
     <Midrash ha-Neelam, napisannyj  do  sobstvenno Zohara,  byl  sozdan v
period mezhdu 1275 i  1280  godami, veroyatnee vsego  nezadolgo do  1280 goda,
togda kak  osnovnaya chast' truda byla zavershena mezhdu 1280 i 1286  godami>
(14).  Posle  1286  goda  Moshe  de-Lion,  naryadu s  citatami  iz  midrashej i
kommentariev, postoyanno vvodit v svoi  mnogochislennye sochineniya takzhe citaty
iz Zohara. Veroyatno, v svyazi s etoj  rabotoj, opredelenno posle 1290 goda on
nachal takzhe rasprostranyat' spiski sobstvenno Zohara sredi kabbalistov. Bah'ya
ben Asher iz Saragosy, pristupivshij k napisaniyu svoego bol'shogo kommentariya k
Tore v  1291 godu, vidimo,  chital nekotorye  glavy etih  ekzemplyarov  novogo
kabbalisticheskogo  midrasha,  kotoryj  vnachale  cirkuliroval  ne  tol'ko  pod
nazvaniem Zohar, no  i kak  <Midrash rabi  SHimona bar Johaya>. Veroyatno,
osnovyvayas' na etih tekstah, drugoj kabbalist v 90-h godah XIII ili v nachale
XIV stoletiya napisal Raja Mehemna i Tikunim> (15).
     __________
     14. J. Tishbi ne soglasen s etim vyvodom  i schitaet, chto Moshe de-Lion do
konca svoih dnej  prodolzhal intensivno rabotat' nad  sozdaniem Zohara  (Sm.:
Mishnej ha-Zohar. Ibid, str. 106-107).
     15. Gershom SHolem, Ibid, str. 238-259.


     Takovy  osnovnye  itogi,  k  kotorym  prishla  novejshaya nauchnaya  kritika
Zohara. Esli chitatelyu nekotorye iz ee vyvodov pokazhutsya neubeditel'nymi,  to
on  dolzhen prinyat' vo vnimanie, chto vazhnye podrobnosti argumentacii ostalis'
za   predelami  nashego   kratkogo  ocherka.   Nauchnye  vyvody   vsegda  nosyat
gipoteticheskij  harakter  i mogut byt' peresmotreny, esli obnaruzhatsya  novye
fakty. No nam kazhetsya, chto radikal'nyh  izmenenij vo vzglyadah nauki na Zohar
uzhe ne proizojdet, budut utochnyat'sya lish' chastnosti.
     Nauchnoj kritike Zohara  nel'zya  otkazat' ni v  dobrosovestnosti,  ni  v
posledovatel'nosti.  Mozhno  lish'  usomnit'sya  v tom, chto ee metod immanenten
suti  rassmatrivaemogo predmeta. Vzglyad nauki -  eto vsegda vzglyad izvne, i,
byt' mozhet,  kakie-to ves'ma vazhnye vnutrennie aspekty ostalis' vne sfery ee
vnimaniya. Esli eto tak, to  oni kakim-to obrazom  dolzhny napomnit' o  sebe -
libo  pridavaya  nekotoruyu  paradoksal'nost'  faktam,  libo  priobretaya formu
neozhidannogo obstoyatel'stva.
     Naprimer,  takoe neozhidannoe  obstoyatel'stvo,  deformiruyushchee logichnost'
nauchnyh vyvodov, mozhno obnaruzhit', vglyadyvayas' v tekst Sefer Jeciry. S tochki
zreniya  nauchnoj  kritiki, Sefer Jecira (misticheskij traktat, povestvuyushchij  o
strukture  Mirozdaniya) byla napisana  ne ran'she V veka n. e. Takov rezul'tat
istochnikovedcheskogo analiza,  shodnogo  s  tem, kotoromu podvergalsya  Zohar.
Evrejskaya tradiciya  utverzhdaet, chto  avtorom etoj knigi  byl patriarh Avraam
(soglasno tradicii, on rodilsya v XIX veke do n. e.).
     V Sefer Jecire est' odno zagadochnoe mesto, na kotoroe, kak nam kazhetsya,
nikto  ne  obrashchal   dolzhnogo  vnimaniya.  Tam  soobshchaetsya,  chto  central'noe
polozhenie na nebosvode zanimaet sozvezdie Drakona  (<Drakon - slovno Car'
na  prestole>). Kak izvestno,  v centre zvezdnogo mesta  nahoditsya  Malaya
Medvedica (nebesnyj svod vrashchaetsya vokrug ee al'fy). Odnako, soglasno dannym
astronomii,  zemnaya  os' v  rezul'tate  precessii menyaet  so  vremenem  svoe
napravlenie.  I primerno chetyre  tysyachi let nazad (to est' blizko ko vremeni
zhizni Avraama) central'noe  polozhenie v zvezdnoj kartine neba zanimala al'fa
Drakona.
     Kakie by vyvody ni sledovali  iz etogo nablyudeniya, u nas est' osnovaniya
nedoverchivo otnestis'  k prinyatym  metodam nauchnogo  analiza i obratit' svoj
vzor k religioznoj tradicii, v nedrah kotoroj sformirovalsya Zohar.




     Ochevidno, chto evrejskaya  tradiciya umela sohranyat' znaniya,  ne zapisyvaya
ih. V  Agade netrudno najti svidetel'stva  togo,  chto  sushchestvovali  teksty,
kotorye peredavalis' ustno (16).
     Ustnaya  peredacha  znanij  -  eto vpolne estestvennaya veshch'; imenno takim
obrazom  sohranyalis' i byli sobrany Midrashim, Mishnajot  i molitvy. Poprobuem
razobrat'sya v haraktere  ustnoj tradicii iudaizma;  byt'  mozhet, nam udastsya
togda ponyat',  kakoe mesto sredi drugih evrejskih  religioznyh knig zanimaet
Zohar.
     Tradiciya  soobshchaet,  chto Tora (to est' evrejskoe  uchenie v celom)  (17)
sostoit iz dvuh organicheski  svyazannyh  mezhdu  soboj chastej: Pis'mennoj Tory
(Tora shebe-Ktav) i Ustnoj Tory (Tora shebeal' Pe).
     __________
     16. Sm.,  naprimer:  Hagiga, 14b o Maase  Merkava; Gitin, 60a o Parshiot
Sota.
     17. V bolee uzkom smysle Toroj nazyvayut Pyatiknizhie.


     Ob座asnit', chto predstavlyaet soboj Pis'mennaya Tora, dovol'no prosto. Tak
nazyvayut  knigi Svyashchennogo  Pisaniya - evrejskij  kanon Biblii.  Ne tak legko
ob座asnit', chto takoe Ustnaya Tora. Ona tesno svyazana s Pis'mennoj Toroj, tak,
chto  kazhdyj   znak  poslednej   zapisyvaetsya,   prochityvaetsya   i  tolkuetsya
isklyuchitel'no   vnutri   ustnoj   tradicii.   Drugoj   svoej  storonoj   ona
soprikasaetsya s  povsednevnoj  religioznoj  praktikoj,  s  sakral'nym  bytom
iudaizma, i vmeste s tem dazhe obyknovennye postupki i  prostye rechi mudrecov
mogut  priobretat'  harakter  Ustnoj  Tory. Nam predstavlyaetsya,  chto  imenno
evrejskoe slovo  `Galaha  (ot  slova galah  - <idti>) opredelyaet  sut'
ustnoj tradicii, v lyubom svoem  napravlenii. Ustnaya Tora - eto  prezhde vsego
dvizhenie,  prakticheskoe  ovladenie   mirom  Pis'mennoj  Tory,  zhivoj   most,
perekinutyj mezhdu Slovom Boga i voploshcheniem etogo Slova v zhizni.
     Edinstvo Pis'mennoj  i  Ustnoj tradicij horosho  illyustriruetsya  obrazom
kovchega i skrizhalej Zaveta. Kovcheg nuzhen lish' dlya togo, chtoby hranit' v sebe
skrizhali, v etom ego  smysl i dostoinstvo. I lish' blagodarya kovchegu ostayutsya
skrizhali celymi  i neprikosnovennymi. I kogda skrizhali  nahodyatsya v kovchege,
slyshitsya  golos  Boga:  <I  yavlyus' tebe  tam i budu  govorit' tebe iz-pod
pokryvala, mezhdu dvuh Keruvim, kotorye na kovchege svidetel'stva, vse to, chto
zapovedano cherez tebya synam Israelya> (18).
     __________
     18. SHemot, 25, 22.


     Tradiciya soobshchaet, chto Ustnaya Tora byla dana Moshe na Sinae odnovremenno
s  Pis'mennoj. Ukazaniya  na eto  nahodyatsya v tekste Pyatiknizhiya (19).  Trudno
skazat',  kakuyu formu imelo eto  ustnoe znanie  v epohu sozdaniya prorocheskih
knig. Vozmozhno,  ono sushchestvovalo v vide tolkovanij  i  raz座asnenij, kotorye
prepodavalis'  uchenikam  pri  obuchenii  Pyatiknizhiyu.  V  Talmude  my  nahodim
otgoloski  takoj  praktiki  (20).   Ochevidno,  chto  pomimo  neposredstvennyh
kommentariev peredavalis' pravila ekzegetiki (21).
     Posle razrusheniya  vtorogo  Hrama  stali  poyavlyat'sya  knigi,  v  kotoryh
zapisyvalos'  i  sistematizirovalos' eto ustnoe znanie. Ob座asnyayut (22),  chto
eti knigi sozdavalis' dlya togo, chtoby v narode ne zabylos' Predanie. S tochki
zreniya tradicii, Zohar yavlyaetsya odnoj iz knig Ustnoj Tory.
     __________
     19. <I vzglyani, i  sdelaj  v  sootvetstvii s  obrazom ih, pokazannym
tebe na gore> (tam zhe, 40).
     20. Sm.: Berahot, 2a.
     21. Namek na eto mozhno obnaruzhit' v Seder |liyagu Raba, gl. 2, so slov:
     <Skazal |liyagu: Odnazhdy ya byl v doroge i vstretil cheloveka, znavshego
Pisanie, no ne znavshego Mishnu i tak dalee>.
     22. Gitin, 60a, so  slov:  <Rabi Johanan i Rejsh Lakish vglyadyvalis' v
Sifra i tak dalee>. Sm. takzhe kommentarij Rashi k etomu mestu.


     Umestno  zadat' vopros:  chto predstavlyaet  soboj  takoe  paradoksal'noe
yavlenie, kak knigi Ustnoj tradicii? Otvechaya na etot vopros, my izlozhim  svoyu
tochku  zreniya, kotoraya,  mozhet byt',  ne yavlyaetsya vpolne bezukoriznennoj, no
kotoraya, kak nam kazhetsya, prolivaet svet na sushchestvo problemy.
     Beglogo  vzglyada   na  istochniki  dostatochno,  chtoby  ponyat',  chto  pri
sostavlenii dazhe samyh  rannih kodeksov Ustnoj Tory  (takih,  naprimer,  kak
Mishna  i  Midrashim)  ne zapisyvalsya  drevnij, peredavavshijsya iz  ust  v usta
svyazno izlozhennyj  tekst,  a iz  razroznennyh  vyskazyvanij sozdavalsya tekst
sovershenno novyj. I  tradiciya  pozvolyaet ustanovit'  tu epohu,  kogda  stali
vykristallizovyvat'sya eti vyskazyvaniya:
     <Moshe vosprinyal Toru na Sinae i peredal Jegoshua.  A Jegoshua starcam.
A  starcy  -  prorokam. A proroki  peredali  ee muzham Velikogo Sobraniya.  Te
skazali tri izrecheniya:  bud'  vnimatel'nym v  sude, sozdavaj sebe  mnozhestvo
uchenikov i delaj ogradu dlya Tory...> (23).
     __________
     23. Avot, 1, 1.


     Izvestno, chto  v  epohu Velikogo  Sobraniya  byla zakonchena  kodifikaciya
Biblii. To est' Ustnaya Tora stala preobrazovyvat'sya v teksty togda zhe, kogda
Pis'mennaya Tora, zhivoj golos Boga, prevratilas' okonchatel'no v knigu.
     My ne budem rassmatrivat'  vse vyvody, kotorye vytekayut iz privedennogo
vyshe nablyudeniya.  Dostatochno zametit' sleduyushchee: esli nashe nablyudenie verno,
to  do  opredelennogo  vremeni  Ustnaya  Tora  ne  znala  fiksirovannyh  form
vyrazheniya  i  kazhdoe novoe  pokolenie vosprinimalo  ot  predshestvennikov  ne
formu, a smysl i sut' etoj tradicii (24). |tot vyvod kazhetsya nam vazhnym, tak
kak pozvolyaet ponyat', pochemu knigi  Ustnoj tradicii govoryat vsegda ot lica i
na yazyke toj epohi, v kotoroj oni zapisany: bol'shinstvo vyskazyvanij Mishny -
eto  slova  zakonouchitelej blizhajshego k  Mishne  vremeni;  Gemara  pol'zuetsya
aramejskim yazykom i  terminami,  harakternymi dlya  vremeni ee sostavleniya; i
dazhe  drevnyaya  Sefer  Jecira  zapisana  v  forme  Mishny  na  yazyke,  kotoryj
sformirovalsya v epohu Talmuda, i tradiciya soobshchaet, chto pervaya redakciya etoj
knigi prinadlezhit rabi Akive.
     __________
     24.  Byt'  mozhet,  imenno tak  sleduet  ponimat'  ukazanie  Talmuda  na
nedopustimost' pis'mennoj peredachi Ustnogo ucheniya: <Tolkoval rabi Jehuda,
odin  iz raz座asnitelej  rechej rabi  SHimona ben Lakisha: Napisano (SHemot,  34,
27): Zapishi sebe slova eti, - i  napisano (tam zhe): Ibo na osnove slov  etih
(bukv.  "ustami  slov  etih")... Vot  chto  eto znachit,  slova,  kotorye dany
pis'menno,  ne dolzhen ty peredavat'  ustno, a slova, dannye ustno, ne dolzhen
ty peredavat' pis'menno> (Gitin, 60a).


     Kak  izvestno, v evrejskom uchenii  razlichayut ekzotericheskuyu ego storonu
(Nigla, <otkrytoe>) i ezotericheskuyu (Nistar, <sokrovennoe>). Nam
kazhetsya, chto  korrektno otnosit' eto  razgranichenie  imenno  k Ustnoj  Tore,
poskol'ku v nej obretaet real'nuyu formu kak yavnoe, tak i tajnoe (25).
     Mozhno predpolozhit', chto sud'ba  tekstov, voznikshih  v tu pervonachal'nuyu
epohu, skladyvalas' po-raznomu, v zavisimosti ot togo,  kakoj storony ucheniya
oni kasalis'.  Ochevidno,  chto  v otlichie  ot  tekstov Nigla, iz  kotoryh  za
sravnitel'no  korotkoe  vremya  byli sostavleny  pis'mennye  kodeksy,  teksty
Nistar  dolgoe vremya  ne  znali  zapisi  i  peredavalis'  iz  ust v  usta. I
veroyatnee vsego, chto eta  peredacha sohranyala cherty rannej Ustnoj  tradicii i
ezotericheskie  teksty  ne  imeli strogo fiksirovannoj  formy,  a proizvol'no
interpretirovalis' ot pokoleniya k pokoleniyu. K takomu vyvodu mozhno prijti ne
tol'ko  vsledstvie  razmyshlenij nad  istoriej Sefer  Ieciry, no i analiziruya
svidetel'stva  Talmuda o  mudrecah, posvyashchennyh v  uchenie  Maase  Merkava. V
Talmude soobshchaetsya (26), chto uchenikov znakomili lish'  s obshchimi chertami etogo
ucheniya (soobshchali slova, s kotoryh nachinayutsya glavy teksta Maase  Merkava), i
posvyashchenie  sostoyalo  v  tom,  chto  uchenik  samostoyatel'no  vosproizvodil  i
progovarival  pered  uchitelem  ves'  tekst  etogo  ucheniya  (takaya  iniciaciya
oboznachaetsya    v    Talmude     slovom    hirca     -     <izlagat'>,
<dokladyvat'>).
     __________
     25. |to v  kakoj-to stepeni blizko ko vzglyadam Zohara  na Ustnuyu  Toru:
<CHelovek mozhet  uvidet' lico Pis'mennoj  Tory tol'ko iz Ustnoj> (Zohar
Hadash, 40v).
     26. Sm. Hagiga, 14b.


     |ti soobrazheniya, na nash  vzglyad,  pozvolyayut dat' novuyu ocenku  bol'shomu
chislu  misticheskih  traktatov,  napisannyh  v epohu  srednevekov'ya,  rech'  v
kotoryh vedetsya ot lica zakonouchitelej Talmuda. Esli kniga Ustnoj Tory - eto
vsegda principial'no novyj tekst i  takaya  novizna sootvetstvuet duhu ustnoj
tradicii  iudaizma,  to  v  poryadke  veshchej  okazyvayutsya  ne  tol'ko  pozdnyaya
terminologiya ezotericheskih tekstov, govoryashchih ot lica mudrecov drevnosti, no
i spokojnoe otnoshenie  evreev  k probleme avtorstva  etih tekstov, mnogim iz
kotoryh nevozmutimo prisvaivali imya pervogo upomyanutogo v nih mudreca. (Byt'
mozhet, ponyatie  <napisal> vosprinimalos' po otnosheniyu k  takim  knigam
kak  analog  ponyatij  <byl  avtorom  ucheniya>  ili <sostavil  pervuyu
redakciyu teksta>. Vo vsyakom sluchae, pozdnie avtory uzhe nikogda ne govoryat
o sebe <napisal>, a tol'ko - <sobral> - hiber).
     Zohar prinadlezhit k chislu takih ezotericheskih tekstov. I poetomu nel'zya
ne udivit'sya tomu, chto vokrug etoj knigi s pervyh  dnej ee poyavleniya na svet
voznikli spory. |to  kazhetsya neobychnym,  dazhe  chuzhdym dlya  iudaizma, ved' ne
vyzyvala spory poyavivshayasya  za vek do Zohara rodstvennaya emu Sefer ha-Bahir,
ch'e avtorstvo pripisyvaetsya mudrecu  Mishny rabi Nehun'e ben `Gakana, zhivshemu
za  dva pokoleniya do rabi SHimona ben Johaya. Ne sporili i ob avtorstve drugih
psevdoepigrafov,  chast'  kotoryh, kak i Zohar, pripisyvalas' rabi  SHimonu. K
takim    voprosam   iudaizm,   kazalos'   by,   dolzhen   ispytyvat'   polnuyu
nevospriimchivost', ravno kak dlya  religioznogo  sluha sovremennogo veruyushchego
evreya dolzhny byt'  sovershenno  nevnyatny vse  rassuzhdeniya nauchnoj  kritiki  o
Zohare.
     I  delo  tut vovse ne v  prostodushii tradicionnogo  soznaniya. Evrejskaya
religioznaya  mysl',  vospitannaya logikoj  Talmuda,  umeet  byt' i strogoj, i
pridirchivoj,  i  skepticheskoj.  I  mnogie  ee  metody  interpretacii  teksta
porazitel'no  shozhi  s  metodami sovremennogo nauchnogo analiza.  No  ee celi
sovershenno otlichny ot celej nauchnogo analiza. Dlya nee v pervuyu ochered' vazhna
ne  empiricheskaya,  a   religioznaya   dostovernost'  teksta:  to,   naskol'ko
soderzhanie  ego sootvetstvuet principam Tory i naskol'ko on produktiven  dlya
tradicii.
     Evrejskaya mysl' eshche potomu ne prinimaet v raschet bol'shinstvo argumentov
nauchnoj kritiki, chto voobshche ispytyvaet nedoverie k kosvennym svidetel'stvam.
Takoe    nedoverie    vyrazheno,    naprimer,    v   evrejskom    religioznom
zakonodatel'stve:  vo vremya  sudebnogo razbiratel'stva v  raschet  berutsya ne
uliki, a lish' dostovernye svidetel'skie pokazaniya ochevidcev. I mozhno obrazno
vyrazit'sya, chto pri ocenke istinnosti knigi svidetelyami vystupayut Pis'mennaya
i  Ustnaya Tory, a inogda -  neposredstvennyj misticheskij opyt.  <So  slov
dvuh svidetelej ili so slov treh svidetelej budet ustanovleno delo> (27).
Takaya  priverzhennost'  pryamym  dokazatel'stvam  gluboko  sootvetstvuet  duhu
evrejskoj tradicii, vidyashchej svoi istoki v Sinajskom otkrovenii. <Licom  k
licu govoril s vami Gospod' na gore iz sredy ognya> (28).
     __________
     27. Devarim, 19, 15.
     28. Tam zhe, 5, 4.


     Odnako, kak <my  mogli  ubedit'sya,  religioznye evrei na  protyazhenii
vekov ostavalis' neravnodushnymi k sporam o Zohare.
     Prichina  etogo,   ochevidno,  ne  mozhet  korenit'sya  lish'  v   sluchajnyh
obstoyatel'stvah  istoricheskogo   i   psihologicheskogo  haraktera.  Sozdaetsya
vpechatlenie,  chto Zohar s momenta svoego poyavleniya  na svet boleznenno zadel
kakie-to fundamental'nye storony evrejskoj tradicii,  i  spory, po sushchestvu,
velis'  ne vokrug  avtorstva Zohara, a  vokrug togo  neobychajnogo polozheniya,
kotoroe eta kniga srazu zanyala v iudaizme.
     Klyuchom k  ponimaniyu fenomena  Zohara,  na  nash vzglyad,  sluzhit legenda,
rasskazyvayushchaya o  chudesnom  otkrytii  etogo  teksta (29). Zohar, napisannyj,
soglasno legende, eshche do sostavleniya kodeksa Mishny, najdennyj  spustya veka v
peshchere,  kak  by v  samih  glubinah  sokrovennogo, deformiroval  slozhivshiesya
sootnosheniya mezhdu otkrytoj i zakrytoj chastyami  Tory, podnimal  tajnoe uchenie
nedosyagaemo  vysoko  nad yavnym.  Delo  usugublyalos' eshche  i  tem,  chto  Zohar
poyavilsya  vnezapno,  kak novoe otkrovenie,  i  takoe  vnezapnoe poyavlenie  v
kotorom  mnogovekovaya  ustnaya tradiciya  ne  igrala  nikakoj oposredstvovanoj
roli, vyryvalo  etu knigu  iz  chisla knig Ustnoj Tory i stavilo v odin ryad s
knigami Tory Pis'mennoj.
     __________
     29. Sm. nachalo nastoyashchej stat'i.


     Dejstvitel'no,  v  XIII  veke  iudaizm  perezhil  sobytie  iz  ryada  von
vyhodyashchee,  potryasshee  privychnye  ustoi  tradicii, ono  bylo provozvestnikom
gryadushchih  razrushitel'nyh  yavlenij v  evrejskoj  religii,  svyazannyh  s  etoj
udivitel'noj  i  strashnoj knigoj.  I golos  myslitelej,  otricayushchih  drevnee
proishozhdenie Zohara i pripisyvayushchih avtorstvo etoj knigi Moshe de-Lionu, byl
ne  proyavleniem  zdravogo smysla, a protestom protiv  destruktivnyh sdvigov,
proizvodimyh Zoharom v tradicii.
     Ta legenda,  v  odezhdah  kotoryj  Zohar  voshel  v iudaizm  (i  nevazhno,
ishodila  ona  ot  Moshe  de-Liona  ili  slozhilas' stihijno),  byla,  kak nam
kazhetsya,  lish'  formoj  vyrazheniya glubinnoj  koncepcii  samogo  Zohara,  ego
vzglyadov na Nigla i Nistar v Tore i na sobstvennoe mesto v Nistar.
     Vo  mnogih fragmentah Zohara govoritsya o tom, chto tajnoe uchenie  (Razej
de Orajta) yavlyaetsya samoj sut'yu Tory, ee istinnym soderzhaniem (30). Ob座asnyaya
sootnoshenie mezhdu razlichnymi urovnyami  tolkovaniya, Zohar  pol'zuetsya obrazom
oreha:  tajnam Tory  otvoditsya  zdes'  rol'  yadra, a  inye,  otkrytye urovni
nazyvayutsya obolochkami  i skorlupoj  (31).  V  drugom meste,  upodoblyaya  Toru
cheloveku, on govorit  o tajne kak o dushe Tory, a inye urovni tolkovaniya Tory
upodoblyaet odezhde i telu cheloveka (32).
     __________
     30. Sm., naprimer: Zohar, 1, 130b, 182b;  2, 247b; 3, 111b-112a,  297a;
Tiku-
     nej, 3b.
     31. Sm. Zohar Hadash, 39v, Zohar, 1, 26b.
     32. Tam zhe, 3, 152a.


     Hotya takie vozzreniya Zohara - novshestvo dlya kabbalistov XIII veka (33),
no ne eti vozzreniya formirovali osnovnye prityazaniya Zohara na osoboe mesto v
evrejskoj tradicii. Gorazdo  vazhnee to, chto  Zohar  govorit sam  o  sebe,  o
soderzhashchihsya  v  nem tajnah. A  glubina etih  tajn  poistine nepostizhima dlya
cheloveka:
     <Pridi,  vzglyani.  Net  pozvoleniya  synu  chelovecheskomu  proiznosit'
sokrytye  slova  i ob座asnyat'  ih,  isklyuchaya  Svetocha Svyatogo,  rabi  SHimona,
kotoromu   dozvolil  Svyatoj,  blagosloven  On,  i  poskol'ku  pokolenie  ego
zapechatleno v vyshnih i nizhnih. I poetomu on govorit eti slova v otkrytuyu.  I
ne  budet takogo pokoleniya, kak eto, sredi kotorogo on nahoditsya,  - do  teh
por, poka ne pridet car' Mashiah> (34).
     __________
     33. Sm. Mishnat ha-Zohar. Ibid., t. 2, str. 369.
     34. Zohar, 3, 159a.


     I  Zohar,   v   kotorom  zapisany  eti  tajny,  yavlyaetsya  knigoj  takih
otkrovenij, kotorye vedomy byli lish' Moshe na gore Sinaj:
     <Skazal rabi SHimon: Vse oni - Soobshchestvo Svetochej, te, kotorye voshli
v etot svyatoj krug. YA  prizyvayu svidetel'stvovat' obo  mne  vysshie iz vysshih
Oblikov i vyshnyuyu Svyatuyu Zemlyu! O tom, chto ya uvidel segodnya nechto, nevidannoe
chelovekom s togo dnya, kogda podnyalsya  Moshe vtorichno na goru Sinaj. Ibo videl
ya, chto lik  moj  siyaet,  kak  siyanie yarkogo  Solnca,  kotoromu prednaznacheno
iscelit' vselennuyu, kak skazano (Malahi, 3,20): I vossiyaet dlya nih, boyashchihsya
Imeni Moego, solnce pravednosti i  iscelit krylami svoimi. I bolee  togo:  ya
znal,  chto lik moj siyaet, a  Moshe ne znal, kak ob etom napisano  (SHemot, 34,
29): Ne vedal on, chto luchitsya kozha lica ego...> (35).
     __________
     35. Tam  zhe,  139b. Stanovitsya  yasnym, pochemu  v  Zohare,  a osobenno v
Tikunej ha-Zohar, chasto  sovmeshchayutsya ponyatiya Kabbala i Pis'mennaya Tora (sm.,
naprimer, Zohar, 1, 27a-b).


     Nastalo vremya  zadat'  voprosy: chto  eto za osoboe mesto v iudaizme, na
kotoroe pretenduet  Zohar, i v  chem smysl etih ego prityazanij? My predlagaem
chitatelyu pustitsya vmeste s nami v nekuyu intellektual'nuyu avantyuru, kotoraya v
sluchae udachi  pozvolit  nam urazumet'  otvety  na  eti voprosy samym prostym
sposobom.  Izvestno,  chto  proshche  vsego  dostignut'  ponimaniya,  derzha pered
glazami kakoj-libo naglyadnyj obraz - u evreev eto nazyvaetsya Mashal' (primer,
pritcha). Poprobuem vzglyanut' na istoriyu evrejskogo ucheniya,  vospol'zovavshis'
dlya etogo Mashalem, - i predstavim sebe cheloveka, kotoryj zaklyuchaet dogovor i
zapisyvaet slova etogo dogovora (36).
     V to vremya, kogda dogovor eshche sostavlyaetsya i zapisyvaetsya, a partner po
dogovoru ryadom i dostupen dlya obshcheniya,  slova etogo dogovora napolneny zhivym
smyslom, poskol'ku  kazhdyj  punkt i kazhdoe  polozhenie mozhet byt' vzvesheno  i
obsuzhdeno (37).
     No vot dokument uzhe zavershen  i podpisan,  i chelovek beret ego v ruki i
podnosit k glazam, vchityvayas' v slova dogovora. I v etot  moment chelovek kak
by  ostaetsya  naedine s samim  soboj,  zamykaetsya  v  glubokom  razdum'e, on
molchaliv i  odinok  (38) hotya  partner ego vse  eshche  nahoditsya ryadom.  Takie
momenty razdum'ya,  ochevidno, ohvatyvali ego i ran'she,  vo  vremya sostavleniya
dogovora, no  do  sih por  ego uglublenie v sebya ne bylo stol' nepreryvnym i
polnym. Nachinaetsya kak by novyj otschet vremeni, novoe psihologicheskoe vremya,
kogda   period   sostavleniya   dogovora   vosprinimaetsya  kak   dovremennoe,
doistoricheskoe   sostoyanie   i   vse    smysly   i    podrobnosti   dogovora
sosredotachivayutsya v tekste dokumenta.
     __________
     36. <I skazal  Gospod' Moshe: zapishi sebe  slova eti,  ibo  na osnove
etih slov zaklyuchil YA soyuz s toboj i s Israelem> (SHemot, 34, 27).
     37.  <Kogda prishel  Svyatoj,  blagosloven  On, chtoby  dat' Moshe Toru,
govoril  On ee  po  poryadku: Pisanie,  Mishna,  Agada  i Talmud,  kak skazano
(SHemot,  20,  1): I skazal  Gospod'  vse slova eti,  - dazhe  to, chto sprosit
predannyj uchenik u svoego uchitelya v budushchem, skazal Svyatoj,  blagosloven On,
Moshe v tot chas> (SHemot Raba, 47).
     38. <Budet sidet' odinoko i molchat', ibo vozlozhil na nego> (|jha,
3, 25).


     Mozhno predstavit'  sebe process  postizheniya smyslov dogovora v kachestve
postepennogo voshozhdeniya mysli ot veshchej ochevidnyh k skrytym.
     Vnachale  chelovekom  osoznaetsya  prostoj  smysl  dokumenta prochityvaetsya
tekst  i  vosprinimayutsya detali dogovora.  Zatem  on  vydelyaet v  tekste  te
podrobnosti,  kotorye   trebuyut  kakih-to  dejstvij   i  nalagayut   kakie-to
obyazatel'stva.  I srazu  zhe vsled za etim voznikaet  neobhodimost'  detal'no
istolkovat'  svoi  obyazatel'stva,  sootnesti  ih  so  svoimi vozmozhnostyami i
interesami.
     Vo  vremya etih razmyshlenij chelovek vse  eshche zanyat veshchami, otkrytymi dlya
ego  ponimaniya, i  vse trudnosti  i zagadki, s  kotorymi on  vstrechaetsya, ne
vyhodyat  za  ramki ego  lichnogo  opyta i neposredstvennogo znaniya. I on  vse
bolee zamykaetsya v samom sebe, udalyayas' ot svoego partnera po dogovoru, hotya
imya etogo partnera postoyanno vstrechaetsya v dokumente.
     No  nastupaet  mgnovenie, kogda  chelovek  nachinaet  ponimat',  chto  dlya
polnocennogo  vypolneniya  vozlozhennyh  na  nego  obyazatel'stv,  emu  sleduet
uyasnit'  i prinyat' vo  vnimanie interesy  i namereniya  partnera.  |to pervaya
popytka proniknut' v  oblast' skrytogo, nedostupnogo  dlya  neposredstvennogo
vedeniya, i sovershaetsya  ona poka eshche v  ramkah predshestvuyushchih  razmyshlenij o
svoih sobstvennyh zadachah i interesah. I, nakonec, on delaet sleduyushchij shag k
sokrovennomu i prochityvaet kazhdyj  punkt  dogovora, otreshayas' ot sobstvennyh
interesov i razmyshlyaya tol'ko ob interesah i namereniyah partnera.
     Razumeetsya, eti stadii myslennogo ovladeniya dogovorom sushchestvuyut lish' v
voobrazhenii, a na dele vse urovni postizheniya teksta voznikayut odnovremenno i
ne  imeyut chetkih granic. No v kazhdoe opredelennoe mgnovenie lish' odin iz nih
glavenstvuet, i  tol'ko  togda  okonchatel'no  ustupaet  svoe  glavenstvo - i
imenno  v  toj posledovatel'nosti,  kotoruyu my ukazali,  - kogda podgotovlen
nadezhnyj bazis dlya drugogo.
     Nash rasskaz  zavershen, ibo chelovek iz etoj  pritchi uzhe otorval glaza ot
dogovora i zaglyanul  svoemu partneru v  lico.  Dogovor  vypolnen,  poskol'ku
cel'yu ego  i smyslom bylo soedinenie dvuh lyubyashchih  sushchestv, a  vglyadyvanie v
slova  dogovora  yavlyalos'  toj  otdelennost'yu  i  tem  razobshcheniem,  kotorye
privodyat k blizosti bolee polnoj, chem ta, chto ne znala razluki.
     |tot primer, prizvannyj proillyustrirovat' voshozhdenie religioznoj mysli
tradicii ot prostogo  smysla Pisaniya  k bezdonnym  misticheskim  tajnam (39),
konechno  zhe, ne  sposoben ohvatit' vse tonkosti takogo  dvizheniya. No on daet
vozmozhnost'  naglyadno predstavit',  kak  sootnosyatsya  mezhdu soboj  razlichnye
urovni  tolkovaniya Pis'mennoj Tory, vhodyashchie v Pardes (40)  Tory Ustnoj, kak
posle razrusheniya vtorogo Hrama raskrytie etih urovnej porozhdalo knigi  Mishny
i  Talmuda, kabbalisticheskie teksty - vertograd smyslov epohi izgnaniya (41).
I gorazdo  vazhnee to,  chto etot primer  illyustriruet  neprostuyu  vzaimosvyaz'
takih, kazalos' by, nesvyazannyh drug s drugom  ponyatij, kak glubina izgnaniya
i  glubina  ovladeniya  Ustnoj Toroj: dlitel'nost'  izgnaniya - eto  prinyavshij
obraz let i vekov process kristallizacii smyslov Ustnogo Predaniya.
     __________
     39.  V  nashem primere yavnoe - eto otnosyashcheesya k cheloveku,  a tajnoe - k
ego partneru po dogovoru. <Tajnoe - Gospodu Bogu nashemu, a yavnoe -  nam i
detyam nashim> (Devarim, 29, 28).
     40. Sm.  stat'yu  Rabi SHimon v Talmude  i  Midrashim. Nash  primer, pomimo
chetyreh smyslov, ukazannyh  slovom  Pardes, podrazumevaet  eshche odin  uroven'
tolkovaniya. |to Agada, mesto kotoroj - mezhdu Peshat i Sod.
     41. Nam kazhetsya, chto  Tikunej ha-Zohar takzhe  smotryat na Ustnuyu Toru  v
izgnanii: <SHehina - eto Pardes vo vremya izgnaniya, i ona sut' yadro vnutri,
orehom my nazyvaem Ee> (69a).


     Mozhno  predstavit' sebe, chto evrejskaya tradiciya, vglyadevshis' v Pisanie,
uglubilas' sama v sebya. I chem glubzhe bylo  eto  vglyadyvanie, tem glubzhe byla
otorvannost'  ot  Togo, ch'imi  slovami  yavlyayutsya  slova Pisaniya. |to podobno
rassmatrivaniyu  sebya  v zerkale  - zdes'  umestno vspomnit'  o  tainstvennom
<nesvetyashchemsya  zerkale>  (Ispaklariya  she   ejna  Meira),  pro  kotoroe
govoritsya   v  Talmude   i  Zohare,  -  i  vse  urovni  tolkovaniya,  kotorye
ohvatyvayutsya  nashim  primerom,  dazhe  Agada i  Tajna, yavlyayutsya vystraivaniem
obraza Ustnoj  Tory, glyadyashchej v Pis'mennuyu. No nash primer yavno nesovershenen,
on  ne uchityvaet togo, chto tolkovanie Pisaniya - eto zhivoe delo, dialog, a ne
monolog. I chto Pis'mennaya Tora  sposobna prosiyat' v glazah togo, kto dostoin
etogo -  preobrazit'sya v <svetyashcheesya  zerkalo> (Ispaklariya  ha-Meira).
Imenno v takom zerkale mozhno uvidet' lik Togo, kto  daroval Pisanie, ne nado
dlya  etogo  otryvat'  glaz ot Tory - oni  i tak  glyadyat  vverh, kak  skazano
<Raskroj glaza moi, i uzryu chudesa iz Tory Tvoej> (42).
     __________
     42. Tehilim, 119, 18.


     CHtoby vospolnit' nedostatok nashego primera, privedem obshirnuyu citatu iz
Zohara:
     <Pridi,  vzglyani. Vot obychaj  Tory: pervym delom, kogda ona nachinaet
otkryvat'sya cheloveku,  ona  namekaet emu  namekom (Remez). Esli  urazumel  -
horosho.  A   esli  ne  urazumel,  to  ona  posylaet  k  nemu  i  zovet  ego:
<Glupec!> CHtoby  on priblizilsya  k nej i  govoril  s  nej. I  ob  etom
napisano (Mishlej, 9,4): Kto  glup, pust' zavernet syuda,  ushcherbnyj  serdcem i
tak  dalee.  Priblizilsya  on.  Nachinaet  ona  govorit'  s nim  iz-za zavesy,
ob座asnyaya emu veshchi v sootvetstvii  s ego sposobom razumeniya, do teh por, poka
ne  nachnet on malo-pomalu ponimat'. I eto - Tolkovanie (Derash). Posle  etogo
ona beseduet s nim iz-za tonkogo pokryvala slovami zagadok. I eto - skazanie
(Agada). Posle togo, kak on delaetsya zavsegdataem vozle nee, ona otkryvaetsya
emu licom k licu i govorit s nim obo vseh svoih sokrovennyh tajnah i skrytyh
putyah,  kotorye  hranilis' v ee serdce so  dnej  pervonachal'nyh. Togda on  -
sovershennyj chelovek, nastoyashchij znatok  Tory, glava Doma, ibo vse  svoi tajny
ona otkryla emu i  nichego ne uderzhala i ne  skryla ot  nego. Ona govorit emu
<Ty ved' videl slovo namek, kotorym ya nameknula tebe  vnachale? Takie-to i
takie tajny byli v nem, vot  tak i vot tak ono>.  Totchas zhe on vidit, chto
nichego ne pribavit' k etim slovam i nichego ne otnyat' ot nih. I togda prostoj
smysl (Peshat)  stanovitsya na  svoe mesto, i ne pribavit' i ne  ubavit'  dazhe
bukvy. I poetomu nuzhno synam chelovecheskim s userdiem  ustremlyat'sya za Toroj,
chtoby stat' vozlyublennymi ee...> (43).
     |to novoe otkrovenie  skryvshegosya i  vnov'  obretennogo smysla, kotoroe
stoit u  istokov stanovleniya Ustnoj Tory v izgnanii  i vmeste s tem yavlyaetsya
itogom  postepennogo   voshozhdeniya   tradicii   Ustnoj   Tory   k   glubinam
interpretacii  Tory  Pis'mennoj.  |to  sopryazhenie nachala  s koncom, prostogo
smysla  s  misticheskim,  Pis'mennoj  Tory  s  Ustnoj.  Tot, kto udalyalsya,  -
priblizilsya; Slovu Boga dan chelovecheskij otvet (44).
     __________
     43.  Zohar, 2,  99a-b.  Rech' Zdes'  idet  ob  Ustnoj  Tore,  i  poetomu
tolkovanie nachinaetsya s Remeza (nameka), smysl  kotorogo sokryt.  Dal'nejshee
razvitie tolkovaniya sootvetstvuet  logike nashego primera -  do togo momenta,
kogda vsled za Tajnoj vnov' probuzhdaetsya  Remez i otkryvaetsya Peshat (prostoj
smysl),  tak kak  proishodit preobrazhenie  vseh  urovnej tolkovaniya  i novoe
otkrytie Pis'mennoj Tory.
     44.    Evrejskoe    slovo    Teshuva    (otvet)    oznachaet   takzhe    i
<vozvrashchenie>.


     Imenno  na  rol' takogo  otveta,  zavershayushchego  istoriyu  Ustnoj Tory  v
izgnanii,  i pretendoval  Zohar.  On poyavilsya sredi evreev v nachale  shestogo
tysyacheletiya  po  evrejskomu  letoischisleniyu -  eto  tysyacheletie  tradicionno
schitaetsya nachalom epohi Mashiaha - i soderzhal v sebe beschislennye ukazaniya na
to, chto  ego  uchenie yavlyaetsya Toroj messianskih vremen. K  momentu poyavleniya
etoj knigi  byla uzhe  zavershena osnovnaya  rabota  po sistematizacii  ustnogo
Predaniya,  i ravvinisticheskij  iudaizm dostig perioda polnocennogo rascveta.
Prosiyav  v oreole drevnej  knigi, Zohar odnovremenno  okazalsya i arhaicheskim
bazisom ustnoj tradicii, i samym poslednim ee priobreteniem, on kak by ob座al
soboj  vsyu  istoriyu  tysyacheletnego  razvitiya iudaizma,  a  sam  ostalsya  vne
predelov etoj  istorii. Nastupil  kakoj-to  novyj etap v razvitii evrejskogo
ucheniya, otnyne budushchee tradicii bylo tak ili inache svyazano s etoj zagadochnoj
knigoj (45).
     Zohar  dejstvitel'no prishel  v  tradiciyu izdaleka  -  esli  ne iz  dali
vremen,   to  iz  umopostigaemoj   dali  neobychnogo  misticheskogo  opyta,  i
prizhivlenie ego  k telu iudaizma bylo  boleznennym.  On byl  odnovremenno  i
rodnym, i chuzhim dlya tradicii, odnovremenno ukreplyal i otrical ee, slivalsya s
nej  i  ostavalsya snaruzhi  -  slovno zhivoe  voploshchenie  iznachal'nogo  sveta,
kotoryj ob容mlet vse sushchee, no ne soprichasten emu (46).
     Sleduyushchie  razdely   etoj  stat'i  budut   posvyashcheny  tem  osobennostyam
koncepcii Zohara, kotorye  pozvolili emu stat' odnim iz stolpov  iudaizma, a
takzhe sud'be Zohara v dal'nejshej istorii evrejskoj tradicii.
     __________
     45.  Rasskazyvayut,  chto  dazhe SHulhan Oruh byl napisan Josefom Karo  dlya
togo, chtoby dat' vozmozhnost' kabbalistam otdavat' vse svoi sily uglubleniyu v
tajny Zohara, a ne tratit' vremya na poiski prakticheskoj `Galahi v Talmude.
     46. Soobshchaetsya  v  hasidskih legendah,  chto osnovatel' hasidizma  Baal'
SHem-Tov vse vremya nosil  s soboj Zohar i s ego pomoshch'yu tvoril chudesa i videl
budushchee.  Kogda  ego  sprosili,  kak  on uhitryaetsya  uznavat'  sokrytoe,  on
otvetil: <Izvestno,  chto svet, kotoryj byl  sotvoren Svyatym,  blagosloven
On, v shest' dnej tvoreniya, pozvolyal cheloveku videt' ves' mir ot odnogo konca
do drugogo.  I  byl etot svet spryatan i  otkroetsya pravednikam v gryadushchem. I
gde spryatan on?  V Tore. I potomu to, kogda ya otkryvayu  Zohar, to  vizhu ves'
mir celikom> (SHivhej ha-Besht. Kapustin, bez goda, list 39).




     Rasskazyvayut (47), chto odnazhdy rabi |l'azar, syn rabi SHimona, vyehal iz
doma  svoego uchitelya na osle i sovershal progulku vdol' berega reki. I byl on
izryadno  vesel, i serdce ego zakosnelo  iz-za togo, chto  on mnogo uchil Toru.
Povstrechalsya emu nekij chelovek, kotoryj byl chrezvychajno  urodliv. Skazal tot
emu: <Mir  tebe,  rabi!> No  ne otvetil  rabi  na ego  privetstvie,  a
skazal: <Vot tak urod! CHto, vse zhiteli tvoego goroda stol' zhe bezobrazny,
kak  ty?> Skazal  tot  emu: <A ty stupaj  i  skazhi goncharu, sozdavshemu
menya: skol' bezobrazen  tot  sosud, kotoryj ty vylepil!> Togda ponyal rabi
|l'azar, chto  sogreshil,  slez  s osla,  poklonilsya  etomu cheloveku i skazal:
<YA obidel tebya, prosti zhe menya>. Skazal tot:  <Do teh por ne proshchu,
poka ty ne pojdesh' k goncharu,  sozdavshemu menya  i ne skazhesh': kak bezobrazen
tot sosud, kotoryj Ty slepil>. I ehal rabi vsled za nim do samogo goroda.
Vyshli  navstrechu  emu  zhiteli  goroda  i  govorili:  <Mir  tebe,  velikij
nastavnik!> Sprosil u  nih  tot  chelovek:  <Kogo vy nazyvaete  velikim
nastavnikom?> Otvetili emu: <Togo, kto edet vsled za toboyu>. Skazal
im:  <Esli  etot - velikij,  to  pust'  ne  uvelichivaetsya  chislo takih  v
Israele>.  Sprosili u  nego: <Pochemu ty tak govorish'?>  Otvetil im:
<Tak i  tak  obidel menya etot chelovek>.  Skazali emu: <Tem ne menee
prosti ego, ibo  vysok on v Tore>. Skazal on im: <Proshchayu ego radi vas,
tol'ko pust' ne imeet obyknoveniya  postupat' tak>.  Totchas zhe voshel  rabi
|l'azar (v dom Ucheniya?) i proiznes  tolkovanie: <Sleduet  cheloveku vsegda
byt' gibkim, kak trostnik, a ne  tverdym, kak  kedr. Potomu-to  i udostoilsya
trostnik togo, chto delayut iz nego per'ya, kotorymi pishut svitki Tory.>
     Po lyubopytnomu sovpadeniyu,  kotoroe, kak  nam kazhetsya, vryad li yavlyaetsya
sluchajnym,  eta  istoriya  povestvuet o  rabi  |l'azare -  odnom  iz  glavnyh
personazhej Zohara, syne i blizhajshem spodvizhnike rabi SHimona ben Johaya (48).
     __________
     47. Taanit, 20b.
     48. Hotya v traktate Dereh  |rec gl. 4 eta zhe  istoriya povestvuet o rabi
SHimone syne rabi |l'azara, chto po  vsej  vidimosti oshibka  perepischikov (sm.
kommentarii k traktatu).


     My vglyadimsya v nee, chtoby s ee pomoshch'yu kosnut'sya nekotoryh sushchestvennyh
storon  evrejskogo  mirovozzreniya.  Zatem  my  uglubim   nashe  rassmotrenie,
proillyustrirovav ego  primerami  iz  klassicheskoj literatury iudaizma,  i na
osnove  etogo  popytaemsya  pokazat',  kakie  osobennosti   ideologii  Zohara
pozvolili etoj knige zanyat' stol' vysokoe mesto v evrejskoj religii.
     V odnoj  nesohranivshejsya versii  etoj  istorii  soobshchaetsya (49), chto  v
obraze urodlivogo cheloveka pered rabi |l'azarom predstal sam prorok  |liyagu.
Kak izvestno  iz  Talmuda, |liyagu  prihodit  k uchenym muzham dlya  togo, chtoby
prepodat' im glubokie znaniya ili rasskazat' o vyshnih tajnah  (50). Radi chego
on yavilsya rabi |l'azaru i chemu togo nauchil?
     __________
     49. Sm. Tosfot k etomu mestu Talmuda.
     50. Sm., naprimer Berahot, 3a, Hagiga 15b i t. p.


     Po  nashemu  mneniyu  urok  etot  kasalsya  odnogo iz  vazhnejshih principov
mirovozzreniya Tory, principa nastol'ko fundamental'nogo, chto pereocenit' ego
znachenie  nevozmozhno,  tak kak  on  imeet  otnoshenie  ko  vsem  sushchestvennym
storonam evrejskogo ucheniya. |tot princip uskol'zaet ot strogogo opredeleniya,
no  nam  kazhetsya,  chto vyrazhenie  <gibkost'>  (ili  <myagkost'>),
upotreblennoe   v  privedennom  vyshe   rasskaze,  yavlyaetsya  naibolee  tochnym
oboznacheniem  uskol'zayushchego  ponyatiya  (nezavisimo ot togo,  kakuyu  formu eto
ponyatie dolzhno prinyat' v tom ili inom sluchae).
     Ochevidno,  chto  rabi  |l'azar,  nesmotrya  na  to,  chto  <mnogo  uchil
Toru>, ne sumel voplotit' v sebe etu <gibkost'>, kotoraya v odnoj iz
svoih  obrisovok predstavlyaet soboj global'nuyu sposobnost' Tory, ukorenennoj
v  samyh vershinah  Mirozdaniya,  v  tvorcheskoj  mysli  Vezdesushchego, podchinyat'
svoemu garmoniziruyushchemu vliyaniyu dazhe samyj neznachitel'nyj,  samyj  nizmennyj
predmet. V  nashem rasskaze ob etom govoritsya <Serdce ego zakosnelo>, -
to  est' on  stal nastol'ko  vysokomeren, nastol'ko  prochno  obosnovalsya  na
vershinah svoego umozreniya, ne zhelaya opuskat' glaza dolu, chto zabyl o Tvorce,
Sozdatele ne tol'ko nebes,  no  i  zemli,  - i  poetomu zasluzhival zhestokogo
uroka, nauchivshego ego  podlinnoj vysote, pered kotoroj  net ni  vysokogo, ni
nizkogo, ni prekrasnogo, ni bezobraznogo. I kogda rabi urazumel eto, on, kak
tam skazano, <voshel> -  dostig  nekoego  urovnya  prosvetleniya,  znakom
kotorogo yavilas'  sentenciya  o  trostnike,  udostoivshemsya  stat'  perom  dlya
svitkov Tory.
     Napominanie  ob etoj <gibkosti>  - o proyavlenii  tvorcheskoj sily,
sposobnoj primiryat', sochetat' i svodit' voedino  stol' raznye ponyatiya, stol'
razobshchennye  yavleniya, chto,  kazalos'  by, mezhdu nimi ne mozhet  byt' nikakogo
mosta, - soderzhitsya  vo vseh vazhnejshih knigah iudaizma.  Na nash vzglyad, rech'
idet o glubinnoj, zhivoj sushchnosti evrejskogo mirovozzreniya, bez ucheta kotoroj
voobshche ne imeet smysla  govorit' o Tore i evrejskoj religii.  Vazhno, chto eto
ne teoreticheskaya  ustanovka ili yavnyj imperativ, predpisyvayushchij stremit'sya k
<zolotoj  seredine>,  garmonii,  a spontannoe,  vo mnogom  sokrovennoe
vyrazhenie sozidatel'nogo duha Tory.
     My ne sumeem zdes' sistematicheski i podrobno kosnut'sya zatronutoj  nami
problemy,    privedem    lish'    neskol'ko   primerov,   kotorye    prizvany
proillyustrirovat' neskol'ko sushchestvennyh ee storon.
     V obshchem plane takaya <gibkost'>, ili - ispol'zuem inoe vyrazhenie -
vseprichastnost' bozhestvennoj  Voli,  vyrazhennoj  v Tore,  osushchestvlyaetsya  ne
tol'ko v  vide  vzaimosochetaniya verhnego s nizhnim, gornego s dol'nim, no i v
soglasovanii vsego togo,  chto  protivostoit  drug  drugu,  tak  skazat',  po
gorizontali,  -  v  nahozhdenii  ravnodejstvuyushchej  dlya   dvuh  nahodyashchihsya  v
oppozicii storon. Kommentator ob座asnyaet (51), chto v Pisanii sila, stoyashchaya za
etoj <gibkost'yu>, oboznachaetsya slovom Gadol' (velikij), smysl kotorogo
principial'no otlichaetsya ot smysla blizkogo po znacheniyu slova Ram (vysokij).
Ibo  poslednee  ukazyvaet  na  prevoznesennost'  Boga  nad  vselennoj  i  ee
obitatelyami,  a  slovo Gadol' podrazumevaet  sposobnost' Sozdatelya  v kazhdoe
mgnovenie   sklonyat'sya   nad   lyuboj  chastnost'yu   Mirozdaniya,   shodit'   s
prevysprennih  vysot, chtoby  upravlyat'  tvoreniyami.  I  tot  zhe  kommentator
raz座asnyaet,  chto  slova Pisaniya (Tehilim, 34,15): <Otklonyajsya  ot  zla  i
delaj dobro, ishchi mira  i sleduj  emu>, - namekayut na tu garmoniyu, kotoruyu
zapovedi  Tory,  ukorenennye v  vole Tvorca, privnosyat  vo vselennuyu, snimaya
smertel'nuyu oppoziciyu dobra  i zla.  Trista shest'desyat  pyat'  zapretitel'nyh
zapovedej  (<otklonyajsya  ot zla>) i dvesti sorok vosem' predpisyvayushchih
(<delaj dobro>) - vot shest'sot trinadcat' stolpov, na kotoryh zizhdetsya
mir vo vselennoj (<ishchi mira i sleduj emu>).
     __________
     51. Sm. Mal'bim k tekstu Tehilim (34, 4).
     52. Sm. tam zhe, 34, 15.
     53. Tradiciya  govorit  o  613  zapovedyah Tory, iz  nih  365  negativnyh
(<ne delaj!>>) i 248 pozitivnyh (<delaj!>).


     Ta zhe sila  proyavlyaetsya v umirotvorenii ne tol'ko vrazhdebnyh drug drugu
yavlenij,  no  i  v   soglasovanii  protivorechivyh  mnenij  i  vzglyadov.  Dlya
oboznacheniya  takogo  soglasovaniya ispol'zuetsya ponyatie Mahria (vzveshivayushchij,
reshayushchij). <Dva stiha iz Pisaniya protivorechat drug drugu do teh por, poka
ne pridet  tretij i  ne uravnyaet  ih.  Naprimer,  glasit odin  stih  (SHemot,
19,20): I spustilsya Gospod' na  goru Sinaj k vershine gory, - i glasit drugoj
(tam  zhe, 20,19):  Ibo  s nebes  govoril YA  s vami.  Uravnoveshivaet (Mahria)
tretij stih (Devarim, 4,36): S nebes dal uslyshat' tebe golos Svoj, nastavlyaya
tebya, i na zemle pokazal tebe ogon' velikij, i slova Ego ty slyshal iz glubin
ognya. Uchit, chto  sklonil  Svyatoj,  blagosloven On,  vysshie nebesa nebes  nad
goroj Sinaj i  govoril  s nimi  (evreyami). I tak zhe  skazal David  (Tehilim,
18,10): I naklonil nebesa i soshel, i mgla pod nogami Ego> (54).
     __________
     54. Sifra, Barajta de-rabi Ishmael' (Ispravleno soglasno kommentariyam).


     Poskol'ku citaty  iz Pisaniya popali v eti  rassuzhdeniya  ne sluchajno, my
gotovy   uvidet'   zdes'   namek  na   to  chto   istochnik   soglasovyvayushchej,
uravnoveshivayushchej sily taitsya v misticheskoj vzaimosvyazi nebesnogo s zemnym.
     I imenno poetomu slova,  prinadlezhashchie Mahria (nahodyashchemu kompromissnoe
reshenie),  obladayut avtoritetnoj  vlast'yu v  sporah. <Skazal Rabi: vsyudu,
gde tebe povstrechayutsya dvoe sporyashchih i odin, kotoryj uravnoveshivaet (Mahria)
mezhdu nimi, - vyvod v sootvetstvii so slovami uravnoveshivayushchego> (55).
     Mozhno  privesti  eshche odin  obrazec rassuzhdenij, v  kotoryh  vzaimosvyaz'
nebesnogo i  zemnogo  raskryvaetsya v processe uvyazyvaniya protivostoyashchih drug
drugu mnenij:
     <Ucheniki  SHamaya govoryat, chto  nebesa sotvoreny vnachale,  a uzhe posle
etogo sotvorena  zemlya.  A  ucheniki  Gilelya  govoryat,  chto  zemlya  sotvorena
vnachale, a uzhe posle sotvoreny nebesa. Te i  drugie privodyat obosnovaniya dlya
svoih  slov...  Skazal  rabi  SHimon  ben  Johaj:  Udivlyayus'  ya  na  to,  chto
razdelilis' mneniya u otcov vselennoj - uchenikov SHamaya i uchenikov Gilelya - po
povodu sotvoreniya nebes i zemli. Ved' vot kak: oni  sotvoreny kak verh i niz
u  sosuda, o chem napisano  (Ishaya, 48,13): Pozovu YA ih - vosstanut vmeste>
(56).
     __________
     55. SHabat, 39b.
     56. Bereshit Raba, 1, 21


     Privedennyj vyshe primer  soderzhit nekuyu  podrobnost',  kotoraya, kak nam
kazhetsya, sposobna rasshirit' predstavlenie o soglasuyushchej  sile,  poluchivshej u
nas  nazvanie  <gibkosti>. Delo v tom, chto, s  tochki  zreniya tradicii,
mnenie rabi SHimona ni v koem sluchae ne mozhet stoyat' v odnom ryadu s  mneniyami
uchenikov SHamaya  i Gilelya.  Mneniya poslednih principial'no avtoritetnee,  tak
kak  vremya sushchestvovaniya shkol SHamaya i Gilelya predshestvuet vremeni zhizni rabi
SHimona  na  neskol'ko  pokolenij.  I  rabi   SHimon  nazyvaet  ih  <otcami
vselennoj>,  kak by  podcherkivaya  etim  nepravomernost' svoego uchastiya  v
spore.   No  takovo  mogushchestvo   sily   uravnoveshivaniya,  i   ona  sposobna
soglasovyvat' lyubye vzglyady, dazhe  te, kotorye ishodyat ot  avtoritetov stol'
vysokih,  chto  vzor ne derzaet podnimat'sya k nim.  I etot poslednij primer v
kakom-to smysle soderzhit ukazanie na istochnik  takogo mogushchestva, vyrazhennoe
slovami Pisaniya:  <Pozovu  ih -  vosstanut vmeste (kak odno)>. To est'
istochnik  primiryayushchej  i  garmoniziruyushchej   sily  nahoditsya  v  edinstve   i
edinstvennosti  Tvoryashchego  Slova,  v  bezdnah  Bespredel'nosti.  I  tot, kto
sposoben prikosnut'sya  k  etomu  edinstvu, okazyvaetsya  prichastnym  k  takim
vysotam,  s  kotoryh  nerazlichimy  vse  protivorechiya,   dazhe  protivostoyanie
nebesnogo i zemnogo.
     Naibolee  vyrazitel'noj illyustraciej  k  etim vyvodam yavlyaetsya pritcha o
Rabe bar Nahmani:
     <Byl  spor v Nebesnom  Uchilishche:  Esli  prokaza  predshestvuet  belomu
volosu,  to,  soglasno  Pisaniyu (Vaikra, 13, 3), prokazhennyj  nechist.  A kak
reshit'  v  tom  sluchae,  esli  belyj  volos  predshestvuet  prokaze?  Svyatoj,
blagosloven  On,  govorit:  <CHist!>  A vse  mudrecy Nebesnogo  Uchilishcha
utverzhdayut: <Nechist!> Skazali: <Kto pridet i razreshit spor?> |to
mozhet sdelat' lish' Raba bar Nahmani. Ibo tak skazal Raba  bar Nahmani: <YA
edinstvennyj  v  razreshenii  problem,  kasayushchihsya  nechistoty  prokazhennyh, ya
edinstvennyj  v  razreshenii  problem,  kasayushchihsya  nechistoty  pomeshchenij>.
Poslali gonca za nim...> (57).
     |ta <edinstvennost'>,  dazhe odetaya v  krov' i plot'  zhivushchego  na
zemle  cheloveka,  okazyvaetsya  prevoznesennee  nebes  Nebesnogo  Uchilishcha   i
otdelennee svyatosti Svyatogo, blagosloven On.
     V   Zohare  dano  ezotericheskoe  obosnovanie  takogo  pronzayushchego  miry
vseedinstva,  takoj  sochetayushchej  raznoglasiya  <gibkosti>.  V  kakom-to
smysle rech' idet  ob  uzlovom principe  koncepcii Zohara, k  kotoromu  mozhno
svesti vse ostal'nye podrobnosti  etoj knigi. Stol'  organicheskoe sovpadenie
koncepcii Zohara s sushchestvennymi  osobennostyami evrejskogo mirosozercaniya  i
vyzvalo, na nash vzglyad, glubokij rezonans v  evrejskoj tradicii, pozvolivshej
Zoharu stat' odnoj iz fundamental'nejshih knig iudaizma.
     Razumeetsya, bolee rannie kabbalisticheskie knigi  tozhe udelyali  vnimanie
etim voprosam evrejskogo mirovozzreniya. Vot chto, naprimer,  napisano v Sefer
ha-Bahir:
     <Skazano (Jov, 25, 2): Sozdavshij mir  (soglasie) v vyshnih svoih. |to
uchit tomu, chto Mihael', knyaz' pravoj storony Svyatogo, blagosloven On, - voda
i grad. A Gavriel', knyaz' levoj storony Svyatogo,  blagosloven On, - ogon'. A
knyaz' mira (soglasiya) uravnoveshivaet (Mahria) mezhdu nimi> (58).
     __________
     57. Bava Mecia, 86a.
     58. Sefer ha-Bahir, gl. 9.


     No ni v odnoj iz  knig iudaizma eta ideologiya ne vyrazhena  stol' polno,
uglublenno  i  vsestoronne,  kak  v  Zohare.  I  chtoby  rasskazat'  ob  etom
doskonal'no, neobhodimo procitirovat' bez malogo ves' Zohar.  My ostanovimsya
lish' na  samyh glavnyh  aspektah ucheniya Zohara No prezhde vyskazhem  neskol'ko
predvaritel'nyh zamechanij.
     Zohar ne  izlagaet svoi idei sistematicheskim obrazom. I ne zabotitsya  o
logicheskoj strojnosti svoih postroenij. Ibo kniga eta misticheskaya  i poetomu
s  neobhodimost'yu  vyskazyvaet   mysli  paradoksal'nye,  trebuyushchie  glubokoj
meditacii,  imeyushchie  cel'yu  probudit'  intuiciyu  chitatelya,  ozarit'  ego  um
otbleskom  rasshifrovyvayushchej sebya  tajny.  Paradoksal'nost'  voobshche  yavlyaetsya
osnovnym  principom  misticheskogo  soznaniya.  I imeet ideologicheskuyu oporu v
Pisanii <Odno skazal Bog, dva vot uslyshal ya, ibo moshch' Bogu>! (59).
     __________
     59. Tehilim. 62, 12.


     Poetomu  prihoditsya vybirat':  libo  izlagat' koncepciyu  Zohara svyazno,
rukovodstvuyas'  soobrazheniyami  logicheskoj  vrazumitel'nosti,  -   togda  eta
koncepciya predstanet v zavedomo iskazhennom  i ushcherbnom vide, libo popytat'sya
svoimi  slovami pereskazat' mysli  Zohara, berya  za osnovu sposob  vyrazheniya
etih  myslej  v  pervoistochnike,  - i  togda  izlozhenie okazhetsya  sumburnym,
sostoyashchim  iz otdel'nyh rassuzhdenij i vyskazyvanij. My popytaemsya sovmestit'
oba etih sposoba izlozheniya, i preduprezhdaem  chitatelya,  chto  emu menee vsego
sleduet  doveryat'  nam imenno  togda,  kogda  nashe  povestvovanie  strojno i
vrazumitel'no,  -  eto  lish'  grubaya  stilizaciya,  kotoraya  vo  mnogom  huzhe
zavedomoj lzhi.
     My nachnem ab ovo i v obshchih chertah rasskazhem o tom, v kakom kontekste, s
tochki zreniya Zohara,  voobshche  voznikaet problema  soglasovaniya  razroznennyh
storon bytiya i kakova zapredel'naya predystoriya etoj razroznennosti.
     Soglasno Zoharu,  za  gran'yu  vsego togo, o  chem  mozhet byt' skazano, i
togo, o  chem nevozmozhno  i ne sleduet  govorit',  nad vsem  tem, chto sozdano
Bogom, i tem, chto samo  prinadlezhit k  Bozhestvennomu, - nahoditsya absolyutnoe
Edinstvo,  ne  imeyushchee  ni chastej,  ni  koncov,  ni  urovnej,  ni  predelov.
<Sokrytost'   sokrytogo  iz  tajny  Bespredel'nosti,  uzel  v  svernutom,
zamknuvshijsya  v  kol'co>  (60).  I  eto  absolyutnoe  Edinstvo  beskonechno
predshestvuet vselennoj, potomu chto vsyakoe razlichenie i lyubaya neodnoznachnost'
imeet svoe nachalo v  toj  Vysshej Vole,  kotoraya  vozzhelala razomknut' kol'co
Bespredel'nosti i sozdat' mir. <Sokrytoe sokrytostej, prinadlezhashchee tajne
Bespredel'nogo, probivalo i ne probivalo svoe sobstvennoe  prostranstvo,  ne
obnaruzhivayas' vovse  do teh por, poka  iznutri ego  pul'sacii ne vysvetilas'
nekaya tochka> (61). Imenno eta tochka, nazyvaemaya Mudrost'yu Vsevyshnego, vse
eshche  celikom prinadlezhashchaya Bespredel'nomu,  no  uzhe otkryvshayasya vovne,  sut'
Nachalo  Mirozdaniya.  <Vysshaya  sokrytost'.  To, chto za  nej -  nepostizhimo
vovse.   I   poetomu  ona   nazyvaetsya  Nachalom  -   iznachal'nym   recheniem,
predshestvuyushchim vsemu> (62). I v etom proryve iz bespredel'nogo uzhe taitsya
namek na vse  to, chto priobretaet vidimost' razobshchennosti i nesoglasiya. Odno
lish'  smeshchenie  akcenta  v storonu  samogo  etogo  poryva, vydelenie ego  iz
konteksta tvorcheskogo impul'sa - i vyrisovyvaetsya vozmozhnost' budushchih sporov
i vrazhdy.  No  nastoyashchij koren' etoj razobshchennosti  nahoditsya na inom urovne
sozidaniya: on  tam, gde iznachal'naya tochka  kak by vyhodit za svoi sushchnostnye
predely  i   <podobno   chervyachku   blagorodnogo   purpurovogo  shelkopryada
okutyvaetsya vnutri  i  sozdaet dlya sebya chertog>  (63).  Imenno zdes',  na
etape  pervonachal'nogo mirostroitel'stva poyavlyaetsya  (nahodyashchijsya za  planom
mirozdaniya,  v  oblasti  sovershenno  transcendentnoj  dlya  nizhnih)  istochnik
postoyannyh razlomov, katastrof i sdvigov,  koren' zla - eto sama vozmozhnost'
nepravil'nogo,   neuporyadochennogo   postroeniya  mirov,   nazyvaemaya  Zoharom
pervobytnym razrushennym  mirom,  iz oblomkov  kotoroyu sozidaetsya mir  novyj,
vystroennyj  pravil'no. Vot  chto  govoritsya  ob etom  v odnom iz glubochajshih
tekstov Zohara, v nachale Sifra de-Cniuta:
     <Glava  pervaya. Uchili: Kniga  sokrovennosti -  kniga vzveshennosti na
vesah. Prepodano:  Do teh por, poka ne bylo  vesov, ne vglyadyvalis'  licom v
lico,  i  pervonachal'nye  cari  umerli,  i  ih  dospehi  propali,   i  zemlya
ustranilas'  do teh por, poka golova Stremleniya-vseh-stremlenij ne vystroila
i ne uprochila dragocennye odeyaniya. |ti vesy podvesheny v  meste, kotorogo  ne
bylo.  Vzveshivayutsya na nih te, kotoryh ne sushchestvovalo. Vesy, nahodyas' v ego
tele,  ne postigayutsya i ne vidyatsya. V nih vozneslis' i v nih voznosyatsya  te,
kotoryh ne bylo, i stali, i proizojdut> (64).
     __________
     60. Zohar, 1, 15a.
     61. Tam zhe.
     62. Tam zhe.
     63. Tam zhe
     64. Tam zhe, 2, 176b.


     Takaya vozmozhnost' nepravil'nogo postroeniya mirov neizbezhno predshestvuet
pravil'nomu  i  vzveshennomu postroeniyu, i garmonichnoe  mirozdanie sozidaetsya
kak by cherez  golovu katastrofy. Poetomu edinstvo, kotoroe osushchestvlyaetsya vo
vselennoj, - eto, tak  skazat', edinstvo vtorichnoe, edinstvo  vossozdaniya  i
ispravleniya. I obrazom etogo edinstva sluzhat vesy  - garmonizaciya proishodit
za   schet  nepreryvnoj   svyazi   s  Bespredel'nost'yu,  blagodarya  neizbyvnoj
podveshennosti v absolyutnom  Edinstve. To  est' vsyakoe  soglasovanie,  vsyakaya
celostnost'  v mire  dostigaetsya putem  uravnoveshivaniya  protivopolozhnostej,
kogda v  odezhdy  ravnodejstvuyushchej  sily odevaetsya edinstvo  Zapredel'nogo. I
Zohar nazyvaet etu ravnodejstvuyushchuyu silu, spuskayushchuyusya do samyh nizhnih mirov
i dostigayushchuyu svoej  vershinoj aspektov samyh vozvyshennyh,  Sredinnoj  Oporoj
(Amuda de-Amcaita). Pri pomoshchi  Sredinnoj  Opory osushchestvlyaetsya garmonizaciya
protivoborstvuyushchih tendencij:
     <Pri sozdanii vselennoj byla rasprya levoj storony s pravoj. Vo vremya
etoj raspri, v kotoroj probudilos' levoe, vyshla Geenna i prilepilas' k nemu.
Sredinnaya  Opora, kotoraya  sut' tretij den',  voshla mezhdu nimi, i  razreshila
spor, i soglasovala mezhdu soboj obe  storony,  i Geenna  spustilas' vniz,  a
levaya storona vklyuchilas' v pravuyu, i vse stalo cel'nym> (65).
     Sredinnaya  Opora ne predstavlyaet soboj odnu lish' ravnodejstvuyushchuyu  dvuh
protivopolozhnyh sil. Ee znachenie vpolne samostoyatel'no, ona voploshchaet v sebe
eti  dve  storony  polnocennym  obrazom,  sozidaet  iz  nih nechto novoe -  i
yavlyaetsya v pryamom smysle samim etim vossozdannym mirom, svyazyvayushchim vysshee s
nizshim, a pravoe - s levym:
     <I central'nyj  zapor  vnutri  balok  zapiraet  ot odnogo  konca  do
drugogo  (SHemot,  26,  28).  |to  Jakov,  sovershennyj  Svyatoj,  kak  my  uzhe
razbirali.  Ibo napisano (Bereshit, 25, 27):  I Jakov, muzh cel'nyj, sidyashchij v
shatrah. Ne napisano v shatre, a v  shatrah. V dvuh,  ibo  uhvatilsya  za etot i
uhvatilsya  za  tot. Tak zhe i zdes' napisano: Central'nyj  zapor vnutri balok
zapiraet ot  odnogo konca do drugogo.  Ibo uhvatilsya zdes'  i uhvatilsya tam.
Tak  uchili my: CHto znachit muzh  cel'nyj?  Sovershennyj.  Sovershennyj  vo vsem.
Sovershennyj v dvuh  storonah. V Vethom Svyatom (Atika Kadisha (66))  i v Malom
Like (Zejer Anpin  (67)). Sovershennyj v  vysshej Milosti i v vysshej Strogosti
(68). I vnosit cel'nost' tuda i syuda...> (69).
     __________
     65. Tam zhe, 1, 17a.
     66. Volya Tvorca, verhnij mir.
     67. Sozidayushchayasya vselennaya, to est' mir nizhnij.
     68. Milost' (Hesed) i Strogost' (Gevura) - pravaya i levaya storony.
     69. Zohar, 2, 175b.


     |tot  organizuyushchij   princip,  vyrazhennyj  obrazom   Sredinnoj   Opory,
okazyvaetsya produktivnym  dlya Zohara ne tol'ko pri opisanii struktury mirov,
no i  pri  ob座asnenii istorii evrejskogo  naroda,  tajn chelovecheskogo bytiya,
tajn dushi  i  vnutrennej  sushchnosti  Tory.  Vot  chto  Zohar  pishet  ob  Otcah
evrejskogo naroda v aspekte misticheskogo znaniya:
     <V  chem smysl  togo, chto  napisano (Bereshit,  22, 1):  I Bog iskushal
Avraama? Vot v chem: imenno Avraamu sledovalo  vklyuchit' sebya v sushchestvo Suda,
poskol'ku v Avraame vovse ne  bylo  Suda do etogo. I nyne vklyuchilas' Voda  v
Ogon', i Avraam ne byl sovershenen do teh por, poka ne uvenchal  sebya tem, chto
proizvel sud i vossozdal ego  na svoem meste.  I  vse  svoi  dni  on ne  byl
sovershenen, poka ne vklyuchilas' Voda v Ogon', a Ogon'  v Vodu.  I poetomu Bog
iskushal Avraama, a ne Ichaka, ibo prednaznacheno bylo Avraamu vklyuchit' sebya v
Sud,   i   kogda  on   sovershil   eto,   to  voshel  Ogon'  v  Vodu,  i  odno
usovershenstvovalos' v drugom... I pridi,  vzglyani na tajnu slova.  Hotya, kak
govorilos', napisano ob Avraame, a ne ob Ichake, Ichak tozhe soedinen s nim v
etom stihe Pisaniya. Takova tajna napisannogo. I Bog iskushal Avraama... Ichak
v  tot  chas nahodilsya  v  nizhnej  Strogosti.  Kogda  zhe  on  byl  svyazan  na
zhertvennike i prednaznachen dlya suda rukoyu Avraama, kak predpisyvalos', togda
on  uvenchalsya  vmeste s  Avraamom, i vklyuchilsya  Ogon'  v  Vodu, i vozneslis'
kverhu. I togda rasprya Vody i Ognya osushchestvilas' pravil'nym obrazom. I razve
miloserdnyj otec prevratilsya by v zhestokoserdogo, esli by ne nuzhda razreshit'
raspryu  Vody i  Ognya! Poka  ne prishel  Jakov  i ne vossozdal vse sovershennym
obrazom  -  i  dostigli  vse  tri  Otca  cel'nosti  i  ispravilos'  gornee i
dol'nee> (70).
     __________
     70. Tam zhe, 1, 119b.


     Zdes'  proishozhdenie evrejskogo naroda svyazyvaetsya s ispravleniem osnov
Mirozdaniya, s garmonizaciej razobshchennyh rasprej misticheskih stihij.
     Ob座asnyaya na  primere  Jova sut' podlinnogo  chelovecheskogo sovershenstva,
Zohar pokazyvaet, chto takoe sovershenstvo dostizhimo lish' dlya togo,  kto zhivet
soglasovaniem  durnyh  i  blagih  storon  bytiya,  a  vovse   ne  odnim  lish'
stremleniem  k dobru. I rassuzhdeniya Zohara ob etom napolneny duhom vostochnoj
mudrosti:
     <Pro Jova  napisano  (Jov, 1, 4-5): I prihodili ego synov'ya i delali
pir. I bylo,  kogda  oborachivalis' dni pira. I posylali i  zvali treh sester
svoih  est' i pit'  s soboj...  A vo  vremya  ezhednevnogo  pira  prisutstvuet
obvinitel'.  No  on  ne  smel  vredit' emu. Otkuda  my  znaem  ob  etom?  Iz
napisannogo (tam  zhe, 10): Ne Ty li sam ograzhdaesh' ego, i dom ego, i vse to,
chto u nego? A Jov ne daval emu doli ego. Ibo napisano (tam zhe,  5): Voznosil
voznosheniya po chislu ih vseh. Voznoshenie zhe podnimaetsya vse vyshe i vyshe, i ne
udelyaet nichego Toj Storone (storone zla). Ved' esli  by Jov otdelil ej dolyu,
to ne prevozmog by ego obvinitel' potom. I vse, chto vzyal, ot svoego  vzyal. I
esli ty sprosish', zachem Svyatoj, blagosloven  On, prichinil vse  eti neschast'ya
Jovu? Vot  otvet: esli by Jov dal tomu dolyu  ego, to otklonil  by tot  stopy
svoi  ot svyatyni, a storona svyatosti podnyalas' by vyshe i vyshe. A on ne delal
tak. I poetomu Svyatoj, blagosloven On,  vzyskal  po  spravedlivosti.  Pridi,
vzglyani. Podobno tomu, kak  on razdelyal i ne soedinyal  dobro i zlo, takim zhe
obrazom on i  byl sudim. Dal emu dobro. A  potom - zlo. A potom vernul ego k
dobru.  Ibo  vot, polagaetsya  cheloveku poznavat' dobro  i poznavat'  zlo,  i
povorachivat' sebya k dobru. I eto tajna very> (71).
     __________
     71. Tam zhe, 2, 34a.


     Kak vidno iz etogo primera, sozidayushchaya sila mozhet osushchestvlyat'sya v mire
dvumya razlichnymi sposobami: libo v vide polnocennogo edinstva, stroyashchego mir
celikom,  -  i  togda  mir   ne  znaet  muchitel'noyu  processa  istoricheskogo
stanovleniya;  libo ona  voploshchaetsya  postepenno,  stadiyami - i togda svetlye
periody soglasiya smenyayutsya periodami temnoty i razobshchennosti. Vse zavisit ot
obraza dejstvij zhivushchih na zemle lyudej:
     <Toru na dvuh skrizhalyah svel Moshe Israelyu, i ne udostoilis' oni ih i
razbilis' skrizhali i  upali,  i eto  posluzhilo  prichinoj pogibeli pervogo  i
vtorogo Hramov.  I pochemu upali? Potomu chto uporhnula bukva Vav (72) ot nih.
I dal  im drugie so storony Dreva  poznaniya dobra i zla,  ibo  ottuda daetsya
Tora v vide zapretitel'nyh i obyazuyushchih predpisanij sprava - zhizn', a sleva -
smert'.  I poetomu govoril rabi Akiva  svoim uchenikam:  <Kogda dostignite
kamnej  chistogo mramora,  to ne govorite:  voda, voda>, - ne  vzveshivajte
kamni  chistogo mramora tem zhe sposobom, kak drugie kamni, kotorye sut' zhizn'
i smert'> (73).
     __________
     72.  Proobrazom vsego miroporyadka yavlyaetsya  chetyrehbukvennoe  Imya Boga:
bukva Jod (pervonachal'naya tochka) i bukva  Vav (soglasuyushchee nachalo, Sredinnaya
Opora), kotoraya nahoditsya mezhdu dvumya  bukvami `Gej (verhnij  i nizhnij  miry
ili  pravaya i levaya  storony). |to imya kak by simvoliziruet vesy, o  kotoryh
govorit   Sifra   de-Cniuta,  voplotivshiesya  v  strukture  Bozhestvennogo   i
sotvorennogo.
     73. Zohar, 1, 26b.


     Uchenie Zohara o vseedinstve nahodit  svoyu konkretnuyu formu  vyrazheniya v
uchenii o Pravednike (Cadike),  kotoroe zanimaet poistine central'noe mesto v
koncepcii   Zohara.   |tot  aspekt,  prinadlezhashchij   k  Amuda  de-Amcaita  i
soedinyayushchij  mezhdu soboj  vyshnee Muzhskoe (Svyatoj,  blagosloven  On) i vyshnee
ZHenskoe (SHehina) nachala, yavlyaetsya samym konstruktivnym ponyatiem v  Zohare  i
oboznachaet kak nebesnoe, tak i zemnoe, kak Bozhestvennoe, tak i chelovecheskoe.
     <Blagosloveniya  glave  pravednika  (Mishlej,   10,  6).   Pravednikom
nazyvaetsya  mesto  zaveta,  otkuda vybivayutsya istochniki  vovne.  Kogda  etot
uroven'   ustremlyaet   istochniki  ZHenskomu,   to   poluchaet  nazvanie  glavy
pravednika.   Pravednik  -  eto  glava,   poskol'ku  v   nem  nahodyatsya  vse
blagosloveniya. Vdobavok tot chelovek, kotoryj sumel sohranit' znak svyashchennogo
zaveta i vypolnyaet zapovedi Tory, nazyvaetsya pravednikom - i s golovy do nog
tak nazyvaetsya.  I  blagosloveniya, shodyashchie sverhu,  pochiyut na ego glave,  i
cherez nego eti blagosloveniya voploshchayutsya vo vselennoj..> (74).
     V  zavisimosti  ot  konteksta  rassmotreniya  i  ot  vnutrennego  smysla
kommentiruemogo stiha  Pisaniya  etot  aspekt  poluchaet  v  Zohare  razlichnye
naimenovaniya. On  nazyvaetsya nebosvodom, bashnej,  rekoj,  istochnikom, znakom
Zaveta, zhizn'yu mirov  tak dalee.  No glavnye ego imena  - Pravednik i Osnova
(Jesod).  Takimi slovami  on,  po  mneniyu  Zohara, oboznachaetsya  v  Pisanii:
<Pravednik - osnova (ili opora) vselennoj> (75).
     Pravednik -  eto glavnyj  uzel, sredotochie  Mirozdaniya. CHerez nego idet
Bozhestvennoe rukovodstvo mirom; v nem smykayutsya vse stupeni, koncentriruyutsya
vse vliyaniya, im svyazyvayutsya vse storony bytiya.
     Smysl koncepcii Cadika v Zohare ochen' slozhen, i my ne imeem vozmozhnosti
izlozhit'  ego  podrobno.  Dostatochno  upomyanut',  chto  simvolika Muzhskogo  i
ZHenskogo nachal, v ramkah kotoroj priobretaet ves ponyatie Cadik, ispol'zuetsya
Zoharom  dlya  opisaniya  pochti   vseh   sostoyanij  vselennoj  -   sotvoreniya,
grehopadeniya, darovaniya Tory, izgnaniya, gryadushchego osvobozhdeniya (76).
     __________
     74. Tam zhe, 162a.
     75. Mishlej, 10, 25.
     76. Sm., naprimer, perevody: Pravednik, Tajna nechistoty,
     Vyhod  iz Egipta,  Noch'  prazdnika  SHevuot, Plach i radost', Sochetanie s
SHehinoj i dr.


     Pravednik  -  eto  zhivaya  realizaciya  toj  ob容dinyayushchej  sily,  kotoraya
pronzaet vse  miry, svyazyvaet  vse  storony, tak kak  nahoditsya v postoyannom
processe voshozhdeniya k iznachal'nym istochnikam bytiya  i nishozhdeniya ot nih. I
verhnee smykaetsya s nizhnim, a Bozhestvennoe - s chelovecheskim.
     Vse samoe harakternoe i  samoe udivitel'noe,  chto mozhno skazat' ob etom
aspekte, skazano Zoharom  v istoriyah, gde  uchastvuet  rav Gemnuna Saba.  Rav
Gemnuna -  velikij  mudrec  i  neprimetnyj  bednyak,  ego  nel'zya nazvat'  ni
chelovekom,  ni Angelom,  no v nem voploshchena kazhdaya  iz  etih sushchnostej.  |to
chelovek, poskol'ku on zhil na zemle, a posle svoej smerti hodit sredi lyudej i
beseduet  s  pravednikami  etogo mira. |to Angel, poskol'ku nadelen missiej,
vypolnyaet poslannicheskie  funkcii i sposoben vnezapno ischezat' i poyavlyat'sya.
|to dazhe v kakom-to  smysle  proyavlenie samoj  Bozhestvennosti, poskol'ku  on
rukovodit  mirami  i  ukorenen v  samyh vysshih  tvorcheskih  aspektah sushchego,
nosyashchih Bozhestvennoe Imya. |to kazhdaya iz upomyanutyh sushchnostej, eto ni odna iz
nih, eto vse oni vmeste. |to <Pravednik - osnova vselennoj>.
     I  lish'  etot  uroven'  bytiya  osushchestvlyaet  edinstvo mira  polnocennym
obrazom, i v nem  svyazuetsya vse. Poetomu Vse (ha Kol')  - odno  iz  ego imen
(77).
     Velika rol' pravednogo cheloveka v mire, kotoryj ustroen tak:
     <CHto  znachit napisannoe  (2  SHemuel', 23,  3):  Vladeyushchij  chelovekom
pravednik,  vladeyushchej   strahom  Bozh'im?  Svyatoj,  blagosloven  On,  vladeet
chelovekom.  A  kto  vladeet  Svyatym,  blagosloven  On?  Pravednik.  Ibo  Tot
prinimaet reshenie, a pravednik otmenyaet ego> (78).
     Pravednyj   chelovek  -  eto  prezhde  vsego  chelovek  Tory.  <Svyatoj,
blagosloven On, Toroj nazyvaetsya> (79). Poetomu edinstvo mirov sushchestvuet
blagodarya  edinstvu  Boga,  Tory  i  Israelya.  <Vot tri  stupeni, kotorye
svyazany  drug s drugom: Svyatoj, blagosloven On, Tora i  Israel'> (80).  V
kakom-to  smysle,  vsya  kniga Zohar  -  eto  rasskaz o  pravednom  cheloveke,
voploshchenii  ZHizni  Mirov,  kotoryj  govorit  slova Tory,  a vyshnie i nizhnie,
vnimaya emu, prihodyat v  sostoyanie soglasiya  i umirotvorennosti. I raskryvayut
sebya kak edinoe celoe srazu tri urovnya Mirozdaniya - iznachal'nyj Bozhestvennyj
plan  (Tora),   tvorcheskoe   usilie,   etot   plan  osushchestvlyayushchee  (Svyatoj,
blagosloven On),  i  realizaciya etogo  plana  (Israel').  Vysvechivayutsya  vse
stupeni, aktualiziruyutsya vse  miry - poskol'ku tvorcheskoe slovo voznositsya k
svoemu istochniku, zamysel smykaetsya s osushchestvleniem.
     __________
     77.  Takoe  nazvanie  Zohar  vyvodit iz  Pisaniya  (1  Divrej,  29, 11):
<Tebe,  Gospod',  velichie,  i  strogost',  i  velikolepie,  i  Pobeda,  i
Priznanie, ibo vse v nebesah i na zemle...>.
     78. Zohar, 2, 15a.
     79. Tam zhe, 3, 60a.
     80. Tam zhe, 73a.


     Ni odna iz evrejskih knig ne soderzhit stol' vozvyshennyh i vyrazitel'nyh
rechej o Tore,  takih slavoslovij ej, kak Zohar.  I eti rechi i slavosloviya  -
velikolepnoe vyrazhenie samyh  sokrovennyh myslej i samyh  glubokih ubezhdenij
iudeev. Uzhe etogo  bylo by  dostatochno,  chtoby Zohar zanyal prochnoe  mesto  v
evrejskih serdcah. Vot odno  iz mest Zohara, kotoroe zvuchit kak vdohnovennyj
gimn Tore:
     <Rabi SHimon skazal:  gore tomu  cheloveku,  kotoryj schitaet, chto Tora
prishla  dlya   togo,  chtoby  pereskazat'   prostye   skazaniya,  povedat'   ob
obyknovennyh delah. Esli tak,  to my i  teper'  mogli  by sostavlyat' Toru iz
obyknovennyh slov i eshche  s  bol'shim uspehom.  A esli sut' dela v izobrazhenii
mirskih  sobytij  -  to   v  istoricheskih  sochineniyah  najdutsya  veshchi  bolee
znachitel'nye. Kol' tak, vospol'zuemsya imi i  sostavim iz  nih takuyu zhe Toru.
Odnako vot chto:  vse slova Tory  -  eto slova  vyshnie  i tajny  vozvyshennye.
Pridi, vzglyani.  Vyshnij mir i mir nizhnij na odnih  vesah  vzvesheny:  Israel'
snizu i vyshnie Angely  sverhu. O vyshnih Angelah skazano (Tehilim,  104,  4):
Delaet  Angelov  svoih  vetrami.  V  tot  chas,  kogda spuskayutsya  oni  vniz,
odevayutsya v odezhdy  etogo mira, i  esli oni ne odenutsya v odezhdy, podhodyashchie
dlya etogo mira, ne smogut  oni sushchestvovat' v etom mire, i mir ne vyneset ih
prisutstviya. I esli s Angelami tak, to tem bolee s Toroj, pri pomoshchi kotoroj
On  ih sotvoril  i  sotvoreny  vse  miry,  sushchestvuyushchie  radi  nee.  Posemu,
spuskayas' v etot mir, ona odevaetsya v odezhdy etogo mira, inache ne smozhet mir
ee vyderzhat'. Itak, povestvovanie Tory - eto odezhda Tory. Tot, kto polagaet,
chto eta  odezhda  - sama  Tora,  a ne chto-to inoe, propashchaya dusha  u nego i ne
budet u nego udela v mire gryadushchem. Ob  etom skazal David (Tam zhe, 119, 18):
Raskroj glaza moi, i uzryu chudesa iz Tory Tvoej. To, chto pod odezhdoj Tory.
     Pridi,  vzglyani. Est'  odezhda, kotoraya  vidna vsem. I  glupcy, glyadya na
cheloveka, rassmatrivayut  lish'  odezhdu,  kotoraya  horosho vidna im. Odezhda eta
prednaznachena dlya tela. Telo prednaznacheno dlya dushi. Tochno tak  zhe i Tora: u
nee est' telo, i eto zapovedi Tory, nazyvaemye veshchestvennost'yu Ucheniya. I eto
telo  odevaetsya v odeyaniya - te samye  skazaniya o delah  etogo mira.  Glupcy,
obitayushchie na zemle,  razglyadyvayut  lish'  etu odezhdu,  to  est' povestvovaniya
Tory, i ni o chem bol'she ne vedayut i ne zadumyvayutsya o tom, chto nahoditsya pod
etoj  odezhdoj.  Mudrye  slugi  vyshnego  Carya,  te, kto stoyal na  gore Sinaj,
vglyadelis' imen no v dushu, to est' v sut' vsej Tory, a v gryadushchem udostoyatsya
togo, chto vglyadyatsya v dushu  dushi Tory.  Pridi, vzglyani. Takzhe i naverhu est'
odezhda, telo, dusha  i dusha dushi. Nebesa  i voinstva ih - eto odezhda.  Obshchina
Israelya,- eto  telo, vosprinimayushchee  dushu,  kotoraya sut'  Krasa  Israelya,  i
posemu  Ona  -  eto odushevlennoe  telo. Dusha, kotoraya  nazvana zdes'  Krasoj
Israelya - imenno eto Tora.  A dusha dushi - eto Vethij Svyatoj, i vse sopryazheno
drug s drugom.
     Gore tem nechestivcam, kotorye govoryat, chto Tora - ne bolee, chem prostye
skazaniya.  Oni  zamechayut  lish'  odezhdu  etu.  Blazhenny  pravedniki,  kotorye
vglyadyvayutsya  v Toru dolzhnym obrazom.  Kak vino vsegda v  sosude, tak i Tora
vsegda v  odezhde etoj.  I  poetomu sleduet obrashchat' vnimanie prezhde vsego na
to,  chto  pod  odezhdoj, i  poetomu  vse  te  slova  i vse te skazaniya -  eto
odezhda> (81).
     Edinstvo chelovecheskoj dushi, Tory  i  Boga  osobenno yarko  proyavlyaetsya v
tom,  chto  v  Zohare  nazyvaetsya  <obnovleniem  slov  Tory> (82).  |to
<obnovlenie> - ne  chto  inoe, na  nash vzglyad, kak rabota po tolkovaniyu
Tory, raskrytie smysla Bozhestvennogo  Slova. No eto takoe raskrytie, kotoroe
vyyavlyaet  do sih por nevedomye smysly i potomu kak by vozvrashchaet slovo k ego
istoku,  v  gornilo  Bozhestvennogo  tvorchestva.  Zdes'  uzhe  -  sotvorchestvo
cheloveka s Bogom, sovmestnaya ih rabota po sozidaniyu Nebes i Zemli.
     Radi etogo sushchestvuet chelovek na zemle:
     <Skazal Svyatoj, blagosloven On, vselennoj v  chas,  kogda sozdal ee i
sotvoril cheloveka: <Vselennaya, vselennaya! Ty i zakony tvoi lish' blagodarya
Tore sushchestvuyut.  I poetomu sotvoril YA v  tebe  cheloveka. Dlya togo, chtoby on
zanimalsya Toroj. A esli  net, to ya prevrashchu tebya vnov' v haos i nichto>. I
vse sushchestvuet radi  cheloveka. Tak skazano (Ishaya,  45,12): YA sozdal zemlyu  i
cheloveka na nej sotvoril> (83).
     __________
     81. Tam zhe, 152a.
     82. Sm. tam zhe, 1, 4b-5a (sm. perevody: Obnovlenie slov Tory).
     83. Tam zhe, 134b.


     Na etih slovah mozhno zavershit' nash obzor ideologii Zohara.  No  nam  by
hotelos'  sdelat'  eshche neskol'ko  zamechanij, imeyushchih  kosvennoe otnoshenie ko
vsemu skazannomu vyshe. CHitatel',  ochevidno, vstrechal v nekotoryh sovremennyh
knigah zamechaniya o <panteisticheskih  vozzreniyah> Zohara i Kabbaly. |to
vsegda zvuchit kak uprek, poskol'ku prinyato schitat', chto panteizm - eto nechto
nehoroshee, ne vpolne  pristojnoe dlya  solidnogo monoteizma. Nam kazhetsya, chto
ne sleduet otnosit'sya vser'ez k takim mneniyam.
     Panteizm formiruetsya dvumya  tezisami, yavlyayushchimisya zerkal'nym otrazheniem
drug druga:  <Vse  est' Bog>  i <Bog est'  Vse>. Kazhdyj  iz etih
tezisov ravnocenen  drugomu,  hotya oni  i nuzhdayutsya drug v druge, i  oni oba
ustremlyayutsya   k  odnomu  smyslu.  No   etot  smysl  sposoben   menyat'sya  na
diametral'no   protivopolozhnyj,   v   zavisimosti   ot    togo,   v    kakoj
posledovatel'nosti  eti  tezisy proiznosyatsya. Esli pervyj tezis predshestvuet
vtoromu, to,  ochevidno,  pered nami  produkt naturfilosofskogo rassmotreniya,
mrachnaya  himera  ateizma.  Esli  zhe  vtoroj  predshestvuet  pervomu,  to  eto
prozrenie  mistika,  kotoryj preodolel  razryv predel'nogo  s zapredel'nym i
uvidel  Mirozdanie v ego sozidatel'nom  poryve k  tomu sostoyaniyu  cel'nosti,
kotoroe bylo do total'noj porchi mirov.
     Byt' mozhet, mysl' o postoyannom tvorcheskom impul'se, podderzhivayushchem mir,
- eto panteisticheskaya mysl'. No  ee vyskazal psalmopevec, govorya: <Vovek,
Gospod',  slovo  Tvoe  stoit  v  nebesah...> (84).  Veroyatno,  panteizmom
nazyvayut  ubezhdennost' v tom,  chto  Bog  napolnyaet vselennuyu.  No  i ob etom
skazano:  <Kuda  ujdu ya  ot  duha Tvoego  i  kuda  ubegu ot  lica Tvoego?
Podnimus' li na nebesa -  tam  Ty, soskol'znu li v  Preispodnyuyu - vot Ty>
(85). Vozmozhno, panteistichno predstavlenie o blizosti Tvorca k tvoreniyu.  No
i  ob  etom govorit David: <Blizok  Gospod' ko vsem  prizyvayushchim  Ego, ko
vsem, kto prizyvaet Ego v istine> (86).
     Esli eto  panteizm, to togda iudaizm naskvoz'  panteistichen,  ravno kak
panteistichny vse naibolee intimnye religioznye chuvstva, samye tonkie ottenki
very. I  Zohar,  v kotorom otchetlivo i  blestyashche vyrazhena ideologiya vzaimnoj
soprichastnosti vseh storon bytiya, - eto panteisticheskaya kniga.
     __________
     84. Tehilim, 119, 89.
     85. Tam zhe, 139, 7-8.
     86. Tam zhe, 145, 18.




     Hotya Zohar  - odno iz  samyh vesomyh dostoyanij evrejskoj kul'tury, hotya
eta kniga - plot' ot ploti  evrejskoj tradicii, a vklad ideologii Kabbaly  v
iudaizm  neocenim,   tem   ne   menee   rol'  Zohara  v   evrejskoj  religii
protivorechiva, a znachenie ego v istorii evreev neodnoznachno; Zohar privnes v
iudaizm dramaticheskuyu bor'bu  destruktivnyh i  sozidatel'nyh tendencij. Odni
iz  nih vyzyvali smutu v evrejskih dushah, deformirovali zhivuyu tkan' tradicii
i v  svoem krajnem  voploshchenii  priobreli  vid  sokrushitel'nogo  messianstva
Iakova  Franka  i <priverzhencev Zohara>.  Vyraziteli  drugih tendencij
vystraivali,  pestovali  i   napolnyali  vysokim  smyslom  evrejskoe  Uchenie.
Udivitel'no vyskazyvanie  odnogo iz otcov hasidizma, rabi Pinhasa iz Koreca,
kotoryj slavil i blagodaril Tvorca za to, chto tot ne sotvoril ego v te gody,
kogda miru eshche ne byl izvesten Zohar. Rabi Pinhas iz Koreca  soobshchaet: Zohar
<derhalt mich beim judisch Keit (uderzhal menya v evrejstve) (87).
     __________
     87. M. Gutman. Torat rabejnu Pinhas mi-Korec. Belgorod, 1931, str. 26
     (Citiruetsya po: Mishnat ha-Zohar. Ibid, t 1, str. 44).


     Stol'  dvojstvennoe  vozdejstvie  etoj  knigi,  ee  umenie razrushat'  i
stroit',  nanosit'  rany  i  lechit',  ukazyvaet na  takoj  vysokij  duhovnyj
potencial,   kotoryj  sravnim   lish'   s   moshch'yu  prorocheskih   tekstov.   I
dejstvitel'no,  posle gibeli vtorogo Hrama lish' Zohar okazalsya dostoin togo,
chto vsegda yavlyalos'  privilegiej  tol'ko knig  Svyashchennogo  Pisaniya,  -  byt'
istochnikom  massovyh eresej  v  iudaizme.  I imenno Zohar okazalsya  v  chisle
nemnogih knig  iudaizma - religii,  nachisto lishennoj  missionerskogo duha, -
kotorym, kak i  knigam Svyashchennogo Pisaniya, vypala strannaya  sud'ba okazyvat'
zametnoe vliyanie na kul'turu drugih narodov.
     Mnogie  govorili o  shodstve Zohara  s prorocheskimi knigami -  i  velik
soblazn  takogo sravneniya!  - no, kak my uzhe znaem, eto shodstvo vozniklo iz
dovedennogo  do  krajnosti  razlichiya:  slovo  Zohara  -   eto  popytka  dat'
okonchatel'nyj  otvet  na Bozhestvennoe  Slovo prorokov.  I  yasno,  chto  takaya
popytka  (dazhe  esli  ona  ne udalas'  i  otvet vse  eshche ne okonchatelen)  ne
vmeshchaetsya v tesnye ramki istoricheskoj tradicii.
     Kak uzhe govorilos', my vidim istochnik destruktivnogo  vliyaniya Zohara na
religioznuyu zhizn' evreev v tom, chto Zohar pretendoval na rol' knigi, kotoraya
stoit vyshe drugih knig ustnoj tradicii i zavershaet  istoriyu  Ustnoj  Tory  v
izgnanii. Razrushitel'nyj smysl  etih prityazanij byl ponachalu gluboko skryt i
tol'ko  predchuvstvovalsya  naibolee  chutkimi  predstavitelyami  tradicii.   On
vyyavilsya  vpolne  lish'  s  godami,  kogda   usiliyami  neskol'kih   pokolenij
kabbalistov  osnovnye   mysli   Zohara  byli  prokommentirovany  i  poluchili
obrisovku podrobnogo  i sistematicheskogo ucheniya. |ti  kommentarii  v  polnoj
mere  unasledovali  ot   Zohara  ne  tol'ko  vse  sozidatel'noe,   vlivayushchee
preizbytok sily  v  tradiciyu, no  i  vse to, chto  grozilo podorvat' tradiciyu
iznutri.  Vzryvoopasnye sily tailis' v teh  chertah novogo  kabbalisticheskogo
ucheniya, kotorye mozhno  uslovno nazvat' gnosticheskimi. CHto my  imeem v  vidu,
govorya o gnosticheskih  chertah  novoj Kabbaly?  Prezhde  vsego  takuyu  sistemu
vzglyadov,  soglasno kotoroj preobrazhenie mira i okonchatel'noe razreshenie put
zla dostigaetsya imenno za schet proniknoveniya v tajny  misticheskogo znaniya, v
sokrovennye glubiny  Bozhestvennogo zamysla. |to mirovozzrenie mozhet ryadit'sya
v  raznye odezhdy,  trebovat' ot  svoih adeptov  samogo  strogogo  ispolneniya
tradicionnyh predpisanij  ili  provozglashat' polnoe  osvobozhdenie ot  vsyakih
tradicionnyh uz,  no  ono vsegda  napolneno pafosom preodoleniya istoricheskih
granic tradicii, predvoshishcheniem poslednih vremen.
     Sleduet  podcherknut', chto vovse ne rassuzhdeniya o konce  mira,  vremenah
Mashiaha i gryadushchem vozrozhdenii Israelya, kotoryh  nemalo  v Zohare, posluzhili
teoreticheskoj  bazoj  dlya  toj  sistemy  predstavlenij,  kotoruyu  my nazvali
gnosticheskoj.  |ti  rassuzhdeniya  imeli  formu  arhaicheskogo  predaniya  i  ne
vyhodili za  ramki tradicionnyh chayanij evrejskogo naroda.  Opredelyayushchuyu rol'
sygral  obraz velikogo pravednika rabi  SHimona  ben  Johaya, kotoromu  Bog  v
neposredstvennom  otkrovenii  daruet  znanie vysshih tajn -  znanie, igrayushchee
isklyuchitel'nuyu rol'  v  sud'bah  vselennoj.  Dlya  teh  kabbalistov,  kotorye
oshchushchali sebya duhovnymi  preemnikami  rabi  SHimona, samo priobshchenie  k tajnam
Zohara  stalo  intensivnoj misticheskoj  praktikoj,  osushchestvlyayushchej  spasenie
mira.  V  etom   istochnik  predel'no  napryazhennogo  mirosozercaniya,  kotorym
otlichalis' vse bez isklyucheniya predstaviteli pozdnej Kabbaly.
     CHelovek,   ohvachennyj   ekstazom   gnosticheskogo   deyaniya,   ne   znaet
povsednevnosti.  Ego  zhizn'  ne  vmeshchaetsya  v  ramki  obychnoj  cheredy  dnej,
slivaetsya  v odno  sploshnoe segodnya,  v trevozhnoe i vdohnovennoe snovidenie.
Proshloe i budushchee smykayutsya, lyubaya meloch' priobretaet krasnorechivyj harakter
misticheskogo  simvola, vsyakoe sobytie  - kak  vneshnee,  tak  i vnutrennee  -
stanovitsya  chast'yu  nepreryvnoj  nebesnoj   misterii,   kazhdyj  mig  kazhetsya
poslednim pered  okonchatel'nym preobrazheniem  mira.  Kak yavstvuet  iz  knig,
kabbalisty,  voodushevlennye  Zoharom, zhili imenno takoj feericheskoj  zhizn'yu,
napolnennoj  oshchushcheniem ih sobstvennoj prichastnosti k tajnam  poslednih dnej.
Poetomu kazhdyj iz nih - iskra dushi  Mashiaha ili  polnocennoe voploshchenie etoj
dushi.  Ih sny i bdeniya - eto ognennaya chereda misticheskih ozarenij, a zanyatiya
tajnami  Tory  -  tyazhkij trud,  pri pomoshchi  kotorogo  v mire  osushchestvlyayutsya
sokrovennye zamysly Boga.
     Zohar vnes  malo otkrovennyh novshestv v teoriyu Kabbaly. Prakticheski vse
voprosy,  kotorymi  on zanyat,  shodnym  obrazom  razrabatyvalis'  ispanskimi
mistikami  konca   srednevekov'ya.  No  eto  shodstvo   neozhidannym   obrazom
okazyvaetsya   obmanchivym,   ne   zatragivayushchim   suti  dela.  Prostoe,  dazhe
poverhnostnoe  sravnenie  kabbalisticheskih  knig,  napisannyh  do  poyavleniya
Zohara s kabbalisticheskoj literaturoj, voznikshej pod ego vliyaniem, ubezhdaet,
chto Zohar  byl dlya  Kabbaly absolyutnym novshestvom, izmenivshim ves'  harakter
evrejskoj mistiki.
     Tajna vliyaniya etoj knigi ne v novoj problematike i ne  v novyh rakursah
rassmotreniya  drevnih  problem,  a  v  tom  raskreposhchayushchem dejstvii, kotoroe
proizveli  ego  rechi na  misticheskuyu  intuiciyu  chelovecheskih dush.  Zohar byl
prepodan  miru  v takoj  forme, kotoraya  pozvolyala slovu  Zohara,  padaya  na
blagodatnuyu   pochvu,   stanovit'sya   neischerpaemym  istochnikom   misticheskih
otkrovenij i  kabbalisticheskogo tvorchestva. I  on s takoj samodostatochnost'yu
koncentriroval  v  sebe  vsyu  moshch'  ekzegeticheskogo  duha  tradicii,  chto  s
legkost'yu  vyzyval oshchushchenie  prichastnosti k tajnam Tory  kak u iskushennogo v
Talmude uchenogo, tak i u slabo znakomogo s talmudcheskimi tonkostyami nevezhdy.
|to  v kakom-to  smysle  stavilo pod somnenie dostoinstvo  vsej tysyacheletnej
istorii ravvinisticheskoj tradicii - i poetomu sud'ba Zohara v iudaizme mozhet
byt'  s izvestnoj  dolej  strogosti prochitana kak stolknovenie etoj  knigi s
tradiciej Talmuda.
     Zdes'  delo  opyat'-taki  ne v samih  suzhdeniyah  Zohara,  ne v  teh  ego
otkrovennyh vyskazyvaniyah  -  ih osobenno  mnogo  v Raja  Mehemna i  Tikunej
ha-Zohar,  -  kotorye  byli  ispol'zovany  eretikami  v  pryamoj  polemike  s
ravvinizmom.  |ti  vyskazyvaniya  sygrali  svoyu  rol',  no  ih  vliyanie  bylo
oposredovano  obshchim napravleniem  koncepcii  Zohara.  Protivostoyanie  Zohara
talmudicheskoj  tradicii bylo spontannym i davalo o sebe  znat' dazhe v  srede
samyh  strogih  priverzhencev ortodoksii,  priobretaya tam formu sporov  o teh
zapovedyah, kotorye po-raznomu tolkuyutsya v Talmude i Zohare.
     Teper' izlozhim glavnye fragmenty istoricheskoj sud'by Zohara v iudaizme,
podcherkivaya otmechennye vyshe obstoyatel'stva.
     Istoriya Zohara kak odnoj iz vazhnejshih knig iudaizma nachalas' lish' posle
izgnaniya  evreev iz Ispanii  v 1492 godu. Zohar  byl peredan evrejskomu miru
pogibshej shkoloj ispanskoj Kabbaly ne tol'ko  kak drevnij avtoritetnyj tekst,
no v kakoj-to mere i kak polnocennyj itog vsej mnogovekovoj kabbalisticheskoj
kul'tury.
     Kak  rezonno  zamechayut  mnogie  issledovateli, vozrastaniyu populyarnosti
Zohara i  voobshche Kabbaly sposobstvovalo to, chto  perezhitaya  evreyami tragediya
vyvela   apokalipsicheskie  nastroeniya  i   messianskie  chayan'ya  iz  tajnikov
evrejskoj dushi i sdelala ih otkrytym i rasprostranennym  mirooshchushcheniem mass.
V silu etih  psihologicheskih i  istoricheskih  prichin idei  Kabbaly perestali
byt'  dostoyaniem  lish' uzkogo kruga posvyashchennyh v tajnu  i poluchili  shirokoe
hozhdenie sredi vseh sloev evrejskogo naroda.
     Poyavlenie  pechatnyh izdanij  Zohara,  kotoroe proizoshlo v seredine  XVI
veka, privelo k eshche bol'shej populyarnosti etoj knigi.
     Apofeozom vliyaniya  Zohara na evrejskuyu kul'turu yavilos' vozniknovenie v
XVI  veke  v  palestinskom  gorode Cefat novyh  shkol Kabbaly,  krupnejshej iz
kotoryh  byla shkola  rabi  Ichaka  Lurii  (88).  |ta  vozrozhdennaya  Kabbala,
osnovyvayushchayasya  glavnym  obrazom  na  Zohare  dostigla  takogo  razvitiya   i
izoshchrennosti, kotorogo kabbalisticheskoe uchenie ne  dostigalo  dazhe  v luchshie
vremena v  Ispanii.  S etih  por Zohar stal glavnym  istochnikom  misticheskih
postroenij, i bol'shinstvo  kabbalisticheskih knig sostavlyalis'  teper' v vide
kommentariev  k  Zoharu.  Zohar  sdelalsya  takzhe  istochnikom nravouchitel'noj
literatury, na nem osnovyvali  evrejskie moralisty svoi rassuzhdeniya o sud'be
chelovecheskoj dushi, o zaslugah i nakazaniyah, o zapovedyah i molitvah. Znachenie
Zohara  stalo  isklyuchitel'no vysokim: imenno togda on  podnyalsya v odin ryad s
kanonicheskoj literaturoj iudaizma - Bibliej i Talmudom.
     __________
     88. Takzhe izvesten pod imenem Arizal' (1534-1572).


     Slozhivshiesya v to vremya vzglyady na sootnoshenie mezhdu Talmudom i Zoharom,
pozvolyali poslednemu poka eshche bezboleznenno vpisyvat'sya v  obshchuyu religioznuyu
sistemu  iudaizma.  Talmud  i Zohar rassmatrivalis'  v kachestve dvuh  storon
nedelimogo celogo otkrytoj i  zakrytoj  chastej Tory, ob座asnyayushchih Otkrovenie,
zaklyuchennoe v knigah  Biblii.  Odnako Zoharu uzhe togda pripisyvalas' bol'shaya
svyatost', chem  Talmudu.  V  tajnah Zohara videli dushu Tory, v to  vremya  kak
predpisaniyam  Talmuda  otvodili  rol'  lish'  tela  Ucheniya.  I  poetomu Zohar
schitalsya  nastol'ko prevoshodyashchim  Talmud,  naskol'ko  duhovnoe  prevoshodit
plotskoe.
     |tot yavnyj  pereves v storonu Zohara kompensirovalsya tem, chto Zohar byl
menee avtoriteten, chem  Talmud, kogda rech'  zahodila  o  problemah  `Galahi.
Zdes' ukazaniya Talmuda obladali bol'shej siloj, chem vyskazyvaniya Zohara na tu
zhe temu. V kachestve obobshchennogo primera umestno privesti mnenie ob etom rabi
Iosefa Karo,  odnogo iz  krupnejshih  znatokov  `Galahi (on  byl i  odnim  iz
kabbalistov Cefata), kotoryj  sostavil znamenityj zakonodatel'nyj svod,  tak
nazyvaemyj  SHulhan  Oruh,  yavlyayushchijsya i  segodnya  osnovnym  rukovodstvom  po
prakticheskomu  vypolneniyu zapovedej. V  SHulhan  Oruhe  rabi Josef nikogda ne
ssylaetsya   na  Zohar  kak  na   zasluzhivayushchij  upominaniya  istochnik,  a  te
rekomendacii Zohara, kotorye  vse-taki popali  v etot svod, ne schitayutsya tam
obyazatel'nymi, a nosyat nazvanie <obychaev osobo blagochestivyh lyudej>. V
drugoj svoej knige  rabi  Josef, podvodya itog mnogoletnim sporam ravvinov  o
protivorechiyah  mezhdu  Talmudom  i Zoharom,  tak ob座asnyaet  sootnoshenie  etih
istochnikov v zakonodatel'nyh voprosah:
     <Mnogie resheniya, kotorye  zapisany rabi  SHimonom  v knige Zohar,  ne
sootvetstvuyut  mneniyu Talmuda, no  zakonodateli  reshayut  ih,  osnovyvayas' na
Talmude.  I  smysl etogo v tom, chto,  dazhe znaya mnenie  rabi SHimona,  oni ne
obyazany schitat'sya s  etim mneniem, esli ono  protivorechit mneniyu vavilonskoj
Gemary> (89).
     __________
     89. Bejt Josef, 25, nachinaya so slov: <I blagoslovit: Kotoryj osvyatil
nas svoimi zapovedyami i tak dalee>.  V dal'nejshem vse  predpisaniya Zohara
voshli  v  praktiku  hasidizma,  i  v  znachitel'noj  mere  -  v  avtoritetnye
tolkovaniya teksta SHulhan Oruh.


     Takogo roda  ravnovesie okazalos'  nestabil'nym i uzhe  cherez  neskol'ko
desyatkov  let bylo razrusheno messianskim  dvizheniem SHabtaya Cevi (1626-1676),
tak  nazyvaemym  sabbatianstvom.  |to dvizhenie  okazalos' nastol'ko  gluboko
svyazannym s aktual'nymi chayaniyami evrejskogo naroda, stol' moguche vskolyhnulo
evrejskuyu  zhizn'   i  do  takoj  stepeni  vypuklo  obrisovalo  destruktivnoe
vozdejstvie  Zohara  na  tradiciyu,  chto ne mozhet rassmatrivat'sya  v kachestve
vtorostepennogo  epizoda istorii i yavlyaetsya sushchestvennym  sobytiem  v  zhizni
evrejskoj diaspory.
     SHabtaj Cevi rodilsya  v  gorode  Smirne (Izmir)  v  Turcii. Neobychnaya  i
tragicheskaya sud'ba  etogo cheloveka byla kak by predopredelena  tem, chto den'
ego  rozhdeniya vypal  po evrejskomu kalendaryu na 9-oe  Ava. V etot den' evrei
postyatsya i skorbyat o razrushennom Hrame, i v etot zhe den', soglasno izvestnoj
Agade, sredi  evreev  dolzhen  rodit'sya  Mashiah  - syn  Davida,  osvoboditel'
Israelya   ot  tyagot  izgnaniya.  Sem'ya   SHabtaya,   kak   soobshchayut   nekotorye
svidetel'stva, vozvodila svoe rodoslovie imenno k caryu Davidu.
     Rasskazyvayut,  chto s yunyh  let  SHabtaj  byl slaven  sredi soplemennikov
svoim  blagochestiem   i  porazhal  okruzhayushchih  blestyashchim  znaniem  Talmuda  i
kabbalisticheskih knig.  Pomimo  etogo, on byl izvesten  kak asket, ochishchayushchij
svoe telo tyazhelymi postami, bdeniyami i pr.
     V  1648 godu (ili v  5408 godu po evrejskomu  letoischisleniyu;  etot god
soglasno nekotorym  soobrazheniyam  kabbalisticheskogo  svojstva, schitali godom
prishestviya Osvoboditelya) SHabtaj  Cevi byl provozglashen (ili provozglasil sam
sebya) Mashiahom, synom Davida.  Pervye  gody  ego deyatel'nosti v  etom  novom
kachestve  oznamenovalis' mnogimi  chudesnymi  sobytiyami, sluh o nem proshel po
vsemu   evrejskomu   miru,   vzbudorazhil   vse   evrejskie   obshchiny.   CHislo
posledovatelej  SHabtaya  stremitel'no  vozrastalo,  i  v skoroe  osvobozhdenie
poverili tysyachi i tysyachi evreev. Mnogie iz  nih prodavali i razdarivali svoe
imushchestvo, chtoby  nalegke idti  v Ierushalaim,  inye dazhe  dvinulis'  v put'.
Izvestie o  skorom torzhestve  Israelya  vyzvalo  osobyj  entuziazm  u  evreev
Ukrainy  i  Pol'shi  -  ved'  imenno v  eti gody  tam proishodili  chudovishchnye
pogromy,  poluchivshie   v   evrejskoj  istorii  nazvanie  Gzerat  Hmel'nickij
(nakazanie Hmel'nickim).
     Dvizhenie sabbatiancev roslo ne  tol'ko vshir', uvelichivaya  razmah svoego
vliyaniya. Odnovremenno proishodila i ego vnutrennyaya evolyuciya.
     Pervonachal'no SHabtaj  Cevi rassmatrival Talmud i Zohar  kak dve storony
edinogo  mirovozzreniya.  Vposledstvii,  provozglasiv  nastuplenie  poslednih
vremen, on otverg Talmud,  prakticheskie zapovedi i  stal  vsyu svoyu ideologiyu
osnovyvat' na Zohare i Kabbale.
     Sabbatianstvo  bylo vse  eshche  na  pod容me, kogda proizoshla  pechal'naya i
neozhidannaya razvyazka  - SHabtaj  Cevi i blizhajshie ego soratniki prinyali islam
(90). |to  proizvelo tyazhkoe, pochti shokovoe  vpechatlenie  na  evrejskij mir i
polozhilo  konec  otkrytomu  rasprostraneniyu  sabbatianskih vzglyadov. No  eta
neudachnaya  realizaciya  idei  Mashiaha   ne  proshla  bessledno  dlya  iudaizma.
Sabbatianstvo  obnazhilo  tu ognennuyu bezdnu, kotoraya tailas' dlya  tradicii v
nekotoryh  aspektah  kabbalisticheskogo  ucheniya,  i  dolgo eshche  sredi  evreev
voznikali spory i vspyhivali raznoglasiya, v kotoryh slyshalsya otzvuk moguchego
vzryva, potryasshego evrejskuyu zhizn' v seredine XVIII veka.
     __________
     90.     Neizvestno    tochno,    chto    posluzhilo    glavnoj    prichinoj
verootstupnichestva,  no   obosnovyvalos'   ono,  razumeetsya,  teoreticheskimi
polozheniyami  Zohara i novoj Kabbaly. Odnako  eto prinyatie islama ne ishodilo
iz  vnutrennih  ubezhdenij SHabtaya i bylo tol'ko vneshnim. V  Salonikah do sego
dnya sohranilas' sekta posledovatelej SHabtaya,  ch'i  vozzreniya  i obraz  zhizni
lish' naruzhno sovpadayut s musul'manstvom (tak nazyvaemye denme).


     Dvizhenie  SHabtaya  Cevi privelo k  tomu, chto vnutri  evrejskoj  tradicii
sformirovalos'  novoe  otnoshenie  k  Kabbale, i  poetomu  dal'nejshaya istoriya
Zohara v  iudaizme  mozhet  rassmatrivat'sya  v  rakurse togo vliyaniya, kotoroe
sabbatianskaya eres' okazala na evreev.
     My rasskazhem o chetyreh vydayushchihsya evrejskih mistikah, zhivshih chut' pozzhe
SHabtaya,  v  sud'bah  kotoryh  sfokusirovalas'  sud'ba  Zohara v  iudaizme  i
deyatel'nost'yu kotoryh byla v znachitel'noj mere predopredelena vsya dal'nejshaya
sud'ba  Kabbaly.  |ti  chetyre  lichnosti  yavilis'  polnocennymi  vyrazitelyami
tendencij,  poyavivshihsya v evrejskom uchenii  pod  vozdejstviem Zohara i novoj
Kabbaly, oni zapechatleli v svoih trudah i postupkah ne tol'ko  svetlye, no i
- po krajnej mere odin iz nih - temnye storony takogo vozdejstviya.
     Pervyj iz  nih  vdohnovennyj kabbalist  i  zamechatel'nyj poet rabi Moshe
Haim Lucato (1707-1747) (91) ostavil posle  svoej  nedolgoj zhizni bogatejshee
literaturnoe  nasledstvo,  vhodyashchee  v sokrovishchnicu evrejskoj misticheskoj  i
nazidatel'noj  mysli.  Odnako  ego  tvorcheskaya  sud'ba  skladyvalas'  ves'ma
tragichno,  poskol'ku ego  talantam vypal zhrebij razvivat'sya v te gody, kogda
eshche byla zhiva pamyat'  o dvizhenii SHabtaya Cevi. |to  bylo vremya  vozniknoveniya
vnutri  iudaizma   zakonomernoj   reakcii  na   kabbalisticheskie  umozreniya:
uglublennye zanyatiya  tajnami  Tory kazalis' chrevatymi eres'yu,  a misticheskaya
oduhotvorennost'  vyglyadela  podozritel'noj. Rabi  Moshe  stal  zhertvoj  etoj
ohranitel'noj  reakcii. On do konca svoih dnej podvergalsya presledovaniyam so
storony avtoritetov ravvinizma, ego vazhnejshie kabbalisticheskie trudy - v tom
chisle  original'nye podrazhaniya Zoharu - byli zapreshcheny i iz座aty,  zhizn'  ego
protekala v postoyannyh skitaniyah,  a ego  deyatel'nost' dolzhnym obrazom  byla
ocenena  lish' cherez  mnogie  gody  posle  smerti. Sud'ba  etogo  vydayushchegosya
cheloveka   oznamenovala  to,   chto  vmeste  s  vozniknoveniem  sabbatianstva
zakonchilos' vremya bezoblachnogo rascveta Kabbaly, i otnyne zanyatiya tajnami, i
v pervuyu ochered'  Zoharom, vsegda  budut kazat'sya religioznym  evreyam chem-to
opasnym, nedozvolennym i dazhe v kakoj-to stepeni neprilichnym.
     Esli sabbatianstvo  povliyalo na Moshe Lucato lish' oposredovanno i v vide
vneshnih  obstoyatel'stv, to osnovatel' hasidizma  rabi Israel'  Baal' SHem-Tov
(92)  (1698-1760) (93) ispytal zametnoe  vozdejstvie ideologii  SHabtaya Cevi.
|to  vliyanie sabbatianstva na hasidizm, o kotorom  chasto govoryat sovremennye
issledovateli i otkrytie kotorogo oni  schitayut  dostizheniem novejshej nauchnoj
kritiki, obrazno  i otkrovenno vyrazheno v hasidskih legendah. V odnoj iz nih
rabi  Israel' rasskazyvaet, chto  SHabtaj Cevi prihodil k nemu po nocham, chtoby
obuchat' tajnam Tory. ZHelaya ispravit' ushcherb, nanesennyj sabbatianstvom, Baal'
SHem-Tov   popytalsya  uderzhat'  SHabtaya.  |to  okazalos'  dlya   rabi   Israelya
neposil'noj  zadachej,  i on  sam  edva  izbezhal  padeniya v  preispodnyuyu,  no
uspel-taki zaglyanut' v ee pylayushchuyu bezdnu (94). Byt' mozhet, eto zaglyadyvanie
v  bezdny ada i  posluzhilo  prichinoj togo,  chto imenno  iz  sredy  hasidizma
razdavalis'  i do sego dnya razdayutsya  rechi, smysl kotoryh privodit na pamyat'
messianskie ambicii SHabtaya.
     __________
     91. Rodilsya na severe Italii, mnogo puteshestvoval, umer v Palestine.
     92. Izvesten takzhe pod imenem Besht.
     93. Rodilsya na Ukraine, gde v osnovnom i prohodila ego deyatel'nost'.
     94. Sm. SHivhej ha-Besht. Kapustin, bez goda, list 9.


     Poslednee suzhdenie ni v koem  sluchae ne stavit pod somnenie tu ogromnuyu
rabotu, kotoruyu provel velikij Baal'  SHem-Tov i ego posledovateli, voskreshaya
evrejskie dushi i vozrozhdaya evrejskij duh, slomlennye  uzhasayushchimi  pogromami,
prokativshimisya po Ukraine i Pol'she  v XVII veke,  i  ugnetennye bezradostnym
zaversheniem shirokogo messianskogo dvizheniya sabbatiancev. No te protivorechiya,
kotorye  privnes hasidizm  v  evrejskuyu  sredu,  raskolov  ee  na  hasidim i
misnagdim  (protivnikov  hasidizma), byli vyzvany, na  nash  vzglyad, otklikom
chasti ortodoksal'nyh evreev na sabbatianskie  elementy v ideologii hasidizma
i   prodolzhali   spory,   porozhdennye  sabbatianstvom.  S  drugoj   storony,
slozhivshayasya togda struktura hasidskoj obshchiny, predstavlyayushchaya soboj piramidu,
na samom  verhu kotoroj nahoditsya cadik, a vnizu - predannye emu hasidim (my
schitaem  eto  voploshcheniem  pereosmyslennogo  ucheniya  Zohara  o  Pravednike),
yavilas' sil'nym protivoyadiem, nejtralizuyushchim razrushitel'noe dejstvie vse eshche
aktual'nyh  v  evrejskoj  srede  messianskih upovanij  i  svyazannyh  s  nimi
otgoloskov sabbatianskih  idej.  Destruktivnye sily  novoj Kabbaly,  gotovye
vnov' i vnov' porozhdat' shirokie messianskie dvizheniya, byli chastichno obuzdany
i vlilis' v ruslo vpolne stabil'noj tradicionnoj zhizni.
     Hasidizm pridal  novoe  vyrazhenie  staroj mysli  o edinstve  Talmuda  i
Zohara   -  tela  i  dushi  Tory.  Ego  storonniki  rezonno   polagali,   chto
kabbalisticheskim  ideyam  sleduet  otkryt' dostup  ko  vsem  sloyam evrejskogo
naroda,  podobno tomu, kak dusha pronzaet vse chasti zhivogo  organizma. Odnako
schitalos',  chto eti idei sleduet dovodit' do prostyh lyudej v sublimirovannom
vide -  cherez  bezvrednye  dlya  ortodoksii  sochineniya  hasidskih liderov.  A
polnocennye kabbalisticheskie yastva: Zohar i trudy kabbalistov Cefata - stali
privilegiej liderov hasidizma.
     Iakov  Frank  (95)  (1720-1791)  (96) -  samaya  temnaya  lichnost'  sredi
evrejskih mistikov  -  schital  sebya  pryamym naslednikom i prodolzhatelem dela
SHabtaya  Cevi.  On  i  ego  posledovateli   nazyvali  sebya  <priverzhencami
Zohara>  ili <protivnikami  Talmuda> i  svoyu  ideologiyu  osnovyvali
isklyuchitel'no  na  knigah  Kabbaly. My ne  znaem,  naskol'ko  mozhno doveryat'
svidetel'stvam,   soobshchayushchim  ob  uzhasnyh   narusheniyah  frankistami   pravil
nravstvennosti  i  ob  orgiyah,  kotorye  vremenami ustraivalis' storonnikami
etogo dvizheniya. Upreki v beznravstvennosti - izvestnyj izdrevle polemicheskij
vypad protiv religioznyh protivnikov, kotoryj ispol'zovalsya ortodoksami vseh
konfessij.  Odnako to, chto  vo frankistskom dvizhenii  ne vyzyvaet somnenij i
bespristrastno  zafiksirovano oficial'nymi  dokumentami,  predstavlyaetsya nam
bolee bezobraznym, chem  vul'garnye eroticheskie misterii,  imeyushchie okkul'tnuyu
podkladku.  My  imeem  v  vidu  tu  legkost',  dostojnuyu  samyh  cinichnyh  i
besprincipnyh  politikov,  a  ne  mistikov,  vladeyushchih  tajnami,  s  kotoroj
frankisty shli na klevetu i  obman dlya togo, chtoby dobit'sya podderzhki vlastej
i  ukrepit'  svoe polozhenie.  Kakie  mrachnye obvineniya oni  vydvigali protiv
svoih soplemennikov na  publichnyh disputah s ortodoksal'nymi ravvinami (97),
v  kakoj grubyj torg so svoimi hristianskimi  pokrovitelyami  prevratili  oni
svoj perehod v  katolichestvo!  Spor  Zohara  s  Talmudom byl  razreshen zdes'
ves'ma radikal'no:  po  vsej  Pol'she zapylali  kostry  iz  knig  Talmuda.  A
<priverzhency Zohara> prinyali  hristianstvo, chem i zavershilas'  istoriya
frankizma v kachestve odnoj iz evrejskih eresej.
     __________
     95.  Nastoyashchaya  ego familiya  Lejbovich.  Prozvishche Frank  (<chelovek  s
Zapada>) on poluchil,  ochevidno,  v Turcii,  kuda  hodil dlya  togo,  chtoby
naladit' kontakty s sabbatiancami.
     96.   Rodilsya   v  podol'skom  mestechke  Korolyuvka,  umer  v  Offenbahe
(Germaniya).
     97. |ti  disputy  proishodili  v  1756 i  1759 godah  v  Pol'she  i byli
ustroeny hristianskoj administraciej po iniciative frankistov.


     Rabi  |liyagu,  Gaon  iz  Vil'ny  (98)  (172-1798)  (99)  prozhil  vneshne
spokojnuyu   i   blagopoluchnuyu   zhizn'.  Sozdaetsya  vpechatlenie,   chto   etot
udivitel'nyj chelovek  ne ispytal sil'nyh duhovnyh krizisov i vo vremya svoego
voshozhdeniya  k samym vozvyshennym aspektam  Tory ne  vstretil ni odnoj iz teh
lovushek,  kotorye  predstavlyali aktual'nuyu  opasnost' dlya  drugih  mistikov.
Podobnaya  sud'ba, soglasno ucheniyu  Kabbaly,  mozhet  byt' udelom tol'ko takoj
dushi,  kotoraya  vpervye soshla na zemlyu iz  samyh sokrovennyh mirov, vovse ne
omrachennyh pervobytnoj porchej.
     __________
     98. Izvesten pod imenem `Gagra.
     99. On rodilsya v Vil'ne i pochti nikogda ne pokidal ee predelov.


     Beschislennye  kommentarii  i primechaniya rabi  |liyagu k  knigam  Biblii,
Talmuda  i k SHulhan Oruhu porazhayut svoej  lakonichnost'yu. Sovsem inuyu kartinu
yavlyayut soboj ego kabbalisticheskie trudy i kommentarii k Zoharu, Sefer Jecire
i  Sefer  ha-Bahir:  zdes'  izlozhenie vedetsya  podrobno.  V etih trudah  vse
aspekty Tory, vse  ee  urovni nastol'ko organichno perepletayutsya mezhdu soboj,
raskryvayutsya drug  v druge i s takoj  neozhidannoj prostotoj samye otdalennye
storony evrejskogo Ucheniya okazyvayutsya mezhdu soboj svyazannymi, chto u chitatelya
voznikaet chuvstvo  zahvatyvayushchego  dyhanie  poleta na  nevedomoj  vysote,  s
kotoroj  vsya  Tora  stanovitsya obozrimoj  kak edinoe nerastorzhimoe celoe. No
naibolee  tochno silu  religioznoj  mysli  rabi  |liyagu  harakterizuet  obraz
Leviatana,  moguchej ryby, v odno mgnovenie proplyvayushchej velikoe more ot kraya
do  kraya, -  tak Zohar opisyvaet  dushu  Mashiaha,  obitayushchuyu  v glubinah morya
Bozhestvennoj Mudrosti, v more Tory.
     V uchenii  rabi  |liyagu  net  i  teni togo,  chto mozhno bylo  by  nazvat'
protivopostavleniem Zohara i Talmuda, a ravnym obrazom - otkrytoj i zakrytoj
chastej  Tory. On, kak  i  bol'shinstvo ortodoksal'nyh  ravvinov, schital,  chto
kabbalisticheskie znaniya dolzhny ostavat'sya strogo  ezotericheskimi  (kak vidno
iz ego  polemiki  s hasidizmom), no  eto  ne pragmaticheskaya boyazn' za sud'bu
tradicii, a blagorodnyj i chistyj trepet pered  Carem, ch'ya  tajna dolzhna byt'
ukryta ot neskromnyh vzorov.
     Imenno kommentarii rabi |liyagu k Zoharu, - v bol'shej stepeni, chem lyubye
drugie  kabbalisticheskie sochineniya, - sposobny  ob座asnit', pochemu  eta kniga
poluchila u evreev nazvanie  <Svyatoj Zohar> (Zohar ha-Kodesh). CHitaya ih,
neproizvol'no prihodish'  k  ubezhdeniyu,  chto tol'ko v porochnosti chelovecheskoj
natury mozhno  prevratit' nezamutnennuyu koncepciyu  Zohara vo chto-to opasnoe i
destruktivnoe  dlya  tradicii  i  chto  razgovory  o  somnitel'nom  i  pozdnem
proishozhdenii Zohara vyzvany nevezhestvom i nedomysliem (100).
     __________
     100. Sushchestvuet predanie, idushchee ot rabi Haima iz Volozhina, znamenitogo
uchenika rabi |liyagu, o tom, chto vo vremya zanyatij rabi |liyagu  Zoharom sprava
ot nego sidel rabi SHimon ben Johaj, a sleva - rabi Ichak Luriya. |tot rasskaz
kak by smykaet tradiciyu Kabbaly v nerazryvnuyu cep'.


     V sud'bah  etih chetyreh  kabbalistov po-raznomu proyavilos' dejstvie teh
centrobezhnyh i centrostremitel'nyh sil, kotorye porodil v evrejskoj tradicii
Zohar.  Interesno prosledit', kak  nalichie etih  zhe sil obnaruzhivalo sebya vo
vzglyadah dvuh nepohozhih  drug na druga dvizhenij - v hristianskoj Kabbale i v
dvizhenii evrejskoj `Gaskaly (prosvetitel'stva).
     Predstaviteli hristianskoj  Kabbaly, deyatel'nost'  kotoryh prohodila  v
konce  evropejskogo Vozrozhdeniya, smotreli na Zohar izvne, iz glubin  chuzhdogo
dlya evrejskoj tradicii mirovozzreniya,  i poetomu oni okazalis' pod dejstviem
centrostremitel'nyh sil,  porozhdayushchih  aktivnyj  interes  k  iudaizmu,  hotya
aktual'no vosprinimali tol'ko tu storonu koncepcii Zohara, kotoraya sozdavala
sily  centrobezhnye. Poetomu  hristianskie kabbalisty  utverzhdali,  chto Zohar
predstavlyaet  soboj  chistoe,  ne  iskazhennoe izmyshleniyami Talmuda  izlozhenie
principov iudaizma, kotorye sovpadayut s principami  istinnogo  hristianstva.
|ta tochka zreniya imela shirokoe hozhdenie sredi prosveshchennyh hristian, i Zohar
razreshali  pechatat' dazhe  v  gody zhestokih gonenij  na evreev, kogda po vsej
Evrope szhigali Talmud.
     Protivopolozhnym   obrazom  reagirovali  na  Zohar   deyateli   `Gaskaly,
voznikshej v Germanii v konce XVIII  veka. Ih vzglyady i glavnye upovaniya byli
napravleny  vovne, po napravleniyu  k neevrejskoj  kul'ture, potomu  chto  oni
nezametnym  dlya   sebya  obrazom  popadali  pod  dejstvie  centrobezhnyh  sil,
porozhdennyh  Zoharom v tradicii (eto byla, na  nash  vzglyad, inerciya teh sil,
kotoraya  vyzvala k zhizni sabbatianstvo i frankizm). Odnovremenno oni oshchushchali
nalichie  v Zohare  sozidatel'nyh  dlya  tradicii  (centrostremitel'nyh)  sil,
vrazhdebnyh glavnym chayan'yam  `Gaskaly, i poetomu  vsyacheski prinizhali znachenie
Zohara  v  evrejskoj  kul'ture,  schitali ego  knigoj,  chuzhdoj duhu iudaizma.
Harakterno,  chto  i   zdes'   Zoharu   protivostoyal   Talmud:   prosvetiteli
rassmatrivali poslednij kak podlinnyj bazis istoricheskogo iudaizma, hotya eto
vozzrenie  vovse  ne  pomeshalo  im  postepenno  otkazat'sya  ot  prakticheskih
predpisanij  Talmuda  i  vse  svoi  religioznye  predstavleniya  obosnovyvat'
racionalisticheski.
     Nam kazhetsya, chto  takie  zhe  tendencii  dejstvuyut  i  segodnya. S  odnoj
storony,  oni proyavlyayutsya  v  skepticheskom  otnoshenii  k  Zoharu  i  Kabbale
nekotoryh  predstavitelej  ortodoksal'nogo  iudaizma,  -   byt'  mozhet,  eto
neproizvol'nye     <prosvetitel'skie>     umonastroeniya,     vyzvannye
bessoznatel'noj  neudovletvorennost'yu  realiyami  `Galahi i tyagoj  ko vneshnej
kul'ture. S  drugoj storony, oni stanovyatsya chrezvychajno otchetlivymi v ostrom
interese   k   Zoharu  teh  evreev,  kotorye  byli   vospitany  v  svetskoj,
hristianskogo tolka kul'ture, v otryve ot religioznoj tradicii evreev.




     Predanie (101) rasskazyvaet o chetyreh mudrecah, kotorye voshli  v Pardes
- v glubiny misticheskogo sozercaniya smyslov Tory. Ben Azaj vglyadelsya i umer.
Ben Zoma vzglyanul  i povredilsya. Aher (|lisha  ben Abuya)  stal  vykorchevyvat'
nasazhdeniya (vpal v eres'). Rabi Akiva voshel s mirom i vyshel s mirom.
     V  stile  etoj Agady  mozhno rasskazat'  i  o  teh  kabbalistah, kotorye
vglyadelis' v Zohar. Malo dlya kogo iz nih eto okonchilos'  vpolne blagopoluchno
odni  vpali v  zhestokuyu  eres',  drugie umerli, ne dostignuv  i  soroka let,
tret'i poteryali  yasnost'  ponimaniya i zamutili ponimanie mnogih. Byt' mozhet,
lish' o rabi |liyagu iz Vil'ny mozhno s uverennost'yu skazat' on voshel s mirom i
vyshel s mirom.
     Sostavlenie  sobstvennogo   rasskaza  po   sheme  drevnej  Agady  mozhet
posluzhit'  horoshej  illyustraciej  k  ucheniyu  Kabbaly o Gilgulim (krugovorote
dush), kotoromu v  Zohare  otvedeno  mnogo  stranic  (102).  Gilgul'  v  etom
kontekste  mozhet byt' osoznan ne kak  ryad posledovatel'nyh peremeshchenij nekoj
duhovnoj substancii iz  tela v telo, a  kak vozvrashchenie v sferu zemnoj zhizni
nerealizovannyh do  konca aspektov dushi, to est' osushchestvlyayushchijsya vo vremeni
process  ispravleniya dovremennogo  greha.  V  etom smysle  mozhno  govorit' o
postoyannoj  reinkarnacii  duhovnogo  oblika  pervogo   Adama,  i  poetomu  v
krugovrashchenii okazyvayutsya ne tol'ko dushi otdel'nyh lyudej, no i celye  narody
i epohi.
     __________
     101. Sm. Hagiga, 14b i dal'she.
     102. Sm. Zohar, 2, 94b-114a.


     Odnako my nachali etot razgovor vovse ne dlya  togo, chtoby  rassuzhdat' ob
ekzoticheskoj  koncepcii Kabbaly. My hotim lish' v  ocherednoj raz podcherknut',
kak prochno vpisalsya Zohar v evrejskuyu zhizn' i kakoe vysokoe mesto zanyala eta
kniga v istorii evrejskoj mistiki. No sud'ba Zohara svyazana ne tol'ko s uzko
ponyatoj istoriej evrejskoj religioznoj tradicii.
     Popytaemsya vzglyanut' na mesto Zohara v istorii s novoj tochki zreniya - v
rakurse  vzaimootnosheniya evrejskoj religii  s  religiyami drugih narodov.  My
kratko izlozhim nashi predstavleniya ob etom, pre krasno soznavaya,  chto v takom
izlozhenii vse obobshcheniya budut kazat'sya  slishkom shirokimi, a vyvody - slishkom
smelymi, chtoby pretendovat' na rol' obrazcovo obosnovannyh suzhdenij.
     Zohar  poyavilsya  sredi  evreev v  te  vremena,  kogda mir  nahodilsya  v
sostoyanii moguchego  misticheskogo pod容ma  XIII  i XIV  veka  -  eto  rascvet
nemeckoj  mistiki,  razvitie isihazma v  Vizantii, akme  sufizma.  Sozdaetsya
vpechatlenie,  chto  posledovavshaya  vsled  za  etim  gumanizaciya   kul'tury  i
poyavlenie  ideologij,  orientirovannyh  celikom na  zemnoe, -  eto rezul'tat
shoka,  kotoryj  ispytala  chelovecheskaya  mysl',  dostigshaya  predelov v  svoej
poslednej popytke postignut' nebesnoe.
     V podobnye  epohi obnazhaetsya glubinnaya vzaimosvyaz' razlichnyh kul'tur  i
kak by manifistiruetsya organicheskoe edinstvo chelovecheskogo  roda. Odnako nam
predstavlyaetsya, chto sud'ba evrejskoj religii sushchestvenno otlichaetsya ot sudeb
religioznogo razvitiya drugih narodov.
     Na  nash vzglyad,  v istorii chelovechestva bylo  eshche  po  krajnej mere dva
perioda, sravnimyh po glubine religioznogo probuzhdeniya s koncom evropejskogo
srednevekov'ya. Odin iz  nih  otnositsya k VI-V  vekam do  n. e.,  kogda pochti
odnovremenno voznikli i stali intensivno  razvivat'sya zoroastrizm  v Persii,
dzhajnizm i buddizm i Indii, konfucianstvo i daosizm v Kitae, pifagorejstvo v
Grecii. Obychno, govorya  ob  etom  duhovnom vspleske,  zabyvayut  otmetit'  te
sushchestvennye  obstoyatel'stva,  chto proizoshel on v  to  zhe samoe vremya, kogda
byli ugnany  i  zateryalis'  v  izgnanii desyat'  kolen Israelya,  byl razrushen
pervyj ierusalimskij Hram, iz sredy  evreev ischezlo prorochestvo,  i chto gody
zhizni Buddy, Mahaviry,  Konfuciya, Lao Dzy  i  Pifagora prishlis' na sem'desyat
let vavilonskogo pleneniya Iudei.
     Vtoroj period -  eto pervye veka novoj  ery, kogda vozniklo i vstalo na
nogi hristianstvo,  poyavilis' i burno  mnozhilis'  novye kul'ty  samyh raznyh
tolkov (naprimer,  gnosticizm i manihejstvo),  rascvel  neoplatonizm. Imenno
togda   byli  zalozheny  osnovy  teh  ideologii,  kotorye  priveli  vskore  k
religioznomu probuzhdeniyu arabskogo mira. No ne sleduet zabyvat' o tom, chto v
te  zhe  veka  byl  razrushen  vtoroj  ierusalimskij  Hram,  mnozhestvo  evreev
rastvorilos' sredi okruzhayushchih narodov, prinyav hristianstvo, evrejskij  narod
i  evrejskaya religiya preterpeli samye zhestokie za vsyu istoriyu antichnogo mira
goneniya,  a  religioznoe tvorchestvo iudeev  - sozdanie  znamenityh  kodeksov
Mishny i Talmuda - proishodilo ne pod znakom duhovnogo vozrozhdeniya religii, a
kak  reakciya  na   vseobshchee  oskudenie  evrejskoj  kul'tury,  kak  bor'ba  s
religioznym bespamyatstvom.
     My, razumeetsya, ne utverzhdaem, chto pod容m, kotoryj v te epohi perezhival
mir, proishodil  pod  vliyaniem  rastvorivshihsya  sredi  narodov evreev.  Byt'
mozhet, eto i tak, no dlya podobnogo vyvoda  neobhodimy veskie dokazatel'stva,
kotorye  -  esli ih  voobshche  vozmozhno  poluchit' - dolzhny  yavit'sya sledstviem
skrupuleznogo  istoricheskogo  issledovaniya.  Rech'  idet,  skoree  vsego,   o
kakom-to balanse kul'tur, kotoryj  nosit  organicheskij  harakter: padenie  v
odnom meste  svyazano  s pod容mom v  drugom. Zdes' vspominaetsya  klassicheskij
kommentarij  k  knige  Bereshit,  k tomu  otryvku,  gde Rivka,  zhena  Ichaka,
voproshaet Boga o sud'be dvuh  svoih  detej, Isava  i  Iakova. <Dva naroda
vyjdut  razdelennymi  iz  chreva tvoego, -  otvechaet ej Gospod', - i naciya ot
nacii  ukrepitsya>  (103).  I  ob座asnyayut  lish':  ot razrusheniya Jerushalaima
napolnitsya Cur.
     __________
     103. Bereshit, 25, 23.


     Poterya  dlya odnogo naroda oborachivaetsya priobreteniem  dlya drugogo; to,
chto  utratili  evrei, ne  proshlo bez sleda, a v  preobrazhennom  vide  obrelo
sushchestvovanie v kul'turah drugih narodov.
     Nechto  podobnoe proishodilo  i v nachale novogo vremeni.  Nam kazhetsya ne
sluchajnym  to,  chto  odna  iz  samyh tyazhelyh  tragedij evrejskogo  naroda  -
izgnanie  iz  Ispanii -  prishlas' na period vysokogo Renessansa  - dvizheniya,
imeyushchego revolyucionnoe  znachenie dlya zapadnoj  kul'tury. V rezul'tate  etogo
izgnaniya byl  unichtozhen mnogovekovoj  uklad  samoj  bogatoj evrejskoj obshchiny
novogo  vremeni,  prervalis'  velikie kabbalisticheskie  tradicii Katalonii i
Kastilii, pogibla razvitaya shkola religioznoj  filosofii.  Evrei  podverglis'
uzhasnym  presledovaniyam,   i   mnogie,   ne   vyderzhav  neschastij,   prinyali
hristianstvo. Lyubopytno,  chto  bukval'no  v god izgnaniya  proizoshlo otkrytie
Ameriki  Kolumbom   -  sobytie,  posledstviya   kotorogo  dlya  Evropy  trudno
pereocenit'.
     No  eti  krupnye preobrazovaniya  evropejskoj zhizni,  zalozhivshie  osnovy
sovremennyh  civilizacij  Zapada, osushchestvilis'  na dva  veka  pozzhe vremeni
poyavleniya  Zohara. Sozdaetsya  vpechatlenie,  chto misticheskij pod容m,  kotoryj
perezhival  mir  v  XIII-XIV  vekah,  nosil  sovsem  inoj  harakter,  chem  te
global'nye vspyshki religioznogo probuzhdeniya, kotorye  proishodili v proshlom.
I  dejstvitel'no, etot  pod容m ne imel kakogo-libo  perelomnogo znacheniya, ne
yavlyalsya  nachalom  principial'no  novogo  religioznogo  tvorchestva  -  skoree
naprotiv,  on byl  logicheskim zaversheniem, konechnym itogom posledovatel'nogo
razvitiya monoteisticheskih religij.  Golosa kul'tur zdes' zvuchali v unison, i
vse  religii -  kak evrejskaya, tak  i  neevrejskie -  zakanchivali postroenie
svoih monumental'nyh dogmaticheskih sistem.
     Kazhduyu iz  religij  ozhidala v  dal'nejshem  svoya  sobstvennaya  sud'ba  -
nastupali   veka  burnogo  razvitiya  sekulyarizovannogo  myshleniya,  oskudeniya
tvorcheskogo impul'sa vnutri religioznyh  tradicij, okosteneniya  obryadovogo i
dogmaticheskogo bytiya ortodoksij.
     Dlya iudaizma misticheskij pod容m v konce srednevekov'ya okazalsya prologom
k  misticheskomu  pod容mu  XVI-XVIII vekov, religioznoe tvorchestvo  ispanskih
evreev neslo v sebe zarodysh  gryadushchego tvorchestva evreev  Palestiny, Turcii,
Italii i  Pol'shi. |to proizoshlo blagodarya tomu, chto v rukah evreev okazalas'
kniga Zohar.
     Voznikaet oshchushchenie, chto evrejskaya religiya vpervye so vremeni razdeleniya
Israelya   na  dva  gosudarstva  i  otpadeniya  desyati  kolen,  ne  teryala,  a
priobretala, ne seyala, a sobirala urozhaj.
     Iudaizm po pravu mozhet schitat'sya mirovoj religiej vovse ne  potomu, chto
on, podobno  hristianstvu  i islamu,  podchinil  svoemu vliyaniyu polmira.  |to
nacional'naya religiya  ne samogo  mnogochislennogo  na  zemle  naroda.  I esli
voznikaet mysl' o  global'noj roli iudaizma v istorii chelovechestva, to  lish'
iz-za shiroty i glubiny vliyaniya, kotoroe religiya evreev okazyvala i v tom ili
inom vide prodolzhaet okazyvat' na duhovnuyu kul'turu drugih narodov.
     Evrejskaya religiya voznikla v  moment darovaniya Tory  na Sinae kak yavnoe
otkrytie   Bespredel'nogo,   kak   maksimal'no   dostupnoe    dlya   cheloveka
prikosnovenie k Bozhestvennomu. To, chego udostoilis' togda smertnye sushchestva,
bylo oveyano  dyhaniem  Edinogo i Edinstvennogo, vyhodilo za  ramki  opyta  i
vremeni,  obladalo  neraschlenimoj  polnotoj smysla.  I podobno tomu,  kak  v
moment Otkroveniya ischezlo vremya, tochno tak zhe ischezlo delenie na  vneshnee  i
vnutrennee,  -  lyuboe slovo,  lyubaya  bukva, vsyakaya  podrobnost' i mel'chajshaya
detal' Otkroveniya nesli v sebe rovno  stol'ko glubiny, skol'ko  bylo vo vsem
Otkrovenii   v   celom.  Vse,  chto  sluchilos'  potom   -  i  chto  odnoznachno
interpretiruetsya kak greh, podobnyj grehu pervogo Adama, - bylo utratoj etoj
polnoty  smyslov,  razvorachivaniem processa  ogranicheniya konkretnoj  Istiny,
vychleneniem chastnyh smyslov i ovladeniem imi.  |to vhozhdenie v mir smyslovyh
abstrakcij  - imeyushchee formu polnokrovnoj i dramaticheskoj istoricheskoj sud'by
- neminuemo porodilo  razdelenie na vnutrennee i vneshnee, svoe i  chuzhoe. To,
chto bylo obshchim i  cel'nym stalo chastnym  i fragmentarnym, a  ottenki edinogo
smysla,  preobrazovannye  vo  vneshnee,  obernulis'  moguchim   impul'som  dlya
neevrejskogo mira.  Kak my videli, eto preobrazovanie bylo mnogostupenchatym,
i kazhdyj raz ono oborachivalos'  dlya evrejskogo naroda izgnaniem i tragediej.
Ne vyzyvaet somneniya, chto takoe  razvitie  religioznogo soznaniya evrejstva -
eto poluchivshij obraz istorii dialog mezhdu Vyshnim i nizhnim; i chem uglublennee
i  serdechnee   fraza,  kotoraya  dolzhna  byt'  proiznesena,  tem  muchitel'nee
prihoditsya  sobirat'sya  s myslyami, tem dlitel'nee i besprosvetnee ottorzhenie
ot sobesednika.
     Takoe  sosredotochenie  s  myslyami  yavlyaetsya  ne  chem  inym,  kak  novym
priobreteniem utrachennogo -  za veka  abstragirovaniya - polnocennogo smysla,
imenno  sobiranie  poteryannyh  iskr  i  ottenkov  global'noj  Istiny  -  eto
immanentnoe  i samostoyatel'noe  ovladenie tem znaniem, kotoroe pervonachal'no
bylo vrucheno kak dar.
     Zohar yavlyaetsya, na nash vzglyad, samoj pervoj frazoj chelovecheskogo otveta
Bogu  Sinajskogo  Otkroveniya, kotoraya byla proiznesena  evreyami  za veka  ih
religioznoj istorii. V nem  sobralis' kogda-to  uteryannye i vnov' obretennye
smysly Tory. Kakie imenno smysly  byli vozvrashcheny  i  na kakom etape istorii
oni byli  poteryany - na  eto namekaet sam Zohar v ukazanii  na to, chto kniga
byla  sostavlena v nachale  novoj ery.  Vposledstvii, kogda eti  smysly vnov'
stali  prevrashchat'sya  v  abstrakciyu   pod  dejstviem  analiticheskoj  tradicii
ravvinizma,  oni obnaruzhili svoyu specificheskuyu  obrisovku -  i  raskrylis' v
forme   napominayushchego  neoplatonizm  ucheniya  Ichaka  Lurii;   v   shodnyh  s
gnosticizmom   vzglyadah   i  praktike  SHabtaya   Cevi  i  Iakova   Franka;  v
moralizatorstve  predstavitelej Musara,  v  chem-to  pohozhem na uchenie  otcov
hristianskoj cerkvi  o  nravstvennosti; v  celom  ryade idej, stavshih v  svoe
vremya  dostoyaniem  islama  i  vnov'  proyavivshihsya  u evreev v  mirovozzrenii
nekotoryh  hasidskih shkol,  kotoroe do udivleniya  sovpadaet s mirovozzreniem
rannego  sufizma.  Vazhno,  chto  vse  eti novshestva spontanno  i  organicheski
vpisalis' v  zhivuyu plot' iudaizma,  demonstriruya etim, chto oni iznachal'no ne
chuzhdy evrejskomu ucheniyu.
     Dlya  vglyadyvayushchihsya v Toru  vse eshche ostavalos' vneshnee i vnutrennee, no
eto bylo uzhe preobrazovannoe vneshnee i pereosmyslennoe vnutrennee. Zohar kak
by  obosnovalsya na samoj granice evrejskogo  mira,  on stal vorotami,  cherez
kotorye dvinutsya karavany, osushchestvlyayushchie obmen mezhdu evrejskoj ideologiej i
inymi  kul'turami, obshchim rakursom, dayushchim vozmozhnost' sootnesti  vse to, chto
nahoditsya vnutri,  so vsem tem, chto snaruzhi. Imenno  togda, kogda v processe
vhozhdeniya vnutr' iudaizma (v tolkovaniyah kabbalisticheskih shkol Cefata).
     Zohar  poteryal chast'  iskr  svoego smysla - i eti  iskry  obreli  formu
gnosticizma  sabbatianskoj  i  frankistskoj eresej,  -  v  neevrejskom  mire
skladyvalsya i nabiral sily gnosticizm sovremennoj nauki.  Sluchajnoe li zdes'
sovpadenie ili  eto ne sovpadenie  vovse,  a sledstvie organichnogo vzaimnogo
vliyaniya kul'tur,  o  kotorom my govorili vyshe,  eto my  ne sumeem  vyyasnit'.
Vazhno,  chto  obrazovalos'  novoe  vneshnee  mir  sekulyarnyh idej  i  svetskoj
kul'tury,  -   s   kotorym  iudaizm  ne  obyazatel'no  dolzhen   nahodit'sya  v
protivoborstve,  mozhet vstupat'  v dialog,  a ne v spor, tak kak etot mir ne
trebuet  ot evreev bezuslovnogo razryva  so svoej  religiej i svoim narodom.
Mir  svetskoj kul'tury  sdelalsya  na  udivlenie  ne  chuzhdym  dlya  evreev,  i
evrejskoe  sekulyarizovannoe soznanie okazalos' na redkost'  produktivnym dlya
nauki  i iskusstv, slovno by  popalo v rodnuyu dlya sebya sredu. I, byt' mozhet,
te  evrei,  kotorye vozvrashchayutsya nyne  k iudaizmu iz svetskoj kul'tury, -  a
imenno  dlya etih  lyudej  osobenno blizok i  vnyaten Zohar - nesut s  soboj  v
evrejskuyu religiyu  te poteryannye  i eshche ne  obretennye smysly, o  kotoryh my
veli rech'. I ni odna iz knig tradicii - my ne  imeem v vidu knigi Svyashchennogo
Pisaniya - ne sposobna stol' krasnorechivo ubedit' etih evreev v  pravil'nosti
vybrannogo  imi puti, kak  Zohar. Vo vsyakom sluchae,  imenno  v  etih  lyudyah,
kotorye prihodyat v evrejskuyu religiyu izvne, buduchi privlecheny svetom Zohara,
vidim my budushchee iudaizma.
     Razumeetsya,  Zohar  ne  yavlyaetsya  okonchatel'nym   Otvetom  i  poslednim
otkroveniem,  poskol'ku  ostayutsya poteryannymi te smysly, kotorye skrylis' vo
t'me vmeste  s ugnannymi v plen kolenami Israelya. No  etoj knigoj byl sdelan
pervyj poryv v storonu okonchatel'nogo Otveta - i siyanie, kotoroe otbrasyvaet
Zohar  v  temnotu, voznikshuyu  i  beskonechno  sgushchayushchuyusya pered proizneseniem
chelovekom svoej poslednej i  reshitel'noj frazy, ukazyvaet na  uzhe obretennyj
put' i svetit tem, kto poka ne poteryal upovaniya i very.






     Po izd.: Rabi SHimon.  Fragmenty iz  traktata "Zohar": Per. s aramejsk.,
sost., stat'i,  primech. i  komment., kabb. komment.  M.  A.  Kravcova  - M.:
Gnozis, 1994. - 336 s.

     S nekotoroj  natyazhkoj  etu  stat'yu  mozhno nazvat'  zhizneopisaniem  rabi
SHimona ben Johaya, sostavlennym iz svidetel'stv Talmuda i Midrashim. No eto ni
v koej  mere ne rekonstrukciya  biografii rabi SHimona i dazhe ne popytka takoj
rekonstrukcii.  U   stat'i  bolee  skromnye  zadachi:  posluzhit'  agadicheskoj
illyustraciej  k  perevodam iz Zohara  i  byt' svoego  roda  vvedeniem v  eti
perevody. Znakomstvo  so  svidetel'stvami Agady pozvolit  chitatelyu ne tol'ko
uyasnit' sebe  nekotorye vyskazyvaniya Zohara, kotorye  bez  etogo ostalis' by
neponyatnymi. Gorazdo  vazhnee  to, chto  znakomstvo s Agadoj  dast vozmozhnost'
chitatelyu  vosprinyat'  teksty Zohara  bolee vypuklo, sopostavlyaya mezhdu  soboj
parallel'nye  mesta  Agady  i Zohara.  I, razmyshlyaya  nad etimi parallel'nymi
mestami, chitatel' pridet k vyvodu, chto rasskazy o rabi SHimone v Zohare - eto
ni v koem sluchae  ne  versiya talmudicheskoj Agady.  Zohar ne prosto  po-inomu
izlagaet izvestnye uzhe  syuzhety. |to, sobstvenno govorya, uzhe  sovershenno inye
syuzhety, voznikshie v kontekste inogo, chem Agada, vospriyatiya mira.
     Naprimer, v Talmude i  Midrashim soderzhitsya neskol'ko  versij rasskaza o
begstve  rabi  SHimona v  peshcheru. Pri vsem razlichii  etih versij  oni gluboko
shozhi  mezhdu  soboj.  |to vsegda  imenno  rasskaz,  svyaznoe  povestvovanie o
sobytii, gde na  pervyj plan vystupayut podrobnosti  i  detali syuzheta.  Obshchij
smysl takogo rasskaza spryatan vnutri teh rassuzhdenij, sredi  kotoryh rasskaz
pomeshchen.  Sovsem po-inomu  na podrobnosti  dejstviya smotrit Zohar. Dlya  nego
syuzhet  rasskaza nekij  rudiment, transformirovannyj inogda do neuznavaemosti
siloj  obshchego  preobrazheniya  mira  Agady  v  luchah  Tajny.  Na  pervyj  plan
vyryvaetsya  smysl   sobytiya,  ego   glubinnaya  strast',   i   menyaetsya   ton
povestvovaniya, sovershenno  otlichnyj  ot konstatiruyushchego,  besstrastnogo tona
Agady. Begstvo v peshcheru raskryvaet sebya kak odin iz simvolov izgnaniya naroda
iz Svyatoj Zemli, udaleniya SHehiny ot svoego  Gospodina. Tajna Tory pryachetsya v
peshchere, a zatem vyhodit ottuda -  i eto odnoznachno s izgnaniem i izbavleniem
naroda. Rasskaz ob ochishchenii  Tver'i, stol' podrobnyj  v Agade, upominaetsya v
Zohare  lish' mezhdu prochim, pochti namekom pri  obsuzhdenii  problem sotvoreniya
cheloveka i ob座asnenii tajn vyhoda iz Egipta -  aspektov, imeyushchih misticheskoe
otnoshenie k sushchestvu sakral'nogo ochishcheniya i nechistoty.
     Dve razlichnye sposobnosti umstvennogo sozercaniya dolzhny my obnaruzhit' v
samih sebe, pytayas' dostich' adekvatnogo ponimaniya etih istochnikov:  Talmud i
Midrashim  vzyvayut prezhde  vsego  k diskursivnomu  postizheniyu  teksta (otsyuda
vyrazhenie Talmuda  -  pridi,  poslushaj!), a  Zohar  apelliruet srazu  k sile
duhovnoj intuicii (i tam postoyanno govoritsya: pridi, vzglyani!).
     Est'  i inaya prichina togo, pochemu umestno podobnoe vvedenie k perevodam
iz Zohara.  Agada  iz  Talmuda  i Midrashim byla ochen' horosho znakoma evreyam,
kogda  v  XIII veke  prosiyal  Zohar.  I  poetomu  to,  chto rasskazal  Zohar,
vosprinimalos'  na fone  uzhe  izvestnyh  istorij,  kotorye  kazalis'  chem-to
bezuslovno podlinnym, izdrevle izvestnym po sravneniyu s  novshestvami Zohara,
lish'  pretenduyushchego  poka  na  glubokuyu  drevnost'.  A  kogda Zohar  dokazal
tradicionnomu  iudaizmu svoyu avtoritetnost' i obraz rabi  SHimona  iz Talmuda
vklyuchil  v sebya otblesk Zohara,  sootnoshenie  mezhdu dvumya  etimi istochnikami
ostavalos'  v kakoj-to  stepeni  prezhnim,  vnachale uchili  Talmud  kak znanie
otkrytoe i  lish' potom,  nasytivshis' yavnym,  pristupali  k izucheniyu  Zohara,
knigi Tajn.
     Iz  mnogih  soten  svidetel'stv  o  rabi  SHimone,  imeyushchihsya  v  rannej
ravvinisticheskoj literature, my vybrali te, kotorye pryamo ili kosvenno imeyut
otnoshenie  k  perevodam  iz  Zohara.  Pri  etom  te  svidetel'stva,  kotorye
otnosyatsya  k  zhizneopisaniyu  rabi  SHimona,  pochti  polnost'yu  voshli  v  nashu
podborku. Rassuzhdeniya, kotorye chitatel' vstretit v  stat'e,  sluzhat lish' dlya
minimal'nogo uvyazyvaniya materiala v plavnyj rasskaz i ne teryayut agadicheskogo
rakursa.


     1.

     Rasskazyvayut, chto odnazhdy k rabi Jehoshua prishel nekij  uchenik i sprosil
ego: <Vechernyaya  molitva  -  obyazatel'na  ili  net?>  Tot  otvetil emu:
<Net>.  Togda  poshel  etot uchenik k raban Gamlielyu i zadal  emu tot zhe
vopros. Raban  Gamliel' otvetil,  chto obyazatel'na. Skazal uchenik:  <A vot
rabi   Jehoshua   govorit,  chto  neobyazatel'na>.  Skazal  raban  Gamliel':
<Podozhdi do zavtra, kogda soberutsya mudrecy v dome Ucheniya>.
     |to proishodilo vo  vtorom veke n. e. v gorode YAvne,  gde raban Johanan
ben Zakaj osnoval posle razrusheniya rimlyanami ierusalimskogo  Hrama (70 g. n.
e.)  znamenituyu   shkolu,  kotoruyu  v  nauchnoj  literature  prinyato  nazyvat'
Akademiej. V to vremya, o kotorom vedetsya nash rasskaz,  glavoj Akademii, Nasi
(knyazem)  byl  raban Gamliel'  ben SHimon, a  glavoj Bejt-Dina  (religioznogo
suda) - rabi Jehoshua ben Hananiya.
     Na drugoj  den' sobralis'  mudrecy v dome Ucheniya.  Vstal  tot uchenik  i
zadal svoj vopros. Otvetil emu raban Gamliel' i skazal: <Vechernyaya molitva
-  eto obyazannost'>.  Sprosil raban Gamliel'  u mudrecov:  <Kto-nibud'
hochet vozrazit' mne?> Skazal rabi Jehoshua <Net>. <A ne ot tvoego
li imeni  utverzhdayut  obratnoe?  Vstan',  Jehoshua,  na  nogi svoi,  i  budut
svidetel'stvovat' protiv tebya>. Vstal rabi Jehoshua  i skazal: <Esli by
ya byl  zhiv, a on - mertv,  to zhivoj smog by oprovergnut' slova  mertvogo. No
raz i on zhiv i  ya zhiv - kak mozhet zhivoj oprovergnut' zhivogo?> Sidel raban
Gamliel' i tolkoval Pisanie, a rabi Jehoshua stoyal pered nim. Nachali  roptat'
prisutstvuyushchie v  dome Ucheniya: <Do kakih por, - skazali  oni, - on  budet
muchit' rabi Jehoshua? I v proshlom godu on ego muchil, i nedavno opyat' muchil, i
vnov'  muchit. Smestim ego s  knyazhestva>. Smestili ego i posadili  na  ego
mesto rabi |l'azara ben Azariyu, potomka velikogo |zry.
     |ta istoriya, rasskazannaya v traktate Berahot (27b-28a), privoditsya nami
zdes' lish' po odnoj prichine v konce ee soobshchaetsya, chto uchenikom, ch'i voprosy
priveli k takim posledstviyam, byl rabi SHimon ben Johaj.
     No poprobuem brosit' hotya by poverhnostnyj vzglyad na sam predmet spora,
kotoryj veli  evrejskie  mudrecy vo vtorom pokolenii posle razrusheniya Hrama.
Po mneniyu  Zohara, vechernyaya molitva stanovitsya neobhodimost'yu  v  te periody
istorii,  kogda  SHehina,  dusha  evrejskoj  obshchiny, nahoditsya  v  izgnanii, v
glubokoj nochnoj temnote, udalyaetsya ot svoego Istochnika. I molitva eta sluzhit
dlya Nee podderzhkoj i priotkryvaet svet dnevnogo Svetila.
     Mozhno predpolozhit', chto rabi Jehoshua (levit, kotoryj pomnil  eshche sluzhbu
v Hrame,  i s imenem kotorogo Midrash (Bereshit Raba, 64, 8) svyazyvaet istoriyu
o popytke vosstanovleniya Hrama vo vremena imperatora Trayana) sozercal Obshchinu
Israelya kak  by vne predelov izgnaniya - i poetomu  ne usmatrival v  vechernej
molitve obyazatel'nosti. Raban  Gamliel', rukovoditel'  obshchiny  v razrushennoj
Zemle -  takih,  kak on,  imenuyut  obychno parnes  (kormilec)  - vynuzhden byl
obrashchat'  svoj vzor v glubiny izgnaniya, i dlya nego vazhno bylo snabdit' synov
Israelya  vsem  tem, chto posluzhit  im propitaniem i  podderzhkoj  v dlitel'nom
puti.  Poetomu  on  i  nastaival na  tom, chtoby  halaha, kasayushchayasya vechernej
molitvy, formulirovalas' kak strogoe predpisanie.
     Odin iz nih kak by smotrit nazad i vidit Hram, nepreryvnost' i edinstvo
tradicii, a drugoj - vglyadyvaetsya v temnotu i prodolzhitel'nost' izgnaniya.  I
mudrecy, stoyashchie vokrug nih, soglashayutsya s mneniem rabi Jehoshua oni izbirayut
svoim parnesom svyashchennika, potomka vosstanovitelya Hrama.
     Kakaya sila bezuslovnee proyavlyaet sebya v srede predannyh Tore i poka eshche
nahodyashchihsya  na  svoej Zemle  evreev,  sila  izbavleniya ili  sila  izgnaniya?
Vozmozhno, chto  imenno na  etot vopros iskal otveta rabi SHimon  ben Johaj.  I
uvidel,  chto okonchatel'nogo otveta  ne  sushchestvuet: v konce  privodimoj nami
istorii  rasskazyvaetsya,  chto raban  Gamliel' primirilsya s rabi  Jehoshua i u
obshchiny stalo dva parnesa - odnu subbotu chital  propoved' rabi |l'azar, a dve
subboty tolkoval Toru raban Gamliel'. I dva protivopolozhnyh aspekta, sveta i
t'my  -  kak by  odnovremenno  sushchestvovali  v  obshchine,  porozhdaya  raznicu v
vospriyatii  Tory i  spory sredi mudrecov.  I eti spory budut prodolzhat'sya do
konca vremen, do  okonchatel'nogo izbavleniya. <Rabi SHimon govorit:  |liyahu
pridet, chtoby uravnyat' raznicu vo mneniyah> (|jdiot, 8, 7).
     Takaya dvojstvennost' prisutstvuet v Talmude kak  nechto iznachal'noe, kak
dve  storony  bezuslovno  edinoj  tradicii,  sut'   protivostoyaniya   kotoryh
korenitsya v samom Zavete: Smotri, dal YA pered toboj segodnya zhizn' i dobro, i
smert' i zlo (Devarim, 30,15). I vse te vency, kotorymi velichayutsya idushchie po
puti Tory: venec svyashchenstva, venec carstva i venec  vedeniya -  priobretayutsya
lish'  na  opredelennyh usloviyah. <Sravnival  rabi  Johanan. Napisano: Zar
(chuzhoj),- a chitaetsya Zer  (korona). Esli zasluzhil, to  delaetsya  koronoj,  a
esli ne zasluzhil, to stanovitsya chuzhoj (Zara) dlya nego> (Joma, 72b).
     Rabi  SHimon  ben  Johaj  -  odin  iz  teh  mudrecov,  kotorye  za  etoj
dvojstvennost'yu iskali edinstvo i  obreli ego, podnyavshis'  mysl'yu tuda,  gde
protivostoyanie  razreshaetsya. <Rabi SHimon  govorit: Est' tri  venca. Venec
Tory, venec svyashchenstva i venec carstva. A venec dobrogo imeni voznositsya nad
nimi vsemi> (Avot, 4,13). Dobrogo (Tov) - imeyushchego prirodu sveta, kotoryj
byl sotvoren v  pervyj den'.  I uvidel  Bog, chto svet horosh  (Tov) (Bereshit,
1,4).  <V  svete,  sotvorennom Svyatym,  blagosloven On,  v  pervyj  den',
chelovek vidit i prozrevaet ot odnogo predela vselennoj do drugogo> (SHemot
raba,  35, 1).  No  etot  svet byl,  po predaniyu,  sokryt,  i  lish' nemnogie
dostaivayutsya videt' ego  pri zhizni.  <Skazal on emu: vovse ne dostigli my
predela  mysli  rabi  SHimona>  (Minhot,   4a).   I   poetomu,   ochevidno,
zakonodatel'nye mneniya rabi SHimona ochen' redko stanovyatsya obshcheprinyatymi.
     Tochno  takaya zhe sud'ba i u halahicheskih reshenij  rabi Mejera,  starshego
tovarishcha rabi SHimona. <Pochemu ne prinyali halahu  rabi Mejera? Potomu  chto
ne mogli Sobrat'ya ego postich' predela ego mysli> (|ruvin, 13b). Vozmozhno,
zdes' otvet na tot  vopros,  kotoryj  mnogie zadavali pri  poyavlenii Zohara:
esli  rabi SHimon ben Johaj stol' umudren v tajnah, pochemu `Galaha redko idet
vsled za nim?
     No v  nerazreshennyh situaciyah,  kogda drugie mneniya nepriemlemy, mnenie
rabi  SHimona  stanovitsya  probleskom  zapredel'noj  nadezhdy:   <Pojdem  i
obopremsya na mnenie rabi SHimona> (Hulin, 36a), <Dostoin on, rabi SHimon
ben Johaj, chtoby  operet'sya  na nego  v trudnuyu  minutu>  (Berahot,  9a).
Lyubopytno,  chto  tradiciya  tochno  tak zhe  otneslas'  k halahicheskim  mneniyam
Zohara.
     Gde  istochnik  etogo  velichiya  mysli,  etoj  vysoty  prozreniya? Glavnym
obrazom, v osobom otnoshenii k zapovedi izucheniya Tory. Rabi  SHimon  v Talmude
(tochno tak zhe, kak i rabi SHimon v Zohare) - eto chelovek, pogruzhennyj v  Toru
celikom,  bez ostatka.  <Sobrat'ya,  zanimayushchiesya  Toroj, preryvayutsya  dlya
chteniya  SHema,  no mogut ne  preryvat'sya  dlya  molitvy. Skazal rabi  Johanan:
Imeyutsya v vidu  lish' takie, kak rabi SHimon  ben  Johaj i Sobrat'ya  ego,  dlya
kotoryh Tora  -  eto ih  remeslo>  (SHabat, 11a). Izuchenie  Tory  dlya rabi
SHimona -  eto  naibolee prochnaya svyaz' so Vsevyshnim, i poetomu v sravnenii  s
Toroj  lyubaya veshch'  v mire teryaet svoe znachenie.  <Ibo ot Tebya - vse, i iz
ruki Tvoej my daem  Tebe (1 Divrej, 29, 14). Rabi SHimon govorit  -  tot, kto
idet po doroge i uchit, i preryvaet uchenie svoe, govorya: kak prekrasno derevo
eto, kak prekrasna pashnya  eta! -  ego  sravnivaet Pisanie s  prigovorennym k
smerti>  (Abot,   3,  7).  No  malo  umet'  otreshat'sya  ot  krasot  mira.
Predannost' vechnomu dolzhna byt' sovershennoj,  vytesnyaya  vsyakuyu  povsednevnuyu
zabotu,  vse  prehodyashchee.  <Rabi  SHimon ben  Johaj  govorit:  Sleduet  li
cheloveku  pahat' vo  vremya pahoty, seyat' vo vremya seva, zhat' vo vremya zhatvy,
molotit' vo vremya molot'by, proveivat' vo vremya  vetra? Kogda zhe Toru uchit'?
No  vot kak. Esli  syny  Israelya  vypolnyayut  volyu Vsevyshnego,  to  rabota ih
vypolnyaetsya  drugimi, kak skazano  (Ishaya, 61,  5): I  vstanut  chuzhie i budut
pasti ovec vashih i t. d. A esli syny  Israelya ne vypolnyayut volyu  Vsevyshnego,
to sami delayut rabotu svoyu, kak skazano (Devarim, 11,14): I soberesh' pshenicu
tvoyu  i  t.  d. I eshche chuzhaya  rabota  vypolnyaetsya imi,  kak skazano  (Tam zhe,
28,48): I  budesh' rabotat' na vragov tvoih  i t.  d.> (Berahot,  35b). To
est' rabi  SHimon trebuet  ot cheloveka stol'  vysokoj stepeni otreshennosti ot
mira, takogo pogruzheniya v Toru, kotoroe vozmozhno lish' pri polnom upovanii na
Vsevyshnego, ob etom skazal car' David (Tehilim,  25,15): Glaza moi postoyanno
k Gospodu, ibo On izbavlyaet ot lovushki nogi moi. I redko synam  chelovecheskim
udaetsya  dostignut'  etogo.  <Skazal Abaya:  Mnogie  delali tak,  kak rabi
SHimon, i ne poluchalos' u nih> (Berahot, tam zhe).
     O tom, kak rabi  SHimon  izuchal Toru  i  kak obuchal  drugih, napisano  v
traktate Gitin (67a): <Rabi SHimon peremalyvaet  (to  est'  uchit) mnogo, a
vybrasyvaet  (to  est'  zabyvaet) malo. Nastavnik  zabyvaet malo, a  to, chto
vybrasyvaet - eto otrubi.  I tak skazal rabi SHimon svoim uchenikam: Syny moi,
uchite moi pravila tolkovaniya, ibo moi pravila tolkovaniya - eto voznoshenie ot
voznosheniya (to est' samoe otbornoe) iz pravil rabi Akivy>.
     Nelegko ponyat' iz Talmuda, v chem sostoyali eti metody tolkovaniya. I dazhe
togda,  kogda  tam imeyutsya  nameki na  osobennosti  podhoda  rabi  SHimona  k
problemam Tory,  ostaetsya  neyasnym,  ukazyvayut li oni na  to,  chto on nazval
svoimi metodami tolkovaniya. My upomyanem lish' dve takie osobennosti. Pervaya -
eto  poisk  smysla,  kogda  vyvod delaetsya ne iz  tolkovaniya  otdel'nyh slov
Pisaniya, a otyskivaetsya vnutrennyaya ideya, kotoraya za slovami Pisaniya stoit. I
dlya  sostavitelej Talmuda ochevidno, chto tolkovat' takim obrazom - eto manera
rabi SHimona.  I  v  teh  sluchayah,  kogda  poluchennyj  takim  sposobom  vyvod
privoditsya v  Mishne  ili  Barajte  anonimno,  Talmud  poyasnyaet: <|to rabi
SHimon, ibo  imenno on  istolkovyvaet  smysly  Pisaniya> (Joma,  43b;  Bava
Meciya, 115a; Sanhedrin, 16b).
     Vtoraya  osobennost'  -  eto  formulirovka  obshchih  polozhenij,  naprimer:
<Rabi SHimon  govorit:  Tri  mery  v pervinkah  i  t.  d. (Bikurim  3,10),
<CHetyre obshchih pravila privodil rabi SHimon o zhertvoprinosheniyah i t. d.>
(Zevahim 119b).
     Vernemsya  k tomu  vyskazyvaniyu  rabi  SHimona,  gde on govorit, chto  ego
metody - eto samoe  otbornoe iz metodov rabi Akivy. Zdes', vozmozhno, sleduet
iskat' otvet na drugoj vopros,  kotoryj  zadavali pri poyavlenii Zohara: esli
Zohar napisan  rabi SHimonom ben Johaem, to pochemu  etot rabi ne perechislen v
Talmude sredi teh, kto byl posvyashchen v tajny ucheniya Merkavy?
     Uchitel'  rabi SHimona, rabi  Akiva byl, kak izvestno, odnim  iz teh, kto
vladel tajnami ustrojstva Kolesnicy Merkavy (Hagiga, 14b). I byl  sredi teh,
o  kom skazano: <CHetvero  voshli v  Pardes>  (Hagiga, tam  zhe). Odno iz
ob座asnenij  slova  Pardes (sad) sleduyushchee  - eto slovo oboznachaet postizhenie
smyslov Pisaniya i bukvennyj sostav ego namekaet na chetyre urovnya tolkovaniya.
Bukva Pe -  na Peshat  (prostoj smysl), Resh - na  Remez (namek), Dalet  -  na
Derash (pritchu),  Sameh - na  Sod (tajnu). Poetomu, esli priderzhivat'sya takoj
interpretacii, rabi SHimon vladel temi metodami tolkovaniya, kotorye pozvolili
rabi Akive vojti v Pardes.
     Est'  i  drugoe  ob座asnenie slova Pardes.  Rashi  (kommentator XI  veka)
pishet: <Voshli  v Pardes  -  podnyalis' na nebo  blagodarya znaniyu Imeni>
(Hagiga, tam zhe). (Ne pravda  li,  nevol'no vspominaetsya <dobroe imya>,
voznosyashcheesya  nad  vsemi vencami,  o  kotorom  govoril  rabi  SHimon?)  Takoe
ob座asnenie ukazyvaet na  misticheskuyu praktiku vremen Talmuda,  na <deyanie
shodyashchih k Merkave>, kotoromu posvyashcheny ostavshiesya ot  toj epohi traktaty
`Gejhalot (Dvorcy). |to  sistema meditacij  nad svyatymi  Imenami  i  imenami
Angelov, pozvolyayushchaya  dushe podnimat'sya k  Prestolu Slavy  (chto  odnovremenno
yavlyaetsya,   konechno,  i  sposobom  tolkovaniya  pervoj  glavy  knigi  proroka
Jehezkelya,  gde opisyvaetsya Merkava).  To, chto etoj praktikoj vladel i  rabi
SHimon, vidno iz Talmuda (Suka, 45b i Sanhedrin, 97b): <Skazal rabi Jermiya
ot imeni rabi SHimona ben Johaya:  Videl ya synov voshozhdeniya, i  malo ih. Esli
ih tysyacha - ya  i syn moj iz nih. Esli ih sto - ya i syn moi iz nih. Esli dvoe
ih - eto ya i syn moj>.
     I Gemara, rassuzhdaya ob  etom, poyasnyaet nam,  chto rabi SHimon  govorit ne
prosto  ob obladanii  tajnoj,  a  ob  osobom  posvyashchenii v nee. <A  razve
nastol'ko ih malo? A vot ved' skazal Rava: Vosemnadcat' tysyach pokolenij bylo
pered Svyatym,  blagosloven  On,  o chem  skazano  (Iehezkel',  48,34): Vokrug
vosemnadcat' tysyach. Net protivorechiya: oni vglyadyvalis' v svetyashcheesya zercalo,
a eti ne  vglyadyvalis' v svetyashcheesya zercalo.  A razve te, chto vglyadyvayutsya v
svetyashcheesya zercalo,  malochislenny? A  vot  skazal Abaya:  V  mire  ne  men'she
tridcati shesti  pravednikov, priemlyushchih  lik SHehiny  ezhednevno, kak  skazano
(Ishaya, 30,18):  Blazhenny vse,  kto  upovaet  na  Nego. Na Nego - v chislennom
znachenii tridcat' shest'. Net  protivorechiya: eti vhodyat,  prosya pozvoleniya, a
oni vhodili, ne sprashivaya> (Suka, tam zhe).
     Izvestno, chto v pokoi Carya bez razresheniya vhodit lish' tot, kto chislitsya
sredi domochadcev  Ego  (sm.  Rashi na Berahot,  34b). I eta  blizost'  k Caryu
pozvolyaet  rabi  SHimonu  proiznosit'  takie  rechi,  kotorye  v  inyh   ustah
pokazalis' by derzkimi:
     <Skazal rabi SHimon:  CHetvero nenavistny Svyatomu  blagosloven On, i ya
ih ne lyublyu...> (Nida, 15, 5; Vaikra raba, 21, 7).
     <Skazal rabi Jermiya ot imeni rabi SHimona ben Johaya: Mog, ya  izbavit'
ves'  mir ot suda s togo dnya, kogda ya byl sotvoren, do nyneshnego. A esli syn
moj |l'azar so mnoj - so dnya, kogda byl sotvoren  mir, do  nyneshnego. A esli
budet  Jotam ben Uziyahu s nami  - ot dnya sotvoreniya mira do konca vremen>
(Suka, 45b). (V Bereshit raba, 25, 2 eto vyskazyvanie  vosproizvoditsya inache:
<Esli zahochet Avraam priblizit' ot svoego vremeni do moego, to ya priblizhu
ot  sebya  do  carya Mashiaha. A esli  ne  zahochet,  to  pust' pomozhet mne Ahiya
`Gashiloni, i my priblizim ot Avraama do Carya Mashiaha>).
     <Tak govoril rabi SHimon ben  Johaj: Mir ne ustoit, esli v nem men'she
tridcati  pravednikov, takih, kak Avraam. Esli ih tridcat', to ya i syn moj -
dvoe  iz nih. Esli ih dvadcat' - ya i syn  moj iz nih. Esli desyat' - ya  i syn
moj iz nih. Esli ih dvoe - eto ya i syn moj. A esli odin - eto ya> (Bereshit
raba, 25, 2).


     2.

     Sostavit'  svyaznuyu  biografiyu  rabi  SHimona  na  snovanii  svidetel'stv
Talmuda i Midrashim edva li vozmozhno. Iz  istorii, privedennoj  v nachale etoj
stat'i, my uznaem, chto  v yunosti  on uchilsya v Akademii YAvny. Midrash soobshchaet
(Vaikra raba, 21, 7), chto trinadcat' let rabi SHimon nahodilsya v Bnej-Brake i
uchilsya tam u rabi Akivy. On  vhodit v  chislo  pyati izbrannyh uchenikov Akivy,
pro  kotoryh  skazano:  <Oni  podnyalis'  i  napolnili vsyu  zemlyu  Israelya
Toroj>  (Bereshit raba, 61,  3, Jevamot, 62b). Kogda rabi Akiva byl broshen
rimskimi vlastyami  v  tyur'mu,  rabi SHimon prihodil k nemu i tot zanimalsya  s
rabi SHimonom, obuchaya ego Tore i pravilam mudroj zhizni (Pesahim, 112a). Posle
gibeli rabi  Akivy te zhe  pyat' uchenikov, a sredi nih i rabi SHimon, priobreli
dostoinstvo rabi, v kotoroe ih posvyatil Jehuda ben Bava. <Odnazhdy vynesli
rimskie  vlasti  prigovor,  chto  vsyakij  posvyashchayushchij budet  ubit,  i  vsyakij
posvyashchennyj budet ubit. I gorod, gde posvyashchayut,  budet razrushen, a prigorody
- vykorchevany. CHto  sdelal Jehuda ben Bava? Poshel i sel mezhdu dvumya gorami i
mezhdu dvumya gorodami, i mezhdu dvumya  prigorodami: mezhdu Ushom i SHefaramom.  I
posvyatil pyat' mudrecov, i vot oni: rabi Mejer, rabi Jehuda, rabi SHimon, rabi
Jose i rabi |l'azar ben SHamua. Kogda vragi obnaruzhili ih,  skazal: Syny moi,
begite! Skazali emu Rabi: CHto s toboj budet? Skazal im: YA pered nimi, slovno
kamen', kotoryj ne sdvinut' (to  est' - star, ne  mogu bezhat'). Soobshchayut: ne
soshel on  s  togo mesta,  kak  vonzilis' v nego  trista kopej  i  izreshetili
ego> (Sanhedrin, 14a).
     Kakoe-to vremya,  eshche  do  gibeli  rabi Akivy,  rabi SHimon  zhil v Sidone
(Nida, 52b). Posle  gibeli  svoih uchitelej on, ochevidno,  poselilsya v Tver'i
ili nedaleko ot nee, i tam proizoshli sobytiya, opisannye v znamenitoj istorii
o ego begstve  v peshcheru, kotoraya mnogokratno upominaetsya v Talmude, Midrashim
i Zohare. My rasskazhem ee tak,  kak ona dana v raznyh  mestah Agady  (SHabat,
33b- 34a,  Bereshit raba, 79,  6; SHoher  Tov, 17),  lish'  izredka otstupaya ot
istochnikov, chtoby  prokommentirovat' rasskazannoe.  Inogda,  esli  istochniki
sil'no  rashodyatsya mezhdu soboj v izlozhenii  kakogo-libo sobytiya, my privodim
obe versii.
     Sideli odnazhdy  rabi Jehuda, rabi Jose i rabi  SHimon ben Johaj. I byl s
nimi Jehuda ben Gerim. Skazal rabi Jehuda <Kak prekrasny dela rimlyan! Oni
postroili rynki,  postroili  mosty, postroili bani>. Rabi Jose promolchal.
Otvetil  rabi  SHimon:  <Vse, chto oni delayut - lish' dlya sebya samih delayut.
Rynki  -  dlya togo,  chtoby posadit' tam bludnic. Bani -  chtoby ublazhat' svoyu
plot'. Mosty - chtoby  vzimat' za nih  poshlinu>. Poshel Jehuda  ben Gerim i
pereskazal ih slova, i doshlo do vlastej.
     Vo  izbezhanie nedorazumeniya, my dolzhny  ob座asnit' zdes', chto Talmud  ne
obvinyaet Jehudu ben Gerim v donositel'stve. Ego vina v tom, chto on vynes eti
slova naruzhu, sdelal ih dostoyaniem mnogih, i Gemara privodit etot sluchaj kak
primer  zloyazychiya.  V  drugom  meste  Talmuda Jehuda  ben Gerim izobrazhaetsya
pochtennym chelovekom, userdnym uchenikom rabi SHimona, k kotoromu tot otnositsya
s uvazheniem. O nem i ego tovarishche, Jonatane ben Amae, rabi SHimon tak govorit
svoemu synu: <Syn moj, eti syny Adama - znachitel'nye lyudi. Podojdi k nim,
pust' oni tebya blagoslovyat> (Moed Katan, 9a).
     Doshlo  do  vlastej.  Rasporyadilis'  oni:  <Ieguda,  kotoryj  govoril
pochtitel'no - budet pochten. Jose, kotoryj promolchal - opravitsya v izgnanie v
Ciporiyu. SHimon, kotoryj hulil - budet ubit>. Poshli rabi SHimon i ego syn i
spryatalis' v sinagoge. Kazhdyj  den'  prinosila im  zhena  rabi SHimona hleb  i
kuvshin vody,  i  eli. Kogda  opasnost'  usililas',  skazal on  svoemu  synu:
<ZHenshchiny legkomyslenny. Vdrug my chem-nibud' obidim  ee, i ona rasskazhet o
nas>. Poshli i spryatalis' v peshchere. Sluchilos' chudo: byli sotvoreny dlya nih
rozhkovoe derevo  i istochnik vody.  CHtoby odezhdy ne vetshali, oni snimali ih i
zaryvalis'  po  sheyu v pesok.  Vse  vremya  uchili Toru,  a  vo  vremya  molitvy
odevalis' i ukutyvalis', i molilis', a potom vnov' snimali odezhdy. Prosideli
oni v peshchere dvenadcat' let. Prishel prorok |liyahu i  vstal u vhoda v peshcheru.
Skazal  on:  <Kto  soobshchit  synu  Johaya, chto  umer  imperator i  otmeneny
prigovory ego?> Vyshli oni iz peshchery.
     Inache  o  vyhode  iz peshchery  rasskazyvaet Midrashim.  Odnazhdy rabi SHimon
sidel u vhoda  v  peshcheru i uvidel ohotnika,  kotoryj lovil ptic.  (V  drugom
istochnike uvidel Povelitelya, kotoryj sudil ptic). Uslyshal rabi SHimon golos s
neba, govoryashchij: <Milost'!> I spaslas' odna iz ptic.  A kogda uslyshal:
<Nakazanie!> - byla  pojmana ptica.  Skazal rabi SHimon: <Dazhe ptica
bez voli nebes ne  byvaet ulovlena, tem bolee - dusha chelovecheskaya>. Vyshli
oni iz peshchery.
     Uvideli  lyudej, kotorye pahali i  seyali. Skazali: <Ostavili eti lyudi
zhizn' vechnuyu i zanyalis' delami prehodyashchimi!> Vsyakoe mesto, na kotoroe oni
brosali vzglyad,  tut zhe sgoralo. Razdalsya  golos s neba: <CHtoby  mir  Moj
razrushit', vyshli vy iz peshchery?  Stupajte nazad v peshcheru>. Vernulis' oni i
nahodilis' v peshchere dvenadcat' mesyacev.  Pod konec vozroptali  oni: <Dazhe
nakazanie  greshnikov  v  Preispodnej  dlitsya  lish'  dvenadcat'  mesyacev!>
Razdalsya golos s neba i skazal: <Vyhodite iz peshchery svoej>. Vyshli oni.
I vse to, chto szhigal rabi |l'azar, iscelyal  rabi  SHimon.  Skazal  rabi SHimon
synu: <Syn moj, dostatochno  dlya vselennoj menya  i tebya>.  A  eto  bylo
vremya nastupleniya  subboty.  Uvideli  oni  starika,  kotoryj bezhal  s  dvumya
svyazkami mirtovyh vetok v rukah. Sprosili ego: <Zachem tebe eti vetki?>
Otvetil on: <CHtoby pochtit'  subbotu>. <No ved' hvatilo by  i  odnoj
svyazki>. <Odna  - radi  zaveta Pomni (SHemot, 20, 8),  a drugaya -  radi
zaveta  Hrani   (Devarim,  5,12)>.  Skazal   rabi   SHimon   svoemu  synu:
<Poglyadi, skol' lyubezny zapovedi Israelyu!> Uspokoilis' ih serdca.
     Uslyshal o nem rabi Pinhas ben Jair, zyat' ego (po Zoharu - test' ego), i
vyshel k nemu navstrechu.  Povel ih rabi  Pinhas  v  banyu na odin  iz  goryachih
istochnikov Tver'i, i pomogal rabi SHimonu myt'sya. Uvidel on ssadiny ot  peska
(po  Midrashim  - korostu  ot ekzemy) na  tele rabi SHimona i zaplakal.  Upali
slezy na rany, i vskriknul rabi SHimon. Skazal  rabi Pinhas: <Uvy mne, chto
vizhu ya tebya  v takom  sostoyanii!> Skazal emu rabi SHimon: <Schastliv ty,
chto vidish' menya v takom sostoyanii.  Ved'  esli by  ne  v takom sostoyanii  ty
uvidel menya, ne byl by ya takim>. Ibo ran'she, kogda zatrudnyalsya rabi SHimon
v  kakom-nibud'  voprose Tory, daval emu rabi Pinhas  dvenadcat' ob座asnenij.
Nyne zhe, kogda zatrudnyalsya rabi Pinhas, rabi SHimon nahodil dlya nego dvadcat'
chetyre ob座asneniya.
     Sluchilos'  chudo, i iscelilis' oni. Skazali:  <Skol'ko blaga prinesla
nam  Tver'ya!  Nado i  nam  chto-nibud'  sdelat' dlya  nee>. Sprosili oni  u
zhitelej goroda: <Est' li v Tver'i chto-nibud', trebuyushchee  ispravleniya?>
Otvetili  im: <Est' mesta, kotorye schitayutsya nechistymi, i  eto zatrudnyaet
svyashchennikov, kogda  oni dolzhny prohodit'  cherez  gorod>. (Inymi  slovami,
vnutri goroda  est' mogily,  tochnoe  mestonahozhdenie  kotoryh neizvestno,  i
svyashchenniki, kotorym Toroj  zapreshcheno  poseshchat' kladbishcha,  vynuzhdeny obhodit'
Tver'yu storonoj). Eshche prosil rabi SHimon: <Znaet li kto-nibud' takoe mesto
v  gorode, kotoroe  navernyaka chisto?>  Skazal emu nekij starec: <Zdes'
est' mesto, gde ben Zakaj rubil lyupin, poluchennyj im kak prinoshenie>. (To
est'  mesto navernyaka chistoe,  tak  kak raban Johanan ben  Zakaj, svyashchennik,
skladyval tam terumu, dolyu svyashchennika ot urozhaya, kotoraya  dolzhna sberegat'sya
v chistote).  Stal delat' tak zhe i rabi SHimon: rubil lyupin v razlichnyh mestah
Tver'i. To mesto, na kotorom bylo eto delat' nelegko - ochishchal. A mesto,  gde
eto  udavalos' bez  truda  -  pomechal.  |to  bylo  chudo,  o  kotorom  Midrash
povestvuet inache. Sobiral rabi SHimon lyupin, rubil ego i razbrasyval kuski po
stognam Tverii. Tam, gde byl zakopan mertvec - on podnimalsya,  i ego unosili
na kladbishche i horonili. A tam, gde kuski lyupina  ostavalis' bez  dvizheniya, -
eto mesto otmechalos' kak chistoe.
     Skazal  tot samyj starec: <Ochistil  syn  Johaya kladbishche>. Otvetil
emu rabi SHimon: <Esli by ty ne byl s nami, ili zhe  byl s nami,  no ne byl
by odnim iz  nas - izryadnoj  shutkoj yavilis'  by slova tvoi. A nyne, kogda ty
byl  s nami, i  kogda ty odin iz nas, to  mogut skazat': Vot,  dazhe bludnicy
pomogayut  odna drugoj prihorashivat'sya. Ne tem  bolee  li dolzhny podderzhivat'
drug druga evrejskie mudrecy?> Vzglyanul na nego rabi SHimon, i prevratilsya
tot v kuchu kostej.
     Ob etom zhe inache rasskazyvaet Midrash.
     Kogda rabi SHimon  ochistil Tver'yu, uvidel ego nekij kuti  (samarityanin).
Skazal on sebe: <Ne pojti li i  ne posmeyat'sya nad etim starym evreem?>
Pritashchil on  s kladbishcha trup i zakopal ego v tom  meste, kotoroe ochistil uzhe
rabi SHimon. Utrom skazal on zhitelyam  goroda:  <Vot,  vy govorite, chto syn
Johaya ochistil  Tver'yu? A ya vam pokazhu, chto ostalsya tam mertvec>. Provedal
rabi SHimon duhom svyatym, chto etot  kuti sam podbrosil tuda trup. Skazal  on:
<Povelevayu, verhnij pust' opustitsya, a nizhnij pust' podnimetsya>. Tak i
sluchilos'.
     Poshel rabi SHimon domoj, chtoby vstretit' tam subbotu. I uslyshal on,  kak
Nakaj-pisec govorit:  <Ne  doveryajte tomu, chto ochistil  syn Johaya Tver'yu.
Boltayut,  chto uzhe  nashli tam mertveca>. Skazal  rabi  SHimon:  <Klyanus'
vsemi  halahot, kotorye u menya  pod  rukoj - a ih bol'she, chem volos  na moej
golove! - chto chista vsya Tver'ya, krome takih-to i takih-to mest. A ty, ne byl
li  i ty s nami,  kogda my ochishchali  gorod? Slomal ty ogradu mudrecov, o tebe
skazano  (Kohelet,  10,8): A  lomayushchego zagrazhdenie ukusit  zmeya.> Tut zhe
prevratilsya tot v kuchu kostej.


     3.

     Svedeniya o dal'nejshej zhizni rabi SHimona ves'ma skudny. Izvestno, chto on
prepodaval Toru i  budushchij sostavitel' Mishny rabi  Jehuda ben SHimon uchilsya u
nego  v gorode  Tekoa (SHabat,  147b). Byla  u rabi SHimona  shkola i  v gorode
Merone, a tak kak vozle Merona, po predaniyu, on pohoronen, to  sushchestvovanie
etoj shkoly  otnositsya k poslednim  godam  ego zhizni.  Ochevidno, chto  ob etom
vremeni povestvuet sleduyushchij rasskaz, kotoryj soobshchaet SHemot raba (52, 3).
     Sluchilos', chto odin iz uchenikov rabi SHimona ben Johaya  vyshel za predely
zemli  Israel'  i vernulsya ottuda  razbogatevshim.  Uvideli ego ucheniki  rabi
SHimona  i pozavidovali emu.  I zahoteli tozhe  pokinut' svyatuyu  Zemlyu,  chtoby
razbogatet'. Uznal ob etom rabi SHimon ben Johaj  i  povel ih v nekuyu  dolinu
bliz Merona. Pomolilsya  on i skazal: <Dolina,  dolina, napolnis' zolotymi
dinarami!> I stali vyhodit'  pered nimi iz zemli  zolotye dinary.  Skazal
rabi SHimon:  <Esli zolota  ishchite  vy - vot  vam  zoloto, berite  ego.  No
znajte: vsyakij, kto poluchaet nagradu nyne, tot rashoduet svoyu dolyu v budushchem
mire.  Ibo  lish' v gryadushchem mire poluchayut nagradu za Toru: I raduetsya v den'
poslednij (Mishlej, 31,25)>.
     Poseshchenie rabi SHimonom Rima s cel'yu otmenit' zakon, napravlennyj protiv
soblyudeniya  evreyami  Tory  (Meila,   17a-17b),   sostoyalas',  kak  ob座asnyayut
kommentatory,  tozhe  posle  vyhoda  rabi  SHimona  iz peshchery. V etoj  istorii
govoritsya, chto  odnazhdy rimskie vlasti postanovili, chtoby evrei ne soblyudali
subboty,  ne  obrezali  svoih  synovej  i   chtoby  vstupali   v  blizost'  s
neochistivshimisya ot mesyachnoj nechistoty  zhenami.  Poshel v  Rim rabi Reuven ben
Ictrovili. Pobrilsya on i podstrigsya, i sel sredi rimlyan. Skazal im: <Esli
est' u  vas  vrag,  to  chto  vy  predpochtete:  chtoby  obednel  on  ili chtoby
razbogatel?>  Otvetili emu: <Nu, konechno,  chtoby obednel>. <Esli
tak, to pust'  evrei ne  rabotayut  v subbotu>. <Horosho skazano>,  -
skazali oni i otmenili postanovlenie o subbote. Opyat' sprosil on: <A  chto
luchshe:  chtoby  vrag  oslabel  ili  chtoby  on  okrep?> <CHtoby  oslabel,
razumeetsya>.  <Togda  pust'  evrei  obrezayut detej  svoih  na  vos'moj
den'>.  <Ty  prav>,  -  skazali  oni i  otmenili  postanovlenie  ob
obrezanii.  Sprosil on  opyat': <A chto luchshe: chtoby  vrag  rasplodilsya ili
chtoby  byl  malochislennym?>  <CHtoby  byl  malochislennym>. <Togda
pust' evrei ne spyat v nechistote s zhenami>. Skazali oni <Prekrasno!>
- i otmenili poslednij ukaz. Potom proznali oni o tom, chto on evrej, i vnov'
vveli eti postanovleniya v silu.
     Skazali mudrecy  Israelya: <Kto  pojdet i izbavit nas ot etih ukazov?
Pust' idet  rabi SHimon ben Johaj, poskol'ku on  k chudesam privychen  (variant
perevoda: obuchen chudesam). A kto  pojdet vmeste s nim? Rabi |l'azar syn rabi
Jose>. Skazal im rabi Jose: <Esli byl by zhiv moj otec Halafta, posmeli
by  vy skazat' emu: otdaj vnuka svoego na zaklanie?>  Skazal  rabi SHimon:
<A  chto, esli byl by zhiv Johaj, vy posmeli  by skazat': otdaj syna svoego
na  zaklanie?>  Skazal rabi Jose: <YA  pojdu  vmesto  moego  syna, a to
boyus', chto nakazhet  ego  rabi SHimon>. Poobeshchal  rabi SHimon, chto ne stanet
ego nakazyvat'. No tem ne menee, nakazal. I tak eto proizoshlo:
     Kogda  oni  byli v puti, voznik u nih vopros: otkuda my uchim, chto krov'
gryzunov nechista? Usmehnulsya rabi |l'azar, syn rabi Jose i skazal: <I eto
vam nechistoe (Vaikra, 11, 29)>.  Skazal  emu  rabi  SHimon:  <Po izgibu
tvoih gub  vizhu, chto  voobrazhaesh'  ty sebya bol'shim mudrecom. Oh, ne vernetsya
syn k otcu!>
     I rasskazyvaetsya v Tosfot  (kommentarij  k Talmudu), chto zabolel v puti
|l'azar  i  byl blizok k smerti. I vspomnil  rabi SHimon  o  svoem  obeshchanii,
dannom rabi Jose, pomolilsya za rabi |l'azara, i tot vyzdorovel.
     Tut  sleduet neskol'ko  otstupit' v storonu i ob座asnit',  kak sleduet s
tochki  zreniya Agady vosprinimat'  etot rasskaz  o bolezni rabi  |l'azara. Ne
surovost'  rabi  SHimona  yavilas'  prichinoj etogo nakazaniya, a narushenie rabi
|l'azarom zakona o pochitanii uchitelya. Vot chto o podobnom sluchae soobshchaet nam
traktat |ruvin (63a):  <Byl uchenik u  rabi |liezera,  obuchavshij  halahe v
prisutstvii svoego uchitelya. Skazal  rabi |liezer svoej zhene: <Udivlyus' ya,
esli on perezhivet etot god>. I dejstvitel'no, ne proshlo i  goda, kak umer
tot. Skazala zhena  rabi |liezeru: <Ty  chto,  prorok ili  syn proroka?>
Otvetil on: <Ne prorok ya i ne syn proroka. No izvestno mne ot nastavnikov
moih:  Vsyakij,  kto   obuchaet  halahe  v  prisutstvii  uchitelya,  zasluzhivaet
smerti>.
     No  vernemsya   k  nashej  istorii.  Kogda  rabi  SHimon  i  rabi  |l'azar
priblizilis' k Rimu, vyshel k nim navstrechu Ben-Tamlion (imya besa) i sprosil:
<Hotite li  vy,  chtoby ya poshel s vami?> Zaplakal  rabi SHimon i skazal:
<Sluzhanke  Avraama trizhdy  Angel popalsya navstrechu, a mne vyshel navstrechu
bes. Ladno, pust' chudo pridet  otkuda ugodno>. Operedil ih bes i  voshel v
doch' imperatora. Kogda oni prishli vo dvorec, to skazal rabi SHimon <Vyjdi,
Ben-Tamlion! Vyjdi, Ben-Tamlion!> Vyshel bes  iz  docheri imperatora, i ona
iscelilas'. Skazal  imperator: <Prosite  u  menya  vsego, chego hotite>.
Vvel on ih v carskuyu  sokrovishchnicu, chtoby  vzyali oni sebe iz  nee vse,  chego
zahotyat. Nashli oni  dokument, v kotorom  byl imperatorskij ukaz o evreyah,  i
razorvali  ego.  I  imenno ob  etom  govoril  rabi  |l'azar syn  rabi  Jose:
<Videl ya tam zavesu Hrama, i bylo na nej neskol'ko kapel' krovi>.


     4.

     Talmud izobrazhaet rabi SHimona ben Johaya surovym pravednikom.
     <Skazal rabi Johanan ot imeni rabi SHimona: Zapreshcheno cheloveku, chtoby
napolnyal smeh usta ego  v etom  mire, kak  skazano (Tehilim, 126,  2): Togda
napolnyatsya smehom  usta nashi, a yazyk  nash - peniem.  Kogda  eto  sluchitsya? V
budushchem, kogda skazhut v narodah: velikoe sdelal Gospod' s etimi (tam zhe)>
(Berahot, 31a).
     <Skazal rabi Johanan ot imeni rabi  SHimona: Luchshe cheloveku brosit'sya
v  pech'  ognennuyu,   chem  na  glazah  u  mnogih   pokryt'  pozorom  blizhnego
svoego...> (tam zhe, 43b).
     <Skazal rabi Jermiya  ot imeni rabi SHimona: Lyubaya zapoved' mozhet byt'
vypolnena chelovekom tol'ko v storonu ee rosta> (Suka, 45b).
     <Rabi  SHimon  govorit: Esli  chelovek vse svoi  dni  byl  sovershennym
pravednikom, a v konce dnej  vzbuntovalsya,  - on poteryaet pervonachal'noe kak
skazano  (Jehezkel', 33,12):  Pravednost' pravednika  ne spaset  eyu  v  den'
pregresheniya. A tot, kto byl sovershennym greshnikom vsyu svoyu zhizn', a  v konce
raskayalsya,  -  ne napominayut  emu  uzhe  grehi ego,  kak skazano (tam zhe):  I
nechestivec ne pretknetsya na  nechestii  svoem v den' vozvrashcheniya ego ot greha
svoego> (Kidushin, 40b).
     <Skazal   rabi  Johanan  ot  imeni  rabi  SHimona:  Dazhe  dobrodeteli
nechestivcev - eto zlodeyaniya dlya pravednikov> (Toraot, 10b).
     Byl  rabi  SHimon  zhestok k  samomu  sebe,  esli  schital,  chto  postupil
nedostojno.  Rasskazyvayut  (Nazir,  52b),  chto  odnazhdy  obsuzhdalos'   sredi
mudrecov:  peresmotrel  li  rabi  Akiva svoi  vzglyady  na nekotoryj  vopros,
svyazannyj s ritual'noj chistotoj? Odni govorili,  chto peresmotrel, a  drugie,
chto ne  peresmotrel. I togda skazal rabi SHimon s ironiej:  <Do  poslednih
dnej rabi Akiva priznaval  eto nechistym. Ne znayu, mozhet  byt',  kogda  umer,
togda peresmotrel?> I skazav tak, ponyal on, chto dopustil nepochtitel'nost'
po  otnosheniyu k  pokojnomu  uchitelyu.  <I pocherneli  zuby  rabi SHimona  ot
mnozhestva postov>.
     I byl rabi SHimon surov s drugimi.
     <SHel  rabi  SHimon po  doroge  vozle Bejt-Netufa i  uvidel  cheloveka,
kotoryj sobiral samosejki sed'mogo goda (to est' subbotnego goda, kogda,  po
zapovedi  Tory,  ne  vozdelyvayut  zemlyu).  Skazal  emu  rabi  SHimon:  <Ne
samosejki li eto sed'mogo goda?> Otvetil tot: <A ne ty li sam razreshil
ih?  Vot ved',  uchili my: Skazal  rabi SHimon, chto vse  samosejki  razresheny,
krome kapusty, tak kak net travy v pole, podobnoj ej>. Vozrazil  emu rabi
SHimon: <A razve moi Sobrat'ya ne osporili menya? Slomal ty ogradu mudrecov,
a   lomayushchego   zagrazhdenie  ukusit  zmeya   (Kohelet,  10,  8)>.  Tak   i
sluchilos'> (Bereshit raba, 79, 6).
     Otstupim   nemnogo   v  storonu  i  vdumaemsya  v  slova  rabi   SHimona,
napravlennye  protiv teh,  kto  narushaet  soglasie  v  Israele.  Tut umestno
vspomnit' o rechah Moshe, poricayushchego  Koraha i ego  soobshchnikov (Bamidbar, 16,
29-30):  Esli  smertiyu  vseh lyudej  umrut  eti i vozdayaniem vsyakogo cheloveka
vozdaetsya im, to  ne Gospod' poslal menya. A esli tvorenie sotvoryaet Gospod',
i  razverznet  zemlya  usta svoi, i poglotit ih  i  vse,  chto  est' u nih,  i
spustyatsya oni zhivymi v  ad  i t. d. I eto ne proklyatie,  a slova umudrennogo
znaniem  cheloveka.  <Esli ya  pravil'no ponimayu ustrojstvo mira, - kak  by
govorit  on,  -  i etot  mir  sotvoren  Vsevyshnim  po tem  zakonam,  kotorye
otkrylis' mne  na  gore  Sinaj, to soobshchestvo  etih lyudej, kotorye  narushayut
soglasie sredi Israelya, budet  pogloshcheno  zemlej, ibo tam, gde net soglasiya,
otkryvaetsya ad>.  I  Moshe zdes' - provozvestnik i svidetel', a ne sud'ya i
tem bolee ne palach.
     Osobyj schet  pred座avlyaetsya  k tem, kto  priblizhen  k svyatosti,  i osobo
osmotritel'no  nado vesti sebya  v prisutstvii Carya. <Skazali: CHelovek, ne
ponimayushchij togo,  chto pokazyvayut emu namekom, smeet izobrazhat'  chto-to pered
carem? vyveli ego i ubili> (Hagiga, 5b). Stol' zhe osmotritel'nym  sleduet
byt'  i  v prisutstvii  pravednika. <Uchil  rabi SHimon:  Vsyudu, gde  hodyat
pravedniki, - SHehina ryadom s nimi> (Bereshit raba, 86, 7).
     I vot eshche dva rasskaza, v kotoryh  rabi  SHimon  proyavlyaet, kazalos' by,
protivopolozhnye kachestva dushi.
     Pervyj iz nih (Nedarim, 66b) povestvuet o tom, kak rabi  Jehuda i  rabi
SHimon byli v gostyah u cheloveka, sklonnogo k besporyadochnym klyatvam  i obetam.
<Klyanus', - voskliknul on, obrashchayas' k svoej zhene, - chto ne budesh' ty mne
mila do teh  por,  poka  ne  nakormish' svoim  kushan'em  rabi Jehudu  i  rabi
SHimona!> Rabi  Jehuda  otvedal,  govorya: <Esli uzh Tora dlya togo, chtoby
ustanovit'  mir mezhdu muzhem i zhenoj,  razreshila smyvat' gor'koj vodoj Svyatoe
Imya (imeetsya v vidu obryad, sovershaemyj nad zhenshchinoj, kotoraya podozrevaetsya v
prelyubodeyanii), to kak ya posmeyu narushit' v  etoj sem'e mir!> A rabi SHimon
i  ne pritronulsya. Vskrichal hozyain:  <Da sginut deti etoj zhenshchiny,  kogda
ona stanet vdovoj, esli sojdet rabi SHimon so svoego mesta, ne otvedav!> I
posle etogo ne stal probovat'. CHtoby ne priuchalis' bessmyslenno klyast'sya.
     V drugoj istorii,  kotoruyu  my  pereskazhem vol'no  (SHir-ha-SHirim  raba,
1,31), rasskazyvaetsya o  muzhe i  zhene, kotorye prozhili vmeste desyat' let, no
detej u nih ne bylo. I  po sushchestvuyushchemu zakonu (a on vyvoditsya iz  Tory, iz
rasskaza  o  tom,  kak  Sara  privela  Avraamu nalozhnicu  posle  desyati  let
bezdetnogo braka) muzhu sledovalo razvestis' s nej  i vstupit'  v novyj brak:
mozhet   byt'  togda   udastsya  emu  vy  polnit'   zapoved'  <Plodites'  i
razmnozhajtes'> (Bereshit,  1, 28). A oni lyubili drug druga, i  razvodit'sya
im ne hotelos'. I togda prishli oni k  rabi SHimonu i poprosili u nego soveta.
I rabi SHimon posovetoval  im razvestis', no  posle razvoda ustroit' takuyu zhe
trapezu, kakaya byla u  nih vo vremya  svad'by. I kogda pirovali  oni za  etoj
trapezoj,  razomlelo serdce  muzhchiny ot  vypitogo vina  i ot lyubvi  k  svoej
byvshej  zhene, i  velel  on ej,  chtoby  ona, kogda  budet uhodit'  v dom otca
svoego, zabrala s soboj svoi samye lyubimye veshchi.  I zahmelel  muzh ot  vina i
pechali i  usnul. Togda zhenshchina zavernula ego v pokryvalo  i  perenesla v dom
svoego otca. Kogda on prosnulsya, to ochen' udivilsya, chto nahoditsya ne v svoem
dome.  <Ty  sam  velel  mne  zabrat'   iz  tvoego  doma  samoe  dlya  menya
dragocennoe,  -  skazala  emu  zhenshchina. -  A  chto  v  tvoem  dome  dlya  menya
dragocennej, chem ty?> I nechego emu bylo vozrazit'  ej, i vnov' stali  oni
muzhem  i  zhenoj. |togo i hotel rabi  SHimon, i videl  on, chto oni  lyubyat drug
druga i ne mogut  rasstat'sya. Poetomu on i zapovedal im  ustroit' pir  posle
razvoda.
     Vot  pochti  vse,  chto  mozhno  rasskazat' o  zhizni  rabi  SHimona, cherpaya
svedeniya iz vavilonskogo  Talmuda  i bol'shih Midrashim. No  etogo dostatochno,
chtoby obrisovat' obraz etogo velikogo pravednika.
     Govoryat,  chto v  ego vremya ne  pokazyvalas' na  nebe raduga:  pri zhizni
podobnyh lyudej net nuzhdy v etom znake,  tak kak vselennaya zashchishchena ot gibeli
ih prisutstviem.
     <Pokoleniyam vselennoj  (Bereshit,  9,12).  Skazal  rabi  YUdin:  Slovo
pokoleniyam,  napisano bez dvuh bukv  Vav.  |to znachit,  chto  isklyuchayutsya dva
pokoleniya:  pokolenie carya Hizkiyahu i pokolenie muzhej Velikogo  Sobraniya,  -
kogda  ne pokazyvalas'  na nebe raduga. Rabi Hizkiya  vmesto  pokoleniya muzhej
Velikogo Sobraniya nazyval pokolenie rabi SHimona ben Johaya> (Bereshit raba,
25, 2).


     5.

     K rassuzhdeniyam o raduge primykaet rasskaz, dejstvie kotorogo proishodit
uzhe  posle   smerti  rabi  SHimona.  On  peredaetsya  po-raznomu  v  razlichnyh
istochnikah. Privedem  odnu  iz  ego versij (Bereshit raba, 25, 2;  SHoher Tov,
3b).
     |liyahu -  pust'  on budet  pomyanut  k dobru!  - zanimalsya  Toroj s rabi
Jehoshua ben  Levi.  I  nahodilis'  oni nepodaleku  ot  mogily  rabi  SHimona.
Popalas' im odna iz halahot rabi SHimona, i rabi Jehoshua ne mog urazumet' ee.
Skazal  |liyahu: <Pojdem i sprosim  avtora  etoj  halahi>.  (SHoher Tov:
<Pojdem, i ya podnimu ego tebe>). Voshel |liyahu. Sprosil ego rabi SHimon:
<Kto eto s toboyu?> Otvetil  tot: <|to velichajshij chelovek pokoleniya,
rabi  Jehoshua ben  Levi.  Zasluzhivaet  on togo, chtoby videt' tebya>. <A
vidna vo dni ego raduga?>  Otvetil  tot:  <Da>.  Skazal rabi SHimon:
<Esli by on byl  pravednikom,  to ne pokazyvalas' by raduga>  (Bereshit
raba:  <Esli  raduga  pokazyvaetsya pri  nem, to  nedostoin  on  licezret'
menya>). Govoryat, odnako, chto vo dni rabi Jehoshua radugi ne bylo.
     Druguyu versiyu (Ketubot, 77b), hotya ona, v osnovnom, povestvuet  o  rabi
Jehoshua  ben  Levi,  my  takzhe  privedem  polnost'yu,  poskol'ku  ona  ves'ma
zanimatel'na.
     Kogda zabolel rabi  Jehoshua  ben Levi, skazali Angelu Smerti: <Idi i
ispolni ego zhelanie>. Poshel tot i pokazalsya  pered rabi. Skazal emu rabi:
<Pokazhi  mne  moe  mesto   v   budushchem   mire>.   Skazal  tot:   <S
udovol'stviem>. Skazal  rabi: <Daj mne  tvoj nozh, chtoby ne boyazno bylo
mne  v  puti>.  Otdal  emu  Angel. Kogda prishli oni, podnyal ego Angel nad
stenoyu, chtoby on mog razglyadet' svoe mesto. Prygnul  rabi Jehoshua i upal  po
druguyu storonu steny. Shvatil ego Angel Smerti za  kraj odezhdy. Skazal rabi:
<Klyanus',  chto  vernus'  ya  k  tebe>. Skazal  Svyatoj, blagosloven  On:
<Esli prosil on kogda-nibud', chtoby osvobodili ego ot klyatvy, to pust' ne
vhodit.  A esli net, to pust' vojdet>. Skazal Angel Smerti: <Otdaj mne
moj nozh>.  Ne otdal  emu. Razdalsya golos s neba  i  skazal: <Otdaj, on
nuzhen   emu   dlya   drugih>.   Stal  |liyahu   provozglashat'  pered   nim:
<Osvobodite  mesto  dlya  syna Levi!  Osvobodite mesto  dlya syna Levi!>
Poshel on  i vstretil rabi SHimona ben Johaya, kotoryj sidel na tridcati tronah
iz chervonnogo  zolota.  Sprosil  ego rabi SHimon:  <|to ty  syn  Levi?>
Otvetil  on: <Da>. Sprosil  u nego: <A pokazyvalas' raduga  v  tvoi
dni?> Otvetil  emu:  <Da>. <Esli tak, to ty ne syn Levi>.  No
ved' ne bylo radugi v ego  dni!  On  ne  hotel sam sebya  hvalit',  poetomu i
otvetil tak.
     Dazhe  samye yarkie istorii  o  rabi SHimone,  soderzhashchiesya  v  Talmude  i
Midrashim, merknut pered tem, chto napisano o nem v Zohare. I my nadeemsya, chto
chitatel', sopostaviv svoi  vpechatleniya ob obraze rabi  SHimona, otrazhennom  v
dvuh zerkalah - v agade Talmuda  i v pritche Zohara, - s gotovnost'yu povtorit
slova  persidskogo SHavor-carya,  druga  mnogih evrejskih  mudrecov i  znatoka
Tory:
     <|to sklonilo nashe serdce k rabi SHimonu> (Bava Mecia, 119a).



Last-modified: Wed, 18 Sep 2002 17:00:33 GMT
Ocenite etot tekst: