inovato posmotrel na roditelej Melifaro. -- Boyus', chto mne pridetsya sdelat' gadost'. Razluchu vas s vashim synom na den' ran'she, chem predpolagalos'. -- |to prekrasno! -- Vzvolnovanno zayavila ledi Melifaro. -- Magistry s nim, s nashim synom, eshche nalyubuemsya! On zhe obeshchal uvezti s soboj etogo gluhogo poludurka iz Izamona, da, Manga? -- Obeshchal! -- Radostno podtverdil tot. -- Neuzheli vse tak strashno? -- Sprosil ya. -- CHestno govorya, mne vchera pokazalos', chto on ochen' smeshnoj... -- Pervye dva-tri dnya on dejstvitel'no ochen' smeshnoj! -- Soglasilsya ser Manga. -- Na chetvertyj den' obnaruzhivaesh', chto ne vse tak milo, kak kazalos' ponachalu, potomu chto starejshie slugi doma grozyat ujti v otstavku, a starshij syn pod raznymi predlogami ostaetsya nochevat' v svoej uzhasnoj hizhine na dal'nem krayu pastbishcha... A primerno cherez dyuzhinu dnej ponimaesh', chto ne mozhesh' dumat' ni o chem, krome zverskogo ubijstva. Znaete, Maks, vse eti zakony chesti voobshche i zakony gostepriimstva v chastnosti, kogda-nibud' nas pogubyat. YA imeyu v vidu ne tol'ko svoe semejstvo, a vse chelovechestvo... -- Nichego! Schitajte, chto vse uzhe zakonchilos'. Razve chto, on peredumaet ehat' v stolicu. Reshit, chto hochet spat', i voobshche ot dobra dobra ne ishchut... -- Vurdalaka vam v rot! -- Ispuganno vyrugalsya ser Manga. -- Vy uzh prostite, Maks, no ne nuzhno govorit' takie uzhasnye veshchi v moem prisutstvii. Oni menya shokiruyut! -- Ne budu! -- Veselo poobeshchal ya. -- Esli chto, ya ego sam uvezu otsyuda, siloj. Est' u menya v zapase odin fokus. -- YA govoril chistuyu pravdu: ya dejstvitel'no mog kogo ugodno sdelat' nepravdopodobno malen'kim, spryatat' mezhdu bol'shim i ukazatel'nym pal'cami svoej levoj ruki i unesti hot' na kraj sveta... CHerez chas ya poslal zov Melifaro. "Dusha moya, prosypajsya! Nam pora na sluzhbu!" "Na kakuyu sluzhbu? -- Sonno otozvalsya Melifaro. -- Ty bredish', Maks! Vspomni: vse horosho, ty u menya v gostyah, a na sluzhbu nam nuzhno vozvrashchat'sya tol'ko poslezavtra utrom. CHto-to ty sovsem rashvoralsya, bednyaga!" "|to ne ya rashvoralsya. |to ser Dzhuffin rashvoralsya. -- Ob®yasnil ya. -- On tol'ko chto prislal mne zov. Zayavil, chto "s nami sluchilsya korabl' iz Arvaroha". Citiruyu doslovno. Tebe eto chto-nibud' govorit?" "Govorit. -- Mrachno otozvalsya Melifaro. -- Nakrylsya nash s toboj otdyh. Luchshe by uzh ty soshel s uma, eto bylo by smeshnee... Ladno, ya sejchas spushchus' v gostinuyu. Pozavtrakat' uspeyu?" "Uspeesh'. -- Velikodushno soglasilsya ya. -- Ty eshche i poobedat' uspeesh'. Ty zhe znaesh', kak bystro ya mogu ehat', v sluchae chego." "Da, i ot tebya byvaet pol'za!" -- Burknul Melifaro. CHerez neskol'ko minut on poyavilsya v gostinoj, mokryj i vz®eroshennyj posle umyvaniya, no uzhe vpolne dovol'nyj zhizn'yu. -- A pochemu takaya sumatoha iz-za etogo arvarohskogo korablya? -- Sprosil ya u oboih Melifaro, poskol'ku ne znal, kto iz nih yavlyaetsya bolee kompetentnym specialistom v etom voprose. -- YA tak i ne ponyal: u nas s nimi chto, vojna? Ili eto -- velikaya imperiya Temnyh Magistrov, ot kotoryh sleduet zhdat' vsyacheskih nepriyatnostej? -- Imperiya -- eto tochno. A vot naschet Temnyh Magistrov ya zdorovo somnevayus'. S magiej u nih tam ne ochen'-to. Ih Velikij SHaman mozhet idti v mal'chiki dlya bit'ya k kakoj-nibud' stolichnoj znaharke. -- Zadumchivo protyanul ser Manga. Ego mladshen'kij tozhe pytalsya chto-to skazat', no s nabitym rtom u nego poluchalos' ne ochen'-to vnyatno. Ser Manga, tem vremenem, prodolzhil lekciyu. -- Arvaroh -- eto samyj dalekij kontinent Mira. I samyj strannyj, na moj vkus. U nih vse, ne kak u lyudej... Strannye nravy, strannaya religiya, strannaya filosofiya, eshche bole strannaya logika, dazhe zhivotnyj mir kakoj-to neveroyatnyj... Mezhdu prochim, u nih net metallov, voobshche net, no rebyata vykruchivayutsya, poroj ves'ma original'nym obrazom. Sami uvidite, vam predstoit poluchit' massu vpechatlenij! My s Arvarohom ne voyuem, razumeetsya, na ih schast'e. Kuda im tyagat'sya s Soedinennym Korolevstvom! No krome nas u nih net ser'eznyh konkurentov v etom Mire, k moemu velichajshemu sozhaleniyu. Tak chto, Arvaroh -- nasha glavnaya golovnaya bol'. Esli by ne produmannaya vneshnyaya politika Ordena Semilistnika, u rebyat vpolne hvatilo by zadora i nahal'stva poprobovat' podchinit' sebe ves' ostal'noj Mir, kak v svoe vremya oni podchinili sobstvennyj kontinet... V obshchem, my-to ih ne boimsya, skoree naoborot, no... Ponimaete, Maks, nikomu ne hochetsya, chtoby vladyki Arvaroha nachali dokazyvat' sobstvennoe prevoshodstvo Kumanskomu Halifatu, ili, naprimer, tomu zhe Izamonu. Rebyata s nimi ne spravyatsya, togda ih posly pribudut v Soedinennoe Korolevstvo i nachnut polivat' slezami korolevskie sapogi. Posle chego v napravlenii rajona voennyh dejstvij otpravyatsya paru dyuzhin podgotovlennyh Magistrov Ordena Semilistnika, i pokazhut zavoevatelyam, chto byvaet s indyukom v Den' CHuzhih Bogov... Budet mnogo Zapretnoj magii, mnogo krovi i mnogo vzaimnyh obid. Hlopotno vse eto, da i dlya ravnovesiya Mira opasno! Poetomu vneshnyaya politika Soedinennogo Korolevstva po otnosheniyu k Arvarohu takova: my vsyacheski opekaem i ublazhaem vladyk Arvaroha, nezhno zaglyadyvaem v ih prekrasnye hrabrye glaza i staraemsya vypolnit' lyuboe zhelanie etih vechnyh podrostkov. I postoyanno daem im ponyat', chto udovol'stvie budet prodolzhat'sya, poka zona ih voennyh pohodov, razrushitel'nyh dejstvij i prochih glupostej ogranichena ih sobstvennym greshnym kontinentom... Naskol'ko ya ponimayu, my zhe tajno finansiruem tamoshnih sumasshedshih povstancev, myatezhnikov i prochih velikovozrastnyh huliganov. Nravy Arvaroha ves'ma sposobstvuyut poyavleniyu vse novyh "narodnyh geroev" takogo roda, tak chto Vladykam Arvaroha postoyanno est' chem zanimat'sya. Oni nahodyatsya v sostoyanii permanentnoj grazhdanskoj vojny chut' li ne s momenta rozhdeniya Vselennoj... i eto ustraivaet absolyutno vseh. -- Nenavizhu politiku! -- Vzdohnul ya. -- Vprochem, menya nikto ne sprashivaet, da? -- Vot imenno! -- Ulybnulsya ser Manga. -- Menya, mezhdu prochim, tozhe... -- On povernulsya k synu. -- Ne zabud' zabrat' s soboj nashego gostya, mal'chik. -- A gde on? -- Osvedomilsya Melifaro. -- U sebya v spal'ne, polagayu. -- Pozhal plechami ser Manga. -- Sudya po tomu, chto v dome tak tiho... Razbudit' Rulena Bagdasysa i ubedit' ego v tom, chto my uezzhaem pryamo sejchas, a ne cherez dva goda, okazalos' nelegkim delom. Moj kollega vernulsya v gostinuyu chut' li ne cherez chas, izamonca on tashchil za shivorot. -- My zhe ne mozhem zastavlyat' predstavitelya carskoj sem'i zhdat' nas do beskonechnosti! -- Bednyaga Melifaro uzhe ne govoril, a shipel, nevezhlivo tycha pal'cem v moyu storonu. YA bylo udivilsya, a potom vspomnil: da, ya zhe u nas teper' "predstavitel' carskoj sem'i", vse pravil'no! -- CHto sluchilos'? Pridite v sebya! U tebya v golove poslednie mozgi sgnili, ser! V Izamone aristokraty nikogda ne vstayut do zakata! I potom, ya zhe ne mogu otpravlyat'sya v put' bez zavtraka! Ty chto, sovsem rehnulsya? -- Gnusavo vozmushchalsya Rulen Bagdasys. -- U vas na kuhne oruduyut kakie-to polnye urody, no ya dolzhen s®est' hot' chto-to! Ot nedoedaniya vypadayut volosy, vy chto, ne v kurse, gospoda? Ser Manga so vzdohom podnyalsya s mesta i proshel na verandu. Ego zhena kuda-to uliznula eshche ran'she, pri pervyh zhe kartavyh ruladah izamonca, donesshihsya do nas iz koridora. YA vyskol'znul na verandu sledom za hozyainom doma. -- Ser Manga, -- shepotom sprosil ya, -- ya hochu opredelennosti. Ob®yasnite mne: chto my dolzhny delat' s etim chudom? Vernut' ego vam s Anchifoj v celosti i sohrannosti, ili posadit' na korabl' do Izamona, ili?... -- CHto hotite, to i delajte, hot' s®esh'te! -- Zloveshche hmyknul ser Manga. -- Znaete, Maks, u menya takoe vpechatlenie, chto on ne hochet vozvrashchat'sya v Izamon. Ego tam nikto ne zhdet, i vse takoe. Anchife tozhe zdorovo podnadoela eta ekzoticheskaya igrushka... Grustnaya istoriya, esli razobrat'sya! -- Grustnaya... ili veselaya. Emu samomu vidnee! -- YA pozhal plechmi. -- Spasibo za gostepriimstvo, ser Manga. I izvinite, chto ne uspel vam kak sleduet nadoest'. YA by s radost'yu, da vot dela, dela... -- |to zakon prirody, ser Maks. Odin iz samyh otvratitel'nyh zakonov greshnoj prirody, v Tulane dazhe est' poslovica: "horoshij gost' vsegda prihodit nenadolgo"!... Slavnoe mestechko etot Tulan, odna iz moih lyubimyh stran v nashem veselom Mire! -- A Izamon? -- Ehidno sprosil ya. -- ZHutkaya provinciya! -- Mahnul rukoj ser Manga. -- Skuchnoe mesto. Edinstvennoe razvlechenie -- razglyadyvat' raznocvetnye lyazhki mestnyh zhitelej. -- Da, kostyumchiki u nih -- chto nado! -- Fyrknul ya. I vernulsya v gostinuyu. -- Rebyata! -- Vkradchivo skazal ya. -- Teper' nam dejstvitel'no pora! YA nemnogo preuvelichival: do zakata ostavalos' eshche chasov pyat', a doehat' do Upravleniya ya vpolne mog minut za dvadcat', esli ochen' postarat'sya. No posle divnogo otdyha v spal'ne znamenitogo Filo Melifaro menya tak i raspiralo ot chudovishchnogo kolichestva nevest' otkuda vzyavshejsya energii. Mne bylo neobhodimo srochno nachinat' ee tratit': inache ya vpolne mog vzorvat'sya. -- YAsno? -- Sprosil Melifaro u izamonca, klyuyushchego dlinnym nosom nad opustevshej tarelkoj. -- Begi, sobiraj svoj bagazh. Esli cherez polchasa ne budesh' gotov, poedesh' bez nego. -- CHto? -- Zaoral tot. -- Govori gromche, ya nichego ne slyshu! YA nachal teryat' nadezhdu na blagopoluchnyj ishod nashego meropriyatiya i napolnil svoyu tarelku: kakoe-nikakoe, a tozhe zanyatie! Tem ne menee, chasa cherez dva my dejstvitel'no byli gotovy. K etomu vremeni v gostinuyu spustilsya zaspannyj ser Anchifa. -- YA-to tol'ko sobiralsya pogulyat', kak sleduet! -- Serdito skazal on. -- A etot glupyj mal'chishka uzhe ubegaet! -- S Bahboj pogulyaesh'! -- Zloradno hihiknul Melifaro. -- Spasibo za sovet! -- Vorchlivo otozvalsya ser Anchifa. -- A eshche luchshe priezzhaj ko mne, v Eho! -- Szhalilsya moj kollega. -- Aga. I chto ya tam budu delat'? Begat' po Kvartalu Svidanij s krikami: "Gospoda, vy sluchajno ne videli moego brata? Dyuzhinu dnej nazad on ushel na sluzhbu, i do sih por ne vernulsya!" -- Mezhdu prochim, eto -- daleko ne edinstvennoe, chem mozhno zanimat'sya v Kvartale Svidanij. -- Suho zametil Melifaro. -- Ladno, vol'nomu volya. Esli peredumaesh' -- podstilka u vhoda v tvoem rasporyazhenii. -- Mozhet byt' i peredumayu, ne znayu. -- Pozhal plechami Anchifa. -- Kto zhe sprosonok takie veshchi reshaet!... Kstati, peredavaj ot menya privet etim pucheglazym krasavcam iz Arvaroha. Sprosi, kak im ponravilas' nasha poslednyaya vstrecha u ZHohijskih ostrovov... Ili net, luchshe ne sprashivaj: eto budet tragicheskim koncom vashej diplomatii! Sverhu spustilsya Rulen Bagdasys. Teper' on byl v paradnyh belosnezhnyh losinah, botinki i kurtka ne preterpeli sushchestvennyh izmenenij, a vot na golove izamonca poyavilas' ogromnaya mehovaya shapka. I eto v seredine leta! YA s uzhasom otvernulsya. No paren' byl dovolen i gord soboj, ogromnyj nos ustremilsya k nebu, glaza sverkali, kak u pobeditelya kakoj-nibud' legendarnoj bitvy. Ochevidno, mehovaya shapka byla neot®emlimoj chast'yu nacional'noj gordosti urozhencev Izamona... -- Tebe ne budet zharko, druzhishche? -- Ostorozhno sprosil ya. -- Kogda vyhodish' na ulicu, nuzhno nepremenno nadevat' shapku, chtoby mozgi ne vydulo. -- Vazhno ob®yasnil Rulen Bagdasys. Brat'ya Melifaro druzhno rashohotalis'. Izamonec svysoka posmotrel na nih, no nichego ne skazal. Nakonec ya s udovol'stviem ustroilsya za rychagom amobilera, Melifaro uselsya ryadom. Teper' i emu uzhe ne terpelos' poskoree popast' v Dom u Mosta. Sudya po mechtatel'nomu vyrazheniyu ego lica, korabl' iz Arvaroha obeshchal byt' veselym priklyucheniem! Rulen Bagdasys ustroilsya szadi. Kogda ya nachal potihon'ku nabirat' skorost', on zaoral chto-to nesusvetnoe naschet moego dushevnogo zdorov'ya i dazhe popytalsya perehvatit' rychag upravleniya. -- Sidi smirno, druzhok! -- Posovetoval ya. -- Kogda menya hvatayut za ruki, ya nachinayu plevat'sya yadom, ty eshche ne v kurse? -- YA v kurse! -- Neozhidanno soglasilsya izamonec. -- Mne govorili... No kto tak ezdit? Kakie urody uchili vas derzhat'sya za rychag?! Pridite v sebya! YA mogu vam pokazat', kak nuzhno ezdit'. -- Dat' emu, chto li po morde? -- Zadumchivo sprosil Melifaro. -- A to dejstvitel'no, daj! -- Soglasilsya ya. -- Esli on budet vse vremya hvatat'sya za rychag, my ved' i razbit'sya mozhem. Moi vozmozhnosti ne bezgranichny, mezhdu prochim. -- YA zhe ne znal, chto u vas tak prinyato ezdit'! -- Pospeshno sdalsya Rulen Bagdasys. -- YA chital, chto klast' ruku na rychag nuzhno ladon'yu naruzhu, a vy, ser, delaete vse naoborot... Ot neozhidannosti ya rassmeyalsya. YA-to dumal, chto izamonca napugala skorost', a ego vzvolnovali kakie-to tehnicheskie nesootvetstviya! -- Klast' ruku na rychag nuzhno tak, kak udobno voznice, tebe eto nikogda ne prihodilo v golovu? -- Primiritel'no skazal ya i eshche nemnogo uvelichil skorost'. Stydno priznat'sya, no mne dejstvitel'no zahotelos' napugat' etogo "umnika"! Vprochem, on tak i ne ispugalsya, nado otdat' emu dolzhnoe. Vozmozhno, paren' prosto ne znal, s kakoj imenno skorost'yu prinyato ezdit' na amobilere... No potom ya po-nastoyashchemu uvleksya ezdoj. Neskol'ko divnyh minut sumasshedshej gonki, v techenie kotoryh Mir pochti ne sushchestvoval dlya menya, i my uzhe liho zatormozili u doma Melifaro na ulice Hmuryh tuch v centre Eho. -- |to slishkom dazhe dlya tebya, Maks! -- Melifaro vytiral pot so lba. -- Absolyutnyj rekord. Kak ty nas ne ugrobil, ponyatiya ne imeyu! -- Po chistoj sluchajnosti! -- Zlovredno soobshchil ya. -- Vot i mne tak kazhetsya. -- Vzdohnul Melifaro. I povernulsya k izamoncu. -- Ty priehal, Rulen. YA zhivu zdes'. Tak chto mozhesh' vygruzhat' svoi tyuki. Veshchej u nashego priyatelya dejstvitel'no okazalos' nemalo. Melifaro, dobraya dusha, pomog emu zanesti v dom mnogochislenye bauly. YA zdorovo podozreval, chto oni bitkom nabity losinami vsevozmozhnyh cvetov, ogromnymi mehovymi shapkami i knigami, v kotoryh napisano, kakim imenno obrazom sleduet klast' ruku na rychag amobilera. -- Osvaivajsya, -- dobrodushno skazal emu Melifaro, -- ili otpravlyajsya na progulku, kak hochesh'. Poehali, Maks! YA rvanul s mesta. -- Priyatno imet' disciplinirovannogo voznicu! -- YAdovito skazal Melifaro. -- Pozhaluj, v etom godu ya tebya ne uvolyu. -- Vot rasskazhu Lonli-Lokli, chto ty menya obizhaesh', budesh' znat', kak sleduet razgovarivat' s osobami carskih krovej! -- Veselo ogryznulsya ya. Nastroenie u menya bylo takoe roskoshnoe -- dal'she nekuda! -- Lonli-Lokli? Net, emu ne nado! -- Sovershenno ser'ezno otozvalsya Melifaro. -- Moj papa uzhe kak-to privyk k tomu, chto u nego celyh tri syna. Vremya ot vremeni on nas pereschityvaet, tak chto emu budet trudno smirit'sya s mysl'yu, chto synovej opyat' vsego dvoe... Ty hot' zdes' ne proskochi nuzhnyj povorot, ladno? -- Kogda eto ya proskakival nuzhnye povoroty? -- Nahal'no zayavil ya, na polnom hodu pronosyas' mimo ulicy Mednyh gorshkov, prosto, chtoby rassmeshit' svoyu "svetluyu polovinu". "Polovina" dejstvitel'no rzhala, kak sumasshedshaya... -- Neploho, mal'chiki! -- Ser Dzhuffin Halli zhdal nas v Zale Obshchej Raboty. -- Posle togo, kak ya skazal tebe, Maks, chto hotel by videt' vas oboih do zakata, mne prishlo v golovu, chto vy disciplinirovanno yavites' rovno za odnu minutu do togo, kak solnce skroetsya za gorizontom... Priznat'sya, ya dazhe uspel smirit'sya s etoj mysl'yu. Sidel zdes' i vspominal, kakie rugatel'stva mne dovelos' vyuchit' za moyu dolguyu zhizn'. -- Skol'ko vspomnili, ser? -- Delovito osvedomilsya Melifaro. -- Vsego-to paru tysyach! -- Dzhuffin legkomyslenno pozhal plechami. -- ZHizn' byla prozhita pochti zrya, kak vyyasnilos'!... Ladno, eto vse prosto prekrasno, no na zakate korabl' iz Arvaroha brosit yakor' u Admiral'skogo prichala. -- Pochemu imenno u Admiral'skogo? -- Rasseyanno sprosil ya, s izvrashchennym udovol'stviem othlebnuv ostyvshej nesladkoj kamry iz lyubimoj kruzhki svoego shefa. -- Potomu chto eto pochetno! -- Usmehnulsya Dzhuffin. -- Da i korabl' u nih voennyj, tak chto i formal'no tozhe vse pravil'no, esli razobrat'sya. No samoe glavnoe, chto eto delaet im chest'... Melifaro, ya ne pomnyu, tebe uzhe dovodilos' prinimat' uchastie v tamozhennom dosmotre korablej iz Arvaroha? -- A kak zhe! -- Kivnul Melifaro. -- |to sluchilos' so mnoj v pervyj zhe god sluzhby. YA togda chut' soznanie ne poteryal, kogda gordyj predvoditel' etih krupnotelyh varvarov nachal perechislyat' svoi tituly, a ot menya trebovalos' vyslushivat' ego maniakal'nyj bred s ser'eznym licom. No ya vystoyal. -- Da, eto byl nastoyashchij podvig! -- Soglasilsya ser Dzhuffin. -- Segodnya vam oboim pridetsya ego povtorit'. Vy gotovy? -- Voobshche-to ne ochen', -- vzdohnul Melifaro, -- no nas nikto ne sprashivaet, da?... A pochemu my, a ne Lonli-Lokli? On solidnee. Da i rzhat' ne budet, eto uzh tochno! -- Kak eto "pochemu"? Seru SHurfu nel'zya stupat' na bort kakogo-libo sudna: ono srazu zhe prohuditsya i pojdet ko dnu. Tyazhelye posledstviya ego uspeshnoj kar'ery v Ordene Dyryavoj CHashi -- u vseh ego byvshih kolleg do sih por problemy s korablyami, vernee, u korablej problemy s etimi milymi lyud'mi... A ty razve ne znal? -- Net! -- Fyrknul Melifaro. -- Vot eto novost'! -- Dzhuffin, a voobshche pri chem tut nasha organizaciya? -- Robko sprosil ya. -- U nas zhe Tajnyj Sysk, a ne Tamozhennyj. Ili ya oshibayus'? -- Da net, ne oshibaesh'sya. No voennyj korabl' iz Arvaroha -- delo osoboe. Esli k nim sunutsya nastoyashchie tamozhenniki, kak k prochim puteshestvennikam, eto budet sochteno smertel'nym oskorbleniem. Rebyata budut vynuzhdeny popytat'sya otomstit' nashemu Korolyu, ne potomu chto oni takie uzh zlobnye, a potomu chto etogo trebuet ih bezumnaya logika... V obshchem, koshmar! K schast'yu, v Kancelyarii Zabot o delah Mira uzhe neskol'ko tysyach let lezhit ogromnyj talmud "pravil horoshego tona", kakovye sleduet soblyudat' pri vstreche gostej iz Arvaroha. |ta svyashchennaya kniga odobrena obeimi zainteresovannymi storonami, tol'ko v otlichie ot nas, grazhdane Arvaroha znayut ee soderzhanie naizust'... Ne perezhivaj, Maks. Vse, chto ot vas trebuetsya -- eto poyavit'sya na korable, obmenyat'sya dolzhnymi privetstviyami, proizvesti beglyj dosmotr ih tryumov... Samoe smeshnoe, chto u nih prosto ne mozhet byt' nikakoj kontrabandy: vse v tom zhe preslovutom talmude zapisano, chto poddannye Zavoevatelya Arvaroha obeshchayut ne vvozit' kontrabandu na territoriyu Soedinennogo Korolevstva, a svoe slovo rebyata derzhat' umeyut. No esli my ne posharim v ih tryumah, eti sumasshedshie arvaroshcy reshat, chto my ne schitaem ih opasnymi, a eto uzhe smahivaet na ocherednoe smertel'noe oskorblenie... Tak chto sdelajte vid, chto vas uzhasno interesuet soderzhimoe ih tryumov. Potom dadite im oficial'noe razreshenie na prebyvanie v Eho, i delo s koncom. Zavtra oni sovershat vizit ko Dvoru, a potom u nas nachnetsya veselaya zhizn': my budem nenazojlivo hodit' po pyatam za etimi bezzashchitnymi hrupkimi yunoshami i sledit', chtoby ih nikto ne obidel... Znali by vy, mal'chiki, kak ya nenavizhu vse eti toshnotvornye predostorozhnosti! No Velikij Magistr Nuflin schitaet, chto imenno tak budet luchshe dlya vseh. Ne mogu zhe ya ogorchat' starogo bol'nogo cheloveka, verno? -- Vy? Vy mozhete, eto tochno! -- Hmyknul Melifaro. -- Nu, mogu... -- Komichno pozhal plechami nash shef. -- No ne hochu. A posemu -- brys' otsyuda! Esli vy chasok potopchetes' na Admiral'skom prichale v ozhidanii vysokih gostej, eto budet vershinoj diplomaticheskogo iskusstva... Nu chto vy tak na menya smotrite? YA zhe ne govoryu, chto ne pozvolyu vam vypit' po chashechke kamry pered uhodom! -- S pirozhnymi! -- Mstitel'no skazal ya. -- Nash Kurush na tebya durno vliyaet, -- usmehnulsya Dzhuffin, -- zamashechki u tebya uzhe te zhe, vkusy -- tozhe, smotri: skoro per'ya rasti nachnut! -- YA ne protiv! -- S entuziazmom zayavil ya. -- Na moj vzglyad, burivuhi -- kuda bolee sovershennye sushchestva, chem lyudi. -- Vozmozhno ty prav, -- pokival Dzhuffin, -- no predstavlyaesh' sebe, kak eto budet vyglyadet'? -- CHto? -- Per'ya. V sochetanii s tvoej fizionomiej... Melifaro zahihikal, chto ne pomeshalo emu capnut' pirozhnoe pryamo iz ruk kur'era, smertel'no ozabochennogo vazhnost'yu vsego proishodyashchego... V obshchem, na Admiral'skom Prichale my s Melifaro okazalis' za polchasa do zakata. My pribyli rano, no ne slishkom: izumitel'nyj siluet korablya iz Arvaroha, ogromnogo, no udivitel'no izyashchnogo, stremitel'no priblizhalsya k nam. Na fone uzhe potemnevshego vostochnogo gorizonta korabl' kazalsya izumitel'nym prizrakom, velichestvennym i pechal'nym. U menya dyhanie perehvatilo ot etogo zrelishcha. -- Da tebe vporu v poety podavat'sya, a ne v cari, Nochnoj Koshmar! -- Ulybnulsya Melifaro, odobritel'no razglyadyvaya moyu vostorzhennuyu rozhu. -- A, poetom ya uzhe byl kogda-to, -- otmahnulsya ya, -- ne tak uzh eto interesno, osobenno v plane oplaty truda... -- CHto, ty ser'ezno byl poetom? -- Obaldel Melifaro. -- Kogda eto ty uspel? -- Kak eto "kogda"? Poka nosilsya na svoej toshchej klyache po beskrajnim ravninam mezhdu grafstvom Vuk i Pustymi Zemlyami. Nado zhe bylo chem-to zanimat' golovu! Melifaro nedoverchivo pokachal golovoj. Kazhetsya, do sih por u nego byli neskol'ko inye predstavleniya o tainstvennom processe poeticheskogo tvorchestva. Plesk temnoj vody Hurona u nashih nog povedal nam o priblizhenii torzhestvennoj minuty: arvarohskij korabl' dejstvitel'no byl sovsem ryadom. -- Sejchas pridetsya dumat' o chem-nibud' ochen' pechal'nom, chtoby ne rashohotat'sya! -- Vzdohnul Melifaro. -- Naprimer, o pervoj lyubvi. -- Mne eto ne pomozhet! -- Usmehnulsya ya. -- Pervaya lyubov' byla samym svetlym sobytiem moej zhizni. Mne ne bylo i goda, a dame moego serdca -- ne men'she neskol'kih soten. Ona byla podruzhkoj moej babushki i inogda brala menya na ruki. |to bylo nechto! -- I ty eto pomnish'? -- Izumilsya Melifaro. -- To, chto s toboj proishodilo, kogda tebe i goda ne bylo?! -- Kak ona brala menya na ruki? Da, eto ya pomnyu. -- Kivnul ya. -- A vse ostal'noe ya uznal iz famil'nyh legend. To, kak ot strasti navalyal v pelenki, i kakoe u menya pri etom bylo schastlivoe lico... -- YA ne vyderzhal i rassmeyalsya. Melifaro, k moemu udivleniyu, molcha pokachal golovoj. CHernyj bok korablya nezhno potersya o prichal. K nashim nogam upala verevochnaya lestnica. Takogo oborota del ya sovershenno ne predvidel, a posemu rasteryalsya: eshche nikogda v zhizni mne ne dovodilos' lazat' po takogo roda prisposobleniyam. Vprochem, chego tol'ko ne sdelaesh' vo imya pobedy diplomatii i torzhestva vneshnej politiki Soedinennogo Korolevstva! So strahu ya prodemonstriroval chudesa lovkosti i provorstva: dumayu, ne proshlo i sekundy, a moi zloveshchie sapogi s drakon'imi mordami na noskah uzhe gluho stuknulis' o palubu korablya. No kolenki u menya drozhali, chto pravda, to pravda... Eshche cherez neskol'ko sekund ko mne prisodinilsya Melifaro. YA nakonec-to poveril, chto vse samoe strashnoe ostalos' pozadi. Mozhno bylo rasslabit'sya i osmotret'sya. Smotret', sobstvenno, poka bylo ne na chto: razve chto na tainstvennye perepleteniya parusnoj osnastki nad nashimi golovami. Na palube bylo pusto. Tot, kto sbrosil nam lestnicu, uzhe uspel blagopoluchno spryatat'sya gde-to v zagadochnom polumrake korabel'nogo inter'era. -- Nichego, nichego! -- Melifaro tolknul menya v bok. -- Sejchas svershitsya torzhestvennoe yavlenie kogo-nibud' Samogo Glavnogo. Tak chto, nachinaj dumat' o grustnom. Naprimer, o svoej vtoroj lyubvi, esli pervaya dejstvitel'no byla takoj schastlivoj, kak ty rasskazyvaesh'. YA hotel vyvalit' na bednyagu Melifaro ocherednoj ekspromt, kakuyu-nibud' oshelomitel'nuyu istoriyu "vtoroj lyubvi", no menya otvlek shum. Ne grohot sapog i ne lyazg metalla, a gorazdo bolee delikatnyj shum: tihoe postukivanie, shoroh, shelest, skrip. Avtorom etoj ne v meru modernistskoj simfonii okazalos' chelovecheskoe sushchestvo takoj nepravdopodobnoj krasoty, chto ya vpervye v zhizni pozhalel, chto u menya net fotoapparata... K nam priblizhalsya nastoyashchij gigant, rostu v nem bylo nikak ne men'she dvuh metrov, skoree uzh bol'she. Belosnezhnye volosy byli zavyazany v uzel na makushke, no dazhe ulozhennye takim obrazom, oni dostigali poyasa. Ogromnye glaza strannogo zheltogo cveta kazalis' pochti kruglymi. U nego byl nezauryadno vysokij lob, izumitel'no ocherchenyj oval lica: slishkom myagkij dlya voina, no v samyj raz dlya zhenskogo lyubimca, hishchnyj nos i malen'kij, pochti detskij rot -- neveroyatnoe, no effektnoe sochetanie! |kipirovka neznakomca zasluzhivaet otdel'nyh kommentariev: shtany i rubaha samogo prostogo pokroya perelivalis' na solnce vsemi cvetami radugi. Sudya po vsemu, oni sovershenno ne stesnyali dvizhenij svoego obladatelya, tem ne menee, ya zametil, chto poly shirochennoj rubahi ne razvevayutsya na vetru, a lish' slegka kolyshutsya, proizvodya to samoe tihoe postukivanie. Pozzhe ya ubedilsya, chto nuzhno obladat' nezauryadnoj siloj, chtoby prosto sognut' ruku, kogda na tebe nadeta rubaha iz shersti arvarohskih ovec... Sapogi, naprotiv, byli udivitel'no myagkimi, skvoz' tonchajshuyu kozhu mozhno bylo razglyadet' dlinnye gibkie pal'cy nog. K moemu izumleniyu, etih pal'cev bylo celyh shest'. YA vnimatel'no posmotrel na ruki neznakomca. Net, s rukami vse bylo v poryadke: normal'naya chelovecheskaya pyaternya. V dovershenie ko vsemu, na pleche neznakomca uyutno ustroilos' krupnoe mohnatoe paukoobraznoe sushchestvo, vprochem ego mnogochislennye lapki byli gorazdo koroche i tolshche pauch'ih. Sushchestvo vnimatel'no smotrelo na menya vosem'yu parami kroshechnyh glaz, takih zhe zheltyh, kak u ego hozyaina. YA ne ostalsya v dolgu i prinyalsya sverlit' ego svoimi dvumya, cvet kotoryh davno stal dlya menya polnoj zagadkoj... Poka ya pyalilsya na eto udivitel'noe sozdanie prirody, schastlivyj obladatel' pushistogo pauka medlenno otstegnul ot poyasa kakoe-to strannoe holodnoe oruzhie, zdorovo napominavshee machete. "Machete" poletelo k nashim nogam, ya otmetil, chto zvuk udara byl tihim, gluhim. "Nu konechno, ved' ser Manga govoril, chto v Arvarohe net metallov! -- Vspomnil ya. -- Hotel by ya znat', iz chego zhe eti belokurye vikingi masteryat svoe groznoe oruzhie?!" Vsled za "machete" k nashim nogam poletel i vovse neveroyatnyj predmet, bol'she vsego pohozhij na gigantskuyu muhobojku. Ostavshis' bezoruzhnym, velikan priblizilsya k nam na rasstoyanie vytyanutoj ruki. Nekotoroe vremya on nas rassmatrival. Ochen' spokojno rassmatrival: ni nahal'stva, ni lyubopytstva ne bylo v ego vzglyade. Neznakomec smotrel na nas, kak smotrit ptica: nastorozhenno i ravnodushno, prosto potomu, chto my okazalis' ryadom. Nakonec, on zagovoril. -- YA -- Alotho Alliroh iz klana ZHeleznobokogo Huba, vladyka Aliurha i CHijho, Groznoglyadyashchij Povelitel' dvuh polusoten Ostrozubov, moguchij i vernyj voin Tojly Liomurika Serebryanoj SHishki, Zavoevatelya Arvaroha, povelevayushchego im do predelov Mira, o chem skazano v pesne Harloha Sdobnika, velichajshego skazitelya sredi rozhdennyh... "Usrat'sya mozhno!" -- Bezmolvnaya rech' podleca Melifaro chut' ne rassmeshila menya svoej svoevremennost'yu. Cenoj neveroyatnyh usilij ya sohranil kamennoe lico. Tem vremenem, ser Alotho nakonec umolk. Boyus', chto informaciyu o ego chinah i zvaniyah byli vynuzhdeny prinyat' k svedeniyu chut' li ne vse zhiteli Eho. Golos u dyadi okazalsya chto nado: emu by koncerty na stadionah bez zvukousileniya davat', takoj talant propadaet! Moj kollega, tem vremenem, tozhe reshil soobshchit' svoi anketnye dannye. -- YA -- ser Melifaro, Dnevnoe Lico Pochtennejshego Nachal'nika Malogo Tajnogo Sysknogo Vojska stolicy Soedinennogo Korolevstva. -- Melifaro elegantno otvesil legkij poklon, kakovoj, ochevidno, i polagalos' otveshivat' v sootvetstvii s upomyanutymi Dzhuffinom "pravilami horoshego tona"... Mne vdrug stalo nemnogo obidno "za derzhavu": rech' Melifaro zametno ustupala vystupleniyu arvaroshca: pafosa ne hvatalo! YA ponyal, chto mne ostaetsya odno: pustit' kak mozhno bol'she pyli v prekrasnye zheltye glaza inostranca. CHtoby paren' po nocham prosypalsya v holodnom potu, zavistlivo vspominaya moe imechko. Poetomu ya gluboko vzdohnul i raspahnul svoyu boltlivuyu past'. -- YA -- ser Maks, poslednij iz roda Fangahra, vladyk zemel' Fangahra, Nochnoe Lico Pochtennejshego Nachal'nika Malogo Tajnogo Sysknogo Vojska stolicy Soedinennogo Korolevstva, Smert' na Korolevskoj sluzhbe, shchedro razdayushchaya svoi pocelui osuzhdennym i prohodyashchaya mimo udachlivyh, predvoditel' umershih i groza sumasbrodov, snuyushchih po traktiram. -- Poslednyaya fraza prednaznachalas' dlya ushej Melifaro, eto byla moya malen'kaya mest': puskaj teper' on lopaetsya ot sderzhivaemogo hohota. Bednyaga dazhe pokrasnel ot natugi, k moemu velichajshemu udovol'stviyu! K schast'yu, vpechatlennyj vnushitel'nym nachalom moej rechi, ser Alotho ne zametil vopiyushchej ironii finala. (Pozzhe ya s izumleniem obnaruzhil, chto samo ponyatie ironii sovershenno nedostupno obitatelyam dalekogo Arvaroha. Ironiya poprostu otsutstvuet v dlinnom perechne ih sposobov smotret' na mir...) "Nu ty daesh'! Nashel vremya izgalyat'sya! Rano ili pozdno ya tebya vse-taki prikonchu, paren'... i etot Mir lishitsya takogo velikogo sumasshedshego poeta! Dazhe zhalko!" -- Bezmolvnaya rech' moego kollegi svidetel'stvovala o tom, chto on eshche zhiv. Poka Melifaro pytalsya sohranyat' ser'eznost', nash novyj znakomec rezkim dvizheniem opustil golovu i neskol'ko sekund lyubovalsya na pol pod svoimi nogami. Ochevidno, v Arvarohe eto schitalos' poklonom. Vo vsyakom sluchae, ya reshil ne byt' melochnym i predpolozhit', chto on dejstvitel'no vezhlivo poklonilsya. -- YA budu osobo blagodarit' vashego Korolya za okazannuyu mne chest'! -- Gromovym golosom povedal nam Alotho Alliroh. -- Vashe poyavlenie na moem korable -- eto znak sud'by. Lico dnya, daruyushchee peredyshku i lico nochi, nesushchee smert' -- ya i mechtat' ne mog o podobnoj vstreche! Nedarom serdce gnalo menya v etot pohod... Dobro pozhalovat' na palubu "Burunnogo SHipa", pod svetluyu polu plashcha Zavoevatelya Arvaroha. Moj Usmiryayushchij Vody pokazhet vam vse, chto vas interesuet. Vy vol'ny delat' zdes' vse, chto vam zablagorassuditsya. -- Reshitel'no zakonchil belokuryj velikan. I otvernuvshis' ot nas, zaoral tak, chto u menya ushi zalozhilo: -- Kleva! Stupaj syuda, Kleva! Eshche odin velikan, teper' uzhe ryzhevolosyj, poyavilsya pered nami. On byl nenamnogo nizhe Alotho, i gorazdo starshe, zato eshche shire v plechah, na kotoryh kakim-to chudom uderzhivalsya dlinnyj temnyj plashch. Vetru bylo ne pod silu razvevat' poly ego plashcha, kak i odezhdu predvoditelya etoj zamechatel'noj komandy kul'turistov. Iz-pod plashcha vidnelas' kol'chuga, kroshechnye zven'ya kotoroj slegka mercali v sgushchayushchihsya sumerkah. Pamyatuya ob otsutstvii metallov na kontinente Arvaroh, ya legkomyslenno reshil, chto kol'chuga u parnya "importnaya". Pozzhe ya uznal, chto ni odin voin Arvaroha nikogda ne stanet pokupat' u chuzhezemcev oruzhie, a takie kol'chugi izgotavlivayutsya iz neobychajno tverdyh pancirej zhukov Eube. ZHuki vodyatsya na Arvarohe v izobilii, tak chto kol'chug hvataet na vseh. Ser Alotho snyal svoyu isklyuchitel'no iz soobrazhenij etiketa, nu a kapitanu korablya -- a "Usmiryayushchij Vody" Kleva i byl kapitanom -- vse eti ceremonii sovershenno ni k chemu: ne v tom on poka byl chine, chtoby interesovat'sya takimi glupostyami! -- Voz'mi klyuchi, Kleva. -- Alotho protyanul svoemu podchinennomu neskol'ko svyazok klyuchej, ya i voobrazit' sebe ne mog, chto na korable mozhet nahodit'sya takoe kolichestvo snabzhennyh zamkami shtukovin! -- Pokazhesh' etim gospodam vse, chto oni pozhelayut uvidet'. Dalee vse bylo prosto: v soprovozhdenii molchalivogo Klevy my bystren'ko oboshli tryumy ogromnogo korablya, to i delo natykayas' na ocherednuyu gruppu ogromnyh krasivyh muzhchin v negnushchihsya temnyh plashchah. Rebyata spokojno razglyadyvali nas, a my terpelivo vnimali nepreryvnomu zvonu klyuchej v rukah kapitana i delali vid, budto dejstvitel'no ishchem kontrabandu -- smeh da i tol'ko! Ne proshlo i poluchasa, kogda my s Melifaro druzhno reshili, chto s nas hvatit. Moj kollega izvlek iz karmana loohi standartnuyu samopishushchuyu tablichku Tamozhennoj Sluzhby i plotnyj list dorogoj sinevatoj bumagi iz kancelyarii Guriga VIII -- oficial'noe razreshenie na prebyvanie v Eho dlya chlenov ekipazha inostrannogo voennogo sudna -- i my otpravilis' na poiski sera Alotho. My nashli ego tam zhe, gde pokinuli: paren' rasselsya pryamo na derevyannoj palube, skrestiv nogi po-turecki. On vdumchivo rassmatrival sobstvennoe oruzhie, vse eshche valyavsheesya na polu. -- Balgodaryu vas za horoshuyu vstrechu, ser Alliroh! -- Vezhlivo ulybnulsya Melifaro. -- Vot vashi bumagi, ya uzhe vse zapolnil... Ostalsya tol'ko odin punkt. YA vynuzhden osvedomit'sya u vas o celi vashego priezda v stolicu Soedinennogo Korolevstva. -- My prishli uznat', ne zdes' li skryvaetsya prezrennyj Mudlah, poslednij iz nizkih carej kraya zemli, pozorno bezhavshij ot pobedonosnoj armii Zavoevatelya Arvaroha. -- Stepenno otvetstvoval Alotho Alliroh. -- Aga, tak i zapishem: "cel' poezdki -- spravedlivoe vozmezdie". -- Nevozmutimo kivnul Melifaro. -- Poluchajte vashi bumagi, Ego Velichestvo Gurig VIII budet beskonechno schastliv videt' vas zavtra v zamke Anmokari, svoej letnej rezidencii, chto vy, razumeetsya, i bez menya znaete... Horoshej nochi, ser Alliroh. -- Horoshej nochi, ser Groznoglyadyashchij Povelitel' dvuh polusoten Ostrozubov! -- Ehidno bryaknul ya. Dumayu, paren' schel moyu repliku vershinoj diplomaticheskogo iskusstva. -- Horoshej nochi i vam. Sochtu za chest' uvidet' vas snova, gospoda. -- Velikan opyat' ele zametno opustil golovu -- poklonilsya. Sdelav svoe delo, my pospeshno vybralis' iz-pod gostepriimnoj "svetloj poly plashcha Zavoevatelya Arvaroha". To est', poprostu pokinuli bort "Burunnogo SHipa" i s oblegcheniem stupili na tverduyu zemlyu. -- YA chuvstvuyu sebya chereschur malen'kim i urodlivym! -- Pechal'no priznalsya Melifaro. -- I pochemu eto Tvorcy Vselennoj tak rasshchedrilis', sozdavaya zhitelej Arvaroha, hotel by ya znat'! Ne vizhu nikakoj logiki... A ty, Maks? -- Oni slishkom horoshi, chtoby ya mog vozmushchat'sya! -- Vzdohnul ya. -- |to vse ravno, chto zahotet' stat' kakim-nibud' prekrasnym mostom, ili sadom... YA ne mogu sravnivat' ih s soboj: my slishkom raznye, ne "lyudi i lyudi", a "lyudi i eshche chto-to"... YA ponyatno vyrazhayus'? -- Vpolne! -- Vzdohnul Melifaro. -- No mne vse ravno obidno! Neudivitel'no, chto my vernulis' v Dom u Mosta neskol'ko prishiblennye ekzoticheskim velichiem poddannyh Vladyki Arvaroha. -- CHto, mal'chiki, sozhaleete, chto vashi mamashi v svoe vremya gordo proshli mimo krasavcev-parnej iz Arvaroha? -- Ser Dzhuffin Halli videl nas kak na ladoni i hihikal samym gnusnym obrazom. -- Ne stoit zavidovat': u etih rebyat slishkom neveselaya zhizn'! K tomu zhe, oni redko zhivut dol'she sotni let. Dolzhno zhe u nih hot' chto-to byt' v poryadke! -- A pochemu oni zhivut ne dol'she sotni let? -- Zainteresovalsya ya. -- CHto, tak mnogo voyuyut? -- Da, i eto tozhe. I sovershenno ne dorozhat zhizn'yu, mezhdu prochim. Ni svoej, ni chuzhoj. ZHizn' v ih ponimanii -- brosovyj tovar... Mozhno skazat', chto oni tak malo zhivut, potomu chto stremyatsya k smerti. Pozhaluj, eto samoe vernoe ob®yasnenie. YA imeyu v vidu, chto mnogie iz nih umirayut molodymi, no ne v boyu. Byvaet tak: kakoj-nibud' zdorovennyj molodoj krasavec prisyadet v uglu, zadumaetsya, posidit tak chasok, a potom ego zovut uzhinat' -- a on uzhe holodnyj. YA izumlenno pokachal golovoj. -- Kak eto mozhet byt'? -- Vse byvaet, Maks, v tom chisle i eto... Konechno, i v Arvarohe est' glubokie stariki, no ih tak malo! Na sedogo starca tam smotryat, kak na velichajshee chudo: sovershenno bessmyslennoe, no svidetel'stvuyushchee o mogushchestve kakih-to nepostizhimyh Sil, kotorye oni obozhestvlyayut... Ladno, otpravlyajtes' otdyhat', rebyata. Mne dejstvitel'no zhal', chto prishlos' tak bytro razluchit' vas s serom Manga. -- Pustyaki, potom naverstaem! -- Legkomyslenno otmahnulsya Melifaro. -- Spasibo za informaciyu ob osobennostyah bytiya v Arvarohe, ser. YA im bol'she ne zaviduyu. Stranno, chto otec nikogda mne ob etom ne govoril! -- Nichego udivitel'nogo. Esli by ser Manga ne byl svyazan mnogochislennymi obetami molchaniya, ego |nciklopediya Mira naschityvala by ne vosem', a vosem' dyuzhin tomov, razve ty ne dogadyvalsya? -- Smutno, -- pozhal plechami Melifaro, -- chestno govorya, nikogda ob etom ne zadumyvalsya... Poshli, Maks! YA rasteryanno posmotrel na Dzhuffina. -- CHto, mne ne nuzhno ostavat'sya na sluzhbe? -- Segodnya ne nuzhno. Ty mne ponadobish'sya zavtra v polden', postarajsya byt' v nailuchshej forme. Tebe pridetsya poznakomit'sya s odnim vostorzhennym pochitatelem tvoih podvigov. -- S kem eto? -- S interesom sprosil ya. -- Gde zhe tvoya hvalenaya intuiciya, ser Maks? S Ego Velichestvom Gurigom VIII, konechno zhe. -- Tol'ko ne eto! -- YA shvatilsya za golovu. -- Ne shodite s uma, ser! Nu kuda mne vo dvorec, sami podumajte!... I voobshche, ya stesnyayus'. I boyus'. -- Ne perezhivaj, vse ne tak strashno. On simpatichnyj i bezobidnyj, chestnoe slovo! Zavtra ya dolzhen predstavit' Dvoru ustnyj otchet o nashej deyatel'nosti. I Korol' umolyal menya vzyat' s soboj "etogo tainstvennogo sera Maksa". Ego mozhno ponyat': dolzhen zhe chelovek znat', ch'ih koshek sobiraetsya priobresti! |to zhe eshche ser'eznee, chem zhenit'ba, esli razobrat'sya. Malo li chemu ty ih nauchish'... -- V Iafah emu, vidite li, ne strashno, a k korolyu strashno! -- Usmehnulsya Melifaro. -- Zrya upiraesh'sya, Maks, tam mnogo zabavnyh lyudej. I Ego Velichestvo tozhe dovol'no milyj dyadya. -- Ponyal? -- Ustalo sprosil Dzhuffin. -- Esli uzh sam ser Melifaro odobryaet... Tebe eshche ponravitsya, garantiruyu! Idite, razvlekajtes', zhertvy vysokoj diplomatii! I my poshli razvlekat'sya. Razvlechenie my izbrali ves'ma nemudrenoe: vzyali s soboj svoe izamonskoe sokrovishche, kotoroe terpelivo dozhidalos' nas, s hozyajskim vidom rashazhivaya po gostinoj Melifaro, i otpravilis' v Novyj gorod, v traktir "Tolstyak na povorote", hozyajkoj kotorogo byla voshititel'naya zhena nashego kollegi, sera Luukfi Penca. YA eshche bol'she goda nazad torzhestvenno obeshchal Luukfi posetit' ih priton, a tut takoj sluchaj! Luukfi zhdal nas na poroge, siyaya ot sovershenno neperenosimogo vostorga. -- Ser Maks, ser Melifaro! Greshnye Magistry, kak zhe vy menya udivili, i obradovali, konechno! Prohodite, proshu vas! -- Luukfi otstupil, davaya nam dorogu, tyazhelennyj stul s grohotom poletel na pol, ispuganno vzvizgnula kakaya-to posetitel'nica. Luukfi okonchatel'no smutilsya. -- YA takoj nelovkij, prostite velikodushno... Varisha! Milaya, posmotri, kakie u nas gosti! -- Ty ne ushibsya, milyj? -- Vstrevozhenno sprosila roskoshnaya ryzhevolosaya krasavica, pospeshno pokidaya svoj komandnyj punkt za stojkoj. V ee fioletovyh glazah bylo stol'ko nezhnosti, chto my s Melifaro zavistlivo vzdohnuli. -- Net, Varisha. Nichego strashnogo, ya uzhe privyk ronyat' etot stul. Vse-taki on stoit slishkom blizko ot vhoda! -- Smushchenno otvetil Luukfi. Uspokoivshis', prekrasnaya ledi povernulas' k nam i vyvalila na nas vse privetstviya, imeyushchiesya v ee rasporyazhenii. Potom ona vernulas' za stojku, a ser Luukfi povel nas za uyutnyj stolik v dal'nem uglu obedennogo zala. Posle neskol'kih minut ugovorov on soglasilsya sostavit' nam kompaniyu. I nas nachali staratel'no kormit'. Na moj vkus, eda byla ne huzhe, chem v "Obzhore Bunbe"! Vremenno zabytyj Rulen Bagdasys otchayanno stesnyalsya i horohorilsya odnovremenno. On s appetitom pogloshchal soderzhimoe svoih tarelok, pri etom u nego bylo lico cheloveka, kotorogo hotyat otravit'. Pervye polchasa on molchal, potom ne vyderzhal. -- Kto zhe tak gotovit indyushatinu?! CHto u vas s mozgami?! |to kakim zhe nado byt' urodom... -- Melifaro podprygnul ot neozhidannosti i edva zametnym dvizheniem pravoj ruki prikryl emu rot. Izamonec blagopoluchno podavilsya ostatkami sobstvennogo vyskazyvaniya. -- A etot chelovek s vami, gospoda? -- Vezhlivo udivilsya Luukfi. -- A s kem zhe eshche! -- Vzdohnul ya. -- Ser Anchifa Melifaro vernulsya iz krugosvetnogo plavaniya i privez podarok mladshemu bratishke. Vam nravitsya? -- Podarok? -- Izumilsya Luukfi. -- No ved' v Soedinennom Korolevstve zapreshcheno imet' rabov. Tol'ko slug. -- CHto vy govorite? YA ne slyshu! -- Zagnusavil izamonec. -- K moemu velichajshemu sozhaleniyu, on ne rab i ne sluga, -- usmehnulsya Melifaro, -- prosto malen'kaya domashnyaya katastrofa. -- A-a... A ya-to reshil, chto etot gospodin prosto podsel za nash stolik. Izvinite, chto ne udelil vam dolzhnogo vnimaniya, ser! -- Smutilsya Luukfi. Rulen Bagdasys otkryl bylo rot, potom pokosilsya na kulak Melifaro, nenazojlivo pokachivayushch