Ocenite etot tekst:


---------------------------------------------------------------
 © Copyright Maks Fraj, 1999
 Ser Maks Fraj. Oficial'nyj sajt  http://www.frei.ru/
 Maks Fraj: "Literaturnye obzory literaturnyh konkursov"
---------------------------------------------------------------

     Predstavlennaya vashemu vnimaniyu kniga dejstvitel'no yavlyaetsya v nekotorom
rode ideal'noj. Vo vsyakom sluchae, u nee bol'shie shansy zasluzhit' chitatel'skuyu
lyubov'.  My lyubim teh,  kto potakaet  nashim malen'kim slabostyam.  |ta  kniga
potakaet malen'koj i nevinnoj, no, ochevidno, pochti vseobshchej slabosti: nashemu
lyubopytstvu.  Kto  hot' raz ne poddavalsya iskusheniyu zaglyanut' v  samyj konec
knigi,  tol'ko chto nachatoj,  no uzhe  vyzvavshej nash interes, prochitat'  samyj
poslednij abzac, chtoby uznat' kto ubijca? (Ili: kto ostalsya zhiv? Pozhenilis',
ili  ne pozhenilis'? Prostil, ili ne prostil? Ponyala,  ili net? I voobshche, kak
daleko vse zashlo?  CHem vse konchilos'? I chto  eto bylo?). Esli  s vami takogo
nikogda ne  proishodilo,  to  izvinite velikodushno,  no my  ne  verim v vashe
sushchestvovanie. Ili, vo vsyakom sluchae, v vashe zemnoe proishozhdenie.
     Itak, potakaya etoj malen'koj nevinnoj slabosti chitatelej, my  sostavili
etu knigu isklyuchitel'no  iz poslednih abzacev samyh  raznyh knig.  Poskol'ku
perepisyvat' poslednie abzacy iz knig, uzhe sushchestvuyushchih, - zanyatie skuchnoe i
utomitel'noe,  k tomu zhe,  mogushchee  byt'  rasceneno  kak  posyagatel'stvo  na
avtorskie prava, my pozvolili  sebe  zamenit'  eti  podlinnye  dragocennosti
fal'shivymi, v nadezhde, chto tol'ko opytnyj yuvelir (kakovyh, k schast'yu, vsegda
nemnogo) zametit poddelku.
     V  svoem zhelanii  ugodit' chitatelyu,  predstavitelyu  medlenno, no  verno
vymirayushchej porody  lyudej, kakovuyu  posemu sleduet  berech', holit', leleyat' i
vsyacheski ublazhat', my poshli eshche  dal'she. V etoj knige vy najdete ochen' mnogo
detektivov i  zhenskih  romanov  (poskol'ku statistika v lice  knigotorgovcev
utverzhdaet,  chto  imenno  eto blyudo yavlyaetsya  na segodnyashnij den' dezhurnym v
chitatel'skom  racione).  Vy   najdete  zdes'  mnogo  mistiki,  fantastiki  i
"fentezi", a takzhe  ne luchshego poshiba erotiki. I etot vybor sdelan  ne nami.
Odnako   vy   najdete   zdes'   i   bolee   lakomye   kusochki:   sovremennaya
latinoamerikanskaya, yaponskaya  i otechestvennaya proza,  russkaya  i  zarubezhnaya
klassika, shedevry  srednevekov'ya i epohi vozrozhdeniya. Zdes' najdetsya koe-chto
dlya  detej.  Ne  zabyli  my i o lyudyah,  uspevshih  privyknut' k  presnoj,  no
dobrotno  sbitoj  sovetskoj  proze. Razumeetsya,  zdes'  predstavleny  tol'ko
obrazcy   hudozhestvennoj   literatury,   poskol'ku   chelovek,  s   volneniem
zaglyadyvayushchij v konec spravochnika  veterinara, ili anglo-russkogo slovarya, -
yavlenie zamechatel'noe, no maloveroyatnoe.
     Vprochem, esli by vse, o chem my govorili vyshe, bylo  nashim  edinstvennym
argumentom  v pol'zu sozdaniya  etoj  knigi, ona  vryad li zasluzhila  by pravo
poyavit'sya  na svet.  Nam pokazalos',  chto lyuboe  literaturnoe  proizvedenie,
sokrashchennoe do nazvaniya i  poslednego abzaca, mozhet prevratit' lyubimyj vsemi
nami i  znakomyj  s detstva  process  chteniya  v  nechto  sovershenno  novoe  i
neznakomoe. Imeya v svoem rasporyazhenii tol'ko zagolovok i konec literaturnogo
proizvedeniya, chitatel',  tem  ne menee,  mozhet  perezhit' v svoem voobrazhenii
chtenie vsego gipoteticheskogo romana, perezhit' ego za odno mgnovenie, podobno
tomu, kak za odno mgnovenie pered vnutrennim vzorom  umirayushchego prohodit vsya
ego  zhizn'. Budet li eto  odin i  tot  zhe roman dlya vseh, ili  zhe  eto budut
sovershenno raznye romany - pokazhet budushchee. Podobno tomu, kak po odnoj kaple
vody  mudrec mozhet dogadat'sya  o  sushchestvovanii okeana,  tak,  imeya v  svoem
rasporyazhenii  tol'ko  poslednij  abzac  literaturnogo  proizvedeniya,  mudryj
chitatel' mozhet poluchit' predstavlenie o samom proizvedenii, ne menee blizkoe
k  istine,  chem okean, predstavshij  pered mudrecom,  uvidevshim  kaplyu. My ne
utverzhdaem, chto vse proizojdet  imenno takim  obrazom.  My ne  pretenduem na
otkrytie  nekoego  magicheskogo kleya, sposobnogo primirit' i  svyazat' voedino
dva  raznyh  tipa  soznaniya:  pisatelya i  chitatelya,  tvorca  i  potrebitelya,
veshchayushchego i vnimayushchego. My  tol'ko popytalis' shepotom zadat' vopros,  slegka
kasayushchijsya etoj temy.  Otvechat' na vopros predstoit tem,  kto ego uslyshal. I
vse zhe...







     Patrik shel po naberezhnoj, uhmylyayas' v svezhepokrashennye ryzhevatye usiki.
Priyatno  voskresnut' iz  mertvyh,  osobenno,  esli  pered  etim  ne prishlos'
umirat'. Priyatno,  takzhe,  voskresnuv  iz mertvyh, obnaruzhit' v svoih  rukah
paket  iz univermaga  "Majers",  gde  v mnogochislennyh  svertkah s  nadpis'yu
"Schastlivogo rozhdestva" nashli vremennoe pristanishche poltora milliona dollarov
starogo Palisardi, ne slishkom bol'shogo lyubitelya obrashchat'sya v policiyu.



     Kogda "Simona" ischezla  pod vodoj, shlyupka  eshche kakoe-to  vremya  kruzhila
poblizosti, no ne dozhdalas'  nikogo: ni kapitana, ni skornyaka Villi. Vidimo,
u  togo,  kto  prikonchil  svoego  protivnika  ran'she,  uzhe  ne  hvatilo  sil
osvobodit'sya ot smertel'nyh ob®yatij mertveca.




     Dobbs  ponimal, chto  sejchas  byl  by  umesten  kakoj-nibud' staromodnyj
blagorodnyj postupok. Naprimer, bylo  by  neploho  navestit' Annu,  ili dazhe
nanyat'  dlya nee  horoshego  advokata.  No  vremya shlo,  a on  tak  nichego i ne
predprinyal. Emu bylo tosklivo i protivno.



     V  eto  vremya "bednyj starina  Din" kak raz perestupil porog  bara "Tri
trojki" v centre Akapul'ko. On  byl v  dobrom raspolozhenii duha  i sobiralsya
propustit' stakanchik - drugoj viski za upokoj dushi  "bednogo stariny Freda".
YA, sami ponimaete, ne sobiralsya razocharovyvat' ni odnogo, ni drugogo...




     (sbornik anekdotov)

     - Bratan, a gde zhe "zaporozhec"?


     (sbornik anekdotov)

     - Net, poruchik, krem-bryule sovsem dlya drugogo.


     (sbornik anekdotov)

     - No ya zhe dzhentl'men!




     (Priklyuchencheskaya povest')

     Teper', deti, - s vazhnym vidom zaklyuchila missis Kirk, ubiraya shkatulku v
bezdonnyj  karman svoego kapota, - nadeyus', vy ponyali, pochemu  vam  ne stoit
zavodit'  s vashim papochkoj  razgovory  o piratah i sokrovishchah. Ne dumayu, chto
eto nailuchshij sposob podnyat' emu nastroenie.



     (Sovetskaya priklyuchencheskaya povest')

     "Konechno net", - skazala ZHen'ka,  morshchas' ot dosady, - "v sleduyushchij raz
my obyazatel'no ego najdem."



     (Rasskazy pro zhivotnyh)

     S teh por Tus'ka  osteregalas' zahodit' na territoriyu kuryatnika. A esli
odna iz kuric  zabredala vo dvor, Tus'ka, zhalobno myaukaya, skryvalas' v dome,
vsem svoim vidom pokazyvaya, chto ee eto ne kasaetsya.



     Maksimka  svistnul  Barboske, i oni pobezhali domoj,  gde uzhe  zhdala  ih
babushka.


     (Povest' o pervobytnyh vremenah)

     Unk  smotrel  na ogon' i dumal o  Bol'shoj Golove. Teper' on znal tochno:
mamonty vernutsya snova.


     (Zarubezhnaya povest')

     Nynche ya  uspokoilsya, ostepenilsya. Gody-to uzhe ne shchenyach'i. Poroj oshejnik
stanovitsya tugovat, no kak tol'ko razdrazhenie moe dostigaet naivysshej tochki,
ya slyshu zvonkij golos  Helejn: "Blikki! Vot tvoj gusinyj pashtetik!" I ya tayu,
ibo net v etom mire nichego prevyshe tepla domashnego ochaga.


     (Russkaya narodnaya skazka)

     I ya tam byl, med el, kvas pil, obo vsem uznal i vam rasskazal.


     (Avtorskaya skazka)

     I tut oni uvideli, chto uzhe nastupaet vecher. I myshonok pospeshil domoj, k
mame.


     (Avtorskaya skazka)

     "Lyubuyu  oshibku  mozhno ispravit', -  skazala  feya, -  nado  tol'ko ochen'
zahotet'."


     (Avtorskaya skazka)

     -  Kogda  ty  vyrastesh', ty  pojmesh',  chto  slovo  "do  svidaniya" mozhno
govorit' i s ulybkoj, - skazala mama Tuffi. - Poshli domoj, zajchonok!


     (Avtorskaya skazka)

     -  A ty budesh' ryadom, kogda ya prosnus'? - sprosila Bussi. Kloun kivnul,
i ona nyrnula pod pestroe odeyalo.


     (Avtorskaya skazka)

     - Ne verish',  i ne nado! - prezritel'no hmyknul Ryzhik.  I chtoby - Pikko
tozhe  v  tebya ne  ochen'-to  verit.  Govorit,  chto  ya tebya vydumal.  Govorit,
malen'kie mal'chiki, vrode menya, chasto vydumyvayut sebe starshih brat'ev.


     (Kitajskaya narodnaya skazka)

     Posle etogo Li Bao  i  ego mudraya mat' zhili dolgo i schastlivo, i tol'ko
kazhdyj god, v  sed'moj  den'  sed'moj  luny,  kogda  dazhe  Nebesnaya  Tkachiha
vstrechaetsya s Volopasom, Li  Bao uhodil  v  gory  i skitalsya tam,  v nadezhde
snova vstretit' prekrasnuyu Gayu-Ce, no poiski ego byli naprasny.


     (Nemeckaya narodnaya skazka)

     - Ah, moj bednyj glupyj Gans, - skazala |l'za. - Da eto zhe nash gusak!


     (Francuzskaya narodnaya skazka)

     - Ty ne ostanesh'sya bez nagrady, o moj princ,  o moj velikodushnyj princ!
-  skazala  feya. Ona prikosnulas' svoim  ivovym prutikom  k samoj bol'shoj iz
lukovic,  i  -  vot ona,  prekrasnaya  princessa Bartyube,  eshche  krasivee, chem
prezhde!


     (Afrikanskaya narodnaya skazka)

     S teh por hitryj Bugunga bol'she nikogda ne obmanyval mudrogo Mugungu.


     (Arabskaya narodnaya skazka)

     I tak oni vstretilis', i  zhili  samoj sladostnoj zhizn'yu, v samoj polnoj
radosti,  poka  ne  prishla  k  nim  smert',  Razrushitel'nica  naslazhdenij  i
Razluchitel'nica sobranij. Vosslavim zhe togo, kto ne umiraet!


     (Bukuyabskaya narodnaya skazka)

     Togda YUbugan-bogatyr', nacelivshis' iz luka, popal Elbugayu  v golovu.  a
sobaka  tut zhe  otgryzla  ee  i  vynesla  iz yurty.  YUbugan-bogatyr' iz  muhi
prevratilsya v cheloveka, posadil svoyu zhenu na vertel  i brosil v ogon'. Potom
YUbugan-bogatyr' zabral s soboj semeryh nebesnyh dev i vernulsya v svoi kraya.


     (YAponskaya narodnaya skazka)

     Takovo  chelovecheskoe serdce!  I  v  lezheboke  mozhet  skryvat'sya chestnaya
pryamota. Davno vse eto bylo, v carstvovanie imperatora Gedo.


     (Sovetskaya voennaya proza)

     Konechno, Pashka ne zabyval nas. Pis'ma ot nego prihodili  kazhduyu nedelyu.
I konechno zhe, kak i govoril s samogo nachala  major Gavrilov, vse  u nego shlo
horosho.  A za neskol'ko dnej do Pobedy, uzhe v Berline, my poluchili pis'mo ot
direktora shkoly, kotoryj hvalil Pashku  i soobshchal,  chto uporstvo i trudolyubie
pozvolili emu odolet' programmu treh let za god i dognat' svoih sverstnikov.
Konechno, eto pis'mo bylo luchshim podarkom ko Dnyu Pobedy dlya vseh nas.






     "Ah,  ostav'te menya",  -  voskliknula  Klara, - "vy  negodyaj!"  Al'bert
uderzhal ee.  "Klara",  -  skazal on,  -  "Klara,  stol'ko oshibok  soversheno,
stol'ko glupostej sdelano! Bud'te moej zhenoj, Klara, chtoby nikto  nikogda ne
mog bol'she razluchit' nas! Vy soglasny?" Ona potupilas', na prelestnom lichike
gorel rumyanec, i togda, ele slyshno, Klara prosheptala: "Da".



     Kak ty dumaesh', Archibal'd,  on vernetsya? - Sprosila Stella. I dvoreckij
pokachal golovoj: "Nikogda".



     Lora  opustilas' na kover  i otkryla sumochku.  Raznocvetnye pilyul'ki  v
blestyashchih upakovkah posypalis'  na pol.  Ona podnimala ih odnu  za drugoj  i
otpravlyala v  rot,  ulybayas' vse  toj  zhe  zagadochnoj ulybkoj,  kotoraya  tak
zavorozhila Drenda v ih pervyj vecher.



     Obeshchaj  mne, chto  budesh'  dumat'  obo  mne  hotya  by polchasa v  den', -
ulybnulas' Liz. On zasmeyalsya i poceloval ee:
     Sorok pyat' minut, dorogaya,  chestnoe slovo! I poltora chasa v den' kazhdyj
uikend!



     YA dumala, chto  smogu ostat'sya zdes' nadolgo, esli ne navsegda. Vyhodit,
ya oshibalas'.



     Snova zazvonil telefon. Dzhin nadela plashch i pogasila svet:
     Idem, Linda. Idem otsyuda.



     Greg byl zdes', ryadom. On pogladil ee po shcheke, nezhno, kak rebenka:
     Spi, Kris. Spi, malysh. Skoro utro.



     V  tot vecher oni  ni o  chem  ne govorili.  Prosto  sideli  v gostinoj u
televizora, potyagivaya  iz vysokih stakanov  krasnoe  vino. Ej nravilos', chto
oni vedut sebya kak lyudi, prozhivshie  vmeste dostatochno dolgo dlya  togo, chtoby
primirit'sya drug  s drugom. |to darilo ej smutnuyu nadezhdu, chto kogda-nibud',
let dvadcat' spustya, oni budut tak zhe sidet' v gostinoj i druzhelyubno molchat'
za stakanom vina. |to, vozmozhno, ne bylo schast'em, no ochen' ego napominalo.



     YA  ne uverena, chto eto nadolgo.  No poka on ryadom,  mne vse  ravno, chto
budet potom. Nu,  pochti  vse ravno... I, potom,  ya nadeyus'. |to samyj cennyj
podarok iz vseh, ostavlennyh mne P'erom: on nauchil menya nadeyat'sya.



     I on s naslazhdeniem povinovalsya ee prikazu.



     Hvatit bezumstv! - reshitel'no skazal Karl. - YA uzhe ne molod, da i ty... -
on  oseksya, uvidev, kak nahmurilas' Dzhuliya, i  pospeshno dobavil: -  Vprochem,
ty-to  eshche  mozhesh' sebe pozvolit'  vse  chto ugodno. No  radi menya,  poprobuj
nemnogo pobyt' blagorazumnoj devochkoj...
     Dzhuliya tiho vshlipnula  i robko prizhalas' shchekoj k  ego  plechu.  Mir byl
vosstanovlen.



     I on pripal k ee nezhnym, eshche vzdragivayushchim ot nedavnego placha, gubam.



     - Karin, ya ostayus', - tiho skazal Roj.
     - Na vyhodnye? - ravnodushno utochnila ona.
     - Navsegda, durochka! - rassmeyalsya on i zaklyuchil ee  gibkoe  telo v svoi
sil'nye ob®yatiya.



     -  Bez tebya moya zhizn' budet pustoj i  bessmyslennoj, - pochti  bezzvuchno
prosheptal  Tomas. No  Ajris  uslyshala  ego  i zameral,  chtoby  ne  vspugnut'
schast'e.



     Dver' zakrylas',  i oni ostalis' odni.  Kolin posmotrel v glaza Roze  i
pogasil svet...





     Na etom zakanchivaetsya rasskaz o Hroal'de i lyudyah iz Morzhovoj Buhty.





     A lyudi Mak-Lota, kotorym  ne terpelos' vernut'sya na Blazhennyj Ostrov, v
tu zhe  noch' vernulis'  na  korabl'  i podnyali  parusa. I bol'she nikto  ih ne
videl.





     Pod holodnoj stopoj vremeni ischezayut  bukvy na kamne,  no mnogo  ran'she
togo kanet v  nebytie tot, kto  vyrezal bukvy,  i  obratitsya v prah vladyka,
pozhelavshij uvekovechit' imya svoe do skonchaniya vremen.




     "Da otvernutsya  ot  nego vse bogi!"  - skazal Lucij i upal bezdyhannyj.
Klavdiya vstala s lozha i ulybnulas':  "Da zhivet Cezar' vechno!" I ona kliknula
rabov: ubrat' telo.




     - Da, - skazala madam De Limozh, siyaya ot schast'ya, - i ne zabud'te podat'
likery vovremya. Ego velichestvo obozhaet tochnost' vo vsem.



     (Russkij istoricheskij roman)

     - Oh ty  goj  esi!  -  skazal YAdrejko, vyhodya iz  knyazheskih  pokoev  na
prostor.  Luchezarnyj  okoem  veselil glaz.  Ego  prostoe  serdce  nalivalos'
vostorgom, aki spelyj naliv v sadu  yantarnym  sokom. - Daj tebe Bozhe knyazhit'
eshche sto  let, i togda samoj  slavnoj  i velikoj  derzhavoj stanet nasha svyataya
Rus'! - i YAdrejko istovo, s zharom perekrestilsya.


     (Russkij istoricheskij roman)

     Velikij  knyaz'  vyshel  iz  otcovskoj  opochival'ni  i  obvel  ispytuyushchim
vzglyadom priutihshih pridvornyh. "Orlenok stal orlom!  - odobritel'no podumal
starik  Potockij.  -  Ish' kak smotrit-to! Da,  s  takim gosudarem  Rossiya ne
propadet!"




     (Sbornik novell epohi Vozrozhdeniya)

     I  posle  etih slov korolevy prekrasnye damy i blagorodnye ih  sputniki
otpravilis' na otdyh, ibo sleduyushchij den' sulil im nemalo novyh zabav.


     (Tragediya)

     PAZH:
     O, zlye lyudi! Vy mozhete likovat': ona mertva.

     RAZDAETSYA ISTERICHESKIJ SMEH ANNY, PEREHODYASHCHIJ V RYDANIYA.



     (Komediya)

     GRAF:

     Nu, Margarita, obnimis' s Andzhelo.
     Ne luchshe li teper' uladit' mirom,
     Kol' skoro don'ya Bella vas proshchaet
     I obeshchaet gost'ej byt' na svad'be.

     VSE, OBNYAVSHISX, RASHODYATSYA.


     (Filosofskaya proza XIX veka)

     Sostradanie   ne   est'   stradanie,   a   posemu  stradanie,   stavshee
sostradaniem, perestaet  byt' stradaniem. Sorazmeryajte zhe  bytie svoe s etoj
mudrost'yu.
     Tak skazal Vysokij i udalilsya.


     (Russkaya klassika)

     Zavtra! O da, zavtra vse nachnetsya!


     (Russkaya klassika)

     I dolgo eshche vse te, kto gostil v tot vecher u  Furdyshchevyh,  ostavalis' v
nedoumenii, ne znaya, dejstvitel'no li oni eli eti neobyknovennye
     bliny ili eto byla prosto mechta, predstavshaya tol'ko na mig zheludkam ih,
utruzhdennym dolgim perevarivaniem furdyshchevskogo ugoshcheniya.


     (Russkaya klassika)

     - Aksent'ev zastrelilsya!


     (Russkaya klassika)

     Dni prohodyat, odin  za drugim, a ya vse grushchu ponemnozhku, potomu chto net
so mnoyu Nasten'ki. Ne zahotel zhit' s nami angelochek-to moj. Uletel-s!


     (Russkaya klassika)

     Sleduyushchim  letom  ya  vernulsya v  Dubravu  i  uznal,  chto  Stepan pomer,
svalivshis' s loshadi. Mesyac promayalsya, da potom pomer. I Anyuta ego pomerla ot
kakoj-to  nevedomoj  hvori  v  Velikij  Post.  I  deti  ih  pomerli.  Tol'ko
mladshen'kij  Egorka ostalsya, ego  vzyali k sebe serdobol'nye sosedi. Vprochem,
na sleduyushchij god, pered samoj Pashoj pomer i Egorka.




     (Amerikanskij detektivnyj serial)

     Steki podul v stvol  revol'vera. "Da, shest' pul' - vesomyj  argument  v
lyubom spore."


     (Amerikanskij detektivnyj serial, prodolzhenie)

     Steki podmignul svoemu otrazheniyu v zerkale. "Ty prava naschet blondinok,
detka,  no  takaya  ryzhaya kak ty  imeet  vse shansy soblaznit' menya. Vo vsyakom
sluchae, stoit poprobovat'."


     (Amerikanskij detektivnyj serial, prodolzhenie)

     Steki  plyunul  v  more  s  otvesnoj skaly.  "Ostavajsya  tam,  der'movyj
podonok, i pust' kraby ustroyat horoshuyu vecherinku na tvoih kostyah."


     (Amerikanskij detektivnyj serial, prodolzhenie)

     Steki otkusil konchik sigary i nasharil v karmane spichki. "Vse v poryadke,
sherif. Ugostite menya stakanchikom viski v voskresen'e, i ya vse zabudu."


     (Amerikanskij detektivnyj serial, prodolzhenie)

     Steki postavil na stol butylku tekily. "|to vse, chto ya zarabotal za etu
der'movuyu nedelyu, detka."


     (Amerikanskij detektivnyj serial, okonchanie)

     Steki sdelal  eshche shag i  upal. "Kazhetsya,  na etot raz ty  dejstvitel'no
vlip v der'movuyu istoriyu, paren'."


     (Amerikanskij detektiv)

     - Dzhejk! -  Milli  vyglyanula iz kuhni, gde,  sudya po zapahu,  zhdal menya
aromatnyj kofe, - nakonec-to, chego ya tol'ko ne peredumala!
     YA obnyal ee.
     - Vse horosho, detka. Teper' vse budet horosho. |ta svin'ya Morelli bol'she
ne otravit nam ni odnogo uikenda.
     Dzhejk! Ty...
     - Nichego osobennogo, detka. On umer sovershenno samostoyatel'no. Kazhetsya,
podavilsya.
     Podavilsya?!
     - Ty predstavit' sebe ne mozhesh', naskol'ko vredno volnovat'sya za  edoj,
dorogaya!


     (Amerikanskij detektiv)

     Harvi vyshel na terrasu, szhimaya v  ustaloj ruke nepomerno tyazhelyj sejchas
bokal  vermuta.  Zatyanutoe  tuchami nizkoe nebo  otrazilos' v  ego  glazah. I
gornoe eho podhvatilo zvuk vystrela.


     (Amerikanskij detektiv)

     - Znaesh'  chto, dorogoj, -  skazala mne Mejbl, vertya v  rukah opustevshij
bokal, - po-moemu, uikend byl velikolepen.


     (Amerikanskij detektiv)

     Navernoe,  eto  ves'ma  vpechatlyayushchee  zrelishche:  padenie   avtomobilya  v
trehsotfutovuyu propast'.  No  lyubovat'sya  na eto  rannim  utrom na pustynnom
plyazhe bylo nekomu.


     (Amerikanskij triller)

     "A teper' my vse umrem", - zloveshche ulybnulsya Hose i razzhal pal'cy.


     (Amerikanskij triller)

     SHkelton noskom botinka poddel kamen' i otpravil ego v propast'. "CHto zh,
navernoe,  Presman  prav,  i ya  - poslednij  romantik v etom soshedshem  s uma
mire."


     (Amerikanskij detektiv)

     Nu vot i vse. Proshchaj, nehoroshij paren', proshchaj navsegda.


     (Anglijskij detektiv)

     Vozvrashchayas' s kladbishcha, chetyre  ocharovatel'nye vdovushki,  kotorym ochen'
shel traur, posetili magazin na bul'vare Sallivan (malen'kij i  dorogoj), gde
priobreli  sebe kupal'nye  kostyumy (ochen'  malen'kie i ochen' dorogie). Zatem
oni zaglyanuli v konditerskuyu na  uglu,  chtoby za chashechkoj goryachego  shokolada
obsudit' plany predstoyashchego im beskonechnogo otdyha.
     Grejs podnyala ryumochku sherri:
     - Za  nashego  bednogo  Sajmona, devochki. Kak  eto  milo s ego storony -
upomyanut' v svoem zaveshchanii vseh nas!
     - Da, ochen' milo,  - Dolli lukavo  ulybnulas'  ostal'nym, podnimaya svoyu
ryumochku, - ochen' milo i ochen' neosmotritel'no.


     (Anglijskij detektiv)

     Dva  mesyaca  spustya  dve ocharovatel'nye yunye ledi  eli  vishni  v  sadu,
strelyaya  kostochkami v zazevavshihsya vorob'ev. Mladshaya,  prervav nenadolgo eto
uvlekatel'noe zanyatie, zadumchivo ustavilas' v nebo:
     - Kak ty dumaesh', Betsi, miss CHesvik teper' v rayu, ili?..
     Starshaya pozhala hrupkimi plechikami:
     - Ne vse li ravno, |mi? Glavnoe, chto ee net zdes'!
     -  Znaesh', Betsi, esli ona v  rayu, to ya luchshe  ne budu molit'sya,  chtoby
Bozhen'ka prostil nam nash greh...


     (Francuzskij detektiv)

     Malen'kij mes'e Nyum'e mechtatel'no ulybnulsya: "Hotel by ya posmotret'  na
Serzha, kogda  sledovatel' sprosit ego,  pochemu  v ego karmane lezhat  ostatki
yada, ot kotorogo skonchalas' ego bednaya  bogataya supruga. I zaodno popytaetsya
vyyasnit', gde on nahodilsya vecherom sed'mogo iyulya.


     (Zarubezhnyj detektiv)

     Vecherom togo zhe dnya miss Blejsmond zashla k nam
     poproshchat'sya.
     - Kak ya mogu otblagodarit'  vas, ser? -  V  ee prekrasnyh  glazah snova
sverkali slezy, no teper' eto byli slezy radosti.
     Znaya strast'  Donal'da  k deshevym effektam, ya  ne pytalsya vmeshivat'sya v
razgovor, no s udovol'stviem predvkushal ego final'nuyu repliku. Vytyanuv nogi,
Donal'd  poudobnee ustroilsya  v  kresle i, ne  toropyas',  dopil  svoj  punsh.
Nakonec, on podnyal glaza na nashu ocharovatel'nuyu posetitel'nicu.
     - Pozhaluj,  vy  mozhete  otblagodarit' menya,  moya  milaya.  YA budu  ochen'
priznatelen,  esli uvizhu,  kak  smotryatsya  na  vashej  prelestnoj  shejke  eti
izumrudy. - I Donal'd netoroplivo polez v karman za korobochkoj.


     (Francuzskij detektiv)

     Komissar potyanulsya za ocherednoj chashkoj kofe (kazhetsya, desyatoj  za noch')
i pro sebya poradovalsya, chto madam Lan'yu nikogda ne uznaet ni  ob etoj chashke,
ni o devyati predydushchih. Delo bylo  zakoncheno, mozhno  bylo ehat' domoj, no on
ottyagival  moment,  kogda  pridetsya  vstat'  so  stula  i idti  po  dlinnomu
koridoru. Telo oderevenelo ot ustalosti, no golova  byla yasnoj, a nastroenie
- prekrasnym. I  tol'ko  v ushah eshche zvenel golos bednyagi  ZHilya:  "Izo dnya  v
den', vy tol'ko podumajte, mes'e, izo
     dnya v den'!"


     (Zarubezhnyj detektiv)

     Vse stihlo. Potom snova zashchebetali pticy, privykshie k vystrelam.


     (Zarubezhnyj detektiv)

     |shli ulybnulsya zhene  i podal ej ruku. "  Gospodi, sdelaj tak, chtoby ona
zamolchala. Esli ona eshche chto-nibud' skazhet ob Anne,  ya  ub'yu  ee", - s uzhasom
podumal on.


     (Politicheskij detektiv)

     Blagopoluchnyj  ishod dela o nasledstve ne uluchshil  nastroenie Hel'muta.
On pochti ne vyhodil iz  doma. V tomitel'no dolgie chasy siesty on tupo vertel
v rukah chashku ostyvshego  mate,  k  kotoromu tak  i ne smog privyknut', i ele
slyshno napeval: "ZHili u Hanny dve obez'yany, zhili, zhili, da umerli..."


     (Politicheskij detektiv)

     On  pozhal plechami, povernulsya i poshel proch'. Sejchas on byl takim, kakim
i byl  na  samom dele: starym sutulym chelovekom, mnogie odnokashniki i druz'ya
kotorogo uzhe  umerli. Emu izo dnya v den' prihodilos' muchitel'no napryagat'sya,
chtoby podobnye  mysli kak mozhno rezhe prihodili v golovu okruzhayushchim, chtoby ne
ruhnul kartochnyj domik ego velichiya, s takim trudom vozvodimyj v techenie vsej
dolgoj  hlopotnoj  zhizni.  Liz, vidimo, tozhe  pochuvstvovala eto.  Vo  vsyakom
sluchae, ona potyanula Viktorsa za rukav. "Bednyj gospodin prem'er-ministr", -
tiho shepnula ona.


     (Politicheskij detektiv)

     "Dorogoj Olaf!  Trejsi  - eto ya, a  miss Finbojl davno  umerla. Proshchaj.
Berta." Bol'she v zapiske nichego ne bylo.


     (Sovetskij detektiv)

     Boris podnyal slipayushchiesya glaza na svetleyushchee okno.
     - Lenochka,  - zhalobno skazal on kapitanu  Struganinoj, - u vas  v stole
eshche lezhit ta butylka? Davajte-ka svarim kofe, i po ryumochke! Nu chem my s vami
huzhe etogo Megre?


     (Amerikanskij detektiv)

     Garri othlebnul ostyvshij kofe  iz plastikovogo  stakanchika. Znal by |l,
na kakuyu burdu on promenyal ego firmennyj "espresso" s  kroshechnym,  tayushchim vo
rtu pechen'em!


     (Zarubezhnyj detektiv)

     Inspektor pozhal plechami.
     - Ni  u  menya, ni u  pravosudiya ne mozhet byt' k  vam nikakih pretenzij,
Tomson. A  vot chto kasaetsya vashej zheny... Ne hotel by ya byt' na vashem  meste
segodnya vecherom. Ili ya oshibayus'?


     (Sovetskij detektiv)

     YA vozvrashchalsya domoj peshkom.  Ne  blizhnij svet, konechno, no provetrit'sya
mne ne meshalo. Zavtra ya pozvonyu Tone i skazhu ej, chto  cherez god u  nas budet
syn, i poetomu imeet  smysl  pozhenit'sya,  ne  otkladyvaya.  My  nazovem  syna
SHurikom, i on budet zhit' dolgo  i schastlivo,  potomu chto k tomu vremeni, kak
on  vyrastet,  vseh  etih  gadov,  kradushchihsya  v  temnote,  sharyashchih  lipkimi
glazenkami -  buravchikami: kak by  obmanut', otnyat', ubit', -  tak vot, vseh
etih  gadov uzhe  prosto ne  budet. My pozabotimsya ob etom, ya, Valerka, Sonya,
kapitan Vishnyakov, nas mnogo, i my pozabotimsya ob etom vse vmeste.


     (Sovetskij detektiv)

     -  Bestolkovye  eti  devchonki,  -  usmehnulsya  Vit'ka, -  nu  da ladno,
perezhivem.  Stav'te  chajnik,  tovarishch bez pyati minut  major, budem  pitat'sya
po-holostyacki: na pervoe zavarka, na vtoroe kipyatok.
     - Ne pribednyajsya, -  hmyknul Ignat'ev, - Tamara govorit, chto u  tebya  v
stole v  lyuboe vremya sutok  mozhno najti  vse, chego net v bufete,  kotoryj, k
tomu zhe zakryvaetsya  v shest'... A  kak ty  dumaesh', s Parfenovym vse budet v
poryadke?
     - S Parfenovym?  Da s nim vse  v  poryadke so  vcherashnego vechera. V sem'
prishel v sebya, v vosem' nachal prosit'sya domoj, v devyat' popytalsya sbezhat', v
desyat'  dorvalsya do telefona i  nachal izlagat' mne svoi versii proisshedshego.
ZHeleznyj paren'. Moya, mezhdu prochim, shkola!


     (Sovremennyj rossijskij detektiv)

     Berskij  podnyal  svoyu ryumku vodki i choknulsya s Alikom.  CHto s togo, chto
etot ublyudok ne predprinimal nikakih popytok k begstvu? Mertvye ne  govoryat,
bolee togo, ih i ne sprashivayut. Da uzh, ne povezet, tak ne povezet!  A u  nih
teper' prosto byla malen'kaya profesional'naya tajna. Odna na dvoih.


     (Sovremennyj rossijskij detektiv)

     |tot vecher byl krajne neudachnym, po krajnej mere, dlya dvuh chelovek. Dlya
zheny  generala  Savel'eva,  muzh kotoroj,  nesmotrya  na  vse obeshchaniya ne smog
soprovozhdat'  ee  na  prem'eru  v  Mariinskom.  I  dlya  zaveduyushchego  otdelom
reanimacii Vartmana, ch'i  popytki vernut'  k zhizni Toma Klanga ni k  chemu ne
priveli...


     (Sovremennyj rossijskij detektivnyj serial)

     Im predstoyalo  rasstat'sya, nadolgo, ili  net -  kto znaet! - potomu chto
krov' prodolzhala lit'sya  dazhe zdes', v  tihih pereulkah  chuzhogo, dalekogo ot
Rossii goroda. Gde-to zdes'  zasel Zmeenyj. Padal'  shevelilas' i  pokazyvala
zuby. A eto znachilo, chto CHoknutomu ne budet pokoya...


     (Sovremennyj rossijskij detektivnyj serial, prodolzhenie)

     - Kto  tam? - ispuganno sprosil Ivan, starayas' govorit' po-chechenski bez
akcenta, chtoby ne zlit' nezhdannyh gostej.
     - Otkryvaj, padla! - veselo otvetil CHoknutyj. - |to  ya. A ty dumal kto?
Dzhohar Dudaev, chto li?


     (Sovremennyj rossijskij detektivnyj serial, prodolzhenie)

     CHoknutyj stisnul  zuby i otvernulsya  k stene.  On staralsya ne dumat'  o
Bratushke:  chego teper'  dumat', esli nichego ne  izmenish'! Dumat' nado bylo o
drugom: o samolete, kotoryj uvozil iz YAroslavlya etu padlu, Zmeenogo.


     (Sovremennyj rossijskij detektivnyj serial, prodolzhenie)

     Krup'e vezhlivo ulybalsya, podvigaya k  CHoknutomu grudu raznocvetnyh fishek
- ego vyigrysh. No  tot ugryumo  molchal,  ispodlob'ya  razglyadyvaya holenye ruki
Mar'i. "Krasivaya, padla, - zlo podumal on. - Ish' kak vylupilas'! ZHadnaya... |to
horosho, chto zhadnaya. Zmeenyj  u  menya  teper'  vot  gde!"  - i on  mashinal'no
stisnul kulak. Krup'e ispuganno zamorgal, glyadya, kak peremenilos' ego lico.


     (Sovremennyj rossijskij detektiv)

     Znaesh', v  nashej  rabote chasto  byvayut  trudnye dni, -  ustalo vzdohnul
Dolgov  i  mashinal'no  opustil palec  na  pul't.  Televizor tut  zhe ozhil. Po
kur'eznomu stecheniyu obstoyatel'stv,  na ekrane prizyvno ulybalas' krasotka iz
reklamnogo rolika "Imperskogo  banka" -  nu da, konechno, za  reklamnoe vremya
platyat vpered...





     (Literaturnaya biografiya iz serii ZHZL)

     Pasmurnym noyabr'skim  utrom 1896  goda  malen'kaya pohoronnaya  processiya
voshla   v   ogradu   Dement'evskogo   kladbishcha.   Grob   velikogo   russkogo
filosofa-gumanista  soprovozhdala  ego  vdovaya  sestra  Natal'ya  i  neskol'ko
sosedej po dohodnomu domu na Uvarovskoj ulice, gde proshli poslednie gody ego
zhizni. Prosveshchennaya Rossiya  v tot den' eshche ne byla gotova  osoznat' velichinu
svoej utraty.






     Koshmarnye sny  vse  eshche presleduyut menya  po nocham, osobenno v te  nochi,
kogda ushcherbnaya luna skryvaetsya za oblakami. No  uzhas bol'she ne imeet prezhnej
neogranichennoj vlasti  nado mnoj:  ya znayu imya tvoe, proklyatyj  gorod, ya znayu
imya tvoe!



     Na sleduyushchij  den' priehala  policiya v soprovozhdenii  bezlikih lyudej  v
seryh kostyumah. Nikakoj oglaski delo ne poluchilo, hotya mestnye zhiteli  dolgo
eshche sudachili o sluchivshemsya, vse bol'she shepotom i nikogda - k nochi.


     (Triller)

     - Vse konchilos', dorogaya, vse  konchilos'. Vse horosho. Otkroj glaza, eto
ya.
     Anna  ochen' hotela  verit'  znakomomu,  rodnomu  golosu  ZHaka.  No i  s
zakrytymi glazami ona videla medlenno,  no neotvratimo napolzayushchuyu t'mu. Ono
priblizhalos'.



     Vrach  podnyal   na  Luizu  pechal'nye   ustalye  glaza,  glaza  cheloveka,
chuvstvuyushchego svoe bessilie.
     - Vam nuzhno sejchas ochen' mnogo muzhestva, detka. Vasha
     sestra...
     - Vy hotite skazat', chto pamyat' nikogda ne vernetsya k nej,
     doktor?
     - Vse gorazdo huzhe, miss. Segodnya utrom ona vspomnila...
     - I chto, chto ona govorit, doktor?
     -  Nichego, miss. Ona  skonchalas'. Razryv serdca. My  nichego  ne  smogli
sdelat' dlya nee. Mne ochen' zhal'. Boyus', my s vami ne smozhem voobrazit' sebe,
chto imenno vspomnila Mariya. I slava Bogu, chto nas minuet chasha siya...



     YA ostalsya odin, i  belaya snezhnaya mgla za  oknom - velikolepnaya rama dlya
moego odinochestva.  I holod  v dome  moem srodni  holodu v serdce. I  tol'ko
suhie kryl'ya davno pogibshih motyl'kov - starye  pis'ma -  napominayut  mne  o
bylom rodstve  s  lyud'mi.  Inogda ya  hochu zagovorit' vsluh, sam s soboj,  po
staroj privychke govorit', no  iz gorla  vyryvayutsya strannye  zvuki, pugayushchie
menya samogo. CHto zh, mne ne o chem sozhalet': ya sam,  dobrovol'no, vybral takoj
sposob raz i navsegda  zaplatit' po vsem schetam. No esli moe zatochenie budet
narusheno kem-  to, chto eto budet oznachat'? Proshchenie,  ili vsego  lish'  novyj
d'yavol'skij   soblazn  otyagotit'  moyu  vinu?..   (Na  etom   meste  rukopis'
obryvaetsya.)



     I vot ves'  put' pozadi:  srazu za gorami otkrylos' unyloe poberezh'e. V
etot mig na samolet legla zloveshchaya zelenovataya ten'...



     Inogda ya smotryu na svoi ruki. |to to nemnogoe, chto eshche ostalos' ot menya
prezhnego. No boyus', chto dazhe etim zrelishchem lyubovat'sya mne ostalos' nedolgo.



     Temnota skryla ot nee krivuyu uhmylku Majkla. Ona  tak i ne ponyala: ushel
on, ili prosto ischez.



     - |j, kuda zhe vy ubegaete? S chego by takaya speshka? U menya v zapase est'
eshche nemalo istorij...


     "Kogda ya govoril, chto moj brat vytashchil menya iz mogily, ya upotreblyal eto
vyrazhenie v samom  chto ni na est' pryamom smysle. On  byl velikim uchenym, moj
bednyj Majk. Uvy, nikto ne okazhet takuyu zhe uslugu emu samomu, a bez nego i ya
protyanu  ne slishkom dolgo..." -  ya ne  dochital  zapisku. Poryv vetra vyrval iz
moih ruk klochok  tonkoj bumagi i unes v sad. YA hotel vyjti i poiskat' ee, no
temnota nochi pokazalas' mne prepyatstviem, kuda bolee nadezhnym, chem  zapertaya
dver'.


     Buro-zelenoe  sushchestvo  s  tusklymi  glazami  stoyalo  na chetveren'kah i
ritmichno  dvigalo  chelyustyami. On nego pahlo gnil'yu, slovno ono bylo ogromnym
bol'nym zubom. Huzhe  vsego to,  chto  ego  lico vse eshche  mozhno  bylo  uznat':
kogda-to ono bylo obayatel'noj krugloj fizionomiej dobryaka  Moltona. No samoe
uzhasnoe  -  iz ego  zubov torchala  nozhka, kotoraya mogla  prinadlezhat' tol'ko
grudnomu  rebenku. YA podumal  o propavshej Tine, soznanie moe  pomutilos'...  A
potom ya razvernulsya i pobezhal...


     Alisa tozhe poluchila  pis'mo  s  fronta.  Podpisi ne bylo,  tol'ko nomer
chasti  i lichnyj nomer  soldata. Vskryv  pis'mo,  ona srazu  uvidela znakomyj
melkij pocherk: "Milaya Alisa, ya do sih por ne mogu zabyt' vkus  tvoej krovi..."
Ona brezglivo  vskriknula i  otshvyrnula  konvert,  a potom  poldnya ne  mogla
zastavit'  sebya podnyat' ego s  pola  i brosit'  v pech', slovno  pis'mo  bylo
mertvym  paukom.  K  schast'yu,  eto  pis'mo  okazalos'  poslednim.  Ochevidno,
nemeckaya pulya  szhalilas' nad neschastnym  Dzhonom i polozhila konec ego zhizni i
ego strannoj lyubvi.




     (Priklyuchencheskaya povest')

     Ohotniki  nashli  ego  cherez  pyat'  dnej.  Na  chernom  obmorozhennom lice
bluzhdala   ulybka,   okochenevshie   ruki   szhimali   mehovoj   meshochek.   Ego
rassprashivali, on molchal. On  pil goryachij bul'on, speshno  prigotovlennyj dlya
nego  zabotlivym Mal'kol'mom. I  kogda on usnul, obvetrennye guby ele slyshno
prosheptali: "Ajtarjoh".


     (Priklyuchencheskaya povest')

     Kak i sledovalo ozhidat', sleduyushchej osen'yu dyadya Billi snova otpravilsya v
plavanie, teper' uzhe na novehon'kom fregate "Antoniya". Pered ot®ezdom on byl
u nas i smushchenno opravdyvalsya, chto klyatva, dannaya na ishode tret'ej  butylki
roma,  nikakoj sily  ne  imeet,  s  chem  dobraya dusha  Lajonel,  konechno  zhe,
soglasilsya.


     (Priklyuchencheskaya povest' o pervobytnyh vremenah)

     Syn Vorona protyanul Vozhaku  golovu  Hozyaina  Ravniny. Teper' lyudi Beloj
Peshchery ne progonyat ego iz plemeni.





     S teh por muravej schitaetsya pervym zemnym zhitelem.



     Togda Lubamba  ushel  ot  obez'yan i stal  zhit' so svoej zhenoj,  i ot nih
vedut svoj rod lyudi Baube i nebesnye zvezdy.



     I togda Lukajon uvidel  Tropu i ushel iz  Nizhnego mira v Srednij Mir,  k
lyudyam. On  schitalsya samym velikim shamanom,  potomu chto vsegda videl  Tropu v
Nizhnij Mir s teh por, kak ego ukusil Phele.



     Togda  vokrug  pauchka sobralis'  vse  sosedi. Oni smeyalis'  nad  nim  i
govorili: "ne spryachesh' ris ot golodnogo rta, ne spryachesh' med ot pchely!"



     S teh por lyudi umirayut. A esli  by Mysh' poslushala Lunu, lyudi ne umirali
by.



     I  nikto  do  sih  por  ne  znaet,  skol'ko zvezd na  nebe  -  vot  kak
Ibuharimagon vse ustroil!



     I kogda nachinaetsya priliv, zhenshchiny kutyakov idut k moryu i poyut emu pesni
Lapaki, chtoby more ne gnevalos' na lyudej.





     V konce togo  zhe mesyaca  vse raz®ehalis' po domam.  Vse, krome Busha: on
ostalsya,  namerevayas'  prodolzhit' svoi  meteorologicheskie  izyskaniya. Bol'she
nikto iz nas  ego ne videl. A tri goda spustya v Gamburge ya vstretil Skotsona
iz  shvedskoj komandy. On-to i rasskazal mne  poslednyuyu gimalajskuyu  spletnyu:
Bush stal lamoj.



     Aborigeny vysypali na bereg i dolgo mahali vsled uplyvayushchej lodke. I my
slyshali ih proshchal'noe privetstvie: "Babana makaja! Babana makaja!"



     I togda my s Mikom  pereglyanulis' i ulybnulis'  drug drugu. Sama Afrika
razreshila nash spor.



     No  tri  goda  nazad k  stroitel'stvu  "velikoj  yugo-zapadnoj  dorogi",
sushchestvovavshej togda lish' v mechtah proektirovshchikov, eshche  nikto ne pristupil.
Poetomu moe blagopoluchnoe  vozvrashchenie v  stolicu  iz  Zemli Krasnyh  Peskov
mozhno ob®yasnit' razve chto chudom.



     Lyudi ostavlyayut posle  sebya  potomkam raznye pamyatniki,  material'nye  i
duhovnye  cennosti.  Dzhonsony  eshche  pri  zhizni  sozdali  sebe  samye  luchshie
pamyatniki, kakie tol'ko  mozhno sozdat', i podarili ih lyudyam i slonam. Teper'
otec i syn  Dzhonsony prinyalis' za organizaciyu  novogo zapovednika na beregah
Mbaty. Koe-kto predlagaet nazvat' ego Parkom Dzhonsona i Dzhonsona, i eto bylo
by spravedlivo.




     (Gipertekstovyj roman)

     Last-modified: Mon, 18-Jan-99 09:03:13 GMT
     Ocenite etot tekst


     (sbornik stihov)

     Last-modified: Mon, 19-Jan-97 09:03:13 GMT
     Ocenite etot tekst


     (roman-parodiya ob internete)

     Last-modified: Mon, 20-Jan-98 06:08:22 GMT
     Ocenite etot tekst


     (sbornik istorij, prislannyh pol'zovatelyami)

     Last-modified: Mon, 30-May-99 19:09:11 GMT
     Ocenite etot tekst



     (kriticheskoe esse)

     Last-modified: Mon, 28-Jan-99 14:30:13 GMT
     Ocenite etot tekst


     (setevoe obozrenie)

     Otzyv





     (Sovetskaya voennaya proza)

     Vasilij krutil  baranku, chuvstvuya, kak szhimaetsya  serdce, i iz  glubiny
ego prostoj krest'yanskoj dushi podnimaetsya nevedomaya emu ran'she zlost', lyutaya
zlost' na vraga. Ne  bylo bol'she ni straha, ni rasteryannosti, tol'ko velikaya
nenavist'  k  vragu.  I  Vasilij  znal, chto  protiv etoj nenavisti bessil'ny
vrazheskie tanki i samolety. On  znal, chto sejchas v serdcah millionov prostyh
russkih lyudej zreet  eta nenavist', a,  znachit, vrag ne projdet! SHel desyatyj
den' vojny...


     (Sovetskaya voennaya proza)

     Kapitana Zyablova ya vstretil v Potsdame v konce sorok pyatogo. On byl vse
tak zhe po-mal'chisheski azarten i neposedliv i vse svobodnoe ot  sluzhby  vremya
posvyashchal futbolu. Konechno,  posle raneniya begat'  po polyu s myachom on ne smog
by, nesmotrya na vse  svoe  uporstvo, no Volodya perehitril sud'bu i  vstal na
vorota. Pri  vstreche on bez umolku tverdil o pobede ego garnizonnoj  komandy
na polkovom pervenstve. I kak radostno i svetlo stalo u menya na serdce posle
etoj vstrechi!  YA vdrug ponyal, chto nikakie ispytaniya minuvshej vojny ne smogli
lishit' nashih mal'chikov-soldat yunosti.


     (Sovetskaya proza)

     Fedoru ne  spalos'.  On dumal  o  budushchem.  Banda Gorobca  razbita.  No
skol'ko eshche  takih Gorobcov predstoit  razgromit',  chtoby svobodno vzdohnula
molodaya sovetskaya respublika! "Nichego,  bratok, prob'emsya", - skazal  on sam
sebe, podnimaya golovu. Zanimalas' zarya.


     (Sovetskaya proza)

     Nikita Andreevich voshel v dom legkij, pomolodevshij. - Peki pirogi, mat'!
- Kriknul on tak zychno,  chto zazveneli ryumki i prochaya  steklyanno-hrustal'naya
drebeden' v bufete, - Leshka edet! S Alenkoj i Kostikom! Nasovsem!


     (Sovetskaya proza)

     Poezd uvozil  ih  v  taezhnuyu  temen', a  pozadi tysyach'yu ognej  svetilsya
novyj, postroennyj ih rukami gorod.


     (Rannyaya dissidentskaya proza)

     Kogda  malen'koe  krasnoe solnce neohotno vskarabkalos'  na nebo, chtoby
eshche raz  osvetit'  pokosivshiesya  pletni  i  opustevshie  ogorody  Ivanteevki,
rydaniya  Nastas'i,   ohripshie,  no  vse  takie  zhe  bezuteshnye,  po-prezhnemu
razdavalis' iz temnyh holodnyh senej.


     (Pozdnyaya dissidentskaya proza)

     Vernuvshis'  v  CHikago,  Aleks  poluchil  korotkoe pis'mo  bez  obratnogo
adresa, vprochem, ustanovit' lichnost'  korrespondenta bylo neslozhno. V pis'me
byl lakonichnyj perefraz obozhaemogo Levoj  Gomera. "Dorogoj  Odissej!  Uveryayu
tebya, chto  luchshe  byt' poslednim  iz obitatelej Garlema i  davit'sya cherstvym
gamburgerom v mire zhivyh, chem carstvovat' u nas, v  mire tenej. S nailuchshimi
pozhelaniyami..."


     (Progressivnaya sovetskaya proza)

     Nu chto zh, po mestam, tovarishchi!  - strogo  skazal Fedya Diafil'mov. I  my
pospeshno razbezhalis' po vagonam.


     (Progressivnaya sovetskaya proza)

     Buravskij  podnyalsya  na ploshchadku mezhdu  sed'mym i  vos'mym  etazhom. Tam
ostanovilsya  i dolgo  razdumyval,  rasseyanno poglyadyvaya na seroe  moskovskoe
nebo. Nakonec reshilsya.  Vynul iz  karmana  svernutuyu  v  trubochku  rukopis'.
Pripodnyal rzhavuyu kryshku musoroprovoda. Poslednij raz vzglyanul na rukopis'  i
zhestom,  kotoryj mog  pokazat'sya  storonnemu nablyudatelyu  nebrezhnym  i  dazhe
sluchajnym, uronil ee v vonyuchuyu chernotu.




     (Sovremennaya latinoamerikanskaya proza)

     YA stavlyu tochku. Teper' ya otkroyu dver' i vyjdu na ulicu. On budet  zhdat'
menya, kak obeshchal, za  povorotom,  vozle  malen'kogo  kafe, gde takoj vkusnyj
goryachij shokolad s pryanostyami po utram,  gde vesnushchataya kassirsha smotrit  na
menya glazami novorozhdennogo  sfinksa  i  otschityvaet meloch'  ("Dobroe  utro,
sen'or..."), gde  stolik u okna poshatyvaetsya vot uzhe 25 let, i ego ne chinyat,
chtoby  ne  narushat' nechto hrupkoe i prehodyashchee, no vozvedennoe v  obychaj.  YA
rad, chto my vstretimsya imenno tam, hotya, sobstvenno, lyuboe drugoe mesto bylo
by nichut' ne hudshej  dekoraciej dlya poslednego akta, repeticii kotorogo byla
posvyashchena vsya p'esa. On budet zhdat' menya tam, i ya podojdu besshumno szadi,  i
on obernetsya, i togda ya sproshu: "Gde tvoj serp, Seth?"


     (Sovremennyj latinoamerikanskij rasskaz)

     - CHto vy  dumaete obo  vsem  etom? -  Sprosil menya Gonzales. - CHto eto:
gallyucinaciya, vyzvannaya skukoj derevenskoj zhizni,  ili sobytie, neob®yasnimoe
s tochki zreniya zdravogo smysla, no vse zhe imevshee mesto?
     YA pozhal plechami. CHto ya mog skazat' emu, esli  ya dazhe sejchas  ne reshayus'
priznat'sya,  chto byl v  sosednej komnate  i  videl  vse.  I  ne luchshe li ego
muchitel'nye somneniya, chem uzhasayushchaya uverennost', obretennaya mnoyu?


     (Sovremennyj latinoamerikanskij rasskaz)

     YA eshche mogu vstavat' s posteli,  no  delayu  eto redko i neohotno. Zachem?
Ved' chto  by  ne  proishodilo  so mnoj  nayavu,  eto ne  mozhet  sravnit'sya  s
voshititel'nym, nepostizhimym, neveroyatnym  kalejdoskopom  moih  snov. I poka
dlitsya  seryj  bezradostnyj den',  ya  dolzhen  kopit' sily,  chtoby  dozhdat'sya
nastupleniya nochi.


     (Sovremennaya latinoamerikanskaya proza)

     I togda ya vse ponyal, i zemlya ushla u menya iz-pod nog. Mir stal Kappoj, ya
zhivu sovsem  ne v Montevideo,  ya, staryj durak,  ceplyayushchijsya za svoi  zhalkie
vospominaniya  v to vremya, kak  mir, v kotorom ya zhivu, stremitel'no uhodit ot
menya. I vse zhe...


     (Sovremennaya latinoamerikanskaya proza)

     Istoriya  Samyuelya  na  etom  ne konchaetsya.  Konchaetsya  lish'  chast'  etoj
istorii, zapisannaya Pablo, i ne  vina  Samyuelya, chto  v odin  prekrasnyj den'
Pablo  ohladel  k  svoim  dnevnikam.  Po  svidetel'stvu  ochevidcev (Klary  i
Sil'vio),  etot malen'kij  sfinks i  ponyne zdravstvuet i blagodenstvuet, i,
kazhetsya,  oshchushchaet  sebya  na  poroge vechnosti v  nemen'shej  stepeni,  chem ego
egipetskij kollega.


     (Sovremennaya evropejskaya proza)

     Vot tak vse i bylo: ya nichego ne ob®yasnil Anite,  i ona  menya ne ponyala,
hot'  i skazala  vse,  chto skazala,  a  ved'  ya  ee ni  o  chem ne sprashival,
naprotiv, skazal ej to, chego ona znat' ne mogla, navsegda ostavshis' na svoej
polovine etoj istorii, kuda vhod mne zakryt...


     (Sovremennaya yaponskaya proza)

     V  eto utro on uvidel svoi novye bryuki, svetlye v melkuyu  krapinku, kak
ploho vybritaya kozha lica. Dve shtaniny, kak  dve  dorogi. Oni napomnili emu o
predstoyashchej poezdke k moryu.


     (Sovremennaya yaponskaya proza)

     Inogda  ona ulybaetsya. |to sluchaetsya, kogda svet pogashen i ona ne mozhet
videt' moe lico v temnote. Ona dumaet, chto ya splyu, ved' ya nikogda ne zhaluyus'
na  bessonnicu. Togda ona vstaet s posteli i kradetsya k oknu. No ona nikogda
ne smotrit v okno, ona saditsya na kortochki, spinoj k nemu i smotrit na menya,
slovno mozhet razglyadet'  moe  lico  v  glubine komnaty. No ona  ne mozhet,  ya
uveren. Inache, pochemu by ona ulybalas'?


     (Sovremennaya evropejskaya proza)

     YA ne dumayu, chto on dejstvitel'no prihodil k Anne. Ona i ran'she-to poroj
udivlyala menya svoej  ekscentrichnost'yu,  a  posle smerti  Teo... V  obshchem, ya,
pozhaluj,  mogu byt'  spokoen... Vo  vsyakom sluchae, za  ostatki  sobstvennogo
zdravogo smysla.


     (Sovremennaya evropejskaya proza)

     CHert  poberi,  skol'ko,  okazyvaetsya,  boli  mozhet  tait' molchanie.  No
terpenie, ne vse eshche poteryano: kamni ne ispytyvayut boli - pochemu by i mne ne
stat'  kamnem? Dzhina stala  kamnem (ne filosofskim kamnem, kak  grezilos' ej
iyul'skimi  nochami,  kogda   luna  pokrovitel'stvuet  bezumcam   i  zhenshchinam,
vstupivshim  v  kriticheskie  dni,  no  oskolkom  obsidiana, temnota  kotorogo
dostojna ee  fantazij). Kakaya  raznica: znaet ona ob etom, ili net? V  lyubom
sluchae,  mne ostaetsya tol'ko molchat'.  |nrike  govoril, chto  kamni  pitayutsya
sobstvennym molchaniem, pust' eto stanet mne naukoj...


     (Sovremennaya evropejskaya proza)

     Vsyakuyu  knigu  mozhno  sravnit'  s vodoj,  napolnyayushchej kuvshin, ili zhe  s
napolnennym kuvshinom. |ta kniga ne  yavlyaetsya ni  tem, ni drugim,  i chitatel'
otpryanet  ot nee,  ne utoliv  zhazhdy.  Alchushchij  i  bezumnyj  on budet  sharit'
vpot'mah v poiskah zhivitel'noj vlagi, ili vovse otkazhetsya ot nadezhdy utolit'
zhazhdu (zhazhda -  eto  raznovidnost'  odinochestva,  -  govoril svoim  uchenikam
Solomon  Savskij)  i  pobredet  proch'  po  svoej  pustyne, ne  zhelaya  bol'she
skitat'sya po  vymyshlennym oazisam, podobno bezrassudnomu  Masudi, kotoryj ne
pozhelal vechno ostavat'sya plennikom moih strok.


     (Sovremennaya evropejskaya proza)

     da  uberi zhe  otsyuda  svoyu  neuklyuzhuyu  tushu i druzhka svoego uberi  radi
svyatogo oluha mne ne nuzhny  vy duralei mne nuzhna moya zheltaya roza ved' zheltaya
roza  k razluke govorila moya babushka ah net i roza mne ne nuzhna  pust' budet
tol'ko  more aloe kak rejnskoe vino  ot zakata pust'  budet nebo  i  golubye
domiki s belymi kryshami i  nikogo vokrug dazhe moego lyubimogo potomu chto esli
ego ne budet ryadom ya nakonec smogu skazat' emu to chego on zhdal tak mnogo let
ya skazhu emu Da


     (Sovremennaya evropejskaya proza)

     Angel ukoriznenno vzdohnul, vyrazitel'no prilozhil ruki k usham i pokachal
golovoj. Blyuen  ponyal, chto angel tozhe byl gluhonemym. CHto zh,  u kazhdogo svoj
angel!


     (Sovremennaya russkaya proza)

     A  v  etu  noch' emu  prisnilsya Borhes.  Pochti do  utra  vel on  besedu,
usledit' za nit'yu kotoroj Patupal'skomu bylo ne po silam, a pod utro, podnyav
na sobesednika starye mudrye glaza, otchetlivo proiznes: "SHCHi ya  vashi lyublyu. I
okroshku s kvasom."


     (Sovremennaya russkaya proza)

     Do nastupleniya epohi  izobiliya  narkotikov  poety  na  Rusi  byli,  kak
pravilo, p'yushchie, svetlaya nam pamyat'.


     (Sovremennaya russkaya proza)

     Aleksandr shagal po pustomu shosse. Vokrug byla bezvetrennaya lunnaya noch',
redkie  tuchi  nad  golovoj byli  lilovymi, kak cheshujki  na kryl'yah  daveshnej
babochki,  no  Aleksandr ne  videl  ni tuch,  ni luny. Pered  ego glazami  vse
slivalos' v siyayushchee pyatno, bessmyslennoe, no prekrasnoe, na kotoroe hotelos'
glyadet' i glyadet' - vsegda.


     (Sovremennaya russkaya proza)

     YA nizko sklonil golovu i zasheptal: - Vo imya Otca i Syna i Svyatogo Duha,
nyne prisno i vo veki vekov. Amin'.


     (Sovremennaya russkaya proza)

     My sideli v deshevom bare  v Brukline. Pahlo  ledencami, mokroj  kozhej i
pochemu-to  hlorkoj.  Navernoe  ryadom  byla  ubornaya.   YA  muchitel'no   hotel
rassprosit' SHavel'skogo pro Lenochku, no ya znal: ej by ne ponravilos', chto my
vspominaem ee v takom meste.


     (Sovremennaya afrikanskaya proza)

     Sejchas on vojdet k nim i skazhet slovo, i dlya vseh eto budet slovo otca,
ved' otec govoril, chto budet zhit' v nem. I Mugeri shagnul v hizhinu.





     (Fantasticheskij roman)

     YA  sizhu u okna  i  smotryu na moego pravnuka Kau-Ri. On  pohozh  na moego
brata  Boba, nesmotrya  na svoi  7/8 kvarizanskoj  krovi. Kau-Ri  uslyshal moi
mysli o nem  i obernulsya. Malysh poka ne ponimaet, pochemu ya ne mogu zaglyanut'
v ego mysli i, kazhetsya, zhaleet  svoego nemoshchnogo deda, sovsem, kak  kogda-to
pozhalela menya  ego prababka. CHto zh, mne-to zhalet'  ne o  chem. YA sdelal  svoj
vybor mnogo let nazad. CHerez neskol'ko  let  Kau-Ri podklyuchitsya k  vseobshchemu
polyu informacii i s udivleniem uznaet, chto kogda-to ego "gluhoj" dedulya spas
ego tihuyu planetu ot drugih, eshche bolee "gluhih" zemlyan...


     (Fantasticheskaya povest')

     Mister  Pskuro tak i ne  poyavilsya v klube.  Domoj, naskol'ko ya znayu, on
tozhe ne vozvrashchalsya. Konechno, vsyakoe  moglo sluchit'sya s takim  ekscentrichnym
gospodinom, no vse zhe poroj ya s zavistlivym  uzhasom dumayu, chto svoimi rukami
otdal emu dar dyadyushki Vel'mera, kotoryj, vozmozhno, byl ne nastol'ko bezumen,
kak lyubit utverzhdat' tetushka Til'da.


     (Fantasticheskaya yumoreska)

     Vsyu  dorogu  domoj Kris  byl absolyutno  schastliv.  Dazhe  dikij  skrezhet
robota-navigatora, svodivshij ego s uma na puti k Trongu,  teper' kazalsya emu
milee  peniya   kragobioticheskoj   kanarejki  teti  |lis.   Kris  ne  ustaval
vostorgat'sya chudesnym darom, poluchennom im pri rozhdenii: on ne byl naslednym
princem planety Trong!


     (Sovetskaya fantastika)

     Net, chto by ne govoril professor YArcev, a Karkan byl zdes'. I mne ochen'
zhal', chto on ne smog ostat'sya s nami.


     (Fantasticheskaya novella)

     Svoj  gonorar za  eti  zapiski  ya ohotno zaveshchayu  tomu,  kto reshitsya ih
opublikovat',  i pust' on podelitsya s temi nemnogimi, kto ne stanet govorit'
"Vzdor!",  dochitav  ih  do  konca.  Tam,  kuda ya  otpravlyayus', mne  vryad  li
ponadobyatsya  den'gi.  Trudno v moi gody reshit'sya  na takoe, no  Lorina  zhdet
menya, a kak ya mogu, chert voz'mi, zastavlyat' volnovat'sya ledi!


     (Fantasticheskij roman-pritcha)

     Mir velik, - skazal Karl. - No kogda-nibud' ya opyat' vstrechu tebya, i mne
budet o chem rasskazat'. Vozmozhno, eto opyat' budut grustnye istorii. No ya tak
ne dumayu.


     (filosofskaya sovetskaya fantastika)

     Kostya pozhal  plechami: - Vse ravno ya  pojdu tuda, Maks. I ty pojdesh'. Ne
segodnya, tak zavtra. Vse tam budem. CHego tyanut'?



     (Sovremennaya russkaya fantastika)

     U nih ostavalos' vsego neskol'ko mgnovenij,  no oni, ne migaya, smotreli
v  glaza drug drugu,  vse  eshche nadeyas' najti  tam  ponimanie, na kotoroe  ne
prihodilos' rasschityvat'.


     (Sovremennaya russkaya fantastika)

     Bidenko vzyal Marinu za ruku. Ruka byla zhivaya i  teplaya. Nastoyashchaya ruka.
I oni poshli domoj.






     Labarron katil svoi holodnye vody, velichestvennyj,  ravnodushnyj. Kto by
ne  sidel na  prestole Nal'galii, kak by ne suetilis'  po  etomu  povodu vse
ostal'nye,  Velikaya Reka budet  katit' svoi  vody na Vostok, tuda, otkuda  ya
rodom. Labarron, Velikaya Reka stala dlya menya rekoj zabveniya. YA uzhe  pochti ne
pomnyu svoyu mat', ya tol'ko putem logicheskih  umozaklyuchenij  dogadyvayus',  chto
gde-to  uchilsya  (universitet, sel'skaya shkola?) A kartiny moego  detstva  pri
dvore  Nal'galii,  vdohnovenno  vydumannye  Karstonom v traktire "Nefritovyj
olen'" (ili v kakom-to drugom meste, po pravde skazat', ya i eto pomnyu ves'ma
smutno), eti vymyshlennye ot nachala  do konca  epizody tak zhivy,  chto poroj ya
nachinayu somnevat'sya: da bylo li chto-nibud' drugoe?  YA rad,  chto zapisal  vse
sobytiya,  privedshie  menya  na  tron   Nal'galii,  potomu  chto  boyus',  cherez
god-drugoj ya budu gotov  kaznit' vsyakogo, kto posmeet nazvat'  menya Gustavom
Brandtom.



     Zavtra  na  rassvete  ya  otpravlyayus'  v  put'.  Mech   |damov,  soglasno
prorochestvu  Hrolli,  nikogda ne dast  mne pokoya, no  poka menya  raduet  eta
uchast'.   Vozmozhno,   kogda-nibud'  ya  raskayus',   chto   ne   vospol'zovalsya
vozmozhnost'yu izbavit'sya ot moego strannogo talismana. Kogda-nibud', vechnost'
spustya.


     (Trilogiya)

      POSLEDNIJ ZMEELOV (CHASTX 1)
     "Poshli,  synok, - skazal  Kollen, - net smysla ostavat'sya  tam, gde vse
zakonchilos'. Mir velik."

     MECH HALXGARANI (CHASTX 2)
     Tihij gul podnimalsya k svodam staroj kreposti. Orhanak ne znal, chto eto
takoe, no eto bylo horosho, kak bystryj beg  krovi  po zamerzshemu  telu posle
stakana goryachego vina. Glosa privstala na cypochki i tiho ahnula ot vostorga:
"|to Havry, Orh! Oni vozvrashchayutsya!"

     OBITELX VOLKA (CHASTX 3)
     On prosnulsya na beregu i srazu uvidel Makki, vz®eroshennogo i dovol'nogo
vsem na svete. Korabli SHirgov, legkie i izyashchnye, kak  morskie pticy, chertili
po vodnoj gladi zamyslovatye uzory. "Vidish', - skazal Makki, - lyudi prishli i
syuda."



     Uhodi, Artur, - prosheptal starik, - uhodi, mal'chik. Esli ty ostanesh'sya,
ya mogu prosnut'sya...


     (Russkaya fentezi)

     Luchezar  staralsya  zabyt', chto  do zemli polversty:  chtoby rasshibit'sya,
inomu  durnyu hvatit  i arshina. "A, odnova  zhivem!"  -  bespechno  podumal on,
chuvstvuya, kak veselitsya serdce ot ego molodeckoj udali.


     (Russkaya fentezi)

     Iz-za okoema podnimalos' bagryanoe, kak prazdnichnaya rubaha, solnyshko. No
Lihoboru bylo  ne do togo. ZHestokaya ulybka tronula ego muzhestvennoe lico. On
nadel onuchi  i nachal spuskat'sya  s  bugra. Emu  snova predstoyalo  drat'sya: s
koldunami, leshimi, basurmanami - kto pod ruku podvernetsya.


     (Russkaya fentezi)

     - Lyubyj,  lyubyj,  ne otdam nikomu,  - sheptala ona, zamerev  na  shirokoj
grudi konunga.


     (Russkaya fentezi)

     Tvarog rvanulsya  navstrechu  pobratimu, smetaya na svoem  puti bochonki  i
kruzhki s kvasom.



     - Klyanus' |l'vardijskim mechom, zdes' eshche est' nemnogo elya! - voskliknul
ego  neutomimyj sputnik, vstryahnuv bochonok.  - Vot uzh voistinu  dobryj konec
puti!



     - My eshche vernemsya syuda? - robko sprosila |lifrana.
     Vse molchali, i tol'ko Kvestial neohotno provorchal:
     - Kto znaet...





     Prezhde chem  vy ujdete, poproshchajtes' s Milenoj,  Strajk. Ej budet  ochen'
odinoko bez vas... V pervoe vremya.






     Proigrannaya bor'ba s povsednevnost'yu - eto ne  konec,  a  tol'ko nachalo
nastoyashchego Puti - puti bez nadezhdy, bez vidimoj celi, potomu chto Vechnost' ne
mozhet byt' cel'yu.



     YA  otvernulsya i poshel proch'. YA znal, chto nikogo  bol'she net...  no tol'ko
sejchas ya vspomnil, chto znal eto vsegda.



     Deyanie sovershennomudrogo - eto deyanie bez vozdayaniya.



     Esli u vas est' zhelanie poluchit' bol'she informacii o kakoj-nibud' grani
moej raboty, vy  mozhete  vstupit'  so mnoj  v kontakt po ukazannomu adresu i
prinyat'  uchastie  v  gruppovyh seminarah, ili  zapisat'sya na kursy.  Zanyatiya
platnye.



     YA  skazal  im, chto  put'  na  goru  ne  zakonchilsya, potomu,  chto on  ne
zakonchitsya nikogda.





     Tais vytyanulas'  na kushetke, lyubuyas' svoimi dlinnymi  nogami pod chernym
shelkom  chulok. Za oknom shli  lyudi:  muzhchiny,  obladateli moshchnyh  fallosov  i
zhenshchiny,  vladychicy   peshcher   naslazhdeniya.   Ona,  Tais,  mogla  by  sdelat'
schastlivymi  ih vseh,  povedat' im voshititel'nye tajny  ob  ih  sobstvennyh
telah. Lyudi  shli  mimo ee okna,  no oni vernutsya, i kazhdyj, kto pridet syuda,
budet dolgozhdannym gostem.


     (Zapiski prostitutki)

     No kogda  ya  projdu mimo  vas,  legkaya,  svobodnaya i schastlivaya,  kogda
aromat moih duhov zastavit vashe  serdce zameret' ot predchuvstviya sbyvayushchejsya
mechty, kto  v etot moment  zahochet upreknut' menya? Dumayu, chto sovsem  drugie
mysli pronesutsya v vashej golove i sovsem drugie slova budut gotovy sorvat'sya
s vashih gub. YA ne prosto tak dumayu, ya znayu eto.



     Ona kazalas' im ne zhenshchinoj, a nekim tainstvennym dikovinnym sushchestvom,
odno prikosnovenie k kotoromu moglo  by stat' voshititel'nym priklyucheniem. I
ona gotova byla podarit' lyubomu i eto prekrasnoe priklyuchenie, i vse te,  chto
mogli za nim posledovat'.



     Ih tela ne znali ustalosti, i  slova byli bol'she ne  nuzhny.  Vremya slov
smenilos' vremenem poceluev, i eto bylo prekrasno.





     (YUmoristicheskaya povest')

     Vse bespolezno,  - skazal Avgust, podnimaya na sestru smeyushchiesya glaza. -
On sobiraet  chemodany i rugaetsya.  Mne  vsyu  zhizn' kazalos',  chto ya silen  v
yazykah, no ya i poloviny ne mog razobrat'. V chem ya absolyutno uveren, tak eto,
chto nogi ego ne budet v nashem dome, v  Anglii i voobshche, v Evrope. Vo  vsyakom
sluchae, v etom on klyanetsya vsem svyatymi.


     (YUmoristicheskij rasskaz)

     "Kak hotite, bratcy",  -  dumal  Fred, potyagivaya pivo,  - "lichno  ya vse
sokrovishcha mira otdam za kletchatyj fartuchek moej Milisenty".


     (YUmoristicheskij rasskaz)

     "Dyadya Henri!"  - "O, net!" No v okno  uzhe zaglyadyvala nahal'naya kruglaya
mordochka:  "YA vse vzvesil i reshil, dyadya Henri! Vy nravites' mne bol'she,  chem
tetya Sallivan. Ona... ona shchipletsya!"


     (Satiricheskaya skazka)

     S teh por zhiteli Marmazona stali takimi domosedami, chto
     dazhe na yarmarke v sosednem Bahenmarkene vstretit' marmazonca -
     bol'shaya redkost'.

Last-modified: Tue, 20 Jul 1999 07:10:06 GMT
Ocenite etot tekst: