ogda ya poslednij raz poluchal izvestiya ot teti. I on hotel znat', kak moe vozvyshenie k mestu episkopa Meary mozhet pomoch' delu vosstanovleniya mearskoj nezavisimosti." "|to vryad li yavlyaetsya sekretom,"--suho skazal Kreoda.-- "Ladno, horosho. My dolzhny prinyat' vo vnimanie, chto v budushchem on budet eshche ostorozhnee, chto prosto podtverzhdaet moe predchuvstvie, chto Vy dolzhny znat' kak mozhno men'she o nashih ostal'nyh planah, poka oni ne osushchestvleny. Vy soglasny?" "Mne kazhetsya, chto u menya net vybora." "Da, u Vas ego net. Poetomu ya poka sovetuyu Vam dozhidat'sya svoego vremeni, podderzhivaya Istelina... i derzhat'sya podal'she ot Morgana i ostal'nyh Derini. Ih chereschur mnogo vokrug." Dzhudael' sklonil svoyu golovu v znak soglasiya. "Horosho. YA dumayu, chto Vam bylo by luchshe vernut'sya teper' k sebe,"--prodolzhil Kreoda.-- "I ostavat'sya tam skol'ko smozhete. Nikto ne uvidit v etom nichego strannogo, esli Vy ostanetes' naedine s soboj v techenie neskol'kih dnej. YA slyshal, chto korol' ozhidaetsya nazad zavtra ili poslezavtra, i ya dumayu, chto vskore posle etogo kucha narodu otpravitsya v Ratarkin dlya vvedeniya Istelina v dolzhnost'. YA nadeyus', chto vskore posle etogo my budem gotovy." "YA pokoryayus' Vashemu resheniyu, Vashe Preosvyashchenstvo,"--prosheptal Dzhudael', opuskayas' na koleni, chtoby pocelovat' pered uhodom kol'co episkopa i poluchit' ego blagoslovenie. Kogda Dzhudael' ushel, Kreoda posmotrel na svoego sekretarya. "Posyl'nyj ot Goroni vse eshche zhdet v sosednej komnate?"-- sprosil on. "Da, Vashe Prevoshoditel'stvo." "Ochen' horosho. Togda poprosite, chtoby on voshel, i prinesite vashi chernila i pergament. Nam nado koe-chto sdelat'." Dva dnya spustya korol' vernulsya v Kuldi. Delegaciya episkopov vstretila ego u gorodskih sten i so vsemi polozhennymi pochestyami provodila k zdaniyu kapitula, gde emu byl oficial'no predstavlen Istelin kak izbrannyj episkop Meary. Po neskol'kim dorogam byli poslany goncy, chtoby perehvatit' korolya i proinformirovat' ego o reshenii episkopov, tak chto Kelson smog vyskazat' svoe korolevskoe odobrenie srazu. Vecherom on uzhinal s Istelinom i neskol'kimi priblizhennymi, zatem, uedinivshis' s Morganom i pochti vyzdorovevshim Dunkanom, chtoby vyslushat' podrobnosti proizoshedshego za vremya otsutstviya Kelsona. Na sleduyushchee utro korol' so svitoj vyehal v Ratarkin, chtoby prinyat' uchastie v ceremonii vvedeniya Istelina v dolzhnost', kotoraya dolzhna byla sostoyat'sya na sleduyushchij den'. Odnako, v etu noch', poka korol' i dvor otdyhali v Ratarkine, a novyj episkop vmeste s neskol'kimi brat'yami molilsya v chasovne monastyrya poblizosti, po tihim koridoram drugogo monastyrya na morskom poberezh'e na dalekom severo-vostoke shel chelovek v monasheskoj ryase. Plennik obiteli Svyatogo Ivo neterpelivo meril shagami svoyu kel'yu, prislushivayas' k razdavavshemusya po druguyu storonu dveri zvuku podbiraemyh k zamku klyuchej i opasayas' pri kazhdom skripe ili shchelchke, chto etot zvuk mozhet podnyat' trevogu. Lico, vstretivshee ego, kogda dver', nakonec, raspahnulas', bylo licom monaha, kotoryj ispovedoval ego neskol'kimi dnyami ranee, propovednika Dzheroboma, kotorogo on zhdal, kak emu bylo skazano. Dzherobom sklonil golovu, chtoby poluchit' blagoslovenie Lorisa, zatem znakom prikazal tomu snyat' sandalii. Ih bosye nogi stupali besshumno, poka oni spuskalis' po vintovoj lestnice bashni. |to bylo chas mezhdu vsenoshchnoj i zautrenej, kogda vsya obitel' spala. Tol'ko v etot chas oni mogli nadeyat'sya, chto, idya po koridoram obiteli, oni nikogo ne vstretyat. Kogda oni ogibali lestnicu, vedushchuyu k dortuaru, Loris staralsya dazhe ne dyshat'. Projdya lestnicu, on smog vzdohnut', no ih put' prevratilsya v labirint neznakomyh povorotov i perehodov. On ponyatiya ne imel, gde oni nahodilis'. Eshche odna lestnica vyvela ih v pologij koridor, potom -- v tunnel', vysechennyj v kamne, a potom -- v vyhodyashchuyu k moryu peshcheru, iz kotoroj prishlos' spuskat'sya po utesu na verevke v ozhidavshuyu lodku. Kogda lodka vyshla iz buhty i napravilas' cherez vzdymayushchiesya volny, Lorisa kidalo iz storony v storonu, i on nepreryvno molilsya do teh por, poka iz tumana ne pokazalos' sudno, pochti nezametnoe v temnote. Kogda Loris stal vzbirat'sya na bort, kapitan vtyanul ego za volosy naverh i dal bezzvuchnyj signal komande vygrebat'. "Da blagoslovit Gospod' Vashe Preosvyashchenstvo na Vashem puti,"-- gluho skazala rasplyvchataya ten', opuskayas' na koleni, chtoby shvatit' vnov' prishedshego za ruku i pocelovat' ee. "Goroni?"-- prosheptal Loris, podnimaya cheloveka, chtoby rassmotret', a zatem obnyat' ego.-- "Goroni, Goroni, ya boyalsya nikogda ne uvidet' Vas snova i nikogda ne okazat'sya na svobode! O, ya ochen' dovolen takoj uslugoj!" Dovol'no ulybayas', Goroni otodvinulsya, chtoby sklonit' golovu v blagodarnosti.-- "U menya byli mogushchestvennye soyuzniki, moj gospodin. No, boyus', oni nedostatochno mogushchestvenny, chtoby pomeshat' Vashim vragam popytat'sya oslozhnit' vypolnenie nashej zadachi. Lord Dzhudael' ne byl izbran episkopom Meary. Zavtra utrom v Ratarkine, v prisutstvii korolya i bol'shinstva pridvornyh, Brejden i Kardiel' vvedut Genri Istelina v dolzhnost'." "Istelin? Proklyat'e!"--Udariv kulakom po ladoni, Loris poshel k nosu sudna. Kogda sudno vyshlo iz-za utesov, veter posvezhel, i parus, podnyatyj komandoj, zashelestel i zahlopal, lovya veter. "Vy znaete, kak eto sluchilos'?"-- sprosil Loris, kogda emu udalos' podavit' svoj gnev. Goroni pozhal plechami.-- "Bez podrobnostej, Vashe Preosvyashchenstvo, no vse schitayut, chto k etomu prilozhil ruku Derini MakLejn. Kstati, dolzhen Vas ogorchit' -- nashe pokushenie okazalos' neudachnym. MakLejn eshche zhiv i na Pashu budet sam posvyashchen v episkopy, chtoby prisluzhivat' Kardielyu." "|ta gadyuka v episkopate!"--Loris neistovo udaril po poruchnyu.-- "CHto naschet nashego agenta? On zagovoril?" "Ochevidno net. MakLejn ubil ego vo vremya napadeniya. K schast'yu, dazhe Derini ne mogut zastavit' mertvyh govorit' -- osobenno s merashoj v tele." "A, znachit, paren' sumel ranit' ego." "Da, no nedostatochno gluboko, chtoby nanesti kakoj-to ser'eznyj vred: prosto chirknul po ladoni, naskol'ko ya slyshal. Pohozhe, Morgan smog iscelit' ego, pravda, iz-za merashi, ne srazu. MakLejn smog poyavit'sya na messe na sleduyushchij den', i ne vykazyval nikakih priznakov raneniya." "Proklyatyj eretik-Derini! I on sobiraetsya stat' episkopom!"-- On shumno vydohnul, zatem, uzhe bolee myagko, poglyadel na Goroni. "A kak eto mozhet izmenit' nashi plany, drug moj? Vy sotvorili dostatochno chudes, chtoby prosto vytashchit' menya iz Svyatogo Ivo, no my nikak ne smozhem popast' v Ratarkin vovremya, chtoby predotvratit' vozvedenie Istelina v dolzhnost'." "Vy pravy, moj gospodin. Odnako, kogda my smozhem dobrat'sya do Ratarkina, korol' i ego dvor budut po puti nazad v Remut. Vsyu zimu novogo episkopa Meary budet ohranyat' tol'ko ego garnizon, a bol'shinstvo iz nego prisyagnulo na povinovenie Episkopu Kuldskomu ili samomu Dzhudaelyu." "Pravda?"--vydohnul Loris. "Da, i dazhe bol'she, moj gospodin,"--otvetil Goroni, ulybayas'.-- "I Episkop Kreoda ne schitaet, chto vse dolzhno konchit'sya s Vashim osvobozhdeniem. On predlagaet pomoch' Vam smestit' Istelina i posvyatit' Dzhudaelya vmesto nego. Esli vse pojdet kak sleduet, to korol' ne uznaet pro eto v techenie neskol'kih nedel', a sneg sdelaet prakticheski nevozmozhnymi lyubye popytki predprinyat' chto-libo do vesny. K tomu vremeni Vy i Princessa Kajtrina dolzhny stat' tverdymi soyuznikami." Perevariv informaciyu, Loris kivnul.-- "Kreoda tozhe neploho posluzhil mne. U nas est' tretij episkop, chtoby zakonnost' posvyashcheniya Dzhudaelya byla neosporimoj?" "My nadeemsya... m-m-m... "ubedit'" Istelina pomoch' nam,"--ostorozhno skazal Goroni.-- "Ego pomoshch' pomogla by nam zavoevat' doverie gorodskih royalistov, i, mozhet byt', oblegchit' nashe polozhenie zimoj. Esli eto ne poluchitsya, Mir Kirni i neskol'ko drugih stranstvuyushchih episkopov budut v predelah dosyagaemosti iz Ratarkina. Kak tol'ko gorod budet pod kontrolem, u Vas ne budet nedostatka v episkopah, chtoby realizovat' Vashi plany." "Skol'ko?"-- sprosil Loris. "Poka, navernoe, sem', ne schitaya Dzhudaelya i Vas. U troih iz nih est' svoi eparhii."-- Goroni pomolchal.-- "YA dolzhen dobavit', chto nikto iz nih ne znaet, chto, pomimo Kreody i Dzhudaelya, Vy tozhe prinimaete v etom uchastie, hotya delo osvobozhdeniya Meary svyazyvaet ih vseh. Odnako, ya dumayu, chto ih budet legko ubedit' podderzhat' Vas, kak tol'ko oni uznayut, chto Vy sobiraetes' zashchishchat' Princessu Kajtrinu." Loris tihon'ko fyrknul, zatem, prezhde chem posmotret' na Goroni, oglyanulsya vokrug.-- " Goroni, Vy chto, v samom dele dumaete, chto ona menya volnuet hot' na jotu? YA hochu vernut' svoyu eparhiyu... i hochu poluchit' Derini, otobravshego ee u menya. YA uzhasno hochu etogo." "YA dumayu, chto Vy smozhete poluchit' chto hotite, moj gospodin,"--Goroni ulybnulsya.-- "Vy uvidite, chto eti episkopy gorazdo bolee poslushnye, chem ih predshestvenniki... a nachav s ob容dineniya Meary, nichto ne pomeshaet Vam posvyatit' dopolnitel'nyh episkopov, kotorye budut postupat' tak, kak Vy im skazhete. Meara mozhet byt' tol'ko pervym shagom. "Ah, Goroni, Vy horosho vse ponimaete, ne tak li ?"--tiho skazal Loris s odobreniem v golose.-- "Obeshchayu Vam, chto ya ne zabudu etogo."-- On poglyadel na pustynnoe more pered nimi i vzdohnul.-- "Kogda my budem na beregu? YA hochu pobystree zanyat'sya delom." "Zavtra na rassvete. Ottuda -- dva ili tri dnya puti do Ratarkina. Soprotivleniya ne ozhidaetsya. Pochemu by Vam ne otdohnut', milord?" "Spasibo. YA dumayu, chto mne dejstvitel'no nado otdohnut'. YA mogu dazhe pospat' teper'." V obiteli Svyatogo Ivo, naprotiv, nikto ne spal, a abbat vpervye za tridcat' let zaderzhal nachalo sluzhby. Staryj monah, stoyashchij na kolenyah pered abbatom i brat'yami, toroplivo sobrannymi v pustoj kel'e Lorisa, drozhal i pochti rydal, ego golos byl ele slyshen, nesmotrya na to, chto abbat uzhe osvobodil vseh nahodyashchihsya v kel'e ot pravila ordena razgovarivat' vo vremya sluzhby tol'ko shepotom. "YA ne mogu eto ob座asnit', Otec Abbat. On prosto ischez. On poprosil razresheniya posetit' Vechernyu, chtoby poslushat' kak propoveduet brat Dzherobom, i sam ya zaper ego dver', kogda on vernulsya. Vot klyuch."-- Ne podnimaya glaz, on protyanul ego obeimi rukami.-- "YA gotov poklyast'sya na lyubyh svyatyh relikviyah, chto klyuch vsegda byl u menya." Drugoj monah vyshel vpered i opustilsya na koleni okolo obezumevshego cheloveka. "|to pravda, Otec Abbat. Klyuch byl u brata Vencheslava, kogda on vernulsya ot soprovozhdeniya otca Lorisa obratno v ego kel'yu. On i ya molilis' v chasovne Bogorodicy do vechernej trapezy. My oba nablyudali za otcom Lorisom, prezhde chem ujti, no on, kazalos', spal, a on chasten'ko propuskal utrennie sluzhby. My ne mogli proverit' na meste li on do teh por, poka ne prishli budit' ego na molitvu." Rastrepannyj i vz容roshennyj abbat v sutane, toroplivo nabroshennoj na nochnuyu rubashku, ustalo opustilsya na taburet i vzdohnul. "Znachit, on mozhet otsutstvovat' uzhe mnogie chasy,"--prosheptal on.-- "Kak eto moglo sluchit'sya? Brat Vencheslav, pover', ya ne schitayu tebya vinovatym, no, mozhet byt', byl vtoroj klyuch?" Monah, izuchavshij zamok pri svete svechi, kotoruyu derzhal drugoj monah, ele slyshno voskliknul ot dosady i, pokachav golovoj, poglyadel na abbata. "Otec abbat, ya somnevayus', chto byl eshche odin klyuch. Na zamke yavnye sledy vmeshatel'stva, mozhet, eto byl odin iz masterovyh, byvshih u nas nedavno,"--on pomolchal neskol'ko sekund.-- "Ili kakoj-to neznakomec. YA ne dumayu, chto kto-to doprashival brata Dzheroboma?" Abbat neschastno pokachal golovoj.-- "K neschast'yu, mne skazali, chto brat Dzherobom tozhe otsutstvuet. Uvy, mne kazhetsya, chto on ne byl dobrym propovednikom. To, chto my ne raspoznali ego, ne vina chlenov nashego Ordena, no fakt ostaetsya faktom: zaklyuchennyj, peredannyj pod nash prismotr, sbezhal. My ne spravilis' so svoimi obyazannostyami." Kogda on vzdohnul eshche raz, sobravshiesya brat'ya vinovato opustili golovy. "Nu, vse, chto my mozhem sdelat' -- eto soobshchit' korolyu, i korol' dolzhen znat' ob etom, hotya u moe serdce oblivaetsya krov'yu ot pozora." "My vse opozoreny, otec abbat,"--prosheptal odin iz monahov. "Da, da."-- Abbat pokachal golovoj i vzdohnul v tretij raz.-- "Ishchite v poslednij raz, brat'ya moi. Mozhet, my najdem, chto-to, chto ob座asnit nam kak eto proizoshlo. YA tem vremenem napishu pis'mo korolyu. Brat smotritel', mne budet nuzhen posyl'nyj, kotoryj na rassvete otpravitsya v Remut. Pozabot'tes' ob etom." "Horosho, otec Abbat. " V tot zhe den', prazdnik Svyatogo Andreya, vo vremya poludennoj messy Prepodobnyj Genri Istelin Remutskij byl oficial'no ob座avlen Episkopom Mearskim i emu byli vrucheny simvoly ego dolzhnosti. Vozvedennyj na prestol v sobore Svyatogo Urielya i Vseh Angelov, okruzhennyj arhiepiskopami i brat'yami-prelatami, on, v prisutstvii korolya Kelsona, on prinyal prisyagu vernosti i povinoveniya vseh prisutstvuyushchih svyashchennikov Meary, samym elegantnym i podobostrastnym iz kotoryh byl Dzhudael'. Korol' byl pervym, kto poprosil novogo episkopa o blagoslovenii, poskol'ku on vspomnil o loyal'nosti Istelina vo vremya Torentskoj kampanii, i on i ego blizkie priblizhennye vstali na koleni, skloniv golovy, kogda proiznosilis' slova, ispytannye vremenem. Vecherom zhe v episkopskom dvorce bylo torzhestvo. Mestnye kazalis' dostatochno dovol'nymi ih novym prelatom, no tol'ko dlya togo, chtoby obespechit' sebe mirnuyu zimu. Kelson ostavil Istelinu otryad iz dvadcati chelovek iz sobstvennogo otryada; Kardiel' vydelil primerno stol'ko zhe iz episkopskoj strazhi. Oni dolzhny byli uvelichit' garnizon, ostavshijsya so vremeni umershego episkopa Karstena, i kotoryj byl uzhe uvelichen s pomoshch'yu episkopa Kreody. Sam Kreoda reshil ostat'sya v Ratarkine na neskol'ko nedel', chtoby pomoch' Istelinu spokojno prinyat' vlast'. |to byl zhest dobroj voli, kotoryj ni u kogo ne vyzval podozrenij. No uhudshayushchayasya pogoda ne pozvolila korolyu zaderzhat'sya nadolgo. Poskol'ku Istelin uverenno chuvstvoval sebya na svoej novoj dolzhnosti, Kelson byl dolzhen vozvratit'sya v Remut, chtoby prodolzhit' upravlenie ostal'noj chasti svoego korolevstva. V techenie nastupayushchej dolgoj zimy mogli vozniknut' kakie-nibud' nepriyatnosti, no korol' chuvstvoval, chto ego novyj episkop bolee ili menee snosno zashchishchen. Pokidaya sleduyushchim utrom gorodskie steny Ratarkina, on byl vesel, i on, i ego svita byli v horoshem nastroenii, nesmotrya na morosyashchij dozhd'. Neskol'ko episkopov, pribyvshih iz Kuldi na ceremoniyu, reshili ehat' vmeste s korolem, poka ne nastalo vremya vozvrashchat'sya v ih vladeniya, tak chto poezdka byla pochti torzhestvennoj. Poskol'ku kaval'kada otpravilas' na yug, chtoby projti gornye perevaly vozle Kultejna prezhde chem plohaya pogoda vynudit ehat' bolee dlinnym putem, ni lyudi, ni Derini, soprovozhdavshie korolya dazhe ne pomyshlyali ni o zagovore, gotovyashchemsya v gorode, kotoryj oni tol'ko chto ostavili, ni o drugom zagovore, zatevaemom v neskol'kih dnyah puti k severu. GLAVA SEDXMAYA Usta ih -- myagche masla, a v serdce ih -- vrazhda; slova ih -- nezhnee eleya, no oni sut' obnazhennye mechi -- Psalomy 55:21 (54:22) V predutrennej tishine sleduyushchego dnya, lodka, vezushchaya byvshego i budushchego Primasa Gvinedda otchalila ot sudna, stoyashchego u beregov Transhi, i bezmolvno zaskol'zila k tihoj buhtochke. Hrupkaya lodchonka, raskachivayas', proshla mezhdu volnolomami k beregu, i dva passazhira, pytayas' ukryt'sya ot ledyanyh bryzg gluboko zavernuvshis' v tyazhelye nakidki, trevozhno vcepilis' v planshir. Kogda pod kilem zashipel pesok, dva moryaka prygnuli v priboj, chtoby zadvinut' lodku podal'she na bereg. V utrennem tumane poyavilis' fakely, osveshchavshie odetyh v temnoe vooruzhennyh lyudej. Gde-to, ele slyshno za shumom priboya, fyrknuli loshadi i zazvenela sbruya. "|j, na lodke,"-- razdalsya negromkij golos sredi fakelov. Kogda Loris neskol'ko neuverenno podnyalsya na nogi, lodku kachnulo priboem. "Brajs?" V tot zhe moment glava otryada i odin iz nesshih fakely otdelilis' ot ostal'nyh i vyshli vpered. "Dobro pozhalovat' na svobodu, Vashe Preosvyashchenstvo,"-- skazal Brajs Trurill'skij. On pomog Lorisu vylezti iz lodki i sklonilsya k ego ruke.-- "Nadeyus', chto vashe puteshestvie ne bylo chereschur utomitel'nym." Kogda nogi Lorisa kosnulis' zemli, on slegka poshatnulsya na mokrom peske, no Brajs podhvatil ego pod lokot', i vmeste oni preodoleli krutoj pod容m na bereg. Soprovozhdavshij Brajsa pomog Goroni vybrat'sya iz lodki. Kak tol'ko oba byli na beregu, moryaki umelo pogrebli obratno. Vdali, na ozhidayushchem sudne, mel'knul ogon'. "Blagodaryu za pomoshch', syn moj,"-- probormotal Loris, slegka zadyhayas' posle pod容ma.-- "Vasha sluzhba ne ostanetsya bez nagrady. Vse v poryadke?" "Vse v poryadke, Vashe Preosvyashchenstvo. My prednamerenno ostavili vash eskort malen'kim, chtoby izbezhat' neumestnogo vnimaniya, no Gendon smog najti neskol'ko iz vashih byvshih strazhnikov iz Valoreta. My vse prisyagnuli sluzhit' Vam." On podal znak svoim tovarishcham, kotorye zhdali v temnote, sidya na volnuyushchihsya konyah, i oni, kak odin, sklonili golovy v znak podchineniya. Dovol'no kivnuv, Loris podnyal svoyu pravuyu ruku v blagoslovenii i probormotal sootvetstvuyushchie slova. Brajs i Gendon tozhe sklonili golovy, chtoby poluchit' ego. Posle etogo, odin iz lyudej vyvel paru loshadej. Brajs, odev shlem s vytesnennoj na nem baronskoj koronoj, sam priderzhal stremya myatezhnogo arhiepiskopa, chtoby tot mog sest' v sedlo. "Kuda my napravlyaemsya?"-- sprosil Loris, sev v sedlo i vzyav v ruki uzdechku. Sev na konya, Baron Brajs Trurill'skij ulybnulsya. "My edem v Ratarkin, Vashe Preosvyashchenstvo, gde nas zhdut nashi soyuzniki." Edinstvennym otvetom, kotoryj pozvolil sebe Loris, poka ostal'naya chast' otryada sadilas' na konej, byla mrachnaya uhmylka. Kogda lyudi odin za odnim shvyrnuli svoi fakely v priboj, ih temnye figury snova rastayali v podnimayushchemsya tumane. Zvon sbrui byl ele razlichim na fone shuma priboya, kogda oni ot容hali ot berega i napravilis' k yugu. Sudno, othodya ot berega, na mgnovenie ostanovilos', kachayas' na vysokih volnah, podobno prizrachnoj morskoj ptice, a potom skrylos' v tumane. Vskore edinstvennym priznak predutrennej vstrechi ostalas' rossyp' pogasshih fakelov, medlenno otnosimyh techeniem v more. No ot容zd ne ostalsya nezamechennym. Para borodatyh lyudej, lezhashchih na zhivote na utesah, vozvyshavshihsya nad beregom, nablyudala za odetym v temnoe otryadom pochti s polunochi. Prisutstvie vooruzhennogo otryada na zemle Transhi samo po sebe yavlyalos' by prichinoj dlya podozrenij, a eti vdobavok yavno pytalis' skryt' kto oni i, bezuslovno, nahodilis' zdes' bez razresheniya predvoditelya klana MakArdri. Pribyvshee sudno tol'ko uvelichilo podozreniya nablyudatelej. Odin iz nih smotrel na vysadivshihsya v dlinnuyu podzornuyu trubu i zashipel skvoz' zuby, kogda uvidel, kak odin iz pribyvshih, tot, chto byl povyshe, podnyal ruku v blagoslovenii. "YA ne znayu, kto on, no mne ne nravitsya to, chto ya chuvstvuyu,"--prosheptal on, peredavaya naparniku podzornuyu trubu.-- "CHto dumaesh'?" Drugoj hmyknul i podnes k glazu podzornuyu trubu, molcha nablyudaya neskol'ko sekund prezhde chem otvetit'. "Navernyaka eto ne k dobru. Nado soobshchit' barinu." "Soglasen". Poka otryad, privlekshij ih vnimanie, ne uehal, oni prodolzhili nablyudat', otmechaya kolichestvo lyudej, napravlenie, i prochie detali, kotorye oni mogli zametit' so svoego nablyudatel'nogo punkta. Vskore i oni ischezli v utrennem tumane, bystro otpravivshis' nazad k zamku Transhi. "YA ne zametil, chtoby oni nosili mundiry ili kakie-to opoznavatel'nye znaki, no horosho vooruzhennyj otryad bez shtandarta ili znameni zastavlyaet menya dumat' o predatel'stve,"--dokladyval chasom pozzhe v zale, gde predvoditel' MakArdri i ego naslednik prervali svoj zavtrak s nekotorymi chlenami svoego klana, bolee krupnyj iz nablyudatelej.-- "Gotov sporit', chto eto byli mearskie zagovorshchiki." "Hm-m, zagovorshchiki. Dopustim,"--provorchal staryj Kolej.-- "No, Aleksandr, pochemu mearskie? U tebya est' dokazatel'stva?" Aleksandr pokachal golovoj. --"Nikakih dokazatel'stv. Tol'ko oshchushcheniya. I koe-chto eshche. Po men'shej mere odin iz vysadivshihsya byl svyashchennikom. Pered tem kak oni uehali, on blagoslovil soprovozhdavshih. Zachem svyashchenniku tajno vstrechat'sya s nimi?" Dugal MakArdri proter zaspannye glaza i poglyadel na svoego otca. Starik yavno ploho spal. V techenie nekotorogo vremeni nikto uzhe ne zhdal ot bol'nogo predvoditelya kakogo-to fakticheskogo rukovodstva, a etim utrom Kolej ele-ele mog sledit' za besedoj -- i ponimal eto. Kogda otec i syn obmenyalis' pochti nezametnymi kivkami, Dugal vstal, zalpom dopiv ostatki svoego utrennego elya. "YA dumayu, chto my dolzhny vyyasnyat', kto eto byl,"--skazal on, vytiraya rukavom guby.-- "Tak, govorish', oni napravilis' k Karkashalyu?" "Da , esli tol'ko oni ne povernuli na vostok u Kolbejna, v chem ya somnevayus'." "Znachit, my tozhe otpravlyaemsya v Karkashal'. Kaball, skol'ko lyudej my mozhem sobrat' vovremya, chtoby perehvatit' ih?" "Mozhet, dyuzhinu,"--otvetil kastelyan ego otca.-- "YA by dal bol'she, no dva patrulya uzhe vyshli, i mnogie otpravilis' na zimu po domam. Sejchas plohoe vremya goda, paren'." "Ty prav, no eto nam ne pomozhet. Pridetsya otpravlyat'sya s tem, chto est'."--Dugal vzdohnul.-- "Tomas, Aleksandr, ya hochu, chtoby vy prisoedinilis' k nam, kak i Sajard. Kaball, zajmesh'sya etim??" "Da, Dugal." Kogda lyudi otpravilis' vypolnyat' ego rasporyazheniya, ostaviv v zale tol'ko starogo predvoditelya so svoim naslednikom i volynshchika klana s bardom Kinkel'yanom, Dugal snova povernulsya k otcu. Vzglyad starika byl trevozhnym, i ne tol'ko ot fizicheskoj boli, kogda on shvatil Dugala za ruku. "Mne kazhetsya, paren', chto chto-to ne tak. Mne eto ne nravitsya. Proshlyj mesyac svyashchenniki i episkopy sobiralis' v Kuldi. CHto moglo zastavit' eshche odnogo tajno priehat' syuda. I pribyt' syuda morem, v eto vremya goda..." Dugal kivnul, podzhav guby, sbrasyvaya kilt i l'nyanuyu rubahu, i odevaya kozhanyj kostyum i legkij dospeh, prinesennye slugoj. "Mne eto tozhe ne nravitsya, Pa. Esli by korol' znal ob etom, on by skazal mne. |to popahivaet izmenoj. No vse ravno u nas net inogo vybora, krome kak vyyasnit', chto proishodit." "Da, vybora u nas net. No... bud' poostorozhnee, paren'. Klanu nuzhen predvoditel'." Szhav ruku starika, Dugal zastavil sebya ulybnut'sya. "YA ne hochu bol'she slyshat' pro eto, Pa. U klana est' predvoditel', i budet eshche mnogo let, esli na to budet volya Gospoda. A krome togo, ty eshche ne zakonchil uchit' menya." Starik kivnul i ulybnulsya, kogda Dugal otoshel, chtoby Sajard pomog emu okonchatel'no vooruzhit'sya, no oba znali, chto slova Dugala byli tol'ko slovami. Dugal pritvorilsya, chto on podtyagivaet zastezhki svoego dospeha, poka Sajard odeval emu cherez plecho perevyaz' mecha i zastegival na gorle tyazhelyj plashch, podbityj mehom. Zatem Dugal nadel kol'chuzhnye perchatki i vyshel iz zala, podnyav ruku v okonchatel'nom proshchanii. Neskol'ko minut spustya otryad Transhi vyehal iz vorot zamka, napravlyayas' k Karkashalyu. Dva chasa spustya Dugal i ego otryad osadili svoih kosmatyh prigranichnyh poni, perekryvaya Karkashal'skij pereval -- eta poziciya ne pozvolyala priblizhayushchimsya chuzhezemcam uznat' o prisutstvii otryada iz Transhi prezhde chem oni podojdut na desyatok metrov. Dugal derzhalsya v centre stroya, sleva ot nego byl Sajard s ego lichnym shtandartom, a sprava -- Kaball so znamenem Transhi.. SHelk znamen kazalsya krichashche yarkim na fone serogo dekabr'skogo neba. S nablyudatel'nogo punkta naverhu prishel signal. Kogda Dugal vynul svoj mech iz nozhen i podnyal ego, emu otvetil zvuk dyuzhiny vynimaemyh mechej. On popravil obityj kozhej shchit na svoej ruke i podobral uzdechku svoego poni. Kogda pervyj iz odetyh v chernoe neznakomcev ostanovilsya, zametiv podzhidayushchij ih otryad, Dugal podal svoego poni nemnogo vpered. "Imenem korolya, ostanovites' i izlozhite svoe delo!"--skazal on, slegka opuskaya svoj mech na levoe plecho.-- "Vy narushili granicu zemel' Grafa Transhi." No lyudi pered nimi ne byli sklonny vesti peregovory. Kak tol'ko Dugal ponyal eto i povernul svoego poni, chtoby zanyat' svoe mesto v stroyu, oni prishporili konej, perehodya s rysi na galop, prikryvaya dvuh bezoruzhnyh lyudej v seredine svoego otryada i vynimaya mechi po mere svoego priblizheniya. Dugal podal svoim lyudyam komandu rasseyat'sya, verya, chto bystrota ego poni i znanie mestnosti pozvolyat emu, po men'shej mere, sbezhat'. Odnako, priblizhavshiesya ne staralis' presledovat' vseh podryad. K udivleniyu i uzhasu Dugala, lyudi vo glave otryada napravilis' pryamo k nemu, otbivayas' ot ego bolee legko vooruzhennyh lyudej s uzhasayushchimi rezul'tatami. "MakArdri, ko mne!"-- zakrichal on. Ego lyudi popytalis' splotit'sya. Sajard byl otdelen ot nego chelovekom na zdorovom i merzkom gnedom zherebce, kotoryj lyagalsya i pytalsya kusnut' kogo-nibud', a otstavshij Tomas, otchayanno pytalsya dognat' i prikryt' ego. No neznakomcy pohodya srazili dozornogo i napravili svoih loshadej na poni Dugala, sbivaya togo s nog. Dugal tyazhelo ruhnul na zemlyu. On poteryal svoj shlem, no, kogda on podnyalsya na nogi, v ruke u nego vse eshche ostavalsya mech. On neistovo oglyadelsya vokrug i ponyal, chto on okruzhen vragami. On otbrosil svoj shchit. Shvativ odnogo iz napadavshih za uzdechku, on dernul i zastavil konya upast' na koleni, sbrasyvaya svoego vsadnika nazem', poka on otrazhal udar mechom drugogo napadavshego. No zamechennaya im emblema Trurilla na plashche upavshego ne pozvolila emu nemedlenno pojti na proryv, i, sekundoj pozzhe, kopyto konya drugogo napadavshego udarilo ego v bedro s siloj, dostatochnoj, chtoby perelomat' emu kosti. Kogda on shumno vdohnul ot boli, pytayas' ne upast', chtoby ne byt' zatoptannym, drugoj vsadnik udaril ego v grud', sbivaya dyhanie i lomaya rebra. Kak v tumane, on uznal v napavshem na nego trurill'skogo serzhanta, kotorogo on vstretil vsego dve nedeli nazad. "Gendon!"-- vydohnul on, oshelomlennyj. Otchayanno pytayas' vzdohnut' i chuvstvuya sebya predannym, on sklonilsya v sedle, no smog nanesti lish' nevernyj, hotya i pustivshij krov', udar eshche odnomu napadavshemu, buduchi ranennym, on okazalsya slishkom medlitelen, chtoby izbegnut' kopyt eshche odnoj loshadi, udar kotoryh sbrosil ego nazem', i ne smog soprotivlyat'sya udaru rukoyatkoj mecha po temechku, posle kotorogo sam baron Trurill'skij shvatil ego za vorot kozhanogo dospeha i brosil ego poperek sedla. Skvoz' tuman boli, okutavshij ego, on pytalsya soprotivlyat'sya, no ego pal'cy, szhimavshie rukoyat' mecha, razzhalis', mech upal na zemlyu, a bol', kazalos', rosla s kazhdym bieniem serdca. "Otojdite ili ya ub'yu mal'chishku!"--revel shvativshij ego, ryvkom podnimaya ego pered soboj i kladya svoj mech poperek gorla Dugala.-- "Vryad li vash predvoditel' poblagodarit vas za mertvogo naslednika! Klyanus', ya ub'yu ego!" U Dugala poplylo pered glazami, on pochuvstvoval kak gorlo ego szhimaetsya ot gorechi, a k vmeste s bol'yu nakatilas' toshnota. Kazalos', chto dazhe pri prostom vdohe v ego grudi razlivaetsya ogon', a ego slabaya popytka soprotivlyat'sya privela tol'ko k tomu, chto ego slomannye rebra sil'nee prizhali k sedlu. Smutno on slyshal kak stihayut zvuki srazheniya, i zatem otchayannyj golos zataivshego dyhanie Kaballa. "Imenem Korolya Kelsona Gvineddskogo, otdajte nam svoego plennika, ser! Vy napali na korolevskij otryad bez prichiny." "Korol'-eretik!"--zakrichal serdityj golos pozadi Dugala.-- "I u korol'-eretik lishilsya vseh svoih prav, prizvav eretikov v soyuzniki. Otojdi v storonu i daj nam projti, ili mal'chishka umret!" Dugal slabo popytalsya soprotivlyat'sya, nesmotrya na bol', voznikshuyu iz-za etogo. On ne mog dumat' yasno, no instinktivno oshchushchal, chto etih lyudej nado ostanovit' lyuboj cenoj, pust' dazhe cenoj ego sobstvennoj zhizni. "Net!"-- sumel kriknut' on.-- "Ne dajte im..." No prezhde chem on zakonchil, rukoyatka mecha snova vrezalas' emu v golovu, i on pochuvstvoval kak mir vokrug nego temneet, a telo otkazyvaetsya povinovat'sya. On eshche uspel uznat' bol', kogda, uslyshav boevoj klich otryada MakArdri, pytavshegosya vypolnit' ego komandu, zahvativshij podvinul ego poperek sedla i udaril rukoj v latnoj perchatke po spine. No tut soznanie pokinulo ego, i on uzhe nichego ne zamechal. Kaball MakArdri i ostatki otryada Dugala dobralis' obratno k stenam zamka Transhi tol'ko v sumerki. Oni privezli s soboj dva mertvyh tela, i nikto iz zhivyh ne vyshel iz boya nevredimym. K sedlu protestuyushchego poni Dugala byl privyazan edinstvennyj plennik, kotorogo oni smogli zahvatit', da i to lish' potomu, chto on byl slishkom tyazhelo ranen, chtoby derzhat'sya v sedle. Esli by oni ne nadeyalis', chto smogut doprosit' ego, Kaball bez lishnih ceremonij prosto pererezal by emu glotku. V techenie vsego medlennogo i boleznennogo puti ot Karkashalya Kaball, chuvstvuya sebya opustoshennym, razdumyval o tom kak on skazhet staromu Koleyu, chto ego syn zahvachen v plen. V konce koncov, on reshil, chto otsutstvie Dugala skazhet vse samo za sebya. On ne smel vstretit'sya so starikom glazami, kogda on i pyatero ostavshihsya v zhivyh opustilis' na koleni pered kreslom predvoditelya v bol'shom zale zamka. Kolej napryagsya, kogda ego slezyashchiesya glaza, vzglyanuv na shesteryh, stoyavshih pered nim na kolenyah, ne obnaruzhili sredi nih Dugala. "My vstretili ih pod Karkashalem, ser,"--negromko skazal Kaball, pytayas' zazhat' pal'cami, skvoz' kotorye sochilas' krov', ranu na pravom pleche.-- "Brajs Trurill'skij vel ih. On stal izmennikom." "CHto s moim synom?"-- sumel vygovorit' Kolej. "Plenen,"-- eto bylo vse, chto smog prosheptat' Kaball. On hotel skazat' Koleyu, chto, po ih mneniyu, Dugal eshche zhiv, hot' i ranen, i chto Kaball sobiraetsya zazhech' signal'nyj koster, chtoby sobrat' ves' klan i poslat' ego v pogonyu -- no izvestie uzhe naneslo poslednij udar po i bez togo hilomu zdorov'yu Koleya. Ne proiznesya ni zvuka, starik shvatilsya za serdce i obmyak v svoem kresle, glaza ego zakatilis'. CHerez neskol'ko sekund on umer na rukah barda Kinkel'yana, i ego sorodichi nichego ne smogli podelat' s etim. Onemev, ne reagiruya na proishodyashchee i oslabev ot ran, Kaball nashel v sebe sily, chtoby podnyat' trevogu i sozvat' v bol'shoj zal ostavshihsya chlenov klana -- bol'shej chast'yu mal'chikov i starikov, k kotorym prisoedinilis' neskol'ko zhenshchin, chtoby zanyat'sya ranenymi. Kogda vse sobralis', Kaball, razdetyj do poyasa, chtoby mozhno bylo pozabotit'sya o ego sobstvennyh ranah, sel na taburet ryadom s obmyakshim telom byvshego predvoditelya, odnoj rukoj vcepivshis' v kraj stola ot boli. Buduchi kastelyanom i sleduyushchim naslednikom posle Dugala, on byl dolzhen prinyat' rukovodstvo klanom na sebya do teh por, poka oni ne uznayut, chto sluchilos' s Dugalom. On vzdrognul, pytayas' ne obrashchat' vnimaniya na obespokoennoe vorchanie barda, kogda ego zhena i Kinkel'yan nachali promyvat' ego ranu. "Nash predvoditel' teper' molodoj Dugal,"-- skazal on sobravshimsya lyudyam,-- "esli on eshche zhiv. YA ne znayu, chto s nim budut delat' te, kto ego shvatil, no poskol'ku oni ne ubili ego, kak ugrozhali ponachalu, my dolzhny nadeyat'sya, chto on vse eshche zhiv." "My dolzhny idti za nim!"-- prorevel odin iz soldat.-- "Esli molodoj Dugal eshche zhiv, on dolzhen byt' spasen, a esli on mertv, to otomshchen!" "Da, a gde plennik?"-- sprosil drugoj. --"Prezhde, chem my otpravimsya v pogonyu za rycaryami-myatezhnikami, nado vyyasnit' s kem my imeem delo." "Sajard, privedi ego,"-- prikazal Kaball, vzmahom ruki otoslav teh, kto zabotilsya o ego rane, kogda sluga s drugim prigranichnikom otpravilis' vypolnyat' ego rasporyazhenie. Lico plennika bylo blednym kak syvorotka, ego pravaya ruka byla v lubke i privyazana k grudi, no on sumel ostat'sya na nogah, kogda ego grubo provodili k pomostu. Nesmotrya na to, chto pod chernoj mantiej on byl razdet do sherstyanoj fufajki, shtanov i sapog, na golove u nego eshche ostavalsya zarzhavlennyj shishak. On podavil ston, kogda ego pinkom postavili na koleni pered Kaballom, no on tol'ko slegka opersya na svoyu zdorovuyu ruku. "Na koleni i obnazhi golovu pered pobeditelyami!"--prolayal Sajard, sdergivaya s plennika shishak i prigibaya ego golovu k polu. Dlinnye volosy cheloveka byli podstrizheny kak u bol'shinstva soldat, no makushka byla vybrita. Uvidev tonzuru i oceniv ee znachenie, Kaball shvatil plennika za volosu i ryvkom podnyal emu golovu, chtoby zaglyanut' v lico, ne obrashchaya vnimaniya na krov', tekushchuyu iz svoej ranennoj ruki. "Gospodi, da on svyashchennik, no prishel k nam s mechom!"--vydohnul Kaball. --"Vidite tonzuru! Kak tebya zovut, pop? Komu ty sluzhish', chto on posylaet vooruzhennyh popov na korolevskie zemli?" CHelovek tol'ko peredernulsya i zakryl glaza, kogda Kaball dernul ego za volosy. "Govori, pop! U menya segodnya malo terpeniya." "Mne nechego skazat',"-- prosheptal chelovek. "Ne trat' vremya na etot musor, Kaball!"--prorychal odin iz chlenov klana. --"On predatel'. I s nim nado obrashchat'sya kak s predatelem." "Da, Kaball, poves' ego." "Tol'ko tron'te menya, i vashi zemli popadut pod Interdikt kak tol'ko moj hozyain uznaet o etom!"--otvetil plennik, vyzyvayushche otkryv svoi golubye glaza.-- "On otluchit vseh vas ot cerkvi. YA zayavlyayu o svoih duhovnyh privilegiyah i prave trebovat' cerkovnogo suda. U Vas net polnomochij sudit' menya." "Interdikt?"-- probormotal odin iz soldat, nekotorye perekrestilis'. Kaball eshche raz sil'no dernul cheloveka za volosy. "Pop, priderzhi yazyk! Tvoj hozyain-predatel' ne smozhet spasti tebya zdes'! Govori. Kto ty?" Na lice cheloveka promel'knul uzhas, no tem ne menee on upryamo pokachal golovoj. "YA ne obyazan otvechat' vam." "Net, no ty ochen' dazhe mozhesh' zahotet',"-- otvetil Kaball, otveshivaya cheloveku pinok, ot kotorogo tot rastyanulsya na polu stonushchej massoj. --"I koe-komu tebe pridetsya otvetit'." SHatayas', Kaball otoshel i prislonilsya k krayu stola, i, pozvoliv svoej zhene i Kinkel'yanu vernut'sya k ih zanyatiyu, vstretilsya vzglyadom s Sajardom. "Sajard O Rvejn, kak priblizhennyj nashego molodogo pomeshchika, ya dayu tebe poruchenie soobshchit' o proisshedshem korolyu. Kak govorili v starinu, ne zhalej ni sebya, ni konya chtoby kak mozhno bystree dobrat'sya do Remuta. Esli korolya tam sejchas net, podozhdesh' tam, poskol'ku on skoro pribudet." "Slushayus', Kaball." "CHto kasaetsya plennika,"--ulybnulsya on ugrozhayushche, obrativ svoj vzglyad na nepovinuyushchegosya plennika,-- "to zavtra ty pod nadlezhashchim konvoem otpravish'sya v Remut. My ostavili tebe zhizn' tol'ko dlya etogo, pop. I znaj, chto korol' -- krovnyj brat nashemu molodomu predvoditelyu, i budet ochen' razgnevan, esli tomu prichinyat vred. Tak chto tebe luchshe pomolit'sya, chtoby tvoj hozyain ne postupil neobdumanno. Uvedite ego." Kogda plennika ryvkom podnyali na nogi i, v soprovozhdenii mrachnogo Sajarda, ne slishkom vezhlivo vyveli iz zala, Kaball pochti upal na kraj stola. Sluga, stoyavshij pozadi nego, peredal Kinkel'yanu raskalennuyu zhelezku, konec kotoroj byl obernut tryapkoj. "Devlin, zazhgi signal'nyj koster, chtoby vyzvat' semeryh vozhdej,"--skazal Kaball menestrelyu klana, vyshedshemu vpered, uslyshav svoe imya.-- "I pust' volynshchiki igrayut pohoronnuyu pesn', chtoby pomoch' MakArdri na ego puti v nebesa."-- On zamer, kogda Devlin i kto-to eshche podoshli i shvatili ego, chtoby Kinkel'yanu vozmozhnost' sdelat' svoe delo.. "I pust' zhenshchiny podgotovyat telo MakArdri k ego poslednemu otdyhu,"--prodolzhil on.-- "Poka my ne uslyshim inogo, nash novyj predvoditel' -- molodoj Dugal, i ya budu rukovodit' klanom tol'ko poka ego..." SHipenie goryachego zheleza, szhigayushchego plot', oborvalo ego rech', i telo Kaballa vygnulos' v sudoroge, hot' on ne proiznes ne zvuka. On provalilsya v miloserdnuyu bessoznatel'nost' prezhde, chem eto proizoshlo, i on ne slyshal kak odinokij volynshchik zaigral plachushchuyu pesn' o svoem mertvom predvoditele, i kak zaprichitali zhenshchiny, sobravshis' vokrug tela, chtoby zabrat' ego i unesti. Odnako, te, kto uezzhal s novym predvoditelem, slyshali eto, kak i Sajard O Rvejn, kotoryj, sadyas' na loshad', chtoby otpravit'sya v Remut, izo vseh sil nadeyalsya, chto pohoronnaya pesn' zvuchit tol'ko po staromu predvoditelyu i ne imeet otnosheniya k molodomu. V techenie neskol'kih dnej Dugal MakArdri vosprinyal by pominal'nuyu pesn' volynshchika kak vpolne podhodyashchuyu dlya nego, hotya on upryamo otkazyvalsya umirat'. On pomnil ugrozy ubit' ego, kogda ego zahvatili, no, v to zhe vremya, on chuvstvoval, chto te, kto zahvatil ego, schitali ego dostatochno cennym zalozhnikom. Kogda on prishel v soznanie v pervyj raz, oni perevyazali emu golovu, no ne sdelali nichego s ego slomannymi rebrami. On opyat' vyrubilsya, kogda ego postavili na nogi, chtoby usadit' na otdel'nuyu loshad', i v techenie neskol'kih dnej on to teryal soznanie, to snova prihodil v nego. Dazhe kogda on prihodil v sebya, raskachivayas' v sedle, golova ego pul'sirovala ot boli, a slomannye rebra, kazalos', vspyhivali ognem s kazhdym vdohom ili tolchkom. Inogda on teryal soznanie ot odnoj tol'ko popytki sosredotochit'sya na okruzhayushchem mire. Ponachalu poterya soznaniya bylo chem-to vrode vezeniya, poskol'ku u nego bolelo vse telo. On ne mog upast' s loshadi, potomu chto ego nogi byli privyazany k stremenam i svyazany pod zhivotom loshadi, no vsyakij raz, kogda on obmyakal v sedle, chto sluchalos' slishkom chasto, ego i tak uzhe razbitoe telo povisalo na verevkah, chto zastavlyalo bolet' izmuchennye muskuly snova i snova. No huzhe vsego delo obstoyalo s ego golovoj. Kak tol'ko vo vremya nechastyh privalov ego stavili na nogi, on snova teryal soznanie. Vne zavisimosti ot togo, chto on dumal, eto oznachalo ser'eznoe sotryasenie mozga, i edinstvennym lekarstvom ot nego mog byt' tol'ko otdyh. I, poka zahvativshie ego prodolzhali prodvigat'sya neizvestno kuda, on znal, chto dolzhen prosto terpet'. Tak proshlo neskol'ko dnej so dnya ego pleneniya -- chetyre, naskol'ko on smog vychislit'. On uznal, kto byli te lyudi, kotoryh soprovozhdali zahvativshie ego, no eto radovalo ne bol'she chem ego sostoyanie. To, chto pechal'no izvestnyj Arhiepiskop Loris sumel kakim-to obrazom sbezhat' iz svoej okruzhennoj morem tyur'my, zastavlyalo ego holodet'. On zadavalsya voprosom, znal li ob etom Kelson. On podozreval, chto pobeg Lorisa byl kak-to svyazan s problemami v Meare, o kotoryh bespokoilsya Kelson, no on nikak ne mog sovmestit' ih vmeste. Ego golova snova nachinala bolet', stoilo emu tol'ko podumat' ob etom. Poka oni ehali cherez v'yugu v tot, chetvertyj, den', ego bespokoili golova i Loris. Pervaya metel' sezona obrushilas' na nih s pervym probleskom utrennej zari, i on drozhal ot holoda, nesmotrya na to, chto ego zavernuli eshche v odnu nakidku. Poka oni ehali cherez metel', on, izmotannyj, v polubredu, s zapyast'yami, rastertymi v krov' ot ezdy s rukami, svyazannymi vperedi, ceplyalsya pal'cami za grivu svoej loshadi i pytalsya skoncentrirovat'sya, chtoby ostavat'sya v soznanii. Kogda skachka zamedlilas', i on podnyal golovu, chtoby uvidet' prichinu, on uvidel, chto oni priblizhayutsya k prizrachnoj chernote gorodskih sten. Ponachalu on dumal, chto eto Kuldi, potomu chto strazhniki nosili mundiry otryada episkopa Kuldi. No kak tol'ko on podumal ob etom, on ponyal, chto eto ne mozhet byt' Kuldi, potomu chto lyudi v Kuldi byli loyal'ny Kelsonu, i Loris nikogda by ne otpravilsya tuda. Oni ehali na yugo-zapad. Posle nekotoryh razdumij, on reshil, chto eto, navernoe, Ratarkin. Kazalos', oni chasami ehali po tihim ulochkam, poka ne okazalis' nakonec v zatemnennom dvore, gde ego besceremonno stashchili s loshadi i to li otnesli, to li otvolokli v grozno vyglyadyashchee kamennoe zdanie. Ego podderzhivali pod ruki, no rebra ispytyvali muchitel'nuyu bol', a bol' v golove byla eshche huzhe. Kogda ego poveli vniz po uzkoj polutemnoj lestnice, on poteryal soznanie. Sleduyushchee, o chem on uznal, bylo teplo ognya ryadom s nim i igra plameni na ego vekah. On lezhal, sognuvshis', na levom boku, a ego svyazannye ruki chastichno prikryvali lico. Pod soboj, pomimo svoego podbitogo mehom plashcha, on chuvstvoval shkury. Gde-to na zadnem plane gluho gudeli golosa, inogda on mog rasslyshat' otdel'nye slova i frazy, preryvaemye priglushennym zvonom oruzhiya i shorohom sb