Maksim Fraj. Vershitel' --------------------------------------------------------------- © Copyright (C) I. Stepin, S. Martynchik, 1997-1998 Original etogo teksta raspolozhen na oficial'noj stranice Maksima Fraya http://www.frei.ru ˇ http://www.frei.ru --------------------------------------------------------------- PREDUPREZHDENIE OB AVTORSKIH PRAVAH 1. Avtorskie prava na tekst knigi prinadlezhat I.Stepinu i S.Martynchik, tekst razmeshchen na stranichke http://www.labirint.da.ru, ˇ http://www.labirint.da.ru http://www.Frei.da.ru, ˇ http://www.Frei.da.ru http://www.labirint.com.ua ˇ http://www.labirint.com.ua s razresheniya pravoderzhatelej. 2. Ispol'zovanie teksta razresheno tol'ko fizicheskim licam tol'ko v lichnyh, nekommercheskih celyah. Lyuboe rasprostranenie, razmnozhenie, tirazhirovanie, perenos na bumazhnye nositeli mogut byt' proizvedeny tol'ko etim fizicheskim licom tol'ko dlya lichnogo pol'zovaniya. 3. Prodazha, prokat, publichnyj pokaz, publichnoe ispolnenie, perevod, pererabotka/aranzhirovka a takzhe lyubaya drugaya forma soobshcheniya teksta ili ego fragmentov dlya vseobshchego svedeniya kategoricheski zapreshcheny. 4. Lyubye yuridicheskie i fizicheskie lica, narushivshie ukazannye ogranicheniya budut presledovat'sya pravoderzhatelyami s cel'yu privlecheniya narushitelej k naibolee strogoj predusmotrennoj zakonom dlya dannyh sluchaev otvetstvennosti. --------------------------------------------------------------- 1. TEMNYE VASSALY GLENKE TAVALA 2. DOROT -- POVELITELX MANUHOV Polnyj konec obeda 1. TEMNYE VASSALY GLENKE TAVALA -- Znaesh', ser Nochnoj Koshmar, ya tut podschital, chto ty uzhe dolzhen mne ogromnuyu summu. -- Mechtatel'no skazal Melifaro. -- YA ezhednevno kormlyu tvoih mnogochislennyh zhen v samyh dorogih traktirah Eho, inogda dazhe dva raza v den' -- i zamet': vseh troih! Hotya mne vpolne hvatilo by i odnoj, po krajnej mere, dlya nachala. No ona uporno ceplyaetsya za skaby svoih sestrichek, poskol'ku eti baryshnyam kazhetsya, chto net nichego strashnee, chem ostat'sya naedine so mnoj, dazhe v otlichno osveshchennom perepolnennom pomeshchenii -- horoshie zhe u nih predstavleniya o moem vospitanii, mogu sebe predstavit'... Odnim slovom, raskoshelivajsya! -- A govna na lopate?! -- Oshelomlenno otkliknulsya ya. Do sih por mne kazalos', chto ya uzhe privyk ko vsem vyhodkam svoej "svetloj poloviny". No takogo fantasmagoricheskogo nahal'stva ya ne ozhidal dazhe ot nego! -- Fu, kak nekrasivo! Kak vam ne stydno predlagat' mne kaku na sovochke, vashe velichestvo! -- Tonom maloletnej gimnazistki prostonal Melifaro. -- Nichego, perezhivesh'! -- Fyrknul ya. -- Net, podumat' tol'ko, malo togo, chto ty pytaesh'sya nastavit' mne roga -- i zamet', sovershenno bezrezul'tatno! -- ty eshche trebuesh', chtoby ya sam finansiroval eto somnitel'noe meropriyatie... Skazhi spasibo, chto ya voobshche ne umer na meste posle tvoego bessmyslennogo zayavleniya! -- Spasibo. -- Usmehnulsya Melifaro. -- CHestno govorya, tvoj trup v moem kabinete -- ne sovsem to, chto mne sejchas trebuetsya. Slishkom hlopotno, a ya sobirayus' na svidanie. -- S kem? -- Strogo sprosil ya. -- Tol'ko ne vzdumaj izmenyat' moim zhenam. |to -- vopros chesti nashej carskoj sem'i! -- "S kem, s kem"... -- Provorchal Melifaro. -- Ugadaj s treh raz! -- Mezhdu prochim, ya tak do sih por i ne znayu: a za kem iz nih ty, sobstvenno, uhazhivaesh'? -- S lyubopytstvom sprosil ya. -- A kakaya tebe raznica? Ty zhe ih vse ravno ne razlichaesh'! -- Predstav' sebe, uzhe razlichayu... Podozhdi, poprobuyu ugadat'. U ledi Hejlah takoj zhe otvratitel'nyj vkus, kak u tebya. Neskol'ko dnej nazad ya videl ee v takom yarko-malinovom loohi, ty by lopnul ot zavisti! No v ostal'nom ona baryshnya ser'eznaya. Tak chto ya ne dumayu... Pravil'no? -- Poka pravil'no. No voobshche-to chelovek, otdayushchij predpochtenie odezhde cveta vseh ottenkov svezhego koshach'ego der'ma, dolzhen smirno stoyat' v uglu i molchat' v tryapochku, a ne kritikovat' chuzhie vkusy... Podozhdi-podozhdi, a gde eto ty ee videl? -- U etogo chuda prirody eshche hvatilo nahal'stva izobrazit' na svoem prekrasnom lice vyrazhenie mavritanskoj revnosti! -- Kak eto "gde"?! Doma. Pomimo prekrasnyh caric tam, mezhdu prochim, zhivet eshche i moya lyubimaya sobaka. -- A, nu togda ladno. -- Velikodushno kivnul Melifaro. -- A chego ty, sobstvenno, perepoloshilsya, esli vse ravno pytaesh'sya soblaznit' druguyu? -- Udivilsya ya. -- Potomu chto oni vezde shlyayutsya vtroem. -- Vzdohnul on. -- YA zhe tebe govoril... Krome togo, ya eshche ne uspel privyknut' k mysli, chto ty ih razlichaesh'. -- Nu da... Ladno, ne meshaj moim myslitel'nym processam. CHto kasaetsya ledi Kenleh, ona kazhetsya mne dovol'no zagadochnym sushchestvom. |takaya tihonya, a vzglyad tyazhelyj, kak u nashego shefa... Net, dumayu, eto ne sovsem to, chto moglo by tebya ustroit'! Ostaetsya Helvi. Baryshnya lyubit pohihikat', i voobshche mne kazhetsya, chto imenno na nee ty periodicheski kosilsya, iznyvaya ot strasti. Pravil'no? -- Obojdesh'sya! -- Melifaro skorchil takuyu rozhu, chto lyuboj huligan-pervoklassnik mog by umeret' ot zavisti. -- YAsnovidec iz tebya ne poluchilsya! -- Pravda? -- Ogorchilsya ya. -- Pravda, pravda. Hotya, naschet tyazhelogo vzglyada ledi Kenleh ty ne tak uzh oshibsya... -- Melifaro reshitel'no sprygnul so stola, na kotorom vse eto vremya torzhestvenno vossedal, boltaya nogami. -- V obshchem, tak: ty mne smertel'no nadoel, a posemu ya vse-taki uhozhu. Pojdu, eshche raz poprobuyu soblaznit' kogo-nibud' iz tvoih zhen: a vdrug poluchitsya?... Znaesh', ya postepenno nachinayu podozrevat', chto ty ih gnusno zakoldoval, samym predatel'skim obrazom. Normal'nye devushki dolzhny menya lyubit': eto zhe osnovnoj zakon prirody! -- Ty ne uchityvaesh', chto v Pustyh Zemlyah sovershenno drugie predstavleniya o muzhskoj krasote. -- Ulybnulsya ya. -- Kuda uzh nam s toboj: eti devchonki sohnut ot neschastnoj lyubvi k generalu Bubute, vse troe! -- Tebe smeshno... -- Provorchal Melifaro, pridirchivo opravlyaya pered zerkalom skladki svoego noven'kogo loohi, pronzitel'no salatovogo, kak ogorodnaya gryadka v nachale vesny. Vprochem, emu tozhe bylo smeshno, i eshche kak! V konce koncov etot geroj-lyubovnik vse-taki pokinul sobstvennyj kabinet. YA pulej vyletel sledom: v moej golove vnezapno obrazovalas' sovershenno voshititel'naya ideya. Dlya ee realizacii mne byl pozarez nuzhen ser Kofa Joh -- srochno! Nash Master Slyshashchij kak raz netoroplivo pokidal kabinet Dzhuffina -- kak nel'zya bolee kstati! -- S kem ty menya pereputal, mal'chik? -- Snishoditel'no osvedomilsya on. -- Ty smotrish' na menya, kak na devushku svoej mechty. Nikogda ne dumal, chto u devushki tvoej mechty mozhet byt' moya figura! YA tiho hryuknul ot neozhidannosti: predpolagalos', chto etot zvuk sootvetstvuet smehu. -- Net uzh, chto kasaetsya devushki -- spasibo! A chto kasaetsya mechty -- tut vy popali v tochku... Kofa, mne pozarez nuzhen vash ukumbijskij plashch. Vsego na paru chasov... -- Da pozhalujsta! -- Pozhal plechami ser Kofa. -- Vot uzh ne dumal, chto ty sobiraesh'sya otbivat' moj hleb, vmesto togo, chtoby mirno klevat' nosom v kabinete! Naskol'ko ya znayu, dazhe u Dzhuffina poka net drugih planov kasatel'no tvoego rabochego dnya. Kak ty doshel do zhizni takoj? Ty sovershenno ne dorozhish' svoej reputaciej samogo otchayannogo lentyaya Tajnogo Syska! -- Tak uzh i "samogo otchayannogo"... No vash hleb mne i darom ne nuzhen. CHestno govorya, ya sobirayus' razvlech'sya. Vozmozhno, kak nikogda v zhizni! -- Nu-ka, nu-ka! Togda uzh rasskazyvaj. Sam vinovat: nechego bylo tak menya intrigovat'! -- Da nu, kakie tam intrigi! -- Ulybnulsya ya. -- Prosto Melifaro v ocherednoj raz otpravilsya na svidanie s moej nerazluchnoj troicej. Slushajte, ya zhe prosto obyazan polyubovat'sya etim zrelishchem! No esli oni budut znat' o moem prisutstvii, ya poluchu primerno v tysyachu raz men'she udovol'stviya. A v etom plashche menya nikto ne zametit -- da zdravstvuet zloveshchaya magiya ostrovov Ukumbijskogo morya! -- Da, dumayu, eto budet dazhe spravedlivo. -- Ponimayushche kivnul ser Kofa. -- Ty tak gromko pyhtel, kogda my s toboj gonyalis' za ego pohititelyami... Nichego ne imeyu protiv: narushat' sluzhebnye instrukcii v lichnyh celyah -- eto zhe azy nashej raboty! -- Spasibo! -- Voshishchenno vypalil ya, berezhno berya v ruki vethij kusok seroj tkani, kotoromu polagalos' nemedlenno prevratit' menya v samoe nezametnoe sushchestvo nashego prekrasnogo Mira. -- Da ne za chto. -- Usmehnulsya ser Kofa. -- |to zhe ne moya lichnaya igrushka, a kazennoe imushchestvo Upravleniya Polnogo Poryadka... Esli budet ochen' smeshno, rasskazhesh'! -- Dumayu, chto budet. -- Uverenno zayavil ya. I na vsyakij sluchaj zaglyanul v kabinet Dzhuffina: vdrug okazhetsya, chto moj shef ne mozhet zhit' dal'she, ne polyubovavshis' na moyu fizionomiyu, a ya shlyayus' nevest' gde! -- YA mogu. -- Skazal ser Dzhuffin Halli, ne otryvayas' ot stopki samopishushchih tablichek, zagromozdivshej nash s nim rabochij stol. -- CHto vy mozhete? -- Opeshil ya. -- YA mogu vse. V tom chisle i zhit' dal'she, ne polyubovavshis' na tvoyu fizionomiyu! -- Dyrku nad vami v nebe! -- Vzdohnul ya. -- Malo togo, chto vy v kurse vsego vopiyushchego bezobraziya, kotoroe tvoritsya v moej golove, vy eshche i formulirovki otslezhivaete. Mne uzhasno nelovko: ya zhe navernyaka dumayu s grammaticheskimi oshibkami?! -- Ne vsegda, tak chto ne perezhivaj. -- Zevnul moj neveroyatnyj shef. -- Prosto po moim raschetam segodnya tebe kak raz pora horoshen'ko udivit'sya, hot' chemu-nibud'. Naskol'ko ya znayu, ty ne prodelyval eto poleznoe uprazhnenie uzhe paru dyuzhin dnej -- togo glyadi, sovsem rasslabish'sya i vozomnish' sebya normal'nym chelovekom s udavshejsya lichnoj zhizn'yu... Mozhesh' idti razvlekat'sya so spokojnym serdcem, ser Maks. Svyatoe delo! Vse ravno mne ne svetit dobrat'sya domoj ran'she polunochi: god tol'ko nachalsya, a chuzhuyu pisaninu uzhe vybrasyvat' nekuda! -- CHto-nibud' interesnoe? -- S lyubopytstvom sprosil ya. -- Esli by... Otchety gospod Pochtennejshih Nachal'nikov Tajnogo Syska nashih blagoslovennyh provincij. Nu chto tam mozhet byt' interesnogo, skazhi mne na milost'!... I ne topchis' na poroge, spasaj svoyu shkuru, poka ya dobryj. A to sejchas peredumayu i vzvalyu etu bedu na tvoi hrupkie plechi. -- Vse-vse-vse, ponyal, ispugalsya, ischez! -- I ya pulej vyletel iz kabineta. Mne dejstvitel'no sledovalo potoropit'sya, chtoby potom ne razyskivat' etu velikolepnuyu chetverku po vsemu gorodu. YA ostavil svoj amobiler v malen'kom uyutnom dvorike za neskol'ko kvartalov ot Mohnatogo Doma: volshebnye svojstva plashcha ne rasprostranyayutsya na stol' gromozdkie transportnye sredstva ego vladel'ca. A kogda sobiraesh'sya sledit' za odnim iz Tajnyh Syshchikov, nikakie predostorozhnosti ne pomeshayut -- ya zdorovo podozreval, chto dazhe zatumanennaya strast'yu golova sera Melifaro vpolne sposobna na nekotorye zdravye umozaklyucheniya. Potom ya peshkom otpravilsya v svoyu carskuyu rezidenciyu. Voobshche-to, ya poteryal kuchu vremeni, no ya nadeyalsya, chto sestrichki eshche ne uspeli rasproshchat'sya so svoej miloj privychkoj odevat'sya podolgu i so vkusom. V Mohnatom Dome menya podzhidala odna gipoteticheskaya opasnost': moj lyubimec Druppi, velikolepnaya lohmataya ovcharka Pustyh Zemel'. YA ne byl uveren, chto pes menya ne unyuhaet. Volshebnye svojstva starogo piratskogo plashcha ne vyzyvali nikakih somnenij, no etot genij nachinal vostorzhenno povizgivat' uzhe v tot moment, kogda ya tol'ko sobiralsya podumat', chto pora by mne ego navestit'. Tak chto ya reshil perestrahovat'sya i podozhdat' na ulice. Amobiler Melifaro, gordo priparkovannyj u samogo vhoda, svidetel'stvoval o tom, chto eta milaya kompaniya eshche ne uspela nikuda ujti, kak ya i rasschityval. Bolee togo, mne eshche prishlos' zhdat' ih poyavleniya chut' li ne chetvert' chasa. Na moj vzglyad, eto byl dazhe nekotoryj perebor! Nakonec oni vyshli iz doma: obaldevshij ot vostorga Melifaro, okruzhennyj tremya vysokimi tonen'kimi lyubitel'skimi kopiyami velikoj Lajzy Minelli, fantasticheskie naryady kotoryh zastavlyali menya vsplaknut' nad stremitel'no oblegchayushchimsya koshel'kom Ego Velichestva Guriga VIII, za schet kotorogo, sobstvenno, i soderzhalsya moj "carskij dvorec" i vse ego schastlivye obitateli. Zrelishche bylo to eshche, mne ostavalos' tol'ko pozhalet' ob otsutstvii fotoapparata! Potom oni nachali usazhivat'sya v amobiler, i ya pochuvstvoval sebya kruglym idiotom: i kak, interesno, ya sobirayus' sledovat' za etoj kompaniej?! Beg na dlinnye distancii nikogda ne byl moej sil'noj storonoj... K schast'yu, trojnyashki druzhno uselis' na zadnee sidenie. Melifaro byl prav: devochki ne otkleivalis' drug ot druga ni na sekundu! Perednee sidenie, ryadom s samim Melifaro ostavalos' svobodno, tak chto ya reshitel'no umostil tam svoyu zadnicu. Teoreticheski ya znal, chto zametit' menya nevozmozhno, no chestno govorya, ya byl sovershenno potryasen tem faktom, chto menya dejstvitel'no tak i ne zametili. Mne nachinalo kazat'sya, chto ya prosto splyu i vizhu ocherednoj syurrealisticheskij son, iz teh, chto tak lyubyat mne snit'sya posle tyazhelogo dnya. Malen'kie, no ochevidnye chudesa do sih por porazhayut menya gorazdo bol'she, chem samye zapredel'nye iz moih priklyuchenij... -- Kuda prikazhete, vashi velichestva? -- Galantno sprosil Melifaro. Ego intonacii opasno balansirovali na tonkoj grani mezhdu nastoyashchej lyubeznost'yu i samoj ubijstvennoj ironiej. Dazhe ya ocenil! Na ego schast'e, sestrichki eshche ne uspeli kak sleduet izuchit' svoego kavalera, tak chto navernyaka prinyali ego galantnost' za chistuyu monetu. -- V "Med Kumona"! -- Reshitel'nym horom otvetili oni. Mne ostavalos' tol'ko pechal'no udivlyat'sya sobstvennomu nevezhestvu: ya zhil v Eho gorazdo dol'she, chem eti devochki, no dazhe ne podozreval o sushchestvovanii takoj zabegalovki! -- Vam eshche ne nadoeli eti kumanskie sladosti? -- ZHalobno sprosil Melifaro, trogayas' s mesta. -- Kakie strannye veshchi vy inogda govorite... Sladkoe ne mozhet nadoest'! -- Reshitel'no otozvalas' odna iz sestrichek, uzh ne znayu, kto imenno. Razlichat' ih po golosu ya, razumeetsya, eshche ne nauchilsya, da i ne nauchus' nikogda, pozhaluj! -- Vy dazhe ne predstavlyaete, kak udivitel'no myagkoserdechna vasha sud'ba, ser Melifaro. -- Tut zhe vmeshalas' drugaya. -- Vy zhe s detstva mozhete est' sladkoe kazhdyj den'! Poka my zhili doma, my mogli izredka lakomit'sya stepnoj yagodoj: kogda ona nemnogo perezreet, to stanovitsya dovol'no sladkoj -- i eto vse! Konechno, inogda nashi lyudi puteshestvovali, oni privozili sladkuyu edu iz chuzhih zemel', i vsem dostavalos' ponemnogu, no eto sluchalos' tak redko... Na nashej pamyati sladosti privozili raz pyat', da, Hejlah? -- SHest' raz. -- Tut zhe otozvalas' Hejlah. -- Kogda eto sluchilos' vpervye, my byli eshche sovsem malen'kie. No ya pochemu-to pomnyu svoj medovyj korzhik, a vy obe -- net... -- Bednye vy bednye! -- Vzdohnul Melifaro. -- V takom sluchae, ya mogu vas ponyat'... CHto zh, pust' budet "Med Kumona"! Poezdka v Novyj Gorod pokazalas' mne chut' li ne krugosvetnym puteshestviem. Kogda delo dohodit do upravleniya amobilerom, etot fantasticheski shustryj paren' nichem ne otlichaetsya ot prochih obitatelej Soedinennogo Korolevstva: kakie-to neschastnye dvadcat' pyat' mil' v chas -- ego potolok! Kak nazlo, po doroge eti chetvero nevinno shchebetali o pustyakah, nichego osobenno smeshnogo tak i ne proizoshlo, tak chto mne prishlos' borot'sya s dikim zhelaniem plyunut' na svoe inkognito i vzyat'sya za rychag samomu, do smerti perepugav neschastnyh devochek -- oni vpolne mogli by reshit', chto ya vsegda nezrimo prisutstvuyu gde-to poblizosti. CHestno govorya, tol'ko eto menya i ostanovilo! Nakonec amobiler pritormozil vozle nevysokogo doma na beregu Hurona, ukrashennaya zatejlivym ornamentom vyveska "Med Kumona" svidetel'stvovala o tom, chto my nakonec-to priehali. Gde-to ryadom, vsego v neskol'kih kvartalah otsyuda zhil SHurf Lonli-Lokli -- ya tak ni razu i ne vybral vremya perestupit' porog ego doma, hotya neodnokratno podvozil SHurfa do sadovoj kalitki... U menya nikogda ni na chto ne hvataet vremeni, razve chto na vsyakie gluposti, vrode tol'ko chto zateyannogo meropriyatiya! YA tak osvoilsya s rol'yu cheloveka-nevidimki, chto uzhe ne staralsya idti na cypochkah i ne sopet': dazhe kogda ya bezrassudno hlopnul tyazheloj raspisnoj dver'yu traktira, nikto ne obernulsya. Vprochem, ya vse-taki blagorazumno reshil usest'sya za sosednij stolik, etim chetverym i tak bylo tesnovato: mebel' v "Mede Kumona" otlichalas' nekotoroj ekzoticheskoj miniatyurnost'yu, dazhe hrupkost'yu. K Melifaro tut zhe podoshel hozyain zavedeniya, nevysokij izyashchnyj starik, elegantnaya odezhda kotorogo neulovimo napominala dorogie sportivnye kostyumy moej dalekoj rodiny, ego ognenno-ryzhaya boroda pochti dostigala zemli, usov vprochem pochti ne bylo -- tak, kakoe-to tonyusen'koe nedorazumenie pod nosom. YA byl vynuzhden priznat', chto oblik zhitelej Kumanskogo Halifata vpolne sposoben povergnut' v izumlenie, po krajnej mere menya samogo... Sudya po vyrazheniyu lica hozyaina, emu ugrozhala skoropostizhnaya konchina ot nevyrazimogo schast'ya, v samoe blizhajshee vremya -- ego lyubeznost' na neskol'ko millionov poryadkov prevoshodila srednestatisticheskuyu lyubeznost' prochih stolichnyh traktirshchikov, hotya i na nih v obshchem-to greh zhalovat'sya. Vprochem, ko mne etot medotochivyj gospodin podhodit' yavno ne sobiralsya. Ono i ponyatno: otkuda emu bylo znat' chto ya voobshche zdes' sizhu! Volshebnyj plashch otvodil ot menya glaza vseh bez isklyucheniya chelovecheskih sushchestv, v tom chisle i traktirshchikov kumanskogo proishozhdeniya -- a chem oni huzhe! Ne dolgo dumaya, ya prosto otpravilsya vsled za nim na kuhnyu. Esli menya nikto ne sobiraetsya kormit' -- chto zh, ya ne barin, sam voz'mu! CHestno govorya, ne takoj uzh ya byl i golodnyj, prosto vsyu zhizn' mechtal nahal'no vytashchit' kakoj-nibud' lakomyj kusochek iz zavetnoj kastryul'ki, pryamo na glazah u razzyavy-povara. Samoe chto ni na est' golovokruzhitel'noe priklyuchenie! Na kuhne ne okazalos' ni odnogo povara, zato tam oshivalis' celyh pyat' vpolne ocharovatel'nyh povarih raznogo vozrasta i komplekcii. -- Opyat' prishel etot pochtennyj gospodin so svoimi odinakovymi zhenshchinami. -- Doveritel'no skazal im hozyain. -- Tak chto, berites' za delo i smotrite, chtoby na etot raz vse bylo horosho prigotovleno: on postoyanno otkazyvaetsya est' nashu pishchu. Srazu vidno bol'shogo cheloveka... Glazam svoim ne veryu: neuzheli eti varvary vse-taki nachinayut ponimat', chto muzhchine neobhodimo imet' garem? YA tiho pisknul ot edva sderzhivaemogo smeha. Dazhe esli za ves' vecher bol'she ne sluchitsya nichego interesnogo, ya mog schitat', chto ne zrya podverg sebya pytke cherepash'ej ezdoj! Potom ya reshitel'no uhvatil pervuyu popavshuyusya bulochku, snyal s zharovni kroshechnyj kuvshinchik s kamroj i otpravilsya v obedennyj zal, ne ispytyvaya nikakih ugryzenij sovesti: ya nadul bednyagu traktirshchika maksimum na neskol'ko gorstej, bylo by iz-za chego perezhivat'! Melifaro uzhe uspel ustroit'sya poblizhe k odnoj iz sestrichek. YA s udovol'stviem otmetil, chto ego fizionomiya byla po-nastoyashchemu schastlivoj, s uma sojti mozhno! Potom ya vnimatel'no posmotrel na Kenleh -- vne vsyakih somnenij eto byla imenno ona, Melifaro menya ne obmanul naschet svoih predpochtenij! Baryshnya vyglyadela ochen' zadumchivoj, i nemnogo vinovatoj. Kazhetsya, obshchestvo moego kollegi dejstvitel'no dostavlyalo ej nekotoroe udovol'stvie, ispytyvat' kotoroe ona byla ne ochen'-to gotova. Hejlah, kotoruyu ya pochemu-to privyk schitat' starshej iz trojnyashek, kosilas' na svoyu sestru s zametnoj trevogoj. Ogromnye chernye glaza Helvi byli samye ironichnye -- eta smeshlivaya devochka nravilas' mne vse bol'she! CHego ya do sih por ne mog ponyat', tak eto pochemu glaz Melifaro byl polozhen ne na Helvi: mne-to kazalos', chto oni by otlichno spelis', no chuzhaya dusha -- takie neveroyatnye potemki, chto lichno mne inogda strashno stanovitsya! V obshchem, ya byl vynuzhden priznat', chto eta milaya kompaniya poka ne opravdyvaet moih ozhidanij: vmesto togo, chtoby gnusno hihikat', ya umilyalsya... i v ocherednoj raz daval sebe slovo, chto v blizhajshee vremya nachnu osushchestvlyat' zagadochnyj process prevrashcheniya maloznakomyh lyudej v horoshih priyatelej, proshche govorya -- vse-taki poprobuyu poznakomit'sya poblizhe so svoimi tak nazyvaemymi "zhenami". Inogda sobstvennoe besprobudnoe bezrazlichie k lyudyam, obitayushchim gde-to na periferii moej zhizni, kazhetsya mne otvratitel'nym: uzh ya-to horosho pomnyu, chto chuvstvuesh', kogda sam boltaesh'sya na periferii ch'ej-to chuzhoj zhizni, kotoraya izdaleka kazhetsya takoj yarkoj i udivitel'noj... Tem vremenem pered ih stolikom zasuetilsya hozyain "Meda Kumona" s ogromnym podnosom. Na lice Melifaro poyavilos' samoe stradal'cheskoe vyrazhenie. -- YA zhe govoril, chto mne nichego ne nuzhno! -- Prostonal on. -- Tol'ko dlya ledi... -- |to -- ugoshchenie za schet zavedeniya, ser. -- Podobostrastno zabormotal borodatyj urozhenec Kumanskogo Halifata. -- Ne pobrezgujte prinyat' moe skromnoe podnoshenie! -- No ya ne goloden! -- Melifaro govoril tonom smertnika, poluchivshego poslednyuyu vozmozhnost' razzhalobit' zhestokogo sud'yu. -- Hot' poprobujte! YA vas umolyayu! -- Traktirshchik sklonilsya v glubochajshem poklone. -- V proshlyj raz vy tozhe prosili tol'ko poprobovat', a konchilos' tem, chto mne prishlos' sozhrat' vse, chto bylo na shesti tarelkah, da eshche i s kakoj-to koshmarnoj dobavkoj. Ne hochu! -- Reshitel'no otrezal Melifaro. -- Kiebla! -- Reshitel'no zaoral traktirshchik. -- Stupaj syuda! Starshaya iz povarih, kotoryh ya tol'ko chto videl na kuhne, tut zhe vyskochila v obedennyj zal i pochtitel'no zamerla v neskol'kih shagah ot stolika. -- |tot gospodin otkazyvaetsya probovat' prigotovlennuyu toboj edu. -- Pechal'no skazal traktirshchik. -- Prosi! Pozhilaya ledi gruzno povalilas' na pol i nachala zhalobno prichitat' chto-to nerazborchivoe. Moya nizhnyaya chelyust' s oshchutimym stukom upala na grud'. No Melifaro, sudya po vsemu, byl zaranee gotov k etomu spektaklyu. On reshitel'no pomotal golovoj i gordo otvernulsya. Sestrichki na minutu otorvalis' ot svoih tarelok, chtoby nagradit' ego voshishchennym vzglyadom, vse troe! |ta dikaya scena byla slovno special'no sozdana dlya togo, chtoby do glubiny dushi potryasti ocharovatel'nyh caric naroda Henha, sovsem nedavno nachavshih otvykat' ot varvarskih obychaev svoej dalekoj rodiny, mne samomu, vprochem, pochti neizvestnyh... Prichitaniya neschastnoj povarihi tem vremenem prodolzhalis'. CHerez neskol'ko minut traktirshchiku stalo yasno, chto Melifaro etim ne projmesh', i on ogorchenno otbyl v napravlenii kuhni. Vskore v nogah Melifaro valyalis' vse pyat' povarih. Dumayu, bol'she vsego na svete bednyage hotelos' prosto ischeznut', no on muzhestvenno krepilsya. Delo konchilos' tem, chto k kolenopreklonennym zhenshchinam prisoedinilsya sam borodatyj hozyain etogo udivitel'no gostepriimnogo zavedeniya. Melifaro ne vyderzhal. -- Ladno, ya poprobuyu vashe greshnoe ugoshchenie, tol'ko ujdite vse s glaz moih. -- Serdito provorchal on. -- Esli vy nemedlenno ne prekratite, my bol'she nikogda syuda ne prijdem, tak i znajte... Vprochem, my i tak bol'she nikogda syuda ne prijdem, posle vsego, chto vy ustroili! Kumancy tut zhe podnyalis' s karachek i pyatyas', kak zapravskie raki, ischezli na kuhne. -- Ser Melifaro, vy zhe prosto tak skazali, chto my bol'she nikogda syuda ne prijdem? -- Nereshitel'no sprosila odna iz trojnyashek. Kazhetsya, bednyaga ne znal, smeyat'sya emu, ili plakat'. -- Nu, esli vy ochen' zahotite... Ladno, schitajte, chto ya skazal eto prosto tak! A vam dejstvitel'no nravitsya etot medovyj sup, i prochie mestnye delikatesy, devochki? YA sam ne durak obozhrat'sya pirozhnymi, no kogda v menya pytayutsya zapbhat' smes' meda s myasom i maslom... -- No eto zhe sladko, ser Melifaro! -- Udivlenno otozvalas' rassuditel'naya Hejlah. -- A sladkoe prosto ne mozhet byt' nevkusno... YA reshil eshche raz navedat'sya na kuhnyu: vo-pervyh, u menya kak raz razygralsya appetit, i potom -- vdrug eti sumasshedshie kumancy kak raz obsuzhdayut sobstvennuyu dikuyu vyhodku! -- YA zhe govoril vam, chto eto ochen' vazhnyj gospodin! -- SHeptal hozyain svoim povariham. -- On vedet sebya, kak pervyj caredvorec Halifa Nubujlibuni cuan Afii -- i gde tol'ko etot varvar iz Soedinennogo Korolevstva mog poluchit' takoe utonchennoe vospitanie?! YA sdavlenno hihiknul, capnul kakoj-to appetitnyj goryachij medovyj ponchik isklyuchitel'no solidnyh razmerov i otpravilsya obratno, v obedennyj zal. Tam carila nastoyashchaya idilliya: trojnyashki druzhno nalegali na sladen'koe, a Melifaro zadumchivo pyalilsya na sie chudesnoe zrelishche. Gremuchaya smes' nezhnosti i pechali na ego lice pokazalas' mne samym neveroyatnym chudom etogo shchedrogo na chudesa Mira: mne i v strashnom sne ne moglo prisnit'sya, chto paren' sposoben korchit' takie proniknovennye rozhi! Na meste Kenleh ya by sdalsya uzhe segodnya vecherom, chestnoe slovo! Eshche cherez neskol'ko minut ya reshil, chto s menya hvatit: dal'nejshee sozercanie dusheshchipatel'noj melodramy, razygryvayushchejsya v "Mede Kumona" zastavit menya zalit'sya medovymi zhe slezami, tak chto pora ubirat'sya otsyuda, poka iz moego nosa ne potekli rozovye sopli umileniya. Krome togo, ya byl ne tak uzh daleko ot "Armstronga i |lly", i mne prishlo v golovu, chto zanimat'sya sobstvennoj lichnoj zhizn'yu budet gorazdo priyatnee (i razumnee), chem prodolzhat' sovat' svoj nos v chuzhuyu. Odnim slovom, ya pokinul "Med Kumona" i peshkom otpravilsya na ulicu Zabytyh snov. Uzhe temnelo, serovatye sumerki vesennego vechera smeshivalis' s oranzhevym svetom fonarej. Siluety nemnogochislennyh prohozhih otbrasyvali prichudlivye lomkie teni. YA s izumleniem obnaruzhil, chto ne mogu razglyadet' na krupnyh raznocvetnyh plitkah trotuara sobstvennuyu ten': ochevidno chudesnyj plashch starogo ukumbijskogo pirata delal nezametnoj ne tol'ko menya samogo, no i ee. Nekotoroe vremya ya razvlekalsya, razglyadyvaya teni prohozhih -- inogda bylo sovershenno nevozmozhno ponyat', komu prinadlezhit tot ili inoj vytyanutyj temnyj siluet, drozhashchij v rasseyannom svete fonarej. Teoreticheski ya ponimal, chto nogi teni dolzhny soprikasat'sya so stupnyami ee hozyaina, no inogda moi sobstvennye glaza otchayanno zaviralis': mne nachinalo kazat'sya, chto ten' skol'zit po trotuaru sovershenno samostoyatel'no, a togo, kto ee otbrasyvaet, vovse net v prirode... ili po krajnej mere, poblizosti. V konce koncov, mne dazhe prishlo v golovu, chto nado by sprosit' u Dzhuffina: mozhet byt' v etom prekrasnom Mire, strannye zakony prirody kotorogo do sih por byli mne pochti neizvestny, nekotorye teni dejstvitel'no imeyut privychku inogda vyhodit' iz doma, zabyv priglasit' na progulku svoego vladel'ca? Na poroge "Armstronga i |lly" ya nereshitel'no pritormozil. CHestno govorya, menya zdorovo podmyvalo zajti tuda, ne snimaya volshebnyj plashch i nemnogo ponablyudat' za Tehhi. Mozhet byt', mne udastsya ponyat', kakaya ona na samom dele, kogda ej ne prihoditsya byt' "zerkalom", otrazhayushchim menya, ili eshche kogo-nibud' iz ee sobesednikov. CHert, mne uzhasno hotelos' eto sdelat', no ya vovremya ostanovilsya. YA podumal, chto esli by podobnyj plashch okazalsya u Tehhi, i ej vzdumalos' otpravit'sya na ohotu za moimi tajnami... Da, mne by ne slishkom ponravilsya takoj oborot dela! U menya dejstvitel'no byli koe-kakie sekrety, kotorymi mne zdorovo ne hotelos' s nej delit'sya. Samoj strashnoj tajnoj byli moi strannye sny, v kotoryh ya shastal na svidaniya k Magistru Lojso Pondohve, ee nepostizhimomu papochke, kotorogo vse davno schitali mertvym... I eshche ya byl uzhasno rad, chto Tehhi ne mogla nablyudat' za mnoj v tot teplyj zimnij den', kogda ledi Melamori zatashchila menya v starinnyj sad byvshej rezidencii Ordena Potaennoj Travy: associativnaya pamyat' sygrala so mnoj durnuyu shutku, tak chto v kakoj-to moment nostal'gicheskaya volna grozila unesti menya oj kak daleko, i eto navernyaka bylo ogromnymi bukvami napisano na moem lice... I eshche celaya kucha sovershenno pustyakovyh karlikovyh tajnochek, v kotorye ya tozhe ne sobiralsya ee posvyashchat'. Naprimer, mne ne slishkom-to hotelos', chtoby moya prekrasnaya ledi zastala menya kovyryayushchimsya v nosu... nu i tak dalee! Esli rassuzhdat' teoreticheski, Tehhi vpolne mogla obladat' tochno takim zhe lichnym arhivchikom, hranyashchimsya pod grifom "sovershenno sekretno", vo vsyakom sluchae, ona imela na eto polnoe pravo. Tak chto ya reshitel'no snyal s sebya volshebnoe rubishche pokojnogo ukumbijskogo pirata i zashel v zalityj golubovatym svetom zal "Armstronga i |lly", zametnyj nastol'ko, naskol'ko eto voobshche vozmozhno. -- I vdrug tebya zaneslo syuda kakim-to sumasshedshim vetrom, v samom nachale vechera. Kakaya roskosh'! -- Ulybnulas' Tehhi. Ona voobshche redko daet sebe trud delat' vid, chto moe poyavlenie vyzyvaet u nee chuvstvo glubokoj skorbi. Odnim slovom, ona obradovalas' moemu vnezapnomu prihodu, i eto bylo prosto velikolepno! -- U Dzhuffina sluchilsya tyazhelyj pristup chelovekolyubiya, i on otpustil menya poprygat', chut' li ne do polunochi. -- Ob®yasnil ya, usazhivayas' na vysokij taburet. Mnogochislennye posetiteli zamerli ot vostorga: na ih glazah razvorachivalas' ocherednaya seriya romana "groznogo sera Maksa" i zagadochnoj dochki Magistra Lojso Pondohvy, "velikogo i uzhasnogo". Vse-taki tyazhelo byt' prostym obyvatelem v mire, gde net teleserialov: prihoditsya dovol'stvovat'sya obyknovennymi spletnyami, a takie sceny, kak nashe s Tehhi prinarodnoe svidanie -- redchajshij dar sud'by! Vprochem, sama Tehhi pokosilas' na etih milyh lyudej s zametnoj nepriyazn'yu. -- Celovat'sya my, pozhaluj, ne budem. -- Pechal'nym shepotom soobshchila ona. -- Besplatno razvlekat' pochtennejshuyu publiku -- ne moya stezya... -- Da? ZHalko. -- Vzdohnul ya. -- Lichno mne hochetsya... Nu, ne budem, tak ne budem! Potom ya ne otkazal sebe v udovol'stvii pereskazat' Tehhi dramaticheskie podrobnosti iz zhizni sera Melifaro, svidetelem kotoryh ya tol'ko chto byl. -- Da, u etih kumancev smeshnye obychai. -- Rasseyanno ulybnulas' Tehhi. -- A medovyj sup -- eto dejstvitel'no uzhasno, ya odin raz probovala. No eti devicy zhrut ego tak, chto bryzgi letyat... Ne zaviduyu ya bednyazhke Melifaro! -- YA tozhe. Ezhednevno obzhirat'sya sladkim supom -- ya by umer! -- |to kak raz -- ne samoe strashnoe! -- Fyrknula Tehhi. -- YA govoryu o tom, chto emu budet dovol'no trudno ugovorit' Kenleh prosto ostat'sya s nim naedine -- ya uzhe molchu obo vsem ostal'nom! -- Da? A mne pokazalos', chto on ej tozhe nravitsya. -- Zadumchivo skazal ya. -- Psiholog iz menya, konechno, tot eshche, no na etot raz ya kazhetsya vse-taki ne oshibsya. -- Delo ne v tom, kto komu "nravitsya". -- Pechal'no ulybnulas' Tehhi. -- Prosto eti devochki tak privykli k tomu, chto ih vsegda troe... Navernoe nebo dolzhno svalit'sya na zemlyu, ili eshche chto-nibud' v tom zhe duhe, chtoby Kenleh soglasilas' s nemudrenym faktom, chto kakoe-to sobytie mozhet proizojti s nej odnoj, a ne so vsemi tremya srazu. YA ponyatno vyrazhayus'? -- Vpolne. -- Kivnul ya. -- Bednyaga Melifaro, ego dela dejstvitel'no plohi... Slushaj, a mozhet byt' mne sleduet vmeshat'sya? -- Poprobuj! -- Neozhidanno rassmeyalas' Tehhi. -- Ty zhe ih car'... da eshche i muzh, k tomu zhe. Prosto skazhi Kenleh, chto ty darish' ee svoemu drugu, i delo s koncom! -- Da uzh... -- Mne ostavalos' tol'ko ozadachenno pokachat' golovoj. -- Ladno, nu ih vseh k Temnym Magistram! Naskol'ko ya pomnyu, u tebya v poslednee vremya zavelas' kakaya-to pomoshchnica. Vot pust' ona i rabotaet, a my s toboj kuda-nibud' sbezhim. Kogda eshche u menya vydastsya svobodnyj vecher, a v sovmestnyh progulkah po utram est' chto-to uzhasayushchee: slovno idesh' ne to na pohorony, ne to na rynok... -- I kuda my "sbezhim"? -- Eshche ne znayu. -- CHestno priznalsya ya. -- Tuda, gde ty budesh' so mnoj celovat'sya, navernoe. -- O, takih mest v Eho -- hot' otbavlyaj! -- S entuziazmom zaverila menya Tehhi. My izumitel'no proveli vecher: romanticheskij virus, kotoryj ya podcepil ot goremychnogo Melifaro yavno etomu sposobstvoval. Delo zashlo tak daleko, chto za chas do polunochi ya poslal zov Dzhuffinu i nahal'no zayavil, chto mogu "nemnogo" zaderzhat'sya. "Zaderzhivajsya na zdorov'e. -- Blagorodno zayavil moj shef. -- Na koj ty mne voobshche sdalsya?! Tol'ko ne bol'she, chem na dva chasa. YA vse-taki teshu sebya nadezhdoj, chto k etomu vremeni pokonchu so vsemi durackimi delami, do sleduyushchego konca goda!" "Tak mnogo pisaniny?" -- Udivilsya ya. "I pisaniny tozhe... A tut eshche Kofa privolok mne podarok!" "Kakoj takoj podarok?" -- Zainteresovalsya ya. "Prijdesh' -- uznaesh'. Dolzhen zhe ty poyavit'sya na sluzhbe, hotya by iz lyubopytstva... Ladno uzh, otboj!" Tak chto mne vse-taki prishlos' otpravit'sya v Dom u Mosta. Vprochem, ne tak uzh eto bylo i priskorbno: moya prekrasnaya ledi kak raz tverdo reshila uznat', chto imenno ej segodnya sobirayutsya pokazyvat' vo sne, a v moem obshchestve ej vryad li udalos' by udovletvorit' svoe zdorovoe lyubopytstvo. Ne tak uzh chasto na moej pamyati kto-to zanimal Kreslo Bezuteshnyh -- mesto dlya posetitelej v Zale Obshchej Raboty proshche govorya. Sredi prostyh gorozhan ne slishkom mnogo ohotnikov slomya golovu nestis' v Tajnyj Sysk so svoimi problemami, razve chto uzh ochen' pripechet! Odnako na etot raz delo obstoyalo inache: v Kresle Bezuteshnyh sideli srazu dva predpolagaemyh postradavshih, blago ego vnushitel'nye razmery vpolne eto dopuskali. Pomorgav neskol'ko sekund, chtoby privyknut' k yarkomu svetu, ya poluchil vozmozhnost' izumit'sya: na golovah "bezuteshnyh" dzhentl'menov krasovalis' ogromnye mehovye shapki, krasnorechivo svidetel'stvuyushchie ob ih izamonskom proishozhdenii. Poskol'ku oni sideli v polnom odinochestve i udruchenno molchali, ya otpravilsya v kabinet sera Dzhuffina i voprositel'no na nego ustavilsya. -- CHto sluchilos' s nashimi izamonskimi druz'yami? Kto-to sglazil shapki etih krasavcev, i teper' oni oblezayut, bukval'no na glazah? -- Kto-to sobiralsya zaderzhat'sya na paru chasov! -- Fyrknul moj shef. -- Nel'zya zhe byt' takim lyubopytnym, paren'! -- Mozhno. -- Reshitel'no skazal ya. -- Dolzhno zhe u menya byt' hot' odno dostoinstvo... -- Rezonno... CHestno govorya, ya eshche tolkom ne znayu, chto u nih sluchilos'. So slov Kofy ya ponyal, chto u nih kto-to umer pri zagadochnyh obstoyatel'stvah. YA kak raz sobiralsya s nimi pobesedovat'. Dazhe ne nadeyalsya chto ty tak bystro poyavish'sya... -- Konechno vy ne nadeyalis'. Vy prosto byli v etom absolyutno uvereny. -- Usmehnulsya ya. -- I dazhe ne pytajtes' ubezhdat' menya v obratnom! -- Ladno, ne budu. Delat' mne bol'she nechego -- tebya ubezhdat' v chem by to ni bylo... Nu poshli, pobeseduem s tvoimi priyatelyami. -- S kakih eto por oni stali moimi priyatelyami? -- S nedavnih... Nu, ne priyateli, tak znakomcy. Ne pridirajsya k slovam, Maks... Odnim slovom, eti gospoda byli na tvoej koronacii. -- A, blagorodnye gospoda mehovshchiki Mihusiris, Mahlasufijs i Cicerinek! -- Rassmeyalsya ya. -- Uzh esli oni ch'i-to priyateli, to nashego Melifaro. On zhe ih iz sobstvennoj gostinoj v okno vybrasyval, bylo delo! -- Nas navestili tol'ko Cicerinek i Mihusiris. Problema kak raz zaklyuchaetsya v tom, chto gospodin Mudryj Nastavnik Mahlasufijs skoropostizhno skonchalsya chut' li ne na glazah u nashego Kofy... -- "CHut' li" -- eto kak? -- Kofino chut'e kak vsegda okazalos' na vysote: on sovsem bylo sobralsya spokojno provesti vecher doma, no paru chasov nazad instinkt otorval ego zad ot kresla i pognal na ulicu, tochnee govorya -- v "Gerb Irrashi"... CHto bylo ne na vysote, tak eto ego amobiler: poganec ne zhelal zavodit'sya celyh tri minuty kryadu. Tak chto, kogda Kofa pribyl v "Gerb Irrashi", tam uzhe bylo shumno: zhelayushchih posmotret' na mertvoe telo pochemu-to vsegda hvataet... S detstva ne mog ponyat': i pochemu lyudi nahodyat eto zrelishche takim intriguyushchim?! Ty chasom ne v kurse, ser Maks? -- Navernoe lyudi prosto raduyutsya, chto eto sluchilos' ne s nimi! -- Fyrknul ya. -- CHem ne povod dlya horoshego nastroeniya! Vprochem, ya tozhe ne znayu. Mozhet byt', chuzhaya smert' -- prosto iz ryada von vyhodyashchee sobytie, vrode cirkovogo predstavleniya... CHestno govorya, ya sam nikogda ne byl bol'shim lyubitelem ni odnogo iz etih zrelishch! -- Eshche chego ne hvatalo... Ladno uzh, poprobuem zanyat'sya svoimi neposredstvennymi obyazannostyami! -- Dzhuffin zarazitel'no zevnul i podnyalsya iz kresla, potyagivayas' do hrusta v sustavah. -- Dyrku v nebe nad etimi izamonskimi bedolagami, tol'ko ih mne sejchas ne hvatalo... CHto by ne sluchilos', zavtra budu spat' do poludnya, i delajte, chto hotite: nado zhe hot' inogda chuvstvovat' sebya "gospodinom Pochtennejshim Nachal'nikom"! Na etoj optimisticheskoj note my pokinuli svoj kabinet i prisoedinilis' k sovsem bylo zaskuchavshim izamoncam. Oni tut zhe vstrepenulis', zahlopali glazami i skorbno zasopeli. -- Rasskazyvajte, chto sluchilos' s vashim zemlyakom, gospoda. -- Reshitel'no potreboval Dzhuffin. -- Tol'ko korotko i yasno, ladno? V vashih silah posodejstvovat' spravedlivomu vozmezdiyu, i vse v takom rode... -- On snova zevnul, da tak, chto mne samomu tut zhe zahotelos' pod odeyalo. -- Rasskazhi im, Mihusiris. -- Burknul odin iz izamoncev. -- YA uzhe i bez togo izryadno perenervnichal. YA vspomnil, chto gospodin Mihusiris kak raz yavlyalsya Velikim Specialistom po voprosam kul'tury Soedinennogo Korolevstva, kem-to vrode "tehnicheskogo konsul'tanta" pri preuspevayushchem glave korporacii mehovyh magnatov Izamona, gospodine Cicerineke, tak chto obshchenie s nami bylo chast'yu ego raboty, prichem ves'ma neploho oplachivaemoj, sudya po vnushitel'nym razmeram ego shapki! Teper' etot "gigant mysli" ozabocheno hmuril lob, ochevidno muchitel'no pytalsya pripomnit' azy svoej professii. -- My vozvrashchalis' ot odnogo ochen' vazhnogo gospodina, priblizhennogo k Korolevskomu Dvoru... -- Vazhno nachal on. -- |tu bescennuyu informaciyu o gospodine, yakoby "priblizhennom ko Dvoru" i ego grandioznom zakaze na vosemnadcat' rulonov mehovyh polotnishch vy uzhe uspeli podrobno soobshchit' nashemu kollege, prichem neodnokratno. -- Neterpelivo otmahnulsya Dzhuffin. -- YA hochu uslyshat', kak imenno umer gospodin Mahlasufijs, eto vse. I pokoroche, pozhalujsta. Izamoncy popytalis' bylo nadmenno zasverkat' glazami, vprochem, uzhe cherez sekundu oni snikli. A chto im eshche ostavalos', bednyagam: lichno ya ne znakom ni s odnim zhivym sushchestvom, sposobnym ne sniknut' pod ledyanym vzglyadom sera Dzhuffina Halli, esli uzh u moego velikolepnogo shefa voznikaet strannoe zhelanie uvidet' pered soboj nechto snikshee! -- My kak raz prohodili mimo "Gerba Irrashi", Mahlasufijs shel ryadom so mnoj, vse bylo v norme... -- Tiho prodolzhil gospodin Mihusiris. -- I vdrug on zastonal, shvatilsya za grud' i upal. YA sam poshchupal ego pul's i ponyal, chto vse -- karavan uzhe ushel... Da, gospoda, eto byl konec! Navernoe etot urod, s kotorym my vstrechalis', ego otravil. On mne s samogo nachala ne ponravilsya... My perenesli Mahlasufijsa v "Gerb Irrashi", no v etom gryaznom, vonyuchem traktire ne nashlos' ni odnogo znaharya. -- Razumeetsya, eto zhe traktir, a ne bol'nica! -- Hmuro burknul ya. CHestno govorya, ya zdorovo obidelsya: "Gerb Irrashi" vsegda kazalsya mne ochen' dazhe milym mestechkom, tak chto nechego vsyakim somnitel'nym gospodam, u kotoryh hvataet uma vyhodit' iz doma v oblegayushchih rozovyh losinah i ogromnyh mehovyh shapkah, polivat' gryaz'yu eto ocharovatel'noe zavedenie, gde podayut sovershenno izumitel'nye deserty! Dzhuffin prekrasno ponyal prichinu moego surovogo tona: ego ironichno podnyatye brovi yasno ob etom svidetel'stvovali. On s trudom spryatal prednaznachennuyu mne ehidnuyu ulybku i povernulsya k izamoncam. -- I eto vse? -- Da. -- Uverenno kivnul Mihusiris. Ego zemlyak i rabotodatel' zadumchivo shchurilsya, ustavivshis' kuda-to v ugol. -- A chto vy tam nagovorili seru Kofe pro kakuyu-to ten'? Gospodin Cicerinek, ya k vam obrashchayus'. -- Mihusiris schitaet, chto mne pokazalos'... Da ya i sam teper' tak dumayu. -- Burknul izamonec. -- U kogo ugodno mozgi potekut, kogda takoe tvoritsya... -- Vy rasskazyvajte, a ya uzh razberus', chto tam u vas "poteklo", i "poteklo" li ono voobshche... -- Suho skazal Dzhuffin. -- Pered tem, kak moj Mudryj Nastavnik upal, ya kak raz posmotrel na nashi teni. -- Rasteryanno skazal Cicerinek. -- Na etoj ulice fonari rasstavleny takim obrazom, chto kazhdaya ten' nemnogo razdvaivaetsya... Nas bylo troe, a tenej -- celyh shest': tri plotnyh i tri prozrachnyh. YA kak raz sobiralsya obratit' vnimanie Nastavnika Mahlasufijsa na etot fenomen, i tut zametil, chto krome nashih tenej est' eshche odna, no ona ne razdvaivalas', i ne byla takoj vytyanutoj, kak nashi. YA zainteresovalsya etim opticheskim effektom... Vidite li,