m etogo kvartala, on gotov byl v pervyj moment podumat', chto isklyucheniya iz pravil vse zhe vozmozhny. Za stolom, zavalennym neizbezhnymi bumagami, vossedal neob®yatnyh razmerov tolstyak, iz sudejskoj mantii kotorogo mozhno bylo, pozhaluj, vykroit' dva, a to i tri odeyaniya dlya ego sobrag'ev po professii. Komissar bol'she vsego napominal stog sena. Gigantskoe chrevo ne pozvolyalo emu sest' k stolu vplotnuyu, tak chto on opredelenno ne mog dotyanut'sya do bumag. Dobrodushnejshaya fizionomiya chrevougodnika i vypivohi byla otyagoshchena tremya vnushitel'nymi podborodkami, a shcheki edva li ne lezhali na plechah. Glaza u tolstyaka okazalis' ogromnye, sinie, vziravshie na voshedshego s detskim lyubopytstvom, nezamutnenno-yasnye... -- Frakondel', golubchik moj, dushen'ka, kogo vy mne priveli? -- voskliknul on s myagkim ukorom. -- Vernee, chto vy mne tut nagovorili? Nu kakoj zhe eto Butvil'? SHalopajchika Bugvilya ya znayu v lico i ne teryayu nadezhdy s nim kogda-nibud' svidet'sya, no on, proshchelyga etakij, vetrenik neskazannyj, postoyanno rezvitsya na chuzhoj territorii... Nu da ladno, koli uzh priveli etogo, ne uvodit' zhe ego nazad, ne otpuskat' zhe na vse chetyre storony! Eshche, chego dobrogo, opyat' vozmutit tishinu i spokojstvie nashih milyh ulochek bezbozhnoj duel'yu! Ugovorili, Frakondel', ugovorili, plutishka! Ostavlyaem ego v nashem uyutnom zavedenii... -- YA by hotel ob®yasnit'sya... -- skazal d'Artan'yan, neterpelivo perestupaya. -- Ho-ho-ho! -- rashohotalsya dobrejshij komissar, tak chto ego shcheki i mnogochislennye podborodki zatryaslis' samym umoritel'nym obrazom. -- Horoshij vy moj, dushechka, zrya vy neterpelivo etak nozhkoj po kazennomu polu postukivaete, slovno zherebchik zastoyalyj! Vy uzh eti manery bros'te, laskovo vas proshu! Vy k nam zavernuli ne na chasok, a na vsyu vam ostavshuyusya zhizn'... hotya skol'ko ee tam ostalos', vashej nezadachlivoj zhizni... Snimem sejchas s vas doprosik, kak polagaetsya, potom pridet hmuryj takoj dyad'ka, svedet vas v podval'chik, sapozhki ispanskie vam nadenet i nachnet, merzavec, klin'ya vbivat', poka ot kostochek kashka ne ostanetsya... Nu, a potom, obychnym poryadkom, svedut vashu milost' na Grevskuyu ploshchad', dushevno poprosyat polozhit' udaluyu golovushku na churbachok -- i tot zhe dyad'ka toporikom vam po shejke ka-ak ahnet! U nego eto horosho poluchaetsya, vy i ohnut' ne uspeete, kak dushen'ka otletit! Imeem navyk, znaete, vy u nas i ne desyatyj dazhe, milyj vy nash dvoryanchik, ho-ho-ho! -- No pozvol'te... -- I ne prosite, i ne pozvolyu, ho-ho-ho! -- zalivayas' zhizneradostnym smehom, voskliknul komissar blagodushno. -- Nu sami podumajte, bescennyj vy moj, kak nam postupat' s vetrogonom vrode vas, stol' bessovestno narushayushchim ukazy o zaprete duelej, chto vstupili v strozhajshe zapreshchennyj poedinok pod samymi oknami Luvra! Uzh ne prikazhete li prinesti vam iz blizhajshego kabare burgundskogo q tushenymi golubyami, a to i veselyh devok kliknut'? Net, dushen'ka, razgovor s vami budet korotkij -- po nakatannoj kolee pojdete, he- he-he! Ho-ho-ho! Pravo slovo, ne dozhdetes' vy u nas razvlechenij krome ispanskogo sapoga, chest'yu vam klyanus'! ZHizneradostno izlagaya vse eto, on ulybalsya, podmigival, tryas podborodkami, to i delo razrazhayas' zalivistym smehom, i glaza ego pri etom ostavalis' nezamutnennymi. D'Artan'yan lishnij raz ubedilsya, chto v dannom sluchae isklyuchenij iz pravil ne byvaet. -- YA, dragocennyj moj, ne dlya togo syuda postavlen ego velichestvom, chtoby burgundskim poit' proshchelyg vrode vas, samocvetnyj moj, zolotoj moj, besstyzhie vashi glazyn'ki! Podumat' tol'ko -- stol' yuny na vid, a uzhe prohodite po zhutkoj stat'e "oskorblenie velichestva"! D'Artan'yan posle znakomstva s SHatle, a takzhe tesnogo obshcheniya kak s policejskimi komissarami, tak i s kompaniej Pishegryu, nahvatalsya koe-kakih poverhnostnyh poznanij v yurisprudencii... -- Soblagovolite iz®yasnyat'sya tochnee, gospodin komissar, -- skazal on nepriyaznenno. -- Oskorblenie kakogo velichestva vy imeete v vidu -- bozhestvennogo ili zemnogo? [V starinnom francuzskom prave sushchestvovali dve raznovidnosti "oskorbleniya velichestva". "Oskorblenie bozhestvennogo velichestva" oznachalo svyatotatstvo, bogohul'stvo, eres' i t.d. "Oskorblenie zemnogo velichestva" otnosilos' k korolyu i podrazumevalo lyubye pokusheniya kak na samu osobu korolya, tak i na bezopasnost' gosudarstva (v izvestnoj stepeni sootvetstvuya ponyatiyu "gosudarstvennaya izmena") na praktike dopuskalo samoe rasshirennoe tolkovanie.] Komissar udivlenno ustavilsya na nego, potom, kak ni v chem ne byvalo, zalilsya hohotom: -- Odnako vy i frukt, ho-ho-ho! Na vid yunec yuncom, a v zakonah- to razbiraetes'! Oh, ne prostaya ptichka k nam zaletela, chuet moe serdce, tut odnim sapozhkom ne obojdetsya, nuzhno budet kak sleduet porassprashivat'... "Zemnogo velichestva", yasnoe delo, zolotoj moj! YA vam pokazhu, lyubeznyj, kak sred' bela dnya bezobraziya narushat' i draku duelyantstvovat', he-he-he! YA vam pokazhu, kak svoevol'nichat' i monarshie ukazy ni v grosh ne stavit', gospoda korolevskie mushketery, tak-to! Kogda on proiznosil poslednie slova, v ego mladencheski naivnyh glazah opredelenno polyhnula otkrovennaya zloba i nepriyazn' -- i d'Artan'yan, tverdo reshivshij, chto prishla pora vyputyvat'sya iz etoj skvernoj istorii, sdelal dlya sebya nedvusmyslennye vyvody... -- Sudya po vyrazheniyu vashego lica i intonacii, vy, sudar', kardinalist? -- delovito sprosil d'Artan'yan. -- Da uzh pozvol'te, lapushka, takovym i ostavat'sya, ho-ho-ho! -- otozvalsya komissar, kolysha neob®yatnym chrevom, smahivaya vystupivshie ot bezzabotnogo smeha krupnye slezy i grimasnichaya. -- I, kak vernyj sluga velikogo kardinala, obeshchayu vam, gospodin korolevskij mushketer, chto buntarskij duh iz vas my povytryasem! -- Boyus', vy oshibaetes', -- reshitel'no perebil d'Artan'yan -- V mushketerah korolya ya ne sostoyu, i plashch etot okazalsya na moih plechah po prichinam, kotorye vam net nuzhdy znat'... Vpervye na lice tolstyaka oboznachilos' neshutochnoe izumlenie. Ne davaya emu opomnit'sya, d'Artan'yan sdelal tri shaga k stolu, volocha za soboj vcepivshihsya emu v lokti otoropelyh strazhnikov, i, chekanya slova, skazal: -- Slushajte menya vnimatel'no i ne hohochite, kak idiot! Nemedlenno poshlite lyudej -- i luchshe vsego verhovyh -- v dom gospodina de Kavua, kapitana mushketerov ego vysokopreosvyashchenstva, a takzhe v Pale-Kardinal', chtoby oni razyskali grafa de Roshfora, konyushego monsen'era Rishel'e. Molchat', ya vam govoryu! Pust' nemedlenno razyshchut odnogo iz etih gospod ili oboih i poprosyat ih bhr|q syuda! Rech' idet o sud'be Francii, ponyatno vam, zhirnoe vy bryuho?! Esli promedlite ili vypolnite moe poruchenie durno, kardinal vas eshche do zakata prikazhet povesit' na bashne Kons'erzheri! Nu, chto vy sidite, kak zhaba na lopuhe? Bylo v ego lice i golose nechto, otchego tolstyak, mgnovenno izmenivshis' licom, s neozhidannym provorstvom vskochil na nogi, oprokinuv bryuhom stol, tak chto zloveshchie bumagi -- a drugih zdes' i ne imelos' -- razletelis' po vsej komnate. Karaul'nye nastol'ko izumilis', chto ot rasteryannosti vypustili arestovannogo. D'Artan'yan skrestil ruki na grudi i, vidya reshitel'nyj perelom v svoyu pol'zu, vysokomerno potoropil: -- ZHivee! Sluzhba kardinala! Imenem ego vysokopreosvyashchenstva! Komissar, topchas' pryamo na rassypannyh bumagah, vmesto prezhnego gustogo basa voskliknul tonen'kim bab'im goloskom, sebya ne pomnya ot rasteryannosti: -- CHto vy stoite, bolvany?! ZHivo, begite v konyushnyu, najdite P'era i Greguara, pust' sedlayut konej! Pust' slomya golovu letyat v Pale-Kardinal' i k kapitanu de Kavua! Strazhniki, meshaya drug drugu i stalkivayas' bokami, vyskochili v uzen'kuyu dver'. Komissar, s udivitel'nym dlya takoj tushi provorstvom priplyasyvaya vokrug d'Artan'yana, zaprichital: -- Prostite duraka, vasha milost', kto zhe znal, kto mog predpolagat', chto tut ne nahal'naya duel', a kardinal'skaya sluzhba... Uzh ne gnevajtes', dushevno proshu! Poka oni upravyatsya -- burgundskogo, a? Tushenyh golubej, a? Farshirovannyh bolonskoj kolbaskoyu s kapersami? Migom sletayut... -- Ostav'te eti gluposti, -- skazal d'Artan'yan znachitel'nym tonom. -- Dajte luchshe prostoj vody, v gorle peresohlo... ...Neizvestno, chto govorili poslancy komissara i kakie argumenty oni pustili v hod, no uzhe cherez polchasa, pokazavshiesya d'Artan'yanu vechnost'yu, v koridore zazveneli shpory, i v komnatushku energichnym shagom voshli dvoe muzhchin: kapitan de Kavua i graf Roshfor, sudya po ih vidu, mchavshiesya verhami. Na lice Kavua otobrazilos' gor'koe razocharovanie, dazhe neshutochnaya obida: -- O gospodi, eto vy, d'Artan'yan! Esli vy opyat' vlipli v kakuyu- to nepriglyadnuyu istoriyu, vam, chert menya poberi, pridetsya vyputyvat'sya samomu... CHto eto za vydumki naschet kardinal'skoj sluzhby? -- Podozhdite, -- skazal Roshfor, okinuv d'Artan'yana pronicatel'nym vzglyadom chernyh glaz. -- SHeval'e, otkuda u vas mushketerskij plashch, i chto oznachaet ves' etot maskarad? -- Podozhdite za dver'yu, -- prikaznym tonom obratilsya d'Artan'yan k komissaru. -- Vas pozovut, kogda budet v vas nadobnost'... Komissar, posle repliki kapitana de Kavua zasomnevavshijsya bylo v nekih mrachnyh i grandioznyh polnomochiyah d'Artan'yana, pokosilsya na grafa Roshfora, no tot soglasno kivnul -- i tolstyak provorno vykatilsya za dver' s samym razneschastnym vidom, okonchatel'no zaputavshis' v slozhnostyah zhizni. -- Itak? -- s nepronicaemym vidom sprosil Roshfor. D'Artan'yan, podojdya k nim vplotnuyu i poniziv golos, skazal: -- Gospoda, zhizn' ego velichestva i kardinala v opasnosti! Glava shestaya Kardinal Rishel'e u sebya doma -- YA otchego-to polagal, chto vy neskol'kimi godami starshe, -- skazal kardinal Rishel'e, pochti besshumno prohazhivayas' po kabinetu, -- no kardinal'skie koty, uhozhennye, pushistye, blagodarya svoej mebepnrmni chutkosti lovivshie nastorozhennymi ushami malejshij zvuk, to i delo provozhali ego zagadochnymi prishchurennymi vzglyadami. D'Artan'yan byl naslyshan o nih, no videl vpervye -- i staralsya sidet', ne shevelya nogami, potomu chto parochka izbalovannyh sozdanij neprinuzhdenno razmestilas' u ego pyl'nyh botfort, vremya ot vremeni probuya ih na prochnost' kogtyami, tarashchas' snizu vverh so stol' ser'eznym i ozabochennym vidom, slovno hoteli ponyat', drug eto hozyainu ili vrag. -- V takom sluchae, oba my okazalis' v odinakovom zabluzhdenii, monsen'er, -- skazal d'Artan'yan. -- YA tozhe, uzh ne obizhajtes' na provinciala, predstavlyal vas ubelennym sedinami starikom. V provincii tol'ko i razgovorov o vas... No vash vozrast molva kak-to obhodila storonoj... -- Vy razocharovany? -- Naoborot, -- skazal d'Artan'yan. -- Sversheniya vyglyadyat osobenno grandioznymi, kogda ih iniciator v rascvete let i sil... -- Vas uzhe nauchili v Parizhe govorit' l'stivye komplimenty? -- usmehnulsya Rishel'e. -- Pomilujte, monsen'er, vy zhe ne dama, a duhovnoe lico, kakie mogut byt' komplimenty... -- prostodushno otvetil d'Artan'yan. -- Prosto o vas govoryat povsyudu... -- Hotite skazat', odnu pohvalu? -- Net, konechno, i hudoe tozhe... No razve eta molva delaet pogodu? -- D'Artan'yan, rezko menyaya temu razgovora, postaralsya vernut'sya k muchivshemu ego voprosu: -- Monsen'er... YA do sih por ozabochen vsemi etimi klyatvami, chto prishlos' togda dat'... -- Uspokojtes', -- reshitel'no skazal kardinal. -- Klyatva, dannaya ubijcam i zagovorshchikam, ne imeet sily. YA vas otreshayu ot vseh klyatv -- vlast'yu, dannoj mne svyatym rimskim prestolom, tem prestolom, chto vyshe lyubogo korolevskogo... -- On podnyal ruku, slovno dlya blagosloveniya, i proiznes neskol'ko slov na latyni, v kotoryh d'Artan'yan ponimal ne bol'she, chem esli by oni zvuchali na kakom- nibud' narechii dikarej iz Novogo Sveta. -- Nu chto zhe, gospodin d'Artan'yan... Vy okazali ogromnuyu uslugu -- i ne prosto cheloveku, a gosudarstvu. Skazhu vam po sekretu, u menya est' svoj chelovek sredi zagovorshchikov -- i eshche odin iz ih zhe sobstvennyh ryadov sovsem nedavno koe o chem dones. Rasschityvaya, nado polagat', chto eto ego spaset... On budet nepriyatno udivlen, kogda posle razgroma zagovora emu otrubyat golovu vmeste s ostal'nymi. -- Mozhno sprosit', monsen'er, pochemu? Ved' on okazal uslugu... -- Uslugu okazali vy, lyubeznyj sheval'e. Vy -- oblichitel', a ne donoschik. |to sovershenno raznye veshchi. Oblichitel', edva uslyshav nechto, predstavlyayushcheesya emu gnusnym, reshitel'no soobshchaet tem, komu nadlezhit vedat' bezopasnost'yu gosudarstva. Donoschik -- eto drugoe... CHelovek, o kotorom idet rech', byl vovlechen v zagovor dovol'no davno, poluchil izryadnuyu summu deneg i rasschityval pri udache vzletet' gorazdo vyshe, chem on togo zasluzhivaet. No potom... Den'gi imeyut svojstvo konchat'sya -- a hotelos' eshche. Krome togo, ego izmuchil strah za sobstvennuyu shkuru, on stal boyat'sya, chto vse raskroetsya, chto vseh nastignet kara... Drugimi slovami, esli by on byl uveren v pobede zagovorshchikov, esli by emu dali bol'she deneg, on ostalsya by na prezhnem meste v prezhnej roli... Takih ne stoit shchadit'. Teper' o vas, d'Artan'yan. YA vysoko cenyu vashu iskrennost', vy okazali i mne, i drugim neshutochnuyu uslugu, no... Mne hotelos' by ponyat' vashi motivy. Ne otvetite li na neskol'ko voprosov? -- Kak na ispovedi... -- Pochemu -- "kak"? -- Na lice kardinala poyavilas' mimoletnaya usmeshka. -- Vy sami tol'ko chto vspomnili, chto ya ne tol'ko ministr, no i duhovnoe lico... Tak vot, dorogoj d'Artan'yan, nichto ne meshalo vam i dalee ostavat'sya v zagovore. To, chto vy ne Aramis, ne imelo mhj`jncn znacheniya. Predpolozhim, im udalos' by smestit' menya, zatochit' v monastyr' -- i, nesomnenno, tut zhe ubit' -- korolya, pretvorit' v zhizn' vse zadumannoe... I tut vyyasnyaetsya, chto nikakoj vy ne Aramis, a d'Artan'yan. Neuzheli oni prognali by vas i otdali vse prichitayushchiesya vam blaga nastoyashchemu Aramisu tol'ko potomu, chto imenno za nego sebya vydavali vy? Dejstvoval-to chelovek, a ne imya! YA dumayu, vas ne tol'ko ne prognali by s pozorom, no, naoborot, priblizili -- ved' vy pokazali by sebya krajne lovkim chelovekom, kakie lyudyam vrode gercoga Anzhujskogo i princa Konde neobhodimy, i chem oni bessovestnee, tem luchshe. Odnim slovom, to, chto vy prinyali na sebya chuzhoe imya, niskol'ko vam ne pomeshalo by na puti k preuspeyaniyu. I vy ne mogli ob etom ne dumat'... -- YA dumal, monsen'er, -- chestno priznalsya d'Artan'yan. -- Primerno to zhe samoe prihodilo mne v golovu. -- No vy prishli ko mne... Pochemu? Do sih por nichto v vashem povedenii ne pokazyvaet, chto vy zhdete ot menya zolota, pochestej, inoj nagrady. Otchego zhe? Prostite za nazojlivost', no v takih delah neobhodima polnaya yasnost'... -- Tak prosto i ne ob®yasnish', monsen'er, nado podumat'... -- skazal d'Artan'yan, ozhestochenno skrebya v zatylke v nadezhde, chto eto staroe i ispytannoe sredstvo pomozhet pobystree postich' istinu. -- Ponimaete li... To, chto oni zadumali, -- nepravil'no. Tak ne polagaetsya. |to protiv zakonov bozheskih i chelovecheskih. Prostite, chto ya podhozhu s nashimi provincial'nymi merkami, no eto vse ravno, kak esli by ya ili kto-to iz moih brat'ev, ustav dozhidat'sya nasledstva, zatochil otca v podvale... I potom... Znaete, ya do togo, kak vybralsya iz zaholust'ya, ploho predstavlyal sebe, chto takoe gosudarstvo. Mne kazalos', chto zhizn' v nem nalazhivaetsya sama soboj, chto strana zhivet, budto ruchej techet -- po protorennomu ruslu... Nu vot, a potom ya nemnogo prismotrelsya. Okazalos', gosudarstvom neobhodimo upravlyat', slovno nashej rejtarskoj rotoj. I ochen' mnogo tut zavisit ot togo, kakoj komandir. U plohogo ne budet poryadka, sherengi ne nauchatsya derzhat' stroj, kaptenarmus prop'et doverennoe emu imushchestvo, soldaty razboltayutsya... A u horoshego komandira -- o, u nego naoborot. Tak vot, sdaetsya mne, vy -- horoshij komandir. U Francii ne bylo deneg -- vy napolnili kaznu. U Francii ne bylo flota -- vy ego sozdali. V provinciyah vlast' sen'orov byla vyshe lyubogo zakona -- uzh ya-to znayu, koe-kto iz nashih rodstvennikov i znakomyh ottogo i postradal, chto oni byli pravy, no bedny, a sen'ory teh zemel' -- nepravy, no sil'ny... Vy naznachili v provincii intendantov i gubernatorov, kotorye pristrunili samodurov... I, nakonec, vy -- sushchij gaskonec, monsen'er! Vas nenavidit stol'ko vliyatel'nyh i mogushchestvennyh osob, protiv vas pletut stol'ko koznej i zagovorov -- a vy nevozmutimo vozvyshaetes', kak utes, o kotoryj razbivayutsya volny! |to sovershenno po- gaskonski! Pust' dazhe ves' mir idet vojnoj -- plecho vpered, navstrechu pulyam! -- Inymi slovami, ya -- obrazec dobrodeteli? -- s tonkoj usmeshkoj zakonchil za nego Rishel'e. -- Nu chto vy, monsen'er! -- s tem zhe prostodushiem voskliknul d'Artan'yan. -- Est' koe-chto, chego ya ne mogu ponyat' i prinyat', hot' v Bastiliyu sazhajte... Nu kak eto mozhno, prostite na derzkom slove, zapreshchat' dueli? Dvoryanin i duel' -- eto... eto... eto nechto iznachal'noe, kak nebo nad golovoj! CHert poberi, esli tak pojdet i dal'she, to... Mne ponevole prihodyat v golovu vovse uzh idiotskie, ni s chem ne soobraznye veshchi... Esli tak i dal'she pojdet, chego dobrogo, dvoryane kogda-nibud' budut hodit' bez shpag, a esli ih obidyat, oni pobegut k sudejskim s zhaloboj... Vidite, kakaya chush' lezet v golovu! Net, s duelyami vy opredelenno dali mahu... On spohvatilsya i umolk, strashas' sobstvennoj derzosti. Odnako j`pdhm`k zadumchivo smotrel na nego bez vidimyh priznakov gneva. -- Lyubeznyj d'Artan'yan, -- skazal on myagko. -- Izvestno li vam, naprimer, skol'ko dvoryan pogiblo ot duelej v carstvovanie Genriha CHetvertogo? -- Nu, chelovek dvesti... Ili celyh trista... -- CHetyre tysyachi. -- CHert poberi menya... o, prostite, monsen'er! A tut net nikakoj oshibki? -- Net. Razve chto chislo preumen'sheno. Ono vpechatlyaet? -- Da konechno, yasnoe delo... -- protyanul d'Artan'yan rasteryanno. -- I vse zhe duel' est' duel', ispokon veku tak zavedeno... On chut'-chut' ne lyapnul: "No vy-to, monsen'er, vy-to nichego ne imeete protiv, kogda vashi mushketery zadayut trepku korolevskim!" -- no vovremya opomnilsya. U vsyakoj neprinuzhdennoj besedy est' svoi granicy, v osobennosti esli vash sobesednik -- lico, obladayushchee bol'shej vlast'yu, chem sam korol'... -- Itak... -- zadumchivo skazal Rishel'e. -- Vy sdelali vybor mezh mnoyu i temi gospodami... -- Tak uzh poluchilos', monsen'er. Sluchajno... a mozhet, i ne sluchajno. Vy znaete, menya po-dobromu prinimali v dome kapitana de Kavua -- a graf Roshfor vyruchil iz neshutochnoj peredryagi, kogda neischislimye tolpy neotesannogo muzhich'ya nabrosilis' na menya s lopatami i vilami... YA vdrug ponyal: vse te, kogo ya uvazhayu, komu obyazan, nahodyatsya po odnu storonu, a eti gospoda -- po druguyu... Vot tak ya i okazalsya na kardinal'skoj sluzhbe... -- Prekrasno, chto vy s a m i eto priznali, ne dozhidayas' moego predlozheniya, -- skazal kardinal. -- Pravda, u vas eshche est' vozmozhnost' otkazat'sya. Prezhde vsego potomu, chto lyudi na moej sluzhbe daleko ne vsegda shodyatsya v chestnom boyu s protivnikom. Uvy, moya sluzhba -- eto eshche i licedejstvo, kovarstvo, igra, pritvorstvo, chuzhaya lichina... Naskol'ko bylo by prosto, nastupaj nashi vragi otkryto, so shpagami nagolo... K sozhaleniyu, chashche vsego obstoit kak raz naoborot. Podumajte horoshen'ko, esli vy ishchete moej sluzhby. Koe- chto mozhet pokazat'sya vam nesovmestimym s dvoryanskoj chest'yu... -- A mne naplevat', -- upryamo skazal d'Artan'yan. -- My, gaskoncy, ne lyubim sharahanij v simpatiyah i antipatiyah... da i potom, vy, monsen'er, nado polagat', ne zastavite svoih slug gubit' horoshego cheloveka... A tam, bog dast, vydastsya i sluchaj pozvenet' shpagoj. -- On mozhet nastat' bystree, chem vy dumaete. -- skazal Rishel'e. -- Vidite kartu? -- |to, po-moemu, La-Roshel'... -- Imenno. No u gugenotov v rukah ne odna La-Roshel'. Katr, Mil'go, Priva, Ale, Andyuz -- vo vseh etih prevrashchennyh v kreposti gorodah, iskonno francuzskih, francuzskij korol', posmotrim pravde v glaza, sovershenno ne volen rasporyazhat'sya. CHem i pol'zuyutsya vragi. Anglijskoe zoloto potokom techet v tu zhe La-Roshel'... -- Blednoe lico kardinala na mig iskazilos' grimasoj nepritvornogo gneva. -- Vidit bog, s etim neobhodimo pokonchit'... Gugenoty -- vechnyj istochnik razdora. Bednen'kie, ushchemlyaemye gugenoty... Do sih por, cherez polveka, slyshen plach po bezvinnym gugenotam, ubitym v Varfolomeevskuyu noch', -- i malo kto pomnit, chto sami gugenoty do togo trizhdy ustraivali reznyu katolikov, ne shchadya ni staryh, ni malyh... Da i Varfolomeevskaya noch'... Vam izvestno, chto eto gugenoty gotovili zagovor s cel'yu ubit' korolya i zahvatit' vlast'? -- Net, -- skazal d'Artan'yan. -- No nichut' ne udivlyus'... -- Zagovor byl, -- skazal Rishel'e. -- V blizhajshem okruzhenii admirala Kolin'i i drugih gugenotskih vozhdej nahodilsya doverennyj chelovek korolevy-materi Ekateriny Medichi, on ostavil obstoyatel'nyj doklad. [Vse, chto rasskazyvaet Rishel'e o nravah gugenotov (kak i Ok`mxe, kstati), -- istoricheskij fakt. Poslednyuyu po vremeni reznyu katolikov gugenoty ustroili v Nime vsego za tri goda do Varfolomeevskoj nochi. Doklad de Bushavana o parizhskom zagovore 1572 g., gotovivshemsya vozhdyami gugenotov, sohranilsya do nashego vremeni.] Gugenotov prosto upredili, vot i vse... Tak chto, koli uzh vam, gospoda moi, ne terpitsya pozvenet' shpagami, ya vam predostavlyu dlya etogo udobnyj sluchaj... Vojna nachnetsya skoro. Sovsem skoro. Vam ne prihodilo v golovu, otchego gercog Bekingem otpravilsya k koroleve na lyubovnoe svidanie tol'ko spustya nedelyu posle priezda v Parizh? Nichto ne meshalo emu sdelat' eto srazu zhe -- korol' lezhit bol'noj v Komp'ene, u korolevy hvataet doverennyh slug... -- A ved' verno! -- voskliknul d'Artan'yan. -- Otchego zhe on medlil, koli sgoral ot lyubvi?! -- Potomu chto on v pervuyu ochered' politik, a uzh potom -- bezzavetno vlyublennyj. Vsyu etu nedelyu on trudilsya, kak pahar'. Razdaval polnovesnoe anglijskoe zoloto, verbuya storonnikov anglijskoj korony... i, kak legko dogadat'sya, otnyud' ne sredi tret'ego sosloviya. -- Sredi dvoryan?! -- Dorogoj d'Artan'yan, vy slishkom molody i ne uspeli svyknut'sya s nekotorymi veshchami... -- CHert menya... o, prostite! Monsen'er, ya eshche ponimayu gugenotov -- oni otkrytye vragi very i prestola, net nichego udivitel'nogo v tom, chto oni berut inostrannoe zoloto i priglashayut na francuzskuyu zemlyu chuzhezemnyh soldat... No kogda parizhskaya znat'... Rishel'e usmehnulsya: -- Po-vashemu, kogda tridcat' sem' let nazad ispanskie vojska zanyali Parizh, s zahvatchikami sotrudnichali isklyuchitel'no lyudi netitulovannye? Kak vy naivny, sheval'e... -- Ah, vot ono chto... On razdaval zoloto... -- I nemalo, smeyu vas zaverit'. V Parizhe uzhe sostavilas' proanglijskaya partiya. |to politika, lyubeznyj d'Artan'yan. Tam net chuvstv i idealov -- odna celesoobraznost'. Esli smerti ministra ili sverzheniya zakonnogo korolya mozhno dobit'sya tol'ko s pomoshch'yu chuzhezemnogo zolota i chuzhezemnyh zhe vojsk -- bud'te uvereny, zagovorshchiki bez kolebanij voz'mut i to, i drugoe... -- Vot eshche odna prichina, chtoby ne otkazyvat'sya ot vashej sluzhby, -- skazal d'Artan'yan, upryamo vypyativ chelyust'. -- Znaete, monsen'er, mne ran'she kazalos', chto ves' mir sostoit iz nashego prekrasnogo Bearna. A okazalos', Gaskon' -- eto tol'ko chast' Francii... No chto zhe mne v etoj situacii delat', vashe vysokopreosvyashchenstvo? -- To est' kak eto -- chto? -- podnyal brovi Rishel'e. -- Voz'mite etu zapisku. Moj kaznachej nezamedlitel'no vydast vam trista pistolej. Vy zaberete nazad vot eto, -- on povertel v tonkih sil'nyh pal'cah osobym obrazom izurodovannuyu monetu. -- I nemedlenno otpravites' v Niderlandy, v gostinicu "Zvaarte Zvaan"... A kak zhe inache? Porucheniya osob stol' vysokopostavlennyh, kak gercog Anzhujskij i princ Konde, i stol' ocharovatel'nyh, kak gercoginya de SHevrez, sleduet vypolnyat' so vsej skrupuleznost'yu i nadlezhashchim rveniem... A esli bez shutok, d'Artan'yan, -- my obyazany dejstvovat'. Nikto, krome vas, ne podobralsya stol' blizko k samomu centru zagovora... Glava sed'maya, gde molodoj zhivopisec samym chestnym obrazom zarabatyvaet pyat'desyat pistolej, a molodomu gaskoncu predlagayut znachitel'no bol'she, no za dela gorazdo bolee beschestnye... Byt' mozhet, gostinica "Zvaarte Zvaan" i raspolagavshijsya na pervom ee etazhe traktir s tem zhe nazvaniem i schitalis' samymi pervosortnymi v slavnom gorode Zyuderdame. Dazhe navernyaka. Ne vo vsyakom parizhskom zavedenii dlya blagorodnoj publiki vstretish' stol' roskoshnuyu obstanovku: prostornyj zal, vylozhennyj plitkoj, balki pod potolkom naterty voskom, okna vruchnuyu raskrasheny raznocvetnymi pejzazhami i cvetami, stolovye pribory velikolepny, imeetsya dazhe orkestr, pristojno uslazhdayushchij sluh gospod posetitelej... Vot tol'ko razvlecheniya zdes' byli kakie-to predosuditel'nye. V sosednem zale, vmesto togo, chtoby igrat' v myach ili v shary, kak vse prilichnye lyudi, shumela i gremela strannaya, na vzglyad d'Artan'yana, zabava -- tam protyanuli pod potolkom verevku, privyazali k nej bochonok s zhivehon'kim kotom vnutri, i gospoda prisutstvuyushchie po ocheredi metali v oznachennyj bochonok tyazhelennye dubinki, otchego grohot stoyal neskazannyj, slovno pri osade kreposti, no ostal'nye otnosilis' k etomu s polnejshim ravnodushiem. D'Artan'yan ponachalu reshil, chto vstretilsya s shajkoj kakih-to p'yanyh gulyak, pereprobovavshih vse myslimye razvlecheniya i vospalennymi svoimi mozgami izmyslivshih nechto izvrashchennoe, no iz rassprosov vyyasnilos', chto nikakoe eto ne izvrashchenie, a obychnaya, mozhno skazat', ezhednevnaya traktirnaya igra, v kotoroj prinimayut uchastie lyudi iz samogo blagorodnogo obshchestva, azartno delaya stavki, a vyigryvaet tot, kto okonchatel'no prikonchit neschastnuyu zhivotinu, kakovuyu prodolzhayut osypat' gradom dubinok i posle togo, kak bochonok razletitsya na klepki. D'Artan'yan nikogda ne pital osoboj lyubvi k kotam, predpochitaya, kak mnogie provincial'nye dvoryane, loshadej, ohotnich'ih sobak, a to i, esli sredstva pozvolyali, lovchih ptic, no takoe vot muchitel'stvo bylo emu nikak ne po serdcu. "I chto oni k bednomu zhivotnomu pricepilis'? -- dumal on, popivaya neplohoe vino. -- Esli nuzhno tebe prikonchit' kota, postupaj, kak vse normal'nye lyudi -- voz'mi za hvost da prilozhi bashkoj ob stenu, vot i vse dela. I nechego ustraivat' iz etogo publichnoe zverstvo. Ha! I eti lyudi eshche uprekayut nas, chto my poroj spalim na kostre -- po prigovoru suda, mezhdu prochim -- paru-druguyu gugenotov ili eretikov... Vprochem, oni tut vse sami gugenoty, chto s nih vzyat'... Videla by gospozha de Kavua, stol' staratel'no otvrashchavshaya menya ot azartnyh igr, etu! A videl by monsen'er, lyubitel' koshek! Vojnu by im ob®yavil, navernoe, i zavoeval by k chertovoj materi!" Voobshche strana, gde emu dovelos' prebyvat', byla, po slozhivshemusya uzhe u d'Artan'yana stojkomu ubezhdeniyu, kakaya-to nelepaya. Doma koe-gde raspolozheny nizhe urovnya morya, i parusa korablej vidneyutsya vyshe cherepichnyh krysh; krest'yane pokupayut kartiny, slovno gospoda; u nih tut est' pravitel', tot samyj stathauder, iz blagorodnogo doma princev Oranskih, no vlasti u nego, pozhaluj chto, net nikakoj; strana pomeshalas' na cvetah vrode tyul'panov, i za redkuyu lukovicu platyat stol'ko, chto v Parizhe na eti den'gi mozhno bylo by kupit' domik; sadovnikam, budto oni blagorodnye sheval'e, darovano pravo nosheniya shpagi, no vyzovov na duel' oni, izvrashchency, reshitel'no ne prinimayut (d'Artan'yan uzhe ostorozhnen'ko navodil spravki), tak chto reshitel'no neponyatno, zachem im nuzhna shpaga na boku, gryadki propalyvat', chto li, ili v kamine voroshit'?! I pochti oni vse tut gugenoty -- dazhe ne gugenoty, sobstvenno govorya, a kal'vinisty, nachinaya s princa Oranskogo, i est' eshche kakie-to anabaptisty, mennonity, remonstranty, arminiane i dazhe priverzhency zagadochnoj armyanskoj cerkvi -- polyushko nepahanoe dlya svyatoj inkvizicii... Vprochem, spravedlivosti radi d'Artan'yan priznaval za zdeshnej stranoj i ee obitatelyami i koe-kakie polozhitel'nye storony. Vino tut bylo otlichnoe, pivo neplohoe, devicy, kak proshloj noch'yu b{qmhknq|, ne lomaki i nedorogie, a, krome togo, kurenie travy nikotiany v Niderlandah procvetalo neskazanno. CHem d'Artan'yan pol'zovalsya bezzastenchivo -- ved' gospozha de Kavua vovse ne brala s nego klyatvy ne zanimat'sya etim v Niderlandah, vse zaprety kasalis' isklyuchitel'no Francii... Dym stoyal v zale, slovno nad artillerijskimi redutami. Dostatochno bylo pomanit' usluzhayushchego i soglasno leksikonu toj epohi rasporyadit'sya: "Lyubeznyj, ya hochu ispit' trubochku nikotiany!", kak tebe mgnovenno dostavlyali zakazannoe. D'Artan'yan, torchavshij tut uzhe tri dnya, uspel uznat', chto v zdeshnih domah obustroeny osobye komnaty, kuda hozyajka sgonyaet vseh kuril'shchikov, a inye nevesty, vyhodya zamuzh, trebuyut vnesti v brachnyj kontrakt punkt, soglasno kotoromu budushchij suprug nikogda ne budet pit' v dome nikotianu, ili tobakko, kak zdes' eshche nazyvayut amerikanskuyu travu. Eshche odno nesomnennoe dostoinstvo -- tut kazhdyj vtoroj govoril po-francuzski, chto ochen' oblegchalo zhizn' "sheval'e de Legu". Uvy, v nastoyashchij mig emu kazalos', chto trehdnevnomu bezdel'yu prishel konec, i na gorizonte oboznachilas' nesomnennaya opasnost'... D'Artan'yan davno uzhe priglyadyvalsya k stoliku v uglu, gde sidel molodoj, ne starshe ego samogo, chelovek v skromnoj odezhde i, to i delo brosaya na gaskonca -- imenno na nego, nikakih somnenij! -- pristal'nye, pytlivye vzglyady, chto-to uporno carapal na liste zheltovatoj bumagi novomodnym prisposobleniem pod nazvaniem karandash. |to prodolzhalos' uzhe dovol'no dolgo, i d'Artan'yan vser'ez stal podozrevat', chto imeet delo so shpionom, bezzastenchivo, v otkrytuyu zapisyvavshim kakie-to svoi nablyudeniya. Vpolne vozmozhno, chto uzhe vskrylas' istoriya s fal'shivym Aramisom, i za d'Artan'yanom sledili agenty zagovorshchikov, -- to-to tri dnya nikto ne daet o sebe znat'... "Mozhet, vymanit' ego pod blagovidnym predlogom na ulicu, zavesti v temnyj ugolok i protknut' shpagoj? -- po-delovomu razmyshlyal d'Artan'yan. -- Poka-to hvatyatsya... A trup, pozhaluj chto, mozhno skinut' v kanal. V gorode, gde na kazhdom shagu tekut kanaly, slovno narochno sozdannye dlya utopleniya ubrannyh s puti shpionov, greh ne ispol'zovat' takuyu vozmozhnost'... Tochno, shpion. I von tot kapucin s nahlobuchennym na nos kapyushonom, chto vtoroj chas sidit nad stakanom vina, tozhe vyglyadit krajne podozritel'no -- gde eto vidano, gde eto slyhano, chtoby monah cedil zhalkij stakanchik vina bityj chas?! Da nastoyashchij monastyrskij zhitel' obyazan za eto vremya s paroj kuvshinov upravit'sya! I eto shpion, yasnoe delo!" On pytalsya, kak mog, ugomonit' razoshedshuyusya fantaziyu, no nichego ne udavalos' s soboj podelat', -- kak vsyakomu novichku tajnoj vojny, emu povsyudu mereshchilis' shpiony, v neveroyatnyh kolichestvah snovavshie vokrug. Vse podmechennye zhesty kazalis' tajnymi znakami, a nevinnye repliki okruzhayushchih -- ispolnennymi dvojnogo smysla. Roshfor, naskoro ob®yasnivshij emu koe-kakie uhvatki, kotorymi dolzhen vladet' opytnyj lazutchik, kak raz i predosteregal ot podobnyh krajnostej, no sejchas d'Artan'yan, udruchennyj, razdosadovannyj i udivlennyj tem, chto za tri dnya nikto k nemu tak i ne podoshel, ne nazval parolya i ne pokazal monetu, osobym obrazom prodyryavlennuyu i izrezannuyu, sidel, kak na shil'yah... I on v konce koncov ne vyderzhal -- otlozhiv pogasshuyu trubku, vstal, napravilsya pryamehon'ko k yunoshe s bumagoj i, ostanojivshis' nad nim v vyzyvayushchej poze, reshitel'no sprosil: -- |j vy, chto eto vy tam pishete? I pochemu pri etom glaz s menya ne svodite? YUnosha, ispuganno podnyav na nego glaza, skonfuzilsya -- tozhe, nado polagat', nachinayushchij lazutchik vrode samogo d'Artan'yana, licom bk`der| ne umeet... -- Vidite li, sudar', ya... On okonchatel'no smeshalsya i, zamolchav, pokazal d'Artan'yanu list, na kotorom byl izobrazhen kakoj-to ochen' znakomyj chelovek, nu prosto blizko znakomyj... -- CHert menya razderi so vsemi potrohami! -- skazal d'Artan'yan, srazu pozabyv o prezhnih podozreniyah. -- Tak vy chto zhe eto, sudar', menya izobrazili? Nu v samom dele, eto zhe ya samyj! To-to mne srazu stalo kazat'sya, chto ya uzhe gde-to videl etu rozhu! V zerkale, vot gde! Net, polozhitel'no, eto ya! -- Imenno tak, sudar', -- chut' osmelev, skazal molodoj chelovek. -- Ponimaete li, u menya net deneg, chtoby nanyat' naturshchika... -- Kogo-kogo? -- Takogo cheloveka, kotoryj daet risovat' sebya za den'gi... Zdeshnij hozyain moj dal'nij rodstvennik, i on velikodushno pozvolyaet risovat' posetitelej... Vy, nadeyus', ne imeete nichego protiv? -- A s chego vdrug? -- izumilsya d'Artan'yan. -- |to mne dazhe interesno, menya otrodu ne risovali, dazhe v tyur'mah ogranichivalis' tem, chto opisyvali vneshnost' svoim koryavym policejskim narechiem... -- Neuzheli vy sideli v tyur'mah, sudar'? -- A kak zhe! -- gordo skazal d'Artan'yan. -- Zakony u nas vo Francii, drug moj... -- tut v nem vzygral patriotizm, i on rezko izmenil ton, -- to est' zakony u nas luchshie v Evrope, esli ne schitat' ediktov o duelyah. Mozhete sebe predstavit', neznakomec: ne uspeesh' protknut' shpagoj kakogo-nibud' nahala na parizhskoj ulice, kak tebya tut zhe hvatayut i volokut v tyur'mu! No ne na togo napali, da budet vam izvestno! D'Ar... Aramisa, -- toroplivo popravilsya on, -- golymi rukami ne voz'mesh'! Kak privolokut, tak i otpustyat! Poslushajte, a chto eto za shlem vy u menya na golove narisovali? Vy, voobshche-to, master, eto vidno, no u nas vo Francii takih shlemov v vojskah ne voditsya... -- |to drevnerimskij shlem, sudar'... -- robko poyasnil yunosha. -- Drevnerimskij? -- Nu da. Uzh prostite za takuyu vol'nost'... No lico u vas stol' reshitel'noe, profil' tak rezko ocherchennyj, chto vy mne pokazalis' formennym drevnerimskim voinom... Esli vas eto oskorblyaet... -- Da nu, otnyud'! -- zaprotestoval d'Artan'yan. -- Naoborot, v etom opredelenno chto-to est'... Mnogie, damy osobenno, otmechali v moem lice etu vot reshitel'nost', no ya i ne podozreval, chto ona drevnerimskaya. CHert voz'mi, ya uvazhayu drevnerimskih voinov! Oni byli neplohie voyaki! Osobenno etot, kak ego, Murlycij, kotoryj vsem pobezhdennym vragam otrubal levye ruki, za chto ego i prozvali Murlycij Scevola, to bish' Levsha... [Kak ni priskorbno, no nash geroj snova popal vprosak: Mucij Scevola poluchil prozvishche Levsha za to, chto, popav v plen i pokazyvaya stojkost', szheg sobstvennuyu levuyu ruku.] I eshche SHCHipion Afrikanskij, poluchivshij eto imya za to, chto molodeckimi udarami shchepil shchity vragov vdrebezgi! [Nado polagat', gaskonec imeet v vidu pobeditelya Gannibala, polkovodca Scipiona, i v samom dele prozvannogo Afrikanskim.] CHital ya pro nih, kak zhe! -- Znachit, shodstvo nesomnennoe? -- s nadezhdoj sprosil molodoj chelovek. -- A kak zhe! -- zaveril d'Artan'yan. -- Uzh sebya-to ya srazu uznayu! |j, a chto eto u vas na stole zhalkij stakanchik piva? Tak ne pojdet, ne pojdet! |j, gospodin usluzhayushchij! Perenesite-ka syuda s moego stola vse, chto tam est', da prinesite gospodinu zhivopiscu togo zhe samogo, ya za vse plachu! Znachit, vy izvolite byt' zhivopiscem? -- YA eshche tol'ko delayu pervye shagi, -- priznalsya yunosha, pokrasnev ot smushcheniya. -- Moe imya Rembrandt-Garmenc Van Rin, mozhete nazyvat' menya prosto Rembrandt... YA, sobstvenno, nigde i ni u kogo ne uchilsya, u menya net pokrovitelej i metrov, est' tol'ko strastnoe fek`mhe stat' zhivopiscem... -- Nu-nu, ne skromnichajte, lyubeznyj Rimkrant! -- skazal d'Artan'yan. -- Vidno pticu po poletu! YA von u vas poluchilsya, kak zhivoj! Podumaesh', nigde ne uchilis'... YA tozhe nigde ne uchilsya, a uspel uzhe poshchekotat' shpagoj poldyuzhiny parizhskih breterov i udostoit'sya audiencii u korolya! Tut ne v uchebe delo, a v zhiznennom uporstve! A nu-ka vyp'emte burgundskogo! Klyanus' plashchom svyatogo Martina, iz vas vyjdet nastoyashchij zhivopisec! |k vy stakan-to liho osushili! -- Ubedivshis', chto shpionazhem tut i ne pahnet, d'Artan'yan stal blagodushen, druzhelyuben i slovoohotliv. -- Popomnite moi slova: iz cheloveka, sposobnogo osushit' stakan edinym mahom, vyjdet master zhivopisi! Uzh ya-to i v etom znayu tolk. YA, ponimaete li, tri dnya mayus' tut ot bezdel'ya, i ot nechego delat' prochital zabytuyu kem-to knigu pro znamenityh zhivopiscev. CHert voz'mi, oni mne ponravilis'! Umeli lyudi radovat'sya zhizni vo vseh ee proyavleniyah. Mne, pravda, ne po nutru etot samyj da Vercelli, chto vmesto zhenshchin zhil s yunoshami, za chto i poluchil klichku Sodoma, no vot Torridzhano ochen' dazhe nravitsya -- on odnazhdy odnim udarom kulaka slomal nos kakomu- to Mikeleanzhelo, a potom na vojne zahvatil znamya i proslyl doblestnym oficerom. Vayatel' Sil'vio tozhe byl chelovek svoeobraznyj, on, izvolite li videt', odnazhdy v celyah iskusstva vykopal pokojnika, narisoval ego vo vseh vidah, a potom sodral s nego kozhu i sshil sebe natel'nuyu rubashku... Vot etogo ya reshitel'no ne ponimayu. Zato nekij Fra Filippe, lihoj, dolzhno byt', malyj, pohitil monahinyu iz monastyrya, bezhal s nej, i oni potom dazhe proizveli na svet syna. A eshche mne nravitsya takoj Tribolo -- on, pishut, narisoval s natury treh poveshennyh za nogu kapitanov, bezhavshih s soldatskim zhalovan'em. CHert poberi, tak s nimi i nado postupat'! No bolee vseh voshitil menya Benvenuto CHellini. Vot byl chelovek! Sred' bela dnya prikonchil na ulice svoego vraga, probivshis' cherez celuyu oravu ego telohranitelej, voobshche perebil kuchu narodu, bezhal iz tyur'my, sovrashchal dam, poddelyval antichnye figury! Kogda ya pro nego prochital, mne strashno zahotelos' vyzvat' ego na poedinok -- pust' on i ne dvoryanin, no s takim sorvigolovoj vsyakomu lestno podrat'sya, hot' on i prostogo zvaniya! [Kak ni udivitel'no eto mozhet pokazat'sya chitatelyu, no na sej raz d'Artan'yan izlagaet istoricheski dostovernye svedeniya iz biografij znamenityh ital'yanskih zhivopiscev i vayatelej.] I, voobrazite sebe, milejshij Remprant, ya uznayu vdrug, chto on uzh let s polsotni kak pomer! Menya vzyala takaya toska i razocharovanie, ya budto osirotel v odnochas'e... Znaete, chto? Tol'ko ne obizhajtes', pravo... Po moemu mneniyu, vam by nuzhno vzyat' sebe imya poblagozvuchnee, na maner vseh etih ital'yancev. Dzhotto, Leonardo, del' Sarto -- tak legko zapomnit'! A esli vy i dal'she budete zvat'sya Rimkrant... Rembrandt, to eto nikak za sluh ne zacepitsya. Voz'mite da i naimenujtes'... skazhem, Rembrachio. Otlichie neveliko, a zapomnit' gorazdo legche. Sravnite sami: gde Rembrandt, a gde Rembrachio! -- YA ob etom podumayu, sudar', -- vezhlivo soglasilsya sobesednik. -- Prostite za nazojlivost', no, byt' mozhet, narisovat' s vas nastoyashchij portret? -- |to kak, cvetnymi kraskami? -- Imenno. -- Risujte, lyubeznyj Remprant! -- reshitel'no voskliknul d'Artan'yan. -- S menya eshe nikogda ne risovali portretov, osobenno raznocvetnymi kraskami. Vot udivyatsya v Parizhe! CHutochku podumav, on reshitel'no raspustil zavyazki koshel'ka i stal vykladyvat' na stol zolotye pistoli. Otschitav pyat'desyat monet, pridvinul zazvenevshuyu kuchku k yunoshe i sprosil: -- |togo budet dostatochno? -- O da, sudar'! -- u rastrogannogo yunoshi dazhe slezy poyavilis' m` glazah. -- Vy -- moj pervyj nastoyashchij zakazchik... -- Nu-nu, milejshij, k chemu eta vlaga? -- skazal pol'shchennyj d'Artan'yan s vidom umudrennogo opytom cheloveka. -- Risujte, risujte. Potom prishlete portret v Parizh na ulicu Mogil'shchikov, nomer odinnadcat'. "Nichego on ne prishlet, konechno, -- podumal d'Artan'yan. -- Prop'et so zdeshnimi krasnoshchekimi devicami. Nu ladno, kak by tam ni bylo, ya nashel neplohoe primenenie pistolyam princa Konde. Mnogie vladetel'nye osoby pokrovitel'stvovali zhivopiscam -- koroli, rimskie papy, gercogi. Greh otstavat'. Den'gi vse ravno darmovye, a yunec, glyadish', ne vse prop'et, na kraski ostanetsya. D'Artan'yan, pokrovitel' zhivopiscev, -- eto zvuchit. |to horoshij ton. V Parizhe ne greh i vvernut' v obshchestve, pust' znayut, chto ya ne tol'ko vino p'yu, v karty igrayu i na duelyah derus'..." -- Lyubeznyj gospodin Aramis, -- vkradchivo proiznes kto-to nad ego plechom. -- Ne udelite li mne neskol'ko minut? "Aga! -- vskinulsya d'Artan'yan, slovno preslovutye shil'ya vpilis'-taki ponizhe spiny. -- YAvilis' nakonec!" -- YA vas pokidayu, lyubeznyj Rembrandt, -- skazal on sobesedniku. -- Pejte sebe na zdorov'e, ya za vse uplatil... ZHelayu osedlat' Fortunu! -- Spasibo, sudar'! Portret vash ya nepremenno prishlyu... -- Nu kak zhe, kak zhe, ya i ne s