YUliya Latynina. Sto polej
---------------------------------------------------------------
Roman
Origin: "Biblioteka v karmane-3"
---------------------------------------------------------------
* CHast' pervaya. STRANA LOZHNYH IMEN *
v kotoroj ne proishodit nichego, krome katastrofy.
Klajd Vanvejlen vovse ne sobiralsya otkryvat' novuyu planetu.
Poluchilos' eto chisto sluchajno. U Serogo Pyatna za ego korablem pognalis'
dvoe piratov s fal'shivymi opoznavatel'nymi znakami Porte-Kassino, dazhe ne
piratov, esli govorit' chestno, a otoshchavshih obyvatelej N'yutony. Planetu
nedavno vyshibli iz OON za nesoblyudenie prav cheloveka, otchego mestnyj
diktator, hot' i ne perestal rasstrelivat' sobstvennyh boltunov, odnako
sovsem perestal presledovat' sobstvennyh banditov.
Esli by u Vanvejlena byl horoshij korabl' i nadezhnyj ekipazh, on by
podozhdal eti katera i populyarno, s pomoshch'yu bortovyh lazerov, raz座asnil im
mezhdunarodnoe pravo, -- no u Vanvejlena byl etakij gruzovoj bochonok s
podtekavshimi stabilizatorami, na kotorom on vez na |rkon geofizicheskoe
oborudovanie i prilagaemogo k oborudovaniyu geofizika po imeni Sajlas Bredsho,
skromnogo molodogo cheloveka s zastenchivymi manerami i glazami chernymi, kak
donyshko puskovoj shahty. Bredsho, byl nezhen, tih, slyunyav, i vo vremya pogruzki
tak hlopotal nad zapechatannymi kontejnerami, slovno ego burovye vyshki byli
sobrany iz lepeskov gortenzii.
Vanvejlenu podumal, chto esli ego passazhir zapsihuet i dolozhit v portu
naznacheniya o nezaregestrirovannyh sredstvah zashchity na bortu, to u Vanvejlena
opyat' otberut licenziyu i eshche, pozhaluj, konfiskuyut eto staroe koryto, i eta
mysl' emu ne ochen'-to prishlas' po dushe.
Tut dva katera vzdybilis' i prevratilis' v dva shirokih sinih plevka
dlinoj, s tochki zreniya priborov, v sem' tysyach kilometrov, -- Vanvejlen
vrezal po paneli upravleniya i ushel v podprostranstvo, ne utruzhdaya komp'yuter
koordinatami vyhoda.
Kogda del'ta-pole vnov' sobralo korabl' v odnom meste, na ekranah siyala
nevedomaya Vanvejlenu rossyp' zvezd, a chut' sprava po kursu, kak odinokaya
elochnaya igrushka, visel serebristo-sinij shar, vazhno podstavlyavshij zatyanutyj
oblakami bok nebol'shomu zheltomu solncu. Dazhe nevooruzhennym glazom mozhno bylo
zapodozrit', chto atmosfera na vazhnom share -- zemnogo tipa, i eto bylo redkoj
udachej. Ves' ekipazh, v kolichestve shesti chelovek, sbezhalsya v rubku, i
passazhir Bredsho, podskakivaya ot vostorga, potreboval podojti k planete.
CHerez polchasa gruzovik vynyrnul iz giperprostranstva v trehstah
pyatidesyati kilometrah ot poverhnosti planety. Vnizu byl okean s shel'fovoj
neft'yu, potom gory, magnitnaya anomaliya, potom oblaka i v razryve -- vechernyaya
step' s antilopami. Korabl' voshel v nochnuyu ten' nad zatyanutym oblakami
materikom.
-- A eto chto? -- sprosil Bredsho, vdrug tknuv pal'cem v sinyuyu liniyu na
ekrane analizatora. Vanvejlen izumlenno na nego oglyanulsya. "A geofizik-to
moj nichego ne smyslit v geofizike!" -- vdrug proneslos' v ego golove.
I tut korabl' slovno sgreblo kleshnej i potyanulo vniz, k temnym i zhirnym,
kak svinoj farsh, oblakam.
-- Kakogo cherta, -- vyrugalsya Vanvejlen.
Iz oblakov vyskochila nehoroshaya ten', sleva raspustilsya serebristyj cvetok
i tut zhe prevratilsya v giganskuyu krugluyu voronku vseh cvetov radugi.
-- |to napadenie! -- zakrichal v sosednem kresle Maknejl.
Korabl' v容hal nosom v odnu iz voronok i stal kuvyrkat'sya. Glaza
indikatorov puchilis' i lezli iz orbit. Klod Vanvejlen begal pal'cami po
pul'tu upravleniya -- klavishi vdavlivalis' s beschuvstvennym rezinovym zvukom.
-- Sbrasyvajtes', -- zaoral ne svoim golosom Bredsho.
Vanvejlen na mgnovenie oglyanulsya: geofizik sidel ves' zelenye, i glaza u
nego ot uzhasa byli bol'shie, kak diskovye antenny.
-- Sidi smirno, -- zashipel Vanvejlen.
Korabl' tryahnulo eshche raz, raduzhnye zajchiki zaprygali po stenam i
priboram, izobrazhenie gruzovyh otsekov na ekrane vdrug polyhnulo krasnym, --
i -- do Vanvejlena doshlo, chto on vez.
-- Brosajte gruz, -- opyat' zavereshchal Bredsho.
CHto Vanvejlen i sdelal.
Korabl' stal delit'sya, kak sozrevshaya ameba. Gruzovye otseki uhodili vniz,
raketoplan s avarijnym zapasom topliva -- na zapad. Raduzhnye voronki teper'
vyspyhivali daleko szadi, i izdaleka kazalos', chto kto-to pytaetsya pojmat' v
raznocvetnyj gigantskij sachok stal'nuyu babochku v pyat' tysyach tonn vesom. Na
raketoplan etot kto-to ne obrashchal vnimaniya.
Vanvejlen rval plomby s sistemy avarijnogo upravleniya. Kapsula slushalas'
s trudom. Vyskochil i lopnul parashyut, za nim drugoj. Bereg materika, razmytyj
infrakrasnym svetom, propal na vostoke. Kapsula shla nad morem, teryaya vysotu
bystree, chem skorost': chetyre tysyachi metrov, dve tysyachi metrov, poltory
tysyachi metrov...
Daleko vperedi vnov' voznik bereg, izryadnyj ostrov, gornye lesa,
obryvavshiesya u lednikov. Vosem'sot metrov. Ruli vysoty kak pod narkozom.
Toplivnyj indikator pomargival, kogda raketoplan popadal v vozdushnye yamy.
Bereg byl uzhe vnizu. Vanvejlen s trudom razvorachival mashinu. Datchiki
vizzhali, kak pobitaya sobaka, chto-to radostno pelo v sisteme podachi topliva.
Raketoplan razvernulsya i poshel nyryat' nad nochnym beregom, obrosshim lesom i
izzhevannom kogda-to lednikami.
Pyat'sot metrov. Pod krylom raketoplana mel'knul i propal nochnoj gorod.
Pauch'i nozhki ulic sbegalis' k pristani i ploshchadi. "|kij kosmodrom dlya
narodnyh sobranij", -- podumal Vanvejlen.
V temnom lesu mel'knula odna plesh', drugaya. Raketoplan ceplyalsya bryuhom za
derev'ya. "Sejchas ili nikogda", -- podumal Vanvejlen, akkuratno upravlyayas' s
priborami.
Drozh' proshla po korablyu, datchiki nehorosho proorali i smolkli. CHto-to
uhalo i vorochalos' v sisteme ohlazhdeniya, edkij dym popolz bylo iz-pod
panelej, no sginul v ventilyacionnyh shahtah.
Kapsula sidela posredi propleshiny v temnom lesu i tiho shipela.
Vanvejlen povernulsya k Bredsho i tonom, ne predveshchavshim nichego horoshego,
osvedomilsya:
-- Nu, chto u vas tam bylo? Plazmennye granaty?
Bredsho vinovato migal.
-- YAsnoe delo, -- skazal kto-to iz ekipazha, -- gremuchka u nego v
kontejnerah, vot on i ispugalsya.
-- Geofiziki, -- procedil Vanvejlen, -- chtob vas s vashej bor'boj za
demokratiyu... Vsyu galaktiku zasmorkali.
-- A vas eto ne kasaetsya, -- ogryznulsya Bredsho, -- vas nagruzili, vy i
vezite.
-- Menya eto ochen' kasaetsya, -- vozrazil Vanvejlen, -- potomu chto import
burovogo oborudovaniya stoit odnu cenu, a import demokratii stoit sovsem
druguyu cenu.
-- A oni ekonomyat. -- skazal kto-to. -- Im Federal'nyj Senat snizil
assignovaniya na zarubezhnuyu demokratiyu.
Bredsho, iz-za kozhuha nakopitelya, vinovato blestel glazami.
-- |to byla raketnaya ataka, -- skazal on, -- Boegolovki tipa "Favilla".
Esli by oni popali v korabl', ot nas by dazhe soplej ne ostalos'.
Vanvejlen izumilsya. |to zhe nado, -- sputat' iskrovye boegolovki s
raduzhnymi voronkami mezonnyh bomb! Nu i slyunyavyh zhe specialistov gotovyat Oni
na nashi nalogi!
-- Ne popali zhe, -- skazal Vanvejlen, i tknul pal'cem v oranzhevyj
indikator sleva ot bokovogo ekrana. Indikator, ukazyvavshij na sostoyanie
gruzovyh otsekov, mirno pomargival, kak by udivlyayas': "I chego vy menya
ostavili?"
-- Tochno ne popali?
-- Tochno, -- rasserdilsya Vanvejlen, -- i teper', pozhalujsta, korabl' tam,
a my tut. Dve tysyachi kilometrov, i eshche trista.
-- Mozhno dobrat'sya, -- neuverenno skazal Bredsho.
-- Aga. Vot tol'ko mestnoj valyuty net, zakazat' bilety na blizhajshij
aviarejs.
-- |to byla ne raketnaya ataka, -- skazal odin iz ekipazha, Hatchinson, --
eto byla magnitnaya lovushka. YA odnazhdy vozil kontrabandu na Geru i popal v
tochno takuyu, -- esli korabl' ne imeet opoznavatel'nogo signala, ego tashchit
vniz...
-- Rebyata, vy chto, vzbesilis', -- skazal bortinzhener. -- |to byl lazer.
|kran zhe byl ves' serebryanyj.
Vanvejlen pochuvstvoval nekotoruyu drozh' v rukah. Raduzhnye voronki eshche
stoyali u nego v glazah. Raduzhnye voronki byvayut tol'ko u mezonnyh raket,
vzryvayushchihsya v atmosfere, tipa "agaty", pod kotoruyu on popalsya pod
"Vegoj-20".
-- Est' eshche mneniya? -- osvedomilsya Vanvejlen. -- Vy chto videli, Dzhejms?
U Dzhejmsa Makridzha glaza byli vinovatye i strannye.
-- YA, -- otkashlyalsya on, -- znaete, ya vchera fil'm smotrel, po SV, s
tankami, -- i vot mne pokazalos', chto chto na nas edet takoj seryj tank s
bronej vysshej zashchity.
-- Tak, -- skazal Vanvejlen, -- znachit, na nas v stratosfere naehal tank.
Veroyatno, arhangely provodili takticheskie ucheniya. Vasiliska, drakona, i
upyrya s minometom nikto ne videl?
No vasiliska ne videl nikto. Mozhet byt', potomu, chto po SV v poslednee
vremya ne pokazyvali fil'mov s vasiliskom v kachestve central'nogo personazha.
Togda Vanvejlen pereklyuchil komp'yuter na vosproizvedenie i zatreboval
dannye poluchasovoj davnosti. |kran osvetilsya nezhnym zelenym svetom, i
Vanvejlen neskol'ko pribaldel. Sudya po dannym komp'yutera, ih voobshche nikto ne
atakoval. Sudya po dannym komp'yutera, korabl' sam poshel vniz, a potom
zakuvyrkalsya v stratosfere, podchinyayas' dovol'no durackim, no vse zhe
vypolnimym prikazam central'nogo bloka... "Ogo-go, -- zaplyasalo v golove
Vanvejlena, -- eto chto zhe? |to znachit, kto-to na tom materike vzyal
upravlenie korablem na sebya, razobralsya za paru mgnovenij i vzyal? Hotya
postojte, a golovy nashi? Upravlenie nashimi golovami on tozhe vzyal na sebya?
Ved' kazhdyj videl, chert poberi, raznoe! |to ved' privideniya mozhno videt'
po-raznomu, a prinyat' mezonnuyu raketu za magnituyu lovushku... Luchshe by ya
dolbanul etih piratov... Skvernoe eto delo -- byt' podbitym mezonnoj
raketoj, no byt' podbitym prizrakom mezonnoj rakety -- net uzh, uvol'te ot
znakomstva s takoj civilizaciej...
V etot mig chto-to klyunulo v prozrachnuyu obolochku. Vanvejlen vklyuchil
naruzhnoe osveshchenie i uvidel, chto iz chernyh kustov v korabl' syplyutsya
razdvoennye strely s belymi peryshkami. U mestnogo naseleniya, sudya po vsemu,
neizvestnyh protivoraketnyh sistem ne bylo.
Na rassvete vyyasnilos': korabl' sel na ogorod s batatami. Sovladel'cy
ogoroda skrylis' v lesu, ostaviv u stolba v kruglom poselke obil'nuyu sned',
pal'movoe vino i privyazannuyu devushku.
-- Vsegda mechtal spasti princessu, prednaznachennuyu v zhertvu drakonu, --
skazal Vanvejlen, razrezaya verevki. Princessa vpilas' emu v ruku, zvyaknula
nozhnymi brasletami, shvatila kalebasu s vinom i ubezhala.
Vanvejlen osharashenno zhmurilsya, pytayas' ponyat', kak soglasuyutsya ataka v
verhnih sloyah atmosfery s devushkoj, privyazannoj u stolba. I bylo chto-to eshche:
ah da! Pribrezhnyj gorod, gorbaten'kij, temnyj i kakoj-to srednevekovyj...
Nikto ne speshil posylat' svoi voenno-vozdushnye sily na rozyski
raketoplana. Kazalos' neveroyatnym, chtoby vysokorazvitaya civilizaciya
ogranichilas' odnim materikom.
Na sleduyushchij den' zhiteli derevni vernulis'.
Derevnya byla ustroena nezamyslovato, pole -- tozhe: les byl vyrublen,
vyzhzhen i zaseyan. Takih vyrubok bylo ochen' mnogo: livni bystro vymyvali
pochvu, lyudi perehodili na drugoe mesto, a vyrubka zarastala, vidimo, let
dvesti-trista. Sil po-nastoyashchemu navredit' prirode u lyudej ne hvatalo, i oni
zhili s nej v polnoj garmonii. Vanvejlen blagoslovil v dushe zdeshnij metod
sel'skogo hozyajstva: esli by ne vyrubki, raketoplan rasporolsya by o derev'ya.
V derevne v pravil'nom poryadke stoyali kruglye hizhiny s derevyannymi
podporkami i zapletennymi oknami. Podporki vse byli odinakovoj dliny, chtoby,
v sluchae chego, otdat' podporku iz hizhiny pokojnika -- sosedu, no ogorod u
kazhdogo byl sovershenno svoj. Bol'shoj Korob -- tak, primerno, kazhetsya, zvali
cheloveka, pristavlennogo derevnej k nebesnym gostyam, -- s gordost'yu provel
Vanvejlena po loshchinam i terrasam, ukazyvaya na svoj ogorod, svoyu pal'mu, svoj
taro i yams.
Bol'shoj Korob, vidimo, bezoshibochno ugadal v Vanvejlene Bol'shogo CHeloveka
iz letayushchej derevni i svel ego k Bol'shomu CHeloveku iz derevni nazemnoj. Tot
ob座asnil Vanvejlenu s pomoshch'yu znakov, chto devushki i eda u stolba byli
tovarom dlya obmena s bogami. Vanvejlen ne ponyal, chto trebovalos' ot bogov
vzamen: zheleznaya cheshuya, vozmeshchenie za potravu ili horoshaya pogoda. Na vsyakij
sluchaj on ob座asnil, chto devushka v kachestve tovara im ne podhodit. Tot
vzdohnul, razvernul pal'movye list'ya v prinesennoj s soboj korzine i vytashchil
ottuda dva polukilogrammovyh bruska zolota. Na bruskah byli ieroglify,
pohozhie na golovastikov, i klejmo: mnozhestvo lyudej na gorodskoj ploshchadi.
Vanvejlen pogladil brusok i podumal, chto, veroyatno, s zhitelyami etogo mira
mozhno budet vse-taki najti obshchij yazyk.
V derevne pospeshno solili, koptili, kololi, sushili, -- Bol'shoj CHelovek
derevni, Belyj Batat, gonyal lyudej, kak muh. Vanvejlen ponyal, chto idut
kakie-to grandioznye prigotovleniya k torgovoj ekspedicii po obmenu s
pribrezhnym gorodom, a mozhet, i dal'she.
Dikari bystro osvoilis' s bogami i stali vorovat' s korablya vse, chto
popadalos' im pod ruku. Bredsho skazal, chto eto potomu, chto u nih drugie
predstavleniya o sobstvennosti, no Klajd Vanvejlen podstrelil parochku
dikarej, i s etih por predstavleniya dikarej o sobstvennosti ne ochen'
otlichalis' ot predstavlenij Vanvejlena.
Vanvejlen tak i ne vytryas iz Bredsho priznaniya, na kakuyu iz mnogochislennyh
specsluzhb Federacii tot rabotaet, no pro sebya reshil, chto rech' idet o
Komissii po soblyudeniyu mezhkonstitucionnyh ogranichenij, -- govoryat, imenno
tam obitali vot takie parni, -- nepremenno s dvumya diplomami, ochkami na
nosu, pechal'nym vzglyadom i sravnitel'no slabymi kulakami.
S samogo nachala Vanvejlen podumal, chto neploho by imet' chto-to, chem mozhno
torgovat' s dikaryami. No, poskol'ku mestnye avtomaty dlya razmena deneg ne
prinimali kreditnye kartochki Kosmobanka, prishlos' postupit' po-drugomu.
Bredsho nashel v gorah podhodyashchij pesochek, -- vse-taki, vidimo, chto-to v
geologii on ponimal, chtoby ne zasvetit'sya. Iz podruchnogo materiala i
ostatkov dvigatelya soorudili pechku i nadelali dlya dikarej vsyakih bus, --
krasnyh, rozovyh i sinih. |ti busy tak ponravilis' tuzemcam, chto oni menyali
na nih svinej, koz, i kvadratnye zolotye slitki.
Bredsho skazal, chto menyat' desyatok pestryh businok na zolotoj slitok --
eto znachit obirat' aborigenov Vanvejlen skazal, chto eshche odno takoe zayavlenie
so storony Bredsho, -- i on skormit Bredsho aborigenam na zavtrak.
Vanvejlenu ochen' hotelos' sobrat' pobol'she zolota. Vanvejlen stal
rassprashivat', skoree znakami, chem slovami, gde oni berut slitki, i
razuznal, chto na yuge, blizhe k strane mertvyh, est' goroda, sdelannye lyud'mi,
priplyvshimi iz-za morya, i chto eti lyudi, veroyatno, rodstvenniki Vanvejlena,
poskol'ku plavat' po moryu, navernoe, trudnee, chem letat' po vozduhu.
Vanvejlen sobral ekipazh i skazal, chto esli oni sobirayutsya vsyu zhizn' est'
bataty i slivat'sya s nepotrevozhennoj prirodoj, to luchshego mesta v galaktike
im ne najti. On zhe, Vanvejlen, nameren dobrat'sya do pribrezhnyh gorodov,
nanyat' tam korabl', pereplyt' more, dobrat'sya do korablya i uletet' s
planety.
Nekotoroe vremya obsuzhdalsya proekt stroitel'stva samogo neuklyuzhego
vezdehoda v mire, kotoryj dolzhen byl potreblyat' v kachestve goryuchego mestnyj
batatovyj samogon. No dvigatel' razletelsya pri pervom zhe ispytanii. Samogon,
zagotovlennyj v nevidannyh na ostrove kolichestvah, razdali naseleniyu, i,
nado skazat', eto delo stalo vposledstvii u tuzemcev ezhegodnym prazdnikom.
Na prazdnike Vanvejlen ob座asnil, chto emu nuzhny nosil'shchiki. Dikari iz
derevni otkazalis' sami idti k poberezh'yu, no, soblaznennye krasivymi busami,
napali na sosednyuyu derevnyu. Polovinu plennikov oni prodali Vanvejlenu, za
sorok bus shtuku, a polovinu usynovili, chtoby potom s容st'.
Bredsho vel sebya smirno i vodvoryat' demokratiyu ne poryvalsya. Vozmozhno, eto
bylo svyazano s tem, chto v plemeni i tak gospodstvovala demokratiya, stol'
polnaya, chto ona ne nuzhdalas' dazhe v specsluzhbah dlya ohrany demokratii. On
tol'ko skazal, chto Vanvejlen opravdyvaet svoyu reputaciyu.
Da, byla u dvadcatisemiletnego Vanvejlena reputaciya, byla s teh samyh
por, kogda Vanvejlen vozglavlil malen'kuyu ekspediciyu "Interspejsa", --
kompanii vremya ot vremeni posylali v kosmos hlyupkie razvedyvatel'nye rakety,
potomu chto eti den'gi spisyvalis' im s nalogov. Nikto ne hotel togda idti
pod nachal'stvo molodogo golodnogo kapitana, syna n'yu-tajvan'skih emigrantov,
i Vanvejlen nabral lyudej so vsyacheskimi prorehami v biografii. Za Vegoj-20
eto otreb'e otkazalos' letet' dal'she, i kapitanu prishlos' prodyryavit' paru
goryachih golov, chtoby ohladit' ostal'nye. |kspediciya zavershilas' dovol'no
udachno, no po vozvrashchenii Vanvejlena iz kompanii vyshibli.
Tak vot poyavilas' u Vanvejlena reputaciya, a zaodno i fajl v federal'nom
komp'yutere. Ha-aroshij fajl, uvlekatel'nyj, kaby ne etot fajl, i ne vybral by
gospodin Bredsho sebe takogo kapitana dlya importa geofizicheskoj demokratii...
Kogda u zemlyan stalo shest'desyat rabov, Vanvejlen snyal s korablya vse
oborudovanie, kakoe hotel, nav'yuchil rabov kopchenym myasom, sagovoj mukoj i
razobrannym raketnym dvigatelem, zapassya horoshej vodoj i dvinulsya k
poberezh'yu.
Dorogu v gorod dikari i v samom dele znali otlichno. CHerez desyat' dnej
zemlyane uvideli s vershiny holma gorodskie zdaniya. Tut raby slozhili poklazhu,
seli pod pal'mu, zazharili kuricu, skatili kostochki k Gorodu vniz, sobrali
svoi korziny i ob座asnili Vanvejlenu, chto on mozhet ih, konechno, s容st', no v
gorod oni ne pojdut.
Vanvejlen ne stal ih est', i zemlyane spustilis' v Gorod odni.
Malen'kij gorod s bol'shim kosmodromom dlya narodnyh sobranij byl pust let
trista. Vremya i otchasti zemletryasenie potrudilis' nad nim, no preuspeli
malo, ibo lyudi im ne pomogli.
Lyudi propali, a dusha goroda ostalas' na meste: vinogradnye pressy i
zemlyanye pechi dlya medi i zolota, freski na stenah, doma i ochagi, bogi i
oborotni-predki, spustivshiesya s gor v vide zhivotnyh. V gorodskih cisternah
pleskalas' dozhdevaya voda, no izoshchrennaya sistema podzemnyh kanalov,
pronizyvavshaya gornye terrasy, byla beznadezhno razrushena. V dokah rassyhalis'
korabli so zverinymi mordami, za stenami gorodskih sadov dichali yabloni i
pchely, v hramah na golodnyh bogah istlela odezhda, v zolotyh rudnikah na
sklonah gor obrushilas' derevyannaya krep': "Lyudi vynesli iz gor zoloto i
poteryali interes k etoj zemle," -- podumal Vanvejlen.
V hramah stoyali yashmovye larcy, v larcah -- sandalovye valiki, na kotorye
kogda-to byli navity shelkovye svitki. Slova istleli. Iz-za obiliya risunkov i
podpisej gorod sam byl kak bol'shaya kniga, no Vanvejlen ne umel chitat' i
tol'ko razglyadyval kartinki.
Na kartinkah tekla obychnaya zhizn' lyudej, veshchej i ischadij fantazii. Stuchali
po nakoval'ne kuznecy, lavochniki rashvalivali tovar, umirali i voskresali
bogi, i nad rudnikami, pohozhimi na preispodnyuyu, rosli zolotye derev'ya s
govoryashchimi yablokami. Lyudi byli malen'kie i s pauch'imi nozhkami, -- te, kto
risoval kartinki-komiksy, znali, chto glavnye dejstvuyushchie lica narisovannyh
istorij -- ne lyudi, a veshchi bolee neprehodyashchie: Goroda, Sady, Svyashchennye
Veshchicy.
No samoe neveroyatnoe bylo -- klady. Kruglye monety, kvadratnye monety,
monety so zverinymi golovami i golovami chelovecheskimi, monety s dyrochkoj
poseredine i vverhu, no chashche vsego: rublenye slitki s nomerom i pechat'yu,
izobrazhavshie mnozhestvo lyudej na ploshchadi. Detektory obnaruzhivali zavetnye
kubyshki v peresohshih kolodcah, v kladkah pechej, v samyh bednyh domah, i
pochti vo vseh: zoloto, zoloto, zoloto.
Konechno, ne odno zoloto. Byli tam vazy, dragocennye kamni, mechi,
poluistlevshie tkani. Veshchi prodolzhali zhit': na rukoyatkah mechej peli rajskie
pticy, na klinkah tyavkali sobachki, kuvshiny dremali, stoya na malen'kih lapah,
slozhiv ruchki na zhivote. I glavnoe -- Vanvejlen nashel neskol'ko morskih kart,
vyrezannyh na cherepahovyh plastinkah i na nefrite. Karty ukazyvali rel'ef
berega, napravleniya techenij i vetrov, i kruzhki gorodov na tom beregu.
A cherez neskol'ko dnej Bredsho nabrel na eshche odnu kartu. |ta byla ochen'
krasivaya karta. Ee nikto ne pryatal v sunduk, i ona byla vylozhena ploskimi
kameshkami na vnturennej stene kakogo-to hrama. Centr karty byl ne na polyuse
i ne na ekvatore, a nemnogo k yugu ot serediny vostochnogo materika, i v
centre etom byla vylozhena oniksom cherepaha. Vosem' nog cherepahi perehodili v
vosem' glavnyh meridianov. Karta byla vypolnena v ortogonal'noj proekcii,
iskazheniya narastali po mere udaleniya ot centra, i zamorskij bereg byl malo
na sebya pohozh.
Gorod byl, odnako, pokinut ne sovsem: ne to snova priezzhali pereselency,
ne to navedyvalis' piraty. Dlinnyj shpil' u hrama na gorodskoj ploshchadi byl
pochinen nedavno, i na stapelyah v doke sidel novyj korabl' s odinokoj machtoj
i pustymi uklyuchinami dlya vesel. Kil' ego, vosemnadcati metrov dlinoj, byl
vytesan iz odnogo kuska dereva, i s oboih ego koncov udivlenno posmatrivali
na zemlyan dva reznyh dlinnosheih drakona.
Vanvejlen osmotrel korabl' i skazal:
-- Vot na etot korabl' my pogruzim von to zoloto, i doplyvem na nem do
materika.
Nakanune otplytiya, kogda kruglyj korabl' kachalsya v buhtochke, k
Vanvejlenu, skorchivshemusya u kostra, podoshel Bredsho. Vanvejlen, sev na
kortochki, vygrebal iz uglej zavernutuyu v pal'movye list'ya dikuyu kuricu, --
recept, podsmotrennyj u mestnogo naseleniya.
-- Neuzheli vy dejstvitel'no dumaete dotashchit' vse eto zoloto do "Oriona"?
-- Da.
-- Glupo. A znaete li vy, vo skol'ko raz gramm zolota deshevle gramma
reniya?
-- ZHal', chto gorozhane zabyli spryatat' svoj renij v tajniki.
-- Glupo. Nas ub座ut za eto zoloto.
-- Nas ub座ut i bez nego. A vy chto, boites', chto my potonem v more?
-- Prosto ya ne lyublyu den'gi.
-- Mister Bredsho, esli chelovek govorit, chto on ne lyubit den'gi, eto
znachit, chto den'gi ego ne lyubyat.
Bredsho pozhal plechami, i oni nekotoroe vremya v molchanii eli kuricu. Kurica
byla bozhestvennaya. Aromat ee voznosilsya nad opustevshim gorodom, i mestnye
golodnye bogi svesilis' s oblakov na zapah i zhadno glotali slyunki.
-- Kstati, -- polyubopytstvoval Bredsho, -- otkuda na vashem korable
bortovye lazery? I pochemu vy ne stali strelyat' v piratov?
-- Vas poboyalsya, -- skazal Vanvejlen, -- dumayu, sidit nevinnyj geofizik,
ispugaetsya, doneset.
-- Da, -- skazal Bredsho, -- ispugalsya pomidor pomidora.
Pomolchal i pribavil:
-- Strannaya vse-taki istoriya priklyuchilas' s korablem. Kak vy dumaete, chto
nas zhdet na tom beregu? Mne tak uzhasno interesno, kuda my popadem?
Vanvejlen nichego ne dumal o tom, chto ego zhdet na tom beregu. On privyk
dumat' tol'ko o teh veshchah, pro kotorye mozhno nadumat' chto-to tolkovoe, i tut
on dumal do konca. O veshchah, o kotoryh dumat' bespolezno, a mozhno tol'ko
gadat', on nikogda ne dumal.
-- Da, -- skazal Vanvejlen, -- ochen' interesno.
-- A?
-- Ochen' interesno, kuda my popadem. Vdrug u nih tam sejchas grazhdanskaya
vojna, i oni raspotroshili nashu raketu, -- i lupyat sejchas drug druga vashim...
geofizicheskim oborudovaniem.
Na sleduyushchij den' korabl' so zverinoj mordoj otplyval iz pustogo goroda.
Neudachno razvernutyj travyanoj parus hlopnul i sbil Vanvejlena s nog, i
byvshij kapitan "Oriona" dolgo voeval s novym svoim dvigatelem i rugalsya, chto
vsyakaya katastrofa -- velikij shans dlya primitivnyh ustrojstv.
Okonchiv svoe zanyatie, on podoshel k povaram: bortprogrammist Hatchinson
gotovil obed, a Bredsho stoyal ryadom i, vmesto togo, chtoby chistit' batat,
chesal yazykom.
-- O chem spor? -- osvedomilsya Vanvejlen.
-- Da vot, Klajd, -- skazal Bredsho, -- my sporim o politicheskom
ustrojstve zemel' za materikom. Soglasites', chto ot ih urovnya razvitiya i
obraza pravleniya vo mnogom zavisit, sumeem li my dobrat'sya do korablya. Vot
Hatchinson polagaet, chto my stolknemsya s celym ryadom takih zhe e...e..
gorodskih respublik, kak etom pokinutyj gorod. A mne kazhetsya, chto gorozhane
vovse ne byli samostoyatel'nym gosudarstvom. Oni byli chast'yu kakoj-to ochen'
disciplinirovannoj imperii, kotoraya prikazala im pereselit'sya otsyuda, -- vot
oni i pereselilis'. I soglasites', chto esli na tom beregu nas ozhidaet
centralizovannoe gosudarstvo so shpionami i donoschikami, to pro korabl' nash
davno donesli po nachal'stvu i pribrali k rukam, i dogovorit'sya s takim
pravitel'stvom budet nelegko.
-- YA na storone pravitel'stva, -- skazal Vanvejlen. -- im na golovu
svalivaetsya tri tonny plazmennnyh granat, raketomety i prochee, a potom
yavlyayutsya hozyaeva vsego etogo barahla i zayavlyayut, chto oni mirnye lyudi i
poklonniki svobody. Kstati, dlya kogo vy vezli moj gruz?
Bredsho nadulsya.
-- Ne skazhu.
-- Podumaesh', teorema Ferma, -- fyrknul Vanvejlen. -- Esli uchest', chto na
|rkone vsego dve voyuyushchie storony, i esli uchest', chto nashi doblestnye
specsluzhby vryad li budut postavlyat' oruzhie etomu ugolovniku-prezidentu, to,
stalo byt', oruzhie prednaznachalos' budushchim demokratam.
Bredsho molchal. Hranitel' gosudarstvennyh tajn.
-- Tak vot, uchtite -- skazal Vanvejlen. -- YA, konechno, ne znayu, chto tam
na tom beregu, rabovladenie ili eshche kakoe hitroe slovo, no ya polagayu, chto po
sravneniyu s rezhimom na tom beregu dazhe prezident |rkona mozhet poluchit'
medal' za progress i demokratiyu. I esli vy tam tozhe popytaetes' nesti v
massy ogon' svobody, to ya vas pridushu ran'she, chem eto sdelayut massy. Nikakoj
samodeyatel'nosti, yasno? Nashe delo -- dotashchit' eto zoloto do korablya i
uletet'. My -- torgovcy. Torgovcy ne spasayut prekrasnyh princess, ne ubivayut
drakonov i ne vstupayutsya za prava ugnetaemogo naseleniya. Ponyatno?
Bredsho skazal, chto emu ponyatno.
Proshla nedelya. Lyudi iz gornoj derevni spustilis' na prazdnik v Gorod. V
gorode oni uvideli, chto nelyudi, priletevshie s neba, uehali po moryu na
pogrebal'nom korable, kotoryj stroyat raz v chetyre goda i puskayut po vode so
vsemi othodami zhizni. Starosta skazal, chto vryad li takoj postupok prineset
nelyudyam udachu, esli tol'ko oni ne bol'shie kolduny. A koldovstvo etih lyudej
bylo slabee derevenskogo. Ved' oni prileteli s neba v bol'shoj tykve, a
derevenskie kolduny letali na nebo bezo vsyakih tykv, i eto bylo gorazdo
slozhnee.
A lyudi ochistili Bol'shoj Dom i ploshchadku pered nim, posle chego Belyj Batat
ustroil na ploshchadke obeshchannyj prazdnik. Prishli so vseh dereven'. Raskrasili
tela, soobrazuyas' s freskami i nadeli na nogi luchshie braslety, soobrazuyas' s
brasletami, kotorye nadevali bogi na ih predkov, no neskol'ko huzhe, potomu
chto braslety predkov byli iz zheleza, a braslety nyneshnie -- iz per'ev i
laka. Prishlos' nemalo potrudit'sya, chtoby s容st' za nedelyu vseh svinej i
ovoshchi, potomu chto Belyj Batat zapasal i menyal vse dlya prazdnika odin god i
eshche odin god i eshche chetvert' goda. V konce proshel sluh, chto Belyj Batat
chto-to ostavil sebe: lyudi prishli s kamnyami i pristydili ego, chto v sleduyushchij
raz ne budut na nego rabotat'. On vymenyal otkuda-to svinej i razdal eshche.
U Bol'shogo Koroba byl rodstvennik, Malyj Korob. Vmeste im prichitalas'
celaya svin'ya. Bol'shoj Korob byl chelovekom uvazhaemym, i emu prichitalas' pochti
vsya svin'ya, a Malomu Korobu -- tol'ko levaya zadnyaya noga. U Malogo Koroba
yavilas' horoshaya mysl', i na prazdnike on sprosil:
-- A nel'zya li nam poluchit' svin'yu zhivoj?
Belomu Batatu bylo, konechno, vse ravno, i on obeshchal im svin'yu zhivoj. A
vskore Malyj Korob poshel k Bol'shomu Korobu i skazal:
-- YA, pozhaluj, peredumal. Otrublyu-ka ya luchshe svoyu nogu i s容m.
Bol'shoj Korob ispugalsya, potomu chto trehnogaya svin'ya nikuda ne godilas',
i stal ego ugovarivat'. Nakonec tot ustupil, vyprosiv sebe vtoruyu zadnyuyu
nogu.
CHerez nedelyu Malyj Korob opyat' prishel k Bol'shomu i skazal:
-- YA, pozhaluj, peredumal: s容m-ka ya eti zadnie nogi.
Bol'shoj Korob ispugalsya i posulil Malomu Korobu tret'yu nogu. "Nu, tak i
byt'", -- skazal tot i ushel.
A cherez nedelyu on vernulsya snova i skazal:
-- Glyazhu ya na nashu svin'yu, i tak mne hochetsya s容st' svoyu dolyu.
Tut Bol'shoj Korob plyunul i skazal:
-- I zachem ya s toboj svyazalsya! Zabiraj svin'yu celikom i uhodi. Otchego,
odnako, esli ty takoj hitryj, ty ne mozhesh' nazhit' svin'i sam?
Posle etogo Bol'shoj Korob vzyal motygu i poshel kopat' yams na ogorode
Dikogo Kota, chtoby Dikij Kot propolol kukuruzu na ogorode Ryabushki, a Ryabushka
za eto podaril Bol'shomu Korobu porosenochka ot svoej svin'i.
Esli by Bol'shoj Korob umel schitat', on by poschital, chto u nego pochti sto
polej, ogorodov i derev'ev. Odnako Svoi polya, kak izvestno, imeyut zatem, chto
eto ochen' pochetno, i zatem, chtoby znat', na ch'em CHuzhom ty rabotaesh'.
A Malyj Korob cherez tri dnya svin'yu zarezal i s容l.
I bol'she my ne budem upominat' ob etom ostrove, pust' ih zhivut i nazhivayut
dobro, a stanem rasskazyvat' o tom, chto proishodilo na vostochnom beregu, na
materike.
v kotoroj okazyvaetsya, chto Strana Velikogo Sveta
lezhit i na vostoke, i na zapade, i na severe, i na yuge, odnako
nepremenno po tu storonu gorizonta.
V etu poru v Gornom Varnarajne, v usad'be Zolotoj Ulej zhil chelovek po
imeni SHodom Opossum. On byl odin iz samyh rassuditel'nyh lyudej v okruge, i
mnogie obrashchalis' k nemu za sovetom i podderzhkoj. |toj vesnoj prishla pora
vydavat' zamuzh ego mladshuyu doch'. SHodom reshil dobyt' pobol'she mehov pered
prihodom hramovyh torgovcev, snaryadil tri bol'shih lodki i poehal grabit'
derevnyu Lisij-Nos, prinadlezhavshuyu Korotkonosomu Mahudu, ego davnemu vragu.
Vse vyshlo kak nel'zya luchshe, a eshche SHodom navestil hram materi zverej, steny
szheg, a ukrasheniya i prochee vzyal sebe.
Na obratnom puti SHodom ostanovilsya v usad'be Ptichij Log, i hozyajka
skazala emu, chto rybaki, ezdivshie k Temnomu ostrovu za cherepahami, videli
tam na meli razbityj korabl', toch'-v-toch' kak korabli predkov na skalah.
-- Kto tam byl, lyudi ili pokojniki, neizvestno, -- skazala hozyajka, -- no
ih bylo ne bol'she semi i derzhalis' oni smirno.
Druzhinnik SHodoma, Arnut Peschanka, skazal emu:
-- Esli eto pokojniki, kakoj smysl s nimi drat'sya? Vse ravno nav'e
zoloto, esli ego vzyat' siloj, obernetsya uglem i gryaz'yu.
-- Mozhesh' ostat'sya, -- govorit SHodom Opossum.
-- YA ne ostanus', -- govorit Arnut Peschanka, -- odnako ya vizhu, chto
poezdka eta dobra ne prineset.
CHerez nekotoroe vremya SHodom vyshel po maloj nuzhde i ostavil v senyah
sekiru. Vozvrashchaetsya -- a s sekiry kapaet krov'. SHodom stal ee vytirat', a
zhelezo techet, techet, slovno zhenshchina v mesyachnye. Togda SHodom pihnul sekiru
pod lavku, chtoby nikto ne zametil, i vernulsya na svoe mesto.
Hozyajka, odnako, uvidela, chto on stal rasseyan, usmehnulas' i skazala:
-- Vryad li tebe, SHodom Opossum, etot korabl' po zubam, potomu chto tri dnya
nazad zdes' proehal Marbod Kukushonok. A teper' on stoit u Peschanogo Vala, i
hodyat sluhi, chto on reshil s etim korablem ne svyazyvat'sya.
Togda SHodom Opossum skazal:
-- Marbod Kukushonok svoej hrabrost'yu torguet za den'gi, vot ona u nego i
konchilas'.
I nautro vyehal k Temnomu ostrovu.
A zhenshchina provodila ego i vernulas' vo dvor. Slyshit -- sobaki podnyali
strashnyj laj. Vot ona vhodit vo dvor, i vidit, chto eto layut ne ee sobaki, a
posredi dvora b'yutsya pernatyj Vej i rycar' Alom, i sobaki layut i vizzhat s
plastiny na pancire Aloma, i eshche klekochet krechet s lezviya sekiry. No tut Vej
vzmahnul plashchom iz ptich'ih per'ev, v tochnosti takim, kakie risuyut na lyudyah
Velikogo Sveta na skalah, -- per'ya posypalis' s plashcha, prevratilis' v
golubye mechi i oranzhevye cepy, brosilis' na sobak i stali ih myat' i trepat',
tak chto kishki razletelis' ot ugla do ugla. Rycar' vzmahnul rogatym kop'em i
zatrubil v rog: navazhdenie sginulo, golubye mechi poleteli na zemlyu prostymi
list'yami s zolotymi kistyami, sobaki stali rvat' bumagu...
Tut, odnako, Pernatyj Vej vzmahnul rukoj, kinul v zemlyu semena: iz zemli
-- kop'ya v vide kolos'ev, novye voiny.
ZHenshchina ubezhala k sebe bochkom, v uzhase, sela pryast': glyad', a na pryalku
vmesto kudeli nakrucheny sobach'i kishki...
Ona rasskazala vse sluzhanke, i ta govorit:
-- Ne k dobru eto. Potomu chto, nesomnenno, tot morskoj korabl' iz Strany
Velikogo Sveta, i lyudi s nego -- iz roda Pernatogo Veya.
A zhenshchina podumala i dobavila:
-- Sdaetsya mne, odnako, chto ne pro SHodoma Opossuma eto videnie, hot' on i
uvazhaemyj chelovek, a v Varnarajne skoro nastanut strashnye vremena...
A s Marbodom Kukushonkom bylo sleduyushchee. Uslyshav pro korabl', on ne podal
vidu, a velel plyt' k sosednemu ostrovku, gde byla rybach'ya derevushka. ZHiteli
popryatalis', no Kukushonok ne velel nichego trogat'.
Noch' byla s dvojnoj lunoj, po vode plavali l'dinki.
Vecherom Marbod podvyazal shtany i kurtku, nadel na pal'cy ruk i nog kozhanye
pereponki, chtoby luchshe plavat', vzyal s soboj v meshke luk, strely i mech. Za
dva chasa pereplyl proliv, a eshche do rassveta pereshel na druguyu storonu
Temnogo ostrova, gde videli korabl'.
Korabl' byl, dejstvitel'no, toch'-v-toch' kak korabl' predkov, i ves'
svetilsya belym svetom. Kogda rassvelo, stalo vidno, chto on lezhit na meli, i
machta u nego slomana. Lyudi na korable sovsem ne bereglis': dvoe proshli mimo
kustov, gde sidel Marbod, vzyavshis' za ruki, tak chto tot mog by bez truda
izlovit' oboih.
K vecheru na bereg vybezhal medved'. Odin iz lyudej mahnul rukoj: naletel
vihr', zadrozhali list'ya na derev'yah, v vozduhe zamel'kali golubye mechi i
oranzhevye cepy: medved' upal i umer.
Marbod reshil, chto uvidel dostatochno, ubralsya i stal zhdat'.
Kogda SHodom Opossum pod容hal k ostrovu, nad morem stoyal tuman. SHodom,
odnako, byl chelovek osmotritel'nyj i boyalsya, chto u ostrova tumana ne budet.
CHtob lyudi s korablya ne uspeli perestrelyat' loshadej iz lukov, on velel
zaranee spustit' konej v vodu i privyazat' ih za kormoj, a kogda te
pochuvstvuyut pod nogami dno, -- sadit'sya i skakat'.
Tumana nad ostrovom, dejstvitel'no, ne bylo, a lyudi s korablya spali na
beregu. Druzhinniki SHodoma podkralis' k nim i zadavili ih shchitami, tak chto te
ne uspeli prosnut'sya, kak ih skrutili, kak cinovku.
SHodom Opossum polozhil v meshok togo chuzhezemca, kotoryj kazalsya glavnee, --
vposledstvii stalo izvestno, chto ego zvali Vanvejlen, pogruzil meshok v lodku
i poplyl k korablyu.
Tut iz-za myska vyehali eshche lodki, i s nih zakrichali:
-- Sdaetsya mne, chto boj zdes' neravnyj!
SHodom Opossum uvidel, chto eto Marbod Kukushonok, i chto lyudej u nego v tri
raza men'she.
Lodka Kukushonka soshlas' s ego lodkoj. Kukushonok stoyal na nosu. Na nem byl
pyaticvetnyj boevoj kaftan, ukrashennyj oblakami i pticami, pancir' byl
skreplen rogovymi zastezhkami, na golove u nego byl shlem, uvenchannyj per'yami
belogo krecheta, a za spinoj -- kolchan s bambukovymi strelami, otorochennymi
belym perom i mech Ostrolist. Rukoyat' mecha byla uvita zolotoj nit'yu.
A poverh vsego na Marbode Kukushonke byl dlinnyj malinovyj plashch
korolevskih poslancev, s zhemchuzhnym oplech'em i pechat'yu u poyasa, takoj
plojchatyj, chto dazhe mecha ne vidno v skladkah, i rasshityj po podolu zolotymi
lapami i list'yami, i plashchi eti davno vidali lish' u predkov na skalah. A
korolevskih poslancev v strane vot uzhe vek kak ne rassylali, potomu chto
nikto ih vse ravno slushalsya.
Marbod zakrichal:
-- Imenem korolya -- prekrati razboj!
A druzhinnik SHodoma Opossuma poglyadel na plashch Kukushonka i skazal:
-- CHto-to nynche mnogo razvelos' zhivyh pokojnikov, -- korabl' kak u
predkov, plashchi kak u predkov...
SHodom Opossum zasmeyalsya i kriknul Marbodu:
-- Snimi tryapku -- meshaet drat'sya!
Marbod Kukushonok otvechal:
-- Sdaetsya mne, SHodom Opossum, chto tvoej golove ne mesto na tvoih plechah,
raz ty govorish' takie slova.
Tut odna lodka zacepilas' za druguyu, lyudi Marboda vyskochili na palubu i
nachali bit'sya, i ne vse lyudi u SHodoma srazhalis' tak hrabro, kak obeshchali.
Marbod sbrosil plashch i kinulsya na SHodoma. SHodom nanes emu udar pod
nazvaniem "klyuyushchaya perepelka", no Marbod podstavil shchit, i mech vonzilsya v shchit
s takoj siloj, chto zastryal v nem. Marbod otvel shchit i vyvorotil mech u SHodoma
iz ruk.
Tut SHodom shvatil sekiru, zavertel eyu i otstupil za machtu, a shchit ego
ostalsya pered spusknoj balkoj. Marbod brosil shvyrkovyj topor, -- tot porhnul
i prigvozdil shodomov shchit k balke.
A zatem Marbod udaril SHodoma udarom "koshach'ya lapa b容t sprava", tak, chto
u togo soskochil podshlemnik i shlem sletel s golovy, sbil ego s nog, zanes mech
i skazal:
-- Priznajsya, chto ty naprasno oskorbil menya, i nechestno bylo grabit'
chuzhezemcev.
SHodom byl chelovek rassuditel'nyj, on vzdohnul i otvetil:
-- Mnogie by predpochli smert' takomu unizheniyu. Odnako ya dumayu, chto net
pozora byt' pobezhdennym luchshim mechom korolevstva i chelovekom iz roda
Krechetov.
I SHodom Opossum zakrichal lyudyam, chtob perestali drat'sya.
Odnako u Marboda bylo neskol'ko druzhinnikov iz teh, chto vo vremya bitvy,
pomimo zhelaniya, prevrashchayutsya v rysej i volkov, tak chto prezhde chem vse
uspokoilis', mnogie eshche poluchili otmetiny na pamyat', a ot nekotoryh na vode
ostalis' lish' puzyri, a potom i puzyri propali.
Posle etogo Marbod podoshel k chuzhezemcu, kotoryj vo vremya draki vybralsya
iz meshka, i pomog emu vstat' na nogi.
Marbod Kukushonok, odnako, nichego ne vzyal iz prinadlezhashchego SHodomu. Vse
schitali, chto oba veli sebya ochen' blagorodno, -- ved' lari na lodkah Opossuma
byli zabity mehami. A chuzhezemcy veli sebya dovol'no-taki gnusno, potomu chto
kogda nachalos' srazhenie, ih kak by otpustili, i starshij dazhe vypolz iz
meshka, a oni sideli i smotreli, slovno ih eto ne kasalos'.
Drug Marboda, Belyj |l'sil, skazal emu:
-- Ty segodnya sdelal dve gluposti: otpustil zhivym SHodoma i ne vzyal dobra
u chuzhezemcev. Budet vremya, i ty raskaesh'sya v etom. Potomu chto chuzhezemcy,
vidno, i vpravdu kolduny, odnako te, kto vo vsem polagaetsya na koldovstvo, a
voevat' ne umeet, konchaet ploho.
-- Molchi, -- skazal Marbod. -- Esli oni pomogut mne v tom, chto ya zadumal,
mne ne pridetsya zhalet' ni o chem.
Marbod Kukushonok i SHodom Opossum peregruzili veshchi iz korablya na svoi
lodki, i eto byli v osnovnom zolotye slitki. Posle etogo korabl' snyali s
meli i otveli v Zolotoj Ulej, pomest'e SHodoma Opossuma.
CHuzhezemcy pochti ne govorili ni na yazyke bogov, ni na yazyke lyudej, odnako
ponyali, chto Kukushonok dralsya za ih zhizn' i dobro, byli emu ochen' blagodarny
i podarili mnogo zolota.
Oni hoteli takzhe podarit' koe-chto SHodomu Opossumu, no tot ne hotel brat'
ot takih truslivyh lyudej nichego, inache, chem za den'gi.
Togda Marbod Kukushonok skazal:
-- Sdaetsya mne, SHodom, chto ty pitaesh' durnye mysli v otnoshenii etih
lyudej, a mne nado uezzhat', i ya ne hotel by, vernuvshis', najti ih mertvymi.
Togda SHodom Opossum vzyal ot chuzhezemcev stol'ko zolota, skol'ko oni
hoteli, i zaryl eto zoloto v belich'em bolote. Vse ponyali, chto ne budet udachi
tomu, kto etot klad vyroet.
Pered ot容zdom SHodom skazal Kukushonku:
-- YA hochu, chtob ty znal, chto moya zhizn' i moi zemli -- vse eto teper'
tvoe, i ty vprave prosit' u menya vse, chto pozhelaesh'.
Kukushonok otvetil:
-- YA o mnogom poproshu tebya, a sejchas mne by hotelos' odnogo, chtoby ty
pomirilsya s Mahudom Korotkonosym, potomu chto nastupayut strannye vremena i
pokojnikov v korolevstve, dejstvitel'no, chereschur mnogo.
Marbod Kukushonok kak vsegda, byl udachliv, potomu chto sdelal vse, chto
hotel, i dazhe bol'she togo, raz SHodom stal ego drugom.
Marbod ostavil chuzhezemcev v Zolotom Ul'e chinit' korabl' i obeshchalsya
vernut'sya cherez mesyac.
-- Pravda li, -- skazal Marbod Kukushonok, proshchayas', -- chto v Zolotom Ul'e
est' podzemnyj hram YAtuna?
SHodom Opossum poblednel, a sobaki na nozhnah ego mecha nastorozhilis'.
-- |to ya tak sprashivayu, -- skazal Marbod Kukushonok. -- Proshloe ne dolzhno
stoyat' mezhdu nami. Razve ya ploho voeval dlya korolya etoj zimoj?
Karta s morskimi techeniyami i torgovymi gorodami sovrala, i karta s
imperiej-cherepahoj sovrala tozhe. Ne bylo na Zapadnom Beregu ni gorodov, ni
imperii. Byli zamki nad morem, usad'by za kamennymi stenami i derevni za
sosnovym tynom.
Huzhe vsego, odnako, bylo to, chto i korablej, podobnyh korablyu zemlyan,
nigde ne bylo, -- tol'ko ih podobiya byli vysecheny na "skalah predkov". Byli
etakie ploskie lodki bez kilya, na kotoryh bylo udobno zahodit' v reki i
grabit' prirechnye derevushki, a na torgovye korabli s glubokoj osadkoj sprosa
ne bylo. Zamorskij korabl' s zolotom torchal kak bel'mo na glazu. Vprochem,
bez zolota on torchal by eshche bol'she, -- zdras'te, priperlis', -- a zachem,
sprashivaetsya? So svoim zolotom -- znachit, torgovat', a bez zolota -- znachit,
grabit'.
Vanvejlen lomal sebe golovu: kto zhe postroil korabl' na tom beregu?
Vse schitali ih oborotnyami, no malo li oborotnej na svete? Vanvejlen
dumal, chto Marbod Kukushonok spas ih korabl', prinyav ego za korabl' iz strany
Velikogo Sveta, kak na skalah. Raketoplan, veroyatno, ne proizvel by na nego
takogo vpechatleniya.
Pomest'e SHodoma Opossuma sohranyalo ot gorodka, na meste kotorogo ono
raspolagalos', lish' odno, no samoe sushchestvennoe -- imya. Zolotoj Ulej.
Pomest'e bylo kak pomest'e, so vsemi ego sostavlyayushchimi: usad'boj za
krepostnymi stenami, dvorovymi sluzhbami, derevnej, lesami, lugami,
druzhinnikami, rabami, bogami i predkami.
Vanvejlen i Bredsho poselilis' v usad'be na gore, ostal'nye -- v derevne u
morya, poblizhe k korablyu.
Lyudi v usad'be i lyudi v derevne zhili v odnom pomest'e, no v raznyh mirah.
Mir lyudej iz usad'by sozdal Belyj Krechet, razrubiv v poedinke u mirovogo
dreva chudovishche Veya. Mir lyudej iz derevni sozdal gosudar' Velikogo Sveta,
staryj Vej, kotoryj vzoshel po mirovomu drevu k podzemnym pryaham i prines
ottuda yachmen', proso i iskusstvo svadebnyh ceremonij. Lyudi iz derevni i lyudi
v usad'be byli, odnako, soglasny v tom, chto Mirovoe Drevo -- ta samaya zheltaya
katal'pa, chto rastet na byvshej ploshchadi razrushennogo goroda.
Lyudi iz derevni i lyudi iz usad'by gluboko chuvstvovali soprichastnost'
vsemu zhivomu. Poetomu chelovek iz derevni, ubiv kunicu, otnosil ee k skale
zakona, i vsya derevnya sobiralas' na sud. Tam kunice dokazyvali, chto ubil ee
ne chelovek, a drotik. Drotik poroli i vykidyvali. |to bylo tem proshche, chto
ego slancevyj nakonechnik byl odnorazovogo pol'zovaniya. Poetomu chelovek iz
usad'by polagal, chto ubit' drugogo cheloveka -- ne strashnee, chem ubit'
kunicu.
Mir derevni byl grubym i ploskim, i delilsya, kak krest'yanskij dom, na tri
chasti: v odnoj hranilis' plody zemnye i morskie, v drugoj zhil skot, a v
tret'ej pomeshchalis' lyudi. Mir usad'by byl vertikal'nym, s bashnej v seredine.
V podkletyah i pristrojkah zhili raby i dvorovye, v gornicah, na vtorom etazhe
-- druzhinniki i gospoda, v verhnih pokoyah zhili zhenshchiny, a v levoj uglovoj
bashne zhil predok roda, Bol'shoj Opossum, i pri nem -- Staraya ZHenshchina, tetka
nyneshnego grafa.
Lyudi iz derevni i lyudi iz usad'by zhili v raznyh mirah, potomu chto
govorili na raznyh yazykah. V usad'be nazyvali svoj yazyk alomskim, v derevne
nazyvali svoj yazyk vejskim. Geografiya i istoriya zemli za Golubymi Gorami,
zemli, kuda dolzhen byl upast' "Orion", na alomskom i na vejskom yazykah
opisyvalis' po-raznomu.
Mir alomov byl mirom svobodnyh lyudej i ukreplennyh pomestij. On stal
takovym mnogo let nazad, kogda brat'ya YAtun i Amar zavoevali stranu Velikogo
Sveta. Brat'ya alkali slavy, a ne imushchestva. Kogda Amar zarubil v poedinke
poslednego doblestnogo gosudarya strany, on ne pozarilsya na ego dvorcy i
sady; dvorec on szheg vmeste s pokojnikom, a zoloto i zemli razdal druzhine.
Pochtenie k ubitym protivnikam i shchedrost' k druzhinnikam byli otlichitel'noj
chertoj predkov. Pesni nastoyatel'no sovetovali i vpred' ne zarit'sya na
zoloto, a razdavat' ego sotrapeznikam, osobenno pevcam, i napominali, chto
Strana Velikogo Sveta pogibla iz-za zhadnosti ee zhitelej i ih strasti k
priobreteniyu.
Lyudi iz derevni, naprotiv, otlichno znali, chto Strana Velikogo Sveta za
Golubymi Gorami sushchestvuet do sih por, i v minutu svobodomysliya nazyvali
sebya ee poddannymi. Ustrojstvo ee bylo izvestno vo vseh podrobnostyah i
opisyvalos' tak: posredi strany Velikogo Sveta -- Gorod, v Gorode dvorec, vo
Dvorce -- Okean bol'she nashego morya, v Okeane ostrov, na ostrove -- granat,
kazhdyj plod -- tysyacha zernyshek, kazhdoe zernyshko bol'she gory. Sorvesh' plod --
ne portitsya, pristavish' k vetke -- opyat' rastet. Pod kornyami granata hodit
zolotaya cherepaha SHushu, iz kornej tekut chetyre istochnika: molokom, izobiliem,
prosyanoj buzoj i spravedlivost'yu. Net tam ni znoya, ni holoda, netu gornih
gospod i gor tozhe net, net ni bednyh, ni bogatyh, ni torgovcev, ni vorov,
sami zhiteli zolotye, ruki u nih serebryanye, a edyat oni sytnyj zhemchug.
Po agenturnym svedeniyam, ot vzglyada ee spravedlivogo gosudarya Harsomy izo
rta zmei vmesto yada techet sladkoe moloko, a orel po ego prikazaniyu taskaet
korm vorob'yu.
Vprochem, tochnoe mestopolozhenie strany Velikogo Sveta vyzyvalo v derevne
nekotorye raznoglasiya. Mestnyj znahar' utverzhdal, chto obyknovennomu
cheloveku, chtoby dojti do Nebesnogo Goroda, nuzhno istoptat' tri pary zheleznyh
bashmakov. Sam on, buduchi chelovekom neobyknovennym, chasten'ko letal tuda po
nocham. Monah-pobrodyazhka, rzhanoj korolek, kotorogo SHodom Opossum sobakami
vytravil iz dochkinoj gornicy, uveryal, chto daleko hodit' ne nado, Nebesnyj
Gorod s ego orlami i vorob'yami -- vnutri nas, da my sami -- snaruzhi. Tak chto
kazhdyj mozhet videt' ego obraz, no pri zhizni nichego, krome obraza, ne uvidit.
Svobodu v oboih mirah cenili chrezvychajno, odnako ponimali ee po-raznomu.
V zamkovoj trapeznoj svobodnym schitalsya tot, komu korol', pri uslovii
neseniya voennoj sluzhby, pozhaloval pomest'e. V zamkovoj kuhne svobodnym
schitalsya tot, kto imel pravo sam vybirat' sebe gospodina. V derevne
svobodnym schitalsya tot, kto krepok zemle, a ne gospodinu. Tak chto esli
gospodin prodaet zemlyu, to ne mozhet skovyrnut' s nee cheloveka, a dolzhen
prodavat' ego vmeste s zemlej. I tol'ko upravlyayushchij pomest'em ne ustaval
podcherkivat', chto on -- vernyj rab hozyaina, i chto dazhe svobodnye lyudi dolzhny
upovat' na grafskoe miloserdie i strashit'sya neumolimosti vernogo raba.
CHelovek vnimatel'nyj mog, odnako, zametit', chto v alomskom yazyke ochen'
mnogo vejskih slov, a v vejskom -- mnogo alomskih.
Tak ili inache -- lyudi iz derevni govorili po-vejski, lyudi iz usad'by --
po-alomski, a drug s drugom oni ob座asnyalis' na yazyke Bogov, -- ili yazyke
Zakona.
V pochitanii zakona shodilis' vse. Lyudi iz usad'by pochitali zakon baranami
i blagovoniyami, lyudi iz derevni prinosili emu v zhertvu cherepash'i lapki i
prosyanye zerna. Bylo by preumen'sheniem skazat', chto zakony nezyblemy, kak
skaly, ibo oni i byli skalami. Skaly byli issecheny izobrazheniyami predkov i
vzaimnymi obyazatel'stvami mezhdu nimi i lyud'mi, i bylo eto sdelano eshche do
prihoda alomov, kogda lyudej ne bylo, a na zemle zhili odni predki. Obitateli
pomest'ya chtili izobrazheniya, i rashodilis' lish' v tolkovanii podpisej. Alomy
schitali, chto Bol'shoj CHelovek na skale imenuetsya "vladel'cem pomest'ya", v
vejcy perevodili nadpis' kak "chinovnik pri obshchine".
Otnositel'no vzaimnyh obyazatel'stv kamennogo cheloveka i zhivyh krest'yan,
somnenij, odnako, ne bylo. Nezyblemyj zakon obyazal kamennogo cheloveka
ssuzhat' derevni solncem, teplom, bezopasnost'yu i spravedlivost'yu. Vzamen
Bol'shoj CHelovek ili ego predstaviteli poluchali ot kazhdogo zhitelya derevni v
god chetyrnadcat' yaic, kuvshin konoplyanogo masla, kuricu, desyat' dnej polevyh
rabot i eshche koe-kakuyu meloch' za lesnuyu i morskuyu ohotu. Strana Velikogo
Sveta na skalah byla vechna, neunichtozhima i bespredel'na. Ee gosudari sudili
sil'nyh i zashchishchali slabyh, razgovarivali s bogami i sovetovalis' s narodom,
oni sami pahali polya zolotym plugom i pouchali, kak pahat', krest'yan. Oni
pravili po tu storonu gor i po etu storonu gor, po tu storonu okeana i po
etu storonu okeana, i sredi ih vladenij chislilis' zamorskie goroda, a sredi
ih atributov -- reznye derevyannye korabli, toch'-v-toch' pohozhie na tot, v
kotorom priplyli chuzhezemcy.
Bredsho vylechil dochku grafskogo upravlyayushchego, ona sprosila:
-- Pravda, chto ty iz Strany Velikogo Sveta, -- i Bredsho poglyadel vokrug i
otvetil:
-- Da.
Vanvejlen ne znal yazyka, na kotorom govorili v malen'kom gorode na drugom
beregu morya, odnako za morem pisali ieroglifami, a v bespredel'noj strane s
odinakovymi zakonami pisali bukvami. Vanvejlen videl: kogda v tom gorode
hudozhnik risoval l'va, on prorisovyval vo l've skelet, pechenku, i serdce,
slovno polagaya, chto glavnoe v zvere -- ne vidimost', a sut'. A na skalah
Zolotogo Ul'ya zveri byli narisovany, kak summa svoih chastej. Hudozhnik
polagal, chto ot peremeny mest slagaemyh eta summa ne menyaetsya, i esli emu ne
hvatalo mesta dlya l'vinyh ushej, on risoval eti ushi na zhivote, a
rentgenovskih snimkov, kak na Zapade, ne risoval nikogda.
Stalo byt', s kakim-to iz atributov imperii -- libo s odinakovost'yu, libo
s bespredel'nost'yu, -- dela s samogo nachala obstoyali nevazhno. I dokuda by ni
prostiralas' imperiya dva veka nazad, -- ee goroda prevratilis' v pomest'ya,
ee gosudari umerli i ne voskresli, Zolotoj Ulej opustel, dikie pchely zhili v
duple.
Krest'yane pochitali stranu Velikogo Sveta. Krest'yane raspisyvali gorshki
temi zhe slovami, kotorye upotreblyalis' na skalah dlya dokladov drevnim bogam.
Oni ne izmenili ni bukvy: odnako, uvy, izmenilas' grammatika, i to, chto bylo
nastoyashchim vremenem, prevratilos' v soslagatel'noe naklonenie. Otchet o
procvetanii stal molitvoj o kuske hleba.
Byl i eshche odin prostoj i obshcheprinyatyj yazyk -- yazyk oruzhiya. Ponyat' ego
bylo tak zhe neslozhno, kak vyuchit' dorozhnye znaki, no nauchit'sya razgovarivat'
slozhnee, chem nauchit'sya vodit' mashinu. Vanvejlen, odnako, r'yano vzyalsya za
delo.
Iz dnevnika vanvejlena.
Segodnya graf pokazyval mne svoi sokrovishche: stoit kladovaya, temnaya, kak
mestnoe naselenie, a poseredi sunduki. Na stenke cherep s vdelannoj v nego
zhemchuzhinoj. YA stal ryt'sya v sunduke i vytashchil knigu s serebryanym pavlinom
vmesto oblozhki (za pavlina ona i popala v sokrovishchnicu), i ispisannuyu tol'ko
s odnoj storony. YA obliznulsya, i graf tut zhe podaril mne knigu. Poka boss
hvastalsya sundukami, mal'chishka-rab vse vremya norovil tknut' fakelom v
solomennuyu strehu. YA ne vyderzhal i sprosil, ne boitsya li boss pozhara? Boss
nadulsya i sprosil, chto ya hochu etim skazat', -- kazhduyu nedelyu on hodit
lyubovat'sya svoim dobrom, i eshche ni razu strehu ne podozhgli. YA razozlilsya i
skazal, chto segodnya ne podozhgli, tak zavtra podozhgut. Graf vozrazil, chto eto
mozhet sluchit'sya tol'ko ot durnogo sglaza, i voobshche, chego eto ya prorochu
durnye veshchi? Nu vot, -- tolkuj tut protivopozharnuyu bezopasnost'. Teper',
esli chto, menya zhe i nazovut koldunom.
YA utashchil knigu i reshil pisat' na obratnoj storone dnevnik. CHto s toj
storony -- nikto ne znaet. Nerovnye strochki -- dolzhno byt', bozh'i gimny.
Bednaya staraya kniga! Snachala ee derzhali v sunduke iz-za serebryanogo pavlina,
a teper' varvar so zvezd upotreblyaet oborot na putevye zametki.
Kogda my shli obratno, mne vse vremya kazalos',chto graf dumaet: a ne
spihnut' li menya v odnu iz kamennyh dyrok v polu? On, naverno, i sejchas
dumaet.
Mal'chishku, kotoryj derzhal fakel, poslali na psarnyu porot'.
Vremya oni schitayut prilivami. Utrennij priliv, dnevnoj, vechernij i
polnochnyj. Eshche govoryat: "v chas, kogda zhenshchiny zameshivayut testo".
YA sprashival u grafa ob zemle za Golubymi Gorami, kuda svalilsya bednyazhka
"Orion". Graf pozval pevca, i tot spel mne pesnyu. O chem pesnya, ya ne ponyal
iz-za krajnej skudosti svoego slovarnogo zapasa. V konce vse strashno
vozbudilis' i stali plyasat'. Slomali polovicu.
Segodnya mne pesnyu speli vtoroj raz. Tam bylo pro dvuh brat'ev, kotorye
zavoevali zemli imperii do Golubyh Gor i, ne dozhidayas' polnoj pobedy nad
imperiej, reshili chestno ee podelit'. Delezhka proistekala dovol'no ostroumnym
obrazom. Odin brat skazal: davaj ya podelyu zemlyu na dve chasti, a ty vyberesh',
kakaya iz nih tvoya. A esli ne hochesh', ty deli zemlyu na dve chasti, a ya vyberu,
kakaya iz nih moya. Zavoevateli byli slabo svedushchi v geografii, i ne znali,
chto zemlya za Golubymi Gorami v pyat'desyat raz bol'she, chem zemlya pered
Golubymi Gorami.
Dumayu, pri imperii mestnomu narodu zhilos' luchshe, potomu chto huzhe, chem
sejchas, emu zhit'sya ne mozhet.
YA kazhetsya, nachinayu ponimat' knigu. |to stihi i yazyk ne ochen' izmenilsya.
Segodnya na piru slyshal pesnyu pro stranu Velikogo Sveta i pribyvshego iz
nee puteshestvennika. Navostril ushi v ozhidanii geograficheskih svedenij i
uslyshal, kak geroj plyl cherez chetyre morya i tri ostrova, i tam byl ostrov,
pokrytyj besami, krichashchimi tak, chto odin v velikom shume ne slyshal drugogo, i
magnitnyj ostrov, kotoryj povydergal vse gvozdi iz obshivki korablya, i
ptichka, kotoraya shvatila korabl' v kogti i unesla ego na goru iz dragocennyh
kamnej, i ya uzhe sovsem perestal slushat', kak vdrug podoshel pevec i
potreboval ot menya zolota, potomu chto pesnya eta byla slozhena o moem
puteshestvii!
Ne mogu skazat', chto ya stradayu ot otsutstviya informacii ob imperii, no
vse eto informaciya, vidimo, togo zhe roda, chto informaciya o moem puteshestvii.
Pozavchera vernulsya Marbod: s nim bylo sorok druzhinnikov i celaya kucha
vsyakogo dobra. Oni razdelili dobro i ustroili p'yanku pochishche, chem ya videl
odnazhdy v Dzhersijskom kosmoportu. Teper' ya ponimayu, chto znachit "i
blagorodnye rycari nachali pirovat'". Marbod predlozhil mne ehat' zavtra s
nim. Bredsho skazal, chtoby ya etogo ne delal. YA poslal Bredsho k chertu.
U menya takoe vpechatlenie, chto eto sovershenno statichnaya sistema. V nej
nichego ne mozhet izmenit'sya. Glavnoe, chto pridaet ej stabil'nost' --
absolyutnoe voennoe prevoshodstvo znati nad krest'yanami i stol' zhe absolyutnoe
ee nevezhestvo.
YA otpravilsya s Marbodom.
My plyli celyj den' i priplyli k kakomu-to gorodku. ZHiteli gorodka
zalezli na steny i stali shvyryat' v nas vsyakoj utvar'yu dlya ubijstva. YA reshil,
chto nam konec. Marbod podognal odin iz korablej pod samye steny, perekinul
cherez poperechnyj brus u machty kanaty i vzdernul na etih kanatah lodku: v
lodke sideli luchniki. Oni osypali zhitelej strelami, a potom pereskochili na
steny. Marbod byl pervym.
V zhizni ne dumal, chto shest'desyat chelovek mogut vzyat' gorod (bez mezonnyh
raket). Marbod sognal vse naselenie na glavnuyu ploshchad' i potreboval ot nih
tysyachu "ishevikov" vykupa. Naselenie so slezami na glazah blagodarilo
Marboda. Isheviki byli prineseny. Pyaterym iz teh, kto lovchee drugih shvyryalsya
v nas utvar'yu dlya ubijstva, Marbod predlozhil byt' ego druzhinnikami. Pyatero
ispolnili tanec vostorga.
Na oborotnoj stranice moego dnevnika- stihi o belyh gusyah. Prestarelyj
poet imperii vyshel v sad i reshil, chto opyat' vypal zapozdalyj sneg,
prismotrelsya, -- a eto prileteli vesennie gusi.
Lyubovalis' na vesennih gusej i dolyubovalis' do Marboda Kukushonka.
Vchera priplyli k ostrovku, ostavili lodki i poehali po lesu (na loshadyah,
ih vozyat s soboj v lodkah). Vdrug navstrechu nam -- molodec s vooruzhennoj
svitoj. Molodec vyehal vpered i Marbod vyehal vpered. Molodec vytashchil svoj
mech i Marbod vytashchil svoej mech. Molodec skazal, chto ego mech -- luchshe. Marbod
vyrazil somnenie. Molodec skazal, chto ego mech luchshe, i poetomu on hochet
podarit' etot mech Marbodu. Marbod skazal, chto v takom sluchae on gotov
podarit' svoj mech molodcu.
Oni pomenyalis' mechami, i molodec prisoedinilsya k nam. Zovut molodca Luh
Medved'.
Poehali na drugoj konec ostrova i razgrabili tam dereven'ku. Nad
dereven'koj torchit zamok, hozyain kotorogo otluchilsya po uvazhitel'noj prichine,
-- grabit druguyu dereven'ku. Opyat' my vzyali rybackuyu dereven'ku s pomoshch'yu
lodok, podnyatyh na machtu. YA sprosil u Marboda, chast' li tak delayut, i on
skazal, chto on eto pervyj pridumal nedelyu nazad.
Odnako!
Opyat' byla dikaya p'yanka.
Na moyu dolyu dostalos' mnogo vsyakogo dobra.
My edem vstrechat' torgovcev iz hrama SHakunika, kotorye nedavno povadilis'
hodit' v zdeshnie kraya za cherepahami, yantarem i mehami. |ti lyudi prihodyat s
Vostoka, iz-za Golubyh Gor, to est' iz strany Velikogo Sveta. Marbod skazal,
chto u torgovcev ya mogu obmenyat' dostavshuyusya mne dobychu na mnozhestvo
udivitel'nyh veshchej, kotorye proizvodyat v imperii i kotorye nel'zya dobyt' s
pomoshch'yu grabezha. YA otvetil, chto ya sam hochu idti za Golubye Gory i obmenyat'
tam meha i zoloto s bol'shej pribyl'yu.
Vo vzaimootnosheniyah Marboda i torgovcev est' kakaya-to tonkost' -- ya ne
ponyal, v chem delo, po bez座azykosti.
Okazyvaetsya, Marbod znaet stihi pro belyh gusej i nevypavshij sneg. U menya
chelyust' otvalilas' ot udivleniya tak, chto Luh sunul mne v rot dikuyu grushu. YA
vynul grushu i stuknul ej Luha po uhu. Mech Luha lezhal daleko, i kogda vse
konchilos', u menya byla rascarapana rozha, a u Luha shtany obgoreli v kostre.
Marbod ogranichilsya zamechaniem, chto my proyavili neuvazhenie k drevnim stiham.
Marbod obnaglel, i konchilos' eto, kak i dolzhno bylo konchit'sya -- ploho.
My yavilis' k dovol'no bol'shoj usad'be. Steny byli derevyannye, no stoyali
na takom bol'shom nasypnom holme, chto ih nel'zya bylo podzhech'. U dedushki
vladel'ca usad'by i dedushki Marboda, kazhetsya, byli kakie-to svoi schety po
povodu kakoj-to mestnoj rusalki, ili olenihi, kotoruyu odin vzyal v zheny, a
drugoj -- iznasiloval.
Vecherom yavilsya mestnyj izmennik i skazal, chto znaet staryj podzemnyj
kanal, po kotoromu voda shla v usad'bu, kogda na ee meste byl gorod. Marbod
sprosil u izmennika, net li pri zamke staroj podzemnoj peshchery s hramom, i
tot otvetil, chto est'. My polezli v kanal. Izmennik byl lipovyj. Nas
pojmali: Marboda, menya, i eshche troih, kotorye byli srazu za nami.
Nas priveli v bol'shoj zal i tam privyazali k stolbu. Nas obyskali. Iz menya
vytryasli neskol'ko zolotyh monet i lazernyj pistolet "ej-si", vykrashennyj
dlya maskirovki zheltoj kraskoj i razrisovannoj kartinkami po motivam
razlichnyh predanij. Monety byli tut zhe rozdany prisutstvuyushchim, pistolet byl
vybroshen v ochag, kak chuzhezemnyj talisman, vidimo ne prinesshij nikakoj pol'zy
svoemu vladel'cu.
Marbod napomnil, chto on, mezhdu prochim, korolevskij upolnomochennyj. Hozyain
sprosil, a chto takoe korol', i tut mezhdu nimi posledoval dialog, v kotorom
neponyatnye mne politicheskie nameki byli peremeshany s ponyatnymi, no
sovershenno nepechatnymi slovami. Potom hozyain pokazal na menya i sprosil, s
kakih eto por Marbod taskaet s soboj kolduna? YA sprosil, otchego eto ya
koldun, i hozyain skazal: chelovek taskaetsya za voinami, a deretsya ploho, kto
zhe on, kak ne koldun? Posle etogo oni stali obsuzhdat', chto delat' s nami, i
slushat' eto bylo dovol'no-taki protivno.
Potom hozyain velel otvesti nas v podval, potomu chto na nem, okazyvaetsya,
est' zarok -- ne pytat' lyudej v nochnye chasy. Nas troih otveli vniz,
prikrepili cep'yu k obitomu med'yu brusu, a potom vzdernuli brus k svodu, i my
povisli, ne kasayas' zemli, hotya nikakoj nevesomosti vokrug ne bylo. My
viseli vo vneshnej bashni, i bylo slyshno, kak pod stenami zamka lyudi Marboda
voyut, kak osirotevshie koshki.
Kogda tyuremshchiki ushli, Marbod raskachalsya, zabralsya nogami na balku i
vydernul iz gnezda cep', za kotoruyu byl priveshen. CHerez chas v kameru
oprometchivo zaglyanul zhelavshij polyubovat'sya na nas ohrannik. Marbod udushil
ego cep'yu, zabral klyuchi, spustil brus, na kotorom my viseli i vypustil nas.
My vtashchili chasovogo vnutr' i zaperlis'. Marbod vylomal prut'ya iz okoshka. My
razodrali vse, chto na nas bylo, na dlinnye polosy i svyazali etimi polosami
cepi: poluchilas' dovol'no dlinnaya verevka. My spustilis' vo dvor i proshli k
vorotam. Marbod pridushil chasovogo i vypustil menya cherez etakuyu fortochku v
vorotah, velichinoj s avarijnyj lyuk. YA sprosil, ne hvatit li na nego segodnya,
i on otvetil, chto ne hochet, chtoby v Lamasse rasskazyvali, kak Marbod
Kukushonok golym utekal iz zamka. On skazal, chtoby ya shel k lageryu i privel
obratno voinov, esli menya ne pridushat po oshibke.
Kogda my prishli k vorotam, oni byli otkryty: chelovek dvadcat' iz chisla
vrazheskih druzhinnikov nalezalo na |l'sila, zashchishchavshego vorota, a eshche chut'
poodal' chelovek shest' shurovalo na lesenke v central'nuyu zalu. My pokonchili s
nimi. Kogda my voshli v zalu, to uvideli, chto poseredi zaly, na stole, sidit
golyj Marbod i est s mecha utku. V zale bylo shestnadcat' trupov, vklyuchaya
hozyaina zamka, i kishki viseli na stenah. Lyudi Marboda prisoedinilis' k nemu.
YA otoshel v storonku i tihon'ko bleval sebe tam, poka menya ne zasmeyali.
Marbod skazal, chto on, kak korolevskij upolnomochennyj, zabiraet zamok ot
ego prezhnego vladel'ca za neblagodarnost' i peredaet ego Luhu Medvedyu. Vse
zahohotali.
Marbod vezde ochen' nastojchivo spravlyaetsya o podzemnyh peshcherah i
zakoldovannyh hramah, provalivshihsya pod zemlyu. Spravlyaetsya -- znachit pytaet.
YA stal doiskivat'sya, v kakih otnosheniyah Marbod s korolem, i vyshlo, chto
etoj zimoj Marbod byl v nailuchshih otnosheniyah s korolem, a nedavno oni
nagovorili drug drugu krupnyh slov. Prichinoj etomu nekaya chernaya kobyla s
belym pyatnom na zadu, prinadlezhavshaya korolyu, i chelovek po imeni
Arfarra-sovetnik. |tot Arfarra, zhelaya rassorit' Marboda s korolem, skazal
Marbodu, chto korol' na nego serdit i chto Marbod mozhet v etom sam ubedit'sya,
poprosiv u korolya chernuyu kobylu, -- korol' emu nepremenno otkazhet. Korolyu zhe
Arfarra skazal, chto Marbod sovsem obnaglel i vezde pohvalyaetsya, chto korol'
otdast emu lyubimuyu chernuyu kobylu. Korol' prishel v yarost'. Marbod, s podachi
Arfarry, poprosil kobylu, korol', s podachi Arfarry, poslal Marboda tuda,
kuda ne mozhet dovezti ne tol'ko kobyla, no i transsolnechnyj zvezdolet klassa
"A+".
Marbod strashno serdit na Arfarru, i ya ne hotel by byt' na meste cheloveka,
na kotorogo Marbod serdit. |tot Arfarra -- rodom iz-za Golubyh gor i sbezhal
ot tamoshnih vlastej. Menya strashno zanimaet lyuboe izvestie o lyudyah iz-za
Golubyh gor, -- ved' imenno tuda upal nash korabl'.
Marbod skazal pro Arfarru:
-- |to strashnyj koldun, i on hochet zabrat' sebe vsyu vlast' v korolevstve.
U nego samogo dushi net, no s nim begaet takaya belaya mangusta, -- eto i est'
ego dusha.
YA ne vyterpel:
-- Slushajte, Marbod, vy tozhe vezde taskaetes' s krechetom na pleche, vy zhe
ved' ne skazhete, chto eto vasha dusha?
-- Pochemu zhe, -- skazal Marbod, -- eto moya dusha.
Vytashchil iz nozhen mech i pribavil:
-- I eto moya dusha. U cheloveka mnogo dush. A u vas v chem dusha?
Gm... V chem u menya dusha?
My vstretilis' s nashimi podopechnymi iz hrama SHakunika. Otec Adramet,
glava karavana, -- svoloch' strashnaya. Natravil Marboda na dereven'ku, ceny v
kotoroj ego ne ustraivali. Marbod zabral u zhitelej meha i yantar', no vmesto
togo, chtoby prodat' ih Adrametu, v pripadke hvastovstva szheg vse na luzhajke.
Adramet begal vokrug kostra i vopil, kak radiacionnaya sirena.
Vernulis' obratno. Bredsho oglyadel menya s golovy do nog i sprosil, ponimayu
li ya, chto uchastvoval v razbojnich'em pohode. YA otvetil, chto mne bylo
interesno. My porugalis'.
Bredsho skazal, chto pod starym gorodom est' peshchera. Po-vidimomu, eto ta
samaya peshchera, kotoruyu ishchet Marbod, i sdaetsya mne, chto v etom hrame dobra
budet pobol'she, chem vo vseh ograblennyh nami dereven'kah, vmeste vzyatyh.
Itak, v nachale vesny hramovye torgovcy yavilis' v pomest'e, gde zhili
ostal'nye zemlyane, i nachalsya torg.
Tovaroobmen byl ne tak uzh velik. Krest'yane chtili drevnij zakon na skalah,
po kotoromu kazhdyj malen'kij chelovek ne imel prava ubivat' bolee desyati
cherepah v god. Gospoda chtili zakon, po kotoromu bol'shoj chelovek poluchal ot
malen'kogo ne bolee treti dobytyh "mehov i kostej".
Poetomu-to krest'yane, buduchi lyud'mi mirnymi i zakonoposlushnymi, i
sudilis' s kazhdoj lishnej kunicej. A druzhinniki, buduchi lyud'mi voinstvennymi,
no tozhe zakonoposlushnymi, dobyvali meha i kosti v sosednih derevnyah.
Priehal s torgovcami i syn hozyaina, na pir i ohotu sobralis' okrestnye
sen'ory. Mladshij Opossum, tol'ko chto pozhalovannyj zemlej v korolevskom
gorode Lamasse, privez s soboj v patriarhal'nuyu glush' kul'turu dvora: otec
odobril chernovolosyh rabov, dostavshihsya Mladshemu Opossumu v zimnem pohode,
rublennye serebryanye slitki i perelivchatye tkani, no pokachal golovoj pri
vide ostrozadyh amfor s vinom. V nem borolis' instinkty rachitel'nogo hozyaina
i rastochitel'nogo sen'ora.
-- Otcy nashi ne glupej nas byli, -- skazal on, glyadya na vino. -- Razve
prosyanaya buza huzhe?
Mladshij Opossum vozrazil, chto mir ne stoit na meste, a dvizhetsya vpered.
Vanvejlenu Marbod nravilsya: ibo byl vysok, stroen, goluboglaz i
d'yavol'ski krasiv. "Pritom zhe bez nego nas by peredushili, kak cyplyat..."
Osobenno, odnako, nravilos' to, chto proshli vremena predkov, i slavnyj
rycar' ohranyal torgovyj karavan, a na shee, vmesto zubov ubitogo protivnika,
nosil yashmovoe ozherel'e iz strany Velikogo Sveta, i kazhdyj kamen' byl
simvolom, a ne chast'yu pokojnika.
Marbodu Belomu Krechetu bylo tri raza po vosem' let. On byl chelovek sovsem
inogo pokroya, nezheli SHodom Opossum ne glava pomest'ya, a glavar' druzhinnikov,
ne domosed, a puteshestvennik i priobretatel': alias stranstvuyushchij rycar'.
On byl mladshim synom v drevnem rodu Belyh Krechetov i razdaval druzhinnikam
ne zemli, a zoloto i konej. Voiny obozhali ego i trebovali podarkov, kak
krest'yane -- dozhdya ot idola.
Na zhenshchin Marbod proizvodil takoe zhe vpechatlenie, kak na voinov. V
gornice doch' hozyaina, Idris, skazala sluzhanke:
-- Ah, kak on krasiv. Boevoj kaftan -- krasnyj s zolotom, i s zolotoj
kist'yu u shva, rukoyat' mecha perevita kamen'yami, kruzheva oplech'ya -- kak per'ya
belogo krecheta, a poverh kaftana -- feryaz' s sobolinoj opushkoj!
Za vechernej trapezoj pevec sravnil Marboda s drevnimi geroyami, zachatymi v
gorne i rozhdennymi v bulatnoj cheshue, kotorye schitali pozorom dobyt' trudom
to, chto mozhno dobyt' razboem, i beschest'em -- ne razdat' ili ne proigrat'
dobytogo.
Vanvejlen polyubopytstvoval: neuzheli slava, da imena ubityh --
edinstvennoe imushchestvo Marboda?
Tretij Opossum vzdohnul.
-- ZHenskoe proklyatie, -- skazal on. -- Dva goda nazad ego sestra
opozorila rod. On ubil na poedinke lyubovnika, a potom zarubil i ee samu...
Bredsho uslyshal i raskrichalsya tak, chto ego odernuli:
-- Slushaj, eto tvoya sestra ili sestra Kukushonka?
Hozyajskij syn, odnako, skazal:
-- CHuzhestranec prav. CHto tut horoshego? Oskvernil zhelezo, otdal ego vo
vlast' pokojnice. Ta nakoldovala: byt' mechu kak bochke v adu, brat', da ne
napolnyat'sya.
Monah-shakunik slushal razgovor, ulybayas' odnimi glazami. Dlya nego srodstvo
mecha i adskoj bochki yavno ne trebovalo dlya podtverzhdeniya akta koldovstva.
-- Marbod Kukushonok, -- skazal on, -- byl by ves'ma bogat, esli by ne
tratil vse, chto styazhal mechom, na sudebnye shtrafy. Poslednij vergel'd za nego
zaplatil hram: trista ishevikov za Ferla Zimorodka.
-- SHest'sot ishevikov, -- udivilsya odin iz sosedej. -- Ferl byl
korolevskim konyushim. I zarubil ego Marbod pryamo na glazah korolya.
-- SHest'sot, -- soglasilsya monah. -- Hram zaplatil trista, i eshche Marbod
Kukushonok otdal odnogo iz svoih belyh krechetov.
Hramovye torgovcy prodavali ne veshchi, a uzory. Lyudi v derevne pokupali
uzory na steklyannyh busah i lakovyh brasletah. Lyudi v zamke pokupali uzory
na mechah, shvyrkovyh toporah, shchitovyh blyahah, kovrah i shelkovyh tkanyah.
Vanvejlen ne mog ne priznat', chto ego umozaklyucheniya ob upadke remesel i
iskusstv byli neskol'ko preuvelicheny. Nikto v pomest'e ne plel takih kruzhev
i ne tkal takih kovrov. Kamni torgovcev-shakunikov byli ograneny mnogo
iskusnej, a klinki byli prochnej i nadezhnej, nezheli v pokinutom zamorskom
gorode.
Kak i podobaet predstavitelyam kul'tury bolee razvitoj, monahi-shakuniki ne
tol'ko skupali meha i cherepash'i shchitki, no nesli v massy peredovoe
predstavlenie o mirozdanii.
Vanvejlen soshel na shirokij dvor pod rodovoj dub, gde glava karavana, otec
Adramet, ob座asnyal druzhinnikam, chto na tom svete chelovek ne tak zhivet, kak na
etom, kak to ran'she schitali glupye voiny. Vovse net. Na tom svete ot chelovek
ostaetsya tol'ko dusha, a ot veshchej -- izobrazhenie.
Iz etogo sledovalo, chto ran'she, naprimer, chtoby chelovek imel na tom svete
konya, nado bylo konya polozhit' v mogilu. Teper' zhe bylo dostatochno polozhit'
izobrazhenie konya -- odno, dva, tri, tysyachu -- i imet' na tom svete tabun
krylatyh loshadej.
Novye vremena -- vremena golovokruzhitel'nogo, hotya i posmertnogo,
obogashcheniya! Druzhinniki kivali i raskupali plastiny s krylatymi konyami i
kostyanye zhertvennye den'gi.
Otec Adramet i drugie smelo vhodili v krest'yanskie doma. V domah nad
ochagami sushilis' shkury. SHkury dubilis' olen'im pometom i porchenoj ryb'ej
ikroj, no otca Adrameta, v gospodskom kaftane ili shelkovom zelenovatom
pallii, zatkannom po podolu vetvyami i travami, material'naya obstanovka
smushchala tak zhe malo, kak oborvannyh propovednikov rzhanogo korol'ka.
Otec Adramet ob座asnyal molodomu ohotniku-krest'yaninu:
-- Tri chasa lovish' kunicu, dva chasa nakazyvaesh' drotik za to, chto on ee
pojmal, chtoby dusha kunicy ne podumala na tebya plohogo. A teper', --
prodolzhal monah, voz'mi etot zheleznyj nakonechnik: na nem s samogo nachala
priznano: "|to ya tebya pojmal", i dvuh chasov na opravdanie ne nuzhno.
Krest'yanskij syn glyadel na drotik, kak na nevestu, mat' ego
neodobritel'no vzdyhala: hitryj monah dostal drotik posle togo, kak bylo
vymenyano vse neobhodimoe dlya dochkinoj svad'by. Poluchalos', chto drotik nado
menyat' v schet budushchego leta. I uzhe ne raz tak byvalo s etimi monahami, chto
vlezesh' v dolgi iz-za bus i drotikov, a potom nado prodavat', chtoby
rasplatit'sya, syna ili doch'.
-- ZHelezo -- gospodskaya veshch', -- skazala zhenshchina.
-- Da, gospodskaya, -- s vyzovom zayavil syn. -- Takoj drotik kupit', vse
ravno chto najti horoshego gospodina: ni po kakim kun'im sudam taskat'sya ne
nuzhno, beregi vremya i nazhivaj dobro.
I vymenyal tri shtuki.
Vanvejlen, prisutstvovavshij pri etoj scene, osklabilsya i smolchal: on ne
bog, vseh ne vykupish'.
Da vprochem, glava karavana, otec Adramet, i s bogami umel posporit'. CHto
emu zakony na skalah: u nego i na zakony byla uprava v vide kommentariev.
Emu-to, istinnomu zhitelyu strany Velikogo Sveta, byl izvesten tajnyj smysl
imen, on dokazyval: zakony na skale ogranichivayut ne chislo dobytyh pancirej,
a chislo ubityh cherepah. I ochen' umno delayut. Potomu chto v drevnosti pancir'
nad ognem snimali ne s ubitoj, a s zhivoj cherepahi. Potom cherepahu otpuskali
narashchivat' vtoroj pancir', -- i zakon byl soblyuden, i ravnovesie v prirode
ne narusheno.
CHerez tri dnya otec Adramet navestil korabl' v soprovozhdenii Marboda
Kukushonka. Pri vide zolota glaza ego zasvetilis' strashnym volch'im bleskom.
On oglyadel hozyajstvennuyu utvar' na stenah i ravnodushno skazal:
-- S teh por, kak gosudar' otvratil svoj vzor ot zamorskih kraev, tam
nemnogomu nauchilis'.
-- A eto chto? -- vdrug udivilsya on. -- Obryad kakoj?
Vanvejlen osklabilsya:
-- Net, eto cherepaha. YA ee tret'ego dnya pojmal dlya proverki i snyal, s
zhivoj, pancir'. I ona, predstav'te, novogo ne narastila, a sdohla...
Marbod Kukushonok rashohotalsya i hlopnul Vanvejlena po plechu.
Monah prodal zamorskim torgovcam neskol'ko voshitivshih ih bezdelushek i
ob座asnil, kak proehat' morem v korolevskij gorod Lamassu.
-- YA slyhal, -- skazal Vanvejlen, -- tam cherez dva mesyaca budet vesennyaya
yarmarka. Mnogo li ya vyruchu na nej za shkury?
Vanvejlenu dostalas' dovol'no bol'shaya dobycha, prichitavshayasya uchastniku
Marbodova pohoda.
Monah udivilsya.
-- Kakaya yarmarka? YArmarka -- eto dlya prostonarod'ya. Est' eshche v Lamasse
kupecheskij ceh, -- no oni chuzhogo torgovca so svetu szhivut, esli u nego net
pokrovitelej. Est' eshche znatnye lyudi. No znat' norovit chuzhakam ne platit'.
Torgovlya ved' vygoda beschestnaya, ne to chto vygoda ot pohoda ili ot igry v
kosti... YA vam dam pis'mo v hram SHakunika. Bog u vas vse kupit po samoj
spravedlivoj cene, i shkury, i zoloto, i prodast vse, chto vam nado. Hram
SHakunika mnogo znachit teper' v strane. Nash monah, gospodin Arfarra, glavnyj
korolevskij charodej i sovetnik. |to on stroit Lamassu zanovo.
"Arfarra, Arfarra, -- zavertelos' v golove Vanvejlena, -- a, eto ta
svoloch', kotoraya possorila Marboda s korolem".
-- YA, -- skazal Vanvejlen, -- ne sobirayus' nichego pokupat' v Lamasse. YA
hochu ehat' v imperiyu. Tam vashi shelka vyjdut mne deshevle.
-- |to ochen' trudno, -- popast' v imperiyu.
-- Da-da, ona okruzhena steklyannymi gorami i ognennymi rekami. Odnako
Zapadnye Ostrova tozhe, soglasno mestnoj geografii, okruzheny ognennymi
rekami, i, kak vidite, ya syuda pribyl.
Kolyuchie glazki monaha tak i voznilis' v dikarya s Zapadnyh Ostrovov.
O-go-go, lyubopytnyj nynche poshel dikar', vol'nodumnyj...
-- O net, -- skazal, pomolchav, monah, -- imperiya okruzhena ne ognennymi
rekami, a vsego lish' tamozhnyami. I, k slovu skazat', nash hram i lichno
gospodin Dattam imeyut monopoliyu na vvoz v nee zolota.
-- Mo-no-po-liya, -- veselo izumilsya Vanvejlen, -- da chto vy mne golovu
morochite? Zdes' u kogo mech v rukah -- u togo i monopoliya...
Monah usmehnulsya.
-- Zdes' -- da. V imperii sovsem drugie usloviya, chem zdes'. Ili vy ne
slyshali pesen v zamkah i rasskazov v selah?
Vanvejlen molcha poigryval koshel'kom, -- shitym podarkom monaha. Koshelek
izobrazhal stranu Velikogo Sveta: SHelkovye vetvi, zolotaya cherepaha, med
pravednosti i Seredinnyj Okean. Vitievataya nadpis' napominala nadpisi na
skalah i uveryala, chto odinakovye zolotye obitateli koshel'ka budut userdno
trudit'sya dlya hozyaina ul'ya. Pozhelanie odinakovosti bylo yavno nelishnim.
Zdeshnie monety redko byvali odnogo vesa: ih neshchadno portili i opilivali.
Polnovesnye -- zaryvali v zemlyu.
Ah ty konsaltingovyj agent! Mnogo tut ohotnikov menya prosveshchat' za moi zhe
den'gi!
-- Ah sovsem drugie usloviya? -- skazal Vanvejlen. -- Vy ne mozhete mne
ob座asnit', kak v strane, zavoevannoj temi zhe, chto i zdes', alomami,
obrazovalis' sovershenno drugie usloviya? Sdaetsya mne, chto eti usloviya
pridumal vash yazyk, chtoby zarabotat', ne shodya s mesta, bol'shuyu komissiyu na
moem zolote.
Tut Vanvejlen sluchajno glyanul na Marboda Kukushonka i vzdrognul. Tot
razglyadyval ulej-koshelek v rukah zamorskogo torgovca, i na krasivom ego lice
na mig mel'knulo takoe vyrazhenie, chto, bud' Kukushonok koldunom, vse moloko v
okruge, nesomnenno, v etot mig by skislo.
-- Strana Velikogo Sveta nepohozha na zdeshnie mesta, -- nadmenno skazal
torgovec, -- zakony ee vechny i nerushimy, i po prikazu nashego gosudarya
raspuskayutsya cvety i pticy nachinayut nesti yajca...
-- I zolotye pchely zhivut v hrustal'nom dereve?
-- YAshmovom dereve, -- popravil monah.
-- I net v nej ni bednyh, ni bogatyh, ni vorov, ni torgovcev?
Hramovyj torgovec kivnul eshche raz.
Vernuvshis' s korablya, otec Adramet dolgo i netoroplivo razmyshlyal. Kak i
vse torgovcy hrama, on sovmeshchal obyazannosti kupca i shpiona. Nichego ne
ukryvalos' ot ego glaza: ni rastushchee nedovol'stvo zdeshnej dikoj znati
politikoj dalekogo korolya, ni rost razboev na dorogah, ni brodyachie
propovedniki, ni... ni vot etot strannyj varvar Vanvejlen: kakoj eto dikar'
ne verit v Stranu Velikogo Sveta? a potom, chto eto za shutochki s cherepahoj?
On chto, varvar ili uchenyj iz Hrama, chtoby proveryat' skazannoe na opyte? I
otec Adramet sel za pis'mo gospodinu Dattamu.
Kogda monah ushel, Marbod i Vanvejlen soshli na zemlyu, nashli horoshij luzhok,
i tam Marbod stal pokazyvat' Vanvejlenu priem pod nazvaniem "sojka stoit na
hvoste" i mnozhestvo inyh, stol' zhe poleznyh. Kukushonok ochen' obhazhival
zamorskogo gostya.
-- A kto takoj etot Dattam, bez kotorogo nel'zya vvozit' v imperiyu zoloto?
-- sprosil Vanvejlen.
-- Korolevskij pobratim, -- skazal Kukushonok, -- on i ego dyadya dolgo
voevali s imperatorom Velikogo Sveta, i v konce koncov imperator sdelal ego
dyadyu namestnikom.
Sbrosil korotkij, shityj malinovym shelkom plashch, i dobavil:
-- Dve svin'i na nashi zheludi, -- Dattam i Arfarra, odin torgovec, a
drugoj i vovse koldun.
I zavertel mechom, ne dopuskaya dal'nejshih razgovorov.
Sleduyushchim utrom Vanvejlen poehal k skale zakona polyubovat'sya na kamennyh
Bol'shih Lyudej. Pod容hal: u skaly vo vneurochnyj chas stoyala figurka v plashche,
shitom oblakami i list'yami: Marbod Kukushonok meryalsya s kamennymi predkami. "A
chto, -- podumal Vanvejlen, -- u Bol'shih Lyudej ta zhe zhizn', -- edyat,
spravlyayut obryady, ohotyatsya, razvlekayutsya..."
Vanvejlen poglyadel tuda, kuda glyadel Marbod, i uvidel, chto tot smotrit na
mesto, gde dva bol'shih cheloveka sidyat za igrovym stolikom iz sta polej s
prihotlivymi figurkami. |toj igry, sredi igr v ohoty i piry, v kosti i
karty, on v zamke ne videl. I serdce Vanvejlena, -- a on byl horoshim
shahmatistom -- zanylo.
Vanvejlen spravilsya u Kukushonka ob igre i pravilah.
-- YA pravil ne znayu, -- mrachno otvetil Kukushonok, -- a vot sovetnik
Arfarra pri korolevskom dvore, strashnyj ohotnik do "sta polej".
v kotoroj povestvuetsya o rodoslovnoj Belyh
Krechetov i o zimnih pohodah korolya.
To, chego ne mog dobit'sya Marbod s pomoshch'yu pytok, Vanvejlen dostig
tshchatel'nym obsledovaniem gorodskih razvalin, raspolozhennyh v mile ot zamka.
Razrushennye doma porosli pavilikoj i uzhe vekovymi derev'yami, i mesto
napominalo skazochnyj gorod, prevrashchennyj volshebnikom v les.
Detektor raspoznal u zapadnoj steny bol'shuyu karstovuyu peshcheru, i
Vanvejlenu, slishkom horosho pomnivshemu dotoshnost', s kotoroj pletka Marboda
dopravshivala otnositel'no "steklyannoj gory" vseh, kto pod etu pletku
popadalsya, srazu narisovalas' divnaya kartina podzemnogo hrama, gde zhiteli
osazhdennogo goroda spryatali dva veka nazad svoe imushchestvo. Vanvejlen oblazal
skaly i sverhu i snizu i ubedilsya, chto nikakogo prohoda v peshcheru net, za
isklyucheniem, -- skol'ko mozhno bylo sudit' po nerovnoj kartinke na ekrane, --
uzkoj rublenoj shahty, teryavshejsya naverhu skaly sredi raskroshennyh lyud'mi i
kornyami razvalin. Veroyatno, eto byli razvaliny togo samogo hrama, kotoryj
"ushel pod zemlyu".
Bredsho ugovarival ego ne zhadnichat', -- slishkom mnogo lyubopytnyh glaz bylo
vokrug, i samye lyubopytnye, bessporno, prinadlezhali hramovomu torgovcu
Adrametu. Esli bol'shinstvo mestnyh schitalo lyudej s korablya koldunami, to
otec Adramet sam byl koldunom i sharlatanom, i, v kachestve takovogo, ni v
kakoe koldovstvo ne veril.
Vanvejlen soglasilsya s nim. V tot zhe den' vecherom, zapershis' v gornice,
Vanvejlen raspotroshil paru patronov iz minnogo pistoleta i preobrazoval ih v
bezobolochnoe vzryvnoe ustrojstvo v 500 gramm trotilovogo ekvivalenta. Vmesto
vzryvatelya Vanvejlen vospol'zovalsya sushenoj verevkoj iz mestnyh vodoroslej,
propitannoj gusinym zhirom, -- neobyknovennye harakteristiki etoj verevki
Vanvejlen uspel otmetit' na derevenskom prazdnike, gde s pomoshch'yu verevki
zastavlyali "begat' ogon' po zemle". Vse eto hozyajstvo on slozhil v samuyu
obyknovennuyu dolblenuyu tykvu i vecherom zaryl v razvalinah hrama, vyvesiv
naruzhu hvostik, rasschitannyj na tri chasa goreniya.
Laviny v gorah vesnoj sluchayutsya chasto, i poetomu nikto vo vremya nochnogo
pira ne obratil vnimanie na vzryv: tol'ko Bredsho ukoriznenno posmotrel na
Vanvejlena, da Belyj |l'sil zametil, chto, kazhetsya, staraya Mirg opyat'
vzdumala topat' nogami, i chto nichego horoshego ne byvaet posle togo, kak
staraya Mirg topnet nogoj.
A vecherom, posle pira, Belyj |l'sil otozval Marboda v storonu i skazal:
-- Sdaetsya mne, Marbod, chto etot Vanvejlen nashel steklyannuyu goru pod
samymi nashimi nogami, potomu chto vchera on iskal v zamke verevku i lopatu. I
eshche dumaetsya mne, chto on umeet videt' v temnote, potomu chto on iskal lopatu,
a fakelov ne iskal.
Utrom Vanvejlen dozhdalsya, poka gosti i hozyaeva uedut na ohotu, podhvatil
meshok s zagotovlennym snaryazheniem, i poshel k staromu gorodu.
|to utro bylo to samoe utro, kogda vesna, v oblike olenya, gulyaet sredi
pochek i rostkov. Marbod Kukushonok, Luh Medved' i eshche nekotorye otpravilis'
na sokolinuyu ohotu vstrechat' vesnu. Po doroge vsadnikam vstretilas' kuchka
krest'yan: te zamahali shapkami i popadali na koleni pered Kukushonkom, nazyvaya
ego YAtunom, no na svoem yazyke.
Luh Medved' obratil na eto vnimanie blagorodnyh gospod. Kukushonok
poblednel, no promolchal. Luh Medved' byl pervym silachom okrugi i zhenihom
docheri hozyaina, prekrasnoj Idris. Nakanune on opyat' proigral Marbodu igru v
kol'co, i nevesta na ego glazah rasporola shelkovyj kopejnyj znachok, kotoryj
vyshivala dva mesyaca.
S容halis' k staromu gorodu, gde v duplah razvalin mnogo bylo ptic.
Vesennee solnce, led na luzhicah, boevye veera, kriki dam, l'dinki na zemle,
kak plastiny pancirej, i panciri poverh kaftanov, kak drakon'ya cheshuya. Puh
perepelov letel kak per'ya Velikogo Veya, zaklevannogo protivnikom, -- skoro
prorastet prosom.
Vseh udachlivej byli dve pticy: sizyj, s temnymi usami po bokam sapsan,
prinadlezhashchij Luhu Medvedyu, i velikolepnyj belyj krechet Marboda Kukushonka.
Marbod poluchil ot gercoga treh ptic. Odnogo ostavil sebe, drugogo otdal za
ubijstvo Ferla Zimorodka, a tretij sdoh mesyac nazad, i Marbod togda dva dnya
prolezhal, nakryvshis' s golovoj odeyalom.
Boevoj drug Marboda, Belyj |l'sil, vysmotrel na tropke sledy loshadi, i
skazal:
-- Nikak eto otpechatki ZHemchuzhnoj Pyadi, toj, kotoruyu ty, Marbod, podaril
chuzhezemcu. Sdaetsya mne, chto on popersya v steklyannuyu goru, i kak by on ne
slomal svoyu sheyu.
Marbod vozrazil, chto etot chelovek koldun, i sheyu emu slomat' trudno.
-- YA zhe ne govoryu, chto on slomaet sheyu v gore, -- otvechal |l'sil, -- a ya
govoryu, chto on svalitsya s loshadi, potomu chto na loshadi on ezdit huzhe homyaka.
-- Da, -- skazala zadumchivo prekrasnaya Idris, gladya sizogo
yastreba-perepelyatnika, -- zhivoj chelovek v steklyannyj dvorec ne polezet. Moj
ded polez, no soshel s uma.
-- Rasskazyvayut, Marbod Krechet v Zolotuyu Goru lazil.
Luh Medved' skazal preuvelichenno gromko:
-- Tak to rasskazyvayut.
CHerez nekotoroe vremya Kukushonok nezametno ischez.
-- Sdaetsya mne, -- skazal odin iz lyudej Luha hozyainu, -- chto Kukushonok
prinyal blizko k serdcu vashi slova.
Luh podumal: "Ne mne zhalet', esli on propadet v steklyannoj gore, da i
basni vse eto, netu tut nikakoj dyrki na nebo".
Ohotniki, odnako, poskakali k staroj katal'pe.
Vanvejlen zakrepil verevku za stvol blizhajshego evkalipta, ostorozhno
s容hal v dyru i posvetil fonarikom. Kak on i predpolagal, vzryv probil
kamennyj svod peshchery, -- daleko vniz uhodila chernaya lestnica, zasypannaya
grudami sverkayushchih kristallov.
Vdrug verevka zakachalas' i otoshla ot steny.
-- V steklyannyj dvorec hotite?
Vanvejlen oshelomlenno podnyal golovu.
Naverhu stoyal Marbod Kukushonok i pravoj rukoj derzhal verevku, na kotoroj
kachalsya Vanvejlen. Za spinoj kolchan, v kolchane strely s beloj sokolinoj
opushkoj torchkom nad golovoj, i posredi strel -- zhivoj krechet. Ptica
toporshchila kryl'ya, gul'kala. Vanvejlenu ne ochen'-to ponravilos' viset' na
verevke v rukah Kukushonka.
Kukushonok podnatuzhilsya i vydernul ego naverh.
-- A ran'she tut etoj dyrki ne bylo.
-- Ne bylo, -- burknul Vanvejlen -- tak stalo.
Kukushonok ulybnulsya. On znal, chto koldun najdet zakoldovanyj hram. On za
etim i rasskazyval o hrame koldunu. Kak tol'ko chuzhezemnyj koldun uvidit, kak
Kukushonok ishchet zakoldovannyj hram, on obyazatel'no zainteresuetsya etim delom.
-- YA s vami, -- soobshchil Kukushonok.
-- Ne boites' oborotnya? -- skazal Vanvejlen.
-- Srodu togo ne bylo, -- otvetil Kukushonok, chtoby oboroten' s容l kogo-to
dnem.
-- Togda prinesite fakely, -- skazal Vanvejlen.
Glaza Kukushonoka zadumchivo soshchurilis'.
Vse kolduny ochen' neposledovatel'nye lyudi. Segodnya oni sadyatsya na oblako
i letyat k bogam, a zavtra, esli im nado idti iz odnogo sel'ca v drugoe,
mesyat nogami gryaz'... Marbod, naprimer, sam videl, kak Vanvejlen sshib mishku
karmannoj molniej, a potom v zamke Lahner Vanvejlen visel na brevne, kak
okorok, hotya delo shlo o ego zhizni. Govoryat, chto koldovskaya sila v koldune to
spit, to bodrstvuet. Vot i sejchas: koldun namerevalsya lezt' v peshcheru bez
sveta, polagayas' na koldovskoj glaz, -- a mezhdu tem Kukushonok dopodlinno znal,
chto Vanvejlen videl v temnote huzhe cyplenka.
Mezhdu tem pod容hali drugie vsadniki. Prinesli verevki, izgotovili fakely.
Otec Adramet protyanul Vanvejlenu kruglyj, kak tykva, fonar', zakrytyj so
vseh storon, i promolvil:
-- YA nemnozhko ponimayu v gorah, gospodin Vanvejlen. YA ne vozrazhayu, chtoby
vas schitali koldunom. No vot slyshali li vy vzryv vchera vecherom i vidite li
etu dyrku? |tot vzryv byl vyzvan sovershenno estestvennoj prichinoj, --
skopleniem goryuchego vozduha, kotoryj inogda byvaet v peshcherah. Moj vam sovet
-- ne hodit' v peshchere s otkrytym ognem i ne sovat' lico k polu, ibo etot
vozduh steletsya po nizu i mozhet vzorvat'sya opyat'.
Vanvejlen s ohotoyu vzyal fonar' i s容hal po verevke vniz. Kukushonok opyat'
zamotal verevku za suk i spustilsya vsled za Vanvejlenom.
S pervogo zhe vzglyada Vanvejlenu stalo yasno, chto otec Adramet vse-taki
malo ponimal v geologii, ibo karstovaya peshchera vsya obrosla gornym hrustalem,
i prinadlezhala k tomu tipu, chto nazyvayut "hrustal'nyj pogreb". Goryuchego gaza
v takih peshcherah ne byvaet. Raskroshennye vzryvom druzy i groz'ya kristallov
zaplyasali v fonare, i, edva Vanvejlen proshel neskol'ko shagov, on zametil,
chto podzemnyj hram byl sozdan lyud'mi, stoyavshimi na ochen' vysokoj stepeni
civilizacii, i prekrasno znavshimi zakony optiki. Redkie nepovrezhdennye
kristally skladyvalis' v nesomnenno imevshuyu -- do vzryva -- smysl sistemu
zerkal, i sravnitel'no korotkaya lestnica, vedshaya k poluistlevshim dveryam,
byla prevrashchena v pochti beskonechnuyu posredstvom prostogo opticheskogo tryuka:
tonnel' postepenno i ravnomerno suzhalsya, i vyhod byl gorazdo nizhe i uzhe
vhoda.
Oni soshli vniz stepenno i ostorozhno, i raspahnuli dveri.
Kogda Marbod voshel v glavnyj zal, on uvidel, chto hrustal'nyj tron
poseredine byl pust, a cvety i zhivotnye vokrug okameneli. Za tronom --
nefritovye vrata v svyatilishche, za vratami verhushki sada, velichinoj s celoe
korolevstvo: listva byla zolotaya, grushi na derev'yah iz agata, pomerancy iz
yahonta. I tak hitroumno ustroil YAtun etot sad, podobnyj nebu, chto mnozhestvo
ukrashennyh kolonn vstavalo tam, gde, kazalos', nichego net, chudilis' steny
tam, gde ih ne bylo, raspuskalis' piony tam, gde byla lish' t'ma, plyla
cherepica v oblachnyh pelenah. Mir byl ukrashen nailuchshim obrazom i yavlyal soboj
voploshchenie udachi. Marbod znal, kak sebya vesti: ne rvat' ocharovannyh yablok,
i, chto by nad toboj ni delalos', stoyat' smirno.
Marbod rastvoril dveri v sad:
-- Ozero!
No ozero mel'knulo i propalo. Prokatilas' v hlop'yah sinego tumana yashmovaya
kolesnica, raspustilis' i opali hrustal'nye orhidei, iz uglov polezli
krasnomordye tvari, glaza kak kubyshki.
CHuzhezemec v uzhase shvatil Marboda za ruku, a potom vdrug skazal
neponyatnoe:
-- Anamorfnye izobrazheniya! Mnogomernye zerkala.
Tochno koldun -- nazval imena krasnomordyh, i volshebstvo dlya nego propalo.
Marbod podnyal fakel povyshe:
Golovoglazy sginuli, mel'knul lotosovyj zaton, opyat' iz vody polezlo,
izvivayas'...
-- Da. Nezakoldovannogo ozera zdes' net, -- skazal Kukushonok i vyshel.
Oni dolgo hodili po hrustal'noj peshchere, kotoruyu drevnie zodchie prevratili
vo hram: zhemchuzhina iznutri, pleten'e cvetov i ognej, gora kak visyachij sad.
Tysyacha Vanvejlenov, tysyacha Kukushonkov, dve tysyachi fakelov: mir, zamknutyj
snaruzhi, a iznutri bezgranichnyj, kak chelovecheskoe "ya".
Vse eto bylo ochen' krasivo, i Vanvejlen polagal, chto fokusy hrama mogli
by sobirat' bogatyj urozhaj s rotozeev galaktiki, no nikakogo zolota i
almazov Vanvejlen ne videl. Hram byl ograblen -- ili evakuirovan -- mnogo
vekov nazad, i v nem ne bylo nichego, krome gornogo hrustalya i ochen' zanyatnyh
mirazhej, oblichavshih v konstruktorah hrama velikih umel'cev po chasti svetovyh
fokusov. Te, kto delali hram iz hrustal'noj peshchery, znali zakony optiki i
arhitektury ne v primer luchshe obitatelej pomest'ya, gde u chelyadi v centre
mira byla kuhnya, a u gospod -- trapeznaya, i po polu v centre mira
razbrasyvali dlya tepla solomu.
Ostavalis' tajniki. No esli Vanvejlen hotel chto-nibud' otyskat' v etoj
peshchere, emu nado bylo kak-nibud' izbavit'sya ot svoego sputnika. Reputaciya
kolduna byla zdeshnim ekvivalentom diplomaticheskoj neprikosnovennosti, no on
ne sobiralsya ee ukreplyat', demonstiruya pered Kukushonokom novejshie dostizheniya
nauchno-tehnicheskoj revolyucii.
Oni proshli nemnogo i voshli v novyj zal: tot postepenno povyshalsya pyat'yu
ustupami, v kotoryh Vanvejlen posle nekotorogo kolebaniya opoznal stupen'ki,
hotya kazhdaya stupen'ka byla shirinoj so vzletnuyu polosu. Nad stupen'kami stoyal
pustoj tron, i pod tronom valyalsya cherep homyachka.
Marbod vzbezhal po stupen'kam i vsprygnul na tron.
Vanvejlen bochkom dvinulsya v storonu.
-- Ostorozhnej!
Odna iz kamennyh polovic pod Vanvejlenom zaskripela i nachala
perevorachivat'sya. Vanvejlen vzmahnul rukami. Kurtka ego nanizalas' na
kamennyj ship, torchashchij sboku. Neskol'ko mgnovenij Vanvejlenu kazalos', chto
kurtka uderzhit ego na meste, no potom dryannaya zdeshnyaya tkan' tresnula i
razorvalas', i Vanvejlen poletel vniz.
-- |j, vy zhivy? -- zakrichal Marbod, podhodya k dyrke.
-- Spustite fonar', -- uznayu.
Marbod spustil fonar'. Vanvejlen oglyadelsya i hmyknul. Stupen'ka, vidimo,
byla prednaznachena special'no dlya durakov i provorachivalas' na sharnirah. Pod
nej nachinalas' glubokaya yama, v dno kotoroj byli vbity zaostrennye kol'ya s
zheleznymi kolpachkami. No za mnogo vekov v podzemel'e pronikla voda, kol'ya
sgnili, i teper' Vanvejlen plyuhnulsya v zathlyj sup iz derevyannyh hlop'ev.
Vanvejlen posharil pod zadnicej i vyudil ottuda parochku zarzhavlennyh
nakonechnikov.
Marbod svesilsya vniz.
-- Nu i nu, -- skazal on, -- eto oni sami sgnili ili eto vy ih
zakoldovali?
-- Sami sgnili, -- skazal Vanvejlen.
Marbod kinul emu verevku i vytashchil naverh.
CHerez polchasa nashli nefritovye polki s knigami: ne istlevshie svitki, ne
doklady nebu. Vanvejlen raskryl kozhanyj tom: v rukah negromko hlopnulo,
vspuchilos' serym. Kukushonok byl kuda provornej Vanvejlena: vybil knigu iz
ruk i podhvatil ee v meshok. I tut zhe -- vo vtoroj. Meshok poshel prygat',
zagudel. CHto-to bol'no vpilos' v lob, potom v shcheku. Vanvejlen glyanul: pchela
s polosatym bryushkom.
Podnes fakel ponizhe k polu: celaya rossyp' kostej.
-- Gospodi, -- skazal Vanvejlen, -- skol'ko pokojnikov.
Marbod Kukushonok reshil, chto pod pokojnikami Vanvejlen imeet v vidu ne
kosti, a pchel, i kivnul. U alomov byla takaya legenda, chto poslednie
zashchitniki goroda prevratilis' v zolotistyh pchel. I tochno: pchely v etih
mestah byli neobychajno zlye, napadali na cheloveka bez povoda, a uzh esli
kakaya zatesaetsya pod dospehi...
-- Horosho eshche, chto vesna, -- soobshchil Marbod. Letom oni by uspeli nas
zaest' do smerti.
-- I chto nam s etim delat'? -- sprosil Vanvejlen pro kolyhayushchijsya meshok.
Marbod usmehnulsya:
-- Sideli by v osazhdennoj kreposti -- sbrosili by so steny. A tak --
vykurim i med s容dim. K vesne, odnako, malo ostalos'.
-- I chasto oni zhivut v staryh knigah?
Marbod ostorozhno podnes fakel: na vseh tomah zamercali dyrochki.
-- Tak uzh ih, svolochej, zaklyali, -- skazal Marbod, -- Knigocheyami byli,
knigocheyami i ostalis'.
-- A chto vy ishchete v etoj peshchere?
-- YA s Medvedem posporil, chto menya ne sozhrut.
Vanvejlenu ne ponravilos', chto Marbod vret koldunu.
-- Nepravda, -- skazal on. -- Vy ishchete zakoldovanoe ozero. A chego vy pri
etom hotite ot menya?
Marbod vnimatel'no poglyadel na sobesednika. Vdrug lico ego nahmurilos', i
on sprosil:
-- |to eshche chto za shtuka u vas v karmane?
Vanvejlen glyanul vniz i ostolbenel. Uhodya s Marbodom, on otdal meshok so
snaryazheniem pribezhavshemu k gore Bredsho, vo izbezhanie nepriyatnostej. I tol'ko
malen'kij kurnosyj lazer, sunutyj im v karman kurtki, ostalsya na meste.
Kamennyj ship porval kurtku, i stvol lazera vysunulsya iz prorehi,
predatel'ski pomargivaya linzoj.
-- Dajte-ka eto syuda, -- skazal Marbod.
Vanvejlen mertvoj rukoj vynul pistolet. Vprochem, tot byl zakamuflirovan
pod mestnyj talisman s pomoshch'yu beloj i zelenoj kraski, i formoyu napominal
pereshiblennuyu koshach'yu lapu.
K tomu zhe v lazere imelsya datchik, a na ruke Vanvelena -- tolstyj braslet,
podavavshij datchiku signaly. Blagodarya etomu iz lazera mog vystrelit' tol'ko
Vanvejlen.
Marbod podvertel v rukah strannuyu shtuku, poproboval na zub i prinyuhalsya.
SHtuka pahla Vanvejlenom. Glaza Marboda kak-to stranno zazhglis'. Nesmotrya na
to, chto lazer, dlya legkosti, byl gde mozhno, sdelan iz plastika, nesmotrya na
to, chto ni odno oruzhie v mire Marboda ne imelo takogo kurguzogo vida i
linzochki na konce, Marbod, kazalos', chut'e professionala ulovil v etoj shtuke
chto-to rodnoe.
Vdrug Marbod ostavil pistolet v pokoe i skazal:
-- Gde-to v gore est' dvorec, vo dvorce ozero ili reka, v reke -- mech
poslednego Krecheta.
-- Poslednego Krecheta? No ved' vy tozhe Krechet?
-- Poslednego korolya iz roda Krechetov, -- utochnil Marbod.
-- Marbod, stroiteli etogo hrama znali gorazdo bol'she, chem vash narod.
Zolotoj Ulej razrushili, kogda zavoevyvali imperiyu. Zdes' ne mozhet byt' mechej
vashih korolej.
Marbod usmehnulsya srazu tysyach'yu lic.
-- Gorod razrushili gorazdo pozzhe.
-- No pesni...
-- Pevec v zamke poet to, za chto platit hozyain zamka. My sozhgli mnogo
gorodov, no Zolotoj Ulej ostalsya cel, a gubernator ego poklyalsya v vernosti
YAtunu Krechetu i polozhil nachalo rodu Mohnatogo Sinko. Posle gibeli poslednego
iz korolej-Krechetov ego mladshij syn bezhal syuda, k svoemu vernomu vassalu, i
sidel zdes' eshche polgoda. Kogda gorod vzyali, korol' SHadaur Alom prikazal ego
razrushit', a zemli otdal Opossumam. Gorod velel ubit'. Hram, odnako,
provalilsya skvoz' zemlyu, i nekotorye poyut, chto v hramovom ozere utonul
istinnyj mech.
Marbod vstal, vstryahnulsya, chtob soshlis' plastiny na pancire.
Vanvejlen usmehnulsya. Da, poyut, chto v mire smenyali drug druga veka:
zolotoj, yashmovyj, hrustal'nyj, zheleznyj, i ne ochen', vidimo, oshibayutsya. Ne
schitaya, konechno, togo, chto nyneshnemu, zheleznomu veku, ne hvataet zheleza dazhe
na sploshnye dospehi.
-- CHto zhe do zdeshnih chudes, -- skazal Marbod, -- predki moi uchili, chto
bog -- eto Svet, i chto vse prochie bogi -- ego otrazheniya i atributy, i oni
vozvodili pustye trony i statui iz sveta, i svet otkryl im o sebe
udivitel'nye tajny, kak vy eto vidite zdes'.
-- Pochemu zhe, -- sprosil Vanvejlen, -- korol' SHadaur Alom ne prikazal mech
vylovit'?
-- Potomu chto etot mech ispepelit ruku lyubogo samozvanca, kotoryj do nego
dotronetsya, i SHadauru ne ochen'-to hotelos' razyskat' mech, kotoryj sozhzhet emu
ruki.
Marbod pomolchal.
-- Mne, -- skazal on, -- davno nagadali, chto v podzemnom hrame ya najdu
solnechnyj mech i pomoshnika. A iz predskazannogo mnogoe ispolnyaetsya, osobenno
potomu, chto predskazano.
"Naschet solnechnogo mecha mozhesh' schitat', chto predskazanie ispolnilos'", --
podumal Vanvejlen, glyada na lazer v rukah Marboda.
-- Pomoshnika -- v chem? -- sprosil Vanvejlen vsluh.
Marbod ispytyyushche glyadel na nego. Krasivoe, spokojnoe lico, sovsem ne
takoe, kak togda, kogda on na glazah Vanvejlena v CHernoj Derevne rubil
plennikov: "Ah vot ne hotite, suki, vykupat'sya za dvadcat' ishevikov? A za
desyat' mne vas kormit' budet dorozhe..."
-- Gospodin Arfarra -- skazal Marbod (a, eto o tom, kto possoril ego s
korolem), -- ochen' sil'nyj koldun. CHuzhezemnyj koldun. Lyudi, kotorye ne
boyatsya ni mecha, ni viselicy, boyatsya chuzhezemnyh koldunov. Esli by, odnako,
nashelsya drugoj chuzhezemnyj koldun, pust' dazhe i ne ochen' iskusnyj... Sila
kolduna -- v tom, chto dumayut o nem lyudi...
I zamolchal. On, Marbod, ne budet toropit' kolduna s otvetom. No i
otkazat'sya emu ne dast. Prygala salamandra na fakelah, prygali v meshke
pokojniki iz Zolotogo Ul'ya, i dushi plastin pancirya, krytye krasnym lakom,
rezvilis' v zerkalah, podobno malen'kim drakonam hrustal'nogo sada.
-- Otdajte-ka mne etu shtuku, -- vdrug skazal Vanvejlen, pokazyvaya na
lazer.
-- A chto eto?
-- Ne znayu, za tronom lezhalo.
-- Polozhite eto luchshe na mesto, -- skazal Kukushonok, -- tut polno vsyakih
veshchej, kotorye byli sdelany eshche do vremeni lyudej, a kogda lyudi nachinayut
pol'zovat'sya silami, kotorye sushchestvovali eshche dlya nih, mozhet vyjti chert
znaet chto.
Na etom razgovor ih v peshchere zakonchilsya, i Vanvejlen shodil za pustoj
tron, chtoby otstavit' tam lazer, -- no, konechno, ne ostavil, a sunul za
otvorot sapoga, potomu chto ne tak-to mnogo u nego bylo s soboj takih shtuchek,
chtoby rasstavat'sya s nimi bez krajnej neobhodimosti.
"CHert poberi, -- dumal Vanvejlen, -- tol'ko etogo mne i ne hvatalo!
Horosho, chto on ne sdelal etogo priglasheniya Bredsho, u togo i tak yazyk cheshetsya
propovedovat' sredi mestnyh krest'yan.
Stat' istinnym koldunom pri istinnom korole? Neuzheli etot mal'chishka
dumaet, chto istoriyu delayut mechom, hotya by i volshebnym?
No kogda Vanvejlen vylez iz peshchery, i uvidel razrushennye steny,
opletennye pavilikoj, i stertuyu rospis' na rassypavshihsya dveryah, on vdrug
vzdrognul i podumal: hotya pohozhe, chto zdes' trista let istoriyu delayut imenno
mechom. Budto v etom mire zakon istoricheskogo regressa vmesto istoricheskogo
progressa.
Naverhu bylo solnechno i shumno.
Luh Medved' nahmurilsya, uvidev Kukushonka zhivym.
Razveli koster, zazharili dich', meshok s pchelami povesili nad dymom. Marbod
posadil Vanvejlena po odnu ruku, a Belogo |l'sila, svoego boevogo druga, po
druguyu. Eshche dal'she sel Bredsho: tol'ko eti dvoe chuzhezemcev i okazalis' sredi
ohotnikov. Kogda naelis', Vanvejlen stal rassprashivat' o rodoslovnoj
solnechnogo mecha, i Belyj |l'sil rasskazal emu sleduyushchuyu istoriyu.
Kogda alomy zhili tam, gde rovno i pesok, u korolya ih rodilis' dva syna:
YAtun i Amar. Mat' YAtuna i Amara prinesla v pridanoe muzhu dragocennyj mech i
yashmovoe ozherel'e. Na svad'be bylo skazano, chto potomki mecha i ozherel'ya
pokoryat stranu Velikogo Sveta.
Odnako muzh brosil zhenshchinu i detej, a dragocennye podarki otnyal. Vyrosshi,
YAtun i Amar potrebovali ot otca vernut' pridanoe. Tot okazalsya. "CHto delat'?
Kak ni reshit' -- vse zlo, a otkazhesh'sya vybirat' -- proslyvesh' trusom".
Potomu chto, s odnoj storony, nado otomstit' pohititelyu rodovogo imushchestva, a
s drugoj -- nel'zya podnyat' ruku na otca. V takih sluchayah gadayut na
postoronnem, i postoronnij nagadal: mozhno ubit' otca. No pribavil: sdelav
eto, vy zavladeete stranoj Velikogo Sveta, no navlechete na nee proklyat'e i
razdory. No tak kak ozherel'e s mechom byli ochen' krasivye, to YAtun i Amar
poshli i ubili otca.
-- A potom? -- sprosil Vanvejlen.
-- Potom Amar zabral sebe ozherel'e, a YAtun -- mech. Zavoevali stranu
Velikogo Sveta, razdelili ee i possorilis'. Rod Amara do sih por pravit na
vostoke, a dom YAtuna preseksya i mech sginul.
-- Ne sginul, -- popravil Belyj |l'sil, -- a spit na dne ozera i zhdet
istinnogo korolya.
-- Stalo byt', -- podytozhil Vanvejlen, kotoromu v svete nedavnego
predlozheniya Marboda ne terpelos' uznat' vsyu podnogotuyu volshebnogo mecha, --
Strana Velikogo Sveta raspalas' na kusochki po prichine rodovogo proklyatiya. A
otchego utonul mech? Novoe proklyatie?
CHto-to hrustnulo. |to Kukushonok slomal dvuroguyu strelu i kinul oblomki v
ogon'. List'ya katal'py ukoriznenno zashumeli. Odin iz druzhinnikov
vspoloshilsya, stal vylavlivat' iz ognya zheleznyj nakonechnik.
Belyj |l'sil podnyal golovu s kolen Marboda i posmotrel na Vanvejlena. On
byl zol na chuzhezemca za to, chto Marbod poshchadil ego i ego zoloto, za to, chto
iz-za chuzhezemca Marbod ne vzyal |l'sila s soboj v podzemnyj hram, i osobenno
-- za poslednij vopros.
-- Mech utonul ne ot proklyatiya, -- skazal |l'sil, a ot zhenskogo kovarstva.
Doch' poslednego YAtuna ponesla ot dvorcovogo pazha. Korol' velel ego kaznit'
na svoih glazah, a doch' otdal rabu.
-- Vol'nootpushchenniku, -- popravili szadi.
|l'sil usmehnulsya.
-- Nu, vol'nootpushchenniku. Ved'mino otrod'e, priplyl v korzinke. Imya dali
-- prosto Alom, kak vsem nezakonnorozhdennym. Korol', konechno, sdelal potom
zyatya dvorcovym upravlyayushchim.
"Gm, -- podumal Vanvejlen, -- interesno, korol' zyatya sdelal upravlyayushchim,
ili upravlyayushchego -- zyatem?"
-- ZHenshchina, odnako, dolzhna byla otomstit' za smert' vozlyublennogo i
prikazala muzhu ubit' otca i brat'ev. Rabu samomu na takoe ne reshit'sya.
Tut odin iz druzhinnikov podnyal golovu, i uvidel, chto pribezhal lesnoj
duh-shchekotunchik s glazami kak ploshki i sel mezh vetvej katal'py. No druzhinnik
byl glupyj, i podumal, chto shchekotunchik pribezhal na zapah buzy i zharenoj dichi.
A Luh Medved' vskrichal:
-- CHto ty breshesh'! Otec pervogo korolya Aloma -- sam SHakunik! Vseh velikih
korolej vynimali iz korzinok i ptich'ih klyuvov!
Belyj |l'sil usmehnulsya.
-- Vse ravno prestolom on zavladel nezakonno... |to-to vy ne budete
osparivat'?
-- Pochemu? -- sprosil Bredsho. -- Potomu chto zahvatil ego ubijstvom?
Belyj |l'sil pokachal golovoj.
-- Net. Kogda SHadaur Alom poluchil korolevstvo, vse rodstvenniki ego zheny
po muzhskoj linii byli mertvy, a imushchestvo po zakonu pri etom perehodit k
starshej docheri. Ne schitaya, konechno, vdov'ej chasti. Vdova zatvorilas', tri
goda zhgla svechi. Nakonec pokojnik yavilsya: sovsem kak pri zhizni, tol'ko
golovu derzhal pod myshkoj. "Bogi, govorit, menya otpustili do utrennego
priliva."
Tepereshnie Belye Krechety -- ot rebenka, zachatogo etoj noch'yu. I s teh por,
kak on zachat, rod Alomov, stalo byt', carstvuet nezakonno.
Luh Medved' vskochil s mesta:
-- |to pozor, chto tut rasskazyvayut o korole! Znaem my, ot kogo beremeneyut
cherez tri goda posle smerti muzha!
Nado skazat', chto Luh Medved' ne tak davno zahvatil karavan s sherstyanoj
tkan'yu iz Kaduma, i ochen' mnogie ego za eto poprekali, potomu chto on pochti
nichego ne razdal druzhinnikam.
Marbod Kukushonok tozhe vstal, raspustil shnurki u plashcha, plashch kinul na
zemlyu, i ssadil na nego s plecha belogo krecheta.
-- Takie slova, -- skazal Kukushonok, -- ne kadumskaya sherst'. Za takie
slova polagaetsya platit'.
Tut sobach'i golovy na nozhnah mechej nastorozhilis', a lyudi uvideli, chto
segodnya sluchitsya dve pesni: pro steklyannyj dvorec i pro poedinok. A
shchekotunchik v vetvyah katal'py posinel i stal delat' tak: glaza u nego
ostalis' nepodvizhnymi, a vse ostal'noe zavertelos' v shkurke, kak zhernov.
Marbod Kukushonok i Luh Medved' vynuli mechi i velili lyudyam risovat' krug,
i tut sboku vynyrnul otec Adramet, monah-shakunik:
-- Sudar'... Nikto ne somnevaetsya v velichii vashego roda. No chto budut
govorit' o segodnyashnem dne? Korolyu skazhut: Marbod Kukushonok dralsya, chtob
dokazat', chto monahi-yatuny sposobny tvorit' chudesa.
Smysla zamechaniya Vanvejlen ne ponyal. A Kukushonok zakusil gubu, vbrosil
mech v nozhny i molcha sel. Ego krasivoe lico sovershenno poblednelo.
Vozvrashchalis', toropyas' pospet' k vechernej trapeze. S krutoj tropki iz-pod
kopyt loshadej ssypalis' kameshki, i daleko sprava v more plavalo uhodyashchee
zakatnoe solnce. Vanvejlen razmyshlyal: "Pust' dva brata pokorili dvesti s
lishnim let nazad imperiyu. Znachit, i usloviya v odnoj ee chasti ne mogut sil'no
otlichat'sya ot uslovij v drugoj. S etoj storony ognennoj gory monahi prodayut
zub SHakunika, on zhe -- shvyrkovyj topor na yazyke lyudej. S toj storony gory
prodayut, vidimo, cheshuyu SHakunika, ona zhe -- cherepahovyj greben'... Strana
Velikogo Sveta -- vsegda po druguyu storonu ognennoj gory, no po blizhajshem
rassmotrenii udivitel'no shozha. Ibo inache chto ostanetsya ot istoricheskoj
neobhodimosti, kotoraya vse zhe sushchestvuet? A chto pojmet mestnyj krest'yanin
ili Kukushonok v ih korable? Dazhe obshivki ne odoleyut. Krest'yanin skazhet:
obvalilsya zubec Nebesnogo Grada, a Marbod reshit: vot on, propavshij mech YAtuna
uvelichennyh razmerov..."
Marbod ehal ryadom. On zhdal otveta ot kolduna i ochen' zhalel, chto ne smog
podrat'sya s Luhom Medvedem. Potomu chto on pobedil by Medvedya i podaril by
emu zhizn' i vse ostal'noe, i Medvedyu prishlos' by stat' kak by mladshim bratom
Kukushonka. Vot oni, monahi, takie: delayut vid, chto meshayut poedinku, a na
samom dele meshayut primireniyu posle poedinka.
-- A skazhite, -- sprosil Vanvejlen, -- za Golubymi Gorami -- takie zhe
poryadki?
Marbod pomolchal. Pyatnadcat' lun nazad on pobyval v sosednej strane, no
pri vseh govorit' ob etom ne sobiralsya. Ob otsutstvii ego hodili
udivitel'nye sluhi. Druzhinniki ego rasskazyvali, chto Marbod provalilsya v
Zolotuyu Goru i provel tam odin den', -- a v srednem mire v eto vremya proshlo
polgoda.
-- YA tam ne voeval, -- otvetil Marbod.
Vanvejlen fyrknul pro sebya. Po-vidimomu, vojna byla tut ne tol'ko glavnym
sposobom ekonomicheskogo obmena, no i glavnym sposobom obmena informaciej.
-- A kto voeval? -- sprosil on.
Marbod ponyal, chto koldun ne zametil nelzhi, opechalilsya: plohoj koldun. Nu
da nichego. Kolduna delayut sluhi, a ne zaklinaniya. Poberegis', Arfarra, ya
takie sluhi raspushchu pro etogo kolduna! Pripomnitsya tebe nepodarennaya loshad'!
-- Pokojnyj korol' sobiralsya voevat', da ne uspel. Gospodin Arfarra
voeval, da i gospodin Dattam. Gospodin Dattam i ego dyadya dva goda voevali
protiv imperatora, poka imperator ne sdelal dyadyu namestnikom provincii.
Ehavshie vperedi ohotniki uslyshali imya Dattama i zavolnovalis'. Kto-to
vnezapno zapel pesnyu. |to byla krasivaya pesnya o molodom rycare Dattame. V
nej govorilos', chto mech Dattama sverkal nad mirom, kak polumesyac, i chto
belyj plashch ego rasstilalsya nad polyami, kak inej, i chto vse, chto on ni
nagrabil, molodoj Dattam otdaval vojsku. |to byla horoshaya pesnya s grustnym
koncom, potomu chto ona konchalas' rasskazom o tom, kak Dattama predal ego
sobstvennyj dyadya, i kak dyadya poluchil zvanie namestnika, a Dattam dolzhen byl
postrich'sya v monahi.
Vanvejlen peregnulsya cherez sedlo k otcu Adrametu i skazal, ulybayas':
-- Sdaetsya mne, otec Adramet, chto vashi slova o mogushchestve imperii
neskol'ko preuvelicheny, esli chelovek mozhet podnyat' vosstanie protiv
imperatora i zapoluchit' cherez eto titul namestnika.
Otec Adramet pozhal plechami, vidimo ne zhelaya vvyazyvat'sya v nepriyatnyj
politicheskij razgovor dazhe daleko ot rodiny.
-- Da, -- skazal zadumchivo Marbod, popravlyaya krasivoj rukoj udila, -- tak
vsegda. Pri sil'nyh pravitelyah myatezhniku polagaetsya verevka, a pri slabyh
pravitelyah myatezhniku polagaetsya titul namestnika. Vot i my, Krechety, --
korol' hotel by nas udavit', kak davyat blohu v miske, a my iz pokoleniya v
pokolenie -- namestniki Verhnej Lamassy.
-- Po nasledstvu?
-- O, -- skazal Kukushonok, -- ne to, chtoby po nasledstvu, potomu chto gde-to
v zakonah korolevstva est' zapis', chto chinovniki dolzhny naznachat'sya kazhdye
tri goda. Kazhdye tri goda korol' nas utverzhdaet v etoj dolzhnosti, no ya ne
slyhal, chtoby on kogo-to ne utverdil.
-- A chto budet, esli korol' vas ne utverdit?
Marbod ulybnulsya.
-- Vy videli, gospodin Vanvejlen, segodnya utrom, kak vertelsya v derevne
shaman, prizyvaya vesnu? CHto budet, esli shaman otkazhetsya vertet'sya? Vesna, ya
dumayu, vse ravno nastupit, a vot u shamana budut ser'eznye nepriyatnosti.
Vanvejlen usmehnulsya. Kogda delo shlo ob obychayah gryaznyh krest'yan,
suevernyj krasavec Marbod vykazyval sebya chut' li ne ateistom.
-- A hram SHakunika sil'nee korolya?
-- SHakuniki, -- skazal Marbod, -- prosto torgovcy. Ne bylo eshche takogo,
chtoby torgovec v mire chto-to znachil.
Vanvejlen rasserdilsya:
-- Sdaetsya mne, Marbod, chto torgovcy hrama koe-chto znachat, raz vy
ohranyaete ih karavan, da i grabite po ih ukazke.
V mire chto-to slomalos'. Marbod pomolchal, obliznul guby.
-- YA -- korolevskij inspektor, -- skazal on. -- Ezheli torgashi prosili u
menya pokrovitel'stva...
Hlestnul loshad' i uskakal.
Luh Vtoroj Medved' pogladil sapsana i gromoglasno zametil:
-- SHakala nazvali shakalom, a on v otvet: u menya gramota, chto ya volk... A
vot vy, gospodin Vanvejlen, srazu vidno, znatnyj chelovek, -- i po slovam, i
po osanke. I korabl' vash chestnyj, a ne kupecheskij...
Sleva, zadumchivo skloniv golovu, slushal medvezh'i slova hramovyj torgovec.
On uzhe zametil, chto zamorskie torgovcy dlya torgovcev derzhatsya slishkom gordo.
Tak i sobiralsya dolozhit'.
Monah-shakunik peregnulsya cherez sedlo k Vanvejlenu i, podmignuv, hitro
sprosil:
-- CHto zhe takogo predlozhil vam Marbod v peshchere, chto vy tak otkryto
razryvaete s nim otnosheniya?
-- YA? YA ne hotel...
-- Bros'te, gospodin Vanvejlen, -- ili vy ne znali, chto net hudshego
sposoba obidet' znatnogo cheloveka, chem nazvat' ego torgovcem ili drugom
torgovcev? |ti lyudi goryatsya tem, chto ih prababku iznasiloval gornyj duh, i
chto predki ih zhrut prohozhih v svoih mogilah, i oni schitayut, chto sovershili
ugodnoe nebu delo, esli zastali na gornoj trope torgovca i, ograbiv ego,
zarubili. Tak chto on vam predlozhil?
Vanvejlen gusto pokrasnel. Predlozhenie Marboda byt' idejnym nastavnikom v
gosudarstvennom perevorote ego ne ochen'-to ustraivalo; no donosit' on na
Marboda ne sobiralsya. Ne to chtoby Vanvejlen byl protiv gosudarstvennogo
perevorota kak takovogo, -- no emu kazalos', chto esli Marbod syadet na mesto
korolya, v etoj strane nichego ne izmenitsya, da i voobshche v nej nichego nel'zya
izmenit'.
-- CHto on vam predlozhil?
Vanvejlen naglo ulybnulsya monahu i sprosil:
-- Tak znachit, Marbod -- korolevskij inspektor! A chto delaet korolevskij
inspektor?
-- Korolevskij inspektor, -- skazal monah, -- eto glaz i oko central'noj
vlasti; on sobiraet nalogi i tvorit sud, on zashchishchaet siryh i slabyh i
utiraet slezy vdov i sirot, bednyaku on sluzhit zashchitoj, a bogachu -- karoj...
-- I mnogo nalogov sobral dlya korolya Marbod v etoj poezdke?
-- Vidite li, -- skazal monah, -- ne vse nalogi sobirayutsya inspektorami.
Byvaet, chto korol' milostivo daruet pozhalovannym zemlyam immunitet, i
vladel'cy ih sami sobirayut nalogi i tvoryat sud. I hotya nikto ne otmenyal
zvaniya inspektora, i ne otnimal u korolya pravo sobirat' nalogi, eti milosti
korolej prodolzhayutsya bol'she dvuh vekov, i...
-- I Marbodu Kukushonku ne prishlos' v etoj poezdke sudit' sil'nyh i
oberegat' slabyh?
-- O, -- skazal monah, -- na sleduyushchij den' posle togo, kak on poluchil
plashch i pechat' korolevskogo inspektora, on rassek etu pechat' mechom, na spor,
a inye govoryat -- proigral v kosti. Vy predstav'te sebe, kak by Kukushonok
ubereg slabyh... Uzh luchshe pust' graf sudit svoe imushchestvo.
Monah pokachalsya v sedle i dobavil:
-- I on vyprosil u korolya plashch i pechat' inspektora dlya etoj poezdki,
chtoby nikto ne mog skazat' to, chto vy tol'ko chto skazali, potomu chto
professiya torgovca v etih mestah ne v chesti.
-- YA eto zametil, -- otozvalsya Vanvejlen.
Kogda oni vyehali iz zakoldovannogo lesa-goroda, uzhe vecherelo, i Marbod s
druzhinnikami byl shagov na sto vperedi. Sleva ot nego pokazalsya derevyannyj
hram rzhanogo korol'ka, a pered hramom, na parovom pole, krest'yane po-svoemu
prazdnovali vesnu: slozhili po krugu sor i solomu, zazhgli kostry, i prygali
cherez nih, parami, kak mozhno vyshe.
Ot buzy i ognya krest'yane tozhe byli sovsem p'yanye, pobrosali shapki i
kinulis' k gospodam, a propovednik, rzhanoj korolek, shvatil pod uzdcy loshad'
Kukushonka i zakrichal na svoem yazyke o korole umershem i voskresshem.
Luh Medved' i drugie zasmeyalis'. U Marboda na shchekah vspyhnuli dva rozovyh
pyatna i sverhu -- dva krasnyh pyatna, levyj glaz zakatilsya vnutr', a pravyj
-- vykatilsya naruzhu i nalilsya krov'yu. Na sedle u Marboda visela boevaya
pletka, horoshaya pletka, s rukoyat'yu, otdelannoj poserebrennymi cherepahovymi
shchitkami, sem' hvostov o semi kogtyah, vsego sorok devyat' zheleznyh kogtej i
pyatidesyatyj -- zolotoj sharik.
Marbod snyal etu pletku i udaril ej propovednika tak, chto sodral s nego
rogozhnyj kul', v kotoryj tot byl odet, i potom udaril eshche raz. Propovednik,
naverno, byl ochen' ogorchen, potomu chto upal i ne shevelilsya.
A Marbod na kone peremahnul cherez kanavu, i chelyad' za nim. Marbod
zakrichal, chtob ne upuskali krest'yan, a te stali vizzhat' i uvertyvat'sya ot
kopyt, potomu chto mechej gospoda ne pozorili.
Vanvejlen poskakal napererez, shvatil loshad' Kukushonka za uzdu i
zakrichal:
-- Kak vy smeete!
Kukushonok, odnako, perehvatil ruku, upersya nogoj v bryuho ego konya i
vydernul Vanvejlena iz sedla, kak red'ku iz gryadki,
-- A kak oni smeyut pozorit' moego rodovogo boga?
Vanvejlen posidel na zemle i poshel k brodyachemu propovedniku. Tot lezhal,
kak slomannaya bambukovina: mertv. Ryadom monah-shakunik, v kaftane cveta
morskoj ryabi, s oblakami i list'yami, bezmyatezhno glyadel na prodolzhenie ohoty.
Tut tol'ko Vanvejlen soobrazil, chto byvshij korolevskij rod i nyneshnij
prostonarodnyj bog zovutsya odinakovo -- YAtun. Mozhno bylo i soobrazit'
ran'she, no delo v tom, chto slovom "yatun" po-alomski i po-vejski nazyvalis'
raznye zhivotnye. Na alomskom "yatunom" nazyvali Belogo Krecheta, velikolepnuyu
gospodskuyu pticu, ch'ya zhizn' stoila dorozhe zhizni raba. Po-vejski "yatunom"
nazyvalas' ptichka iz roda sokolinyh, no sovsem drugaya: melkaya i pestraya;
mutnyj ryzhij glazok, voroh neopryatnyh per'ev na krasnyh nozhkah. Ptichka ela
chervyakov, padal', snuluyu rybku i chuzhih ptencov. V usad'be ee nazyvali
"rzhanym korol'kom". Govorili, chto ona beschestit svoj rod, kak shakal
beschestit rod volkov.
-- Samaya poslednyaya ptica, -- skazal kak-to SHodom Opossum. -- YA vladeyu
krest'yaninom, krest'yanin vladeet korovoj, a rzhanoj korolek sidit na korove i
vybiraet iz nee kleshchej...
A tem vremenem na pole malo kto iz krest'yan sumel ubezhat'. Devki strashno
krichali, a muzhiki, po prikazu Marboda, snosili hvorost dlya prazdnichnyh
kostrov k podvetrennoj storone derevyannogo hrama.
Marbod snyal kolpachok so svoego krecheta. Ptica vzletela na kolchan za
spinoj, bila kryl'yami i sledila za krest'yanami, kak za perepelami.
Ne proshlo stol'ko vremeni, skol'ko nuzhno, chtoby svarit' gorshok kashi, kak
vse bylo gotovo. Marbod vybral iz kolchana gudyashchuyu strelu, zazheg i pustil v
vyazanku. Krest'yane tosklivo zagolosili.
-- Tak, sobstvenno, pochemu ubili poslednego korolya YAtuna? -- sprosil
Vanvejlen monaha-shakunika, otca Adrameta.
Monah molcha glyadel, kak v vechernem vozduhe zanimaetsya ognem zhilishche chuzhogo
boga.
-- YA malo chto znayu, -- skazal on. -- A chto znayu, znayu so slov gospodina
Dattama. Zdeshnie sen'ory soglashayutsya, chto vsya zemlya -- sobstvennost' korolya.
I dana v rasporyazhenie ne im, a bozhestvennym predkam. I vot poslednij YAtun
dolgo dumal i soobrazil, chto Bog -- odin, a vse prochie bogi sut' ego
atributy i kachestva. Sen'ory bylo soglasilis', no vskore vyyasnilis'
nekotorye bogoslovskie podrobnosti. Okazalos', chto est' bogi istinnye, a
est' bogi lozhnye, a stalo byt', nesushchestvuyushchie. Spisok nesushchestvuyushchih bogov
sovpal so spiskom nepokornyh rodov. |to, konechno, bylo sovershenno
spravedlivo: soglasites', chto lozhnyj bog dolzhen vnushat' svoim potomkam
lozhnye mysli.
-- A zemli, -- progovoril Vanvejlen, -- kotorymi vladeyut nesushchestvuyushchie
bogi, dolzhny, stalo byt', vorotit'sya k bogu istinnomu...
-- Nesomnenno, -- kivnul monah. -- No zamet'te, chto i vse prochie bogi --
lish' svojstva i imushchestva velikogo YAtuna. Kto takoj, naprimer, Bol'shoj Hoj?
Prosto topor v ruke YAtuna, ego atribut i ego rab. A vse, chem pol'zuetsya rab,
tozhe prinadlezhit hozyainu. Stalo byt', bogu-predku na nebe prinadlezhat drugie
bogi, a bogu-vnuku, korolyu, prinadlezhit vsya zemlya.
-- Ponyatno, -- skazal Vanvejlen, -- i togda-to sluchilas' eta istoriya s
zhenskim kovarstvom.
-- Da, -- kivnul monah, -- togda sluchilas' istoriya s zhenskim kovarstvom.
-- I novyj korol' pospeshil vernut' bogam vse prava svobodnyh lyudej.
-- A chto zhe eshche emu ostavalos' delat'? -- skazal monah. -- Osobenno, esli
uchest', chto ego poprekali rabskim proishozhdeniem.
-- Da eshche syn kstati u pokojnika rodilsya, -- pribavil skvoz' zuby
Vanvejlen.
Monah-shakunik glyadel na goryashchij hram. Da kakoj tam hram! Stojlo!
-- Govoryat, -- skazal monah, -- koldun posle smerti stanovitsya vtroe
sil'nee. Strannoe delo. U korolya ne hvatilo sil navyazat' svoyu veru ognem i
mechom. Ego ubili, i rod istrebili, i hramy ushli pod zemlyu. A teper' shlyayutsya
oborvancy, i hotyat ubedit' narod v tom, v chem ne smog ego ubedit' sam
korol', vyvernut' mir naiznanku, kak shubu v prazdnik, i tak ego i ostavit'.
Sen'or neugoden bogu, kupec neugoden bogu, ves' mir neugoden bogu, odni
pravedniki ugodny! Zachem zhe on ego sozdal? Hodyat stranniki i nishchie i uchat,
chto ne spasesh'sya, poka ne razdash' vse dobro strannikam i nishchim...
-- Da, -- skazal Vanvejlen, poglyadyvaya na rasshituyu zolotom feryaz' bozh'ego
sluzhitelya, na pal'cy, unizannye perstnyami, -- vy isklyuchitel'no po
bogoslovskim prichinam ne lyubite rzhanyh korol'kov.
-- SHakun, -- skazal monah, -- velikaya sila, razlitaya v mire. On
predshestvuet sub容ktu i ob容ktu, dejstviyu i sostoyaniyu. On nevidim, kak svet,
no delaet vidimym vse ostal'noe. On razlichaet veshchi drug ot druga i pridaet
im znachenie i formu. I net nichego v mire, chto mozhet byt' chuzhdym emu. Pochemu
zhe zoloto, ili chasha s kamen'yami, ili mech, ili zemlya dolzhny byt' emu chuzhdy?
CHto za beshenaya gordost' -- govorit': "CHelovek -- obraz i podobie bozhie, a v
idolah i veshchah bozh'ego obraza net"?
Pomolchal i sprosil u Vanvejlena:
-- A chto, vasha vera pohozha na veru rzhanyh korol'kov?
-- Pochemu vy tak dumaete?
-- A vam tozhe ne nravitsya vse vokrug. No vy glyadite i ne vmeshivaetes'.
Po doroge v zamok Vanvejlen pytalsya predstavit' sebe, chto izmenitsya v
zdeshnem mire, esli korona okazhetsya v rukah takogo cheloveka, kak Marbod
Kukushonok, i reshil, chto nichego ne izmenitsya.
Nautro Vanvejlen soshel vo dvor hrama: sen'ory sobiralis' na ohotu.
-- Vy ne edete s nami? -- okliknul ego Marbod, kak ni v chem ni byvalo.
-- Net, -- skazal Vanvejlen, -- ya bol'she ne budu ezdit' s vami, Marbod.
Vmesto ohoty Vanvejlen otpravilsya k sozhzhennomu hramu: tam krest'yane
povesili mertvogo propovednika na dereve vverh nogami, a potom polozhili v
kozhanuyu lodku i pustili v more. Osobenno oni ne gorevali: "On sam skazal,
chto ego ub'yut, a na chetvertyj den' on voskresnet".
Dva dnya ne proishodilo nichego, dostojnogo upominaniya.
V tretij den' SHuyut, blagopriyatnyj dlya nachala puteshestvij, vse gosti
sobiralis' pokinut' zamok, i poetomu nakanune hozyain ustroil pir dlya vsej
okrugi: priehalo sorok tri cheloveka i bol'she dvuhsot chelyadincev.
Zalu pereodeli, rasstelili skaterti s zolotymi kistyami. Vyrosli gory
myasa, razlilis' ozera vina. Predki mogli s容st' barana zaraz: kak otstat' ot
predkov?
Potom vse soglashalis', chto pir konchilsya ochen' stranno, i mnogie govorili,
chto eto chuzhestrancy ego sglazili.
Navernoe, tak ono i bylo. Konechno, chuzhestrancy molcha sideli i slushali,
odnako zhe koldun ne rycar', chtoby govorit' gromko. Byvaet, prosto vzglyanet,
-- a moloko uzhe prokislo...
Govorili o Vesennem Sovete, kotoryj sozyval korol' v gorode Lamasse, a
potom kak-to zagovorili o samom gorode. Delo v tom, chto lyudi byli Lamassoj
ne sovsem dovol'ny.
-- Za god, -- pozhalovalsya hozyain, -- ot menya sbezhalo v Lamassu dvadcat'
sem' chelovek. I ne kto-nibud'! Luchshij shornik sbezhal, kuznecy sbezhali,
sherstobity. Korol' ob座avil, chto vsyakaya sobaka v stenah Lamassy svobodna --
vot oni i begut. A teper' chto? Prikazhete mne ehat' v Lamassu i pokupat' u
moego zhe shornika moe zhe dobro? -- obernulsya on vnezapno k Marbodu Kukushonku.
A na Marbode Kukushonke, nado skazat', opyat' bylo drevnee plat'e
korolevskih poslancev: dlinnyj malinovyj pallij s zhemchuzhnym oplech'em, s
meshochkom dlya pechati u poyasa, takoj plojchatyj, chto dazhe mecha ne bylo vidno v
skladkah.
Marbod pomolchal i skazal:
-- Da, lavochnikov tam mnogo.
-- Nado na Vesennem Sovete ob座asnit' korolyu, -- skazal Toj Rosomaha, --
chto emu net vygody razoryat' svoih vernyh. A vygoda ot etogo tol'ko hramu
SHakunika: razve vy, sudar', prodali by davecha monaham kuzneca Luya, esli by
on ne pytalsya uzhe dvazhdy sbezhat' v Lamassu?
Tut vnesli novuyu peremenu blyud i eshche peremenili fakely na stenah. Sideli,
nado skazat', tak: po pravuyu ruku ot hozyaina -- Luh Medved'. Dal'she, so
storony Kukushonka sideli Duhon Polosatyj, zamorskij gost' Klajd Vanvejlen,
monah-shakunik Adramet, dal'she -- opyat' zamorskij gost' Sajlas Bredsho, dal'she
Ichun Dolgoglazyj, SHomad Vereshchatik i Kadhun CHernoe Lico. Po levuyu ruku tozhe
vse sideli mestnye gosti.
I vot SHomad Vereshchatik, Luhov pobratim, opyat' sprashivaet Marboda Krecheta:
-- A ved' esli kuznec v Lamasse stanet svobodnym, to on i voinom stanet?
I poluchaetsya, sudar', chto vasha druzhina -- uzhe i ne druzhina, a prosto
gorodskoe opolchenie, a vy -- tak, izdol'shchik pri chuzhom vojske.
Marbod otvechaet:
-- YA na udachu korolya ne zhaluyus'.
-- A otkuda izvestno, chto eta udacha -- korolevskaya? -- govorit Vereshchatik.
-- Rasskazyvayut, chto u korolya teper' ne tol'ko torgovcy privoznye, iz hrama
SHakunika, no i kolduny ottuda zhe.
Hozyajskij syn, tozhe korolevskij druzhinnik, skazal, odnako:
-- Gospodin Arfarra, -- ne koldun, a polkovodec.
-- A zachem togda, -- vozrazil emu Vereshchatik, -- on obeshchal korolyu
vosstanovit' staryj bronzovyj hram o semidesyati kolonnah, kazhdaya kolonna
kotorogo izveshchaet, kto i gde deretsya? Kak raz v samom podlom vkuse vorozhba,
chtoby vojnu zamenit' soglyadatajstvom.
Tut vnesli tret'yu peremenu blyud,
Na piru byl chelovek po imeni Tannah ZHeltoglazyj, horoshij rasskazchik.
SHomad Vereshchatik zametil ego i sprosil:
-- Sudar', a kak zhe tak vyshlo, chto v pozaproshlom godu vy dralis' za
korolya, a v etom -- za gercoga Nahii?
Tannah otvetil:
-- Potomu chto nashi predki tak ne dralis', kak korol' v eto godu!
Tut vse stali ugovarivat' Tannaha rasskazat' o tom, kak v etom godu
voevali, potomu chto takie veshchi kazhdyj lyubit poslushat' mnogo raz. Tannah stal
rasskazyvat':
-- Sovetniki korolya sobralis' i reshili, chto zemli po zapadnomu beregu
Ryab'ej reki ves'ma plodorodny i naseleny, i priobresti ih -- bol'shaya vygoda
i chest'. I vot, kogda uzhe vyros novyj urozhaj, druzhiny perepravilis' cherez
reku i okazalis' v oblasti plemeni dalyanov. U vozhdya dalyanov doch' zamuzhem za
grafom Nahii, po prozvishchu Pekari Rubchatoe Uho. Rubchatoe Uho pospeshil na
pomoshch' dalyanam, a korolyu poslal uchtivoe pis'mo. V pis'me bylo skazano, chto
gercogstvo pozhalovano bylo ego rodu rodom Krechetov, a korol' -- potomok
vol'nootpushchennikov, i chto, stalo byt', gercog ne mozhet byt' svyazan uzami
vernosti s nyneshnim korolem Varaj Alomom. Dyadya korolya po materinskoj linii,
Naj Tretij Enot, obradovalsya, chto, krome dalyanov, pridetsya drat'sya eshche i s
gercogom, razorval pis'mo i skazal: "CHem bol'she protivnikov -- tem bol'she
slavy". No korolevskij sovetnik Arfarra pokachal golovoj: "Nado possorit'
nashih vragov i razbit' ih poodinochke". Po sovetu Arfarry korol' napisal
gercogu otvetnoe pis'mo i vymaral v nem neskol'ko strok. Vozhd' dalyanov uznal
o pis'me i tozhe zahotel ego prochest'. Uvidev zacherknutye stroki, on sprosil:
"A eto chto za ispravleniya?" Gercog otvetil na eto: "Tak bylo". Vozhd' dalyanov
promolchal, no pro sebya podumal, chto gercog reshil skryt' ot nego pravdu o
snosheniyah s korolem i potomu-to i zacherknul stroki. Oni possorilis'. Pekari
Rubchatoe Uho uvel svoi vojska, i korol' legko razgromil dalyanov. Mezh tem
gercog odumalsya i ponyal, chto korol' ne prostit emu uchtivogo pis'ma. On
zapersya v svoem zamke i razoslal pis'ma druz'yam. Marbod Kukushonok yavilsya k
nemu s druzhinoj na pomoshch'. Dyadya korolya, Naj Tretij Enot, uznav ob etom,
zayavil: "CHem bol'she protivnikov -- tem bol'she slavy. Bol'shaya chest' -- pobit'
srazu i Pekari, i Krecheta". No korolevskij sovetnik Arfarra vozrazil: "Nado
possorit' vragov i razbit' ih poodinochke". Po sovetu Arfarry korol' napisal
gercogu pis'mo, v kotorom napominal, chto starshij syn gercoga, Ahaya Polyj Rog
-- nazvannyj brat korolya, i zval ego k sebe na pir pered bitvoj. Polyj Rog
obradovalsya sluchayu poznakomit'sya s voinami mo
lodogo korolya. Korol' i Polyj Rog veselilis' vsyu noch' i pod utro legli
spat' v odnoj palatke. Pered snom Polyj Rog zametil: p'yanyj korol' sgreb so
stola kakie-to bumagi i sunul ih sebe pod podushku. Noch'yu Polyj Rog neslyshno
vstal, zazheg svetil'nik i vytashchil bumagi iz-pod korolya. |to bylo pis'mo ot
Marboda Kukushonka. Tot pisal korolyu, chto ne hochet srazhat'sya protiv svoego
zakonnogo gosudarya i zhdet tol'ko sluchaya, chtoby perekinut'sya.
Syn gercoga, vernuvshis' v zamok, obvinil pered vsemi Marboda v izmene.
Marbod Kukushonok vozmutilsya i potreboval bozh'ego suda -- poedinka.
Protivniki srazilis', Marbod, ponyatnoe delo, ubil gercogskogo syna...
Tut SHomad Vereshchatik skazal:
-- Mir sovsem isportilsya. Marbod napisal izmennicheskoe pis'mo, a bozhij
sud vyigral.
Tannah ogorchilsya:
-- Neuzheli ya tak ploho rasskazyvayu? V tom-to i delo, chto nikakih pisem
Marbod ne pisal. A pis'mo napisal korolevskij sovetnik, i poduchil korolya,
kak sdelat' tak, chtoby ono popalo v ruki synu gercoga.
-- Vse ottogo, -- skazal staryj Doson Vorchun, -- chto molodyh lyudej uchat
chitat' i pisat'. Esli by syn gercoga znal lish' to, chto podobaet rycaryu, to i
nikakoj bedy by ne bylo.
Tannah prodolzhal:
-- Sovetnik skazal korolyu: "Gercogskij syn vyzovet Marboda na bozhij sud.
Marbod sud vyigraet, no, konechno, ne smozhet sluzhit' gercogu, stavshemu ego
krovnikom. Togda on pridet k vam i predlozhit svoj mech. A vy otvetite: "Iz
zamka est' podzemnyj hod, i on tebe izvesten. Provedi po nemu druzhinu noch'yu,
i perebej lyudej gercoga". I kak Arfarra skazal, tak ono i vyshlo.
Tut vse posmotreli na Marboda Kukushonka, potomu chto huzhe etogo net: ubit'
i predat' togo, komu sluzhil. Huzhe etogo byvaet, tol'ko kogda voin vyp'et iz
kolodca, kuda ved'my noch'yu brosili dohlogo krolika.
Tannah tozhe posmotrel i uvidel, chto tot beret svoj plashch korolevskogo
inspektora i raspravlyaet tak, chtoby mech ne putalsya v skladkah odezhdy.
Tannah smutilsya i molvil:
-Tak ono i vyshlo, tol'ko v odnom sovetnik oshibsya. Marbod o podzemnom hode
otkazalsya govorit', i skazal, chto negozhe brat' zamok beschestnym putem.
Korol', konechno, vstal na ego storonu. I chto zhe? Arfarra koldoval tri nochi;
na chetvertuyu sdelalsya dozhd' i grad, vsya zemlya bormotala. Utrom poshli na
pristup: v zamke net ni odnogo zhivogo, odni razvorochennye pokojniki, i
list'ya s derev'ev obleteli... Gorozhane radovalis', a lyudi negodovali, potomu
chto v etom shturme nikto ne dobyl sebe ni imeni, ni slavy, tol'ko muhi da
stervyatniki pozhivilis'.
Tut vnesli chetvertuyu peremenu blyud. Tannah prodolzhil: "Gercog, odnako,
ushel za podmogoj nakanune shturma, i poskol'ku on proigral bitvu, ochen'
mnogie stali na ego storonu, ispugavshis' korolya. Gercog razbil lager' u
Ryab'ej Reki. Voenachal'niki korolya stali derzhat' sovet: kazhdyj radovalsya
sluchayu otlichit'sya na glazah korolya. No korolevskij sovetnik Arfarra skazal:
"Lager' gercoga -- v rechnoj pojme. YA zapruzhu reku, i my perelovim ego voinov
korzinami, kak leshchej". "Alomy voyuyut ne zastupami, a mechami," -- vozrazil
dyadya korolya, Naj Tretij Enot. No korol' poslushalsya ne ego, a svoego charodeya.
Arfarra dal v ruki voinam lopaty, i v chetvertuyu noch' lager' gercoga byl
zatoplen. Arfarra rasstavil zasady v ukromnyh mestah i gornyh prohodah, i
blagorodnyh voinov lovili korzinami, kak leshchej, i silkami, kak zajcev, i
znamena plavali v vode, kak list'ya. Gercoga Nahii stashchili s konya i priveli v
korolevskij shater. Ego postavili na koleni pered korolem, i gercog ne znal,
kuda devat' ot styda glaza, potomu chto ego plat'e bylo v gryazi i tine. Naj
Tretij Enot skazal korolyu: "Poshchadi ego, ibo pobezhdennyj protivnik -- vernyj
vassal i luchshij drug". Korolevskij sovetnik Arfarra vozrazil: "Sleduet
mirit'sya tol'ko s sil'nym vragom, no razbitogo vraga ne ostavlyayut v zhivyh".
A gercoga v eto vremya derzhali na kolenyah. Korol' reshil poslushat'sya
dyadinogo soveta i obratilsya k gercogu: "Priznaesh' li ty sebya vassalom
korolya?" -- "Priznayu," -- otvetil gercog. Togda korol' sam snyal s gercoga
verevki, posadil za stol i ustroil bol'shoj pir. Sovetnik Arfarra byl
nedovolen, i korol', zametiv eto i strashas' za sud'bu gercoga, velel im pit'
vino iz odnoj chashi. Vot Arfarra nalil iz serebryanogo chajnika vina sebe i
gercogu i vypil s nim za druzhbu. No u chajnika bylo dvojnoe dno, i sebe
Arfarra nalil horoshee vino, a gercogu nalil yadu, tot vypil u pal zamertvo.
Korol' rydal ot gorya vsyu noch' -- ego pir byl opozoren.
-- Da, -- skazal hozyain, -- byvalo i ran'she, chtoby gostej ubivali,
spryatav voinov v dvojnyh stenkah shatra, no chtoby gostej ubivali iz chajnika s
dvojnymi stenkami...
-- A kak korolevskij sovetnik hotel sgubit' Naya Tret'go Enota pod
Kadumom, znaete? -- sprosil Rosomaha.
-- Sdelajte milost', rasskazhite, -- otvechali emu.
-- Korol' derzhal sovet, -- prodolzhal Tannah, -- pochemu tak medlenno
rastet Lamassa? "Potomu chto, -- govorit Arfarra, -- okrestnye sen'ory chinyat
razboj nad torgovcami, a gorodskie ceha pritesnyayut novyh remeslennikov".
"Potomu chto, -- vozrazhaet Naj Tretij Enot, -- v semi perehodah ot stolicy --
vol'nyj torgovyj gorod Kadum, i esli razrushit' gorod i remeslennikov
pereselit' v Lamassu, to i torgovli v nej stanet bol'she". Korol' uvidel, chto
pravdu govorit Naj Tretij Enot, da i druzhina trebovala podarkov. On velel
Arfarre vzyat' Kadum.
Tretij Enot obradovalsya, potomu chto steny Kaduma byli nepristupny, i
Arfarra provel by pod nimi mnogo vremeni. No Arfarra skazal: "Esli brat'
gorod snaruzhi, na eto nado mnogo lyudej, a esli brat' gorod iznutri, -- nado
gorazdo men'she. Moj plan takov: ya naryazhu chast' druzhinnikov torgovcami, a
chast' posazhu v bochki, yakoby s buzoj. Oni projdut za gorodskie steny, a noch'yu
pereb'yut strazhu i otkroyut nam vorota". Togda Naj Tretij Enot uvidel, chto
delo i vpravdu sulit vygodu, i poprosil poruchit' eto emu. Arfarra
soglasilsya. Vse udivilis', no korolevskij sovetnik skazal, "|tot chelovek mne
vse vremya meshaet. Puskaj ego edet v Kadum. V Kadume ego dernut na bazarnoj
ploshchadi za borodu, on i zarubit obidchika. Ot Naya ya izbavlyus', a Kadum vse
ravno voz'mu". |ti slova peredali Nayu, i on tol'ko ulybnulsya.
Arfarra skazal, chto torgovcy ne ezdyat na boevyh konyah, i zastavil Naya i
ego lyudej peresest' na zamorennyh klyach. A potom on velel emu snyat' boevoj
kaftan i nadet' zelenyj, sukonnyj. Pamyatuya o slovah Arfarry, Naj vse
sterpel.
Vot pod容hal Naj s lyud'mi i bochkami k zastave pered gorodom, i nachal'nik
zastavy okliknul ego: "|j, torgovec! |to nechestno, chto podlyj muzhik edet na
takom kone!" Naj Tretij Enot zakusil gubu, no vspomnil o slovah Arfarry i
podaril nachal'niku konya.
Vot proezzhaet Naj cherez gorodskie vorota, i nachal'nik strazhi oklikaet
ego: "|j, torgovec! Ty, vidat', nemalo obzhulil narodu, chto sobral takoj
bol'shoj karavan. A moi deti merznut s golodu!" Naj Tretij Enot zakusil gubu,
no vspomnil o slovah Arfarry i dal zolota prostolyudinu.
Vot priehal Naj na gorodskuyu ploshchad', a graf Kaduma byl v eto vremya v
gorode i prishel posmotret' na novopribyvshij karavan. "Da ty kak stoish' pered
grafom, muzhlan!" -- napustilsya na grafa Naya graf Kaduma. "Tak stoit, --
skazali v svite, -- budto stoit vtroe bol'she svoego vergel'da". "A koli tak,
-- skazal graf, -- tak pust' on mne zavtra poshlinu zaplatit vtroe protiv
obychnoj". "YA tebe pryamo sejchas zaplachu," -- otvetil graf Naj, vytashchil iz
sena mech i zarubil Kaduma pryamo na ploshchadi. Tut poshla veselaya torgovlya: lyudi
Tret'go Enota stali otveshivat' pokupatelyam po polfunta horoshego udara, da
otmeryat' po polvershka dubinnogo zvona, a te platili im toj zhe monetoj.
Gorozhane ispugalis', lishivshis' grafa i vidya doblest' napadayushchih, da i
korolevskoe vojsko bylo uzhe u sten. Tak Naj Tretij Enot ovladel Kadumom i
podnes ego korolyu. A Arfarra skazal, chto tot ne vypolnil ugovora, i potomu
korol' ne imeet prava otdat' Nayu zemli grafa Kaduma. I s teh por Naj Tretij
Enot voznenavidel Arfarru, ibo ponyal, chto tot posylal ego na vernuyu gibel'.
A otec Adramet slushal i ulybalsya. On tozhe horosho znal, kak obstoyali dela,
hotya i ne voeval, potomu chto lyudi Dattama hodili za vojskom i skupali vsyu
dobychu, i on byl sredi nih.
-- A ved' zemli gercoga Nahii tozhe ostalis' u korolya, -- zametil hozyain.
-- Zavoevannaya zemlya prinadlezhit korolyu, -- vozrazil ego syn.
-- Mozhet, ono i tak, -- zametil Rosomaha, -- no tol'ko zemlya prinadlezhit
korolyu zatem, chtoby on pozhaloval eyu tem, kto zavoeval etu zemlyu, a esli
korol' budet sidet' nad svoej zemlej, kak rostovshchik nad kubyshkoj, tak kto zhe
budet za nego voevat'?
A Tannah ZHeltoglazyj skazal:
-- Zemli ostalis' korolyu, i on otdal ih prostolyudinam, kotorye na nih
sideli, a uchastniki pohoda poluchili svoyu dolyu den'gami. A den'gi otdali
svoim zhe byvshim rabam v Lamasse!
Tut Luh Medved' poglyadel na hozyajskogo syna. A u togo, nado skazat', na
kaftane po chervlenomu barhatu shli nakladki vrode hvosta skata -- ne ochen'
iskusnoj raboty i serebryanye.
-- Da, -- skazal Luh. -- To li korol' ne doplatil svoim voinam, to li oni
pereplatili remeslennikam.
-- Vy menya ne tak ponyali, sudar', -- skazal Tannah. -- YA skazal ne
"zaplatili", a "otdali". I ne oruzhejniku, a, skazhem, krasil'shchiku, chtob on
sebe na eti den'gi zavel novuyu krasil'nyu, a potom s krasil'ni otdaval dolyu s
dohoda. |to vse Arfarra pridumal i nazval "planom obogashcheniya naroda
posredstvom ssud i paev".
Tut, odnako, Kukushonok ne vyderzhal i stal otgibat' u plashcha rogovye
zastezhki:
-- Moi den'gi, -- govorit, -- vse ushli na viry. A chto ostalos' -- otdam
vashej rodne.
-- YA o vas, sudar' ne govoryu, -- vozrazil Tannah. -- Krechety -- sovsem
drugoe delo. Krechety -- korolevskij rod, i ves' Mertvyj gorod v Lamasse --
prinadlezhit, slava Lahut, rodu Krechetov. Ne vo vsej Lamasse korolevskij
koldun rasporyazhaetsya.
Nadobno skazat', chto Tannah ne znal, chto staryj Zomin, lennik Krechetov,
vladevshij Mertvym gorodom, tri luny kak umer. I chto po novym zakonam
vymorochnyj len pereshel k korolyu. Esli by on eto zaranee znal, to nichego by
ne proizoshlo. No kogda emu ukazali na oshibku prilyudno, on vzyal i upersya:
-- CHto za chepuha! Pust' korol' pol'zuetsya zemlej, vladeyut-to ej vse ravno
Krechety. Kak korol', Varaj Alom, konechno, sen'or Krechetov, a kak derzhatel'
Mertvogo goroda -- on teper' ih vassal.
Tut vse obomleli, potomu chto, dejstvitel'no, poluchalos', chto korol'
teper' -- vassal Krechetov.
A hozyajskij syn zametil:
-- |to po naushcheniyu Afarry korol' ne prinosit vassal'noj klyatvy.
Tut yazyki u vseh razvyazalis', lyudi stali Arfarru ponosit', kak mogli,
potomu chto bylo za chto.
Nado skazat', chto vsyu etu rugan' chuzhezemcy slushali, pryamo-taki razinuv
rot... No my ee pereskazyvat' ne beremsya, da i nevozmozhno. Ved' dazhe o bitve
u Rach'ej reki mozhno slozhit' pesnyu, hotya by i hulitel'nuyu. A kak slozhit'
pesnyu o tom, kak Arfarra-sovetnik uchredil pri dvore novye dolzhnosti, nasazhal
tuda prostolyudinov, a staryh titulov hot' i ne otmenil, no prevratil v
pustoe mesto?
SHardash Krivoj Suchok dazhe tak razoshelsya, chto zayavil:
-- V konce koncov, Krechety ne vinovaty, chto krest'yane molyatsya rzhanomu
korol'ku, -- odnako ponyal, chto skazal sovsem ne to, skonfuzilsya i sunul
palec v rot.
I vot, kogda vse narugalis' i perepilis', vstal SHodom Opossum, hozyain, i
skazal:
-- YA tak dumayu, chto esli korol' hochet imet' vernyh voinov, po obychayu, to
i sam dolzhen obychai soblyudat'. I uzh esli my vse tut sobralis', i te, kto
budet na Vesennem Sovete, i te, kto ne budet, -- nam nado sostavit' gramotu,
i skazat' v etoj gramote: esli korol' ne prineset Krechetam vassal'noj klyatvy
-- to i my emu nichem ne obyazany.
I esli korol' prineset vassal'nuyu klyatvu -- eto znachit, chto on uvazhaet
obychai korolevstva i svobodu sen'orov, a esli net -- to togda sen'oram
pridetsya samim zashchishchat' svoyu svobodu, i, klyanus' bozh'im zobom, my ee
zashchitim, ibo svoboda -- eta takaya shtuka, kotoraya slashche, chem perepelka v
shafrannom souse i devstvennica v brachnuyu noch'!
Vse byli p'yany, sostavili gramotu i podpisali.
Vposledstvii, kak tol'ko sovetnik Arfarra uznal o pire, on kinulsya
dokazyvat' korolyu, chto eto Marbod Kukushonok sgovorilsya naschet gramoty s
Opossumom i podzuzhival ostal'nyh. No korol' tol'ko rassmeyalsya i zayavil, chto
sovetnik vechno schitaet: raz chto-to proizoshlo, znachit, kto-to eto zamyshlyal.
Poskol'ku, odnako, nichego sluchajnogo v mire ne byvaet, to i vyhodit, chto
pir sglazili chuzhestrancy.
Potomu chto byvaet, chto pir konchaetsya poedinkom ili krovnoj mest'yu. Byvaet
takzhe, chto kto-to povzdorit s korolem i ub'et ego lyudej, a SHemka Aloma,
pradeda nyneshnego korolya, za obidu podstereg i ubil na ohote Kash Odnoglazka.
Byvaet, chto kto-to ne povinuetsya korolyu i poetomu ne edet na Vesennij Sovet:
dlya otsutstvuyushchih resheniya soveta kak by ne obyazatel'ny.
No chtoby blagorodnye lyudi sobralis' i ugovorilis' yavit'sya na sovet dlya
nepovinoveniya, da eshche bumazhku kakuyu-to podpisali, slovno sudejskie kryuchki,
-- takogo nikto ne pomnit, i skol'ko zhe bed dolzhno iz takih veshchej vyjti!
Utrom sleduyushchego dnya, ves'ma blagopriyatnogo dlya nachala puteshestvij,
chuzhezemcy, snabzhennye pis'mom k gospodinu Dattamu, otplyli v korolevskij
gorod Lamassu. Sorok chetyre dnya ostavalos' do vesennej yarmarki, i shest'desyat
dva -- do Vesennego Soveta.
Pogadali na proshchan'e, i prut'ya legli tak, chto luchshe by, pravo, ne gadat'.
SHodom Opossum sprosil u chuzhezemca, kak emu vcherashnij pir?
Vanvejlen skazal:
-- YA byl ochen' udivlen. YA dumal -- u vas nichego ne proishodit, i net
takogo cheloveka, kotoryj osmelitsya vse ispravit'.
Tannah ZHeltoglazyj udivilsya:
-- Kak nichego ne proishodit? Von -- doch' u hozyaina vyrosla, von -- novyj
fligel' postroili. A vy nadolgo sobiraetes' ostavat'sya v Lamasse?
-- Net, -- skazal Vanvejlen, -- ya postayus' ubrat'sya iz nee do etogo
vashego Vesennego Soveta, tak kak sdaetsya mne, chto ne vse, priehavshie na
Vesennij Sovet, ottuda uedut.
A prut'ya u shamana legli skverno potomu, chto Marbod Kukushonok ne prishel
proshchat'sya s chuzhezemcem i podarok ego vernul. Skazal:
-- Za pozavcherashnee oskorblenie ya s nego nichego ne voz'mu, potomu chto
malo chesti ubivat' cheloveka, kotoryj tak deretsya. Odnako, sdaetsya mne, puti
nashi eshche vstretyatsya, i, klyanus' bozh'im zobom, ya sygrayu s nim ne v "sto
polej", a v igru svobodnyh lyudej.
Vse nashli, chto Marbod Kukushonok govoril tak s dosady. Potomu chto
Vanvejlen dralsya ne tak ploho i dazhe delal "letyashchuyu yashchericu". A iz luka
strelyal sovsem horosho, esli ne schitat' togo, chto podstrelil odnazhdy zajca v
sta shagah. A v zajcev strelyat' gnusno, potomu chto zayac -- eto krest'yanskaya
eda, a ohota -- gospodskoe iskusstvo.
Marbod glyadel so skal, kak otplyvaet korabl' s ptich'im licom i
nastlannymi drug na druzhku rebrami. Ni odin koldun, dazhe chuzhezemnyj, ne
zahotel imet' dela s Arfarroj. Pochemu? Ili est' v etom proklyatom kashchee
chto-to, krome koldovstva, i intrig, i nepodarennogo konya?
Kakimi zel'yami on zavorazhivaet smerdov, chto oni begut v Lamassu, kakimi
zaklinaniyami zamorochil on korolya, chto tot podnimaetsya protiv znati?
Dunul poryv sil'nogo vetra, Marbod pokrepche zakutalsya v plashch, -- Marbodu
pokazalos', chto eto chernaya ten', shpion Arfarry, proletela, spesha, s
rasskazom o vcherashnem pire.
Marbod shvatil luk i vystrelil: chernaya ten' pisknula, sginula v more.
Nu, beregi peryshki, sovetnik Arfarra!
v kotoroj rasskazyvaetsya o tom, kak poslushnik
Nereven rasserdil boga v zheltoj parchovoj kurtke.
A teper' my pokinem Zolotoj Ulej i bol'she tuda ne vernemsya, a rasskazhem o
tom, chto proishodilo v korolevskom gorode Lamasse. Ne sputajte, odnako:
korolevskij gorod -- eto ne stolica, a gorod, ch'i vol'nosti podtverzhdeny
korolem. A stolicy v korolevstve ne bylo voobshche, dvor zhil v zamkah i ezdil
po vsej strane, tak chto nel'zya bylo dazhe nachertit' pravil'nuyu kartu,
neponyatno, gde u karty centr.
Utro v chas malogo priliva bylo hmurym.
Za oknom shel dozhd', i v komnate tozhe shel dozhd': eto kapali sekundy v
vodyanyh chasah.
Vodyanye chasy -- veshch' udobnaya dlya "sta polej". Igrali dvoe -- korolevskij
pobratim Dattam i korolevskij sovetnik Arfarra, a chasy byli dvojnye, --
rozovaya piramidka otmechala vremya Dattama, a sinyaya -- vremya Arfarry.
Vysoko nad golovoj sovetnika, na spinke ego kresla, sidela belaya
mangusta, a v uglu, na cinovke, zanimalsya rukodel'em ego poslushnik Nereven.
Gospodin Dattam zyabko poter ruki, perestavil figurku i skazal:
-- Sad.
Arfarra sklonilsya nad doskoj, i mangusta nedovol'no zaurchala i sprygnula
so spinki kresla na igrovoj stolik.
Gospodin Dattam rasskazyval netoroplivo o skandale, svidetelem kotorogo
stal vchera v gorodskoj ratushe odin iz hramovyh ekonomov. Skandal ustroili
torgovcy, privedshie korabl' iz Zapadnoj Zemli. Gorodskie magistraty ochen'
udivilis', potomu chto privykli schitat' Zapadnuyu Zemlyu skvernoj vydumkoj. No
bystro opravilis', uchuyali konkurenta, osmotreli tovar i naznachili takuyu
nizkuyu cenu, chto dazhe zyablik, i tot by vozmutilsya, a torgovcy podnyali zhutkij
haj.
Im na eto: "ZHalujtes' korolyu".
A oni: "Na chto nam korol'? Nam barysh nuzhen. Ne budem s vami torgovat', i
vse. My v strane Velikogo Sveta za svoi tovary v pyat'desyat raz bol'she
vyruchim..."
Korolevskij sovetnik vnimatel'no razglyadyval dosku. O torgovom skandale
on ne znal, zato znal o pire u SHodoma Opossuma i o tom, s kem Marbod
Kukushonok lazil v podzemnyj hram.
Posle etogo -- byla ssora. Belogo Krecheta nazvali naemnikom pri torgovcah
-- demonstrativno i besprichinno. Arfarra-sovetnik ne lyubil demonstrativnyh i
besprichinnyh ssor. Bojsya druzej, bojsya nachal'stva, no bolee vsego bojsya
besprichinnyh ssor, ibo besprichinnye ssory proishodyat po predvaritel'nomu
sgovoru. Kakov, odnako, naglec Marbod! Znatnyj bandit otyskal sebe
dikarya-kolduna i dumaet, chto dikar' etot mozhet sovladat' so znaniyami Hrama!
-- Da, -- skazal rasseyanno sovetnik, -- gorodskie ceha tol'ko i znayut,
chto ohranyat' svoyu monopoliyu. Snachala zhgut u chuzhakov masterskie, a potomu
udivlyayutsya, otchego v imperii tkani luchshego kachestva. Peticiyu von nedavno
podali: mol, imperskie shelka tak zakoldovany, chto peretyazhek na nih ne vidno,
zapretite ih vvozit'...
-- Da, -- tak zhe rasseyanno skazal Dattam, kotoromu upominanie ob etoj
peticii bylo chrezvychajno nepriyatno, potomu chto on vvozil v korolevstvo vse
shelka, krome teh, kotorye vvozilis' kontrabandoj, i dazhe nekotoruyu chast'
poslednih, -- Tak ya ih reshil vzyat' v imperiyu s soboj... Vopros o monopolii
my uladim. Segodnya obeshchali yavit'sya, rassprosit' o dogovore.
Arfarra-sovetnik zavozilsya v kresle, nakinul poverh shelkovogo monasheskogo
palliya mehovuyu nakidku, potom shchelknul pal'cami:
-- Nereven!
Iz ugla po znaku vybralsya poslushnik Arfarry, pospeshil k kaminu.
Nerevenu, poslushniku Arfarry, bylo ne bol'she semnadcati. On byl kak-to
nedokormlen i hrupok, kak figurka na farforovyh chajnikah, raspisannyh
travyanym pis'mom. Na nem byl grubyj sinij balahon poslushnika, i na tonkom
zapyast'e -- zheleznoe kol'co uchenika.
Mal'chik pokonchil s drovami, sobral raznocvetnye klubki i koklyushki i
peresel s rukodel'em poblizhe k ognyu, pryamo pod tyazheloe, obshitoe zheltoj
bahromoj znamya boga SHakunika. Ot ognya emu teplej ne stalo: kamin grel
komnatu ne bol'she, chem solnce na znameni.
Mal'chik oglyadelsya. Uchitel' Arfarra perestroil uzhe polovinu korolevskogo
dvorca, gospodin Dattam, odnako, poselilsya v neperestroennom kryle. On
nichego ne menyal, tol'ko na vtoroj uroven' vmesto kvadratnoj lestnicy velel
postavit' vintovuyu, potomu chto varvary sil'no mochilis' po uglam.
Rospis' na stenah byla varvarskaya, o vremeni, kogda lyudi pomrut, a bogi,
zaskuchav, vernutsya na nebo. Ochen' glupo, potomu chto zemlya i nebo -- kak dom
i krysha doma, i yasno, chto kryshu prezhde doma ne stroyat i esli zemlya
obvalitsya, to i nebo ne uceleet. Rospis', odnako, oblupilas' i poshla
skladkami, kak kozha staroj zhenshchiny, v zolochenyh oknah -- slyudyanye bel'ma, na
mramornom polu -- soloma dlya tepla. Pahlo zapahami, tyazhelymi dlya cheloveka
ojkumeny -- nezhiloj plesen'yu, razrushennoj kanalizaciej i blizkim morem.
Nereven shchurilsya, nabiraya petlyu za petlej ozyabshimi pal'cami, kosil glazami
na okno.
Trista let nazad, kogda korolevskij dvorec byl upravoj namestnika, okon v
nem bylo trista pyat'desyat vosem', po chislu dnej v godu, stekla v oknah byli
bol'shie i prozrachnye.
Varvaram, odnako, nuzhny byli ne okna, chtoby smotret', a bojnicy, chtoby
strelyat'. Oni zalozhili okna kamnem, ukrepili v nih reshetki. Potom kuda-to
propali stekol'shchiki, i varvary stali vstavlyat' v reshetki vmesto bol'shih
stekol malen'kie i cvetnye. Svet pomerk i rassypalsya na chasti, slovno v
prizme v kabinete uchitelya.
Vremya tozhe rassypalos'. A stertye risunki na stene byli kak zabroshennyj
sad za stenoj: progalina v mirozdanii, pustoe mesto, opasnoe mesto. CHerez
nih-to v komnatu i prosachivalas' vsya nechist': dushi voennyh chinovnikov,
ubityh pri shturme, dushi lukavyh zasechennyh rabov, dushi nepokornyh vassalov,
zarublennyh vo dvorce, i mozhet byt', dusha samogo Irvena YAtuna, poslednego
korolya iz roda Belyh Krechetov, kotoryj schital, chto luchshe slushat'sya boga,
nezheli vassalov, serdilas' i prygala v ochage, -- pochemu-to on ne grel.
Nereven prislushivalsya k razgovoru mezhdu uchitelem i gospodinom Dattamom.
Gospodin Dattam yavilsya v Lamassu nedelyu nazad s karavanom i, kak
korolevskij pobratim, raspolozhilsya vo dvorce, dozhidayas' korolya.
A uchitel' pribyl v korolevskij gorod tol'ko segodnya utrom, vpered korolya,
chtob podgotovit' dvorec k ochistitel'noj ceremonii i prognat' nechist' i
syrost'.
Gospodin Dattam byl samym bogatym chelovekom korolevstva, a, mozhet, i vsej
ojkumeny. Gospodin Arfarra stal samym vliyatel'nym chelovekom korolevstva.
Oni znali drug druga dvadcat' let, podruzhilis' v stolichnom licee, i drug
drugu byli obyazany zhizn'yu. Mnogo peremen proizoshlo v korolevstve s teh por,
kak Arfarra stal korolevskim charodeem. Mnogo peremen, govoryat, proishodit v
imperii, otkuda priehal Dattam, umiraet staryj gosudar', naslednik i
gosudarynya nedovol'ny drug drugom... Druz'yam govorit' i govorit', a oni
molchat i igrayut v "sto polej". Oh, kak skverno! Nu pri chem tut zamorskie
torgovcy? Horosho, esli eti dvoe ne doveryayut drug drugu... A esli Nerevenu?
Zolotye iskry ot kamina prygali v bol'shih koshach'ih glazah Nerevena,
ozyabshie pal'cy perebirali spicy.
Holodno.
Oj kak holodno!
Strany za predelami ojkumeny vsegda hireyut ot holoda ili zhary, bez blagoj
gosudarevoj sily. Kogda strana alomov byla Gornym Varnarajnom, eto byl kraj
vinograda i olivok. A teper' rastut yachmen' i pshenica sredi vyrublennyh
olivkovyh plantacij. Lohmatye kozly i sobaki pomykayut strizhenymi baranami,
nechesanye raby pomykayut sobakami, a nestrizhenye barony pomykayut nechesanymi
rabami.
Nereven tozhe ne strig volos: no eto potomu, chto chelovek za predelami
ojkumeny ne dolzhen ni strich'sya, ni umashchat'sya, esli hochet vernut'sya zhivym, a
boroda u Nerevena eshche ne rosla.
Nereven vzdohnul i poglyadel na lyudej za yashmovym stolikom. Holodnoe,
ustaloe lico Arfarry bylo tshchatel'no vybrito, tak chto mozhno pereschitat'
kazhduyu morshchinku u rta. Zelenyj monasheskij pallij, prostoj, bezo vsyakogo
shit'ya, odnako stol' tonkij, chto mozhno bylo razglyadet' pod nim zavitki
kol'chugi. Pal'cy dlinnye, holenye, na srednem pal'ce yashmovyj
persten'-pechat', pohozhij na tretij glaz: Bogi charodeyu ne ukaz.
No gospodin Dattam!
Boroda korotkaya, kak u znatnogo varvara, volosy v zolotoj setke,
pyaticvetnyj kaftan, shityj zolotom v prikrep, konnye sapogi vyshe kolen: ne
poddannyj imperii, a vassal korolya. On i vedet sebya za chertoj ojkumeny, kak
varvar. "Kak svobodnyj chelovek", po-zdeshnemu.
I hotya glaza u oboih nazyvayutsya zolotymi, ochen' udachlivye glaza po
zdeshnim primetam, vidno, chto glaza vse-taki raznye: u Arfarry glaza, kak u
mangusty, s yashmovymi prozhilkami, a vot u Dattama, dejstvitel'no, -- zoloto.
Dattam, odnako, ne charodej -- Dattam vor i buntovshchik, a teper' i togo
huzhe -- torgovec.
Dattam shevel'nulsya nad doskoj.
Levyj kupec ego zavladel sed'mym zelenym polem. Ah, net! Peshka uchitelya
pobyvala tam ran'she. Stalo byt', ne zavladel, a tol'ko poluchil pravo
pol'zovaniya.
Kupec -- strannaya figura: trizhdy za igru hodit vkriv'. Da i "sto polej",
esli prizadumat'sya, strannaya igra. Govoryat: v Nebesnom Gorode zal priemov
zovetsya "sto polej". Govoryat: igre dve tysyachi let, i prines ee s risom i s
tremya tablicami sam gosudar' Irshahchan. A kak, esli podumat', mog gosudar'
Irshahchan prinesti igru s kupcami, esli on otmenil "tvoe" i "moe"?
I eshche pri gosudare Meenune kupcov i torgovcev ne bylo, vse v derevne
govorili, chto oni zavelis' v Varnarajne tol'ko posle vosstaniya Belyh
Kuznecov, dvenadcat' let nazad.
Arfarra-sovetnik perevernul odnu iz figurok i nazhal na planku v vodyanyh
chasah.
Sinyaya piramidka perestala plakat', a rozovaya, naoborot, zaplakala. Po
urovnyam vody bylo vidno, chto Dattam igraet gorazdo bystree, chem korolevskij
sovetnik, a po doske bylo vidno, chto Dattam igraet, ne davaya sebe truda
podumat'.
Tut mangusta nastorozhila ushi i obernulas' k okoshku: gde-to v
perestroennyh pokoyah nachalas' sueta. Arfarra sdelal znak Nerevenu, tot
podnyalsya i pobezhal anfiladoj pustyh zalov.
Korol' dejstvitel'no v容zzhal vo dvor s vernymi, damami i gorozhanami.
Dozhd' perestal, kak i predskazyval uchitel', edva pokazalsya korol', s kryshi
uzhe kto-to sbrasyval zerno, solnce plyasalo na kopejnyh znachkah i boevyh
veerah.
Kaftan na korole byl belogo gosudareva cveta, odnako namok pod dozhdem, i
pod nim prostupil bordovyj lakirovannyj pancir'. Damy korolevskoj svity,
rasparennye i krepko sbitye, bili sapogami po konskim rebram, a mechi za
spinami vernyh vovse ne pohodili na ceremonial'nye.
Ah! Razve mozhno sravnit' eto s Gosudarevym Dvorcom! Gosudarev Dvorec --
ves' pod serebryanoj setkoj, dozhd' nad nim ne idet, i po slovu gosudarya cvety
sklonyayut svoi golovki, i zveri privodyat k nemu svoih detenyshej!
I Nerevenu na mgnovenie predstavilos', kak v Zale Sta Polej gosudar'
kivaet emu golovoj i zhaluet chinovnichij kaftan, i Nereven pokidaet zalu,
pyatitsya, pyatitsya, potomu chto povorachivat'sya k gosudaryu spinoj nel'zya, -- i
idet ot odnoj dvorcovoj upravy k drugoj v plat'e, ukrashennom izobrazheniem
edinoroga i feniksa...
Tut gryaz' iz-pod ch'ih-to kopyt oblepila ego s golovy do nog, a vsadnik
skazal:
-- Prostite.
Nereven udivilsya, chto vsadnik izvinyaetsya, zabryzgav peshego, podnyal golovu
i uvidel, chto vladelec golosa sidit na loshadi, kak meshok s risom. Nereven
sprosil po-vejski:
-- Vy -- veec?
Neznakomec zadergal uzdu, ponaprasnu muchaya konya, chtoby tot stoyal na
meste.
-- Net, -- skazal on. -- Nash korabl', -- tut on zapnulsya, ishcha slovo, --
prishel iz-za morya.
Po-vejski chelovek govoril tak zhe skverno, kak po-alomski.
Tut korol' Varaj Alom zametil poslushnika i zakrichal na ves' dvor, chtob
tot izvestil hozyaina. "Ne hozyaina, a uchitelya", -- obidelsya Nereven.
Poklonilsya, odnako, otoshel, pyatyas' i pobezhal obratno cherez syrye pokoi.
Vsled zasmeyalis', potomu chto pered korolyami ne to chto pyatyas' ne hodili,
-- koroli vo ves' dvor krichali, -- odnako Nereven nichego ne mog s soboj
podelat'.
Na obratnom puti, ubedivshis', chto krylo pustynno, a uchitel' i Dattam
sidyat v gostinoj, Nereven prikryl dver' v spal'nyu Dattama i prinyalsya ee
obyskivat'.
Nereven osmotrel stupen'ki lestnic, poshchupal za kovrami, a potom zavozilsya
s zamkom u bol'shogo larya. Lar' steregla ptica Cok. CHtoby ona steregla ego
celikom, rezchik rastyanul kryl'ya pryamougol'nikom, golovu i hvost zavernul na
bryushko, a kogti i per'ya useyal desyatkami glaz. Poetomu-to Nereven i ne boyalsya
varvarskih bogov na laryah: po risunku bylo vidno, chto ne bog -- povelitel'
larya, a lar' -- vladelec boga, ish', rastyanuli, kak na dybe.
Kryshka podalas' i rastvorilas', Nereven stal perebirat' soderzhimoe, potom
nastorozhilsya.
Aga! Tol'ko varvary tak shumno hodyat po kamennym polam. Nereven
vyskol'znul iz komnaty i izognulsya u kosyaka.
V dveryah pokazalsya daveshnij torgovec iz-za morya s tovarishchem. Odety oba
byli ochen' bogato. Pervyj, glavnyj, byl shirok v plechah, uzok v poyase,
belokuryj, nos pryamoj, glaza serye, vid nadmennyj, potomu chto rasstoyanie
mezhdu verhnej guboj i nosom chut' velikovato, bol'she primet net.
Vtoroj byl pomel'che, chut' sutulovat, ryzhij, nos s gorbinkoj, guby uglami
vniz, kak u lyudej myagkih i suevernyh. Dlya dvuh soplemennikov oni byli
reshitel'no nepohozhi drug na druga. V licah ih, odnako, odinakovo nedostavalo
ni reshitel'nosti gorca, ni vospitannosti vejca. Belokuryj oglyadelsya, stupil
k stene i votknul chto-to v rozovyj puh kovra.
Nereven osklabilsya. On vnezapno ponyal, otchego Dattam ne k mestu prosil za
chuzhezemcev: u nih byl privorotnyj amulet! Tochno, -- hodili uzhe sluhi na
rynke, chto eti lyudi zayadlye kolduny!
Nereven, ulybayas', pokazalsya v proeme. Varvar otskochil ot kovra, budto
obvarivshis' kipyatkom, vinovato glyanul v glaza.
-- Vot, gospodin Dattam zval nas k poludnyu... -- povertel golovoj i
dobavil: -- Glupoe stroenie. Vsyakaya komnata -- prohodnaya, nikakogo ponyatiya o
lichnom uedinenii. Nemudreno, chto korol' ot zamka po vsej strane begaet.
Nereven, skloniv golovu nabok, ochen' stranno smotrel na torgovca.
-- |to ne zamok, -- skazal Nereven, -- a uprava. Ego stroili dlya
namestnika provincii, kogda strana byla chast'yu ojkumeny. A kogda korol' YAtun
bral gorod, on poklyalsya, chto ne ostavit v nem ni odnoj zhivoj mangusty. Dom
namestnika oni sozhgli, a upravu ostavili, prinyav ee za hram i ispugavshis'
gneva bogov.
Belaya mangusta vyshla iz-pod zanavesej i ustavilas' na neznakomcev. Usiki
u rozovogo nosa vzdrognuli, korotkij tolstyj hvost chasto zastuchal po polu.
Ryzhij varvar v ispuge otstupil. Varvary vidali, kak mangusta vsyudu hodit
s Arfarroj, i schitali, chto ona-to i est' ego bog. Nereven znal, chto eto ne
tak: bog byl odin, a mangust u Arfarry bylo dve. I sejchas odna sidela v
hrame, a drugaya byla s Arfarroj vo dvorce.
Mangusta podnyala na Nerevena zheltye prozrachnye glaza.
-- ZHitelyu ojkumeny, -- prochital Nereven v glazah mangusty, -- ploho zhit'
v kazennyh anfiladah, on toskuet bez svoego ugla. No kakoe ponyatie ob
uedinenii imeyut varvary? I eshche -- kakoj varvar skazhet: "k poldnyu"? On
skazhet: "kogda solnce budet plavat' nad golovoj", a pridet, kogda solnce
utonet.
I Nereven myslenno svyazal v ume pervuyu petel'ku...
Mangusta poshla v sosednij zal, i Nereven povel zamorskih gostej za nej.
Tam on usadil ih i velel zhdat', poka vernetsya.
-- Kak vas predstavit'? -- sprosil on.
-- Sajlas Bredsho, -- skazal ryzhij.
-- Klajd Vanvejlen, -- skazal belokuryj.
Imena dlinnye -- rodovye imena. I ni titulov, ni dolzhnostej. Odno slovo
-- torgovcy.
Nereven vernulsya v spal'nyu i snova zanyalsya laryami. On iskal pis'ma,
kotorye Dattam poluchil segodnya utrom ot Osko Strepeta. Strepety shli pyatymi v
zolotyh spiskah znati, zemli grafa obnimali ves' severo-vostok. Dattam
poluchil pis'mo i stal rasskazyvat', chto dolzhen ehat' k grafu.
|to kak ponyat'? YAvilsya k Vesennemu Sovetu, a teper' bezhit ot greha
podal'she? I, stalo byt', sam graf ne hochet byt' na sovete?
Postavcy byli pusty, a v lare-podgolovnike Nereven nasharil lish' sbornik
matematicheskih pritch.
Poslushnik podnyal glaza. Sprava ot krovati byla nisha, a v nishe stoyal
mramornyj Buzhva, strashnyj bog pravosudiya i pytok, pokrovitel' syshchikov i
shpionov. Nereven prishchurilsya, i ostrye ego glaza vdrug zametili kroshechnuyu i
slishkom rovnuyu treshchinu za uhom velikogo boga: tajnik!
Vskryt'? Boga?! |togo boga?!
Na dushe stalo strashno, no Nereven vspomnil: uchitel' velit myslit'
logicheski. Buzhva -- bog ojkumeny. Bogi ojkumeny izvinyat vse, sovershennoe na
blago ojkumeny. Sledovatel'no, bog obyskov i pytok dolzhen izvinit', esli
Nereven ego obyshchet.
Nereven poddel nogtem uho boga, -- ono otoshlo v storonu, obnazhiv latunnyj
kvadrat s dyrochkoj dlya klyucha. Nereven vybral iz karmana podhodyashchuyu otmychku,
-- i cherez minutu golova Buzhvy otkinulas', kak kryshka larya. Nereven zapustil
ruku vnutr' i tut zhe vydernul ee. V ladoni lezhalo dve monety-ishevika v
sputannoj pautine, a po rukavu bezhal pauk. Oskorblennyj bog ubegal iz samogo
sebya, a svyatotatstvo bylo naprasnym. Nichego v etot tajnik Dattam ne klal, i
vladelec monet, umer, nebos', pri shturme goroda, ne uspev zabrat' iz tajnika
poslednyuyu vzyatku!
Nereven sglotnul i vpervye v zhizni glyanul vblizi v zolotoj lik gosudarya
Ishevika. Kruglaya moneta, kvadratnaya dyrochka: kvadratura kruga! Golova
zakruzhilas'. Soblazn i proklyat'e! V imperii za eti monety bog v parchovoj
kurtke ssylaet lyudej v kamenolomni, a sam, -- sam hranit ih v zobu!
V gostinoj snova poslyshalis' golosa -- kto-to razyskival Arfarru. Nereven
vygreb iz utroby strashnogo boga eshche pyat' ishevikov i zatoropilsya.
Kak ne prygali, odnako, mysli u nego v golove, -- on ne zabyl, prohodya
mimo rozovogo kovra, nasharit' i sunut' v rukav privorotnyj amulet
chuzhestrancev.
Nereven pokinul komnatu, i Dattam sprosil:
-- Zachem vy razorili gorod Kadum?
Korolevskij sovetnik skrivilsya.
-- |to podvig grafa Naya, a ne moj. Ob etom znayut dazhe
mal'chiki-stremyannye.
-- Mal'chiki-stremyannye znayut, chto Nebesnyj Okean stoit na chetyreh oporah,
i vy, kstati, ne toropites' ih razubezhdat'. Graf -- prosto glupec, kotorogo
vy dergaete za nitochki ego gluposti.
-- YA postupayu tak, kak vygodno hramu. Kadum meshal nashej torgovle.
Dattam vnimatel'no smotrel na sobesednika.
-- CHelovek stremitsya k vygode, -- skazal Dattam, -- i zdeshnij mir ustroen
tak, chto sen'ory iskali vygody na vojne. Oni stroili zamki, kopali rvy i
grabili torgovcev na dorogah i perevozah. Oni hvatali teh, kogo schitali
imushchimi, koptili muzhchin nad ochagom i podzharivali v masle, i zhgli tryap'e,
privyazannoe k pal'cam ih zhen. A teper', -- ne v poslednyuyu ochered' blagodarya
mne, vygodno stalo stroit' goroda, a ne zamki... I sen'ory ponimayut: libo
pribyl' s vojny, libo sbor ot yarmarki. A vy navyazyvaete im vojnu. Kakaya zhe
torgovlya pri vojne? Gde zh tut vygoda hrama? Vy, gospodin Arfarra, razorili
Kadum i ubili dvuh zajcev: unichtozhili gorod, nezavisimyj ot korolya, i
vystavili na posmeshishche grafa Naya.
Gospodin Arfarra peredvinul peshku na zolotoe pole, perevernul vodyanye
chasy. Vremya poteklo vspyat'.
-- Vash hod, -- ulybayas', ukazal on.
Dattam poteryal interes k igre.
-- Sdayus', -- mahnul on rukoj. -- Vy slishkom horosho igraete v sto polej.
|to-to i opasno.
Arfarra ezhilsya ot holoda i kutalsya v plashch, malen'kij po sravneniyu s
gromovoj pticej na spinke kresla. Ptica glyadela na mir holodnymi glazami
zolotoj yashmy, i glaza Arfarry byli takimi zhe.
-- Sto polej, -- prodolzhal Dattam, -- eto igra imperii, igra umnikov. A
zdes', v strane alomov, igrayut v kosti. Esli rod Amanov za vas, to rod
Polosatoj Iverry protiv. SHevviny za vas -- a Karnaki za vashih vragov.
CHem blizhe vy k pobede, tem bol'she sen'orov, vstrevozhennyh vashimi
uspehami, opolchaetsya protiv vas. CHem chashche vy brosaete kosti, tem ravnee
kolichestvo chernyh i belyh ochkov.
Arfarra ulybnulsya.
-- Vy, odnako, ladite i s SHevvinami, i s Karnakami.
-- YA -- torgovec, -- skazal Dattam. -- Tovary, kak zhenshchiny ili slova, --
imi menyayutsya i s vragami.
Arfarra rashohotalsya.
Glaza Dattama slegka suzilis'. God nazad opal'nyj sanovnik Arfarra ne
hohotal emu v lico. God nazad on rad byl stat' monahom i pokinut' imperiyu.
God nazad hram poluchil ot torgovli s Gornym Varnarajnom shest' millionov.
A v etom godu vsya strana gotovitsya k vojne, sen'ory sobirayut druzhiny,
druzhiny hotyat podarkov... Tol'ko na perepravah i perevozah Dattam razdal
dvadcat' tri mery zolota samozvanym zashchitnikam karavana, chtoby te ne
prevratilis' v blagorodnyh razbojnikov... I ved' skazhut zhe, skazhut: "|to vash
byl sovet -- ispolnit' pros'bu korolya, pristavit' k korolyu sovetnika iz
hrama? |to vash byl sovet -- uprosit' gospodina ekzarha ostavit' Arfarru v
zhivyh? Za skol'ko togda gospodin ekzarh soglasilsya poshchadit' svoego vernogo
druga? Za vse dohody s Verhnelosskih goncharen?" A ved' vam i togda govorili:
ne svyazyvajtes' s sumasshedshim.
-- Kstati, o torgovle, -- ulybnulsya Arfarra. -- Korol' nedovolen
povedeniem vashego pomoshnika, otca Adrameta. Karavan ego vez iz imperii
oruzhie dlya korolya, -- i vot, kogda karavan pribyl, okazalos', chto otec
Adramet rasprodal polovinu etogo oruzhiya na severo-vostoke.
-- YA vhodil v ego rezony, -- skazal Dattam, -- na severo-vostoke za mechi
davali vdvoe -- cena na oruzhie vozrosla.
-- Imenno etim korol' i nedovolen, potomu chto on polagaet, chto emu
pridetsya drat'sya s temi, komu vy prodali oruzhie.
Dattam podnyal brovi.
-- Gospodin Arfarra, -- skazal on, -- esli v etoj strane budet vojna, to
vinovaty v nej budut ne torgovcy oruzhiem, a koe-kto drugoj. Zachem vy
rassorili Marboda Kukushonka s korolem? CHto eto za istoriya s konem?
-- YA? -- skazal Arfarra -- YA ne ssoril Kukushonka ni s kem. CHelovek iz
roda Belyh Krechetov ne nuzhdaetsya v moih uslugah, chtoby possoritsya s korolem.
-- Rad eto slyshat'. V takom sluchae, vy ne otkazhetes' ispolnit' to, chto ya
obeshchal Kukushonku, -- primirit'sya s nim na segodnyashnej ceremonii. V obmen on
voz'met nazad etu hamskuyu peticiyu, na kotoruyu on podbil znat' v Zolotom
Ul'e.
-- Net, -- skazal Arfarra.
-- Net, -- peresprosil Dattam, -- net! -- i posle etogo vy eshche budete
obvinyat' menya v torgovle vojnoj?
Arfarra sdelal sdelal sleduyushchij hod.
Dattam uzhe ne obrashchal vnimaniya na igru.
-- Sto let nazad, -- skazal Dattam, -- poslednij korol' iz roda YAtunov
pytalsya ukrepit' korolevskuyu vlast' i cherez edinstvo boga dobit'sya edinstva
strany. Vam tozhe hochetsya na s容denie murenam?
Korolevskij sovetnik molcha ulybalsya Dattamu, ne vozrazhal i ne serdilsya.
-- Zachem vy otstraivaete Lamassu? |to meshaet moej torgovle. Zdes' sil'naya
kommuna. Gorodskie ceha ne lyubyat konkurentov. Zato oni obozhayut diktatorov.
Vy nadeetes', chto gorozhane pomogut izmenit' vam pravila igry v kosti. Vy
nadeetes' unichtozhit' rycarej rukami gorozhan, a s gorozhanami potom spravites'
desyatkom zakonov.
-- Vy chto, polagaete, budto ya stremlyus' k vlasti? -- vezhlivo spravilsya
Arfarra.
Dattam soshchurilsya. "Nu chto vy, -- hotelos' emu skazat'. -- |to prosto
sluchajnost', chto te vassaly hrama, chto gotovy byli dlya menya v ladonyah zharit'
omlet, teper' zharyat ego dlya Arfarry".
-- Gorazdo huzhe, -- skazal Dattam, -- vy stremites' k obshchemu blagu.
Arfarra podzhal guby, vidimo nedovol'nyj cinizmom sobesednika.
-- I eshche, -- prodolzhal Dattam, -- vy nadeetes' na chudesa, ne pravda li?
Na to, chto zdeshnej suevernoj publike pokazhetsya chudesami...Vas davno by
zarezali, esli b ne pomnili, chto mertvyj koldun gorazdo huzhe zhivogo. Na
sobstvennom opyte mogu vas uverit': kogda chudesa vmeshivayutsya v politiku, eto
konchaetsya merzko. Vy dumaete -- korol' vam verit? CHto zh. Vy ved' dumali, chto
ekzarh Harsoma vam tozhe verit! Vam ne nadoelo byt' voskom v rukah litejshchika,
chtoby vas vybrasyvali, kogda opoka gotova?
Arfarra molcha kutalsya v plashch. Na reznyh stenah rushilos' mirozdanie, i
rez'ba tozhe rushilas', bogi toskovali i plakali, a mechi i koni byli po
razmeru vtroe bol'she lyudej, potomu chto v etoj strane mechi i koni byli
nastol'ko zhe vazhnee geroev, naskol'ko geroi -- vazhnee bogov.
-- Hotite, ya vam skazhu, chego vy dob'etes'? Korol' hochet odnogo --
natravit' znat' na hram, potomu chto u znati slishkom mnogo vol'nostej, a u
hrama -- slishkom mnogo deneg. V etoj strane neizvestno, chto takoe
grazhdanskaya zhizn', zato izvestno, chto takoe grazhdanskaya vojna. Posle
Vesennego Soveta nachnetsya vseobshchaya reznya, vas zarezhut, i hram raspotroshat, i
ya pokamest ne vizhu ni odnoj sily, sposobnoj reznyu predotvratit'.
I tut Arfarra perestal ulybat'sya.
-- Mne zhal', chto vy ee ne vidite, -- skazal Arfarra. -- No voobshche-to ona
nazyvaetsya narod.
-- Ne prikidyvaetes', vy ne na gorodskoj ploshchadi. YA znayu vas dvadcat'
let! YA chital vashi shkol'nye sochineniya i vash durackij doklad, i ya pomnyu, chto
vy vytvoryali posle myatezha Belyh Kuznecov. Vam net dela do naroda, vy prosto
sumasshedshij chinovnik.
Arfarra pomolchal i skazal:
-- Vse my v molodosti byli glupcami. Ot chinovnika vo mne ostalos' rovno
to zhe, chto v vas -- ot povstanca.
-- Vy nepravy, -- skazal Dattam, -- vo mne koe-chto ostalos' ot
buntovshchika.
-- CHto zhe?
-- ZHelanie ubivat' svoih protivnikov.
-- Pochemu zhe ne prav? Imenno eto ostalos' vo mne ot chinovnika.
Dattam molcha, poblednev, smotrel na igrovoj stolik. Vremya vylilos' iz
verhnej chashki chasov sovershenno -- vysosal kto-to, nevidimyj i zhadnyj. Vdrug
v dver' opyat' proshla mangusta, i za stenoyu poslyshalis' veselye golosa, --
korol' zval Arfarru-sovetnika. Arfarra zasmeyalsya, -- smeh ego zaplyasal v
ushah Dattama, dver' raspahnulas', i tut Arfarra gromko skazal, tak, chtoby
slyshali voshedshie:
-- Podpishite vot etu bumagu, Dattam, i ya pomiryus' s Kukushonkom na
segodnyashnej ceremonii.
Vmeste s Arfarroj Dattam, nevozmutimyj i ulybayushchijsya, otpravilsya
poprivetstvovat' korolya. Po doroge razvernul ukradkoj bumagu: bumaga byla
dovol'no melkaya, -- hram daril grazhdanam zhalkogo gorodishki, Larry, svoyu
monopoliyu na tamoshnij skvernyj solyanoj rudnichok. Dattam tak i dumal. Arfarra
nikogda ne ustraival grandioznyh processov: kak pauk, on plel svoyu set' iz
pautiny melkih ustupok, kotorye, odnako, dostavlyali mnogo raboty dosuzhim
yazykam, i ustraivalsya tak, chtoby izvlech' vygodu iz lyubogo povorota sobytij.
Vot i sejchas. Mnogie znali, chto Dattam poshel k Arfarre prosit' za Kukushonka.
Teper', esli on ne podpishet etu bumagu, vse skazhut, chto proklyatyj torgovec
prodal druga za gorst' privilegij, a esli podpishet, vse skazhut, chto Arfarra
tak silen, chto mozhet otobrat' u hrama vse, chto zablagorassuditsya.
Dattam podumal i podpisal bumagu, i Arfarra skazal: "Budu rad uvidet'
Kukushonka na ceremonii".
Poproshchavshis' s Arfarroj, Dattam vernulsya v svoyu spal'nyu, gde mayalsya
moloden'kij monah. Monah podal Dattamu bumagu ob ubyli tovara: utop tyuk s
sherst'yu, da brosilas' v propast' molodaya rabynya. Nedoglyadeli.
-- Vozmestish' iz sobstvennogo koshel'ka, -- skazal Dattam.
Lico monashka poserelo. Kak iz koshel'ka? Ryadovye chleny ordena ne imeli
nichego svoego. Esli vozmestit, -- znachit, imel, znachit, -- ukral u brat'ev?
-- No... -- pisknul monashek.
Dattam molcha, pochti bez zamaha, udaril yunoshu. Tot povalilsya, kak pestraya
ptica, podbitaya streloj. Krov' izo rta ispachkala dorogoj kover.
Mal'chishka!
Nichego! Pust'! Afarru by tak, -- nosom ob stenku.
CHerez chas Dattam, nevozmutimyj i ulybayushchijsya, vernulsya v svoi pokoi, gde
mayalsya chuzhezemec, Vanvejlen, -- ryzhij ego tovarishch vozmutilsya ozhidaniem i
ushel.
Dattam vnimatel'no oglyadel belokurogo i seroglazogo chuzhezemca: Vanvejlen
s lyubopytstvom glazel po storonam, vidno, podavlennyj nevidannoj krasotoj,
-- von kak nastorozhenno oziraetsya, na divan sel, slovno boitsya ispachkat'
kopytom -- a potom zacepilsya vzglyadom za stolik dlya igry v "sto polej" --
Dattam s Arfarroj ne okonchili partiyu, i bol'she ot stolika ne otceplyalsya.
Dattam perebral v ume vse, chto emu bylo izvestno ob etom cheloveke:
Vanvejlen byl chelovek udachno postroennyj, i harakter u nego byl, takoj zhe
vidno, kak ego ni bros', upadet na chetyre lapy.
|tot Vanvejlen priplyl dva mesyaca nazad v yuzhnye rajony s gruzom zolota i
povel sebya kak chelovek pronicatel'nyj, no samodovol'nyj. Pochuyav, kak v etih
mestah delayut den'gi, tut zhe navyazalsya Marbodu v tovarishchi i priobrel
izryadnoe-taki dobro. Dobro eto on sgruzil sebe na korabl', a ne szheg i ne
razdal novym druz'yam, otchego, konechno, druzhinniki Marboda na nego sil'no
obidelis', i imenno ih p'yanym zhalobam on byl obyazan teper' svoej nelestnoj
reputaciej torgovca. I podelom! Dazhe Dattam ne mog pozvolit' sebe ne
razdavat' podarkov, hotya kazhdyj raz, kogda on zaglyadyval v grafu, gde
uchityval podarki, u nego bolelo serdce. No chto samoe interesnoe, -- kak
tol'ko Vanvejlen ponyal, chto Marbod ne v chesti u pravitel'stva i chto v gorode
Lamasse poryadki ne takie, kak v glubinnyh pomest'yah -- kak on tut zhe ot
Marboda otlepilsya...
Zatem Vanvejlen, kak delovoj chelovek, otkazalsya prodavat' meha i zoloto
zdes', v korolevstve, i stal iskat' tropinki v imperiyu, i ochen' bystro
ponyal, chto bez pozvoleniya Dattama on v imperiyu ne proedet... CHto zh! Mozhno i
vzyat' ego v imperiyu, -- gospodin ekzarh budet dovolen.
Bylo udivitel'no, chto na zapadnom beregu eshche ostalis' lyudi, -- veroyatno,
malen'kie gorodskie respublichki, sudya po povadkam etogo Vanvejlena, -- da-da
imenno takie respublichki obyknovenno sushchestvuyut v zabroshennyh i nerazvityh
mestah. ZHiteli ih v tochnosti kak Vanvejlen hvalyat svoyu svobodu, nesmotrya na
vechnye svoi vybory i perevoroty, ot kotoryh sovershenno issyakayaet vsyakaya
stabil'nost' v denezhnyh delah i kotorye proizvodyat massu izgannikov, tol'ko
i dumayushchih, kak by vernut'sya i izgnat' pobeditelej. Kak by i etot Vanvejlen
ne byl takim izgnanikom...
Seroglazyj varvar s lyubopytstvom pripodnyal figurku, kak dite -- mysh' za
hvostik.
-- Hotite nauchit'sya?
-- Da, -- skazal Vanvejlen, -- kak ya ponimayu, -- tut pyat' razryadov figur,
i kazhdyj sil'nee predydushego.
-- Vovse net, -- skazal Dattam, -- polej sto, razryadov pyat', chinovnik
sil'nej krest'yanina, torgovec sil'nej chinovnika, voin sil'nej torgovca,
Zolotoe Derevo sil'nee vseh, a krest'yanin sil'nej Zolotogo Dereva. Zolotoe
derevo eshche nazyvayut Imperatorom.
-- A gde vtoroj imperator? -- nemedlenno sprosil Vanvejlen.
Dattam dazhe izumilsya.
-- Vtoroj imperator? -- peresprosil veec, -- no tak ne byvaet, chtoby na
odnoj doske byli dva imperatora. Imperator odin i stoit v centre doski, a
vashe delo, -- zahvatit' ego svoimi figurami i prosledit', chtoby etogo ne
sdelal protivnik. Da, -- vot eshche vidite, u figurok po dva lica, speredi
voin, a szadi chinovnik. Esli vy perevorachivaete figurku zadom napered, vy ee
prevrashchaete iz voina v chinovnika, no eto tozhe schitaetsya za hod. Vot i vse,
pozhaluj, pravila.
Seli igrat', i cherez chas Dattam skazal:
-- Ogo, da iz vas budet tolk!
Na tretej partii Dattam zevnul dvuh krest'yan. A Vanvejlen vynul iz-za
pazuhi i polozhil na stol krupnyj, ploho ogranenyj rozovyj kamen'. |to byl
oskolok linzy opticheskogo generatora, a linza byla sdelana iz iskusstvennogo
cirkoniya.
-- Stavlyu etot kamen', -- skazal Vanvejlen, -- chto sleduyushchuyu partiyu ya
vyigrayu. -- Skol'ko takoj kamen' u vas stoit?
Dattam ulybnulsya i skazal:
-- Odnako, ne ochen' dorogo, -- i polozhil ryadom s kamnem kol'co iz zheltogo
kamnya geliodora.
Vanvejlen osklabilsya.
Dattam vyigral partiyu i polozhil kamen' v karman.
-- Tak skol'ko ya za takoj kamen' vyruchu v imperii?
-- Esli znat' nuzhnyh lyudej, -- ostorozhno skazal Dattam, -- mozhno vyruchit'
sotnyu zolotyh gosudarej,-- a net -- tak i zadarom budesh' rad izbavit'sya.
-- YA i zadarom ne otdam i za sto ishevikov -- posmotryu, -- skazal
Vanvejlen, vyyasnivshij eshche vchera, chto izumrud takoj velichiny stoit v pyat' raz
dorozhe.
Dattam pomolchal.
-- YA peresek more ne dlya togo, chtoby strusit' pered gorami, hotya by i
ochen' vysokimi. YA nameren vezti svoi tovary v imperiyu, i mne skazali, chto vy
mogli by mne pomoch'.
-- |to dovol'no slozhno, -- skazal Dattam. -- Imperiya -- civilizovannoe
gosudarstvo, v otlichie ot zdeshnih mest, a civilizovannye gosudarstva ne
ochen' lyubyat torgovcev.
Vanvejlen hotel skazat', chto men'she, chem tut, torgovcev nigde ne lyubyat,
no promolchal, ozhidaya, chto budet dal'she.
-- Sushchestvuyut starye zakony i novye obychai, -- prodolzhal Dattam, --
kotorye delayut vashu poezdku sovershenno beznadezhnoj.
Vo-pervyh, po-zakonam vyhodit, chto vse lyudi v mire -- poddannye imperii,
a za predelami imperii obitayut lish' oborotni, varvary i pokojniki, kotorye
sut' tri raznovidnosti nechisti. A s nechist'yu sami znaete, kakoe obrashchenie.
Vneshnyaya torgovlya v ojkumene zapreshchena, i vse chuzhezemnye torgovcy schitayutsya
shpionami. Vo-vtoryh, bez podorozhnyh po ojkumene ne hodyat, i kupit' ih
neizvestnomu cheloveku trudnee, chem utinuyu ikru. V-tret'ih, zolotom na rynke
ne torguyut -- eto vam ne kapusta. Kto-to dolzhen vam ukazat' na bogatyh
lyudej...
-- A sami my ne razberem, kto bogat, a kto beden?
-- |to budet trudnee, chem svit' verevku iz peska, -- skazal Dattam, --
potomu chto samyj bogatyj chelovek, kotorogo ya znayu, zhivet v dome, udivitel'no
napominayushchem sobach'yu budku, i on ne doveryaet neznakomym lyudyam po toj zhe
samoj prichine, po kotoroj on zhivet v sobach'ej konure. Est' takoj zakon -- o
vysote balok i kolichestve blyud v chastnyh domah, i vysokie balki byvayut
tol'ko v domah chinovnikov.
-- A chinovniki -- ne bogatye lyudi?
-- Inogda -- ochen'. Poskol'ku oni bol'she otbirayut, chem pokupayut.
-- |to ne nazyvaetsya civilizovannym gosudarstvom, -- eto nazyvaetsya
ugolovniki vmesto vlastej.
Dattam ot izumleniya chut' ne vyronil figurku. "Zabavno, -- podumal on, --
v pervyj raz vizhu varvarov, kotorye ne voshishcheny imperiej".
-- Nu chto vy, -- skazal on vsluh. -- Nashi vlasti spravedlivy, zakony
nerushimy, a pogranichnye zastavy -- nadezhny. I kazhdyj obyazan, k primeru, na
etih zastavah svoj tovar sdavat' gosudarstvu. Ne sdal -- po zakonu vyhodit,
chto ty ego ukral.
-- A esli my ego sdadim?
-- Togda chinovnik zaberet pred座avlennoe, oformit vas lazutchikami i zab'et
palkami na meste. A zoloto voz'met sebe.
Vanvejlen zasmeyalsya i polozhil ruku na mech.
-- Pust' poprobuet.
-- Ne sovetuyu vam hodit' po ojkumene s mechom na poyase... S teh por, kak
gosudar' Meenun iskorenil vojsko, chastnym lyudyam zapreshcheno nosit' oruzhie.
-- A esli vashi horoshie lyudi tozhe reshat nami popol'zovat'sya?
Dattam usmehnulsya:
-- |to tol'ko chinovnik poluchit tam bol'she, chem otnimet. Mne ne na odin
raz nuzhno vashe zoloto, vam ne na odin raz nuzhny vashi tovary. Vashi meha
vydelany ne luchshe, chem meha Odona i Sukko, cherez kotorye vy plyli. Vashi
kamni ograneny huzhe, chem oni granilis' chetyre veka nazad v imperii. Vy ne
privykli k horoshim ukrasheniyam i tonkim tkanyam. Vas stesnyayut kovry i
gobeleny, razdrazhaet zapah blagovonij i porazhaet rabota nashih remeslennikov.
Dattam sdelal pauzu i dobavil:
-- I tak kak tol'ko hram imeet pravo vvozit' zoloto v imperiyu, to ya
sovetuyu vam libo prodat' zoloto zdes', libo zaklyuchit' s nami dogovor na
prodazhu. Esli, koncheno, vy tot, za kogo vy sebya vydaete.
U Vanvelena nehorosho stuknulo v serdce, i on vyronil figurku.
-- CHto znachit, -- ne tot, za kogo ya sebya vydayu?
-- Hodyat sluhi, -- skazal Dattam, -- chto vy sbezhali iz rodnogo goroda, i
chto vy neproch' vernut'sya tuda s oruzhiem v rukah. Soglasites', kogda
vybiraesh' soyuznikov, kotorye tebya vodvoryat obratno, luchshe vybirat' soyuznikov
dalekih, a ne blizkih, potomu chto slishkom blizkie soyuzniki sozhrut tebya s
potrohami. V etom smysla vam pravil'nej prosit' pomoshchi u ekzarha Harsomy,
chem u zdeshnego korolya.
-- Horosho, -- skazal Vanvejlen, -- polozhim, ya soglashus' ehat' s vami. U
vas est' proekt soglasheniya?
Dattam byl porazhen. On ne pomnil chinovnika ili gorozhanina, kotoryj by s
pervoj vstrechi zavodil razgovor o torgovom dogovore, a ne o druzhbe.
-- YA ego sejchas napishu, -- skazal Dattam.
On podsel k stoliku i dovol'no bystro napisal dogovor ob obychnom torgovom
poruchitel'stve: Vanvejlen i ego tovarishchi poruchali hramu SHakunika otvesti
prinadlezhashchie im tovary v imperiyu, i tak kak kapital dannogo predpriyatiya
vnosili odni chuzhezemcy, im polagalas' polovina pribyli, budet takovaya
sluchitsya, a hramu -- drugaya polovina.
-- Nu i appetity u vas, gospodin Dattam! -- izumilsya Vanvejlen, vniknuv v
napisannoe, -- pyat'desyat procentov za transportnye rashody!
-- Transport vy nanimaete sami, -- vozrazil Dattam, -- pyat'desyat
procentov za to, chto zoloto oformleno kak prinadlezhashchee hramu. |to nailuchshij
i edinstvennyj variant, gospodin Vanvejlen.
-- Est' eshche kontrabandisty.
-- Zdeshnie kontrabandisty, -- glupye i malen'kie lyudi, gospodin
Vanvejlen. Vy slyhali o pechal'noj istorii nekoego SHaddy? On probiralsya v
imperiyu s meshochkom, nabitym izumrudami. Krest'yane-kontrabandisty, kotorym on
doverilsya, ubili ego. Vy dumaete, radi kamnej? Oni dazhe ne znali, chto takoe
izumrudy i vykinuli meshochek v propast'. Oni ubili ego radi myasa i prodali
ego v gornoj harchevne na pirozhki.
-- Horosho, -- skazal Vanvejlen, podnimayas' i zagrabastyvaya bumagu, --
esli vy ne vozrazhaete, ya pojdu s etoj bumagoj k notariusu, i kak tol'ko ya
uznayu, chto eto edinstvennyj variant, ya tut zhe ee podpishu.
I Vanvejlen podnyalsya, proshchayas'.
-- Druz'ya ne rasstayutsya bez podarka, -- ulybayas', promolvil Dattam. Mne
by hotelos', chtob u vas ostalas' pamyat' ob etoj vstreche i ob iskusstve nashih
remeslennikov.
S etimi slovami Dattam podoshel k odnomu iz postavcov i snyal ottuda
krasivuyu ptichku, s granatovymi glazkami i bryushkom iz sinej emali. Pohozhih
ptichek Vanvejlen uzhe videl pri gorodskih hramah, tak izobrazhalis' goncy
pernatogo Veya, i poetomu, rassmatrivaya zalu, Vanvejlen ne obratil vnimaniya
na kroshechnoe otverstie v bryushke.
Dattam postavil ptichku na stol, ryadom s vodyanymi chasami, zavel ee osobym
klyuchom. Ptichka vdrug zavertela golovkoj, raspushila mednye krylyshki i
naposledok chiriknula.
Vanvejlen vytarashchil glaza. CHto v imperii znayut bol'she, chem v korolevstve,
on eto davno ponyal: no kakogo cherta, esli oni delayut mehanicheskie igrushki,
oni ne mogut sdelat' mehanicheskie chasy?
-- A, -- nachal on, smutilsya i zamolchal.
-- A chto? -- vezhlivo sprosil Dattam.
-- A eto igrushka ili bog? -- vypalil Vanvejlen.
-- |to -- tovar, -- poklonilsya Dattam.
Dattamu pokazalos'... Gluposti! Gde mog videt' varvar pruzhinnye chasy?
Dattam provodil chuzhezemcev i podnyalsya no vitoj lestnice, mrachnee tuchi.
Otognul zanavesku u okna i stal glyadet' vniz. Vnizu, vo dvore, nachinalas'
ochistitel'naya ceremoniya; bili barabany, plyasali devicy, Arfarra shel vperedi
s zolotym trenozhnikom. Dattam usmehnulsya, potomu, chto v imperii tancy vrode
etih, na ceremoniyah, konechno, davno zapreshcheny, kak i mal'chiki dlya lyubvi pri
hramah, i takomu cheloveku, kak Arfarra, nelegko uchastvovat' v podobnyh
veshchah.
I vnov' Dattama kol'nula strashnaya revnost': god nazad on byl samym
vliyatel'nym vejcem korolevstva. Teper' samym vliyatel'nym vejcem korolevstva
byla Arfarra.
Vprochem, Dattam ostavalsya bogatejshim chelovekom po etu storonu gor.
Razmery ego sostoyaniya mogli porazit' kogo ugodno: odni zemli, prinadlezhavshie
lichno Dattamu (a ne hramu SHakunika) zanimali po krajnej mere chetvert' zemel'
Verhnego Varnarajna. Skol'ko zavodov, fabrik i polej yavlyalis' ego
sobstvennost'yu v imperii, poschitat' i vovse bylo nel'zya, ibo takie veshchi
schitalis' tol'ko na pokazatel'nyh processah, kogda iskorenyali bogachej,
vypivshih krov' naroda i vyevshih ego mozg. No odno bylo dostoverno: Dattam
poluchal gigantskie pribyli, pol'zuyas' unikal'noj poziciej cheloveka,
obladayushchego monopol'nym pravom torgovli v obeih stranah i raznice urovnya
civilizacij. ZHeleznyj gvozd', izgotovlennyj v masterskih Dattama v imperii,
mozhno bylo pomenyat' v inyh gornyh rajonah korolevstva na pyat'-shest' shkurok
sobolya. A v imperii shest' shkurok sobolej iz strany varvarov byli dostatochnoj
vzyatkoj chinovniku, kotoryj pereprodaval Dattamu za bescenok sto tysyach
gvozdej. Za shtuku izgotovlennogo v imperii shelka v korolevstve mozhno bylo
kupit' troih krepkih rabov ili odnu alomskuyu loshad'. CHistokrovnaya alomskaya
loshad' byla dostatochnym podarkom pervomu ministru imperii. Za takoj podarok
pervyj ministr imperii mog darovat' svoemu dorogomu drugu Dattamu monopoliyu
na torgovlyu sol'yu, skazhem, v provincii Inissa.
Dva goda nazad, chtoby oblegchit' raschety mezhdu stranami, Dattam pridumal
upotreblyat' vmesto bumazhnyh deneg imperii i zolotyh monet korolevstva
kozhanye vekselya -- platezhnye poruchitel'stva hrama, podpisannye ego rukoj.
Inache govorya, vypuskaya eti kreditnye bilety, Dattam vypolnyal rol'
central'nogo banka, prichem srazu dlya oboih pravitel'stv -- provincii
Varnarajn i varvarskogo korolevstva.
Kstati, eto byla edinstvennaya oficial'no zanimaemaya im dolzhnost' v hrame
-- nachal'nik kancelyarii platezhej. Dattam mog zanyat' i lyubuyu druguyu, no
zachem? Byt' Dattamom i stat' nastoyatelem -- kakoe padenie!
Dattam obladal monopoliej na vyvoz iz imperii shelka, zheleza, pyati ili
shesti sortov vina, pal'movogo masla, parchi, barhata i bronzy. On obladal
monopoliej na vvoz v imperiyu cherepash'ej kosti, meha pesca, gornostaya, vydry,
bobra, igl redkogo ezha-puhovika, vozbuzhdayushchih muzhskuyu silu, zolota,
izumrudov, geliodorov, oniksa, soli, shersti lam i ovec. Tak kak kontrabanda
byla hronicheskoj prigranichnoj bolezn'yu, a vsyakie popytki pridat'
prigranichnym chinovnikam bol'shie polnomochiya dlya bor'by s nej lish' uvelichivali
ob容my vzyatok, kotorye trebovali chinovniki za propusk kontrabandy, i nikak
ne skazyvalis' na ob容me samoj kontrabandy, Dattam vytreboval u ekzarha
pravo zavesti svoyu sobstvennuyu policiyu s chrezvychajno shirokimi polnomochiyami.
Hotya policejskie otryady Dattama ne raz i ne dva szhigali derevni
kontrabandistov, veshaya bez razboru i vzroslyh, i detej, skeptiki
pogovarivali, chto otryady eti nerentabel'ny. V konce koncov, krest'yane
promyshlyali meloch'yu, kontrabandoj soli ili bobra, i im prosto nekuda bylo
sbyt' zoloto ili doroguyu morskuyu cherepahu... Takie skeptiki utverzhdali, chto
Dattam ne dlya bor'by s zhalkimi torgovcami sol'yu derzhit v imperii pyat' tysyach
bezukoriznenno vyshkolennyh i poludikih vsadnikov, kotorye predstavlyayut soboj
ogromnuyu voennuyu silu v strane, pochti lishennoj vojska.
No bolee togo. Kak dver' byvaet zaperta na odin-edinstvennyj zamok, tak i
sistema, prevrashchayushchaya odin zheleznyj gvozd' v monopoliyu na torgovlyu zhelezom
po vsej Inisse, byla zaperta na odnom-edinstvennom cheloveke -- Dattame.
Tol'ko Dattam obladal i neobhodimymi znakomstvami sredi chinovnikov imperii,
i neobhodimym vesom sredi znati gor. Tol'ko blagodarya Dattamu znatnyj sen'or
mog pognat' tychkami svoih krest'yan za sobolyami, daby obmenyat' eti varvarskie
shkurki na shtuku shelka iz samoj imperii, chtoby bylo chem hvastat'sya pered
okrestnymi rodami, -- Dattam priuchil ih voshishchat'sya imperiej, eto voshishchenie
prinosilo emu milliony. Tol'ko ot Dattama chinovnik imperii bral v podarok
krasavicu-dikarku, -- ot drugogo on byl poboyalsya podstavy, a tut znal,
devica chistosortnaya, sam zhe Dattam so svoih zhe varvarskih zemel' sebe zhe za
dolgi prodal.
Za svoi fantasticheskie pribyli Dattamu prihodilos' platit'. On ne
vozrazhal, kogda prihodilos' platit' v stolice -- krasivymi devicami,
chistopordnymi skakunami, iglami ezha-puhovika, vozbuzhdayushchimi muzhskuyu silu i
daruyushchimi bessmertie, zolotom, kamnyami, i prochej drebeden'yu.
No ekzarh Harsoma, pravitel' Varnarajna i naslednik imperii, ne pokupalsya
za igly ezha-puhovika. CHelovek, sumevshij upech' v monastyr' zakonnogo syna
gosudarya, chelovek, zavodivshij druzej tol'ko zatem, chtoby dorozhe ih prodat',
chelovek, kotoromu Dattam byl obyazan zhizn'yu, tol'ko potomu, chto Harsome v tot
mig okazalos' pribyl'nej pomilovat' Dattama, chem povesit', -- Harsoma byl
sovershenno neponyaten Dattamu. To videlsya emu chelovek, menyayushchij ubezhdeniya
chashche, chem hramovaya tancovshchica -- shtanishki, ne stremyashchijsya ni k chemu, krome
sobstvennoj vlatsi, to videlsya emu fanatik, mechtayushchij o slave i edinstve
imperii -- razumeetsya, pod ego, Harsomy, rukovdstvom.
V konechnom itoge, imenno Harsoma daroval chastnomu licu besprecedentnye
dlya imperii (v kotoroj ne to chto vneshnyaya, no i vnutrennyaya torgvolya byla
gosudarstvannoj monopoliej) torgovye prava. I sdelano eto bylo ne za
podarki, ne za druzhbu, -- a potomu, chto Harsoma ponimal: oputannaya set'yu
torgovyh svyazej s imperiej, stavshee ee syr'evym pridatokom, -- korolevstvo
Varnarajn, kak perezrelyj plod, upadet v ego ruki i stanet chast'yu imperii.
Imperiya vnov' poluchit vyhod k Zapadnomu Moryu. A dikie i sposobnye voiny
korolevstva prevratyatsya v lichnuyu armiyu Harsomy, kotoruyu mozhno budet brosit'
na zavoevanie stolicy -- ili novyh zemel', smotrya po obstoyatel'stvam.
Dattam ne mog ne videt', chto ego torgovaya deyatel'nost' volej-nevolej
konchitsya imenno tak, kak hotel Harsoma, -- i eto ne moglo ego radovat'. CHto,
esli korolevstvo stanet chast'yu imperii? A eto vryad li bylo uzhe za gorami,
inye goroda uzhe sejchas slali poslov k Harsome, s pros'boj prinyat' ih v
poddanstvo, i Harsoma byl ochen' nedovolen, kogda Dattam, yakoby oboznavshis',
prikazal odnogo takogo posla svarit' v masle, kak kontrabandista. Tak vot,
stoilo korolevstvu stat' chast'yu imperii, kak te samye shal'nye torgovye
pribyli, proistekavshie iz raznic zakonov i neizvedannosti putej, svodilis'
-- esli ne k nulyu, to uzh, konechno, k velichinam, kotorye ne mogli ustroit'
Dattama.
God nazad naslednik Harsoma vzdumal ubit' Arfarru, -- tut hodili raznye
sluhi o prichinah, i chashche vsego govorili, chto Harsoma hotel ugodit'
gosudaryne Kasie, no Dattam znal, chto eto bylo ne sovsem tak. Prosto byvshij
namestnik Inissy, so svoim fenomenal'nym nyuhom ishchejki, sobral materialy,
izoblichayushchie blizhajshee okruzhenie Harsomy v takih veshchah, chto dazhe u Dattama,
kogda on poznakomilsya s etimi materialami, chelyust' otvisla ot izumleniya, --
i ustroil Harsome dikij skandal, s trebovaniem pokarat' negodyaev. Harsoma
dos'e s blagodarnost'yu prinyal, no izbavit'sya predpochel ne ot negodyaev, a ot
samogo Arfarry.
Togda Dattam pomog Arfarre bezhat', vyprosil emu zhizn', -- chto vyprosil,
kupil, kupil za dohody s verhnelosskih goncharen, durak etakij -- i utverdil
pri korole. Ne za to, chto Arfarra byl emu drugom. Net. Dattam rasschityval:
uzh chego-chego, a vossoedineniya s imperiej trizhdy predannyj ekzarhom Arfarra
ne dopustit.
I, dejstvitel'no, kakoe-to vremya rasschety Dattama opravdyvalis'.
Opravdyvalis' tak tochno, chto Dattam, izdaleka, iz imperii, upustil prihod
novoj opasnosti, -- so storony samogo Arfarry. Tot stal stroit' goroda,
prizhimat' znat', pooshchryat' torgovlyu vnutri samogo korolevstva, zavodit'
gorodskie armii, slovom, unificirovat' stranu.
A esli k gluhomu gornomu selu mog dobrat'sya ne tol'ko Dattam s karavanom,
okruzhennym dvumya sotnyami vooruzhennyh do zubov vsadnikov, no lyuboj gorodskoj
torgovec na gruzhenom mule, -- eto oznachalo, chto ni v kakom gluhom sele za
odin zheleznyj gvozd' bol'she ne dadut shest' sobolinyh shkurok, spasibo, v
gorodah tozhe kuznicy est', gvozdej navalom.
A esli sen'ory bol'she ne budut imet' pravo drat' so svoih krepostnyh
vosem' kozh, to eto znachit, v svoyu ochered', chto im ne na chto budet pokupat'
roskoshnye shelka i parchu, privozimye Dattamom.
A esli v korolevstve armii gorozhan zamenyat rycarskie druzhiny, to eto
znachit, chto lyudi Dattama bol'she ne smogut, sleduya za vojskom, skupat' za
bescenok nagrablennoe, gorozhane sami znayut, chto skol'ko stoit.
A esli zapretyat prodavat' lyudej za dolgi, esli otberut u hozyaev zemel' (a
Dattam, kak uzhe upominalos', vladel pyatoj chast'yu horoshih zemel' korolevstva)
-- net-net, ne zemli, a pravo suda i sbora nalogov s zemli, -- a esli
gorodskie ceha osmeleyut do togo, chtoby zhalovat'sya korolyu na Dattama, a
esli... a esli.... chert, togda eshche nado posmotret', mozhet, luchshe etoj zemle
byt' pod ekzarhom Harsomoj, chem pod sovetnikom Arfarroj...
Da, Dattam i ne predstavlyal sebe razmerov bedstviya izdaleka, no tut,
priehav v Lamassu i pohodiv po ulicam, zhivo soobrazil, chto unifikaciya
korolevstva ne men'she grozit ego sverhpribylyam, chem prisoedineniem
korolevstva k imperii.
Pokinuv Dattama, Vanvejlen proshel na naruzhnuyu gallereyu, opoyasyvavshuyu
zdanie na urovne vtorogo etazha, sel na lavku s vyrezannoj na nej scenoj
ohoty na upyrya, nogi polozhil na kamennyj bortik balyustrady, i zadumalsya.
Nel'zya skazat', chto Vanvejlen byl tak uzh porazhen razgovorom s Dattamom,
potomu chto on uzhe dva dnya byl v gorode i koe-chto slyshal ob imperii, -- no
podavlen on byl. Vse svoi plany on stroil na tom, chto za Golubymi Gorami
carit takaya zhe narazberiha, kak v gornyh rajonah i zabroshennyh gorodah
Varnarajna, -- i plany eti leteli k chertu. Vanvejlen teper' ponimal, chto ego
podvelo, -- neprostitel'noe stremlenie zdeshnih sen'orov rasskazyvat' mir
po-svoemu i videt' dazhe v svoih protivnikah kopiyu samih sebya. Vsyakij
zagranichnyj chinovnik vyhodil u nih "knyaz'", i ne to chtoby eto delalos' so
zlym umyslom. Pesnya o molodom rycare Dattame, kotoryj possorilsya s
imperatorom iz-za prekrasnoj devy i voeval s nim dva goda i dva mesyaca, yavno
k nastoyashchemu Dattamu ne imela otnosheniya. Kak by ne obstoyalo vse na samom
dele, -- Dattam poprostu byl nesposoben dejstvovat' tak, kak podobaet geroyu
pesni, -- v otlichie, kstati, ot Marboda Kukushonka.
Odnako v chem-to gospodin Dattam byl Vanvejlenu ochen' priyaten, potomu chto
eto byl pervyj chelovek, vstrechennyj im v etom mire, kotoryj uvazhal
Vanvejlena za sam fakt nalichiya zolota. Vot est' zoloto -- i vse, znachit, s
Vanvejlenom stoit razgovarivat'. A slava, podvigi, i to, chto Vanvejlen ne
mog neposredstvenno pohvastat'sya tem, chto ego babka proizoshla ot gornogo
drakona, a tetka po vecheram obrashchalas' v letuchuyu mysh', -- vse eto ne imelo
znacheniya.
Da, Bredsho byl prav, oni vlipli s etim zolotom. V etoj strane mozhno
beznakazanno torgovat' svobodoj i talismanami, a v imperii, pozhaluj,
torgovat' nel'zya nichem. Vot, naprimer, Zapadnyj Bereg -- nu kakoe
gosudarstvo v zdravom ume pokinet sobstvennye goroda... Znachit -- ne v
zdravom ume.
Iz-za povorota poslyshalis' shagi i golosa, -- i na gallereyu vyshel, chelovek
v zelenom plashche monaha-shakunika, vokrug kotorogo tesnilas' vooruzhennaya i
razodetaya svita.
Kto-to v svite ostolbenelo prysnul. Vanvejlen pospeshno ubral nogi s
balyustrady, zapozdalo vspomnil, chto, navernyaka, dazhe samye glupye varvary s
sobach'imi golovami ne kladut nog na balyustradu v korolevskom zamke.
Pered Vanvejlenom stoyal vysokij chelovek s ustalym licom i glazami cveta
rasplavlennogo zolota.
-- Gospodin Vanvejlen? Budu rad videt' vas na segodnyashnej ceremonii.
I Arfarra-sovetnik, ne zaderzhivayas', proshel dal'she. Odin iz ego
sputnikov, toshchij monah s mechom na boku, oglyanulsya, vzyal Vanvejlena za ruki i
prosheptal:
-- Vy ne dumajte, chto eto gorodskoj sovet reshil izmyvat'sya nash vashim
tovarom. |to gospodinu Dattamu s samogo nachala zahotelos', chtoby vy prodali
tovar hramu. Dattam tak zhivet: mir pust' budet kashej, a ya -- lozhkoj. Vy
Dattama beregites' -- s imperiej pomimo hrama ne torguyut, a Dattam
razbojnikom byl, razbojnikom i ostalsya...
-- CHto znachit -- razbojnikom?
-- Myatezhnikom i razbojnikom. Soblaznyal krest'yan zaklinaniyami i chuzhim
dobrom, obeshchal, chto posle ih pobedy v imperii ne budet ni bogatyh, ni
bednyh, a budut tol'ko izbrannye i neizbrannye, i chto vse izbrannye povesyat
neizbrannyh vverh nogami.
Vanvejlen vytarashchil glaza. |to byla novaya detal' v biografii udachlivogo
styazhatelya Dattama.
-- A, -- monah dosadlivo mahnul rukoj, -- ot inyh dereven' ostalsya tol'ko
pepel v lokot' tolshchinoj, vseh chinovnikov utopili, razdali narodu vse, chto im
ne prinadlezhalo, uveryali, chto esli vsem vse rozdat', budet kak raz porovnu,
-- sprashivaetsya, vsem vse rozdali, i pol-provincii peremerlo s golodu...
Hrustnula steklyannaya dver', i na galleree poyavilsya eshche odin vooruzhennyj
monah. Strely v ego kolchane byli belye s zelenym i sinim hvostikom,
oboznachaya tem samym ego prinadlezhnost' k svite Dattama. Lico vanvejlenovogo
sobesednika slegka izmenilos'.
-- Konechno, -- skazal on zadumchivo, -- narod vosstaet ne sam, a ot
zlodejstva chinovnikov. Mnogo ved' i spravedlivogo bylo v trebovaniyah
povstancev, i ne hoteli oni nichego, kak vozrodit' i ochistit' drevnie zakony
gosudarya Irshahchana.
Monah s zelenosinimi strelami vzyal sobesedinka Vanvejlena za grudki i
skazal:
-- Ty ne trozh' Belyh Kuznecov, soglyadataj. My vam vsem, styazhatelyam, yajca
povydergivaem.
Glaza u Vanvejlena vypuchilis' po-lyagushach'i.
-- Klajd! -- zaoral kto-to snizu.
Vanvejlen podoshel k balyustrade. Vo dvore, podle kolody dlya pojki loshadej,
razmahival rukami Bredsho.
-- Klajd, idi vniz! Nas na ceremoniyu pozvali, slyshish'?
Vanvejlen pobezhal vniz, ostaviv etih dvoih razbirat'sya, kto iz bol'she ne
lyubit styazhaniya.
Pered glazami ego stoyalo lico -- lico izmozhdennogo cheloveka s zolotymi
glazami, v zelenom monasheskom plashche, stol' tonkom, chto pod nim mozhno bylo
razglyadet' zavitki kol'chugi.
Sovetnik Arfarra!
Byvshij chinovnik imperii, v kotoroj prostomu narodu zapreshcheno nosit'
oruzhie, kritikovat' vlasti i imet' chastnuyu sobstvennost'! CHto on zadumal
zdes', v etom korolestve, gde znat' gotova vyshchipat' emu zhilku za zhilkoj?
v kotoroj povestvuetsya o tom, kak sestra korolya glyadela na Marboda
Kukushonka, a poslushnik Nereven glyadel na svoi bashmaki; a tak zhe o tom, kak
sovetnik Arfarra ochistil dvorec ot nezhiti
Arfarra poshel v korolevskie pokoi, i na povorote lestnicy k nemu podoshel
Hammar Kobchik, nachal'nik tajnoj strazhi, nedavno uchrezhdennoj korolem. Nereven
glyanul vniz, vo dvor: ceremoniya uzhe nachinalas', lyudi kopali gryaz' i klali
tuda reshetchatye bashenki dlya zatocheniya nezhiti, a nad bashenkami potom plyasali
devushki v sinem, zelenom, krasnom i serebryanom, a inogda bez sinego,
zelenogo, krasnogo i serebryanogo. Nereven zasmotrelsya na devushek i serdce
ego sil'no zabilos', a kogda on povernulsya, uslyshal, kak Arfarra govorit:
-- A vse zhe ya by ego prosto arestoval. Mnogo narodu -- mnogo
sluchajnostej.
Arfarra ulybnulsya i skazal:
-- Ot sluchajnostej zavisit lish' pobeda, a neporazhenie -- delo vashih ruk.
-- Pomolchal i dobavil: -- Vy, odnako, arestuete chuzhezemca: etogo Vanvejlena.
Pust' rasskazhet, na chto ego sklonyal Marbod Kukushonok.
Potom Arfarra podnyalsya v korolevskie pokoi. Steny, perestroennye
sovetnikom, byli pokryty uzorom iz list'ev vinograda, a v promezhutkah mezhdu
list'yami byli razmeshcheny s velichajshim iskusstvom pticy i zveri. Pol byl
usypan dlya ceremonii chetyr'mya vidami zlakov i pyatym -- bobom, i mnogo bobov
bylo razdavleno. Goryachaya voda bul'kala pod polom i gnala syrost'.
-- A chto ostalos', progonit segodnyashnyaya ceremoniya, -- progovoril korol',
potiraya ruki i pritancovyvaya, po obychayu varvarov.
Mnogie nahmurilis', potomu chto varvary byli prosto pomeshany na pravah
sobstvennosti. Ochistitel'nye obryady byli sobstvennost'yu roda YAtunov. Tak
chto, vozglavlyaya ceremoniyu, Arfarra razeval rot na chuzhoe imushchestvo. Koroli
potomu i ne zhili v lamasskom dvorce, chto starye zhenshchiny iz roda Krechetov na
ceremonii vsegda tak proiznosili zaklyat'e, chtob poshchadit' i ne prognat' svoih
predkov. Segodnya, konechno, ni odin iz YAtunov ne yavilsya na ceremoniyu, ne
schitaya Marboda Kukushonka. |togo pozval sam Dattam, chtoby pomirit' s
Arfarroj, i hodili sluhi, chto Kukushonok sam ob etom prosil, odnako Kukushonok
na to i Kukushonok v rodovom gnezde.
Korol' pochtitel'no proshchalsya s Arfarroj:
-- Mne skazali, vy vybrali sebe pokoi slug. Zachem?
-- Vse my -- slugi korolya, -- otvetil Arfarra.
Korolevskij sovetnik otpravilsya v svoi pokoi po shirokoj naruzhnoj galeree,
no na polputi zaglyadelsya na gorod.
Svita u Arfarry byla nebol'shaya: neskol'ko poslushnikov, Nereven i eshche
ekonom SHaviya, lico kak varenaya tykva, glaza kurich'i, priehal s Dattamom iz
ojkumeny. Nerevenu etot ekonom uzhasno ne nravilsya: chego krutitsya...
Nereven vytyanul golovu, vyglyadyvaya iz-za plecha uchitelya.
Utrennij tuman soshel, s holma byvshej upravy bylo vidno vse celikom:
zamok, mertvyj gorod, Koz'yu gavan', nizhnij gorod, skladki beregovyh skal.
Kogda-to Koz'ya gavan' razrezala gorod posredine: iznachal'nyj zdeshnij greh,
neprostitel'naya ustupka moryu.
Sejchas na yuzhnoj storone gavani kachalis' rybach'i lodki, uveselitel'nye
barzhi, i v glubine -- korabl' zamorskih torgovcev. Nizhnij gorod na yuzhnoj
storone gavani ssohsya, kak vinogradina na solnce, no ucelel. Kryshi napolzli
drug na druga. Sadov ne bylo. Steny snaruzhi zashchishchali gorod ot gospod, a
steny vnutri kvartalov -- ot vorov i grabitelej.
Verhnij gorod, na severnoj storone gavani, s upravami, hramami i sadami,
propal.
On, vprochem, ozhival vesnoj, kak pole, kogda krest'yane sobiralis' na
yarmarku, a vojsko -- na Vesennij Sovet. Verhnij gorod u varvarov zhil ne v
prostranstve, a vo vremeni, a Dvorec i vovse ne imel svoego mesta, a brodil
po vsej strane na sta povozkah i tysyache loshadej.
Iz staryh hramov ucelel tol'ko hram Zolotogo Gosudarya. Mezhdu nim i
upravoj lezhala byvshaya ukaznaya ploshchad', prevrashchennaya v yarmarochnuyu. Na nej
raby obkashivali travu, i torgovaya palatka uzhe ucepilas' za koreshok ot stolba
dlya ob座avlenij.
Nereven ved' davecha sovral varvaram: korol' YAtun hot' i poklyalsya ne
ostavit' v gorode ni odnoj zhivoj mangusty, no, porazhennyj krasotoj goroda,
velel ispolnit' prikaz bukval'no. Mangust -- istrebit', a zdanij ne trogat'.
No razve mozhno bylo spasti Lamassu v zakoldovannom mire, gde chinovniki
oborotilis' sen'orami, a kanaly -- rvami? Odno navodnenie, potom vtoroe.
Sen'ory stroili bashni iz oblomkov uprav, a, otpravlyayas' na vojnu, razrushali
ih, chtob dokazat' predannost' gospodinu. A chuzhie doma ubivali iz krovnoj
mesti, i eshche pol'zovalis' imi vmesto fakelov v nochnyh srazheniyah.
Eshche byvalo: doma razrushali, chtob izbegnut' suda. Po gorodskomu zakonu
vyzov v sud dolzhen byt' vruchen nepremenno "v sobstvennom zhilishche".
Pravda, teper', kogda korol' ob座avil svobodu vsem zhelayushchim selit'sya v
Lamasse, predmest'ya razroslis' neobychajno. Selilis' vsyakie, s容zzhalis' so
vsej strany i oto vseh klanov, nazyvali sebya na tysyache narechij: gorozhane,
byurgery, burzhua, grazhdane.
-- A pravdu govoryat, -- robko skazal Nereven, -- chto namestnik Lamassy,
pered tem, kak otravit'sya, brosil v reku kazennuyu pechat' i zaklyal gorod:
byt' gorodu pustu, i gryzt'sya vam mezh soboj, kak sobaki, -- poka ne vylovyat
yashmovoj pechati iz Koz'ej reki?
-- |to poslednij gosudar' YAtun brosil, -- tiho udivilsya moloden'kij
poslushnik-alom. I ne pechat', a mech "Lunnyj put'". Vonzil sebe v gorlo i
prygnul s konya pryamo v reku. A poslednij namestnik kak raz poklyalsya YAtunam v
vernosti i polozhil nachalo slavnomu rodu CHibisov...
A ekonom SHaviya, priehavshij s Dattamom iz ojkumeny, potyk al pal'cem vniz
i skazal:
-- Proklyatyj mir, a imya proklyatiyu -- chastnaya sobstvennost'. Pravda,
gospodin Arfarra?
Arfarra, byvshij chinovnik imperii, posmotrel na nego, usmehayas'.
-- O da, -- skazal on, -- razumeetsya. Imya proklyatiyu -- chastnaya
sobstvennost'. CHastnaya sobstvennost' na nalogi, pravosudie, i na vojsko.
Kivnul byvshim v ego svite gorozhanam i ushel s gallerei.
Mezh tem, kak Arfarra besedoval s ekonomom SHaviej, Marbod Kukushonok,
prignuvshis', spustilsya vsled za monahom po vintovoj lestince v spal'nyu
Dattama. Na molodom rycare byl belyj, shityj alymi cvetami plashch i vysokie
sapogi s krasnymi kablukami.
Dattam sidel pered zerkalom, i vysokij sutulyj monah ukutyval ego volosy
v zolotuyu setku. Marbod vglyadelsya s opaskoj: Dattam byl eshche hudshij koldun,
chem Arfarra, i kto znaet, kakie besy sidyat von v tom ploskom larchike,
kotoryj stoit na tualetnom stolike.
Dattam raskryl larchik i vynul iz nego persten' s krupnym berillom,
otdelannyj v stile "letyashchej capli".
-- Nu vot, moj drug, Arfarra gotov pomirit'sya s vami i vnov' priglasit'
vas v druzhinu, -- progovoril Dattam, nadevaya persten' na palec.
-- Skol'ko vam eto stoilo?
-- Pustyaki, -- progovoril Dattam, -- chego ne sdelaesh' radi druzej. K tomu
zhe i vas prosyat o koe-chem: otozvat' peticiyu Zolotogo Ul'ya.
-- Pomilujte, gospodin Dattam, -- usmehnulsya Marbod, -- peticiya znati --
eto ne korolevskij ukaz. Ne ya ee sochinil, ne mne ee i otzyvat'.
Dattam, pomorshchivshis', snyal persten' v stile "letyashchej capli" i nadel
drugoj, "rozovik".
-- No Arfarra tol'ko na etom uslovii byl soglasen mirit'sya s toboj.
-- Ba! -- rassmeyalsya Marbod, -- sdaetsya mne, chto on tol'ko i dozhidaetsya,
chtoby ya poprosil otozvat' peticiyu. On vystavit menya negodyaem pered znatnymi
lyud'mi, a potom najdet predlog vyshvyrnut' iz korolevskoj svity! Razve ne to
zhe on prodelal s SHonom Zabiyakoj?
-- Ili ty ne verish' v moi garantii? -- sprosil Dattam.
-- Tebe-to ya veryu, a chto eto takogo sdelal Arfarra, chtoby ya emu veril?
|tot pes natravlivaet prostonarod'e na gospod, odevaet lavochnikov v shelk i
barhat, hochet sdelat' u nas, kak v imperii!
-- U nego nichego ne vyjdet, -- skazal Dattam.
-- Pochemu eto? -- podozritel'no osvedomilsya Marbod.
-- Potomu chto u vas polya oroshayut dozhdi, a ne kanaly.
-- Pri chem zdes' dozhdi? -- iskrenne izumilsya Marbod.
-- Pri tom, drug moj, chto esli polya oroshayut kanalami, to nuzhny chinovniki,
chtoby sledit' za nimi i ih proektirovat', i bez chinovnikov takaya strana
pogibnet ot zasuhi i nedoroda. A u vas polya oroshayut dozhdi, i vam chinovniki
sovershenno ne nuzhny, vam dostatochno shamanov i rycarej.
-- |-e! -- skazal Marbod, -- tak delo ne pojdet! |to ty hochesh' skazat',
Dattam, chto esli by ya zhil po tu storonu gor, tak ya by sejchas sluzhil v
uprave, a ne skakal na kone? Vzdor! Delo ne v kanalah, a v dushe naroda, i
kazhdomu, kto poprobuet prevratit' aloma v raba, pridetsya snachala derzhat'
otvet pered moim mechom!
-- YA boyus', -- ulybnulsya Dattam, -- chto alomov uzhe prevratili v rabov.
Ved' alomy prishli v etu zemlyu svobodnymi, a teper' devyanosto alomov iz sta
hodyat v rabah u znati. V tvoih rabah, Marbod. I vot Arfarre ochen' hochetsya ih
osvobodit'.
-- Ty kak budto ne zaodno s nim, torgovec! A ved' eto ty pritashchil syuda
etu kolodku na nashi shei!
Tut otkuda-to sverhu razdalsya melodichnyj svist. Marbod vzdrognul, a
Dattam stuknul v tarelochku. Dver' kabineta raskrylas', i na ee poroge voznik
hramovyj monah s bumagami na podnosike.
-- Skoro solnce pokazhetsya u pyatoj cherty, -- izvestil on, -- Do nachala
ceremonii ostalos' pyatnadcat' minut.
Bylo slyshno, kak za dver'mi poyut serebryanye rakoviny, i krik ih pohodil
na krik ispugannyh capel'.
Dattam obernulsya, chtoby poproshchat'sya s Marbodom: no byvshij korolevskij
druzhinnik uzhe ischez. "CHto-to on zateyal?" -- mel'knulo v golove Dattama.
A Marbod, vyjdya na balkon, obhvatil rukami reznoj stolb i zadumalsya.
Slova Dattama o dozhdyah i kanalah porazili ego. Vot etim-to i pugali lyudi
imperii: umen'em skazat' takoe, ot chego dvoryanskaya chest' prevrashchalas' v
truhu, -- v proizvodnoe ot prirodnyh uslovij! A ved' on, Marbod, byl v
imperii, i, tochno, videl kanaly: tak pochemu zhe on sam o nih ne podumal?
Neuzheli, esli by on, Marbod, zhil po druguyu storonu gor, on by sejchas
kormilsya ne mechom, a dokladnymi?
Ili pomirit'sya? Dejstvitel'no pomirit'sya? Ni-kog-da. Nikogda chelovek s
mangustoj ne posmeet beznakazanno provesti ceremoniyu, prinadlezhashchuyu rodu
krecheta!
Kto-to tronul Marboda za plecho. Marbod obernulsya: pered nim stoyal Gin,
ego vol'nootpushchennik, torgovec pticami.
-- Tak kak, gospodin, -- iskatel'no sprosil Gin, zaglyadyvaya v lico
rycaryu. Vesnushchataya rozha ego zapotela ot straha, kak chashka -- ot holodnogo
vina.
-- YA tebe gde skazal stoyat'? -- usmehnulsya Marbod. -- Von tam i stoj. I
pomni, chto kto ne ispolnit prikaza gospodina, tot v sleduyushchej zhizni roditsya
lyagushkoj.
Bylo horosho vidno, chto Gin eto pomnil. I emu ne hotelos' rodit'sya v
budushchej zhizni lyagushkoj, hotya u lyagushek ne bylo gospod i rabov.
V kabinete Arfarry tolpilis' monahi i vernye. Vernye, kotorye iz alomov,
uzhe priplyasyvali, snaruzhi stoyal sil'nyj krik. |konom SHaviya zakrutilsya vozle
uchitelya, iskatel'no glyadya v lico:
-- Bud'te ostorozhny, -- lepetal on. -- Tam, vnizu, u kazhdogo oruzhie.
Zdes' ved' kak? Esli ubili, tak i neprav. Bozhij sud, osobenno na glazah u
korolya. Otchego zimoj Marbod Belyj Krechet zarubil Ferla Zimorodka pryamo u
stupenej trona?
Arfarra pogladil mangustu i skazal:
-- Menya by davno ubili, da tol'ko mertvyj koldun sil'nee zhivogo. Net,
segodnya ub'yut drugogo.
SHaviya zatryassya, kak korzinka, v kotoroj veyut ris:
-- Kogo?
Arfarra, ne otvechaya, vypustil mangustu iz ruk. Umnyj zverek pobezhal vniz,
v seredinnuyu zalu.
V seredinnoj zale Nereven nedolgo vybiral, za kem emu hodit', za
chuzhezemcami ili Dattamom. On videl, chto Dattam idet na zhenskuyu polovinu, i
prilepilsya k nemu, kak minoga.
Tam uzhe sidel ekonom SHaviya. Dattam poceloval podol staroj zhenshchiny,
vdovstvuyushchej korolevy, i poprosil prinyat' ego posle molebna.
Korolevskaya sestra, prekrasnaya Ajlil', uvidela Nerevena i velela emu
yavit'sya zavtra vecherom i lyutnyu s soboj vzyat'. Tut Nereven ulybnulsya, vpervye
za dva dnya, i nebo emu stalo milo i zemlya horosha.
Seredinnuyu zalu posle shturma zamka vosstanavlivali tri raza, i vse tri
raza ne mogli svesti kupol. Teper' zala byla pochti takoj zhe, kak v nastoyashchih
upravah, i nebo na kupole bylo nastoyashchee, a ne goluboe, vidimoe: yashma,
serebro, kamennaya kiseya; chertogi Sta Polej, Oblachnaya Zala. Kolonny Oblachnoj
zaly byli yablonyami Nebesnogo Sada. Sad byl takzhe Okeanom, a kraya u Okeana
zavorachivalis', kak u shelkovogo svitka s ukazom, i lyudi videli vse
mirozdanie celikom i tut zhe videli, chto ono bezgranichno.
Nereven sam pomogal raspisyvat' kupol, i odin raz, kazalos', potonul v
Nebesnom Okeane, no uhvatilsya za vetku v Sadu i vyplyl.
Nereven podumal, chto uchitel' nikogda v Nebesnom Okeane ne utonet, potomu
chto kupol on prikazal raspisyvat' po tradicii, a sam schital, chto nebo --
chernoe, bezumnoe i pustoe, i bogi pered chislami bessil'nee, chem pered
shamanami... Nereven podumal, chto Sad i Okean zhivut druzhno, kak pri Irshahchane
krest'yane, svyazannye porukoj, i ne meshayut drug drugu, i umnozhenie simvolov
sposobstvuet polnote tolkovaniya, potomu chto kazhdyj znachit ne sebya, a chto-to
inoe. CHisla, odnako, nichego, krome sebya, ne znachat i srazhayutsya za mesto v
ume, kak sen'ory, rastaskivayut mirozdanie na chasti: "YA prav!" -- "Net, ya
prav!" Nehoroshij mir.
Pol byl razdelen na sto polej, i u sten iz sochlenenij plit k potolku
podnimalis' mramornye polukolonny, a v promezhutkah polukolonn -- zerkala,
uvenchannye etakoj razbrosannoj listvoj. Nereven vsegda zavidoval zerkalam za
umenie risovat', a sejchas glyadel cherez nih za lyud'mi.
Lyudej v zale bylo, kak mal'kov v vershe. Znatnye byli odety pestro, a
gorozhane v chernyh kostyumah. Nereven prislushalsya: znatnye vozbuzhdenno
shushukalis'. Otkuda-to poshel sluh, chto gospodin Dattam ugovoril
Arfarru-sovetnika primirit'sya s Kukushonkom. Dobryj znak, -- znachit, gospodin
Dattam sil'nee bezhenca iz imperii, a znat', vidat', sil'nee Dattama, chto on
na ee storone!
Arfarra spuskalsya vsled za korolem, v zolotom pallii, za ego spinoj nesli
trenozhniki v forme kryl'ev, iz trenozhnikov shel goluboj dym, pered Arfarroj
bezhala belaya mangusta.
Gorozhane zakrichali, uvidev Arfarru, a odnomu iz gorozhan sel na plechi
shchekotunchik, i tot zaplyasal sovsem horosho. Nerevenu tozhe hotelos' poglyadet'
shchekotunchika, odnako uchitel' velel emu smotret' za vsemi priglashennymi,
osobenno za Marbodom Kukushonkom, a dlya etogo nuzhny sovsem drugie glaza, chem
te, kotorymi vidyat shchekotunchikov.
Sosedi gorozhanina, odnako, shchekotunchika uvideli i zasuetilis' rukami i
nogami.
Nereven zametil, chto chuzhezemcy, Vanvejlen i Bredsho, ne suetilis' nichut',
a brezglivo, kak Dattam, podzhimali guby. Mnogie na nih oborachivalis'. Tut za
spinami chuzhezemcev podoshli i vstali chetyre strazhnika v zelenyh s serebrom
kaftanah, s krasnymi pal'movymi lukami i sekirami za poyasom. V rukah oni
derzhali korotkie strely-gromotushki. Na strelah bylo korolevskoe operenie,
beloe s dvumya chernymi per'yami, takie strely strashno vizzhali v vozduhe,
raspugivaya duhov, a eshche ih mozhno bylo ispol'zovat' vmesto kinzhalov.
Nado skazat', chto strazhniki tozhe slegka podskakivali.
Itak, Nereven smotrel na Kukushonka i na vseh ostal'nyh, a korolevskaya
sestra glyadela tol'ko na Kukushonka.
-- Ah, kak on krasiv, -- skazala ona. -- Kaftan na nem belee snega, vorot
opleten serebryanym shnurom s zhemchugami, i v raspahnutom plashche vidny zhemchuzhnye
grozdi na podole. Dazhe Belyj |l'sil ryadom s nim -- kak luna ryadom s solncem
i mne zhalko, chto etot malinovyj plashch skryvaet ego stan i mech Ostrolist, tak
chto mne ne viden cvet sapog, vidno tol'ko, chto kabluki krasnye i vysokie.
Nereven pokrasnel i poglyadel na svoi bashmaki: na nih-to byli ne vysokie
kabluki, chtob udobnee vdevat' nogu v stremya, a vysokie podoshvy, chtob
spodruchnej stupat' po gryazi...
Nereven glyadel na svoi bashmaki i nichego ne videl skvoz' slezy, i dumal:
"Neuzheli ona lyubit Kukushonka?" I reshil, chto ne lyubit, potomu chto sovsem ne
revnuet k Belomu |l'silu. |to, voobshche, udivitel'no, chto takie veshchi zdes' ne
oskorblyali ni bogov, ni lyudej. A v imperii takie veshchi oskorblyalyut bogov
strashno, potomu chto kogda gosudar' Irshahchan vosstanavlival spravedlivost',
stoilo odnogo boevogo druga kaznit' za nepochtitel'nost', kak drugoj
nepremenno pokushalsya na gosudarya, i stalo yasno, chto takaya veshch'
protivoestestvenna.
Razmyshleniya ego prerval obshchij krik: Nereven ochnulsya i uvidel v zerkale:
belaya mangusta mechetsya po yashmovomu kvadratu, a nad nej, neizvestno otkuda,
belyj krechet. Vcepilsya v zagrivok, zamotal golovoj, mangusta zakrichala i
zabila lapkoj, -- a rodovaya ptica Belyh Krechetov uzhe letela vverh, vverh, v
Oblachnuyu Zalu. SHCHekotunchik sovsem nasel na gorozhanina, tot somlel i svalilsya
vniz. Vse ocepeneli. CHuzhezemec, Vanvejlen, obernulsya, vyhvatil u strazhnika
za spinoj luk, nalozhil strelu i vystrelil. Strela zaorala dikim golosom,
zaspeshila za krechetom, krechet nanizalsya na nee i upal.
Ne tak trudno bylo podstrelit' pticu; kto, odnako, budet vvyazyvat'sya v
bozh'i raspri?
Mangusta na polu zatihla i vyvalila yazychok naruzhu. Vse nemnozhko
okameneli. Pazh protyanul strelu s ubitoj pticej korolyu.
-- Kto strelyal? -- sprosil korol'.
CHuzhezemec, Vanvejlen, vyshel k korolyu, stal pered nim na odno koleno. Pod
myshkoj u nego vse eshche torchal krasnyj lakovyj luk strazhnika.
-- Kak zhe ty ne poboyalsya? -- sprosil korol' Alom s voshishcheniem.
CHuzhezemec ulybnulsya naglo:
-- YA reshil, chto esli eto bozhij vestnik, s nim vse ravno nichego ne
sluchitsya, a esli krecheta naus'kal chelovek -- bogi ne popustyat, chtoby on
uletel zhivym.
Korol' ulybnulsya.
-- |to vash korabl', -- skazal on, -- prishel iz Zapadnoj Zemli? YA primu
vas zavtra v polden'.
Korol' snyal s pravoj ruki zolotoe zapyast'e, chuzhezemec poklonilsya i prinyal
podarok.
Arfarra stoyal ryadom s korolem, v zolotom pallii i nakidke iz per'ev, i
lico ego bylo sovershenno besstrastno. On tol'ko chut' povernul golovu k
Hammaru Kobchiku i slozhil ruku na ruku: "Ne nado".
I tut Marbod vyshel vpered i skazal:
-- Dryan' iz-za morya! Kto ty takoj, chtoby vmeshivat'sya v raspri bogov?
Dattam tiho ohnul, -- teper' o primirenii ne moglo byt' i rechi.
A chuzhezemec podnyal ubitogo krecheta za lapku i skazal:
-- Vashe velichestvo! Razreshite, ya skormlyu etogo volosatogo boga svoej
koshke?
Dvoe tovarishchej shvatili pobelevshego Marboda, a tot stal puskat' puzyri i
ryt' sapogom pol.
-- A chuzhezemec, -- skazala ryadom prekrasnaya Ajlil', -- tozhe dostojno odet
i otvazhen. Esli by on promahnulsya na glazah korolya, -- chto b emu ostavalos',
kak ne pokonchit' s soboj ot styda?
Serdce u Nerevena zastuchalo, kak togda, kogda on glyadel na bashmaki.
"Svyatotatec on, vot kto! CHuzhie bogi emu ne strashny, zato on ponyal, chto
uchitel' -- pervyj chelovek v korolevstve, i reshil okazat' emu uslugu."
-- Davecha, -- skazal Nereven vsluh, -- gorodskoj sovet obidel ego tovary.
A potom ego nadoumili iskat' zashchity u korolya. Vot alchnost' i sdelala
torgovca hrabrym!
-- Ah, net, -- vozrazila korolevskaya doch'. -- Nikakie eti lyudi ne
torgovcy. I derzhitsya on svobodno, i strelyaet divno.
|konom SHaviya opravil pallij i skazal:
-- I sami oni torgovcy, i strana u nih -- strana torgovcev. Vybornyj ot
yuvelirnogo ceha naznachil emu cenu za kamni nizhe, chem voda v peresohshem
kolodce, i prigrozil arestovat' sudno, esli on budet torgovat' kamnyami
pomimo ceha. Esli b vy videli, prekrasnaya gospozha, kak on obidelsya! Vybornyj
emu govorit: "Lamassa -- svobodnyj torgovyj gorod, vy zdes' ne v imperii,
gde vsyakij chinovnik cehom pomykaet, u nas ceh sam sledit za spravedlivoj
cenoj". A tot v otvet: "A u nas, govorit, v gorode est' takoe mesto, gde
shodyatsya pokupateli i prodavcy, tak chto na odnogo prodavca -- sto
pokupatelej, i na odnogo pokupatelya -- sto prodavcov. I togda tovar
naznachaet sebe cenu sam, bez chinovnikov i vybornyh. Vot takaya cena, govorit,
-- spravedlivaya... I esli by vy videli, gospozha, kak gordo on govoril i kak
vsem krugom bylo nelovko.
Glaza korolevskoj docheri potuhli, i ona uzhe ne tak vnimatel'no glyadela na
chuzhezemca.
-- Odnako, -- skazala ona, -- ya tozhe hochu videt' ego zavtra u sebya.
-- Da, zabavno on govoril, -- mehanicheski skazal Dattam. -- I pritom
zamet'te, gospozha, esli utrom v takom meste kupit' po nizkoj cene, a vecherom
prodat' po vysokoj... Ili zaplatit' za tovar, kotorogo eshche net, a kotoryj
budet cherez tri mesyaca, kogda cena ne nego vozrastet. Den'gi v takom meste
mozhno delat' pryamo iz vozduha. Kto zh takoe dopustit...
Po pravde govorya, Dattamu bylo sejchas ne do torgovli, no on izo vseh sil
staralsya pokazat', chto proisshedshee ego ne rasstroilo.
-- Vot-vot... -- poddaknul ekonom SHaviya. -- I prichem zhe tut spravedlivaya
cena? Razve kolichestvo truda, vlozhennogo v veshch', cherez tri mesyaca izmenitsya?
Mezh tem ne vse v zale byli tak spokojny, kak zhenshchiny za zanaveskoj i lyudi
iz imperii. Gorozhane plakali nad ubitoj mangustoj, potomu chto ona byla
udachej Arfarry, a mnogie v pestrom usmehalis'.
Arfarra podobral mangustu na ruki i podoshel s nej k altaryu. Monahi zapeli
na yazyke bogov, iz kuril'nic poshel dym, dym stal tuchami, a tuchi -- Oblachnoj
Zaloj. Tut mnogie uvideli shchekotunchikov i strashnyh tvarej tam, gde ih ne
bylo, i zolotye sady.
Nereven uvidel, kak Arfarra idet perehodami oblachnogo dvorca, i dvorec
byl, dejstvitel'no, ustroen sovershenno tak, kak narisoval ego Nereven.
Strazhniki v parchovyh kurtkah stali bit' i kolot' vsyakuyu nechist', a, poka
Nebesnomu Gosudaryu peredavali doklad ob ubitoj manguste, starec Buzhva, bog v
parchovoj kurtke, mstitel'no ulybayas', pomanil uchitelya pal'cem i tknul vniz,
v Nerevena. Lico u Buzhvy bylo v tochnosti kak u togo monaha, chto priehal s
Dattamom, progovoril s uchitelem, a posle etogo uchitel' stal rasseyan s
Nerevenom.
Tut Nereven tak uzhasnulsya, chto kolonny nebesnogo zala priseli i
rassypalis', a Arfarra vystupil iz dyma vnov'. Vmesto zolotyh uzorov po
plat'yu hodili yazyki plameni, per'ya nakidki prevratilis' v golubye mechi,
zaplyasali v vozduhe, a s plecha Arfarry sprygnula i pobezhala zhivaya mangusta.
Per'ya vnov' stali per'yami, lyudi lovili ih po vsej zale, i dazhe znatnye
krichali tak, kak devki v vesennyuyu Dikuyu noch', a korol' upal k nogam Arfarry.
Ajlil' ryadom lezhala bez soznaniya, Dattam ter slezyashchiesya glaza i rugalsya
skvoz' zuby, a chuzhezemec ryadom s korolem tarashchil glaza, i sudya po vidu, tozhe
rugalsya.
Dattam rugalsya potomu, chto uvidennoe v dymu byvaet lozh'yu, i dazhe na etom
osnovanii zaklyuchal, chto bogov net. Ochen' glupo: lyudi lgut eshche chashche, chem
predskazaniya, no nikto zh otsyuda ne vyvodit, chto lyudej net?
Arfarra podnyal ruki vverh i zakrichal, chto trista let kak dlyatsya zdes'
prestupleniya, i on, Arfarra, chelovek s mangustoj, prikazyvaet pokojnikam
ubirat'sya von iz zaly, von iz dvorca, von iz goroda.
Raskryli dveri, vse stali gnat' duhov venikami, rukavami i polami i
vybegat' vo dvor. Ceremoniya konchalas'.
Nereven uvidel: u kuril'nicy s ushkom stoyali chuzhezemcy. Vanvejlen skrebsya
pal'cem o kuril'nicu, a mladshij to li rugal Vanvejlena za to, chto tot
podstrelil krecheta, to li dokazyval emu, chto tot ne tak videl oblachnyj
dvorec.
Nereven zatoropilsya k nim: eto ochen' vazhno -- uznat', kak chelovek videl
oblachnyj dvorec. |to ochen' mnogo govorit o cheloveke. A potom budet pozdno,
potomu chto okazhetsya, chto vse videli odno i to zhe.
CH'ya-to ruka kosnulas' plecha Nerevena, i tihij-tihij golos proiznes:
-- Peredajte Arfarre, chto ekonom SHaviya -- shpion gosudaryni.
-- Uchitelyu izvestno, -- shepnul Nereven v spinu odnogo iz pribyvshih s
Dattamom monahov.
A kogda Nereven povernulsya, chuzhezemcy uzhe vyshli iz zaly. Nereven brosilsya
za nimi vsled.
Bredsho skaknul kuda-to v storonu, a Klajd Vanvejlen tozhe vybezhal vo dvor.
Tam stoyali lyudi s kotlami i zharovnyami, gotovili chetyre vida zlakov i pyatyj
-- boby, na kozhanyh blyudah lezhalo vse, chto begaet, prygaet, letaet i
plavaet, i znatnye sadilis' uzhe vperemeshku so slugami i dazhe s gorozhanami na
cinovki i k kostram.
V gorle u Vanvejlena pershilo, glaza vzdulis'. To li narkotik, pushchennyj iz
kuril'nic Arfarroj -- a Vanvejlen ne somnevalsya, chto rech' shla o kakom-to
gallyucinogene, -- dejstvoval na nego po-drugomu, chem na tutoshnee naselenie,
to li on ne razdelyal mestnyh vozzrenij na ustrojstvo mirozdaniya, -- a tol'ko
nikakih nebesnyh sadov on ne videl.
-- |j!
Vanvejlen oglyanulsya. Pered nim stoyal Marbod. Krasivogo parnya bylo trudno
uznat': glaza Marboda strashno vytarashchilis' i nalilis' krasnym. On shatalsya.
-- Ty zachem, utinoe otrod'e, suesh'sya v bozh'i raspri?
Vanvejlen s trudom vypryamilsya:
-- Vo-pervyh, -- utochnil on, -- ya rodilsya ne ot utki i dazhe ne ot
krecheta, kak vash pradedushka. A vo-vtoryh, ya ne lyublyu, kogda kto-to pytaetsya
prevratit' stranu vo chto-to prilichnoe, a professional'nye bandity ishchut
volshebnyh mechej i...
Marbod molcha i bystro brosilsya na Vanvejlena s mechom. Vanvejlen otstupil
i potashchil svoj sobstvennyj mech, ot volneniya uhvativshis' za rubchatyj ego
efes, kak baba -- za hvostik morkovki, kotoruyu tashchat iz gryadki. Sverkayushchaya
polosa opisala krug nad golovoj Vanvejlena. Vanvejlen prygul v storonu.
Marbod promahnulsya, sdelal eshche shazhok, i zaletel mechom v kamennoe peril'ce,
ukrashennoe rez'boj iz morskih voln s zavitkami i rybkami. Peril'ce
vzvizgnulo, kamennye oskolki tak i bryznuli vo vse storony. Marbod
poshatnulsya, nehorosho kryaknul i sverzilsya vniz po lestnice. Vokrug nabezhali
druzhinniki i gorozhane, -- Marbod stoyal na kolenyah pod lestnicej i bleval.
Tut tol'ko Vanvejlen soobrazil, chto, kak ni ploho emu posle gallyucinogena,
-- Marbodu, vidno, eshche huzhe. Vanvejlen stoyal, rasteryanno szhimaya mech, kotoryj
zacepilsya gardoj za poyas i tak i ne vylez naruzhu. Kto-to shvatil Vanvejlena
za plecho, -- eto byl nachal'nik tajnoj strazhi, Hammar Kobchik:
-- Nu, chego vy stoite? -- skazal Kobchik, -- Malo vam budet slavy, esli vy
ub容te cheloveka v takom sostoyanii.
Vanvejlen izumilsya i poskorej otoshel.
Dattam vyskochil iz zaly, sovershenno vzbeshennyj. On ni minuty ne
somnevalsya, chto vsya prodelka s krechetom prinadlezhala Arfarre ot nachala i do
konca. CHinovnika imperii mozhno bylo pozdravit': kakoe chut'e k kul'ture! God
nazad gospodin Arfarra, zhelaya ubedit' sobesednika, predstavil by onomu
doklad o semidesyati treh argumentah; sejchas Arfarra-sovetnik doklada ne
predstavlyal, a predstavil, kak on mozhet ozhivit' ubituyu mangustu, chto, po
mneniyu mestnogo naseleniya, s neizbezhnost'yu svidetel'stvuet o pravil'nosti
ego politicheskih vzgyadov. A kakie sluhi raspuskayut o nem ego shpiony,
osobenno etot, Nereven, i, malo togo, veryat v nih sami! Ne bojsya cheloveka, u
kotorogo mnogo shpionov, bojsya cheloveka, shpiony kotorogo veryat v to, chto
govoryat!
Samoe zhe paskudnoe zaklyuchalos' v tom, chto narkotik, sgorevshij v
kuril'nicah, byl redkij i dorogoj, grib, iz kotorogo ego delali, ros v
tol'ko v provincii CHahar, a sam narkotik poluchil sravnitel'no nedavno odin
iz molodyh alhimikov hrama, i Dattam polagal, chto nikto ob etoj shtuke ne
znaet. Sam Dattam vospol'zovalsya veshchestvom raza tri, dlya koe-kakih
vysokopostavlennyh chinovnikov, veryashchih v podobnye fokusy, -- odnomu pokazal
umershuyu nalozhnicu, a drugoj hotel, vidite li, prokonsul'tirovat'sya u
chinovnikov podzemnogo carstva, stoit li emu vnosit' potrebnye Dattamu
izmneneniya v godovoj byudzhet stolicy. Vyshlo, razumeetsya, chto stoit.
I podumat' tol'ko, chto molodoj himik kak-to pereslal svoe zel'e Arfarre,
i chto proklyatyj reformator vymanil u Dattama otkaz ot monopolii ni za chto ni
pro chto!
Dattam zakashlyalsya. On chuvstvoval sebya dovol'no ploho i byl nepriyatno
vozbuzhden, -- kazhetsya, posle etoj dryani horosho vypit' goryachego moloka, ili
imet' zhenshchinu...
-- Gospodin Dattam!
Dattam oglyanulsya.
Pozadi nego stoyal odin iz samyh nenavistnyh emu lyudej, -- dyadya korolya,
graf Naj Enot, odin iz chistokrovnyh predstavitelej mestnoj fauny, ubezhdennyj
vpolne, chto prostolyudin roditsya edoj znatnogo, a torgovlya sut' zanyatie
postydnoe, v otlichie ot grabezha. Dattama graf nikogda ne zhaloval, --
osobenno s teh por, kak Dattam pozarilsya na prinadlezhashchie grafu zabroshennye
serebryanye rudniki bliz Vindy. Vmesto rudnikov Dattam poluchil obratno svoego
poslanca -- s obrublennymi ushami i slovami o tom, chto-de Enoty ne sobirayutsya
prodavat' rudniki, hotya by i ne ispol'zuemye, vsyakomu muzhich'yu iz imperii.
-- |to chto zhe takoe delaetsya, -- sprosil Naj, -- vy videli, gospodin
Dattam, kak vash drug shlyalsya po nebesam? Tak malo togo, chto on ezdil po
nebesam, on ezdil tochno na toj kobyle, kotoraya u menya sdohla tret'ego dni! YA
za nee dvuh rabov otdal...
-- Da kakaya vam raznica, na chem on ezdil po nebesam, -- zakrichal Dattam,
-- malo li kakaya dryan' ezdit po nebesam, kazhdyj derevenskij shaman tam
shastaet. Esli by vseh, kogo puskayut na nebesa, puskali v prilichnye doma, tak
v prilichnyh domah zhili by odni derevenskie shamany!
Naj udivilsya. Analogiya s derevenskim shamanom vidimo ne prihodila emu v
golovu.
-- Gm, -- progovoril Naj, -- odnako moj domashnij shaman ne reshitsya pod
takoe delo sgubit' moyu luchshuyu kobylu...
Dattam suho skazal:
-- Vy dozhdetes' togo, chto on ne tol'ko vashu kobylu sgubit, vy dozhdetes'
togo, chto u nego vse korolevstvo sdohnet, kak vasha kobyla, chtoby Arfarre
bylo udobnej ezdit' po nebesam.
Naj bezmerno udivilsya:
-- Znachit, vy s nim ne zaodno? -- sprosil on.
Dattam molchal, vyzhidayushche glyadya na Naya.
-- YA, -- skazal Naj, -- vse dumayu o teh serebryanyh rudnikah, -- pozhaluj,
ih stoit sdat' vam v arendu.
Dattam molchal.
-- Pozhaluj, ih stoit podarit' vam, -- skazal Naj.
Dattam usmehnulsya i promolvil:
-- Esli s Arfarroj chto-nibud' sluchitsya, graf, na nebe ili na zemle, moi
lyudi ne stanut v eto vmeshivat'sya.
CHerez polchasa Nereven pribezhal k Arfarre:
-- Dattam i graf Naj besedovali mezhdu soboj! -- vypalil on.
-- O chem?
-- YA ne znayu, -- potupilsya mal'chik, -- ya zametil ih iz dvora, oni stoyali
u sinego okna, no slishkom daleko, chtoby mozhno bylo prochitat' po gubam.
Arfarra pogladil mal'chika po golove.
-- A chto eti dvoe, Vanvejlen i Bredsho, -- druzhny mezhdu soboj ili layutsya?
-- Layutsya, -- skazal Nereven, -- a pochemu vy sprashivaete, uchitel'?
-- Esli dvoe chelovek, kotorye tebe ponadobilis', druzhny mezhdu soboj,
sleduet arestovat' ih i zastavit' odnogo sluzhit' tebe, pugaya gibel'yu
drugogo. A esli oni vrazhduyut, to luchshe ostavit' ih na svobode, i, rassoriv,
ispol'zovat' drug protiv druga.
Nereven namorshchil lobik:
-- Togda, pozhaluj, oni druzhny mezhdu soboj, -- skazal on.
-- Idi, pogovori s nimi, -- skazal Arfarra.
-- A o chem?
-- Da ni o chem. Esli ty ne znaesh' cheloveka, govori s nim ni o chem, i on
sam nachnet govorit' o samom vazhnom, -- promolvil Arfarra.
Nereven otyskal Vanvejlena bliz konyushen. Zamorskij torgovec sidel u
ogromnogo vos'miugol'nogo kostra vmeste s konyuhami i druzhinnikami, zhadno
zhevali baraninu, zavernutuyu v lepeshki, i smeyalis'.
Nereven podoshel k kostru.
-- A kto eto takoj toshchij? -- sprosili sprava po-alomski.
-- A eto rab korolevskogo charodeya.
Nereven vozrazil:
-- V ojkumene net rabov, ya ne rab, ya -- uchenik.
-- A pochemu kol'co rab'e na ruke?
U varvarov zheleznye kol'ca na levoj ruke byli u rabov, i poslushniki hrama
obychno kolec ne nosili, no Nereven znal, chto uchitelyu priyatno, kogda ne
narushayut tradicii, i ne snimal kol'ca.
-- Da dajte vy emu poest', -- skazal nezhno odin iz korolevskih konyuhov.
-- Hozyain ego, chto li, sovsem ne kormit.
Nereven prislushivalsya. Konyuh vozbuzhdenno rasskazyval, kak segodnya Arfarra
ezdil s mangustoj k Nebesnomu Kuznecu:
-- Kon' ego bezhal bystree vetra, a potom perekinulsya orlom i poletel v
nebo...
Nereven vzdohnul. Konyuh uzhe, konechno, rasskazyval, ne pro to, chto bylo
vidno v dymu, a pro to, chto bylo narisovano na stenah. I dazhe v zale on,
sudya po vsemu, ne byl. Potomu chto esli by on sam videl risunki, on by
govoril ne "kon' bezhal bystro", a "vos'minogij kon'". I ne "kon' obernulsya
pticej, a "s odnoj storony to byl kon', a s drugoj -- ptica".
Nereven glyadel iskosa na zamorskogo strelka, Vanvejlena. Tot slushal
rasskazchika. Lico -- kak protuhshego ugrya s容l.
-- A vy, gospodin, chego videli? -- tiho sprosil on.
-- Nichego, -- burknul Vanvejlen.
-- Nu, hot' nebo-to videli? Kakoe ono?
-- Nikakoe. CHernoe. I ne videl ya nikakih chudes....
Nereven dazhe poperhnulsya! On i sam, pozhaluj, znaet nayavu, chto nebo
chernoe, potomu chto tak uchitel' govorit. No eto chto zh za chernaya dusha uvidit
chernoe nebo vo sne?
-- Pravil'no, sudar', govorite, -- zametil sboku pozhiloj luchnik. -- Na
nebo lazit' -- eto i derevenskij koldun umeet. A korolevskij sovetnik... U
nas pered bitvoj v SHaddune konchilis' strely. Tak Arfarra velel prinesti
solomy, pomolilsya, nabral v rot vody, popryskal na solomu, i k utru bylo
sorok tysyach shtuk.
-- |ka vret! -- skazal kto-to i zasmeyalsya.
Nereven vnimatel'no vglyadelsya: smeyalsya korenastyj plotnyj druzhinnik.
Potertyj ego boevoj kaftan byl rasstegnut, i poverh vorota viselo ozherel'e
iz chelovech'ih zubov: ne odin zub, gde-nibud' v ukromnom meste, a pryamo kak
vorotnik. SHlem druzhinnik privesil na shnurkah cherez plecho, i zashchitnye
plastiny i greben' byli belye-belye: iz druzhiny Kukushonka. Volosy u nego
byli sovsem korotkie. Ran'she alomy strigli volosy, tol'ko esli ub座ut
kogo-to, i Kukushonok lyubil, chtoby ego druzhinniki delali, kak ran'she.
-- YA sam byl v SHaddune, -- obizhenno skazal druzhinnik, -- i nikakogo
koldovstva tam ne bylo. Prosto korolyu donesli, chto sovetnik pohvalyaetsya:
mogu, mol, za odnu noch' dobyt' dvadcat' tysyach strel. Korol' prizval
sovetnika i govorit emu: "Tak dobud'!" Tot na eto: "Dajte mne solomennye
tyuki i lodki na celuyu noch'". Horosho, dali emu i to i drugoe. Tak chto on
sdelal? Obvyazal borta lodok tyukami, vyvel ih na seredinu reki, pryamo
naprotiv vrazheskogo lagerya, i velel bit' v kolotushki i krichat'. Noch' byla
temnaya i spokojnaya, v lagere gercoga reshili, chto korolevskie vojska
perepravlyayutsya cherez reku, i stali strelyat'. Utykali solomu strelami, kak
rep'yami... No gde zhe tut koldovstvo?
-- A pogoda nuzhnaya po-tvoemu, sama soboj sdelalas'? -- nasmeshlivo
vozrazili skeptiku. -- Sama soboj i kasha ne varitsya...
-- Vse ravno -- charodej...
-- Mahnul mechom -- i sshib gercogskij zamok...
-- Skachet na zheleznoj loshadi...
-- Nu i chto? U korolya YAtuna tozhe zheleznaya loshad' byla: tak vynuli zatychku
i ubili....
-- Davajte ya rasskazhu, -- vmeshalsya Nereven.
A Nereven mnogoe mog rasskazat'!
Odnazhdy korol' yavilsya v zamok grafa Nojona, a Nojon eshche na ego otca imel
zub. V nizhnih palatah uzhe natochili oruzhie i zhdali nochi.
Togda Arfarra, slovno zabavlyaya hozyaev, vzyal listok bumagi i odnim
dvizheniem kisti izobrazil na nem tigra. Mahnul rukavom -- tigr ozhil i
sprygnul s lista. Hozyain bylo brosilsya na nego s mechom, no Arfarra zasmeyalsya
i ostanovil ego: putniki ustali, hotyat spat' i chasovyh stavit' ne budut:
pust' ih ohranyaet etot tigr.
Drugoj raz korol' vo vremya ohoty zabludilsya v lesu, i eda konchilas'.
Arfarra vytryahnul iz rukava finikovuyu kostochku i brosil ee v zemlyu. Pal'ma
vyrosla bystro, nemnogo ne do nebes, rascvela i sozrela yachmennymi lepeshkami.
-- Oj, kak my naelis'! -- skazal Nereven, grustno vzdohnuv (lepeshki togda
pahli domom, -- v tochnosti kak mat' pekla, dalekim domom za steklyannymi
gorami). -- Vzyat'-to s soboj nichego bylo nel'zya, kak na pominkah.
-- Da, zapastis' nel'zya, -- zasmeyalsya kto-to szadi. -- I prodat' tozhe
nel'zya. Tak?
Nereven oglyanulsya. Govoril Vanvejlen, govoril i smotrel nepriyaznenno, kak
zhrec na zerno, netronutoe svyashchennym homyakom, rasstrojstvo v mirozdanii.
Torgovec polez za pazuhu i dostal ottuda zolotoj ishevik. Nereven stisnul
zuby. On po opytu znal: esli zdes' chelovek derzhit zolotoj v rukah, to ego
slushayut tak, slovno on kazennyj ukaz chitaet.
-- Vot, -- skazal Vanvejlen, -- ya, k primeru, krest'yanin. YA beru zolotoj,
pokupayu semena, loshad' i plug. Pashu, boronyu, seyu yachmen', sobirayu urozhaj,
prodayu ego. Poluchayu dva zolotyh. Ili, k primeru, ya pekar'. Pokupayu zerno,
melyu, zameshivayu testo, stavlyu ego v pech', peku lepeshki. Prodayu ih, poluchayu
chetyre zolotyh. Ili, k primeru, ya torgovec. YA znayu, chto vskore budet bol'shaya
yarmarka, pokupayu u pekarya lepeshki, vezu ih na svoj strah i risk po durnoj
doroge. Prodayu ih, poluchayu shest' zolotyh.
Itak, zerno prevratilos' v lepeshku, a iz odnogo zolotogo stalo shest', i
vse shest' opyat' mozhno vlozhit' v delo. No zerno ne prosto prevratilos' v
lepeshku. Ono obroslo plugom, boronoj, mel'nicej, pech'yu, povozkoj, dorogoj,
yarmarkoj, dogovorami i obmenami.
Sredi vseh etih veshchej lepeshka -- samoe nevazhnoe. Ee s容daesh', a mel'nicy
i dogovora ostayutsya. Tak vot, polozhim, volshebnik mozhet vyrastit' lepeshku iz
nichego. No ved' ona i ostanetsya nichem. Ee s容sh', -- i ne ostanetsya ni
mel'nicy, ni dogovora, i obshchestvo, kotoroe verit v volshebnuyu lepeshku,
nikogda ne razbogateet. Ono nikogda ne smozhet poluchit' iz odnogo zolotogo --
shest' zolotyh. Vam kazhetsya: eto lepeshka zakoldovana, a na samom dele
zakoldovano obshchestvo. Volshebstvo razmnozhaetsya sluhami, a den'gi -- net.
Torgovec oglyanulsya na slushatelej. Te morshchili lby, starayas' ponyat' oshibku
v rassuzhdeniyah.
Nereven myagko vzyal ishevik iz ruki Vanvejlena.
-- YA, konechno, ne uchitel', -- skazal on.
Nereven raskopal v goryachem peske yamku, sunul monetu. Zarovnyal yamku,
posheptal, razryl -- vyshlo dva zolotyh.
Zriteli zavolnovalis'.
Nereven nakryl zolotye platkom, sdernul ego -- ih stalo chetyre.
Zriteli zasheptalis'.
Nerevenu bylo zhalko zolotyh, vynutyh davecha iz tajnika-Boga. No esli
uchest', chto sluchajnostej v mire ne byvaet, -- to, navernoe, za etim ih
Parchovyj Starec i poslal. Ved' varvary myslit' svyazno ne umeli. Ih ubezhdala
ne istinnost' slov, a lozhnost' faktov.
"Torgovec! -- dumal Nereven. -- Tozhe mne, truzhenik! Sulit moloko, prodaet
syvorotku... Esli on kupil za chetyre monety, a sbyl za shest' -- to otkuda
emu vzyat' nedostayushchie dve, ne naduv pokupatelya?"
Nereven mahnul platkom tretij raz: zolotyh stalo shest'.
-- Zaberite, -- skazal Nereven.
Vanvejlen zamotal golovoj.
-- |to -- tvoe...
-- Zachem, -- udivilsya Nereven. -- Lyudi menyayut na den'gi to, chego u nih
net. A zachem charodeyu den'gi, esli on mozhet vyrastit' srazu lepeshki?
Monety v konce koncov rashvatali luchniki. Ne bez opaski: s odnoj storony,
u mal'chishki zolota ne moglo byt'. S drugoj storony, -- kto ego znaet, mozhet
ono iz zakoldovannogo klada, tol'ko chto sginulo, i vernetsya obratno. Ili
ugol'yami stanet.
Tut podoshel pevec, i vse stali slushat' pesnyu.
Nereven glyadel na Vanvejlena, ozadachenno peresypavshego monety, i dumal o
tom, chto bylo samoe strannoe v ego slovah. Pust' torgovec schitaet sebya
truzhenikom -- vsyakie ustanovleniya byvayut u varvarov. No kto, skazhite,
slyshal, chtoby krest'yanin PRODAVAL UROZHAJ I POKUPAL SEMENA? V ojkumene
gosudarstvo vydaet semena i sohranyaet urozhaj, u varvarov krest'yanin hranit
semena sam, a urozhaj otbirayut sen'ory, -- no ni gosudarstvo, ni krest'yanin,
ni sen'or zerna ne pokupayut i ne prodayut inache, kak vo vremya velikih
neschastij. CHto zh, v etoj strane -- kazhdyj den' po neschast'yu?
A Vanvejlen uzhe povernulsya k gorozhaninu, i oni zagovorili o chem-to...
Velikij Vej, nikak o nalogah na sherst'!
CHerez chas, kogda Vanvejlen, svedya neskol'ko poleznyh znakomstv sredi
gorozhan, spuskalsya v nizhnij dvor, ego okliknuli. Vanvejlen obernulsya: eto
byl Bredsho.
-- Privet, -- skazal byvshij (ili ne byvshij? ili emu eshche gde-to kapaet
zarplata?) federal'nyj agent, shodya vniz, -- vy mne, pomnitsya, yajca
grozilis' otkrutit', esli ya vo chto-to budu vmeshivat'sya. A sami chego delaete?
-- YA ni vo chto ne vmeshivalsya, -- skazal Vanvejlen. -- YA staralsya
zavoevat' raspolozhenie Arfarry.
-- A, vot ono chto! Togda pojdemte, ya vam koe-chto pokazhu.
I Bredsho povolok Vanvejlena obratno vo dvorec.
Gde-to, ne dohodya glavnoj zaly, Bredsho svernul v tupichok, ukrashennyj
figuroj leshcha, pered kotoroj gorel svetil'nik v forme piona, i pihnulsya v
stenu. Stena priotkryla rot. Bredsho otobral u leshcha svetil'nik i stal
podnimat'sya po chernym krutym stupenyam, ot kotoryh pahlo nedavnej strojkoj i
svetil'nym maslom. CHerez neskol'ko proletov Vanvejlen stal zadyhat'sya.
Bredsho letel vverh, slovno list v aerodinamicheskoj trube, -- ekij stal
provornyj!
Nakonec beskonechnyj pod容m konchilsya i Vanvejlen kochanom sel na stupen'ku.
On v polnoj mere oshchushchal to obstoyatel'stvo, chto legche na rakete podnyat'sya v
stratosferu, chem sobstvennymi nogami vlezt' na neboskreb.
A Bredsho pomanil ego pal'cem i, priladivshis' k stene, otvel odin iz
pokryvavshih ee shchitkov. Vanvejlen sunulsya glazom v shchitok i uvidel, daleko pod
soboj, zalu Sta Polej.
-- Segodnyashnee predstavlenie, -- skazal Bredsho. -- prohodilo po scenariyu
Arfarry. Arfarra stroil etot dvorec, Arfarra ego i nabil vsyakimi hodami. On
vse splaniroval zaranee, -- i mangustu vtoruyu prines, i luchnika tut postavil
sshibit' ptichku: vidish', luchnik stoyal i dlya razvlecheniya carapal po stenke?
Sovsem svezhie carapiny.
-- YA tochno znayu, chto krecheta vypustil Marbod. U nego mozgi tak ustroeny.
On mne sam skazal, chto krechet -- ego dusha, a mangusta -- dusha Arfarry!
-- CHush' sobach'ya! Afarra sam znaet, chto vse reshat, chto krecheta vypustil
Marbod, a Marbod reshit, chto krecheta vypustil bog! Dumaesh', on tebe
blagodaren? Dumaesh', on stremitsya k progressu? Da esli by on stremilsya k
progressu, on by luchshe kanalizaciyu vo dvorce postroil, chem tajnye hody!
-- Federal'noj razvedke znachit, mozhno stroit' tajnye hody vmesto
kanalizacii, a aborigenam nel'zya? -- osvedomilsya Vanvejlen.
-- Tishe!
Po lestnice, dejstvitel'no, kto-to shel. Zemlyane pospeshno zaduli fonar' i
zametalis' v poiskah ukrytiya. No kamen' vokrug byl gladkij, kak kozha
lyagushki. CHelovek podnimalsya medlenno i s odyshkoj. Kogda on dostig sosednego
proleta, stalo vidno, chto eto odin iz utrennih sputnikov Arfarry. Vanvejlen
dazhe vspomnil ego imya -- ekonom SHaviya. Za ekonomom kto-to bezhal, legko,
po-mal'chisheski.
-- Gospodin ekonom! Gospodin ekonom!
SHaviya ostanovilsya i posvetil fonarem vniz. Ego nagonyal poslushnik Arfarry
-- Nereven.
-- Ty chego krichish', postrelenok, -- napustilsya na nego SHaviya.
-- Ah, gospodin ekonom, -- ya tol'ko hotel sprosit' vas ob odnoj veshchi.
-- Nu?
-- A pravda, gospodin ekonom, chto u gosudaryni Kasii kozlinye nogi?
|konom ahnul i zamahnulsya na mal'chishku fonarem. Tot, hohocha, pokatilsya
vniz. "Nu, vse, podumal Vanvejlen, -- sejchas etot durak podnimetsya k nam, i
nado by prikryt' lico plashchom da i otklyuchit' ego tihonechko na polchasika".
No ekonom, vnizu, postavil fonar' na pol i stal sharit' po stene. CHto-to
skripnulo, -- ekonom podobral fonar' i sginul v kamne.
Bredsho nasharil v karmane chernuyu korobochku, vytashchil iz korobochki stal'noj
us, i nazhal na knopku. Korobochka tiho zapishchala, a potom iz nee poslyshalsya
golos Nerevena, napevavshego kakuyu-to durackuyu pesenku.
-- Vot eshche odna tvoya zasluga, -- yadovito skazal Bredsho. -- Kto hotel
zapihnut' peredatchik v spal'nyu Dattama? CHto nam teper' delat'? Slushat'
shutochki pacana?
-- Sdaetsya mne, chto shutochki etogo pacana mozhno i poslushat', -- skazal
zadumchivo Vanvejlen. A chto do peredatchika, -- tak on ego sam vybrosit, ili
vymenyaet na gorst' arbuznyh semechek.
Pomolchal i dobavil:
-- YA poshel. YA hochu eshche shodit' v gorod i koe-chto tam uznat'. A ty?
-- Ostanus' zdes', -- skazal Bredsho. Vidish' li, eti hody est' i vo
dvorce, i vne dvorca, i ya by ochen' zhelal imet' ih kartu, -- tak skazat',
kartu liberal'nyh namerenij Arfarry.
CHerez dva chasa, kogda Nereven probiralsya zadami korolevskogo dvorca,
kto-to uhvatil Nerevena za plecho i povernul kak stvorku shirmy. Za spinoj
stoyal Marbod Kukushonok, blednyj i kakoj-to holodnyj. On uzhe pereodelsya:
podol palevogo, bolee temnogo knizu kaftana useyan uzlami i list'yami, pancir'
v zolotyh shnurah, cherez plecho hohlatyj shlem s lakovymi plastinami. Verh
kaftana, kak vsegda, byl rasstegnut, i v prorezi rubahi-goloshejki byl viden
dlinnyj, uzkij rubec u podborodka.
V odnoj ruke Kukushonok derzhal Nerevena, v drugoj -- krasivyj obnazhennyj
mech s zolotoj nasechkoj. Nereven pochuvstvoval, kak dusha istekaet iz nego
zheltoj zmejkoj.
-- YA slyshal, chto segodnya ty vyrastil zoloto, malen'kij charodej, -- skazal
Kukushonok, -- a mozhesh' li ty vylechit' zhelezo? Golubye ego glaza byli
grustny, i malen'kij rubchik na verhnej gube delal ulybku sovsem neuverennoj.
-- Ostrolist byl ochen' horoshij mech, -- prodolzhal Marbod, -- no odnazhdy ya
ubil im zhenshchinu, ona uspela isportit' ego pered smert'yu, i udacha ushla ot
menya.
Marbod derzhal mech obeimi rukami, berezhno, kak bol'nogo rebenka. Kraya ego
byli chut' zazubreny, mozhno bylo razlichit', gde odin sloj stali pokryvaet
drugoj. Molochnye oblaka otrazhalis' v klinke. Poseredine shel zhelobok dlya
stoka krovi.
-- Znaete staryj hram Vinogradnogo Lu v Mertvom gorode? Bud'te tam s
voshodom pervoj luny i belogo kurenka prinesite.
Nereven povernulsya i tihon'ko poshel proch'. Konyuhi, katavshie nepodaleku
konya v peske, ne obratili na razgovor nikakogo vnimaniya.
Nereven minoval hozyajstvennye postrojki, voshel vo dvorec cherez sennoj hod
i brosilsya razyskivat' uchitelya. No tot zatvorilsya v korolevskih pokoyah
vmeste s korolem, a korol' strogo-nastrogo prikazal ih do utra ne
bespokoit'.
Nereven tyazhelo vzdohnul, proshel v zabroshennyj zal i vzobralsya na vetku
yabloni. Tam on uselsya, boltaya nogami i rassmatrivaya amulet zamorskih
torgovcev, vytashchennyj davecha iz kovra. No amulet byl sovsem glupyj -- bez
uzlov i bukv, -- prosto belaya stal'naya cheshujka.
"A Marbod YAtun ne tak glup, -- dumal Nereven. -- Ved' on prishel mirit'sya
s Arfarroj, a krecheta vypustili te, kto etogo ne hotel... I vot Marbod po
vspyl'chivosti uchinil skandal, a teper' ego vzyala dosada, i on hochet tajno
snestis' s korolevskim sovetnikom..."
YAblonya uzhe cvela, no koryavo i skudno. Nereven vspomnil, kak privival on
cherenki v rodnom sele, i vzdohnul. Potom raskovyryal odin iz giblyh cvetkov:
tak i est' -- v chashechke, svernuvshis', dremal malen'kij buryj chervyak. YAblonya
byla porazhena cvetoedom. YAblone bylo let sorok. Nereven udivilsya, chto
gusenicy tak ob容li dichok. Nereven sprygnul, upersya nosom v zemlyu, oglyadel
shtamb. Tak i est': ne dichok, a privitoe derevo, mozhet byt', to zhe samoe, chto
rastet v rodnoj derevne... Ibo vse derev'ya odnogo sorta, v sushchnosti, -- to
zhe samoe derevo.
Rozhdayutsya novye lyudi i rozhdayutsya novye zakony, umirayut i voskresayut bogi
i gosudarstva, a kul'turnyj sort ne rozhdaetsya i ne umiraet, a razmnozhaetsya
cherenkami, kotorye, kak talisman, sohranyayut svojstva i priznaki celogo. I
rastet tysyachi let po vsej zemle, ot okeana do okeana, ogromnoe derevo, i
krona ego pokryvaet nebosvod kak serebryanaya setka, i rastut iz raznyh kornej
odinakovye yabloni. I sazhal eto derevo kto-to v Varnarajne let sorok nazad --
no poshlo ono v pishchu ne sadovniku, a cvetoedu.
v v kotoroj korol' beseduet s bogami, a
Arfarra-sovetnik rasskazyvaet, otchego pogibla imperiya.
Vanvejlen spustilsya v gorod, chtoby navestit' nuzhnyh emu lyudej i
posovetovat'sya po povodu kontrakta s Dattamom, no kuda tam!
V gorode v etot den' korolevskij dekret zapretil rabotu, trudilis' lish'
shuty i aktery; vorota kazhdogo doma, kak guby, losnilis' ot zhertvennogo
masla. Narod, uzhe znal o proisshestvii vo dvorce. Stolyary, poluchivshie v etom
godu nevidannye den'gi na stroitel'stve dvorca, zatashchili Vanvejlena na
cehovuyu pirushku i stali kachat' na kozhanom blyude.
-- A v strane Velikogo sveta besplatnye pirogi kazhdyj den', -- skazal
odin master drugomu.
Tot otvetil:
-- Predstavlyaesh', skol'ko by my ogrebli v Nebesnom Gorode, esli by
stroili dvorec gosudaryni Kasii!
CHerez dva chasa Vanvejlen otklanyalsya, ele zhivoj i polnyj po gorlyshko, no
ne tut-to bylo: ego perehvatili oruzhejniki. U etih vse bylo eshche obzhorlivej:
korol' polgoda nazad izdal ukaz: vsem svobodnym lyudyam imet' vooruzhenie
soobrazno imeyushchemusya imushchestvu, a ne soobrazno imeyushchejsya zemle, -- vot ceh i
pobedil segodnya v shestviyah s barabanami i bogami.
Pozhiloj master, ohromevshij v bitve u zamka gercoga Nahii, podoshel k
Vanvejlenu i skazal:
-- Odnako, mog li ya dumat', chto moya strela srazit samogo boga YAtuna?
-- CHto ty vresh'! -- skazala ego zhena.
-- A vot i ne vru, -- skazal master, -- a v kazhduyu strelu pishu svoe imya.
-- CHto ty vresh'! -- povtorila zhenshchina. -- Nastoyashchij YAtun bez obraza i
vida. Emu vsya vselennaya mala; ne to chto mehovaya tvar'. A pogib segodnya
krovyanoj idol, bog sen'orov.
Starik oprostal kruzhku dobroj buzy, vyter guby, kruzhku razbil o kozly i
soglasilsya:
-- Mozhno i tak...
Vanvejlen vernulsya na korabl' p'yanyj v stel'ku i donel'zya veselyj. Bredsho
na korable eshche ne bylo.
A Bredsho v eto vremya sidel v razvalinah Mertvogo Goroda, vdali ot
prazdnika zhivyh. Nepodaleku ot nego v nebe torchal ostryj klyuv Zolotoj Gory,
i zvezdy rassypalis' po nebu, kak serebryanaya pyl', podnyataya kolesom luny, i
ni odna iz nebesnyh zvezd ne ukrasilas' yarche ot prazdnika zhivyh.
Dyrka, iz kotoroj Bredsho vylez naruzhu, temnela sovsem nepodaleku, --
Bredsho propolz i proshel pod zemlej ne men'she desyatka kilometrov. Hitrye
hody, prolozhennye Arfarroj, smykalis' so staroj, poluobvalivshejsya podzemnoj
sistemoj orosheniya. Pozemnye kanaly i sruby prostiralis' ot Drachlivoj Gory do
samoj gavani, ves' gorod stoyal kak na gubke, i esli Arfarra, kak byvshij
chinovnik imperii, imel pri sebe karty etoj sistemy, zabroshennoj sovershenno i
naselennoj odnimi upyryami i mertvecami, -- to on raspolagal velikolepnym
know-how dlya proizvodstva chudes, k kotorym byl, povidimomu, neravnodushen.
Bredsho byl smushchen i napugan povedeniem Vanvejlena, -- togo samogo
Vanvejlena, kotoryj byl takim protivnikom bitv s drakonami i prochego
vmeshatel'stva vo vnutrennie dela... "Ved' Vanvejlenu plevat' na to, chto
horosho i chto ploho, -- dumal Bredsho. -- Ved' on za sebya obidelsya, a ne za
zdeshnij narod. On priplyl syuda s tonnoj zolota i dumal, chto za zoloto emu
budet pochet i uvazhenie, a na nego za eto samoe zoloto smotryat, kak na vosh'.
I vot lyudej, kotorye smotryat na zolotovladel'ca kak na vosh', Vanvejlen ne
mozhet vynesti. On ved' vidit ne dal'she svoego nosa... On za chto na menya
vz容lsya: za to, chto emu ne doplatili za perevoz. A to, chto esli by nas
nakryli s oruzhiem, menya by postavili k stenke, a ego by otpustili, kak
neosvedomlennogo, eto ego ne kolyshet. Emu kazhetsya: on platit pyatnadcat'
procentov so sverhdal'nih rejsov, i esli by ne rashody na soderzhanie
specsluzhb, on by platil chetyrnadcat' s polovinoj. A chto pri etom galaktika
by provonyala terroristami i diktatorami, emu do etogo dela net... Dosada
sdelala torgovca hrabrym...
Hram Vinogradnogo Lu byl zabroshen, a sam Lu vyrodilsya, ros vokrug v dikom
vide i kroshil kolonny.
Marbod Kukushonok, sidel skorchivshis' na altarnom kamne i upershis'
podborodkom v rukoyatku mecha. U nog ego plavala v luzhe luna. Nereven shagnul
za porog, kurica v meshke za plechami zakvohtala.
-- Nado byt' ochen' plohim koldunom, -- skazal Marbod, podnimayas', --
chtoby schitat', budto ya budu lechit' svoj mech u soglyadataya iz vonyuchej imperii.
Nereven popyatilsya. Ego podhvatili i brosili v luzhu, k nogam Kukushonka.
Tot vstal, noskom sapoga poddel podborodok poslushnika, perevernul ego na
spinu.
-- Mnogoe mozhno prostit' Arfarre, -- skazal Marbod, -- no odnu veshch' ya emu
prostit' ne mogu.
Nereven glyadel vverh, tuda, gde vmesto kupola nad hramom bylo nebo, -- ne
nastoyashchee, s oblachnoj zaloj, a vidimoe, chernoe, s dvumya yarkimi lunami.
Nereven hotel ved' rasskazat' o vstreche uchitelyu, no ne posmel: tot zapersya s
korolem... Nesomnenno, mest' Starca v Parchovoj Kurtke za utrennee
svyatotatstvo. O bogi! Vy tolkaete nas na prestuplenie, i sami zhe za nego
karaete!
-- Tri mesyaca nazad, -- prodolzhal Marbod, -- Arfarra vzyal zamok gercoga
Nahii, i s teh por on raspuskaet sluhi, kotorye sostoyat iz dvuh polovinok:
on govorit, chto eto ya predal gercoga i ukazal podzemnyj hod v ego zamok. I
eshche on govorit, chto, vmesto togo, chtoby pustit' skvoz' podzemnyj hod voinov,
on pustil cherez nego besov.
Druzhinniki zashevelilis'. Mnogie pomnili strashnuyu kartinu, predstavshuyu ih
glazam v upomyanutom zamke: lyudi valyalis' povsyudu s sinimi licami i
raspuhshimi yazykami, ni odnogo zhivogo cheloveka v zamke ne bylo, i ni odnoj
kolotoj rany, -- tol'ko raspuhshie yazyki.
-- Tak ono i bylo, -- skazal Nereven, -- ili ty ne videl mertvecov?
-- Malo li chego ya vizhu, -- skazal Marbod, -- ya i segodnya videl, kak
Arfarra dostal mangustu s neba, a na samom dele eto byl morok i chush'. Ne
bylo eshche takogo sluchaya, chtoby duhi peredushili shest'sot voinov! YA osmotrel
ves' zamok, i na zadnem dvore ya uvidel telegu, polnuyu cherepkov. YA
podumal-podumal, i uznal telegu, kotoruyu za tri dnya do togo videl na
podvor'e Arfarry, -- odin iz moih druzhinnikov eshche hotel vypit' vina, a
monahi nakinulis' na nego i otognali ot telegi. "CHto za pritcha" -- podumal
ya, -- otchego eto vse kuvshiny razletelis' zaraz, da eshche tak, chto inye iz
cherepkov valyalis' na kryshe konyushni. YA stal skladyvat' cherepki, i uvidel, chto
dno ih pomecheno krasnym krestom.
YA liznul cherepok, i, klyanus' bozh'im zobom, stal blevat' i chut' ne otdal
bogu dushu; i eshche koe-kto v tot den' umer, iz teh, chto sduru poperlis' v
podzemel'ya zamka za sokrovishchami.
I vot ya hochu tebya sprosit', chto eto za duhi sideli v kuvshinah, potomu chto
mne ochen' ne nravitsya vojna, v kotoroj lyudi voyuyut s kuvshinami. No esli uzh
ono tak sluchilos', mne priyatnej, chtoby kuvshiny voevali na moej storone.
Nereven, kazalos', prilip k polu, kak mokryj osennij list k donyshku luzhi.
-- YA znayu, -- prodolzhal Kukushonok, -- chto vchera gospodin Dattam privez v
gorod takie zhe kuvshiny s krestom. Ty pokazhesh' mne podzemnyj hod v vash
d'yavol'skij hram i pokazhesh', gde stoyat kuvshiny.
-- Zachem?
Marbod korotko hohotnul.
-- A vot ya vypushchu iz kuvshina besov i posmotryu, chto posle etogo ostanetsya
ot vashego hrama. Nu, tak kak mne dobrat'sya do kuvshinov?
-- Ne skazhu, -- otvetil Nereven.
Marbod osklabilsya i snova tknul v podborodok noskom sapoga.
-- Skazhesh'. Menya nazyvayut udachlivym voinom. Ty dumaesh', udachlivyj voin --
tot, kto umeet brat' zamki? |to tot, kto umeet uznavat' u obitatelej, kuda
oni deli dobro.
Nereven zavel glaza vpravo. Na razozhzhennom kostre palili prinesennuyu im
kuricu, i eshche nalivalsya vishnevym cvetom kinzhal. Na stene, v plameni kostra,
prygal oblupivshijsya vinogradnyj Lu. Golova i telo byli eshche chelovecheskoe, a
ruki uzhe poshli listvoj s usikami. Hudozhnik chuvstvoval duh vremeni i ordy
varvarov s yuga. Emu polagalos' predstavit' rozhdenie vinogradnoj lozy, a on
narisoval gibel' cheloveka.
-- A tvoj mech i vpravdu gorazd ubivat' tol'ko zhenshchin, -- skazal
poslushnik, -- vidno, nichego uzhe ego ne izlechit, raz ty mechtaesh' voevat' ne
mechom, a kuvshinom.
Szadi Belyj |l'sil skazal:
-- Klyanus' bozh'im zobom! Mal'chishka prav -- eto delo ne prineset chesti
vashemu rodu.
Marbod osklabilsya, udaril Nerevena v pah krasnym kablukom, i stal bit' --
umelo i strashno. CHuzhie pal'cy zazhali rot, mir vzdybilsya i pogas. Potom
chej-to golos v vyshine potreboval ostavit' mal'chishku v pokoe.
Nereven otkryl glaza. S prolomlennogo neba sprygnul chelovek s mechom v
ruke. Nereven uznal daveshnego chuzhezemca, Sajlasa Bredsho. Na nem byl sukonnyj
kaftan s sem'yu kostyanymi pugovicami.
Marbod povernulsya k |l'silu i skazal:
-- Ty byl prav, skazav, chto ya eshche raskayus', sohraniv zhizn' etim
torgovcam! -- I, obernuvshis' k Bredsho: -- Dve nedeli nazad tvoj tovarishch
Vanvejlen oskorbil menya, a segodnya zastrelil bozh'yu pticu. Ty zaplatish' za
eto sejchas, a Vanvejlen -- zavtra.
Marbod vyhvatil mech iz trehgrannyh serebryanyh nozhen i brosilsya na
torgovca.
Bredsho pospeshno otskochil v storonu, poskol'znuvshis' na kurinom pere, a
mech Marboda prosvistel tak blizko ot ego grudi, chto sporol pugovicu s
kaftana. Torgovec pisknul i otprygnul za stolb, a mech Marboda snyal s kaftana
vtoruyu pugovicu. Pugovica zaprygala po plitam, i Marbod skazal:
-- ZHizni u tebya ostalos' na pyat' pugovic.
Tut torgovec, podnyrnuv napodobie utki, udaril Marboda pyatkoj v solnechnoe
spletenie. Marbod dazhe opeshil, a torgovec zaoral, podprygnuv, i v pryzhke
obernulsya vokrug sebya, -- i drugaya ego noga chut' ne v容hala Marbodu v
lichiko. Odnako Marbod nogu etu uspel zahvatit' i priderzhat', a sam poddal
torgovcu kolenom v sramnuyu razvilku. Torgovec zaoral i chut' ne prolomil
spinoj pol, a Marbod tut zhe sporol mechom tret'yu pugovicu s ego kaftana, i
zhizni u torgovca ostalos' na chetyre pugovicy.
Nereven ponyal, chto torgovca vse-taki poslal ne Buzhva, potomu chto Sajlas
Bredsho byl pered Kukushonkom, kak uzh pered mangustoj ili nedoimshchik pered
starostoj. Vidno bylo, chto Kukushonok pohvalyaetsya pered druzhinoj, sporet
pugovicy -- i zarubit.
Tut za stenami hrama zamel'kali fakely, i snaruzhi zakrichali:
-- Korolevskaya strazha!
Kukushonok vstryahnulsya i udaril po-nastoyashchemu. Torgovec uspel zaslonit'sya
shchitom: mech snes bronzovoe navershie i raskolol shchit, kak gniluyu dynyu. Marbod
zakrichal, i v otvet emu zakrichala pes'ya morda s rukoyatki mecha, a besy i
pasti na plastinah pancirya podnyali oglushitel'nyj voj i svist. Nereven
vzmolilsya Buzhve: Marbod udaril. Mech torgovca raskatilsya cvetnymi kruzhevami v
lunnom svete, i razrubil marbodov klinok, kak maslo. Nerevenu pomereshchilos',
chto klinki dazhe ne perekrestilis'. "Bozhij sud!" -- zakrichali varvary. Kak
budto bogi vyyasnyayut grehi v poedinkah, a ne meryayut ih na vesah!
Tut vnutr' stali prygat' korolevskie lyudi, i vperedi Hammar Kobchik,
nachal'nik tajnoj strazhi, i sam korol'.
Korol' s poroga brosil v Marboda kop'e: Kukushonok povernulsya na pyatke, i
kop'e ushlo v staryj pol, stalo raskachivat'sya i gudet'. Marbod vyhvatil iz-za
poyasa korotkuyu sekiru, no odin iz korolevskih strazhnikov brosilsya na nego.
Strazhnik byl molodoj i neopytnyj: Kukushonok perelozhil sekiru v pravuyu ruku,
udaril ej strazhnika i potyanul k sebe tak, chto tot upal na koleni.
Kukushonok skazal:
-- |koj lenivyj! Eshche ne umer, a uzhe lech' norovit.
Tut on udaril strazhnika tak, chto razrubil shlem i podshlemnik, i tot upal i
umer, a posle nego ostalos' dvoe malen'kih detej i eshche dve docheri. A Marbod
vzyal sekiru strazhnika i shvyrnul eyu v korolya; no Hammar Kobchik uspel
podstavit' shchit, i sekira snesla u shchita verhnij pravyj ugol i udarilas' o
kol'chugu tak, chto serebryanye kol'ca posypalis' na zemlyu, no kozhanaya
podkladka vyderzhala udar.
Tut u Nerevena v glazah potemnelo, potomu chto nemudreno, chto s etoj zemli
ischezli vinograd i olivki, esli poddannyj mozhet shvyryat'sya sekirami v
gosudarya. A Marbod Kukushonok podhvatil korolevskoe kop'e za kozhanuyu petlyu,
utknul ego s razbegu v pol, i, sdelav pryzhok opossuma, pereskochil na
prolomlennuyu kryshu. Tam stoyal strazhnik s mechom v ruke: Marbod vyhvatil u
nego mech, a strazhnika pihnul vnutr', i tot rasshibsya nasmert'. |to byl,
odnako, chelovek uzhe staryj, i deti u nego byli vzroslye.
-- My eshche vstretimsya, Bredsho!
Lyudi Krecheta uhodili kto kuda. Zamorskij torgovec, tyazhelo dysha, rezal za
spinoj dzhutovuyu verevku, -- mog by i poberech' dobrotnuyu veshch'.
Nereven podumal, chto bogov, navernoe, vse-taki mnogo. Potomu chto odin
poslal zamorskih torgovcev, a drugoj -- lyudej korolya. Pravda, dumal Nereven,
zamorskih torgovcev mog privesti i ne bog ojkumeny, a ih sobstvennyj, tot
samyj, kotorogo ya vzyal segodnya utrom. No togda ih bogi slishkom miloserdny. A
lyudej korolya mog poslat' uchitel', kotoryj stol'ko znaet obo vsem, slovno
po-prezhnemu vhozh k samomu Buzhve. Znal zhe on pro mangustu i krecheta... No
togda poluchaetsya, chto uchitel' ne vozrazhal, chtoby Nerevena ubili. Net, ne zrya
sidel u nego tot monah; Nereven zaplakal i poteryal soznanie, potomu chto
takaya mysl' byla eshche strashnee, chem mysl' o smerti gosudarya.
Bredsho podnyal poslushnika na ruki. Tot zadrozhal, potom zaplakal i poteryal
soznanie. Na mal'chishku prosto nikto ne obrashchal vnimaniya: shla velikaya draka i
rugan'. Bredsho rasputal shnurki ryasy, poskorej nashel peredatchik, sunul v
rukav.
Minut pyatnadcat' nazad on hotel pozvat' korabl', v temnote sputal kod i
uslyshal, k svoemu nemalomu izumleniyu, golos Kukushonka, -- a zhuchok byl
slabyj, dejstvoval v radiuse kilometra. Odnako chto eto za istoriya s
kuvshinami? Esli, naprimer, v etih chertovyh kuvshinah byl iprit... V etoj-to
strane?
Kto-to nakonec ostanovilsya ryadom.
-- Da pomogite zhe, -- skazal Bredsho.
-- Pokazhi tvoj mech, -- otvetili sverhu.
Bredsho obernulsya, pomertvev. Pered nim stoyal sam korol'. Bredsho molcha
protyanul mech.
Korol' osmotrel klinok: stal' "voronij glaz", zhelobok poseredine lezviya,
nikakih pis'men na klinke. CHetyre svezhih zazubriny -- i ni odnoj takoj, chto
mogla by razrubit' krasavca Ostrolista -- mech Belogo Krecheta.
-- Ty koldun?
Bredsho v uzhase zamotal golovoj. Korol' vyrugalsya, i s siloj udaril mechom
no altarnomu kamnyu. Bryznuli kroshki -- korol' kinul zazubrennyj mech Bredsho.
-- Tol'ko posmej povtorit' na sude, chto ty ne koldun, i s toboj to zhe
budet, -- pomolchal i sprosil: -- Ty v mertvom gorode davno brodish'?
Bredsho ne posmel sovrat' i otvetil:
-- S zakata.
-- CHto-nibud' videl?
Bredsho otvetil:
-- Net, druzhinnikov Marboda ya ne videl. Proezzhali kakie-to lyudi, chelovek
pyatnadcat', no s plashchami korolevskih cvetov.
-- Kuda proezzhali? -- rezko sprosil korol'. Glaza ego byli bezumny, na
shchekah -- krasnye pyatna.
-- Kuda-to k Zolotoj Vershine.
Korol' povernulsya i poshel.
U Bredsho drozhali ruki. On ne ponimal, otkuda vzyalsya korol'; on gotov byl
poklyast'sya, chto videl korolya sredi vsadnikov, skakavshih k Zolotoj Gore. Zato
on ponimal, chto korol' ne ostavit bez rassledovaniya chuda: vspyhnul cvetnoj
luch v rukah zamorskogo torgovca i razrubil rodovoj klinok Belyh Krechetov...
A teper' my vernemsya nemnogo nazad i rasskazhem, chto delal v tot vecher
korol'.
Kogda nachinalsya vechernij priliv, korol' Varaj Alom zatvorilsya s
sovetnikom Arfarroj v svoih pokoyah. Trevozhit' sebya on zapretil.
Arfarra hlopotal so svetil'nikami i zaklinaniyami. Korol' razglyadyval
steny. Ran'she oni byli pokryty zimnimi i letnimi mehami, teper' -- zerkalami
i ornamentami.
O zerkalah sovetnik skazal, chto oni upodoblyayut gornicu dushe, bezgranichnoj
iznutri i otgranichennoj snaruzhi. O krugah i kvadratah... CHto zhe on skazal?
CHto-to vrode togo, chto krugi i kvadraty -- luchshij obraz boga.
Poskol'ku v prirode net ni krugov, ni kvadratov, a chelovek, tvorya,
nachinaet s kvadratnyh polej i kruglyh gorshkov, -- to, stalo byt', eti formy
on beret ne iz prirody, a iz svoego uma. Mezhdu tem umu dostupno poznan'e
lish' dvuh veshchej: prirody i boga. I tak kak geometriya proistekaet ne iz
prirody, ona proistekaet iz boga.
V komnate s kruglymi i kvadratnymi bogami, k bol'shomu zerkalu, kak k
altaryu, byl pridvinut stolik s tushechnicej, bumagoj i svetil'nikom. Sovetnik
konchil pisat' zaklinaniya i szheg ih na ogne. Molodoj pazh podal epanchu,
rasshituyu oblakami i pticami, korol' proveril mech za spinoj.
-- V put'!
Koni na zadnem dvore uzhe byli osedlany. Seli i poskakali.
Svita byla nebol'shoj -- chelovek pyatnadcat'. Vskore peresekli granicu.
Stalo sovsem temno: tol'ko vperedi prygala kakaya-to tvar', rostom s krolika,
glaza -- kak mednyj taz. Nakonec, propala. Korol' pozhalovalsya sputniku:
-- Kakaya merzost'! Do chego zh napugala!
Sputnik zasmeyalsya:
-- A kakova ona byla iz sebya? -- i oborotil glaza kak mednyj taz.
Korol' uzhasnulsya, potom priznal.
-- Pochemu ty proigral bitvu v Bluzhdayushchih Verhov'yah? -- sprosil on.
-- Ty zhe pomnish', -- vzdohnul otec, -- Dattam podaril mne dva mecha:
Obretennuyu Radost' i CHernoglazogo. CHerez nekotoroe vremya prishel ko mne Iden
Viverra i poprosil podarit' CHernoglazogo. No ya v tu poru pozhalel mecha:
hotelos' samomu pojti s nim v bitvu, i podaril Idenu Viverre Obretennuyu
Radost'. A kogda prishlo vremya vystupat' v pohod, ya raskayalsya v sobstvennoj
zhadnosti i otdal CHernoglazogo SHodomu Sojke. SHodomu Sojke ya poruchil levoe
krylo, a Idena Viverru dal emu v podchinenie. Vot v容hali pered bitvoj oba na
prigorok, i Viverra uvidel u SHodoma za spinoj CHernoglazyj mech v krasnyh
lakovyh nozhnah. CHto bylo delat' Viverre? Esli by on ostavil bez otmshcheniya to,
chto ya ne podaril mech, on by oskorbil predkov. Esli by on izmenil mne, on by
narushil klyatvu vernosti. On otoshel v storonu pod kizilovyj kust, pogadal i
uslyshal: "Vyzovi Idena na poedinok, i vy pogibnete oba. Tebe budet vechnaya
slava, a korolyu ot gibeli polkovodcev -- ubytok..." Oni soshlis' v poedinke i
pogibli, a druzhiny ih razbezhalis' v vidu vrazheskogo vojska.
Varaj Alom vzglyanul na otca: tot byl zhutok vidom. Rot strashno razorvan:
kogda korolya okruzhili, on zazhal konchik mecha zubami i prygnul s loshadi vniz.
Semnadcatiletnij Varaj Alom dralsya v to vremya na yuge i uznal o bitve
tol'ko cherez tri mesyaca; za tridcat' let pravleniya otec uvelichil korolevstvo
v chetyre raza, a v poslednej bitve utratil tret' togo, chto spravedlivo
priobrel.
-- YA otomstil za tebya i pobedil dalyanov, -- skazal syn.
-- Pobedil, no ne otomstil, -- serdito skazal odin iz sputnikov otca. --
Bitvu s dalyanami vyigrali gorozhane. O nashej gibeli slozhili pesnyu, a razve
slozhish' pesnyu o tvoej pobede?
-- A kto, kstatin na prpvosiik? -- sprosil otec.
Korol' vzdrognul.
-- YA ne znayu, -- skazal on. -- Ty posovetoval mne pozvat' predatelya iz
imperii, ya pozval ego, a on posadil moyu dushu v hrustal'nyj kuvshin. Emu
sluzhat ognennye duhi i zheleznye koni, i ya ne mogu uzhe bez nego, a on ne
hochet, chtob ya voeval s imperiej.
Otec velel ostavat'sya vsej svite u vhoda vo dvorec boga. Vernye
vspoloshilis':
-- Kak mozhno, a esli vo dvorce zasada?
Otec i syn voshli: korallovye zaly, yashmovye steny. Razve mozhno sravnit' s
byvshej upravoj! ZHdali dolgo.
-- YA ved', -- priznalsya otec, -- pri Zolotom Gosudare lish' melkij
chinovnik.
Zolotomu Gosudaryu Varaj Alom vzmolilsya:
-- Proshu ne za sebya, za otca...
Bog s likom mangusty usmehnulsya:
-- O chem zhe?
-- O posmertnoj dolzhnosti osnovatelya dinastii.
Zolotoj Gosudar' rassmeyalsya:
-- Pochtitel'nyj syn... Nu, etot chin daruet lish' zhivoj bog Velikogo Sveta.
Podpisyvaj sam!
I kinul korolyu yashmovuyu pechat'. Podbezhal chinovnik s tushechnicej.
I v etot mig v zal vorvalis' sputniki korolya, obespokoennye dolgim ego
otstustviem: potnye, gryaznye, u odnogo iz karmana -- utka so svertutoj
sheej...
Zolotoj gosudar' v oshelomlenii ustavilsya na varvarov.
-- CHto eto? -- skazal on, -- ili ty, glupec, hochesh' vzyat' Nebesnyj Dvorec
siloj?
Voiny zagaldeli, a bog s golovoj mangusty naklonilsya k uhu korolya i
prosheptal:
-- Zapomni, l'venok: mozhno vzyat' imperiyu siloj, no togda pridetsya razdat'
ee v len...
I v tu zhe sekundu pechat' v rukah korolya otyazhelela i lopnula, kak
perezrevshij grib-dozhdevik. Korolya shvyrnulo von, licom vniz. On vskochil: na
stene smeyalsya Zolotoj Gosudar'. A sovetnik vyhodil iz zerkala netoroplivo,
opravlyaya skladki palliya.
Dveri v pokoi byli raskryty, v nih tolpilis' druzhinniki, dyadya Naj Tretij
Enot i nachal'nik nedavno uchrezhdennoj tajnoj strazhi, Hammar Kobchik.
Ved' byl zhe strozhajshij prikaz ne vhodit'! Voistinu prav sovetnik:
millionom malen'kih lyudej v gosudarstve povelevat' -- legche, chem sotnej
vel'mozh v sobstvennom dvorce!
-- U menya vazhnoe izvestie, -- skazal Kobchik. -- My rassuzhdali tak. Esli
ubityj krechet byl bogom YAtunom, to ego i ubilo b chudom. A esli on pogib ot
strely -- stalo byt', pticu kto-to naus'kal. U ubitogo krecheta krivoj kogot'
na levoj lapke. My nashli v gorode cheloveka, kotoryj torguet boevymi pticami.
On -- vol'nootpushchennik YAtunov, i priznalsya, chto Marbod Kukushonok dva mesyaca
nazad otdal emu krecheta na sohranenie, a sam vsem rasskazyval, chto ptica
umerla. Vchera on etogo krecheta zabral obratno. Dalee my nashli vtorogo
vol'nootpushchennika, dvorcovogo sluzhku: on priznalsya, chto stoyal za oknom na
galeree, i vypustil pticu.
-- Vzyat' pod strazhu, -- korotko rasporyadilsya korol'.
-- Kogo? -- vezhlivo udivilsya dyadya, graf Naj. -- |ti dvoe uzhe arestovany.
-- Marboda Kukushonka.
-- Po zakonu, -- tverdo skazal graf Naj, -- vol'nootpushchennik ne mozhet
svidetel'stvovat' protiv gospodina, eto karaetsya smert'yu. Krome togo, vse
znayut, chto za Marbodom viny net. Ochistitel'noj ceremoniej vladeet rod
YAtunov, a hozyain volen upotreblyat' sobstvennost' i zloupotreblyat' eyu.
Korol' poteryanno smotrel na zerkalo, cherez kotoroe ego tol'ko chto vygnal
Zolotoj Gosudar'. Vorot epanchi byl ves' v rose ot nochnoj ezdy. Prav, prav
sovetnik Arfarra: eto Marbod Kukushonok podgovoril v Zolotom Ul'e podpisat'
proshenie! Marbod -- a mozhet, i sam dyadya za ego spinoj; nedarom dva mesyaca
hodit i predlagaet vydat' sestru zamuzh v rod YAtunov. Teper' -- ni za chto.
-- Najti i arestovat' -- k utru.
Nachal'nik tajnoj strazhi, Hammar Kobchik, poklonilsya:
-- Marbod propal. Navernoe, uzhe bezhal iz Lamassy.
-- Vzdor, -- rassmeyalsya korol'. -- On samouveren, kak baran na prazdnike!
On dumaet, emu nechego opasat'sya!
Graf Tretij Enot vnezapno vstrepenulsya i s nepriyatnoj usmeshkoj poglyadel
na koldovskoj kushvin poseredi stolika.
-- Govoryat, -- vkradchivo skazal graf, -- korolevskij sovetnik umeet
vyzyvat' dushi mertvyh i delat' veshchi, o kotoryh trudno sudit' -- sluchilis'
oni ili net. Pochemu by emu ne vyzvat' dushu zhivogo Marboda i sprosit' ee, gde
ona sejchas nahoditsya? Ved' udostoverit'sya v istinnosti ego slov bylo by kuda
legche.
Korol' obernulsya.
Sovetnik utonul v glubokom kresle, malen'kij, ustalyj i nahohlivshijsya. U
nog ego pazh, ochnuvshis', utiral rukavom krov' u rta.
Arfarra vstal, netoroplivo postavil na stol serebryanuyu misku, plesnul v
nee vody. Iz miski popolz belyj dym. Dym prevratilsya v derevo (kto govoril
-- apel'sin, kto -- persik), derevo zazelenelo, pokrylos' plodami, butonami
i cvetami, na nizhnej vetke vyros oranzhevyj plod. Arfarra sorval plod i
ochistil kozhuru, pod nej byl bol'shoj hrustal'nyj shar. Derevo ischezlo. Arfarra
vglyadyvalsya v shar.
-- Marbod Kukushonok, -- skazal sovetnik, -- sejchas v zabroshennom hrame
Vinogradnogo Lu. I opyat' zloumyshlyaet protiv korolya i hrama.
Korol' vyhvatil mech i udaril po sharu. Tot razletelsya na tysyachu kuskov. Iz
oskolkov s zhalobnym piskom vykatilsya i propal malen'kij chelovechek.
-- YA ego ubil? -- s nadezhdoj sprosil korol'.
-- Nu, chto vy, -- otvetil sovetnik. -- |to tol'ko odna iz ego dush.
Korol' brosilsya iz komnaty, zovya strazhu. On hotel lichno ubedit'sya, chto
proishodit v hrame Vinogradnogo Lu.
Kogda korol' ushel, odin iz pridvornyh, staryj Ceb Nahta, sognulsya, budto
dlya togo, chtoby raspravit' kover, i ukradkoj podnyal iz ego skladok zheltuyu
yashmovuyu pechat'. On odin zametil, kak pechat' vypala iz ruki korolya, kogda tot
vyskochil iz zerkala. Podobral i pokachal golovoj. Do chego doshlo delo: korol'
prosil u kogo-to ne mech, ne konya, ne zhenshchinu, na hudoj konec, a Pechat'...
Hammar Kobchik, nachal'nik tajnoj strazhi, byl krovnikom Belyh Krechetov, --
govoryat, poetomu korol' ego i vybral. Utrom Hammar Kobchik byl ochen' dovolen,
chto Arfarra-sovetnik prikazal Kukushonka ne arestovyvat', potomu chto krovnika
ne arestovyvayut. Sejchas on byl ochen' zol, chto Kukushonok otbilsya i propal.
CHerez dva chasa on yavilsya k zamorskim torgovcam na postoyalyj dvor i
skazal:
-- Po zakonu o prervannom poedinke lyuboj vassal iz roda Krechetov mozhet
vas rubit'. CHerez dva dnya, odnako, nachinaetsya zolotoe peremirie. No eti dva
dnya zhelayushchih budet mnogo. Vol'no zh vam bylo vmeshivat'sya.
Hammar vglyadyvalsya v Bredsho: tot byl chut' p'yan, rasteryan, napugan
poedinkom s sil'nejshim mechom strany i, uvy, niskol'ko ne pohodil na kolduna.
Da, prav byl korol', strozhajshe prikazav chtoby ne bylo zavtra etoj mokroj
kuricy na sude.
-- Vol'no zhe vam bylo vmeshivat'sya, -- upreknul torgovca Hammar.
-- YA i ne hotel, -- pozhalovalsya Bredsho. -- No chto eshche mne bylo delat',
uslyshav, kak etot merzavec pytaet mal'chishku?
-- V desyati chasah ezdy otsyuda, -- skazal Hammar, -- hram Zolotogo
Gosudarya. Pripadete k altaryu, poprosite ubezhishcha, cherez tri dnya vernetes'.
Bredsho doskakal do ubezhishcha na rassvete po svyashchennoj doroge ot Zolotogo
Hrama do Mertvogo goroda. Doroga byla velikolepna -- edinstvennoe
sohranivsheesya stroenie imperii, pamyatnik poryadku, voznesshijsya na cokole v
sto dvadcat' kilometrov. Po vsej strane "desyat' chasov ezdy" davno oznachali
put' vtroe men'shij i lish' tut mery vremeni i rasstoyaniya sootvetstvovali
yazyku bogov. |to-to i podvelo zemlyan: moshchnyj peredatchik s korablya Bredsho
slyshal, a ego sobstvennyj pishchal tol'ko na pyat'desyat kilometrov.
Edva Kobchik i Bredsho uehali, k postoyalomu dvoru stali sobirat'sya
gorozhane, kto s oruzhiem, a kto s uhvatom i vilami, nachali zhech' kostry i
sporit', kto hrabree iz chuzhezemcev: tot, kotoryj zastrelil pticu ili kotoryj
ne poboyalsya srazit'sya s samim Kukushonkom. I soshlis' na tom, chto nado pojti k
zamku Krechetov i szhech' tam chuchelo cheloveka, pokusivshegosya na gosudarya,
potomu chto, nado skazat', narod vsegda nazyval korolya gosudarem, hotya eto i
bylo nepravil'no.
A Hammar Kobchik, zakutannyj po brovi v sinij plashch s kapyushonom, pod容hal
tem vremenem k zamku YAtunov v Mertvom Gorode.
Glave roda Belyh Krechetov bylo devyanosto tri zimy, on zhil, kak zhivoj
mertvec, v odnom iz vostochnyh zamkov, i nikto ego ne videl i ne slyshal. Syn
ego pomer v boyu, a naslednikom roda byl Kissur Krechet, starshij brat Marboda
Kukushonka. Kissur byl chelovek rassuditel'nyj i domosed, rasserdit' ego bylo
nelegko, a odolet', rasserdiv, bylo eshche trudnej. Vse znali, chto emu bylo
trudno ubit' cheloveka, osobenno esli za ubijstvo nado bylo platit' bol'shuyu
viru.
Brata svoego Kissur bogotvoril. Kogda zimoj tot stal korolevskim
druzhinnikom, staraya zhenshchina dala Kissuru serebryanyj topor i velela srubit'
Marbodovo rodimoe derevo vo dvore zamka. Kissur brosil topor v reku i
proplakal tri dnya, a staraya zhenshchina skazala: "Ty otkazalsya otrubit' gniluyu
vetv' togda, kogda eto prineslo by rodu chest' -- teper' tebe pridetsya rubit'
ee togda, kogda eto prineset rodu beschest'e".
Itak, Hammar Kobchik, zakutannyj, v容hal vo dvor zamka. Vokrug carila
sueta: o Marbode uzhe vse znali. Hammar Kobchik poprosil skoree vody, slovno
umiraet ot zhazhdy. Emu prinesli vodu, i on stal zhadno pit'.
Hammar Kobchik byl chelovek predusmotritel'nyj, i, hotya na gostya, krovnik
on ili net, napadat' nel'zya, kto ego znaet, chto nel'zya i chto mozhno v takuyu
noch'. A na togo, kto vyp'et ili poest v dome, ne napadet uzhe nikto. Vot
Hammar Kobchik vypil poskoree charku i sbrosil plashch. Tut ego mnogie priznali,
i Kobchik ponyal, chto pil on charku ne zrya.
Kissur Belyj Krechet prinyal Hammara Kobchika v seredinnoj zale zamka, i
usadil ego na skam'yu, poluyu, chtob bylo vidno, chto skam'ya bez zasady.
Kobchik skazal:
-- Zavtra nad Marbodom Belym Krechetom budet korolevskij sud.
-- V chem zhe ego obvinyayut? -- sprosil starshij brat.
-- V pohishchenii i istyazanii cheloveka -- raz. V zloumyshlenii na hram --
dva. V pokushenii na gosudarya -- tri.
Kissur Belyj Krechet vzdrognul. Na gosudarya!
Delo v tom, chto v strane bylo dva roda zakonov. Sudili po obychayu, a kogda
obychaev ne bylo, sudili po zakonam Zolotogo Gosudarya. Marbod Kukushonok
dralsya s korolem, po obychayu eto byl prosto poedinok i v etom poedinke nikto
ne postradal. Vot esli by Marbod korolya ubil ili pokalechil, -- togda drugoe
delo, togda on platil by viru vtroe bol'she, chem za ubijstvo samogo znatnogo
cheloveka. A po zakonam Zolotogo Gosudarya za pokushenie na gosudarya smertnaya
kazn' polagalas' i zloumyshlenniku, i rodu ego, i sadu, i domu, i prochemu
imushchestvu.
Tut Kissur ulybnulsya i skazal:
-- |to delo temnoe i strannoe. Vse govoryat, chto mech moego brata slomalsya
iz-za koldovstva Arfarry-sovetnika, i korol' vel sebya pri etom ochen' ploho.
Hammar ulybnulsya i podumal: "Horosho, chto Sajlas Bredsho uehal i ne budet
zavtra na sude, potomu chto on sovsem ne pohodit na kolduna. A o Klajde
Vanvejlene, kotoryj budet vmesto nego, vsem yasno, chto on koldun, potomu chto
inache on ne posmel by strelyat' v pticu". A vsluh Hammar skazal:
-- Dve nedeli nazad v Zolotom Ul'e byla podpisana bumaga: -- pust'-de na
Vesennem Sovete korol' prineset vassal'nuyu klyatvu Krechetam. Glupaya bumaga!
Esli vy, odnako, otkazhetes' ot prav na Mertvyj Gorod, to rechi o pokushenii na
gosudarya zavtra ne budet.
Tut Kissur Krechet poglyadel vokrug, na seredinnuyu zalu i shirokij dvor za
cvetnymi steklami.
Zamok byl eshche molodoj i nezakonnorozhdennyj, i vo dvore stoyalo za
serebryanoj reshetkoj rodil'noe derevce Marboda.
I Kissur podumal, chto teper' iz-za Kukushonka i zamok snesut, i zemli
otberut, i sam Kissur stanet izgnannikom. A Kissur byl chelovek domovityj,
prodaval Dattamu mnogo shersti.
A Hammar Kobchik poglyadel na derevce po dvore vsled za Kissurom, ulybnulsya
i skazal:
-- A navernoe, staraya zhenshchina predskazala pravil'no.
|to on govoril k tomu, chto esli srubit' rodil'noe derevo i otkazat'sya ot
Marboda, to zavtra ob座avyat vne zakona odnogo Kukushonka, a rod tut budet ne
pri chem.
Kissur YAtun poglyadel na Hammara Kobchika i podumal: "Arfarra poslal ko mne
moego krovnika narochno, chtoby ya s nim ne soglasilsya". Ulybnulsya i skazal:
-- Brat moj znal, chto, esli by segodnya on yavilsya v zamok, ya by nikogda
ego ne otdal i ne vygnal. On, odnako, propal, ne zhelaya stesnyat' moego
resheniya. Tak mogu li ya otkazat'sya ot brata? -- Pomolchal i dobavil: --
Posmotrim, chto reshit sud.
Vse odobrili eto reshenie, potomu chto uklonit'sya ot suda, -- nichut' ne
luchshe, chem uklonit'sya ot poedinka. Drugoe delo -- ne podchinyat'sya resheniyu
suda.
Korol' vernulsya iz hrama v uzhase. Prishel v komnatu s kruglymi i
kvadratnymi bogami; sovetnik tam tak i sidel. On vse videl v zerkale.
Sovetnik skazal: "|to tol'ko odna iz dush". I chto zhe? Marbod byl zhiv, a
rodovoj ego mech -- pereshiblen posle togo, kak korol' razbil shar.
Bez koldovstva eto bylo sdelat' nel'zya; po rasskazam ochevidcev, torgovec
dralsya mnogo huzhe Marboda. Marbod rubil i splecha, i sboku, i krest-nakrest,
i "zimnej romashkoj", i "tremya krestami", i "dubovym listom" -- zabavlyalsya, a
poslednij ego priem -- "blesk rosy v lunnuyu noch'" -- nikogda ego eshche ne
podvodil.
CHuzhezemec poklyalsya, chto ego mech -- bez koldovstva. Prihodilos' verit'.
Byvayut obmanshchiki, vydayushchie sebya za koldunov, no ne byvaet koldunov,
otricayushchih svoyu silu.
Da! Mnogo dush u cheloveka, vse srazu ne izvesti, i v korole sejchas tozhe
sporili dve dushi; odna sozhalela, chto Marbod ostalsya v zhivyh, a drugaya
sozhalela, chto korol' zapyatnal svoyu chest' charodejstvom.
-- Marbod Kukushonok, -- skazal Arfarra-sovetnik, -- eto yazva na tele
korolevstva. Zavtra Krechety mogut vybirat': ili otkazat'sya ot Kukushonka, ili
otkazat'sya ot prav na Mertvyj Gorod, ili ostat'sya vne zakona.
Plecho korolya nylo i pahlo travyanym nastoem, i esli by ne shchit Hammara
Kobchika...
-- Marbod Kukushonok, -- skazal korol', -- shvyrnul v menya nastoyashchej
sekiroj, a ya hotel ubit' ego koldovstvom. Gde byla moya chest'!
-- Koroli, -- nasmeshlivo skazal sovetnik, -- zabotyatsya o svoej chesti, a
gosudari -- zabotyatsya o gosudarstve. I chest' vasha, konechno, trebuet, chtoby o
segodnyashnem poedinke i zavtrashnem sude ne peli plohoj pesni, a interesy
gosudarstva trebuyut, chtob gosudarej ne strelyali, kak perepelok na ohote.
Uzly i krugi! Polzli po stenam raznocvetnye uzly i krugi; nikakie eto ne
bogi, a te uzly i udavki, kotorymi vyazhut dushi i lihoradki. Ibo o bogah
neizvestno, sushchestvuyut oni ili net, a kolduny sushchestvuyut tochno, i predvidyat
budushchee, i sovetnik predvidel i svyazal hrustal'nym sharom -- samym prostym iz
uzlov...
Korol' soshchurilsya:
-- A znaete, o chem segodnya govoril s moej mater'yu gospodin Dattam? O tom,
chto ekzarh Varnarajna, Harsoma, svataetsya k moej sestre.
Sovetnik chut' vzdrognul. Komu neizvestno, chto ekzarh Harsoma, posle
pyatnadcati let druzhby, velel szhech' sovetnika s domom i domochadcami? Sovetnik
natyanuto ulybnulsya i skazal:
-- Volya gosudarya -- zakon.
-- CHto znachit, -- zakon?
-- Kogda volya gosudarya yavlyaetsya zakonom, gosudarstvo stanovitsya
vsemogushchim.
-- Ah, sovetnik, sovetnik! Vy vsegda tverdite priyatnye veshchi, i pozavchera
vy prinesli mne etot kodeks Zolotogo Gosudarya, gde skazano, chto vo
vsemogushchem gosudarstve net ni bednyh, sklonnyh k buntam, ni bogatyh,
sklonnyh k svoevoliyu.
No vchera vy govorili v gorodskoj ratushe, i skazali, chto vsemogushchee
gosudarstvo, -- eto to, kotoroe ohranyaet imushchestvo lyudej i ih svobodu.
Soglasites', chto eto ne ochen'-to pohozhe na kodeks Zolotogo Gosudarya! I kak
zhe eto vy hotite sdelat' menya vsemogushchim, esli vy otnimaete u menya dazhe tu
vlast', kotoruyu ya imeyu dosyta?
-- V ratushe ya govoril s narodom. Narodu nado lgat'.
-- A kto mne poruchitsya, chto vy lzhete narodu, a ne svoemu korolyu? A,
sovetnik?
Korol' shvatil Arfarru za plechi. Plechi u sovetnika byli uzkie, dazhe
nesmotrya na kol'chugu, -- u pokojnoj zheny byli takie plechi. Interesno, pravdu
li govoryat, budto sovetnik nichego ne mozhet podelat' v zhenshchine? Slabak...
Vosh'... Pyatnadcatiletnij mal'chishka rassechet tebya ot uha i do kopchika... No
-- koldun...
-- Nichego u tebya ne poluchitsya, -- skazal Varaj Alom, -- dusha u moego
naroda drugaya. I zemli zdes' drugie. Kanalov na nih net, kak v imperii. A
net kanalov -- net i chinovnikov. Zdes' vse razvalilos' eshche do nashego
zavoevaniya... Ne iz-za odnih zhe gosudarej?
-- Da, -- skazal Arfarra, -- iz-za odnih gosudarej. U imen est' zalogi,
kak u glagolov. Gosudar' -- aktivnyj zalog, gosudarstvo -- passivnyj. Kakov
gosudar', takovo i gosudarstvo. Ono voskresaet s sil'nym gosudarem i umiraet
so slabym. Ishevik, Zolotoj Gosudar', byl poslednim velikim gosudarem proshloj
dinastii. On byl sil'nym gosudarem, i gosudarstvo bylo sil'nym. A potom na
trone smenyali drug druga maloletnie i slabye, i gosudarstvo stalo maloletnim
i slabym. Sil'noe gosudarstvo zashchishchaet zhizn' i imushchestvo srednego cheloveka.
V slabom gosudarstve srednij chelovek otdaet zhizn' i imushchestvo sil'nomu. Odni
delayut eto, chtob izbegnut' nasiliya, drugie -- chtob beznakazanno ego tvorit'.
Srednij chelovek ne cenit svobodu, on zashchishchaet ee tol'ko togda, kogda eto
vygodno. On nizok v bednosti i blagoroden v dostatke. Gosudarstvo dolzhno
zashchishchat' ego, chtoby pozvolit' emu byt' blagorodnym.
Golos Arfarry byl monotonen, slovno sovetnik ne rassuzhdal, a chital
zaklinaniya, i dusha korolya volnovalas' i styla, kak ot blizosti mertvyh, hotya
iz slov Arfarry nel'zya bylo slozhit' pesnyu, kak iz puteshestviya vo vladeniya
Zolotogo mertveca...
-- Smuty voennye i finansovye sotryasali imperiyu, i imperatory, naznachaya
chinovnikov, vpali v dve oshibki. Iz-za nuzhd oborony oni poruchili odnomu
chinovniku vse obyazannosti: i vedenie vojny, i sud, i sbor nalogov.
Sil'nyj imperator voyuet sam, slabyj imperator poluchaet vojnu drugomu.
Sil'nyj imperator rassredotochivaet vlast' mezhdu mnogimi chinovnikami. Slabyj
imperator otdaet vlast' v ruki odnogo chinovnika. Pri sil'nom imperatore
chinovniki shpionyat drug za drugom, -- eto nazyvaetsya razdelenie vlastej. Pri
slabom imperatore chinovniki vrazhduyut s imperatorom, eto nazyvaetsya --
razrushenie gosudarstva. Pri sil'nom imperatore chinovnikov kazhdye chetyre goda
peremeshchayut s mesta na mesto, pri slabom imperatore chinovniki peredayut svoi
dolzhnosti detyam.
V te gody iz-za rasstrojstva finansov pravitel'stvo perestalo platit'
zhalovan'e den'gami, a stalo vydavat' ego naturoj. Poluchalos', chto ne
gosudarstvo platilo chinovniku, a chinovnik soderzhal gosudarstvo; iz
ispolnitelya zakona chinovnik stal sobstvennikom zakona i hotel peredat'
sobstvennost' po nasledstvu. Kogda v gosudarstvo yavilis' alomy, oni prishli
ne unichtozhit', a spasti. Dva brata, YAtun i Amar, pomogli poslednemu gosudaryu
proshloj dinastii spravit'sya s buntovshchikami i vorami. I syn Amara, Irshahchan,
byl sil'nym gosudarem i voskresil imperiyu, a synu YAtuna bylo dva goda, kogda
on vzoshel na tron, i chetyrnadcat', kogda on umer, a posle nego vlast'
zahvatila ego tetka, alchnaya i slabaya. Nikto ne otmenyal gosudarstva v
Varnarajne -- ono rastochilos' chastnym putem. Koroli osypali raspoyasavshihsya
chinovnikov podarkami i zemlyami, chtoby te chuvstvovali lichnuyu gosudarevu
milost' i platili lichnoj vernost'yu. Oni zabyli, chto gosudar' ko vsem
poddannym dolzhen otnosit'sya odinakovo. CHtoby privyazat' ih k sebe, oni stali
osvobozhdat' v obmen na klyatvu v lichnoj vernosti pomest'ya ot naloga i
korolevskogo suda, potomu chto sborshchiki nalogov i v samom dele stali
grabitelyami. Kazhdyj derzhatel' pomest'ya do sih por prosit u korolya
podtverzhdeniya milostej, i on dazhe ne podozrevaet, chto v utverzhdenii mozhet
byt' i otkazano.
Slova Arfarry -- uzly i krugi, i po stenam -- uzly i krugi, i iz
kuril'nic... Vzdor! Obraz boga -- zver', a ne kvadrat, i u Zolotogo Gosudarya
-- morda mangusty.
-- Dushno!
Korol' raspahnul okno i glyanul vniz.
Tam v容zzhal vo dvor Hammar Kobchik, i s nim -- desyatiletnij mal'chik, syn
Kissura YAtuna, plemyannik Kukushonka. Znachit, Marboda ne arestovali, i rod
Krechetov otdal za nego v zalozhniki, po zakonu, odnogo iz rodichej. CHelyad'
Krechetov zadiralas' s korolevskimi slugami: navernyaka sejchas kogo-to
pokalechat.
O, predki i pervyj Alom, najdennyj v ivovoj zolotoj korzinke! Pochemu
poshchadil ty etot rod, ne rastochil rastochivshih vlast'...
Lyudi vnizu krichali, razmahivali golovnyami. Uzly im byli ni k chemu; kakaya
raznica, dvojnoj ili trojnoj uzel rubit' mechom?
Hitril sovetnik, hitril! Zabyl on skazat', chto zemli razdavali ne iz
milosti, a za voennuyu sluzhbu, chto eto chest' -- pogibnut' na glazah korolya, i
pozor -- perezhit' gospodina, chto lish' bezumie vernyh spaslo korolej, kogda
velikij gosudar' Irshahchan polez v Gornyj Varnarajn, vosstanavlivaya
gosudarstvo.
Sovetnik podoshel k oknu, zyabko kutayas' v sinij barhatnyj plashch, shityj
zolotymi list'yami, poglyadel vniz i ulybnulsya.
-- Vashi vernye, -- skazal on. -- Korolevskaya opora. Zashchishchayut korolya ot
chuzhih vernyh. Vzglyanite -- so vseh storon rvy s vodoj, i desyat' storozhevyh
bashen, i tysyachi strel celyatsya v podstupy... No chto eto? Pochemu u zamka,
slovno u preispodnej, trojnoe kol'co sten? Pochemu prevrashcheny v bojnicy okna
dvorca? CHtoby zashchishchat'sya ot sobstvennyh vernyh, kogda oni vzbuntuyutsya! A
razve, buntuya, oni trebuyut svobody? Net, im dovol'no svoevoliya! Za trista
let nepokorstva oni ne dogadalis' isprosit' zakonov, garantiruyushchih ih prava!
O net, oni buntovali tak: esli korol' ne vel ih slishkom dolgo na protivnika
i esli korol' hotel ih vesti na protivnika slishkom sil'nogo.
Gosudar'!
Prekrativ samoupravstvo, vy vosstanovite pravo, prekrativ svoevolie,
vozrodite svobodu.
Korol' vglyadyvalsya v lunnuyu noch'.
Lyudi s hohlatymi alebardami prohazhivalis' po stenam, razdelyavshim dvor. Na
odnoj iz sten sohranilsya kusok sada, -- nepremennoj prinadlezhnosti vejskih
uprav. Sosnam v sadu bylo uzhe dvesti let, v kamennom prudu, nekogda
imenuemom "Seredinnym okeanom", kvakali lyagushki, i pod samoj stenoj, tam,
gde kogda-to pervyj chelovek provincii seyal zharenoe zerno v pervuyu borozdu
provincii, nachinalis' ogorody zamkovyh slug.
Korol' otvernulsya ot okna i uvidel, chto Arfarra sovsem prodrog.
-- A kakov, vy govorili, sovetnik, park v Nebesnom Gorode?
-- Vosem' tysyach gosudarevyh shagov.
-- U potomkov Amara sady -- bol'she moih pomestij, -- skrivivshis',
progovoril Varaj Alom. -- A imperiya opyat' prognila, inache by ne vyshvyrivala
takih slug, kak vy. Oskorblenie gosudarya!
Korol' zahlopnul okno tak, chto s ramy poletela zolotaya cheshuya, i zakrichal:
-- YA ne hochu byt' gosudarem Varnarajna! YA stanu gosudarem Velikogo Sveta!
V mire mozhet byt' tol'ko odin gosudar'! I moi voiny, s kotorymi vy hotite
menya possorit', ne pomeshayut mne, a pomogut! A pravit' -- pravit' mne
pomozhete vy, potomu chto vy pravy: net smysla zavoevat' imperiyu, chtoby
razdat' ee v len. -- Korol' vnezapno ostanovilsya i zasmeyalsya: -- Klyanus'
bozh'im zobom! V etu noch' pridetsya vybirat' ne tol'ko Krechetam, no i vam,
sovetnik! Gde goroskop, kotoryj vy mne obeshchali? Vy uzh mesyac, kak ego
sostavili, a vse molchite o luchshem dne dlya sleduyushchej vojny.
Sovetnik sidel nepodvizhno, tol'ko na lbu vystupili kapel'ki krovi -- eto
s nim byvalo ot chrezmernogo volneniya.
-- Goroskop ne okonchen, -- opravdyvayas', progovoril on.
-- Beregites', sovetnik, -- skazal korol'. -- |to zhenskie basni, chto
charodei predskazyvayut budushchee. Oni delayut ego. Esli vy hotite, chtoby ya
zavtra pokonchil s Marbodom, vy dolzhny zabyt', chto vy -- poddannyj imperii,
vy dolzhny pomnit', chto vy -- sluga korolya.
Kak izvestno, v mire zhivut dva klana lyudej: zhivye i pokojniki. Pokojnikam
polagaetsya spat' dnem, kogda solnce vyhodit iz-pod zemli. ZHivym zhe -- noch'yu,
kogda solnce zaplyvaet pod zemlyu. |toj noch'yu, odnako, mnogie zhivye spali
ploho ili ne spali vovse.
K zamku Belyh Krechetov prishla gorodskaya chern' i sozhgla pered nim chuchelo
Kukushonka. Kissur YAtun, odnako, ne velel ih gnat', a nadel svoyu luchshuyu
odezhdu, osedlal lyubimogo konya, zavernulsya sverhu sukonnoj epanchoj i poehal s
tremya lyud'mi iskat' kakogo-nibud' mesta, gde vstrechayutsya bogi i lyudi.
I dejstvitel'no, nashli cherez chas postoronnego: sidit muzhik na beregu
reki, nedaleko ot Arfarrovoj damby, lovit rybu i svistit v zheludevuyu
svistul'ku, a na nogah u nego, chto nazyvaetsya, bashmaki bez podoshvy i bez
golenishcha, a kurtka -- vnuchka nakidki i pravnuchka plashcha.
Stali sprashivat' o rode i plemeni, -- dejstvitel'no, ni rodu, ni plemeni
-- postoronnij.
Tut Kissur i znatnye gospoda otnyali u postoronnego zheludevuyu svistul'ku,
seli s nim ryadom na beregu v shityh plashchah i rasskazali obo vsem. Kissur
hotel vesti ego k staroj zhenshchine, chtoby gadat', kinul emu sobolij kaftan.
Tut brodyaga razvyazal verevochku na svoej kurtke, a kurtka derzhalas' tol'ko
verevochkoj i razvalilas'. Kissur uzhasnulsya pro sebya i sprosil:
-- CHto u tebya s levoj rukoj?
Postoronnij govorit:
-- A razdavilo, kogda stroili Arfarre dambu. Lekar' skazal: libo ya tebe
ruku otnimu, libo ty ves' sdohnesh'.
Tut Kissur YAtun leg na zemlyu i stal plakat', potomu chto bog emu, znachit,
velit otrech'sya ot Marboda, kak postoronnemu etomu -- ot ruki.
Sputniki zhe ego ochen' udivlyalis', chego eto Kissur YAtun razgovarivaet so
starym pnem u reki, poka Kissur im vse ne pereskazal.
Dattam tak rano prognal hramovuyu plyasun'yu, chto devica obidelas':
-- V proshlom godu, -- skazala ona, -- tol'ko moya plyaska iscelila zasuhu.
Mnogo li ravnyh mne dazhe v imperii?
-- V imperii, -- usmehnulsya Dattam, -- zasuhu umeet prekrashchat' kazhdyj
bryuhonogij chinovnik.
Podaril, vprochem, krasavice hrustal'nyj larchik.
Dattam lezhal i dumal o tom, chto Marbod i Arfarra obmanuli ego. Marbod
prosilsya na ceremoniyu, chtoby polyubovat'sya na svoyu prodelku s krechetom. A
Arfarra eto, veroyatno, znal. I Arfarra vymanil u Dattama bumagu o gorode
Larre i vystavil Dattama na posmeshishche, a sam prekrasno znal, chto iz
prisutstviya Kukushonka na ceremonii vyjdet tol'ko lishnij skandal. I posle
etogo Arfarra eshche utverzhdaet, chto zabotitsya o torgovcah!
Da, prilyudno on s Arfarroj poka ne ssorilsya. Odnako, esli pred座avit'
korolyu na utverzhdenie dogovory, zaklyuchennye Dattamom po puti v Lamassu, --
skandal budet neminuem, dik i strashen. Eshche on dumal o kupcah s Zapadnogo
Berega.
A korol' Varaj Alom lezhal i dumal o velikoj strane, gde gosudarev dvorec
dohodit do neba, v gosudarevyh parkah brodyat zolotye pavliny, chinovniki
ezdyat na mednyh loshadyah i derevyannyh bykah, a s neba ne shodyat blagopriyatnye
znameniya. Podle Seredinnogo Okeana zhivet cherepaha SHushu, i Derevo
Spravedlivosti pokryvaetsya zolotymi plodami, kogda na nego glyadit gosudar'.
Korol' -- ne gosudar'. Ot ego vzglyada ne cvetut derev'ya. CHto v tom, chtob
zastroit' Lamassu, kak hochet Arfarra? Malo li v korolevstve gorodov? Oni tak
zhe nepokorny i nagly, kak sen'ory, i vdobavok lisheny rycarskoj chesti. V
Gornom Varnarajne nel'zya stat' gosudarem, potomu chto v mire mozhet byt'
tol'ko odin gosudar'!
Nakonec korol' zasnul, i emu prisnilos', kak on brosaet pod nogi
sovetniku golovu nyneshnego gosudarya i golovu naslednika prestola, ekzarha
Varnarajna, predavshego svoego vassala Arfarru. Arfarra radostno ulybalsya --
vo sne bylo yasno, chto sovetnik neobychajno mstitelen, kak i polagaetsya
blagorodnomu cheloveku.
Nerevena napoili nastojkoj, rasterli i zakutali. On, odnako, ne mog
zasnut' ot boli i straha. On lezhal i dumal o pechal'nom mire za tolstymi
stenami, mire, v kotorom zemlya po nocham pokryvaetsya ledyanoj cheshuej, a ego,
Nerevena, zhizn' stoit vdvoe men'she zhizni gorozhanina i v shestnadcat' raz
men'she zhizni Marboda Kukushonka.
On dumal o tom, chto v ego otsutstvie tyufyak i ukladku kto-to potroshil.
Nichego, razumeetsya, ne nashel, no sdvinul voloski, ulozhennye mezhdu klubkov i
koklyushek.
Nerevena, hramovogo poslushnika, sam ekzarh Varnarajna poslal v stranu
lozhnyh imen sledit' za korolevskim sovetnikom. Vzglyanul svoimi myagkimi
glazami v glaza Nerevena, mahnul neshitym rukavom, shepnul: "Vse dlya obshchego
blaga!" -- privorozhil, kak vsegda umel privorazhivat', i poslal.
A korolevskij sovetnik ne spal, kak obychno, potomu chto so studencheskih
let privyk nochami chitat' i nablyudat' za zvezdami, a vo rtu derzhat' kameshek,
chtoby pochuvstvovat' zubami, kogda zasypaesh'. Nauka eta ves'ma ego zanimala,
hotya on schital ee sovershennoj himeroj i polagal, chto mnozhestvo predskazanij
ne sovershilos' by, ne bud' oni predskazany.
I sejchas goroskopa na ego stole ne bylo, a byli chertezhi damby.
Zakrichala dalekaya sova, vzdrognuli zerkala. Stalo odinoko i strashno.
Sovetnik vstal i, nagnuvshis', proshel v temnyj chulan, gde poskulival na
tyufyachke Nereven. Stal ostorozhno gladit' mal'chika po golove; v konce koncov,
blizhe nikogo ne bylo, mangustu ubili...
Nereven povernulsya: dva cheloveka pozhaleli ego segodnya -- sovetnik i
chuzhezemec.
-- A pro lyudej iz-za morya rasskazyvayut, -- skazal Nereven, -- chto oni
nakryvayutsya ushami, kak lopuhom, i nogi mogut otstegivat'.
-- I pro Gornyj Varnarajn to zhe rasskazyvayut, -- skazal uchitel'. -- Ty
priehal, odnako, i uvidel, chto lyudi s vidu takie zhe, odnako obshchestvo --
odnonogoe, odnoglazoe i nakryvaetsya -- lopuhom. Narod vsegda prav. Vse basni
istinny -- no ne pryamo, kak yazyk bogov, a v perenosnom smysle.
-- A eti kupcy, -- skazal Nereven, -- oni glupye. Zachem etot torgovec
vstupilsya za menya, esli ne umel drat'sya? CHto oni za lyudi?
-- Ne znayu, -- skazal Arfarra. -- Trista let nazad bylo takoe na zapadnoj
okraine morya. YAvilsya korabl' s torgovymi lyud'mi i otplyl s tovarom. A vskore
eti lyudi uvideli, chto imperiya slaba, i razorili svoimi nabegami vsyu
provinciyu. Ved' piratstvo pribyl'nej torgovli, a dikie narody uzhasno sklonny
k pribyli.
-- A-a, -- skazal Nereven, -- vy dumaete, chto eti lyudi privedut za soboj
piratov? Poetomu i prikazali ih arestovat'?
-- I piratov, -- skazal Arfarra, -- i neizvestnye bolezni. Tak uzh
povelos', chto v mir prihodit gorazdo bol'she durnogo, chem horoshego, i kak ya
osmelyus' videt' v etih lyudyah horoshee, esli Marbod Kukushonok lazit s nimi za
volshebnym mechom, a Dattam vidit v nih sobrat'ev po plutnyam?
-- Uchitel', a vy pravda nakoldovali tak, chto mech Marboda razletelsya na
chasti?
-- I kak eto bylo?
-- O, eto bylo chudesno, -- otvetil Nereven, -- mordy na efese mecha
torgovca vzdybilis' i zakrichali, a klinok pereshiblo svetom...
Arfarra ulybnulsya. Nereven byl vot uzhe tretij chelovek, kotoryj
rasskazyval emu etu istoriyu. Bylo prosto udivitel'no, kak mnogo
nesushchestvuyushchego vidyat lyudi, osobenno esli vozbuzhdeny... Pereshiblo svetom...
Arfarra-sovetnik, avtor dvuh traktatov ob optike, dvadcati let popavshij za
nih imperatorskuyu akademiyu, luchshe drugih znal, otchego eto nevozmozhno.
Podzhech' paklyu? Zaprosto. Pereshibit' klinok? Isklyucheno.
-- Net, -- skazal Arfarra, -- eto byl ne ya, no rasskazyvat' ob etom ty
budesh' imenno tak.
Arfarra eshche dolgo sidel za chertezhami damby i novym razdelom ugolovnogo
ulozheniya. Razrublennyj klinok ne shel u nego iz golovy, i v sovetnike
ponemnogu prosypalos' lyubopytstvo uchenogo, pochti nachisto unichtozhennoe
zabotami politika, pustivshego mnogie iz sdelannyh hramom otkrytij na melkoe
gosudarstvennoe koldovstvo.
Kak by posmotret' na etot klinok? Lyubopytno, chto imenno s nim sluchilos':
govoryat, starye lamasskie mechi dejstvitel'no vot tak mogut vnezapno
slomat'sya, -- ustalost' v metalle, napryazheniya mezhdu sloyami... |to moglo by
byt' lyubopytno dlya teh, kto delaet novoe oruzhie...
No Marbod unes rukoyat' s soboj, a drugoj oblomok kuda-to utashchili ego
druzhinniki...
Sovetnik Arfarra polozhil pro sebya razyskat' klinok, esli u shpionov ego
budet k tomu vozmozhnost'. Vprochem, -- podumal on, -- zavtra sud, i chto
sluchilos' s klinkom, veroyatno, vyyasnitsya na sude.
v kotoroj korolya sravnivayut s solncem, ibo mir
zaledeneet i obvaritsya, esli solnce budet hodit' nad mirom ne
tak, kak emu predpisano.
S utra korol' poslal lyudej k Zolotoj Vershine. Sudya po sledam, noch'yu k
otvesnym skalam podskakali semnadcat' vsadnikov i propali. Vozvrashchalis'
drugim putem, a drugogo puti net. Hammar Kobchik, poniziv golos, skazal:
-- U Zolotogo Gosudarya na skale, odnako, propala pechat' s poyasa.
O, SHakunik! Kak zhe -- propala, kogda vyskol'znula i ostalas' -- tam!
Eshche nashli sledy zamorskogo torgovca, Bredsho. On, dejstvitel'no, neponyatno
s chego, brodil v Mertvom Gorode, a potom bezhal tysyachu shagov k hramu
Vinogradnogo Lu, hotya nikak ne mog uslyshat' s takogo rasstoyaniya kriki, esli
tol'ko u nego ne byli zakoldovany ushi.
V chas, kogda sohnet rosa, korol' s sovetnikami soshel v seredinnuyu zalu:
zolotoj granat, nabityj zernami lyudej, i sel tvorit' sud. Sovershili
vozliyaniya; znameniya byli dlya pravosudiya blagopriyatny.
Samolichnyj sud vsegda byl odnoj iz glavnyh obyazannostej korolej alomov,
no te ej, uvy, chasten'ko prenebregali.
Varaj Alom, odnako, vot uzhe celyj god pochti kazhdoe utro sidel pod
sudebnym derevom toj oblasti, kotoruyu posetil dvor, i sud vsegda byl
publichnyj, chtoby srazu imet' svidetelej i osvedomlyat' lyudej o prigovorah.
Predki korolya razdali immunitetnye gramoty, zapreshchavshie dostup v pomest'ya
korolevskim chinovnikam, no ne samomu korolyu, i teper' korol' ezdil po
pomest'yam i sudil so spravedlivost'yu, prisuzhdaya k shtrafam, smertyam i
uvech'yam, navodya strah na znatnyh i napolnyaya radost'yu serdca bednyh. Hozyaeva
pomestij rugalis', chto konfiskacii i shtrafy obogatili za poslednij god kaznu
bol'she, chem pohody.
Uvy, podumal korol' -- oni preuvelichivali. Kogda-to den'gi, sobiraemye so
svobodnyh za neprisutstvie v sude, prinosili dazhe bol'she, chem shtrafy za
ubijstva i grabezhi, -- a teper' svobodnye nauchilis' ot svobody izbavlyat'sya.
Krupnyj razbojnik razoryaet chuzhuyu zemlyu do teh por, poka krest'yanin ne otdaet
ee. Uchinivshij nasilie bednyak opyat'-taki norovit prodat' svoyu zemlyu
mogushchestvennomu cheloveku i poluchit' ee obratno v pol'zovanie. Voistinu, kak
govorit sovetnik, odni utrachivayut svobodu, chtoby zashchitit'sya ot nasiliya,
drugie -- chtob imet' vozmozhnost' tvorit' ego beznakazanno.
Korol' slushal dela v neobyknovenno durnom nastroenii. Sovetnika Arfarry
vse ne bylo. Istcy i soprisyazhniki branilis', izvorachivalis', blagogovejno
razglyadyvali rospis' na potolke i lgali pod sen'yu Zolotogo Dereva tak zhe
naglo, kak i pod svyashchennoj sosnoj.
Pered glazami korolya vstaval nedavnij lyubimyj druzhinnik: rodovoe kol'co
na cepkih pal'cah, glaza sinie i zlye kak more, krasnyj volk na boevom
shleme, i dyhan'e konya -- kak tuman nad polyami. I krov' na plashche -- kak
bagrovyj zakat. Prav, prav sovetnik: "Vy ne na poedinke! Vam ne nuzhen
protivnik, vam nuzhen obraz protivnika!"
Kissur YAtun yavilsya v polden' so svitoj. Oglyadelsya vokrug i skazal:
-- Odnako, kakaya krasota! Mnogoe mozhno prostit' sovetniku Arfarre za
takuyu krasotu!
Krechety byli, po nasledstvu, chlenami korolevskogo soveta, no v znak
nepovinoveniya v nem davno ne sideli, i Kissur vstal u steny, okruzhennyj
vassalami.
Tut k nemu podoshel Belyj |l'sil, boevoj drug Marboda, i skazal:
-- YA slyhal, chto ty gadal na postoronnem, i nikto, krome tebya,
postoronnego ne videl. I sdaetsya mne, chto eto byl ne postoronnij, a bes,
kotoryj pozavidoval Marbodu. Bogi lyubyat lgat' iz zavisti! I uzhe ne raz
byvalo s Arfarroj-sovetnikom, chto rod otsekal vetv' za vetv'yu, chtoby ego
uspokoit', i nachinalos' s togo, chto lyudi prezirali rod, a Arfarra potom rod
istreblyal.
Kissur uhvatilsya zubami za svoj palec i nichego ne otvetil. Tol'ko cherez
nekotoroe vremya promolvil:
-- Odnako, chto za privychki u chinovnikov imperii? Prigovorennye prishli, a
palach opazdyvaet!
I, dejstvitel'no, sovetnika Arfarry vse eshche ne bylo.
Gospodin Dattam, izveshchennyj o gotovyashchemsya, tozhe yavilsya v zalu i zametil
tam, kak ni zhalsya tot v ugol, odnogo hutoryanina, nekoego Zana Dutysha, v
zheltom kaftanchike s izodrannymi loktyami i v konoplyanyh tuflyah. Tut Dattam
ponyal, chto Arfarra znaet o Dutyshe vse, i velel prinesti larec s bumagami,
iz-za kotoryh vchera ne spal; esli Dutysh budet zhalovat'sya srazu posle suda
nad Kukushonkom, luchshe otdat' i ne svyazyvat'sya...
A Klajd Vanvejlen stoyal, okruzhennyj gorozhanami. Glavnyj interes suda dlya
gorozhan byl takoj, chto vchera torgovyj chelovek uter nos znatnomu merzavcu, a
sen'ory tut zhe stali govorit', chto eto mozhno bylo sdelat' tol'ko
koldovstvom. Tochno takie zhe sluhi raspuskalis' i o bitve u Koz'ej Reki,
kogda "tret'i stali pervymi". Stali, i vot kak: pervye dva ryada rycarej
ispugalis' i ubezhali, gorodskaya pehota propustila ih skvoz' shcheli, vrylas' v
zemlyu ostrymi koncami shchitov i vyigrala bitvu.
Gorozhane byli lyudi rassuditel'nye, koldovstva ne terpeli. Pri Vanvejlene
byl advokat i sem'desyat dva soprisyazhnika, gotovyh klyast'sya vmeste s nim, chto
Sajlas Bredsho -- ne koldun, i nikakogo koldovstva ne bylo.
Nakonec yavilsya sovetnik Arfarra.
Kissur YAtun i Arfarra-sovetnik vyshli pered korolem i stali drug protiv
druga, odin -- na yashmovom pole, a drugoj -- na lazuritovom. Kazhdomu pod nogi
polozhili strelu-gromotushku, chtob oni govorili tol'ko pravdu.
Kissur YAtun byl v biryuzovom kaftane s zolotym shnurom po vorotu i rukavam.
Na plastinah boevogo pancirya byli narisovany pasti i hvosty, i takie zhe
pasti i hvosty, tol'ko serebrom, byli na korotkom plashche. Sapogi u nego byli
vysokie, krasnye, a rukoyat' mecha i nozhny otdelany zhemchugom i nefritom.
Arfarra-sovetnik byl v zelenom shelkovom pallii, glaza u nego byli ne
zolotye, a rozovatye, i bylo vidno, chto vsyu noch' on ne spal. Kissur YAtun
poglyadelsya v zerkalo, usmehnulsya i skazal soprisyazhniku:
-- YA odet dostojno, kak kukla na yarmarke, a on -- skverno, kak kukol'nik.
Tut Arfarra-sovetnik zavedennym chinom nachal obvinyat' Marboda Kukushonka v
pohishchenii i uvech'yah, nanesennyh svobodnomu cheloveku, poslushniku Nerevenu.
Pervym ego svidetelem byl Klajd Vanvejlen. Vanvejlen vzyal, kak bylo
veleno, svyashchennyj trenozhnik i rasskazal, kak ego drug uvidel v hrame razboj
i pospeshil na pomoshch'. A kogo, pochemu bili -- otkuda im znat'?
-- A chto on delal u hrama? -- sprosil korol'.
-- SHel molit'sya, -- udivilsya Vanvejlen.
Korol' nahmurilsya. Vchera zamorskij torgovec ne byl stol' bogoboyaznen!
Vspomnil sledy: vret, na trenozhnike vret! Tysyachu, tysyachu raz prav sovetnik:
nado, nado iskorenit' nelepye sudy, i soprisyazhnikov, i sudebnye poedinki, i
vvesti pravil'noe slogogovorenie, s zashchitoj i obvineniem, s yuridicheskim
razbiratel'stvom i pytkami.
A Kissur YAtun ulybnulsya i skazal, kak velela staraya zhenshchina:
-- Vy, Arfarra-sovetnik, oshiblis' v obvinenii! U menya est' sem'desyat dva
soprisyazhnika, chto korol' nazyval vas hozyainom Nerevena, i mal'chik nosit na
ruke zheleznoe kol'co. Stalo byt', on vash rab, i nel'zya obvinyat' moego brata
v pohishchenii svobodnogo cheloveka!
Tut Arfarra skazal, chto Nereven -- vejskij poddannyj, a v imperii rabov
net, a Kissur YAtun poglyadel na byvshego namestnika i skazal, ulybayas':
-- A ya skazhu, chto v imperii net svobodnyh.
Sovetnik slegka poblednel.
A Kissur YAtun prodolzhal:
-- A eshche u menya est' sem'desyat dva soprisyazhnika, chto Nereven -- ne tol'ko
rab, no i koldun. I v svideteli togo ya beru sledy Sajlasa Bredsho, kotorogo
povoloklo k hramu s takogo mesta, ot kotorogo on ne mog slyshat'
proishodyashchego. I eshche drugoe koldovstvo bylo v etom dele, i svidetel' tomu --
klinok moego brata, oplavlennyj, a ne razrublennyj.
Klajd Vanvejlen zakryl glaza i podumal: "Oj, chto sejchas budet!"
A dyadya korolya, graf Naj Tretij Enot, naklonilsya k staromu seneshalyu i
zasheptal, chto Kissur YAtun, vidno, reshil drat'sya do poslednego, no vse zhe
pridetsya emu segodnya ujti otsyuda ili bez brata, ili bez Mertvogo Goroda.
Korol' uslyshal, kak oni shepchutsya, i emu poslyshalos': "Kissur reshil drat'sya
do poslednego, i konechno, nam pridetsya rasskazat' o tom, chto mech raskololsya
iz-za togo, kak korol' razbil hrustal'nyj shar". Tut korol', v narushenie vseh
prilichij, podoshel k sovetniku i sprosil tiho:
-- CHto zhe, dodelali vy goroskop?
-- Net, -- otvetil Arfarra-sovetnik.
Korol' vernulsya na vozvyshenie, vzyal v ruki serebryanuyu vetv':
-- Nehorosho korolyu brat' nazad svoe slovo, i esli ya nazyval mal'chika
rabom gospodina sovetnika, -- tak tomu i byt'. I tak kak mal'chik zhiv i
zdorov, to za posyagatel'stvo na chuzhoe imushchestvo rod Krechetov dolzhen uplatit'
vladel'cu denezhnyj shtraf.
I esli by mal'chik byl krepok i vysok, i prigoden v kachestve boevogo
vassala, to po zakonam nashih predkov za nego polagalsya by shtaf v desyati
zolotyh gosudarej, a esli by on nekrepok, no znal remeslo doezzhachego ili
psarya, ili drugoe remeslo, neobhodimoe v znatnom dome, to on stoil by pyat'
gosudarej. No tak kak on nekrepok i ne uchen nuzhnym remeslam, a umeet tol'ko
chitat', risovat' i vyshivat', za nego polagaetsya shtraf v tri ishevika. Est' li
eshche obvineniya?
Arfarra-sovetnik posmotrel na korolya, potom na Kissura YAtuna, potom obvel
glazami zalu i skazal:
-- YA ne vizhu smysla v drugih obvineniyah.
Soshel so strely i sel na svoe mesto v sovete. Naj Tretij Enot obradovalsya
i gromko skazal:
-- Kto smeet govorit', chto korol' priverzhen zakonam imperii, gde ne
razlichayut gospodina i raba!
|to mnogie uslyshali.
A v dal'nem konce zaly stoyal hutoryanin Zan Dutysh, v latanom kaftane s
kapyushonom i v konoplyanyh bashmakah. On ponuril golovu i skazal: "Esli
gosudar' narushaet zakony, vryad li drugie stanut ih soblyudat'".
Ego, odnako, malo kto slyshal, on povernulsya i ushel.
Kissur YAtun poklonilsya korolyu i potom podoshel k sovetniku. V rukah on
derzhal shelkovyj meshochek, vyshityj zolotoj glad'yu.
-- Tri zolotyh gosudarya, -- skazal on, -- takoj shtraf prichitaetsya s
gorozhanina ili torgovca. Nash rod -- starejshij v korolevstve, i my platim
tridcat' zolotyh.
Arfarra vstal i s poklonom prinyal meshochek. Delo bylo zakoncheno. I mnogie
porazilis' velikodushiyu, s kotorym korol' ne stal podnimat' voprosa o
poedinke.
Tut vystupil vpered gospodin Dattam:
-- Umolyayu o milosti, -- skazal on i protyanul voroh raznocvetnyh bumag.
Korol' listal bumagi. V pervoj rech' shla o pomest'e Gusij Klyuch, zhalovannom
hramu tri goda tomu nazad. Hram togda zhe otdal pomest'e Zanu Dutyshu v len.
Teper', sudya po gramote, hram ustupal Dutyshu pomest'e v polnuyu
sobstvennost'.
Vo vtoroj gramote, pisannoj cherez den', -- nado zhe, kak peremenchiv nrav
pokupatelya, -- onyj Dutysh prodaval oznachennoe pomest'e gospodinu Dattamu. A
v tret'ej gramote, mechenoj sleduyushchim dnem, Dutysh smirenno prosil Dattama,
chtoby zemlya, kotoruyu on prodal vejcu i za kotoruyu, soglasno svidetelyam,
poluchil spolna den'gi, byla otdana iz milosti Dutyshu v pol'zovanie.
Krome Gus'ego Klyucha, Dattam zaplatil, sudya po gramotam, eshche za tri
pomest'ya, -- i tut zhe, kak chelovek, bezuslovno, shchedryj, speshil darom razdat'
kuplennye zemli.
Hram sam sudil i sobiral nalogi na zemlyah, pozhalovannyh v pol'zovanie
korolem, i teper' Dattam umolyal o milosti, -- podtverdit' eto kasatel'no
zemel', priobretennyh im v lichnuyu sobstvennost'.
Hotya, kstati, monaham v lichnuyu sobstvennost' nichego priobretat' ne
razreshalos'.
Korol' oglyanulsya na Arfarru, ulybnulsya, podtverdil.
Kogda konchilsya sud, mnogie podoshli k korolevskomu sovetniku, i Vanvejlen,
i Kissur, i sredi prochih -- naslednik Belyh Krechetov, odinnadcatiletnij syn
Kissura YAtuna, provedshij noch' v zamke zalozhnikom. U Arfarry byla odna beda:
na lice ego chuvstv ne vyskazyvalos', no, kogda on sil'no volnovalsya, na lbu
vystupali kapel'ki krovi.
Mal'chik vstal pered sovetnikom, poglyadel na ego lob i skazal:
-- Sdaetsya mne, chto Arfarra-sovetnik nedovolen korolevskim resheniem. Kak
zhe tak, sovetnik? Ne vy li vezde tverdite, chto gosudar' podoben solncu, a
volya ego -- zakon!
Otec shvatil ego za ruku i hotel bylo uvesti. Arfarra-sovetnik usmehnulsya
i skazal:
-- Gosudarya nazyvayut nazyvayut solncem potomu, chto mir oledeneet ili
obvaritsya, esli solnce stanet hodit' nad mirom ne tak, kak emu polozheno.
Potomu chto kogda zakon narushaet prestupnik, ot etogo sletaet golova
prestupnika. A kogda zakon narushaet gosudar', ot etogo umirayut poddanye.
Pomolchal, i povernulsya k ego otcu:
-- U menya, odnako, k vam pros'ba. Dva cheloveka postradali segodnya
sluchajno, i odin iz nih -- zamorskij torgovec, Sajlas Bredsho. Po zakonu o
prervannom poedinke lyuboj vash vassal mozhet ubit' ego, a poskol'ku Bredsho --
chelovek postoronnij, bez rodichej i mstitelej, ego ub'yut nepremenno.
Otkazhites' ot mesti!
Kissur YAtun byl chelovek dobryj i hotel bylo soglasit'sya, no tut ego syn
voskliknul:
-- My otkazhemsya, a Arfarra-sovetnik velit krichat' u brodov i
perekrestkov, chto torgovec-de pobedil Krecheta, Marbod ne vyderzhit i zarubit
torgovca, i opyat' narushit zakon!
-- Rod ostavlyaet pravo mesti za soboj, -- skazal Kis ur.e
nul ya ipushel, i boi ushel, i bol'shaya chast' lyudej ushla za nim.
A sovetnik poglyadel na Vanvejlena i sprosil:
-- Nu, chto vy skazhete?
-- Tri zolotyh! -- skazal Vanvejlen. -- Na moej rodine lyudej na sorta ne
delyat i ne prodayut, kak govyadinu.
Arfarra, byvshij namestnik Inissy, gor'ko rassmeyalsya:
-- Svoboda, gospodin Vanvejlen, eto kak yajco na senovale: otyskat'
trudno, a razdavit' legko. Kissur Belyj Krechet tozhe prav.
Klajd Vanvejlen podumal i sprosil:
-- A vtoroj chelovek -- eto kto?
-- Zan Dutysh.
-- A kto eto -- Zan Dutysh?
Sovetnik otvetil bescvetnym golosom:
-- Lyudi Dattama ubili ego devochku, pyati let. Prokololi lodyzhki i
povesili, poka Dutysh ne podpishet darstvennuyu. Dutysh podpisal, a devochka vse
ravno voz'mi i umri...
-- Gospodi! -- tiho skazal Vanvejlen. -- No ved' Dattamu za eto...
-- A gde dokazatel'stva, -- sprosil sovetnik, -- chto Dutysh ne sam ubil
doch'?
Vanvejlen vytarashchil glaza.
-- Vy chto, ne zametili, -- sprosil sovetnik, -- kak chasto ubivayut
krest'yane detej, osobenno devochek? Svin'yam skormyat, vo sne pridushat,
utopyat... Dattam skazhet: Dutysh izbavilsya ot lishnego rta i eshche hochet za eto
deneg.
I, ne menyaya tona, sovetnik sprosil:
-- CHto vam predlozhil Kukushonok v podzemnom hrame?
Tut Vanvejlen nevol'no oglyanulsya, i uvidel nad soboj kupol, raskrashennyj
obrazami neba, i beskonechnye zerkala, i mezh etih zerkal oni sovsem odni s
Arfarroj.
Vanvejlen otvetil:
-- On mne predlozhil iskat' vmeste volshebnyj mech YAtuna.
-- Pochemu vy otkazalis'?
Vanvejlen hotel otvetit': "Potomu chto volshebnym mechom ni zakoldovannogo
lesa, ni propavshego goroda ne raskolduesh', da i ne hochet Kukushonok i ih
raskoldovyvat'", -- no pomolchal i skazal:
-- YA -- postoronnij.
Sovetnik usmehnulsya.
-- Vy postoronnij, no vy vchera ochen' sil'no mne pomeshali.
-- V chem?
Arfarra osklabilsya strashno i otvetil:
-- Otkrovenno govorya, v veshchah ne luchshih, chem te, chto Dattam prodelal s
Zanom Dutyshom.
Tut, odnako, v zale opyat' pokazalis' monahi i gorozhane, i Vanvejlen
soobrazil, chto sovetnik sidit i razgovarivaet s nim potomu, chto emu trudno
samomu vstat' s kresel.
On hotel bylo protyanut' emu ruku, no po proshchal'nomu kivku Arfarry ponyal,
chto tot ne nuzhdaetsya, chtoby vstat', v postoronnih.
V zamkovom dvore ryzhaya devushka v polosatoj paneve i kruzhevnom platke
peredala Vanvejlenu priglashenie na vecher v zhenskie pokoi. A pomoshchnik
burgomistra, videvshij, kak dolgo i horosho razgovarivali zamorskij torgovec i
sovetnik, podoshel k nemu i skazal:
-- Pochemu by vam i gospodinu Bredsho ne stat' grazhdanami Lamassy? Budut
govorit': grazhdanin Lamassy odolel samogo Kukushonka, -- mechtatel'no pribavil
on.
Na obratnom puti Vanvejlen uslyshal ot gorodskogo chinovnika tret'yu versiyu
gibeli goroda Lamassy: gorod razoril ne korol' YAtun i ne navodnenie, a
gosudar' Irshahchan, vosstanavlivavshij imperiyu. Bol'shoj byl strateg: vzyal
Lamassu, no rassudil, chto uderzhat' ee budet trudno, a vzyat' obratno eshche
trudnee, i razrushil steny.
Obed korol' prikazal podavat' v reznoj zale. Zala eta pomeshchalas' u levogo
kryla zamka, v ogromnoj bashne, kotoruyu YAtuny pristroili k uprave dlya vyashchej
oborony, a Arfarra eshche ne snes. Derevyannaya rez'ba pokryvala steny i potolok,
l'vinye mordy svisali so skruchennyh steblej, Nebesnyj Kuznec neustanno koval
mechi s golovami Soek i Voronov, i klejma, vrezannye v rassechennye tela
zverej, rasskazyvali o podvigah lyudej, i rez'ba byla tak gluboka, chto gran'
mezhdu mirom predkov i mirom potomkov byla zybkoj i podvizhnoj.
I to, chto stol byl nakryt v etom zale, gde vo vremena ony bylo s容deno
stol'ko myasa i prolito stol'ko krovi, a ne v perestroennyh svetlyh pokoyah,
bylo yavnym znakom opaly, postigshej sovetnika Arfarru.
Korol' posadil po pravuyu ruku Kissura YAtuna, a po levuyu -- nazvannogo
brata, gospodina Dattama, i udovletvorenno osmotrelsya.
Stol byl polon vsego, chto begaet, prygaet, letaet i proizrastaet. CHto by
tam ni govoril sovetnik Arfarra o kruge i kvadrate, kak obraze mira, -- vot
on, obraz mira, ozero vina, les myasa; eda -- poedinok v lesu myasa.
Lyudi vokrug krichali i veselilis', shuty hodili na odnoj noge i nakryvalis'
ushami, kak lopuhami. Dattam i Kissur YAtun vdrug spleli ruki i vypili iz
odnogo kubka.
Korolevskij sovetnik trizhdy otkazyvalsya prijti, no v chetvertyj raz
oslushat'sya ne posmel. El, odnako, kak zahirevshij vorobej; a znal ved', chto
bol'noj chelovek vinovat pered bogami i neprav pered sotrapeznikami.
V seredine pira zatreshchali cepi, i s potolka samo soboj opustilos' zolotoe
blyudo na dvesti chelovek, s olen'im myasom, zalitym sousom iz goroha i bobovyh
rostkov. Po krayam blyuda zolotye pasti perepletalis' drug s drugom, tak, chto
bylo nevdomek, -- kakaya iz pastej pozhiraet, a kakaya -- pozhiraetsya. Rycari
vostorzhenno zavopili, a korol' podumal, chto mehanizm, opuskayushchij blyudo --
edinstvennyj mehanizm v korolevstve. A v imperii, -- v imperii na kazhdyj
prazdnik po dorogam hodyat samodvizhushchiesya cherepahi, vertyatsya karuseli, i
fontany b'yut krasnym vinom...
A kakie mechi tam kuyut, kakie kol'chugi, -- sukin syn, podumal korol',
glyadya na Dattama, prodal, prodal oruzhie grafam Vostoka, nechisti etoj
svoenravnoj, huzhe Kukushonka... Dumaesh', ya budu s nimi drat'sya? Esli by ty ne
prodal oruzhiya, ya by, mozhet byt', i dralsya s nimi, a teper' ya drat'sya s nimi
ne budu, teper' ya luchshe zaklyuchu s nimi soyuz, i budem my soobshcha drat'sya s
tvoej parshivoj imperiej.
I, podnyav kubok, korol' provozglasil:
-- Za hrabrost' alomov! Za nashih predkov, kotorye ovladeli stranoj
Velikogo Sveta, i za to, chtoby deti okazalis' dostojny predkov!
Vse vostorzhenno zakrichali. Dattam nahmurilsya. Korol' oborotilsya k nemu i
s nasmeshkoj skazal:
-- Ili vam ne kazhetsya, nazvanyj brat moj, chto imperiya pogibla ot
hrabrosti alomov?
Dattam ulybnulsya i skazal:
-- Net, vashe velichestvo, mne ne kazhetsya, chto imperiya pogibla ot hrabrosti
alomov. Ona pogibla ot gluposti Zolotogo Gosudarya.
Tut vse prisustvuyushchie izumilis', potomu chto, nado skazat', nesmotrya na
to, chto Zolotoj Gosudar' byl iz parshivyh vejcev, reputaciya u nego ostavalas'
samaya vysokaya.
-- Sdelajte milost', rasskazhite, -- razdalis' otovsyudu golosa, ibo nikto
ne slyshal rasskaza o gluposti Zolotogo Gosudarya, i vsem kazalos', chto
rasskaz budet interesen, i navernyaka Dattam rasskazhet o nekstati
podslushannom razgovore, ili o mesti pridvornogo, ili o neschastnoj lyubvi, i
tomu podobnyh veshchah, sostavlyayushchih predmet istorii i pesni.
-- Velikogo gosudarya Ishevika, -- skazal korolevskij pobratim i hramovyj
torgovec Dattam, -- ne zrya prozvali Zolotym Gosudarem. Zolotoj Gosudar'
vsegda zabotilsya o vygode gosudarstva i blagosostoyanii naroda. Negodoval,
vidya, kak bogachi, skupaya zerno po deshevke, pryachut ego na sluchaj goloda i
prodayut vtridoroga. Radeya o blage naroda, on uchredil ambary miloserdiya i
vydaval iz nih zerno posle golodnyh zim. A radeya o vygode gosudarstva, on
povelel krest'yanam vesnoj obyazatel'no brat' semena iz etih ambarov, a osen'yu
obyazatel'no otdavat' vse s procentami. Bogachi, skupavshie zerno, byli,
dejstvitel'no, razoreny, no melkie lyudi byli neblagodarny i sheptalis', chto
gosudarstvo razorilo bogachej, chtoby zanyat' ih mesto. Esli by oni tol'ko
sheptalis'! No oni bezhali s zemel'. Togda, chtoby gosudarstvo ne stradalo ot
umen'sheniya chisla nalogoplatel'shchikov, Zolotoj Gosudar' ustanovil krugovuyu
poruku. On rassudil, chto odnosel'chane budut krepche skorbet' o razluke s
beglecami, esli im pridetsya vnosit' za beglecov podat', i voobshche on mechtal o
stroe, pri koem interesy naroda i gosudarstva ediny. No bezdel'niki ubegali
vse ravno, a lyudi sostoyatel'nye perestali trudit'sya: "Ohota nam sobstvennym
imushchestvom otvechat' za chuzhie prostupki", -- sheptalis' oni. Kazna tayala.
Togda Zolotoj Gosudar' vzyal v svoi ruki torgovlyu sol'yu i chaem i povysil cenu
na nih v pyat' raz. Dohody gosudarstva upali v poltora raza.
-- Kak -- upali? -- udivilsya kto-to za stolom. -- |to dazhe ya mogu
podschitat' pribyl'.
Dattam mahnul shelkovym rukavom: zhest nedoumennoj nasmeshki.
-- |to pribyl' vot kakogo roda: kak esli by pastuh zarezal hozyajskuyu
korovu i s容l, a shkuru prodal i kupil kozu. I propazhu korovy skryl by, a
kozu zapisal kak nezhdannyj pribytok. Ceny, konechno, stali vyshe; no ran'she
gosudarstvo poluchalo nalogi s chastnyh torgovcev, a teper' ono platilo
chinovnikam i proveryayushchim... Togda Zolotoj Gosudar' prikazal ustanovit' po
vsej imperii edinye spravedlivye ceny, a zhalovan'e chinovnikam vyplachivat'
naturoj i kvitanciyami na poluchenie zerna. Moneta portilas', a zerno
ostavalos' zernom. Kvitancii prevratilis' v bumazhnye den'gi. Kurs ih po
otnosheniyu k zolotu byl prinuditelen.
Lamassa -- gorod zlatokuznecov i yuvelirov -- zhila torgovlej zolotom s
Zapadnyh Beregov. Namestnik Lamassy, lyubimec Zolotogo Gosudarya, ob座avil
spravedlivuyu cenu na zoloto. Prodavavshih zoloto vyshe spravedlivoj ceny on
arestovyval, a gosudaryu on ob座asnil: lyudi v cehah razoryatsya, i vsya torgovlya
zolotom sama soboj perejdet v ruki gosudarstva. Tak i sluchilos'. Namestnik
dobyl monopoliyu gosudarstvu, a raznicu mezhdu cenoj chestnoj i chastnoj polozhil
sebe v koshel'.
Oblozhili poshlinami morskuyu torgovlyu. Ran'she poshliny vzimali tol'ko v
samoj Koz'ej Gavani, a teper' brali i v Belom Prolive, i u Krolich'ego Mysa.
Gosudaryu dolozhili, chto torgovcy do togo svoevol'nichayut, chto povorachivayut
korabli i vozvrashchayutsya, otkuda plyvut. Ili zhgut korabli. Zolotoj Gosudar'
prikazal kaznit' za podzhog korablya. Predstav'te sebe, ne pomoglo.
Zolotoj Gosudar' umer. Syn ego kaznil namestnika Lamassy, otobral
imushchestvo. Gosudaryu, odnako, predstavili doklad o tom, chto zoloto na
Zapadnom Beregu konchilos', i o vozobnovlenii bumazhnyh deneg.
Gosudar' prikazal ubrat', vvidu nespokojnyh vremen, voennye garnizony s
Zapadnogo Berega. Dobrohoty posovetovali gorodskim magistratam na Zapadnom
Beregu podat' peticiyu o tom, chto bez garnizonov oni budut bezzashchitny.
Peticiyu podali. Gosudar' proslezilsya i velel pozabotit'sya o svoih poddannyh:
pust' ostavlyayut vsled za soldatami goroda i pereselyayutsya na vostok...
Dattam podumal i pribavil, s eamaslivshimisya glazami:
-- Strashno podumat', skol'ko dolzhno byt' kladov v primorskih gorodah.
Lyudi ved' znali, chto na tom beregu ih obyshchut, i ne znali, chto uezzhayut
navsegda. No tut povsyudu po ulicam stali razbrasyvat' cherepki, i na nih byli
napisany prorochestva o gibeli s Zapadnogo Berega. Odni govoryat, chto cherepki
razbrasyvali sektanty, drugie -- chto gosudarevy shpiony. I gosudar' prikazal
istreblyat' korabli i korabel'nye ceha, chtob ne vvezli kontrabandoj etu samuyu
gibel'.
I vot togda, vashe velichestvo, nachalas' epoha hrabrosti alomov. Hrabrost'
ih byla vedoma vsem, i imperatory imenno ih predpochitali zvat' v svoi
vladeniya dlya zashchity ot prochih plemen i ot sobstvennyh buntovshchikov. Snachala
vozhdyam platili den'gi, a potom kazna istoshchilas', i stali platit' zemlej dlya
poseleniya. I esli vdumat'sya, eto udivitel'noe delo, vashe velichestvo, chto
chelovek pytalsya ukrepit' gosudarstvo, a poluchilos' u nego s tochnost'yu do
naoborot.
Arfarra-sovetnik opravil skladku odezhdy i sprosil vkradchivo:
-- Odnako, gospodin Dattam. Kakaya nachitannost'! Vy ne mogli by nazvat'
nazvaniya knig, v kotoryh vy vyiskali podobnye veshchi? Pochtu za chest'
oznakomit'sya s nimi.
Gospodin Dattam neozhidanno podnyal ruki i brosil na ogromnoe opustevshee
blyudo dva "zolotyh gosudarya". Odin, bol'shoj i vazhnyj, byl chekanen pri samom
Zolotom Gosudare, a drugoj, toshchij, -- tridcat' let spustya.
-- YA ne izuchayu istoriyu po knigam, -- otvetil torgovec. -- YA izuchayu ee po
monetam.
Korol' zakusil gubu. |to chto zhe, torgovec vzdumal ego uchit' upravlyat'
stranoj? Klyanus' bozh'im zobom! Otchego pogibayut strany? Gospodin Dattam
uveryaet: ottogo, chto sil'noe gosudarstvo zaelo srednego cheloveka.
Arfarra-sovetnik uveryaet: ottogo, chto slaboe gosudarstvo ne zashchitilo
srednogo cheloveka! I vot oni smeyutsya nad legendami i pesnyami alomov, potomu
chto odna legenda protivorechit drugoj, a kogda nachinayut rassuzhdat' o
sobstvennoj istorii, to ih mysli layutsya drug s drugom, kak kobeli iz-za
suki. Vot hotya by te zhe sozhzhennye korabli. Arfarra-sovetnik sam pokazyval
knigu: korabli strahovali, kak s otbornym gruzom, a potom gruzili kamnyami i
topili, poluchali pribyl' s gibeli.
Korol' vstal.
-- Vy poteshili nas prekrasnoj istoriej, nazvannyj brat moj, -- skazal
korol', -- hotya i ne stol' zanimatel'noj, kak nashi pesni. Tak pochemu zhe ya ne
zavoyuyu imperiyu?
I togda Dattam brosil na stol tret'yu monetu, -- eto byla moneta,
chekanennaya ekzarhom Harsomoj, i byli u etoj monety kruglye boka i rebristyj
obodok, i otlichnyj ves, i otmenno chekanennaya golova cheloveka s krasivym,
slegka kapriznym licom i bol'shimi pustymi glazami.
-- Potomu chto ekzarh Harsoma ne chekanit fal'shivyh monet, -- skazal
torgovec.
Pered poludennym snom sovetnik yavilsya k korolyu i shvyrnul na stol kopii
dattamovyh darstvennyh.
-- |ti zemli, -- zakrichal on, -- ne stoili Dattamu ni grosha, on prisvoil
ih nasiliem i obmanom, on sdelal ih sobstvennikov svoimi rabami, a teper' vy
dazhe ne imeete prava vzyat' ih obratno, esli on vam izmenit, potomu chto po
vashim zakonam otbirayut tol'ko lennye zemli, no ne chastnye!
Korol' usmehnulsya. Korol' vprave otobrat' lish' lennye zemli, no gosudar'
vprave konfiskovat' zemli lyubye -- lennye li, chastnye li.
-- Kogda ya stanu gosudarem Velikogo Sveta, ya ne budu podpisyvat' takih
bumag. Gde goroskop?
Sovetnik tol'ko hlopnul dver'yu.
Korol' v glubine dushi byl v uzhase. Kinulsya k staroj zhenshchine, rasskazal ej
o nochnom gadanii.
Potom poshel k sestre. Hotel soobshchit' o svatovstve ekzarha Varnarajna, a
vmesto etogo stal zhalovat'sya:
-- YA boyus', -- skazal on, -- chto zvezdy sulyat mne chto-to uzhasnoe.
-- Znaete, brat moj, -- skazala Ajlil'. -- Ved' Marbod YAtun nedarom hotel
pohitit' poslushnika. |tot mal'chik dnem i noch'yu pri Arfarre, i sam nemnozhko
volshebnik, hotya i rab. Segodnya vecherom on budet igrat' v moih pokoyah na
lyutne. YA mogu sprosit' ego o goroskope. -- Devushka ulybnulas' i glyanula na
sebya v zerkalo. -- On ispolnit lyuboe moe zhelanie.
Govoryat: v stenah est' myshi, u myshej est' ushi.
CHerez desyat' minut posle etogo razgovora Arfarra pozval k sebe Nerevena:
-- Ty segodnya budesh' igrat' na lyutne v pokoyah Ajlil'. Devushka sprosit
tebya, pochemu Arfarra ne neset goroskopa? Ty otvetish' ej sleduyushchee...
Kto ego znaet, mozhet, i ne odni byvshie namestniki umeyut podslushivat'.
Konchilis' posleobedennye sny, k korolyu prishel staryj seneshal' i upal na
koleni:
-- Vashe velichestvo, ya videl son: ya i graf Naj Enot pered Zolotym
Gosudarem, i tot sprashivaet: "Tot chinovnik, kotoryj vchera byl s korolem --
chto takoe? Rab i shpion imperii. |to ot ego koldovstva chut' ne lopnula
pechat'". I velel peredat' mne vam vot eto, -- seneshal' protyanul korolyu
staruyu yashmovuyu pechat' Zolotogo Gosudarya Ishevika.
Korol' kliknul grafa Naya. Graf videl tot zhe son.
A soglasites', esli dvoe lyudej vidyat odin i tot zhe son, tak pohozhe na to,
chto Zolotoj Gosudar' i vpravdu zabespokoilsya.
Poslal strazhu za sovetnikom -- tot, okazyvaetsya, uehal na stroitel'stvo
damby.
V eto vremya Vanvejlen v gorodskoj ratushe pil za procvetanie Lamassy
voobshche i za udachu ee novyh grazhdan, to est' samih sebya, v chastnosti.
Stat' grazhdaninom Lamassy bylo ves'ma prosto. Nuzhno bylo lish' zhelanie, i
dom, ili vinogradnik, ili inaya nedvizhimost', daby v sluchae zhaloby na
grazhdanina sud mog raspolagat' ego imushchestvom, a takzhe daby grazhdanin imel
vozmozhnost' dejstvovat' i rassuzhdat' samostoyatel'no, i v najme ni u kogo ne
sostoyal.
Konechno, ne tak-to legko s hodu kupit' podhodyashchij uchastok. No v eto vremya
v ratushu yavilsya Dattam, kak raz po povodu vinogradnikov, storgovannyh im za
gorodom, uznal o zatrudneniyah, zaulybalsya, i tut zhe s soglasiya prodavca,
vymaral v dogovore svoe imya i vpisal kak sovladel'cev Vanvejlena i Bredsho.
Podpisi na kontrakte obsohli, i Vanvejlen sprosil:
-- Moj tovarishch Bredsho ishchet ubezhishcha v Zolotom Hrame, potomu chto on zdes'
bez rodu, bez plemeni. No esli grazhdanin, tak uzhe i ne postoronnij?
Sedoj burgomistr, vzdyhaya, ob座asnil, chto grazhdanstvo prodaetsya, a
chlenstva v rodu kupit' nel'zya, i poedinok s Marbodom -- delo roda i
korolevskogo suda. Vot esli by korabl' torgovcev, k primeru, ograbili, ili
draka byla hotya by v cherte goroda -- togda eto delo suda gorodskogo.
-- Uzh u goroda, -- pribavil starosta igol'nogo ceha, -- Marbod Kukushonok
tak prosto ne otdelalsya by. Gorodskie zakony ne priznayut rabstva!
Vanvejlen raschuvstvovalsya i proiznes nebol'shuyu rech' o spravedlivosti,
zapreshchayushchej cheloveku vladet' chelovekom.
-- Bespremenno, -- soglasilsya pomoshchnik burgomistra, -- spravedlivost' --
prezhde vsego. A kak, naprimer, smozhet ceh brat' spravedlivuyu cenu, esli
ryadom po deshevke trudyatsya raby?
Posle etogo Vanvejlen poehal vmeste s Dattamom i gorodskimi magistratami
osmatrivat' novopriobretennoe vladenie. Pokupka, po obshchemu mneniyu, byla
vygodna neobyknovenno: damba, sooruzhaemaya Arfarroj, dolzhna byla vskore
uvelichit' urozhaj vdvoe i osushit' blizhnie nezdorovye bolota.
Na gorodskih ulicah tolpilsya toshchij narod, iz teh, kto prodaval svoj trud
i potomu ne mog kupit' pravo grazhdanstva. Toshchij narod glazel na chuzhezemca,
drug kotorogo pobedil samogo Marboda Kukushonka; sredstv massovoj informacii
v gorode ne bylo, i potomu lyudi znali o vsem proizoshedshem gorazdo polnee,
bystree i dostovernee. Vanvejlen obnaruzhil vokrug sebya celuyu svitu iz
vooruzhennyh molodyh gorozhan; zakonoposlushnye byurgery nuzhdalis' v zakonnom
povode podrat'sya s vassalami naglogo znatnogo roda.
Uvazhenie gorodskih magistratov vse roslo i roslo.
Vanvejlen ehal netoroplivo, vsej grud'yu vdyhaya parnoj vozduh, -- vokrug
tyanulis' rovnye, pustye posle zimy vinogradniki.
Dattam vybranil vyskochivshego k nemu arendatora za kuchu kamnej, neubrannyh
s vinogradnika, i velel slozhit' ih v izgorod'. Arendator rasplakalsya, i
Dattam vytyanul ego pletkoj.
-- Znaete, chto eto za kamni? -- sprosil Dattam u Vanvejlena, kogda oni
poehali dal'she.
Krasivo vyglyadel Dattam, nichego ne skazhesh': porodistaya loshad' (eto uzhe
Vanvejlen nauchilsya otlichat'), v hvost loshadi vpleteny konskie serezhki,
kaftan usypan dragocennymi kamnyami, v zolotye kol'ca na vorotnike prodet
shelkovyj shnurok, a iz-pod kolec glyadit krepkaya, zhilistaya sheya i upryamaya
golova. Bylo, bylo chto-to v Dattama, nesmotrya na vse ego milliony, ot
melkogo remeslennika imperii, hotya by neuemnoe zhelanie pereshchegolyat' dazhe
zdeshnih sen'orov, zaporoshit' glaza zolotom. I dazhe dorogie blagovoniya nikak
ne v silah byli zaglushit' zhivotnyj zapah pota i vlasti, ishodivshij ot cepkih
i zdorovennyh, kak grabli, ruk Dattama, ot ego lica s kvadratnoj chelyust'yu i
chut' oboznachivshegosya bryushka, -- lyubil Dattam poest', no i s sedla ne slezal
poroj sutkami.
-- Zdeshnie koroli tak vojska pereschityvayut. Sozovut vojsko na Vesennij
Sovet pered vojnoj, velyat kazhdomu tashchit' kamen' v kuchu; vorotyatsya s vojny --
velyat kamen' iz kuchi zabrat'. Kotorye ostayutsya -- te pokojniki.
Vanvejlen s interesom poglyadel na kamni, iz kotoryh Dattam velel slozhit'
stenu. Kamnej bylo mnogo.
-- Nu, tak chto zhe vy reshili o nashem dogovore?
-- YA dumayu.
-- Dumajte-dumajte. Tol'ko ya vam ne sovetuyu svyazyvat'sya s SHaddoj i
Laherom-rostovshchikom. CHto zhe kasaetsya Ganeta, to vy zrya k nemu obratilis', --
eto melkij kontrabandist, i ego plemyannika nedavno povesili na granice s
imperiej.
-- Za prokolotye ladyzhki? Kak pyatiletnyuyu dochku Zana?
Dattam veselo rassmeyalsya i shirokaya, zharkaya ego ruka legla na plechi
Vanvejlenu.
-- Klajd, -- ya pravil'no vygovarivayu vashe imya? -- Klajd, kakoe nam delo
do Dutyshej? Gde vy provodite segodnya vecher? Ah da, vy zvany k korolevskoj
sestre... Nu vse ravno, -- zavtra. YA zovu vas k sebe. Skol'ko devushek vy
lyubite? Ili vy predpochitaete mal'chikov? Zdes' eto ne schitayut grehom, --
mozhno imet' lyubogo mal'chika pri dvore, za isklyucheniem Nerevena...
Vanvejlen dernul rtom.
-- Za chto izgnali iz imperii sovetnika Arfarru?
Dattam nahmurilsya.
-- Klajd, zachem vam Arfarra? On sumasshedshij.
-- CHem? Tem, chto ne p'et vina i ne spit s mal'chikami?
-- I etim tozhe... |to bezumnyj chinovnik, Klajd. Syn melkogo
provincial'nogo sluzhaki, matematik, kotoryj do sih por ne podozrevaet, chto
mir slozhnee teh uravnenij, za kotoryh on devyatnadcati let popal v
akademiyu... I uchite, Klajd, on nenavidit torgovcev, on ubezhden, chto v
pravil'no ustroennom gosudarstve ne dolzhno byt' treh raznovidnostej vorov,
kak-to, -- vzyatochnikov, sen'orov, i predprinimatelej...
-- Mestnye gorozhane, kazhetsya, ne tak o nem dumayut.
-- On im lzhet. Arfarra sposoben na vse, esli rech' idet ne o ego lichnoj
vygode.
-- A vy na vse, esli rech' idet o vashej vygode?
Dattam usmehnulsya.
-- Da, gospodin Vanvejlen. Sovetuyu vam imet' eto v vidu, esli vy vse-taki
reshite vospol'zovat'sya uslugami Ganeta-kontrabandista...
Plotina byla vystroena na slavu: uberech' gorod ot navodnenij, i, kak
govoritsya, orosit' levoe i osushit' pravoe. Dazhe plennye rabotali na sovest';
ih obeshchali posadit' na novye zemli.
Vospol'zovavshis' sumatohoj, vyzvannoj vstrechej Dattama i Arfarry, -- kak
zhe, migom prinyalis' celovat'sya na vidu u gorodskih magistratov, -- Vanvejlen
medlenno poshel vdol' prochnogo, serpoobraznogo kraya plotiny, na kotorom cherez
kazhdye dva metra uzhe byli vysazheny akkuratnye kustiki.
Da-s! |to vam ne mestnye plotinochki na ruch'yah, eto tysyacheletnee iskusstvo
imperii, dlya kotoroj postrojka damb stala instinktom, kak dlya bobra... Ili
-- ne instinktom? Ili eto -- chertezhi Arfarry?
CHto tam ni govori, a v imperii nauka v bol'shem pochete. V imperii
matematicheskij traktat privodit yunoshu v akademiyu, a v korolevstve za
mal'chishku, umeyushchego chitat' i pisat', platyat deshevle, kak za uvechnogo.
V dal'nem konce plotiny stoyal naves, i, obognuv ego, Vanvejlen bukval'no
ocepenel: pod navesom gromozdilis' dva ogromnyh, lityh vodolaznyh kolokola.
Ryadom, oblokotivshis' na shershavuyu bronzu, pili buzu neskol'ko rabochih.
Vanvejlen vezhlivo spravilsya u nih o plotine.
-- A, obyazatel'no ruhnet, -- bezzlobno skazal molodoj chernyavyj paren'.
-- Pochemu? -- udivilsya Vanvejlen.
-- U nas dom v derevne stroyat, -- skazal paren', -- i to koshku pod porog
kladut. A zdes' -- razve takaya gromadina bez stroitel'noj zhertvy prozhivet?
Sosed ego rashohotalsya zlobno i vizglivo.
-- A to malo tut narodu pogiblo, -- skazal on.
Vanvejlen poglyadel na govorivshego. Golova u nego byla kak stesannyj pen':
ni ushej, ni nosa. Vryad li, odnako, to byl stroitel'nyj incident.
-- Vot imenno, -- skazal paren'. -- Po nedosmotru stol'ko lyudej ushlo, a
chtoby po obychayu odnogo cheloveka potratit' -- etogo korolevskij sovetnik ne
dopustil. Razve eto nazyvaetsya miloserdiem?
Vanvejlen naklonilsya k cheloveku-obrubku. SHityj ego kaftan na mgnovenie
soprikosnulsya s gryaznymi dzhutovymi lohmot'yami. Vanvejlen pospeshno otdernul
ruku.
-- |ti kolokola stroili po chertezham Arfarry? -- sprosil Vanvejlen.
V glazah cheloveka-obrubka vnezapno vspyhnula strashnaya i nesterpimaya
obida.
-- Da, -- skazal on.
Tyazhelaya moneta iz ruki Vanvejlena nezametno skol'znula na zemlyu, i
chelovek-obrubok tut zhe postavil na nee nogu.
-- YA hotel by osmotret' kolokola ili ih chertezhi, -- progovoril Vanvejlen.
CHelovek-obrubok izumlenno vskinul brovi: varvar, dikar', i hochet smotet'
ne veshch', a ee chertezh?
-- U menya est' druz'ya, -- tiho otvetil obrubok, -- kotorye prinesut vam
chertezhi kolokolov, i samoj damby, i ochen' interesnyh veshchej, kotorye Arfarra
derzhit v glubokoj tajne. Odnako eto budet stoit' ne odnu monetu.
-- Gospodin Vanvejlen! Da chto zhe vy otstali?
Vanvejlen obernulsya. Otec SHaviya, -- a imenno emu prinadlezhal ukoriznennyj
vozglas, -- uzhe podhvatil lyubopytstvuyushchego varvara pod ruchku, povlek proch'
ot vodolaznyh kolokolov.
Hram pokazyvaet varvaram chudesa, a vodolaznye kolokola pokazyvat' nechego,
projdemte, gospoda varvary, tam dlya vas zazharili gusya s izyumom...
-- Gospodin Vanvejlen, ya slyhal, chto vy skupaete za svoe zoloto
dragocennye kamni.
-- Sluhi preuvelicheny. YA prosto lyublyu kamni, k tomu zhe oni imeyut
volshebnuyu silu...
-- I zanimayut tak malo mesta, chto ih legche vvesti v imperiyu
kontrabandoj...
Ah, chtob tebya!
-- YA mogu prodat' vam dvenadcat' otbornyh izumrudov, samyj malen'kij iz
kotoryh velichinoj s horoshij bob, -- murlykal dal'she otec SHaviya, -- i ruchayus'
vam, chto eto absolyutno chistye kamni, ni u kogo ne ukradeny...
Vot tak. Predannost' hramu -- predannost'yu hramu, no biznes est' biznes.
Otkuda u otca SHavii kamni -- trudno skazat', no ni kak poddannomu imperii,
ni kak monahu hrama emu eti kamni imet' ne polagaetsya...
-- Pojdemte, nam pora vozvrashchat'sya vo dvorec, -- po doroge i pogovorim.
Vozmozhno, ne odin Dattam smozhet provezti vash tovar v imperiyu...
Gus' s izyumom byl dejstvitel'no prevoshoden.
Vecherelo. Gorod i zaliv svetilis' vdali fonaryami: prazdnichnoe vremya
podobralos' k gorodu, s utrennim prilivom nachinalis' zapovednye dni yarmarki.
Vypito bylo uzhe dovol'no mnogo, pahlo tinoj i svezhej izvestkoj, nad lyud'mi
zavilis' komary. Burgomistr razdavil odnogo:
-- |kaya malaya tvar', a kakaya poganaya! I sozdana, daby vsemogushchie oshchushchali
svoe bessilie!
-- A pri Zolotom Gosudare komarov ne bylo, -- skazal odin iz moloden'kih
poslushnikov-varvarov, -- pri Zolotom Gosudare pticy nesli yajca soobrazno ego
prikazu, i ovcy kormili molokom l'vyat.
Golova poslushnika lezhala na kolenyah Dattama, vorot rubashki ego byl
rasstegnut, i pal'cy Dattama, prosunuvshis' pod rubashku, gladili mal'chishku.
Dattam byl vidimo p'yan.
Slegka skandalizirovannye byurgery staralis' ne glyadet' na etu parochku,
Arfarra zhe tolkoval o chem-to s otcom SHaviej, vsem svoim vidom davaya ponyat',
chto ne hochet zamechat' prilyudnogo rukobludstva.
Vanvejlen eshche blizhe podsel k Arfarre. Emu hotelos' pogovorit' s
sovetnikom.
-- Vot postroim plotinu, i komarov opyat' ne stanet, -- zayavil odin iz
gorozhan.
Plechi Arfarry razdrazhenno vzdrognuli.
-- Da, prekrasnaya plotina, -- progovoril, ulybayas', p'yanyj Dattam, --
budet, odnako, velikoe neschast'e, esli ona ruhnet, a, gospodin Arfarra?
Arfarra obernulsya i suho vozrazil:
-- Esli nebesa ruhnut na zemlyu, neschast'e budet eshche bol'she.
Dattam p'yano rashohotalsya. Ruka ego prodolzhala lezt' pod rubashku
zahmelevshego poslushnika.
-- Prekratite! -- vdrug vskriknul Arfarra, -- vy monah i poddannyj
imperii!
Dattam hihiknul.
-- Farri, -- nu pochemu tebe mozhno s Nerevenom, a mne nel'zya?
Arfarra poblednel, potom pochemu-to shvatilsya rukoj za serdce.
-- Kakaya zhe ty svoloch', -- skoree prochital po gubam, chem uslyshal
Vanvejlen.
Vanvejlenu pora bylo ehat', -- esli on hotel pospet' na uzhin k
korolevskoj sestre.
Pogovorit' s Arfarroj? O chem, -- predosteregat' ego protiv Dattama? K
chertu, -- on zhe, Vanvejlen, postoronnij!
v kotoroj Marbod Kukushonok razmyshlyaet o krasote,
ot kotoroj padayut carstva, a propovednik rzhanyh korol'kov
raspravlyaetsya s lozhnym bogom.
Vecherom Nereven yavilsya v zhenskie pokoi. Tam bylo polno raznocvetnyh
gostej, a samoj Ajlil' ne bylo. Nereven sel v ugolok na reznoj lar'. Nu i
strana! Dazhe mebel' ne zatem, chtoby cheloveku sidet', a zatem, chtoby chto-to
vnutr' polozhit'. V zhivote sidel morskoj ezh, v golove -- ezh pomen'she.
Nerevena v detstve mat' ohazhivala val'kom, no nikto ego tak umelo, kak
Kukushonok, ne bil.
Zamorskij torgovec Vanvejlen yavilsya odnim iz pervyh, -- priehal s damby,
i sprosil, slovno u gosudarya, kak Nereven sebya chuvstvuet. Nereven
nastorozhilsya: chego emu nado?
CHuzhezemec soobrazil, chto u komarov o zdorov'e ne sprashivayut, otoshel i
stal rassmatrivat' stennuyu rospis' -- knigu dlya negramotnyh.
-- |to o chem? -- sprosil on.
-- |to ob odnom nebesnom sude, -- skazal Nereven, -- a sudyatsya troe:
Miharan, syn Zolotogo Gosudarya Ishevika, vtoroj ego syn Attah i ih svodnyj
brat Bardid. Vot eti klejma na zheltom fone, -- pokazal Nereven, -- to, chto
proizoshlo voistinu. Vot oba brata v mire i soglasii, i strana cvetet
zolotymi yablokami. Vot naushnik Bardid vospylal strast'yu k zhene brata i
kleveshchet na nego pered gosudarem. Vot gosudar', poveriv klevete, obezglavil
svoego brata Attaha. Vot on uznaet vse obstoyatel'stva dela, velit naushnika
kaznit', a zhenu pokojnogo beret za sebya. Vot on postitsya i molitsya, chtoby
brat voskres. Vot bogi, uslyshav ego molitvy, voskreshayut Attaha. Vot Attah,
voskresshij, idet vojnoj na brata i ubivaet ego.
-- Delo bylo takoe zaputannoe, -- prodolzhal Nereven, -- chto Parchovyj
Starec Buzhva razbiral ego dvesti let. Vidite, na krasnom fone -- eto
lzhesvideteli. Vot odin utverzhdaet, budto Attah i v samom dele zloumyshlyal
protiv brata. Vot drugoj utverzhdaet, budto gosudar' Miharan sam pol'stilsya
na chuzhuyu zhenu. A vot etot govorit, budto voskresshij Attah -- na dele prostoj
pastuh. A vot eto -- vzyatkodateli i hodatai.
-- Gm, -- skazal chuzhezemec. -- Da, bol'shoj realizm. I chto zhe postanovil
nebesnyj sud?
-- Negodyayu i klevetniku Davaku -- voplotit'sya v poslednego gosudarya
predydushchej dinastii, vypit' krov' i zhir strany i umeret' nehoroshej smert'yu
ot ruk togo, kogo on ubil v predydushchej zhizni. A dvum brat'yam Miharanu i
Attahu -- stat' brat'yami YAtunom i Amarom, i zavoevat' imperiyu. No tak kak
YAtun byl slabym gosudarem, vnimal naushnikam -- byt' ego udelu malen'kim i
proklyatym. A tak kak Attah, hot' i byl spravedlivym gosudarem, odnako ubil
svoego brata, -- to i spravedlivost' v imperii vosstanovit' ne emu, a ego
synu Irshahchanu.
-- Gm, -- skazal chuzhezemec. -- Slyhal ya o sudah, kotorye sudyat
prestupleniya, no chtob sud postanovlyal, kakie imenno prestupleniya dolzhny
sovershit'sya v budushchem...
CHuzhezemec ne umel skryt' svoej dosady, kak rak v kipyatke, i nahal'stva u
nego bylo, kak u Marboda Kukushonka, a glaza -- glaza, kak u stolichnogo
inspektora. Nereven podumal: "On dikar', a sudit ob istorii, kak Dattam ili
Arfarra. Dlya nego, navernoe, v istorii byvayut sil'nye i slabye gosudari, i
ne byvaet gosudarej prelyubodejstvuyushchih, revnuyushchih, bezumstvuyushchih i
voskresayushchih. On, navernoe, dumaet, chto istoriya hodit, kak luna, po
neprelozhnym zakonam, kak eto dumayut Dattam i Arfarra. I poluchaetsya, chto ne
ochen'-to on umen, potomu chto dazhe lepeshki ne s容sh' bez neozhidannostej, a uzh
istorii bez neozhidannostej ne byvaet."
Nakonec yavilas' korolevskaya sestra Ajlil' so sluzhankami. Nerevena usadili
pet'. Korolevna pohvalila pesnyu, i ezh iz zhivota ubezhal, i nebo stalo milo, i
zemlya horosha, i dazhe chuzhoj mir -- neploh. Razve pustili by ego v imperii v
zhenskie ulicy vo dvorce?
Devicy zatormoshili Nerevena:
-- Tebe panevu nadet' -- budesh' kak devushka!
Korolevna razglyadyvala vyshivku:
-- Smeshno: v imperii muzhchiny, kak zhenshchiny -- dazhe vyshivayut.
Nereven stal ob座asnyat', chto tak umeyut vyshivat' tol'ko v ih derevne, ne
uzorami, a zavetnym pis'mom. Kogda gosudar' Attah vosstanovil bukvy i
zapretil ieroglify, starosty vyhlopotali special'noe postanovlenie, chto-de
takoj-to derevne dozvolyaetsya uchit' neispravnye pis'mena dlya shit'ya oberegov i
pokrovov vo dvorec.
CHuzhezemec, Vanvejlen, potyanul k sebe dymchatye lenty.
-- A chto zhe, -- sprosil on, -- gosudar' Attah sdelal s neispravnymi
knigami? Szheg?
Nereven glyadel, kak chuzhezemec perebiraet pauchki i otvivnye petli -- i tut
dusha ego zadrozhala, kak yajco na konchike roga. A nu kak pojmet?..
-- Kak zhe mogut byt' starinnye knigi -- neispravnymi, -- udivilsya vezhlivo
Nereven. -- Knigi byli vse pravil'nye, tol'ko pis'mena neispravnye. Gosudar'
Attah sam lichno sledil za perepiskoj, chtoby ni odnogo slova ne potratilos'.
-- Genial'no, -- s toskoj pochemu-to skazal chuzhezemec, -- zachem zhech'
starye knigi, esli mozhno zapretit' staryj alfavit?
Korolevna pokazyvala gostyam novye pokoi.
-- A pravda, -- sprosila ona ekonoma SHaviyu, -- chto dvorec gosudaryni
Kasii v Nebesnom Gorode -- kak voshodyashchee solnce i izumrudnaya gora, kak rosa
na lepestkah lilii?
SHaviya hitro prishchurilsya.
-- Sprosite u korolevskogo sovetnika. On-to tam pobyval, pravda,
nedovolen ostalsya.
Nereven vzdrognul. Arfarru soslali pervyj raz, kogda on podal gosudaryu
doklad o tom, kak stroili gosudarynin dvorec. Doklad brodyachim akteram
ponravilsya, a gosudarya smutili zlye lyudi.
-- Korolevskij sovetnik, -- skazal drugoj monah-shakunik, upravlyayushchij
Dattama, -- ne dvorcom byl nedovolen, a samoj gosudarynej. Znaete, chto on
skazal? "Esli zhenshchina domogaetsya vlasti, -- eto huzhe, chem myatezhnik na trone.
Oba dolzhny dumat' ne ob obshchem blage, a ob ukreplenii nezakonnoj vlasti".
No korolevna neozhidanno suho vozrazila:
-- Arfarra prav. Gosudarynya Kasiya -- govoryat, prostaya muzhichka. I ved'ma.
Ibo razve mozhet muzhichka obladat' krasotoj, ot kotoroj padayut goroda i
carstva?
SHaviya prikusil yazyk.
No za chaem so slastyami sobravshiesya glyadeli na Nerevena i sheptalis', chto
korolevskij sovetnik, vidat', utrom byl u korolya v opale.
-- A pravda, chto gospodin Arfarra byl namestnikom Inissy? -- sprosil
usatyj, kak krevetka, graf SHeha u ekonoma.
Tot vazhno kivnul.
-- A pravda, chto on -- souchenik nyneshnego naslednika prestola, ekzarha
Varnarajna?
-- Vot imenno, -- znachitel'no skazal ekonom SHaviya, -- imperator ego
soslal, naslednik ego prognal -- a korol' ego v pochete derzhit.
"Ah ty, tykva s trebuhoj, i glaza tvoi skol'zkie, kak tykvennye semechki,
i dusha takaya zhe!" -- myslenno voskliknul Nereven.
-- Net, -- skazala odna iz devushek, -- on vse-taki bol'shoj charodej. A
kakie horomy postroil!
-- Esli by on byl charodej, -- skazal ekonom, -- on by dvorec za noch'
vystroil. A esli b on byl vernopoddannyj -- tak znal by, chto eto chest' dlya
poddannyh -- otdavat' svoj trud gosudaryu besplatno! A on? Razve on dvorec
postroil? On predostavil ceham vozmozhnost' zarabotat' tak, kak oni dvesti
let ne zarabatyvali!
Nereven vzdohnul pro sebya. SHaviya byl, konechno, prav. Byvshej uprave ne
sravnit'sya s gosudarevym domom. Gosudarev dom -- gorod kak dvorec, i dvorec
kak mir: nefritovye ulicy, mramornye pereulki. I otkuda byt' v mire
blagodenstviyu, esli gosudar' hvor ili dvorec zapushchen? A gosudarynya Kasiya?
Ved' i vpravdu prostaya krest'yanka.
Nereven vzdohnul.
CHetyre goda nazad vyshel ukaz predstavlyat' v stolicu nalozhnic. Sestra
Nerevena byla pervoj krasavicej v derevne, -- tut zhe vbila sebe nivest' chto
v golovu, vyprosila u tetki zerkalo, stala rastirat'sya imbirem. Roditeli
perepoloshilis' i gotovy byli ee hot' za gorshok prosvatat'.
CHerez god Nereven yavilsya v stolicu provincii sdavat' ekzameny. Sochinenie
ego bylo luchshim, a imeni v spiskah ne okazalos'. Nereven ne vernulsya v
derevnyu, poselilsya v Nizhnem Gorode. Obratilsya k gadal'shchiku. YAvilsya besenok,
ob座asnil: nachal'niku oblasti donesli ob utajke krasavicy, vot Nerevena i
zasypali. "YA, -- skazal besenok, -- melkaya soshka v Nebesnoj Uprave, svyazej u
menya net, odnako, chem mogu, posposobstvuyu."
CHerez mesyac Nerevena razyskal molodoj chinovnik. Mal'chishka iz ih zhe
derevni, na vosem' let starshe Nerevena, a uzhe lyubimyj sekretar' ekzarha.
Skazal emu: "Teper' tebe vse ravno ekzamenov ne sdat'. Stupaj poslushnikom v
hram SHakunika, zhalujsya, chto obizhen vlastyami. Vyshivat', -- sprosil, -- eshche ne
razuchilsya?"
A SHaviya rassuzhdal gromko:
-- U Arfarry kazhdoe slovo -- oboroten', kak figurka v "sta polyah". I
slova vrode by pravil'nye, kak v doklade, a tolkovaniya -- vozmutitel'nye.
Vot i segodnya -- skazal: "gosudareva volya -- zakon", a potom perevernul vse
s nog na golovu: "Stalo byt', gosudar' ne vprave zhelat' nichego nezakonnogo".
Ili, naprimer, pooshchryaet torgovlyu i pishet: "Nado ukreplyat' korni i obryvat'
pustocvet. V remesle korni -- proizvodstvo poleznogo, a pustocvet --
roskoshnye bezdelushki; v torgovle korni -- obmen povsednevnym, a pustocvet --
sbyt redkostnyh veshchic".
Kakoj, odnako, mozhet byt' "koren'" v torgovle, kogda po drevnim
tolkovaniyam ona-to i est' samyj glavnyj pustocvet!
Nerevenu pochudilos' -- chto-to mel'knulo za steklom. On otorvalsya ot
vyshivki, stal ispodtishka vsmatrivat'sya, no v temnote ne razglyadish'.
A SHaviya uzhe rasskazyval, kak namestnika Inissy v otvet na ego doklad
vyzvali v Nebesnyj Gorod:
"Gosudaryne Kasii nezdorovilos', -- rasskazyval ekonom, -- i ona lezhala
pod pologom, a gosudar' sel u ee nog. Tut vveli Arfarru. Sekretar' stal
chitat' doklad. On doshel do strok: "Pod predlogom stroitel'stva dvorca
vryvalis' v doma i zabirali vse, chto ponravitsya... i lyudi ne smeli
zhalovat'sya". "CHto zhe, gospodin namestnik, -- sprosila gosudarynya, -- vy
imeli v vidu? Razve doma i zemlya ne prinadlezhat gosudaryu? Razve mozhno
ograbit' svoj sobstvennyj dom? I pochemu, sprashivaetsya, eti lyudi ne
zhalovalis'? Da potomu, chto chinovniki ne k prostomu narodu prihodili, a k
tem, u kogo bylo imushchestva sverh neobhodimogo, kto ego nazhil nasiliem i
vorovstvom." Namestnik poklonilsya i skazal: "CHinovniki dejstvovali po
zakonu, no vzyatoe oni ne otdavali v kaznu, a brali sebe. V etom smysle ya i
pisal o bezzakonii." No imperator lish' molvil: "Nedostojno lgat' gosudaryu!
Esli b vy imeli v vidu imenno eto, chern' ne rastashchila by vash doklad na
podzabornye stishki!"
Nereven smotrel na chuzhezemca. Tot slushal, svetleya glazami. Korolevna i
hmurilas'. "Ah ty, tykva s trebuhoj! -- podumal Nereven. -- Uchitel' pisal
doklad po ukazu Harsomy, naslednika prestola, ekzarha Varnarajna. |kzarh i
gosudarynya Kasiya ne ladili mezhdu soboj. A tykva norovila nameknut', budto
uchitel' na samo gosudarstvo pokushalsya!"
-- Tut gosudarynya skazala...
-- Da nevazhno, chto ona skazala, -- perebila s dosadoj Ajlil'. --
Rasskazhite, kak ona byla odeta.
Prinesli chaj so slastyami, stali igrat' v reznye kvadraty i "sto polej".
Vskore vse zasheptalis', chto chuzhezemec igraet otmenno.
-- Gde vy nauchilis'? -- sprosil Nereven.
-- U nas est' pohozhaya igra, -- otvechal Vanvejlen.
Nereven smotrel, kak lovko vystroil chuzhezemec Sad, a potom Dvorec, i
dumal: esli est' "sto polej", to i Zala Sta Polej dolzhna byt'. A otkuda ej
byt', esli, kak govorit uchitel', gorod ih eshche sovsem moloden'kij, s
narodovlastiem vrode kadumskogo?
Oh, naprasno chuzhezemec smeyalsya nad Parchovym Starcem! |to glupyj sud'ya
razgadyvaet prestuplenie posle togo, kak ono proizojdet, a umnyj razgadyvaet
napered. A pochemu? Potomu chto v mire net sluchajnogo i neproishodivshego tozhe
net. I otsyuda sleduet: chuzhezemcy yavilis' ne sluchajno, a po vole Buzhvy, i
nedarom korabl' ih -- kak korabli mertvyh. Ne sluchajno -- znachit, k
Vesennemu Sovetu. I nado obyazatel'no ponyat', chto oni znachat. Ne pojmesh', chto
oni znachat -- ne pojmesh', kogo ub'yut na Vesennem Sovete. Ne pojmesh', kogo
ub'yut na Vesennem Sovete -- mozhet stat'sya, ub'yut tebya.
Nakonec zateyali igrat' v pryatki.
V vognutoj nishe, obrazovannoj gigantskoj ladon'yu bogini Isii-ratufy,
Ajlil' pojmala Nerevena, zaterebila ego.
-- A pravda, -- uchitel' tvoj znaet vse tajny neba?
Nereven ispuganno pisknul.
-- On menya v lyagushku prevratit, esli ya skazhu...
Devushka zaterebila ego volosy, shepnula:
-- A ya tebya -- poceluyu.
Nereven zamer.
Devushka vzyala ego za ushki, i vdrug -- vpilas' pahuchimi gubami v guby
mal'chishki. Mezh beder u Nerevena vspyhnulo i zalomilo, on strashno zadyshal i
sel na stupen'ki.
-- Nu, -- skazala korolevna.
-- Uchitel' sostavil goroskop i uvidel, chto esli nachinat' vojnu sejchas, to
imperiyu zavoevat' mozhno, no zemlyu potom pridetsya razdat' znatnym voinam. A
esli nachat' ee cherez shest' s polovinoj let, vetvi gosudareva dereva
dostignut znaka cherepahi, i korol' ne tol'ko zavoyuet chuzhuyu imperiyu, no i
razdavit sobstvennuyu znat'.
-- A chego zhe tvoj uchitel' molchit?
Nereven vzdohnul.
-- Uchitel' poklyalsya otomstit' ekzarhu Varnarajna. Tot otnyal u nego
zhenshchinu i predal ego. No ekzarh umret cherez pyat' let, i esli nachat' vojnu
posle ego smerti, to i mstit' budet nekomu. Vot sovetnik i muchaetsya, -- esli
voevat' sejchas, vyjdet proruha korolyu, a esli voevat' cherez shest' let, to
postradaet ego sobstvennaya chest'.
Posle etogo v pryatki igrali nedolgo. Ajlil' skazalas' nezdorovoj i
otpustila vseh. Kogda Nereven vyhodil iz goluboj zaly, ego nagnala
napudrennaya sluzhanka i peredala shelkovyj otrez, namotannyj na palochku, chtoby
zatknut' za poyas.
|to byl ne podarok gostyu, eto byla plata rabu, i Nereven ponyal, chto emu
by ne zaplatili, esli by segodnya utrom zakon ne priznal ego rabom.
Marbod Kukushonok stoyal pod oknami zhenskih pokoev. Noch' byla divno horosha,
daleko vnizu tokovali gluhari, i luna Ingal' byla uzkaya, kak luk, obmotannyj
lakirovannym pal'movym voloknom.
Na Marbode byl sinij sherstyanoj plashch korolevskogo strazhnika, a pod plashchom
-- belyj kaftan s pyaticvetnoj rodovoj vyshivkoj.
Ryadom, u stoletnih sosen i kiparisov, nachinalos' bolotce. V bolotce, mezh
irisov i opavshih slivovyh lepestkov, kvakali lyagushki, i iz okon donosilas'
melodiya, takaya tihaya, chto bylo yasno: igrala sama Ajlil'.
Marbod zaslushalsya, a potom polez na sosnu, starayas' ne izmyat'
temno-lilovyh cvetov glicinii vokrug ee stvola.
Marbod glyanul v osveshchennye okna, poblagodariv v dushe sovetnika Arfarru za
cel'nye stekla vmesto promaslennoj bumagi. Pesnyu opavshih lepestkov pel
malen'kij negodyaj Nereven, a korolevna slushala i igrala rasshitym poyasom. Ah,
kak ona byla prekrasna! Brovi -- kak letyashchie babochki, i glaza kak yahonty, i
zhemchuzhnye podveski v ushah -- kak kapli rosy na lepestkah ajvy, i ot krasoty
ee padali goroda i rushilis' carstva.
Ibo znatnyj chelovek szhigaet iz-za damy goroda i zamki. A prostolyudin --
dazhe hizhinu szhech' poskupitsya.
SHlo vremya. Za oknom stali igrat' v pryatki. Marbod vyzhdal, poka Ajlil'
dostalas' ochered' vodit', i brosil v zolochenuyu shchel' kameshek, obernutyj
bumagoj. Ajlil', poblednev, stala vglyadyvat'sya v temnotu.
Marbod soskol'znul s dereva i zatailsya v gustyh rododendronah. Ajlil' vse
ne bylo i ne bylo. Marbod proveril, chtoby skladki plashcha ne meshali dotyanut'sya
do mecha.
Ajlil' pokazalas' na tropinke odna. Marbod spryatal mech, skinul plashch
luchnika i, vzyav ee za ruku, tiho uvlek pod derevo.
-- Ah, sudar', -- skazala Ajlil', -- vse uvereny, chto vy bezhali...
-- Ah, sudarynya, -- vozrazil Marbod, -- ya skroyus' kuda ugodno, chtoby vy
mogli bez pomeh slushat', kak poyut malen'kie poslushniki.
Ajlil' nahmurilas'. O kom on govorit? Ob igrushke? Rabe?
-- A ya-to mechtal, -- skazal Marbod, -- nadet' na lunu poyas, poslat' brata
s derevyannym gusem...
S derevyannym gusem ezdili svatat'sya.
Devushka zaplakala.
-- I vse eto iz-za kakogo-to torgovca, -- skazala ona. -- Nu pochemu,
pochemu vam ponadobilas' eta shutka s mangustoj!
-- Kak pochemu? -- udivilsya Marbod. -- Potomu, chto ya nenavizhu Arfarru.
Devushka stoyala pered nim, i guby ee byli kak korall, i brovi, kak strely,
pronzali serdce, i ono bilos' chasto-chasto. Marbod naklonilsya i stal ee
celovat'.
-- Ah, net, -- skazala Ajlil'. -- YA boyus' Arfarry. On charodej, i vse
vidit i slyshit, i yazyk u nego myagkij, kak konchik kisti.
Marbod usmehnulsya pro sebya. Arfarra -- ne charodej, a arhitektor. Skol'ko
on ponadel hodov vo dvorce, v dobavlenie k starym, ostavshimsya ot imperii...
-- Slyshite, kak tokuyut gluhari v Lis'ih bolotah? Im net dela dazhe do
ohotnikov. CHto mne za delo do Arfarry?
Korolevna vozrazila:
-- V budushchem godu Arfarra osushit Lis'i Bolota, i ne stanet ni teterevov,
ni ohotnikov.
Oni molchali i slushali nochnye shorohi.
-- Neuzheli vse iz-za odnogo konya? -- grustno skazala Ajlil'.
Marbod, vzdohnuv, podumal o bulanom CHernom Pse. Kon' byl tak krasiv, chto
serdce edva ne razryvalos', i vse krugom smeyalis': korol'-de pozhalel dlya
Kukushonka konya po sovetu Arfarry.
-- CHto takoe Arfarra? -- pozhal plechami Marbod. -- CHernyj koldun. CHernyj
-- ot slova "chern'". On slab -- i hochet, chtoby slabye popirali sil'nyh.
Hochet, chtoby vernost' i ravenstvo ischezli i chtoby dolzhnosti vo dvorce
zanimali raby, potomu chto raby budut celikom ot nego zaviset'.
Ajlil' podumala o gosudaryne Kasii, prostoj krest'yanke.
-- Ah, sudar', -- skazala ona. -- Vy naprasno preziraete koldovstvo
slabyh. ZHenshchinam inoj raz bol'she vidno, chem muzhchinam. I propovedniki YAtuna
nedarom govoryat: "Slabye rushat goroda i nasleduyut carstva". Kak zhe
poluchilos', -- s uprekom skazala Ajlil', -- chto vas pobedili v poedinke?
Marbod, szhav zuby, pokazal oblomok mecha:
-- Koldovstvo Arfarry. Tak ne rubyat stal'yu stal'.
Devushka provela pal'cem po oplavlennomu srezu i kivnula, hotya malo chto
ponimala.
-- No on dostojnyj protivnik, -- shepnula ona. -- Mne skazali... -- i
oseklas'. Ona hotela povtorit' to, chto govoril Nereven, no vspomnila, kak
terebila dlinnye volosy poslushnika -- i zamolkla. A vmesto etogo povtorila
rasskaz ekonoma SHavii o scene v pokoyah gosudaryni Kasii.
-- Kak tam, dolzhno byt', krasivo, -- shepnula, pocelovala i propala mezh
derev'ev.
Iz zabroshennoj besedki na krayu byvshego pruda Nerevenu bylo horosho vidno,
kak Marbod gladil Ajlil' i myal ee plat'e, a o chem oni govorili -- slyshno ne
bylo. "ZHalko, -- podumal Nereven, -- chto shakunikov glaz est', a shakunikova
uha -- net".
Marbod zavernulsya v plashch korolevskogo luchnika, peremahnul cherez sadovuyu
stenu, smeshalsya s prazdnichnoj chelyad'yu i bez pomeh proshel cherez zamkovye
vorota. Nikto dazhe ne obratil vnimaniya, chto strely v kolchane -- s belym
opereniem, bez polozhennoj chernoj otmetiny.
Marbod shel Mertvym Gorodom, ostorozhno oglyadyvayas': no nikto za nim ne
sledil. Tol'ko raz mel'knula ch'ya-to ten', slishkom bol'shaya dlya perepelki i
slishkom malen'kaya dlya cheloveka. Marbodu pokazalos', chto to byl prizrak
ubitogo im propovednika-rzhanogo korol'ka. On tihon'ko vytashchil iz kolchana
zagovorennuyu strelu, -- no ten' propala.
Vprochem, vryad li ten' rzhanogo korol'ka stala by brodit' v etih holmah.
Vot uzhe trista let, kak koroli horonili pod etimi holmami golovy pobezhdennyh
protivnikov, chtoby udacha i schast'e pokojnikov pereshli na zemlyu pobeditelej,
i vse eti vysokopostavlennye pokojniki, konechno, zadali by strashnuyu trepku
kakomu-to nishchemu propovedniku.
Marbod tiho kryaknul. Iz-za svezhego kurgana gercoga Nahii vyskol'znul i
prisoedinilsya k Marbodu chelovek v gorodskom kaftane. Marbod provel ves'
vcherashnij den' v malen'koj usad'be u gorodskih sten, prinadlezhavshej odnomu
iz melkih vassalov roda, pozhilomu Il'kunu. Il'kun hlopotal, ne znaya, kak
ugodit' gospodinu.
Teper' Marbod i Il'kun shagali po doroge mezh zhivyh mogil, glyadya na
gorodskie steny daleko vnizu, osveshchennyj zaliv, gde kachalsya korabl'
torgovcev. Marbod vnov' vspomnil o razrublennom klinke Ostrolista. U nego
pomerklo v glazah, i on uhvatilsya za shituyu ladanku na shee. V meshochke byla
pestraya kolyuchaya rakovina -- lichnyj ego bog. Rakovinu on ne unasledoval, ne
poluchil v dar i ne kupil -- prosto nashel. Sidel v zasade na morskom beregu i
podobral na schast'e, zametiv, chto kolyuchie zavitki zakrucheny ne vlevo, a
vpravo. Zasada byla udachnoj -- Marbod ostavil sebe krasivogo bozhka.
Sputnik ego zametil dvizhenie i skazal:
-- YA tak dumayu, chto mech pogib iz-za koldovstva sovetnika, i chto eto ne
poslednij mech, kotoryj budet pogublen ego koldovstvom.
Marbod kivnul.
-- A pochemu, gospodin, -- sprosil nemnogo pogodya vassal, -- Dattam
uezzhaet ot Vesennego Soveta?
A eto, nado skazat', bylo ochen' stranno. Puteshestvie vo vremya zolotogo
peremiriya imelo to somnitel'noe preimushchestvo, chto na karavan nikto ne
napadal. Nedostatok zhe byl v tom, chto karavan sam ne mog grabit'. Vprochem,
Dattam pervym davno ne napadal, zato dovol'no chasto byvalo tak, chto naletit
shal'noj sen'or -- i okazhetsya svyazannym, u stolba, na kolenyah. I, konechno,
Dattam ego prostit i dazhe odarit, sdelaet svoim vassalom.
Marbod zasmeyalsya.
-- Potomu chto on -- shakal, kak vse torgovcy. Hochet byt' podal'she ot
shvatki i dumaet, chto kto by ni pobedil na Vesennem Sovete -- on poluchit
svoj kusok. A na samom dele, kto by ni pobedil, -- on poluchit pinok.
-- Gospodin, -- skazal vernyj Il'kun, ukazyvaya na dalekij osveshchennyj
zaliv. -- Vash obidchik sejchas na svoem korable. Prikazhite mne otomstit'...
V malen'kom dome u gorodskih vorot hozyain hlopotal, ustavlyaya stol luchshimi
blyudami.
-- A gde Liva? -- sprosil on sluzhanku. Liva byla docher'yu Il'kuna.
Sluzhanka smutilas'. Il'kun vskochil i vybezhal v sosednyuyu komnatu.
-- Nikuda ty ne pojdesh', -- uslyshal Marbod cherez mgnovenie za
peregorodkoj. -- Gospodin v dome -- zhenshchina dolzhna sluzhit' emu za stolom i v
komnatah.
Marbod otstavil nepochatuyu chashku i shagnul v sosednyuyu gornicu. Devushka
stoyala pered otcom v dorozhnoj odezhde, s belym platkom na golove. Marbod
usmehnulsya. On eshche utrom, po preuvelichenno prostoj odezhde i nepriyatnoj
skovannosti dogadalsya, chto ona hodit slushat' rzhanyh propovednikov.
Marbod snova nakinul plashch i vzyal v ruki luk.
-- Segodnya prazdnichnaya noch', -- skazal on, -- no vse ravno nehorosho
brodit' po gorodu odnoj. YA byl by schastliv soprovozhdat' vas.
Marbod i Liva, derzhas' za ruki, proshli cherez gorod, spustilis' v
zabroshennuyu gavan' i vlezli v kakuyu-to dyru mezh cvetushchih rododendronov.
"Byvshie portovye sklady," -- dogadalsya Marbod.
Lyudi molcha sobiralis' v podzemel'e. Nankovye kaftany, kozlovye bashmaki...
Marbod vspomnil slova Ajlil' i usmehnulsya. Belyj krechet -- i tot ne odolel
mangustu. CHto mozhet sdelat' s mangustoj rzhanoj korolek, ptichka-pomojka?
U poroga vtorogo zala lyudi skidyvali verhnee plat'e. Vysokij chelovek, s
licom, smorshchennym, kak persikovaya kostochka, perevyazyval kazhdogo shirokim
belym poyasom i podaval kazhdomu mutnuyu odinakovuyu ryasku.
Marbod glyanul v lico privratnika i slegka poblednel: tot byl slishkom
pohozh na propovednika, ubitogo im dve nedeli nazad.
Marbod hotel nadet' ryasku pryamo na plashch korolevskogo luchnika, no emu
zhestom prikazali snyat' verhnyuyu odezhdu. Marbod chut' usmehnulsya i otognul
rogovye zastezhki.
Kto-to za ego spinoj sderzhanno ahnul, glaza privratnika-dvojnika chut'
rasshirilis'. Marbod ne uspel pereodet'sya posle vstrechi s Ajlil'. Na nem byl
belyj kaftan, vyshityj izobrazheniyami derushchihsya volkov i perehvachennyj poyasom
iz rogovyh plastinok. Sleva na poyase visel kinzhal v trehgrannyh pozolochennyh
nozhnah, sprava -- Marbod byl levshoj -- sverkala rukoyat' mecha, perevitaya
zhemchugom. Dazhe esli privratnik ne znal ego v lico, on dolzhen byl priznat' po
odezhde mladshego syna YAtunov.
Privratnik molcha obernul ego belym poyasom. Marbod poklonilsya, poceloval
protyanutuyu ladon'. Privratnik ne shelohnulsya, tol'ko poglyadel na ruki
Marboda, gde na na bol'shom pal'ce blesnulo nefritovoe kol'co s golovoj
krecheta, rodovoe kol'co mladshih synovej Krecheta. Takie kol'ca nosili, chtoby
udobnej bylo ottyagivat' tetivu luka, -- Marbod vsegda byl chudesnym strelkom.
Marbod zavernulsya v belyj konoplyanyj balahon i perestupil cherez porog.
Vremya shlo. Komnata napolnyalas' lyud'mi i svechami. Ukrashenij nikakih, krome
izvestkovyh narostov na stenah byvshego sklada. Rzhanye korol'ki ne priznavali
idolov; kak zaklyuchit' v kusok dereva togo, komu ves' mir mal?
Byvshij privratnik zakryl dver'. Nachalis' peniya. Marbod hotel propihnut'sya
v pervyj ryad, no Liva s nezhenskoj siloj vcepilas' emu v ruku i pritisnula k
stene.
Vse bylo chinno i skuchno, nikto ne sobiralsya tvorit' blud i pit' sobach'yu
krov': vzdornye sluhi. Marbod priglyadelsya. Velikij YAtun! Skol'ko rabov!
Podoshlo vremya propovedi. Propovednik vyshel na seredinu i rasskazal chto-to
o sotvorenii mira i o lukavam Fanne. No sotvorenie mira bylo tak davno, chto
ono sovsem ne interesovalo Marboda, i on ukradkoj zevnul. Posle etogo
propovednik tknul v sobravshihsya pal'cem i sprosil, o chem kazhdyj iz nih
dolzhen prosit' boga. I sam zhe otvetil, chto tel'iya pnog, 'i zheny, ni ni zheny,
ni detej, potomu chto vse eto mozhet obernut'sya neschast'em, a nado prosto
prosit' boga delat' dobro, potomu chto bog znaet luchshe cheloveka, chto est'
dobro i chto zlo.
I stal rasskazyvat' pritchu:
Nekij dobryj chelovek, spasavshijsya v peshchere, noch'yu byl razbuzhen ognyami i
krikami; eto razbojniki ubivali krest'yan. "O gospodi, vozroptal pustynnik,
-- esli ty vseblag, kak zhe ty dopuskaesh' gibel' nevinnyh, -- i poshel proch'
iz etogo mesta. Gospod' poslal emu sputnika -- Miloserdie. Vot prishli dvoe
putnikov k mostu i vstretili tam muzha ves'ma svyatogo. Pogovorili. Proshli oni
most, i tut otshel'nik vidit: ego sputnik vzyal i tolknul svyatogo v reku. Tot
upal i utonul. Otshel'nik smolchal.
Na noch' oni ostanovilis' v bednom dome, i hozyain podelilsya s nimi
poslednim kuskom hleba. Sputnik zhe, uhodya, vzyal edinstvennuyu serebryanuyu chashu
v dome i unes ee s soboj. Otshel'nik i tut smolchal. Sleduyushchuyu noch' proveli
oni v dome, gde hozyain vstretil ih bran'yu i poslal na senoval. Sputnik zhe
vynul iz-za pazuhi chashu i ostavil ee durnomu hozyainu. Tut otshel'nik ne
vyderzhal i hotel sputnika zarezat':
-- Ty, verno, bes, lyudi tak ne postupayut!
Togda sputnik ego skazal:
-- YA ne bes, a svojstvo gospodne. Uznaj zhe, chto serebryanaya chasha, kotoruyu
ya ukral, edva ne spoila svoego prezhnego hozyaina i byla prichinoj ego
bednosti. A bogach, kotoromu ya ee otdal, vpadet iz-za nee v smertnyj greh i
okonchatel'no pogubit dushu.
-- A propovednik, kotorogo ty ubil, -- vozrazil otshel'nik, V chem zhe on-to
byl greshen?
-- On i vpravdu byl bezgreshen, -- otvechal angel. -- No projdi on eshche
neskol'ko shagov, -- i prishlos' by emu sluchajno ubit' cheloveka i pogubit'
svoyu dushu. A sejchas on spasen, i podle gospoda.
Posemu, zaklyuchil propovednik, ne stoit roptat' na puti gospoda, odnomu
emu vedomo vse. I ne stoit gordit'sya, ibo vsyakij gordec -- tol'ko mech v
rukah gospoda".
"Luchshe b on menya ubijcej nazval, -- podumal Marbod, -- chem mechom v chuzhoj
ruke".
Kogda propoved' konchilas', vse vyshli v pervuyu peshcheru, sostavili dlinnye
stoly, razlozhili sem' vidov zlakov i prostokvashu. Belye balahony snyali, a
poyasa ostavili.
Ryadom s Marbodom za stol sel tolstyj lavochnik v nankovom kazakine.
-- Otec moj, -- sprosil on, tyazhelo dysha, -- a kak s imushchestvom? Inye
govoryat -- vse razdaj. Stol'kih, govoryat, ubivaesh', skol'ko moglo by
kormit'sya ot tvoego izlishka...
-- Eres', -- korotko otvetil privratnik. -- Pol'zujsya dobrom po sovesti,
i vse. Gospod' -- nash verhovnyj sen'or, i zhaloval nam imushchestvo v
pol'zovanie, dlya nashego zhe blaga. I grehom bylo by obmanut' doverie sen'ora
i prisvoit' pozhalovannoe v sobstvennost', i zloupotrebit' im. Potomu-to, --
prodolzhal monah, vozvyshaya golos, -- neugodny Gospodu grabezhi i ubijstva,
zhadnost', moshennichestvo, hishchnichestvo, chuzheyadstvo i strast' k nasiliyu i
chuzhomu imushchestvu.
Slova propovednika byli pustymi, a ot samogo cheloveka shla ta zhe strashnaya
sila, kotoruyu Marbod chuvstvoval v korolevskom sovetnike, i kotoraya zlila ego
bol'she, chem vse, chto Arfarra delal i hotel.
Marbod razozlilsya i skazal,
-- Esli ya ne budu otnimat' i grabit', kak zhe mne prokormit' druzhinu? Esli
ne hvastat'sya udal'yu, -- kto zh pojdet za mnoj?
Privratnik v belom molcha smotrel na nego i na nefritovoe kol'co s
krechetom. Marbod stuknul kulakom po stolu.
-- Mne, -- skazal Kukushonok, -- ploho, chto ya ubil tvoego rodicha. On mne
snitsya. Nikto ne snitsya -- etot snitsya, hodit, i k gorlu tyanetsya. YA szheg
barana -- chego emu eshche ot menya nado?
Sidyashchie za stolom pritihli, a monah vse smotrel i smotrel.
-- YA ne otrekus' ot rodovyh bogov!
-- Ne nado otrekat'sya ot rodovyh bogov, ibo vse oni sluzhat Edinomu i
yavlyayutsya ego svojstvami.
Vdrug glaza propovednika zasverkali, kak vstayushchaya luna, sheya razdulas' i
nalilas' krasnym, i on zakrichal:
-- Vedomo, vedomo vsem, chto ty nosish' na shee besa! |to ne ty govorish', a
bes! Razdavi ego, -- i govori golosom svoim i gospodnim!
Marbod sunul ruku za pazuhu i vytashchil ottuda rakovinu v parchovom meshochke.
-- |to ne bes, -- skazal Marbod, -- eto moya udacha.
Pri vide meshochka propovednik zadergalsya, kak kurica nad ognem.
-- Bes razboya i grabezha, -- zakrichal propovednik, -- dnem on est s tvoego
mecha, noch'yu p'et tvoyu krov', -- razdavi besa, ili segodnya zhe pogibnesh'!
I s etimi slovami propovednik vyhvatil iz ruk Marboda pestryj meshochek,
brosil ego na pol i zaplyasal na nem. Marbod potom dumal, chto nichego by
strashnogo i ne proizoshlo, otberi on rakovinu, -- no Marbod tol'ko zakryl
glaza i uslyshal, kak bes, ili bog, ili udacha ego zahrustela pod derevyannym
bashmakom.
Tut zhe zakrichali snaruzhi, i v konce zaly zamahali rukami storozha. Lyudej
sdulo, kak zolu s obgorevshego pnya, kuda-to v chrevo holma. Marbod ottolknul
propovednika, podhvatil luk i strely i vyskochil iz peshchery.
Vanvejlen spuskalsya vniz temnymi anfiladami byvshej upravy, kogda kto-to
okliknul ego. Vanvejlen obernulsya: v proeme nishi stoyal ne kto inoj, kak
korolevskij dyadyushka, Naj Tretij Enot. Naj byl v temno-vishnevom kaftane s
kruglym belym vorotnikom i poyasom iz serebryanyh blyah. Kazhdaya blyaha
izobrazhala kakoe-nibud' zhivotnoe. |to byl ochen' dorogoj poyas, i sdelali ego
v imperii. Volosy starogo sen'ora byli sobrany v uzel i zakoloty zolotoj
shpil'koj. Nad vorotnichkom, chut' nizhe shei, vidnelas' tatuirovka v vide mordy
enota. Ran'she vse voiny otmechali telo takimi znakami. |to delalos' dlya togo,
chtoby posle bitvy, esli u mertveca zaberut golovu i odezhdu, mozhno bylo
opoznat' telo.
Staryj graf osmotrel kupca s golovy do nog:
-- Kak tebya... Van... Vaj... -- znaesh' li ty, chto Arfarra-sovetnik hotel
tebya arestovat' v den' prazdnika? Otchego, po-tvoemu, za tvoej spinoj stoyalo
chetyre strazhnika?
Vanvejlen ozadachilsya.
-- Znaesh' li ty, -- prodolzhal graf, -- chto lamasskie ceha delayut vse po
slovu Arfarry? I esli vam ne dali torgovat' v gorode Lamasse, to etogo ne
moglo proizojti bez prikazaniya Arfarry?
-- Zachem vy mne eto govorite?
-- CHtoby ty sejchas sadilsya na loshad' ne spesha, i upal by s loshadi, kak ty
eto sdelal pozavchera u Medvyanogo Otroga. Mozhet stat'sya, chto krugom
zasmeyutsya, kogda ty upadesh' s loshadi, i korol' vyglyanet iz okna i pozovet
tebya k sebe. I esli korol', pozvav tebya, sprosit, kak emu byt', vspomni, chto
ya tebe skazal.
-- Kto ya takoj, -- izumilsya Vanvejlen, -- chtoby korol' u menya o chem-to
sprashival?
-- Ty postoronnij, -- promolvil Naj, -- a o vazhnyh resheniyah gadayut na
postoronnem.
Staryj graf povernulsya, chtoby idti, i tut Vanvejlen shvatil ego za polu
kaftana. Sen'or ves' peredernulsya ot otvrashcheniya.
-- |j, -- skazal Vanvejlen, -- Takie veshchi ne delayutsya darom!
Graf poglyadel na kupca i usmehnulsya. "Klyanus' bozh'im zobom, -- podumal
on, -- lyuboj znatnyj pochel by za schast'e sdelat' eto darom". Graf snyal s shei
ozherel'e krupnogo zhemchuga i vlozhil ego v ruku Vanvejlena. Vanvejlen pomahal
ozherel'em i skazal:
-- Prigovor boga stoit dorozhe.
-- CHto tebe nado?
-- U vas mnogo zemli yugo-vostoke. Napishite mne raspisku, chto ya mogu
torgovat' besposhlinno vo vseh prinadlezhashchih vam primorskih gorodah.
Graf zakolebalsya, no, vidya, chto u kupca v glazah tak i ryabit, tak i
plyashet zolotom, uvel ego v sosednyuyu komnatu i napisal gramotu.
Esli by ne shakunikov glaz da lunnaya noch', Nereven navernyaka upustil by
Kukushonka.
Teper' zhe Nereven lezhal za holmom i glyadel v cherepahovuyu trubku na dve
figurki: v sinem plashche i v seroj epanche, spuskayushchiesya k gorodu. I opyat'
razgovora ne bylo slyshno, -- slyshno bylo tol'ko, kak shevelitsya trava, da
vorochayutsya pod nej znatnye mertvecy. Nereven vytashchil iz-za poyasa podarennyj
emu otrez shelka, poglyadel na trehcvetnyj uzor i edva ne zaplakal ot obidy.
Ah, kak by emu hotelos' uslyshat', o chem govoryat eti dva varvara-psa!
I vdrug Nereven vspomnil o chuzhezemnom talismane, -- stal'noj chechevichke,
-- i o tom, kak bystro vytashchil talisman chuzhezemec -- verno, za talismanom i
pribezhal? Kak zhe on uznal, kuda bezhat'? Mozhet, etot talisman kak raz vrode
businki s chetok boga Buzhvy, nebesnyj donoschik, kotoryj vse slyshit i
rasskazyvaet hozyainu? Kak shakunikov glaz -- tut luchshe vidno, a tam luchshe
slyshno.
I tut Nereven vzdrognul: kak zhe mozhet byt' talisman bez uzorov? |to
tol'ko shakunikov glaz i bez uzorov dejstvuet, a v talismane uzory samoe
glavnoe...
Marbod i ego sputnik skrylis' v domike u gorodskih sten na beregu reki.
Nereven pobezhal za nimi, oboshel krepkij tyn, razobral zaklyat'e na vorotah.
On uzhe sovsem sobiralsya uhodit', kogda kalitka skripnula, i v nej pokazalsya
Marbod s kakoj-to zhenshchinoj.
Nereven tiho posledoval za nimi skvoz' tolpu i kostry na gorodskih
ulicah.
CHerez chas Nereven sidel za stolikom na osveshchennoj lodochnoj verande i pil
chaj. V golove u nego vse prygalo. Marbod Kukushonok -- na radenii rzhanyh
korol'kov? Velikij Buzhva! Da ot takoj novosti u nego vsya druzhina razbezhitsya!
Nereven ukradkoj kosilsya vpravo. Tam, cherez dva stola, sideli troe so
znakami gorodskoj ohrany i pili vino. Smazlivaya sluzhanka prinesla novyj
kuvshin i s nim podala zapisochku. Molodoj ohrannik zhadno shvatil ee,
razvernul; V anonimnoj zapisochke soobshchalos': tak, mol, i tak, nynche v
narushenie zakonov strany rzhanye korol'ki sobralis' v Ohryanyh Skladah.
Ohrannik prochital zapisku, zahohotal i kinul v ochag.
Nereven vzdohnul i nezametno vyshel.
Vot predstavit' sebe, chto v imperii zavedetsya takaya sekta: nalogi -- ne
plati, vlasti -- ne sluzhi, kazennym bogam -- ne klanyajsya. Kakoe gosudarstvo
ee poterpit?
No uvy: korolevstvo -- ne gosudarstvo. Zakony, kak ruchnye sobachki: layut,
da ne kusayutsya. A rzhanye korol'ki -- kak sornyak na kazennom pole: aj-aj,
kakaya gadost', a polot' nekomu. Ukaz est' -- ispolnitelej net.
Razve eto ohranniki? |to zh dobrovol'cy, po zhrebiyu vypolnyayut grazhdanskij
dolg. Besplatno. A za besplatno koshku lovyat ne dal'she pechki. Razve zh pobegut
dobrovol'cy iz osveshchennoj lodki lovit' teh, kogo oni ne lovyat v budni?
Nereven shagal po prazdnichnoj gavani. Krugom plyasali i peli. Nad
osveshchennymi lodkami, kak nad kuril'nicami, vilis' vkusnye dymki. Melovye
gory s toj storony zaliva byli kak belye shirmy s vyshitymi kustikami i
nadpisyami, i daleko-daleko v glubine, pryamo naprotiv zabroshennyh skladov,
kachalsya zamorskij korabl' s kartinki. U kormy ego lezhala v vode luna Gal'.
Davnym-davno kojot skazal volke, chto eto ne luna, a kusok bobovogo syra na
dne, -- volk soblaznilsya syrom, stal pit' more, chtob dostat' lunu, i podoh.
Kak zastavit' volka vypit' more?
Ot zamorskogo korablya otoshla bol'shaya lodka i poplyla k osveshchennomu
beregu. Korabl' opustel.
Nereven shel mimo lodok, zaglyadyvaya na verandy.
Vorovskoj ceh v gorode byl vsegda, a sejchas, kogda korol' otpustil grehi
vsem novoposelencam, razrossya neobychajno. Krome togo, v gorode bylo polno
palomnikov k prazdniku Zolotogo Gosudarya. A palomniki -- delo strashnoe:
splosh' ubijcy i vory. Mirskoj sud prisuzhdal ih k palomnichestvu vo iskuplenie
grehov, a oni greshili po puti po-staromu, dobyvaya den'gi na dorogu: vse
ravno za skol'ko grehov platit'.
U pyatoj lavki Nereven priostanovilsya. Vysokij belobrysyj paren' s meshkom
za plechami proshel na verandu. Hozyain privetstvoval ego, kak rodnogo.
-- Dobro pozhalovat', -- skazal hozyain. -- Moya lavka -- tvoya lavka,
trebuj, chego ugodno!
Paren' postavil meshok pod nogi, dostal iz nego kuvshin i osvedomilsya o
cene vina.
-- Dlya vas -- besplatno, -- zapel solov'em hozyain, -- chto -- cena!
Glavnoe -- usluzhit' cheloveku! Platite, skol'ko pozhelaete.
Hozyain nalil vina, i zachem-to otvernulsya. Paren' migom sunul kuvshin v
meshok, i vytashchil ottuda drugoj, takoj zhe, kotoryj i postavil na prilavok.
-- Sdaetsya mne, -- skazal paren', uhmylyayas', -- chto desyat' groshej -- ne
obidnaya cena.
-- Desyat' groshej, odnako, -- skazal hozyain. -- Vo vsej Lamasse ty i za
pyat'desyat takogo ne kupish'!
-- A mne govorili, chto zyat' tvoj, Rozovyj Meshed, takoe vino za pyatnadcat'
groshej prodaet.
-- Slushaj, paren', -- skazal hozyain lavki, -- ty kto takoj? Ty chego
pochtennyh lyudej ogovarivaesh'? Ceh ne velit brat' deshevle, chem po sorok pyat'.
Vyshla ssora, na kotoruyu paren' i naryvalsya. "Sebe v ubytok torguyu!" --
krichal torgovec. "Vory vy vse, vory!" -- vizzhal paren'. Sobiralis'
slushateli.
-- Ty platit' budesh'? -- sprosil torgovec.
-- Lej vino obratno! -- rasporyadilsya paren'.
Prodavec so zlost'yu vyplesnul kuvshin v bochku, paren', vzmahnuv meshkom,
vyskochil iz lavki.
"Gm," -- podumal Nereven i cherez dve minuty voshel vsled za parnem na
pestruyu plavuchuyu verandu.
Paren' vertel kuvshin tak i etak pered p'yanoj kompaniej i rasskazyval,
davyas' ot hohota.
-- A chto v drugom kuvshine-to bylo? -- sprosili ego.
-- Uksus, -- zasmeyalsya tot.
Bol'shaya lodka s chuzhezemcami podhodila k pristani.
-- A chto eto, -- gromko udivilsya Nereven. -- Smotrite, zamorskie kupcy
vse s容hali so svoego korablya. I s magistratami.
-- Grazhdanstvo otmechayut, -- zlo skazali ryadom. -- Vchera layalis', segodnya
pomirilis'. Bogach s bogachom vsegda dogovoryatsya.
Nereven glyanul: vizglivyj golos prinadlezhal cheloveku, pohozhemu na puzyr',
bez ushej, bez nosa, i kaftan barhatnyj, no gryaznyj.
-- Grazhdanstvo, -- razocharovanno protyanul Nereven. -- Da uzh, teper' im
nechego boyat'sya. Da i voru-to slabo v samyj kanun zapovednogo dnya na korabl'
zalezt'. Opyat' zhe -- ohrana v gavani.
CHelovek-obrubok so zlost'yu plyunul v storonu osveshchennoj harchevni s
magistratami i torgovcami.
-- |to kto zhe vory? -- vstrepenulsya on. -- Bogach bednyaka zakonno grabit,
a voz'met bednyak svoe nazad -- tak ushi rvut.
CHelovek-obrubok zaplakal. On yavno byl p'yan. Sosed ego naklonilsya k
Nerevenu i shepnul:
-- Vygnali ego segodnya s raboty -- vot on i besitsya.
Nereven vzdohnul. O bogachah voobshche-to chelovek-obrubok rassuzhdal
pravil'no. Tol'ko vot ushi u nego byli nepravil'nye.
-- Da, -- skazal Nereven. -- Govoryat, ves' korabl' zavalen zolotom. Razve
mozhno takie den'gi dobyt' chestnym putem?
-- Koldovskoe zoloto, -- gor'ko skazal kto-to. -- A ego, esli ne darit'
dobrovol'no -- peplom stanet.
Nereven soshchurilsya.
-- To-to i udivitel'no, chto ne koldovskoe. Segodnya v korolevskom sude ih
nabol'shij na trenozhnike klyalsya, chto ne umeet koldovat'.
Lodka pokachivalas', noch' prodolzhalas'.
Skripnula dver', na verande pokazalsya eshche odin chelovek: zheltyj kaftan,
begayushchie glaza. Pristroilsya k chestnoj kompanii, pomanil pal'cem "ajvovyj
cvetochek". Devushka, ulybayas', sela emu na koleni.
-- Slysh', Dzhad, -- skazal chelovek-obrubok, -- a zamorskie torgovcy,
okazyvaetsya, ne kolduny.
-- P'yan ty segodnya, Polovinka, -- skazal tot.
Proshlo stol'ko vremeni, skol'ko nado, chtoby svarit' gorshok kashi.
Polovinka i Dzhad kuda-to ischezli.
Nereven vybralsya na verhushku verandy i stal smotret' v shakunikov glaz.
Zamorskie torgovcy sideli v sta shagah, mezh vyshityh stolikov, pili vino s
gorodskimi chinovnikami i smeyalis'. Vdali, na volnah v serebryanoj setke,
kachalsya temnyj korabl'.
No kak ni vglyadyvalsya Nereven -- nikto k korablyu ne plyl. Bezumnaya zateya
sorvalas'. Vtoraya oshibka za segodnyashnyuyu noch'. Pervuyu Nereven sdelal u holma
v Mertvom Gorode, glyadya na stal'nuyu chechevichku. On togda podumal tak: "Est'
glaz SHakunika, mozhno sdelat' i uho". A potom tak: "est' amulety -- vorozhit',
est' i amulety, chtoby podslushivat'". No glaz SHakunika -- ne amulet, a
varvary iz-za morya -- ne uchenye. No otchego zhe prishla v golovu lozhnaya
analogiya?
Nereven uzhe bylo povernulsya ujti, no tut odin iz kupcov vskochil i stal
vglyadyvat'sya v temnotu. I tut zhe s korablya chto-to vskrichalo, polyhnulo, -- v
serebryanuyu vodu s vizgom katilis' dve teni.
Na beregu vspoloshilis'. Nereven brosilsya vniz, k gavani, zabyv ob
analogiyah i sillogizmah. Vot teper', ishcha vorov, lavochniki kazhdyj kust
oglyadyat. Desyat' ishevikov stoil utrom Nereven. CHego budet stoit' Kukushonok,
zastignutyj sredi rzhanyh korol'kov?
I vse zhe -- chego ispugalis' vory na korable? Pochemu zamorskij torgovec
zametalsya ran'she obshchego perepoloha?
v kotoroj korol' gadaet na postoronnem.
Ajlil' pribezhala k bratu i rasskazala emu pravdu ob Arfarre -- to est'
to, chto govoril Nereven.
Glupyj ekonom SHaviya skazal, chto sovetnik stremitsya k spravedlivosti i
obshchemu blagu, a Nereven ob座asnil, chto sovetnik stremitsya k mesti... Nereven
rasskazal pravdu, potomu chto takoe pravda? |to to, o chem mozhno spet' pesnyu.
Mozhno spet' pesnyu o cheloveke, hotevshem mesti, a kto slyshal pesnyu o cheloveke,
hotevshem spravedlivosti?
"Spravedlivosti" mozhno hotet' na vejskom. A na alomskom i slova-to takogo
net. Est' slovo "spravedlivyj". No opyat'-taki nel'zya byt' "spravedlivym"
prosto tak. Esli ty, skazhem, "spravedliv" k istcu, to tem samym nespravedliv
k otvetchiku. Arfarra sostavlyal grammatiku alomskogo yazyka, tam bylo skazano:
u alomov prilagatel'nye, kak glagoly, byvayut perehodnye i neperehodnye,
"spravedlivyj" obyazatel'no trebuet dopolneniya. "Spravedlivyj" k komu?
Ajlil' povtorila slova Nerevena, zaplakala:
-- Skol'ko lyudej ne mozhet vybrat' mezhdu vernost'yu klyatve i vernost'yu
korolyu! A esli b mogli -- mir by ostalsya sovsem bez pesen. Byla by odna
rospis' na stenah. Divnaya, kak v pokoyah gosudaryni Kasii.
Korol' velel pozvat' Arfarru: tot eshche ne vozvrashchalsya s damby.
I eshche etot son grafskij... Snu, vprochem, korol' ne veril. Korol'
rasserdilsya, potomu vdrug molvil:
-- K vam, sestra moya, svataetsya ekzarh Varnarajna.
Devushka poblednela i upala v obmorok. Podbezhali s krikom prisluzhnicy.
Korol' szhal zuby: "Znachit, pravda, o nej i Kukushonke. Ne budet, odnako,
gorevat' o razorvannoj pomolvke. A esli cherez shest' let... |kzarh glupec:
skol'ko vojn nachinalos' ottogo, chto korol' obizhalsya za obrashchenie s sestroj
ili docher'yu v chuzhih krayah. Ni za chto tak ohotno ne voyuyut vernye, kak za
chest' gospozhi".
Varaj Alom podnyalsya v bashnyu k staroj zhenshchine, prizhalsya licom k holodnomu
steklu i skazal:
-- Velikij Vej, chto za strana! Tol'ko vo vremya vojny oni i slushayutsya
korolya, i oni nagly peredo mnoj, a Arfarra so mnoj hitrit. Prishel graf Naj i
rasskazal mne, chto videl vo sne Zolotogo Gosudarya, kotoryj otdal emu pechat'
gosudarstvennogo kanclera, i staryj Ceb Nahta byl s nim. Ceb Nahta
podtverdil etot son i pokazal pechat', i skazal, chto Zolotoj Gosudar' nazval
Arfarru shpionom imperii. Komu otdat' ee, grafu Nayu ili Arfarre?
Ved' graf Naj, klyanus' bozh'im zobom, glupej nastoyashchego enota, a Arfarra
rad prodat' menya gorozhanam i torgovcam!
S bashni byl viden ves' blizhnij mir: gory, kak koni, sbezhalis' k moryu,
vytyanuli mordy, pili; kostry na nebe, kostry v gorode i v zamke. A eto kto
sel na igrenevogo inohodca, kak kozel na bochku? A, eto morskoj torgovec...
-- YA ne mogu vybrat', -- skazal korol'.
Staraya zhenshchina udivilas':
-- Esli ne mozhesh' vybrat' -- pust' vyberet postoronnij.
Vanvejlen eshche ne uspel vyehat' so dvora, kogda szadi poslyshalis' kriki.
Strazha s fakelami okruzhila ego i privela v vysokuyu bashnyu nad utrennej
trapeznoj. So sten shchurilis' zveri, pohozhie na chertezhi: kazhdyj zver' byl kak
by razrezan popolam i dvazhdy izobrazhen anfas, chtoby ni odin kusok zverya ne
ostalsya nevidimym.
Emu veleli vstat' na koleni -- ne pered korolem, a pered ego staroj
mater'yu.
-- YA postoronnij, -- s uzhasom skazal Vanvejlen, -- ya nichego ne znayu.
Staraya zhenshchina kivnula:
-- Ty postoronnij, poetomu tebe i reshat'. CHerez cheloveka govorit interes,
cherez postoronnego -- bog.
A korol' oglyanulsya na vooruzhennuyu tolpu, nabivshuyusya v bashnyu, poblednel i
skazal:
-- CHto eto, gospoda! Neuzhto ya vash plennik?
Graf Naj Tretij Enot, zastesnyavshis', otpihnul odnogo iz samyh nahal'nyh
druzhinnikov i otvetil:
-- Otnyud' net. No dvoe chelovek videlo segodnya son, chtoby vy ne verili
lazutchiku iz imperii, i oni prinesli vam bol'shuyu pechat', i my hotim, chtoby
vopros o pechati, po obychayam predkov, reshil postoronnij.
V etu minutu dver' otvorilas', i v komnatu voshel Arfarra. On byl v
dlinnom shelkovom plat'e. Sverhu plat'e bylo sirenevogo cveta, a po podolu
shla shirokaya polosa, rasshitaya serebryanymi zveryami mezh cvetov i list'ev. On
minutu nazad yavilsya so stroitel'stva damby i tak i ne uspel pereodet'sya, i
lapki serebryanyh zverej byli ispachkany glinoj. Lico Arfarry bylo sovershenno
besstrastno, no na lbu vystupila krov'. Kak vsegda, on byl bezoruzhen, esli
ne schitat' malen'koj tushechnicy u poyasa.
Vanvejlen oglyanulsya po storonam. Gospodi! Nebol'shoj zal byl ves' nabit
vooruzhennymi sen'orami, i za nimi na stenah tesnilis', podbadrivaya ih,
reznye koni i strashnye rozhi predkov. Staraya zhenshchina, mat' korolya, sidela v
vorohah palevogo shelka i derzhala v rukah podnosik, zakrytyj bol'shim zheltym
platkom. Vokrug Arfarry ne bylo ni odnogo cheloveka, i Vanvejlen vdrug s
neobyknovennoj yasnost'yu ponyal, chto, esli on skazhet to, chto hochet ot nego
graf Naj, eta vooruzhennaya svoloch' tut zhe ub'et Arfarru, a esli on skazhet ne
to, chto hochet ot nego graf Naj, eta vooruzhennaya svoloch' tut zhe ub'et ego
samogo, Klajda Vanvejlena, a Klajdu Vanvejlenu men'she vsego hotelos' byt'
ubitym. "CHert poberi, podumal Vanvejlen, -- eto ochen' horosho byt'
postoronnim, -- tol'ko vot chto delat', esli vybor predostavlyaetsya
postoronnim".
Staraya zhenshchina sdernula s podnosika shelkovyj platok: pod platkom lezhala
bol'shaya zheltaya pechat', ukrashennaya izobrazheniem cheloveka s golovoj mangusty i
zerkal'noj nadpis'yu: "to, chto kasaetsya obshchego blaga, dolzhno reshat'sya obshchim
voleiz座avleniem".
U Arfarry na lbu vystupila krov'. On uznal tu pechat', kotoruyu pozavchera
vlozhil odurmanennomu korolyu v ruku. Kuda-to ona propala v nochnoj sumatohe.
Arfarra poluzakryl glaza. "|togo cheloveka kupili, -- ponyal on, -- a pechat'
podnyal kto-to iz pridvornyh".
-- Ty chelovek postoronnij, -- skazala Vanvejlenu staraya zhenshchina, -- i my
vse hoteli by ot tebya uslyshat', komu nado otdat' etu pechat': grafu Nayu ili
Arfarre-sovetniku.
Korol' s detskim lyubopytstvom glyadel na Vanvejlena. Rycari stali
priplyasyvat' ot neterpeniya. Graf Naj opravil reden'kuyu borodku i ulybnulsya.
Byvshij chinovnik imperii, Arfarra, stoyal sovershenno nepodvizhno.
-- Vryad li, -- skazal Vanvejlen, -- ya imeyu pravo nazyvat'sya postoronnim,
potomu chto chas nazad graf Naj vstretil menya v Nefritovom Pokoe, i stal
nastavlyat' menya, chto ya dolzhen delat'. On govoril mne vsyakie gadosti po
Arfarru-sovetnika, i eshche ne vysohli chernila na ego podpisi vot pod etoj
bumagoj, za kotoruyu on dumal kupit' moyu chest'.
I s etimi slovami Vanvejlen vytashchil iz rukava tu samuyu darstvennuyu,
kotoruyu napisal davecha graf Naj, i protyanul ee korolyu.
-- I ya dumayu, -- prodolzhal Vanvejlen v polnoj tishine, -- chto graf Naj
delaet strannye veshchi: on rugaet korolya za to, chto korol' predostavlyaet
kupcam pravo na bogatstvo i unizhaet znatnyh, -- a sam graf Naj, kak sleduet
iz etoj gramoty, delaet v svoih vladeniyah to zhe samoe. Tak chto poluchaetsya,
chto graf Naj vovse ne hochet zabotit'sya o staryh obychayah, a prosto hochet,
chtoby ot nalogov, sleduemyh s kupcov, pomen'she dostalos' gosudarstvu, i
pobol'she -- grafu Nayu.
Tut lyudi stali peresheptyvat'sya i pereglyadyvat'sya, porazhennye: gramota,
dannaya kupcu, vozmutila ih do tret'ej dushi.
A Vanvejlen vzyal podnosik s pechat'yu, podoshel k korolyu i protyanul emu
podnos.
-- CHto zhe do togo, komu otdat' etu pechat', -- Arfarre ili grafu Nayu, --
eto, gosudar', dolzhen reshat' ne postoronnij, a ty sam.
Vanvejlen s bol'shej ohotoj skazal by ne "ty sam", a "narod", no on byl
chelovek sposobnyj, shvatyval vse na letu, i ponimal, chto vopros o
pravitel'stve dlya naroda i posredstvom naroda podnimat' v dannyh
obstoyatel'stvah, pozhaluj, ne stoit.
-- CHto zhe, -- promolvil korol', -- ya tozhe dumayu, chto reshat' takie dela
dolzhen ya sam, i ya otdayu etu pechat' Arfarre-sovetniku.
CHerez polchasa Vanvejlena vveli v lichnyj kabinet Arfarry, zatyanutom
krasnymi gobelenami, s risunkami, napominayushchimi okna v inoj mir.
-- Kuda vy speshite? -- osvedomilsya sovetnik.
-- U nas korabl' bez hozyaina, -- otvetil Vanvejlen, -- ya obeshchal tovarishcham
vernut'sya do vtoroj nochnoj strazhi.
Arfarra podnyal brovi:
-- Vy perenochuete v zamke, v sosednih pokoyah, a zavtra ya dam vam ohranu,
i ona provodit vas do korablya. CHto zhe kasaetsya segodnyashnej nochi -- noch'yu
nikakaya ohrana ne uberezhet vas ot arbaletnogo sharika.
Arfarra pomolchal i dobavil:
-- Kogda vy skazali, chto vopros o tom, komu otdat' pechat' Velikogo
sovetnika, dolzhen reshat' ne postoronnij, a sam korol' -- korolyu eto prishlos'
po dushe.
Vanvejlen chut' usmehnulsya. A Arfarra poglyadel na nego i prodolzhal:
-- Vy horosho umeete govorit', odnako tol'ko togda, kogda govorite to, chto
dumaete. Vy by s bol'shim udovol'stviem skazali, chto vopros o pechati dolzhen
reshat' ne korol', a narod.
Vanvejlen hlopnul glazami i skazal:
-- No net...
-- Kogda lzhete, ne prikryvajte rta rukoj.
Vanvejlen otdernul ruku. A Arfarra pomahal darstvennoj zapis'yu grafa Naya
i sprosil:
-- CHto eto za gadosti rasskazyval vam Naj pro menya?
-- On govoril, chto dva dnya nazad vy hoteli arestovat' menya i moih
tovarishchej, no peredumali, kogda ya zastrelil etu glupuyu pticu.
Arfarra pomolchal i skazal:
-- CHtoby izbezhat' dal'nejshih nedorazumenij mezhdu nami, ya dolzhen priznat',
chto eto pravda.
Vanvejlen ne ozhidal drugogo otveta, odnako vzdohnul i sprosil:
-- |to iz-za moih pohozhdenij s Kukushonkom?
-- Tak mne pokazalos' nailuchshim dlya obshchego blaga.
Tut voshli monahi s podnosami, i nachali rasstavlyat' mezhdu sobesednikami
kruglye i kvadratnye gorshochki, s yantarnoj ryboj i s rozovatym myasom,
nastrugannym kolechkami i zalitym skvorchashchim sousom, s zelenymi travami i s
krasnymi yablokami, i so slastyami, cheya sladost' pronzaet dushu.
Vanvejlen vdrug pochuvstvoval zhutkij golod, i bez stesneniya, kak i
podobaet varvaru, nabrosilsya na edu.
-- Vy zhe nichego ne edite, -- vdrug skazal on Arfarre.
Korolevskij sovetnik ulybnulsya odnimi glazami:
-- YA malo em, -- skazal on, -- navernoe, chto-to s nervami. Po etomu
povodu hodit sluh, chto korolevskij sovetnik Arfarra boitsya, chto ego otravyat,
i derzhit u sebya v pokoyah bambukovyj posoh. Kogda on hochet est', on vtykaet
etot posoh v zemlyu, i nizhnayaya polovina posoha prevrashchaetsya v myaso zmej,
srednyaya -- v myaso zverej, i verhnyaya -- v myaso ptic, i on otrezaet ot posoha
po kusochku i est.
Vanvejlen nevol'no rassmeyalsya.
-- A pravda, chto vy byli namestnikom Inissy?
-- Da.
-- I gde huzhe, -- v Inisse ili zdes'?
-- Gospodin Vanvejlen, -- eto udivitel'nyj vopros. Za takoj vopros
polovina namestnikov imperii obrubila by vam ushi.
-- No vy prinadlezhite k drugoj polovine.
Arfarra medlenno pil iz hrustal'noj, obsypannoj zolotoj pyl'yu chashki
korichnevyj otvar so sklizkoj plenkoj, i zolotye blestki ot chashki otrazhalis'
v ego glazah. On vnimatel'no razglyadyval svoego molodogo sobesednika.
-- Vas naznachil namestnikom naslednik Harsoma? |to pravda, chto vy ego
shkol'nyj priyatel'?
-- Da.
-- A za chto vas prognali?
-- Za doklad.
-- A o chem byl doklad?
-- Naslednik Harsoma -- priemnyj syn gosudarya. Syn chresel gosudarya byl
soslan v monastyr' vosem' let nazad, za razvratnuyu zhizn' i ugnetenie naroda.
Dolgoe vremya Harsoma ne imel pri dvore sopernikov, no dva goda nazad odna iz
nalozhnic gosudarya ocharovala ego do togo, chto stala gosudarynej Kasiej. Kogda
u gosudaryni rodilsya syn, ona stala trebovat' ot imperatora, chtoby ee
godovalyj syn byl postavlen na mesto cheloveka, kotoryj pravit desyatoj chast'yu
zemel' imperii i polovinoj ee deneg. Molodaya zhenshchina ne imela svoih deneg i
ne znala, kak ej luchshe skolotit' svoyu partiyu. I vot ona uprosila gosudarya
postroit' novyj dvorec, i ona razdala nuzhnym ej lyudyam podryady na
stroitel'stvo dvorca. I oni stali ee storonnikami, potomu chto ot etogo
stroitel'stva oni imeli ogromnuyu vygodu i stali, vdobavok, souchastnikami v
ee prestuplenii.
-- A vy?
-- YA podal doklad o zloupotrebleniyah pri stroitel'stve. |tih lyudej
soslali, i gosudarynya vnov' ostalas' bez partii. A chtoby pomirit'sya s nej i
dokazat', chto on k etomu neprichasten, Harsoma podaril ej moyu golovu.
-- Poslushajte, sovetnik, no ved' kogda vy pisali doklad, vy dumali o
spravedlivosti, a ne o nuzhdah Harsomy?
-- Pobyvav namestnikom Inissy i sovetnikom korolya, ya otuchilsya ot slova
"spravedlivost'", gospodin Vanvejlen. Suhimi rukami pozhar ne tushat.
-- A etot... pervyj gosudarev syn... Iz-za chego ego soslali? Tozhe
staraniyami Harsomy?
Glaza Arfarry sdelalis' kak u bol'nogo vorob'ya.
-- Gospodin Vanvejlen, mne nepriyatno rasskazyvat' o teh sobytiyah, tak kak
ya prinimal v nih uchastie na storone ekzarha Harsomy.
Vanvejlen pomolchal.
-- A ekzarh Harsoma -- horoshij pravitel'?
-- Kogda Harsoma prishel v provinciyu, materi varili starshego syna, chtoby
nakormit' mladshego, vody ozer byli zarazheny trupami... A sejchas provinciya
dostavlyaet pyatuyu chast' dohodov imperii, zanimaya tridcatuyu chast' ee
territorii.
-- Razve tol'ko dohody delayut stranu schastlivoj?
-- A chto zhe?
-- A chto sluchitsya v provincii s chelovekom, kotoryj stanet rugat' ekzarha?
-- Vryad li v Varnarajne najdutsya lyudi, kotorye budut rugat' ekzarha. On
soderzhit desyat' tysyach shpionov, i eti shpiony rasskazyvayut kazhdyj den' chudesa
o Harsome, i on vyhodit k prostomu narodu i chitaet ego zhaloby. A kogda
kakoj-nibud' chinovnik predast ego ili oblenitsya, on sledit za etim
chinovnikom, poka tot ne sovershit chto-nibud' protiv naroda, i karaet ego
tol'ko za to, chto bylo sdelano protiv naroda.
-- Vy ochen' otkrovenny so mnoj, gospodin Arfarra.
-- Vy spasli mne zhizn'.
-- Polnote, -- tam byli boevye monahi, -- oni ne dali by vas v obidu. YA
vsego lish' pomeshal drake.
-- YA schital vas umnee, gospodin Vanvejlen. |to byli monahi iz svity
Dattama. Oni ne stali by vmeshivat'sya bez ego prikaza, a on by takogo prikaza
ne dal.
-- No ved' vy ego drug!
-- U Dattama est' tol'ko odin drug, kotorogo zovut Gospozha Alchnost'.
Torgovcu Dattamu ne nuzhny gorozhane, kotorye budut ego konkurentami. Torgovcu
Dattamu nuzhny rycari, kotorye budut ego pokupatelyami i kotorye budut obirat'
krest'yan, chtoby zaplatit' Dattamu za divnye tkani imperii.
-- No on hotya by delaet vid!
-- On delaet vid, chto ya ego drug, potomu chto za predatel'stvo druga mozhno
vyruchit' kuchu deneg, a za predatel'stvo vraga ne zaplatit nikto. Dattam ne
progadal. Pozavchera graf Naj Tretij Enot podaril emu pravo rasporyazhat'sya
serebryanymi rudnikami, -- graf Naj dorogo menya ocenil.
Arfarra pomolchal i dobavil:
-- Izvinite, gospodin Vanvejlen, ya, kazhetsya, porchu vashi otnosheniya s
Dattamom, a mezhdu tem vam dejstvitel'no ne proehat' bez nego v imperiyu.
-- A iz-za chego, -- sprosil Vanvejlen, -- Dattam stal monahom? Smireniya u
nego men'she, chem volos u lyagushki.
-- Gospodin Dattam, -- skazal Arfarra, -- buduchi devyatnadcati let,
vozglavil v provincii Varnarajn vosstanie Belyh Kuznecov. Veshal lyudej
sotnyami i tysyachami. On, odnako, byl i togda chelovek akkuratnyj i vel
vosstanie, kak predpriyatie, gde v grafe rashodov -- tysyachi zhiznej, a v grafe
pribyl' -- imperatorskaya vlast'. Proigral, ibo zakony vojny -- ne zakony
hozyajstvovaniya. Odnako pravitel'stvo pomirilos' s vosstavshimi. Dyadya, prorok
i koldun, stal namestnikom provincii, a Dattama edva ne kaznili i zastavili
prinyat' san.
-- No eto, -- skazal Vanvejlen, -- neveroyatno. Vosstavshaya chern'... Razve
mog takoj razumnye chelovek, kak Dattam, nadeyat'sya na pobedu?
-- Pochemu zhe net, -- skazal Arfarra. -- |to tol'ko zdes', v korolevstve,
gde sen'ory kormyatsya s sedla i zhivut vojnoj, narod ne umeet buntovat'. A v
imperii lyudi, stoyashchie u vlasti, nosyat na poyase ne mech, a pechat', i vosstaniya
prodolzhayutsya gody i gody.
-- A chego dobivalis' Belye Kuznecy, -- sprosil Vanvejlen.
-- Belye Kuznecy obeshchali, -- edko ulybnulsya Arfarra, -- chto, kogda oni
zavoyuyut ojkumenu, oni snova otmenyat "tvoe" i "moe". Togda lyudi perestanut
delit'sya na bogatyh i bednyh, a stanut delit'sya na izbrannyh i neizbrannyh.
Oni obeshchali lyudyam pyat' urozhaev v god i vseobshchee ravenstvo, i razdavali svoim
posledovatelyam gramoty s obeshchaniyami vysokih chinov, i oni ubili bol'she
narodu, chem holera, i men'she, chem pravitel'stvennye vojska, i oni schitali,
chto v horosho ustroennom gosudarstve ne dolzhno byt' treh vidov negodyaev,
kak-to, -- vzyatochnikov, sen'orov i torgovcev.
Vanvejlen nevol'no ulybnulsya. Davecha Dattam upotrebil etu zhe formulu,
pugaya svoego sobesedinka ubezhdeniyami Arfarry, -- vidimo, fraza eta davno
stala klishe i harakterizovala ne stol'ko oboih lyudej, skol'ko stranu, iz
kotoroj oni byli rodom...
-- Sdaetsya mne, -- skazal Vanvejlen, -- chto zakony vashej imperii ne
ustupayut v neleposti ubezhdeniyam vashih buntovshchikov.
Reakciya Arfarry byla nemedlennoj. Ego glaza ugryumo vspyhnuli, i sovetnik
skazal:
-- Gospodin chuzhestranec! Kakovy by ni byli zakony velikoj imperii, -- eto
delo ili beda ee poddanyh, -- i nasha druzhba okonchitsya raz i navsegda, esli
vy eshche hot' raz skazhete chto-to podobnoe.
Bylo uzhe zapolnoch', kogda Vanvejlena otveli v predostavlennye emu pokoi.
Vanvejlen dolgo ne spal, vorochalsya pod shelkovym odeyalom, glyadel, kak lunnye
luchi plyashut v risunkah na stenah. Delo bylo ne v tom, chto skazal emu
Arfarra. Delo bylo v tom, chto korolevskij sovetnik posadil kupca za svoj
stol i stal govorit' o takih veshchah, o kotoryh sovetniki ne govoryat prosto
tak.
Vanvejlen ved' koe-chto znal o doklade, iz razgovora s ekonomom SHaviej.
Znal on i tom, kak ekzarh Varnarajna pooshchril svoego druga Arfarru podat'
proshenie o reforme pod vidom doklada o hishcheniyah. A kogda okazalos', chto ego
drug i v samom dele dumaet to, chto napisal v doklade, ekzarh Harsoma tak
obidelsya, chto poslal svoemu drugu s desyatkom strazhnikov otlichnyj podarok:
izumrudnyj persten' s cianistym kaliem. A kogda okazalos', chto drug ot
podarka utek, ekzarh Harsoma poslal strazhnikov vosled i, takaya pikantnaya
detal' -- iz desyateryh lyudej, u kotoryh beglec ostanavlivalsya, -- troih
soslal v kamenolomni, a ostal'nyh -- udavil.
Vse eti izvestiya ne ochen'-to ponravilis' Vanvejlenu. Dalekaya imperiya za
Golubymi Gorami vse bol'she i bol'she pugala zemlyanina. Vlasti ee byli nagly i
prodazhny, soglyadatai -- mnogochislenny i uvazhaemy, i dazhe luchshie iz
chinovnikov, takie, kak Arfarra, povidimomu, dazhe ne podozrevali o cennosti
chelovecheskoj zhizni.
Vanvejlena vsegda schitali chelovekom zhestokim i predpriichivym, no on uzhe
uspel ubedit'sya, chto to, chto na Zemle poschitayut nepozvolitel'noj
zhestokost'yu, v etom mire poschitayut chelovekolyubivym slyuntyajstvom.
I Vanvejlen ne mog ne dumat' o tom, chto slavnye soglyadatai Harsomy, v
obyazannosti kotoryh hodit rasskazyvat' chudesa ob ekzarhe, navernyaka donesli
emu ob upavshem so zvezd korable, i o tom, kakuyu vstrechu podgotovit
lazutchikam so zvezd gospodin ekzarh...
A stoit li, chert voz'mi, probirat'sya v imperiyu? Da eshche s takim
provodnikom, kak Dattam? Devyat' protiv odnogo, chto korabl' razbit ili
povrezhden, i v kakoj, sprashivaetsya, alhimicheskoj masterskoj ego
remontirovat'?
Nakonec Vanvejlen zasnul. Emu prisnilas' pyatiletnyaya dochka Zana Dutysha,
podveshennaya Dattamom za lodyzhki, i spokojnoe lico Arfarry. "Lyuboe
gosudarstvo prinosit zlo otdel'nym lyudyam i blago obshchestvu" -- govoril beglyj
chinovnik imperii, -- i chto-to tut bylo uzhasno ne tak.
A sovetnik Arfarra sidel do rassveta nad bumagami, potomu chto etot
chelovek spal tak zhe malo, kak i el. On chital, vprochem, ne knigi, ibo tomu,
kto hochet byt' uchenym, nadlezhit chitat' knigi, a tomu, kto hochet byt'
politikom, nadlezhit chitat' donosy. Na stole u nego lezhal listok so slovami,
kotorymi p'yanyj Vanvejlen nazyval sen'orov na pirushke oruzhejnikov. Arfarra
sil'no pokrasnel, perechitav listok, potomu chto na prazdnikah eti slova mozhno
bylo slyshat' chasto, odnako Arfarra zapretil vklyuchat' ih v sostavlyaemyj im
alomskij slovar'. "Strannyj chelovek, -- dumal Arfarra. -- Skol'ko na svete
strannyh narodov".
Marbod vyskochil naruzhu i oglyanulsya.
Sverhu gruzno sprygnul chelovek:
-- Popalsya! -- i tut zhe glaza gorozhanina ot udivleniya rasshirilis': na
belom vyshitom kaftane on razglyadel belyj poyas rzhanyh korol'kov. -- |ge! Da
eto Marbod Kukushonok! -- vskrichal on udivlenno i sel bez golovy v kusty.
Na doroge zamel'kali fakely.
-- Derzhi vora!
Marbod, osveshchennyj lunoj, brosilsya vverh po sklonu holma. Poyas on oborval
i namotal na ruku, no brosit' ne mog. Tot byl shirok, kak prostynya: zametyat i
podnimut. "Pojmayut menya s etoj dryan'yu v rukah!" -- v otchayanii dumal Marbod.
Marbod vzbezhal na holm. On nadeyalsya pospet' k gorodskim vorotam ran'she
presledovatelej. No bylo uzhe pozdno: ottuda bezhali napererez. Marbod kinulsya
vpravo. CHut' poodal', na krayu utesa, pod sosnoj temnela kumirnya. Marbod
vkatilsya v domik.
V kumirne byl tol'ko derevyannyj idol.
Za tynom zakrichali:
-- Vyhodi! Skoro priliv!
Marbod chut' priotkryl dver', uper konchik luka mezh rassohshihsya polovic,
vybral iz kolchana dve strely s belym opereniem i vypustil ih odnu za drugoj.
Zvyaknuli i pogasli dva razbityh fonarya.
-- A nu, -- nasmeshlivo zakrichal Marbod, -- kto nadenet koshke na sheyu
kolokol'chik?
Gorozhane zabilis' za tyn.
Marbod vernulsya v kumirnyu i osmotrelsya. Pered idolom stoyala pogasshaya
maslyanaya ploshka, kuvshin s buzoj i cherstvye podovye lepeshki. Marbod vspomnil,
chto uzhasno goloden, shvatil lepeshku, i, zhuya ee, vyshib iz zadnej gluhoj steny
dosku. Daleko vnizu lezhala gavan'. Bylo vremya predutrennego otliva, u
podnozh'ya obryva torchali belye golovki skal.
Marbod podumal i vernulsya k dveri. On vybral iz kolchana gudyashchuyu poluyu
strelu, oblomal u nee hvost i nakonechnik. Dlinnyj poyas rzhanyh korol'kov on
polozhil pered soboj.
SHlo vremya. Na rassvete priskakal strazhnik iz ratushi i zakrichal:
-- CHego zhdete? Podzhigajte i hvatajte, kogda vyskochit!
Pervye goryashchie strely votknulis' v solomennuyu krovlyu.
Kogda ogon' spustilsya ponizhe, Marbod, skormil emu poyas rzhanogo korol'ka.
Vyzhdal, poka hizhina zanyalas', raspahnul nogoj dver' i poyavilsya na poroge.
-- Sdavajsya! Sgorish'! -- zakrichali emu.
Marbod oskorbitel'no zasmeyalsya:
-- CHtob menya lavochniki vodili, kak perepela na povodke!
Marbod vytashchil kinzhal i s siloj vsadil ego sebe v grud'. Gorozhane strashno
zakrichali. Marbod oprokinulsya navznich', otkatilsya vnutr' i brosilsya,
zadyhayas' i kashlyaya, k zadnej stene. Gnilye doski zahrusteli pod udarami
sapoga. Zdanie uzhe pylalo vovsyu. Marbod posmotrel vniz. Na nebe bylo sovsem
svetlo, belye golovki skal skrylis' pod vysokim prilivom. Zatreshchali balki,
zagorelsya levyj rukav plat'ya. Marbod prygnul.
On udarilsya o podvodnyj kamen', no vse-taki vyplyl. Ubedilsya, chto ego
nikto ne videl, snova nyrnul i poplyl, vystaviv iz vody poluyu strelu.
CHerez dva chasa on, nikem ne zamechennyj, dobralsya do usad'by Il'kuna,
perelez cherez zabor i tol'ko za zaborom svalilsya.
U goryashchej kumirni vsadnik iz gorodskogo suda naprasno vertelsya i
predlagal nagradu tomu, kto vytashchit trup iz ognya. A kogda plamya unyalos',
vyyasnilos', chto sgorelo vse nachisto: i steny, i cinovki, i idol, i samoe
trup. Za kosti obeshchali dvadcat' zolotyh gosudarej, ih iskali dolgo i
staratel'no. Nashel kosti uzhe posle poludnya odin iz opolchencev,
prinadlezhavshij, mezhdu prochim, k cehu myasnikov.
Kosti slozhili v meshok, privyazali meshok k trupu ubitogo na pristani
molodogo strazhnika, i torzhestvenno ponesli k gorodskoj ratushe na sud.
Kogda processiya uzhe skrylas' v gorode, k vorotam podskakalo pyat'
druzhinnikov Marboda so slugami. Napadeniya v gorode zhdali. Obnaruzhiv zakrytye
vorota i strazhnikov na stenah, voiny povernuli v gavan', sozhgli neskol'ko
uveselitel'nyh lodok s obitatelyami i poplyli k zamorskomu korablyu. V vode ih
vseh i zastrelili.
Gorodskie magistraty smotreli na eto s bashni ratushi.
-- No ved' eto samoubijstvo, -- skazal Vanvejlen, glyadya, kak daleko tonut
lyudi v lakirovannyh panciryah, pohozhie na krasnyh drakonov. |to bezumie.
-- Gm, -- skazal odin iz magistratov. -- Nit' ih sud'by vse ravno
pererezana. Oni ved' zaklyuchili s bogom dogovor: posle smerti gospodina ne
zhit'. Kak eto tak: narushat' dogovory...
Tolpa pobezhala glyadet' na lyudej i lavki, sozhzhennye vo vremya svyashchennogo
mira, trupy vyudili iz vody "koshach'imi lapami" i povolokli v gorod.
Proklinali rod YAtunov i krichali: "Da zdravstvuet korol'!" i "Da zdravstvuet
Arfarra!". Tolpa gustela kak kasha: kto-to zacherpnet i s容st?
Nereven yavilsya v zamok tol'ko k poldnyu. Lyudi nabezhali v pokoi sovetnika,
slovno murav'i na baran'e salo. Vse tol'ko i govorili, chto o nochnom gadanii
i o smerti Marboda.
Vse shodilis' na tom, chto torgovec vel sebya do krajnosti tonko, potomu
chto esli by on prosto otdal pechat' Arfarre, to Arfarru s torgovcem, pozhaluj,
prosto zarubili by na meste. Ved' tolpa v bashne sobralas' ne menee bezumnaya,
chem ta, chto sejchas bushevala na gorodskih ulicah, a bogov sen'oram bylo
naplevat', -- oni tol'ko radovalis' drake s bogami i besami. No torgovec
vytashchil otkuda-to gnusnuyu bumagu, kotoruyu podpisal graf Naj. Vse, konechno,
oshelomilis', chto staryj graf yakshaetsya s torgovcem protiv korolya, i nikto ne
vytashchil mecha v zashchitu grafa. Ne men'she desyatka hulitel'nyh stihov viselo
segodnya utrom na vorotah ego zamka, i, prochitav podpisi pod etimi stihami,
bednyazhka graf speshno uehal v svoi pomest'ya.
A seneshalya korol' arestoval, i tot v uzhase priznalsya, chto nikakogo sna ne
videl, a podobral pechat' v korolevskih pokoyah i sgovorilsya s grafom Naem.
Zavidev Nerevena, uchitel' sdelal emu znak i vskore vyshel odin v rozovyj
kabinet. Nereven rasskazal obo vsem proisshedshem noch'yu.
-- YA ne znayu,-- skazal Nereven, -- zhiv li Marbod Kukushonok, no zady
il'kunovoj usad'by vyhodyat k rechnomu obryvu i porosli ivnyakom. Proezzhij
spusk -- sovsem ryadom. Kto-to bosoj vylez iz vody i proshel skvoz' kusty. Na
kustah ostalis' belye shelkovye nitki, pod zaborom -- sledy krovi. Utrom
hozyajka na rynok sluzhanku ne poslala, poshla sama.
Nereven zamolchal, vspominaya obryv pod sgorevshim hramom i kamni: da
chelovek on ili bes, Kukushonok?
Arfarra usmehnulsya i velel pozvat' k sebe chinovnika iz gorodskoj ratushi,
tomivshegosya v priemnom pokoe.
Zapis' zafiksirovala: na korabl' vzobralis' dvoe: belobrysyj paren' i tot
samyj chelovek s obrublennymi ushami, kotorogo Vanvejlen videl na dambe. Oba
vora, ochevidno, byli professional'nymi plovcami i vodolazami. Oni priplyli v
grubyh maskah, s trubkami-bambukovinami. Raskovyryali lyuk i spustilis' v
tryum. CHelovek-obrubok vynul iz ladanki na shee svetyashchijsya sputannyj klubok i
stal osmatrivat'sya. Ego sputnik postupil bolee osnovatel'no: izvlek iz
kozhanogo meshka fonar' i zazheg ego. CHelovek-obrubok uglyadel novuyu, nedavno
postavlennuyu pereborku poseredine tryuma i reshitel'no stal vzlamyvat' dver'.
Posle etogo sluchilos' nechto, chego vory ne ozhidali. V uhe Hatchinsona na
pristani pisknul signal trevogi, a pered nochnymi gostyami neozhidanno predstal
zhirnyj drakon s krasnym kostyanym grebnem.
Drakon zasopel, lyudi zakrichali. CHelovek-obrubok vyronil svoj klubok i
kinulsya na palubu. Ego tovarishch -- za nim. Drakon ne otstaval. Paren'
zapustil v adskogo zverya fonarem i prygnul v vodu. Fonar' proletel skvoz'
gologrammu, ne prichiniv ej osobogo vreda, i zacepilsya za solomennuyu strehu,
goryashchee maslo razlilos' po suhomu nastilu i zapylalo. Lyudi, poyavivshiesya na
korable minut cherez desyat', potushili pozhar prezhde, chem on nadelal mnogo
vreda.
Klajdu Vanvejlenu po-prezhnemu hotelos' ostavat'sya postoronnim. Klajdu
Vanvejlenu uzhasno ne nravilsya Marbod Kukushonok. No Kukushonok byl ne vinovat
v tom, v chem ego obvinyali.
-- My dolzhny pomeshat' nespravedlivosti, -- zlo i tverdo skazal Vanvejlen.
-- Vo-pervyh, kapitan, -- rezonno rassudil Hatchinson, -- vryad li
Kukushonok tut ne pri chem. Skoree vsego, on zhdal etih dvoih na beregu. Inache
kak on tam okazalsya i zachem brosilsya bezhat'? Krome togo, on ubil, iz odnogo,
zamet'te, udal'stva, molodogo gorozhanina. Mezhdu prochim, u togo ostalos' dvoe
sirot i molodaya vdova. V-tret'ih, my ne mozhem dokazat', chto Kukushonka na
korable ne bylo, bez ssylok na neobychajnoe.
Vanvejlen, odnako, zayavil v ratushe:
-- YA ne ubezhden, chto Marbod YAtun vinoven v napadenii na moj korabl' i v
sud na nego ne podam.
"Razumnyj chelovek, -- podumal vyslushavshij ego sud'ya. -- Boitsya
svyazyvat'sya s YAtunami".
-- Razumeetsya, -- kivnul on i vruchil emu povestku svidetelya.
-- Razve, -- udivilsya Vanvejlen, -- u vas vozbuzhdayut isk, esli istec ne v
obide?
On ochen' tverdo usvoil na predydushem sude, chto, esli istec ili ego rod ne
podayut zhalobu na otvetchika, to i sudu ne byvat'.
Sud'ya ulybnulsya gordelivo.
-- Prestuplenie soversheno na gorodskoj territorii. |to v korolevskom sude
ne ponimayut, chto prestupnik nanosit ushcherb ne odnomu cheloveku, a obshchemu
blagu. Ne hotite byt' istcom -- tak budet istcom obshchee blago.
-- Tak, -- skazal Vanvejlen. -- YA pravil'no ponyal: esli cheloveka ubivayut
v cherte goroda, ego sudyat prisyazhnye, a esli za chertoj -- to sudyat bozh'im
sudom. Esli ubivayut v budni -- nakazanie odno, v prazdniki drugoe; esli
ubivayut, skazhem, svobodnorozhdennuyu zhenshchinu, to platyat sto zolotyh, a ubivayut
vol'nootpushchennicu -- pyat' zolotyh?
-- Pyat' zolotyh, -- vozrazil sud'ya, -- eto za staruhu ili devochku. A esli
vol'nootpushchennica mozhet rozhat' -- to pyatnadcat' zolotyh.
-- O, Gospodi, -- skazal Vanvejlen i vyshel.
Sud'ya posmotrel emu vsled. Kupec -- a rassuzhdaet, kak chinovnik imperii...
Sudebnoe razbiratel'stvo nachalos' v chetyre chasa popoludni.
Lamassa po pravu gordilas' svoim sudom. Gorodskoj sud soblyudal drevnie
zakony racional'nogo sudogovoreniya. Nikakih bozh'ih sudov, nikakih ordalij,
poedinkov, kalenogo zheleza i prochego. Sud'ya, obvinitel', advokat -- i
prisyazhnye.
Pravda, kogo tol'ko v korolevstve ne imenovali prisyazhnymi! V korolevskih
sudah prisyazhnymi, tochnee, soprisyazhnikami, nazyvalis' te desyat', a to i
sem'desyat chelovek, kotorye vmeste s podsudimym klyalis' v ego nevinovnosti i,
v sluchae lozhnosti klyatvy, delili s nim nebesnuyu karu.
V mirskih sudah prisyazhnymi nazyvalis' ochevidcy proisshestviya, i chislo ih
kolebalos' v zavisimosti ot haraktera prestupleniya. Esli prestuplenie bylo
tajnoe, kak, naprimer, ubijstvo, to moglo ne najtis' ni odnogo prisyazhnogo, a
esli yavnoe, kak, naprimer, porcha ili koldovstvo, -- tak vsya okruga hodila v
prisyazhnyh.
V sosednem gorode Kadume prisyazhnymi byli tri tysyachi golodrancev,
poluchavshih za sudejstvo tri grosha v den'. Dopolnitel'nye den'gi prisyazhnye
poluchali v sluchae konfiskacii imushchestva podsudimogo, i nedarom govorili, chto
v gorode Kadume pered sudom opasnee bylo byt' bogatym, chem vinovnym.
A v gorode Lamasse prisyazhnye, ot desyati do dvadcati chelovek, vybiralis'
iz chisla samostoyatel'nyh i otvetstvennyh grazhdan, slushali advokata, slushali
obvinitelya i vynosili prigovor, rukovodstvuyas' sovest'yu, zakonami i
precedentami.
Gorod gordilsya, chto pravosudie v nem bylo ne tol'ko sposobom popolneniya
kazny, i chto ubijca otvechal za prestuplenie protiv obshchego blaga, a ne
uplachival ubytok, nanesennyj otvetchiku.
Gorod nazyval svoi zakony zakonami Zolotogo Gosudarya. |to bylo nekotorym
preuvelicheniem. Bol'shaya chast' del, svyazannyh s ubijstvom, vorovstvom,
grabezhom i prochim, davno sudilis' po precedentam. Nu, a esli precedentov ne
bylo -- spravlyalis' s Zolotym Ulozheniem.
Starshij brat Kukushonka, Kissur YAtun, slushal naznachennogo gorodom
zashchitnika. On byl bleden ot yarosti: tol'ko chto na gorodskih ulicah ego
chelyad' oboronyalas' shchitami -- dobro by ot strel -- ot tuhlyh yaic.
-- Glavnoe, -- govoril molodoj i blizorukij kryuchkotvor, -- dokazat', chto
vash brat ne neset yuridicheskoj otvetstvennosti za dnevnoe poboishche. Druzhinniki
uchinili vysheukazannoe poboishche posle svyashchennogo peremiriya. Esli Marbod za
nego otvetstvenen -- to otvetstvenen i ves' rod. Esli otvetstvenen ves' rod
-- vy opyat' vne zakona.
Kissur zakusil gubu. Sudejskij gluhar' nes chepuhu. Druzhinniki ustupili
Marbodu i svoyu volyu, i svoyu zhizn', i svoi podvigi. Kak eto ne po vole
Marboda oni ubivali?
V korolevskimi sude nikto by ne skazal podobnoj gluposti. Korol' za
segodnyashnee krovoprolitie mog by ob座avit' ves' rod vne zakona, i bez
somneniya, sdelal by eto.
I poetomu Kissur YAtun dal soglasie: sudit'sya gorodskim sudom po zakonam
Zolotogo Gosudarya.
V zale suda sobralis' samye uvazhaemye grazhdane.
Obshchestvennyj obvinitel' Ojven skazal:
-- YA obvinyayu Marboda YAtuna ot imeni obshchego blaga. YA obvinyayu ego v tom,
chto on hotel ubit' grazhdanina Lamassy Sajlasa Bredsho i s etoj cel'yu pronik
na prinadlezhashchij tomu morskoj korabl'. Obnaruzhiv, chto na korable nikogo net,
on reshil ubit' ne cheloveka, a korabl' -- prostupok, estestvennyj dlya teh,
kto s ravnoj radost'yu istreblyaet zhizni lyudej i ih imushchestvo. Kogda ego
pytalis' zaderzhat', on ubil molodogo kozhevnika Huddu, i posle Huddy ostalis'
dvoe sirot i molodaya vdova. Iz-za Marboda YAtuna sgorela kumirnya Svetozarnogo
CHisha, nanesya ushcherb gorodskoj kazne. A druzhinniki Marboda YAtuna stali ubivat'
vo vremya svyashchennogo peremiriya -- takogo ne bylo vot uzhe pyat'desyat tri goda!
Advokat zakrichal:
-- Zayavlyayu protest! Po zakonam goroda i Zolotogo Gosudarya nel'zya obvinit'
cheloveka v dejstviyah, sovershennyh drugimi lyud'mi bez ego vedoma i
rasporyazheniya.
-- Protest prinyat, -- skazal sud'ya.
Obvinitel' Ojven poklonilsya advokatu.
-- Itak, -- prodolzhal on, -- otvetchiki soglasny, chto v etom dele
prisyazhnye dolzhny rukovodstvovat'sya Zakonami Zolotogo Gosudarya?
-- Nesomnenno, -- podtverdil advokat.
Soglasie znatnogo roda podchinit'sya gorodskim zakonam pol'stilo prisyazhnym.
Oni zaulybalis'. "Opravdayut pokojnika," -- zasheptalis' v zale. Advokat, vidya
ih blagodushie, reshitel'no zayavil:
-- Grazhdane prisyazhnye! Dvoe chelovek, po slovam svidetelej, brosilis' v
vodu s korablya. Kak zhe poluchilos', chto nastich' i ubit' pri etom smogli lish'
odnogo? I kogo? Luchshego voina v korolevstve, Marboda YAtuna! Nikto ne mozhet
dokazat', chto YAtun byl na korable, a vsyakoe somnenie v istinnosti obvineniya
nadlezhit traktovat' v pol'zu podsudimogo.
Togda obvinitel' Ojven, mnogoznachitel'no ulybayas', podal znak. Pisec vnes
i postavil na stol zasedatelej zheleznuyu ukladku. Obvinitel', skripnuv
klyuchom, dostal iz ukladki sputannyj svetyashchijsya klubok i torzhestvuyushche podnyal
ego.
-- Grazhdane prisyazhnye, -- skazal on. -- Grazhdanin Vanvejlen predostavil v
rasporyazhenie suda vot etu veshch', najdennuyu, po ego slovam, posle poseshcheniya
zloumyshlennikov. Rassmotrim zhe ee horoshen'ko. CHto my vidim? My vidim morskoj
apel'sin. Kak izvestno, morskie apel'siny ran'she vodilis' u peschanyh plesov.
Teper' ih tam net. |tot zhe apel'sin -- ves'ma neobychnyj. Skazhem pryamo --
urodlivyj. A komu neizvestno, chto Marbod YAtun nosil s soboj, kak potajnogo
lichnogo boga, morskoe urodstvo? Voistinu -- voleyu sud'by obronil on svoego
kumira, chtoby tot ne sgorel s ego kost'mi, no ustranil u suda poslednie
somneniya v tom, kto imenno v tu zloschastnuyu noch' pronik na korabl'.
Zal zarevel. Prisyazhnye peredavali apel'sin iz ruk v ruki. Vanvejlen, s
rasteryannymi glazami, podtverdil slova obvineniya ob obstoyatel'stvah,
soputstvovavshih nahodke. Poslednie somneniya otpali.
-- Segodnya my, -- skazal obvinitel' Ojven, -- sudim ne mertvye kosti. My,
gorozhane, sudim v lice Kukushonka vseh razbojnikov, kotorye prezirayut zakony
bozheskie i chelovecheskie. Kotorye schitayut, chto blagorodnoe proishozhdenie daet
im pravo ubivat' i nasil'nichat', istreblyat' nashe dobro i ubivat' nashih
detej. I vmeste s vami, grazhdane prisyazhnye, sudit ih Zolotoj Gosudar',
oskorblennyj narushennym peremiriem, sudit ih narod, kotoryj vy slyshite na
ploshchadi, sudit sam korol', kotoryj daroval Lamasse prava svobodnogo goroda.
O, grazhdane prisyazhnye! Vas dvazhdy po sem', i vy dolzhny sudit' mertvogo
Marboda. No kak by hotel ya, chtoby vmesto vas, sidyashchih zdes' nyne, prisyazhnymi
byli vashi brat'ya i sestry, vashi otcy i dedy, -- vse te, kto pogib ot ruk
Marboda, dvazhdy po sem', i dvazhdy po sem'desyat, i dvazhdy po sem'sot! Uzh
eti-to lyudi osudili by znatnogo ubijcu, ne ispugalis' laya rodovityh sobak,
dokazali, chto v strane pravit zakon, a ne svoevolie!
-- Grazhdane prisyazhnye! -- skazal sud'ya. -- Sejchas vy udalites' v zakrytuyu
komnatu i tam vynesete prigovor, rukovodstvuyas' sobstvennym suzhdeniem,
zakonami Goroda i Zolotogo Gosudarya. Vam nadlezhit reshit' sleduyushchee:
Pervoe: vinoven li pokojnyj v smerti svobodnogo grazhdanina Huddy? Po
Zakonam Zolotogo Gosudarya ubijstvo karaetsya smert'yu, no po gorodskim
ustanovleniyam v sluchae soglasiya sem'i pokojnogo pozvolitel'no zamenit'
smert' viroj v tysyachu zolotyh.
Vtoroe: vinoven li pokojnyj v podzhoge morskogo korablya? Po zakonam
Zolotogo Gosudarya takoe prestuplenie karaetsya smert'yu. -- Sud'ya
priostanovilsya, pogladil borodku i proiznes: -- V gorodskih precedentah
podobnogo prestupleniya ne znachitsya. Stalo byt', tut prisyazhnye dolzhny sudit'
po zakonu Zolotogo Gosudarya, chto i bylo publichno priznano protivnoj
storonoj.
V zale ahnuli. Advokat-hromonozhka shvatilsya za golovu: "Velikij Vej! Vot
eto lovushka!"
-- Negodyai! -- zakrichal kto-to v zale. -- Vy by i pal'cem ne posmeli
dotronut'sya do zhivogo Kukushonka!
No Kukushonok byl mertv. Prisyazhnye, udalyayas' na soveshchanie, znali:
korolevskij sovetnik i sam korol' zhdut ot goroda podtverzhdeniya predannosti.
A mertvecu -- mertvecu, soglasites', vse ravno.
I vot, kogda na stoly dlya golosovaniya stali vykladyvat' kamushki, -- na
levyj stol krasnye kamushki obvineniya, a na pravyj -- belye kamushki
opravdaniya, to pravyj stol okazalsya pust.
Sud postanovil: pokojnik podlezhit smerti, no tak kak bogi uzhe ispolnili
prigovor, dlya yuridicheskoj garantii vecherom na ploshchadi sozhgut ego chuchelo.
Krome togo, gorodskomu syshchiku Donyu za voznagrazhdenie v pyat'sot ishevikov
poruchaetsya razyskat' vtorogo soobshchnika.
Likuyushchaya tolpa vynesla prisyazhnyh iz ratushi na rukah.
Sud'i pokinuli zal. Syshchik Don', ostavshijsya v odinochestve, vnimatel'no
rassmatrival morskoj apel'sin.
Donyu bylo okolo soroka let. On rodilsya ot gorodskoj shlyuhi. Uspel pobyvat'
piscom, naemnym druzhinnikom, kontrabandistom, torgovavshim s imperiej, i
glavoj vorovskoj shajki. Vrazhda s drugoj shajkoj vynudila ego predlozhit' svoi
uslugi gorodskim magistratam. Ispugannaya rostom prestuplenij v gorode za
poslednie desyat' let, ratusha poshla na besprecedentnoe reshenie: vzyala byvshego
vora na sluzhbu, no, hranya samye pechal'nye vospominaniya o vsesilii donoschikov
i yaryzhek, otkazalas' ot uchrezhdeniya regulyarnoj policii.
Sotrudnikov sebe Don' podbiral, ishodya iz principa: "Vora mozhet odolet'
lish' vor". A sotrudniki ego ishodili iz principa: "Sazhaj togo vora, kotoryj
ne platit otstupnogo".
Don' zavel regulyarnye kartoteki po obrazcu imperii i za odin tol'ko god s
pyatnadcat'yu sotrudnikami arestoval sto vosem'desyat sem' grabitelej i ubijc i
razognal pritony, gde detej syzmal'stva kormili chelovech'im myasom, daby
priuchit' k ubijstvu.
Itak, syshchik Don' vnimatel'no rassmatrival morskoj apel'sin. Vanvejlen
podoshel k nemu so slovami:
-- Vy kak budto somnevaetes', chto eto -- talisman Marboda Kukushonka?
Don' promolchal.
-- Ratusha platit pyat'sot ishevikov za svedeniya o vtorom soobshchnike Marboda,
-- prodolzhal Vanvejlen. -- YA plachu za to zhe samoe tri tysyachi.
Don' skazal:
-- Gospodin obvinitel' skazal mnogo vernogo. Morskoj apel'sin byl lichnym
bogom, hotya, konechno, i svetil'nikom tozhe. Morskie apel'siny v gorode teper'
ne vodyatsya. U Marboda Kukushonka byl bog -- morskoj urodec. Kto govoril --
krab'ya kleshnya, kto -- rakovina. kto -- gubka. Odnako v etom dele est' dva
"no". Vo-pervyh, morskoj apel'sin -- emblema ceha nyryal'shchikov. CHtoby
Kukushonok vzyal sebe, hotya by i lichnym bogom, obyvatel'skogo predka!
Vo-vtoryh, apel'sin eshche svetitsya. Znachit, vylovili ego ne bol'she goda nazad.
A Kukushonok, govoryat, hodil so svoim bogom tretij god. I tret'e. Ne
predstavlyayu, chego Kukushonok ispugalsya tak, chtoby vyronit' svoyu udachu? -- I
Don' vnimatel'no poglyadel na chuzhezemca. -- A vy predstavlyaete?
No Vanvejlen ne otvetil, a sprosil:
-- Znachit, vy schitaete, chto apel'sin prinadlezhal soobshchniku? Kem vy ego
vidite?
Don' pozhal plechami.
-- Veroyatno, druzhinnik Marboda, inache Marbod by ego s soboj ne vzyal.
Veroyatno, byvshij nyryal'shchik, i dobyl etot apel'sin sam. Znachit, on ne iz
potomstvennyh voinov i ne poschitaet beschest'em ostat'sya v zhivyh posle smerti
gospodina. Stranno, chto Marbod imenno takogo vzyal s soboj. Stranno, chto on
voobshche kogo-to vzyal.
-- YA schitayu, -- skazal Vanvejlen, -- chto Marboda voobshche ne bylo na
korable.
-- Pochemu? -- bystro sprosil Don'.
Vanvejlen strashno skonfuzilsya. Don' fyrknul.
-- CHtoby Kukushonok sel na beregu i poslal kogo-to za sebya otomstit'? |to
vse ravno, chto zhenit'sya i poslat' k zhene zamestitelya.
Tut v zalu voshel kakoj-to vertlyavyj sub容kt i zasheptalsya s Donem. Don' s
lyubopytstvom poglyadel na Vanvejlena.
-- A chto, -- sprosil syshchik, -- vy s vashim tovarishchem, Bredsho, sonasledniki
ili kak?
Vanvejlen poblednel.
-- CHto takoe?
-- A to, -- skazal Don'. -- To-to ya divilsya, chto Belogo |l'sila net v
gavani, i voobshche druzhinnikov bylo malovato. A on, okazyvaetsya, chas nazad
poskakal s dyuzhinoj lyudej k Zolotomu Hramu, za vashim tovarishchem.
v kotoroj Marbod Kukushonok poluchaet po zaslugam.
A teper' my rasskazhem o Sajlase Bredsho. Tot gulyal v svyashchennom leske
Zolotogo Gosudarya, kogda v uhe zapishchal peredatchik. Vanvejlen skorogovorkoj
rasskazal o sluchivshemsya.
-- Mozhesh' vozvrashchat'sya v gorod, -- skazal Vanvejlen, -- a eshche -- v
chetyreh dnyah puti po doroge -- vladeniya Lahurov, krovnyh vragov Krechetov.
Tam-to tebya uberegut.
Bredsho poproboval otvechat', no ego ne slyshali. On sunul peredatchik za
poyas, podnyalsya k konyushne, osedlal konya i uskakal, poka ego nikto ne uvidel.
On poehal ot goroda. On dumal, chto vo vremya Zolotogo Peremiriya nikto ne
pokusitsya na odinokogo putnika. Presledovatelej svoih on operezhal chasov na
pyatnadcat'.
K neschast'yu, Bredsho skoro ponyal, chto ne umeet ezdit' na loshadi, i loshad'
eto takzhe ponyala. Ploho zakreplennoe sedlo sterlo zhivotnomu vsyu spinu.
Bredsho provel dva chasa, torguya v derevne novuyu. Bredsho skazali, chto odinokij
vsadnik mozhet spryamit' put', proskakav tropoj u Sizogo Loga, dobaviv, "Tam,
pravda, est' rucheek."
Rucheek byl -- Niagarskij vodopad. Na skale, navisshej s drugoj storony.
nadpis' na yazyke bogov otchityvalas' v otmennom sostoyanii obshchestvennoj dorogi
i trebovala pred座avit' podorozhnuyu v blizhajshej uprave. Bredsho speshilsya,
dostal iz-za poyasa krugluyu trubku, pricelilsya -- kryuchok so sverhprochnoj
nit'yu zacepilsya za rasshchelinu mezhdu bukv. Bredsho, vedya loshad' v povodu, stal
perepravlyat'sya. Uzhe u samogo berega treklyataya nit' ne vyderzhala i lopnula,
Sajlasa provoloklo techeniem metrov tridcat', poka on ne zacepilsya za
sluchivshuyusya kstati koryagu. Vse kosti byli cely, tol'ko peredatchik nahlebalsya
vody i zamolchal vovse. Na perepravu Sajlas zatratil chasa dva, odnako, po ego
raschetam, malo kto mog tut perepravit'sya bez horoshego snaryazheniya.
V chas, kogda nachinayut gotovit' tret'yu zakvasku dlya hleba, v Zolotoj Hram
vorvalis' Belyj |l'sil i eshche vosem' chelovek. |l'sil byl svyazan s Marbodom
Kukushonkom uzami druzhby, prinyatymi sredi istinnyh voinov. Drug drugu oni
nikogda ne izmenyali, i |l'silu bylo men'she smysla ostavat'sya v zhivyh posle
smerti Marboda, chem zhene -- posle smerti muzha.
-- Gde chuzhestranec? -- krichali druzhinniki.
Monahi razbezhalis' po uglam. Druzhinniki uchinili pogrom i uskakali.
CHerez tri chasa |l'sil, oblizyvaya guby, razglyadyval v derevne Belye-Dymki
konya so stertoj spinoj.
-- Muzhik! -- skazal on i poskakal dal'she.
|l'sil byl staten i silen, kak Kukushonok. Schitalos', odnako, chto on ne
tak udachliv, a nekotorye govorili -- ne tak reshitelen.
-- CHto za pritcha? -- skazal |l'sil, glyadya na vzduvshijsya ruchej,
pregradivshij im put'. -- Nikogda ego zdes' ne bylo!
Druzhinniki brosili ruch'yu medovye lepeshki i sledom kinulis' sami. Lepeshki
pomogli: cherez desyat' minut vse devyatero byli na drugoj beregu, ni odin ne
pogib. |l'sil vzobralsya, kak koshka, po skale i otodral ot zamsheloj bukvy
kryuchok s obryvkom tonkoj belesovatoj niti. Kryuchok |l'sil zacepil za vorot i
poskakal dal'she, razmyshlyaya. CHuzhezemec mog ispol'zovat' kryuchok dlya perepravy.
Odnako vryad li on byl stol' nelovok, chtoby perepravlyat'sya s verevkoj, i
odnovremenno stol' lovok, chtoby zacepit' ee s togo berega za samuyu verhushku
skaly. Stalo byt', snachala perepravilsya, a potom -- zalez i zacepil. Stalo
byt', verevka -- koldovstvo, ot kotorogo i razlilsya ruchej. |l'silu stalo
nepriyatno, chto oni vse-taki imeyut delo s charodeem.
Odin iz druzhinnikov priglyadelsya k belesoj niti i soglasilsya:
-- Brosil nitku -- stal ruchej, brosil greben' -- stal les, brosil
zerkal'ce -- stala steklyannaya gora.
|l'sil podumal, chto skvernoe budet delo, esli chuzhezemec vyrastit za soboj
eshche i steklyannuyu goru, potomu chto po steklyannym goram emu poka ne
prihodilos' lazat'.
Karavan Dattama vyshel iz goroda v chas, kogda nachinaetsya priliv, i oboshel
Zolotoj Hram po staroj doroge, chtoby ne platit' za myty, mosty i perevozy.
K vecheru Dattam sidel, skorchivshis', na vysokoj skale s zamshelymi
pis'menami, smotrel, kak lyudi ego rubyat derev'ya, i otchayanno rugalsya pro
sebya: razlivshijsya ruchej, kak sen'or-razbojnik, zahvatil dorogu v
sobstvennost', razodral mostki i treboval za proezd platy. Vremenem, ibo
vremya -- den'gi.
Pticy v vetvyah i skalah v uzhase pishchali, -- lyudi Dattama rubili derev'ya po
obeim storonam ruch'ya i sheptalis', chto rod Vody uzhe nachal vojnu s rodom Polej
i Dorog, i chto rannyaya zhadnost' ruch'ya -- plohaya primeta.
Konechno, plohaya!
Vremya bylo bespokojnoe, sen'ory sobirali otryady, otryady prosili zolota.
Dattam zaranee znal: sozidatel'nye plany Arfarry sil'no skazhutsya na rashodah
karavana.
Dattam glyadel vdal' -- za rucheek, na sadivsheesya solnce: polya utonuli v
gryazi, dereven'ki dali obet vechnoj bednosti, a ih zhiteli -- obet vechnogo
nevezhestva.
Zdes' mozhno bylo poverit' Arfarre, chto mir est' bozh'e Slovo, i sotvoren
bogom, kak doklad -- chinovnikom.
Voistinu vnachale veshchi gromozdilis' drug na druga, kak slova v doklade --
vopreki pol'ze i zdravomu smyslu. Lyudi, odnako, ostorozhno podchistili oshibku
v slove"reka" -- i reki pobezhali ne k moryam, a k dambam. Lyudi perestavili s
mesta na mesto bukvy kamnej v slove "gora" -- i poluchilos' slovo "gorod". Iz
paragrafa o zemle oni povykinuli slova "osot", "pyrej" i "lebeda", i
poluchilsya paragraf o pole. Lyudi obzhili mir svoim trudom, kak obzhivayut zakony
kommentariyami. A potom v ojkumenu prishli varvary i vernuli bogu -- bogovo.
Reki opyat' pobezhali k moryam.
Verhnij Varnarajn byl znamenit kogda-to svoimi podzemnymi kanalami.
ZHiteli delali vino i olivkovoe maslo, otsylali ih po prevoshodnym dorogam v
imperiyu, a vzamen vezli ris i pshenicu.
Varvary obratili goroda v lesa, ozera -- v bolota, a kanaly zagubili.
Zachem im byli kanaly? Oni ne ponimali slova "obmen", oni znali lish' slovo
"zahvat".
Teper' oni vyrashchivali na skudnyh polyah pshenicu, polbu i yachmen'. Voda iz
druga stala vragom zemli, ne udobryala, a razrushala. Pochva spela i
perezrevala za neskol'ko dnej, i chtoby uspet' upravit'sya s sevom, gorcy
stali voevat' s zemlej, kak drug s drugom. K mechu, s kotorym oni vyhodili na
poedinok s polem, oni pridelali lemeh i napravlyayushchuyu dosku, i nazvali vse
plugom. No dazhe plug ne upravlyalsya s bystrym sevom bez loshadej. CHinovnikov
krest'yane bol'she ne kormili, zato prihodilos' kormit' loshadej; chinovnik,
polozhim, svoego ne upustit, no po beskormice vydast gosudarstvennogo zerna,
a loshad', po beskormice, s容st solomu s kryshi.
Vmesto obshchej vody u kazhdogo byla svoya loshad', i poetomu kazhdyj hotel
imet' v obshchinnom pole svoyu polosku: s plugom bylo pahat' tem legche, chem
dlinnej byla borozda. Mezhevye kamni narezali polya dlinoj uzkoj lapshoj.
Napravlyayushchaya doska u pluga byla sprava, plug poetomu zabiral vlevo,
polosy sdvigalis', i nachinalas' svara.
Na vseh polyah derevni lyudi hoteli imet' hot' hlystik sobstvennoj zemli.
Oni rady byli taskat'sya s plugom za desyat' rek, lish' by byt' uverennymi, chto
urozhaj na odnoj poloske zemli okupit neurozhaj na drugoj, i chto sosedi ih
poteryayut stol'ko zhe, skol'ko oni sami.
Zakony ih otdavali zemlyu v sobstvennost' krest'yaninu, i obychai veleli
molit'sya mezhevym kamnyam. No varvarskie zakony o sobstvennosti byli huzhe, chem
vejskie zakony o spravedlivosti, i vlasti nad zemlej u varvarov bylo men'she,
chem u vejca nad obshchinnym polem. Kak prestupniki, kotorye v kamenolomnyah
povorachivayutsya na narah po komande, tak i gorcy na svoih sobstvennyh
poloskah seyali po komande obshchiny odno i to zhe -- i odnovremenno. Nikto iz
nih ne seyal lishku i ne obmenival ego, a cheloveka, u kotorogo urozhaj byl
slishkom horosh, schitali vorom, ukravshim duhov urozhaya u soseda.
A sen'ory? Sen'ory tozhe ne byli na zemle sobstvennikami. Kakoj smysl
slabomu pokupat' zemlyu, esli sil'nyj ee otnimet? I kakoj smysl sil'nomu
pokupat' zemlyu, esli ee mozhno otnyat' ili poluchit' ot korolya, kak dar? I vsem
horoshi besplatnye milosti -- zhal' tol'ko, chto korol' ne mozhet byt' stesnen
svoej milost'yu i mozhet po zakonu otobrat' zemlyu obratno.
Dazhe pravo suda bylo takoj zhe fiktivnoj sobstvennost'yu. Razve eto sen'or
sudil? On tol'ko poluchal sudebnye shtrafy, a sudila obshchina; shodilis', zvali
mestnogo shamana i vyyasnyali pravdu: otchego podohla korova, otchego vypal grad?
Tot tryas prut'ya i nahodil vinovnika s "solenym glazom", -- ne nravilis' lyudi
s solenym glazom narodu, ne nravilis', kak i gosudarstvu!
Pestryj vsadnik proskakal po nedostroennomu nastilu, -- odin plotnik, kak
lyagushka, nyrnul v vodu, -- soskochil s konya, podbezhal k Dattamu, nachal,
zahlebyvayas', rasskazyvat': i o nochnom gadanii, i o Marbode Kukushonke, i o
Belom |l'sile.
-- A chuzhezemec? -- sprosil Dattam. -- Kuda on delsya iz Zolotogo hrama?
-- Uskakal posle poludnya! Slovno yasnovidec!
-- Eshche chto? -- osklabivshis', skazal Dattam.
-- Eshche gospodinu nastoyatelyu kazhetsya, chto Arfarra zatevaet merzkuyu igru, i
chto Marbod Kukushonok, mozhet, zhiv.
Dattam skatilsya so skaly, velel blyusti, kak devicu, zheltuyu srednyuyu
povozku, vskochil na konya i s desyat'yu boevymi monahami byl takov.
Navstrechu Bredsho popadalos' dovol'no mnogo narodu, ehavshego na yarmarku, a
poputchikov chto-to ne bylo. Nakonec povstrechalis' shest' derevyannyh fur,
raspryazhennye voly shchipali travku. Devushka v shelkovyh lentah okliknula ego:
-- Kuda edesh'?
Bredsho skazal:
-- U menya vyshla ssora s Marbodom Kukushonkom. I takaya krepkaya ssora, chto,
ya boyus', ego druzhinniki za mnoj gonyatsya, nesmotrya na zolotoe peremirie. Edu
k grafu Lahury.
Devica poglyadela, kak Bredsho sidit na loshadi, zasmeyalas':
-- Ty dumaesh', lyudi Kukushonka ne dogonyat takogo konnika? -- Obmahnulas'
konchikom kosy i dobavila: -- Ty uzhe proehal mimo doliny Puzyrej. Ran'she,
kogda po slovu gosudarya cveli derev'ya, tam zimoj rastili persiki i mango dlya
Lamassy, a teper' tam vse provalilos' v ozero. YA, odnako, dam tebe palochku,
-- pokojniki tebya ne tronut, a lyudej tam net. A do doliny, -- zasmeyalas' ona
i snova obmahnulas' tolstoj kosoj, -- poedesh' s nami. Esli chto, ya tebya v
sene spryachu...
Bredsho podivilsya legkosti, s kakoj mozhno dobyt' obereg ot pokojnikov,
odnako vskore ponyal, chto aktery byli ne stol'ko aktery, skol'ko
stranstvuyushchie zverinye mimy. Po-vejski mozhno bylo by skazat', chto oni ne
pereodevalis', a prevrashchalis' v svoih personazhej, hodili odnonogie i s
lopuhami vmesto ushej. Po-alomski etogo skazat' bylo nel'zya, poskol'ku
ponyatiya "pereodevat'sya" i "voploshchat'sya" vyrazhalis' v nem odnim slovom.
Bredsho nashel nedurnoj i samu zhenshchinu, i ee predlozhenie. A esli ego
nastignut v zakoldovannom meste, -- prekrasno. Dva vystrela iz minnogo
pistoleta tol'ko ukrepyat reputaciyu pokojnyh sadovodov iz doliny puzyrej.
Druzhinniki |l'sila skakali vsyu noch', a utrom povstrechalis' s karavanom
zverinyh mimov. Stali sprashivat' o chuzhezemce. Iz oranzhevoj fury vysunulas',
besstydno opravlyaya panevu, krasavica-koldun'ya.
|l'sil smotrel na nee, a ona hmurila brovki, izognutye napodobie luka, i
vzglyad -- kak strela:
-- CHuzhezemec? Belokuryj, hudoshchavyj? Kon' savrasyj? Vecherom proskakal, --
vrode na utinyj shlyah sobiralsya.
|l'sil poskakal dal'she. Doroga shevelilas', vsparhivala pticami, -- na
sosednem pole nagie devushki besstydno volochili zubom vverh ralo, provodya
chertu mezhdu zhizn'yu i smert'yu, -- a polovina |l'sila uzhe za etoj chertoj.
-- Snimi shapku, duren', -- serdito zakrichal |l'sil odnomu iz druzhinnikov.
-- Ne vidish' -- solnce voshodit!
CHerez chas zametili u pridorozhnogo kamnya cherepahu i reshili pogadat'.
|l'sil provel cherty i rezy i skazal:
-- Sdaetsya mne, chto svora zabezhala vpered dichi.
I povorotil konya.
Odin iz druzhinnikov zastupil emu dorogu i skazal:
-- Staraya Lahuta zavistliva. Malo li byvalo nevernyh predskazanij?
-- Ostav' ego, -- skazal drugoj druzhinnik. -- Ty chto, ne vidish', chto u
nego iz golovy ne idet eta koldun'ya. Vot baby! Kak obshchinnyj vygon: pasutsya
vse, a -- nich'e.
CHerez dva chasa vsadniki nagnali povozki.
|l'sil raspahnul holshchovuyu stenku, vlez v furgon. Koldun'ya sidela na
ohapke solomy i zhgla v svetil'nike travku. |l'sil vinovato usmehnulsya, snyal
s plecha shlem i kolchan so strelami. Devica, kak rybka, povisla u nego na shee.
|l'sil nelovko otstegnul pryazhku u plashcha i kinul plashch kuda-to vbok. Plashch
vsporhnul i zacepilsya za svetil'nik. Tot hlopnulsya vniz: goryashchee maslo
razlilos' po polu, soloma vspyhnula. Koldun'ya strashno zakrichala i brosilas'
k |l'silovu mechu, a iz-pod solomy nachal vydirat'sya chelovek. |l'sil kinulsya
na nego, v furgon poprygali druzhinniki.
Ne proshlo i vremeni, nuzhnogo, chtoby natyanut' luk, -- chuzhezemca skrutili,
kak cinovku; odin druzhinnik sel na nogah, drugoj -- na vyvernutyh rukah.
Ogon' zatoptali, a ostatki solomy zagasili o rozhu torgovca.
|l'sil vstal nad nim i skazal:
-- Klyanus' bozh'im zobom, Sajlas Bredsho! YA skazal Marbodu, chto mnogo
plohogo vyjdet ottogo, chto on ne ubil chuzhezemcev. I kak ya skazal, tak ono i
sdelalos'.
Potom |l'sil nagnulsya, snyal s poyasa Bredsho mech i eshche, zametiv, vzyal
obereg ot duhov-puzyrej. Podumal, pozhal plechami, vytashchil svoj koshel' i kinul
koldun'e: zachem emu teper' den'gi? Ta lezhala na podpalennoj solome i gor'ko
plakala.
Bredsho vyvolokli iz furgona.
|l'sil dal znak razvyazat' verevku na nogah Bredsho, a verevku, nadetuyu na
sheyu, namotal na ruku; konniki s容hali s dorogi i povolokli s soboj peshego.
Bredsho shel, spotykayas', chas, drugoj. Iz razgovorov druzhinnikov mezhdu
soboj on ponyal, chto ne tol'ko chelovek, no i mesto, gde soversheno ubijstvo vo
vremya peremiriya, okazhetsya vne zakona; i ne hoteli portit' dorogi i horoshej
zemli, a shli v dolinu puzyrej.
Bredsho vertel golovoj: iz rasshchelin podnimalis' pary, teplaya gryaz'
bul'kala v luzhah. Legendy ne vrali: dvesti let nazad zdes' i v samom dele
mogli, po slovu gosudarya, kruglyj god rasti granaty, ezheli v teplicah.
Nakonec sdelali prival, vytashchili uzel s edoj, nalili v glinyanye kruzhki
vino. Bredsho obliznul peresohshie guby. Odin iz druzhinnikov zametil i podoshel
k nemu:
-- Hochesh' pit'? Beri, -- i podnes korchagu k gubam.
Kraem glaza Bredsho uvidel: |l'sil chut' zametno kivnul druzhinniku. Bredsho
podzhal guby.
-- Nu, chego zhe ty? -- skazal |l'sil.
Bredsho skazal to, chto dumal:
-- YA stanu pit', zaprokinu golovu, i etot, kotoryj sprava, zarezhet menya,
kak barana.
|l'sil s dosadoj zakusil gubu: chereschur dogadliv dlya prostolyudina.
-- Obeshchayu tebe, -- skazal |l'sil, -- poka ty etogo vina ne vyp'esh', nikto
tebya ne tronet.
Bredsho uzhe nemnogo znal |l'sila, poetomu dernulsya i vybil golovoj kruzhku
iz ruki druzhinnika. Ta vil'nula v vozduhe, proplyla bochkom po gryazevoj luzhe,
perekuvyrnulas' i zatonula.
-- CHego zhdesh'! Rubi! -- so zloboj zakrichal |l'sil druzhinniku.
-- Slushaj, -- skazal Bredsho. -- Ty zhe obeshchal, chto poka ya etogo vina ne
vyp'yu, nikto menya ne tronet. A ya teper' ego nikogda ne vyp'yu: ono prolilos',
i v gryaz' ushlo.
|l'sil poblednel ot gneva, potom rashohotalsya.
-- A ved' ty, pozhaluj, prav, -- skazal nakonec.
Potom odumalsya, posheptalsya. Bredsho poveli dal'she. K vecheru prishli k
zabroshennomu hramu; v oblupivshejsya kladke otfyrkivalsya i plevalsya gejzer.
Zaveli v bashenku, v bashenke mezh sten byla kruglaya arka, akkuratno
svyazali, sunuli v meshok tak, chto tol'ko golova torchala, i podvesili k arke.
U Belogo |l'sila byl zarok: ne ubivat' plennyh noch'yu.
Kto-to skazal, chto vesnoj zdeshnyaya tropa tozhe prinadlezhit Zolotomu
Gosudaryu: po nej gonyayut ego zhertvennyj skot.
-- Nehorosho eto, -- skazal odin iz druzhinnikov, -- malo togo, chto my
ubivaem cheloveka vo vremya svyashchennogo peremiriya, tak my eto delaem eshche i na
svyashchennoj trope.
-- Da, -- skazal ego tovarishch, -- interesno: dvazhdy mertvyj -- eto odno i
to zhe, chto odnazhdy mertvyj, ili ne odno i to zhe?
Potom oni stali rasskazyvat' drug drugu istorii o shchekotunchikah, kotorye
po nocham shalyat v etoj bashne. Napugali Bredsho i sami napugalis'.
-- YA zdes' na noch' ne ostanus', -- skazal druzhinnik. Poshli vniz, k
kostru. U nih tam i eda, i palochka s oberegom.
-- Poshli, -- skazal ego tovarishch.
Na proshchanie oglyadeli chuzhezemca, visyashchego, kak gus' v setke, posovetovali:
-- CHtoby nad toboj ni delalos', visi smirno. Mozhet, |l'sil tebya eshche
otpustit, -- naschet vina ty, konechno, prav.
Bredsho visel smirno, poka ne zatihli shagi, -- a potom nachal trepyhat'sya,
kak lyagushka v kuvshine s molokom. Dotyanulsya do golenishcha i vytashchil ottuda
skladnoj nozh s vibrolezviem. CHerez dvadcat' minut on sprygnul s razrushennoj
bashenki i nyrnul v peshcheru nepodaleku. Ostorozhno vysunulsya, pricelilsya -- i
vystrelil v bashenku iz minnogo pistoleta. Drevnee stroenie uhnulo i
razletelos'. Bredsho, ustalyj i prodrogshij, zakovylyal vglub' peshchery, shchupaya
izvestkovye nateki. CHut' ne provalilsya v ozerco, potrogal rukoj: voda byla
teploj-teploj. Ulybnulsya, razdelsya i zalez v kamennuyu kupel' po gorlo, chtoby
sogret'sya.
Druzhinniki razlozhili podal'she ot bashenki koster, ochertili krug, votknuli
palochku s zaklyat'em ot puzyrej i stali gadat'.
-- ZHal', postoronnego net, -- skazal |l'sil.
On vse nikak ne mog reshit'sya: ub'esh' chuzhezemca -- narushish' dannoe emu
obeshchanie, ne ub'esh' -- ne otomstish' za druga. A uzh u lyudej glaza ot smeha
polopayutsya!
Uhnula zemlya. |l'sil vskochil: bashnya vspuchilas', nebo zavertelos' volchkom,
s derev'ev posypalis' list'ya, prevratilis' v ognennye mechi i zaporhali v
vozduhe. |l'sil podhvatil luk s zagovorennoj streloj. Svistnula dvojnaya
tetiva: nechist' sginula. Tol'ko tarashchilis' sverhu dve luny, kruglej shchita, i
gejzer vo dvorike otchayanno shipel i rugalsya.
Pozhiloj druzhinnik gor'ko skazal:
-- Net s toboj ni v chem udachi, Belyj |l'sil! I slavy ne dobyli, i ne
poverit nam nikto, chto torgovca shchekotunchiki sozhrali.
Na rassvete, edva uspeli ot容hat' ot proklyatogo mesta, povstrechalis' s
Dattamom. |l'sil zakusil gubu i vynul mech, potomu chto terpet' ne mog zelenyh
monahov. Dattam poklonilsya i sprosil:
-- A gde chuzhezemec?
-- CHuzhezemca, -- skazal |l'sil, -- sozhrali shchekotunchiki.
-- Nu razumeetsya, -- skazal Dattam, -- eto byvaet. Lovili ego vy, a
sozhrali shchekotunchiki.
-- Vy zachem syuda pozhalovali? Skazat', chto ya teper' vne zakona? Povadilis'
nas monahi nashim zhe zakonam uchit'.
-- Vy, konechno, vne zakona, -- skazal Dattam, -- za razboj, uchinennyj v
hrame i za smert' chuzhezemca, ot poberezh'ya i do Golubyh Gor. Est', odnako,
zemlya i za Golubymi Gorami, i v nej drugie zakony.
-- Zemlya, -- vozrazil |l'sil, -- est', derzhanij -- net.
-- Mozhet takoe sluchit'sya, -- skazal Dattam, -- chto blagodarya Arfarre
derzhanij i zdes' ne stanet, a za gorami oni poyavyatsya. Ot imeni ekzarha
Harsomy predlagayu vam, |l'sil, chin tysyachnika v vojske imperii.
|l'sil zakolebalsya. Mnogo lyudej peremanil Dattam dlya ekzarha za eti gody,
vot takih i peremanival, -- izgnannikov, ubijc. Peremanil tak Belogo Raveka
i Dasha Upyrya, Kondu Krepkie Zuby i Lanhara, horosho, govorili, Lanhar zhil,
tol'ko obabilsya, -- pisat' po-ihnemu vyuchilsya, myt'sya, govoryat, stal kazhduyu
nedelyu.
-- YA soglasen, -- skazal |l'sil.
Snachala zaklyuchili dogovor po-alomski: postavili dernovye vorota i proshli
pod nimi gus'kom, da dali svidetelyam po tychku v zuby, chtoby zapomnili
proisshedshee. Potom -- po obychayam imperii: Dattam dostal pohodnuyu chernil'nicu
i napisal na bumage vassal'nuyu klyatvu |l'sila -- korolyu Harsome.
Tol'ko privesili k bumage kist' i pechat' -- poslyshalis' kriki. Dattam i
|l'sil obernulis': dvoe druzhinnikov volokli chuzhezemca, kak bol'shogo mokrogo
soma.
-- V ryzhej peshchere spal, -- skazali oni. -- Opustilo v sernyj istochnik, da
tak i zasnulo.
|l'sil poblednel. Emu zahotelos' obratno, pod dernovye vorota, kak v
utrobu materi.
-- My zaklyuchili dogovor, -- skazal |l'sil, -- potomu chto ya byl vne
zakona. A vne zakona ya byl, tak kak po moemu umyslu pogib chelovek. A tak kak
pogibshij zhiv, to ya -- ne vne zakona.
-- Dogovoru obratnogo hoda net, -- skazal Dattam.
|l'sil sal na zemlyu i zaskripel zubami. Zachem, zachem obeshchal on chuzhezemcu
neprikosnovennost'? Vprochem, razve mozhet chelovek ispolnyat' vse obeshchannoe?
-- Daryu vam ego, -- skazal |l'sil. -- Esli vy ego ub'ete, -- ya vash
dolzhnik i vassal Harsomy.
Dattam sdelal znak. Lyudi ego perenyali chuzhezemca i stali rezat' verevki.
Dattam skazal:
-- Ves'ma sozhaleyu -- ya ne naemnyj ubijca. Pojdemte, Bredsho.
Smyal dogovor i brosil k nogam |l'sila.
-- Podozhdite, -- skazal |l'sil, -- ya hotel vas ispytat'.
Tak-to Dattam spas chuzhezemca, a |l'sila zapoluchil v vassaly imperii.
Udachlivyj chelovek Dattam: v odnoj ruke dva arbuza unes.
Vecherom v zamke Iduna Belogo Topora byl pir.
Dattam snyal so svoej ruki i podaril |l'silu zolotoe zapyast'e. Cenoyu
zapyast'e bylo v treh molodyh nevol'nic, i eshche Dattam podaril |l'silu zolotuyu
pryazhku s izumrudnym glazom, mech s serebryanoj nasechkoj i bogatye odezhdy,
pyaticvetnye, s uzorom iz serebryanyh vetvej i zhemchuzhnyh cvetov. A sverh vsego
on podaril |l'silu bulanogo konya, shirokobedrogo, s kurchavoj grivoj, korotkoj
spinoj i dlinnym shagom. |l'sil ne mog otdarit' ego obratno, i ne mog
otkazat'sya ot podarkov.
|l'sil pozval gadatelya, tot pogadal na cherepahe i skazal:
-- Luchshe bylo b tebe zarubit' etogo konya, potomu chto bumagu mozhno
razorvat', a darami nel'zya prenebrech'. Vizhu, chto tebe pridetsya iz-za darov
nedruga srazhat'sya s drugom.
|l'sil poceloval konya v glaz i otvetil:
-- Molchi, starik, ty sam ne znaesh', chto govorish'. Drug moj vtoroj den'
kak mertv. YA segodnya ne ubil dryannogo cheloveka -- mne li ubit' horoshego
konya?
Belyj |l'sil napilsya strashno, a poskol'ku pil, po obshchemu prigovoru, iz
odnogo kubka s Bredsho, to i Bredsho poryadochno napoil -- nastol'ko, chto tot
stal hohotat', kogda zateyali gadat' na cherepahe.
Vse vokrug obsuzhdali, chasto-li budet odarivat' novyh vassalov ekzarh
Harsoma. Bredsho slushal s nemalym izumleniem: po ego ponyatiyam, razgovor shel
ob izmene rodine, -- kak zhe tak, -- |l'sil so vsej svoej druzhinoj uhodil ot
korolya Varaj Aloma i postupal na sluzhbu pravitelyu imperii! No prisutstvuyushchim
ni slovo "rodina", ni, osobenno, slovo "naciya" byli nevedomy sovershenno,
izvestna byla lish' vernost' gospodinu.
Bredsho vyshel, budto po nuzhde, v sad i oproboval peredatchik; tot, odnako,
kak udarilsya v ruch'e o kamni, tak i otdal bogu dushu. Obratno Bredsho vernulsya
ni s chem.
Dattam nepriyaznenno nablyudal, kak p'yanyj chuzhezemec smeyalsya nad
gadatelyami, i osklabilsya, kogda odin iz monahov shepnul emu, chto tot molitsya
pod rakitoj talismanu. Dattam snishoditel'no otnosilsya k lyudyam, kotorye
veryat v bogov, no lyudej, kotorye smeyutsya nad chuzhimi gadatelyami i veryat
sobstvennym, on ne uvazhal do krajnosti.
Dattam velel otvesti v spal'nyu Bredsho dvuh plyasunij iz karavana, a na
sleduyushchee utro predlozhil soprovozhdat' karavan.
-- Ezzhajte so mnoj, -- skazal Dattam, -- cherez tri nedeli vernetes'. A to
u svezhego pokojnika vsegda druz'ya najdutsya.
Tem zhe vecherom Il'kun surovo doprashival doch':
-- Gde gospodin tebya ostavil? CHto u vas bylo na radenii?
Devushka opustila glaza, no otvetila tverdo:
-- O sobraniyah ni rasskazat', ni rasskazyvat' nel'zya.
Na sleduyushchij den' v usad'bu Il'kuna yavilsya monah-rzhanoj korolek v serom
rubishche. Liva ostorozhno provela ego v svoyu svetelku, gde lezhal Marbod
Kukushonok, ves' v zharu i perevyazannyj, kak kizilovyj kust k prazdniku.
Monah poceloval goryachij lob:
-- My govorili o nezasluzhennom stradanii. Vy dokazali svoyu vernost'
Gospodu, syn moj, chtob ne vydat' nashih mest, vy stali presleduemym, gonimym.
Marbod mutno poglyadel na monaha i otvernulsya k stene:
-- Poshel proch'! Bog menya nakazal, chto ya zabyl o chesti i prishel k vam.
Za porogom Liva upala na koleni pered monahom:
-- Prostite emu, -- sheptala ona, -- kak prostili ubijstvo syna. My zhe
molimsya za greshnikov.
-- I za greshnikov, i za ubijc, -- molvil monah, -- no otstupnikam bog ne
proshchaet.
Il'kun videl, kak seryj propovednik vybezhal iz vorot, i s dushi u nego
ischezli poslednie somneniya. "Pozor na moyu golovu! -- dumal on. -- Ved' eto ya
predlozhil gospodinu napast' na korabl', a gospodin reshil ne podvergat' moyu
zhizn' opasnosti, sdelal vid, chto idet v gorod s Livoj..."
Vecherom v vorota postuchala ispugannaya sosedka:
-- Otkrojte, -- sheptala ona, -- beda!
Liva otkryla, i vo dvor vorvalis' gorodskie strazhniki.
-- Gde kradenoe, govori!
U Livy podkosilis' nogi. Sobaka, osatanev, rvalas' s cepi, a strazhniki
sovali pod nos bumagu: otec-de yakshaetsya s nochnyh del masterami.
Strazhniki pereryli ves' dom i doshli do devich'ej.
-- A eto chto? Hahal' tvoj? -- udivilsya odin iz strazhnikov i potashchil
odeyalo s nepodvizhno lezhashchej figury. Zametil nefritovoe kol'co na obgoreloj
ruke i rasteryanno skazal:
-- Da ved' eto Marbod Kukushonok!
Gorodskoj burgomistr zadrozhal, kak shest na stremnine, uznav ob areste
Kukushonka.
Starshij brat YAtuna poslal vassala: esli gorozhane posmeyut privesti v
ispolnenie svoj sobstvennyj prigovor, -- YAtuny ob座avyat krovnuyu mest' vsemu
gorodu. Na obratnom puti tolpa perehvatila poslanca, vyvalyala v puhu i
per'yah i posadila na loshad' zadom napered. Potom podmaster'ya i
nepolnopravnye grazhdane otpravilis' k gorodskoj ratushe. Po puti oni mazali
der'mom vorota lavok i krichali, chto znat' i gorodskaya verhushka -- zaodno.
Korolevskij sovetnik peredal svoi soboleznovaniya:
-- Ne nado bylo hvatat' tigra za hvost, a shvatili -- tak ne otpuskajte.
Obvinitel' Ojven vyshel na balkon k tolpe i poklyalsya: sejchas bozh'e
peremirie, kaznit' nikogo nel'zya, -- a konchitsya yarmarka -- i Kukushonka
kaznyat.
Tolpa na ploshchadi krichala i trebovala treh veshchej: kazni Kukushonka;
grazhdanskih prav dlya toshchego naroda; obvinitelya Ojvena -- v burgomistry.
Marbod ochnulsya v kamere, na vonyuchej solome, i potreboval razvyazat' emu
ruki.
-- Eshche chego! -- rashohotalis' oba strazhnika.
Marbod, soshchurivshis', razglyadyval kaftany iz dobrotnoj karazei. Strazhniki
eli ego glazami, slovno sunduk s zolotom. Eshche by! Nastoyashchej strazhi v gorode
ne bylo. Kogda nado bylo kogo-to karaulit', sud naznachal poruchitelej. Te
sobstvennym imushchestvom otvechali za upushchennogo obvinyaemogo. Na etot raz, sudya
po plat'yu, poruchitelyami naznachili zazhitochnyh masterov, a te dazhe ne risknuli
peredoverit' ohranu slugam.
Ruki Marboda nemeli, telo gorelo, vo rtu bylo suho i toshno. Marbod lezhal,
prezritel'no ulybayas'. Voshel tretij strazhnik, prines vino i zakusku. Vse
troe prinyalis' za edu. Na Kukushonka oni ne obrashchali vnimaniya, obsuzhdali
vopros bolee vazhnyj: o pokupke vinogradnika. Iz-za damby, postroennoj
Arfarroj, starye gluharinye bolota obeshchali stat' otmennoj zemlej. Zemlya
prinadlezhala gosudarstvu, no korolevskij sovetnik peredal ee gorodu, pod
usloviem, chto gorod budet platit' za nee v kaznu nalogi.
Razzhirevshij, kak yarmarochnaya mysh', maslodel vorochal zashchechnymi meshkami i
podrobno ob座asnyal, pochemu nameren prodat' lavku i kupit' zemlyu:
-- Zemlya -- vsego nadezhnej. Dom sozhgut, lavku razgrabyat, lodka potonet,
zemlya ostanetsya.
Mysh' rostom s korovu -- vse ravno mysh'.
-- A ved' gospodinu tozhe vina hochetsya, -- vspomnil odin iz gorozhan. --
Hochetsya? -- povernulsya on k Marbodu.
Marbod glyadel na nego s usmeshkoj.
Gorozhanin vyplesnul kuvshin v lico Kukushonku. Vino bylo kislym, horoshego
vina byurger pozhalel.
-- Smotrite, on sejchas obiditsya, -- skazal vtoroj gorozhanin.
Marbod usmehnulsya.
-- Po korolevskomu ukazu v gorod vse merzavcy s容halis'. Vse, kto
oskorblyal gospod, ubival i dolgov ne platil. Na chto zhe mne zhalovat'sya? Na
korolevskij ukaz?
Zashchechnye meshki strashno nadulis'.
-- Hrabryj kakoj, -- zametil ego tovarishch.
-- Ochen' hrabryj, -- otvetil zashchechnyj meshok. -- Odnazhdy krasnyj gercog
dralsya s lusskim knyazem. Knyaz' zasel na ostrovke naprotiv sinih skal, a
ladej u gercoga ne bylo. Tut odin rybak prishel k Marbodu Kukushonku i
rasskazal, chto more v tom meste melkoe, i, esli znat' mesto, mozhno
perepravit'sya. Marbod perepravilsya i podumal: rybak vernetsya i rasskazhet
dorogu drugim, i moj podvig i moya dobycha upadut v cene, -- i zarubil
provodnika. |to byl moj mladshij brat.
-- A u menya, -- zadumchivo zametil ego sobesednik -- plemyannicu isportil.
Sam isportil i druzhinnikam otdal. Trinadcat' let ej bylo, plemyannice.
Marbod skripnul zubami i otkinulsya na solomu. On ponyal, po kakomu
principu gorodskie magistraty naznachali za nego poruchitelej.
Na sleduyushchij den' poluzhivoj Kukushonok predstal pered prisyazhnymi.
Vassal ego, Il'kun, vynuzhden byl priznat', chto v tu noch' Kukushonka v
usad'be ne bylo; gde byl -- otvechat' otkazalsya dazhe pod pytkoj. Marbod,
kogda emu prigrozili pytkoj, tol'ko rassmeyalsya:
-- Ne imeete prava!
Morskoj apel'sin on svoim ne priznal:
-- Ne teryal ya boga na korable.
Obvinitel' Ojven tol'ko osvedomilsya:
-- A gde zhe vy ego poteryali? -- i pokazal prisyazhnym pustoj meshochek dlya
amuleta.
Marbod molchal.
-- Znatnye gospoda, -- skazal obvinitel' Ojven, -- gotovy na lyubuyu lozh',
edva delo pojdet o sobstvennoj shkure. Kto-to raspuskaet dazhe sluhi, budto
Belyj Krechet molilsya so rzhanymi korol'kami.
"CHto stoit moya golova po sravneniyu s rodovoj chest'yu?" -- podumal Marbod i
skazal:
-- Horosho. Priznayu, chto hotel otomstit' etomu Bredsho. YA zh ne znal, chto
ego net na korable.
Posle dobrovol'nogo priznaniya i govorit' bylo ne o chem.
Strazhniki vyveli Marboda, svyazannogo i poluzhivogo, iz ratushi i provolokli
cherez ploshchad'.
I tut -- to li tolpa ne sderzhala svoego gneva, to li kto-to podal tajnyj
znak, -- narod vnezapno i bystro ottesnil strazhu i kinulsya na zaklyuchennogo.
Vanvejlen, stoyavshij sred' prisyazhnyh i chinovnikov, zaoral i brosilsya v obshchuyu
svalku. Syshchik Don', mahnuv svoim lyudyam, pospeshil za nim.
-- Stojte! Vo imya bozh'ego mira!
Kak ni stranno -- no minut cherez desyat' kriki i kulaki razognali tolpu.
-- Pozdno, -- s oblegcheniem shepnul obvinitel' Ojven, glyadya na nepodvizhno
lezhashchee telo. Loh Sorokoput, odin iz dvorcovyh chinovnikov, doverennoe lico
Arfarry, kivnul.
No obvinitel' Ojven oshibsya.
Kogda lyudi Donya podnyali Kukushonka, vsego v krovi, i poveli, tot eshche nashel
v sebe sily rashohotat'sya i gromko kriknut':
-- Pust' brat prishlet v tyur'mu prilichnogo vina. Menya toshnit ot prosyanoj
buzy!
|to tolpe ochen' ponravilos', lyudi zasvisteli v vostorge.
Noch'yu Marbod plakal ot dosady. Kakoj pozor! Umeret' ne kak voin, a kak
ovca! Marbodu pokazalos', chto odin iz poruchitelej tajkom ot drugih zhaleet
ego. On uluchil moment naedine i posulil lavochniku chto ugodno za kinzhal ili
yad.
Tyuremshchik oglyanulsya i upal ka koleni:
-- Gospodin! YA byl vassalom Krechetov v proshloj zhizni i ostanus' im v
budushchej. Vash otec govorit: rod budet obescheshchen, esli vy umrete v tyur'me ili
ot ruk palacha. Na Vesennem Sovete vse znatnye lyudi budut trebovat' vashego
osvobozhdeniya!
Vanvejlen pobyval na stroitel'stve damby.
-- Pomnite, -- skazal on, -- byl tut odin rabotnik -- bez ushej, bez nosa.
-- Pomnyu, -- skazal,upravlyayushchij. -- My ego nedelyu nazad vygnali. Tovarishcha
obokral.
-- A za chto, -- sprosil Vanvejlen, -- u nego ushi otnyali?
-- A, -- skazal upravlyayushchij, -- za morskoe vorovstvo. A ved' iz pochtennoj
sem'i chelovek, iz ceha nyryal'shchikov. U brata -- takaya lavka v YAshmovom
Kvartale.
Vanvejlen navestil lavku v YAshmovom kvartale.
Horoshen'kaya, chisten'kaya devochka s zolotymi kosami prodala emu steklyannye
gubki i polnovesnye, bezo vsyakogo urodstva, morskie apel'siny.
Devochke bylo let dvenadcat', i o cheloveke-polovinke ona skazala
snishoditel'no, podrazhaya vzroslym:
-- Kogda babushka byla im beremenna, dedushka rubil drova i poranil sebe
nogu. Vse s samogo nachala govorili, chto iz rebenka nichego ne vyjdet.
Vanvejlen sprosil, ne podderzhivayut li oni svyazi s neputevym
rodstvennikom, i devochka vsya zardelas', kak ot neprilichnogo nameka.
-- Vot kogda on pomret, togda, konechno, pridetsya ego kormit', chtob ne
zlilsya. A sejchas -- kak mozhno!
Vanvejlen vyskochil iz lavki tak, chto edva ne oprokinul raznoschika masla,
vhodivshego v dver', izvinilsya i poshel domoj.
Raznoschik poglyadel emu vsled, popravil kartuz i shagnul vnutr' lavki.
Vecherom raznoschik skazal syshchiku Donyu:
-- Zamorskij torgovec Vanvejlen razyskivaet morskogo vora po klichke Luh
Polovinka. Luh Polovinka hodit pod vodoj, kak posuhu. Poslednij god
ostepenilsya, rabotal na stroitel'stve damby. Nedelyu nazad ego vygnali --
upravlyayushchemu pokazalos', chto on o chem-to tolkoval s chuzhezemcami. Gde on
teper' -- nikto ne znaet.
Syshchik Don' pokopalsya v svoej kartoteke.
Na sleduyushchij den', kogda odin iz maloletnih agentov Donya okolachivalsya
vozle lavki, iz reshetchatogo okna vyglyanula staruha-lavochnica i protyanula
mal'chishke uzelok so slovami i s monetkoj: "Otnesi na Ivnyakovuyu ulicu". V
uzelke byli lepeshki, pechennye s tminom i zagovorami, chtoby ispravit'sya.
Materinskoe ispravlenie peklos' naprasno: Luha Polovinki po ukazannomu
adresu ne okazalos'.
Syshchik Don' zadumalsya.
Strannoe delo. Esli gospodin Vanvejlen znal (opyat' zhe -- otkuda?), chto
vtoroj chelovek, byvshij na korable, -- Luh Polovinka, to pochemu on ne skazal
ob etom Donyu? Esli on ne hotel, chtoby Luha Polovinku otyskal imenno Don' --
zachem obeshchal dve tysyachi?
Nesomnenno bylo odno: chuzhestranec stal svoim chelovekom u korolevskogo
sovetnika; Stalo byt', dejstvoval po ego prikazu. Stalo byt', luchshe bylo ego
slushat'sya. Ibo syshchik Don' ne znal mnogih vtorostepennyh obstoyatel'stva
dannogo dela, no znal vse sushchestvennye.
Vtorostepennye obstoyatel'stva byli sleduyushchie: esli by Kukushonok hotel
ubit' chuzhezemca -- on yavilsya by na korabl' odin; esli by hotel korabl' szhech'
-- on yavilsya by s desyatkom druzhinnikov; v lyubom sluchae morskoj vor Luh
Polovinka byl strannoj kompaniej dlya znatnogo gospodina.
Sushchestvennye obstoyatel'stva zaklyuchalis' v tom, chto obvinitel' Ojven
dejstvoval po ukazaniyu korolevskogo sovetnika, chto donos, privedshij
strazhnikov v usad'bu vassala Il'kuna, mozhno bylo prosledit' do obvinitelya
Ojvena, chto syshchik Don' uznal koe-kogo iz lyudej, brosivshihsya na zaklyuchennogo.
V etom dele obvinitelem byl korolevskij sovetnik, obvinyaemym -- znat', gorod
nosil vodu dlya chuzhoj bani, a burgomistr hnykal: vverh plyunesh' -- usy
zapachkaesh', vniz plevat' -- borodu zagadish'.
Esli by uvazhaemye grazhdane Lamassy zaboyalis' znati -- u Arfarry byla
tolpa, gotovaya gromit' lavki i trebovat' grazhdanstva. No, po schast'yu,
uvazhaemym grazhdanam bylo vpolne dostupno blagorodnoe chuvstvo mesti, osobenno
kogda delo shlo o zashchite imushchestva. Krome togo, im kruzhili golovu pustoshi,
otdannye gorodu.
Don' i sam kupil vinogradnik, hotya nahodil eto ves'ma nelepym: uvazhaemye
lyudi, strashas' sudejskih chinovnikov, ne hoteli obzavodit'sya policiej. A
zemli oni glotali, kak rybka -- primanku. Donyu byli izvestny slova Dattama:
"Vot i pri Zolotom Gosudare s etogo nachinalos'. Snachala gorodu davali zemlyu,
a potom prevrashchali gorodskie sovety v besplatnye upravy, otvetstvennye za
sbor nalogov s etoj samoj zemli. Voistinu, kozu veshayut za ee zhe nogu".
Veskie byli slova. Stol' veskie, chto mnogie zakolebalis'. I, poka
kolebalis', Dattam kupil mnogo deshevoj zemli cherez podstavnyh lic.
Nepravdopodobnyj namek na rzhanyh korol'kov ne uskol'znul ot vnimaniya
syshchika Donya. Rzhanye korol'ki i v samom dele sobiralis' na radeniya v
zabroshennyh skladah, no Don' davno zareksya imet' delo s rzhanymi korol'kami.
Vo-pervyh, prestupnikov sredi nih pochti ne bylo. Vo-vtoryh, oni derzhalis'
drug druga krepche, chem vory iz odnoj shajki. V-tret'ih, odnazhdy odin iz lyudej
Donya sputalsya, s doneva blagosloveniya, so rzhanymi korol'kami. Konchilos' eto
tem, chto soglyadataj prilyudno raskayalsya v svoih, i, chto samoe nepriyatnoe, v
chuzhih, v tom chisle i donevyh, grehah.
Posledstviya dlya Donya byli samye skvernye, ibo sredi rzhanyh korol'kov bylo
mnogo gorozhan zazhitochnyh i uvazhaemyh. Sobstvenno, otsutstvie v gorode
regulyarnoj policii i bylo odnim iz posledstvij.
Rzhanye korol'ki sushchestvovali uzhe mnogo let, i byli neagreesivny i
bezopasny. Bol'shinstvo ih verovalo iskrenne, hotya byli i takie, kotorye
norovili vkusit' ot preimushchestv: bednyj rzhanoj korolek v kazhdom gorode
najdet podayanie, bogatyj rzhanoj korolek v kazhdom gorode najdet gostepriimcev
i poruchitelej.
Tak bylo ran'she. Teper', odnako, chislo rzhanyh korol'kov, po svedeniyam
Donya, vdrug popolzlo vverh. Pogovarivali, chto v etom vinovat hram SHakunika,
i, osoblivo, Dattam. Slishkom mnogih krest'yan sognal on s zemli i nikuda ne
pristroil.
Esli by Don' byl polnopravnym chinovnikom, on by nastoyal na koe-kakih
merah, hotya by naschet etogo, kak bish' ego... Toddi Krasnoglazogo. No
polnopravnym chinovnikom Don' ne byl.
Proshla nedelya. V Lamassu s容zzhalis' k Vesennemu Sovetu lyudi so vsego
korolevstva. Kamni v Mertvom gorode poroyu shevelilis', iz nih vydiralis'
stolby dyma i golosa. V nebesah nad gorodom byla dikaya ohota. Odni videli v
etom volyu bogov, drugie -- prodelki kolduna Arfarry.
v kotoroj rasskazyvaetsya, kak sovetnik
Vanvejlen obnaruzhil prestupnika, pokushavshegosya na ego korabl'.
Teper' my rasskazhem o SHodome Opossume, tom samom, kotorogo pomiloval
Kukushonok, i kotoryj na piru v Zolotom Ul'e predlozhil sostavit' proshenie,
chtoby korol' priznal sebya lennikom Krechetov. Mnogie podpisali eto proshenie,
i sredi nih -- Mahud Korotkonosyj.
|to bylo bol'shoj novost'yu: Mahud i SHodom vsegda stoyali poperek drug
drugu.
Prichina vrazhdy byla sleduyushchaya. U SHodoma byl neobyknovennyj kon',
igrenevoj masti, iz strany Velikogo Sveta. Mahud poprosil konya v podarok --
i nado zhe bylo sluchit'sya takomu, chto kon' v eto vremya pal. SHodom, odnako, ne
hotel obidet' Mahuda i poslal so svoim upravlyayushchim drugogo konya, pohozhego.
Rab-upravlyayushchij, nedolyublivaya hozyaina, yavilsya k Mahudu i skazal tak:
-- |to drugoj kon', a konya iz Velikogo Sveta SHodom narochno otravil: koli,
mol, ne mne, tak nikomu.
Iz-za etogo dvenadcat' let shla vrazhda.
Posle pira v Zolotom Ul'e SHodom poehal v mesto, gde vstrechayutsya lyudi i
bogi, sprosit', vyjdet li prizvat' korolya k poryadku. Prorochica ne hotela
predskazyvat', no SHodom oblozhil svyatilishche i zayavil, chto ne ujdet, poka ne
dob'etsya blagopriyatnogo znameniya. ZHenshchina pogadala na kopejnom yablochke i
proiznesla sleduyushchie stihi:
Vrazhduesh' s ravnym iz-za raba.
Pomirivshis', --
Vernesh' udachu.
SHodom stal rassledovat', i tut vyyasnilos', iz-za kakoj bezdelicy
proizoshla ssora. Otpravil raba Mahudu s izvineniyami, -- tot podleca svaril i
postavil pod prosheniem svoyu podpis'. V Lamassu poehali vmeste.
Nakanune sudebnogo dnya u Kissura YAtuna byl pir. CHego tol'ko ne bylo na
etom pire: byli grudy rumyanyh kuropatok i zharenyh porosyat, obsypannyh
saharom, byli ryby-vertushki s zolotoj korochkoj, marinovannye meduzy i
pirogi, byli sladosti, kotorye lyubyat lenivye zhenshchiny, i zamorskoe vina,
pohishchayushchee um, i byl tam udivitel'nyj tort velichinoj s termitnik, ves'
ukrashennyj slovami i rozochkami i polityj raznocvetnoj glazur'yu.
I vot, kogda s容li mnogo myasa i vypili mnogo vina, i samye p'yanye uzhe
legli nosom v kuvshin i stali spat', a samye pohotlivye legli v uglu s
devicami, Mahud vzyal v ruki chashu, pones ee k gubam i skazal:
-- YA voz'mu Arfarru i sdelayu iz ego kozhi oshejnik dlya svoih psov, chtoby
moi psari snimali i nadevali ego kazhdyj den'.
Vypil i peredal chashu Arnutu Krasnoborodomu. Arnut Krasnoborodyj vzyal v
ruki chashu, podnes ee k gubam i skazal:
-- A ya sdelayu iz ego kozhi kolpachok dlya svoego sokola, chtoby kazhdyj raz na
ohote chuvstvovat' ego pod svoimi pal'cami.
Vypil i peredal chashu SHodomu Opossumu. SHodom vzyal v ruki chashu, podnes ee k
gubam i skazal:
-- A ya sdelayu iz ego shkury kovrik i postelyu ego u konyushni, chtoby kazhdyj
raz, kogda vyezzhayu, toptat' ego kopytom.
I togda vstal Kissur Belyj Krechet, starshij brat Marboda i chelovek
osnovatel'nyj, i skazal:
-- Gospoda, eto vse prekrasnye slova o namordnike i kovrike, i oni greyut
dushu, no kak sdelat' tak, chtoby gorozhane ne sudili moego brata?
-- CHtoby pomeshat' gorozhanam sudit' Marboda, nado vozobnovit' SHadaurovo
soglashenie, -- skazal SHodom Opossum.
SHadaurovo soglashenie sochinili vek nazad, kogda na Goluboj ravnine stoyali
vojska Gesha YAtuna i SHadaura Aloma. Nakanune bitvy soshlis' znatnye lyudi iz
oboih vojsk i zaklyuchili soglashenie, hotya ne lyubili nichego bolee nesoglasiya,
tak kak boyalis', chto pobeda odnogo iz korolej predast vsyu znat' v ruki
zakona.
Postanovili, chto vse zemli ostayutsya v rukah nyneshnih derzhatelej, chto
korol' ne vprave vesti rycarej na vojnu bez ih soglasiya i ne vprave
trebovat' chrezmernyh vyplat pri nasledovanii lenov. Takzhe ne vprave vydavat'
zamuzh bogatyh naslednic, ne schitayas' s ih rodstvennikami. Ne vprave
napuskat' chinovnikov na zemli sen'orov i inymi sposobami stesnyat' ih
svobodu, i chto kazhdyj rycar' dolzhen byt' sudim sudom ravnyh. A ezheli ch'ya-to
zlaya volya pomutit um korolya, to sen'ory vprave ukazat' emu na eto, a esli on
ne poslushaetsya, to oni vprave sobrat'sya i pojti na nego vojnoj, i zahvatit'
ego zemli i zamki, ne prichinyaya, odnako, vreda korolyu i ego sem'e, daby
prinudit' korolya vosstanovit' spravedlivost'.
Proshlo, odnako, nemnogo let, i na Vesennem Sovete narod stal zhalovat'sya,
chto korol' soblyul vse usloviya soglasheniya, a znat' mezhdu tem dejstvuet, imeya
v vidu lish' sobstvennuyu vygodu i vsevozmozhnyj ushcherb korolyu i narodu, --
korol' zapihal bumagu v rot samyh stroptivyh i tak vmeste s bumagoj i szheg.
I, konechno, esli by korol' vozobnovil soglashenie, to i rechi ne moglo byt'
o tom, chto Kukushonka mogut sudit' gorozhane.
I vot vse rycari postavili krestiki i podpisi pod peticiej o
vosstanovleniii SHadaurova soglasheniya, i dazhe samye p'yanye podnyali golovy,
chtoby postavit' krestik, a samye pohotlivye otorvalis' ot devic.
A Kissur YAtun stuknul kulakom po stolu i skazal:
-- Net bol'she sily terpet' Arfarru-sovetnika! CHto budet so stranoj, esli
prevratit' svobodnyh lyudej v rabov deneg i dolzhnostej? Esli vyigryvat' bitvy
ne doblest'yu, a kovarstvom?
-- YA dumayu, -- skazal SHodom Opossum, -- esli vojny vyigryvat' ne
doblest'yu, a kovarstvom, eto budut ochen' plohie vojny. Potomu chto esli
polkovodec ne budet platit' svoej smert'yu za svoe porazhenie ili drat'sya v
poedinkah pered stroem, to on stanet sovsem beznakazannym, kak yazyk bogov.
Potomu chto mozhno otmenit' pravila vojny, a vojnu nel'zya otmenit'. CHto my,
lyudi etoj zemli, idioty, chto li? Komu vedomy obychai nashej zemli, kak ne nam
samim? Zachem zapolnyat' dvor inostrancami?
-- A osoblivo, -- prostolyudinami, -- skazal Mahud Korotkonosyj, --
prostolyudin rozhden edoj znatnogo, kak et tak, chtoby on komandoval?
I uronil golovu v serebryannuyu supnicu.
V tu zhe noch' Hammar Kobchik, nachal'nik tajnoj strazhi, dolozhil korolyu:
-- Zavtra v korolevskom sovete budet bol'shoj spor. Kissur YAtun i SHodom
Opossum potrebuyut vozobnovleniya shadaurova soglasheniya, i oni dobyli soglasie
odinnadcati chlenov korolevskogo soveta, i eshche devyanosto treh rycarej!
Korol' vsplesnul rukami i zakrichal na Arfarru:
-- Vot do chego dovelo vashe upryamstvo! Bozhe moj, nado nemedlenno
perekupit' troih ili chetveryh iz soveta, potomu chto inache u nih budet
bol'shinstvo!
Arfarra poklonilsya i otvetil:
-- Te iz nih, kogo nado by kupit', ne prodayutsya, a te, kto prodayutsya, ne
stoyat potrachennyh na nih deneg. Luchshe uvelichit' chislo chlenov Soveta, i
znatnye sobaki ostanutsya v men'shinstve.
Sovetnik Arfarra pozvolyal sebe lish' odin vid otdyha, -- igru v "sto
polej,". Obnaruzhiv, chto chuzhezemec Vanvejlen igraet otmenno, on taskal ego za
soboj povsyudu -- a tot byl ves'ma rad. Dazhe na glupyh soveshchaniyah ili v puti
oni igrali -- vslepuyu, samo soboj: obmenivalis' zapisochkami, chto vyglyadelo
ochen' vazhno. Arfarra s udovol'stviem vyigryval i s eshche bol'shim udovol'stviem
slushal, kak govoril chuzhezemec.
|tim vecherom v pokoyah Arfarry Vanvejlena vstretil korol'. On skazal, chto
emu ochen' ponravilas', kak pozavchera Vanvejlen zashchishchal v gorodskoj ratushe
novye torgovye statuty. Zasim on vynul iz-za pazuhi svyashchennuyu beluyu mysh', iz
teh, kotorye imelis' tol'ko u znatnejshih rodov, i, podav etu mysh'
Vanvejlenu, skazal, chto Vanvejlenu nado postroit' v svoem pomest'e kumirnyu
dlya etoj myshi.
-- No u menya net pomest'ya, -- udivilsya chuzhezemec.
-- Oshibaetes', -- vozrazil korol', i podal emu so stola gramotu,
zhalovavshuyu Vanvejlenu zemli v Mertvom Gorode, i soputstuyushchee im pravo
zasedat' v Korolevskom Sovete.
Na sleduyushchee utro, v chas, kogda prosypayutsya ochagi i budyat topory, kogda
na bashnyah zamka trubyat v poserebrennye rakoviny, obmotannye pal'movym
voloknom, v Nebesnoj Zale sobralsya korolevskij sovet. Korolevskie sovetniki
proshli skvoz' tolpu, pomolilis', sovershili vozliyanie. Mahud Korotkonosyj,
chelovek iz gluhomani, s izumleniem oziral zalu, ibo v pervyj raz videl takoj
bol'shoj pokoj, v kotorom pol ne byl pokryt solomoj. Osobenno porazili ego
zerkala -- rodichi talismanov. Slabye rodichi, navernoe, po zhenskoj linii:
talisman mnozhit veshchi, a zerkalo -- tol'ko izobrazheniya veshchej.
A Kissur YAtun s izumleniem glyadel na Sovet, v kotoryj vveli dvadcat'
novyh sovetnikov. I kakih! Lyudi iz samyh znatnyh rodov, odnako bol'sheyu
chast'yu -- mladshie synov'ya, iz teh, chto vospityvalis' zalozhnikami pri dvore i
obradovalis', kogda vyshel korolevskij ukaz, pozvolyayushchij delit' nasledstvo
porovnu. Graf Arpesha, zamok kotorogo obros gorodom, kak navoznaya kucha
gribami. Troe monahov-shakunikov. Lyudi ot semi gorodov, i ot goroda Lamassy
-- obvinitel' Ojven. Ojven, pochtitel'no sklonivshis', govoril chto-to
sovetniku Arfarre, a tot, po svoemu obyknoveniyu, uzhe sel v uglu mezhdu
bol'shimi zerkalami; zelenyj shelkovyj pallij, ustavshee lico, hudye ruki,
iz-pod ruk -- l'vinye kogti podlokotnikov... A sprava? O, Sad Nebesnyj, eshche
odin chuzhezemec, Klajd Vanvejlen! |tot-to kak syuda popal, ch'i emu zemli,
sprashivaetsya, otdali?
Kissur YAtun poblednel i skazal:
-- |to budet skvernyj poedinok, s bumagami vmesto mechej, i
Arfarra-sovetnik vladeet etim oruzhiem luchshe nas. Luchshe nam ujti so svoej
bumagoj, potomu chto v takom sostave sovet zapihaet nam ee v zadnicu.
Ego sputnik, Torherg, ulybnulsya:
-- |to pust' Arfarra-sovetnik deretsya, chtob pobedit', ya derus', chtob
sohranit' chest'.
A Mahud Korotkonosyj byl tak velik, chto na vse telo u nego uma ne
hvatalo. On vsprygnul na stupeni pered korolem i zakrichal:
-- |to pozor, chto Marboda YAtuna sudyat prostolyudiny!
Korol' sprosil:
-- Vy hotite moego suda?
Togda vpered vyshel SHodom Opossum i skazal:
-- My hotim, chtoby v korolevstve poyavilis' zakony, prilichestvuyushchie
velikoj strane. Inostrancy zapolonili nashu zemlyu. Oni uvozyat zoloto v
Varnarajn i kopyat ego v svoih hramah, i dayut korolyu skvernye sovety. Nishchie
navodnili dorogi, vladeniya otbirayut vopreki obychayam. My trebuem, chtoby
kazhdyj byl sudim sudom ravnyh. CHtoby v korolevskom sovete sideli lyudi,
svedushchie v obychayah strany, a ne tol'ko v iskusstve vynimat' iz nee den'gi.
CHtoby korolevskie chinovniki ne smeli brat' nespravedlivyh poborov i inym
obrazom hozyajnichat' v pomest'yah, chtoby vdovy znatnyh lyudej i naslednicy ne
stradali ot proizvola. My trebuem, chtoby to, chto yavlyaetsya obychaem
korolevstva, stalo ego zakonom, -- chtoby vy, korol', vozobnovili SHadaurovo
soglashenie.
I polozhil na stol bumagu s zolotymi kistyami i koryavymi podpisyami.
Togda vdrug vstal odin znatnyj chelovek iz goroda Kaduma. A gorod Kadum,
nado skazat', byl gorodom legkogo povedeniya. Dazhe kogda im pravil graf, i
togda on ne reshalsya otmenit' tamoshnego narodnogo suda. A s teh por, kak
grafa ne stalo, narod obnaglel i ne slushalsya nikogo, krome korolevskogo
chinovnika. A imenitye doma imeli privychku delit'sya s chern'yu den'gami i
hlebom; oni stoyali za chern' goroj i chern' tozhe za nih stoyala.
CHelovek iz Kaduma skazal:
-- Pozorno slyshat' takie slova ot tebya, SHodom Opossum! Korol' hochet,
chtoby svobodnorozhdennyh grazhdan ne prodavali, kak skot; chtoby za ubijstvo
nakazyvali cheloveka, a ne ego koshelek, i chtoby to, chto kasaetsya obshchego
blaga, reshalos' obshchim voleiz座avleniem. On hochet, chtoby bednost' i nizkoe
proishozhdenie ne meshali cheloveku prinosit' pol'zu sebe i lyudyam, i chtoby
pozorom byla ne bednost', a nezhelanie ot nee izbavit'sya. CHtoby bogatstvo
tratilos' s pol'zoj dlya naroda, a ne radi pohval'by. I eto-to vy nazyvaete
narusheniem obychaya? Horoshi zhe obychai, za kotoryh vy stoite! Da esli by i
pokusilsya korol' na prava znati, chto s togo? Kakoe delo narodu do znatnyh
naslednic? Esli korol' otdast Krechetam zemli v Mertvom gorode, on obezdolit
tri tysyachi semej, kotorye tam uzhe postroilis'!
V zale stoyalo chelovek shest'desyat iz chisla novyh zhitelej Mertvogo Goroda,
i oni gromko zakrichali, chtoby korol' ne vozvrashchal etih zemel'.
-- Hram SHakunika razzhirel, kak piyavka! -- vskrichal SHodom Opossum. -- Nado
razorit' proklyatyj hram i, klyanus' bozh'im zobom, ego pozhitkov hvatit i
korolyu, i znati!
-- Zamolchi, SHodom, -- skazal Kissur YAtun, -- ty boltaesh', kak p'yanaya
trava. I obenulsya k korolyu:
-- Korol' Varaj Alom! Ty izmenyaesh' obychai korolevstva, pritesnyaesh' znat'
i vojsko! Beregis'! Tot, kto hochet napit'sya, ne ssoritsya s ruch'em, tot, kto
hochet sohranit' vlast', ne ssoritsya s voinami!. Nichego horoshego ne byvaet iz
zakonov, prinyatyh poperek obychaev, natashchennyh chuzhezemcami izo vsyakih
zagranichnyh knizhek! SHadaurovo soglashenie bylo zakonom etogo korolevstva i
ostalos' ego obychaem, i, klyanus' tem, kto sotkal zemlyu i tvarej, -- ty
vozobnovish' ego!
Tut podnyalsya obvinitel' Ojven, i gorozhane zakrichali vostorzhenno.
-- Da, -- skazal Ojven, -- slavnyj to byl zakon i slavnye to byli vremena
dlya znati. Vse korolevstvo pokrylos' nezakonnorozhdennymi zamkami, i vsyakij
znatnyj delal, chto kazalos' emu pravil'nym v ego glazah. V kazhdom zamke
sidelo po razbojniku, oni bili sobstvennuyu monetu i grabili putnikov i
krest'yan, i sgonyali narod na stroitel'stvo ukreplenij. A kogda dorogi
opusteli, a polya porosli vereskom, oni kinulis' k gorodam, i oni koptili
gorozhan nad ognem i pytali vseh, u kogo bylo imushchestvo. No s teh por nikto
ne osmelilsya napisat' v zakone, chto mozhno beznakazanno ubivat' i grabit'.
I vot teper', kogda korol' hochet ogradit' svobodnyh lyudej ot bezzakonij,
-- vy trebuete poistine udivitel'nogo zakona, -- zakona, uzakonivayushchego
bezzakonie! Vy ssylaetes' na obychai! |to vse ravno, kak esli by prishel
ubijca i skazal: ya ubil pyateryh, i desyateryh, i bol'she, i privyk ubivat' i
grabit', i iz etogo ya zaklyuchayu, chto zakony mira ne sootvetstvuyut moim
obychayam, i trebuyu izmenit' zakony. No, mozhet byt', ne miru nado menyat' svoi
zakony, a ubijce -- svoi obychai i puti? Ibo te, kto trebuet takogo zakona --
ne kto inye, kak ubijcy i razbojniki.
-- Kak ty nazyvaesh' blagorodnyh lyudej, sobaka! -zaoral Mahud
Korotkonosyj.
Togda obvinitel' Ojven zasmeyalsya, vzyal so stola bumagu i nachal ee vertet'
i poglazhivat', vsmatrivayas' v podpisi.
-- Kak, -- skazal Ojven, -- razve SHom Dlinnaya Ruka ili SHadaur Kobchik, ili
Naj Polosatyj ili Arpesh Calom -- ne znatnye lyudi? Pochemu zhe, odnako, ya ne
vizhu ih podpisej pod vashej bumagoj? Da potomu, chto zakony -- pomeha ne tem,
kto ohranyaet narod, a lish' tem, kto grabit ego. Razve korol' ugnetaet znat'?
Razve on rubit im golovy, kak |l'sil YAtun? Razve on otbiraet ih zemli, kak
SHaakut Alom? Naprotiv! Kogda pri dvore bylo bol'she privilegij! Po vsemu
korolevstvu stroyat doma vyshe i luchshe, u lyudej bol'she mebeli, odezhdy, i
posudy. Pridanoe za zhenshchinami stalo gorazdo krupnej, prazdniki ustraivayut na
shirokuyu nogu. Potomu-to ya i nazval teh, kto gotov polozhit' svoyu golovu na
plahu, lish' by vozvesti svoevolie v zakon, vorami i razbojnikami! Oni idut i
protiv korolya, i protiv znati, i protiv prostogo naroda, ibo korol' i narod
hotyat svobody dlya vseh, a eti -- svoevoliya dlya sebya!
Nereven, stoya v tolpe, vnimatel'no nablyudal za Klajdom Vanvejlenom. Tot,
yavno volnuyas', snyal s pal'ca krupnyj persten' i krutil ego tak i syak.
Nereven davno zametil za chuzhezemcem etu privychku: esli togo chto-to zanimalo,
-- on ne stol'ko sam glyadel, skol'ko daval glyadet' perstnyu.
A v tolpe uzhe krichali, chtoby korol' razorval poganuyu bumagu. Korol' vstal
i sdelal znak obvinitelyu Ojvenu, chtob tot podoshel s bumagoj. Tot
zakoposhilsya, ogibaya stol, -- i tut Mahud Korotkonosyj vyhvatil bumagu u nego
iz ruk i zakrichal:
-- Posmotrim, chto skazhet Vesennij sovet! Bogi rassudyat, hotim my svobody
ili svoevoliya!
I, navernoe, eshche mozhno bylo reshit' delo mirom, -- no v etu minutu
sluchilos' neobyknovennaya veshch', -- bumaga vspyhnula sinim plamenem s zelenym
konchikom i nachala goret' u vseh na glazah.
Tut Mahud Korotkonosyj skazal:
-- |to ni chto inoe kak koldovstvo!
On pereskochil pol, ne perestavaya udivlyat'sya, chto na nem net solomy,
vyhvatil mech i udaril po Arfarre-sovetniku, kotoryj sidel mezh zerkalami v
okruzhenii trenozhnikov, masterskim priemom pod nazvaniem "skat b'et hvostom
sboku". I Mahudu, da i vsem byvshim v zale pokazalos', chto Mahund razrubil
Arfarru na dve polovinki. Posle etogo Mahud obernulsya i uvidel, chto
Vanvejlen skachet k nemu cherez stol s mechom, i v rukah u chuzhezemca ne odin
mech, a srazu desyat'! Mahud ne znal, ot kakogo klinka zashchitit'sya, otprygnul i
vzmahnul naugad: mech ego prorubil zerkalo i zastryal v potolochnoj balke, i
kak tol'ko Mahud pererubil zerkalo, v rukah u Vanvejlena opyat' okazalsya odin
mech.
Mahud vyhvatil iz-za poyasa sekiru i kinul ee v Vanvejlena; Vanvejlen
povernulsya na pyatke, i sekira proshla vpritirku s ego rukavom i vonzilas' v
zazor mezhdu mramornymi kvadratami. Vanvejlen tut zhe prygnul na nee tak, chto
slomal rukoyatku.
Tut uzh vse povytyagivali mechi, no strazhniki, privychnye k podobnym scenam,
shvatili ih za ruki, a korol' vyrval kop'e u blizhajshego strazhnika, shvyrnul
ego na pol, vskochil na nego i kriknul:
-- Tiho!
Dejstvitel'no stalo tiho, potomu chto esli korol' vstal na kop'e nogami,
-- eto znachit, chto strazha imeet pravo obnazhit' mechi. Ogon' sozhral bumagu i
ushel. Kissur YAtun stoyal tak spokojno, chto ego derzhalo vsego dva cheloveka. A
Mahud vstal, vstryahnulsya tak, chto plastiny na pancire zahlopali drug o
druga, i obomlel: Arfarra-sovetnik sidit, kak ni v chem ni byvalo, v pyati
shagah ot nego -- razbitoe zerkalo, a on, Mahud, vmesto Arfarry pererubil
tolstyj vitoj trenozhnik.
V tolpe stoyal starosta ceha krasil'shchikov, on zametil sosedu:
-- Vot vsegda tak! V spokojnye vremena vsyakaya moroka tvoritsya po uglam, a
teper' chudesa budut v zalah i na ploshchadyah.
SHodom Opossum vzyal za ruku Mahuda Korotkonosogo i skazal gromko:
-- Posmotrim, chto skazhet o nashih trebovaniyah Vesennij Sovet.
A Kissur YAtun vzglyanul na korolya i skazal:
-- Esli moj brat umret, ya ustroyu po nemu takie pominki, chto zemlya stanet
molotil'nym kamnem, a lyudi -- zernom na etom kamne.
I vyshel, -- a vmeste s nim vosem' chelovek korolevskih sovetnikov.
CHerez dva chasa sovetnik Arfarra i Klajd Vanvejlen sideli v rozovom
kabinete za igroj v "sto polej". Nereven primostilsya ryadom, s vyshivkoj.
Hlopnula dver': vbezhal korol' Varaj Alom i s poroga zakrichal:
-- Vy i vashi proklyatye chary! Teper' ya, dazhe zahochu -- ne smogu s nimi
pomirit'sya.
Sovetnik opustil glaza.
-- Da, -- promolvil on, -- do chego zhe nekstati etot sud. Nichego net
strashnej nesoglasiya v gosudarstve. Teper' vam pridetsya vybirat' -- byt' so
znat'yu ili s narodom.
Korol' sel na divan i zakryl lico rukami. On yavno toskoval ottogo, chto
emu pridetsya vybirat'. Tol'ko teper' on osoznal, kak lovko obvel ego Arfarra
vokrug pal'ca, -- pod predlogom bor'by protiv zagovora znati, --
osnovatel'nym predlogom, ser'eznym, nichego ne skazhesh', -- natashchil vdrug v
Sovet gorodskih lyubimcev i svoih storonnikov, -- von kak narod v zale
radovalsya. |to segodnya oni stoyali vmeste s korolem protiv znati, -- a esli
zavtra novyj sovet vstanet protiv korolya?
-- O, bogi! -- s toskoj skazal korol'. -- Esli by ya prikazal vyrezat'
ves' etot rod, -- tak eto bylo by pravo korolya. Kogda ssorilis' Zimorodki i
Belyashi, koroleva Lina ustroila pir i perebila oba roda, -- i nikto ne
vozrazhal, potomu chto tol'ko tak i mozhno bylo prekratit' vrazhdu. No prigovor
gorozhan, vynesennyj Belomu Krechetu... Velikie bogi, kak oni krichali!
Arfarra popravil figurki i skazal:
-- Pust' ih krichat. |to vor rezhet svin'yu tajkom. A u zakonnogo hozyaina
svin'ya vizzhit pered smert'yu stol'ko, skol'ko hochet.
Korol' zametalsya. On ne byl pohozh na hozyaina, kotoryj rezhet svin'yu. On
byl pohozh na hozyaina, kotoryj boitsya, chto svin'ya ego zarezhet.
-- Kakie naglecy, -vdrug s toskoj vskrichal on, -- nebesnyj ogon'
unichtozhil ih poganoe proshenie, a oni vse ravno vizzhat! Ili eto byl ne
nebesnyj ogon'? A, sovetnik, -- eto byl nebesnyj ogon' ili koldovstvo
Arfarry? -- vdrug oborotilsya on k Vanvejlenu.
-- Koldovstva ne byvaet, -- vdrug skazal Vanvejlen.
Korol' izumilsya.
-- Koldovstva ne byvaet, -- povtoril Vanvejlen, -- pravda, gospodin
Arfarra?
Arfarra usmehnulsya, poglyadel na korolya, potom na Nerevena.
-- Da, -- skazal sovetnik, -- vot moj drug Vanvejlen vse ne hochet
poverit', chto est' zaklinaniya, kotorye spasayut ot udara mechom ili prevrashchayut
bumagu v pepel. No dazhe v obychnom yazyke est' takie slova, v kotoryh
nazyvanie dejstviya sovpadaet s ego soversheniem. Naprimer: "YA izvinyayus'", "ya
pozdravlyayu". Est' takzhe yazyk magii, v kotorom naimenovanie i dejstvie
tozhdestvenny. I est' yazyk eshche bolee vysokij, chem yazyk magii -- yazyk zakona.
I kogda gosudar' govorit na yazyke zakona, to kazhdoe ego slovo obremenyaet mir
ili spasaet ego. Razve mozhet takoe sravnit'sya s lyubym volshebstvom? Poetomu
znat' ne lyubit, kogda korol' govorit yazykom zakona.
Korol' gorestno mahnul rukoj i ustremilsya von.
Arfarra-sovetnik nevozmutimo rasstavlyal na stole figurki.
Oni igrali dovol'no dolgo, i vdrug Vanvejlen sprosil:
-- Sovetnik, a vy ne hotite podelit'sya so mnoj -- kak sgorela bumaga?
Ojven ee chem-to namazal, kogda myal v rukah?
Arfarra pomolchal, potom skazal:
-- Vas eto ne kasaetsya.
-- Byt' mozhet, -- skazal Vanvejlen, -- eto byl by vygodnyj obmen, -- vy
by poznakomili menya s chudesami, izvestnymi hramu, a ya by poznakomil vas s
chudesami, izvestnymi moemu narodu.
U Nerevena, slyshavshego etot razgovor, dusha zamerzla ot straha.
Arfarra-sovetnik, podnyav golovu, vnimatel'no poglyadel na svoego molodogo
druga i skazal:
-- CHudesa hrama ostanutsya pri nem.
|toj noch'yu korol' ne spal: vyskochil iz tela serym barsukom, pobezhal k
okeanu, k skalam, izrisovannym na yazyke bogov. Pahlo vonyuchimi vodoroslyami, i
dohlye meduzy na beregu smeyalis': "Glupec! Razve ty ne znaesh', chto govorit'
na yazyke bogov mozhno tol'ko u nastoyashchego, Seredinnogo Okeana, pod Zolotym
Derevom? Narod -- za zakony, znat' -- za obychai. Est', odnako, obychaj,
vozvedennyj v zakon, i zakon, osvyashchennyj obychayami: edineniya i podchineniya
korolyu -- vo vremya vojny. Po slovu gosudarya rascvetayut cvety, rozhdaetsya mir.
A tut prostolyudin raduetsya: "Po slovu-de gosudarya pridanogo u bab stalo
bol'she".
Na sleduyushchij den' utrom Nereven lezhal v vysokoj trave za kuchkoj
kamnej-pokojnikov i glyadel v glaz SHakunika na Hram Zolotogo Gosudarya i
yarmarku u sten hrama.
Strana Lozhnyh Imen!
Strana, gde lyudi sobirayutsya v naznachennoe mesto, chtoby torgovat' i
obmanyvat' drug druga, i hramy pokrovitel'stvuyut etoj torgovle. I kakie
hramy! Zolotogo Gosudarya!
Nereven vspomnil o dalekom rodnom sele. Nynche v derevne, kak i po vsej
imperii, nachinaetsya Novyj God. V etot den' gosudar' beret v ruki zolotuyu
motygu. V etot den' raspuskaetsya pervyj list u duba. Pticy otkladyvayut
pervye yajca, zhivotnye sparivayutsya, i narod zasevaet polya.
A v korolevstve niti vremeni sputalis' i rassloilis' v rukah neumelyh
pryah; v yuzhnyh usad'bah zolotoj den' uzhe proshel, v gorode on nastupil s
yarmarkoj, a dlya znati novyj god nachnetsya s Vesennim Sovetom.
Nereven dumal o tom, kak vchera Vanvejlen obrashchalsya s kol'com na pal'ce, i
chem dal'she, tem men'she emu eto obrashchenie nravilos'. Vazhnejshij znak -- kak
chelovek otnositsya k talismanam. Dlya varvarov talisman, naprimer, -- vrode
topora, ili svetil'nika, ili raba: silu imeet, voli ne imeet, za
nepovinovenie dolzhen byt' bit i nekormlen. Rzhanye korol'ki ne priznayut
idolov; kak mozhet v kuske dereva byt' zaklyuchen tot, komu vsya vselennaya mala?
Uchitel' tozhe ne verit, chto derevyashka mozhet zaklyuchat' duh, odnako schitaet
idolov knigoj dlya negramotnyh. Soblyudaet vse obryady, govorya, chto edva nachnut
menyat' ustanovlennye poryadki vo imya blaga, kak tut zhe nachinayut ih lomat' vo
imya zla.
Gospodin Dattam... Gospodin Dattam shutit: amulet -- nailuchshij tovar: chem
dal'she ot mesta izgotovleniya, tem redkostnej i dorozhe. Eshche gospodin Dattam
uvazhaet amulety, potomu chto schitaet, chto den'gi proizoshli ot svyashchennyh
veshchic.
No chuzhezemcy.. Vanvejlen, hotya i ne pohodil na dikarya, otnosilsya k
amuletu, kak k instrumentu -- vot kak k shakunikovu glazu.
Nereven vzdrognul i opustil trubku. Nado skazat', chto s tem, chtoby
rassuzhdat' pravil'no, mal'chik rassuzhdal na vejskom yazyke, kotoryj tut
nazyvali yazykom bogov, a na yazyke bogov slovechko "kak", sobstvenno govorya,
otsutstvuet, i vsyakoe sravnenie na samom dele oznachaet otozhdestvlenie.
Poetomu nel'zya skazat': "k amuletu, kak k instrumentu". A mozhno lish': "k
amuletu, na dele yavlyayushchemusya instrumentom".
Hotya sovetnik Vanvejlen chasto i mnogo govoril s poslancami gorodov i
znat'yu, i s obvinitelem Ojvenom, kotoryj po sobstvennomu pochinu predstavlyal
interesy lamasskih bednyakov, -- on ploho predstavlyal sebe obychai togo
dremotnogo krest'yanskogo mira, kotoryj omyval, kak more, steny gorodov i
zamkov, rastvoryalsya v lesah i bolotah i ne vedal ni vremeni, ni smerti.
Inogda lish' sredi blizhajshih pomoshnikov Arfarry pronosilis' neveroyatnye bajki
o zateryannom v gorah sel'ce, zhiteli kotorogo do sih por ne znali o sverzhenii
dinastii Amaridov, ili dereven'ke na poberezh'i, gde zhiteli kazhdyj god delali
sebe boga iz meda i muki, kotoromu oni poklonyalis', a cherez god oni etogo
boga s容dali i delali sebe novogo, a eshche vyshe v gorah zhili glupye lyudi, u
kotoryh ne bylo bogov, a byli odni kolduny, i kotorye ne znali ni ob
imperii, ni o korolevstve.
A mezhdu tem ot etih dikih lyudej, vooruzhennyh kamennnymi strelami i
kop'yami, obernutymi paklej, kotorye oni podzhigali pered tem, kak brosit' vo
vraga, moglo zaviset' ochen' mnogoe.
Osobenno Arfarru interesovala ta klanovaya sistema, kotoraya byla kostyakom
yarmarki i radi vstupleniya v kotoruyu, -- a ne dlya kupli-prodazhi -- prihodili
syuda lyudi na samom dele. Ona predstavlyala soboj kak by al'ternativu i
sposobu ob容dineniya znati -- v roda, i sposobu ob容dineniya gorozhan -- v
cehi, i ona byla ne menee zhestokoj i egoistichnoj. Krest'yane iz raznyh klanov
hodili stenka na stenku tol'ko, chtoby dokazat', chto oni -- klan.
I poetomu, kogda ves' etot strannyj narod povylez iz shchelej i priehal po
svoim delam na yarmarku Zolotogo Gosudarya, Arfarra-sovetnik prinyal ih s
velichajshim pochetom, a kogda nakanune otkrytiya yarmarki vyyasnilos', chto u
yarmarki voznik kakoj-to spor s odnim iz arendatorov v Mertvom gorode, totchas
zhe poslal sovetnika Vanvejlena spor uladit'. Sovetnik Vanvejlen, ne
torguyas', kupil u arendatora spornuyu zemlyu po trojnoj cene, i tut zhe podaril
ee byvshemu s nim starejshine odnogo iz klanov-vladel'cev yarmarki.
Ot zhilishcha arendatora Vanvejlen i starejshina Lah (kotoromu, vprochem, bylo
let sorok, -- eto byl dovol'no plotnyj i vysokij detina v zheltoj rubahe,
perepoyasannoj belym platkom) -- poehali k glavnym vorotam yarmarki, po
doroge, usypannoj povozkami, oslikami i peshimi lyud'mi s ogromnymi uzlami.
Vsadnikov, krome nih dvoih, ne bylo. Ceha zapreshchali svoim chlenam torgovat'
na yarmarke. Vysshaya znat' tozhe ne speshila tolkat'sya sredi prostogo naroda,
vyslushivat' nepremennyh yarmarochnyh shutov i platit' den'gami za to, chto
krepostnye dayut darom. Na yarmarku s容zzhalsya podlyj narod iz okrestnyh
dereven' da palomniki k hramu Zolotogo Gosudarya.
YArmarka byla zhivym svidetel'stvom razobshchennosti korolevstva: slovno zemlyu
narubili lapshoj, i v kazhdoj lapshinke ustanovili svoi poryadki i gordost'.
Starejshina to rasskazyval Vanvejlenu o sel'skoj zhizni, to vozmushchalsya
arendatorom-sporshchikom i gorodskim sudom, prisudivshim emu zemlyu. Ne nado bylo
pokupat' u nego zemlyu, a nado bylo postavit' kanal'yu pered sud'yami yarmarki,
da i velet' projti bozhij sud...
Vechno gospodin Arfarra potvorstvuet gorodskim, -- zhalovalsya krest'yanin,
-- a ved' u nas v klanah pobol'she budet, chem u nih v cehah. U menya tol'ko v
klane, -- sto shest' polovinok dereven', da tret' krest'yan iz primorskih
vladenij grafa Arpesha, da polovina krest'yan iz vladenij Tret'ego Enota.
-- A pravda, -- sprosil Vanvejlen, -- chto na yarmarke zapreshcheno prodavat'
chto-libo lyudyam, ne sostoyashchim v klane?
-- Samo soboj.
-- Pochemu?
Starejshina bezmerno udivilsya.
-- Ty podumaj, -- skazal on, -- ty kogda rybu esh', ty kuda kost' denesh'?
Ty zhe ne ostavish' ee tam, gde ee mozhet vzyat' kakoj-to drugoj chelovek i
naslat' na tebya porchu? Ty zhe polozhish' kost' v meshochek i budesh' nosit' s
soboj, a inache ty, klyanus' bogami, nedoumok i glupost'!
Sovetnik Vanvejlen soglasilsya, chto kosti ot s容dennoj ryby vybrasyvat'
opasno, potomu chto ne hotel, chtoby narod schital ego nedoumkom.
-- Nu vot. A esli ty gorshok vylepil? Kak ty razlichish', gde nachalsya gorshok
i konchilsya cheloveka? Ty zhe ne otdash' ego v takie ruki, kotorye na tebya cherez
etot gorshok nashlyut na tebya porchu? Ego zhe prodat' opasnee, chem rebenka. Ved'
esli ty, k primeru, koldun, to chto tebe stoit kupit' gorshok, pokoldovat',
razbit' ego -- i net cheloveka! Odnako, esli u tebya est' klan, -- to i u nas
est' pravo tebya sudit'. A u tebya -- pravo vykupit' ushcherb, nanesennyj
mirozdaniyu. A esli klana net, to i prava net. To est' my, konechno, mozhem
tebya ubit'. No ved' eto uzhe ne pravo, a eshche odin ushcherb mirozdaniyu. Poetomu
bez klana na yarmarku nel'zya.
-- CHto zhe vyhodit, -- torgovlya -- tainstvo, v kotorom mogut uchastvovat'
lish' posvyashchennye? -- sprosil Vanvejlen.
-- Tainstvo, -- pokachal golovoj starejshina, -- eto kogda postupaesh' kak
bog. A bogi ne torguyut. Vot lepit' gorshki -- eto nas nauchili bogi, oni nas
vylepili iz gliny, a my lepim gorshki. Vot i poluchaetsya, chto lepit' gorshki --
eto bog pridumal, a torgovat' imi pridumal sam chelovek. Da ty ne bojsya, --
skazal starejshina, zametiv strannoe vyrazhenie na lice Vanvejlena: -- zdes'
mesto zapovednoe, i vremya zapovednoe, zdes' i prodavat', i pokupat'
bezopasno, lish' by klan byl.
-- Dlya menya budet bol'shaya chest', -- progovoril sovetnik Vanvejlen, --
vstupit' v vash klan.
|to byl sovet Arfarry.
-- Ran'she gospoda etogo ne delali, -- ostorozhno progovoril krest'yanin.
-- Ran'she mnogo chego ne delali. A kstati, pravda, chto na yarmarku ne
puskayut s oruzhiem?
-- Razumeetsya.
-- Pochemu?
-- Byvaet, lyudi ne sojdutsya v cene i, chego dobrogo, povzdoryat. A esli v
rukah u vzdoryashchih oruzhie, delo mozhet konchit'sya ochen' ploho. A pri tom, chto u
kazhdogo iz povzdorivshih na yarmarke tut zhe najdutsya sotni rodichej, mozhet
poluchitsya sovsem nehorosho. I togda reputaciya yarmarki budet beznadezhno
isporchena. Poetomu yarmarka -- kak svyatoe mesto. S oruzhiem nel'zya. V
korolevskij dvorec mozhno, a na yarmarku -- nel'zya.
CHerez chas, s soblyudeniem vseh neobhodimyh formal'nostej, na svet poyavilsya
novyj predstavitel' klana Oblachnyh Vod.
Sovetnik Arfarra hotel posmotret', chto poluchitsya, esli ego lyudi budut
pol'zovat'sya podderzhkoj ne tol'ko gorozhan, no i krest'yanskih tolp.
Vanvejlen brodil po yarmarke, a za nim nesli korzinki s kuplennymi im
oborotnyami.
I chem tol'ko ne torgovali!
Predskazaniyami i talismanami, utvar'yu i skotinoj. Pesnyami i ceremoniyami.
Prodavali sud'bu i skupali grehi. Nekotorye platili po ugovoru dobrymi
sovetami, nekotorye, naoborot, sovety pokupali. Bol'she zhe vsego torgovali
veshchami, neobhodimymi dlya vstrechi novogo goda: i bogami, i ukrasheniyami bogov,
i edoj bogov, i ih milost'yu. Perekupshchikov na yarmarke ne bylo. Esli chelovek
prodaval gorshok -- znachit, on sam ego slepil. Esli prodaval devochku --
znachit, eto byla ego sobstvennaya doch'. Veshchej privoznyh i dorogih na yarmarke
ne bylo tozhe.
-- |j, sudar', kupite horoshej sud'by, ne pozhaleete, -- zakrichal kto-to
sboku.
Korolevskij sovetnik obernulsya. Sud'ba prodavalas' v vide oranzhevogo,
nezhno-igol'chatogo morskogo apel'sina. Prodaval ee v polotnyanoj lavke parenek
s glazami-pugovkami. Sboku, mezh kruzhevnyh gubok, korallov i rakovin, sidel
eshche odin chelovek, korenastyj, nizkij, bez ushej i bez nosa. Vanvejlen uznal
Luha Polovinku.
Luh Polovinka ego ne uznal, potomu chto videl v svoe vremya Vanvejlena v
kaftane gorodskogo obyvatelya, a sejchas na Vanvejlene byl shityj plashch
korolevskogo sovetnika, a na golove -- zheltaya povyazka klana Oblachnyh Vod,
chto svidetel'stvovalo o peremenivshemsya otnoshenii vlastej k prostomu narodu.
Luh Polovinka, kak i vse okruzhayushchie, privyk uznavat' lyudej ne po licam, a po
odezhde.
Vanvejlen kupil sud'bu i perelozhil iz poly v polu, chtoby ne bylo neudachi.
Luh, zakryv glaza, popleval na mednyj grosh s dyrochkoj i tol'ko potom povesil
ego sebe na sheyu. Vanvejlen razyskal starejshinu.
-- A kak byt', esli na yarmarke torguyut kradenym?
Starejshina ob座asnil, chto on mozhet zhalovat'sya v yarmarochnyj sud, i
rasskazal, chto nado delat'. Vanvejlen byl dovolen ne vsem, osobenno
ob座asneniem, chto nepodtverdivsheesya obvinenie padaet na golovu istca.
-- Da, -- skazal Vanvejlen, -- |to skol'ko zh poluchaetsya sudov v
korolevstve, -- gorodskoj, pomestnyj, korolevskij, teper' yarmarochnyj...
Starejshina neskol'ko obidelsya: kak uzhe skazano, gorod i yarmarka ne lyubili
drug druga.
Vanvejlen poskakal v gorod.
CHerez tri chasa on vorotilsya s morskim apel'sinom i syshchikom Donem. Donyu
Vanvejlen skazal, chto nashel soobshchnika Kukushonka, no otkazalsya davat'
kakie-nibud' poyasneniya.
Priblizivshis' k yarmarke, Don' i ego tovarishchi nastorozhilis': sudebnoe
prostranstvo za vorotami im ne prinadlezhalo.
Don' sprosil nereshitel'no:
-- Gospodin sovetnik! Ne smeyu nastaivat', no uveren li gospodin Arfarra v
tom, chto on delaet? Ved' delo -- ves'ma neobychnoe. Ne znayu, byvayut li takie
na vashej rodine.
-- Sluchayutsya, -- procedil Vanvejlen. -- My ih nazyvaem Frame-up.
Palatka s morskimi apel'sinami byla na meste, a Luh Polovinka pil buzu v
blizhajshem zavedenii. On byl uzhe poryadochno p'yan. Bezoruzhnye Vanvejlen i Don'
da desyatok molodyh blyustitelej yarmarochnogo poryadka podnyalis' na otkrytuyu
verandu. Vanvejlen, zametiv sobutyl'nika, vernee, sokuvshinnika Luha
Polovinki, zasheptal chto-to na uho yarmarochnomu rasporyaditelyu.
Molodoj paren' podoshel k Luhu Polovinke i protyanul emu morskogo urodca.
-- Tvoj, -- skazal on, -- derzhi.
P'yanyj Luh povalilsya parnyu v nogi.
-- Moj, -- zakrichal on. -- Moj! Spasibo, blagodetel'!
Ego sobutyl'nik ohnul, vydralsya iz-za stola i molcha peremahnul cherez
perila, -- i tut zhe sverhu na nego nakinuli konoplyanuyu set'. Luh vspomnil,
gde poteryal apel'sin, i glaza ego rasteryano raz容halis'.
-- T'fu, -- skazal on. -- Poteryal udachu -- ploho, a nashel -- eshche huzhe.
I dal sebya svyazat' bez soprotivleniya.
Na lugu pered svyashchennym dubom sobralas' chut' li ne vsya yarmarka.
Vanvejlen stal ob座asnyat', gde on videl vora, zalezshego na ego korabl'.
Vanvejlen pokazal sleduyushchee:
-- YA pomolilisya bogam i oni poslali mne son, v kotorom pokazali vorov,
zalezshih na moj korabl'. I snachala etot son pokazalsya mne chush'yu, potomu chto
za vora byl arestovan Marbod Kukushonok, no etot son snilsya mne kazhduyu noch',
-- i vot segodnya ya idu po yarmarke i vizhu togo cheloveka, kotoryj mne snilsya!
V gorodskom sude za etakie pokazaniya korolevskogo sovetnika zasmeyali by i
advokaty, i prisyazhnye, -- yarmarka zhe vostorzhenno zagaldela.
Sredi zritelej Vanvejlen zametil Nerevena: prosto udivitel'no, kak etot
postrelenok povsyudu uspeval.
-- Tak chto zhe eto poluchaetsya, -- govorili v tolpe, -- znachit, Marbod
Kukushonok na korabl' ne lazil?
-- |ti lyudi, -- zayavil syshchik Don', -- podlezhat gorodskomu sudu.
-- Vovse net, -- vozrazili emu starejshiny, -- kto pojmal, tot i sudit.
Tut podnyalsya strashnyj krik. "Torgashi! Kozu za korovu prodaete!" --
krichali yarmarochnye gorodskim. "Vory! Sovest' v moshne derzhite, a moshnu u
drugogo sperli!" -- krichali gorodskim yarmarochnye. Stalo yasno, zachem
ostavlyayut u vhoda oruzhie.
Svyashchennyj dub zalopotal, zamahal list'yami.
Nakonec, vse uspokoilos'; yarmarochnyj sud otstoyal svoe pravo sobstvennika.
Luh Polovinka plakal, a belobrysyj paren' po klichke Rogatyj Kul' tverdil
uporno:
-- YA nevinoven, ya -- chestnyj chelovek...
-- Gm, -- skazal odin iz starejshin, -- A tebya ved' uzhe vchera syuda
privodili.
-- Nu i chto? -- udivilsya Rogatyj Kul'.
-- A to, chto chestnyh lyudej syuda chasto ne vodyat.
-- Gm, -- skazal Rogatyj Kul' -- ty-to zdes', nebos', vsyu nedelyu budesh'
sidet'.
Vokrug zahohotali.
Vanvejlena i otvetchikov postavili drug naprotiv druga, na vidu u vseh, i
podnesli kazhdomu po glinyanoj kruzhke. A nado skazat', chto v kruzhke byla ne
prosto voda. Vodu etu dostavali nagie devushki iz-pod mel'nichnogo kolesa i
potom propuskali cherez treshchinu v statue Zolotogo Gosudarya, tak chto esli etu
vodu vypit' i lzhesvidetel'stvovat', cheloveka nachinalo kak-to trepat' i myat'.
Vanvejlen povtoril svoj rasskaz i oprostal kruzhku. Rogatyj Kul' vzyal
kruzhku v ruki i glyanul v nee. Tolpa zashumela vokrug, list'ya svyashchennogo duba
vdrug vspoteli, a nebo poshlo krasnymi pyatnami, kak greben' togo drakona.
Rogatyj Kul' sdelal glotok, poperhnulsya, vyronil kruzhku i sam upal vosled.
Tut vsem stalo yasno, chto Vanvejlen prav.
Luh Polovinka upal na koleni.
-- Lyudi dobrye, -- skazal on. -- YA ved' chestnyj chelovek, nyryal'shchik i syn
nyryal'shchika. YA s detstva slyhal: pri Zolotom Gosudare lyudi umeli hodit' za
more i po dnu tozhe umeli hodit'. I ya stal povorachivat'sya umom tuda i syuda, i
sdelal derevyannyj kolokol, v kotorom mozhno hodit' po dnu. I chto zhe? Mastera
ceha zayavili: "Molodoj Luh Nyryal'shchik sobiraet gubok vtroe bol'she
polozhennogo, nanosit ushcherb cehu i moryu". A kogda ya stal lishnie gubki pomimo
ceha prodavat', togda menya ushej lishili za morskoe vorovstvo, a kolokol
sozhgli.
Luhu Polovinke podnesli glinyanuyu kruzhku.
-- Grazhdanin kupec! -- skazal on. -- YA ved' ne vorovat' na korabl'
prishel. Pomnite, u nas razgovor byl o kolokole Arfarry? Vot ya i reshil o
svoem kolokole vam rasskazat', potomu chto moj ne huzhe. A morskoj apel'sin s
soboj prines, chtob pokazat'. Takoj apel'sin, kakoj bez kolokola ne
dostanesh'.
-- CHto ty vresh'! -- zakrichal syshchik Don'. -- Tvoj morskoj apel'sin tebe v
vorovstve pomogal. Ty i popalsya ottogo, chto ego poteryal. Esli b u tebya
chestnye mysli byli, ty dnem by k kupcam yavilsya.
Luh povesil golovu.
-- CHego, -- skazal on, -- s p'yanogo voz'mesh'. -- i vypil glinyanuyu chashu.
Vanvejlen ne znal, chto i dumat'. Syshchik Don' terebil ego za rukav.
-- Gospodin sovetnik, vy teper' bol'shoj chelovek, -- skazal on. -- Ne
hotite li pojti sejchas i potrebovat' svidaniya s Kukushonkom? A to ved' tam,
verno, uzhe znayut o proisshedshem.
CHto-to v tone syshchika bylo do togo strannoe, chto Vanvejlen bez kolebanij
posledoval za nim.
Pri vide Vanvejlena i Donya poruchiteli v tyur'me pereglyanulis' ispuganno,
no put' pregradit' ne posmeli.
Don' vbezhal v pustuyu kameru i vyrugalsya.
-- Gde zaklyuchennyj? -- razoralsya Vanvejlen. V temnom koridore k nemu
metnulas' kakaya-to ten' so slovami:
-- Konchayut. Uslyshali pro yarmarku i reshili konchit'.
Don', Vanvejlen i troe syshchikov pobezhali vsled za tyuremshchikom v bleklyj
dvorik.
Tam, v uglu, na zemle, valyalsya Marbod Kukushonok, ves' chernyj ot udarov
pletej, i na golove ego -- meshok s peskom.
-- Proch'! -- zaoral Vanvejlen. Poruchiteli ispuganno razbezhalis'.
Vanvejlen stashchil meshok s lica Kukushonka, stal tryasti ego i rastirat'.
-- Pozdno, -- zametil Don', no oshibsya. Kukushonok otkryl glaza i vzdohnul.
Don' skrivil pro sebya guby. Nado bylo otdat' pochtennym lavochnikam
dolzhnoe: ubivat' oni umeli ploho. Kukushonka razvyazali, prinesli v kameru.
Vanvejlen poil ego s lozhechki goryachim supom i govoril:
-- YA dumayu, my nashli nastoyashchih grabitelej. -- I rasskazal to, chto
rasskazyval na yarmarke. -- No zachem, -- zhalobno sprosil on, -- vy bezhali i
zachem ubili sukonshchika Huddu?
Marbod, ves' sinij, molchal. Potom nahal'no osvedomilsya:
-- Sudar', ved' vy zhe svoj chelovek u Arfarry-sovetnika. Vy za nim, kak
nitka za igolkoj. CHego zhe vy obo mne hlopochete?
Vanvejlenu zahotelos' skazat': "YA ne o vas hlopochu, a o pravosudii.
Poskol'ku v etoj strane o nem bol'she zabotit'sya nekomu". Vspomnil p'yanye i
naglye glaza Luha Polovinki i promolchal.
Syshchik Don', ne teryaya vremeni, velel arestovat' vseh troih poruchitelej i
prezhde vsego molochnika Isona, kotoryj sidel na meshke s peskom. Tot,
opravdyvayas', zayavil, chto dejstvoval po prikazu nachal'stva.
-- Vresh', -- usmehnulsya Don', -- ty poshel na eto po lichnoj zlobe.
I velel prinesti tiski.
Molochnik snachala uporstvoval, no potom zavopil i soznalsya:
-- Marbod Kukushonok zahvatil zamok moego gospodina, i vseh lyudej perebil,
a gospodina i gospozhu posadil na noch' na led, tak chto u nih ot holoda mozg
vytek cherez nos.
Molochnik podpisal vse, chto prodiktoval Don'. S podpisannoj bumagoj Don'
otpravilsya k sud'e. Kogda sud'ya uznal, chto Marbod Kukushonok zhiv, lico ego ot
ispuga stalo kak varenaya tykva.
-- Vot kakoe samoupravstvo tvoryat poruchiteli, -- zhalovalsya Don'. -- I
predstav'te sebe, chto eta skotina snachala eshche klevetala na vas. |to pri
chuzhezemce-to!
-- CHto zhe delat'? -- sokrushalsya sud'ya.
-- A vse ottogo, -- skazal Don', -- chto gorodskaya ratusha zhmetsya na
zhalovan'e professionalam! -- I vylozhil na stol spisok: -- Pust' eti dvadcat'
pyat' chelovek poluchat regulyarnoe zhalovanie i oficial'nye polnomochiya.
Sud'ya bezmolvno podpisal bumagu.
-- CHerez god, -- skazal Don', -- ya vylovlyu polovinu lamasskih vorov.
"A drugaya polovina, -- myslenno pribavil on, -- sama podelitsya
dobytym..."
Sredi tolpy na ploshchadi u gorodskogo suda stoyal Nereven i podzhidal novogo
korolevskogo sovetnika Vanvejlena. "Stranno, -- dumal Nereven. -- |to,
konechno, chasto byvaet, chto prestupleniya razgadyvayut vo sne. Odnako bogi
vsegda nisposylayut razgadku v vide togo, chto pervichno, to est' simvolov, a
ne v vide vtorichnogo, to est' faktov. Stranno, stranno, chto on vo sne videl
rozhu prestupnika, a ne kakuyu-nibud' hitroumnuyu zagadku". Nereven
prislushalsya: v tolpe hvalili za gordost' Marboda Kukushonka, hvalili
sovetnika Vanvejlena, a bol'she vseh, kak vsegda, hvalili sovetnik Arfarru,
kotoryj nesomnenno i nashel, vmeste s Vanvejlenom, vinovnika.
Vecherom ustalyj i poblednevshij Arfarra prinyal Vanvejlena i stal
rassprashivat' ego o yarmarke. Vanvejlen dolgo i prostranno govoril o
starejshine v zheltoj shapke.
-- Bogi, govorit, ne torguyut... A ved' i vpravdu ne torguyut! -- vdrug
soobrazil Vanvejlen. -- Voruyut, ubivayut, tvoryat, -- a torgovat' ne torguyut.
A v imperii krest'yane tozhe tak govoryat?
-- V imperii, -- skazal Arfarra, -- govoryat po-vejski, a ne po-alomski.
Vanvejlen ne ponyal:
-- Kakaya raznica?
-- |to ved' ne krest'yanin vam govoril o tozhdestvennosti sobstvennosti i
sobstvennika, eto ved' yazyk za nego govoril. Alom ved' ne govorit: "Moj
gorshok", on govorit: "YA -- gorshok, ya -- mech, ya -- kon'". Sen'or schitaet, chto
chelovek ne imeet sobstvennogo "ya", esli u nego net konya i mecha, a gorozhanin
dumaet, chto u nego net "ya", esli net doma i lavki. CHelovek uveren, chto ego
"ya" est' ego imushchestvo, i kogda on umiraet, na tot svet za nim otpravlyayut
vse sostavnye chasti etogo "ya" -- odezhdu, oruzhie, utvar'... -- Sovetnik
pomolchal i grustno dobavil, -- I dobit'sya v takoj strane blagosostoyaniya --
eto vse ravno, chto dobit'sya uchenosti v mire, gde knigi zhgut so smert'yu
avtora.
Arfarra vnezapno zakashlyalsya. Pribezhal monah. Vanvejlen terpelivo zhdal,
poka sovetnik pil teplyj i sklizkij nastoj morskih zheludej.
-- A chto znachit "ya" dlya vas, gospodin sovetnik?
Arfarra pomolchal, potom proiznes:
-- "YA" -- eto takoe uslovnoe slovo, kotoroe poluchaet znachenie lish' v akte
rechi, i znacheniem kotorogo yavlyaetsya lico, proiznosyashchee rech'.
Korolevskij sovetnik zakutalsya v plashch.
-- Gospodin Vanvejlen, -- skazal on. -- Budu s vami otkrovenen. Vy ne raz
stanovilis' na moyu storonu. Pochemu zhe vy segodnya sdelali vse, chtoby spasti
ot kazni Marboda Kukushonka?
-- No ved' on nevinoven, -- skazal Vanvejlen.
Arfarra vzdohnul. On ponyal, chto vse-taki imeet delo s dikarem. Dikarem,
kotoryj i hotel by sovrat' na bozh'em sude, da ne smeet, potomu chto dumaet,
budto ego tut zhe porazit molniya.
Vanvejlen vozvrashchalsya v svoj gorodskoj dom zadumchivyj i neveselyj. Vokrug
obustraivalis' na Vesennij Sovet: Vanvejlen vpervye soobrazil, pochemu v
Mertvom Gorode net derev'ev: ih vse vremya vyrubali na palisady, chastokoly i
kostry.
V samoj Lamasse bylo lyudno i veselo. Nishchij monashek-yatun privyazalsya k
Vanvejlenu, klyancha pogadat'. Vanvejlen kinul emu monetku i sprosil, mudryj
li chelovek sovetnik Arfarra. Nishchij spryatal monetku i skazal:
-- Mudromu cheloveku, odnako, ne pristalo byt' pri korolevskom dvore.
Vanvejlen doehal do svoego gorodskogo doma. Dom ran'she byl pekarnej i
lavkoj. Tyn vokrug byl prochnyj i gladkij; gorodskie ceha zapreshchali imet'
zazyvnye vyveski i inym sposobom otbivat' pokupatelej drug u druga. Na
vorotah byvshej lavki visel, vprochem, shchit s bronzovym navershiem. Gorodskaya
ratusha razdala dlya ukrasheniya shchity, zahvachennye v bitve protiv dalyanov,
kogda, po slovam gorozhan, "tret'i stali pervymi".
Vanvejlen speshilsya vo dvore. U konovyazi eli oves dva neznakomyh nedorogih
konya: savrasyj i voronoj s beloj otmetinoj. Vanvejlen vglyadelsya v shit'e na
peremetnoj sume -- dva losya s dlinnymi perepletennymi sheyami, "travyanoe
pis'mo". Goncy ot grafa Arpesha, stalo byt', izvestiya o Bredsho posle
dvuhnedel'nogo pereryva.
Vanvejlen vzbezhal v obedennyj zal. Pyatero zemlyan sideli vokrug dubovogo
stola i vid u nih byl takoj, pro kotoryj govoryat: i pest slomalsya, i stupka
tresnula...
-- Bredsho?! -- sprosil Vanvejlen, uvidev pis'mo.
-- S Bredsho poka vse v poryadke, -- otvetil Hatchinson.
A Stavisski vlepil kulakom po stolu i skazal:
-- O, bozhe moj! Kakie my idioty! Strashno dumat', chto s nashim korablem
delayut v imperii!
v kotoroj rasskazyvaetsya, kak gospodin Dattam
kinul Sajlasa Bredsho na trista tysyach ishevikov.
Iz dnevnika Bredsho:
1-j den' Suyun tret'ego mesyaca.
Vot uzhe vtoruyu nedelyu, kak ya puteshestvuyu s Dattamom, samym krupnym
torgovcem korolevstva i pobratimom korolya.
Oficial'naya cel' nashej poezdki sostoit v tom, chtoby sudit'sya s obshchinoj
boga-rudokopa Varajorta. Est' gde-to v gorah serebryanyj rudnichok, na kotoryj
Dattam polozhil glaz. Zemlya vokrug rudnichka prinadlezhit druzhestvennomu
Dattamu grafu kakomu-to, no -- vot zagvozdka, -- sama obshchina rudokopov
svobodna. Rudokopy lyudi ser'eznye, potomki kakih-to ne to razbojnikov, ne to
povstancev, i v konce predydushchej dinastii zaimeli ot gosudarstva dogovor,
soglasno kotoromu ne prodadut sebya nikomu, poka "stoit beloe ozero i belaya
skala", -- imeyutsya v vidu ozero i skala na ostrovke.
Slovom, delo Dattama ves'ma beznadezhno, -- nesmotrya na vsyu ego zhadnost',
ozera emu ne vypit', a krest'yane zdeshnih mest ves'ma konservativny i uslovij
takih dogovorov, ob ozerah i skalah, priderzhivayutsya bukval'no.
3-j den' Suyun tret'ego mesyaca.
YA dolgo dumal, chto pokupaet Dattam, i ponyal. On pokupaet na etot raz
voennuyu silu. A esli takoj chelovek, kak Dattam, pokupaet voennuyu silu, eto
znachit, chto skoro na nee budet bol'shoj spros, i skoro voiny budut prinosit'
samyj bol'shoj barysh.
Za tonkostannuyu devicu sen'ory prodayut Dattamu samih sebya, v nadezhde na
shchedrost' hozyaina, a pache togo -- v nadezhde na grabezhi pod ego rukovodstvom.
7-j den', Ishan, tret'ego mesyaca
Vse nashi sputniki predany Dattamu bezrazdel'no, ne schitaya ekonoma SHavii.
|to tot chelovek, kotoryj ran'she upravlyal v zdeshnih mestah zemlyami hrama.
Po SHavii mozhno sostavit' zhivoe predstavlenie o manerah chinovnika imperii.
Schitaet svoim dolgom besedovat' so mnoj, kak s dikarem i rebenkom, o
mogushchestve strany Velikogo Sveta. Pri etom rasskazyvaet takie veshchi, kotorye
ya na meste imperii pryatal by gluboko v shkafu: nu zachem, v samom dele,
raz座asnyat', kak po prikazu imperatora Attaha partiyu liberalov, vzdumavshih
razreshit' chastnym lyudyam prodavat' i pokupat' zemlyu, zakopali v etu samuyu
zemlyu vniz golovoj: vy, mol, hoteli perevernut' mir vverh nogami, tak
poprobujte na svoej shkure.
Segodnya za zavtrakom ya zametil, chto mogushchestvennaya strana vryad li
poteryaet i zemli za okeanom, i primorskie rajony, i SHaviya, pozhav plechami,
nadmenno vozrazil mne, chto imperiya ne zhelaet otvoevyvat' ih obratno, hotya
mozhet eto sdelat' s legkost'yu. YA rashohotalsya, a glaza SHavii stali kak
dynnye semechki:
-- Vy zametili, chto morskaya i rechnaya voda na yazyke bogov nazyvayutsya
po-raznomu? Mezhdu morskim i rechnym takaya zhe raznica, kak mezhdu zhenskim i
muzhskim, pravym i levym, pravdoj i lozh'yu. Gosudar' umeet priruchat' reki.
Priruchennye reki imenuyutsya kanalami, oroshayut polya i perevozyat gruzy. A
morskaya puchina? Nedarom ee sravnivayut s bogatstvom: ona tak zhe izmenchiva i
tak zhe gubit cheloveka.
YA otvechal emu, chto v moem krayu torgovcy plavayut i po rekam, i po moryam.
-- |to potomu, chto u vas vmesto gosudarstva odni narodnye sobraniya. Vne
gosudarstva torgovca trudno zamenit', a zachem torgovec vnutri gosudarstva?
CHto delaet torgovec? Razve on proizvodit veshchi ili ukazyvaet, kak eto delat'?
Net. On perekladyvaet veshchi s mesta na mesto. No ved' stoimost' tovara
zavisit ot kolichestva vlozhennogo v nego truda. I kolichestvo etogo truda ne
mozhet izmenit'sya ot mesta, gde tovar prodaetsya. I torgovec prodaet tovar ne
za stoimost', a za cenu. A chto takoe raznica mezhdu cenoj i stoimost'yu, kak
ne ukradennyj torgovcem chuzhoj trud? Torgovec ne mozhet byt' chestnym. Drugoe
delo gosudarstvo. Ono mozhet sobrat' ris v odnoj provincii, uvezti v druguyu i
raspredelit' tam vse po stoimosti, bezo vsyakoj pribyli.
YA izumilsya do chrezvychajnosti:
-- SHaviya, vy zhe sami torgovec! Kak mozhno zhit' i schitat' sebya vorom?
-- CHto zh! Horek zhivet i kur voruet. Odnako, esli on zabudet pri etom, chto
on vor, bud'te uvereny -- podlinnye hozyaeva emu napomnyat.
-- V odnoj nashej poeme, -- skazal ya, -- tozhe napisano:
Vojna, torgovlya i piratstvo, --
Tri vida sushchnosti odnoj.
SHaviya neobychajno ozhivilsya.
-- Verno! -- voskliknul on. -- I kto zhe eto skazal?
-- Predstav'te sebe, -- otvetil ya, obliznuvshis', -- eto skazal chert.
Na sleduyushchij den' Bredsho pod容hal k SHavii. Tot ehal v odinochestve, na
serom mule s serebryanoj poponoj. Zelenyj shelkovyj pallij svisal meshkom do
zemli, na rukah, nesmotrya na teplyj den', u nego byli zayach'i rukavichki,
vyvorochennye mehom naruzhu. Glaza u ekonoma byli opuhshie, zelenye i
otchayannye. Bredsho stal rassprashivat' ego o Dattame.
SHaviya chut' ozhivilsya.
-- Vy kakim yazykom luchshe vladeete? Kak vam rasskazyvat' -- po-vejski ili
po-alomski?
-- Kak vam udobnee, -- otvetil Bredsho.
SHaviya oglyadel zamorskogo torgovca. Na Bredsho byl parchovyj kaftan s
pletenoj tes'moj, styanutyj serebryanym shnurom, krasnye shtany i poverh kaftana
-- legkaya kol'chuga, podarok Dattama. Za spinoj, -- mech s serebryanoj
perekladinoj, saf'yanovye sapozhki. Kon' pod Bredsho byl seryj, s beloj polosoj
po hrebtu, i zamorskij torgovec uzhe vyuchilsya lovko na nem ezdit'. "Vprochem,
kakoj torgovec, -- podumal ekonom SHaviya, -- eto esli nel'zya -- torgovec, a
esli mozhno -- razbojnik. U prostyh narodov eti dve veshchi neotlichimy, eto
tol'ko v korolevstve vrode zdeshnego rycaryam zapreshcheno torgovat', a pozvoleno
lish' grabit'".
-- Kogda-nibud', -- usmehnulsya SHaviya, -- ya vam rasskazhu po-vejski, a
sejchas luchshe rasskazhu tak, kak v zamkah rasskazyvayut. -- Itak, -- skazal
SHaviya, -- dvenadcat' let tomu nazad korol' derzhal Vesennij Sovet, i rycari
so vsego korolevstva s容halis' dlya ohoty, igry i pirov.
Odnazhdy korol' piroval pod dubom i vdrug sprosil:
-- CHto eto -- slovno lepestki vishni useyali nebo? CHto eto -- slovno belyj
tuman okutal zemlyu?
Staraya zhenshchina emu otvetila:
-- |to ne lepestki vishni, eto -- beloe shit'e na belom plashche vsadnika. |to
ne belyj tuman: eto par ot nozdrej serebryanogo inohodca.
I vse uvideli, chto k korolyu po polyu edet yunosha, trizhdy semi let, s
zolotymi glazami i belymi volosami.
A staraya zhenshchina pogadala i prodolzhala:
-- |togo yunoshu zovut Dattam Zolotoglazyj, i on ie roda Zolotogo Gosudarya
i iz strany Velikogo Sveta. Priem "drakon vzletaet v nebo", priem "lev
kidaetsya na zajca", priem "rys' podnimaet hvost", priem "losos' sovershaet
pryzhok" i mnogie drugie priemy s mechom i kop'em emu izvestny, i eshche on stol'
zhe iskusen v koldovstve. A kogda on deretsya, odin glaz vkatyvaetsya vglub', a
drugoj nalivaetsya vishnevym cvetom, i sobaki na rukoyatke ego mecha podnimayut
pobednyj laj. Syn moj! Veli emu uehat', ibo malo horoshego prihodit iz strany
Velikogo Sveta!
Dattam podnes korolyu udivitel'nye podarki. Samym luchshim ie nih byla
serebryanaya vetka s tremya zolotymi granatami. Granaty byli spleteny iz
tonchajshej zolotoj setki, i v setke sideli rubinovye zerna. Tot, kto imel etu
vetku, ne chuvstvoval ni holoda, ni zhazhdy, a v temnote ona osveshchala put' yarche
morskogo apel'sina.
Staraya zhenshchina skazala:
-- Syn moj! Ne prinimaj etih darov, potomu chto lyudi iz strany Velikogo
Sveta hitry, i kak by etot yunosha ne poprosil takogo otvetnogo dara, kotorogo
u tebya net.
No korolyu ochen' ponravilas' vetka, i on otvetil:
-- Malo li u menya zemel' i voinov? Net takoj pros'by, kotoruyu ya by ne
vypolnil.
Na sleduyushchij den' na piru korol' sprosil:
-- Dattam! Prosi o chem hochesh': zemli, ili rabov, ili zolota.
Dattam vstal, poklonilsya i skazal:
-- YA ne osmelivayus' nichego prosit' u tebya, korol'. Odnako, esli tebe
ugodno, prodaj mne zerna. Moe vojsko v strane Velikogo Sveta ispytyvaet
golod, i mne nado ego nakormit'.
Na shchekah korolya vystupili dva pyatna sinih, i sverhu -- dva pyatna krasnyh,
i on skazal:
-- Nedobryj koldun poduchil tebya prosit' nevozmozhnogo. Razve ya barsuk,
kotoryj kopit zapasy?
Togda yunosha ulybnulsya i sprosil:
-- A chto zhe ty delaesh', esli v strane golod?
-- YA idu vojnoj na sosedej, -- otvetil korol'. -- No nedostoin tot
korolevskogo zvaniya, kto predpochitaet byt' moshnoj, a ne korolem.
-- Horosho, -- skazal Dattam. -- Togda daj mne polnomochiya korolevskogo
inspektora, chtoby ya mog ob容hat' zdeshnie zemli i kupit' zerno u togo, u kogo
ono est'.
Korol' rassmeyalsya, spravilsya po starym zapisyam i pozhaloval emu plashch i
yashmovuyu pechat'.
CHerez tri mesyaca yunosha vernulsya k korolyu, i vse porazilis' ego hitrosti.
Konechno, ni v odnom zamke on ne kupil zerna, potomu chto nikto togda ne
schital podobayushchim dobyvat' trudom to, chto mozhno dobyt' mechom. Odnako, pod
etim predlogom on byl prinyat v kazhdom zamke i svel druzhbu s temi, kto
vrazhdoval drug s drugom.
Proshlo dva goda -- yunosha vernulsya v korolevstvo. Glaza ego pogasli, kak
tresnuvshaya yashma. Na nem bylo zelenoe plat'e monaha, on hodil, prihramyvaya, i
byl kak chelovek, u kotorogo slomalsya mech i raskololos' kop'e. I u nego
bol'she ne bylo vojska, kotoroe nado kormit', potomu chto ono poterpelo
porazhenie.
Korol' pozval ego skazal:
-- Dattam! Prosi u menya, chego hochesh'!
Dattam usmehnulsya i skazal:
-- CHego mne prosit', monahu i pobezhdennomu? Zachem mne zoloto, esli u menya
net druzhiny, kotoroj ya mog by ego razdat'? Zachem zemli, esli ya ne mogu
postroit' na nih zamka, iz kotorogo ya mog by grabit' prohozhih? I ya dal
zarok: ne nosit' nikogda belogo cveta moih vojsk, ne est' myasa barsuka i ne
klast' ruku na rukoyat' mecha.
-- A zarok zdeshnij, eto znaete, chto takoe? -- pribavil SHaviya. -- |to
pohozhe na lichnyj talisman. Odin znatnyj chelovek sam, dopustim, otyshchet
lichnogo boga, a drugoj polozhit sebe zapret, kakoj vzbredet v golovu: ne
nosit', skazhem, mecha za spinoj, a tol'ko u poyasa, ili ne ugonyat' skota v
pervyj den' pervoj luny.
I SHaviya ustroilsya poudobnej na svoej popone: on nevol'no ozhivilsya, glaza
ego zablesteli: vidno bylo, chto on lyubit i umeet rasskazyvat' -- hotya by
po-alomski.
"- CHego zhe ty hochesh'? -- sprosil korol'.
Dattam vzdohnul.
-- Mne teper' nadlezhit dumat' ne o sebe, a ob interesah boga. YA dal obet:
postroit' v Varnarajne hram SHakunika, i ukrasit' ego mehami. YA snaryadil za
mehami lodki v SHebem, no cehi zapreshchayut moryakam nanimat'sya na eti lodki.
Togda korol' sobral starejshin cehov i skazal im:
-- YA uznal, chto lyudi iz severnyh ushchelij vesnoj napadut na nas. YA ne
vypushchu v more ni odnoj lodki do teh por, poka ne poluchu s kazhdoj takoj
obrok, kakoj sochtu nuzhnym. CHto zhe do lodki Dattama -- pust' plyvet po obetu.
Posle etogo vse stali sdavat' Dattamu den'gi, chtoby on zakupil na nih
meha, i polovinu deneg Dattam bral sebe za uslugu. I govorili, chto v etot
god na den'gah drugih lyudej Dattam nazhil sebe trista tysyach ishevikov.
Kogda lodki vozvratilis', starshina morskogo ceha vstretil Dattama s
nastoyatelem hrama, plyunul v nih i skazal:
-- Bogi nakazyvayut za koryst'. Net takoj udachi, za kotoroj ne sledovalo
by neschast'e, i eshche ne bylo takogo, chtob te, kto chrezmerno razbogateet, ne
byli b povesheny ea izmenu korolyu, a ih imushchestvo ne otobrano v kaznu.
Nastoyatel' hrama ponyal, chto tot prav, i stal uprekat' Dattama v
chrezmernoj strasti k nazhive. A tot sorval svoyu zelenuyu ryasku, brosil posredi
ulicy i skazal:
-- Razreshite menya ot zaroka nosit' etu besovu ryasu, i ya znayu, kak pomoch'
neschast'yu.
Nastoyatel' razgnevalsya i skazal:
-- Esli ty narushish' zarok, tebya veleno bylo povesit', kak povesili
Bazhara. Odnako vizhu ya, chto mysh' vsegda najdet, gde progryzt' polovicu.
Na sleduyushchij god korol' sobralsya v pohod na Lahor.
A nadobno vam skazat', -- vdrug nasmeshlivo pribavil SHaviya, -- chto
korol'-otec, v otlichie ot nyneshnego, voeval vsegda spravedlivo. A v zdeshnih
mestah spravedlivoj zovetsya takaya vojna, pri kotoroj pobezhdennyj ili
naslednik ego ostaetsya pri svoih vladeniyah, tol'ko iz gospodina stanovitsya
vassalom.
Itak, korol'-otec sobralsya na spravedlivuyu vojnu i iskal zoloto, chtoby
razdat' druzhine. A so vseh storon negodovali na alchnost' hrama. Korol'
pozval Dattama i poprosil u nego ssudu v zolote.
Kogda Dattam vhodil k korolyu, v dveryah stoyal starshina ceha. On skazal:
-- Nelegko tebe pridetsya, Dattam. Ved' esli ty dash' zolota -- korol' ego
ne vernet. A ne dash' -- otnimut siloj. Poglyazhu-ka ya, kak s tebya budut drat'
shkurku.
-- O korol'! -- skazal Dattam. -- Hram s radost'yu otdast tebe vse svoi
sokrovishcha, ibo zachem sushchestvuet na svete zoloto, kak ne dlya togo, chtoby byt'
nagradoj voinu. No proshu tebya o milosti: pozvol' mne byt' v tvoej druzhine.
Korol' obradovalsya, chto Dattam svoboden ot svoego zaroka ne brat' v ruki
mecha, obnyal ego i odaril zolotoj pryazhkoj.
CHerez mesyac vojska korolya i knyazya Lahora soshlis' u Losinogo Prigorka.
Dattam zakrichal knyazyu Lahora:
-- Negozhe knyaz'yam pryatat'sya za spinami svoih voinov! YA, Dattam
Zolotoglazyj, vyzyvayu tebya na poedinok, i u menya est' tridcat' nazvanyh
brat'ev dlya tridcati tvoih druzhinnikov. Pust' zhe tot, kto pobedit, i vladeet
zemlej!
Knyaz' Lahora hotel prinyat' vyzov. Sovetnik ego skazal emu:
-- Zolotoglazyj Dattam iskusen v boyu i koldovstve. Ego kol'chuga zakalena
v vodah sed'mogo istochnika, mech ego vskormlen oblachnym molokom. I sobaki na
ego rukoyatke podnimayut shum i laj, kogda predchuvstvuyut pozhivu, i ya segodnya
slyshal vo sne etot laj.
Knyaz' Lahora rassmeyalsya i skazal:
-- CHto s togo? Moya sekira segodnya pela nizkuyu pesnyu, takuyu, kakuyu poyut v
boyah, a ne na pirah. Moe rogatoe kop'e pronzaet telo srazu v tysyache mest, i
moya kol'chuga visela tri dnya na zolotom dereve v Divnoj Strane, i s teh por
ej ne strashen ni odin udar.
I nautro na ravnine soshlis' poigrat' u cherty trizhdy desyat' chelovek i eshche
stol'ko zhe, a knyaz' Lahora soshelsya s Dattamom. Knyaz' Lahora metnul svoe
rogatoe kop'e s shelkovogo remnya, no ono otskochilo ot zakoldovannogo pancirya
Dattama i ushlo daleko v zemlyu. Dattam naklonilsya, vytashchil kop'e iz zemli, i
pustil obratno: kop'e razdrobilo serebryanoe navershie shchita, probilo
nalokotnik i pronzilo ruku. Knyaz' perevesilsya s sedla i upal na zemlyu,
odnako tut zhe vskochil i vyrval rogatoe kop'e iz ruki, vmeste s nalipshim
myasom.
A Dattam tozhe sprygnul s sedla i skazal:
-- CHto zh -- prodolzhim nash poedinok peshimi!
-- Izvol', -- otvetil knyaz'. -- Odnako mne kazhetsya nechestnym, chto ty
budesh' rubit' obeimi rukami, a ya -- odnoj.
Togda Dattam podal znak, i emu zalozhili pravuyu ruku za poyas. On shvyrnul
svoj chernyj plashch, rasshityj serebryanym ineem, na zemlyu, i skladki plashcha
okutali holmy i prigorki, i vytashchil chernyj mech iz chernyh nozhen. Levyj glaz
Dattama vspyhnul, kak solnce, i vkatilsya gluboko vnutr', a sobaki na rukoyati
mecha podnyali laj, pohozhij na svist i hohot zimnej buri.
Oba vzmahnuli mechami: podnyalsya vihr', zaplyasali derev'ya, i slovno tysyacha
molnij zakruzhilas' v vozduhe: knyaz' udaril, -- no Dattam perehvatil udar i
rassek klinok knyazya pod samoj rukoyat'yu. Oblomannyj konec vonzilsya knyazyu v
nogu. A Dattam opyat' podnyal mech: knyaz' zaslonilsya shchitom, no mech snes so shchita
navershie i dve shishki iz svetloj bronzy, proshel ot lopatki do pozvonochnika,
knyaz' upal i tut zhe umer.
I tut tridcat' nazvanyh brat'ev Dattama napali na druzhinnikov knyazya, kak
yastreb napadaet na cyplenka, i pognali ih, kak veter gonit suhie list'ya, i
slozhili iz nih chetyre kuchi: odnu iz nog, druguyu iz ruk, tret'yu iz golov, a
chetvertuyu -- iz vsego ostal'nogo.
-- Klyanus' bozh'im zobom, -- vskrichal korol', -- ih oruzhie zakoldovano!
-- YA ne znayu, zakoldovano ono ili net, -- molvil ego starshij syn, --
odnako, ya vizhu, chto mechi lyudej iz hrama SHakunika dlinnej, a stal'nye
kol'chugi prochnej nashih kozhanyh lorik. Dumaesh' li ty, o korol', vozvrashchat'
hramu ssudu?
Korol' vozmutilsya i skazal:
-- S kakih eto por koroli vozvrashchayut to, chto oni poprosili v dolg? Ili ty
prinimaesh' menya za kozhevenshchika iz ceha? Razve ty ne znaesh', chto koroli
rasschityvayutsya s dolgami, veshaya zaimodavcev za koryst'?
-- Tak-to ono tak, -- skazal starshij syn, -- i konfiskovat' imushchestvo
shakunikov bylo by legko i priyatno, no vryad li posle etogo my smozhem
zapoluchit' ih mechi i kol'chugi.
Vecherom pirovali vmeste s pobezhdennymi, a korol' byl tih i zadumchiv. Ego
kravchij zametil eto i sprosil:
-- Horosho li, korol', chto oruzhie tvoego druzhinnika prevoshodit tvoe? I
razve ne budet spravedlivo, esli Dattam otdast ego tebe?
Korol' otvetil:
-- |to oruzhie iz strany Velikogo Sveta, i na nem takoj zarok, chto v chuzhih
rukah ono teryaet silu.
-- Nepravda! -- vozrazil ego syn. -- Prosto lyudyam iz strany Velikogo
Sveta zapreshcheno darit' oruzhie v chuzhie ruki, potomu chto oni trusy i boyatsya,
chto ih oruzhie povernut protiv nih zhe, i ih vladyki kaznyat ih za eto. Vot i
ispytaj Dattama, poprosiv u nego oruzhie! Esli on blagorodnyj rycar' -- on
otdast ego, potomu chto blagorodnyj chelovek nikogda ne otkazhet v dare, hotya
by eto znachilo dlya nego smert'. Esli zhe on nizok dushoj -- emu ne mesto v
tvoej druzhine.
Togda korol' oborotilsya k Dattamu i skazal:
-- Dattam! YA, pozhaluj, vernu ssudu hramu, tol'ko chut' pogodya, potomu chto,
klyanus' bozh'im zobom, ya ponyatiya ne imeyu, otkuda vzyat' eti den'gi. I prosi u
menya, chego hochesh', no podari mne CHernyj Inej, kotorym ty segodnya bilsya.
Dattam poklonilsya, poceloval chernyj mech, otdal ego korolyu i skazal:
-- Korol'! My gotovy otsrochit' vozvrat ssudy na skol'ko hochesh', esli ty
vzamen pozvolish' nam torgovat' bez poshlin. Hram podarit kazhdomu iz tvoih
druzhinnikov po mechu i kol'chuge, i vse zemli otsyuda i do Golubyh Gor stanut
tvoimi. A vzamen ya proshu tret' ot kazhdoj zavoevannoj zemli.
-- Tak, -- skazal SHaviya, -- blagodarya oruzhiyu Dattama, zemli Verhnego
Varnarajna pereshli v ruki korolya, a zoloto i meha Varnarajna -- v ruki
Dattama.
Tut SHaviya zamolchal.
Bredsho nevol'no vstryahnulsya, tak chto zvyaknuli drug o druga kol'ca
pancirya, podarennogo Dattamom. Na pancire bylo klejmo gosudarstvennyh
masterskih i nomer kazennoj opisi, veshch' estestvennaya, kol' skoro
proizvodstvo oruzhiya bylo monopoliej gosudarstva. I hotya Bredsho znal, chto v
Varnarajne takoe klejmo schitaetsya za zaklyatie, -- vse zhe emu kazalos', chto
oruzhie i v samom dele bylo iz gosudarstvennyh masterskih, i torgovlya im,
konechno, byla samoj omerzitel'noj formoj rasprodazhi gosudarstva.
Bredsho i SHaviya ehali bok o bok, poka ne doehali do ryzhej skaly s
molel'nym kamnem i kizilovym kustom. Kust byl ves' zavyazan lentochkami, a
kamen' polit maslom. Na skale vverhu byla nadpis' s posvyashcheniem "gosudaryu i
derevne". Bylo napisano, chto mestnye vinogradniki pobilo gradom velichinoj s
kurinoe yajco. CHinovnikov, vinovnyh v nebrezhenii ceremoniyami, snyali, a
otnositel'no krest'yan iz Nebesnogo Goroda rasporyadilis': otmenit' v etot god
nalogi i prislat' sto tysyach novyh sazhencev vinograda.
Vnizu, na polyah, vinograda, odnako, ne bylo. Ne bylo i yachmenya: hodil
mal'chik s dudochkoj i tremya volkodavami i gonyal lam s sherst'yu, svisavshej do
zemli. Odet on byl po-mestnomu: seraya rubaha s kapyushonom, prorezi vmesto
rukavov, i promezh nog zastezhka. Bredsho poglyadel na kust i vdrug zametil, chto
sherstyanyh lentochek na nem net -- tol'ko konoplyanye.
-- Pyatnadcat' let nazad, -- skazal SHaviya, -- ya byl zernovym inspektorom v
Inisse. Moroz poel polya, gosudar' prislal ssudu, ssudu rastashchili, ya podal
pro eto doklad. SHaviya pomolchal i prodolzhil: -- YA zhe i popal v ispravitel'nye
poseleniya. -- SHaviya zasuchil ruku vyshe loktya i pokazal staroe, s容dennoe
klejmo. -- Mnogie, odnako, zastupilis', vytashchili menya iz kamenolomen,
postrigli v monahi, poslali syuda. Dattam, -- prodolzhal SHaviya, -- dal korolyu
oruzhie, a korol' dal Dattamu krest'yan. Kak ya uzhe skazal, spravedlivaya vojna,
-- eto kogda byvshij vlastitel' priznaet sebya vassalom, a zemlyu i dobro
sohranyaet. Pro krest'yan v pravilah spravedlivoj vojny nichego ne skazano.
Potomu chto svoim krest'yanam sen'or eshche inogda obeshchaet "ne uvodit' bykov ot
nachala seva i do konca sbora urozhaya, i ne zahvatyvat' dlya sebya obshchestvennyh
vygonov, i ne posyagat' na imushchestvo sverh prichitayushchegosya". No chuzhim
krest'yanam on, konechno, ne obeshchaet nichego... YA, -- skazal SHaviya, -- sdelal
ochen' malo. YA ne mog orosit' polej, i dazhe sazhencev iz stolicy ne mog
poslat'. YA tol'ko perestal vytaptyvat' polya i ugonyat' skot. CHerez shest' let
u kazhdogo v senyah stoyala bochka s buzoj. Utki v kazhdom dvore, svin'i na
obshchestvennyh vygonah, i korova ne v gornice, a v hlevu. |to, znaete,
priyatno, kogda ea vas molyatsya. CHerez shest' let yavlyaetsya Dattam i sprashivaet:
"A kakaya hramu vygoda ot etoj korovy?" YA v otvet: "Zachem govorit' o vygode,
davajte govorit' o spravedlivosti! Krest'yanin, govoryu, schastlivee vas. On ne
nastol'ko bezumen, chtob rabotat' bol'she neobhodimogo, i umnozhat' svoi zaboty
i chuzhuyu zavist'". Dattam, odnako, velel hramu razdat' eti zemli v len, a
lennikam posovetoval: sgonyat' krest'yan s polej, polya prevrashchat' v pastbishcha,
a sherst' prodavat' hramu. Strannaya, odnako, vygoda, -- zasmeyalsya SHaviya.
Bredsho podumal, chto u SHavii, kak u vsyakogo horoshego rasskazchika, povest'
umnee povestvovatelya, i skazal:
-- Vygoda, po-moemu, v tom, chto teper' zemlya prinosit ne proso dlya
krest'yan, a den'gi dlya hrama.
-- Delo ne v den'gah, -- skazal SHaviya. -- Ran'she lyuboj zdeshnij sen'or zhil
svoim zernom i pil svoyu buzu. Hotel -- byl vassalom Mesha, hotel -- stal
vassalom korolya Aloma. |to nazyvaetsya -- lichnaya predannost'. Teper' sen'or
otdaet Dattamu sherst', poluchaet ot Dattama den'gi i na eti den'gi pokupaet
kovry i shelka, i dragocennuyu utvar'. Ran'she sen'oru ot krest'yanina nichego ne
bylo nuzhno, krome snedi dlya pirov, i nikto, v konce koncov, ne mog
uhitrit'sya otobrat' u bednyaka bol'she, chem tot vyrastil. A teper' trebuyut ne
edy, a deneg. I chtoby otdat' den'gi, kotorye on ne vypashet plugom,
krest'yanin prodaet plug, i korovu, i svoego rebenka. Teper' sen'oru
neprilichno zhit' bez deneg. On ne mozhet bez Dattama, kak p'yanica bez buzy.
|to vam uzhe ne lichnaya predannost'. |to -- hozyajstvennaya zavisimost'.
-- No ved' pribyl'-to ot shersti on vse ravno imeet?
SHaviya udivilsya.
-- Kakaya, odnako, pribyl'? |to nazyvaetsya -- prodat' maslo, kupit'
syvorotku. Vy ved' iz-za morya ne sherst' i ne proso vezli, a zoloto. Tak zhe i
v traktate Vespshanki skazano: "Iz strany v stranu vozyat dragocennye kamni i
meha, zoloto i drugie redkosti. Obihodnye zhe veshchi vozit' smysla net, ibo
pribyl' ot etogo poluchit' nevozmozhno". YA emu govoryu: "Esli prodavat' sukno v
Varnarajne, to i lam tam nado strich'". A Dattam: "V imperii, -- govorit, --
zemli ne hvataet, a narod priuchen lyubit' spravedlivost'. Pastbishcham nuzhno
mnogo mesta. YA sgonyu obshchinnikov s zemli, a oni pojdut pisat' donosy ili
proklamacii". "A zdes'?" -- sprashivayu. "A zdes' pust' idut, kuda hotyat. |to
ihnee delo, a ne hramovoe. A zemlya -- hramovaya, a ne ihnyaya. Ne mogut kupit'
zemlyu -- pust' zhrut solomu". Vot i rudniki, -- pribavil SHaviya. -- Speshit
iz-za etogo zhe...
Szadi poslyshalsya stuk kopyt. Plemyannik namestnika, gospodin Dattam,
kutayas' v chernuyu, zolotoj glad'yu vyshituyu feryaz', pod容hal k beseduyushchim.
-- A, gospodin SHaviya, -- skazal on. -- ZHaluetes', chto zdeshnim oborvancam
nekuda donosy pisat'? Nichego, vy za nih staraetes'. Pozdravlyayu, kstati,
kakoj slog, kakoj polet voobrazheniya!
CHerez dva dnya nochevali v rastrepannoj derevushke. Dattam, protiv
obyknoveniya, ne krivilsya pri vide gnilyh solomennyh krysh. |to uzhe bylo ne
varvarskoe zapustenie, a sherstyanoe proizvodstvo. Plemyannik namestnika
hozyajskim shagom zahodil v doma, propahshie koshenil'yu i krushinnoj koroj.
Grubye holsty belilis' na trave, kak dorozhki dlya vstrechi nebesnogo
nachal'stva. V domah molilis' ochagam, i ryadom s kazhdym ochagom stoyala rama dlya
sukna.
Poseredine derevni byl bol'shoj dom. Tam ran'she dnem zhenshchiny sobiralis' na
supryadki, a vecherom k nim prihodili parni, vse zagolyalis' i veselilis'.
Kogda Dattam i Bredsho zahodili v izbu vsled za ulybayushchimsya prikazchikom,
Bredsho sprosil:
-- A za chto soslali ekonoma SHaviyu?
Dattam usmehnulsya:
-- V Inisse odna travka horosho rastet. Ran'she zhrecy etu travku eli i
predskazaniya delali, a v nash vek, kak setuyut so vseh storon, vse svyashchennoe
idet na potehu tolpe. Zavelis' lyudi, rastili etu travku i sbyvali. Sulili
SHavii otstupnoe, a on ih gonyal i gonyal. Nakonec ponyal, chto ognya solomoj ne
potushit', i zaklyuchil soglashenie, chto polovina sbora s travki postupaet cherez
nego v pol'zu bednyh. I kogda prishla pora otkupat'sya ot stolichnyh
inspektorov, SHavii lichno otkupit'sya bylo nechem.
Vnutri izby pahlo potom i palenoj shchepoj. Pryadil'shchicy sideli, zadrav serye
rubahi, i puskali veretena ot bedra k kolenu i obratno. A parnej bylo malo.
Oni glyadeli na raspisnye doski i zadrannye rubahi i puskali slyuni.
Dattam vybral sebe dvuh devic i velel im idti s nim, a Bredsho zameshkalsya.
Kogda on vyshel iz izby s devicej, bylo uzhe temno: po nebu bezhali rvanye,
melkie oblaka, i na polyah v vechereyushchem vozduhe krutilis' malen'kie vihri, --
govorili, chto v kazhdom vihre krutyatsya dushi pogibshih ili zamuchennyh, i chto
esli brosit' v seredinu vihrya nozh, to razdastsya krik, a nozh okrasitsya
krasnym. V poslednie gody vse bol'she vihrej nosilos' po etim mestam.
Parni stoyali u izby pritihshie i zlye, glyadya ispodlob'ya na gospod, i huzhe
vseh glyadel na Bredsho vysokij paren' v sinej rubahe: vidimo, zhenih devushki.
Na poroge izby Bredsho vstretilsya SHaviya:
-- |to pravda, chto Dattam voz'met s vas 50% za provoz zolota v imperiyu?
Kak uzhe bylo skazano, mezhdu Vanvejlenom i Dattamom byl namechen
poruchitel'skij dogovor, soglasno kotoromu odin kupec doveryal drugomu kupcu
vezti ego imushchestvo, a pribyl' delili popolam. Takim obrazom yuridicheski
zoloto v imperiyu vvozil Dattam.
-- Trudno skazat', -- priznalsya Bredsho. -- YA eshche ne podpisal dogovora, a
drugih sposobov net.
-- Otchego zhe net? -- vozrazil SHaviya, -- Dattam povezet v imperiyu serebro
iz zdeshnih kopej. Predlozhite Dattamu sleduyushchee: vy prodaete emu zoloto -- za
serebro i odnovremenno zaklyuchaete kontrakt na posleduyushchuyu prodazhu serebra za
zolota, uzhe v imperii. Dlya Dattama eta sdelka vse ravno vygodna iz-za
komissionnyh, a monopolii na vvoz serebra v imperiyu u hrama net.
Pomolchal i dobavil:
-- Tol'ko ne govorite Dattamu, chto eto moe predlozhenie.
Na sleduyushchee utro Dattam i Bredsho zavtrakali v izbe, i Dattam vygovoril
Bredsho, chto tot dal device celyh dva ishevika. Bredsho otvechal, chto eto
potomu, chto ona okazalas' devushkoj.
-- A-a, nu eto drugoe delo, -- protyanul Dattam i zakrichal hozyajke, chtoby
ta zakryla v座ushku.
-- A vy, gospodin Dattam, vy eshche ne razdumali brat' nas s soboj v
imperiyu?
-- Ne razdumal, -- skazal Dattam, -- no vse upiraetsya v vashe, Sajlas,
upryamstvo. Vy ne hotite podpisyvat' doveritel'nyj dogovor, a ya ne mogu
pustit' v imperiyu drugoe zoloto, krome kak prinadlezhashchee hramu.
-- Ochen' horosho, -- skazal Bredsho. -- YA hochu sdelat' tak: my podpishem
dogovor, chto ya prodayu vam zoloto vzamen serebra iz zdeshnih kopej, a potom my
podpishem forvardnuyu sdelku na prodazhu vami zolota za serebro, uzhe na
territorii imperii.
Glaza Dattama besheno vzblesnuli, i on tresnul rukoj po stolu, otchego stol
kryaknul i prisel.
-- Tak! -- skazal Dattam, -- eto kogo zhe ya dolzhen blagodarit' za sovet?
Nikak etogo vyrodka SHaviyu?
-- SHaviya tut ne pri chem, -- vz座arilsya Bredsho, -- stydites', Dattam! Hot'
odin raz zarabotajte den'gi chestno!
-- Mne ne nuzhno chesto, mne nuzhno mnogo, -- otvetil Dattam.
Na sleduyushchij den' dogovor byl podpisan.
Dva dnya ne sluchalos' nichego, o chem stoit rasskazyvat'. Na pyatnadcatyj
den' puteshestviya v容hali v grafskie zemli. Bredsho skazali, chto zemlya i vse,
chto na zemle otsyuda do granic, prinadlezhit Osko Strepetu. Nikto, odnako, ne
podumal emu ob座asnit': vse, chto na zemle, -- eto odno, -- vse, chto pod
zemlej -- sovsem drugoe. A vse, chto pod zemlej, po-prezhnemu prinadlezhalo
bogu Varajortu, shel'mecu i obmanshchiku.
Graf byl, po obshchemu mneniyu, chelovek alchnyj. zhadnyj do deneg i truslivyj,
potomu chto emu bylo nelegko ubit' cheloveka. Krest'yan svoih on sognal s
polej, obnes polya izgorodyami, a sherst' prodaval hramu. Krome togo, torgoval
s hramom serebrom i zhelezom. Dattam poslal ekonoma SHaviyu vpered s izvestiem,
chto k vecheru karavan budet v zamke, s SHaviej poehali dvoe byvshih druzhinnikov
Marboda: Torherg Bych'ya Kost' i ego brat.
A Dattam i Bredsho ehali ryadom, vperedi karavana.
Na Bredsho byl parchovyj kaftan s pletenoj tes'moj, styanutyj serebryanym
shnurom, krasnye shtany i poverh kaftana -- legkaya kol'chuga, podarok Dattama.
Za spinoj, -- mech s serebryanoj perekladinoj, saf'yanovye sapozhki. Kon' pod
Bredsho byl seryj, s beloj polosoj po hrebtu, i zamorskij torgovec uzhe
vyuchilsya lovko na nem ezdit'. "Vprochem, kakoj torgovec, -- podumal Dattam,
oglyadyvaya sputnika, -- eto esli nel'zya -- torgovec, a esli mozhno --
razbojnik. U prostyh narodov eti dve veshchi neotlichimy, eto tol'ko v
korolevstve vrode zdeshnego rycaryam zapreshcheno torgovat', a pozvoleno lish'
grabit'".
-- Rasskazhite mne o vashej imperii, -- poprosil Bredsho, -- skol'ko let ee
poryadkam?
Dattam naklonilsya, potrepal po holme konya.
-- Zakony imperii, gospodin Bredsho, vechny i neizmenny, kak ona sama. Dve
tysyachi let nazad imperator Irshahchan otmenil v strane "tvoe" i "moe", i s teh
por iz nee ischezli zavist', zloba, koryst', i prochaya i prochaya, -- glaza
Dattama suzilis'. -- Dve tysyachi let nazad! Zapomnite! N ne putajte,
pozhalujsta, ego s synom osnovatelya nyneshnej dinastii, tozhe prinyavshim tronnoe
imya Irshahchana i takzhe otmenivshim "tvoe" i "moe".
Bredsho podumal.
-- Aga, -- sprosil on, -- stalo byt', imperator Irshahchan Vtoroj tol'ko
vosstanavlival zakony, a ne uchrezhdal novye?
Dattam kivnul.
-- I s teh por za dva stoletiya zakony ne menyalis'?
-- Ni odnoj svyashchennoj bukvoj. Pravda, inogda prihoditsya utochnyat' znacheniya
nekotoryh slov v zakone.
-- Kakih zhe?
-- Naprimer, v zakonah Irshahchana skazano, chto voiny Velikogo Sveta ne
polozhat oruzhiya, poka ne dojdut do predelov ojkumeny. No gosudar' Meenun
poyasnil, chto "ojkumena" znachit ne "ves' obitaemyj mir", a "ves'
civilizovannyj mir". A tak kak civilizovannyj mir, kak izvestno, sovpadaet s
granicami imperii, to poluchilos', chto vojsko uzhe doshlo do predelov ojkumeny
i chto po etomu sluchayu mozhno otmenit' i vojsko, i nalogi na ego soderzhanie.
-- |konomno, no nerazumno, -- zametil Bredsho.
-- Ochen' razumno, -- vozrazil Dattam. -- Gosudar' Meenun nemalo posulil
vojsku, chtoby ono vozvelo ego na prestol, i boyalsya, chto kto-to posulit eshche
bol'she. Kak skazano v oficial'noj hronike, gosudar' Meenun "umel otlichat'
vazhnoe ot vtorostepennogo". Ponimal: spravedlivyj gosudar' na trone -- vot
eto vazhno, a odna-drugaya razorennaya provinciya -- delo vtorostepennoe.
-- I s teh por v imperii net vojska?
-- Nikakogo! Tol'ko ohrannye poseleniya. |to chto! Pri gosudare Irshahchane i
tyurem ne bylo, byli tol'ko pokayannye seleniya.
Dattam pomolchal, podpravlyaya uzdechku.
-- Da, snachala slovo, a potom tolkovanie. Znaete, skol'ko tysyach zhiznej
sohranil doklad o nesovpadenii ob容mov ponyatij "prestupnaya vzyatka" i
"dobrovol'nyj dar priznatel'nogo truzhenika" ? Ili, naprimer, v zakonah
Irshahchana Vtorogo skazano: Gosudar' dolzhen "menyat' vysshie posty kazhdye tri
goda". I vot vek nazad yazykovedy vyyasnili, chto pri Irshahchane Pervom fraza
znachila "naznachat' vysshih chinovnikov kazhdye tri goda". CHuvstvuete raznicu?
Bredsho podumal i skazal:
-- Menyat' chinovnika -- nado obyazatel'no na drugogo, a vot utverzhdat' --
mozhno togo zhe samogo, stalo byt', teper' chinovniku spodruchnej poluchat'...
dobrovol'nye vyrazheniya priznatel'nosti.
Dattam osklabilsya:
-- Stalo byt', teper' chinovnik mozhet dumat' o svoih pryamyh obyazannostyah,
a ne o tom, kuda ego zagonyat cherez tri goda.
Bredsho udivilsya takomu rassuzhdeniyu. Stranno: Dattam, v konechnom schete,
rassuzhdal ne kak torgovec, a kak chinovnik: obrazovannyj, radeyushchij, -- no
chinovnik. I vse privodimye im tolkovaniya oblegchali zhizn' chinovnika, a ne
predprinimatelya.
Kakoj, sobstvenno, status u etogo cheloveka, kotoryj v strane, lishennoj
chastnoj sobstvennosti, vpolne oficial'no vladeet millionnym sostoyaniem?
Tenevogo predprinimatelya? Ili tenevogo chinovnika? Kakuyu cenu trebuet s
Dattama ego hozyain, ekzarh Harsoma, za vozmozhnost' tysyachekratnoj nazhivy?
Kakuyu igru vedet etot chelovek? V etoj poezdke on nabiraet armiyu. Armiya
dolzhna yavit'sya k Vesennemu Sovetu i slushat'sya prikazanij Dattama. A kakie
budut prikazaniya?
Nado skazat', chto Belyj |l'sil nichego ne znal o tom, chto Marbod Kukushonok
zhiv, i otdal svoih druzhinnikov, Torherga Bych'yu kost' i ego brata, Dattamu.
Te ne vozrazhali, potomu chto Dattam tozhe byl udachlivyj chelovek. |to oni
poehali s ekonomom SHaviej k zamku, a utrom pospeshili obratno k karavanu.
Kogda oni na obratnom puti pod容zzhali k mostu cherez ovrag, Torherg vdrug
uvidel propovednika, ubitogo v Zolotom Ul'e: tot stoyal serym kulem i
pokazyval pod most. Torherg glyanul i uvidel, chto pod mostom stoit Marbod
Kukushonok, issinya-chernyj, Dattam, ves' v krovi, i sam Torherg, i voobshche vse
vokrug polno mertvecami. Tut kon' zarzhal, vstal na dyby i sbrosil Torherga.
-- Ty nichego ne videl? -- sprosil Torherg brata.
-- Net, -- otvetil brat.
-- Ploho delo, -- skazal Torherg, i rasskazal vse, kak bylo.
-- |to ty dvojnika pered smert'yu videl, -- skazal brat. -- Navernoe eto
nam za ubitogo propovednika.
Togda Torherg podoshel k krest'yanam, rubivshim nepodaleku les, i sprosil:
-- A vy nichego ne videli?
Te otvechali:
-- Net, gospodin. A vy kto zhe budete?
-- My, -- skazal Torherg, -- byli lyudi Marboda Kukushonka, a teper' --
lyudi gospodina Dattama. Sdaetsya mne, odnako, -- dobavil Torherg, -- chto nam
nuzhno speshit' obratno.
A Dattam i Bredsho vse ehali i ehali ryadom, i Dattam rasskazyval Bredsho o
poslednem ukaze ekzarha, dozvolyayushchem chastnye zanyatiya alhimiej. Starryj ukaz:
a vot teper' ne sprosish', otkuda u cheloveka zoloto. Dattam, vprochem, ne
upomyanul, chto ukaz ekzarh vyprosil u imperatora v obmen na golovu horoshego
znakomca Bredsho -- Arfarry.
-- YA glyazhu, -- skazal Bredsho, -- ekzarh Harsoma ochen' lyubit torgovcev,
kol' skoro daroval hramu takie monopolii. Nadeyus', kogda on stanet
gosudarem, ego vkusy ne izmenyatsya?
Dattam otkinulsya v sedle. Da, gospodin ekzarh ochen' lyubil den'gi. Dattam
vspomnil ego ustalyj, chut' hriplovatyj golos: "Proizrastayushchee iz zemli
uhodit v zemlyu, i bogatstvo strany ostaetsya prezhnim. Bogatstvo strany
vozrastaet togda, kogda ona bol'she prodaet, chem pokupaet. Pri drevnih
gosudaryah zoloto i serebro prihodili iz-za granicy, potomu chto strana bol'she
prodavala, chem pokupala. A teper' zoloto i serebro uhodyat za granicu, potomu
chto my nichego ne prodaem, a tol'ko tratim nastoyashchie den'gi na podkup
knyazej". Horoshie slova -- esli ne schitat' togo, chto ekzarh Harsoma vsem
govorit horoshie slova. Myshi govorit "begi", a manguste govorit "lovi", i
den'gi on lyubit bol'she zhizni, a vlast' -- bol'she deneg.
-- Gospodin ekzarh pooshchryaet torgovlyu, -- otvetil Dattam, -- potomu chto
torgovlya -- eto gosudarstvennoe prestuplenie. A s prestuplenij mozhno
poluchit' dohod. Tol'ko, razumeetsya, -- pokazhite mne gosudarstvo, kotoroe by
ne obiralo delovogo cheloveka.
-- YA by vas svozil ko mne na rodinu, -- ulybnulsya Bredsho.
Dattam rassmeyalsya.
-- Vy ochen' malo govorite o svoej strane, no vy dumaete, ya ne dogadalsya,
na chto ona pohozha?
Bredsho slegka izmenilsya v lice.
-- Takih gorodov mnogo po yuzhnomu poberezh'yu. Kadum -- iz iz ih chisla, i
vse zapadnye zemli byli takimi. Vy schitaete vseh chuzhakov -- prirozhdennymi
rabami, gordites' svoimi narodnymi sobraniyami i imenuete eto narodovlastiem.
Dattam dernul uzdu i rashohotalsya, a potom pripodnyalsya v stremenah i
zakrichal na vse ushchel'e:
-- No narod ne vlastvuet nikogda! Vmesto nego u vas pravyat boltuny ili
tirany. I zalog ih vlasti -- nenavist' naroda k bogacham. YA byl v takih
gorodah, kak vash! O! Vashi bogachi imeyut pravo kupit' zemlyu, razvesti na nej
torgovuyu plantaciyu i prognat' krest'yanina v gorod. No etot krest'yanin -- eshche
i grazhdanin. Razve gorodskie boltuny ostavyat ego v bede? Razve oni pozvolyat
emu prodavat' svoj trud, kak on prodal svoyu zemlyu? Net, oni budut kormit'
ego besplatnym hlebom, kotoryj dobrovol'no otdadite vy zhe; oni budut platit'
emu za uchastie v narodnom sobranii i v sude. I v etom sude on budet sudit'
vas -- pamyatuya, chto razmer ego dohoda zavisit ot kolichestva konfiskovannogo
imushchestva. Pered vashim sudom opasnej byt' bogatym, chem vinovnym! A kogda
prodannyh zemel' i zadolzhavshih grazhdan stanet slishkom mnogo, togda narod
sojdetsya i postanovit proizvesti peredel zemli i otmenu dolgov, i nazovet
eto demokraticheskoj revolyuciej. Vasha chern' znaet -- chem men'she uchastnikov v
delezhke, tem bol'shij kusok piroga dostanetsya kazhdomu. Poetomu ona nikogda ne
dopustit chuzhezemca v chislo grazhdan. Potomu vashi municipii obrecheny na vechnoe
mladenchestvo -- ili zavoevanie. Vy vrazhduete drug s drugom, kak zdeshnie
sen'ory, i dazhe huzhe, potomu chto kogda vy zahvatyvaete gorodok -- vy ne
berete s nego dan', kak s vassala, a vyzhigaete dotla, kak torgovogo
sopernika. I kogda Zolotoj Gosudar' zavoeval zapadnye goroda -- emu dazhe ne
bylo nuzhdy menyat' ih stroj, do togo samozabvenno brosilis' ego slavit'.
Zachem? On tol'ko krupno sekonomil na chinovnikah, velikodushno razreshiv
gorodskim magistratam po-prezhnemu razdavat' svoe zerno nishchim, da eshche
vozlozhiv na nih otvetstvennost' za sbor nalogov. -- Tut Dattam rassmeyalsya i
prodolzhal: -- Znaete, kak govoritsya: belaya sobaka, chernaya sobaka -- a vse
ravno kusaetsya... Demokratiya, korolevstvo, imperiya... Gosudarstvo i
predprinimatel' -- eto dva klinka v odnih nozhnah.
-- |to vse, -- sprosil Bredsho posle nekotorogo molchaniya. -- chto vy imeete
protiv narodovlastiya?
-- Net, ne vse, -- otvechal Dattam. -- u vas ne tol'ko horoshie boltuny, u
vas eshche mudrecy zamechatel'nye. Uchtite -- gosudar' Irshahchan i v samom dele
pravil dve tysyachi let nazad. I eto mudrecy iz座asnili emu, chto vse zlo mira
proizoshlo, kogda chelovek izobrel slova "tvoe" i "moe".
Tut pod容hali k shirokoj rasshcheline, cherez kotoruyu shel podvesnoj most, i
Dattam nachal rasporyazhat'sya. Most sil'no raskachivalsya, pod nim, daleko vnizu,
rosli greckie orehi i topolya, kusty, tekla malen'kaya rechka. A karavan k
etomu vremeni byl bol'shoj: snachala povozki i ohranniki, potom lamy s gruzom,
potom svyashchennaya zheltaya povozka SHakunika, potom raby, tozhe s tyukami: tovar
neset drugoj tovar, potom opyat' povozki. Na svyashchennoj povozke razvevalos'
hramovoe znamya, zolotaya civeta, i eshche veer-znachok: lama, nav'yuchennaya
sobstvennoj sherst'yu: tozhe tovar, nesushchij tovar.
Dattam dozhdalsya, poka zheltaya svyashchennaya povozka so znamenem SHakunika
pereedet cherez most, i snova poskakal vpered. Za nim -- Bredsho, molodoj
plemyannik grafa, Torheg Bych'ya Kost', i eshche troe druzhinnikov, imena kotoryh
zdes' ne upominayutsya. Iz-za zolotogo peremiriya oni ehali bez oruzhiya. U vseh,
konechno, byli mechi, potomu chto svobodnyj chelovek bez mecha ne hodit. U
druzhinnikov i Dattama byli luki, potomu chto konchilis' vremena predkov, i
zveri zolotogo peremiriya ne soblyudayut. Eshche bylo tri shvyrkovyh topora, sekira
i pyat' drotikov, -- a bol'she nikakogo oruzhiya ne bylo sovershenno.
Srazu za mostom stoyal reznoj hram. Vokrug hrama shla pochernevshaya
derevyannaya galereya, a na krugloj kryshe sidel bog Varajort, sam shel'mec i
pokrovitel' shel'mecov. U boga bylo devyat' glaz, po chislu storon sveta, i on
ves' perekosilsya ot starosti i gneva; v sotne shagov ot hrama dyuzhina muzhikov
rubila svyashchennuyu kiparisovuyu roshchu.
Dattam pod容hal k rubshchikam i nedovol'no sprosil:
-- Po ch'emu prikazu rubite roshchu?
Odin iz muzhikov povernulsya i otvetil:
-- Gospodin velel.
Dattam s dosadoj kryaknul i poglyadel na grafskogo plemyannika. A tot
zasmeyalsya, potomu chto schital, chto dyadya, torguya s imperiej, vedet sebya zhadno
i neblagorodno. Krome togo, Varajort byl bogom vejskim, mestnym i
prostonarodnym.
Plemyannik skazal:
-- Ne imeyu chesti znat' dyadinyh rasporyazhenij po hozyajstvu. No polagayu, chto
esli mozhno razoryat' obshchinnye polya, to i svyashchennuyu roshchu -- tem bolee.
Dattam poglyadel: roshchica uhodila v ushchel'e, rosla na nevazhnoj zemle, i ot
vyrubki ee vse ravno bylo malo proku. A Dattam znal, chto vsemi delami
zapravlyal ne stol'ko graf,, skol'ko ego zhena, zhenshchina vzdornaya, i, nado
skazat', sovsem zhadnaya. Dattam sprosil:
-- Gospodin ili gospozha?
Mezh tem podoshlo eshche neskol'ko krest'yan, i odin iz nih otvetil:
-- Gospodin v mire tol'ko odin, obshchij dlya vseh. I vot vy mne skazhite:
esli my soobshcha pol'zuemsya vechnymi veshchami, to tem bolee dolzhny byt' obshchimi
veshchi prehodyashchie. Kak zhe mozhno ogorazhivat' zemlyu i rezat' ee kusochkami?
Grafskij plemyannik tknul sebya ot udivleniya pal'cem v lob i skazal:
-- Da ty chto govorish'?
A Dattam ne stal sporit', povernul konya i zakrichal:
-- Nazad!
Tut muzhiki s toporami brosilis' na vsadnikov, a sverhu kinuli konoplyanuyu
set'. Set', odnako, zacepila vetv' dereva: vsadniki prignulis' i vyskochili,
tol'ko troe zaputalis'. Na uzde u Bredsho povislo dvoe muzhikov, ostal'nye
prygali vokrug s vilami i toporami. Mech u Bredsho byl tot, chto podaril Belyj
|l'sil: rukoyatka uvita zolochenym shnurom, na shnure nadpis' na yazyke bogov, --
i bol'she nikakogo volshebstva. Bredsho, odnako, nauchilsya na turnirah za tri
nedeli drat'sya kak sleduet, otbilsya i povorotil konya. Konya muzhiki mogli by
bez truda zarubit', no pozhaleli dorogoe zhivotnoe.
Dattam uzhe skakal obratno, i napererez emu -- chelovek v sinem kaftane na
kone i s kop'em. CHelovek udaril kop'em, Dattam uvernulsya, zazhal kop'e pod
myshkoj i dernul konya: vsadnika vyvorotilo iz sedla. Tut, odnako, pod nogami
Dattamova konya vzmetnulas' setka: kon' perekuvyrnulsya, Dattam poletel cherez
golovu: tut zhe emu na sheyu nakinuli verevku i potashchili. Bredsho dognal ego,
izvernulsya i pererubil verevku. Vnezapno s dereva na plechi Bredsho kto-to
prygnul lovko, kak shchekotunchik, i udaril toporom. Topor byl slancevyj i
raskololsya; legkaya kol'chuga, pravda, tozhe rasskochilas', kol'ca posypalis'
vniz, i vsled za kol'cami poletel sam Bredsho. Na nego navalilis', oglushili
dubinkoj...
A Dattam otbilsya, pojmal krest'yanskogo konya, ili kobylu, -- bog ego
znaet, chto eto bylo, s verevochnym meshkom vmesto sedla, -- i uskakal k
derevyannomu hramu, vokrug kotorogo uzhe sostavlyali polukrugom povozki.
Bredsho ochnulsya skoro, svyazannyj.
Ryadom s Bredsho sidel Torherg Bych'ya kost', iz teh, chto mesyac nazad gonyalsya
vmeste s Marbodom Kukushonkom za rzhanymi korol'kami. Torherg byl sil'nym
voinom, i popalsya tol'ko potomu, chto ne vynul iz nozhen mech, ne zhelaya
oskvernit' otcovskuyu stal' krov'yu gryaznyh krest'yan.
Vecherelo. Srublennye kiparisy pahli sovsem po-svezhemu. Bredsho glyadel
tuda, gde Dattam sostavil povozki vokrug pochernevshego hrama. "Svoloch'!" --
dumal Bredsho: bylo vidno, chto po prikazu Dattama ne stol'ko kopali
ukrepleniya, skol'ko razgruzhali i snosili obratno za most dobro. Bylo yasno,
chto na plennikov Dattamu naplevat': pereneset tovar, pererubit most cherez
rasselinu i ostanetsya na toj storone.
Ryadom s Bredsho chelovek v vyvorochennom kaftane, kotorogo Dattam vybil iz
sedla, krichal na muzhika:
-- YA zhe govoril: ne brosat'sya na karavan, propustit' povozki, obrubit'
most! Ved' oni zhe v ushchel'e byli by, kak ezh v kuvshine! A teper' chto?
Sobralos' mnogo lyudej, detej i zhenshchin. I zhenshchiny, i muzhchiny byli odety
odinakovo, po-mestnomu: kapyushon, prorezi vmesto rukavov, mezhdu nog zastezhka.
Esli by ne stol'ko zhenshchin -- vse pohodilo by na narodnoe sobranie.
Vsego plennikov bylo shest', krest'yane stali nanizyvat' ih na odnu
verevku, tak chto plenniki napominali svyazku svyashchennyh pirozhkov, kotorye
razdayut v hrame Zolotogo Gosudarya.
Stali bylo svyazyvat' i Torherga Bych'yu Kost'. Tut kto-to vglyadelsya v nego
i sprosil:
-- Aga, eto ty vmeste s Marbodom Kukushonkom zheg bozhij hram v Zolotom
Ul'e?
Lyudi zagomonili. CHelovek v vyvorochennom kaftane popytalsya bylo vstupit'sya
za plennika: nabezhali, odnako, baby, stali tiskat', vyryvat'. U zhenshchin
nichego ne bylo, krome vereten, kotorye oni prinesli s soboj, chtob szhech':
etimi veretenami oni i iskololi druzhinnika do smerti. Tak chto malo chego ne
ispolnilos' iz prigrezivshegosya Torhergu.
CHelovek v sinem vyvorochennom kaftane ob座avil, chto k vecheru krest'yane
budut nevidimymi i neuyazvimymi, i eshche skazal, chto u nego est' chudesnoe
oruzhie. Krest'yane prygali vokrug lagerya i krichali, chtoby greshniki sdavalis',
a plennikov otveli na verhushku skaly i podvesili tam, kak svyazku sushenyh
karasej, poka lager' ne vzyat.
Posle etogo chelovek v vyvorochennom kaftane stal propovedovat' protiv
shersti ovec i lam, i poobeshchal, chto v budushchem mire shersti ne budet, a
imushchestvo budet obshchim.
A v lagere proishodilo vot chto: lyudi Dattama otlili kakogo-to pojmannogo
muzhika vodoj, postavili na koleni i privyazali k chernomu stolbiku u
derevyannoj kolonnady.
Stali doprashivat' muzhika, -- tot molchal, tol'ko vorotil glaza ot
besovskogo hrama.
Brat Torherga Bych'ej Kosti skazal:
-- Nado prinesti ego v zhertvu hramovomu znameni.
Dattam nichego ne skazal, tol'ko velel molit'sya i nosit' klad' cherez most,
a sam otsluzhil moleben, pogadal na svezhej pecheni i ob座avil, chto vse v
poryadke. Kto-to skazal:
-- My ved' edem v gosti k Varajortu. Byt' togo ne mozhet, chtob on nam ne
pomog.
Mnogie, odnako, sil'no boyalis' krest'yan i togo, chto oni krichali.
Rasskazyvali o tom, chto videl Torherg.
Plemyannik grafa sidel i chertil palochkoj na peske. Dattam podoshel k nemu i
sprosil:
-- CHem vy nedovol'ny?
Tot otvetil:
-- YA ne znayu, otchego govoryat, budto vy umeete voevat'. Tot, kto umeet
voevat', perepravil by povozki k chasovne i obrubil most. Togda lyudi,
postavlennye v bezvyhodnoe polozhenie, dralis' by kak nado. Mozhet, vyrvalis'
by. A teper', kogda nachnetsya shturm, oni obyazatel'no otstupyat, potomu chto im
est' kuda otstupat', a noch'yu krest'yane pereberutsya cherez ovrag i vseh
pererezhut. YA tak dumayu, chto vy eto ponimaete: tol'ko v vas zhadnost' k
imushchestvu sil'nee razuma.
Dattam na eto usmehnulsya, potom podoshel k plenniku i razrezal na nem
verevki so slovami:
-- Idi. YA ne ubivayu svyazannyh.
Ruki Dattama byli vse v krovi: on ne vymyl ih posle gadaniya. Dattam
pokazal plenniku dol'ki pecheni i skazal:
-- Varajort obeshchal mne nautro pobedu. -- Pomolchal i dobavil: -- Odnako,
esli ya ne oshibayus', vasha vera zapreshchaet vam ubivat', grabit' i inym obrazom
chinit' nasilie i greshit'?
Muzhik vozrazil:
-- A my i ne greshim. Greshit tot, kto ne priznaet istinnogo boga, a ne
tot, kto vrazumlyaet greshnika.
Vyzhdal, poka otojdut zatekshie nogi, i, prihramyvaya, ubralsya.
Bystro smerkalos'. Za povozkami zagorelis' fakely i kostry iz porublennyh
kiparisov. Plemyannik grafa stal schitat' kolichestvo fakelov v rukah
pravednikov, sbilsya po nebrezheniyu k tochnym naukam so scheta i nachal rugat'sya.
CHeloveka v vyvorochennom kaftane zvali Toddi Krasnoglazyj. Ni zemli, ni
hozyaev u Toddi nikogda ne bylo. Do soroka let on byl svobodnym chelovekom iz
obshchiny boga-shel'meca Varajorta, a potom byl ob座avlen vne zakona za to, chto
szheg svoego obidchika v domu, s domochadcami i skotom. Nikto, vprochem, ne
otrical, chto on sovershil ubijstvo ne ran'she, chem vynuzhden byl eto sdelat', i
mnogie gotovy byli dat' emu den'gi na viru, no on ne stal prosit'.
Posle etogo Toddi ushel v gory i stal razbojnichat'.
SHest' let nazad mimo nego ehal brodyachij propovednik na osle. Toddi s
tovarishchem vyskochili i hoteli uvesti osla, odnako ruki ih sami soboj
zavyazalis' za spinu. Toddi brosil razbojnichat' i stal hodit' s
propovednikom. V zdeshnih krayah rzhanyh korol'kov ne tak prezirali, mnogie
zhenshchiny im verili, a hozyaeva staralis' naznachit' ih upravlyayushchimi, potomu chto
drugih takih chestnyh lyudej bylo malo. Toddi shodil v stranu Velikogo Sveta,
i emu tam mnogoe ponravilos'. On vyuchilsya chitat' i prochel korolevskuyu knigu.
Drugih knig on chitat' ne stal, potomu chto v "Knige o Belom Krechete", i tam
vse bylo skazano. Tam, naprimer, bylo predskazano, chto pered vremenem sveta
dolzhno nastupit' vremya t'my. Vernuvshis' tri goda nazad v svoi kraya, on
uvidel, chto odno predskazanie uzhe sbylos', i vremya t'my nastupilo: sudyat
nepravedno i otbirayut zemlyu. Obradovalsya: stalo byt', i vtoroe sbudetsya.
Toddi stal hodit' povsyudu v vyvorochennom kaftane i sprashivat':
-- Skazhite mne, iz chego poluchayutsya bogatstva znatnyh, kak ne iz nashej
nishchety? Sdaetsya mne, chto v mire ne budet poryadka, poka verh i niz ne
pomenyayutsya mestami, i ne ostanetsya ni bednyh, ni bogatyh.
Toddi razoshelsya, vprochem, so mnogimi korol'kami. Rzhanye korol'ki vsegda
schitali, chto istinnym korolem budet chelovek iz roda YAtunov. Toddi govoril,
chto narod mozhet podat' golosa za lyubogo blagochestivogo cheloveka.
Rzhanye korol'ki govorili, chto umershij korol' dolzhen voskresnut', i vsya
istoriya myslilas' imi kak velikoe povtorenie. Toddi zhe govoril, chto mir ne
vozvrashchaetsya k staromu, no v kazhduyu novuyu epohu prihodit novyj zamestitel'
predvechnogo, neset novye zakony i novye istiny. On takzhe schital, chto v
kazhdoj obshchine dolzhny byt' dva sloya: posvyashchennyh polnost'yu i posvyashchennyh
chastichno, a v razvitii ucheniya -- dva vremeni: vremya skryvat'sya i vremya
vosstavat'. V to vremya, kogda nado skryvat'sya, pozvolitel'no utaivat' svoi
vzglyady i obmanyvat' lyubogo, vklyuchaya samih svoih storonnikov, v tom, chto
kasaetsya suti ucheniya. V to vremya, kogda nado vosstavat', vse inakoveruyushchie
dolzhny prinyat' uchenie, a v sluchae otkaza dolzhny byt' nemedlenno ubity vmeste
s sem'yami, a imushchestvo ih rozdano dostojnym.
Bredsho visel na verhushke skaly i tiho shodil s uma: iz rany pod klyuchicej
kapalo kuda-to daleko vniz.
Kogda stemnelo okonchatel'no, krest'yane stali zabrasyvat' povozki
fakelami, a potom kinulis' iz nih. Lica oni vymazali beloj glinoj i ot etogo
schitali sebya nevidimymi. Lyudi za povozkami, odnako, videli ih otlichno i
prinimali za pokojnikov -- tak strashno oni krichali.
Potom oni podnyali na sheste meh, velichinoj s golovu, rasshityj serebryanoj
nit'yu, i perebrosili ego cherez povozki. Meh zacepilsya za strehu, stal
krutit'sya i strashno zavyl. Lyudi Dattama ispugalis', i, tak kak im bylo kuda
bezhat', pobezhali k podvesnomu mostu; Dattam prikazal rubit' poslednie sekcii
ran'she, chem vse uspeli spastis'.
Krest'yane uveli konej i razlomali povozki. Iz derevni priehali vozy s
senom, seno slozhili vokrug Varajortova hrama i podozhgli: posle togo, chto
rasskazal otpushchennyj plennik, krest'yane osobenno ispugalis', chto Varajort
pomozhet osazhdavshim, i toropilis' ego szhech'.
A po tu storonu rasshcheliny sidel plemyannik grafa, Liddin CHernonogij. CHtoby
ne kazat'sya ispugannym, on vzyal kusok bobovogo syra, rezal ego i el. Bylo
svetlo: plamya vokrug hrama podnyalos' vysoko, deti krichali, a zhenshchiny
zagolyalis' i katalis' po zemle. ZHenshchin bylo sotni tri. Tut Liddin prishchurilsya
i uvidel, chto plennikov uzhe otvyazali ot verhushki skaly i vedut vniz, chtoby
zhech' vmeste s besom.
-- Iz-za vashej trusosti i zhadnosti, -- skazal rycar' Dattamu s dosadoj,
-- to zhe budet i s nami.
Zapil kusok syra vodoj i zadumchivo pribavil:
-- Ne bylo takogo, chtoby prostye krest'yane napadali na gospod. Navernoe,
eto i v samom dele pokojniki. Pravo, ya uzhe chuvstvuyu morok, i nogi moi kak v
ogne.
Dattam poglyadel na nego i zametil:
-- |to, sudar', nemudreno, tak kak v temnote vy seli na muravejnik.
Tut Liddin s voplem vskochil i stal rugat'sya.
A nepodaleku stoyal bol'shoj kotel s kipyashchej vodoj, v nem sobiralis' varit'
myaso. Dattam pihnul etot kotel tak, chto tot vylilsya na penek s muravejnikom.
I tol'ko on eto sdelal, kak podnyalsya strashnyj vizg i voj, s neba sleteli
demony, zakruzhilis' golubye mechi. Zashumelo, zauhalo, Liddina shvyrnulo o
kamni. On vskochil: daleko vnizu hram Varajorta razletalsya cvetnym gromom,
zemlyu pod nogami krest'yan durno puchilo, myalo ih, kak v kruporushke.
A Dattam vyhvatil mech, prygnul na polyanu i zakrichal svoim lyudyam:
-- |to chudo! Sami bogi nam pomogayut!
Tut on otdal prikaz: zaskripeli verevki, zanovo skolochennaya sekciya
podvesnogo mosta poehala vniz, i monahi pobezhali cherez ovrag rubit' ostatki
krest'yan. Dattam pobezhal pervym, posmotret', zhivy li plenniki ili ih poelo
vmesto s krest'yanami.
K rassvetu vse bylo koncheno. Lyudi vosstali neobdumanno i malo chto mogli
sdelat' dlya svoej zashchity. Vdol' vsej dorogi ot hrama do derevni lezhali
mertvecy i kuski mertvecov. Krest'yane byli odety tak skverno, chto nikto,
vopreki obychayu, ne pozarilsya na plat'e, i stranno bylo videt' takoe
mnozhestvo pokojnikov, lezhashchih odetymi.
Plenniki byli pochti vse zhivy. Bredsho obnaruzhil, chto on mozhet derzhat'sya v
sedle, nesmotrya na ranu.
Bredsho s容hal vniz, oblazil razvaliny hrama, a potom oblomki zheltoj
svyashchennoj povozki, za kotoroj Dattam vsegda priglyadyval na krutyh spuskah i
yashchiki iz kotoroj snesli v hram, a ne za most.
Potom on poskakal za Dattamom v derevnyu. On sam byl by neproch' povesit'
inyh zdeshnih krest'yan i zaranee uzhasalsya tomu, chto sdelaet Dattam. On dognal
Dattama v konce ushchel'ya i sprosil, chto zhe sluchilos' s hramom Varajorta.
Dattam zakatil glaza i vazhno otvetil:
-- CHudo, sudar'! Hram SHakunika -- velikaya chasha, osnovanie koej na
nebesah! Nemnogo najdetsya na nebe bogov sil'nej SHakunika i koldunov luchshe
menya!
Togda Bredsho sprosil:
-- A chto, govoryat, pyat' let nazad dvadcat' tysyach alomov napalo na imperiyu
-- tak naletel vihr', zakruzhilis' ognennye mechi, skaly vylomilis' iz svoih
kornej i unichtozhili svyatotatcev -- eto pravda?
-- Razumeetsya, -- otvetil Dattam. -- Eshche gosudar' Irshahchan zavoeval
imperiyu dve tysyachi let nazad, ozhiviv zheleznyh bykov i samodvizhushchihsya
cherepah.
"Vy -- lzhec, -- hotelos' skazat' Bredsho. -- Vy -- lzhec, i vy zachem-to
vezli v grafskij zamok celyj furgon ne poroha dazhe, a dinamita. I etogo
dinamita imperiya ne to chto dve tysyachi, a i dvesti let nazad ne znala, inache
by varvary ne zavoevali ee. Bozhe moj, skol'komu zhe vy nauchilis' za dvesti
let i skol'ko vy smozhete ponyat' v nashem korablem! Nemudreno, odnako, chto
imperiya teper' pozvolyaet torgovat' oruzhiem".
Nichego etogo Bredsho, konechno, ne skazal, da i glavnogo v istorii s
dinamitom, priznat'sya, ne ponyal.
Kogda Dattam priskakal v derevnyu, iz grafskogo zamka na skaly uzhe vyehali
vooruzhennye lyudi. Vokrug zamka vse bylo vyzhzheno. Dattam prinyuhalsya: pahlo
palenoj sherst'yu; a shersti byl ves' godovoj sbor. Eshche pahlo zharenym myasom.
Dattam podumal: nishchenskij bunt, kak nishchenskaya svad'ba, i dlitsya men'she
sutok, i veshchej istrebit -- godovoj zapas. Edinyj bog upravilsya s
konfiskaciej bystree, chem edinoe gosudarstvo, blago trudilsya ne perom, a
mechom.
Toddi Vyvorochennyj Kaftan zapersya s drugimi na mel'nice i skazal: "Gore
mne, ibo ya ne sumel vozvestit' istinu dostatochno gromko". Dralsya on, po
obshchem mneniyu, ochen' horosho, i ne bud' on koldunom, sledovalo by sozhalet' o
ego gibeli. Govorili, chto mel'nichnye kolesa zavertelis' ot krovi. Dattam byl
zol na to, chto prishlos' szhech' nad chelovekom mel'nicu, plyunul i skazal:
-- Kakaya raznica, otchego vertyatsya, lish' by vertelis'.
Nekotorye krest'yane ubezhali v les i gory, a ostal'nye sypali sebe na
volosy gryaz' i lozhilis' na obochinu, raskinuv ruki.
Liddin CHernonogij, plemyannik grafa, skazal:
-- Nado szhech' derevnyu i zaseyat' mesto eto sol'yu.
CHuzhezemec Bredsho prinyalsya govorit' emu gromkie slova i pod konec zayavil:
-- Snachala vam pridetsya imet' delo so mnoj.
Liddin ochen' udivilsya i skazal:
-- Ego, naverno, okoldovali, poka on visel na skale. YA dumayu, derevnyu
nado szhech', a s vami, gospodin Bredsho, ya sochtu za chest' drat'sya cherez
nedelyu, kogda projdet vasha ruka.
Tut pod容hal Dattam ot goryashchej mel'nicy, ves' v gryazi i krovi, uznal, v
chem delo i skazal Liddinu:
-- YA obyazan gospodinu Bredsho zhizn'yu. Stalo byt', obyazan podderzhat' ego
pros'bu. -- Opustil glaza i pribavil: -- Pomilujte! Po vsej strane budut
pet': Liddin CHernonogij dralsya s yurodivymi, chtoby otomstit' za ubytok,
spravlyal triznu po ambaram.
Liddin smutilsya, i bol'she ego imya v etoj istorii ne upominaetsya.
A graf proehal v okruzhenii svoih lyudej po derevne i ob座avil, chto ne
prestupit ramok zakona. On byl zol i zadumchiv, potomu chto rzhanye korol'ki
ran'she byli horoshimi rabotnikami.
Po zakonu, esli v mestnosti soversheno prestuplenie, a prestupnik ne
pojman, pravosudie obyazano arestovat' mestnyh zhitelej v kolichestve,
dostatochnom dlya togo, chtoby ih odnosel'chane sami razyskali i predstavili
vinovnika. Lyudi grafa stali vyazat' krest'yan iz uvazhaemyh dvorov: te,
vprochem, sami protyagivali ruki i vyhodili raspoyasannye. Sud naznachili na
vecher.
K vecheru o bunte stalo izvestno v sosednih selen'yah, i mnogie priskakali
na pomoshch' Dattamu, bol'sheyu chast'yu dlya togo, chtoby vyprosit' u nego podarki
za vassal'nuyu sluzhbu. Byli, odnako, i takie, kotorye stoyali kruzhkom i
roptali, chto ran'she krest'yane ne buntovali, i ne proklyataya li sherst' tomu
vinoj?
Posle etogo lyudi Dattama poehali po polyam i vskore nabreli na otryad iz
troih rycarej, ohranyavshih kakogo-to cheloveka na oslike, i odin iz
druzhinnikov Marboda Kukushonka skazal, chto eto tot samyj propovednik,
kotorogo oni ubili v Zolotom Ul'e. I tak kak druzhinnikam pokazalos'
podozritel'nym, chto ubityj propovdenik voskres, oni reshili, chto bez
koldovstva tut delo ne oboshlos' i potashchili ego v zamok.
U sten zamka oni povstrechali Dattama, -- tot ehal na loshadi. K uzdechke
loshadi byla privyazana dlinnaya verevka, a k verevke byli privyazany za shei
desyatok buntovshchikov. I kak tol'ko odin iz buntovshchikov uvidel cheloveka na
oslike, on skazal:
-- |tot propovednik -- i vpravdu koldun. YA pochemu emu poveril? YA pahal
barskoe pole, raboty na dva dnya. Vdrug stoit, otkuda ni voz'mis', etot:
"Davaj posoblyu". YA prileg pod kust, -- glyad', vse uzhe vspahano i zaseyano...
Tut odin iz rycarej, soprovozhdavshih cheloveka na oslike, speshilsya i
skazal:
-- Vse te iz nas, kto verit v edinogo boga, znayut, chto etogo cheloveka
zovut Belym Klyuchnikom, i on ne koldun; a vera nasha zapreshchaet ubijstva i
nasiliya... I eshche ya gotov svidetel'stvovat', chto tri goda Belyj Klyuchnik
propovedoval v stolice, a nedelyu nazad vernulsya syuda, ushel v skit i nikogo k
sebe ne dopuskal. A eshche ya hochu skazat', chto v Zolotom Ul'e Marbod Kukushonok
rassek mechom ne ego, a ego brata. I mertvec, konechno, ne ozhil: razrublennoe
telo, odnako, spolzlos'...
-- Snimite ego s oslika i privyazhite k hvostu moego konya, -- skazal
Dattam.
|to ne vsem ponravilos', i lyudi skazali:
-- On ne delal zla.
-- On-to i vinovat bol'she vseh, -- vozrazil Dattam, -- potomu chto prochie
tol'ko rubyat golovy, a etot navyazyvaetsya v sovetchiki mirozdaniyu. Otdajte mne
ego. |to on vezde govorit, chto dobro dolzhno borot'sya so zlom, i iz etoj very
i proizoshlo daveshnee vosstanie.
Rycari zasheptalis'. A v etih mestah u mnogih byli upravlyayushchie iz rzhanyh
korol'kov.
Propovednik poglyadel na nego, a potom skazal:
-- Vy, gospodin Dattam, chelovek hishchnyj i strashnyj, no i vy znaete, chto
nasha vera vospreshchaet nasilie. A kogda my govorim o bor'be dobra i zla, my
imeem v vidu bor'bu mezhdu tem, chto sushchestvuet, i tem, chto ne sushchestvuet, a
tajnaya bor'ba proishodit tol'ko v dushe cheloveka, esli ona u nego est'. A vy,
gospodin Dattam, chelovek bezdushnyj. I bog vash, SHakunik, o nem i govorit'-to
nel'zya, kak soroka, lyubit gryaz' i zoloto.
Dattam podnyal brovi:
-- Mozhet, o SHakunike i nel'zya govorit', odnako on est' to, chto delaet
vozmozhnym rech'. On predshestvuet miru i tvorit mir, predstoit sub容ktu i
ob容ktu, dejstviyu i sostoyaniyu. Kak zhe mozhet tvorec prezirat' svoe tvorenie?
Kak zhe zoloto, ili horoshij mech, ili krasota zamkovyh sten mozhet byt' emu
chuzhda?
-- Zoloto, -- skazal propovednik, -- i vpravdu emu ponyatno. Vot chto,
odnako, chuzhdo tvoemu bogu: razlichenie dobra i zla.
-- Slavno zhe razlichali davecha tvoi ucheniki dobro i zlo!
-- |to -- eres'! -- zakrichal Belyj Klyuchnik.
Dattam zahohotal.
-- Ah, tak! Snachala ty teh, kto ne veruet v Edinogo, nazyvaesh' hishchnikami
i zlydnyami, a potom ty hishchnikami i zlydnyami gotov nazvat' vseh, kto ne
veruet, v tochnosti kak ty, v tvoego bez...evogo boga.
Nevozmozhno skazat', kak imenno vyrazilsya Dattam o Edinom boge, i na
otstustvie kakoj chasti tela on ukazal. A tol'ko izvestno, chto slovo,
proiznesennoe Dattamom, Arfarra ne velel vklyuchat' v sostavlyaemyj im slovar'
alomskogo yazyka, po prichinam prilichiya.
-- CHego ty breshesh', sobaka, -- zaoral propovednik, i kak ty smeesh'
nazyvat' Edinogo!
-- |to ne ya ego nazyvayu tak, a ty, -- pokachal golovoj Dattam, -- ved' ty
govorish', chto on besploten?
-- Da.
-- Nu, a raz on besploten, to i beznos, i bezglaz, i h... u nego tozhe
net. |kij kaleka!
Vse rycari vokrug prysnuli. Ideya boga besplotnogo mnogim iz nih byla po
dushe. No chto u besplotnogo boga net, prostite, toj shtuki, kotoroj delayut
detej, i chto on huzhe samogo poslednego mal'chika-evnuha, oni kak-to ne
dumali, i kogda Dattam skazal im takuyu razumnuyu veshch', ih lyubov' k
besplotnomu bogu kak-to snikla, kak eta samaya shtuka posle soitiya.
A Dattam, ulybayas', prodolzhal:
-- Ty mne ob座asni, odnako, kak zhe mozhno razlichit' dobro i zlo, esli bog
odin? -- I oglyadel vseh stolpivshihsya vokrug: a uzhe mnogo narodu priskakalo,
proslyshav o tom, chto Dattam scepilsya s Belym Klyuchnikom, i ne vse
priskakavshie byli na storone Dattama.
-- Govoryat, -- prodolzhal Dattam, -- bogi chasto ssoryatsya. A lyudi prinimayut
storonu to odnogo, to drugogo boga, i eto, v sushchnosti, i est' svoboda voli.
V kazhdoj pesne poetsya o vybore: i geroj -- eto tot, kto sam vybiraet boga i
sud'bu. Nu, a esli bog edin -- to i svobody voli net, i dobra i zla net, i
vse pozvoleno. I v lyubom svoem zle ya, lishennyj vybora, spravedliv, a bog,
karayushchij menya, nespravedliv, potomu chto zlo ya ne mog sovershit' pomimo ego
voli. I vot vy hotite sdelat' mir, gde net geroev, a est' tol'ko bozh'i
krepostnye! Prava vybirat' u nih netu, est' tol'ko obyazannost' greshit' i
stradat'.
Tut mnogie rycari zavolnovalis', potomu chto Belyj Klyuchnik nikogda ne
govoril im o bozh'ih krepostnyh, a tol'ko o bozh'ih voinah.
Propovednik skazal trevozhno:
-- Ty govorish' o protivorechiyah mezhdu svobodoj i neobhodimost'yu. No razum
boga ne znaet protivorechij, oni voznikayut lish' v razume cheloveka.
Dattam prishchurilsya:
-- Esli v boge ne razlichat' svobody i neobhodimosti, kak zhe v nem
razlichat' edinstvo i mnozhestvennost'?
Tut propovednik zakusil gubu i otvetil:
-- YA mnogoe by mog tebe vozrazit', no zachem? Ibo vizhu ya, chto v etom spore
menya interesuet istina, a tebya interesuet, kak menya povesit'.
-- Da, -- skazal Dattam, -- ya tebya poveshu! YA tebya poveshu za ubijstva i
grabezhi, vyzvannye tvoej propoved'yu. A za chto by ty menya povesil? Za
zhadnost', za gordynyu? Da ostalsya li rassudok u teh sen'orov, kto tebya
slushaet? Korol' YAtun lazil s kolodkami v lyudskie dushi, rushil steny zamkov,
grabil sokrovishcha i napolnyal imi hramy, i v strane bylo prestupleniem -- ne
dumat', kak korol'! A teper' u vas povydirali zuby, vy i stali
propovedovat': tyurya-de zdorovej zharkogo! -- Dazhe imperator, -- prodolzhal
Dattam, -- presleduet prostupki protiv imperatora, predostavlyaya bogam
presledovat' prostupki protiv bogov. Predki alomov ne hoteli stat' rabami
imperatora. A potomki, ya glyazhu, hotyat stat' rabami u boga-pobirushki!
|tim Dattam ustydil mnogih, i vse zhe mnogo tut bylo teh rycarej, kotorye
obradovalis', kogda Belyj Klyuchnik opyat' vernulsya v zdeshnie gory, potomu chto
chasto byvaet, chto chelovek sovershit greh: obmanom zarezhet rodstvennika, ili
po nechayannosti s容st zapretnuyu dlya nego v etot den' dich', i vsem hotelos'
imet' pod rukoj Belogo Klyuchnika dlya togo, chtoby on istolkoval grehi.
-- Tak-to eto tak, -- skazal odin iz sen'orov neuverenno, -- no ved' esli
u nas ne budet znakomyh na nebe, nam budet trudno zamalivat' nashi grehi, a
ni u kogo net stol'kih znakomyh na nebe, kak u Belogo Klyuchnika, i k tomu zhe
on ni grosha ne beret za posrednichestvo mezhdu lyud'mi i bogami. |to ved'
zolotoj chelovek, Dattam -- otpusti ego.
-- Esli eto zolotoj chelovek, -- skazal Dattam, -- to soglasen li
kto-nibud' iz prisutstvuyushchih dat' za ego golovu stol'ko zolota, skol'ko ona
vesit?
Rycari popyatilis', potomu chto u odnih ne bylo stol'ko zolota, a u drugih
-- zhelaniya ego tratit', i tut Bredsho skazal:
-- YA soglasen, Dattam, i v Lamasse ya otdam vam zoloto.
Dattam usmehnulsya.
-- No vy uzhe prodali mne vse vashe zoloto, Sajlas! Esli uzh vy budete
platit' za etogo cheloveka, to, chur, tol'ko tem zolotom, kotoroe vy kupite u
menya, potomu chto ya ne nameren upuskat' komissionnye.
-- Horosho, -- skazal Bredsho.
No tut uzh sen'ory vokrug podnyali neveroyatnyj gvalt, i odin iz
druzhinnikov, vystupil vpered i skazal:
-- Kak ty smeesh', Dattam! Bredsho spas tebe zhizn' u ruch'ya, obrubiv
verevku, na kotoroj ty visel u buntovshchika, i esli on hochet otpustit'
propovednika, to ty obyazan tut zhe eto sdelat'!
-- Legko tebe lyubit' lyudej za chuzhoj schet, Ganna! Iz-za etogo cheloveka u
menya sgorelo na shest' tysyach ishevikov vsyakogo dobra, a ya dolzhen ego
otpustit'!
-- |to dobro sgorelo ne ot chuzhih propovedej, a ot vashej zhadnosti, Dattam,
-- skazal ekonom SHaviya.
Dattam pomolchal i mahnul rukoj:
-- YA daryu vam etogo cheloveka, Sajlas.
Po puti v zamok Bredsho speshilsya i poshel ryadom s propovednikom, i vyshlo
tak, chto oni otstali ot Dattama. Propovednik shel molcha i na Bredsho ne
smotrel, i Bredsho podumal, chto tot chelovek cenit svoyu zhizn' kuda men'she, chem
sam Bredsho cenit zoloto. Hotya Bredsho cenil zoloto ne ochen'-to vysoko.
-- Zachem ty vmeshivaesh'sya, chuzhezemec? Ili tebe budet huzhe, ottogo chto menya
povesyat? -- vdrug sprosil Belyj Klyuchnik.
-- Tak, -- skazal Bredsho. -- Prosto, esli ya vizhu, chto Dattam chego-to
delaet, mne kazhetsya, chto spravedlivej postupit' naoborot.
Propovednik usmehnulsya.
-- Zachem ty edesh' v imperiyu?
-- Po delam pribyli.
-- YA zhe vizhu, chto eto nepravda, -- vozrazil propovednik.
Bredsho vzdrognul.
-- Neuzheli eto tak zametno?
-- Ne bojsya, eto nezametno Dattamu, potomu chto emu kazhetsya, chto kazhdyj
chelovek mechtaet o baryshe, tol'ko odin dobivaetsya togo, chto mechtaet, a drugoj
prodolzhaet mechtat'. No ya-to znayu, chto ty nepohozh na teh, kto dumaet o
baryshe, i tebe budet ploho v imperii. Eshche huzhe, chem zdes'.
Pomolchal i sprosil:
-- CHto ty vezesh' v imperiyu?
-- Zoloto.
Propovednik vzglyanul udivlenno.
-- |to zhe monopoliya hrama. Skol'ko s tebya vzyal Dattam za takoj provoz?
Tret'? CHetvert'?
-- Vsego lish' nebol'shie komissionnye, -- skazal Bredsho. -- YA prodal emu
eto zoloto za serebro iz zdeshnih kopej, a po pribytii imperiyu on prodast mne
zoloto obratno.
Propovednik podumal i skazal:
-- On beret s tebya bol'she tridcati procentov.
Bredsho kak v polyn'yu okunulo.
-- CHto? Kak?!
-- Kurs serebra po otnosheniyu k zolotu v imperii vtroe nizhe, chem
sootvetsvuyushchij kurs v korolestve.
Bredsho dazhe rot raskryl.
-- Pochemu?!
-- V imperii net serebryanyh deneg.
-- No... no eto bylo ne predlozhenie Dattama! |to byl sovet ego vraga...
SHavii!
Propovednik pozhal plechami. Bredsho ponyal, chto smorozil glupost'. Kto emu
skazal, chto eti dvoe vragi? Mozhet, oni narochno razygryvali vrazhdu, chtoby
kinut' Bredsho. A mozhet, i v samom dele vragi vo vsem, za isklyucheniem pribyli
hrama, -- eto, bratcy, delo svyatoe.
-- No pochemu mne nikto ran'she ne skazal?
-- Te, kto ne byli v imperii, etogo ne znayut. A te, kto byli -- te
soobshchniki Dattama. Oni za tvoej spinoj glaza oborvali so smeha.
-- A ty -- ty byl v imperii?
-- Da.
-- Zachem?
-- YA iskal stranu, gde lyudi stoyat blizhe k bogu, i nashel zapovednik chervej
i drakonov.
Pomolchal i pribavil:
-- I posle etogo puteshestviya menya stali schitat' koldunom.
-- A ty ne koldun?
-- YA ne koldun, -- skazal propovednik, -- kolduny derzhat svoi znaniya v
sekrete, a vse, chto yavyaletsya tajnoj, stanovitsya rano ili pozdno zlom. Lyudi
hrama pugayut korolevstvo i pugayut imperiyu, krest'yane imperii begut v les,
zavidev ih na doroge, dushi chinovnikov sidyat u nih v steklyannyh kuvshinah, i
sam ekzarh boitsya ih koldostva.
Bredsho byl slishkom oshelomlen izvestiem ob uchinennoj s nim prodelke, no
vse zhe nastorozhilsya.
-- Znachit, -- skazal on, -- v imperii net koldostva? Koldovstvo izvestno
tol'ko monaham hrama?
Propovedni poglyadel na nego udivlenno:
-- Kakoe zhe eto koldostvo, esli ono izvestno vsem?
Ves' den' Bredsho chuvstvoval sebya snosno i ne obrashchal vnimaniya na ranu. No
vecherom, kogda ego pozvali na pir, blagovonij, krovi, i gryazi ego stalo
podtashnivat', i gospodskaya eda zavertelas' v glazah.
Hozyain predstavil Bredsho tem iz rycarej, kto ego eshche ne znal, i usadil po
pravuyu ruku Dattama. Dattam poklonilsya, privetstvuya ego, i nemedlenno
prinyalsya uhazhivat' za svoim spasitelem.
-- Kak vasha rana, Sajlas? Vy bledny. Pravda, on sovsem bleden, gospodin
graf?
Gospodin graf podtverdil, chto gospodin Bredsho sovsem bleden, i
porekomendoval emu po etomu povodu baraninu v souse iz shafrana i lesnyh
orehov.
-- YA nichego ne hochu, -- skazal Bredsho, -- a vprochem, dajte mne,
pozhalujsta, lomtik dyni.
Na stole, na serebryanyh blyudah, krasovalis' neobyknovennoj velichiny
setchatye dyni iz grafskoj teplicy.
Dattam vzyal chistyj zolotoj nozhik i samolichno vzrezal dlya Bredsho dynyu, a
potom ochistil lomtiki i razdelil iz na chasti. Bredsho ne hotelos' nichego
est', no ne s容st' lomtik, ochishchennyj dlya nego Dattamom, bylo by ravnosil'no
tomu, chtoby pri vseh dat' Dattamu po morde, i Bredsho prinyalsya glotat' beluyu,
neobyknovenno sladkuyu plot' ploda.
-- |to ochen' ploho, Sajlas, chto vy ne edite, -- prosheptal emu Dattam na
uho. -- Skol'ko raz mne povtoryat' vam, chto ot treh veshchej zdes' otkazyvat'sya
nel'zya: ot poedinka, esli tebya na nego vyzvali, ot devki na noch' i ot
ugoshcheniya.
-- Gde propovednik? -- sprosil vpolgolosa Bredsho.
-- Kakoj propovednik?
-- Belyj klyuchnik. Kotorogo vy hoteli povesit'.
Dattam podnyal brovi.
-- YA podaril ego vam.
-- Ego net v moej gornice.
-- Pomilujte, neuzheli vy dumaete, on ostanetsya lishnij mig pod odnim
krovom so mnoj ili s vami, ili s lyubym, kto ne celuet ego bogu h...,
kotorogo u nego net? Zdes' v zamke polovina slug zhivut v rasskazannom im
sne, -- vyveli kuda-nibud' i dazhe den'gi na dorogu dali...
Bredsho usmehnulsya. Esli propovednik sbezhal, to po krajnej mere Dattamu ne
budet na kom vymestit' svoyu zlost'.
-- Pered pobegom on mne koe-chto skazal, Dattam. Cena serebra v imperii
vtroe nizhe, chem zdes'. I, naskol'ko ya ponimayu, slova kontrakta o prodazhe po
"sushchestvuyushchej srednej cene" oznachayut dlya menya ubytok v neskol'ko soten tysyach
ishevikov.
-- Podajte-ka mne vot togo kapluna, Bredsho, -- skazal Dattam, i, kogda
Bredsho v nekotorom oshelomlenii protyanul emu blyudo, filosofski zametil:
-- Nu, ved' rano ili pozdno vam eto kto-nibud' by da skazal.
I uglubilsya v kaplun'yu nozhku.
Bredsho vskochil.
-- Gospodin Sajlas!
Bredsho obernulsya. Za ego spinoj stoyala horoshen'kaya devica, kazhetsya, dochka
hozyaina zamka, i protyagivala emu izryadnyj, opravlennyj v serebro rog.
Bredsho prinyal kubok i poklonilsya. |togo ne stoilo delat'. CHernoe
nehoroshee oblako zavoloklo glaza, ot poklona neozhidanno zakruzhilas' golova,
zaplyasala zala; Bredsho vyronil kubok i stal padat', teryaya soznanie.
Ochnulsya on tut zhe na rukah u Dattama: tot podhvatil ego i sam pones v
gornicu. Bylo zharko i dushno: doch' grafa yavilas' s mazyami i nastojkami.
Dattam dolgo sidel s ranenym vse vremya, poka zhenshchiny promyvali
razduvshuyusya ranu, derzhal ego ruku, poka grafskaya dochka poila ranenogo
gor'koj zelenoj nastojkoj. On ushel lish' togda, kogda Bredsho zakryl glaza i
rovno zadyshal. Kogda vse pokinuli gornicu, Bredsho s trudom spolz s perin,
sdelal sebe ukol pentamiocetrina, i tut zhe usnul.
Kogda Bredsho usnul, Dattam spustilsya v kamennyj meshok, gde sideli
plenniki, pohozhie na kul'ki s tryap'em. V kamere nichego ne bylo, krome stola
s tushechnicej i bumagoj, da dvuh taburetov. Taburety byli trehnogie, kak
pochti vsegda vse taburety korolevstva, potomu chto na nerovnom polu trehnogie
ustojchivee. A v imperii trehnogimi ostalis' lish' trenozhniki. Iz steny
torchali balki fundamenta. Po polu begali ochen' bol'shie krysy, -- eto
probudilo opyat' samye nepriyatnye vospominaniya. Tret'im sleva u stolba stoyal
visel Belyj Klyuchnik, -- lyudi Dattama podkaraulili ego, kogda on vysunulsya iz
gornicy spyashchego Bredsho, nakinuli na golovu meshok i uvolokli.
-- YA znal, chto ty pridesh', -- skazal propovednik, -- ved' my ne dokonchili
spor o svobode i boge.
-- A ty hochesh' ego dokonchit'? -- usmehnulsya Dattam.
-- Da. Istinnaya svoboda voli, veroyatno, -- ne vybor mezhdu bogami, a vybor
mezhdu mirami. Est' aktual'nyj mir nastoyashchego i est' beskonechnoe mnozhestvo
potencial'nyh mirov budushchego. I sushchestvovanie etogo beskonechnogo mnozhestva
potencial'nyh mirov trebuet sushchestvovaniya boga, vladeyushchego ne kusochkom mira,
a vsej sovokupnost'yu mirov i vremen. Imenno iz idei svobody voli vytekaet
ideya vsemogushchestva boga.
Dattam ustroilsya poudobnej na taburete i sprosil:
-- Kto tebya syuda poslal?
No plennik molchal, i ostal'nye molchali. Togda Dattam rasporyadilsya
podvesit' ih k potolochnoj balke i pytat', poka ne priznayutsya. Snachala tolku
bylo malo. Potom, odnako, Klyuchnik rasskazal, chto, da, v Zolotom Ul'e ubili
ne ego, a ego brata. On uznal ob etom, molilsya i uslyshal, chto bog privedet
Marboda Kukushonka k nemu, a uzh dal'she vse zavisit ot ego vybora. No on,
vidimo, vybral nepravil'no, potomu chto Kukushonok kak byl bez dushi, vrode
Dattama, tak i ostalsya. Kogda on eto ponyal, im ovladelo takoe otchayanie, chto
on reshil vernut'sya v gory, kotorye pokinul shest' let nazad, i tam
otshel'nichat'. SHel bystro, i, hotya ushel iz stolicy na tri dnya pozzhe, obognal
karavan pochti na nedelyu.
Pisec v uglu uronil tushechnicu i dolgo boyalsya podnyat' ee iz-za krys, a
Dattam tem vremenem sprosil:
-- Znachit, Marbod Kukushonok zhiv? I v tu noch' ne lazil na korabl', a byl
na vashej shodke?
-- Arfarra, navernoe, eto znaet, -- skazal pisec.
-- Pomolchi, -- zametil Dattam.
Dattamu hotelos', chtoby kto-to iz plennikov priznalsya v svyazyah s
Arfarroj, ili s ekonomom SHaviej, ili pryamo s lyud'mi Parchovogo Starca iz
imperii, -- no kak on ni staralsya, nichego u nego ne vyshlo.
Klyuchnik, pravda, priznalsya, chto hotel vstretit'sya s ekonomom SHaviej, no
poglyadel izdali, i ne stal:
-- Slova u nego, mozhet, i slavnye, a dusha kakaya-to poganaya.
-- SHpion on, -- usmehnulsya Dattam, -- shpion gosudaryni Kasii. A pro dushu
ego mne nichego neizvestno.
Kogda Bredsho prosnulsya, byl uzhe rannij vecher.
Bredsho s trudom vstal i vyglyanul v treugol'noe okno. Solnce zalivalo
seredinnyj dvor. Desyatok dvorovyh ne po-bratski delilis' ostatkami utrennej
trapezy. Dve tolstyh baby katili iz mshanika pivnuyu bochku. Brehali psy,
gde-to kudahtali kury i pofyrkivali loshadi. Na nadvratnoj bashne sidela
stajka rzhanyh korol'kov. Korol'ki smotreli na rodovoj vyaz poseredine dvora,
s zolotoj cep'yu vokrug stvola i pestrymi lentami na vetvyah i odobritel'no
popiskivali. S nizhnej vetki vyaza svisali pyat' odinakovyh seryh svertkov.
Bredsho skripnul zubami i poshel razyskivat' Dattama.
Torgovca nigde ne bylo. Vo vlazhnoj i dushnoj oranzheree on nashel SHaviyu,
hramovogo upravlyayushchego. Tot nespeshno posypal peskom ispisannyj list,
rasklanyalsya i skazal, chto Dattam uehal na ohotu s grafom.
-- A kak vy sebya chuvstvuete, gospodin Bredsho?
-- Kak ya mogu sebya chuvstvovat'? Dattam podaril mne propovednika, a sam
vykral ego i povesil, narushiv slovo.
-- V samom dele, -- izumilsya SHaviya, -- odnako on skazal, chto vy otdarili
ego propovednikom v obmen na shtuku harajnskogo shelka i zolotuyu poponu dlya
sedla.
U Bredsho potemnelo v glazah.
-- CHto?!
-- Vse sochli, chto eto ochen' vygodnyj obmen, gospodin Bredsho, a bednyazhka
graf ochen' ogorchilsya, ibo davno predlagal za poponu lyubimuyu nalozhnicu.
Bredsho kak byl, tak i sel na zemlyu oranzherei, zakryv lico rukami.
-- O, bozhe moj! Kakoj merzavec! Zachem on eto sdelal?
-- Gospodin Dattam hotel povesit' cheloveka. Eshche ne bylo takogo, chtoby
gospodin Dattam hotel povesit' cheloveka i etogo ne sdelal.
Pestrye gerbery kivali golovami v rasparennom vozduhe. ZHivot starogo
vejca to podnimalsya, to opadal, kak u yashcherki na solnyshke.
-- A vy? -- otchayanno zakrichal Bredsho, -- eto vy mne posovetovali etu
durackuyu sdelku s serebrom! Vprochem, eto ne imeet znacheniya po sravneniyu s
viselicej...
-- Ah, gospodin Bredsho! Dattam prigrozil, chto ya ne vernus' iz etoj
poezdki, esli ya ne predlozhu vam etogo dogovora, a vy videli, chto u Dattama
slova ne rashodyatsya s delom.
Bredsho vernulsya v gornicu ves' vspotevshij posle dushnoj oranzherei. Rzhanyh
korol'kov vo dvore stalo eshche bol'she, i nekotorye iz nih pereseli na verhushku
vyaza.
Gornica byla pribrana i vytoplena, veshchi dovereny na sohranenie cherevam
bogov, glyadevshih s reznyh larej. V izgolov'e krovati lezhala shitaya lebedyami
popona. Ona byla dejstvitel'no ochen' horosha, i glaza u lebedej byli iz
nastoyashchih i dovol'no bol'shih izumrudov.
Da, Dattam, konechno, pravil'no skazal, chto on ne ubijca. No pri etom imel
v vidu,vidimo, chto on -- palach. Potom u Bredsho kak-to neozhidanno zaryabilo v
glazah, on prileg na postel' i poteryal soznanie.
Tri dnya Bredsho provalyalsya bez soznaniya: v bredu emu chudilsya Dattam i
drugie merzosti. Na chetvertyj den' ochnulsya -- Dattama, konechno, ne bylo.
Ryadom sidela staruha s licom, smorshchennym napodobie persikovoj kostochki.
Staruha skazala, chto ocarapavshij ego toporik byl smochen v yade-volchanike, ot
kotorogo obychno nikto ne spasaetsya.
-- Vy, odnako, zastupilis' za svyatogo, on -- za vas.
Bredsho podumal ob antibiotike i nichego ne skazal.
Grafskaya doch' Imana skazala, chto Dattam vzyal sebe zapadnyj fligel', v
kotorom davno zavelas' nechist'. Noch'yu vidno, kak v domik sletayutsya besy,
krutyatsya golubye molnii. Vchera troe povaryat sgovorilis', razukrasili chernym
volkodava i spustili ego v dymohod: hoteli napugat' besov, -- tak nautro
volkodava nashli u poroga bez shersti i v sinih nehoroshih pyatnah. Dattam
tol'ko pokazal na povarenka pal'cem, -- togo shvatilo i nachalo trepat', a
potom i ego tovarishchej.
Vecherom pyatogo dnya Bredsho spustilsya vo dvor. Dattam, v pallii, zatkannom
oblakami i list'yami, v plashche iz ptich'ih per'ev, rasporyazhalsya pogruzkoj
teleg.
Bredsho sprosil u dvorovogo, kuda edut telegi:
-- Na rudniki.
Ot Dattama pahlo dorogimi blagovoniyami, ot yashchikov -- himiej, ot rodovogo
vyaza shel sladkovatyj trupnyj duh: Dattam hotel, chtoby vse ubedilis', chto
poveshennye ne voskresayut. Grafskie lyudi zhalis' po stenam, kak pobitye
sobaki.
YAshchiki konchilis', dvoe monahov nabrosili na telegu barhatnyj pokrov,
ukrashennyj zolotoj civetoj. Dattam povernulsya k Bredsho, -- per'ya i oblaka
sverknuli na solnce. Lico besstrastnoe, ruki v zolotyh kol'cah, nogti
proedeny kislotami.
-- Vy spasli mne zhizn', a ya v tot den' obmanul vas, tak?
-- I opozorili.
-- Pomilujte! Vse zavidut vam i schitayut, chto vy proveli odnu iz samyh
vygodnyh sdelok svoej zhizni.
-- YA ne sam poteryal soznanie. Vy dali mne snotvornoe. Kak? Ved' ya nichego
ne el, krome dyni, a dynyu eli i drugie!
Dattam pomolchal, a potom ob座asnil:
-- Nozhichek, gospodin Bredsho. Nozhichek, kotorym ya rezal dynyu. Odna ego
storona byla namazana snotvornym.
Bredsho pomolchal. Naletel veter. Zakrutilsya po dvoru sor. Szadi, na vyaze,
zahlopali shelkovye lenty i konoplyanoe tryap'e.
-- Veshat' nado, -- skazal Dattam, -- ne buntovshchikov, a propovednikov. |to
kak kapital vkladyvat': potratish' odnogo cheloveka, a sberezhesh' tysyachi.
-- Prostaya arifmetika.
-- Prostaya arifmetika, -- podtverdil Dattam.
Zaskripeli vorota, telegi poehali so dvora. Dvorovyj chelovek, klanyayas',
podvel Dattamu konya.
-- A soobrazheniya poslozhnej arifmetiki k obshchestvu neprilozhimy? -- sprosil
Bredsho.
-- A soobrazheniya poslozhnej -- vran'e, -- otvetil Dattam, vsprygivaya v
sedlo. -- Pro imperatora Irshahchana skazano, chto on byl strog i spravedliv. I
pro imperatora Meenuna skazano, chto on byl strog i spravedliv. Slova --
odinakovye. V chem raznica? V arifmetike. Pri Irshahchane v ispravitel'nyh
obshchinah zhilo poltora milliona chelovek, a pri Meenune -- dvadcat' tysyach.
-- Kstati, chem vy prigrozili SHavii, esli on ne pomozhet vam v etom
paskudnom dogovore? SHaviya govorit, -- viselicej.
Dattam rashohotalsya.
-- YA? SHavii? Viselicej? Zachem? YA prosto prigrozil otnyat' u nego neskol'ko
zelenyh kameshkov, kotorymi on zavladel ne sovsem zakonnym putem i sobiralsya
provezti v imperiyu, ne dolozhiv hramu.
Na sleduyushchee utro Bredsho prosnulsya sovsem zdorovym. Solnechnye zajchiki
prygali po komnate, mednye bogi ulybalis' s polki nad pechkoj, bol'shoj ryzhij
kot probralsya na polku i grelsya vmeste s bogami na solnce. Bredsho poulybalsya
kotu i drugim bogam, vstal. Odezhdu v lare proparili s izvest'yu i sezamom,
vyveli sglazy i dorozhnuyu gryaz'.
Bredsho spustilsya vniz, i proshel mezh pletnej mestnogo znacheniya, mshanikov i
povetej k zapadnomu fligelyu, v kotoryj po nocham letali besy.
Volkodav, lezhavshij u dveri fligelya, pomer, dejstvitel'no, nehorosho, s
sinimi pyatnami i zheltoj penoj vokrug pasti.
V domike kto-to byl. Bredsho zashel v sosednij mshanik, prodelal dyrochku v
promaslennoj bumage i stal zhdat' neizvestno chego. Minut cherez dvadcat'
pribezhala dvorovaya devka, glyanula na mertvogo psa, kinula v okoshko gorst'yu
peska.
V domike zavozilis', cherez minutu v dveryah pokazalsya molodoj monashek.
-- Hadar! YA lepeshek tebe ispekla.
-- S petushkom i kurochkoj?
-- S petushkom i kurochkoj! -- Devushka zasmeyalas' i stala obmahivat'sya
konchikom kosy.
Hadar skazal zhalobno:
-- Mne ne veleno otluchat'sya.
Devka pokazala na mertvogo psa:
-- YA s toboj na glazah u besov celovat'sya ne budu.
Zakinula kosu i pobezhala: paren', smeyas', vyskochil za nej.
Bredsho podozhdal i voshel vo fligel'.
Fligel' byl zastavlen retortami i puzatymi kuvshinchikami s himicheskim
syr'em. V uglu gromozdilis' grubye yashchiki s prokalennym i protertym cherez
resheta kizel'gurom, -- ochevidno, napolnitel' dlya dinamitov. Nadpis' na
peregonnom kube sovetovala ochishchat' mysli. V kube plavali zheltovatye opivki.
Bredsho snachala podumal, chto iz glicerina delali lish' dinamit, potom podoshel
k glinyanym korchazhkam v uglu.
V takih korchazhkah obychno prodavali dorogoe inisskoe vino, i imenno eti
korchazhki pronicatel'nyj Marbod zametil pered palatkoj Arfarry nezadolgo do
strashnoj istorii, priklyuchivshejsya s zamkom gercoga Nahii. Ot obychnyh vinnyh
korchazhek oni otlichalis' tol'ko zhirnym krasnym krestom na donce, a na
nekotoryh, pomimo prochego, imelas' grubaya nadpis' iz cifr i bukv. Bredsho,
porazmysliv nemnogo, slichil nadpis' s drugimi kolbochkami i probirkami i
reshil, chto eto pravil'naya formula akroleina, ili shozhego otravlyayushchego gaza.
Bylo yasno, otchego umer shchenok. Bylo takzhe yasno, chto Dattam polagalsya ne na
odnu arifmetiku, i gaz byl prigotovlen na sluchaj, esli komu-to zahochetsya
buntovat': zamok -- vverhu, osazhdayushchie -- vnizu, gaz -- tyazhelee vozduha.
Na stole lezhali myatye chernoviki s grafikami i rasschetami, v kotoryh, po
glubokom razdum'i, mozhno bylo uznat' rasschet sily udarnoj volny.
Poverh raschetov Dattam rasseyanno chertil perom: mertvaya ryab' Seredinnogo
Okeana i nad nej: suk mirovogo dereva, izlomannyj, tolstyj, obsypannyj
snegom. Na suku -- nahohlivshayasya ptica. Kartinka byla by d'yavol'ski grustna,
esli by Dattam s redkim sadizmom ne narisoval pod sukom mertveca v tom
meste, gde po kanonu visit zolotoj granat.
"Urodilsya on, chto li, takoj ili ego v detstve obideli?" -- podumal
Bredsho. Potom sel na trehnogij taburet i gor'ko zaplakal. On nadeyalsya, chto
dinamit -- eto tak, sluchajnost'. Pobochnyj produkt proizvodstva filosofskogo
kamnya. Uvy! Alhimiej zdes' i ne pahlo, -- pahlo nastoyashchej naukoj. Oksidy,
konechno, imenovalis' "ubitymi metallami", avtoklav v uglu byl ukrashen chern'yu
i serebryanoj nasechkoj v vide oblakov i list'ev. No, sudya po etoj
laboratorii, Strana Velikogo Sveta mogla stol'ko ponyat' v ih korable, chto
Bredsho bylo dazhe strashno sebe eto predstavit'.
Bredsho vorotilsya v gornicu. Bosaya devka, podotknuv panevu, skoblila pol.
Starik-koldun zhdal ego s zel'yami i travami.
Bredsho vypil otvar. Da, nedarom gospodin Dattam prodaet varvaram
vysokokachestvennye mechi, a oni, idioty, dumayut, chto s mechami eshche mozhno
zavoevat' imperiyu. Ili -- mozhno? Ved' ni pushek, ni ruzhej u imperii, vidimo,
net. Kak tak: imet' himicheskoe oruzhie i ne imet' ognestrel'nogo? Dolzhny zhe
byt' zakonomernosti, esli ne v istorii obshchestva, to hot' v istorii nauki?
-- A gde Dattam? V rudnikah? -- sprosil Bredsho.
-- S Seredinnym Okeanom suditsya, -- usmehnulsya koldun.
-- S kakim Okeanom, -- ne ponyal Bredsho.
-- S Seredinnym. Ozero tut est' u gornyackoj obshchiny, tak u nih dogovor s
bogom: byt' obshchine svobodnoj, poka ozero ne provalitsya v zemlyu...
-- Svobodnoj? Razve vse vokrug -- ne grafskoe?
-- Zemlya -- grafskaya, a rudniki -- Varajortovy...
Devka shvarknula tryapkoj ob pol i vstryala v muzhskoj razgovor:
-- Varajort -- lozhnyj bog, shel'mec. On kak gory sdelal? Sper u bozh'ego
zyatya shapku, rastryas volosinki rudnymi zhilami. Poetomu mir tak durno ustroen,
chto kraden, kak den'gi torgovca.
Starik skazal:
-- ZHenshchina, chto ty ponimaesh'? Mir -- kak cvetok, izukrashen divnym
uzoroch'em, i vsyakij chelovek iz nashej derevni -- obraz i podobie bozhie. A
Varajort sdelal sebe osobyh lyudej -- ne iz gliny, a iz sobstvennogo kala, i
Seredinnyj Okean na... iz podrazhaniya. Zaklyal: "Byt' vam svobodnymi i
varajortovymi, poka stoit ozero"
-- Poka stoit ozero, -- s legkim uzhasom progovoril Bredsho, vspominaya
listki s raschetami. O gospodi! A on-to, durak, podumal, chto furgon s
dinamitom byl nuzhen Dattamu dlya oblegcheniya gornyh rabot!
Devka opyat' vstryala v razgovor:
-- K nim prihodili propovedovat', a oni: "My v gryazi ne pashem, nam net
dela do vashih korolej -- ni ubityh, ni voskresshih". My, mol, poddannye
imperatora i svobodnye lyudi. I esli est' na nebe pravda, -- pribavila ona,
-- to iz-za togo, chto oni ne pristali ni k grafu, ni k bozh'im lyudyam, im
segodnya budet ploho.
Bredsho podhvatil mech, nabrosil na plechi feryaz' i pobezhal k dveri.
Hotya Zolotoj Gosudar' zapretil nazyvat' ozero Seredinnym Okeanom, nikto
po-drugomu nikogda ne govoril.
Posredi okeana byl ostrovok ne men'she doil'nogo zagona. Na ostrovke --
hram Varajorta i mesto dlya narodnyh sobranij pod svyashchennoj zheltoj katal'poj.
Po beregam bylo stol'ko yaic, chto trudno bylo ih ne razdavit': utki-hohlatki,
svyashchennye pticy Varajorta, gnezdilis' nevozbranno.
Vsyu noch' lyudi Dattama ryli shurfy i zakladyvali patrony. Utrom
perepravilis' na ostrovok. Narodnoe sobranie bylo mnogochislenno, kak
nikogda, vse s容halis' s oruzhiem i stoyali na tom i etom beregu. Graf tozhe
vzyal s soboj vseh druzhinnikov, odnako, bol'shuyu ih chast' na ostrov ne
pustili. Obe storony znali, chto zakony zakonami, no na to i oruzhie, chtoby
dobivat'sya ispolneniya zakonov. Graf smeyalsya: "YA nad etoj obshchinoj imeyu tu zhe
vlast', chto i korol', ibo zdes' ne schitayutsya ni s moimi, ni s ego
rasporyazheniyami".
|to bylo preuvelicheniem: za ugol', za ohotu v gornyh lesah graf poluchal
tret' dobyvaemogo v rudnikah. Odnako emu hotelos' bol'shego, i on
obradovalsya, kogda v proshlom godu Dattam predlozhil: hram vyzovet obshchinu na
bozhij sud, poluchit rudniki i otdast ih v len grafu. Graf by, konechno,
predpochel poluchit' eti zemli v sobstvennost', a ne vo vladenie, odnako
vybirat' ne prihodilos'.
Graf podozval k sebe svoego domashnego kolduna i velel pogadat': chem
konchitsya sud i mnogo li umret lyudej? Koldun dolgo tryas svoe lukoshko, a potom
skazal:
-- Kto vyigraet tyazhbu, ya ne znayu, potomu chto eto ne ot tebya zavisit. Zato
vizhu, chto ty eshche do vechera possorish'sya s Dattamom, a prichinoj ssory budet
drug Dattama, chuzhezemec...
Gornyaki soshlis' u altarej, sovershili zhertvy. Dattam proiznes polozhennye
formuly: mol, esli bog etogo hochet, pust' ozero ujdet v zemlyu, -- i vozdel
ruki k nebu.
Kak govoritsya: naletel vihr', zakruzhilis' golubye mechi. Rvanulo tak, chto
svorotilo vse kamennye varajortovy chelyusti, v polozhennyh mestah. Rudokopy
uvideli, kak hleshchet voda, slovno gnoj iz naryva, zakrichali. Bilsya v yamah
karp, otstupal Seredinnyj Okean, uplyvali vmeste s nim ognennye koni i
zolotye cherepahi, i zhivotvoryashchie semena mirovogo dreva, kotorym polagaetsya
oplodotvoryat' zemlyu, i prochaya nechist'. Lyudi krichali i padali vokrug nego na
koleni, kak dvenadcat' let nazad.
Dattam zadyhalsya. ZHeltye cvety s katal'py leteli na zemlyu, derevo treshchalo
i klonilos', tysyachi ptic orali v vozduhe gromche lyudej, ostrovok stal
poluostrovom, obnazhilos' zelenoe smradnoe dno.
A posle etogo Dattam vzglyanul na tu storonu i uvidel, chto povsyudu stoyat
vooruzhennye lyudi, i oni vovse ne schitayut, chto sud konchilsya, esli storony eshche
ne podralis'. Obshchina stoyala v osnovnom na ostrovke, a druzhinniki grafa -- na
beregu.
Dattam poglyadel na zelenoe smradnoe dno mezhdu nimi, i podumal: "Ploho
budet drat'sya v etoj gryazi i ile, potomu chto grafskie konniki ne budut imet'
tut preimushchestva".
Dattam stoyal ryadom s grafom, k nim podoshel druzhinnik i skazal:
-- Smotrite! A kto eto skachet vmeste s lyud'mi Lavvi Goloshejki, na bulanom
kone s beloj zvezdoj, i v takoj bogatoj odezhde?
Graf posmotrel i skazal:
-- Klyanus' bozh'im zobom, Dattam, eto vash bol'noj gost', Bredsho. I sdaetsya
mne, chto eto ne k dobru. Potomu chto on ne kazhetsya mne chelovekom razumnym i
udachlivym, i, kak by on, pomimo etogo zamechatel'no bulanogo sedla, ne
poprosil u vas za propovednika eshche chego-nibud'.
Bredsho ehal tri chasa odin v gustom gornom lesu, potom nagnal obshchinnika.
Na sputnike byla krolich'ya shapka, plashch s rogovoj pryazhkoj, za poyas zatknuta
sekira, a na plechah, -- luk i kolchan so strelami. On takzhe ehal na sud k
Seredinnomu Okeanu i byl ochen' nerazgovorchiv. Potom pristali eshche troe na
loshadyah i s oruzhiem.
Za povorotom dorogi pokazalas' malen'kaya chasovnya Varajorta, iz kotoroj
vyshel zhrec s devyat'yu glazami na shapke. Volosy u nego byli zatknuty za poyas.
Ohotnik Kaani, tot, chto byl v krolich'ej shapke, vytashchil iz peremetnoj sumy
krolich'yu shkurku i otdal ee zhrecu.
Tot vzyal i skazal:
-- Ne odna, nebos', shkurka-to.
Kaani otvetil:
-- Sovsem pustye stoyat silki.
Togda zhrec podoshel k loshadi i sam stal ryt'sya v peremetnoj sume i vytashchil
eshche mnogo dobra.
-- Dozhadnichaesh'sya s bogom, -- skazal zhrec. -- A bog vozdast storicej.
-- Mne storicej s Varajorta ne nado, -- skazal Kaani. -- Mne hvatit dvuh
ishevikov s Dattama.
Tut Bredsho pod容hal blizhe i sprosil:
-- A s menya treh ishevikov dostatochno?
Kaani soglasilsya. Bredsho uplatil za tri shkurki i podaril ih bogu.
Ohotnik ehal molcha, potom skazal:
-- Kakoj zhe greh -- obmanut' obmanshchika? Gory delal -- shapku ukral, potom
shtraf v Nebesnoj Uprave platil glupym serebrom vzamen nastoyashchego.
Kaani byl, konechno, prav. Esli chelovek verit v Varajorta, to na nem greha
nikogda ne budet, potomu chto net greha v tom, chtoby delat', kak bog.
Poehali dal'she. Bredsho glyadel po storonam: les v ushchel'e, palye list'ya
sovershenno pokryli chernuyu zhirnuyu zemlyu, na skale bezzabotno blestit
hromistyj zheleznyak. Zazhitochnaya zemlya, i svoboda obshchinnaya, pervozdannaya,
bogom sberezhennaya i ot gosudarej, i ot korolej, i ot grafov -- no ne ot
Dattama.
Sputnik Bredsho zametil na vetke belku-ratufu i podstrelil ee. Strela
popala tochno v glaz, tak chto shkurka ne byla isporchena, i Kaani podumal, chto
ploho strelyat' v lyudej i horosho strelyat' v zhivotnyh: potomu chto za ubitogo
zverya poluchaesh' den'gi, a za ubitogo cheloveka prihoditsya platit'.
Podnyal belku, povesil luk cherez plecho i skazal, obrashchayas' k Bredsho:
-- Spasibo tebe za zoloto, potomu chto etot luk ochen' horosho strelyaet. A
esli platit' viru za vseh, za kogo segodnya pridetsya zaplatit' viru, to moj
koshelek sovsem opusteet.
Bredsho sprosil:
-- A kak ty dumaesh', chem konchitsya bozhij sud?
Tot otvetil:
-- Ne stoit verit' vsem sluham, kotorye raspuskayut. Odnako sdaetsya mne,
chto ne vse, kto otpravilsya na ostrov, vernetsya s nego, chtoby rasskazat' o
segodnyashnem dne.
Bredsho poglyadel na ohotnika i podumal: "|h, gde zhe vy byli nedelyu nazad?"
Hotya ne emu, konechno, bylo na eto setovat'.
-- Da, -- skazal odin iz sputnikov. -- Davno vse k etomu shlo, i chemu
byt', togo ne minovat'. Sdaetsya mne, mnogie zhenshchiny budut plakat' posle
segodnyashnego dnya, a dlya muzhchin najdetsya zanyatie podostojnej.
-- Znachit, -- skazal Bredsho, -- svobodnye lyudi ne poboyatsya drat'sya protiv
grafov i koldunov?
-- YA, -- skazal ohotnik, -- budu drat'sya za togo, za kogo budet drat'sya
Latto Goloshejka. I hotya ya eshche tochno ne znayu, na ch'ej on storone, po-moemu,
on budet drat'sya za Dattama.
-- Tak, -- skazal Bredsho, -- a za svobodu ty drat'sya ne budesh'?
Kaani vozmutilsya pro sebya, potomu chto svoboda byla veshch'yu uvlekatel'noj,
no ubytochnoj, kak ohota na lyudej. Za to, chtoby ne hodit' v opolchenie, Kaani
kazhdyj god otdaval pyat' sobolej. Stol'ko zhe -- za to, chtoby ne hodit' na
sud. Za neyavku na segodnyashnee sobranie, odnako, naznachili trojnuyu viru, i
pritom Latto Goloshejka velel sobirat'sya vsem svoim lyudyam. Pritom, bud'
obshchina pod grafom, ee by nikto ne trogal, a tak kazhdyj god ustraivali zasady
i grabili.
Ohotnik Kaani vsego etogo, konechno, ne skazal, no vse-taki skazal
dostatochno.
-- Tak chto zhe, -- sprosil Bredsho, -- esli posad poteryaet svobodu, tak
nikto ob etom i ne pozhaleet?
Kaani hlestnul loshad' i skazal:
-- Za drugih ne skazhu, a ya ne pozhaleyu.
Vyehali iz lesa, minovali rudniki, stali spuskat'sya k ozeru. Tut strashno
uhnulo, naletel vihr', v nebe zakruzhilis' zolotye mechi, vsadnikov pobrosalo
na zemlyu.
Putniki povskakivali na nogi, i uvideli, chto ozero meleet.
-- Klyanus' varajortovym bryuhom, -- skazal ohotnik Kaani, -- esli by ozero
ostalos' celo, -- mnogie by poluchili segodnya otmetiny na pamyat'. A tak,
mozhet byt', vse obojdetsya.
A Bredsho vstal, otryahnulsya, opravil na poyase mech i skazal:
-- YA glyazhu, gospodin Dattam neploho razbiraetsya chto k chemu v zdeshnih
mestah, i ne stoit postoronnim sovat'sya v chuzhie dela.
V etom on, konechno, byl prav.
Kogda voda uzhe shlynula, Dattam i graf podoshli k zheltoj katal'pe. Na
Dattame byl pallij, zatkannyj zolotymi list'yami, i nakidka iz ptich'ih
per'ev, a na grafe krasnyj lakirovannyj pancir' i boevoj kaftan, rasshityj
uzorom iz rysinyh pastej i ushej. Na poyase u grafa byl mech Belyj Bok,
ukrashennyj zolotoj i serebryanoj nasechkoj, kotoryj podaril emu Dattam. U
Dattama tozhe byl mech, odnako pod nakidkoj bylo ne vidno, kak on ukrashen. S
nimi byli lyudi, i sredi prochih -- Bredsho. Bredsho nichego ne govoril.
Pod zheltoj katal'poj na skam'e zakona sidel SHammi Odnoglazyj. On byl
samym umnym chelovekom iz teh, kto ne mozhet predvidet' budushchee, potomu chto
nikto ne mog otvesti emu glaza. On byl trojnym sud'ej i chelovekom
vliyatel'nym. Ryadom sidel ego brat, sluzhitel' Varajorta, i eshche neskol'ko
uvazhaemyh lyudej, a sleva i sprava stoyal narod.
SHammi sidel, ves' obsypannyj zheltymi cvetami, potomu chto on vse eto vremya
ne dvigalsya.
-- Nu chto zhe, -- sprosil Dattam, -- konchim li delo mirom?
-- Nazovite vashi usloviya, -- skazal SHammi.
Togda Dattam opersya, kak polagaetsya, na reznoj posoh dlya tyazhby, i skazal,
obrashchayas' k narodu:
-- YA tak dumayu, -- skazal Dattam, -- chto ne stoit sporit', Varajortu ili
SHakuniku dolzhny prinadlezhat' rudniki, a nado zapisat', chto eto -- odin i tot
zhe bog. Nado otdat' rudniki v len grafu, chtoby tot ohranyal i sudil, a
sobstvennost' kazhdogo dolzhna ostat'sya neprikosnovennoj. I eshche ya dumayu, chto
tot, kto s etim ne soglasen, hochet ne obshchego blaga, a zhadnichaet iz-za
sudebnyh sborov i prochih vygod.
Togda SHammi Odnoglazyj vstryahnulsya tak, chto vse cvety sleteli na zemlyu, i
skazal:
-- Sdaetsya mne, chto mnogie zahotyat uznat': bylo li chudo ili chuda ne bylo.
A drugoj trojnoj sud'ya vozrazil:
-- V slovah zakona, odnako, nigde ne skazano, chto ozero dolzhno propast'
chudom, tak chto kakoj ot etogo prok?
SHammi vstal s lavki i skazal:
-- Ty rodilsya na cinovke dlya edy, Dattam. I vse zhe ya dumayu, chto
segodnyashnij den' prineset tebe bol'shuyu neudachu.
Dattam togda vytashchil mech: rukoyatka mecha byla perevita zhemchugom i
izumrudom, a po klinku shla golovastikovaya nadpis'.
-- Vybiraj, SHammi, -- skazal Dattam. -- Ili ty syadesh' na lavku i
perestanesh' govorit' gluposti, ili tvoi kishki s容dyat tvoi zhe sobaki.
Togda SHammi ispugalsya i sel na lavku.
Soglashenie zaklyuchili, kak predlozhil Dattam, i mnogie byli ochen' dovol'ny.
|tim vecherom Hotta, zhena SHammi Odnoglazogo, zhenshchina vzdornaya, ne pustila
muzha k sebe i skazala:
-- Dumaetsya mne, chto dazhe zhenshchiny veli by sebya na narodnom sobranii menee
truslivo, chem vy.
SHammi skazal:
-- Pomolchi. Esli by ozero ne sginulo, pokojnikov bylo by dovol'no... -- i
dobavil: -- Dattam -- udachlivyj chelovek. No, govoryat, chto v korolevskom
gorode Lamasse est' eshche bolee udachlivyj chelovek, po imeni Arfarra, i chto emu
nravyatsya svobodnye lyudi i horoshie zakony.
Ot ostrovka Dattam i graf poehali v rudniki. Bredsho uvyazalsya za nimi.
Rudnik byl ustroen tak zhe, kak rudniki na Zapadnom Beregu: primitivnej
ameby. Troe gornyakov perestilali krep'.
-- Kakoe zhe eto chudo? -- skazal odin iz nih. -- CHudo by ne povredilo
gornomu bryuhu, a tut vse klin'ya povylazili.
Bredsho poglyadel na pereklady pod potolkom i uvidel, chto oni edva
derzhatsya.
-- A v imperii, -- sprosil Bredsho, -- rudniki tak zhe skverno ustroeny?
Dattam poglyadel na chuzhezemca i vdrug s bespokojstvom podumal, chto tot
tozhe mozhet razbirat'sya v rudah.
-- V Nizhnem Varnarajne, -- otvetil Dattam, -- rudniki ustroeny tak zhe, no
rabotayut na nih gosudarstvennye prestupniki. A bol'shinstvo shaht zakryto,
chtob ne obizhat' narod i ne podvergat' opasnosti chinovnikov.
Bredsho vspomnil segodnyashnee sobranie, vspomnil, pochemu Dattam zdes', a ne
v imperii strizhet ovec, i uzhasnulsya. Ob etoj storone zhizni Velikogo Sveta on
kak-to ne zadumyvalsya. Bozhe! Stalo byt', Dattam schitaet, chto svobodnyh lyudej
v korolevstve usmirit' legche, chem bezoruzhnyh obshchinnikov imperii?
Bredsho nagnulsya i stal perebirat' kuski rudy s serebryanym probleskom.
"Zabavno, -- podumal on, -- ya-to dumal, oni eto prosto vykidyvayut!"
Graf, stoyavshij za plechom, zametil ego interes.
-- A eto, -- skazal graf, -- glupoe serebro. To, kotorym Varajort shtraf
platil. Pohozhe, no nichego ne stoit.
I v eto mgnovenie Bredsho ponyal, chto vse tri dnya bespokoilo ego v
Dattamovoj sdelke, i chto lyuboj chelovek, hot' nemnogo svedushchij v torgovle,
osoznal by nemedlenno. Nu horosho, Dattam obmenyal svoe serebro s vygodoj. No
esli serebro v imperii v tri raza deshevle zolota, to kakogo cherta on voobshche
vezet ego v imperiyu?
-- Serebro-to serebro, -- skazal Bredsho, usmehayas', -- a udel'nyj ves --
kak u zolota.
Dattam i master zamerli. Graf, mozhet byt', nichego by i ne ponyal, no vdrug
pripomnil slova kolduna, nahmurilsya i pobezhal iz zaboya.
Vecherom graf pozval chuzhezemca v svoyu gornicu. Lico grafa bylo vse v
krasnyh pyatnah, uchenaya obhoditel'nost' ischezla.
-- Znachit, ty razbiraesh'sya v rudah? -- sprosil graf.
Bredsho ponyal, chto utverditel'nyj otvet sil'no povredit emu, potomu chto
blagorodnyj chelovek dolzhen razbirat'sya v mechah, a ne v metallah, no otvetil:
-- Razbirayus'.
-- YA pravil'no ponyal: to, chto dobyvayut v shahte -- ne serebro, a zoloto?
Bredsho pokachal golovoj:
-- Ne serebro i ne zoloto, a sovsem drugoj metall. On, odnako, tozhe ne
rzhaveet.
Iz steny vozle postavca torchal nebol'shoj shvyrkovyj toporik s chernenoj
rukoyatkoj. Graf vytashchil etot toporik, perekinul iz ruki v ruku i sprosil:
-- Mne skazali, chto eto -- glupoe serebro, a v imperii ego mozhno
prevratit' v nastoyashchee. Mozhno li?
-- Ni v koem sluchae, -- skazal Bredsho. -- Serebra iz etogo metalla ne
vyjdet. No esli podmeshat' ego v zoloto, to fal'shivaya moneta budet sovershenno
neotlichima ot nastoyashchej.
Tut graf zapustil toporik v bol'shogo bronzovogo SHakunika, stoyavshego v
zapadnom uglu. Toporik popal bogu v plecho, razrubil klyuchicu i gluboko ushel v
grud'; bog zashatalsya i upal, a knyaz' podhvatil so steny mech i vybezhal iz
gostinicy.
Bredsho s legkim uzhasom glyadel emu vsled. Da, Dattam ne zrya reshil ne
svyazyvat'sya s rudnikami imperii.
Vse bylo ochen' prosto. Serebro stoit v trinadcat' raz men'she zolota.
Glupoe serebro stoit sovsem deshevo. V imperii hram SHakunika imeet pravo
chekanit' zolotye monety. Dattam izvlekaet iz etogo dopolnitel'nuyu pribyl',
dobavlyaya v sostav platinu. Dlya nadezhnosti chekanyat ne novuyu monetu, a starye
zolotye gosudari.
A v rudnikah -- v rudnikah nekotorye zaboi tak uzki, chto v nih mogut
rabotat' tol'ko deti, i zhiteli varyat v odnih i teh zhe gorshkah ris i serebro,
-- sobirayutsya vokrug i duyut cherez trubochki, -- i hram, kotoromu izvesten
dinamit, upotreblyaet dinamit tol'ko na zhutkie fokusy i ne ozabotitsya
prisposobit' arhimedov vint dlya pod容ma rudy.
Na sleduyushchee utro Bredsho spravilsya, chem konchilas' ssora Dattama i grafa.
-- YA dumayu, -- skazala sluzhanka, -- chto ssora konchilas' mirom, potomu chto
noch'yu u boga SHakunika v grafskoj gornice sroslis' klyuchica i rebro.
-- YA dumayu, -- vozrazila drugaya, -- chto ssora konchilas' mirom, potomu chto
pozdno vecherom priskakali dva gonca iz strany Velikogo Sveta i, navernoe,
mnogo vazhnogo rasskazali.
Bredsho vzdrognul i podumal: uzh ne rasskazali li, v chisle prochego, ob
upavshem s neba korable?
V eto vremya prinesli bogatye podarki ot Dattama, a v polden' yavilsya on
sam, v barhatnom kaftane i s larcom pod myshkoj.
-- YA hotel by, chtoby my ostalis' druz'yami, -- skazal Dattam.
-- Ostalis' druz'yami! -- vzvilsya Bredsho, -- da kak vy smeete, Dattam! Vy
menya naduli na trista tysyach ishevikov! Opoili snotvornym! Povesili cheloveka,
kotorogo mne podarili! Sdelali fal'shivomonetchikom!
-- Eshche net, -- vozrazil Dattam. -- Fal'shivomonetchikom vy stanete, tol'ko
esli iz etoj platiny budut izgotovleny monety. Pokamest vy ne
fal'shivomonetchik, a vladelec glupogo serebra, kotoroe, kstati, voobshche nichego
ne stoit. Kstati, kak vy dogadalis' o platine?
-- Tak uzh dogadalsya, -- burknul Bredsho. -- Ran'she nado bylo dogadyvat'sya.
Nado bylo sprosit' sebya: a kakogo cherta Dattam vezet serebro tuda, gde ono
deshevle, chem zdes'?
I mahnul rukoj.
-- No neuzheli graf nichego ne znaet?
Dattam usmehnulsya:
-- Graf alchen i sueveren. Graf dumal, chto ya poddelyvayu serebro. A
serebrom i med'yu rasplachivayutsya prostolyudiny, serebro nazyvayut "per'yami
pestroj drofy". |to -- metall nochi, zhenshchiny i torgovli. Zoloto zhe prinosit
ne pribyl', a udachu. |to metall solnca i sokrovishche vozhdej. Ego zaryvayut v
zemlyu i razdayut druzhine. Graf ne pozvolil by mne poddelyvat' zoloto, kak ne
pozvolil by spat' so svoej zhenoj, pribyl'no li eto ili net. Graf, -- dobavil
Dattam, -- vozmutilsya svyatotatstvom, a ne pravonarusheniem.
-- V teper'?
-- Zoloto -- ne svoboda. Poproboval -- ne otvyknesh'...
Dattam usmehnulsya, vspomniv, kak krichal i bilsya vchera graf. Konchilos' vse
kubkami, vypitymi ruka v ruku, i eshche graf potreboval ot hrama sunduchok s
fal'shivoj monetoj, rasplachivat'sya s nedrugami.
-- A chinovniki imperii, -- sprosil Bredsho, -- tozhe, v sluchae chego,
obidyatsya lish' za oskorblennoe mirozdanie?
Dattam postoyal, usmehayas'.
-- Ili ty ne ponyal, Sajlas, chto v imperii pravyat ne chinovniki, a my?
Videl, chto bylo s chern'yu, kotoraya na nas napala? S zakonom, kotoryj nas ne
ustroil? Ty ehal skvoz' zemli korolevstva, -- i polovina iz nih prinadlezhit
hramu. Ty dumaesh', v imperii po-drugomu? Imperator star i slab, a naslednik
prestola, ekzarh Varnarajna, -- pro nego v narode govoryat, chto ego dusha v
hrustal'nom kuvshine, a kuvshin v hrame SHakunika. Nam vedomy duhi razrusheniya i
duhi sozidaniya, my znaem imena zvezd, neizvestnyh nikomu v imperii, i znanie
prevrashchaet nashe zoloto v novoe znanie. CHto s toboj? Tebe ploho?
Bredsho i v samom dele poblednel, zaprokinul golovu.
-- Nichego, -- skazal Bredsho.
On glyadel na Dattama s uzhasom. On vdrug ponyal, pochemu himicheskoe oruzhie
-- est', a ognestrel'nogo -- net. Potomu chto vystrelivshaya pushka -- eto
oruzhie, a vzorvannaya gora -- eto chudo. On podumal: "Nauki v imperii vse-taki
net. Kak zvat' oksidy -- mertvymi metallami ili eshche kak -- eto nevazhno.
Vazhno, chto lyudi dejstvuyut ne kak uchenye, a kak kolduny. Ne publikuyut
rezul'taty eksperimentov, a morochat golovy. U nih odna oblast' primeneniya
otkrytij -- sharlatanstvo. Vse, chto ne yavlyaetsya obshchedostupnym -- est' magiya,
na kakie by principy ono ni opiralos'. Bednyazhka Belyj Klyuchnik byl prav:
kakoe zhe eto koldovstvo, esli ono izvestno vsem? Stalo byt', dinamitom
rasporyazhaetsya ne imperiya, a odin lish' hram. CHinovniki -- lyubiteli
spravedlivosti, i monahi -- lyubiteli chudes. I kto iz nih i na chto upotrebit
upavshij s neba korabl'?
-- |to krasivye slova dlya fal'shivomonetchika, -- skazal Bredsho. -- No ya ne
dumayu, chto dushi chinovnikov imperii sidyat u vas v steklyannyh kuvshinah. Vo
vsyakom sluchae, gospodina Arfarru vam vryad li udastsya posadit' v kuvshin... I
neuzheli vy ne boites', chto ya rasskazhu v imperii o glupom serebre?
-- No eto zhe vashe serebro, Bredsho, a ne moe. Rasskazhete -- tak ne
poluchite za nego ni grosha.
Bredsho -- uzhe v kotoryj raz -- predstavil sebe reakciyu Vanvejlena na ego
pokupku.
-- Odnako slova o vsemogushchestve hrama neskol'ko protivorechat prinyatym
vami predostorozhnostyam.
Dattam usmehnulsya i vstal.
-- U hrama est' vragi i est' zavistniki, no ya vam ne sovetuyu, Bredsho,
stanovit'sya na ih storonu. Dlya nih vy ostanetes' chelovekom hrama, a dlya nas
stanete predatelem. K tomu zhe oni nenavidyat chuzhezemcev... Vam pridetsya vo
vsem slushat'sya menya, Bredsho, inache vy voobshche ne popadete v imperiyu, dlya chego
by vam ni bylo nuzhno tuda popast', -- zamorskij torgovec!
I s etimi slovami Dattam povernulsya i ischez v dveri.
Bredsho vstal i vyglyanul v okno: tam, vo dvore, pereshuchivalis' s babami
dvoe vcherashnih goncov iz imperii. Vot tak. "Dlya chego by vam ni bylo nuzhno
tuda popast'..." CHto privezli eti goncy? Izvestiya o vragah hrama? Izvestiya o
skoroj smute? Ili izvestiya o tom, chto, da, shlepnulsya s neba stal'noj bochonok
bez lyudej, i ne videli li vy, gospodin Dattam, strannyh lyudej, kotorye
otchego-libo hotyat v imperiyu? Ibo mnogo zamechatel'nogo est' v etom bochonke, i
vsego nashim inzheneram i alhimikam ne ponyat', no vot esli zapoluchit' ego
ekipazh i podvesit' k potolochnoj balke, to, mozhet stat'sya, nashego uma kak raz
dostanet razobrat'sya v bochonke. I togda my stanem takimi koldunami, takimi
koldunami, chto kuda vam shutochki s dinamitom ili otravlyayushchim gazom! Zvezdy
posadim v hrustal'nyj kuvshin, vsyu imperiyu postavim na koleni, iz
gosudarstvennogo socializma sdelaem gosudarstvennuyu teokratiyu!
Vy ved' eto umeete, gospodin Dattam, podvesit' lyudej k balke...
povestvuyushchaya o tom, kak obvinitelya Ojvena
iskupali v luzhe, a korolevna Ajlil' vlyubilas' v portret.
Minulo tri nedeli s teh por, kak v Lamassu prishlo pervoe pis'mo ot
Bredsho, i nedelya s teh por, kak yavilsya on sam.
Rannim utrom nakanune Vesennego Soveta korolevskij sovetnik Klajd
Vanvejlen navestil svoj gorodskoj dom.
Vanvejlen nikogda teper' ne nosil peredatchika, a dni i nochi provodil vo
dvorce. Zemlyane uznali o tom, chto sovetnik proehal cherez gorodskie vorota,
ot tolpy prositelej, vnezapno zapolonivshih dvor. Po rasporyazheniyu sovetnika
vorota vsegda derzhali otkrytymi, a na kuhne dvoe povaryat varili kashi i
pohlebki.
Vanvejlen soskochil s loshadi, sobral prosheniya, polozhil ih v peremetnuyu
sumu, kazhdogo posetitelya uteshil, sumu otnes v svoyu gornicu. Potom spustilsya
v zalu, gde sobralis' ostal'nye shestero zemlyan, shvyrnul na lavku shityj plashch
korolevskogo sovetnika i poprosil kakoj-nibud' edy:
-- A to s vechera bylo nedosug poest'. Arfarra, -- pribavil on so smeshkom,
-- po-moemu, tol'ko meduzij otvar p'et. Zdorovomu cheloveku ryadom s nim
nevozmozhno.
Bredsho sprosil:
-- Ty gde byl vchera?
-- Na dambe, -- otvetil Vanvejlen.
-- Nepravda, -- otvetil Bredsho. -- YA tam byl s Dattamom, tebya na dambe ne
bylo.
Vanvejlen molcha uminal molochnogo porosenka s serebryanoj tarelki o treh
nozhkah. Porosenka vchera prislali s korolevskogo stola. Serebro podnesla
deputaciya iz Semirech'ya.
Bredsho vnimatel'no oglyadel odezhdu Vanvejlena, osobenno yuftyanye sapozhki, i
reshil, chto odezhda slishkom chistaya dlya cheloveka s takim utrennim appetitom. On
pokinul zalu, proshel v gornicu, razvernul peremetnuyu sumu. Tam lezhalo
sherstyanoe plat'e i grubye kozhanye sapogi, perepachkannye zelenovatoj, v
kaolinovyh prozhilkah glinoj. Bredsho davno ishodil okrestnosti Lamassy i
znal, chto vozle damby takoj gliny net: est' blizhe k gorodu, tam, gde
obnazhilos' staroe ruslo. Bredsho reshil ne skandalit', spustilsya vniz.
Vanvejlen vnizu ob容l porosenka, s容l celuyu tarelku lapshi, zapil krasnym
chaem, vyter guby i skazal:
-- Posle Vesennego Soveta ya edu korolevskim poslancem v Kadum, a ottuda
-- na Sever.
Vse poteryali dar rechi, a Bredsho sprosil:
-- A korabl'?
Nado skazat', chto zemlyane, ne schitaya Vanvejlena, potratili tri nedeli ne
zrya. Iz pogrebov byvshej bakalejnoj lavki vynesli bochki i kryuki, navesili
zamki s sekretom. Dostali vse neobhodimoe, -- vernee, tret' neobhodimogo, i
koe-kak Stavisski i SHenfel'd uhitrilis' zapelengovat' avarijnye pozyvnye
korablya, nalozhit' ih na kartu, vychislit' mesto, i vychislili: vyhodilo, chto
korabl' lezhit gde-to vozle stolicy provincii. Slishkom uzh tochno svalilsya:
kuda kak veroyatnej, chto byl pritashchen...
-- A chto -- korabl'? -- skazal Vanvejlen. -- Piloty -- i bez menya est',
esli vam dadut uletet'. Svyaz' teper' budet, po krajnej mere do teh por, poka
shpionov s neba ne podvesyat na stenke vverh nogami. I eto ochen' otrezvlyayushche
podejstvuet na chinovnikov imperii, chto oni ne obladayut monopoliej na shpionov
s neba...
-- A pochemu vy, sobstvenno, dumaete, chto nas srazu zachislyat v shpiony?
Vanvejlen pozhal plechami:
-- V imperii dve tysyachi let kak nebo naseleno isklyuchitel'no chinovnikami,
sud'yami i shpionami. Pod pervye dva razryada vy ne podhodite.
Doel kusok lepeshki, vymyl ruki v bronzovoj lohani i skazal:
-- Nikogda v zhizni ya ne prinosil i ne prinesu stol'ko pol'zy, skol'ko
sejchas. I, zamet'te, ya ne zagonyayu ruchej v goru soobrazno sobstvennomu
razumeniyu, ya delayu to, chto delaet Arfarra.
-- Tak, -- osvedomilsya Bredsho. -- Mozhet, gospodin korolevskij sovetnik
hot' skazhet svoim nedostojnym soplemennikam, chto budet na Vesennem Sovete?
Govoryat, chudesa budut.
-- |to ne moi tajny, -- spokojno vozrazil Vanvejlen. -- K tomu zhe tut
koe-kto slishkom druzhen s Dattamom.
-- A to budet, -- otvetil vkradchivo Stavisski, -- chto posle Vesennego
Soveta korolevskie poslancy poedut navodit' poryadok po vsej strane. Sryvat'
nezakonnorozhdennye zamki...
-- Esli poryadok, -- skazal Vanvejlen, -- eto kogda bednyak ne drozhit za
zhizn', a bogach -- za imushchestvo, to da -- navedem poryadok.
Bredsho posmotrel na nego i skazal:
-- Dattam mne vchera govorit: "Tovarishch vash teper' dazhe golovku derzhit, kak
Arfarra-sovetnik. Tol'ko vot glaza vse ravno ne yashmovye... "
-- Svoloch' tvoj Dattam, -- skazal Vanvejlen. -- Esli by Nebesnye Kuznecy
pobedili, on by v imperii zavel poryadki huzhe irshahchanovyh.
-- CHto, -- sprosil Stavisski, -- ne zhaleesh', chto Marbod Kukushonok zhiv?
Na shchekah Vanvejlena vspyhnulo dva krasnyh pyatna, on pomolchal i otvetil
skvoz' zuby:
-- On eshche sam ob etom pozhaleet.
Na proshchanie korolevskij sovetnik vstal, spustilsya vniz, razyskal v senyah
ploskogubcy, podnyalsya vverh, snyal s gvozdya tyazhelyj podvesnoj svetil'nik iz
beloj bronzy, so svisayushchimi kistyami dymchatyh topazov, vytashchil iz brevna
gvozd', na kotorom svetil'nik visel, vruchil svetil'nik starshemu Hatchinsonu,
a gvozd' -- mladshemu Hatchinsonu, i skazal:
-- ZHeleznyh gvozdej ryadom s porogom ne vbivayut. Pridut lyudi i skazhut: "V
dome sovetnika Vanvejlena skoro budet neschast'e".
Podhvatil shityj plashch i byl takov.
Kogda on vyezzhal za vorota, v okno vysunulsya raz座arennyj Bredsho i
prooral:
-- |j! Klajd! Ne berite vzyatok podvesnymi svetil'nikami, kotorye nado
veshat' na zheleznye gvozdi!
Klajd Vanvejlen ves'ma izmenilsya: on pochuvstvoval vkus togo, chego dosele
ne znal: vlasti. V glubine dushi on divilsya neobyknovennoj bystrote, s
kotoroj mozhno bylo dostich' vershin v obshchestve, gordyashchemsya rodom i klanom...
|to vse ravno, esli b ego otec v pervyj zhe mesyac posle emigracii popal v
senat. Vanvejlen, konechno, ne obmanyvalsya naschet svoego statusa i ponimal,
chto vozvyshenie ego -- ne ot izbytka, a ot nedostatka demokratii: korolyu i
Arfarre vygodno imet' pri sebe lyudej, zavisyashchih ot samogo korolya, a ne ot
obychaev i lyudej strany.
Vprochem, iz zemel'nyh gramot bylo vidno, chto istinno drevnih rodov v
korolevstve: dva, tri, chetyre. A bol'shinstvo bylo takih, chej ded ili otec
soobshchal predydushchemu vladel'cu pomest'ya: "Moj rod nachinaetsya s menya, a tvoj
-- okanchivaetsya toboj... " V imperii vlast' imushchie velichali sebya
predstavitelyami naroda, v korolevstve -- predstavitelyami znati, no kto iz
nih lgal bol'she -- neizvestno.
Bol'shaya chast' vremeni korolevskogo sovetnika byla zanyata, kak voditsya,
sudebnymi iskami. Lyudi uverilis', chto korol' i v samom dele prizyvaet
pokazyvat' "nepravdy i utesneniya sobstvennikov v prinadlezhashchem im imushchestve"
-- i pokazyvali. Po pervomu razu Vanvejlen sprosil u Arfarry soveta. Tot
usmehnulsya i otvetil, chto horoshij sud'ya sudit ne po zakonu, a po
spravedlivosti. Vanvejlen vskipel. Vskore on ponyal, k svoemu uzhasu, chto
Arfarra byl prav. CHerez nedelyu on zabyl mnogoe, neprigodnoe dlya etogo mira,
i ponyal, chto Marboda Kukushonka nado bylo povesit' v nazidanie inym.
Iski ograblennyh krest'yan byli odnoobrazny, kak simptomy odnoj bolezni, i
nachalas' eta bolezn', dejstvitel'no, zadolgo do zavoevaniya. Eshche togda lyudi
bogatye i vliyatel'nye obmanom ili nasiliem zastavlyali perepisyvat' na sebya
zemlyu, prinadlezhashchuyu srednemu klassu, a potom otdavali etu zemlyu obratno
byvshemu sobstvenniku -- no uzhe v obrabotku. Srednij klass ischezal: zemli
pusteli. Togda-to Zolotoj Gosudar' uchredil obshchiny, stal snizhat' nalogi i
proshchat' nedoimki. No vse bylo naprasno, samyj mehanizm proshcheniya nedoimok
obratilsya protiv fermerov: chelovek malen'kij vynuzhden byl platit' akkuratno,
a chelovek vliyatel'nyj hitril, krutilsya -- poka ne vyhodilo proshcheniya vseh
nedoimok...
Vse eto proishodilo do zavoevaniya (a v imperii eto proishodilo sejchas), a
posle zavoevaniya obman ustupil mesto nasiliyu. CHelovek s mechom yavilsya na
zemlyu cheloveka bez mecha i udivilsya: "Razve spravedlivo, chtoby pobezhdennye
pol'zovalis' roskosh'yu i dovol'stvom, a ya skitalsya bez krova i odezhdy? Ladno!
Libo ty otdash' mne chast' urozhaya, libo ya kazhdyj god budu zhech' tvoj urozhaj i
dom."
Teper' lyudi sobiralas' so vsego korolevstva i prosili vernut' vorovannoe.
Ot rasskazannyh imi istorij Vanvejlen perestal spat', kak Arfarra.
Inogda na zemlyu sostavlyalis' kupchie i darstvennye. Inogda nichego ne
sostavlyalos'. Inogda sen'or klyalsya, chto kupchaya byla, da sginula, a holop
klyalsya, chto kupchej ne bylo.
V poslednih dvuh sluchayah zemlyu mozhno bylo vernut' podlinnomu sobstvenniku
po zakonu. V pervom sluchae ee mozhno bylo vernut' lish' po spravedlivosti.
Vanvejlen, snachala s pomoshch'yu stryapchih, a potom i sam, bystro vyuchilsya
nahodit' iz座any v kupchih... Sostavlennye negramotnymi yuristami, zaverennye
nedolzhnym obrazom, bez neobhodimyh svidetelej, zachastuyu zadnim chislom, --
kupchie legko mozhno bylo peresmotret' i otmenit'.
Vanvejlen uteshalsya tem, chto, kogda sen'or pred座avlyaet zakonnuyu kupchuyu na
krest'yanskuyu zemlyu -- eto kak esli by shantazhist pred座avlyal prava
sobstvennosti na den'gi, poluchennye ot shantazha.
Beda byla v drugom.
Byvshie chastnye zemli sen'ory otnimali, a byvshie gosudarstvennye --
poluchali v pozhalovanie. I vot, kogda delo kasalos' otnoshenij sen'ora i
vassala, nado bylo blyusti -- Spravedlivost'. A kogda delo kasalos' otnoshenij
sen'ora i gosudarstva, nado bylo blyusti -- Zakon.
Kak krest'yanin derzhal iz milosti zemlyu, prinadlezhashchuyu sen'oru, tak zhe i
sen'or derzhal iz milosti zemlyu, prinadlezhavshuyu gosudarstvu.
Kogda-to eti zemli davalis' chinovnikam za sluzhbu: v sushchnosti, kazennaya
kvartira i sluzhebnoe dovol'stvie. U gosudarstva ne bylo deneg, i ono platilo
za sluzhbu natural'nymi produktami. Potom gosudarstvo stalo slabet' -- a
derzhateli pomestij i zemel' zhireli.
Posle zavoevaniya koroli, polagaya, chto edinstvennaya obyazannost' gosudarya
est' vojna, razdavali zemli za voennuyu sluzhbu. |to bylo katastrofoj.
Ssylayas' na lihoimstvo gosudarevyh poslancev, derzhateli zemel' dobilis'
privilegij: ne puskat' na svoi zemli sudej i sborshchikov nalogov. Sami
gosudari nemalo tomu sposobstvovali. Oni smotreli na gosudarstvo kak na
chastnoe imushchestvo, zaveshchali ego i razdelyali, -- i v glubine dushi polagali,
chto nalogi sobirayutsya dlya togo zhe, dlya chego chinovnik beret vzyatki, -- chtoby
stroit' dvorcy i utopat' v roskoshi. Inogda, podobno sovestlivomu vzyatochniku,
kayalis' i otkazyvalis' ot nalogov...
Po zakonu zemli sen'orov po-prezhnemu prinadlezhali kazne; a pravo davnosti
i spravedlivost' zastavlyali priznat' ih prinadlezhashchimi rodam... Po zakonu
trebovalos' podtverzhdenie pozhalovaniyu s kazhdym novym vladel'cem ili novym
korolem: nyneshnij korol' byl umnica, podtverzhdenij ne daval: i uzhe ne men'she
treti rodovyh zemel' bylo takovymi nezakonno -- prosto vopros ob etom do
pory do vremeni ne podnimali... Bud' znat' zaodno, ona davno mogla by
navyazat' novye zakony, no tot zhe princip, chto zastavlyal sen'orov vrazhdovat'
s korolem, zastavlyal ih vrazhdovat' i drug s drugom.
Esli i byla gde-nibud' kogda-nibud' solidarnost' klassa -- sen'orov eto
ne kasalos'. Ih lichnuyu predannost' mozhno bylo kupit' krasivym konem, bogatym
podarkom, i ih vechnaya nadezhda byla ta, chto korol' otnimet, po zakonu, zemlyu
vraga i sopernika, i otdast ee vernomu vassalu.
Politicheskaya bespomoshchnost' bol'shinstva iz nih byla sovershenno
izumitel'na.
Na Vesennem Sovete rech' dolzhna byla idti ob ih sushchestvovanii, -- a
proshenie, predstavlennoe imi, speshno popolnyalos' punktami o tom, chtoby
gorozhane ne smeli nosit' shelkovyh lent, podobayushchih lish' lyudyam znatnym, i ne
smeli stroit' domov vyshe, chem v dva etazha.
Vanvejlen otdaval sebe otchet v tom, chto vzglyady ego -- sut' vzglyady
Arfarry. Da! V strane ne budet blagodenstviya, poka vlast' ne dob'etsya, chtoby
prostye lyudi sohranyali nazhitoe i stremilis' preumnozhit' bogatstva. Poka
krest'yanin, melkij sobstvennik, ne poluchit zemlyu obratno.
Odnako soyuznikom mog byt' tol'ko tot, kto umeet voevat', i poetomu sami
krest'yane byli soyuznikami nikudyshnymi. Ostavalis' -- goroda, s ih opolcheniem
ili naemnym vojskom.
Goroda -- eto tozhe byl ne podarochek, Vanvejlen tak dumal, i Arfarra tak
dumal. Oni zhili v skorlupe svoih sten, i kak yajco, v skorlupe ih i davili. A
teper', kogda kommuny pochuvstvovali korolevskuyu podderzhku, im ponravilos'
buntovat' i, konechno, svoboda horoshaya veshch', no stoit li toptat' na tokah
shestiletnih detishek?
Vanvejlen, iskrenne ubezhdennyj dosele, chto revolyucii -- nedavnee
politicheskoe novshestvo, uvidel, chto v gorodah poberezh'ya oni sluchayutsya,
pravda, neskol'ko rezhe vojn, no zato znachitel'no chashche neurozhaev, a
hozyajstvennyj effekt imeyut priblizitel'no takoj zhe.
Tot samyj svetil'nik beloj bronzy, kotoryj tak vzbesil Vanvejlena, byl
prepodnesen grazhdanami goroda Luddy. Posle prepodneseniya, slegka zahmelev,
grazhdane rasskazali emu, kak razobrali cherepicu svyatilishcha, gde ukrylsya graf
Zamid, grafinya s det'mi i ih lyudi, poobeshchali im neprikosnovennost' i
perebili bezo vsyakoj zhalosti. V podvigah svoih oni podrazhali sen'oram, no s
osnovatel'nost'yu lyudej sostoyatel'nyh polagali, chto delo -- ne ob ubijstve,
razumeetsya, a ob oskvernenii svyatilishcha, -- mozhno budet zamyat' svetil'nikom.
V etoj revolyucii storonniki doma Zamidov nosili zheltye banty i nazyvalis'
storonnikami pravleniya luchshih lyudej, a lyudi iz doma Bettov nosili krasnye
banty i nazyvalis' storonnikami narodovlastiya. Vprochem, polovinu lyudej v
gorode Ludde ubili na samom dele iz-za deneg, dannyh v dolg, i eto otnyud' ne
sposobstvovalo doveriyu v imushchestvennyh delah.
Krest'yane prihodili v korolevskij sovet so spravedlivoj veroj v dobrogo
korolya, a gorozhane yavlyalis' tuda so stol' zhe spravedlivoj veroj vo
vsemogushchestvo gorodskogo koshel'ka.
No i besstydstvo demagogov, i egoizm cehov prihodilos' proshchat'. V glubine
dushi Vanvejlen ne mog prostit' gorodam odnogo: sen'ory trebovali v proshenii,
chtob gorozhane ne nosili shelkovyh lent, a gorozhane trebovali v peticii, chtob
blagorodnoe soslovie ne smelo zanimat'sya torgovlej.
No i eto prihodilos' proshchat', -- za to, chto gorozhane umeli drat'sya.
Da! V strane caril haos! Krest'yane nenavideli sen'ora. Sen'ory dralis'
drug s drugom i gorodami, goroda vrazhdovali s derevnyami, a v samih gorodah
bilis' narod toshchij i narod zhirnyj, dolzhniki i zaimodavcy, -- i vse eto
stekalos' na Vesennij Sovet, i Vanvejlen byl soglasen s Arfarroj, chto
razvyazat' uzly mozhno -- libo krovoprolit'em, libo -- chudom.
Net! Vanvejlen ne sobiralsya delit'sya s ostal'nymi zemlyanami planami na
budushchee. V obshchestve, lishennom sredstv massovoj informacii, chudesa igrayut
rol' horoshej i total'noj propagandy.
Da vot: tysyacha razumnyh dovodov ne stoila prostoj malosti -- krovavogo
snega, vypavshego pozavchera v zamke YAtunov...
Vprochem, Arfarra-sovetnik polagalsya ne tol'ko na krivye zerkala,
podzemnye hody i anilinovuyu krasku: on i sam byl neplohim gipnotizerom, ili,
pol'zuyas' zdeshnej terminologiej, umel "otvodit' glaza".
Veroyatno, Vanvejlen ne tak legko otnosilsya by k tomu, chto delal, esli b
Arfarra-sovetnik hotel ili mog stat' diktatorom. No o diktature ili
demokratii rechi i ne bylo. Monarhiya sovmestima, slava bogu, s lyubym vidom
pravleniya i tipom hozyajstvovaniya. Rech' shla o tom, chtoby obuzdat' haos,
carivshij v strane. Ibo, esli v mire neporyadok i razboj, togda stradaet
kazhdyj, togda ne stroyat nadezhnyh domov i ne pashut polej, i nikto ne hochet
nazhivat' sverh neobhodimogo, potomu chto nazhitogo lishaesh'sya v odin mig...
Byl eshche -- hram.
Vanvejlen zametil dostatochno, chtoby ponyat', chto hram sdelal za poslednie
gody neplohie himicheskie otkrytiya. On uzhasnulsya, uznav v odnoj iz tajnyh
progulok v rukah monaha avtogen. |to, kstati, stavilo vse tochki nad i:
sumeyut li v imperii, esli obnaruzhat korabl', vskryt' obolochku... No
vskorosti eti mysli zabylis', da i voobshche vse mysli ob imperii otoshli na
vtoroj plan, ona malo imela, po mneniyu Vanvejlena, otnosheniya k
proishodyashchemu...
Vazhnee bylo to, chto v toj strane nauchno-promyshlennaya revolyuciya nachalas'
kak budto s himii, a ne s mehaniki, i v hrame, a ne v pravitel'stvennoj
akademii.
Monahi ne tol'ko nauchilis' delat' otkrytiya, no i dobyvat' s pomoshch'yu etih
otkrytij den'gi: Vanvejlen postepenno ponyal, chto bol'shinstvo krashenyh tkanej
i dutyh brasletov, prodavaemyh v Varnarajne, bylo ne starinnoj tehnologiej,
a novovvedeniyami. Poka korolevstvo igralo dlya hrama rol' syr'evogo pridatka.
No Vanvejlen ne somnevalsya, chto pri prochih ravnyh usloviyah hram najdet
vygodnym stavit' svoi masterskie vne bditel'nogo oka imperii, i torgovat' ne
tol'ko tkanyami, krashennymi anilinom, no i tehnologiej.
I vsego obidnej bylo to, chto otkrytie mehanizma, porozhdayushchego den'gi iz
znaniya i tovary iz otkrytij, prinadlezhalo v znachitel'noj mere gospodinu
Dattamu: bez nego hram tak i ostalsya by kompaniej rostovshchikov i alhimikov.
I Arfarra delal vse, chtoby ne possorit'sya s Dattamom, a Dattam delal vse,
chtoby possorit'sya s Arfarroj...
Potomu chto posle togo, kak Dattam proehal po torgovym delam ot Golubyh
Gor i obratno, na Vesennem Sovete stali popadat'sya lyudi, kotorye veli ochen'
strannye rechi. Oni govorili: "My -- lenniki hrama, a hram -- lennik ne
korolya, a ekzarha Harsomy".
Pri etom pro ekzarha Varnarajna govorili, chto on uvazhaet chest' i rod, a
vot korol' blagovolit k vyskochkam. CHto Dattam, plemyannik namestnika
Varnarajna -- chelovek shchedryj i blagorodnyj, a Barsharg, aravan Varnarajna,
mezhdu prochim, tozhe vedet svoj rod ot Belyh Krechetov.
CHto v takom sluchae "lenniki" Harsomy delali na korolevskom sovete --
neponyatno. Ne to -- nedruzhestvennye vassaly, ne to -- druzhestvennye
inostrannye nablyudateli. No krugom bylo stol'ko neponyatnogo, bezzakonnogo i
bezumnogo...
Glavnym zhe bezumiem, odnako, byla sama vrazhda Dattama i Arfarry, vrazhda
predprinimatelya i politika. I pri etom Dattam byl gotov na vse, esli rech'
shla o ego lichnyh interesah. A Arfarra, nado priznat', byl gotov na vse, esli
rech' shla ne o ego lichnyh interesah.
Ne menee pouchitel'no, odnako, bylo to, chto sam Dattam nikakih razgovorov
ne vel: slovno eto bylo samostoyatel'noe politicheskoe tvorchestvo ego
sotrapeznikov.
Vanvejlen ne byl na nego v obide za chudesa v Golubyh Gorah: strogo
govorya, Dattam, kak i Arfarra, voplotil v zhizn' metaforu o rezne, kotoruyu
mozhno predotvratit' lish' chudom. S toj tol'ko raznicej, chto v Golubyh Gorah
reznya namechalas' iz-za togo, chto u lyudej otbirali svobodu, a na Vesennem
Sovete reznya namechalas' iz-za togo, chto lyudyam svobodu vozvrashchali.
Vanvejlen ne mog prostit' Dattamu drugogo: togo, chto, v sushchnosti, imenno
voleyu Dattama korolevstvo bylo syr'evym pridatkom i rynkom sbyta; a imperiya
-- mestom dlya masterskih. I Dattam byl gotov na vse, chtob sohranit'
monopoliyu. Ne strashny byli Dattamu ni zakony pro "tvoe" i "moe" , ni zamki s
sen'orami -- no vot svobodnoe predprinimatel'stvo i antitrestovskoe
zakonodatel'stvo -- etogo nesostoyavshijsya gosudar' Irshahchan vynesti ne mog.
|tot chelovek byl: i kabana s容st, i pro muhu skazhet: "tozhe myaso".
Dattam staralsya, chtoby vse ot nego zaviselo. Poetomu-to derzhal masterskie
tol'ko v imperii -- hranil monopoliyu. Poetomu-to lichno ezdil po mestnym
goram. A vot propadi Dattam, pomri, naprimer, ot shal'nogo virusa -- i
propadet polovina torgovyh svyazej... Dattamu hronicheskaya anarhiya byla
vygodna -- on plaval tol'ko v mutnoj vode. Kak vokrug ne bylo gosudarstva, a
byla lichnaya predannost' -- i predatel'stvo, tak i svobodnogo
predprinimatel'stva ne bylo, -- a byli lichnye torgovye svyazi.
Dattam vrode by smirilsya s tem, chto proishodit v korolevstve -- pokazyval
kogti i zhdal, skol'ko emu predlozhat. I poetomu, kogda prihodil zhalobshchik i
govoril, k primeru, chto SHamaur Rysij Hvost okruzhil ego hutor, pohvatal slug
i sluzhanok, a ego samogo s zhenoj povesil koptit'sya nad ochagom, poka podlye
lyudi ne otkroyut kubyshki i ne napishut darstvennuyu -- togda darstvennaya
sootvetstvennym obrazom peresmatrivalas'. A kogda zhalobshchik prihodil i
rasskazyval to zhe samoe o lyudyah Dattama, -- togda prihodilos' uteret'sya,
slozhit' zhalobu v osobyj larec i velet' zhdat'. CHasto Arfarra daval takim
lyudyam zemli za damboj.
Marbod Kukushonok ochen' izmenilsya. On privyk spat' v gryazi -- no pri meche.
Privyk byt' ryadom so smert'yu, no znal, chto pesnya o ego smerti budet bez
huly.
Eshche v tyur'me on vytreboval ot advokata kopiyu SHadaurova soglasheniya i
nyneshnej peticii. Perepisal ih sobstvennoruchno, potom pozval advokata i
velel tolkovat' kazhdoe slovo.
Advokat tolkoval, molodaya vdova sukonshchika sidela vozle posteli i vyshivala
shelkovyj znachok, v zharovne begala salamandra.
Advokat konchil, Marbod vzyal bumagu, razodral ee i kinul v zharovnyu.
Vdova vspoloshilas':
-- Greh vykidyvat' napisannoe! -- kinulas' podbirat' klochki.
Marbod ulybalsya s podushek. Odin korol' podpisal SHadaurovo soglashenie, "po
nashej vole i sovetu znatnyh lyudej", a drugoj korol' -- razorval i szheg "po
nashej vole i vole naroda".
Slova! V kakuyu storonu slovo poverni, v takuyu ono i smotrit... Slova! Bez
kostej, kak yazyk... A charodeev pobezhdayut lish' ih sobstvennym oruzhiem.
-- No pochemu zhe togda, -- gromko sprosil Marbod, -- zakony Zolotogo
Gosudarya ne propali vmeste s imperiej, a zakon na yazyke sen'orov --
razorvali i sozhgli?
Advokat kashlyanul.
-- Gm, -- skazal on. -- S formal'no-yuridicheskoj tochki zreniya eto vovse ne
zakon. |to prosto mirnyj dogovor mezhdu SHadaurom Alomom i Dehkat YAtunom.
Dehkata ubili, i dogovor sginul.
Ah, da sovsem ne v formal'nostyah delo...
Za porogom kamery molodaya zhenshchina nagnala advokata i spravilas' o
starinnom zakone, trebuyushchem ot ubijcy zhenit'by na vdove ubitogo, chtob
vospolnit' ubytok kormil'ca.
Advokat suho skazal, chto on v dannom sluchae vryad li primenim.
-- Tol'ko esli vydat' zamuzh za vassala...
ZHenshchina svesila golovku i poshla, glotaya slezy i zapryatav v rukave klochki
bumagi, ispisannoj ego rukoj, k znakomoj koldun'e.
Marboda Kukushonka vypustili iz tyur'my za pyat' dnej do Vesennego Soveta.
Obvinenie v sozhzhenii korablya otpalo, a za ubijstvo sukonshchika on zaplatil
trojnuyu viru.
Vdova sukonshchika uehala s nim, i govorili, chto Marbod beret ee vtoroj
zhenoj. Lyudi znatnye pri izvestii o stol' neravnom brake kachali golovami i
govorili, chto Kukushonku mnogoe mozhno prostit'. V sem'e sukonshchika i v cehe
nichego podobnogo ne podozrevali i ochen' udivlyalis':
-- Vot gordyj bes! -- govorili rodstvenniki vdovy. Da esli by my znali,
-- tak ego b nedelej ran'she vypustili.
Imya Kukushonka stalo sovsem bylo populyarno.
Za tri dnya do Vesennego Soveta, okazalos', odnako, chto nikto iz sen'orov
ne reshaetsya dazhe oglasit' na sovete peticiyu, potomu chto za eto, vidat',
pridetsya poplatit'sya golovoj, a odno delo -- umeret' v boyu, a drugoe -- pod
toporom palacha. I Marbod Kukushonok skazal, chto oglasit proshenie -- on.
V gorode opyat' sozhgli ego chuchelo.
A na sleduyushchij den' byli zamorozki i vypal legkij sneg. Povsyudu sneg byl
kak sneg, belyj i mokryj, a v zamke Krechetov sneg byl krasnyj, kak krov':
tak i teklo, kapalo.
Sneg stayal k vecheru, a nakanune Vesennego Soveta v zamke ustroili piry i
igry. Marbod Kukushonok prislal korolevskomu sovetniku Klajdu Vanvejlenu dary
i nastoyatel'noe priglashenie ego posetit'.
Teper' sovetnik Arfarra i sovetnik Vanvejlen sideli nad stolikom "sta
polej", rasseyanno dvigali figury i obsuzhdali, chto mozhet predlozhit' Kukushonok
i kak otvechat' na ego predlozhenie. Tret'im pri nih byl Hammar Kobchik,
nachal'nik tajnoj strazhi. Nu i, konechno, Nereven, -- poslushnik sidel v uglu
so svoej vyshivkoj.
-- Ne nravitsya mne etot brak s gorozhankoj, -- skazal Vanvejlen. -- Esli
eto po raschetu... Govoryat, on izmenilsya.
-- YAjco ne byvaet kvadratnym, -- skazal Arfarra-sovetnik.
-- Da, -- skazal Vanvejlen. -- Esli by Kukushonka povesili, odnim urokom
dlya sen'orov bylo by bol'she, a odnim povodom dlya rezni na zavtra -- men'she.
-- Dumat' vam, ob etom, gospodin Vanvejlen, nado bylo ran'she, --
nasmeshlivo zametil Arfarra, i Vanvejlen ponuril golovu.
Kissur YAtun, starshij brat Marboda, vyshel k Vanvejlenu vo dvor s poklonom.
Oba rascelovalis'. Vsem bylo izvestno, chto sovetnik Vanvejlen byl u Arfarry,
kak govoritsya, "kuda glaz -- tuda i zrachok", no blagorodnyj protivnik luchshe
nizkogo druga, a tol'ko chelovek blagorodnogo proishozhdeniya mog postupit'
tak, kak Vanvejlen.
Kissur YAtun povel gostya v pokoj brata, a Nerevena otoslali na kuhnyu.
-- Zachem vy vodites' s etim malen'kim shpionom? -- upreknul sovetnika
Kissur YAtun.
Vanvejlen ozadachenno vzdrognul:
-- Otkuda vy vzyali, chto on -- shpion? CHej?
-- Po-vashemu, yunosha takogo rostochka i proishozhdeniya mozhet byt'
poryadochnym?
Vanvejlen ponuril golovu. Nereven i v samom dele hodil za nim, kak
privyazannyj. Vanvejlen dumal, chto delaetsya eto po prikazaniyu Arfarry -- no
dazhe i eto gotov byl Arfarre prostit'.
Sen'ory v seredinnoj zale ne zamolchali, konechno, pri vide Vanvejlena --
znatnye gospoda tajn ne imeyut, -- a prodolzhali gromko obsuzhdat' zavtrashnyuyu
peticiyu. Mahud Korotkonosyj nastaival, chtob punkt, zapreshchavshij gorozhankam
imet' v pridanom zolotye ukrasheniya, byl perenesen s desyatogo na vos'moe
mesto. "Da, -- podumal Vanvejlen, -- yajco ne stanet kvadratnym", i sprosil
Mahuda:
-- A chto gorodskoe proshenie? Kak vy k nemu otnosites'?
-- YA by skazal, -- otvetil Mahud, -- chto v nem est' del'nye mysli. Vot,
naprimer, zapretit' rycaryam torgovat'... Vse pogibnet, esli to, chto vygodno,
stanet eshche i pochetno.
Marbod Kukushonok v gornice byl odin: lezhal sredi atlasnyh podushek i
rasseyanno krutil svitok s poslezavtrashnim prosheniem. Vanvejlen zametil v
polut'me, na nizkom stolike, eshche knigi, i sredi nih -- horosho znakomyj svod
zakonov Zolotogo Gosudarya, i podumal, chto Kukushonok vse-taki izmenilsya.
"A ya -- eshche bol'she", -- podumal Vanvejlen.
-- A chto, -- sprosil Kukushonok, -- pravda li, chto vy rassorilis' s
obvinitelem Ojvenom?
"Rassorilis' -- eto myagko skazano," -- podumal Vanvejlen. CHetyre dnya
nazad u vhoda v ratushu nekto v zelenom pytalsya pyrnut' Ojvena kinzhalom: tot
vybezhal na ulicu v razorvannyh odezhdah, gromko kricha. Tut zhe vokrug
zakrutilsya narod, a iz naroda sama soboj voznikla malen'kaya lichnaya ohrana,
iz vsego etogo stalo voznikat' gorodskoe postanovlenie, chto-de grazhdaninu
Ojvenu nadobno imet' izvestnoe chislo telohranitelej. Arfarra pochuyal
neladnoe, poslal Vanvejlena, Vanvejlen -- syshchika Donya.
Nekto v zelenom byl razyskan, i pokushenie vyshlo -- fiktivnym; Ojven
boyalsya, vprochem, dozhdat'sya nastoyashchego. Vanvejlen myagko, no nenavyazchivo sumel
ubedit' Ojvena, chto nynche i tak mnogo armij, ne nado sozdavat' svoyu
sobstvennuyu, chto dlya ego ohrany hvatit i boevyh monahov... Grazhdanin
obvinitel' pomorgal kolyuchimi glazkami i soglasilsya: pri tom tak kak-to
vyshlo, chto eto ne sovetnik Arfarra, a sovetnik Vanvejlen emu ne doveryaet.
-- Pravda li, -- otvechal Vanvejlen, chto vy po-prezhnemu v ssore s Luhom
Medvedem?
Luh Medved' byl molodoj rycar', kotoryj s vesny vz容lsya na Kukushonka, --
odnako zh podpisal proshenie.
Oba pomolchali. Vanvejlen smotrel na ruki Kukushonka -- sil'nye, s dlinnymi
cepkimi pal'cami, s zelenym nefritovym kol'com. Volka kormit past', voina --
ruki. Vanvejlen smutilsya i otvel glaza.
-- A chem, -- sprosil myagko Kukushonok, -- vam, sovetnik, ne nravitsya nashe
proshenie?
Vanvejlen usmehnulsya:
-- |tot vopros obsuzhdalsya uzhe i budet obsuzhdat'sya zavtra.
-- A chto by vy iz nego ubrali i chto dobavili?
-- V nem ni ubavit', ni pribavit', -- skazal Vanvejlen. -- Volkov ne
obuchish' vegetarianstvu...
-- Da, -- skazal Marbod Kukushonok. -- Vizhu ya, vy teper' s drugimi lazite
za YAtunovym mechom.
Vanvejlen vzdrognul. Otkuda on uznal? Potom ponyal, chto Kukushonok prosto
-- vspominal, i uspokoilsya.
-- Da, -- progovoril Marbod Kukushonok, -- Belyj |l'sil skazal mne:
"Pridet den', i ty raskaesh'sya, chto etot chelovek zhiv". YA, odnako, ne
raskaivayus'. Tut on snyal s ruki kol'co i protyanul ego Vanvejlenu, a
Vanvejlen ulybnulsya i protyanul svoe.
Bol'she oni ni o chem ne govorili. Potom Kukushonok poprosil pomoch' emu
vstat', i oni vmeste vyshli vo dvor zamka, gde nedavno rastayal krasnyj sneg,
i pocelovalis' na proshchanie.
Kogda Kukushonok vernulsya obratno v svoi komnaty, u ego posteli sidel
pozhiloj advokat i meshal zheleznym prutom v zharovne. On slyshal ves' razgovor.
-- Nu, -- skazal advokat, -- i zachem ego bylo zvat'? |to zhe malen'kij
sovetnik Arfarra...
-- Kogda, -- skazal Kukushonok, -- Alom vyzval na poedinok Pernatogo Veya,
vsem bylo izvestno, chto Veya mozhno porazit' lish' ego sobstvennym kop'em. I
Alom poprosil pered boem pomenyat'sya kop'yami, a Pernatyj Vej ne posmel
otkazat', ibo byl chelovekom blagorodnym. Gospodin Vanvejlen -- blagorodnyj
chelovek, i, esli by chto-to znal, -- predlozhil by. I chto, odnako, on tak na
moi ruki glyadel? A esli, -- osklabyas', pribavil Kukushonok, -- on chelovek
neblagorodnyj, on, po krajnej mere pojdet i doneset Arfarre o moem
nezdorov'e i rechah Mahuda...
Kukushonok otodvinul v storonu proshenie, kak veshch' sovershenno nenuzhnuyu, i
vmeste sel s advokatom nad bumagami.
A korolevskij sovetnik Vanvejlen poehal ot zamka YAtunov na Peschanyj Log,
chto v Mertvom Gorode. Tam, pod samymi gorodskimi stenami, osvyashchali novuyu --
i pervuyu -- gorodskuyu bol'nicu dlya bednyh. Sobralas' vsya gorodskaya verhushka,
byli sovetnik Arfarra i gospodin Dattam.
Pogadali na prut'yah, i gadanie vyshlo ochen' horoshim; potom prut'ya sobrali
v svyazku i otdali burgomistru; burgomistr napomnil, chto prut'ya legko
perelomat' poodinochke i nel'zya slomat' v svyazke, i sovetnik Arfarra i
gospodin Dattam perevili ruki i vypili za prut'ya, kotorye nel'zya slomat' v
svyazke. Lyudi glyadeli i radovalis'.
-- Horosho, chto obvinitelya Ojvena net, -- skazal odin cehovik drugomu. |to
zhe kak zloj duh pri sovetnike Arfarre!
Byl li obvinitel' Ojven zlym duhom pri sovetnike -- neizvestno. No vot
chto on krichal na ulicah, chto lyudi iz cehov skupayut vse zemli, a bednyakam
nechego est', i dobivalsya, chtob nikto ne mog kupit' novyh zemel' bol'she, chem
na sto zolotyh shagov, i chtoby kazhdomu bednyaku byl vydelen odin zolotoj shag
-- eto uzh tochno.
V eto vremya Lossi, po prozvaniyu Rozovoe Lichiko, zashel v rybnuyu lavku.
Lossi mnogo povidal v svoi dvadcat' sem' let, a teper' sluzhil u SHamuna
Bol'sherotogo. SHamun Bol'sherotyj byl s nedavnih por vassalom Dattama, i
Dattam dal SHamunu zemlyu pod gorodom: sto vosem'desyat zolotyh shagov.
Itak, Lossi Rozovoe Lichiko zashel v rybnuyu lavku, razinul rot i stal
razglyadyvat' polki. Nakonec voshishchennyj vzor ego ostanovilsya na dvuh
plavavshih za belym steklom rybah. Ryby byli to ploskimi, zelenymi i
cheshujchatymi, to vdrug razduvalis', stanovilis' v tochnosti kak shar, i iz
etogo shara lezli zhelto-krasnye igolki. Ryby eti nazyvalis' ushanchiki, i Lossi
eto prekrasno znal.
-- |koe chudo! -- skazal Lossi, -- eto chto zh takoe?
Hozyain lavki oglyadel posetitelya. Na nogah u Lossi byli derevyannye
bashmaki, na plechah -- brodyachij plashch s konoplyanoj zavyazkoj, i vid on imel
chrezvychajno pridurkovatyj: tol'ko chto iz derevni. Hozyain reshil poshutit' i
skazal:
-- A eto -- ryba Suyun'.
Ryba Suyun' vodilas' daleko-daleko, v Seredinnom Okeane v imperii, i otvar
iz ee cheshui prinosil zdorov'e na tysyachu let.
-- Pravdu, odnako, govoryat u nas v derevne, -- skazal Lossi, -- v gorode
v lavke mozhno kupit' vse, dazhe rybu Suyun'... I skol'ko zh ona stoit?
Torgovec uvidel, chto delo ser'eznoe, vzdohnul i skazal:
-- Nu, esli iz derevni... ustuplyu, za skol'ko vzyal: dva "zolotyh
gosudarya" shtuchka... tol'ko pokupat'-to nado srazu oboih, samca i samochku.
Lossi vzdohnul, dostal iz-pod plashcha tryapochku, razmotal i vysypal na
dosku.
-- A zdes' skol'ko?
Stali pereschityvat' vsyakuyu puzatuyu meloch' i rublenuyu med', i vyshlo na tri
zolotyh gosudarya.
Torgovec dolgo dumal, potom proslezilsya i mahnul rukoj:
-- Ladno! Beri, raz iz derevni! Torguem sebe v ubytok!
Krasnaya cena rybkam byla -- tri grosha. Lossi nanizal ryb na prutik i
vyshel s nimi na ulicu. Na ulice bylo solnechno, lyudno i veselo. Mladshij
hozyajskij syn zharil v ploskom chane s kipyashchim maslom karasej, i razdaval
priyatelyam i klientam. Daleko Lossi idti ne prishlos': mimo kak raz ehal
obvinitel' Ojven.
Lossi zakrichal i brosilsya pered konem:
-- Gospodin Ojven! My vse -- malen'kie i prishlye. Molimsya vam... to est'
za vas... To est' ya hochu skazat', chto vot kupil rybu Suyun' i chtob vam zhit'
vsegda.
Lossi zapnulsya ot izbytka chuvstv i protyanul prutik. Vse vokrug
zasmeyalis'. Obvinitel' Ojven glyanul na ushanchikov, perevel vzglyad na
prostovatogo parnya, nedavno iz derevni, i ponyal, chto zhadnye torgovcy opyat'
naduli bednogo cheloveka.
-- Drug moj! -- skazal obvinitel' Ojven. Tebya proveli, eto ne ryba Suyun',
eto ushanchik.
Na shum shodilis' lyudi. Priveli iz lavki torgovca. Lossi napustilsya na
nego s uprekami:
-- Kak tak! Opozoril menya pered takim chelovekom!
-- Skol'ko zhe on s tebya slupil za rybu Suyun'? -- sprosil obvinitel'
Ojven.
-- Tridcat' zolotyh gosudarej, -- otvechal Lossi.
-- CHto ty vresh'! Tri, a ne tridcat'! -- zakrichal lavochnik.
Kto zh, odnako, poveril?
Lavochnik zaskulil, no delat' nechego -- prishlos' otdat' Lossi den'gi.
Torgovcy sgrudilis' v kruzhok i prinyalis' rugat' obvinitelya Ojvena. A starshij
syn lavochnika brosil zharit' svoih ryb i vcepilsya v Lossi:
-- Otdaj! Zadushu!
V etu minutu na ulice poyavilsya hozyain Lossi SHamun Bol'sherotyj, i uvidel,
kak torgovec b'et ego slugu. SHamun shvatil torgovca za shkirku, pokrutil v
vozduhe i shvyrnul na mostovuyu. Lavochniki zaorali. Pri vide SHamuna nastroenie
obvinitelya Ojvena sil'no peremenilos'. On zametil na plashche SHamuna Dattamovy
cveta i zolotuyu civetu, a potom pripomnil i ego samogo.
-- Stojte, dobrye lyudi! -- skazal Ojven. -- Sdaetsya mne, delo eto ne tak
prosto, i kak by etot sluga ne provel chestnyh lyudej!
Ot takih slov hozyain lavki brosilsya na Lossi s rybnym vertelom. Lossi
otprygnul. Vertel provalilsya v glubokij protiven': maslo vyplesnulos' i
obryzgalo rycarskij plashch s zolotoj civetoj.
-- Palec za palec, oko za oko! -- vskrichal SHamun Bol'sherotyj, podhvatil
lavochnika i usadil ego na protiven'. Tot zaoral, vydirayas', ne svoim
golosom.
Nachalas' vseobshchaya svalka, v tolpe zakrichali:
-- K Arfarre! Pojdemte k Arfarre-sovetniku! On tut, ryadom!
Krov' udarila obvinitelyu Ojvenu v golovu. Pochemu k Arfarre? On,
obvinitel' Ojven, na meste, a oni krichat: k Arfarre! I obvinitel' zakrichal
gromche vseh:
-- K Arfarre-sovetniku!
Kogda tolpa vkatilas' vo dvor novoj bol'nicy, Dattam i Arfarra uzhe
proshchalis' drug s drugom. Ih okruzhali cehovye mastera, i tolpa tozhe, v
osnovnom, byla iz svidetelej-lavochnikov. Lossi Rozovoe Lichiko kak-to vypal i
smylsya s den'gami. K SHamunu Bol'sherotomu pristali po puti drugie Dattamovy
rycari. Vhodya vo dvor, obvinitel' Ojven zametil, kak s loshadi slezaet Klajd
Vanvejlen.
Ojven znal, kuda tot ezdil i zachem; i vnov' zakusil gubu, ibo s Ojvenom v
zamke YAtuna dazhe drat'sya by ne stali: prikazali b izbit' palkami, ili
usadili by na protiven' s maslom, kak neschastnogo lavochnika.
Rybnye torgovcy zakrichali, perebivaya drug druga i izlagaya obstoyatel'stva
dela, a obvinitel' Ojven podnyal ruku i skazal:
-- Delo ne v odnom cheloveke! Delo v principe! Dlya togo li gorod
osvobodilsya ot rabstva, chtoby novye sen'ory hozyajnichali na ego ulicah i
skupali ego zemli? Lyudi gospodina Dattama obizhayut i torgovca, i
prostolyudina, naglosti u nih bol'she, chem u sen'orov, a deneg bol'she, chem u
gorozhan! Toshchij narod i zhirnyj narod sporyat iz-za zemli, a Dattam skupil
polovinu etoj zemli i posadil na nee svoih grabitelej.
Gospodin Dattam poglyadel na svoih lyudej i na lavochnikov vokrug, podoshel k
obvinitelyu Ojvenu i shvatil ego za sukonnyj vorotnik.
-- Tvoya, -- skazal Dattam, -- special'nost', tarakanij hvost --
natravlivat' prostoj narod na lyudej zazhitochnyh... Vot vy etim i zanimajsya.
|to u tebya horosho poluchaetsya. A esli ty i tvoi pokroviteli poprobuyut
zamahnut'sya na chto-nibud' drugoe...
A v prodolzhenie vsej etoj rechi Ojven pyatilsya ot Dattama, a Dattam derzhal
ego za vorotnik i shel za nim.
A vo dvore bol'nicy sdelali luzhu dlya bujvolov, dobrotnuyu luzhu, s
travertinovym bortikom i raspisnym stolbom. Ojven, pyatyas', natknulsya na etot
stolb, i Dattam prilozhil ego makushkoj tak, chto glaza u Ojvena poehali vverh,
a vse ostal'noe vniz, i obvinitel' s pleskom svalilsya v luzhu. A Dattam
potryas rukami, budto hotel stryahnut' konchiki pal'cev, i prodolzhal:
-- |to ya, -- skazal Dattam, -- prevratil etu stranu vo chto-to
chelovecheskoe. |to ya dobilsya togo, chto sen'ory bol'she ne schitayut neprilichnym
umet' chitat', i detej svoih uchat gramote. |to ya dobilsya togo, chto zdes'
vnov' pokupayut shelka i knigi, chto torgovcev na dorogah bol'she, chem
grabitelej...
Dattam zamolchal i povernulsya, chtob idti, no tut zagovoril sovetnik
Arfarra.
-- Da, -- skazal, usmehayas', Arfarra. -- |to vy nauchili znat' obirat'
krest'yan, chtoby kupit' shelka, eto vy dobilis', chto strana kishit nishchimi,
kotorye prodayut sebya v rabstvo za groshi, eto vy nauchili sen'orov torgovat',
no pri etom ostavat'sya sen'orami... YA ponimayu, -- prodolzhal Arfarra -- vam
vygodnee imet' delo s nasil'nikami i monopolistami. Daj vam tol'ko
vozmozhnost' -- i vy by zadushili gorodskie ceha, kak kotyat, i ustanovili by
ceny, ot kotoryh pokrasneyut dazhe per'ya belyh krechetov.
-- CHto zh, -- skazal Dattam. -- |to pravda, chto vam nuzhny goroda dlya
bor'by so znat'yu. Veryu dazhe, chto korol', pobediv znat', budet im
pokrovitel'stvovat', potomu chto byurgery smirny i ne gnevlivy. Mozhet byt',
korol' dazhe ponimaet, chto, pooshchryaya goroda, on pooshchryaet obshchee
blagosostoyanie... Veryu, chto korol' zadushit goroda ne po zlobe, a tak. Prosto
budet nuzhda v den'gah, on i oblozhit ih nalogami. |to -- kak vino pri
p'yanice: esli ryadom stoit butylka -- ne uderzhitsya, hot' i znaet, chto luchshe
ne pit'...A nuzhda v gorodskih den'gah pridet ochen' skoro, potomu chto korol'
spit i vidit, kak zavoevat' imperiyu, a korol' vidit te sny, kotorye vy emu
pokazyvaete, sovetnik.
Tut, nado skazat', tolpa pritihla, tol'ko slyshen byl kakoj-to tresk;
Dattam oglyanulsya: pozadi nego stoyal burgomistr, prizhimaya k zhivotu svyazku
svyashchennyh prut'ev, i v zabyt'i lomal odin prut za drugim. Glaza u nego byli
shiroko otkryty. Ryadom s burgomistrom stoyal korolevskij sovetnik Vanvejlen,
tozhe belyj, kak yaichnaya skorlupa. Dattam usmehnulsya, vskochil na konya i
uskakal so svoimi lyud'mi.
A sovetnik Arfarra naskoro blagoslovil dom i otbyl vo dvorec. Vo dvorce
Arfarra usadil Vanvejlena za stolik so "sta polyami", i Vanvejlen rasskazal
emu o svoem vizite k Kukushonku. A potom Arfarra slomal kostyanuyu figurku i
zaplakal.
Vanvejlenu stalo strashno, potomu chto lyudej iz Velikogo Sveta, v otlichie
ot mestnyh rycarej, on plachushchimi ne vidal, i emu ne hotelos' by byt' na
meste togo, kto zastavil sovetnika plakat'.
A Dattam poskakal ot miloserdnogo dvora pryamo v zamok YAtunov.
Hozyain, privetstvuya Dattama, obrechenno vzglyanul vpravo. Dattam pokosilsya
glazami: krasnaya anilinovaya luzha. Dattam pochuvstvoval razdrazhenie, tem bolee
zakonnoe, chto eto on, Dattam, vyuchilsya krasit' tkani, prezhde chem Arfarra
vzdumal krasit' sneg.
Vprochem, tut Dattam usmehnulsya i podumal: ne zadirajsya! V tom, chto
kasaetsya otkrytij, on byl plohoj mater'yu, no horoshej povival'noj babkoj, i
znal eto. Byl u Dattama takoj dar: posmotrit na ideyu i vidit, prineset ona
pribyl' ili net. Oshibalsya redko. "Vse ravno, -- podumal Dattam, nichego mne
Kukushonku ne ob座asnit', ne obidev ekzarha, i hram, i samogo sebya. Vse, chto
on pojmet, eto to, chto sneg isportil Arfarra-sovetnik, a eto on i bez menya
znaet."
Prezhde chem rascelovat'sya s Kissurom YAtunom, Dattam sprosil vody vymyt'
ruki:
-- A to, -- skazal on, -- za dohluyu krysu poderzhalsya.
Dattam proshel mezh gostej, prislushivayas' k recham, i podumal: "Idioty! Rech'
idet ob ih sushchestvovanii, a oni..."
Dattam vspugnul u Kukushonka advokata, zashchishchavshego ego v sude. Advokat
rasklanyalsya i propal. A Kukushonok, hromaya, podoshel k stolu i zakryl tolstyj
svod zakonov. Dattam vspomnil, kak sam peremenilsya posle tyur'my, i podumal:
"Da, vot uzh kto nenavidit i Arfarru, i gorozhan".
Dattam nachal s togo, chto pereskazal svoj razgovor s Arfarroj-sovetnikom,
i pri imeni Arfarry Kukushonok poblednel i chasto zadyshal. "|ge", -- podumal
Dattam.
-- Vy ved', konechno, znaete, -- prodolzhal Dattam, -- chto eto Arfarra
podstroil obvinenie. On ved' s samogo nachala znal, chto vy byli ne na
korable, a s Belym Klyuchnikom.
"Vot sejchas, -- podumal Dattam, -- on kinetsya menya dushit'".
Kukushonok ravnodushno ulybnulsya i skazal:
-- YA, odnako, sam vinovat, chto ne priznal etogo na sude.
Odnako!
-- CHto zhe do gospodina sovetnika, to ya snachala strebuyu s nego dolg, a
potom budu rasskazyvat' ob etom.
Dattam usmehnulsya i skazal:
-- Vryad li vam budet tak prosto strebovat' etot dolg. Potomu, chto zavtra
na vashej storone budet nemnogim bol'she narodu, chem te, chto igrayut vo dvore v
myach, hotya eto i ochen' shirokij dvor...
-- Vy mozhete predlozhit' mne drugoe vojsko?
-- Nesomnenno. Potomu chto Arfarra ochen' skoro napadet na imperiyu.
-- Predlagaete, chtoby ya, kak Belyj |l'sil, stal vassalom Harsomy?
-- Nu pochemu zhe, kak Belyj |l'sil? |kzarh Harsoma ne stol' samonadeyan,
chtoby sazhat' imperskih chinovnikov na zdeshnie zemli. I ne zabyl, chto v
drevnosti koroli Varnarajna byli iz roda Belyh Krechetov.
-- Da, -- skazal Kukushonok, -- vashi slova -- ochen' horoshie slova. Odnako,
stav vassalom ekzarha, ya vryad li smogu govorit' zavtra na Vesennem Sovete. A
ya budu zavtra govorit', potomu chto malo nashlos' ohotnikov zachitat' nashe
proshenie.
Dattam zasmeyalsya i skazal:
-- Esli vy stanete korolem, obeshchayu vam, ekzarh Varnarajna soglasiya na
takoe proshenie ne potrebuet... A znaete, chto budet s vashim prosheniem zavtra?
Kukushonok ulybnulsya :
-- Eshche nikto ne posmel otkazat'sya ot poedinka tol'ko potomu, chto znaet o
porazhenii.
Dattam pokachal golovoj:
-- Vot na etom-to Arfarra vas i lovit, kak zajcev. A eshche, govoryat, v
tyur'me vy izmenilis'.
Kukushonok dolgo dumal, potom skazal:
-- Mozhet byt', ya primu vashe predlozhenie -- zavtra. Esli vy ot nego ne
otkazhetes'.
Dattam vyehal iz vorot zamka ochen' zadumchivyj. "CHto etot bes zatevaet?"
-- dumal on. Dattam horosho pomnil, kak sam posle tyur'my pritvoryalsya hromym.
I eto posle tyur'my v imperii, gde ne sidyat -- visyat. A s etim, skazhite na
milost', chto plohogo delali? Pridushili slegka -- i vse...
A k Marbodu Kukushonku mezh tem opyat' prosochilsya advokat i sprosil:
-- Nu chto, vy idete k gostyam?
-- Net, -- otvetil Kukushonok, -- snachala ya sam shozhu v gosti.
A v to vremya, poka Dattam besedoval s Marbodom Kukushonkom, poslushnik
Nereven vyshival v pokoyah korolevny Ajlil'.
Mesyac nazad Ajlil' pokazala emu portret v zolotoj ramke i grustno
skazala:
-- Rasskazhi mne vse, chto znaesh' ob ekzarhe Varnarajna. On za menya
svataetsya.
S teh por Nereven molilsya nochami starcu Buzhve, chtob tot ustroil etot
brak. Nereven videl: Gosudar' Harsoma v nebesnom dvorce, gosudarynya Ajlil'
pod hrustal'nym derevom, a u ee nog sidit Nereven i igraet na lyutne, i
Harsoma smotrit na nego svoimi myagkimi zhemchuzhnymi glazami. Velikij Buzhva!
Pust' ekzarh voz'met k sebe Ajlil', a Ajlil' voz'met Nerevena v Nebesnyj
Gorod.
Ajlil' chasto zvala Nerevena, chtoby sovetovat'sya s nim o podarkah i
plat'yah, boyalas', vidno, proslyt' dikarkoj.
I segodnya Ajlil' primeryala naryad za naryadom, a devushki begali za nej s
bulavkami i shpil'kami.
Ajlil' nadela krasnuyu yubku i poverh -- koftu s raspashnymi rukavami,
unizannymi skatnym zhemchugom, zavertelas' pered zerkalom i reshila, chto shlejf
u yubki slishkom shirok, i poetomu ona nekrasivo vzdergivaetsya kverhu.
-- Ved' vzdergivaetsya? -- sprosila Ajlil' u Nerevena.
Nereven otvechal, chto ne vzdergivaetsya nichut', a vot esli nadet' k takomu
plat'yu beluyu nakidku, to naryad budet v tochnosti kak tot, v kotorom Zimnyaya
Deva plenila gosudarya Miena. Prinesli celuyu kuchu nakidok i stali meryat'.
Nereven sprosil:
-- A pravdu govoryat, chto Marbod Kukushonok vzyal vdovu sukonshchika vtoroj
zhenoj?
-- Ah, vot kak, -- skazala Ajlil', i tut zhe razbranila sluzhanku,
polzavshuyu u podola: ta nevznachaj ukolola ee bulavkoj tak, chto na glazah u
Ajlil' vystupili slezy.
Ni odna iz nakidok Ajlil' ne ugodila. Nakonec, vzglyad korolevny upal na
nerevenovu vyshivku: beluyu, pletenuyu. Nereven svival poslednih pauchkov:
poslezavtra uhodil v imperiyu hramovyj karavan, i s nim vmeste podarki ot
korolya budushchemu shurinu i, kstati, nerevenovo rukodel'e.
Devushka nakinula pokryvalo na plechi, povertelas' pered zerkalom i
skazala:
-- Podari!
Nereven poblednel i pokachal golovoj.
Ajlil' zakusila gubu, potom snyala s sebya zhemchuzhnoe ozherel'e i obmotala
ego vokrug shei Nerevena.
Nereven gotov byl zaplakat'.
-- Sudarynya! YA po obetu sh'yu ego v hram Parchovogo Buzhvy! YA... ya... obeshchal
emu tri takih pokrova... Dva otoslal, eto poslednij...
I Nereven dejstvitel'no rasplakalsya.
Devushka stoyala v nereshitel'nosti. Ej vdrug ochen' zahotelos' pokryvala, no
i boga obidet' bylo neudobno. Ajlil' snova zakruzhilas': serebryanye znaki
obvili ee s golovy do pyat. Ajlil' zamerla ot sladkogo svyatotatstva:
pokryvalo, posvyashchennoe bogu, napoennoe svetom, teplom i tajnym smyslom ot
staryh znakov, utrativshih znachenie i potomu trizhdy svyashchennyh.
-- Nu, horosho, -- skazala grustno Ajlil', -- ostav' mne ego na noch' i
den': ya ego sama ulozhu v pohodnyj lar'.
Tut Nereven ne posmel otkazat'.
A vecherom, kogda Ajlil' prodevala vyshivku skvoz' zolotoe kol'co, v okoshko
vletel kameshek. Devushka vspomnila pro Zimnyuyu Devu, obernulas' belym pokrovom
i sbezhala v sad.
Rododendrony u byvshego Seredinnogo Okeana cveli zolotym i rozovym, a v
kustah ee zhdal Marbod Kukushonok. Marbod vzyal ee za ruki i hotel pocelovat'.
"Interesno, skol'ko raz on tak v tyur'me celoval tu, druguyu, gorozhanku", --
podumala ona.
-- Govoryat, -- sprosila Ajlil', -- vy berete k sebe v dom vdovu
sukonshchika?
-- Govoryat, -- sprosil Kukushonok, -- vy vyhodite zamuzh za ekzarha
Varnarajna?
-- Mne velit brat, -- otvetila devushka.
Tut Marbod zasmeyalsya svoim prezhnim smehom i sprosil:
-- A esli brat velit vam vyjti za menya?
Ajlil' sklonila golovu nabok i vdrug ponyala, chto Kukushonok ne shutit, a
znaet sposob zastavit' korolya otkazat'sya ot svatovstva.
-- |kzarhu Varnarajna, -- prodolzhal Marbod, -- tridcat' shest' let, u vas
budet shestiletnij pasynok, on i stanet naslednikom.
Ajlil' snyala s cepochki na shee medal'on i stala na nego glyadet'. Noch' byla
svetlaya: portret v medal'one byl viden v malejshih chertah. Devushka vzglyanula
na Marboda, -- a potom na portret. Kukushonok sidel, zavernuvshis' v plashch, na
krayu bolotca s kuvshinkami: na nem byl pyaticvetnyj boevoj kaftan s uzorom
"barsuch'ya past'", i na plashche poverh -- zolotaya pryazhka. Ruka lezhala na
rukoyati mecha. Rukoyat' perevita zhemchuzhnoj nit'yu, i rukav shvachen zolotym
zapyast'em... Glaza ego, golubye, molodye i naglye, kotorye tak nravilis'
Ajlil', snova veselo blesteli v lunnom svete. "I strely ego, -- podumala
Ajlil', -- podobny dozhdyu, i dyhan'e ego konya -- kak tuman nad polyami, i telo
ego zakaleno v nebesnyh gornah..."
A portret? Marbod skazal pravdu: ekzarh Varnarajna byl, -- stranno
dumat', -- lish' na god mladshe Arfarry-sovetnika. Na portrete, odnako, sledov
vremeni na ego lice ne bylo: hudozhnik vypisal s neobyknovennoj tochnost'yu
bol'shie, myagkie, zhemchuzhnye glaza, kotorye glyadeli pryamo na tebya, otkuda ni
posmotri. |kzarh byl v belyh neshityh odezhdah gosudareva naslednika: prosto
belyj shelk -- ni uzorov, ni list'ev, i etoj shelkovoj dymke, za spinoj,
Strana Velikogo Sveta: goroda i gorodki, lesa i polya, akkuratnye kanaly,
rozovye derevni, solnce zacepilos' za vetku zolotogo dereva...
Zakrichala i kinulas' v boloto lyagushka... Razve mozhno sravnit'? |tot --
geroj, a tot -- bog...
-- YA, -- skazala Ajlil', -- hochu byt' gosudarynej Velikogo Sveta.
Marbod podskochil i vyhvatil by portret iz ruk, esli b ne cepochka na shee.
-- Ne trogaj, -- zakrichala korolevna, -- dikar'!
Marbod Kukushonok vypustil portret i otshatnulsya.
-- |to koldovstvo! -- zakrichal on. -- Vas oputali charami! |tot malen'kij
negodyaj Nereven! -- i vdrug vglyadelsya pristal'nee v beloe pokryvalo Ajlil' i
sorval ego, -- serebryannye pauchki tresnuli, tkan' vzmetnulas' v vozduhe...
Devushka vskriknula, a Marbod vyhvatil mech, podkinul pokryvalo v vozduh i
prinyalsya rubit' ego. Ajlil' davno uzhe ubezhala, a on vse rubil i rubil,
potomu chto legkaya tryapka rubilas' ploho... Nakonec votknul mech v zemlyu, upal
ryadom sam i zaplakal. Tak on i proplakal celyj chas, potom vstal, otryahnulsya
i ushel. Veter zaceplyal klochki kruzhev i volok ih to v bolotce, to k
vereskovym kustam.
Korolevskaya sestra, estestvenno, ne skazala Nerevenu, kak i kto porval
ego vyshivku. Polozhila v lar' zolotoj inisskij pokrov, i vse. Nautro karavan
otpravilsya v put', i vmeste s nim uehali pyatero zamorskih torgovcev so svoim
zolotom. Korolevskij sovetnik Vanvejlen ostalsya potomu, chto on voobshche
ostavalsya v korolevstve, a Sajlas Bredsho ostalsya potomu, chto uezzhal cherez
tri dnya vmeste s Dattamom, rasschityvavshim nalegke nagnat' gruznyj karavan.
v kotoroj Marbod Kukushonok beret v ruki
chudesnyj mech, a korol' rubit kolduna mechom kolduna; v kotoroj
okazyvaetsya, chto grazhdanskaya vojna -- nepodhodyashchee sredstvo dlya
soblyudeniya zakonnosti, i chto v istinnom gosudarstve ne dolzhno
byt' ni nishchih, sklonnyh k buntam, ni bogachej, sklonnyh k
svoevoliyu.
Utrom pervogo dnya pervoj luny nachalsya Vesennij Sovet. Vse govorili, chto
ne pomnyat takogo mnogolyudnogo soveta.
Tysyachu let nazad na poberezh'e vynuli kusok Beloj Gory, v vynutom ovale
prorezali stupen'ki. Vo vremya ono na stupen'kah sideli grazhdane, slushali
govorivshih vnizu oratorov i reshali gorodskie dela. Potom, pri Zolotom
Gosudare, vnizu stali vystupat' aktery. Gosudari vnizu ne govorili, a
prinosili zhertvy na vershine gosudarevoj gory. Potom na stupen'kah Beloj Gory
pereschityvali vojska. Teper' stupenek ne hvatilo, i lyudi zapolnili eshche i
ravninu. Slyshno, odnako, bylo ochen' horosho.
Nastlali pomost. Korol' sel pod svyashchennym dubom, trista let nazad
prorosshim u osnovaniya skaly. Na yuzhnoj storone duba sel Arfarra-sovetnik, v
prostom zelenom pallii, izdali pochti gorozhanin. Sprava ot nego -- sovetnik
Vanvejlen, sleva -- obvinitel' Ojven, i eshche mnozhestvo gorozhan, rycarej i
monahov, v prostyh kaftanah i razodetyh.
Na severnoj storone duba sobralas' znat'. Lyudej tam bylo kuda men'she, chem
prostonarod'ya, zato vse oni byli v raznocvetnyh odezhdah i s otmennym
oruzhiem.
Dattam i ego lyudi raspolozhilis' osobnyakom na zapadnom sklone gory, gde
obrushilis' zritel'skie tribuny i udobno bylo stoyat' loshadyam. Zamorskie
torgovcy segodnya utrom uehali s torgovym karavanom. Krome Vanvejlena,
ostalsya eshche Bredsho. Teper' Bredsho sidel ryadom s Dattamom, potomu chto pod
svyashchennyj dub ego by ne pustili, a v obshchuyu davku emu ne hotelos'. Dattam byl
ves'ma zadumchiv. Bredsho sprosil ego:
-- CHem, vy dumaete, konchitsya delo?
Dattam rasserdilsya i otvetil:
-- Esli by bylo izvestno, chem konchayutsya narodnye sobraniya, tak vo vsem
mire bylo by odno narodovlastie.
Oblili pomost maslom, pogadali na cherepahe -- znameniya byli blagopriyatny.
Na Vesennem Sovete imel pravo vystupat' kazhdyj svobodnyj chelovek, i, poka on
derzhal v rukah serebryanuyu vetv', nikto ne mog ego unyat'. Pochemu-to, odnako,
prostye obshchinniki redko brali v ruki serebryanuyu vetv'.
I sejchas pervym govoril korolevskij sovetnik Vanvejlen.
Sovetnik Vanvejlen zachital sobornoe proshenie ot gorodov i prisovokupil
svoi slova.
Sovetnik Vanvejlen govoril i glyadel to snizu vverh, na narod, to sverhu
vniz, na korolevskij dub.
U levoj vetvi sidel sovetnik Arfarra, i kival emu, a sleva ot Arfarry
sidel obvinitel' Ojven i ochen' vezhlivo ulybalsya.
Delo v tom, chto gorodskoe proshenie dolzhen byl zachityvat' obvinitel'
Ojven. I eto bylo, konechno, estestvenno, chto proshenie zachityvaet chelovek iz
samogo krupnogo goroda i predstavitel' Lamassy v korolevstkom sovete. I
govorit' Ojven umel horosho, i vyglyadel by horosho v strogom chernom kaftane i
s serebryanoj vetv'yu v rukah. Odno bylo ploho: to, chto vchera, kak vsem bylo
izvestno, gospodin Dattam vzyal obvinitelya Ojvena za vorotnik i razmazal o
stolb dlya konovyazi. I huzhe vsego bylo dazhe ne to, chto obvinitel' posle etogo
ne vyhvatil mech i ne brosilsya na Dattama, -- tut uzh kak sluchitsya, byvaet,
rasteryaetsya chelovek. Huzhe vsego bylo to, chto sam Dattam i ne podumal brat'
mech i rezat' Ojvena, a tak, sgreb i pritisnul.
Luchshe vsego bylo by, vystupat', konechno, samomu Arfarre-sovetniku, no tot
nikogda ne mog pereborot' svojstvennuyu poddannomu imperii boyazn' publichnyh
vystuplenij. I pravil'naya, mezhdu prochim, boyazn'. Vot porugajsya Arfarra i
Dattam vchera s glazu na glaz, i chto by bylo? A nichego by ne bylo.
Mog by, konechno, prochitat' proshenie predstavitel' drugogo goroda. No tut
by poshli strashnye skloki, potomu chto kazhdyj gorod korolevstva schital sebya
vtorym posle Lamassy.
I poetomu proshenie oglasil sovetnik Vanvejlen.
Ego slova vsem nastol'ko prishlis' po dushe, chto, kogda on zakonchil, lyudi
podstavili shchity, chtob emu ne spuskat'sya s pomosta na zemlyu, i tak ponesli.
Vanvejlen zaprygal po shchitam, kak po volnam, i podumal: "Vesennij sovet imeet
takoe zhe otnoshenie k demokratii, kak zolotaya yarmarka k rynku. Oblekite
zakonodatel'noj vlast'yu vooruzhennyj miting..."
Vypryamilsya i eshche raz zakrichal:
-- Lyudi ob容dinilis' v obshchestvo, chtoby presech' vojnu vseh protiv vseh, a
sen'ory smotryat na zhizn' kak na poedinok...
Vse vokrug zakrichali ustanovlennym boevym krikom radosti. A potom vyshel
Marbod Belyj Krechet. Na nem byl belyj boevoj kaftan, shityj oblakami i
list'yami, i belyj plashch s zolotoj zastezhkoj.
Dattam izdali uvidel ego, hlestnul podvernuvshijsya kamen' pletkoj i
skazal:
-- Tak ya i znal, chto segodnya on hromat' ne budet.
Marbod vsprygnul na pomost, vzyal v ruki serebryanuyu vetv' i skazal:
-- Mnogo slov tut bylo skazano o svoevolii znati i o ee segodnyashnem
proshenii -- ran'she, chem ono bylo zachitano. I grazhdanin Lamassy Vanvejlen
dazhe skazal, chto ne mech, a topor palacha zhdet teh, kto takie veshchi predlagaet
narodu i korolyu.
I znatnejshie lyudi korolevstva, podumav, reshili, chto grazhdanin Vanvejlen
prav, i otkazalis' ot svoego prosheniya.
Dve veshchi skazal grazhdanin Vanvejlen. Odin raz on skazal, chto ne vsyakoe
svoevolie nazyvaetsya svobodoj i chto tot, kto hochet svobody dlya sebya, dolzhen
hotet' ee dlya drugih. V drugoj raz on skazal, chto sen'ory hotyat prava na
grazhdanskuyu vojnu, i chto skvernoe eto sredstvo dlya soblyudeniya zakona.
I ya dumayu, chto grazhdanin Vanvejlen prav.
I ya dumayu, chto esli znatnyj chelovek hochet, chtob korolevskie chinovniki ne
otnimali nasil'no ego imushchestvo, -- to on dolzhen to zhe samoe obeshchat' svoim
vassalam.
I, esli znatnyj chelovek hochet, chtob ego sudili lish' ravnye -- to i eto
pravilo dolzhno kasat'sya vseh.
Grazhdanin Vanvejlen govoril segodnya o svoevolii sen'orov. CHem, odnako,
zamenit' ego? Uzh ne svoevoliem zhe korolya? Esli gospodin pritesnyaet svoego
vassala, tot mozhet bezhat' k drugomu gospodinu, a kuda bezhat', esli
pritesnyaet korol'?
Vot sejchas goroda raduyutsya, chto korol' izbavil ih ot proizvola sen'orov i
ot grabezha. No dazhe vor s bol'shoj dorogi ukradet ne bol'she togo, chto est'. A
vot korol' -- esli on potrebuet nalog, prevyshayushchij gorodskie dohody, -- chto
skazhut gorozhane togda?
I esli znatnye lyudi schitayut, chto korol' ne vprave oblagat' ih nalogami
bez ih na to pozvoleniya i soveta, to i gorozhan nel'zya oblagat' nalogami bez
ih na to soglasiya.
Grazhdanin Vanvejlen govoril o tom, chto pravo na vojnu -- plohaya garantiya
dlya zakona... On, odnako, inoj ne predlozhil. Vot i poluchaetsya,chto slova
zakona, ne podkreplennye delom, prinosyat malo pol'zy, a vojna, vedushchayasya
iz-za slov, prinosit mnogo vreda.
A ved' korolevskij proizvol uzhe nachalsya. YA govoril so mnogimi grazhdanami
Lamassy, i oni nedovol'ny: pochemu interesy ih predstavlyaet takoj chelovek,
kak Ojven? Tol'ko potomu, chto chuzhezemec, Arfarra-sovetnik, na nego ukazal?
Gorodskie kommuny sami izbirayut sebe burgomistrov i sudej. Razve oni deti,
chto ne v sostoyanii sami izbrat' togo, kto budet zashchishchat' ih interesy v
korolevskom sovete?
I ya dumayu, chto esli korol' ne sam budet naznachat' svoih sovetnikov, a po
vsem gorodam svobodnye lyudi budut ih vybirat', to takoj sovet i budet
garantiej zakona, luchshej, nezheli dobraya volya korolya ili grazhdanskaya vojna.
I takoj sovet ne dopustit ni svoevoliya znati, ni samoupravstva
korolevskih chinovnikov, i ne razorit nalogami svoih sobstvennyh izbiratelej,
potomu chto znat' i narod budut v nem sidet' bok o bok, a ne tak, kak sejchas,
kogda odni gotovy vycarapat' glaza drugim. I v takom sovete budut vse lyudi
korolevstva, i ne budet tol'ko inostrancev, kotorym ne izvestny ni zakony,
ni obychai strany, i kotorye zavisyat lish' ot korolevskoj voli.
Tut Marbod Kukushonok nachal chitat' svoe proshenie, proshenie, kotoroe vchera
zanovo sostavili i podpisali vse sobravshiesya v zamke YAtunov. Obvinitel'
Ojven naklonilsya k sovetniku Arfarre i rasteryanno skazal:
-- Nikogda ne predpolagal, chto Kukushonok sposoben dumat'.
Arfarra otvetil:
-- U nego hvatilo vremeni podumat' v kamere. A u vas hvatilo gluposti ego
vypustit'.
Pomolchal i dobavil:
-- |to bezumie! Narod vsegda stremitsya k soblyudeniyu zakona, a znat' -- k
gospodstvu nad narodom, i interesy ih nel'zya primirit'. I korol' -- zavisit
ot znati i bessilen, a gosudar' -- opiraetsya na narod i pobezhdaet. A znat'
-- znat' obmanet narod.
Odin iz sotnikov ohrany snyal s plecha kolchan s rogatymi strelami, obodral
korolevskoe operenie, beloe s dvumya chernymi otmetinami, i skazal:
-- YA soglasen podchinyat'sya korolyu, no ne sta dvadcati lavochnikam.
Izlomal strely i uskakal.
Korol' blagosklonno posmotrel emu vsled, uhmyl'nulsya i sprosil:
-|to chego zh Kukushonok hochet?
Nachal'nik tajnoj strazhi, Hammar Kobchik, podoshel k korolyu i skazal:
-- On hochet zhenit'sya na vashej sestre i stat' vo glave vybornogo soveta.
Glava vybornogo soveta budet izdavat' ukazy, a korol' budet ukazy
podpisyvat', kak sekretar'.
-- A... Nu-nu, -- usmehnulsya korol'.
Marbod Kukushonok chital stat'yu za stat'ej, poka ne nachalsya tretij priliv i
ne proshli chasy, blagopriyatnye dlya soveta.
Vse poshli varit' pishchu i trepat' yazykami. Mnogie schitali, chto prav Marbod
Belyj Krechet, potomu chto obvinitelya Ojvena vchera pobili, govoryat,
hvorostinoj... Drugie schitali, chto prav sovetnik Vanvejlen, potomu chto v
zamke YAtunov nedarom vypal krovavyj sneg i dva dnya ne tayal.
-- Zato, -- vozrazhali im, -- Marbod Kukushonok zhenilsya na gorozhanke.
Toddi Odnoglazyj, iz byvshej svobodnoj obshchiny Varajorta, pokachal golovoj i
skazal:
-- Odnako, zrya Marbod Krechet vseh chuzhezemcev obidel. Vot sovetniki
Arfarra ili Vanvejlen -- razve eto ploho? Drugoe delo piyavki vsyakie vrode
Dattama. A vot u nas sosednyaya derevnya -- vot ih by peredushit', huzhe
chuzhezemcev.
V tom, chto Marbod Kukushonok ne togo chuzhezemca obidel, shodilis' vse.
Marbod Kukushonok podskakal k Dattamu i sprosil tiho:
-- Nu chto? Ostaetsya li vashe predlozhenie v sile?
-- Razumeetsya, -- otvetil Dattam. -- I, konechno, novyj korol' Varnarajna
ne obyazan byt' svyazan etim samym... vybornym sovetom, kotoryj on navyazyvaet
korolyu staromu.
Nikto ne slyshal etogo razgovora, odnako Bredsho, uluchiv minutu, sprosil u
Dattama:
-- CHto zh? Verite li vy, chto Marbod Belyj Krechet dob'etsya, chego hochet?
Dattam sel na staruyu, raskroshennuyu stupen'ku amfiteatra, pokovyryal
kameshki.
-- Eshche nigde, -- otvetil on, -- i nikogda v mire vybornye sovety ne
upravlyali stranami... YA vidal, kak pytalis' sozdat' novoe i nebyvaloe, i
vidal, chem eto konchalos'.
Bredsho poglyadel i suho zametil:
-- YA zametil, chto chudesa vremya ot vremeni proishodyat v prirode. Pochemu by
im inogda ne sluchat'sya v istorii?
Dattam zasmeyalsya i otvetil dlya Dattama ves'ma neozhidanno:
-- Novoe rozhdaetsya ne na torzhishche ili sobranii, ono rozhdaetsya v tishine.
Vsyu dorogu sovetnik Arfarra ni s kem ne govoril, a vnimatel'no chital
kopiyu novoj hartii.Vo dvorce Vanvejlen i Arfarra proshli v tretij kabinet.
Vanvejlen, po privychke sel za nizen'kij stolik dlya igry, razvernul pered
soboj svitok. Arfarra ubedilsya, chto oni odni, i, protiv obyknoveniya, myagko
hodya po kovru, sprosil:
-- Nu, i chto vy ob etom dumaete?
Vanvejlen razglyadyval podpisi pod prosheniem.
-- YA, konechno, ne znayu, kak emu eto udalos', -- skazal Vanvejlen. --
Potomu chto sen'ory vovse ne glupy, i, ne bud' goroda tak sil'ny, nikogda by
etih podpisej ne postavili. Nu i, navernoe, vse byli p'yany i vesely, i
znali, chto Marbod Belyj Krechet vladeet priemom, "orel vzletaet na nebesa" i
"yashcherica lovit muhu", i mech ego -- kak molniya, i dyhanie ego konya kak tuman
nad polyami... Vy sami govorili mne, chto luchshij polkovodec tot, kto vyigral
vojnu, ne nachav. I vy etogo dobilis', ibo dazhe znat' gotova pomogat' vam v
ukreplenii narodovlastiya.
Sovetnik sel v kreslo i stal oglyadyvat' steny. Tretij kabinet byl ego
lyubimyj: gobeleny, sinie s zolotom; zolotoe zerkalo u potajnyh dverej, i
risunok na gobelenah podchinyalsya ne zakonam zhivopisi, a zakonam
povestvovaniya: hudozhnik risoval zverej ne tak, kak oni est', a tak, kak emu
bylo vazhno -- koe-gde prorisoval skelet, a koe-gde ne narisoval hvosta, a
glaza i usy, kak samye vazhnye chasti, izobrazil vo vseh mestah tela po mnogo
raz.
Sovetnik Arfarra poglyadel na Vanvejlena i sprosil:
-- Kakogo -- narodovlastiya?
Vopros byl vpolne umestnyj. Otchet o poslednem sluchae narodovlastiya,
priklyuchivshemsya v gorode Mul'she dve nedeli nazad, lezhal u Vanvejlena na
rabochem stole i zakanchivalsya tak: "I kak tol'ko oni pokazyvalis', narod
shvatyval ih i bez zhalosti ubival, tak chto mnogie pogibli po nagovoru
sosedej i eshche bol'she -- iz-za deneg, dannyh v dolg".
-- Takogo, -- ckazal Vanvejlen, -- pri kotorom to, chto kasaetsya obshchego
blaga, reshaetsya obshchim voleiz座avleniem, kak i velit zakon, pri kotorom goroda
sami izbirayut svoih predstavitelej, kak predlagaet Kukushonok, i pri kotorom
lyudi ne opasayutsya utratit' imushchestvo i preumnozhayut ego remeslom i torgovlej,
chto vy i pooshchryaete.
-- YA, estestvenno, pooshchryal torgovlyu, -- skazal Arfarra, ibo net nichego,
chto by tak razrushalo sushchestvuyushchij stroj. I ya pooshchryal goroda, ibo oni --
protivniki znati...
Vanvejlen poblednel i skazal prosto:
-- YA dumal, vy stremites' k narodovlastiyu.
Arfarra usmehnulsya:
-- Znayu, chto vy tak dumali. Da, -- prodolzhal Arfarra, -- narodovlastie --
neplohaya forma pravleniya dlya malen'kogo goroda. Tam ono sposobstvuet po
krajnej mere tomu, chtoby kazhdyj byl obespechen kuskom hleba, kazhdyj
grazhdanin, to est'. Bez podderzhki sverhu vek ego, odnako, korotok i tam.
Voz'mite Kadum. Kak on popal pod vlast' grafov? Lyudi dralis' hrabro, no zloj
rok presledoval kadumskih voenachal'nikov, rok pod nazvaniem narodnoe
sobranie: i ne bylo ni odnogo, kotoryj ne byl by ustranen posle vyigrannoj
bitvy i ne kaznen posle proigrannoj. V takih gorodah mnogo vydayushchihsya lyudej,
i vse oni -- izgnanniki.
Lico Vanvejlena, veroyatno, bylo uzhasno v etu minutu. Arfarra zametil vse
i ponyal kak podtverzhdenie svoih staryh dogadok.
-- Da-da, -- skazal on, -- vot i s vami proizoshla podobnaya istoriya, hot'
vy i stesnyaetes' o nej govorit'. |to delaet vam chest', chto vy, nesmotrya na
izgnanie, ne otkazyvaetes' ot priverzhennosti stroyu rodnogo goroda... No
pover'te, -- vash politicheskij opyt nichtozhen iz-za molodosti vashih gorodov.
Istoriya zdeshnego materika naschityvaet tysyacheletiya, -- i v nej eshche ne bylo
primera narodovlastiya v ramkah bol'shoj strany. Tak chto vybor mozhet idti lish'
mezhdu stranoj, gde carit zakon i gosudar', i stranoj, gde vlast' gosudarya
ogranichena bezzakoniem.
"Da on nadeetsya menya pereubedit'", -- vdrug ponyal Vanvejlen smysl
razgovora.
-- K tomu zhe, -- prodolzhal Arfarra, -- i pri demokratii v gorode,
sushchestvuet kak by dva gosudarstva, bednyh i bogatyh, i interesy ih
protivopolozhny.
I tol'ko tam, gde vlastvuet gosudar' i zakon, net ni nishchih, sklonnyh k
buntam, ni bogachej, sklonnyh k svoevoliyu.
Zakon mozhet byt' narushen, no net takogo zakona, v kotorom napisano, chto
narod dolzhen byt' ugneten, chinovniki -- prodazhny, gosudari --
nespravedlivy,i lyudi -- alchny. A kogda gosudarstvo rassypaetsya, dolzhnosti,
pravosudie i imushchestvo stanovyatsya chastnoj sobstvennost'yu, i tot, kto vladeet
lyud'mi i pravosudiem, stanovitsya sen'orom, a tot, kto vladeet zemlej i
den'gami, stanovitsya bogachom. I to, chto v izbytke u odnogo, bud' to svoboda
ili den'gi, uvy, vsegda otnyato u drugogo.
-- O bozhe moj, -- skazal Vanvejlen. -- A chto zhe otnimaet tot, kto, imeya
izbytok deneg, stavit na eti den'gi novyj ceh i proizvodit tkani, kotorye by
inache ne byli proizvedeny?
-- On otnimaet dobrodetel' u obshchestva, -- otvetil Arfarra. -- Cehi
proizvodyat kolichestvo tkanej, predusmotrennoe zakonom. A to, chto proizvodit
etot chastnyj predprinimatel' -- on proizvodit sverh neobhodimogo, dlya
razvrata i roskoshi.
-- No ved' v imperii est' chastnye predprinimateli, -- skazal Vanvejlen.
-- V imperii, -- skazal Arfarra, -- est' i ubijcy, i vory, i bol'nye...
Esli vy voz'mete statisticheskie dannye, to vy uznaete, skol'ko v takom-to
godu v takoj-to provincii umerlo lyudej ot chahotki... |to, odnako, ne
oznachaet, chto chahotka -- normal'noe sostoyanie chelovecheskogo organizma...
-- No ved' gosudarstvennyj ceh neeffektiven! -- skazal Vanvejlen. --
Gosudarstvo ne zainteresovano v pribyli!
-- Razumeetsya, -- otvetil Arfarra. -- Gosudarstvo zainteresovano v
cheloveke, a ne v pribyli. Lyudi v gosudarstvennyh cehah rabotayut vosem'
chasov, i chinovnikam net nuzhdy uvelichivat' etot srok. A v chernyh cehah, --
Arfarra vypryamilsya, -- v chernyh cehah pri konce proshloj dinastii rabotali po
vosemnadcat' chasov v sutki, a poluchali men'she, chem v cehah gosudarstvennyh.
Bogachi brali na otkup celye provincii i rastirali lyudej, kak v molotilke,
zemlevladel'cy poluchali pravo tvorit' sud i tvorili raspravy, a lyudi,
nanyatye, chtoby zashchishchat' spravedlivost', sopernichali v korystolyubii i lzhi. I
eto ne moglo konchit'sya nichem drugim, kak buntami i vtorzheniyami.
-- Tak, -- skazal Vanvejlen, podnimayas'. -- Vas vyshvyrnuli iz toj strany,
tak tryapku, sobrali tryapkoj gryaz' i vyshvyrnuli, a vy...
I pribavil slova, kotorye vsem semerym potom vyshli bokom:
-- V moej strane, vo vsyakom sluchae, u bogatyh i bednyh est' obshchie
interesy...
Vanvejlen, vskochiv, oprokinul stolik: kostyanye figurki poleteli na pol
vmeste s bumagami, i tuda zhe -- pesochnye chasy-perevertysh. Kakogo cherta
Arfarra vsegda derzhit pri sebe eto star'e? Ah, da, pochten'e k tradiciyam, i
udobno dlya "sta polej". Vanvejlen naklonilsya bylo sobrat' bumagi.
-- Sovetnik Vanvejlen! -- proiznes Arfarra, ulybayas' svoimi yashmovymi
glazami, -- ya, konechno, ne mogu dopustit', chtoby vy v takom razgoryachennom
sostoyanii prinimali uchastie v zavtrashnih sobytiyah...
Vanvejlen obernulsya, no pozdno: dva cheloveka shvatili ego pod odnu ruku,
dva -- pod druguyu. CHert poberi! |ti shirokie plashchi dejstvitel'no meshali
dotyanut'sya do oruzhiya... Vanvejlen zabilsya, kak rybka. Tut zhe szadi nakinuli
tryapku s kakim-to zel'em, zashchipalo v glazah, Vanvejlen poteryal soznanie.
On ochnulsya dovol'no skoro, kak emu pokazalos', i v strannom meste.
Kamennyj meshok, sverhu dva toshchih lucha sveta. V polu byli kol'ca, k kol'cam
etim ego, svyazannogo, privyazali vtoroj raz. Strannost' byla v tom, chto
kto-to zabotlivo podotknul pod svyazannogo cheloveka tolstyj parchovyj pokrov,
a solomy ne podlozhili, i bylo holodno. Vanvejlen porazmyslil i ponyal, zachem
nuzhen pokrov: chtob na odezhde korolevskogo sovetnika ne ostalos' etoj merzkoj
pogrebnoj slizi, selitryanoj kakoj-to.
Vanvejlen vse-taki Arfarru znal. Otnositel'no svoej uchasti u nego
somnenij ne bylo. Zavtra korolevskogo sovetnika Vanvejlena, blizhajshego druga
sovetnika Arfarry, najdut mertvym, i uliki budut ukazyvat' na togo, kto
Arfarre meshaet.
Obvinitel' Ojven, u kotorogo rot pautinoj ne zatyanet, prochtet nad ego
telom nadgrobnuyu rech', plavno pererastayushchuyu v rukovodstvo k pogromu, --
esli, konechno, eto ne na Ojvena budut ukazyvat' uliki.
"Imenno poetomu, -- podumal Vanvejlen, -- ya eshche zhiv. Sovetnik hochet
dozhdat'sya zavtrashnego dnya, posmotret', kak slozhatsya sobytiya, kto emu meshaet
bol'she vseh... "
Tak Vanvejlen dumal snachala, a potom stal razmyshlyat' i dal'she. Pochemu
eto, naprimer, sovetnik Arfarra poruchal emu takie veshchi, o kotoryh ne znal
tolkom dazhe poslushnik Nereven, veshchi vrode obustrojstva peshcherki v starom
rusle; i sama ego mgnovennaya kar'era i vnezapnaya populyarnost' ne byli li
sozdany Arfarroj s zaranee imevshejsya v vidu cel'yu? Po krajnej mere -- odnoj
iz vozmozhnyh celej? Bez rodu, bez plemeni -- ideal'naya iskupitel'naya zhertva.
Ne odnimi zhe chudesami probavlyat'sya...
Vanvejlen usmehnulsya. On davno ponyal, chto v strane etoj imushchij mog
sohranit' imushchestvo, tol'ko obladaya vlast'yu, no zabyl, chto sud'ba imushchego i
vlast' imushchego byli ravno prevratny. Vlast' byla zdes' glavnoj
sobstvennost'yu, i, kak vsyakaya sobstvennost', otbiralas' v odnochas'e.
I tovarishchi uehali, i peredatchika Vanvejlen davno ne nosil. Byl kinzhal na
poyase, v trehgrannyh nozhnah, i v kinzhale -- lazer. No svyazali ego tak, chto
ne poshevelit'sya.
Potom zaglyanul kto-to, uvidel, chto u sovetnika glaza otkryty, pokachal
golovoj i opyat' prizhal ko rtu tryapku s efirom, chtob ne terzalsya chelovek
myslyami.
A v narode mezh tem proishodilo vot chto.
Mnozhestvo lyudej sobralos' v etot god na sovet, i zemlyanki i kotly
stavili, gde pridetsya. Lyudi s severo-vostoka postavili kotly v Dev'em Loge,
gde iz-za damby, ustroennoj Arfarroj, obnazhilas' chast' starogo rusla. 3a
edoj stali reshat', kto prav: sovetnik ili Belyj Krechet, i reshili, chto nado
sdelat' vtoroj rov. Iz-za etogo rva, da eshche iz-za skopleniya lyudej, spolz
kusok berega. Pod opolznem byl vhod v peshcherku: byvshij podzemnyj hram YAtuna.
A iz opolznya vyshel kamen' s mechom, utoplennym po rukoyatku: vyshel i stal
rasti. Dvoe uhvatilis' bylo za rukoyat' i otdernuli obozhzhennye ruki. Ponyali,
chto eto yatunov mech, i voz'met ego tol'ko istinnyj korol'. A samozvanec -- ot
etogo zhe mecha i pogibnet.
Kamen' ros vsyu noch', i narod sobiralsya vsyu noch'. S voshodom solnca v
loshchinu priskakal korol', i vse zakrichali krikom radosti.
Tut, odnako, s drugogo berega pokazalis' Marbod Kukushonok so svitoj, i
zakrichali tak zhe. Svita u Kukushonka na etot raz byla bol'shaya. V nej bylo
mnogo gorozhan, i Dattam ehal s nim ryadom.
Nado skazat', chto loshchina byla ne tak velika, kak mesto dlya soveta na
sklone Beloj Gory; chudesa, odnako, sebe mest ne vybirayut. Teh, kto
rasskazyval, bylo bol'she, chem teh, kto videl, a ot istiny do lzhi, kak
izvestno, rasstoyanie v chetyre pal'ca, ot uha do glaza.
Dattam pervyj zametil i skazal, naklonivshis' k Marbodu Kukushonku:
-- A sovetnika Vanvejlena ryadom s Arfarroj net.
Obernulsya k Bredsho:
-- Ne znaete, gde vash tovarishch?
Bredsho pokachal golovoj, a Kukushonok skazal:
-- Videli, kak on vchera uskakal v hram Zolotogo Gosudarya.
Dattam podzhal guby. CHudes, ne im ustroennyh, on ne lyubil. I osobenno ne
lyubil, esli vse sbezhalis' smotret', a kto-to glavnyj ostalsya za zadnikom:
-- V odnoj knige, kotoruyu ochen' lyubit Arfarra-sovetnik, skazano, chto
pobeda zavisit ot sluchajnostej, a neporazhenie zavisit lish' ot vas... I ya
boyus', chto Arfarra zdes' ustraivaet pobedu, a sovetnik Vanvejlen ustraivaet
gde-to neporazhenie.
Tut vzoshlo solnce, i vse snyali shapki.
-- Kuda, -- s toskoj skazal Kissur YAtun, kogda brat ego speshilsya i poshel
k kamnyu, -- eto zhe prodelki kolduna!
Kukushonok tol'ko usmehnulsya:
-- CHto, odnako, skazhut obo mne i nashej hartii, esli ya ne tronu etogo
mecha? Poedinok -- eto ne kogda vyigryvaesh', a kogda b'esh'sya odin na odin.
Korolevskie strazhniki rasstupilis' pered nim u kamnya. Kukushonok
vypryamilsya i ulybnulsya. Odet on byl pochti kak vchera: belyj boevoj kaftan,
sverhu pancir' s serebryanoj nasechkoj i belyj plashch, shityj oblakami i
list'yami. Na rukah u Kukushonka byli belye boevye perchatki iz telyach'ej kozhi,
shvachennye v zapyast'e zastezhkoj iz oniksa. Solnce tol'ko-tol'ko vstavalo,
kamen' ot rosy byl mokryj i blestyashchij. Za noch' on vyros mnogo vyshe
Kukushonka. Glina u kamnya byla razvorochena, zelenovataya glina s belymi
prozhilkami. Zelen' na derev'yah byla molodoj i svezhej, a vot travu v loshchine
vsyu istoptali.
Kukushonok podnyal ruki i vzyalsya za zolotuyu rukoyat'. Tut, odnako, on
pochuvstvoval, chto derzhit slovno raskalennyj prut. Zakusil gubu i uvidel, chto
perchatki iz telyach'ej kozhi plavyatsya i kapayut vniz, i krov' -- kapaet, a ognya
nikakogo net. "|to morok, -- podumal Kukushonok. -- |to Arfarra napuskaet
morok i pokazyvaet to, chego net, chtoby ya otdernul ruki, i u zharenyh bykov ot
smeha polopalis' uzdechki". Tut Kukushonok posmotrel na zolotoe kol'co,
kotoroe emu dal pozavchera Klajd Vanvejlen, i uvidel, chto ono sovershenno
celo. I on pripomnil, kak glyadel Vanvejlen na ego ruki, i podumal: "Arfarra
i sovetnik Vanvejlen znali, chto ya ne opushchu ruk". I togda Kukushonok razzhal
ruki, vstryahnulsya tak, chtob rovnee legli plastiny na pancire, spryatal ruki
pod plashchom i spokojno poshel k svoej svite. |to bylo ochen' vazhno -- dojti
spokojno, a ne upast', budto porazhennyj nebesnym proklyat'em.
Kukushonok doshel do kizilovogo kusta, pod kotorym stoyali Dattam s bratom,
vynul ruki iz-pod plashcha i upal na zemlyu. Dattam vzglyanul i uvidel, chto
perchatki i ladoni proedeny naskvoz', slovno ih sunuli v chan s kislotoj, i
zolotoe kol'co sidit chut' ne na kosti. "Nenormal'nyj, -- podumal Dattam, --
mog zhe srazu otdernut'. Tonut' budet, po-sobach'i ne poplyvet."
Lico Kukushonka bylo sovershenno belym, s pal'cev tekla krov'. Brosilis'
promyvat' ruki, -- bylo, odnako, yasno, chto Kukushonku teper' dolgo ne vzyat'sya
i za obychnyj mech.
A korol' soskochil s konya, brosil plashch na ruki pazhu, podoshel k kamnyu i
vzyalsya za mech. I tut zhe mech vyshel iz skaly s gromkim krikom, kak ditya iz
utroby materi, i korol' vzmahnul im v vozduhe.
Vse priznali pervorodnyj mech, i mnogie potom rasskazyvali, chto ot etogo
mecha ruki korolya stali po lokot' v zolote, a vo lbu zagorelas' belaya zvezda.
Tut, odnako, Kissur YAtun, rasserdivshis' za brata, vytashchil mech i zakrichal:
-- |j! Pristalo li svobodnym lyudyam boyat'sya prodelok chuzhezemnyh koldunov?
Malo kto videl, chto sluchilos' s Marbodom; mnogie iz teh, kto stoyal v ego
svite, ustydilis', chto oni pugayutsya pustogo naduvatel'stva, a v svite korolya
tozhe obnazhili mechi i uperli v zemlyu luki.
Odni stali krichat', chto svobodnye lyudi ne poterpyat nad soboj proizvola
znati, a drugie -- chto svobodnye lyudi ne poterpyat korolevskogo proizvola.
Nadobno skazat', chto Arfarra nakanune gadal na cherepahe i skazal korolyu:
"Kukushonok dumaet, esli rot polon krovi, -- eto eshche ne povod plevat'sya.
Zavtra za svoyu gordost' on ostanetsya bez ruk". I kogda korol' uvidel, chto
Kukushonok spokojno otoshel ot mecha, on rasserdilsya na Arfarru za neudachnoe
gadanie i ponyal, chto bogam po dushe gordost' rycarej.
Togda korol' podnyalsya na vozvyshenie i stal zhalovat'sya na razdor, caryashchij
v strane.
-- YA vizhu, -- skazal korol', -- chto odni zdes' derzhat storonu Belyh
Krechetov, a drugie -- storonu sovetnika Arfarry. I rugayutsya mezhdu soboj,
budto nashi predki sozyvali vesennij sovet zatem, chtoby obsuzhdat' na nam dela
gosudarstva. Mezhdu tem nashi predki sozyvali vesennij sovet s tem, chtoby
reshit', s kakoj stranoj voevat' letom!
Vsem izvestno, -- prodolzhal korol', chto kto vladeet yashmovym mechom, tot
vladeet stranoj Velikogo Sveta. I segodnya ya ob座avlyayu ej vojnu, kak i
polagaetsya na Vesennem Sovete, i otnyne vse dolzhny povinovat'sya korolyu. Menya
uprekali v tom, chto ya skup na den'gi i leny, -- ya razdam moim voinam zemli
ot odnogo okeana do drugogo... A chtoby prekratit' vash razdor, ya nazyvayu
Marboda Belogo Krecheta polkovodcem levoj ruki, a Arfarru-sovetnika --
polkovodcem pravoj ruki.
Tut korol' stal zavedennym poryadkom ob座avlyat' vojnu.
Dattam podoshel k Kukushonku. Tot sidel pod derevom. Lico ego bylo belee
yaichnoj skorlupy, nizhnyaya guba prokushena. Lekar' bintoval levuyu ruku.
Belyj |l'sil lezhal v nogah u nego i plakal.
-- CHto zhe, -- sprosil Dattam Kukushonka, -- budete srazhat'sya bok o bok s
Arfarroj?
Kukushonok oglyanulsya: ego lyudi, te, kto poblizhe, stoyali tiho, a dal'nie
nachinali plyasat' so shchitom.
-- A ya budu srazhat'sya voobshche? -- sprosil Kukushonok lekarya.
-- Da, -- otvetil tot. -- Vy vovremya vypustili mech.
-- Nu, -- skazal Kukushonok, -- esli ya smogu drat'sya, -- ya budu drat'sya s
Arfarroj. I esli ne smogu -- vse ravno budu.
A pod staroj yablonej Arfarra-sovetnik shvatil korolya za ruku i skazal:
-- Vy lgali mne!
-- Vovse net, -- otvetil korol'. -- No ya ne mog nichego sdelat'! U menya
byl vybor: libo oni budut drat'sya drug s drugom, libo s imperiej.
Pomolchal i dobavil:
-- Vy povedete moi vojska, i ya shvyrnu k vashim nogam golovu ekzarha
Varnarajna, i upravlyat' stranoj Velikogo Sveta budut takie, kak vy.
Tut Arfarra-sovetnik podnyalsya, i vse uvideli, chto odezhda na nem menyaet
cvet: iz zelenoj stala beloj, s zolotymi cvetami, a cvety pokrylis'
lepestkami plameni. Sovetnik skazal:
-- YAshmovyj mech dan dlya togo, chtoby rubit' golovy prestupnikam, -- a ne
dlya vojny. I ya, vlast'yu, dannoj mne bogami, govoryu, chto tot, kto podnimaet
etot mech na Stranu Velikogo Sveta, i mech slomaet, i sam pogibnet.
Tut po znaku korolya sovetnika shvatili za ruki i shvyrnuli na zemlyu.
-- CHto zh, -- skazal korol', zanosya zolotoj mech. -- Mne davno govorili,
chto ty predatel', -- ya ne slushal umnyh lyudej. Ty plohoj sovetnik --
posmotrim, luchshij li ty koldun.
Tut otovsyudu zakrichali, potomu chto mnogie uvideli, chto sovetnik otvel
glaza korolyu: vmesto Arfarry strazhniki derzhat glinyanuyu kuklu, a sovetnik
stoit ryadom i smeetsya. A korol' udaril po glinyanoj kukle, i ona razvalilas'
nadvoe. Nekotorye, odnako, rasskazyvali, chto korol' dejstvitel'no udaril
charodeya, no edva mech kosnulsya ego, kak stal tayat' i rassypat'sya.
Nesomnenno, odnako, to, chto lyudi korolya stali bit'sya drug s drugom i s
lyud'mi iz hrama, podnyalas' vseobshchaya svalka, i kuda ischez sovetnik Arfarra --
nikto ne videl.
Marbod Kukushonok stoyal rasteryannyj i poluzhivoj ot boli -- on ne znal, na
ch'ej storone drat'sya.
-- CHto vy mne govorili, -- skazal on Dattamu, -- budto Arfarra-sovetnik
-- smertel'nyj vrag ekzarha Varnarajna?
-- Nu da, -- otvetil Dattam, -- vrag ekzarha... No -- drug gosudaryni
Kasii. CHerez polgoda v strane Velikogo Sveta nachnetsya vojna mezhdu ekzarhom i
gosudarynej, -- vam, kstati, predstavitsya prekrasnyj sluchaj drat'sya protiv
Arfarry.
Kukushonok hlestnul konya i uskakal, ne derzhas' rukami za povod'ya.
A Dattam poehal v hram, ochen' zadumchivyj, potomu chto solgal Kukushonku.
Dattam vspominal bol'shie zhemchuzhnye glaza Harsomy v tot mig, kogda tot,
usmehayas', skazal: "Slishkom mnogo vy prosite u menya, stanut govorit', chto
menya mozhno oskorblyat' beznakazanno". I Dattam otdal za zhizn' Arfarry dohody
s verhnelokskih goncharen. Stalo byt', menya proveli, -- dumal Dattam. Stalo
byt', ssora Arfarry i Harsomy byla razygrana, i Harsoma poslal v sosednyuyu
stranu cheloveka, v predannosti kotorogo byl uveren. I zrya byl uveren, potomu
chto sovetnik navel by poryadok v korolevstve, ne razin' korol' rot slishkom
shiroko. I poluchilos' by, chto Dattam sam sosvatal svoih lennikov imperii,
chego by on nikogda dobrovol'no ne sdelal, -- a sovetnik Arfarra pozabotilsya,
chtoby v druzhbe s imperiej byli zainteresovany te, kto ne lyubil Dattama.
Dattam podumal, chto emu delat', i reshil, chto samoe luchshee sohranyat' --
kak eto samoe slovo nazyvaetsya? -- sohranyat' vernost' ekzarhu Harsome..
Kazhdyj umnyj chelovek dejstvuet, po schast'yu, opirayas' na opyt proshlogo.
Korol' polagal, chto usobica prekratitsya s ob座avleniem vojny, i esli by rech'
shla o gryzne znati, byl by, nesomnenno, prav. V svoih shansah zavoevat'
imperiyu on ne somnevalsya, ibo znal: chem dal'she ot korolevstva -- tem menee
voinstvenny lyudi. A chto do koldovstva -- kak chelovek suevernyj i umnyj,
korol' veril v koldovstvo tol'ko togda, kogda verit' bylo vygodno. Da i v
konce koncov Arfarra-sovetnik ne mog byt' huzhe charodeev imperii!
I poetomu, hotya Arfarra-sovetnik sam zamotal korolyu ruki zolotym listom,
i velel vnimatel'no sledit', chtob nichto, krome blagorodnogo metalla i kamnya
ne prikasalos' k rukoyati, korol' pravil'no ponyal, chto zoloto -- metall neba,
i chto mech poslan bogami. I tol'ko kogda klinok ni s togo, ni s sego zavyaz v
glinyanom chuchele i stal oplyvat', tak chto ostalas' odna zolotaya rukoyat',
korol' ponyal, chto ne nado bylo, vopreki legendam, rubit' kolduna mechom
kolduna, a nado bylo -- samym obyknovennym.
Sovetnik sginul, no morok, napushchennyj im, mnogoe isportil.
Mnogie sen'ory, v samom dele, snyali podpisi pod prosheniem. Posle poludnya,
odnako, yavilas' deputaciya gorozhan. Oni, vidite li, posoveshchalis' i zayavili,
chto vojna budet razoritel'na dlya nih, potomu chto vsyakaya vojna nachinaetsya s
nalogov. Korol' dazhe izumilsya, potomu chto v ego predstavlenii vsyakaya vojna
velas' radi vygody.
Gorozhane poetomu soglashalis' s Kukushonkom kasatel'no vybornogo soveta, i
korol' srazu ponyal, chto nikakih voennyh nalogov etot sovet ne utverdit.
Nikogda by goroda ne reshilis' byt' takimi smelymi, esli b ne mech Kukushonka!
Pravda, sam-to Kukushonok, dolgo, govoryat, ne smozhet derzhat' mecha v rukah.
Posle etogo yavilis' lyudi iz goroda Ditty, gde grafa nedavno utopili v
bochke s vinom, i skazali, chto reshili v sluchae vojny byt' na storone imperii.
Bolee zhe vseh porazila korolya sestra.
Korol' velel ej otoslat' obratno svadebnye podarki ekzarha i portret.
Devushka prishla k nemu v slezah i skazala:
-- Ty otkazyvaesh' ekzarhu. On, odnako, budet voevat' za prosvatannuyu
nevestu, i eshche ne bylo takoj pesni, chtob vojna nespravedlivo otvergnutogo
zheniha ne byla udachnoj.
Korol' izumilsya: i tut koldovstvo Arfarry! Podumal i skazal:
-- A znaesh' li ty, chto Marbod Kukushonok zateyal vse vcherashnee delo, chtoby
stat' vtorym chelovekom posle menya v korolevstve, i poluchit' tvoyu ruku, a
mozhet, i tron. Stalo byt', eto tozhe vojna zheniha...
Ajlil' zaplakala i skazala:
-- Mozhet, tak ono i bylo vnachale, a teper' on zhenilsya na gorozhanke, i v
gorode poyut nepristojnye pesenki o brake Neba i Zemli, chtob otvesti bedu ot
etoj svad'by.
I tol'ko posle vsego yavilsya Dattam, hitryj i ostorozhnyj, i zayavil, chto
hram -- lennik imperii, a ne korolya. A tret' zemel' korolevstva, i,
estestvenno, stol'ko zhe rycarej -- u hrama.
Blesnul zolotymi glazami:
-- Vam ne pobedit' imperii... Vy, ya znayu, vnimatel'no rassprashivali o
chudesah v Golubyh Gorah tri nedeli nazad. To zhe budet i s vashimi voinami v
strane Velikogo Sveta.
Korol' rasserdilsya, chto ego vojska sravnivayut s nishchimi buntovshchikami, i
skazal:
-- |to nespravedlivo! Lyudi imperii myagki i iznezheny!
Dattam zasmeyalsya:
-- Luchshe na nespravedlivyh usloviyah prijti k soglasiyu, chem pogibnut'.
Korol' hotel razorit' pokoi sovetnika i yavilsya tuda sam. Zaplakal i ne
velel nichego trogat'. Zashel vecherom v rozovyj kabinet: pokoj i poryadok,
tol'ko ukoriznenno glyadeli glaza zverej i pereplety knig. Na nizkom stolike
stoyali figurki kupcov i myshej. Myshi byli yashmovye, mertvye, nikuda ne begali.
Poryadok figurok byl protivopolozhnyj prinyatomu, i u Zolotogo Dereva tresnul
suchok. Kruglyj hrustal'nyj shar ne otrazhal ni proshlogo, ni budushchego. Korol'
velel vsem ujti, glyadel v shar, glyadel -- no zaklinanij ne znal.
Vdrug shar stal mutnet', zazvenel. Korol' obernulsya: za nim, u steny stoyal
Arfarra-sovetnik. Korol' snachala reshil, chto eto duh-dvojnik, potom razglyadel
ten' na polu i skazal:
-- Kak vy osmelilis' syuda yavit'sya!
Sovetnik glyadel na korolya svoimi zolotymi glazami:
-- Vy sami vybrali svoyu sud'bu. Vy ne zahoteli procvetaniya svoego naroda.
Est', odnako, mnozhestvo prichin, po kotorym vam ne suzhdeno stat' gosudarem
Velikogo Sveta.
-- Vrode nedavnih chudes v Golubyh Gorah? -- gor'ko sprosil korol'.
Arfarra-sovetnik pomolchal i otvetil:
-- Glavnaya prichina ta, chto vy hudshij gosudar', chem ekzarh Harsoma.
Sovetnik snova pomolchal i prodolzhal:
-- Pervye koroli iz roda YAtunov pravili Varnarajnom kak vassaly gosudarya.
Sobstvenno, korol' -- byla takaya zhe dolzhnost', kak graf ili vikarij. No
pol'zovalis' oni mnogo bol'shej vlast'yu, neuzheli dazhe vy. Rycari povinovalis'
gospodinu, a gorozhane -- predstavitelyu imperii. Vy proigrali vojnu, ne nachav
ee. Pust' eto budet spravedlivaya vojna, -- vy mozhete sohranit' svoe
korolevstvo, priznav sebya vassalom ekzarha Varnarajna, i zhenit'ba vashej
sestry budet porukoj etogo soyuza.
Korol' soshchurilsya i skazal:
-- Nikogda!
-- U vas est' vybor. Ili vasha vlast' budet krepche prezhnej, no vy
priznaete sebya lennikom imperii. Ili vy sohranite titul, a pravit' budet
vybornyj sovet ot gorodov i mestechek, kak hochetsya kaleke s obozhzhennymi
rukami...
Korol' skazal:
-- A esli ya predpochtu poslednee?
-- Togda, -- otvetil Arfarra, -- nebo pokaraet i etot zamok, i etot
gorod, kak ono pokaralo buntovshchikov v Golubyh Gorah, i vse, chto ya stroil v
techenie goda, ya zastavlyayu ischeznut' v odin mig.
-- A esli pervoe? -- sprosil korol'. -- Kuda vy denete Marboda Kukushonka?
Ub'ete?
-- Ni v koem sluchae, -- otvetil Arfarra. -- Mertvyj geroj -- eto eshche
huzhe, chem mertvyj koldun.
Nautro, kogda narod vnov' sobralsya u Beloj Gory, korol' pokayalsya, priznal
sebya vassalom gosudarya Velikogo Sveta i prinyal korolevstvo v len obratno.
Zarosla treshchina, razdelivshaya mir i proshedshaya cherez serdce Zolotogo Gosudarya.
Ob Arfarre-sovetnike, odnako, ne bylo na klyatvah i zhertvoprinosheniyah ni
sluhu ni duhu, i druga ego, Klajda Vanvejlena, tozhe ne bylo.
povestvuyushchaya o tom, chto sluchilos' s
poslushnikom Nerevenom iz-za narushennogo obeta, o tom, kak u
lyudej, sobravshihsya na Vesennem Sovete, prygalo v glazah; o tom,
kak gospodin Dattam razmyshlyal o preimushchestvah predstavitel'nogo
pravleniya, i o tom, kak nakonec zarosla treshchina, raskolovshaya mir
i proshedshaya cherez serdce kamennoj statui Zolotogo Gosudarya.
Na stole pered Nerevenom lezhali bumagi, pisannye Klajdom Vanvejlenom, i
poslushnik, skloniv golovu, delal eshche odnu, takim zhe pocherkom. Nereven
konchil, Arfarra vzyal bumagu, posypal pesochkom, ottisnul lichnuyu pechat'
Vanvejlena, i otdal vmeste s nefritovym kol'com nachal'niku tajnoj strazhi
Hammaru Kobchiku. Tot vzyal pis'mo i sprosil:
-- A esli on ne pridet?
Arfarra-sovetnik usmehnulsya i otvetil:
-- V proshlyj raz on byl dovol'no glup, chtoby vzyat'sya za mech, i dovol'no
umen, chtoby vypustit' mech ran'she, chem kislota raz容st kosti. V etot raz on
budet dostatochno glup, chtoby prijti, i dostatochno umen, chtoby vzyat' s soboj
tovarishcha.
Hammar Kobchik eshche raz pokachal golovoj. Delo v tom, chto on byl krovnikom
Marboda Belogo Krecheta, i poetomu zateya Arfarry emu byla ne ochen' po dushe.
No Arfarra reshil tak, chto Kobchik boitsya otvetstvennosti, esli chto-to ne
vyjdet, i skazal:
-- Horosho. Togda voz'mite s soboj Nerevena, i v sluchae neozhidannosti
schitajte, chto ego reshenie -- moe reshenie.
Hammar Kobchik nahmurilsya, no kivnul.
Arfarra eshche raz oglyadel svoego poslushnika, potom vdrug sprosil:
-- Odnako, chto eto za istoriya s narushennym obetom?
-- Kakim obetom? -- trevozhno sprosil Nereven.
-- Ty ved' vyshival pokrov Parchovomu Buzhve, a otdal ego za zhemchuzhnoe
ozherel'e korolevskoj sestre. -- Arfarra usmehnulsya i dobavil: -- YA, konechno,
ne skazhu, chto eto Buzhva rasserdilsya, a tol'ko ona ego v tot zhe vecher
izorvala v starom sadu. Obryvki, govoryat, do sih por po vode plavayut.
Nereven opustil glaza i pokrasnel po samye ushki.
-- Ladno, -- usmehnulsya sovetnik. YA ne Parchovyj Buzhva. Begi.
Sovetnik dolgo glyadel v razdvizhnuyu dver', zakryvshuyusya za Nerevenom, potom
vdrug podoshel i bystro raspahnul ee. Nikogo. Sovetnik vernulsya, sel v kreslo
i skazal Hammaru Kobchiku:
-- Pobezhal za pokrovom.
-- Zachem? -- izumilsya Hammar Kobchik.
-- Zatem, chto on ego ne daril, -- skazal sovetnik.
Pomolchal i dobavil:
-- Moj poslushnik -- shpion ekzarha Harsomy. |to, vprochem, bylo yasno s
samogo nachala.
Hammar Kobchik izumilsya:
-- I vy vse ravno predany ekzarhu?
Arfarra podnyal golovu i skazal rovnym golosom:
-- Istinnyj gosudar' dejstvuet, vnimaya mneniyu naroda i znaya vse
obstoyatel'stva dela... Kak zhe znat' mnenie naroda bez shpionov i zhalobshchikov?
Arfarra pomolchal i dobavil:
-- YA, odnako, lichno hochu peredat' etu vyshivku ekzarhu, chtoby ne sozdavat'
nedoveriya mezhdu nami.
Hammar podumal i vse ponyal:
-- Dazhe esli vy prochtete v etoj vyshivke veshchi neblagopriyatnye?
Arfarra usmehnulsya i skazal:
-- YA nichego ne smogu prochest' v etoj vyshivke. I nikto ne smozhet, krome
sekretarya ekzarha. I ekzarh eto znaet.
Arfarra podoshel k zerkalu, vdelannomu v stenu hramovogo podzemel'ya, stal
vglyadyvat'sya. Nichego, odnako, krome sobstvennogo lica, ne uvidel; opyat'
krov' na lbu, meshki pod glazami, glaza iz zolotyh stali chut' krasnovatymi.
Arfarra obernulsya i skazal:
-- Nerevena, odnako, ub'ete u Zolotoj Gory. Za etim ya ego i posylayu s
vami. Idite.
Hammar Kobchik ushel, Arfarra neslyshno povernul zerkalo, proshel temnymi
hramovymi koridorami, raskryl tyazheluyu dver'. Za dver'yu, na zolotom altarnom
pokrove, razostlannom pryamo na polu, lezhal Klajd Vanvejlen, dyshal redko i
tyazhelo. Sovetnik potrogal ego lob, holodnyj, blednyj i ochen' potnyj.
Sovetnik podumal, chto, ne schitaya Dattama v molodosti, cheloveka bolee
blizkogo u nego ne bylo i, veroyatno, ne budet. CHto zhe do ekzarha Harsomy, to
Harsoma -- ne chelovek. Bog. Bog voskresayushchij i umirayushchij, po imeni
gosudarstvo.
Kogda Hammar Kobchik ushel, iz smezhnoj komnaty, drugoj, chem ta, v kotoruyu
on vyshel ponachalu, pokazalsya Nereven, leg na pol i zaplakal gor'ko i
strashno. On slyshal vse. Nereven zhdal, poka Arfarra vernetsya. No sovetnik ne
vozvrashchalsya, i Nereven ne znal, kuda i kak on ushel. Nereven zametalsya,
shvatil bylo bumagu i tushechnicu, razbil ee vtoropyah. |to pokazalos' emu
plohim predznamenovaniem, on brosil bumagu i pobezhal von iz hrama.
Posle togo, kak korol' v odin den' ob座avil vojnu strane Velikogo Sveta, a
na drugoj den' priznal sebya ee vassalom, posle rechej Marboda Belogo Krecheta
i chudes v loshchine u lyudej, prisutstvuyushchih na Vesennem Sovete, zvenelo v ushah
i prygalo v glazah, -- a eto, nado skazat', sostoyanie opasnoe.
U Lamasskih gorozhan tozhe zvenelo i prygalo.
Zayaviv korolyu, chto oni ne sobirayutsya voevat', a sobirayutsya luchshe stat' na
storonu Marboda Belogo Krecheta, grazhdane Lamassy sobstvenno, nikak ne
dumali, chto korol' brosit vojnu, a dumali dobit'sya torgovyh ustupok. I,
uvidev, chto ih zayavlenie imelo takoj uspeh, oni ochen' ogorchilis', s odnoj
storony, a s drugoj -- ochen' obradovalis' svoej sile.
Nado skazat', chto, hotya sluhi ob ekzarhe Varnarajna hodili vezde
zamechatel'nye, o samoj imperii zamechatel'nye sluhi raznosila tol'ko chern'. A
grazhdane uvazhaemye na mnenie cherni ne polagalis'. I teper' v ratushe,
posoveshchavshis', reshili, chto Lamassa -- gorod vol'nyj. I, konechno, korol'
vprave davat' vassal'nye klyatvy komu ugodno, a grazhdane Lamassy i pri
korole-vassale vprave trebovat' vybornogo soveta.
Teper' chern' povsyudu raznosila prorochestvo, -- otkuda ono vzyalos', bog
vest' -- chto bozhij sud svershitsya nad gorodom, esli tot vzdumaet protivit'sya
imperii. Grazhdane Lamassy, byli, odnako, lyudi rassuditel'nye. Bozhij sud,
ispytaniya ognem i vodoj i prochie chudesa davno byli zapreshcheny v gorodskom
sude i proishodili tol'ko v sudah korolevskih i pomestnyh. S chego by bozh'emu
sudu svershit'sya nad gorodom? Grazhdane Lamassy za chudesnymi mechami ne
gonyalis', a kovali i prodavali lish' obychnye.
Vprochem, lyudi sostoyatel'nye priglasili koldunov, kolduny oblili bych'ej
krov'yu kazhdyj ugolok v kazhdom chastnom dome, i domohozyaeva okonchatel'no
uspokoilis'.
Posle etogo gorodskaya deputaciya yavilas' v zamok Belyh Krechetov, i zastala
tam mnozhestvo rycarej i uvazhaemyh lyudej iz drugih gorodov.
Narodu bylo tak mnogo, chto snachala seli za stoly v seredinnoj zale, potom
vyshli na pole, gde igrayut v myach, a potom stali stavit' stoly za stenami.
Gorozhane i rycari ne ochen' zadiralis', potomu chto shodilis' v pochitanii
hozyaina, -- a hozyainom segodnya byl, bessporno, Marbod Belyj Krechet, a ne ego
starshij brat.
Krome togo, byla eshche i hozyajka. Na zhenshchine byla atlasnaya
yubka-kolokol'chik, zatkannaya cvetami i travami, atlasnaya zhe kofta s
raspashnymi rukavami, otorochennymi kun'im mehom, i nakidka s per'yami krecheta.
Gorozhane sheptalis', chto, hotya gorozhanku vzyali v dom vtoroj zhenoj, ona
prinimaet gostej, kak -- pervaya. A rycari videli, kak ona i Marbod Belyj
Krechet smotryat drug na druga, i govorili, chto tem, kto tak smotrit drug na
druga, vse pozvoleno.
Solnce uzhe perevalilo za polden', i bylo mnogo s容deno i skazano mnogo
del'nyh slov, kogda monashek-yatun prines Marbodu zapisku i nefritovoe kol'co.
Kol'co bylo to samoe, chto Marbod dal na proshchanie Klajdu Vanvejlenu. ZHenshchina
vzyala zapisku, spryatala v rukav i dala monashku serebryanuyu monetku, no tot
otkazalsya, -- podstavil kotelok, poluchil polovnik kashi i ushel.
CHerez nekotoroe vremya ushel ot gostej i Marbod Belyj Krechet: vse
vzdohnuli, vspomniv ego ruki. Pozvali gadatelej, i vyshlo sleduyushchee: chto v
rodu takoj sluchaj uzhe byl. Ranut Belyj Krechet byl otlichnym voinom, a
lishivshis' ruki i glaza, stal proricatelem. Tak chto teper' Marbodu bogi
poslali znamenie, chto ne rukami emu nadlezhit drat'sya.
V gornice, mezh tem, Marbod Kukushonok chital pis'mo Vanvejlena.
Sovetnik pisal, chto ponyal: pozavcherashnij razgovor ne okonchen. On hotel by
ego prodolzhit' segodnya, v chas vtorogo priliva, u rechnoj chasovni, u Zolotoj
Gory. V konce byla pripiska: kak vam eto ni tyazhelo, proshu vas byt' odnomu.
Znaya, chto vy bezoruzhny, ya tozhe budu bez mecha.
Pis'mo poshlo po krugu.
Bol'shinstvo tovarishchej Marboda schitalo, chto ehat' mozhno.
SHodom Opossum, chelovek rassuditel'nyj, skazal:
-- Ne takoj chelovek Klajd Vanvejlen, chtoby ubit' bezoruzhnogo i poteryat'
lico.
A Belyj |l'sil, sidya u nog Kukushonka, vozrazil:
-- Zolotaya Gora stala skvernym mestom. Pomnite, korol' hodil v gosti k
Zolotomu Gosudaryu? Tuda skakali, a obratnyh sledov ne bylo: vernulis' vo
dvorec cherez zerkalo.
Marbod sidel, polozhiv pered soboj zabintovannye ruki, glyadel na kol'co i
dumal: mozhno li tak -- pomenyat'sya s protivnikom kol'cami, a potom szhech' emu
ruki? A ved' znal, znal -- tak i el ruki glazami... No i ne idti nevozmozhno:
vse mozhet peremenit'sya ot takoj vstrechi.
Marbod skazal:
-- My poedem vmeste s |l'silom. CHto on, chto ya, -- odin chelovek. --
Zasmeyalsya i dobavil: -- A to ya odin svalyus' s loshadi i ne vlezu obratno.
Zolotaya Gora byla primerno na chetvert' puti mezhdu korolevskim zamkom i
hramom Zolotogo Gosudarya, ehat' do nee bylo chasa tri, i lyudi Marboda
udivilis', chto on stal sobirat'sya srazu zhe. Marbod otvechal, chto on hochet
byt' u gory mnogo ran'she.
Marbod i |l'sil odelis' nebrosko, no horosho, ruki Marbod spryatal pod
shirokim zhemchuzhno-zelenym plashchom.
Doehali do razvilki k korolevskomu zamku -- Marbod povernul serogo v
yablokah konya. |l'sil udivilsya pro sebya. V loshchinke, bliz hrama Vinogradnogo
Lu, speshilis'. Marbod velel privyazat' konej. Marbod ponimal, chto v zamok emu
sejchas ne probrat'sya, dazhe esli b ruki byli cely, odnako |l'sil koe-kak ego
perevolok cherez razrushennye steny v byvshij sad, k ozeru, gde Marbod
poslednij raz videlsya s Ajlil'.
-- Tiho! -- vdrug skazal Marbod, vyglyanuv iz pyshnyh rododendronov. Po
beregu ozerca prygala figurka: Nereven!
Poslushnik ochistil dlinnyj prut, vynul iz-za poyasa kryuchok i volos,
priladil ih k prutu i stal zakidyvat'. Bylo yasno, chego on hotel: zacepivshis'
za list vodyanogo oreha, na vode pokachivalsya kusochek shitogo pokrova. Marbod
snachala podumal, chto malen'kij koldun ne umeet plavat', potom reshil, chto tot
boitsya lezt' v vodu Seredinnogo Okeana, hotya by i byvshego. Marbod podivilsya
sile koldovstva: mal'chishka lovil svoj puty, hotya by i razorvannye, i ne
dumal, chto zdes', u zamka, ego mogli zastat' lyudi korolya.
Nakonec malen'kij koldun vylovil bol'shuyu chast' klochkov, razlozhil ih na
trave, vidimo, v pravil'nom poryadke, sel ryadom i zaplakal. Vyshivka byla
gryazna, obleplena tinoj, v figurke mal'chishki bylo chto-to do togo zhalkoe, chto
Marbod vspomnil, kak horosh tot poet.
Nereven sobral klochki i poshel. Kogda on prohodil mimo kustov, Marbod
kivnul golovoj: |l'sil prygnul mal'chishke na plechi, zazhal rot, obmotal plashchom
i povolok.
Marbod i |l'sil prinesli poslushnika v hram Vinogradnogo Lu. |l'sil
obyskal ego, vytashchil ob容dennuyu vyshivku, nebol'shoj kinzhal, a iz rukava
cherepahovuyu trubku. |l'sil glyanul v trubku i dal posmotret' Marbodu. V
trubke sidel takoj zhe morok, kak v podzemnyh hramah YAtuna: to, chto vdali,
kazalos' tem, chto vblizi. |l'sil snyal s poslushnika poyas i svyazal emu ruki za
spinoj, golovu polozhil sebe na koleni, a pod podborodok podstavil obnazhennyj
kinzhal. Nereven lezhal, ne bilsya i ne krichal, tol'ko dyshal, kak yashcherka. "Vot
i slavnyj sposob sprosit', -- podumal Marbod, -- s vedoma ili bez vedoma
Arfarry yavitsya k Zolotoj Gore sovetnik Vanvejlen".
Kukushonok podtolknul noskom sapoga vyshivku, spryatal ruki pod plashch i
skazal:
-- Moj pervyj vopros budet samyj nevazhnyj: "Kak raskoldovat' Ajlil'?"
Nereven molchal.
-- Nu? -- skazal Kukushonok, poshevelil ego noskom sapoga i nagnulsya. Glaza
mal'chishki byli ot uzhasa takie bol'shie, chto mozhno bylo v nih utonut'.
A Nereven poglyadel na Marboda i vdrug podumal: "Ty menya brosil, Parchovyj
Buzhva, v etoj strane. I kogda my vernemsya v Varnarajn, mozhet stat'sya,
uchitel' poprosit u ekzarha moyu golovu, i tot skazhet: "Beri." I poskol'ku v
tot raz ya spassya ot Marboda ne toboj, a chuzhezemcem, to i v etot raz ya
spasus' ne toboj, a chuzhezemcem".
Nereven vzdohnul, zakryl glaza, otkryl opyat' i skazal:
-- |to sud'ba. YA vam vse rasskazhu, tol'ko vy menya ne ubivajte, potomu chto
bez menya vam ne budet udachi.
|l'sil otkryl bylo rot, no Marbod strashno glyanul na nego i skazal:
-- Klyanus' bozh'im zobom, -- ne ub'yu, esli bez tebya nam ne budet udachi.
-- |to, -- skaal Nereven pro vyshivku, -- ne koldovstvo. |to donesenie dlya
ekzarha Varnarajna ob uchitele. Ponimaete, ot Arfarry vse ravno nichego ne
spryatat', luchshe na vidu derzhat'. |to zhe ne prosto vyshivka, a zapretnoe
pis'mo.
-- Razve, -- udivilsya Marbod, -- sovetnik ne znaet zapretnogo pis'ma?
-- Znaet, no ono nadlezhashchim obrazom pereputano, i, krome togo, u nas v
derevne osobyj tajnyj yazyk. Tak chto dazhe esli rasputat' znaki, eto budet vse
ravno kak prochest' po slogam nadpis' na neznakomom yazyke. A u gospodina
ekzarha sekretar' iz nashej derevni.
Marbod iz vsego etogo ponyal glavnoe:
-- Stalo byt', gospodin Dattam prav, i Arfarra-sovetnik i ekzarh
Varnarajna -- vragi, kakie by sluhi segodnya ni hodili?
-- Net, -- otvetil Nereven, eto ekzarh Varnarajna poslal syuda sovetnika.
-- A tebe velel shpionit'? -- sprosil izumlenno Marbod. -- Za drugom?
-- Da.
-- I brat tvoj vsegda govoril, chto on shpion, -- zametil Belyj |l'sil.
A Marbod pribavil:
-- |ti lyudi imperii... A esli by Arfarra uznal, chto ego drug pristavil k
nemu shpiona?!
Nereven opustil glaza i nereshitel'no skazal:
-- Pochemu Arfarra-sovetnik dolzhen obizhat'sya? CHto plohogo, esli gosudaryu
izvestny mysli i nastroeniya naroda? |to zdes' ego isportili...
I zaplakal.
Marbod tiho vyrugalsya.
-- Tak, -- skazal on. -- No gospodin Dattam ne znal, chto Arfarra-sovetnik
-- po-prezhnemu drug Harsomy?
-- Dumayu, -- skazal Nereven, -- chto do vcherashnego dnya on nichego takogo ne
dumal, i boyalsya, chto Arfarra hochet voevat' s imperiej, i poetomu vypolnyal
obeshchanie, dannoe ekzarhu: nabirat' emu vassalov, vot kak vas, gospodin
|l'sil. A inache on by etogo obeshchaniya ne vypolnyal... No dumayu, chto vchera on
vse srazu ponyal, a vam, gospodin Marbod, poprostu sovral.
Tut Nereven vspisknul, potomu chto ruka u |l'sila vzdrognula, i kinzhal
chut' ocarapal poslushniku podborodok. |l'sil ubral ruku s kinzhalom, a Marbod
skazal:
-- Pozdravlyayu tebya, drug, s takim gospodinom. Slavnye u nego ponyatiya o
chesti.
Podbil nogami kuchku suhih list'ev, sel, oblokotilsya na kamennuyu brovku i
prodolzhal:
-- Nu i chto zhe ty pisal tut v donesenii ob Arfarre?
Nereven ulybnulsya odnimi gubami i skazal:
-- Bol'she vsego ya pisal o Klajde Vanvejlene i ego tovarishchah, potomu chto
eto neizmerimo vazhnee.
-- CHto zhe ty pisal?
-- Ponimaete, -- skazal Nereven, -- kak-to tak povelos', chto v Nebesnom
Gorode -- slava i uchenost', a chem dal'she ot imperii, tem temnee lyudi.
Arfarra-sovetnik srazu reshil, chto etot korabl' iz ochen' temnyh mest, tem
bolee chto eti lyudi vse vremya hvalili svoe narodovlastie, a narodovlastie
byvaet tol'ko v malen'kih gorodah.
Tol'ko est' tut neskol'ko obstoyatel'stv: naprimer, varvaram vse vremya
nravitsya imperiya, a eti, kak slyshali pro to, chto ot voli imperatora
raspuskayutsya cvety, -- smeyalis'. Ili: bylo s nimi svyazano mnogo koldovstva,
a oni sebya koldunami nikogda ne lyubili nazyvat'.
A v mire, ponimaete li, est' dva vida koldovstva.
Odno znali s drevnosti. Porchu naslat', glaza otvesti, pokojnika pozvat'.
I tut chelovek dolzhen obyazatel'no ob座avit' sebya koldunom, prezhde chem naslat'
porchu, inache ne podejstvuet.
Est', odnako, koldovstvo nedavnee, i u nego drugie zakony. Vot u vas v
rukah, gospodin |l'sil, SHakunikov glaz.
Tut |l'sil, nahmurivshis', stal opyat' krutit' cherepahovuyu trubku.
-- A vot, -- prodolzhal Nereven, -- u Arfarry-sovetnika est' hrustal'nyj
shar -- magicheskoe zerkalo. S odnoj storony, magicheskoe zerkalo sil'nee
potomu, chto v nego mozhno uvidet' i proshloe, i budushchee, i to, chto na drugom
konce mira. A SHakunikov glaz tol'ko nemnogo priblizhaet predmety. Odnako, v
magicheskom zerkale -- kogda uvidish', a kogda i ne uvidish', i uvidit ne
vsyakij, a uvidev, eshche nado otlichit' morok ot pravdy. A SHakunikov glaz, kogda
ni poglyadi, moroka ne pokazyvaet.
Dal'she: esli magicheskoe zerkalo razbit' na tysyachu oskolkov, kazhdyj
sohranit svojstva celogo. A esli razbit' SHakunikov glaz -- chasti utratyat
svojstva celogo. Esli v magicheskoe zerkalo smotret' ne v tom meste i ne v to
vremya, to nichego ne budet. A svojstva SHakunikova glaza ne zavisyat ot mesta i
vremeni.
-- Da k chemu ty eto? -- dosadlivo sprosil, Marbod.
-- YA k tomu, -- prodolzhal Nereven, chto magiya vtorogo roda -- slabee, no
bezotkaznej.
-- Tak, -- skazal Marbod, -- moi ruki -- eto magiya vtorogo roda?
-- Da, -- otvetil Nereven.
-- A chudesa, kotorye Dattam ustroil v Golubyh Gorah -- tozhe magiya vtorogo
roda?
-- Da.
-- To est', esli voevat' protiv strany Velikogo Sveta, to eto ne to,
chtoby povesit' amulet na sheyu i polit' pole boya bych'ej krov'yu -- i ves' morok
konchitsya?
-- Da.
-- A v zamke gercoga Nahii, -- sprosil Marbod, vspominaya vidennuyu zhutkuyu
kartinu, -- tozhe?
-- Da.
-- To-to oni byli takie sinie i vyvorochennye... A kogda u menya vot na
etom samom meste ot udara Bredsho razvalilsya mech?
Nereven vzdohnul.
-- Vot tut-to, -- skazal on, -- i nachinaetsya samoe nepriyatnoe. Hram
schitaet, chto magiej vtorogo roda, krome nego, nikto ne vladeet, i poka on
hranit ee tajny -- on vsesilen. Pritom u hrama net takoj vozmozhnosti, chtob
raspolosovat' mech. Udivitel'nye fokusy, odnako, mozhno prodelyvat' so svetom,
morochit' golovy zerkalami, ili podzhech' linzoj suhoj trut. Tak chto ochen'
mozhet byt', chto cherez neskol'ko let mozhno budet raspolosovat' mech luchom
sveta, kak ya eto videl, i vy eto videli v etom samom meste. I vot ya podumal,
-- prodolzhal Nereven, -- a chto, esli eti lyudi, Klajd Vanvejlen i ostal'nye,
tozhe vladeyut magiej vtorogo roda? I kogda ya eto podumal, mnogoe vstalo na
svoi mesta. Potomu chto ya ne raz videl, chto eti lyudi uznayut to, chto ne mogli
eshche uznat', i vidyat to, chto ne dolzhny byli by videt'. A mezhdu tem dushi ih
sovershenno gluhi k magii pervogo roda, i mertvye dlya nih ne zhivut, i nebo im
kazhetsya chernym, i dusha u nih pustaya, vot kak u Dattama.
-- Klyanus' bozh'im zobom! -- skazal Belyj |l'sil, -- mal'chishka prav! Kogda
my gnalis' za etim Bredsho, -- kak on uznal o tom, chto my gonimsya za nim? I
potom -- on razlil za soboj gornyj ruchej. A eshche potom -- my ostavili ego
odnogo, svyazannogo. Sdelalsya grom, kak v Golubyh Gorah, bashnya rasselas'. My
dumali, chto ego shchekotunchiki unesli i sohranili, a teper' ya dumayu, chto on
sam, bez shchekotunchikov, upravilsya.
Marbod vspomnil, kak dva mesyaca nazad, v dalekom Zolotom Ul'e na bereg
vybezhal medved', i togda neznakomyj eshche Vanvejlen pokazal na nego kakim-to
zheleznym suchkom -- i mishku zakrutilo i razorvalo...
-- Togda, odnako, poluchaetsya, chto magiya chuzhezemcev budet posil'nee magii
imperii?
Nereven kivnul.
-- A moi ruki, -- medlenno sprosil Marbod, -- eto ch'ya magiya, Arfarry ili
Vanvejlena?
-- V tom-to i delo, -- skazal Nereven. |to vydumka Arfarry. Vanvejlen
delal, chto emu velyat, i nikto emu nichego ne ob座asnyal. A Vanvejlen odnazhdy
napilsya, i, naverno, eto ego sil'no muchilo, potomu chto on stal hohotat' i
govorit': "Zachem sovetniku golova Kukushonka, u takih, kak on, ne golova
opasna, a ruki i mech v rukah..." Stalo byt', dogadalsya!
-- I ya podumal, -- skazal Nereven, -- chto Vanvejlen sil'nee uchitelya v
magii vtorogo roda i slabej uchitelya v magii pervogo roda. I chto uchitel'
sovsem zakoldoval ego dushu, potomu chto sovsem nedavno on, chtob vas spasti,
rasskazal o tom, chto proishodilo na ego korable v ego otsutstvie. A esli
chestno -- etot-to rasskaz ego i pogubil, potomu chto on vse ochen' tochno
opisal.
A hotya eto chasto byvaet, chto prestupleniya razgadyvayutsya na nebesah,
nebesa vsegda nisposylayut etu razgadku v vide pervichnyh simvolov, a ne
vtorichnyh tolkovanij i faktov.
I vot ponimaete, -- skazal Nereven, -- ya ne mog ob座asnit'
Arfarre-sovetniku pro chuzhezemcev, ne priznavshis', chto ya shpionil i za nim. A
s drugoj storony, ya ponimal, chto eti lyudi idut v imperiyu kak lazutchiki, i
napisal pro nih vse, chto znal.
Marbod podumal o tom, chto on by sdelal v pervuyu ochered', i sprosil:
-- A na korabl' ihnij ty ne lazil?
Nereven usmehnulsya.
-- Ponimaete, gospodin Marbod... Esli by vy, naprimer, zalezli v hramovye
masterskie, vy by tam malo ponyali, mnogo isportili i pochti navernyaka ubilis'
by... Net uzh! -- esli ih doprashivat' v imperii, to pojmesh' bol'she, chem esli
obyskivat' ih korabl' v Lamasse... I ya dumayu, chto mne bylo by tak zhe ne ujti
ot etogo drakona na ih korable, kak vam by ne ujti ot yadovitogo gaza v nashih
kuvshinah...
-- Tak, -- skazal Marbod. -- I chto zhe sovetnik Vanvejlen delaet sejchas?
Nereven neozhidanno zasmeyalsya.
-- Vot za etim ya vam vse i rasskazyvayu. Potomu chto pozavchera, posle togo,
kak vy zachitali proshenie, gospoda sovetniki porugalis'. I Vanvejlen skazal,
chto pravda na vashej storone, i chto u nego doma stroj takoj zhe, kak vy
predlagaete. A bol'she on nichego ne uspel skazat'.
-- On mne napisal, -- udivilsya Marbod.
-- |to ne on vam pisal. Vzyali bumagi, poddelali pocherk i prilozhili
kol'co.
-- A kto menya zhdet u Zolotoj Gory?
-- Sovetnik Vanvejlen -- tol'ko mertvyj. Arfarra skazal: "Kukushonok
pojdet na vstrechu, odnako voz'met s soboj tovarishcha. I posle etoj vstrechi
Kukushonok i ego tovarishch budut zhivy, a bezoruzhnyj chelovek -- mertv. A chelovek
sam napisal, chto pridet odin i bez oruzhiya, i kogda-to spas Kukushonku zhizn',
i chital proshenie, vo vsem protivopolozhnoe vashemu.
Nereven pomolchal i dobavil:
-- A eshche tam najdut mertvym -- menya, potomu chto sovetnik Arfarra sil'no
rasserdilsya na menya za soglyadatajstvo. I kogda ya eto uslyshal, ya reshil pojti
i rasskazat' emu pro Vanvejlena, chtoby on esli ne menya prostil, to hotya by
ego doprosil. A Arfarry ne bylo, i ya poshel, kak on velel, lovit' vyshivku.
-- Itak, -- eshche raz sprosil Marbod, -- chto zhe sluchitsya u Zolotoj Gory?
-- V Zolotoj Gore, -- otvetil Nereven, -- est' hod. |tim hodom eshche
Zolotoj Gosudar' hodil iz goroda na goru molit'sya bogam. Hammar Kobchik so
slugoj privedut cherez hod Vanvejlena, v takom dele ne nuzhno mnogo
svidetelej, i ya byl by s nimi, a kak teper', -- ne znayu. U Zolotoj Gory est'
glaza -- stanut cherez nih smotret'. Ot Hrama proedet chelovek v plashche
sovetnika, tot, chto uehal tuda pozavchera, ostavit loshad' i ujdet v skalu. Vy
priedete k chasovne, ne dozhdetes' Vanvejlena i uedete. A nado skazat', chto v
eto vremya na pole vozle chasovni pojdet processiya iz derevni, a eto gosudarev
les i gosudarevy egerya. Oni vas vstretyat po doroge, a potom najdut mertvogo,
teplogo, po obstoyatel'stvam, i vashi sledy, i loshad'. Nu, teper', konechno, i
menya...
-- Tak! -- skazal Kukushonok. -- Odnako, esli cherez dva chasa Vanvejlen
budet teplyj, to sejchas on -- eshche zhivoj.
Nereven ulybnulsya. Kukushonok na letu vse shvatyval!
-- Ne sovsem zhivoj, -- skazal Nereven, -- tak, sil'no sonnyj. |to tozhe
magiya vtorogo roda, odnako prehodyashchaya. Vremeni poetomu, -- prodozhal Nereven,
-- u nas net, i podmogi tozhe. I ya vam predlagayu vot chto: k rechnoj chasovne my
sejchas ne pojdem, a pojdem naiskosok k levomu boku Zolotoj Gory. Tam est'
eshche odin hod v goru, v podzemnyj hram YAtuna. Gosudarev hod vedet cherez etot
hram, drugogo hoda net. YA vas tam nauchu, gde spryatat'sya, potomu chto vy bez
menya i v hram ne popadete, i v hrame propadete, i nas budet troe protiv nih
dvoih.
Nereven govoril bystro. On ponimal: esli ne vse rasskazat' -- Kukushonku
ne ponadobitsya zhivoj Vanvejlen. Esli vse rasskazat' -- Kukushonok voz'met ego
s soboj provodnikom. A potom, kogda osvobodyat Vanvejlena, -- tot nikogda ne
pozvolit ubit' Nerevena. On takoj, -- dobryj, kak zimorodok.
-- Ne troe protiv dvoih, -- gor'ko skazal Nerevenu |l'sil, a odin mech
protiv dvuh mechej.
-- Da, ty horosho pridumal, -- skazal Marbod. -- No ya pridumal eshche luchshe.
Zolotoj Gory ya, pravda, ne znayu, -- a vot yatunov hram i bez tebya najdu.
Stalo byt', vse pravil'no predskazala mne koldun'ya, chto v rodovom hrame ya
najdu solnechnyj mech... A vot vremeni u menya malo -- eto ty prav.
Tut-to Nereven hotel zakrichat', da razve uspeesh'?
U |l'sila s soboj bylo dva kinzhala, i odin on ostavil v spine Nerevena.
Vo-pervyh, chtoby zrya ni na kogo ne dumali, vo-vtoryh, chtoby otvesti bedu ot
narushennogo slova. Nu i, konechno, kto vytashchit kinzhal, tot beret na sebya
mest', esli najdutsya ohotniki.
CHerez chas polezli v Zolotuyu Goru. |l'sil videl, kak trudno lezt'
Kukushonku, i podumal: "Hammar Kobchik -- krovnyj vrag Marboda... Stalo byt',
on mne ne pozvolit ubit' ego, budet drat'sya sam, s takimi rukami".
I skazal vsluh:
-- Vot ya glyazhu na Dattama i Arfarru, i sdaetsya mne, chto magiya vtorogo
roda sil'no portit cheloveka. I esli sovetnik Vanvejlen v nej sil'nej, chem
oni, to kak by ty ne raskayalsya, svyazavshis' s nim. To-to on tret'ego dnya
branilsya, chto my smotrim na zhizn', kak na poedinok. V poedinke, odnako,
sporyat na ravnyh, a esli sypat' s vozduha golubye mechi...
Marbod otvetil:
-- Molchi! YA-to ugadal s samogo nachala, chto chuzhezemec mozhet mne pomoch'. A
on -- ne ugadal.
Usmehnulsya i pribavil:
-- A Hammara Kobchika postarajsya zastrelit' pervym. Potomu chto est' v mire
veshchi povazhnee moej chesti.
V eto samoe vremya, v chas, kogda stavyat vtoruyu zakvasku dlya hleba, cherez
dva chasa posle togo, kak Marbod Kukushonok i Belyj |l'sil nezametno uehali iz
zamka, v zamok yavilsya Dattam.
Uvidev, skol'ko vooruzhennyh lyudej vokrug, Dattam sdelalsya ochen' zadumchiv.
Dattam, kak i nikto vokrug, ne ponimal, chto proishodit, odnako, v otlichie
ot mnogih, otdaval sebe v etom otchet. On znal, chto istoriyu nel'zya
predskazyvat', i imenno poetomu mozhno delat'.
Neozhidannaya pryt' gorodskih vlastej nemalo porazila ego. Koroli i prezhde
priglashali byurgerov v svoj sovet. Rashody na poezdku prihodilos' oplachivat'
gorodu, predstavitel' goroda vez korolyu podarki i privozil izvestie o novom
naloge, i nemudreno, chto eta povinnost' byla iz samyh nenavistnyh. A teper'
grazhdane Lamassy toropilis' skazat', chto ot nih predstavitelej dolzhno byt'
vtroe bol'she, chem ot prochih.
Dattam posmatrival na yugo-vostok, v storonu damby, i ponimal, chto
holodnaya voda smoet ves' ih pyl, no, zaodno, i dobroe imya Arfarry.
Dattam vsyu noch' razglyadyval mysl' Kukushonka, kak privyk razglyadyvat'
mysl', kipyashchuyu v probirke: vyjdet pribyl' ili ne vyjdet? "YA ved' horoshaya
povival'naya babka", -- dumal on.
V konce koncov Dattam reshil, chto vybornye predstaviteli nichut' ne huzhe
vassal'nyh rycarej. Stoit' Dattamu oni budut, konechno, dorozhe. Zato
preimushchestvo ih v tom, chto svoi, to est' oplachennye, resheniya, oni budut
navyazyvat' strane ne mechom, a slovom, i chto takoj mehanizm kontrolya nad
zakonami esli i ne menee razoritelen, chem kazennaya inspekciya, to, vo vsyakom
sluchae, menee razrushitelen, chem grazhdanskaya vojna.
Osnovnye somneniya, muchivshie Dattama, zaklyuchalis' v tom, chto predstaviteli
mestechek budut stoit' deshevo, a vot predstaviteli gorodskih cehov -- ochen'
dorogo, mnogo dorozhe gosudareva chinovnika, ibo chinovnik hochet lish' kusok
piroga, a predstavitel' ceha metit na mesto togo, kto pechet pirog.
Itak, Dattam priehal v zamok, chtob pogovorit' s Kukushonkom. Vyshel brat
Kukushonka, Kissur YAtun, provel k sebe i poprosil podozhdat':
-- Marbod spit. Lekari chem-to ego napoili, ot ruk.
Dattam kivnul, spustilsya v zalu i stal hodit' mezh gostej.
CHerez polchasa on vnov' predstal pered Kissurom YAtunom i skazal, holodno
ulybayas':
-- Est', odnako, obstoyatel'stva, iz-za kotoryh ya dolzhen peregovorit' s
vashim bratom totchas zhe.
-- Kakie imenno?
-- Takie, chto ya ne bog, i kogda ya vybirayu, komu vyigrat', ya ne gadayu na
cherepahe.
Togda Kissur YAtun, rassudiv, chto Marboda uzhe ne dognat', protyanul Dattamu
zapisku.
Dattam prochital ee, povertel, podnes k nosu i dolgo nyuhal. Ego tonkoe
obonyanie, obonyanie zhitelya imperii, himika i esteta, ulovilo, kak emu
pokazalos', harakternyj zapah hramovyh podzemelij, -- smes' starinnyh
blagovonij i himicheskih reaktivov. Dattam vspomnil o podzemnyh hodah v
Zolotoj Gore, usmehnulsya i podumal: "Nu, ladno. Kakoj stroj budet v etoj
strane, eto my eshche posmotrim, no Arfarru-sovetnika ya iz nee pri vseh sluchayah
vykinu."
-- |tu zapisku, -- skazal Dattam, -- sovetnik Vanvejlen pisal s
razresheniya sovetnika Arfarry. I uveryayu vas, chto chest' budushchego namestnika,
ili aravana, ili eshche kakogo chinovnika budushchej provincii Gornyj Varnarajn,
Klajda Vanvejlena, ne postradaet ot togo, kakim sposobom on raspravitsya s
vashim bratom.
Ne proshlo i vremeni, potrebnogo dlya togo, chtob svarit' gorshok kashi, --
Dattam, Kissur YAtun, SHodom Opossum i eshche desyatero vyleteli iz vorot zamka, i
koni ih pereprygivali pryamo cherez stoly, rasstavlennye vo dvore.
Kogda Marbod i |l'sil prishli v peshchernyj hram, |l'sil ponachalu ispugalsya.
Morok! Vysyatsya steny tam, gde ih net, cvetut i opadayut nebesnye svody,
devushki tancuyut s mechami na stenah.
-- Klyanus' bozh'im zobom! -- skazal |l'sil, pokazav na zolotogo yunoshu s
zolotym lukom, narisovannogo vverhu. |to sam YAtun!
-- Ne sam YAtun, -- usmehnulsya Marbod, -- a ego Svojstvo, ili Atribut. Sam
YAtun, pisali, bezobraznyj i beskonechnyj, tela u nego net. Stalo byt', i ruk
tozhe net, -- zlobno dobavil Marbod. On ochen' ustal.
Otyskali konec podzemnogo hoda, dogovorilis', chto delat'. |l'sil vstal v
bozh'em sadu za serebristym lopuhom v sorok loktej, uper v osnovanie lopuha
luk, obmotannyj lakirovannym pal'movym voloknom, vynul iz kolchana dve strely
i nalozhil ih na tetivu. Strely byli rogatye, iz belogo trostnika, s
lebedinym opereniem, i dva pera byli okrasheny v zelenyj cvet hrama, a
ostal'nye byli belye, kak i polagalos' vassalu ekzarha Harsomy.
Potom |l'sil pokachal golovoj, vyshel iz-za lopuha i promeril rasstoyanie do
vhoda na pal'cah; zerkal'nyj morok sil'no meshal.
Sleva ot vhoda, na pristupke u belogo stolba, stoyal idol. Marbod pihnul
ego i vstal na ego mesto. Idol svalilsya vniz, a ruk u nego bylo celyh
vosem'.
Proshlo stol'ko vremeni, skol'ko nuzhno, chtoby zazharit' srednego gusya.
Poslyshalis' shagi. V zalu voshel Hammar Kobchik, a za nim celyh troe strazhnikov
veli sovetnika Vanvejlena. Vanvejlen byl nesvyazannyj, odnako kvelyj, kak
triton zimoj.
Belyj |l'sil spustil tetivu. On metil odnoj streloj v Hammara Kobchika, a
drugoj -- v strazhnika. V strazhnika on popal tochno, a Hammaru Kobchiku tol'ko
ocarapal ruku, -- morok meshal. Tut Marbod so svoego pristupka metnul v
Hammara drotik. |to byl horoshij brosok dlya cheloveka, u kotorogo ruki byli
kak dva shelkovyh yajca, no Hammar uzhe byl nastorozhe i uspel povernut'sya na
pyatke, i drotik proletel mimo.
Tut Marbod prygnul na Kobchika, potomu chto v glubine dushi on byl rad, chto
|l'sil v nego ne popal, a |l'sil stal drat'sya s oboimi druzhinnikami. Te
vypustili Vanvejlena, a sovetnik sel na zemlyu i nachal spat'.
-- Klyanus' bozh'im zobom, -- skazal |l'sil. -- Vot opyat' my deremsya za
chuzhezemca, a on sidit i spit, slovno eto ego ne kasaetsya.
A Kobchik vyhvatil mech i udaril Marboda. I eto byl by smertel'nyj udar,
esli by |l'sil ne vskriknul:
-- Smotri! Sboku!
Tak u nih bylo uslovleno, i Marbod ne povernul golovy, a Kobchik povernul,
mech ego poskol'znulsya v bronzovyh shishkah na shchite Marboda. Marbod dernul shchit:
Kobchik naporolsya na svoj sobstvennyj klinok i upal.
Odnako on tut zhe vskochil, perehvatil mech pokrepche i skazal:
-- Kak, odnako, eto my ne podumali, chto Marbod Kukushonok znaet zdeshnie
gory ne huzhe rudokopa! I sdaetsya mne, chto tebe samoe vremya najti solnechnyj
mech YAtuna, potomu chto bol'she tebe nichto ne pomozhet!
Tut Hammar Kobchik razmahnulsya i udaril. Marbod otskochil, no udar snes u
shchita navershie i dve shishki svetloj bronzy, tak chto verh ego stal gladkim, kak
devich'ya shcheka, a tak kak shchit byl, protiv obyknoveniya, privyazan k loktyu
Marboda, tot poletel na pol.
Hammar Kobchik nastupil emu kablukom na zabintovannuyu ruku i skazal:
-- |to horosho, Kukushonok, chto my vstretilis' zdes', a ne u Zolotoj Gory,
potomu chto luchshe, chtob ty pogib ot horoshego mecha, chem ot koznej
Arfarry-sovetnika.
A Marbod zakusil gubu, potomu chto ruke bylo ochen' bol'no, i skazal:
-- Arfarra, odnako, sil'no oblegchil tvoj trud.
Tut Hammar Kobchik osklabilsya i otvel ruku dlya udara, i vdrug Marbod
uvidel, kak mech razletelsya v ego rukah ot cvetnogo lucha, a luch poshel dal'she,
razrezal pancir', kak nitkoj rezhut bobovyj syr, i lak na plastinah poshel
puzyryami. Kobchik udivilsya i upal, a cvetnoj luch ushel daleko za nim v
kamennyj stolb, i so stolba posypalis' kamennye list'ya i yagody.
Marbod vskochil na nogi i uvidel, chto |l'sil i dvoe strazhnikov lezhat na
kamne, a tretij strazhnik sobiraetsya bezhat'. Tut, odnako, Klajd Vanvejlen
opyat' podnyal ruku: cvetnoj luch rassek strazhnika izdali i eshche sdul kamennuyu
chashu, kak zolu s obgorevshego pnya.
Marbod podoshel k |l'silu i uvidel, chto on lezhit so strazhnikom v obnimku,
i mech strazhnika -- v grudi |l'sila, a mech |l'sila -- v grudi strazhnika.
Drugoj strazhnik tozhe byl mertv. Marbod poglyadel na rassechennuyu kamennuyu
chashu i vernulsya k Hammaru Kobchiku. Tot byl eshche zhiv, odnako bylo yasno, chto
ochen' skoro on konchitsya kak chelovek i snova nachnetsya kak Kobchik. Za ego
spinoj luch iz ruk Vanvejlena sil'no porezal granitnyj stolb, no ne
pererubil, zavyaz v lokte ot poverhnosti.
Marbod poboyalsya sdelat' Hammaru Kobchiku durnoe, dobivaya ego takimi
rukami, a Vanvejlena emu prosit' ne hotelos': eto, dejstvitel'no, ne
poedinok, a kak kuricu rezat'.
Marbod podoshel k Vanvejlenu i sel ryadom. Zrachki u chuzhezemca byli strashno
suzheny, lico blednoe i potnoe. Marbod potrogal lico gubami -- dejstvitel'no,
ne sovsem zhivoj.
Marbod poholodel: on ponyal, chto vdvoem im iz podzemnogo hrama ne
vybrat'sya, potomu chto oruzhie v rukah Vanvejlena vse-taki zavyazlo v kamennoj
stene i goru ne razrubit.
Vanvejlen poproboval ulybnut'sya i skazal:
-- |to projdet. Posidim i pojdem. Kak vy, odnako, menya nashli?
Togda Kukushonok stal pereskazyvat' svoj razgovor s Nerevenom. Vanvejlen
slushal, svesiv golovu i ploho dysha.
-- Verno? -- sprosil, konchiv, Marbod.
-- V celom -- da, -- otvetil Vanvejlen. -- A chto vy sdelali s Nerevenom?
-- A chto my mogli s nim sdelat'? -- vozmutilsya Marbod. -- On zhe kak
razbitoe yajco: i doma ne ostavish' i v dorogu ne voz'mesh'.
-- Da, -- skazal tiho Vanvejlen, -- ubit' bezoruzhnogo korolevskogo
sovetnika -- eto, vidite li, krah politicheskoj kar'ery, a ubit' bezoruzhnogo
mal'chishku... Vprochem, ladno.
Marbod snyal koe-kak s ubitogo strazhnika plashch, podotknul ego pod
Vanvejlena i pomog tomu sest'. Sovetnik yavno ne mog eshche idti, i ruki-nogi u
nego byli holodnye. Krome togo, Hammar Kobchik byl eshche zhiv, i Kukushonku
hotelos' posmotret', kak umret ego krovnik.
-- CHto zhe, -- skazal Kukushonok, sev ryadom s Vanvejlenom, u kamennogo
cvetka, -- mozhete vy ustroit' Arfarre potehu, kak v Golubyh Gorah?
-- Prezhde vsego, -- skazal Vanvejlen, -- nado okruzhit' i otbit' dambu.
Ona vsya nashpigovana dinamitom.
-- CHem? -- sprosil Marbod.
-- Takoj shtukoj, ot kotoroj vzryvayutsya dazhe skaly, kak eto bylo u Dattama
v Golubyh Gorah. V sluchae chego, my eshche zakidaem etim dinamitom ves' hram.
-- Ne nado zakidyvat' hram, -- skazal Kukushonok. -- Gospodin Dattam i tak
ne znaet, s kakoj storony lepeshka maslyanej. On k nam perebezhit bystrej, chem
utka pereplyvaet zavod'.
-- Da. Vy pravy, -- skazal Vanvejlen. -- |to ochen' vazhno, dazhe vazhnej,
chem vybornyj sovet. Budet vremya -- eto my budem vvozit' v imperiyu ne meha i
ne sherst', a gotovuyu tkan'... Eshche, -- skazal Vanvejlen, -- nado dognat'
pozavcherashnij karavan i vernut' moih tovarishchej. Nechego im hodit' odnim v
imperiyu. Esli ekzarh Harsoma zdes' umel svoj dela ustroit', on u sebya pod
nosom razberetsya, chto k chemu... Vprochem, nam skoro pridetsya nanesti emu
vooruzhennyj vizit. Est' v imperii odna shtuchka, ya ochen' ne hochu ee ostavlyat'
v lyubopytnyh lapah ekzarha... Esli ona uzhe ne probyla v nih slishkom dolgo.
Vanvejlen govoril vse tishe i tishe, nakonec, vydohsya i zamolk. Emu bylo
holodno, odezhda lipla k potnoj kozhe. "Kakoj zhe dryan'yu menya opoili, --
podumal on. -- Vidno, eto ne prosto efir". Vsluh on skazal:
-- Da, kogotok uvyaz -- vsej ptichke propast'. Vy, odnako, ne mozhete dat'
mne vody?
Kukushonok podnyalsya, nashel na polu dovol'no bol'shoj cherepok, prinyuhalsya k
blizhnej luzhe: voda byla zelenaya i staraya, no vpolne prigodnaya dlya pit'ya.
Koe-kak okunul cherepok v luzhu i stal poit' Vanvejlena.
-- A mne? -- skazal v uglu Hammar Kobchik.
Kukushonok podumal, chto tot skoro umret, i nehorosho otkazyvat' mertvecu v
pros'be. Kukushonok napolnil cherepok i otnes ego Kobchiku. Tot zavozilsya,
pripodnimayas', protyanul ruku.
-- |to, -- skazal on slabo, -- za vash uspeh. Vash i chuzhezemca!
Odnako ne uderzhal cherepok, vyronil i razlil. Kukushonok otyskal drugoj
cherepok, no na etot raz vstal na koleni i nagnulsya nad umirayushchim. Tot
napilsya.
-- ZHalko, odnako, -- skazal Kobchik, -- chto vo glave takogo dela budet
stoyat' moj krovnik.
Tut on vskinul ruku s kinzhalom i vsadil ego Kukushonku tochno v serdce.
Poslednee, chto zametil Kukushonok, padaya, byla strashnaya belaya vspyshka, --
no tut uzhe trudno bylo reshit', otchego ona.
CHerez chas Dattam s tovarishchami vlomilsya v podzemnyj hram. Posmotrel i
skazal:
-- Vse -- pomerli.
Pomerli, odnako, ne vse. Sovetnik Vanvejlen byl tol'ko bez soznaniya i
dazhe ne ocarapan, a na kinzhale v ego rukah ne bylo ni kapli krovi. V
ostal'nom krovi bylo mnogo, rubka byla bol'shaya, mechi napilis' vdovol'.
Vsego, odnako, trudnee bylo ponyat', kto i kak ubil Hammara Kobchika, potomu
chto ego snachala smertel'no ranili, a potom razvalili strashnym udarom ot
golovy do bedra, mezh tem kak u Kukushonka mecha ne bylo, a |l'sil lezhal daleko
i umer ran'she. Mnogie govorili, chto, poskol'ku delo bylo v rodovom hrame
Krechetov, Marbod vzmolilsya pered smert'yu, bog iscelil emu ruki i vlozhil v
nih propavshij YAtunov mech, kotoryj pokojnik stol'ko iskal.
Dattam tol'ko krivilsya i schital, chto Kobchika ubil |l'sil. V chudesa on ne
veril, cvetnogo lucha v hrame Vinogradnogo Lu svoimi glazami ne videl, i,
krome togo, v otlichie ot malen'kogo poslushnika Nerevena, otlichno znal, chto
nerasseivayushchijsya puchok sveta sdelat' nevozmozhno, potomu chto dazhe esli on
budet monohromaticheskij, -- kak dobit'sya odnoj fazy?
Sajlas Bredsho mirno chital "Sirenevuyu povest'", odin v bol'shom dome, kogda
k nemu yavilsya chelovek ot syshchika Donya.
-- Drug vash, -- skazal on, -- lezhit v korolevskom zamke, v pokoyah
Dattama. ZHiv, ne ranen, no nemnozhko nezdorov. Sobirajtes'!
I vytryahnul iz meshka krest'yanskij balahon. Sam on byl v takom zhe.
-- YA skoro, -- skazal Bredsho, imeya v vidu spustit'sya v podval, proverit'
zamki, svyazat'sya s tovarishchami.
-- Ne skoro, a sejchas, -- nastavitel'no skazal syshchik i raspahnul okno.
-- |ka, -- skazal on, -- krichat! I petuhov teper' ne nuzhno!
Bredsho s syshchikom vyskochili vo dvor, a tolpa byla uzhe u vorot. Syshchik
pihnul Bredsho v dvorovuyu kuhnyu i sam vskochil za nim. CHerez minutu v kuhnyu
vorvalas' tolpa.
-- |kaya, -- skazal syshchik, -- u hozyaev otlichnaya buza! A nu, rebyata,
vykatyvaem bochku.
Bochku vynesli i ne stol'ko raspili, skol'ko prolili. Lyudi uzhe oblepili
dom, kak murav'i -- gniluyu smokvu.
-- Kuda! -- Tiho skazal syshchik, zametiv, chto Bredsho norovit utech' za
vorota. Ne hodi poperek tolpy, hodi s tolpoj!
CHerez dva chasa, kogda u doma uzhe zanyalas' krysha, i mozhno bylo
rashodit'sya, Sajlas Bredsho zastenchivo osvedomilsya u okruzhayushchih:
-- A chego my ego sobstvenno, zhzhem, bratcy?
Znali ne vse, i odin chelovek, ot kotorogo pahlo morem i vodoroslyami,
raz座asnil:
-- Tri chasa nazad korolevskij sovetnik Vanvejlen i nachal'nik tajnoj
strazhi Hammar Kobchik zamanili Belogo Krecheta v podzemnyj hram i tam,
bezrukogo, ubili. Bog, odnako, na nih razgnevalsya: Hammara Kobchika rassek na
dve polovinki, a sovetnika, govoryat, porazil bezumiem.
Kto-to zametil:
-- V etom dele, vidat', i Arfarra-sovetnik ne bez greha.
Na nego cyknuli:
-- Ne govori, chego ne znaesh'! -- Krecheta ottogo i ubili, chto on byl s
Arfarroj-sovetnikom za narod.
U kuryatnika vsem zhelayushchim razdavali bituyu pticu.
-- A zhivogo kurenka mozhno? -- potupyas', osvedomilsya syshchik.
Poluchil zhivogo kurenka, sunul ego pod myshku i skazal:
-- |h! ZHalko, chto ne svin'ya! A nu, poshli otsyuda!
Kogda Dattam so svoimi lyud'mi i so sputnikami nashel mertvecov, Kissur
YAtun ponyal, chto Dattam byl prav, i chto Vanvejlen zamanil brata v lovushku i
hotel ubit' Vanvejlena.
Dattam, odnako, uznal simptomy otravleniya efirom, i skazal:
-- Pogodite. |tot chelovek v takom sostoyanii, chto vryad li on mog za
poslednie sutki kogo-to ubit'... i vo vsem etom dele slishkom mnogo
neyasnostej. Kak Marbod i |l'sil popali syuda, v podzemnyj hram? My -- po
puti, a oni kak?
Dattam velel nesti Vanvejlena v korolevskij zamok, v svoi pokoi: on opyat'
perebralsya v mesto, s ego tochki zreniya, naibolee bezopasnoe i naibolee
blizkoe k centru sobytij. Speshno poslal za Sajlasom Bredsho.
Polozhenie eshche bol'she zaputalos', kogda v hrame Vinogradnogo Lu nashli
Nerevena...
Dattam hodil iz ugla v ugol okolo posteli Vanvejlena. Nad postel'yu visel
ogromnyj kover iz golubyh i rozovyh polos.
Vanvejlen spal. CHto-to on skazhet?
Dattam podoshel k oknu i otognul zanavesku.
V zamkovyj dvor v容zzhal sovetnik Arfarra. Pered konem stelili dorozhku iz
cvetnyh kvadratov, peli mal'chiki, lyudi byli rasstavleny v nadlezhashchem
poryadke, kak figurki dlya "sta polej". Na Arfarre byl dlinnyj biryuzovyj plashch,
zatkannyj zolotymi shestiugol'nikami i pchelami mezh vetok i list'ev. Iz-pod
plashcha edva vyglyadyval zelenyj monasheskij pallij. Na poyase u Arfarry visela
kruglaya yashmovaya pechat'. Takie plashchi polagalos' nosit' otpravlennym v
provinciyu chrezvychajnym poslancam gosudarya Velikogo Sveta.
Dattam obernulsya ot okna i uvidel, chto glaza Vanvejlena otkryty, hotya i
bezumny.
Dattam pogovoril s Vanvejlenom polchasa, velel svoim lyudyam ne puskat' v
pokoi dazhe muhu, ne tol'ko Arfarru, i spustilsya vniz.
Ceremoniya vstrechi tol'ko chto zakonchilas'. Dattam vdrug so zloradstvom
soobrazil, chto nikto ne osmelilsya narushat' zavedennogo china i soobshchat'
durnye vesti: i zhertvu bogi ne primut, i sovetnik Arfarra obiditsya za
tradiciyu.
Dattam podozhdal, poka sovetnik rasputaet poslednij iz ceremonial'nyh
uzlov, uvlek ego v storonu i skazal:
-- Esli vam eshche ne soobshchili: v hrame Vinogradnogo Lu lezhit Nereven, i v
spine u nego -- kinzhal Belogo |l'sila. Esli hotite, mozhete vytashchit'. Dalee:
Nereven pered smert'yu rasskazal Kukushonku vse o vas, ob ekzarhe, o zasade v
Zolotoj Gore, i dazhe o tom, chto vy ego tozhe veleli ubit'. Dalee: sovetnik
Vanvejlen zhiv, a Hammar Kobchik podoh, i hotya Vanvejlen izryadno nadyshalsya
efira -- Kukushonok ego spas, potomu chto Kukushonku ochen' ponravilsya rasskaz
Nerevena o poslednem razgovore mezhdu vami i Vanvejlenom.
Dattam razvel rukami i skazal:
-- |to, sobstvenno, vse.
I eto dejstvitel'no bylo vse, chto Vanvejlen rasskazal Dattamu.
-- Iz etogo sleduet, -- prdolzhal Dattam, chto vy cherez dva dnya vernetes' v
imperiyu, a vot damba vasha ostanetsya na meste.
I poskakal so dvora.
Dattam ehal Mertvym gorodom. No Mertvyj gorod byl teper' lozhnym imenem --
ves' zastroen domikami i usad'bami, a v promezhutkah -- palatki, zemlyanki,
kotly.
Dattam ehal i dumal, chto horoshaya povival'naya babka mozhet prinyat' rody i u
mertveca. SHodom Opossum, Kissur YAtun -- tozhe vpolne normal'nye lyudi.
V zamke stoyal ston i krik, i eshche tochili oruzhie. Kissur YAtun vstretil
Dattama s plachem, provel ego k stolam, sostavlennym posredi dvora. Mertvyj
Marbod Belyj Krechet byl po-prezhnemu d'yavol'ski krasiv. |l'da-gorozhanka,
ovdovevshaya vtoroj raz za dva mesyaca, sidela u okna v toj zhe naryadnoj yubke, i
nikto ne osmelivalsya velet' ej pereodet'sya.
-- Ona dumaet, chto on eshche ozhivet, -- shepnul Kissur YAtun.
-- YA tozhe tak dumayu, -- skazal Dattam.
-- Vy byli pravy, -- skazal Kissur YAtun, -- uderzhav menya ot togo, chtoby
ubit' Vanvejlena. Obvinitel' Ojven predlozhil prekrasnuyu ideyu: sudit' ubijc
publichno, ego i Arfarru. Protiv imperii nado borot'sya ee sobstvennym
oruzhiem!
Dattam vnimatel'no oglyadel Kissur YAtuna i suho skazal:
-- Drug moj! Vas kto-to obmanul. V imperii ne byvaet publichnyh sudov, --
tol'ko publichnye kazni.
-- Nu vse ravno! Klajd Vanvejlen eshche ne ochnulsya?
Dattam, odnako, ne rasslyshal poslednego voprosa i sprosil:
-- A gde obvinitel' Ojven?
Obvinitel' Ojven govoril v seredinnoj zale, i Dattam dolgo i vnimatel'no
slushal ego iz-za kolonny.
Kissur YAtun stoyal ryadom i glyadel, net li kakih upushchenij v ubranstve:
chelyad' krepila krasnye traurnye lenty k rukoyatyam mechej, razveshannyh po
stenam, raskryvali okna, chtob duhi hodili svobodno.
-- A chto eto, -- sprosil Dattam minut cherez dvadcat' --
"deloproizvoditel'"?
Kissur YAtun molchal ozadachenno, potom skazal:
-- Nu, -- pisec, sekretar'... Kak eto vy ne znaete? Brat moj byl prav,
nado podelit'sya vlast'yu s gorozhanami, pust' dejstvitel'no, pomogayut.
Dattam poslushal i sprosil opyat':
-- A chto, govoryat, hodili k Zolotomu Gosudaryu i tot naprorochil gorodu
gibel', esli budet rypat'sya. Obvinitel' Ojven ne boitsya gneva bogov?
Kissur YAtun obidelsya dazhe:
-- Esli, -- skazal on, -- bog i razgnevaetsya, to iz-za lic bolee
dostojnyh, chem sudejskij kryuchok.
Dattam strashno osklabilsya v polut'me i skazal:
-- Da. YA vsegda dumal: esli za chto kara bozh'ya i padet na eti mesta, --
tak eto za vashu besovskuyu gordost'. I eto budet uzhasno smeshno, esli bogi
pokarayut vas za obvinitelya Ojvena.
Dattam poproshchalsya s mertvecom i uehal, poobeshchav izvestit' nemedlenno,
esli prosnetsya Vanvejlen.
Uzhe vecherelo. Po vsemu Mertvomu gorodu zazhigalis' kostry, peli, varili
uzhin. Osobenno mnogo kostrov bylo v udobnom starom rusle. Dattam ehal, ne
toropyas' i spokojno dysha.
-- Vy chto-to vyyasnili? -- sprosil ego monah-sputnik, otec Adramet.
-- Da, -- rassmeyalsya Dattam, -- ya vyyasnil, chto mne bol'she vsego ne
nravitsya v zamysle Kukushonka.
Vecherom vo dvorec yavilas' delegaciya grazhdan Lamassy. Vozglavlyal delegaciyu
obvinitel' Ojven.
Obvinitel' Ojven byl, v celom, schastliv. On byl vernym uchenikom Arfarry i
vsegda znal, chto interesy bogatyh i bednyh v gorode protivopolozhny. Teper'
on, odnako, obnaruzhil, chto oni mogut byt' ob容dineny v blagorodnom dele
zashchity nezavisimosti, i, chto eshche vazhnee, ob容dinit' eti interesy dolzhen on,
Ojven.
On ne mog prostit' ni sovetniku Arfarre, ni sovetniku Vanvejlenu dvuh
veshchej: togo, chto eto Vanvejlen, a ne Ojven vystupal ot gorodskogo sosloviya;
i togo, chto sovetnik Arfarra zapretil emu imet' sobstvennuyu ohranu. CHto
prikaz ishodil ot Arfarry, a ne ot Vanvejlena, -- v etom grazhdanin
obvinitel' ni mgnoveniya ne somnevalsya.
Teper' u Ojvena byla sobstvennaya ohrana. On dumal o tom, chto, esli by
Dattam vzdumal bit' ego po shchekam sejchas -- nashlos' by komu zastupit'sya.
Uslyshav o sluchivshemsya v Zolotoj Gore, Ojven pozval k sebe syshchika Donya i
skazal tomu, chto, esli hot' odna balka v gorodskom dome sovetnika cherez tri
chasa budet cela -- pust' Don' penyaet na sebya. Uslyshal o razgrablenii doma i
okonchatel'no uverilsya, chto Vanvejlen zamanil Marboda Kukushonka v lovushku,
potomu chto mnenie narodnoe ne mozhet oshibat'sya. Ego, odnako, chrezvychajno
razdrazhala kosnost', s kotoroj narod pytalsya otricat' uchastie Arfarry v etom
dele.
Itak, obvinitel' Ojven stoyal pered Arfarroj-sovetnikom.
On zayavil, chto Marbod Kukushonok ubit, no delo ego zhivo. CHto grazhdane
Lamassy i svobodnye lyudi strany trebuyut suda nad ubijcami Belogo Krecheta.
CHto vybornyj sovet pri korole-vassale eshche bolee neobhodim, chtoby sohranit'
drevnyuyu avtonomiyu gorodov, i chto do togo, kak soberetsya vybornyj sovet,
vlast' dolzhna prinadlezhat' komissii po ego izbraniyu, sostavlennoj iz rycarej
i grazhdan Lamassy, s nim, Ojvenom, v kachestve deloproizvoditelya.
Ideya komissii byla lichnoj ideej Ojvena, i on osobenno gordilsya slovom
"deloproizvoditel'", potomu chto i v zamke Krechetov, i v gorodskoj ratushe ne
nashlos' ohotnikov na dolzhnost' s takim nazvaniem.
Sovetnik Arfarra slushal molcha. Na nem byl tyazhelyj, biryuzovyj s zolotymi
pchelami, plashch gosudareva poslanca. V ruke on derzhal zolotoj granat.
Kuril'nicy iz zolochennoj bronzy za ego spinoj imeli formu kryl'ev. Nad ego
golovoj vstaval ogromnyj kupol, raspisannyj s tochnym soblyudeniem tradicii,
Nebesnym Gorodom, Sadom, Okeanom i Svitkom, i sovetniku Arfarre ne nravilas'
eta rospis' za ee protivorechivost'. Potomu chto, hotya v boge mogut byt'
soedineny samye protivorechivye veshchi, nashi vyskazyvaniya o boge ne dolzhny
soderzhat' protivorechij.
Obvinitel' Ojven i prochie delegaty stoyali v strogih chernyh kaftanah i
plashchah s kapyushonami. Kapyushony byli, iz uvazheniya k hozyaevam, otkinuty, i lica
cehovikov byli vzvolnovannye i krasnye. Arfarra usmehnulsya i sprosil:
-- YA slyshal, chto grazhdane Lamassy posylali segodnya v hram Zolotogo
Gosudarya i uznali, chto treshchina v ego statue, raskolovshaya mir i proshedshaya
cherez serdce kamennogo idola, sroslas', no chto ona raskroetsya vnov', daby
poglotit' vseh, kto osmelitsya protivit'sya nebesnoj vole.
Obvinitel' Ojven vozrazil, chto stavit svobodu vyshe gneva bogov, i gotov
emu podvergnut'sya radi obshchego blaga.
Togda Arfarra-sovetnik poprosil pozvoleniya govorit' s nim naedine. Ojven
otkazalsya naotrez.
Togda predstavitel' imperii Arfarra prikazal udalit'sya vsem, krome
gorodskih delegatov, i v priemnom zale, krome nego i obvinitelya, ostalis'
tol'ko burgomistr, gorodskoj sud'ya i shest' cehovyh masterov.
Arfarra skazal:
-- YA znayu, obvinitel', vy nenavidite menya, a vy, ostal'nye, boites' moego
vliyaniya v gorode. Vasha komissiya nuzhna vam lish' dlya togo, chtoby izbavit'sya ot
menya. YA predlagayu bol'shee: vy mozhete otdat' menya pod sud za ubijstvo Marboda
Belogo Krecheta, no -- ot imeni ekzarha Varnarajna.
Burgomistr i drugie, lyudi blagorazumnye, posoveshchalis' i soglasilis'.
Obvinitel' Ojven stuknul po stolu kulakom i vskrichal:
-- Narodu nuzhna svoboda, a ne sud nad predatelyami naroda!
Obvinitel' Ojven obladal dragocennym kachestvom narodnogo vozhdya: on ne
tol'ko uvlekal lyudej, no i sam uvlekalsya, i pri etom dejstvoval sovershenno
beskorystno, esli pod beskorystiem razumet' zabvenie svoih pervonachal'nyh
interesov.
Togda Arfarra, v shitom plashche gosudareva poslanca, upal v nogi obvinitelyu
Ojvenu i zakrichal:
-- Smilujtes' nad gorodom! Ver'te prorochestvam! Vy obrekaete ego na
gibel'!
Obvinitel' Ojven zaprokinul golovu i rashohotalsya.
Arfarra vstal, vzyal iz ruk obvinitelya gorodskoe proshenie, razorval ego i
brosil klochki na pol.
-- YA budu molit'sya, -- skazal on, -- chtob Zolotoj Gosudar' poshchadil gorod.
Molites' i vy, chtoby utrom my vse uznali, chto vyshe -- gorodskaya svoboda ili
gnev Zolotogo Gosudarya.
Delegaciya vernulas' v gorod, a sovetnik Arfarra zapersya v svoih pokoyah.
Vprochem, ne odin, a rasporyazhayas'. Podoshel chas tret'ego priliva, nad gorodom
vzoshla vtoraya luna, -- sovetnik velel osedlat' konya i uehal odin.
CHerez chas chasovoj iz nadvratnoj bashni v zamke Krechetov prishel k Kissuru
YAtunu i skazal:
-- Gospodin, k zamku edet chelovek v biryuzovom plashche s zolotymi pchelami, i
on sovsem odin.
Kissur YAtun poblednel i skazal:
-- Neprostomu ispytaniyu podvergaet nashu chest' Arfarra-sovetnik, i on za
eto potom zaplatit.
Kogda sovetnik Arfarra v容hal v raskrytye vorota zamka, vse tam bylo, kak
tri chasa nazad, tol'ko zhenshchina uzhe pereodelas'. Pogrebal'nye stoly vo dvore
zalozhili vyazankami i zasypali vsyakim dobrom. ZHenshchiny nesli svoi ukrasheniya,
muzhchiny -- luchshie odezhdy, i mnogie otdavali poslednee. Vse govorili, chto ne
pomnyat takogo horoshego kostra.
Arfarra-sovetnik speshilsya, i po znaku Kissura YAtuna u nego vzyali konya,
horoshego konya, igrenevogo, s shirokimi kopytami, korotkoj spinoj i dlinnym
hvostom.
Arfarra-sovetnik podoshel k mertvomu i stal na nego glyadet'. Tot byl vse
tak zhe horosh soboj, a ruki v boevyh kozhanyh rukavicah derzhali na grudi
staryj horoshij mech Ostrolist, s rukoyat'yu, uvitoj zhemchugom, i zhelobkom dlya
stoka krovi vdol' klinka.
Kissur YAtun i SHodom Opossum stoyali po pravuyu i levuyu ruku ot Arfarry,
vzyavshis' za rukoyati mechej, i bylo yasno, chto oni ne poshchadyat togo, kto
osmelitsya tronut' gostya.
Arfarra-sovetnik stoyal chetvert' chasa, i kogda on ponyal, chto nikto v zamke
ne reshitsya napast' na gostya, dazhe gorozhane, on sklonil golovu i povernulsya,
chtoby idti.
Tut, odnako, odin iz yunoshej doma dovol'no gromko skazal, chto, verno,
gost' tak toropilsya poproshchat'sya s mertvecom, chto i pogrebal'nyj dar zabyl.
Arfarra-sovetnik usmehnulsya, poiskal glazami, -- odnako, u nego i v samom
dele nichego pri sebe ne bylo. Togda on snyal s sebya biryuzovyj plashch gosudareva
poslanca, zatkannyj zolotymi shestiugol'nikami i pchelami mezh vetok i list'ev,
i poyas iz cherepahovyh plastinok s yashmovoj lichnoj pechat'yu, prislannoj
ekzarhom Varnarajna, i brosil plashch i poyas na vyazanku k nogam Marboda. A sam
ostalsya v prostom zelenom pallii.
Potom on povernulsya i ushel, i nikto ego ne zaderzhival.
Arfarra-sovetnik vernulsya vo dvorec i zapersya v rozovom kabinete. Tam on
sel za stolik dlya "sta polej", i rasstavil figurki tak, kak v poslednej
partii, chto on igral i ne doigral s Klajdom Vanvejlenom. On stal
prikidyvat', chem mogla konchit'sya partiya. No, po pravde govorya, bylo vidno,
chto sovetnik vyigryval i tak i tak. Klajd Vanvejlen byl ochen' horoshim
igrokom i otlichno znal nyneshnie pravila igry. Odnako istoriyu igry on ne
znal, i, skol'ko Arfarra-sovetnik emu ni rastolkovyval, tajnyh sootvetstvij
ne chuvstvoval.
Tut skripnulo potajnoe zerkalo, i v kabinet voshel Dattam.
-- CHto s vami? -- sprosil Dattam.
-- Tak, -- otvetil Arfarra,-- zadumalsya nad hodom.
-- Poglyadite na sebya v zerkalo, -- skazal Dattam.
Arfarra podumal, chto, navernoe, opyat' krov' na lbu, podoshel k zerkalu i
uvidel, chto volosy u nego posedeli.
-- |to ya, navernoe, v zamke Krechetov perepugalsya, -- skazal Arfarra. --
Odnako, ya hochu poglyadet' na gorod. Posvetite mne.
-- YA vam ne prisluzhnik -- nosit' svetil'niki.
Togda sovetnik Arfarra sam vzyal bol'shuyu poserebrennuyu lampu, uvituyu
vinogradnymi kistyami i list'yami, razdvinul dver' i poshel po naruzhnoj
galeree. Dattam vyshel s nim. V lampe, nado skazat', nuzhdy ne bylo: noch' byla
svetlaya, v Mertvom gorode povsyudu goreli ogni, i vo dvore zamka Belyh
Krechetov plamya kostra vzdymalos' vyshe sten.
Arfarra-sovetnik podnyal lampu i etak pomahal ej, vverh-vniz. Potom
Arfarra vernulsya v kabinet, a Dattam ostalsya v galeree.
|toj noch'yu stalo yasno, chto milost' neba i vpravdu na storone imperii:
potomu chto ne uspel kak sleduet razgoret'sya pogrebal'nyj koster Marboda
Belogo Krecheta, kak daleko-daleko sdelalsya vihr' i grom, naleteli golubye
mechi, zakruzhilis' oranzhevye cepy, nakinulis' na dambu v verhov'yah i stali ee
trepat' i myat'.
Ves' sobrannyj pavodok hlynul v staroe ruslo, podmetaya lyudej, palatki i
nedavnie postrojki. |togo, odnako, bylo malo. Navodneniya v Lamasse ran'she
sluchalis' chasto, i sam gorod byl vsegda ot nih v bezopasnosti. Tut, odnako,
bozh'ya ruka raschislila potok tak, chto volna proshla cherez zaliv, udarilas' ob
odin bereg, o drugoj, podnyalas' k zapadnoj gorodskoj stene i smyla bereg
vmeste so stenoj i primykavshej k nej gorodskoj ratushej.
|toj noch'yu ot vody pogiblo mnogo vsyakogo dobra, hotya nekotorye iz
vassalov Belyh Krechetov hvastalis', chto ot pogrebal'nogo ognya Marboda Belogo
Krecheta dobra pogiblo eshche bol'she.
Nautro v gorode byl myatezh: narod pochemu-to reshil, chto vo vsem vinovat
obvinitel' Ojven, ego vypihnuli na mostovuyu, a ostatki vecherom snesli s
povinnoj k korolevskomu zamku.
CHto zhe do Arfarry-sovetnika, to vsemu na svete, dazhe narodnomu doveriyu,
prihodit konec. I hotya vse soglashalis', chto Arfarra-sovetnik dostojnyj
chelovek, vse zhe, kak ni kruti, eto on postroil dambu, kotoruyu razrushil
Zolotoj Gosudar'. Bol'shinstvu kazalos', chto, esli by sovetnik ne byl oderzhim
lozhnoj zhalost'yu i polozhil v osnovanie damby stroitel'nuyu zhertvu, to damba
byla by Zolotomu Gosudaryu ne po zubam.
Gorozhane i rycari vmeste yavilis' s povinnoj k korolevskomu zamku, i
korol' prinyal ot nih ih prezhnie prosheniya i szheg, ne prestupaya polagayushchihsya
ceremonij. Kissur YAtun i SHodom Opossum, odnako, bezhali s nemnogimi
priverzhencami v Zolotoj Ulej, na lodkah, i tam vposledstvii pogibli ochen'
dostojno.
A gorozhane, buduchi lyud'mi rassuditel'nymi, soglasilis', chto Zolotoj
Gosudar', byl, bez somneniya, prav, potomu chto esli by nachalas' vojna i osada
goroda, to rezul'tat byl by tot zhe samyj, a lyudej i imushchestva pogiblo by
nesravnenno bol'she.
Klajdu Vanvejlenu nikto ne skazal, chto gorozhane sobralis'-taki buntovat',
i on dumal, chto so smert'yu Kukushonka vse konchilos'. Vprochem, on dumal malo,
a bol'she lezhal v zabyt'i. Noch'yu emu mereshchilas' vsyakaya zhut'.
K poludnyu on prosnulsya, i monashek u posteli skazal emu:
-- CHtoj-to vy, gospodin sovetnik, zhivoj ili mertvyj noch'yu po balkonu
begali?
Klajd Vanvejlen vstal s posteli, poglyadel v okno na galereyu i uvidel,
chto, okazyvaetsya, vse nochnoe bylo ne snom, a yav'yu.
Vanvejlena opyat' ulozhili v postel', a skoro k nemu yavilis' gospodin
Dattam i Sajlas Bredsho.
Vanvejlen poglyadel v storonu zanaveshennogo okna, za kotorym polgoroda
smylo navodneniem, i sprosil:
-- |to chto: nachalo vlasti imperii?
-- Net, -- otvetil Dattam, -- eto konec vlasti Arfarry. Zavtra ya uezzhayu v
imperiyu, potomu chto to, chto proishodit v imperii, vazhnee togo, chto uzhe
proizoshlo zdes'. I ya beru Arfarru s soboj, potomu chto gospodin ekzarh
schitaet, chto on zdes' bol'she pol'zy ne prineset, i sejchas pri korole budet
drugoj chelovek.
CHto zhe do vas, gospodin Vanvejlen, -- ya vas takzhe beru v imperiyu. Dom vash
sozhzhen, i korabl' vchera utonul. A glavnoe -- vse schitayut vas ubijcej Marboda
Kukushonka.
Razubedit' ih v etom budet ves'ma slozhno, pri takih nesomnennyh
dokazatel'stvah, kak sgorevshij dom i razbityj korabl', i ya ne dam v etoj
strane za vashu zhizn', -- Dattam prishchurilsya, -- dazhe monetki iz glupogo
serebra.
Pozdno vecherom, v chas sovershenno neozhidannyj dlya poezdki, gospodin Dattam
vyehal iz dvorca k Golubym Goram. CHerez pyat' dnej bystroj ezdy nagnali
karavan, a eshche cherez nedelyu dostigli gornyh perevalov i prishli k porogu
strany Velikogo Sveta. Dvoe, odnako, lyudej v karavane ne vidali ni razu drug
druga, potomu chto ne podnimalis' s nosilok.
Klajd Vanvejlen tak i ne videl letnih dorog i zelenyh polej, potomu chto
vse nikak ne mog opravit'sya ot otravy, i eshche sil'no prostudilsya, prolezhav
dva dnya na holodnom kamne.
CHto ee do sovetnika Arfarry, kotoryj tozhe byl v zabyt'i, to tut ponyatnogo
bylo malo: ved' ego nikto ne trogal i nichem ne poil, i vse svoi resheniya, do
samogo poslednego miga, on vsegda prinimal sam.
* CHast' vtoraya. STRANA VELIKOGO SVETA *
gde povestvuetsya o tom, kak kontrabandist Klisa
ispugalsya bochki, proehavshej v nebesah.
V poslednij predrassvetnyj chas dnya Nishak vtoroj poloviny chetvertogo
mesyaca, v chas, kogda po zemle brodyat lish' brakon'ery, kolduny i pokojniki,
kogda po maslu v serebryanoj ploshke mozhno prochest' sud'bu dnya, belaya zvezda
prorezala nebo nad posadom Nebesnyh Kuznecov, i ot padeniya ee tyazhelo
vzdohnula zemlya i zakachalis' risovye kolos'ya. Nepodaleku, v urochishche
Kozij-Greben', obshchinnik iz Pogrebic, Klisa vypustil meshok s kontrabandnoj
sol'yu i povalilsya nichkom pered bochkoj, proehavshej v nebesah, kak pered
chinovnikom, pomchavshimsya po gosudarevu traktu. Lodku u berega podbrosilo,
meshki s sol'yu posypalis' v vodu, a Klisa s uzhasom vskochil i brosilsya ih
vytaskivat'.
ZHena ego sela na zemlyu i tiho zaprichitala, chto v Nebesnoj Uprave nakonec
uvideli, kak sem'ya obmanyvaet gosudarstvo. Klisa byl s ee mneniem soglasen
-- no ne propadat' zhe soli.
Tretij soumyshlennik, Hajsha iz dalekogo pogranichnogo sela, sletel bylo s
vysokoj sosny, oblyubovannoj kontrabandistami dlya nablyudeniya, no zacepilsya
naposledok za vetku i teper' slezal na zemlyu.
-- Dura ty, -- vozrazil on zhenshchine, -- eto ne po nashu dushu, a po Belyh
Kuznecov. Pryamo v ih posad i svalilos'. I to, davno pora razobrat'sya, otchego
eto u nih konoplya rastet luchshe nashej?
Belyh Kuznecov v okruge ne lyubili. Te krali duhov urozhaya po sosednim
derevnyam i zanimalis' na svoih radeniyah sval'nym grehom. Pritom posle bunta
im posledovali ot ekzarha vsyacheskie poblazhki, chtoby ne serdilis' opyat'.
Sud'i boyalis' s nimi svyazyvat'sya, i dazhe byl takoj sluchaj: vo dvorce
ekzarha, govoryat, oboroten'-barsuk portil sluzhanok; ego pojmali v kuvshin, a
on kak kriknet: "YA -- posadskij!" No tut uzh barsuku ne poverili i utopili
ego.
Mnogie v posade prosnulis' ot strashnogo grohota.
Staraya Linna vstala s posteli, vyshla v seni i uvidela vo dvore celuyu
tolpu mertvecov. |to ej ne ochen'-to ponravilos'. Ona nasharila v runduke
sekiru s serebryanoj rukoyat'yu, rastolkala starostu Marsherda, pihnula emu
sekiru v ruki i skazala:
-- Tam vo dvore stoit Bazhar i celaya svora iz teh, za kogo my ne
otomstili, i po-moemu, oni prishli za etoj shtukoj.
Marsherd poglyadel v okno: a na okne byla kruzhevnaya zanaveska, i dal'she
bumazhnye oboi: kuvshinchik -- buket, kuvshinchik -- buket. Nu chto tvoj gobelen
vo dvorce namestnika! Marsherd poglyadel na eti oboi i skazal, chto nikuda do
utra ne pojdet, potomu chto noch' -- vremya lozhnyh duhov.
Nautro Marsherd vstal, nadel sinij kaftan, zasunul sekirku za shelkovyj
kushak, tak, chtoby ona napominala toporik dlya rubki drov, i poshel smotret'.
V posade upravy ne bylo, a byl bol'shoj dom, hram Merenika i masterskaya,
gde vmeste krasili tkani. Marsherd s lyud'mi proshel do zapadnoj steny i
uvidel, chto kamennye doma stoyat, kak stoyali, a odna iz sten masterskoj
obrushilas', vo dvore razbrosalo bochki s indigo, i iz nih vylilsya sinij
rastvor.
Nado skazat', chto posadu byvshih myatezhnikov bylo dvenadcat' let, a sinemu
duhu v rastvore -- poltorasta, ego nikogda ne vylivali, a tol'ko dobavlyali
novyj. Kogda stroili posad, te, kto byli tkachami, prinesli s prezhnego mesta
kusochek maticy dlya domovogo i kuvshin staroj kisloj vody s sinim duhom.
Potom lyudi vyshli na zalivnoj lug za prolomlennym zaborom, ne ochen'
bol'shoj lug, v sotnyu chelovecheskih shagov i polovinu gosudareva shaga, i srazu
uvideli, chto lug nikuda ne goditsya, potomu chto vo vsyu ego dlinu lezhit
ogromnyj stal'noj kul'.
Vse opyat' vernulis' k bochkam, i staraya Linna skazal:
-- Bochki pobilo v nazidanie vsem tem, kto ran'she radel o spravedlivosti,
a teper' radeet o vygode.
Mnogie zadumalis', no tut vpered vystupil novyj syn Nebesnogo Kuzneca i
skazal, chto bochki upali k tomu, chto Nebesnyj Kuznec velit lyudyam brosit'
indigo i pol'zovat'sya kraskoj iz hrama SHakunika, kotoraya vdvoe deshevle. Lyudi
ustydilis': potomu chto syn Merenika uzhe dvazhdy videl pro etu krasku son, no
togda ego ne poslushalis'.
Potom vse opyat' vyshli k ozeru, stali shchupat' kul' i govorit', chto eto
skvernye vremena, kogda nebesnye znameniya mozhno potrogat' rukami.
Bol'shinstvo schitalo, chto chinovniki tozhe zahotyat potrogat' kul' rukami; a eto
ne ochen'-to horosho, esli ponaedut chinovniki i nachnut vse trogat' rukami.
Tut stali chesat' yazykami i sporit' -- s neba eto ili iz-pod zemli; mnogim
kazalos', chto eto lyudi iz Pogrebic dostali kolduna i napustili morok; tut
vpered vyshel starosta Marsherd, snyal kaftan, chtob ne zamarat', vynul sekiru s
serebryanoj rukoyat'yu i stal rubit' kusty na beregu.
K vecheru proryli kanal i spihnuli kul' ili chto tam eto bylo v vodu,
potomu chto nikomu ne hotelos' imet' dela s chinovnikami.
Marsherd vernulsya domoj pozdno vecherom; polozhil sekiru obratno v runduk,
kryaknul i skazal, chto davno tam horosho ne trudilsya.
Staraya Linna stuknula pered nim miskoj s kashej i skazala:
-- Sdaetsya mne, chto to, chto sdelano segodnya, prineset nam mnogo
neschast'ya. Ne dumayu ya, chto segodnyashnij vash trud ugoden nebu.
-- Vsyakij trud ugoden nebu, -- vozrazil Marsherd, -- a prizvanie cheloveka
v tom, chtoby umnozhat' imushchestvo.
|ti slova staroj Linne ne ochen'-to prishlis' po dushe, potomu chto kogda
prorok dvenadcat' let nazad raz座asnyal, chto vsyakij trud ugoden nebu, on imel
v vidu trud po propolke ojkumeny ot plohih chinovnikov; i pritom Marsherd
opustil pered slovom "imushchestvo" slovo "obshchee". No vozrazhat' zhenshchina ne
stala, ne zhenskoe eto delo, perechit' muzhu.
Na sleduyushchij den' zhiteli Pogrebic sobralis' na beregu. Ogromnyj stal'noj
bob podmyal pod sebya rogatiny, na kotoryh krest'yane mochili proshlogodnyuyu
konoplyu, i lenivo tykalsya v rassevshuyusya dambu, perekryvavshuyu ozernoj stok.
Gospodin Radashojn, mestnyj derevenskij chinovnik, srazu ponyal, chto etu
shtuku sdelali i pustili vniz posadskie kolduny: potomu chto ona ne pohodila
ni na chto nebesnoe i byla gladkaya, kak yajco, a eto kak raz, po ucheniyu Belyh
Kuznecov, obnovlennyj mir dolzhen byt' gladkim, kak yajco.
-- Pravil'no risuyut, chto bogi bol'she lyudej, -- vyskazalsya derevenskij
pastuh Suun. -- |to, navernoe, korchaga Suyun'.
-- Tochno, -- skazal kto-to, -- vyvalilas', ponimaesh', s nebes na zemlyu,
navernoe, v nebesnoj kladovoj myshi progryzli dyrku.
-- V Losskom hrame, -- vozrazil gospodin Radashojn, -- u korchagi eshche dve
ruchki i yashmovyj uzor na gorlyshke.
-- Vot imenno, -- skazal uporno Suun, -- ponaedut chinovniki i nachnut
vyyasnyat', kuda my deli ruchki i kto ukral yashmu.
Gospodin Radashojn oglyanulsya i s udovletvoreniem uvidel, chto, bespokoyas' o
priezde chinovnikov, Suun vyskazal mysl', vladevshuyu vsemi krest'yanami. A nado
skazat', chto u gospodina Radashojna syn skoro ehal v stolicu na ekzameny, i
po etoj prichine gospodin Radashojn ohotno meryal krest'yanskie polya
gosudarstvennoj meroj i, kak govoritsya, "schital odno za tri". Tak chto
gospodinu Radashojnu proveryavshie tozhe byli ni k chemu -- odni lishnie traty.
-- Esli eto nebesnaya korchaga, -- skazal derevenskij starosta, -- tak
pust' i lezhit v zemle, kak polozheno.
Gospodin Radashojn rasporyadilsya: otvesti korchagu v gluhuyu zavod'
Kozij-Greben', podryt' bereg i zasypat' ee zemlej. Ishodya iz opyta
stroitel'stva obshchestvennyh damb, on ponimal, chto derevnya poteryaet na etom
nedelyu -- i eto v poru seva. No k vecheru vse bylo gotovo.
-- Voistinu, -- vzdohnul starosta, -- pravil'no skazano v zakonah
Irshahchana: "Esli v obshchine edina volya krest'yanina i chinovnika, zhreca i
remeslennika -- chego ne mozhet svershit' takaya obshchina".
Gospodin Radashojn kivnul i podumal, chto starosta Nushanek opustil konec
citaty: "A chtoby volya byla edina, dolzhno byt' edinym i imushchestvo".
CHerez nedelyu v posade byvshih buntovshchikov ob座avilsya chinovnik ekzarha dlya
osobyh poruchenij i vmeste s nim -- dvoe toshchih, v zelenyh palliyah,
monahov-shakunikov.
SHakunikov v provincii nedolyublivali.
SHakuniki -- otchayannye obmanshchiki, i duhi, kotorye im sluzhat, tozhe
obmanshchiki.
Torgovcy Hrama hodili v stranu Mraka, zoloto hrama bylo namyto iz
podzemnyh rek, a dushi chinovnikov stoyali u nih v podzemel'yah v hrustal'nyh
kubyshkah. Razob'esh' kubyshku -- i net cheloveka. Krome togo, monahi sperli iz
Nebesnoj Upravy zerkalo Irshahchana i shpionili v nego za kazhdoj travkoj na
zemle i kazhdoj zvezdoj na nebe, chto podobaet lish' Irshahchanu.
V Posade pokupali u hrama sherst' iz strany Mraka i vse vremya pomnili, kak
hramovye kolduny obmanuli vosstavshih Kuznecov i razzhireli s kradenogo.
Monahi interesovalis' padayushchimi zvezdami i nebesnymi znameniyami voobshche.
Starosta hmurilsya:
-- Vot v Pogrebicah, skazyvayut, dvuhgolovyj porosenok rodilsya. Potomu kak
-- greshniki. -- I pribavil: -- A my tut na mirskoj shodke reshili: sinyuyu
krasku teper' pokupat' u hrama.
V Pogrebicah inspektor ekzarha sozval shodku i stal trebovat' s krest'yan
upavshuyu zvezdu. Napomnil zakon:
"Esli v obshchine kto-to prestupil zakon i esli ego vydadut, obshchina svobodna
ot nakazaniya. Esli ne vydadut, to nakazaniyu podlezhit vsya obshchina",.
Starosta Nushanek szheg zhertvennyj doklad Irshahchanu i poklyalsya:
-- Nikakoj upavshej zvezdy my ne trogali, a esli kto trogal, tak pust'
sgorit, kak etot doklad.
CHinovnik oshtrafoval krest'yan za nedostachu konopli i uehal ni s chem.
Dvoe monahov ehali domoj v hramovoj lodke pod shelkovym navesom.
-- Opyt, brat Adush, opyt, -- govoril odin. V okrestnyh derevnyah nikto
nichego ne videl. YA bol'she doveryayu nablyudatel'nosti krest'yanina, nezheli
voobrazheniyu astrologa...
Brat Adush hmurilsya i kusal guby pri slove "opyt", no v glubine dushi byl
rad. On sam ponimal: ni odno nebesnoe telo ne mozhet upast' na zemlyu po takoj
traektorii -- priroda pokamest ne udosuzhilas' snabzhat' meteority veslami,
kak lodki. Malo li glupostej primereshchitsya odinokomu monahu, torchashchemu noch'yu
u teleskopa! Esli iz-za edinichnogo nablyudeniya peresmatrivat' zakon
tyagoteniya, -- vsya astrologiya obrushitsya nepopravimo, kak obrushilsya, podmytyj
vesennimi vodami, bereg v Koz'em-Grebne, mimo kotorogo edet lodka.
V den', kogda chinovnik ekzarha sozval v Pogrebicah shodku, SHuma sobiral v
gorah lesnoj lak i vernulsya promokshij i gryaznyj. SHuma byl mirskim sirotoj.
Kazhdyj poprekal ego lishnim kuskom hleba. Mir poka ne daval emu polya, a
derevenskij starosta otkazalsya poslat' ego v gorodskoe uchilishche: chinovnik iz
siroty -- kak pasechnik iz medvedya.
Laka nabralos' malo. Baba, zhena lakovara, rasserdilas', zaglyanuv v korob:
-- Ne dlya sebya rabotaesh', dlya mira!
-- A vy pomen'she lakovyh cacek v gorod vozite, -- posovetoval SHuma, --
vsyu tlyu na sem' sunej v okruge vyveli. Tozhe mne -- dlya mira.
Baba zamahnulas' na nego muzhninym kochedykom i prognala bez hleba.
V etot den' u derevenskogo gonchara pomer syn. A cherez nedelyu gonchar
pozval sirotu SHumu i skazal, chto otdast emu sinyuyu kurtku syna, esli tot
otvezet na bazar gorshki. Ran'she gonchary na bazar ne ezdili, a sdavali vsyu
produkciyu derevnskomu chinovniku, a tot uzh odelyal krest'yan gorshkami, a
gonchara -- risom. No v Pogrebicah gonchar trudilsya dlya obshchestva tol'ko s tem,
chtoby ne vyhodit' na gosudarstvennoe pole, a ostal'nuyu posudu vozil v
stolicu provincii, Anhel', -- za dva dnya mozhno bylo oberunt'sya tuda i
obratno. Kurtka byla eshche novaya, i treh let ne proshlo, kak sshili.
Rasprodav posudu, SHuma otpravilsya v Verhnij Gorod. Tot kishel v etot den'
narodom: pered central'noj upravoj veshali zloumyshlennika. SHuma zaprimetil
luchshie mesta, otkuda mozhno bylo posmotret' ne tol'ko na prestupnika, no i na
samogo ekzarha, obyazannogo prisutstvovat' pri vosstanovlenii spravedlivosti.
Mesta, odnako, s nyneshnego goda byli platnye. Poetomu SHuma proshel, budto po
delu, vo dvor maslodel'noj upravy, peremahnul cherez stenu v sadu i popal na
ploshchad' darom. Po doroge on zametil v sadu v kuche musora lepeshku, sovsem
horoshuyu lepeshku, tol'ko odin ugol sil'no oborvannyj; podivilsya gorodskim
nravam i pribral bylo lepeshku na obed, odnako ne vyderzhal i s容l srazu.
Na ploshchadi bylo zharko. Narodu bylo bol'she, chem vo vsej derevne, a kamnej
bol'she, chem narodu. Lyudi byli nedovol'ny tem, chto mesta platnye.
-- A v drevnosti, -- skazala, poglyadyvaya na SHumu, baryshnya s pestrym
bantom kazennoj pevichki, -- prostoj narod byval na sude, a ne tol'ko na
kazni. |to zh naskol'ko spravedlivej. I kak raz pouchit'sya, kak oni vse
vyyasnyayut.
SHuma pereschital bumazhki v svoem karmane i ne podderzhal razgovora.
V etot mig zatrubili rakoviny, oglushitel'no zakrichal narod, --
daleko-daleko naprotiv SHumy pod roskoshnyj baldahin vstupal chelovek. Na
cheloveke byla belaya neshitaya odezhda gosudareva naslednika i poverh --
shelkovyj pallij. Tysyachi chelovechkov, vytkannyh zhemchugom i zolotom, slivalis'
na podole palliya u nog ekzarha v sploshnoj uzor, prygali, smeyalis', -- a nad
nimi shli vetvi zolotogo dereva. "Pravdu govoryat, chto vlast' tyazhela, --
podumal SHuma. -- Odin pallij, naverno, polpuda vesit".
Gospodin Harsoma -- ekzarh Varnarajna, naslednik prestola, byl lyubim
narodom za spravedlivost' i chestnost'. Tolpa vostorzhenno krichala. |kzarh
ulybalsya v otvet: on ulybalsya vse vremya, potomu chto na lice ego byla maska
iz risovoj muki. SHuma ne otryval glaz ot serebristoj shapki na golove
naslednika, formoj napominayushchej yajco so srezannym dnom.
"Vo imya blaga i gosudarstva!" -- skazal chinovnik, oglasivshij prigovor.
Tolpa podhvatila slova.
Kogda narod razoshelsya, SHuma podoshel k kazennomu piscu v kamennoj rozovoj
budke.
-- YA hochu vruchit' zhalobu, -- skazal on.
-- Osnovaniya? -- sprosil pisec, morgnuv mutnym glazkom.
-- V nashu derevnyu priplyla po vode zhutkaya veshch'. ZHeleznaya. Dlina -- sto
shagov. SHirina poseredine -- dvadcat' shagov. Forma -- kak cvetok belozubki,
ili kak yaichko v podstavke, ili... -- SHuma ponizil golos, -- kak shapka na
golove gospodina ekzarha, tol'ko bez edinogo ukrasheniya. Krest'yane utaili ee
ot gosudarstva i pohoronili v zavodi Kozij-Greben'.
-- Osnovaniya? -- povtoril pisec.
SHuma vzdohnul i protyanul piscu rozovuyu bumazhku.
-- V odnom ekzemplyare pisat' -- nichego ne vyjdet, -- soobshchil pisec.
-- Pochemu?
-- Odnu bumagu podayut nachal'stvu. Druguyu -- brosayut v zhertvennik
Irshahchanu, chtob Nebesnyj Gosudar' mog prosledit' za zemnymi chinovnikami. A
to oni sovsem raspoyashutsya.
SHuma vzdohnul i protyanul eshche odnu bumazhku.
-- Pishi v dvuh, -- skazal on. -- Mne chto. "Vo imya blaga i gosudarstva".
Pisec vysunul yazyk i zastrochil po bumage.
-- YAichko na podstavke, -- hmyknul on vsled oborvyshu i zakatal bumazhku v
rukav. -- Skoro grudnye mladency stanut pisat' donosy. I otkuda tol'ko oni
den'gi berut?
SHuma zhdal sredi zhalobshchikov dva chasa. Kogda palankin gorodskogo sud'i
ostanovilsya u podnozh'ya upravy, SHuma, tolkayas' i kricha, kinul svoyu bumagu v
korzinu podnimavshemusya po stupenyam nachal'niku. Druguyu bumagu on opustil v
zhertvennik, i ta poletela vniz, k podzemnomu ognyu, chtoby potom dymom vzojti
na nebesa.
CH'ya-to ruka legla SHume na plecho, i on prisel v uzhase, slovno ezh, popavshij
v butyl'. Ryadom s nim stoyal byvshij derevenskij kuznec, nedavno uehavshij v
gorod.
-- Durachok, -- skazal kuznec. -- Kogda podaesh' proshenie, vtoroj bumagi ne
nado. Gosudar' Irshahchan i tak vidit v zerkalo, chto tvoritsya na svete. Szheg
by chistyj list, i vse. |to piscy norovyat pobol'she slupit' s derevenskogo
parnya.
Kuznec povel SHumu v harchevnyu.
V harchevne ne soblyudali ni predpisanij, ni obychaev otnositel'no chisla
blyud i poryadka ih sledovaniya. Podali i verchenuyu kuricu, i barashka plastami,
i lukovnik, i maslyanuyu razvarku, i syry gubchatye, i dazhe v lepeshki napihali
trebuhi, slovno prazdnik. Odno slovo: Nizhnij Gorod!
SHuma upletal za obe shcheki, a kuznec podkladyval i hvastalsya zhizn'yu. SHuma i
sam videl, chto tot zhivet neploho: shtany kamchatye, kaftan karazeya, na poyase
serebryanaya lozhka.
Kuznec hvalilsya remeslom igolochnika, tol'ko SHuma emu ne veril. Dazhe
starosta govorit: v Nizhnem Gorode vsyakij libo nishchij, libo vor. I harchevnya --
vorovskaya. Vsem izvestno: vsyakij bogatyj -- libo vor, libo naslednik vora.
SHuma navostril ushi.
Za sosednim stolom, sobrav kuchku slushatelej, chelovek v malinovom kaftane
s atlasnym kushakom rasskazyval bajku. Bajka byla interesnaya. Bajka byla o
tom, kak pri proshloj eshche dinastii odin gorshechnik ne mog zaplatit' naloga. U
nego opisali kozu i obeshchali opisat' dazhe kur, no tut kakoj-to prohozhij bog
podaril gorshechniku semechko tykvy, i iz etogo semechka vyrosla tykva,
napolennaya zolotymi monetami, tak chto i nalog zaplatili, i kozu vykupili, i
dazhe kupili plemyanniku mesto pri uprave.
Sotrapezniki slushali zavorozhenno, a potom odin skazal, chto vse eto brehnya
i chto den'gi razmnozhat'sya ne umeyut, a naoborot, tol'ko tayut: von, kogda on
byl mal'chishkoj, kurica na rynke stoila odnu rozovuyu, a teper' -- celyh dve.
-- Tak eto zh bylo pri proshloj dinastii -- skazal atlasnyj kushak, -- a pri
proshloj dinastii den'gi umeli razmnozhat'sya, potomu chto na nih risovali lik
imperatora. I eshche potomu, chto oni byli iz zolota, a ne iz bumagi. Vot. |to
bumaga sohnet, a zolotye den'gi umnozhayutsya.
Glaza SHumy okruglilis'.
-- |to chto zhe on govorit, -- prosheptal sirota, naklonivshis' k kuznecu, --
pro pogibel'-to, pro gadost' -- den'gi!
-- Cyc, -- skazal kuznec. -- Govorit to, chto veleli emu govorit' v uprave
namestnika Rehetty. Gospodin ekzarh vyprosil pravo chekanit' zoloto, kak pri
proshloj dinastii.
Nizhnij Gorod!
Gorodskoj sud'ya Anhelya sidel v svoem kabinete, opershis' rukami o
mramornyj stol i zadumchivo glyadya v kol'chatuyu korzinku s donosami. Gospodin
sud'ya lyubil vino, zhenshchin, igru v "sto polej" i horoshuyu literaturu. Donosy
byli napisany obyknovenno bezgramotno, i vdobavok na skvernoj seroj bumage.
Oni byli plohoj literaturoj, i gospodin sud'ya ih ne lyubil. "Bezzakonnye
vremena, -- dumal sud'ya, brezglivo provodya pal'cem po verhnemu listu: -- Po
zakonu ot obshchnosti imushchestva dolzhno rodit'sya trudolyubie i ischeznut' raspri.
A nynche naoborot: narod razvrashchen, i o tom, chem vladeyut soobshcha -- malo
zaboty i mnogo rasprej".
Tret'ya bumaga zastavila ego nahmurit'sya. Upravitel' ceha gorshechnikov iz
dal'nej SHukki ne polenilsya soobshchit' o podozritel'nyh rechah poseshchavshego ceh
chinovnika: "A rabotnikov smushchal tak: "Bogatstvo proishodit ot truda, a ne ot
ukazov nachal'stva. Trud sozdaet raznicu mezhdu tem, chto prinadlezhit vsem i
stalo prinadlezhat' odnomu truzheniku. CHinovniki govoryat: "My voz'mem u tebya
chast' truda, a vzamen dadim "spravedlivost'" i "bezopasnost'". No kakaya
spravedlivost' tam, gde otbirayut trud? CHelovek dolzhen prinadlezhat' sebe, a
ne gosudarstvu. Togda on stremitsya k pravednomu styazhaniyu, a bogatstvo strany
vozrastaet. Esli pravitel' ukazyvaet, kak seyat' ris i delat' gorshki -- to
ego ukazaniya rano ili pozdno stanut sobstvennost'yu chinovnika. Poetomu
pravitel' nichego ne mozhet sdelat' bol'she, kak predostavit' narodu
obmenivat'sya bogatstvami, dobytymi trudom. Malen'kie lyudi prihodyat na
ploshchad' i tam menyayut zerno na gorshki, a gorshki -- na odezhdu. Nikto ne stanet
menyat'sya s drugim, esli eto nevygodno. Pri obmene ne nadobna spravedliv ost'
chinovnika, pri obmene dostatochno vzaimnoj vygody".
Sud'ya fyrknul. Vol'nodumnyj chinovnik, na kotorogo byl pisan donos, byl
gospodinom Adarsarom, inspektorom iz stolicy. Sud'ya vstrechalsya s nim.
CHelovek byl fenomenal'no glup, kak vse boltuny, uverovavshie v svoyu
sobstvennuyu boltovnyu, i vsem napominal: "Kogda ekzarh Harsoma byl eshche
prostym poddannym, a ne naslednikom prestola, on byl luchshim moim uchenikom v
licee Belogo Buzhvy. On predlagal mne lyuboj post v Varnarajne, no delo
mudreca -- sovety, a ne rasporyazheniya". Inspektor vot uzhe mesyac vo vse soval
svoj nos, dal'she etogo nosa nichego ne videl, bormotal o blage malen'kih
lyudej i byl, po-vidimomu, iskrenne ubezhden, chto ego poslali v Varnarajn
ottogo, chto nakonec ocenili ego mysli, a ne ottogo, chto on besplatno predan
svoemu byvshemu luchshemu ucheniku.
Sud'ya perelistal eshche paru bumag i soskuchilsya okonchatel'no. On tyazhelo
podnyalsya, podoshel k chernomu sejfu s serebryanoj nasechkoj, otkinul krugluyu
kryshku i oprostal korzinku s donosami. Potom poskreb za uhom, poklonilsya
duham-hranitelyam, vernulsya obratno za stol i spravilsya u ohrany, pravda li,
chto vchera za uchinennyj debosh zaderzhan kazennyj flejtist Vilan'? I, poluchiv
utverditel'nyj otvet, rasporyadilsya:
-- Na dopros ego. Vmeste s flejtoj.
Kopiya donosa ne doletela do podzemnogo ognya: sil'nyj vozdushnyj tok
podhvatil ee i pones. Vskore ona lezhala na stole vtorogo pomoshnika sudebnoj
upravy.
Gorodskoj sud'ya byl chelovekom namestnika. Vtoroj pomoshnik sud'i byl
chelovekom aravana.
Namestnik i aravan -- dva vysshih lica vo glave provincii. Kogda-to byl
aravan vybornym magistratom, a namestnik -- gosudarstvennym upolnomochennym.
No interesy narodnye i gosudarstvennye davno prebyvali v vysshej garmonii.
Oba chinovnika naznachalis' imperatorom i, kak glasili zakony Irshahchana,
"sovmestno blyuli spravedlivost'".
Imperator Vespshanka v "Nastavleniyah Synu" tak raz座asnil zakon Irshahchana:
"Pust' aravan zanimaetsya delom namestnika, a namestnik zanimaetsya delom
aravana. Togda iz provincii ne prekrashchayutsya donosy, i v stolice rastet
osvedomlennost'. Togda novovvedeniya nevozmozhny, i narod prebyvaet v
dovol'stve. Kogda zhe donosy prekrashchayutsya, aravan i namestnik podlezhat smene:
ibo nichto tak ne sposobstvuet edinstvu gosudarevoj vlasti, kak rozn' ee
chinovnikov."
Odnako provinciya Varnarajn byla otdana v ekzarhat nasledniku prestola.
|to znachilo, chto aravan Barsharg i namestnik Rehetta byli predany ekzarhu, i
donosy drug na druga slali ekzarhu zhe i lish' s dozvoleniya poslednego --
gosudaryu.
Gospodin vtoroj pomoshnik schital svoego neposredstvennogo nachal'nika
chelovekom nekompetentnym i vsegda iskal sluchaya eto dokazat'. CHto luchshe
dokazyvaet nekompetentnost', chem vazhnyj donos, ostavlennyj bez vnimaniya?
Adon byl chinovnikom nablyudatel'nym. "Stranno, chto v donose napisano, chto
upavshij s neba predmet byl gladkij i zheleznyj. Kogda krest'yane vidyat
privideniya, eti privideniya pestry, mnogoruki i bezvkusny. Donos razvlechet
gospodina aravana, -- on, govoryat, sueveren..."
V imperii bylo dva roda magii: chernaya i belaya. Beloj zanimalis' kolduny i
gadal'shchiki v uzakonennyh mestah. Vsya prochaya magiya byla chernoj.
Aravan Barsharg lyubil chernuyu magiyu ottogo zhe, otchego lyubil roskosh', den'gi
i vojnu -- eto byl vyzov zakonam Irshahchana. Krome togo, on byl chrezvychajno
racional'nym chelovekom -- a racional'nej magii nichego net.
Aravan Barsharg byl ryzhevolos, goluboglaz i vysok, s zhilistym, kak kora
imbirya, telom. On byl potomok odnogo iz znatnyh alomskih rodov, pochti
sovershenno istreblennyh pri gosudare Irshahchane za nedostatok pochtitel'nosti.
Sila ego byla takova, chto on rassekal derevyannyj bolvan s odnogo udara, i
odnazhdy, na spor, ubil pered stroem soldat plennika -- udarom kulaka v
visok.
Itak, cherez dva dnya vtoroj pomoshnik Adon yavilsya k aravanu Barshargu. Tot
byl v skvernom nastroenii.
-- Skol'ko vam za eto dali? -- sprosil on o poslednem hodatajstve.
Vtoroj pomoshnik byl pravdivym chelovekom:
-- Tri tysyachi rozovyh.
Barsharg brosil bumagu obratno.
-- Malo! Takoe delo stoit v dva raza bol'she.
Za uzhinom sudebnyj chinovnik pokazal Barshargu donos o nebesnom kuvshine.
Aravan brezglivo pomorshchilsya.
-- Kakih tol'ko chudes ne vstretish' na bumage! To o lyudyah s pes'imi
golovami, to o starostah s chistymi rukami. Ob odnom tol'ko chude ne chital,
vot uzh chudo tak chudo: urozhaj, ubrannyj bez poter'.
Vtoroj pomoshnik Adon otuzhinal s aravanom Barshangom i otklanyalsya. Gospodin
aravan podnyalsya na bashnyu upravy i tam dolgo glyadel na bumagi, razlozhennye na
stole. Na bumagah byla karta zvezdnogo neba, i zvezdy byli vdesyatero gushche,
chem dvadcat' let nazad, kogda molodoj Barsharg konchal stolichnyj licej. Kto by
mog podumat', skol'ko veshchej, nevidimyh prosto tak, mozhno uvidet' cherez
steklyannyj glaz SHakunika! I kto by mog podumat', chto, uvidev bol'she zvezd,
my ne uvideli v nih ni bol'she poryadka, ni bol'she smysla...
Gospodin aravan polozhil zhalobu v saf'yanovuyu papku i speshno otpravilsya vo
dvorec k ekzarhu.
Aravan Barsharg proshel temnym nochnym sadom i stupil na porog
bashenki-besedki. |kzarh Harsoma chut' kivnul emu, priglashaya sest'. Sam
Harsoma sidel v glubokom kresle mezh uzornymi stolbikami besedki i slushal
bumagu, kotoruyu chital ego molodoj sekretar' Barisha.
Plamya odinokogo svetil'nika pered sekretarem prygalo vverh i vniz, i
vmeste s nim prygali na stolbah zolotye lepestki, unizannye steklyannymi
kaplyami. Potolok i ugly propadali v terpkoj blagovonnoj temnote. Sekretar'
chital pis'mo stolichnogo inspektora, starogo uchitelya ekzarha. |kzarh podaril
inspektoru dikovinnuyu cherepahu s zolochenym pancirem, a tot po skromnosti
pereslal podarok v sosednyuyu provinciyu, drugu, a pis'mo sunul pod pancir':
kak rebenok, pravo! Sekretar' poglyadyval na ekzarha: ne skazhet li chego. No
lico ekzarha ostavalos' po tu storonu osveshchennogo pyatna. Tol'ko vidno bylo,
kak tonkie, holenye ruki pokruchivayut zolotoe kruzhevo pallava -- svobodno
svisayushchego cherez plecho konca tkani. Oficial'noj odezhde vejskih imperatorov i
chlenov ih roda polagalos' byt' neshitoj.
Pravilo eto vmeste s drugimi pripomnil dvesti let nazad vtoroj gosudar'
dinastii Amaridov, varvarov-alomov, zavoevavshih imperiyu. On prinyal
osvyashchennoe dvuhtysyacheletnej tradiciej imya Irshahchana, obnovil ego zakony i
zapretil alomskij yazyk, odezhdu i prichesku. Togda zhe on usynovil
chistokrovnogo vejca, budushchego gosudarya Meenuna. |kzarh Harsoma tozhe ne byl
rodnym synom gosudarya. Syn troyurodnoj tetki gosudarya Neevika, on byl
usynovlen dvenadcat' let nazad. Prezhnij naslednik, rodnoj syn gosudarya, byl
priznan dushevnobol'nym i otpravlen v monastyr', gde nikto, vprochem, emu ne
prepyatstvoval bezdel'nichat' i razvratnichat', kak prezhde.
"V Varnarajne perestali uvazhat' otzhivshee, -- chital sekretar', -- no ne
nauchilis' uvazhat' cheloveka. Goroda polny nishchih i vorov, a upravy kishat
vzyatochnikami. Gosudarstvo otbiraet u lyudej zerno, sosed -- zemlyu, a bogach --
trud. Rynki kishat narodom, no torguyut na nih ne truzheniki, a nishchie, ne svoim
tovarom, a svoim trudom. Malen'kij chelovek ostalsya rabom gosudarstva i stal
rabom bogacha. Den'gi mnozhatsya storicej, -- no ne kak ris, a kak pyrej.
Pravednoe bogatstvo chelovek berezhet i priumnozhaet. Den'gi lyubimcev ekzarha
idut na podkup, na roskosh' i razvrat. Ih doma na bumage prinadlezhat hramam i
kazne, no ih legko uznat' -- roskosh'yu oni ne ustupayut gosudarevym pokoyam, i
u vhoda v nih -- tysyacha stupenej, kak v uprave, a ot opisaniya merzostej za
ih stenami bleknut chernila nebesnyh vedomstv.
Kazhdyj shag ekzarha -- kak smokva: snaruzhi blestit, a vnutri murav'i, i
vot neskol'ko primerov:
Kogda on stal ekzarhom Varnarajna vmesto byvshego naslednika, provinciya
byla razorena prezhnimi chinovnikami i opustoshena vosstaniem Nebesnyh
Kuznecov. O! |kzarh pokaral korystolyubcev, a vozhdya vosstavshih privlek na
svoyu storonu i sdelal namestnikom provincii. Dvor byl izumlen ego
ustupchivost'yu, narod -- pokoren ego velikodushiem. I nikto ne znal, chto
byvshij buntovshchik, a nyneshnij namestnik provincii -- shpion i provokator. CHto
ekzarh Harsoma osmelilsya potopit' provinciyu na dva goda v krovi -- tol'ko
chtoby dokazat' ot imeni naroda bezdarnost' byvshego naslednika.
K semu, daby ne byt' goloslovnym, prilagayu doneseniya glavy buntovshchikov
budushchemu ekzarhu.
Aravanom provincii byl naznachen molodoj chinovnik Barsharg, edinstvennyj,
kto sumel oboronit' svoj gorod ot vosstavshih. No ekzarh vozvysil Barsharga
potomu, chto znal prichinu ego stojkosti: poka gorod oboronyalsya, eparh goroda
sbyval po udesyaterennoj cene zerno iz gosudarstvennyh zakromov.
K semu, daby ne byt' goloslovnym, prilagayu otchetnye dokumenty
zernohranilishch i protokoly doprosa dvuh soobshchnikov Barsharga, kotorye togda zhe
byli snyaty ekzarhom, daby imet' Barsharga v svoih rukah.
|kzarh poruchil Barshargu sozdat' armiyu. Tot blestyashche vypolnil prikazanie,
i god nazad ego vojska razbili napavshih na imperiyu varvarov-alomov. Lyudi,
radeyushchie o blage gosudarstva, radovalis' etomu, hotya i podozrevali, chto
armiya ekzarhu nuzhna ne tol'ko protiv varvarov.
No chto eto za armiya? |to ne armiya imperii! |to armiya varvarov, alomov i
lasov, kotorye podchinyayutsya Barshargu ne potomu, chto on chinovnik imperii, a
potomu, chto on potomok roda Belyh Krechetov, nekogda zavoevavshih nash narod!
Bolee togo, chtoby potakat' prestupnoj privyazannosti rodu, ekzarh naznachil
syna Barsharga pomoshnikom otca, vopreki pervomu iz zapretov imperii,
zapreshchayushchih synu sluzhit' podle otca.
No i eto ne samoe strashnoe: god nazad imperiya ne nuzhdalas' v zashchite!
Sejhuny yavilis' k nam kak druz'ya. Oni prosili zemel' dlya voennyh poselenij i
sami byli gotovy zashchishchat' Varnarajn. No aravan Barsharg i ego podchinennye
razvorovali poslannyj varvaram proviant, i te ne vyderzhali i vzbuntovalis'.
K semu prilagayu, daby ne byt' goloslovnym, predshestvovavshie vosstaniyu
zhaloby varvarov na fakty prodazhi detej i zhen za zerno.
Sotni let gosudarstvo borolos' s raznuzdannost'yu naroda, s prazdnikami
Ira, so sval'nym grehom i hramovoj prostituciej. A dva mesyaca nazad eparh
Dukki, gospodin Stvarh, prines v zhertvu chernoj SHevere shestimesyachnogo
rebenka, chtoby inspektor iz stolicy ostalsya im dovolen..."
|kzarh podnyalsya i myagko, kak koshka, stal hodit' po besedke, derzhas' vne
osveshchennogo kruga. Aravan Barsharg poudobnej ustroilsya v kresle. Bol'shaya
polosataya belka skol'znula po polu, ottopyrila hvost i po vetke skanogo
shelka vzobralas' na plecho aravana. Tot podnyal ruku i prinyalsya gladit'
zver'ka.
"...No prodazhnost' chinovnikov -- eto eshche ne vse. Hram SHakunika pravit
polovinoj provincii: vezde tol'ko i razgovorov, chto o ego koldunah. Kozhanye
poruchitel'stva hrama upotreblyayut vmesto gosudarstvennyh deneg; kozhevennye
masterskie hrama otravlyayut vodu, ego izvestkovye pechi otravlyayut vozduh, ego
nezakonnye zavody razoryayut lyudej.
YA pobyval v derevnyah, gde ran'she nabivali tkan' "shimi" i "luh",. Tysyachi
let lyudi varili saflorovyj klej i okunali tkan' v vosk. U kazhdoj sem'i byl
svoj uzor. Polya otbiralis' kazhdye pyat' let, a uzory peredavalis' iz
pokoleniya v pokolenie, i ni chinovniki, ni zemledel'cy ne mogli razrushit'
truda malen'kih lyudej. Teper' tkani iz hramovyh masterskih razorili tkachej,
i hram sdelal ih svoimi rabami: chem prodazha truda luchshe prodazhi tela? Hram
narushaet zakony ojkumeny i torguet s varvarami. Esli by on vez to, chto nuzhno
lyudyam! No ego torgovcy vezut iz strany alomov dragocennye kamni i meha,
kost' i morskie rakoviny. A vzamen oni prodayut varvaram oruzhie. Oruzhie,
kotorogo ne imeet vojsko strany, potomu chto v ojkumene net vojska! Ibo
gospodin aravan pobedil vzbuntovavshihsya sejhunov ne oruzhiem, a hramovym
koldovstvom: varvaram pomereshchilos', chto skaly rushatsya na nih. No s drevnosti
izvestno, kak neprochny pobedy koldunov. Gusinye yajca da bujvolinaya mocha -- i
navazhdenie by ischezlo. Dvenadcat' let nazad Nebesnye Kuznecy tozhe u
meli koldovat'. Rehetta delal voinov iz bobov, i lepeshki -- iz risovoj
bumagi, a konchilos' vse razoreniem provincii..."
-- Hvatit! -- zlobno vzvizgnul ekzarh, i nedovol'nym dvizheniem perekinul
pallav za spinu. Vyshityj hvost zadel duha-hranitelya, mirno tarashchivshegosya v
uglu, tot upal na pol i razletelsya na tysyachu kuskov.
-- Da, -- skazal sekretar', -- bog tak zhe hrupok, kak chelovek.
-- Ni v koem sluchae, -- pospeshno skazal ekzarh. -- Delo ne v tom, chto
etot durak pishet, a v tom, kto emu dal dokumenty!
-- Odnako, kak on oblichaet hram, -- promolvil Barsharg, -- vam ne kazhetsya,
vasha svetlost', chto hram i v samom dele razzhirel...
|kzarh obernulsya k Barshargu. Lico ego ot beshenstva bylo blednym, kak
razlitoe moloko, i nem sverkali bol'shie, cveta zelenoj yashmy, glaza.
-- A ty molchi, -- zaoral on, -- vorovat' nado men'she! A ne mozhesh' men'she,
tak voruj u krest'yan, a ne u varvarov!
Barsharg pomolchal. Byvali momenty, kogda emu bylo ochen' trudno zabyvat',
chto imenno on, Barsharg, -- potomok teh, kto zavoeval eto lezhbishche trusov, a
etot, v neshityh odezhdah, pered nim, -- veec, vyskochka, dazhe ne syn
gosudarya...
-- Pravda li, -- sprosil tiho aravan, -- chto prezhnego naslednika vnov'
prizyvayut ko dvoru?
|kzarh poblednel.
-- CHert by pobral etu shlyuhu, -- prosheptal on.
Barsharg lenivo perelistyval prilozhennye k pis'mu dokumenty. Barshargu bylo
ne ochen'-to priyatno derzhat' v rukah eti dokumenty. Nikomu ne byvaet priyatno
derzhat' v rukah svoyu smert'.
-- Otkuda gospodin inspektor vzyal eti bumagi? -- sprosil aravan Barsharg.
-- Iz moego sekretnogo arhiva, -- korotko skazal ekzarh. -- Ih hvatilis'
nedelyu nazad.
Da-da. Iz ego sekretnogo arhiva. Milaya privychka ekzarha -- derzhat' na
svoih vernyh pomoshnikov zaverennuyu svidetelyami topor i verevku. CHtoby ne
trevozhit'sya lishnij raz za vernost' pomoshnikov.
-- I kto zhe ih vykral?
-- Vyyasneniem etogo vy i zajmetes', Barsharg. Posmotrite, u kogo iz moih
sekretarej vdrug zavelis' den'gi, ili kogo mozhno bylo pojmat' na shantazhe...
-- A esli tot, kto vykral dokumenty, sdelal eto ne radi deneg? --
progovoril Barsharg, -- a radi mesti ili spravedlivosti? Kak ya pojmayu ego na
den'gah?
Sekretar' Barisha, nadushennyj i zavitoj, kak devushka, -- ob otnosheniyah
mezhdu nim i ekzarhom hodili samye raznye sluhi, -- korotko usmehnulsya. Uzh
chto-to, a Barishu v stremlenii k spravedlivosti zapodozrit' bylo nel'zya.
-- Itak, vashi ukazaniya? -- progovoril Barsharg eshche raz.
-- Pervoe, -- skazal ekzarh, -- vyyasnit', kto dostavil Adarsaru
dokumenty. Vtoroe, -- prosledite, chtoby Adarsar bol'she nikomu ne napravlyal
podobnyh pisem. Tret'e -- gospodin Adarsar ne dolzhen vernut'sya v stolicu.
-- V takom sluchae, -- skazal Barsharg, -- mne budet legche vsego samomu
sprosit' u gospodina Adarsara, kto predostavil emu dokumenty.
-- On vse-taki moj uchitel', -- neuverenno probormotal ekzarh, znavshij,
kak imenno Barsharg umeet rassprashivat' popavshih emu v ruki lyudej. I
neozhidanno dobavil:
-- Nu horosho, kto-to iz sekretarej predal menya, no narod-to, narod! Ved'
eto narod zhalovalsya! YA znayu, on hodil po selam, rassprashival, baby plakalis'
pered nim v pyli. Pochemu? Oni zhe stali zhit' luchshe!
Aravan Barsharg poudobnee ustroilsya v kresle.
-- YA by hotel napomnit' gospodinu ekzarhu starinnuyu istoriyu, -- skazal
Barsharg. -- |to istoriya pro to, kak malen'kij chelovek, rybak Hik, prines v
podarok Zolotomu Gosudaryu nevidannogo ugrya. Gosudar' obradovalsya podarku i
sprosil, chto by Hik hotel poluchit' za etu rybu. "Dvadcat' pletej" -- otvetil
rybak. "No pochemu?!" "Kogda ya shel syuda, nachal'nik dvorcovoj strazhi
potreboval, chtoby ya otdal emu polovinu togo, chto poluchu ot Vashej Vechnosti, i
poetomu desyat' pletej prichitaetsya emu".
Malen'kij chelovek -- prodolzhal Barsharg, -- eto chelovek, kotoryj skoree
dast sebe desyat' pletej, chem pozvolit drugomu poluchit' desyat' zolotyh. Vot
poetomu-to prostoj narod i zhalovalsya gospodinu Adarsaru... Barsharg rasseyanno
povertel v rukah saf'yanovuyu papku i zakonchil neskol'ko nekstati: Vasha
svetlost', ya hotel by peregovorit' s vami naedine.
Metallicheskij kuvshin byl pokryt chernoj emal'yu s serebryanoj nasechkoj. Iz
uzkogo gorlyshka ego bila raskalennaya gazovaya struya, i chelovek v temnom
steklyannom kolpake vodil ej po gladkoj matovoj stali lyuka. CHut' poodal', na
prigorke, ohrana iz varvarov-alomov travila bajki o privideniyah i grelas' na
utrennem solnyshke. Troe lyudej, ne otryvayas', sledili za dejstviyami cheloveka:
ekzarh Harsoma, aravan Barsharg i tretij, po prozvaniyu Liya Tysyacha Kryuchkov.
Tysyacha Kryuchkov zhadno dyshal, vertel vo vse storony golovoj i yarostno
raschesyval strup'ya na zapyast'yah: eshche tri dnya nazad on sidel v kolodkah za
neizbyvnoe stremlenie lazit' v chuzhie sejfy i izgotavlivat' instrumenty, ne
predusmotrennye v gosudarstvennyh perechnyah. Sredi tysyachi ego kryuchkov,
odnako, ne nashlos' ni odnogo, podoshedshego k matovomu bozh'emu sejfu.
Sam Liya, ishodya iz mnogoletnego opyta, ni za chto ne stal by ego
potroshit'. V zemnoj uprave v sejfah derzhat predpisaniya i donosy, i v
Nebesnoj Uprave, verno, chto-nibud' pohozhee: chumu ili navodnenie. Zato na
gazovuyu gorelku on glyadel vo vse glaza:
-- Vot eto otmychka tak otmychka, -- i ot izbytka chuvstv uhvatil stoyashchego
ryadom ekzarha za rukav.
Takaya famil'yarnost' byla izvinitel'na: na ekzarhe byli potertyj malinovyj
kaftan chinovnika tret'ego ranga: kstati, nichego neobychnono v inspekcionnoj
poezdke inkognito dlya Harsomy ne bylo. Aravan Barsharg stoyal v pestrom plat'e
komandira varvarskogo otryada. Ryzhie volosy i nos s gorbinkoj delali shodstvo
i vovse ubeditel'nym. Barsharg byl, konechno, polukrovkoj, no vse-taki
potomkom varvarov-alomov, govorili dazhe, chto ego rod nekogda sidel korolyami
v sosednem Varnarajne.
CHto do mestnyh zhitelej, to oni obhodili uchebnyj lager' varvarov iz
voennyh poselenij v Koz'em-Grebne za sem' sunej, -- eti eshche huzhe chinovnikov.
Gazovaya struya uvyala. CHelovek snyal temnyj steklyannyj kolpak, i pod nim
otkrylos' molodoe prostovatoe lico. Paren' proter pokrasnevshie glaza,
otkinul so lba mokruyu belokuruyu pryadku i vrazvalochku poshel k ekzarhu.
Harsoma sprosil ego, izvestny li v hramovoj masterskoj takie metally i
splavy, kak tot, chto on tol'ko chto rezal?
Paren' otvetil ravnodushno i ustalo:
-- YA ne vidal, a gospodin Kedmerag, mozhet, i znaet. Govoryat, on kazhduyu
nedelyu delaet novyj splav... |to ran'she bylo -- desyat' pervoelementov, sem'
sposobov i dva nachala, a teper' ih bol'she, chem vodki na svad'be... Ved' eto
on ee i ubil, -- pribavil paren' takim zhe rovnym golosom.
-- Kogo? -- ne ponyal v pervyj mig Harsoma.
-- ZHenu moyu. Gospodin Kedmerag pozval ee v usluzhenie. Ona sprashivaet:
"Idti?" A ya govoryu: "Idi, on zhe monah", a ona voz'mi i udavis' v ego dome...
Da vy ne goryujte, gospodin chinovnik, -- skazal paren', zametiv iskrennee
stradanie na lice Harsomy. -- Menya skoro vypustyat. YA gospodinu ekzarhu
zhalobu sumel perepravit', a u gospodina ekzarha ruki do vsego dohodyat.
"Da, -- podumal ekzarh, -- sumel perepravit', eto uzh tochno, i gospodin
Kedmerag prinuzhden byl davat' ob座asneniya, -- razumeetsya, ne o svoih strannyh
vkusah, a o tom, kak rabotaet gazovyj rezak..."
Moshch' hrama po vremenam uzhasala Harsomu. Vse ostal'noe -- bylo. Budushchie
gosudari ispol'zovali i narodnye vosstaniya, i krest'yanskie sekty, i
varvarov, i malen'kih lyudej, i teorii samovlyublennyh boltunov... a pushche
vsego spasitel'nuyu zhadnost', porochnost' i lzhivost' cheloveka.
Byli i hramy, pohozhie na menyal'nye kontory, byli hramy, gde rassuzhdali o
sushchem i ne-sushchem. No duh Znaniya i duh Pribyli nenavideli drug druga, i
tol'ko on, Harsoma, na svoyu bedu, sochetal ih brakom. On dumal lish'
priobresti novogo soyuznika, a okazalsya povival'noj babkoj pri novom boge.
Harsome bylo dosadno. Gosudari menyayutsya raz v dvadcat' let, dinastii -- raz
v dvesti, a novye bogi rozhdayutsya raz v tysyacheletie.
Dvenadcat' let novyj bog s ego pozvoleniya perekraival mir, i ogon' v
gornah stal v dva raza goryachee, kraski na tkanyah -- v tri raza deshevle. No
monahi ostalis' monahami. Oni blyuli novye tajny po-staromu, tak zhe, kak
obshchinniki utaili padenie korablya, tak zhe, kak utaivaet mzdu chinovnik. Oni
hranili monopoliyu na znanie, stremilis' k monopolii torgovoj i byli
soyuznikom stol' zhe opasnym, skol' dlya poslednego gosudarya predydushchej
dinastii -- otryady varvarov-alomov. Harsoma znal o hrame nepriyatno malo
sushchestvennogo, -- naprnimer, hram, poluchiv monopoliyu na chekanku monety, stal
delat' fal'shivye starye isheviki s primes'yu platiny vmesto zolota.
Dikij vopl' potryas vozduh: varvary-alomy, pod umelym rukovodstvom Lii
Tysyachi Kryuchkov, nakonec sumeli raspahnut' nadrezannyj stal'noj lyuk.
"VNIMANIE! PROJDITE PROCEDURU IDENTIFIKACII LICHNOSTI! VNIMANIE! PROJDITE
PROCEDURU IDENTIFIKACII LICHNOSTI! DO ZAVERSHENIYA PROCEDURY DOSTUP K
UPRAVLENIYU KORABLEM OSTAETSYA ZAKRYTYM"
Gospodin ekzarh sidel za central'nym pul'tom upravleniya, ustavyas' v
zelenye strochki, begushchie po ekranu. On chuvstvoval sebya, kak melkij chinovnik,
poslannyj s obyskom k provorovavshemusya hranitelyu Bol'shoj Pechati. Hranitel'
chto-to povtoryal. Grozil? Umolyal? Sulil vzyatku? Obeshchal vse rasskazat'?
Nichego, on skoro vyuchit yazyk zvezdnyh sanovnikov.
Aromat sosredotochennogo spokojstviya podnimalsya iz kuril'nicy, vytesnyaya
potihon'ku zathlyj metallicheskij zapah. Harsoma podnyal glaza. Zolochenyj
venchik kuril'nicy byl kak odinokij cvetok na zalitom vodoj pole. Pribory
byli gladki, kak kost' mertveca: ni prosechki, ni chekanki, ni rospisi, ni
emali, -- mutnovatyj belyj metall.
-- Velikij Vej, -- skazal ekzarh, -- kakomu zhe bogu poklonyayutsya eti lyudi,
esli on zapreshchaet im razrisovyvat' utvar' dlya poletov?
Aravan Barsharg pochtitel'no vozrazil:
-- Pospeshnye resheniya chasto nespravedlivy.
Harsoma vzglyanul na aravana, na ryzhevatye kudri i hishchnyj nos
aloma-polukrovki. "Merzavcy, -- podumal on, -- merzavcy. CHto oni sdelali s
ojkumenoj. Stranu razorili, knigi sozhgli. Dobro by prosto zavoevali: a to
narod uporyadochili, kak vojsko, i grabezh vozveli v hozyajstvennyj zakon..."
-- |to bogi nespravedlivy, -- hriplo skazal Harsoma. -- Pochemu u zvezd --
oni, a ne my? Pochemu my dazhe more poteryali?
Aravan nichego ne otvetil, tol'ko glyadel v zelenovatyj omut ekrana, gde
rasplyvalos' otrazhenie ekzarha. "Rab, syn rabov, -- podumal on, -- naslednik
trona Amaridov... i ya presmykayus' pered nim. V Gornom Varnarajne kazhdyj
sen'or raven korolyu. Dve tysyachi let rabstva. Irshahchan v kazhdoj dushe.
Pobezhdennye, razvrativshie pobeditelej".
On ostorozhno polozhil pered ekzarhom dve glyancevye kartinki: vid goroda s
ptich'ego poleta, kazhdyj gorod bol'she stolicy.
-- Obratite vnimanie, vasha svetlost', -- skazal on. -- Zdes' solnce --
zheltoe, a zdes' -- zelenoe. Tut rasteniya vrode pal'm, tut -- sugroby... a
zdaniya takie zhe. Uprava namestnika v Anhele pohozha kak dve kapli vody na
upravu namestnika v Lishe, no Nizhnij Gorod v Anhele ne pohozh na Nizhnij Gorod
v Lishe. Kakoj siloj dolzhno obladat' gosudarstvo, chtoby pod raznymi zvezdami
odinakovo zastroit' dazhe Nizhnie Goroda!
|kzarh rasseyanno otdal kartinku, Barsharg eshche raz poglyadel na nee i
shvyrnul na matovyj pol; ta porhnula, remeslennik Handush s polu na karachkah
brosilsya podbirat', zalyubovalsya: Doma na poldoroge k nebu, samodvizhushchiesya
cherepahi, a stolby-to, stolby! Nebos' ne cherez kazhdyj irshahchanov shag, cherez
kazhdyj chelovecheskij, i glaza na stolbah svetyatsya, i predpisaniya! Kak v
skazke! Okno v okno, streha v strehu!
Liya Tysyacha Kryuchkov provorno sharil za pazuhoj u matovyh priborov. On
privyk chuvstvovat' sebya kak doma v samyh neobychnyh mestah. Ohrannik-varvar,
opirayas' na mech, nastorozhenno sledil, kak umelye ruki vora vyuzhivayut iz
cel'noj steny yashchik, a v yashchike -- neponyatnoe. V korable bylo uzhasno malo
dvizhimogo imushchestva, no gorka neponyatnogo rosla i rosla, i hramovyj
remeslennik Handush uvlechenno v nej kopalsya. "Durak! -- podumal Liya. -- On by
luchshe k razgovoru nachal'stva prislushalsya! On by, mozhet, hot' soobrazil, chto
varvar-voenachal'nik govorit na otmennom vejskom i zaiskivaet pered
chinovnikom v potertom kaftane, a chinovnik derzhit sebya ne po zvaniyu!"
Ploho, kogda ryadom malen'kij chinovnik, eshche huzhe, kogda ryadom bol'shoj
chinovnik, no kogda ryadom bol'shoj chinovnik, odetyj malen'kim, -- togda huzhe
nekuda... Bezhat', bezhat'!
Ohrannik gromko zevnul v kulak. Ruka umelogo vora skol'znula nad kuchkoj
serebristyh cacek, rukav na mgnovenie zakryl ee ot skuchayushchego vzora
strazhnika. Liya rassuzhdal po analogii: raz est' chudesnye korobochki, dolzhny
byt' i chudesnye dubinki. Liya vzmolilsya pro sebya bogu Varajortu, bogu
torgovcev i vorov, kotoryj v svoe vremya nagradil ego horoshim darom ugadyvat'
sokrovennuyu sut' predmeta: iz mira duhov ili lyudej -- vse ravno.
Remeslennik Handush, skryuchivshis' na polu, akkuratno, s tolkom raskovyrival
chernuyu korobochku. Korobochka umela govorit', a kogda on razobral ee na chasti,
umolkla. Handush sobral ih po zamechennomu -- korobochka snova zalopotala.
-- Nu chto, eta magiya pozaboristej shakunikovoj?
Remeslennik obernulsya k pestro razodetomu varvarskomu komandiru i
obozlilsya:
-- |to ne magiya. Esli by eto byla magiya, to ona by i v razobrannom vide
govorila. Ponimaete, gospodin voenachal'nik, vsyakij amulet est' celoe.
Razobrat' ego nel'zya, razbit' -- mozhno, i pri etom vsyakaya chast' sohranit
svojstva celogo. A zdes' chto? -- i Handush potyanul iznutri korobochki
serebryanyj korotkij us -- provolochki usovershenstvovannogo obrazca.
Aravan Barsharg otoshel, ulybayas'. Remeslennik byl, razumeetsya, prav. On
umel dumat' tol'ko rukami, a ne golovoj, no dumal tak, kak ego hozyaeva v
hrame SHakunika. Emu nevazhno bylo "pochemu?", emu vazhno bylo "kak"?
SHakuniki zabyli odno. Vsyakaya veshch' ne tol'ko sushchestvuet -- no i chto-to
znachit. I sushchnost' znaka -- znachit' ne to, chto on est'.
Kak veshch' -- etot zvezdnyj korabl' byl putanicej stal'nyh potrohov,
izgotovlennyh lyud'mi bolee umelymi i, veroyatno, bolee zhestokimi, nezheli
vejcy. Kak znamenie... Donoschik byl prav -- eto byl venec s golovy ekzarha,
ch'e padenie potryaslo zemlyu Varnarajna.
Fakty ustroeny po-svoemu, znacheniya ih -- po-svoemu. |ti lyudi mogli
dumat', chto prileteli sami po sebe, no v mire nichego ne proishodit samo po
sebe: oni byli poslany, chtob predukazat' i izmenit' techenie sobytij v
imperii. Smysl upavshego venca byl, konechno, odin. Ne projdet i treh mesyacev,
kak ekzarh sbrosit ego so svoej golovy i vozlozhit na nee imperatorskij
venec. O tom zhe tolkovali po nocham zvezdy. Bylo veselo chuvstvovat', chto ne
tol'ko tvoi usiliya, no i samo nebo vedut k celi: eto pridavalo usiliyam
uverennost'.
Aravan iskosa vzglyanul na ekzarha. On ponimal, o chem tot dumaet. O tom,
chto gosudar' nezdorov, tochnee, budet nezdorov ochen' skoro. CHto gosudarynya
Kasiya, vozmozhno, primiritsya s poterej supruga, no ne primiritsya s poterej
vlasti. CHto zolotom Varnarajna vo dvorce kupleno vse, chto prodavalos', to
est' vse, chto stoilo pokupat'. No sejchas dlya ekzarha korabl' so zvezd --
takaya zhe nepriyatnost', kak dlya krest'yan. Ne nado nam ni lishnih chinovnikov,
ni lishnih komissij. Ne nado dazhe izuchat' ego vtihuyu -- shpiony, kak ukory
sovesti, yavlyayutsya tam, gde ih men'she vsego ozhidaesh'.
Aravan Barsharg mahnul rukoj dvoim syrym varvaram, slishkom glupym, chtoby
ponyat', na chto oni smotryat, -- i vse troe ischezli v glubine zalitogo nezhivym
svetom i vystlannym muskulami provodov prohoda, vedushchego v glub' korablya.
|kharh mezhdu tem podnyalsya s kresla i medlenno poshel vdol' kruglyh sten
rubki, i dal'she -- v koridor, vedushchij k kayutam.
Povsyudy byli ekrany, i ekrany byli -- kak risovaya maska. Tam, pod maskoj,
bylo vse: kak vzletet' v nebo, i kak ustroen mir, i kak ustroeny bogi...
Hotya poslednee vryad li. Esli by lyudi so zvezd znali, kak ustroeny bogi, oni
ne prileteli by v stal'nom kokone, -- oni by prishli peshkom, stryahivaya s
sapog zvezdnuyu pyl'. No on byl bessilen eto ponyat'. Lyuboj tolkovyj
monah-shakunik, slastolyubivyj, tolstyj, obryuzgshij Kedmerag ponyal by v korable
bol'she nego, -- budushchego gosudarya. No -- blizhajshie dva mesyaca hramu SHakunika
nel'zya bylo pokazyvat' korabl'. Hram i tak ne speshil rasstavat'sya s
monopoliej na znaniya.
Kstati, pochemu v korable net knig? Zapretili? Ili umeyut hranit' znaniya
drugim sposobom?
V malen'koj, ne bol'she tyuremnoj yamy ekzarh nashel kartinku s razdetoj
devkoj i koshelek s dokumentami. Poloski, vodyanye znaki, pechati, risunok
vladel'ca, trehmernyj pochemu-to, kak i razdetaya devka... Velikij Vej! Pod
skol'kimi nomerami v skol'kih kazennyh opisyah znachilsya ulybayushchijsya na
risunke chelovek! I -- den'gi. Deneg bylo ochen' malo i vse oni byli bumazhnye.
|kzarh skripnul zubami. |togo odnogo dostatochno...
"Vaza mozhet razbit'sya na oskolki, no oskolok ne imeet svojstv vazy.
Ojkumena mozhet razdelit'sya na chasti, no ni odna iz etih chastej ne budet
gosudarstvom. Gosudarstvo est' celoe i sushchestvuet lish' v edinstvennom
chisle," -- vspomnil ekzarh slova iz traktata Vespshanki. Barsharg prav: tol'ko
sil'noe gosudarstvo mozhet postroit' etot korabl'. I teper' pal'cy etogo
gosudarstva dotyanulis' do Strany Sveta. I ono, konechno, soglasitsya: vy byli
pravy, polagaya, chto gosudarstvo sushchestvuet v edinstvennom chisle, no vy
oshiblis', prinimaya sebya za eto gosudarstvo... Sil'noe gosudarstvo, kotoroe
ne terpit uzorov na pribornyh doskah. Lyudi kotorogo ulybayutsya na portretah
belozuboj ulybkoj, kak ulybaetsya risovaya maska ekzarha na publichnyh
ceremoniyah. Kotoroe stroit odinakovye zdaniya iz stekla i stali, a vmesto
sadov mezhdu nimi ustraivaet gigantskie kamennye kanaly. A nadpisi, nadpisi,
zalivshie ulicy? Da, eto ne malen'kie lyudi, kotorye beregut pravedno nazhityj
grosh i gotovy podelit'sya s chinovnikom skoree pletyami, nezheli zolotom, usypa
li ulicy na kartinkah kriklivymi blestkami zaklinanij, rassypayushchejsya
kanitel'yu bukv. Malen'kie lyudi horonyatsya za glinobitnymi stenami ot chuzhogo
oka, -- tol'ko gosudarstvo, ne schitaya, tratitsya na bessmyslennye polotnishcha i
lenty v sobstvennuyu slavu. Est', pravda, i drugoj kandidat na rol' hozyaina
korablya: Hram, podobnyj hramu SHakunika: monopoliya znanij, obernuvshayasya
monopoliej vlasti. Takoj kandidat priobretet vse prava gosudarstva i utratit
vse ego obyazannosti.
Proshlo minut pyatnadcat' -- ekzarh vernulsya v glavnuyu kayutu. Tam za eto
vremya proizoshli izmeneniya. Odin iz varvarov-strazhnikov, naskuchiv zabavlyat'sya
s neotzyvchivymi knopkami na glavnyh pul'tah, tknul pal'cem v storonu i
udachno popal v stereovizor, -- odin iz ekranov zasvetilsya i prinyalsya
pokazyvat' nedosmotrennyj Vanvejlenom boevik.
|kzarh vnov' sel za glavnyj pul't i molcha stal smotret' na ekran. Proshla
minuta, drugaya...
CHelovek na ekrane veselo strelyal iz kakoj-to ognennogo suchka, veroyatno,
vo slavu svoego gosudarstva, -- ekzarh dernul rtom... On sam ne terpel
publichnyh kaznej na potehu tolpy: kakie, odnako, varvary, -- kazni byvayut
hot' ne chashche, chem raz v nedelyu, a eti, so zvezd, ubivayut na ekrane vot uzhe
tret'ego cheloveka za pyat' sekund.
CHelovek postrelyal eshche pyat' minut, potom vzorval zdanie iz stekla i
betona, gladkogo, kak kozha del'fina, pogruzilsya v letayushchuyu bochku i utek.
|kran pogas.
Sovsem drugimi glazami smotrel na ekran s polu vor, Liya Tysyacha Kryuchkov.
Serebristaya cacka, vykopannaya im v yashchike, byla mladshej sestrenkoj toj shtuki,
iz kotoroj strelyal chelovek na ekrane... Ah, kakie den'gi dadut za takuyu
cacku bandy v gorah... Pravda, mogut i ubit', no esli skazhesh', chto znaesh'
mesto, gde takih cacek kak shersti u bobra...
Tem vremenem remeslennik Handush oblyuboval lupoglazyj yashchik na raznocvetnoj
gibkoj pupovine, zavertel ego i tak i etak. Potom vpolgolosa sprosil o
chem-to strazhnika. Liya navostril ushi. Strazhnik poslushno kivnul i razmahnulsya
mechom. Kosoj udar razrubil pupovinu nadvoe, kak solomennoe chuchelo. Korabl'
zaoral nizkim golosom. Iz razrublennoj zhily polyhnulo zelenym plamenem.
Ohrannik vskriknul, ronyaya mech. ZHeltyj nezhivoj svet poblek i rascvetilsya
tusklymi krasnymi vspyshkami. V lico udarila nevynosimaya von'. Po ekranam
poshla rasteryannaya ryab'.
Korabel'noe guzno rasskochilos', iz nego vyletela dlinnaya stal'naya shtanga
i stala polivat' zelenoe plamya penoj.
V etot moment i vernulsya v zal aravan Barsharg.
Aravan Barsharg uvidel v dal'nem krasnom vspolohe, kak Liya Tysyacha Kryuchkov
myagko, po-koshach'i, podhvatyvaet upavshij mech. Aravan podskochil k Lie, mrachno
osklabyas', vytyanul vora po ruke usatoj pletkoj i toj zhe pletkoj sbil ego s
nog. Tot, padaya, s gotovnost'yu vypustil mech, i v tu zhe sekundu v ruke ego
chto-to blesnulo. Barsharg instinktivno nyrnul vniz, i eto spaslo emu zhizn'.
Ot sil'nogo hlopka v rukah Lii rasselsya gruznyj ekran v centre zala, vo
vnutrennostyah korablya zaoralo eshche otchayannej. Barsharg pokatilsya s vorom po
polu, zadyhayas' v omerzitel'noj zheltoj pene, sgreb za volosy Liyu i udaril
naotmash' po kadyku. Tot vspisknul i zatih. Barsharg dlya vernosti prilozhil ego
makushkoj o stal'noj pol i vskochil na nogi. Voj umolk. Nezhivoj svet pomorgal
i zazhegsya snova. Ohranniki, topocha, vvalivalis' v zal cherez stal'nye
lepestki u vhoda. Barsharg, otplevyvayas' ot gor'koj peny, schishchal s mokrogo
plat'ya dlinnye puzyristye hlop'ya. Ves' perepoloh ne zanyal i minuty.
Remeslennik Handush lezhal nichkom, zazhav rukami ushi. Harsoma po-pre
zhnemu sidel v belom kresle i s besstrastnym vyrazheniem lica razglyadyvaya v
ekrane pryamo nad svoej golovoj akkuratnuyu krugluyu dyrku. Potom on
netoroplivo vstal i, naklonivshis', podnyal s polu rebristuyu shtuku, iz kotoroj
strelyal Liya.
Barsharg, rugayas' skvoz' zuby, s udovol'stviem bil pletkoj vora-iskusnika.
Tot obvis v rukah strazhnikov, norovya povalit'sya v nogi:
-- Gospodin ekzarh, poshchadite! -- zavopil on. -- Ego hot' poshchadite, --
prodolzhal Liya, motnuv golovoj na otoropevshego remeslennika. -- YA -- vor, a
on-to i sverchka ne trogal. YA ved' vas uznal, ya ved' ponyal: nas oboih ub'yut,
chtob ne boltali.
|kzarh razdrazhenno mahnul rukoj, i ohranniki povolokli Liyu naruzhu. Vsled
za nim pognali tychkami remeslennika.
Lupoglazye ekrany snova uspokoenno peremigivalis'. |kzarh poezhilsya.
Kto-to umnyj i nezhivoj, krichashchij ot besporyadka i tushashchij ogon', izuchal ego
iz glubin korablya. "Kak varvary vo dvorce, -- dumal ekzarh, -- kak varvary
ili povstancy: nashkodili, utvar' pobili i eshche kakoj-to zheltoj penoj vse
zasrali. Vonyaet, kak ot shakunikovyh snadobij..."
On povertel oruzhie v rukah. Rukoyatka neozhidanno podalas', na koleni
posypalis' malen'kie stal'nye kokony. |kzarh pristroil ih obratno i
pereschital. Dvadcat' shtuk. |kzarh s hrustom vsadil rukoyatku na mesto i
nervno, istericheski zasmeyalsya. Den' nazad on vladel edinstvennym vojskom v
imperii, vojskom, dostojnym etogo nazvaniya. Ostal'noe bylo: voennye
poseleniya, ohrannye poseleniya, dvorcovaya ohrana da strazhi poryadka. Vyuchka
voinov byla bezukoriznenna. V nadlezhashchej mere oni boyalis' komandira, -- v
nadlezhashchej mere bogotvorili ego. Za stenami hramov SHakunika hranilis'
gremuchie zel'ya. A chto hranitsya za stenami etogo korablya? Skoro v narode
perestanut tolkovat' o koldunah, kotorye vyrezayut soldat iz risovoj bumagi i
unichtozhayut protivnika, mahnuv vyshitym sharfom. Skoro stanut tolkovat' o
koldunah, kotorye unichtozhayut protivnika, nazhav na knopku.
-- CHto tam, -- skazal ekzarh, kivnuv v storonu dlinnogo, opletennogo
muskulami trub koridora, uvodyashchego v gruzovye otseki.
-- Oruzhie. Tri kontejnera s takimi zhe shtuchkami, iz kotoroj strelyal Liya, i
eshche parochka -- s boepripasami k nim. Eshche tri kontejnera -- vot s etim, --
I Barsharg podal ekzarhu lenivo blesnuvshij v avarijnom svete raketomet,
pohozhij na ogromnuyu snuluyu belugu.
-- A ostal'noe?
Glaza Barsharga nehorosho sverknuli.
-- Moj voennyj opyt podskazyvaet mne, vasha svetlost', chto kogda polovinu
sklada zanimaet oruzhie, drugaya polovina redko zanyata meshkami s mukoj.
Ostal'noe -- tozhe oruzhie, prosto neponyatno, kak ono dejstvuet.
|kzarh molchal. Po pravde govorya, emu hotelos' plakat', no on zabyl, kak
eto delayut.
-- Sleduet li, -- sprosil aravan, -- predostavit' gosudaryu doklad o
proisshedshem?
Harsoma poglyadel na nego udivlenno i skazal:
-- Gosudar' nezdorov, k chemu trevozhit' ego pustymi sluhami? Otlozhim
doklad do Gosudareva Dnya: ya lichno ob座asnyu otcu, kak obstoyat dela.
Aravan Barsharg usmehnulsya. CHto voz'mesh' s vejca... Da uzh, posle
Gosudareva Dnya imperator budet zdorov, tol'ko imya ego budet ne Neevik, a
Harsoma.
"Velikij Vej, -- podumal ekzarh, -- neuzheli on ne ponimaet, chto mozhet
byt', vse nashi plany uzhe lisheny smysla? I chto my pohozhi na prestupnika,
kotoryj stremitsya vyigrat' v "sto polej", a nad nim chitayut smertnyj
prigovor... "
Stal'nye vnutrennie lepestki s容halis' za chinovnikom v potertom kaftane i
roslym komandirom-alomom. Nochnoj svezhij vozduh pahnul v lico, na ozernoj
ryabi lezhali, kak dva skreshchennyh mecha, lunnye dorozhki ot Gal' i Ingal'.
|kzarhu bylo strashno: i dosele v istoriyu vmeshivalis' ne vpolne mertvye
veshchi: Goroda, Idoly, Dvorcy, -- no vot eta ne vpolne mertvaya veshch' kak geroj
istorii byla osobenno otvratitel'na.
U kostra varvary raskurochili bol'shuyu banku iz korablya, s kakoj-to
sladost'yu s orehami, i s容li.
-- YA zhe skazal, -- nichego ne trogat'!
Komandir otryada potupilsya pered Barshargom. Po krasivoj kartinke na banke
lyudi priznali v nej volshebnyj gorshok: skol'ko ni s容sh', vse budet polon. A
vot podvela kartinka.
Komandir pnul banku so zlost'yu i skazal:
-- Pochemu oni edyat takuyu radost', a my -- net?
|kzarh brezglivo usmehnulsya.
-- Vy vidite teper', -- s mrachnym ubezhdeniem zagovoril aravan, glyadya na
gladkij, bez risunka, kokon. -- |to zloj bog sozdal mir. Oni pokorilis'
zlomu bogu, i on otdal im zvezdy.
|kzarh kivnul. Aravan byl iz teh, kto lyubit iskat' opravdaniya sobstvennoj
zhestokosti v bozh'em promysle. Vprochem, lyudi vsegda norovyat razlichit' v nebe
to zhe, chto donimaet ih na zemle.
-- Da, -- skazal aravan, -- a chto vor etot, kotoryj vopil, chto ego ub'yut?
-- Kak chto? -- razozlilsya ekzarh. -- Skazano zhe v zakonah Irshahchana:
"Prostoj chelovek vsegda prav".
CHerez nedelyu ekzarh sidel za nalogovymi dokumentami, kogda v roskoshnyj
ego kabinet voshel sekretar' Barisha. Sekretar' vpolgolosa dolozhil, chto
uchitel' ekzarha, gospodin Adarsar, poslannyj v Harajn s inspekciej,
tragicheski pogib, popavshis' v lapy razbojnikam Prozrachnogo Lesa. |ti gnusnye
lyudi prislali emu pis'mo ot imeni vdovy nekoego ugol'shchika, zhalovavshejsya na
pritesneniya. Inspektor otpravilsya tajkom rassledovat' zhalobu i popalsya v
zasadu.
|kzarh dernul uglom rta i sprosil:
-- Nadeyus', on ne dolgo stradal?
Glaza Barishi, nedolyublivavshego aravana Barsharga, pryamo-taki raspustilis'
ot radosti.
-- Naprotiv, -- skazal Barisha, -- na tele pochtennogo uchenogo -- sledy
zhestochajshih pytok. Razbojniki, navernoe, dumali, chto inspektor vezet s soboj
mnogo vzyatok i pytalis' uznat', gde hranyatsya den'gi.
"Svoloch'", -- podumal ekzarh o Barsharge, i rovnym golosom skazal:
-- Smert' moego uchitelya ne ostanetsya beznakazannoj, i proizoshla ona
tol'ko ottogo, chto stolica zapreshchaet mne derzhat' vnutrennie vojska! Nado
uvelichit' otryady po bor'be s razbojnikami i istrebit' vsyu etu nechist'. YA
hochu nemedlenno videt' aravana Barsharga.
V tot zhe den' sluchilas' eshche odna smert', vyzvavshaya kuda men'she peresudov:
pyatyj sekretar' arhivnoj upravy, kotorogo Harsoma mesyaca dva nazad vzyal ot
namestnika za chrezvychajnuyu osvedomlennost' v delah sekt i vzyatok, pomer pri
obstoyatel'stvah neskol'ko skandal'nyh: a imenno, pokonchil s soboj v
publichnom dome cherez pyat' minut posle togo, kak bosonogij mal'chishka prines
emu kakuyu-to zapisku.
A eshche cherez pyat' minut v dom vorvalis' strashnye "parchovye kurtki", tajnaya
strazha, podvedomstvennaya aravanu Barshargu, i desyatnik parchovyh kurtok dolgo
branilsya nad pokojnikom.
Gospodin ekzarh vyrazil svoe soboleznovanie zhene i pyaterym zakonnym
sozhitel'nicam pokojnika, i po gorodu popolz sluh, chto sekretar' otravilsya,
ispugavshis' vozmezdiya za hishcheniya.
Aravan Barsharg yavilsya v kabinet Harsomy lish' vecherom.
-- YA vizhu, vy ne teryali vremeni zrya, -- skazal Harsoma, -- no ya by
predpochel, chtoby etogo negodyaya cekretarya vzyali zhivym.
-- YA tozhe, -- skazal Barsharg, -- ya uveren, chto za ego spinoj stoyal sam
namestnik.
Harsoma nahmurilsya. Mezhdu namestnikom provincii, byvshim povstancem, i ee
aravanom, luchshe vseh protiv povstancev srazhavshimsya, carila ves'ma ponyatnaya
nepriyazn', kotoruyu Harsoma vsyacheski privetstvoval. CHem bol'she vrazhdy mezhdu
chinovnikami -- tem osvedomlennej pravitel'. No segodnya Harsoma byl
nedovolen.
-- Ne govorite glupostej, Barsharg! Polovina dokumentov komprometiruet
namestnika, a ne vas! Gosudarynya Kasiya prosto horosho zaplatila sekretaryu!
Podzhal guby i sprosil:
-- CHto s korablem?
-- My vynesli vse kontejnery, -- skazal Barsharg, -- zasypali hod k
korablyu i razbili chut' v storone letnij lager'. Sami kontejnery ya oformil
kak meshki s hlopkom i sherst'yu, prislannye iz Inissy v schet vozvrata
provincial'nogo dolga, i razmestil v Dalahskom sklade.
-- Pochemu ne v raznyh mestah?
-- U menya est' mnogo glupyh chinovnikov i mnogo chinovnikov, predannyh mne.
No tol'ko smotritel' Dalaha glup i predan odnovremenno.
-- Ono opasno?
-- Da. Dvoe moih inzhenerov vzorvalis', pytayas' razobrat'sya v ustrojstve
chuzhezemnyh min. Esli vzorvetsya ves' sklad, grohot budet slyshen dazhe na toj
storone ojkumeny.
-- Nemedlenno prekratite vozit'sya s oruzhiem, -- skazal ekzarh. -- Esli ob
etom pronyuhayut shakuniki, ili v stolice...
Barsharg promolchal. Po pravde govorya, na minah podorvalis' uzhe ne dvoe, a
troe inzhenerov. Sam zhe Barsharg ucelel chudom, -- on vyshel na minutu iz
laboratorii spravit' nuzhdu, i vzryvnaya volna shvyrnula ego na zemlyu s
rasstegnutoj shirinkoj.
-- Lyudej tak i ne otyskali? -- sprosil ekzarh.
Barsharg nahmurilsya. Po pravde govorya, on srazu podumal, chto u priborov
korablya oni nichego ne vypytayut, a vot u komandy... Vot uzhe nedelyu, s teh
por, kak nashli strashnuyu nahodku, parchovye kurtki aravana Barsharga sharili po
vsej provincii. A teper' ubijstvo Adarsara predostavilo velikolepnyj povod
dlya sysknoj operacii. Zaderzhivali vseh: kontrabandistov, vorov, ubijc,
brodyag, neprikayannyh varvarov. Tyur'my byli perepolneny zaklyuchennymi,
prihozhie -- donoschikami. |kipazhu upavshego korablya bylo by pochti nevozmozhno
probrat'sya cherez etot breden'. ZHivoj varvar -- eto vam ne nepriyatnosti, eto
zhivye premial'nye. Barsharg uzhe prishel k opredelennym vyvodam.
-- YA polagayu, -- skazal aravan, -- chto prodolzhat' eti poiski -- tol'ko
chinit' v gosudarstve lishnij perepoloh. Kazhdyj chinovnik norovit zapisat' v
kontrabandisty vseh, kto ni prohodit mimo, chtoby sodrat' s etih lyudej
vzyatku.
-- A lyudi so zvezd?
-- YA ubezhden -- ih net v ojkumene. Kogda korabl' padal, ot nego
otdelilas' zvezda pomen'she. Ona dolzhna byla upast' daleko-daleko, za stranoj
alomov. Na bol'shih morskih korablyah vsegda est' shlyupki pomen'she. Vozmozhno,
eti lyudi seli v shlyupku i popytalis' spastis'.
-- Pochemu?
-- Oni vezli oruzhie, -- skazal Barsharg, -- i esli s ih korablem sluchilas'
beda, oni poboyalis', chto vse vzorvetsya, kak vzryvaetsya poroh dlya prazdnichnyh
raket, esli podpustish' k nemu ogon'.
-- CHto ty predlagaesh' delat'?
-- Proveryat', dlya nachala, vseh teh, kto peresekaet granicu mezhdu stranoj
alomov i Varnarajnom.
|kzarh pomolchal.
-- Proveryat' -- oznachaet brat' vzyatki. Ty dumaesh', chto predlagaesh'? |to
budet ukaz, ravnosil'nyj zapretu na vneshnyuyu torgovlyu! Dattam pervyj
zakrichit, chto ya hochu vosstanovit' monopoliyu gosudarstva!
-- Dobejtes' takogo ukaza ot gosudarya i vystav'te ego kak proiski
gosudaryni Kasii, -- pozhal plechami Barsharg.
Proshlo tri nedeli, i gospodin ekzarh poluchil iz stolicy oficial'noe
priglashenie uchastvovat' vmeste s gosudarem i narodom v letnej propolke risa.
Za den' do ot容zda ekzarha aravan Barsharg yavilsya vo dvorec s pis'mami ot
stolichnyh shpionov. Gospodin ekzarh vstaval s rassvetom, stalo byt', dvorec
vstaval do rassveta, a Barsharg i vovse ne spal vsyu noch'.
-- Nikakih izvestij o lyudyah so zvezd? -- sprosil ekzarh.
-- Nikakih, -- vzdohnul Barsharg. -- YA vchera poluchil pis'ma iz Verhnego
Varnarajna. Gospodin Dattam hochet torgovat' s Zapadnymi Zemlyami.
-- Zapadnymi Zemlyami? Temi, chto ostavil Attah? No ved' tam odni dikari...
-- Po mneniyu Dattama, torgovat' s dikaryami kak raz vygodno: za odin
zheleznyj nakonechnik oni dayut desyat' zhemchuzhin.
|kzarh zamolchal i glyanul na stenu. Na stene visela karta mira, utrennee
solnce prygalo v shelkovyh rekah i dolinah. Karta byla shita, kak polozheno, v
ortograficheskoj proekcii, centrom proekcii byla stolica imperii. Iskazheniya
narastali po mere priblizheniya k okrainam, i Varnarajn vyglyadel vovse ne tak,
kak v dejstvitel'nosti. Kartam polagalos' konchat'sya granicami ojkumeny, no
eta byla vyshita po lichnomu rasporyazheniyu ekzarha. Za Varnarajnom shla tonkaya
poloska skanogo zolota -- gory, dal'she -- more, i za morem -- Zapadnye
Zemli, ostavlennye po rasporyazheniyu imperatora Attaha eshche poltysyacheletiya
nazad.
Poloska skanogo zolota, otdelyavshaya provinciyu ot morya, tozhe byla kogda-to
chast'yu ojkumeny, i dazhe sejchas oficial'no imenovalas' Gornym Varnarajnom.
Imenno ottuda spustilis' trista let nazad v imperiyu osnovateli nyneshnej
dinastii i predki Irshahchana. No alomskaya znat' Gornogo Varnarajna ne
soglasilas' s velikim ispravleniem gosudarstva, predprinyatym Irshahchanom, i,
chto gorazdo vazhnee, sumela s oruzhiem v rukah otstoyat' pravo na nesoglasie.
Dlya etogo, pravda, prishlos' prevratit' vojnu iz sposoba samozashchity v sposob
sushchestvovaniya.
Imperiya davno ostavila ih v pokoe, no sen'ory alomov vse istreblyali drug
druga, vidya v vojne edinstvennuyu pribyl', dozvolennuyu blagorodnomu, utrativ
kul'turu i gosudarstvennost', goroda i remesla.
Barshargu bylo izvestno, kak ekzarh bredil morem: ne to chto Gornyj
Varnarajn, no i dikie zapadnye zemli mechtal on vyshit' na svoem podole...
-- Esli Dattam prositsya za more, znachit, Arfarra sderzhal obeshchanie, --
progovoril Barsharg, -- znachit, on zastavit varvarov prisoedinit'sya k
imperii.
-- A ty somnevalsya? -- zasmeyalsya ekzarh.
I vdrug vzyal Barsharga za podoborodok.
-- Somnevalsya -- ili ne hotel? Priznajsya, ryzhij alom, tebe gor'ko, chto
tvoi rodichi priznayut nad soboj moyu vlast'! I ty nikogda ne prostish' Arfarru!
Posle uhoda Barsharga ekzarh dolgo stoyal u karty, gorevshej na utrennem
solnce. Vse! Imperatrica Kasiya ustala zhdat', on tozhe. Emu uzhe tridcat' sem'.
Ego glavnaya zhena umerla, ne dozhdavshis' trona. Ego synu uzhe sem' let -- na
god bol'she, chem synu Kasii.
Imperiya -- da vozroditsya!
Nakanune ot容zda ekzarh neozhidanno posetil zheltyj Irov monastyr':
chinovniki obychno izbegali zheltyh monahov za beskorystie i yurodstvo. I tochno:
monahi vzyali iz podarkov lish' to, chto mozhno bespolezno skormit' nishchim.
|kzarh poprosil otsluzhit' moleben za mertvecov proshlogo i budushchego.
Posle molebna toshchij molodoj zheltyj monah spravilsya o zavetnyh pomyslah
naslednika.
-- Procvetanie naroda, spokojstvie gosudarstva, -- otvechal Harsoma.
Monah glyadel na nego ogromnymi sinimi glazami, chut' skloniv golovu, kak
rebenok na dikovinnogo pauka. Harsoma soshchurilsya, nepriyatno ulybnuvshis'.
-- Vlast', -- skazal ekzarh.
Monah glyadel vse tak zhe ispodlob'ya.
-- Udivitel'no, -- skazal on, -- no ya ne vizhu, kakoj iz otvetov -- lozh'.
CHerez nedelyu posle ot容zda ekzarha v gorod prishli pis'ma iz strany
alomov. Hramovyj torgovec Dattam i byvshij korolevskij sovetnik Arfarra
izveshchali o skorom priezde v Varnarajn. Byli pis'ma i ot varvarov. Varvary
nazyvali Harsomu svoim korolem i prosili ego zashchitit' ih ot korolya Aloma.
Rasshifrovyval pis'ma molodoj, predannyj ekzarhu sekretar' Barisha. Vmeste
s pis'mami prishel i trogatel'nyj podarok -- dlinnyj i legkij, kak pautinka,
sharf, vyshityj v prilep pryadenym serebrom. SHarf splel malen'kij Nereven,
poslushnik gospodina Arfarry, splel tak, kak ih pleli tysyachu let v ego rodnoj
derevne Peschanye Mhi. Peschanye sharfy cenilis' ochen' vysoko, i ne tol'ko
iz-za kachestva raboty, -- iz-za tozhdestvennosti uzorov i drevnih oberegov.
Kogda pyat'sot let nazad Attah vosstanavlival bukvennoe pis'mo i zapreshchal
slovesnyj risunok, v derevne rassudili, chto shit'e bukvami narushit sut'
oberega, i prodolzhali vyshivat' slovami-kartinkami: te utratili grazhdanskij
smysl, no ne tajnuyu silu.
Barisha, tozhe rodom iz Peschanyh Mhov, podvesil sharf pered soboj i stal
pereschityvat' pauchki i otvivnye petli. Barisha pomnil naizust' vse cifry v
central'nyh godovyh svodkah, i vzglyanuv na otchet, lovil, esli nadobno,
chinovnika na zhul'nicheskoj arifmetike. Trojnoe tajnoslovie: shelkovoj skan'yu,
novejshimi shiframi i zapretnoj gramotoj -- dazhe dostavilo emu udovol'stvie.
Malen'kij poslushnik Nereven, skuchaya i kashlyaya v temnyh pokoyah korolevskogo
zamka, podrobno dokladyval o povedenii i okruzhenii Arfarry.
"YA ne znayu, chto on hochet, -- pisal Nereven, -- potomu chto on sam etogo ne
znaet. Govoril vchera gorodskoj golovke: "Zapretim na Vesennem Sovete vsyakuyu
vojnu i sdelaem gosudarstvo vsemogushchim!" Ego sprosili: a chto, mol, takoe,
vsemogushchee gosudarstvo. On i govorit: "V zakonah Irshahchana skazano, chto vo
vsemogushchem gosudarstve net ni bednyh, sklonnyh k buntam, ni bogatyh,
sklonnyh k nezavisimosti. A ya govoryu, chto vo vsemogushchem gosudarstve bednyak
ne opasaetsya za svoyu zhizn', bogatyj -- za svoe imushchestvo".
No bol'she vsego pisal Nereven o semi kupcah iz Zapadnoj Zemli, yavivshihsya
po vesne v Lamassu. "Ponyatlivy, no diki. Nikakih remeslennyh izdelij s soboj
ne privezli, tol'ko zoloto, kamni i slonovuyu kost', i kitovyj us, i meha.
Kamni obrabotany ne luchshe, chem v imperii pyat'sot let nazad, u mehov vydelka
grubaya, kak alomskaya. O broshennyh gorodah imperii govoryat, kak o gorodah
bogov, hotyat potomu v ojkumenu i dazhe amulety nosyat takie, kak pyat'sot let
nazad -- v zapadnyh gorodah. Gospodin Dattam beret ih s soboj v ojkumenu,
hochet torgovat' s zapadom, Arfarra emu ne prepyatstvuet i schitaet ih
lazutchikami".
Sekretar' Barisha nichego ne znal ob upavshem korable. On, odnako, byl
porazhen tem, skol'ko napisal mal'chik o chuzhezemcah: u mal'chishki byl voobshche
otmennyj nyuh na istinnoe.
Barisha obdumal soobshchenie poslushnika. Tak vot otchego gospodin Dattam
vzdumal prosit' monopoliyu na zamorskuyu torgovlyu! Monopoliyu ekzarh uzhe
predostavil: odnako, uslyshav eto soobshchenie, pozhaluj, mozhet i rasserdit'sya...
Barisha vospol'zovalsya tem, chto nastoyatel' hrama SHakunika byl v gorode i
pogovoril s nim o torgovcah. Nastoyatel' hrama ochen' cenil v Barishe ego
predannost' ekzarhu i ego tonkij vkus. Nikakih deneg! Nastoyatel' podaril
Barishe kartinu s klejmom genial'nogo mastera proshlogo stoletiya i starinnuyu
matematicheskuyu rukopis' sed'mogo veka. Barisha soglasilsya, chto nichego
plohogo, konechno, ne budet, esli obozhdat' s soobshcheniem o chuzhezemcah do
priezda Dattama: pust' hitryj torgovec sam opravdyvaetsya pered ekzarhom.
Vecherom Barisha uzhinal u namestnika Rehetty v pavil'one na beregu pruda,
imenovavshegosya Malym Okeanom. Velikij Okean nahodilsya v gosudarevom dvorce v
stolice. Barisha pil odnu chashku za drugoj i dumal, chto pyat'sot let nazad
plemena po tu storonu zemli menyali izumrudy na dutoe steklo, -- a teper' vot
shlifuyut izumrudy sami. Poklonyalis' lyudyam iz morskih sanej -- a teper' vot
priplyli na vostok sami.
"A ved' eto -- kak znamenie, -- podumal Barisha. -- Kak govorit Arfarra: v
istinnom gosudarstve veshchi sootvetstvuyut imenam: ojkumena -- dolzhno znachit'
ves' mir... Miru snova tesno v svoih granicah, kak nabuhshemu zernu. Bylo zhe
prorochestvo o vestnikah novogo solnca, prihodyashchih s zapada. Ne vse zhe
proroki, v konce koncov, lzhecy i provokatory," -- dumal Barisha, i glyadel na
ogromnogo, ryhlogo namestnika. Tot tihon'ko urchal, davil puhlymi pal'cami
ryab'i kostochki i kidal ih, po svoemu obyknoveniyu, dikovinnym shestiglazym
rybam v Malom Okeane -- edinstvennym zhivym sushchestvam, o kotoryh byvshij
Nebesnyj Kuznec, sudya po doneseniyam, gotov byl zabotit'sya den' i noch'...
"Kak, odnako, zaderzhalos' donesenie, -- dumal sekretar', pochemu-to s tajnoj
dosadoj, -- davno pora i tret'emu byt'..."
gde rasskazyvaetsya o sobytiyah, proizoshedshih na
samoj granice ojkumeny, gde dazhe vremya techet po-drugomu, nezheli
v centre, i odin den' sluzhby schitaetsya za tri.
Proshlo dve nedeli: nastupil pervyj pen' SHuyun. Dva sobytiya proizoshlo v
etot den': ekzarh Varnarajna, naslednik prestola, vstupil v centr mira, v
Nebesnyj Gorod: brodili po ulicam samodvizhushchiesya cherepahi, spustilis' s neba
bogi, podobnye mudrym slovam ukazov.
V etot zhe den' karavan hramovogo torgovca Dattama peresek reku o chetyreh
techeniyah, prines polozhennye zhertvy i ostanovilsya u uzlov i linij devyatoj
zastavy. I bylo eto na samoj granice ojkumeny, gde gory stoyat na polputi k
nebu, gde letom byvayut meteli i gde dazhe vremya techet po-drugomu, i odin den'
sluzhby zaschityvaetsya za tri.
Lyudi iz karavana i ohrana zastavy svarili v kotle byka, nakormili bogov
zapahom, a myaso s容li sami. Lyudi iz karavana rasskazali lyudyam s zastavy o
tom, chto sluchilos' na Vesennem Sovete: i kak korol' snachala ob座avil vojnu
ekzarhu Harsome, a cherez den' priznal sebya ego vassalom, i kak zarosla v
hrame treshchina, proshedshaya cherez serdce Zolotogo Gosudarya, i kak gnev Zolotogo
Gosudarya unichtozhil gorod Lamassu, voznamerivshijsya protivit'sya strane
Velikogo Sveta, i kak sovetnik Arfarra i sovetnik Klajd Vanvejlen ubili
Marboda Kukushonka, i mnogoe drugoe, stol' zhe pouchitel'noe.
-- Tak chto zhe? -- skazal odin iz strazhnikov. -- My uzhe i ne zastava? Byla
gora na krayu mira, stala Gosudareva Gora v centre provincii?
Gospodin Gajsin, nachal'nik zastavy, vstretil karavan v velikom smushchenii.
Tri goda nazad gospodin Gajsin nadziral za goncharnym proizvodstvom.
Kak-to raz sekretar' Barisha prines ekzarhu ego otchet i rasstavil vezde
krasnye galochki.
-- |tot chelovek zhaden i ochen' neumen, -- skazal ekzarh. Barisha vozrazil:
-- Vse berut. Ego nakazhesh' -- drugie vstrevozhatsya.
|kzarh skazal:
-- |to nevazhno, otkuda chelovek beret den'gi. Vazhno, chto on s nimi delaet
potom. Nado postavit' Gajsina na mesto, gde ego poroki sposobstvovali by ne
tol'ko ego lichnomu obogashcheniyu, no i vseobshchemu blagu.
No, konechno, Barisha byl prav naschet togo, chto u ekzarha ne bylo privychki
pugat' lyudej, potomu chto chinovnik s perepugu, chto ego kogda hotyat, togda i
posadyat, nachinaet vytvoryat' vovse neizvestno chto.
I vot, spustya nedelyu posle etogo razgovora, zashel gospodin Gajsin v sad
pri maloj gorodskoj uprave, i vidit: k kon'ku malogo hrama privyazana
maslobojka, u maslobojki sidit moloden'kaya sluzhanka i kachaet maslobojku, kak
kolybel'ku. Gospodin Gajsin ponyal, chto durochka tol'ko chto iz derevni, potomu
chto kto zhe v takom meste sbivaet maslo? A vokrug, kak polozheno, speyut
persiki i slivy, vinograd uzhe nalivaetsya biryuzoj i yashmoj, nezhnyj prud s
utochkami i seleznyami, mostiki s bronzovymi perilami perekinuty podobno
raduge. Vechereet, i dnevnaya zhara spala, i vozduh napoen nochnymi aromatami.
-- Ah, -- govorit Gajsin, -- kakoj prekrasnyj sad! Hotel by ya byt'
belkoj, chtoby porezvit'sya v ego vetvyah!
A novaya sluzhanka nichego ne govorit, tol'ko kachaet kolybel'ku.
-- Ah, -- govorit gospodin Gajsin, -- kak prekrasno eto ozero, poistine
podobnoe nebesnomu ozeru! Hotel by ya byt' udochkoj, chtoby lovit' rybu v etom
ozere!
A novaya sluzhanka nichego ne govorit, tol'ko kachaet maslobojku i krasneet.
-- Ah, -- govorit gospodin Gajsin, -- kak prozrachen etot rucheek! YA hotel
by byt' mostikom, chtoby izognut'sya nad nim.
Tut novaya sluzhanka, ne perestavaya kachat' kolybel'ki, govorit:
-- Ah, sudar' nachal'nik, ne podobaet zanimat'sya takimi delami v takom
meste.
-- Gm, -- govorit gospodin Gajsin, -- odnako eto ty prava! -- I dazhe
porazilsya takoj tonkosti v suzhdeniyah.
-- U menya, -- govorit devica, -- est' domik v Nizhnem Gorode, a sadik pri
nem -- ne moj. I esli by etot sadik byl moj, ya ohotno pustila by vas im
polyubovat'sya.
V obshchem, ugovorilis' oni, chto vecherom gospodin Gajsin osmotrit sadik v
Nizhnem Gorode.
Sadik emu ponravilsya, on v sadike nagulyalsya vdovol', i ryby v ozere
nalovil stol'ko, chto udochka ego sovsem ustala, i povadilsya on v sadik kazhduyu
noch'.
I vot cherez mesyac, na rassvete uzhe, slyshit -- v dver' stuchat.
-- Beda, -- shepchet zhenshchina, -- ved' eto moj blagovernyj otyskal menya v
gorode.
Oglyanulas': v komnate shirma, cinovki, dva larya: bol'shoj i malen'kij.
-- Lez', -- govorit -- v bol'shoj lar'.
Gajsin polez, ni zhiv, ni mertv, glyadit v shchelochku: vpersya derevenskij
muzhik, nogi kak pen', nechesanyj, s solenymi pyatnami na rubahe, glyadit na
stenku, a na stenke -- zerkal'ce, podarok Gajsina.
-- Ah ty, -- govorit, -- suka, sputalas', v gorod utekla!
Tut oni stali rugat'sya strashno, vsya ulica sbezhalas'.
-- Ladno, -- govorit eta derevenshchina, -- ty mne, porchenaya, ne nuzhna --
poshli k sud'e na razvod i dobro delit'.
A kakoe dobro? CHugun, da mednaya lozhka, da dva reznyh larya. Muzhik vse eto
podcepil, na telegu -- i v sud. Gajsin lezhit v lare ni zhiv, ni mertv,
nagishom, i molitsya, chtoby lar' na lyudyah ne otkryvali. "Horosho, -- dumaet, u
nas ne varvarskie obychai, ne publichnyj sud".
Vot ih razveli. Muzhik vcepilsya v bol'shoj lar' i krichit:
-- Po spravedlivosti bol'shoj lar' moj, a ty beri malyj.
A zhenshchina polezla emu v glaza, vizzhit:
-- Po spravedlivosti bol'shoj lar' moj, a ty beri malyj!
A Gajsin lezhit v lare ni zhiv, ni mertv, potomu chto on uznal sud'yu po
golosu, i dumaet: "Luchshe by u nas byli varvarskie obychai, chem popast'sya
gospodinu Arfarre". Potomu chto Gajsin znal, chto Arfarra plotskoj merzosti v
chinovnikah ne terpel.
Tut sud'ya rassmeyalsya, podozval strazhnika i govorit:
-- Esli po spravedlivosti, -- tak rubi oba larya popolam, i daj im
porovnu.
Tut uzh gospodin Gajsin ne vyderzhal, vyskochil iz larya, nagishom.
-- Smilujtes', -- krichit, -- bol'she ne budu! Gotov hot' v selo ehat', --
odnako ne dokladyvajte ekzarhu, a pushche -- zhene!
Arfarra tak razgnevalsya, chto krov' poshla so lba. Prognal muzhikov, velel
prinesti Gajsinu odezhdu i skazal:
-- Vy, ya vizhu, takoj chelovek, kotoryj i v derevne porozhnij sad najdet.
Pishite: soznavaya nichtozhnost', proshu naznachit' nachal'nikom devyatoj zastavy...
I esli, -- dobavil Arfarra, -- zamechu kakoe upushchenie po sluzhbe...
I vot tretij god gospodin Gajsin zhil na pogranichnoj zastave i,
dejstvitel'no, za eti tri goda nabegi na granicu prekratilis' sovershenno.
V chem tut bylo delo?
V tom, chto gospodin Gajsin byl neumen i korystolyubiv.
Granicu zashchishchali gory, iskusstvennye valy i storozhevye vyshki: "linii i
uzly". Smysl "uzlov i linij" byl, konechno, vovse ne v tom, chtoby
prepyatstvovat' vtorzheniyu vojska. Varvary -- eto bylo ne vojsko, a prosto
razbojniki iz-za granicy. Naletit desyatok-drugoj, nagrabit i poskoree speshit
s nagrablennym obratno. Vot tut-to i prihodili na pomoshch' "uzly i linii". S
"uzlov" izveshchali o napadenii, a poka varvary, nagruzhennye poklazhej,
koposhilis' u valov, speshili lyudi iz voennyh poselenij, otbirali nagrablennoe
i brali zagranichnyh razbojnikov v plen.
|ffektivnost' sistemy sil'no povyshalas', esli pogranichnikam obeshchali
tret'yu chast' otobrannogo, i sil'no padala, esli pogranichniki sgovarivalis' s
varvarami.
Gajsin, kak i predpolagal ekzarh, byl neumerenno korystolyubiv i
presledoval vsyakogo naletchika; i chrezvychajno neumen, ibo nikak ne mog vzyat'
v tolk, chto esli lovit' rybu sploshnym brednem, to na sleduyushchij god lovit'
budet nechego.
Tak vse i bylo po lyubimoj pogovorke ekzarha: korova chernaya, da moloko
beloe.
Itak, gospodin Gajsin, v samom smyatennom sostoyanii duha, proveryal opis' i
chislennost' karavana. Gospodin Dattam, podnesya emu, kak govorilos', dlya
"kisti i tushechnicy", ne obrashchal na nego vnimaniya, a stoyal, oborotivshis' k
oknu, i razgovarival so svoim drugom, zamorskim kupcom Sajlasom Bredsho. Za
oknom rubili zelenye such'ya yablon': vchera naletela letnyaya metel', sneg nalip
na list'ya i vse perelomal. Dattamu vse eto ochen' ne nravilos', potomu chto
yabloni rubili v zagonchike arestanty, arestanty eti byli yavno
kontrabandistami i torgovcami, a, sprashivaetsya, s kakih eto por na granice
tak r'yano ostanavlivayut torgovcev?
Gospodin Gajsin s poklonom protyanul Dattamu bumagi i eshche raz oglyadel
chuzhezemca: tot derzhalsya ochen' nadmenno i odet byl mnogo luchshe samogo
Gajsina, a mech na poyase, s yahontom v rukoyati, i sinij, splosh' rasshityj
serebrom plashch byli, yasnoe delo, lichnymi podarkami Dattama.
-- Ves'ma sozhaleyu, -- skazal gospodin Gajsin, -- no vvidu nespokojnyh
vremen i lichnogo rasporyazheniya gospodina ekzarha, ya dolzhen arestovat' etih
chuzhezemcev.
Sajlas Bredsho izmenilsya v lice, a Dattam vezhlivo sprosil:
-- YA pravil'no ponyal, gospodin Gajsin? Vy hotite arestovat' lyudej iz
hramovogo karavana?
A nado skazat', chto gospodin Dattam dal "na kist' i tushechnicu" ne
zolotom, i ne gosudarstvennoj bumagoj, a samymi nadezhnymi den'gami --
kozhanoj birkoj, obyazatel'stvom na imya hrama SHakunika.
"Velikij Vej! -- podumal Gajsin. -- istinno: vverh plyunesh' -- usy
zapachkaesh', vniz plyunesh' -- borodu zagadish'. Uzhasnoe eto delo, esli gospodin
Dattam priostanovit platezh po kozhanym vekselyam, no razgnevat' ekzarha -- eshche
huzhe.
Gospodin Gajsin vynul iz doshchechek ukaz ekzarha o zaderzhanii vseh
podozritel'nyh chuzhezemcev, poklonilsya bumage, poceloval zolotuyu kist' i
pokazal ukaz Dattamu:
-- Sozhaleyu, no nichego ne mogu podelat', -- skazal on, a pro sebya podumal:
"Velikij Vej! Kak eto govoritsya v varvarskoj pesne: "Kakoe by reshenie sejchas
ni vybral ya -- kazhdoe prineset mne neischislimye bedstviya".
Da! V takih sluchayah varvary zvali gadal'shchikov i sprashivali, kak
postupat', no gospodin Gajsin byl chelovek polozhitel'nyj i sueveriya preziral.
Dattam glyadel na ukaz: na ukaze stoyala trinadcataya pechat', cherno-rozovaya.
Dattam videl sotni ukazov ekzarha, a cherno-rozovuyu pechat' videl v tretij raz
v zhizni: pervyj raz -- na bumagah, predostavlyavshih hramu pravo monopol'noj
torgovli, vtoroj raz -- na bumagah, predostavlyavshih pravo chekanit' zoloto.
Dattam vspomnil: gospodin ekzarh v svoem letnem dvorce, v pokoe, pohozhem
iznutri na zhemchuzhinu, podnyav ruku, lyubuetsya zapyast'em s izumrudami: "YA lyublyu
eti pustyaki za to, -- skazal, ulybayas', ekzarh, -- chto cenu im pridaet lish'
lyudskaya prihot', a ne vlozhennyj trud. I bespoleznaya eta roskosh' daet rabotu
millionu bednyakov, a torgovlya etoj roskosh'yu -- drugomu millionu". Snyal
zapyast'e i prodolzhil: "Iz temnogo -- svetloe, iz istiny -- lozh', i razve ne
byvaet tak, chto idut smutnymi putyami, a prihodyat k nuzhnomu? Takovy puti
gosudarstva, takovy i puti torgovli".
Dattam, zakusiv gubu, glyadel na cherno-rozovuyu pechat'. Vot cena slovam
ekzarha! On eshche ne stal gosudarem, no uveren v pobede. Vot -- pervyj shag k
tomu, chtoby vneshnyaya torgovlya opyat' byla monopoliej gosudarstva. Segodnya etot
sbrod v zagonchike za oknom, a zavtra -- on, Dattam.
Gospodin Dattam otlozhil ukaz i poglyadel na gospodina Gajsina. Arest
chuzhezemcev oznachal by, chto hram slabee ekzarha. |togo by Dattamu nikto ne
prostil.
Lico gospodina Gajsina stalo kak varenaya tykva, on vytashchil iz rukava
platok i stal protirat' im krugluyu, kak yajco, makushku.
-- Gospodin Dattam! -- s otchayaniem skazal on. -- YA by... YA by... No ved'
s vami -- gospodin Arfarra! Ved' emu... Ved' on shest' dokladov o takom ukaze
podaval! Ved' on mne nikogda ne prostit!
Tut gospodin Dattam molcha usmehnulsya i vyshel.
Sajlas Bredsho ostalsya sidet' i tupo glyadet' za okno, gde pilili drova, i
chuvstvoval on sebya tak zhe, kak chuvstvoval sebya tri goda nazad gospodin
Gajsin, sidya v bol'shom lare i slushaya spor. Tol'ko, buduchi v otlichie ot
gospodina Gajsina, chelovekom umnym, on ne somnevalsya, chto takih sporov
sluchajno ne byvaet i znal, pro kogo pisan cherno-rozovyj ukaz.
CHerez polchasa Dattam vernulsya v soprovozhdenii byvshego namestnika Inissy,
byvshego korolevskogo sovetnika gospodina Arfarry. Nesmotrya na to, chto den'
byl uzhe teplyj, Arfarra byl v tolstoj mehovoj nakidke, i dolgo vozilsya,
rasputyvaya ee i ishcha pechat' u poyasa. A Dattam stoyal s nim ryadom i, ne ochen'
dazhe tiho, sheptal na uho.
Arfarra, grustno usmehayas', skazal Gajsinu:
-- Ukaz zapreshchaet dopuskat' na zemlyu ojkumeny chuzhezemcev. No Gornyj
Varnarajn teper' -- chast' ojkumeny. A eti lyudi -- grazhdane goroda Lamassy,
stalo byt' -- poddannye gosudarya. V chem zhe delo?
Gajsin koe-chto soobrazil:
-- V vashem lichnom razreshenii! -- vypalil on.
Arfarra sel za stol, nasharil tushechnicu i stal pisat'.
Dattam, skrestiv ruki, smotrel, kak on pishet. "Bozhe moj, -- dumal on, --
neuzheli my -- odnogodki? Ot etogo cheloveka ostalos' imya -- i pechat'. Da -- i
eshche znaniya. Velikij Vej, -- eto smeshno, chto lyudi, dumayushchie podobno Arfarre,
pogloshchayut stol'ko knig. Ibo chto takoe znanie? Vsyakij chelovek pri vsyakom
stroe zhazhdet obzavestis' neotchuzhdaemym i pribyl'nym imushchestvom. Potomu v
korolevstve tak cenyat predkov i rodovuyu chest': u sen'ora mozhno otnyat' i
zhizn', i zamki, -- a chest' bez ego soglasiya otnyat' nel'zya. Poetomu v imperii
tak cenyat obrazovannost': mozhno smestit' cheloveka s dolzhnosti, no nel'zya
otnyat' ego znaniya. I uzhasno smeshno, chto lyudi, podobnye Arfarre, ne zamechayut,
chto ih sushchestvovanie protivorechit ih sobstvennym ubezhdeniyam gorazdo bolee,
chem sushchestvovanie stol' nenavistnyh im kaznokradov.
Dattam skrestil ruki i podumal: etot chelovek ponimaet, chto poteryal vse.
|kzarh -- chelovek neblagodarnyj. |kzarhu ne budet smysla pomnit', chto
Arfarra otdal emu v ruki korolevstvo i spas ego ot vojny s varvarami. |kzarh
budet pomnit' tol'ko, chto Arfarra hotel sdelat' iz korolya -- obrazcovogo
gosudarya, sopernika imperii, i ne ego vina ili zasluga, chto korol' --
glupec. I sohranit Arfarra svoyu golovu ili net -- eto zavisit tol'ko ot
pokrovitel'stva hrama. Esli ego, konechno, eshche chto-to volnuet, v tom chisle i
ego golova.
Tut Arfarra konchil pisat', otstavil tushechnicu, posypal bumagu pesochkom i
vzyalsya za pechat'. Ruka ego, odnako, zadrozhala, lichnaya pechat', zhalovannaya
gosudarevu poslanniku, pokatilas' v myshinye shcheli, k nogam gospodina Dattama.
Dattam dazhe ne shevel'nulsya. Gospodin Gajsin brosilsya ee podnimat', shvatil.
Arfarra, zaprokinuv golovu, smeyalsya i kashlyal.
-- Ostav'te eto gospodinu Dattamu, -- skazal on, podnyalsya i ushel.
Gospodin Gajsin zastyl s pechat'yu v ruke. Dattam, usmehnulsya, vzyal u nego
pechat', ottisnul i otdal bumagu Gajsinu. "Stavil-to pechat' Dattam, a golova
v sluchae chego poletit u Arfarry!" -- vertelos' v golove gospodina Gajsina.
On byl pochti schastliv -- vpervye za tri goda.
V den' SHuun vtorogo desyatka mesyaca SHejhuna, na 2089 godu pravleniya
gosudarya Irshahchana i dvadcat' vtorom golu pravleniya gosudarya Neevika, ekzarh
Varnarajna, naslednik Harsoma, pribyl po vyzovu gosudarya v stolicu.
Gosudar' Neevik proslezilsya ot radosti pri vide ekzarha, neskol'ko
narushiv tem zavedennyj chin.
|kzarh iz座avil svoe voshishchenie vozmozhnost'yu licezret' gosudarya.
Gosudar' osvedomilsya:
-- Kak obstoyat dela v provincii Varnarajn?
|kzarh poklonilsya:
-- Vasha vechnost'! Narod blagodenstvuet i slavit dobrotu imperatora.
Pervyj ministr imperii, gospodin Astadan, vystupil vpered.
-- Uvy! Svetlejshij ekzarh vveden v zabluzhdenie svoimi chinovnikami!
Principy upravleniya narusheny v Varnarajne. Sluzhashchie chinyat proizvol i tvoryat
zlo. CHastnye lyudi zhivut vo dvorcah. Byvshim myatezhnikam darovano
samoupravlenie. Oni rassylayut propovednikov i gotovyatsya k novomu buntu.
Torgovcy podderzhivayut snosheniya s varvarami. Vse bol'she priobretatelej i
nishchih, vse men'she krest'yan i chestnyh chinovnikov. Monastyri prevratilis' v
pritony razvrata i menyal'nye lavki. Aravan i namestnik ne sledyat drug za
drugom, a sgovorilis' mezh soboj i obmanyvayut gospodina ekzarha! Istoshchennyj
narod vot-vot vosstanet!
Harsoma byl vozmushchen.
-- |to kleveta, -- skazal on. -- Gospodin ministr vveden v zabluzhdenie
nedobrosovestnymi donoschikami!
Imperator vzdohnul.
-- YA uzhe star, -- skazal on. -- Skoro ya uvizhus' s moimi otcami na nebe.
CHto ya otvechu im, esli oni menya sprosyat: "Kak mog vspyhnut' bunt v provincii,
otdannoj nasledniku? Kak posmeli vy omrachit' nachalo novogo carstvovaniya?"
Syn moj! YA naznachayu vas ekzarhom Inissy. Sovest' moya trebuet poslat' v
Varnarajn komissiyu dlya preduprezhdeniya bunta...
|kzarh poblagodaril imperatora za mudroe reshenie i udalilsya v svoi pokoi.
Ego soprovozhdal smotritel' levyh pokoev, gospodin Dzhahvar.
-- YA pytalsya pereubedit' gosudarya, -- skazal smotritel' Dzhahvar, -- no ya
ne smog pereubedit' gosudarevu sovest', kotoruyu zovut gosudarynya Kasiya.
V palankine ekzarh Harsoma ele sderzhival sebya. Pal'cy ego sudorozhno
skrebli po podushke, vydiraya iz nee dorogoj golubovatyj zhemchug. Serdce
gorelo. On chustvoval sebya kak krest'yanin, raschistivshij delyanku v lesu i
vyrastivshij urozhaj, krest'yanin, kotoromu mirskoj sovet raz座asnil, chto
delyanka ne ego, a obshchaya, polovina urozhaya prichitaetsya gosudarsvu, polovina --
derevne... On, on raschistil delyanku po imeni Varnarajn! O Velikij Vej!
I ekzarh vydral iz podushki eshche odnu zhemchuzhinu.
-- YA ubezhden v vashej predannosti imperii, -- kivnul on smotritelyu pokoev,
-- i ya voshishchen spravedlivost'yu ego vechnosti.
Pytayas' uspokoit'sya, ekzarh otkinulsya na podushki i, priderzhivaya rukoj
polog palankina, shchurilsya na beschislennye ulochki i steny dvorca.
Imperatorskij dvorec -- Gorod Goroda, Stolica Stolicy, Gosudarstvo
Gosudarstva. Lyudi nesvedushchie smeyutsya: imperator ne mozhet ispit' kruzhku vody
bez pomoshchi tridcati chelovek. Lyudi prostye ropshchut: "Smotriteli levyh pokoev i
pravyh pokoev, vedayushchie zapasami i hraniteli tishiny, -- na chto oni? Tysyacha
chinovnikov na mestah sudit i upravlyaet, a zachem nuzhna tysyacha smotritelej vo
dvorce?"
Prostye lyudi ne ponimayut: smotritel' kladovoj nadziraet ne za dvorcovymi
zapasami -- on nadziraet za temi, kto nadziraet za gosudarstvennymi
zakromami... Hranitel' tishiny smotrit ne za dvorcovoj tishinoj, on smotrit za
temi, kto smotrit za gosudarstvennym spokojstviem.
Lyudi molyatsya mednomu Imenetu na gnutoj nozhke. No bog Imenet -- lish'
tushechnica na stole nebesnogo sud'i Buzhvy. Lyudi obrashchayutsya s zhaloboj k
mestnomu chinovniku, no mestnyj chinovnik -- lish' tushechnica chinovnika
dvorcovogo.
Potomu chto, kak skazano v zakonah Irshahchana, "poryadki zemli rodstvenny
poryadkam neba; odno solnce -- istochnik sveta, odin gosudar' -- istochnik
predpisanij; dve luny svetyat svetom Solnca -- dva chinovnika vypolnyayut odno
predpisanie". Kommentarii Vespshanki predlagayut drugoe tolkovanie. "Poryadok
zemli podoben poryadku neba. Rok dolzhen byt' neotvratim, no znameniya roka
dolzhny byt' smutny. Gosudar' -- dolzhen byt' vsemogushch, no chinovniki gosudarya
dolzhny byt' dvusmysleny. Pust' chinovnik dvorca -- zapreshchaet, a chinovnik na
meste -- pozvolyaet. Pust' chinovnik dvorca -- predpisyvaet, a chinovnik na
meste -- prepyatstvuet. Togda vsyakoe dejstvie narushaet zakon. Kogda vsyakoe
dejstvie narushaet zakon, edinstvennym zakonom stanovitsya milost' gosudarya".
Mimo palankina plyli svoi ploshchadi i ulicy, svoi perehody i zastavy, svoi
upravy i ceha. Nizko klanyalis' vyshival'shchicy i tkachi, krasil'shchiki i shorniki,
kur'ery i skornyaki, ludil'shchiki i piscy.
Prostoj chelovek nedovolen: pyataya chast' dohodov kazny ushla v proshlom godu
na soderzhanie dvorcovyh chinovnikov, shestaya chast' ushla na zakladku novogo
letnego dvorca molodoj gosudaryni Kasii. Prostoj chelovek vsegda prav, kak
skazal Irshahchan.
Vo dvorce ekzarha zhdalo nadushennoe pis'mo ot gosudaryni Kasii. Ta pisala
o svoem dolge pered pokojnoj nazvannoj sestroj, prezhnej suprugoj imperatora
i mater'yu soslannogo naslednika Padashny. S zhenskoj otkrovennost'yu ona
zaveryala: gospodin ekzarh mozhet sam naznachit' chlenov komissii, posylaemoj v
Varnarajn, esli sam zhe poprosit u gosudarya vozvrashcheniya neschastnogo Padashny.
-- Mozhet byt', vse-taki podelit'sya pirogom? -- sprosil Barsharg.
|kzarh Harsoma ulybnulsya.
-- Vlast' ne pirog. Vlast' -- eto puzyr'. Vyrezhesh' hot' loskut -- i
puzyrya net. CHemu primer otec moj, daruyushchij mir i vechnost' gosudar' Neevik.
Vsled za tem ekzarh prinyal nachal'nika dvorcovoj ohrany, gospodina
Vendahra i prefekta stolicy gospodina Bishaviyu. Zolotye niti i granatovye
cvety blesteli v zrachkah gospodina Bishavii, kogda on ostorozhno celoval kraya
odezhdy ekzarha. Harsoma laskovo podnyal ego s kolen. Gospodin Vendahr obnyal,
kak starogo druga, aravana Barsharga, i pozdravil ego s synom:
-- YA videl vo dvore ego vsadnikov. Kakaya vyuchka! Kakaya predannost'
komandiru!
Aravan Barsharg vzdohnul.
-- Ih vsego sto chelovek. YA ostavil otryady Gush-Tojona i Kahingi v dvuh
dnevnyh perehodah. Mozhet byt', stoit ih vyzvat'? YA boyus' za bezopasnost'
gosudarya.
Gospodin Vendahr otkazalsya.
-- Dvorec polnost'yu ohranyaetsya moimi podchinennymi. Poyavlenie varvarskoj
konnicy porodit nezdorovye sluhi, a sama ona zaplutaet v neizvestnyh ej
dvorcovyh ulicah.
-- Hvatit ob etom, gospodin aravan! -- skazal ekzarh. -- Vot uzhe dvesti
let v stolice ne poyavlyalos' vojsk.
-- K tomu zhe, -- poklonilsya gorodskoj prefekt, -- v sluchae zloumyshleniya
na gosudarya stolichnaya strazha, konechno, pridet na pomoshch' dvorcovoj ohrane.
V etot den' vo dvorce ekzarha prinimali mnogih, i nikogo ne otpuskali bez
podarka.
|kzarh rastroganno poblagodaril malen'kogo, tolsten'kogo vinocherpiya
gosudaryni, kotoryj soobshchil, chto byvshij naslednik Padashna cherez dva dnya
budet v stolice, i nadel emu na ukazatel'nyj palec tyazhelyj persten' s
izumrudom.
-- Znachit, cherez dva dnya, -- prishchurivshis' vsled vinocherpiyu, progovoril
sekretar' Barisha, nagnavshij ekzarha v stolice. I poklonilsya ekzarhu: --
Tol'ko sovershennyj pravitel' mozhet pol'zovat'sya shpionami protivnika.
Aravan dobavil:
-- Sovershennyj pravitel' dolzhen pol'zovat'sya vsem; veter i zvezdy, sledy
na zemle i shoroh odezhd, gogot gusej i kriki naroda, krest'yanskie predaniya i
gorodskie sluhi -- vsem etim sovershennyj pravitel' dolzhen pol'zovat'sya kak
znakami i shpionami.
No k vecheru u ekzarha otkrylsya sil'nyj zhar i oznob. Koe-kto pogovarival o
koldovstve. Obespokoennyj imperator prislal svoego glavnogo lekarya. Tot
uverenno oproverg sluhi, brosayushchie ten' na moloduyu gosudarynyu: prosto ekzarh
ne vynes radosti ot utrennej audiencii u gosudarya.
-- CHerez nedelyu on opravit'sya. Nikakoj porchi -- net.
I vrach vernulsya v gosudarevy pokoi: poslednee vremya on provodil vse nochi
u imperatorskogo lozha.
Toj zhe noch'yu gospodin pervyj ministr navestil byvshego naslednika Padashnu,
tajno zhivushchego vo dvorce uzhe nedelyu. Ministr dolgo i s vyrazheniem celoval
ruki Padashny. Tot radostno emu ulybalsya. Padashna byl dovolen: pri dvore
nakonec ocenili ego darovaniya. On vsegda ponimal, chto umeet privlekat'
lyudej. Ne tak uzh udivitel'no bylo vnov' najti skrytyh poklonnikov sredi
vysshih chinov. Padashna po dobrote prostil inym, vynuzhdenno pokinuvshim ego
dvenadcat' let nazad. Hotya tut mozhno potom peredumat'.
Gospodin ministr pokazal Padashne kopiyu tajnogo ukaza imperatora: Padashna
vnov' ob座avlyalsya naslednikom. Padashna vskochil s kresla tak, chto pochernelo v
glazah. |to byvalo poslednee vremya: proklyatye vrachi! On glyanul v zerkalo:
skoro, skoro nenavistnyj kaftan smenitsya neshitoj odezhdoj. Mezhdu prochim, i
bryushko budet men'she zametno.
-- V drevnosti, -- skazal, klanyayas' pervyj ministr, -- gosudar' Micuda
zhenilsya na svoej dvoyurodnoj tetke, i v ojkumene nastupili pokoj i
procvetanie.
Padashna hihiknul.
Da, gosudarynya Kasiya byla vlyublena v nego, kak koshka. Na vse gotova.
Padashna zametil eto eshche v proshlom godu, kogda ona poyavilas' v malen'koj
gluhoj Iverre. ZHenshchiny vsegda lyubili Padashnu. Kasiya -- ocharovatel'na. Ne
skazhesh', chto rozhala. Ej pridetsya vybirat': ili rebenok, ili on. No esli
Kasiya dumaet, chto on, stav imperatorom, voz'met ee za sebya... Ona emu
nravitsya, no zhenit'sya na vlyublennoj babe! Imet' polnuyu svobodu, izdavat'
zakony, kakie hochesh', a v posteli -- upreki i revnivye slezy!
K tomu zhe inye ee priblizhennye! CHto za radost' molodoj zhenshchine derzhat'
pri sebe vyzhivshih iz uma smorchkov -- tol'ko i plachutsya o narushennyh zavetah
Irshahchana. Hotya naschet ekzarha Harsomy oni, konechno, pravy. Odno delo --
izvinyat' slabosti druzej, drugoe -- pozvolyat' vsyakoj svolochi grabit' narod,
kak Harsoma...
Karavan Dattama pogruzilsya na barzhi i poplyl vniz po Levomu Orhu.
Klajd Vanvejlen ponemnogu opravilsya ot bolezni, no tak i lezhal v pletenoj
komnatke, zaveshannoj shirmami i cinovkami iz shelkovoj travy, neobyknovenno
myagkimi, tonkimi, cenivshimisya vyshe inisskih kovrov.
Emu bylo vse ravno.
Ego, cheloveka iz mira, kotoryj byl vperedi -- obygrali i unizili.
CHelovek, kotoromu on veril, prikazal ubit' ego, kak kutenka. CHelovek,
kotoryj emu doverilsya, byl ubit.
Arfarra vyzyval u nego uzhas, i eshche bol'shij uzhas vyzyval hozyain Arfarry,
naslednik prestola, ekzarh Harsoma. Vanvejlen ne somnevalsya: chelovek,
ustroivshij svoi dela za rekoj o chetyreh techeniyah, ustroit ih i v Nebesnom
Gorode, i nebesnyj korabl' ne upustit. O! Gospodin Arfarra, sposobnyj na
vse, kogda rech' shla ne o ego lichnyh interesah, byl lish' svojstvom i
atributom svoego hozyaina, kak inye bogi -- lish' svojstva Edinogo...
Predpriyatie kazalos' beznadezhnym. "My edem v totalitarnuyu stranu, --
dumal Vanvejlen, -- gde neponyatno kto huzhe -- ekzarh ili hram, k razbitomu
korytu, na kotorom navernyaka ne smozhem uletet', i eshche vdobavok vybrali vremya
ocherednogo gosudarstvennogo perevorota!"
No Vanvejlenu bylo vse ravno.
On pomnil mrachnuyu shutku Dattama naschet togo, chto v tyur'mah imperii ne
sidyat, a visyat, i pro sebya reshil: zachem molchat', nu ih k chertu, pust'
podavyatsya vsemi tehnicheskimi tajnami, kakimi hotyat, pustyat ih na rasshirennoe
vosproizvodstvo chudes.
Mnogoe v ekipazhe izmenilos'. Golovokruzhitel'naya kar'era korolevskogo
sovetnika Klajda Vanvejlena zavershilas' stol' zhe golovokruzhitel'nym
padeniem.
Hozyainom karavana slishkom yavno byl Dattam, a Arfarra nahodilsya, v
sushchnosti, na polozhenii pochetnogo plennika. I zemlyane slushalis' Sajlasa
Bredsho, druga Dattama, a vprochem, i sami imeli svoe mnenie.
Vecherom chetvertogo dnya plavaniya blednyj, otmokshij kakoj-to Vanvejlen
vpervye sidel s Dattamom na palube pod kruzhevnym navesom i igral v "sto
polej". Vecherelo, Gde-to na levom beregu peli pesnyu o pyati zlakah i chetyreh
dobrodetelyah. Derevnya na beregu byla podtoplena i porushena: tol'ko shpil'
gorodskoj upravy torchal vysoko-vysoko. |kzarh Varnarajna, otec naroda,
kaznil buntovshchika Bazhara i uspokoil provinciyu, no damby, razrushennye v
verhov'yah, vosstanavlivat' ne stal.
Vanvejlen sdelal hod: cherez plecho ego kto-to protyanul ruku i perestavil
figurku na sosednee cherepahovoe pole:
-- YA by poshel vot tak.
Vanvejlen, szhav kulaki, vskochil i obernulsya. Pered nim, v zelenom pallii
i v serom polosatom kapyushone stoyal Arfarra. Ruki Vanvejlena tihon'ko
razzhalis'. On ne videl Arfarru s nochi posle Vesennego Soveta, -- tot strashno
izmenilsya. On i ran'she byl hud: a teper', kazalos', ostalis' lish' kozha da
kosti. Volosy ego sovershenno posedeli -- eto v tridcat' sem' let. YAshmovye
glaza iz-za hudoby lica kazalis' vtroe bol'she i kak budto vycveli.
Oba molchali. Gde-to daleko, na beregu, stal bit' baraban u shpilya upravy,
i vsled za nim strashno raskrichalis' utki v trostnikah.
-- YA ochen' rad, gospodin sovetnik, chto vy zhivy, -- skazal Arfarra.
"Gospodi, -- podumal Vanvejlen, -- chto eshche ya proshchu etomu cheloveku?"
Szadi shevel'nulsya Dattam.
-- Ne hotite li, gospodin Arfarra, doigrat' za menya partiyu?
Dattam poklonilsya i ushel k sebe, to est' k svoim schetnym knigam, v
kotorye, verno, zanosil kazhdyj podarok i kazhdogo smertel'nogo vraga, i v
kotoryh, verno, protiv imeni Arfarry teper' stoyalo "Oplacheno". Byvshij
korolevskij sovetnik Arfarra sel za stolik, poglyadel na figury, ulybnulsya i
skazal:
-- Pozhaluj, luchshe nachat' zanovo.
-- Pozhaluj, -- otvetil Vanvejlen i sel naprotiv.
Nebesnoe solnce perepolzlo otmechennuyu yantarnuyu chertu na chasah i
rassypalos' v kamnyah i rozetkah Zaly Sta Polej. Solnca zemnogo, sirech'
imperatora, vse eshche ne bylo, -- utrennyaya imperatorskaya audienciya
zaderzhivalas', i aravan Barsharg stoyal nepodvizhno, glyadya na derevce u
gosudareva trona.
U derevca byl hrustal'nyj stvol i zolotye list'ya, i kak Barsharg ne
staralsya byt' ravnodushnym, on ne mog otvesti ot dereva glaza. Redko-redko
kakoj iz provincial'nyh chinovnikov licezreet volshebnoe derevo, izgotovlennoe
dlya gosudarya Irshahchana iskusnymi masterami stolicy, a dvorcovye bezdel'niki
vidyat ego kazhdyj den'. Barsharg nichego ne mog s soboj podelat' -- on opyat'
oshchushchal sebya provincial'nym chinovnikom. Provincial'nym chinovnikom, ch'i bojcy,
odnako, mogut izrubit' hrustal'noe derevo v melkie blestki, i razdarit' eti
blestki shlyuham v stolichnyh harchevnyah.
Ryadom s Barshargom stoyal ego syn. Ostal'nye chinovniki -- kak othlynuli, do
blizhajshego dvadcat' shagov. Barsharg ulybnulsya. On privyk stoyat' v
zakoldovannom kruge i prikazyvat' vsyakoj nebesnoj svolochi za ognennoj
chertoj.
Nepodaleku pozhiloj smotritel' konyushen Ahemen sosredotochenno izuchal
kvadratnye glazki pola. YAntarnoe pole, granatovoe pole, yashmovoe pole. Sto
polej -- i vse gosudarevy, tol'ko kto gosudar'? Sto polej -- i v kazhdom
pestrye pridvornye vniz golovami, i solnce, ushedshee eshche nizhe, iskazhaet ih
lica. Otrazhenie, kak vsegda -- vernee dejstvitel'nosti. Lyudi govoryat shepotom
-- skvernyj priznak, lyudi govoryat nichego ne znachashchee -- primeta smutnogo
dnya...
Smotritel' konyushen postoronilsya, propuskaya mimo sebya moloden'kogo,
izyashchnogo kak babochka, hranitelya svech. Hranitel' peresek pustoe prostranstvo
pered aravanom Barshargom. Dvorcovyj chinovnik zagovoril s provincialom:
-- Razreshite pozdravit' gospodina Harsomu! Zemli Inissy -- serdce
imperii. Im ne nuzhno vojsk, kak okrainnomu Varnarajnu, i oni vdvoe
plodorodnej.
Smotritel' Ahemen fyrknul pro sebya. Neuzheli etot glupec ne ponyal suti
naznacheniya? Varnarajn -- votchina ekzarha, a v Inisse chinovniki predany
gosudaryne, i ekzarh Harsoma budet na polozhenii pochetnogo plennika. Potom
smotritel' soobrazil, chto svechnoj chinovnik ehidnichaet i neodobritel'no
vozzrilsya na yunoshu. Ryzhevatye volosy hranitelya svech, volosy byvshego potomka
alomov-pobeditelej, byli perekrasheny belym i osypany serebryanoj pyl'yu, no
derzhat' sebya pri dvore so skromnost'yu vejca on tak i ne nauchilsya.
-- A pravda li, -- oskalilsya svechnoj chinovnik, -- chto proshlyj
imperatorskij ukaz naznachil gospodina Harsomu odnovremenno i ekzarhom
provincii, i naslednikom, a nyneshnij -- tol'ko ekzarhom?
V etot mig razdvinulis' zanavesi imperatorskogo trona, i strazhniki,
podobnye voskovym kuklam, stuknuli hohlatymi alebardami.
Hrustal'noe derevce zakruzhilos', i na vetvyah ego zaprygali i zashchelkali
yashmovye solov'i... Net, nespravedlivo podali gosudaryu Meenunu doklad, chto
mehanizmy godyatsya tol'ko dlya vojny ili dlya korysti chastnyh lic. A
hrustal'noe derevo? A chudesa dlya narodnyh likovanij? A hitroumnye igrushki? A
zolotaya cherepaha SHushu v gosudarevom sadu?
Na stupenyah trona pokazalsya pervyj ministr so zhrecami i ryadom -- chelovek
v belom oblachenii naslednika. Smotritel' konyushen Ahemen vypuchil glaza.
Gospodin ministr oglasil gosudarev ukaz o naznachenii naslednikom gospodina
Padashny. "Kak gody-to letyat," -- rasstroenno podumal smotritel', uznavaya v
obryuzgshem sorokaletnem cheloveke soslannogo gosudareva syna.
Padashna podnyal ruku. Smolkli yashmovye solov'i, i pomerk solnechnyj svet.
Gospodin pervyj ministr ob座avil, chto segodnya noch'yu gosudar' izvolili
pereselit'sya v nebesnyj dvorec. Smotritel' konyushen upal na pol vmeste so
vsemi iz sochuvstviya k imperatoru, izobrazhaya pokojnika, i pripodnyal golovu.
ZHrecy suetilis' u trona.
-- Ne delajte glupostej, gospodin Barsharg, -- rasslyshal smotritel'
konyushen sovsem ryadom. -- Pust' Harsoma ostaetsya ekzarhom Inissy -- i nikto
ne stanet rasprostranyat'sya, otchego umer imperator.
Barsharg vskochil s holodnyh plit i podoshel k tronu.
-- Gosudarev ukaz podlozhnyj, -- gromko ob座avil on. -- Zloumyshlennica
Kasiya ubila zakonnogo imperatora i gotovit gosudarstvu gibel'.
-- Izmena! -- zakrichal pervyj ministr. -- Vzyat' ego!
Smotritel' konyushen chut' privstal. Molodoj hranitel' svech lezhal ryadom i
ulybalsya uzhe ne tak uverenno.
Nachal'nik dvorcovoj strazhi gospodin Vendahr podoshel k tronu.
-- Gospodin Barsharg govorit pravdu, -- skazal Vendahr.
I togda aravan vyhvatil u blizhajshego strazhnika dvuzubuyu piku s purpurnymi
per'yami na makushke i molcha vsadil ee v pervogo ministra. V tot zhe mig
strazhniki ozhili, kak voskovye kukly v rukah chernoknizhnika, i hohlatye
alebardy somknulis' nad vyhodami iz zaly. Mezhdu lezhashchimi pridvornymi
pobezhali varvary iz lichnoj ohrany ekzarha. Aravanov syn vsprygnul na stupeni
trona. Naslednik zakrichal nehoroshim golosom i stal pyatit'sya. Aravanov syn
podnyal mech. Naslednik poskol'znulsya na zerkal'nom polu i uhvatilsya za vetku
zolotogo dereva. Varvarskij mech vzblesnul na solnce, slovno nit' vody iz
kuvshina -- vetka, otrublennaya vmeste s rukoj so zvonom pokatilas' po polu.
Naslednik zavizzhal i upal na bok. Varvar shvatil naslednika za nadetoe
vokrug shei zhemchuzhnoe ozherel'e, pripodnyal i otsek emu golovu. Golova
zaprygala po stupenyam, a zhemchuzhnoe ozherel'e ostalos' v rukah syna aravana
Barsharga. Molodoj varvar usmehnulsya i sunul ozherel'e v karman.
Gospodin Vendahr po kivku aravana pobezhal iz zaly. Smotritel' konyushen
Ahemen snova uronil golovu i lezhal, ukoriznenno dysha. Vse proishodyashchee bylo
dostojno vsemernogo moral'nogo osuzhdeniya. Pri dvorce dvesti let ne
razdavalsya zvon oruzhiya. Dela takogo roda prilichestvuet ustraivat' slovom,
namekom, yadom, nakonec, no ne mechom.
Kto-to pereshagnul cherez smotritelya konyushen, i sboku poslyshalsya golos
Barsharga:
-- Vstan', sobaka.
Smotritel' konyushen povernul golovu. Barsharg obrashchalsya ne k nemu. Barsharg
obrashchalsya k moloden'komu smotritelyu svech, tomu, kotoryj smeyalsya nad nim
pyatnadcat' minut nazad.
YUnosha vstal. On byl blednee, chem kruzheva na kaftane, a kruzheva u nego
byli tol'ko chto iz stirki. Barsharg molcha vzyal moloden'kogo chinovnika za
gorlo i tak zhe molcha, drugoj rukoj, vonzil emu v gorlo korotkij i shirokij
kinzhal. Barsharg razzhal ruku, i mal'chishka tyazhelo upal na kamennyj pol.
-- Zanesite etu padal' v spiski, -- skazal Barsharg odnomu iz svoih
sputnikov, -- chtoby nikto ne govoril, chto my ubivali bez osnovanij.
Uzhasno! Uzhasno! -- podumal smotritel', -- vot etim-to i ploho oruzhie! Mech
prevrashchaet nas v dikarej; podnimaesh' ego, chtoby raspravit'sya s politicheskim
protivnikom, a konchaesh' tem, chto ubivaesh' yunca, zadevshego tebya polchasa
nazad.
Vybezhavshij iz pokoev Vendahr poluchil izvestie: gosudarynya Kasiya uspela
skryt'sya iz dvorca vmeste s godovalym synom.
Gospodin Vendahr vskochil na konya, mahnul plet'yu vsadnikam i poskakal k
gorodskoj prefekture, kusaya guby. V zale Sta Polej bylo tri sotni chelovek:
aravan Barsharg s dvumya desyatkami varvarov vychistil ee v pyat' minut, i syn
ego lichno zarubil izmennika Padashnu. A podchinennyj Vendahra upustil
gosudarynyu! Pyatno izmeny padet na Vendahra, chest' poimki zagovorshchicy
dostanetsya gorodskomu prefektu Bishavii. Gody predannoj druzhby -- nasmarku.
Malen'kij otryad Vendahra speshilsya na ploshchadi pered gorodskoj prefekturoj.
Strazhniki oblepili kamni upravy, kak zheltye murav'i -- kusok sahara. Vendahr
s otchayaniem uznal, chto gosudarynya uzhe dostavlena vnutr' zdaniya.
Vendahr zadral golovu. Prefekt Bishaviya stoyal v svete voshodyashchego solnca u
zhertvennika spravedlivomu Buzhve, nedosyagaemo vverhu, i privetstvenno mahal
rukoj. Vendahr, tyazhelo dysha, pobezhal emu navstrechu po mramornym stupenyam,
istertym prositelyami.
Ulybayas', Vendahr soobshchil:
-- Myatezhniki ubity. My uzhe otsluzhili moleben po zakonnomu gosudaryu.
Prefekt vozrazil:
-- Moleben v zale, oskvernennoj krov'yu, nedejstvitelen. |to bylo by
plohim predznamenovaniem, molis' vy po zakonnomu nasledniku.
-- V strane dvenadcat' let odin zakonnyj naslednik, i eto ekzarh Harsoma,
-- tverdo skazal Vendahr.
-- Ubijca imperatora ne mozhet byt' ego naslednikom, -- skazal prefekt. --
Znachit, prestol perehodit k shestiletnemu synu gosudarya, Imanu, a regentstvo
-- k gosudaryne Kasie.
Vendahr ulybnulsya i podal znak -- u nego eshche est' shans okazat' uslugu
ekzarhu. Lyudi iz ego otryada obnazhili mechi.
-- Zachem vy tak postupaete? -- skazal prefekt. -- Ne vy ubili chlena
imperatorskoj sem'i; naprotiv, vy pytalis' pomeshat' krovoprolitiyu v zale Sta
Polej i spasli v reshayushchij mig zhizn' yunogo imperatora! Gosudarynya Kasiya --
slabaya zhenshchina, -- prodolzhal prefekt, -- ona umolyaet vas: pomogite ohranit'
ustoi gosudarstva! A razve umolyaet o chem-nibud' buntovshchik Harsoma? Emu
dovol'no svoih prispeshnikov iz Varnarajna, i bezzakoniya ego vopiyut k
nebesam. CHem bezuprechnej ego storonniki, tem legche on predaet ih, --
vspomnite hot' gospodina Arfarru.
Gospodin Vendahr oglyanulsya vniz. Ploshchad' byla zapruzhena strazhnikami.
ZHeltaya pena ih kurtok, slovno v navodnenie, raspleskivalas' po ulicam.
Gospodin Vendahr vdrug soobrazil, chto vchera ego sestra i zhena otpravilis' v
zagorodnoe pomest'e prefekta.
-- Velikij Vej! -- vskrichal on, -- vy raskryli mne glaza! CHto horoshego
zhdat' imperii ot cheloveka, kotoryj pooshchryaet bogachej i ugnetaet narod!
Malen'kij otryad v pyat'desyat chelovek promchalsya krivymi zakoulkami
dvorcovyh ulic i vyletel v zapovednyj gosudarev park. Syn aravana brosil na
skaku:
-- Vo dvorce narusheny vse pravila boya. Sil'nyj tut proigryvaet potomu,
chto silen, a slabyj vyigryvaet, potomu chto slab i glup!
Aravan mahnul plet'yu nazad, tuda, gde plavilis' v poludennom solnce
zolochenye shpili dvorca.
-- No ot etogo on ne perestaet byt' glupym. Esli by Bishaviya perekryl
vorota, my by byli kak ezh v kuvshine. No Bishaviya poboyalsya narushit' tradiciyu i
dopustit' vo dvorec gorodskuyu strazhu!
Koni mchalis', bezzhalostno srezaya kvadraty dorozhek, topcha zapovednye
cvety, i esli by v gosudarevom sadu i v samom dele zhila izumrudnaya cherepaha
SHushu, -- byt' ej v etot den' pridavlennoj.
Vorota v konce parka byli raspahnuty, i za nimi stoyali zheltye ryady
strazhnikov.
-- Velikij Vej, -- skazal ekzarh, -- my v lovushke.
Tri desyatka luchnikov glyadeli na nih s vysokoj steny, opoyasyvayushchej
dvorcovyj sad.
-- Sdavajtes', -- zakrichal pestryj chinovnik so steny, -- nas vdesyatero
bol'she!
I togda proizoshlo to, chego ne ozhidal nikto. |kzarh kraem glaza uvidel,
kak aravan Barsharg, naklonyayas', vytaskivaet iz sedel'noj sumki chto-to
bol'shoe i sverkayushchee, kak mokraya rybina.
Vzryv byl oglushitelen. |kzarh uvidel, kak prosedaet probitaya naskvoz'
stena, na grebne kotoroj mogli raz容hat'sya dve kolesnicy, i kak sypyatsya s
nee zheltye kurtki... Loshadi zarzhali, stanovyas' na dyby.
-- Vpered, -- zaoral Barsharg, -- "ezhom"!
Alomy perestroilis' "ezhom", podnyali shchity i brosilis' skvoz' proem, ne
osobo zatrudnyayas' vyyasnyat' prichiny ego poyavleniya, -- vsem bylo izvestno, chto
aravan Barsharg -- mag i koldun.
-- Vy ne poslushalis' moego prikazaniya, -- prosheptal ekzarh cherez chas,
kogda pogonya ostalas' daleko pozadi, -- vy privezli s soboj oruzhie
chuzhezemcev!
Barsharg molcha i zhutko skalilsya, oglazhivaya sedel'nuyu sumku.
-- Nado zhe bylo hot' chto-to imet' s soboj, -- vozrazil on, -- esli vy
otkazalis' vzyat' otryady Gush-Tojona i Kasingi. A ved' oni reshili by delo!
-- Oni eshche reshat, -- skazal ekzarh -- Vojska est' tol'ko v Varnarajne. A
skeptikam ne hvatit vsej bych'ej mochi v imperii, chtoby dokazat', chto skaly,
vzryvayushchiesya ot ognennogo masla -- vsego lish' navazhdenie.
-- YA ne udivlyus', -- zlobno i otchetlivo molvil syn aravana, pod容havshij k
sobesednikam, -- esli k izmene gospodina Bishavii prilozhil ruku hram
SHakunika. |tim lyudyam ne ponravitsya, esli vy sami poluchite imperiyu. Oni
hotyat, chtoby vy poluchili ee iz ih ruk.
Pozdno noch'yu malen'kij otryad doskakal do lagerya Gush-Tojona i Kasingi.
|kzarh rasporyadilsya o chetyrehchasovom privale. Otnyne on byl v bezopasnosti.
Emu prividelsya merzkij son: gladkij stal'noj kokon visel vmesto solnca
nad zolochenymi shpilyami dvorca, i shpili rassypalis' chernym puhom, kak
proshlogodnie kamyshi, a lyudi begali po ulicam i naprasno polivali chernyj puh
bych'ej mochoj.
|kzarh prosnulsya v holodnom potu. On ne spal do utra i dumal o tom, chto
esli lyudi s korablya vernutsya za svoim dobrom, to pobeda, veroyatno, budet
zaviset' ne ot nego i ne ot Kasii, a lish' ot togo, na ch'ej storone budut
lyudi so zvezd: a eti lyudi budut na svoej storone.
Noch'yu shestogo dnya Vanvejlen uslyshal ostorozhnyj shepot. Vysunul nos za
dver': na nego voprositel'no poglyadel vooruzhennyj strazhnik. Vanvejlen
vernulsya obratno, prokopal dyrochku v pletenom okne: za bortom pleskalas'
lodka, lyudi begali s tihim zvyakom.
Vanvejlen sel za stolik, szhal golovu rukami.
Nesomnenno, gospodin ekzarh znal pro korabl', raz velel arestovyvat'
chuzhestrancev. Nesomnenno, on popytalsya skryt' eto znanie ot hrama. No chto
tam za voznya? |kzarh li provedal o "kupcah s Zapadnogo Berega" i prikazal ih
shvatit'? Ili Dattam provedal o korable i utrom nakormit zemlyan snotvornym,
kak eto uzhe on prodelal odnazhdy s idiotom Bredsho?
Vanvejlen provel bessonnuyu noch', na rassvete opyat' prokopal dyrochku:
naprotiv byla golubyatnya, molodoj monashek dostaval iz nee prosnuvshegosya
pochtovogo sizarya.
Vskore poyavilsya Dattam.
-- Sobirajtes'. Sajlas i vy edete s nami. Ostal'nye poplyvut dal'she,
pryamo v moe pomest'e.
"K chertu, -- podumal Vanvejlen, -- vse k chertu. Vse rasskazhu!"
-- CHto sluchilos'? -- sprosil on spokojno.
Dattam sunul emu v ruki bumagu i vyshel. Vanvejlen vzglyanul: eto byl
manifest gosudaryni Kasii, to est' ee syna. Strochki zaprygali v glazah
Vanvejlena. "V sootvetstvii s zhelaniem Neba i volej naroda... YA, maloletnij
i lishennyj dostoinstv... Uzurpator, narushaya ustanovlennuyu garmoniyu,
razvrashchaya verhi roskosh'yu i obiraya narod... daby devyat' storon sveta byli
chisty, nakazaniya umereny i nravy -- blagochestivy... daby voistinu ne bylo by
ni "tvoego", ni "moego"..."
Kogda Vanvejlen podnyalsya na palubu, Arfarra i Dattam prerekalis', yavno
vybiraya luchshij marshrut.
Palubu zastilali krasnym: traur po umershemu gosudaryu. Dattam, odnako, ne
pozabotilsya pereodet'sya.
-- Velikij Vej! -- skazal Vanvejlen. -- CHto sluchilos' v stolice?
-- Nichego, -- otvetil Arfarra.
Szadi fyrknul Dattam.
-- |to nichego obojdetsya nam v pyat'desyat millionov.
Dattam, razumeetsya, govoril o den'gah, ne o lyudyah.
-- Zato, -- bezmyatezhno otvetil Arfarra, -- ne budet nikakogo somneniya,
kto voistinu predan gosudaryu Harsome.
Vanvejlen eshche raz perechel ukaz vdovstvuyushchej gosudaryni. Iz-za uzhasa,
perezhitogo tol'ko chto, on ne mog uderzhat'sya:
-- Odnako, gospodin Arfarra, vashi vzglyady i vzglyady gosudaryni Kasii
vpolne sovpadayut?
Byvshij namestnik Inissy tol'ko podnyal brovi:
-- Malo, -- skazal on, -- govorit' pravil'nye slova, nadobno i postupat'
pravil'no. YA uzhe govoril i eshche raz povtoryu: zhenshchina na trone, -- huzhe
buntovshchika, oba dumayut ne o blage gosudarstva, a o tom, kak sohranit'
nezakonnuyu vlast'. Istinnyj gosudar' sozdaet umirotvorenie i pokoj. A chto
sozdala gosudarynya Kasiya? Dvorec, kotoryj stoil dva urozhaya i soroka tysyach
zhiznej? Novuyu modu na shlyapu "shestikrylaya babochka"?
Szadi nervno rassmeyalsya Dattam.
-- K tomu zhe, uvazhaemyj sovetnik Vanvejlen, mozhete byt' uvereny: gosudar'
Harsoma opublikuet v tochnosti takoj zhe manifest.
CHerez chas tridcat' vsadnikov vysadilis' na pristani goroda SHemavera:
nikto ne rassprashival ih i ne treboval podorozhnyh. Podorozhnyh ne trebovali
po prostoj prichine: gorod byl pust, i kamennaya stela, bolee groznaya, chem
preduprezhdenie o radiacionnoj opasnosti, zabotyas' o lyudyah, zapreshchala
selit'sya blizhe, chem v dvadcati irshahchanovyh shagah. Vanvejlen osvedomilsya u
Dattama, chem vyzvana gosudarstvennaya zabota.
-- SHemaver, -- poslednyaya stavka buntovshchika Bazhara, -- spokojno otvetil
tot.
Vanvejlen osklabilsya.
-- Nebesnogo Kuzneca? |to u kotorogo ne bylo ni bednyh, ni bogatyh, kak i
podobaet v ideal'nom gosudarstve?
-- Da, bogatyh i bednyh ne bylo, -- kivnul Dattam. -- Byli tol'ko
izbrannye i neizbrannye.
Oni bystro ehali cherez ruiny: gorodskoj hram na ploshchadi pravosudiya byl
cel, a sama ploshchad' kolosilas' iskupitel'nym yachmenem, i pole bylo
znachitel'no uhozhennej, chem polya v derevnyah, kotorye minovali barzhi.
-- Da, -- skazal Vanvejlen, -- teper' vizhu, chto polya v imperii
dejstvitel'no plodonosyat po lichnomu prikazu gosudarya.
Dattam osklabilsya.
-- Imejte v vidu, -- skazal on, -- gospodin ekzarh byl milostiv, i obeshchal
Bazharu proshchenie. Rasskazyvayut tak: sdavshijsya myatezhnik vyehal iz goroda i sel
u nog Arfarry. Tot stal emu laskovo penyat' na greh: izmenu gosudaryu. Tut
Bazhar vskochil i zakrichal: "Pri chem tut greh? Prosto mne ne povezlo, a inache
by ty sidel u moih nog. Sila i den'gi -- vot chto reshilo vashu pobedu!" Tut
Arfarra opechalilsya i skazal: "Naslednik prikazal ostavit' tebe zhizn', no ya,
na svoj strah i risk, oslushayus' ego. Ibo takih kak ty, prihoditsya ubivat' za
nevezhestvo v nazidanie drugim". I kliknul palacha.
Vanvejlen holodno osvedomilsya:
-- |to pravda, Dattam, chto vy tozhe srazhalis' vmeste s Bazharom?
-- K etomu vremeni ya srazhalsya ne vmeste s Bazharom, a protiv nego.
Vanvejlen ehal po ulicam i vertel golovoj. |to byl chetvertyj gorod
imperii, cherez kotoryj on proezzhal. Pervyj -- Zapadnaya Lamassa -- byl
pokinut po prikazu gosudarya Attaha, Ispravitelya pis'men. Vtoroj, -- Zolotoj
Ulej -- prevratitsya v les. Tretij -- korolevskij gorod Lamassa. Lamassu
brali varvarskie vojska trista let nazad, SHemaver brali pravitel'stvennye
otryady, i raznica mezhdu bujstvom varvarov i gosudarstvennoj
predusmotritel'nost'yu byla, dejstvitel'no, ves'ma naglyadna.
Knyaz' YAtun, bravshij Lamassu, prines gorodskih parlamenterov v zhertvu
hramovomu znameni i poklyalsya ne ostavit' v gorode ni odnoj zhivoj mangusty.
Vzyal gorod i, potryasennyj ego krasotoj, prikazal ispolnit' klyatvu bukval'no:
mangust -- istrebit', a bol'she nichego ne trogat'. V ojkumene mangust ne
istreblyali i zdaniya ne gromili: vse kamni byli akkuratno snyaty i uvezeny v
neizvestnom napravlenii. Gorod lezhal v trave, kak gigantskij hryashch vymershej
nebesnoj ryby Suyun', iz gigantskih lopuhov vypirali pozvonki fundamentov i
rebra upavshih kolonn.
Arfarra posheptalsya s Dattamom i poskakal k hramu gorodskogo bozhestva.
Dattam, chut' zametno usmehnuvshis', dal znak sledovat' za nim.
Gospodin Dattam sel na solnce u vhoda v hram, vytashchil iz peremetnoj sumy
saf'yanovuyu knizhechku i stal schitat'. Gospodin Arfarra, kotoryj bral gorod
dvenadcat' let nazad, plakal i molilsya v bokovom predele. Vanvejlen molcha
oglyadyval steny hrama: na stenah shla gorodskaya zhizn': doma ceplyalis' drug za
druga strel'chatymi arkami i krytymi galereyami, gigantskaya tolshchina sten
teryalas' za lesom kolonn, na kotoryh zreli zolotye yabloki i serebryanye
svitki, reznye lestnicy veli k upravam i nebesam, bashenki snishoditel'no
grozili pravonarushitelyu pal'cem, v cehovyh sadah brodili oleni s zolochenymi
rogami, rebra sten edva prostupali skvoz' emal', rez'bu i chekanku, pestrye
peleny statuj razvivalis' po vetru. Doma byli razryazheny, kak zhenshchiny,
skomorohi i babochki, bukvy vyglyadyvali iz akantovyh zavitkov, slagayas' v
nravoucheniya, i chinovniki, v sootvetstvii s trebovaniyami samogo strogogo
realizma, byli vdvoe vyshe prostolyudinov.
Gorod byl sozdan kak obraz mira, i poetomu obozrim chinovniku s bashni, kak
bogu. Ploskie kryshi raspisany -- sverhu po ustavu, a snizu -- po obychayu. I v
uprave namestnika, obraze vremeni, bylo desyat' storon po chislu mesyacev i
trista pyat'desyat vosem' raznyh okon po chislu dnej.
CHto-to osypalo Vanvejlena: eto Arfarra brosil zharenye zerna na kamennyj
pol. Kak vsegda, bylo nel'zya ponyat', molitsya on ili ispolnyaet obryad.
Vanvejlen vspomnil skryuchennuyu, vsyu v zaborah Lamassu, poglyadel na steny i
razozlilsya. "Ne bylo etogo goroda nikogda, -- podumal on. -- A bylo
navernyaka: bukvy, vypavshie iz nravouchenij, tkani, ukradennye so statuj, byli
strazhniki, glyadevshie, chtoby nikto pomimo nih ne kral bronzovyh reshetok i
reshetochek, i vse, izobrazhennoe zdes', bylo ne rospis'yu, a pripiskoj, otchetom
bogu i gosudarstvu, sostavlennym v proshedshem soslagatel'nom".
Podoshel Arfarra, tronul ego za rukav. Glaza ego lihoradochno blesteli, i
na lbu vystupili krohotnye kapli krovi.
-- Nam pora, -- skazal Arfarra, i pribavil presnym golosom: -- kogda
varvarskij polkovodec Zoh voshel v SHemaver, on skazal: "Esli v ojkumene takov
zemnoj gorod, to kakoj zhe dolzhen byt' Gorod Nebesnyj?"
Vanvejlen neskol'ko mgnovenij smotrel na raspisnyh chinovnikov,
ulybayushchihsya v nishah, prezhde chem vspomnil, chto Nebesnym Gorodom v imperii
nazyvayut stolicu.
-- |to u vas voshlo v privychku, -- skazal Vanvejlen, v upor razglyadyvaya
chinovnika, -- razorit' gorod i kayat'sya potom?
Dvadcat' irshahchanovyh shagov -- eto desyat' kilometrov, i cherez dvadcat'
shagov polya ozhivilis' i zazeleneli.
Vanvejlen i Bredsho ehali ryadom, peregovarivayas'. Im opyat' bylo ochen'
nepriyatno, potomu chto, sudya po pisku avarijnogo peredatchika, oni ehali kak
raz po napravleniyu k upavshemu korablyu.
Vanvejlen neskol'ko raz oglyadyvalsya: Arfarra smotrel na nego pristal'no i
nehorosho.
Doroga poshla po ozernomu beregu k belokamennym, shiroko raspahnutym
vorotam.
-- |to chto -- obychnyj put' v stolicu? -- sprosil Vanvejlen u tesno
prizhimavshihsya k nemu monahov s mechami.
Monah otvel glaza i probormotal chto-to nerazborchivoe. Za poslednie mesyacy
Vanvejlen privyk, chto na cheloveka bez mecha glyadyat kak na cheloveka bez
shtanov, i chuvstvoval sebya bez shtanov.
V容hali v vorota. Klumby vdol' shirokih ulic, vysoko podnyatye vorotniki
zaborov, zapah cvetov, svezhej shersti i kraski. Vanvejlen tshchetno tarashchilsya,
pytayas' uglyadet' nepremennyj shpil' sel'skoj upravy. "Odnako!" -- divilsya
Vanvejlen, vspominaya lamasskuyu von' i nishchih. Otkinuli podvorotnyu, zaskripeli
zamki, pyaty, verei, zabrehali sobaki, s vysokogo kryl'ca speshil hozyain v
dobrotnom sinem kaftane. Vanvejlen oglyanulsya. Arfarra smotrel na nego,
nehorosho krivya guby, i yavno chego-to zhdal. "Net, oni vse-taki znayut pro
korabl'. Uznali po doroge," -- ponyal Vanvejlen.
Vanvejlen soskochil s konya. Nogi ego ne derzhali: on sel na kamennuyu
zavalinku u ambara. Dvor byl kak kamennyj meshok -- skrutyat i ne piknesh':
kleti, ambary, mshaniki, sarai, pogreba i napogrebnicy, sushila i poveti. Vse
kamennoe ili brevenchatoe. V oknah glavnogo doma -- steklo, vynosnoe kryl'co
na stolbah.
Vanvejlen vglyadelsya v zavalinku i dazhe prisvistnul ot izumleniya. On sidel
ne na chem-nibud', a na chetyrehugol'nom bruske granita, splosh' issechenom
uzorom s vpletennymi v nego bukvami. Vanvejlen naklonilsya, razbiraya nadpis'.
-- Nu chto, u vas prostoj chelovek tak ne zhivet?
Vanvejlen vypryamilsya. Ryadom, zyabko kutayas' v rasshituyu serebrnom feryaz',
stoyal Arfarra.
-- Odnako, -- skazal on, -- kto razrushil gorod, cherez kotoryj my
proezzhali? Vlasti ili mestnye zhiteli?
Arfarra ulybalsya vse tak zhe nehorosho.
-- |to posad byvshih buntovshchikov, gospodin Vanvejlen. Zdes' vse, komu za
tridcat' -- byvshie spodvizhniki Bazhara. Kogda ya vzyal gorod SHemaver, v nem ne
ostavalos' nikogo, krome buntovshchikov, vse zhiteli byli povesheny Bazharom kak
izmenniki ili s容deny. |kzarh pomiloval myatezhnikov, vydelil im zemlyu v
polutora perehodov ot goroda.
Obratite vnimanie, chto kogda oni stali ispol'zovat' kamni odnogo iz
drevnejshih gorodov ojkumeny dlya svoih ambarov i mshanikov, oni ne polenilis'
i pochti otovsyudu stesali drevnyuyu rez'bu. Nebu, mol, ugodna prostota. Govoril
zhe prorok Rehetta, chto obnovlennyj mir budet gladok, kak yajco.
Vanvejlen molcha glyadel na ambar, perelozhennyj iz sten hrama. Ili upravy?
-- A ekzarh Harsoma, -- pribavil Arfarra, -- uvidev, chto gorod rastashchili,
dobilsya v stolice ukaza o proklyatii, chtoby nikto ne potreboval ot myatezhnikov
vernut' vzyatoe na mesto.
A Bredsho, vidya, chto emu nikto ne meshaet, probralsya mezh kurnikov i povetej
k obryvu. Pered nim, skol' hvatalo glaz, bylo ozero. Bredsho sbezhal vniz, na
mostki. Za mostkami, po melkovod'yu, tyanulis' shesty s korzinami, v korzinah
mokla shelkovaya trava dlya cinovok, mezh korzin shnyryali v chistoj vode ryby.
Nikogo ne bylo: tol'ko popiskivali lyagushki, i v ton im -- otkuda-to izdali
-- ne iz ozera li -- avarijnyj peredatchik. "Gospodi! -- dumal Bredsho, -- nu
moglo zhe nam hot' odin raz povezti! Mog zhe korabl' upast' v ozero, podal'she
ot zhemchuzhnyh glaz ekzarha".
Na Bredsho byl dlinnyj sinij plashch s kapyushonom, rasshityj serebryanoj nit'yu
-- podarok Dattama. Bredsho opravil ladanku na shee i povernulsya bylo, chtoby
idti, -- no tut sverhu kto-to myagko prygnul emu na spinu.
Bredsho vzmahnul s krikom uzhasa rukami, vskochil, pytayas' vytashchit' mech,
kotorogo ne bylo, i sletel s mostkov v vodu. Vynyrnul -- na mostkah
hohotali. Bredsho podnyal glaza.
-- Oj! -- skazali na mostkah. -- |to ne ty. To est'... |to pochemu u tebya
bratnij plashch?
Devushka, pochti devochka, ochen' horoshen'kaya i, dejstvitel'no, chertami lica
napominavshaya Dattama, glyadela na nego sverhu vniz. CHernye volosy uvyazany pod
platkom, sitcevaya koftochka s vyshivkoj, belaya paneva v pyat' polotnishch, belye
chulochki. CHulochki, snizu vverh, byli vidny ochen' horosho.
Devushka razglyadyvala ego, po-zverushech'i skloniv golovku:
-- Ty kto takoj? Tozhe monah?
Bredsho zamotal golovoj.
-- CHinovnik? -- ton byl yavno razocharovannyj.
-- Net.
-- Varvar? Net, na varvara ty nepohozh, -- zasmeyalas' ona.
Bredsho vse smotrel na belye chulochki.
-- Ladno, -- skazala devushka. Ili devochka? -- Uzh esli tebe tak nravitsya v
vode... Vidish' -- korziny s travoj? Dostan'-ka mne ih. Dattam, -- pribavila
ona nazidatel'no, -- dostal by.
Bredsho predstavil sebe Dattama, kotoryj lazit po vode za shelkovoj travoj
dlya devushki v belyh chulochkah, i ponyal, pochemu hramovyj torgovec poehal v
stolicu cherez zdeshnij posad.
Bredsho taskal korziny, poka ne vyvorotil nechayanno odin iz shestov i ne
zaputalsya v dlinnoj, tonkoj i prochnoj trave. Togda devushka podotknula panevu
i poshla emu pomogat'. Konchilos' tem, chto oni zaputalis' oba i stali
pleskat'sya na melkovod'e.
-- Ty na vseh tak prygaesh' ili tol'ko na Dattama? -- sprosil Bredsho,
ostorozhno obiraya s ee mokroj koftochki shelkovye pleti.
-- Tol'ko na Dattama, -- skazala devushka, opyat' po-zverushech'i
izognuvshis'. -- On tak spas mne zhizn'.
-- Kak tak?
-- My kak-to oshiblis', i nas okruzhili. Menya ostavili v kakom-to
kuryatnike, a sami poshli drat'sya. I mama tozhe ochen' horosho dralas': ya
smotrela skvoz' shchelku. A oni ne podozhgli kuryatnik, a hoteli nas vzyat'
zhivymi, potomu chto otec menya i mat' ochen' lyubil. Odin soldat, nakonec,
posadil menya na konya i povez: tut uspeli lyudi Dattama. Dattam prygnul so
svoego konya pryamo emu na plechi, oba upali, i Dattam ego zarezal. Mne togda
bylo pyat' let, no ya vse ochen' horosho pomnyu.
Devushka govorila vse eto, stoya sovsem ryadom i obiraya travu s ego shitogo
plashcha.
"Gospodi, -- podumal Bredsho, -- nu i svetlye detskie vospominaniya!"
-- A vot i on! -- skazala devushka.
Bredsho oglyanulsya. Dejstvitel'no, na krayu obryva stoyal Dattam.
Devushka dala v ruki Sajlasu zatonuvshuyu korzinu, i oni vdvoem ponesli ee k
beregu.
Dattam zhdal. Na ruke u nego, na zelenoj perchatke, sidel belyj krechet --
korolevskaya ptica, kotoraya stoit stol'ko, skol'ko pyat' horoshih rabyn',
ptica, kotoroj mozhno uplatit' polovinu vykupa za korolevskogo konyushego,
ubitogo na stupenyah trona.
-- Vot, -- skazal Dattam, -- ty prosila ptichku -- poohotit'sya.
-- Spasibo, -- skazala devushka, i vzyala korzinku iz ruk Bredsho.
Dattam smotrel na nih so strannym vyrazheniem lica, i esli by eto byl ne
Dattam, mozhno bylo by skazat', chto on plakal.
Devochku iz posada zvali YAnni, i chtoby pokazat' ej krecheta, Dattam na
sleduyushchij den' s utra otpravilsya na ohotu.
|to byla grustnaya ohota dlya Dattama. Ohota -- eto pochti vojna. |to
poryadki, protivopolozhnye sushchestvuyushchim, eto mir, kotoryj les, a ne sad, v
kotoryj skachut po polyam, a ne po dorogam. A zdes' v etot mir ne popast',
zdes' vdol' dorogi stoyat derevyannye domiki, chtoby chelovech'e der'mo ne
propadalo zrya, a shlo potom na ogorody, nazyvaemye polyami, ogorody, gde pod
kazhdym kustikom risa lezhit osvyashchennyj list i golovka sardinki.
Dattam hotel ehat' na lodkah v Koz'yu-zavod', gde on ran'she ohotilsya,
naveshchaya YAnni. Koz'ya-zavod' byla proklyatym i potomu bezlyudnym mestom. No
vesnoj ekzarh vzyal i razbil v Zavodi voennyj lager'. Tret'ego dnya, poluchiv
izvestiya iz stolicy, komandir lagerya, odin iz lyubimcev ekzarha, vspoloshilsya
i brosilsya emu navstrechu. Teper' Koz'ya-zavod' byla pusta, no YAnni vse ravno
ne zahotela tuda ehat'.
Bredsho i Vanvejlen, uslyshav o voennom lagere v Zavodi, znachitel'no i s
legkim uzhasom pereglyanulis'.
|to byla grustnaya ohota dlya Dattama, potomu chto YAnni uskakala
daleko-daleko vmeste s krechetom i Sajlasom Bredsho, a Dattam, iz
hozyajstvennyh soobrazhenij, ehal vmeste s pozhilym opryatnym starostoj,
priemnym otcom YAnni. Tut zhe byl i Klajd Vanvejlen. Starosta, v prostom
chesuchovom, bez izlishestv, kaftane, rassuzhdal o pribyli, poluchennoj posadom v
etom godu ot prodazhi holstov, pravednoj pribyli, nesomnenno
svidetel'stvuyushchej, chto tot, kto ee poluchaet, ugoden bogu; o tom, chto posad
teper' pokupaet krasku ot hrama, i o tom, chto novyj Syn Nebesnogo Kuzneca
pridumal zamechatel'nuyu veshch': zavesti knizhechki, napodobie rashodno-prihodnyh,
razlinovat' ih na grafy, sootvetstvuyushchie porokam, vrode naglosti,
zhestokosti, neterpeniya, i naoborot, dobrodetelyam, i otmechat' knizhechki kazhdyj
den'. Glavnym porokom byla rastochitel'nost', glavnoj zhe dobrodetel'yu --
chestnost', ibo chestnost' -- zalog procvetaniya i luchshij kapital.
Tut Dattam vspomnil, kak dvenadcat' let nazad lyudi etogo cheloveka,
kotorogo zvali togda tysyachnikom Marsherdom, dva dnya poroli, v svoe
udovol'stvie, reku Levyj Orh, potom razrushili dambu, spustili vodu, nashli v
ozernoj tine ogromnogo slepogo del'fina-susuka, prinyav ego za rechnoe
bozhestvo, zazharili i s容li.
Dattam glyadel vokrug, na polya i i ogorody, i strashnaya toska szhimala
serdce, i on chuvstvoval sebya tak, kak chuvstvovali voiny-oborotni Marboda
Belogo Krecheta, pogibaya pod stenami Lamassy; kak staryj drakon, kotoryj sam
porodil malen'kogo cheloveka, pastushka Hoya, i sam otdal emu v ruki chudesnyj
mech.
"Da! -- dumal on. -- Tvoj syn ne podarit neveste belogo krecheta --
kanarejku on ej podarit, kanarejku v kletke, i eshche s upoeniem budet
hvastat'sya, kak udalos' vytorgovat' u prodavca dva grosha. Pravednoe
styazhanie! Da pleval ya na styazhanie, esli ono pravedno!"
Dattam glyadel vniz, s zheltogo holma, na opushku bolotca, gde vmeste s YAnni
prygal po kochkam Sajlas Bredsho. Mesyac nazad, v odnom iz zamkov, na rassvete,
rabynya i koldun'ya skazala chuzhezemcu vo vseuslyshanie: "Znaesh', tvoya zhena
budet samoj schastlivoj!"
Dlya etogo, vprochem, ne nado bylo byt' koldun'ej.
Dattam sklonil golovu, prislushivayas' k razgovoru mezhdu starostoj
Marsherdom i Klajdom Vanvejlenom. Byvshij tysyachnik hvalil ekzarha za milost',
-- tot chasto zval lyudej iz posada i sovetovalsya s nimi otnositel'no
budushchego.
-- A nel'zya li chego poluchshe sovetov? -- sprosil Vanvejlen.
-- CHto zhe luchshe? -- skazal starosta i opravil kaftan.
-- CHtoby vy vybirali lyudej, kotoryh otpravlyayut k ekzarhu, i chtoby ih
mnenie bylo dlya ekzarha ne sovetom, kotorogo on volen i ne slushatsya,
prikazom. Delayut zhe tak v gorodah za golubymi gorami.
-- Ba, -- skazal Marsherd, -- vraki.
-- Pochemu vraki? Ili vy ne slyshali o takih gorodah?
-- Nu vot i breshut, rasskazyvayut to o lyudyah s pes'mi golovami, to pro
more, obrativsheesya v led.
-- |to opasno, -- suho skazal Vanvejlen, -- schitat' brehnej to, chto ne
videl.
-- Pochemu zhe ne videl? -- udivilsya Marsherd. -- Kazhdyj den' vizhu! U
provincii dve golovy i te nikogda ne mogut dogovorit'sya. A esli v nej budet
sto golov?
A staraya Linna skazala:
-- Novyj dvorec gosudarya stoil, govoryat, dvesti risovyh millionov, vseh
poskrebli. A esli v strane sto golov, -- tak, stalo byt', sto dvorcov i
soskrebut v sto raz bol'she!
-- Odnako, -- razdrazhenno zametil Vanvejlen, -- ya ponimayu, vy dvenadcat'
let nazad ne za svobodu dralis', no ved' mnogonachalie u vas bylo.
Marsherd soglasilsya, chto pri vosstanii, tochno, byvaet mnogonachalie.
-- Odnako zh, eto, znaete, esli postoyannoe vosstanie stanet obrazom
pravleniya...
Na tom i poreshili.
Pered obedom Dattam zashel v kuhnyu, gde mat' YAnni, nagnuvshis', myla i tak
chistyj do bleska pol.
-- Tetushka, -- skazal Dattam, -- vremya sejchas nespokojnoe. Luchshe bylo by
YAnni zhit' u menya.
U staroj Linny byl krutoj nrav. Ona vypryamilas' i shvarknula Dattama
mokroj tryapkoj po shcheke. Potom smerila vzglyadom shelkovuyu kurtku i rasshitye
shtany, uperla ruki v boka i skazala:
-- Ty uzh, synochek, ne obizhajsya. No esli ty voz'mesh' ee k sebe, to rano
ili pozdno ona zalezet s toboj za polog s gliciniyami. I skoree rano, chem
pozdno. Tak chto pasis' na drugih luzhkah... A kto etot chuzhezemec?
Za obil'nym obedom Vanvejlen i Bredsho tiho peregovarivalis': kak by
ostat'sya v posade.
Bylo pochti nesomnenno: korabl' lezhit bliz Koz'ej-zavodi, i, isporchen on
ili net, no sejchas sluchajno bez prismotra. No, uvy, posadskie yavno ne lyubili
postoronnih, a Dattam ne sobiralsya ostavlyat' chuzhezemcev.
ZHena hozyaina, vidimo, mat' YAnni, potchevala Bredsho i budto by sheptala sebe
pod nos.
Posle obeda Dattam provodil Bredsho v ego gornicu i uselsya u okna, pod
vyshitym rushnikom. Otognul zanavesku i stal smotret' vo dvor, gde YAnni s
mater'yu, podotknuv podol, vynosili korm porosyatam.
-- Da, -- skazal Bredsho, -- krasivaya devochka, odnako, ona nazyvaet vas
bratom?
-- Dvoyurodnym. Ona -- doch' namestnika.
Bredsho udivilsya:
-- CHto zhe, u namestnika v uprave o 358 oknah, ne nashlos' mesta dlya
docheri?
Dattam ocenivayushche glyadel na molodogo cheloveka.
-- Dyadya moj, -- skazal on, -- zhenilsya za shest' let do vosstaniya i vsegda
lyubil svoyu zhenu Linnu. Lyubil dazhe togda, kogda stal prorokom i tut poshlo...
-- Dattam zadumchivo pobarabanil pal'cami po stolu, -- kak by vam skazat',
chto poshlo, -- ne stol'ko sval'nyj greh, skol'ko kak u varvarov, na prazdnike
plodorodiya. Nado skazat', -- tut Dattam opyat' poglyadel v okno, gde pozhilaya
zhenshchina v beloj paneve i cvetastoj kofte podstavlyala pod korovu podojnik, --
Linna shla za muzhem, kak igolka za nitkoj. Dralas' pri nem, lyudej rubila
horosho, i ni s odnoj baboj on bez ee razresheniya ne perespal. Posle konca
vosstaniya, odnako, -- prodolzhal Dattam, -- ekzarh Harsoma rasporyadilsya
nashimi sud'bami po-svoemu. Menya vot postrigli v monahi. A budushchemu
namestniku ekzarh predlozhil v zheny doch' svoego togdashnego patrona,
nachal'nika zheltyh kurtok. Rehetta, razumeetsya, soglasilsya. Braki takogo roda
formal'naya veshch', glavnaya zhena -- pochetnaya, a zhivet chelovek s toj, kakaya
nravitsya. Odnako devushka iz stolicy okazalas' osoboj s harakterom i vdobavok
rodila Rehette dvuh synovej; a u Linny posle togo, kak ona na vtorom mesyace
svalilas' s loshadi, da ee eshche i potoptali, poka svoi ne prikryli shchitami, --
u Linny detej bol'she ne bylo. I tut vo dvorce namestnika nachalis' takie
skloki, chto Linna sama ushla. Skazala: "Ne hochu, chtoby menya i moyu doch' ubili,
a esli ya ub'yu etu suku -- ne minovat' tebe bedy".
Bredsho glyadel za okno, gde baby sudachili s zhenoj i docher'yu namestnika.
Bylo vidno, chto devushka derzhitsya chut' v storone ot nih.
Dattam posmotrel na nego i usmehnulsya:
-- Dikaya devchonka. Mestnym parnyam vsem otkazala. Za chinovnika, govorit,
ne pojdu. Namestnik ee kazhdyj mesyac naveshchaet, pridanoe posulil. |to, odnako,
bol'shaya veshch' -- horoshij brak. YA, pover'te, ves'ma zhaleyu, chto ne mogu
zhenit'sya.
Bredsho, nakonec, soobrazil, chto Dattam ego svataet. Tol'ko neponyatno, o
chem zhaleet: o tom, chto sam ne mozhet zhenit'sya na YAnni, ili chto ne mozhet
porodnit'sya s kakim-nibud' nuzhnym semejstvom.
-- Tak kak vam devushka? -- povtoril Dattam.
Bredsho pokrasnel do ushej, potomu chto byt' Dattamu drugom -- znachilo i
razvlekat'sya vmeste s nim, a legkij dostup k rabynyam i hramovym plyasun'yam...
nu, slovom, Dattam privyk prygat' s luzhka na luzhok.
-- YA ne priglyadelsya, -- smushchenno probormotal Bredsho.
-- A vy priglyadites', -- posovetoval Dattam. -- Ostan'tes' zdes' na
nedel'ku i priglyadites'.
Serdce u Bredsho zaprygalo.
-- Kak? Ostat'sya? A chto zhe ya skazhu drugim?
-- Velikij Vej! Zahvorajte. Pritvorites' bol'nym.
Dattam vnimatel'no nablyudal za Bredsho, i ne mog sderzhat' ulybki pri vide
slishkom yavnoj radosti molodogo cheloveka, kogda emu predlozhili ostat'sya v
posade na nedel'ku.
v kotoroj kontrabandist Klisa kradet govoryashchij
klubochek, a Sajlas Bredsho popadaetsya "parchovym kurtkam".
|kzarh stoyal na holme pod stenami hrama Frasarha-pobeditelya i, shchuryas',
smotrel, kak idet konnica po shirokomu mostu cherez Loh. Hram Frasarha stoyal
na levom beregu Loha, a na pravom nachinalis' zemli Varnarajna. Eparh Missy,
izveshchennyj pochtovymi golubyami, vzdumal bylo razobrat' most. Konnyj otryad
alomov, operedivshij na tri dnya ostal'nye vojska, podospel kak raz vovremya,
chtoby razognat' rabotnikov i raspotroshit' samogo eparha. Nastoyatel'
Frasarhova hrama predusmotritel'no otkazalsya pohoronit' vysokogo chinovnika:
nehorosho istreblyat' sozdannoe narodnym trudom. |kzarh ne znal, radovat'sya
ili ogorchat'sya. Alomskij komandir, otstoyavshij most, operedil drugih ia tri
dnya potomu, chto ego lager' byl blizhe k granice. Blizhe k granice ego lager'
okazalsya potomu, chto byl bliz zvezdnogo korablya.
Aravan zayavil:
-- On narushil strozhajshij prikaz ostavat'sya na meste. On podlezhit
nakazaniyu, no nakazat' ego nevozmozhno: karaya, nel'zya ostavit' prichinu kary
bez raz座asneniya.
|tim vecherom ekzarh vpervye prines polozhennye zhertvy bogam i napisal
polozhennye vozzvaniya k narodu.
Sekretar' Barisha prines zagotovki: "V sootvetstvii s zhelaniem Neba i
volej Naroda... Podobno drevnim gosudaryam... zahvativshie obmanom dvorec..."
|kzarh podumal. On vycherknul slova "kak v drevnosti, kogda ne bylo ni
tvoego, ni moego i chinovniki ne ugnetali narod" i vpisal: "kak v drevnosti,
kogda kazhdyj obladal svoim, i chinovniki ne posyagali na chuzhoe imushchestvo".
|kzarh oglasil vozzvanie pered stroem varvarov, i oni druzhno zakrichali
"ura".
Nastoyatel' hrama ukoriznenno skazal ekzarhu:
-- Syn moj, vy pishete: "radi narodnogo schast'ya" i nachinaete vojnu.
Ubivayut lyudej, razrushayut goroda, zhgut posevy. Razve byvaet schast'e ot vojny,
pribytok -- ot nasiliya? Razve eto podobaet gosudaryu?
Sekretar' Barisha razveselilsya, predstaviv sebe ukaz: "Radi narodnogo
neschast'ya..."
|kzarh vdrug zasmeyalsya i skazal:
-- YA ne hochu byt' gosudarem, ya hochu byt' bogom, kak Irshahchan. Ne vsyakij
gosudar' -- bog. Gosudarem stanovitsya tot, kto vyigraet v "sto polej". A
bogom -- tot, kto izmenit pravila igry.
Svyashchennik podumal o tom, chto rasskazyvayut o monahah-shakunikah.
-- CHto zh, -- s gorech'yu progovoril on, -- togda vy pervyj iz teh, kto stal
bogom do togo, kak stal gosudarem.
Vecherom ekzarh sozval k sebe v palatku komandirov. K nemu podveli aloma,
otryad kotorogo zahvatil most. |kzarh vynul iz nozhen i vruchil emu svoj
sobstvennyj mech.
Ogromnyj i neuklyuzhij, kak medved', varvar opustilsya na koleno, prizhavshis'
gubami k stali, i ekzarh potrepal ego po ryzhevatoj shevelyure:
-- Esli by vse byli tak reshitel'ny i rastoropny, my by byli uzhe hozyaevami
stolicy.
-- YA ne bez prichiny pokinul vverennyj mne post, -- dovol'no ulybayas'
snizu vverh, otvechal alom. -- Razreshite pogovorit' s vami naedine?
|kzarh poblednel i zhestom prikazal vsem udalit'sya.
Prichina mogla byt' tol'ko odna: zvezdnyj korabl'.
Varvar, ne vstavaya s kolen, zhdal, pokuda oni ostalis' vdvoem.
-- Itak, vasha prichina? -- sprosil ekzarh.
-- Desyat' dnej nazad vo dvorce, -- otvechal alom, -- byl ubit smotritel'
svech Eshata. |to byl moj mladshij brat.
|kzarh pospeshno otstupil, izmenivshis' v lice, no bylo pozdno: alom, ne
vstavaya s kolen, molcha tknul ego mechom v zhivot s takoyu siloj, chto konchik
mecha pronzil pozvonki i vyshel iz spiny.
Vorvavshayasya strazha izrubila aloma na melkie kusochki. Trup ego lezhal v
palatke, a dusha tiho vyskol'znula za porog i serym surkom pobezhala izvestit'
predkov ob ispolnennom rodovom dolge.
|kzarh byl eshche zhiv. Po ego prikazu ego vynesli iz shatra i polozhili pod
temnym nochnym nebom. Aravan opustilsya ryadom na koleni i plakal, utknuvshis' v
teplyj meh epanchi. "Menya by tak prosto ne zarubili", -- dumal on.
|kzarh ulybnulsya posinevshimi gubami.
-- Nynche, -- nachal on i zahripel. -- Esli ya uvizhus' s vashim zlym bogom, ya
obyazatel'no sproshu: pochemu u zvezd -- ne my, a oni...
Komandiry ponyali, chto ekzarh bredit. Potom glaza Harsomy zakatilis', i
yazyk vyvalilsya izo rta.
Na sleduyushchee utro aravan otdal prikaz: perepravit'sya cherez Loh, razbit'
lager' na protivopolozhnoj storone, rezat' baranov i pech' baran'i lepeshki,
kak to poveleval varvarskij obychaj ohrany granic. V polden' on vyshel iz
shatra polkovodca, i pervym pustil baran'yu lepeshku po vode. Alomy i vejcy
stali delat' to zhe. Otnyne zemlya Varnarajna byla ne zemlya imperii.
Lepeshki tonuli bystro, i alomy prygali, kak deti: rodovye predki
otkliknulis' na zov aloma Barsharga i yavilis' na ohranu novyh vladenij.
-- Korol' Harsoma umer, -- skazal Barsharg, -- i my obyazany zashchitit' prava
syna nashego syuzerena.
Varvary glotali ego slova tak zhe zhadno, kak duhi reki glotali lepeshki.
Est' korol' -- budut i vassaly. Budut vassaly -- budut i lennye zemli.
Uzhe i rechi ne shlo o tom, chtoby zavladet' vsej imperiej, ostavalos' --
spasat' svoyu shkuru i ob座avlyat' Varnarajn otdel'nym gosudarstvom.
Aravan Barsharg razoslal pis'ma vliyatel'nym lyudyam provincii. Oh, neprosto
dalis' emu eti pis'ma! Harsoma bditel'no sledil, chtoby sredi blizhajshih ego
pomoshnikov nikto ne vozvyshalsya po vliyaniyu nad ostal'nymi, i sdelal vse,
chtoby eti pomoshniki nenavideli drug druga. Namestnik Rehetta nenavidel
aravana Barsharga potomu, chto odin byl vozhakom vosstanie, a drugoj ego
podavlyal. Barsharg nenavidel Dattama za to, chto tot povesil ego mladshego
brata, a Arfarru -- za durackie ubezhdeniya da za celuyu kollekciyu ulichayushchih
dokumentov, kotorye Arfarra na nego sobral. Dattam i Arfarra neploho
uzhivalis' drug s drugom, poka ekzarh ne poslal ih k varvaram, i tam
okazalos', chto interesy torgovca Dattama pryamo protivopolozhny interesam
korolevskogo sovetnika Arfarry. I vot teper' poluchalos' tak, chto, chtoby
vyzhit', eti chetvero dolzhny byli primirit'sya, i ni odin iz nih ne poterpel by
drugogo edinolichnym diktatorom, potomu chto opasalsya by, chto drugoj reshit,
chto povesit' soyuznika -- kuda vazhnej, chem borot'sya protiv imperii.
Barsharg pisal: "Poslednej volej gosudarya Harsomy bylo, chtoby my, zabyv
prezhnie raspri, zashchitili ego delo i ego syna ot obshchego vraga. V drevnosti v
gosudarstve bylo tri nachala: vlast' grazhdanskaya, vlast' voennaya, i vlast'
svyashchennaya. Kogda tri nachala byli v ravnovesii, narod vladel imushchestvom
besprepyatstvenno i procvetal. Vlast' grazhdanskaya -- eto namestnik, vlast'
voennaya -- aravan, a glavnyj bog Varnarajna -- SHakunik..."
Na sleduyushchij den' k nemu prishel sekretar' Barisha i, osklabyas', dolozhil,
chto vojska somnevayutsya po povodu vcherashnej ceremonii:
-- Varvary! Schitayut, chto na baran'ej krovi granica slaba, chto tut nuzhna
chelovech'ya!
Barsharg shvyrnul emu cherez stol spisok maroderov:
-- Tak v chem zhe delo? Pust' vyberut i postupayut soglasno obychayu.
Barisha ot udivleniya oborval o kosyak kruzhevnoj rukav.
Na sleduyushchee utro Vanvejlen prosnulsya pozdno. Vzglyanul v okno: dochka
namestnika provincii kormila cyplyat, na kryshe celovalis' reznye golubi, pod
kryshej dvoe rabotnikov rezali dlya gostej barana. Vo dvore vsadnik,
peregnuvshis' s luki, razgovarival s Dattamom.
Razgovor konchilsya. Dattam podoshel k pegoj kobyle, zapryazhennoj v telegu. K
homutu bylo podvesheno bol'shoe vedro s vodoj, Dattam sunul v eto vedro
golovu, kak straus, i stal pit'. Pil on minut pyat', potom eshche pogovoril so
vsadnikom i poshel v dom.
Vanvejlen odelsya i vyshel v gostevuyu komnatu.
-- CHto sluchilos'? -- sprosil on.
Dattam smotrel pryamo pered soboj na farforovyj chajnik v postavce.
-- Gosudar' Harsoma ubit, -- skazal on.
Vanvejlen podotknul k stolu taburetku i sel.
-- I kto teper' budet pravit' v imperii?
-- Pravit' budet, -- skazal rovno Dattam, -- ego syn.
-- SHesti let?
-- SHesti let.
-- A kto budet opekunom?
-- Gospodin namestnik, gospodin aravan, nastoyatel' nashego hrama, gospodin
Arfarra i ya.
"Nu i smes'! -- mel'knulo v golove u Vanvejlena. -- Ved' oni pererezhut
drug druga v blizhajshem zhe budushchem".
-- A chto, -- skazal Vanvejlen, -- vy uvereny, chto gospodin Arfarra budet
horoshim opekunom?
Dattam pomolchal.
-- Pomnite vy, -- sprosil on, -- kak mahali v Lamasse rukavami i shlyapami
pri imeni Arfarry? I vashem, kstati. Vot tak zhe mashut v Inisse, gde on byl
namestnikom, i po vsej imperii raspevayut strochki iz ego doklada. -- Dattam
usmehnulsya: -- A pri moem imeni, -- skazal on, -- mashut redko, i to bol'she
po staroj pamyati.
Vanvejlen podumal: "Zachem zhe vy togda v sovete opekunov voobshche?"
Tut zaskripelo i zaskvorchalo: zhenshchiny prinesli korzinki s fruktami, a za
nimi pozhaloval sam hozyain s pechenym baranom.
Dattam zasmeyalsya i skazal:
-- Aga, lyubeznyj, dobro pozhalovat'! Sovetnik Vanvejlen, peredajte-ka mne
von tot kusok, sdaetsya mne, chto radi nego barana-to i zharili.
Vanvejlen podcepil kusok i peredal. Ruki u nego drozhali. "Bozhe moj! --
vdrug ponyal on. -- Ved' Dattam ne men'she Arfarry ubezhden, chto gosudarstvo i
predprinimatel' -- smertel'nye vragi. Prosto dvenadcat' let nazad on ne
svoej volej okazalsya po tu storonu barrikady. I vse eti dvenadcat' let on
dumaet o vlasti. I teper' on hochet byt' dazhe ne soyuznikom Arfarry, a ego
hozyainom".
CHerez dva chasa Dattam i Arfarra pokinuli posad. Vanvejlen byl s nimi, a
Bredsho ostalsya -- vidite li, prostyl.
A v eto vremya, cherez den' posle smerti ekzarha, bliz aravanova lagerya, v
pribrezhnoj derevushke Tysyacha-Klyuchej, zhiteli pekli dlya pominoveniya prosyanye
pirogi, kruglye kak nebo, i risovye pirogi, kvadratnye, kak zemlya:
kvadratura kruga. CHinovniki razdavali dlya togo zhe kazennyh svinej. Svinej
delili porovnu, no ne mezhdu lyud'mi, a mezhdu obshchinnymi polyami, i Hajshe Malomu
Kuvshinu svin'i ne polagalos'.
Hajsha znachilsya v obshchine, no zemlyu upustil. To est' ne prodal: takogo
zakony ne dopuskali. Po zakonu nemoshchnyj chelovek dolzhen libo sdat' zemlyu
obshchine, libo usynovit' kogo-nibud', kto budet ego soderzhat'. "Harmarshag",
syn tysyachi otcov: kogda-to tak nazyvali gosudarya, a teper' tak lyubili
nazyvat'sya zazhitochnye krest'yane.
Priemnye otcom Hajshi Malogo Kuvshina byl Tush Bol'shoj Kuvshin.
V polden' Hajsha Malyj Kuvshin vmeste s mestnym chinovnikom, gospodinom
SHushem i pyat'yu tovarishchami, yavilsya vo dvor k Tushu Bol'shomu Kuvshinu.
Vo dvore kryakali zhirnye utki, hozyain i ego starshij syn batrachili v
navoze, solnce sverkalo v slyudyanom okoshke, i nado vsem vital divnyj zapah
risovyh pirogov, kvadratnyh, kak zemlya, i prosyanyh pirogov, kruglyh, kak
nebo. V svinarnik zagonyali novuyu, kazennuyu svin'yu, i hozyajskaya baba, nalitaya
i uhvatistaya, uzhe tashchila ej vedro pomoev.
-- Odnako, Bol'shoj Kuvshin, -- skazal Malyj Kuvshin, -- a zadnyaya noga-to --
moya.
Bol'shoj Kuvshin votknul vily v zemlyu i vyshel iz navoznoj kuchi. Bol'shomu
Kuvshinu bylo zhalko svin'i, i pritom on ponimal: segodnya Malyj Kuvshin voz'met
nogu, a zavtra pridet i skazhet: "Noga moya, tak i pole moe".
-- Da, -- skazal Bol'shoj Kuvshin, -- a, mozhet, tebya eshche i pirogom
kvadratnym, kak zemlya, ugostit'?
-- Sdelaj milost', -- skazal Malyj Kuvshin.
-- A nu provalivaj, -- skazal Bol'shoj Kuvshin i snova vzyalsya za vily.
Togda Malyj Kuvshin povernulsya k chinovniku, gospodinu SHushu, i skazal:
-- Gde zhe synovnyaya pochtitel'nost'? Net, ya tak skazhu: ne nuzhen mne takoj
syn, i zemlyu pust' vernet!
A za zemlyu, k slovu skazat', bylo davno uplacheno.
-- YA te skazhu! -- otvechal Bol'shoj Kuvshin. -- YA skazhu, chto ty
gosudarstvennoj soli vredish'. Samomu aravanu Barshargu ob座asnyu!
-- Sdelaj milost', -- skazal malyj kuvshin, -- lazutchiki nynche v cene, po
tvoemu "skazhu" aravan mne dast chin i parchovuyu kurtku.
Tut zagovoril chinovnik, gospodin SHush:
-- Vidish', kakoe delo, -- skazal on. -- Kogda v ojkumene vse tiho, bogachi
razoryayut bednyh lyudej, i kazna terpit ushcherb. Kogda kazna terpit ushcherb,
gosudarstvo hireet i nachinayutsya besporyadki. A kogda nachinayutsya besporyadki,
kazna vspominaet o bednyakah i otbiraet nepravil'no nazhitoe.
Utki vo dvore ochen' raskrichalis', i hozyajskaya baba tak i otoropela s
vedrom pomoev, a sam hozyain, Bol'shoj Kuvshin, stoyal u navoznoj kuchi i shevelil
bosymi pal'cami.
-- Tak chto, -- skazal chinovnik, -- ran'she nado bylo byt' na storone
bogacha, a teper' -- na storone bednyaka. Pokajsya i otdaj, chto ukral.
Tut baba zavizzhala i oprokinula vedro s pomoyami, tak chto bryzgi poleteli
chinovniku na plat'e, a hozyajskij syn vcepilsya svoimi navoznymi pal'cami emu
v vorot i zakrichal:
-- Ah ty, arbuznaya plet', skol'ko pod tebya dobra ni kladi, -- vse krivo
rastesh'.
Gospodin SHush obidelsya i otpravilsya v stavku aravana Barsharga vstupat'sya
za bednyakov, a nautro v derevne sozvali mirskuyu shodku. Lyudi hodili
radostnye i eli kazennyh svinej, a bogachi popryatalis' po domam, i tol'ko
podhalimy ih raspuskali sluhi: zalozhnye pokojniki, mol, vredyat urozhayu.
Aravan Barsharg priskakal na shodku s tremya dyuzhinami varvarov.
-- Otnyne, -- skazal Barsharg, -- pribrezhnye derevni poluchayut status
voennyh poselenij i osobye poryadki. Skol'ko v derevne zemli?
-- Trista shurrov. Sto shurrov obshchinnyh, i dvesti -- gosudarstvennyh.
|to, nado skazat', ne znachilo, chto u obshchiny odna tret' zemli, potomu chto
kazhdyj gosudarstvennyj shurr byl v tri raza bol'she obshchinnogo, a gosudareva
girya -- na tret' tyazhelee.
-- Tak kakogo zh besa vy skandalite iz-za oshmetkov? -- skazal aravan
Barsharg, -- pust' obshchinnye zemli ostanutsya za vladel'cami, a gosudarstvennye
razdajte tomu, kto hochet.
I uehal.
A vecherom Hajsha Malyj Kuvshin el kvadratnyj pirog, i kruglyj pirog, upilsya
p'yan i plyasal v obnimku s hozyajskim synom i krichal:
-- I mne, i tebe! Deremsya za zernyshko, a ryadom pirog gniet...
Toj zhe noch'yu Hajsha Malyj Kuvshin otpravilsya v Koz'yu-Zavod', gde byli
shoroneny meshki s sol'yu, -- on dogovorilsya s chinovnikom, chto tot, po
voennomu vremeni, uchtet sol' po horoshej cene i dast zemlyu poluchshe.
V eto vremya aravan Barsharg v komandirskoj palatke s malinovym verhom, o
pyati zolotyh uglah, o pyatistah zolotyh kolyshkah, razbiral doneseniya i otvety
na svoi pis'ma.
Nastoyatel' hrama SHakunika i namestnik otvetili vmeste. Oni byli soglasny,
no predlagali: pust' sovet regentov sostoit iz sotni naibolee uvazhaemyh lic,
a resheniya ego ispolnyayut dlya prostoty pyatero: aravan Barsharg, namestnik
Rehetta, nastoyatel' hrama SHakunika, gospodin Arfarra i gospodin Dattam;
troe, stalo byt', monahov-shakunikov protiv dvuh nenavidevshih drug druga
chinovnikov.
"Naibolee uvazhaemyh lic" provincii predpolagalos' opredelyat' tak: eto
byli lyudi s sobstvennym zavodom, ili lavkoj, ili vinogradnikami, ili inym
imushchestvom, prinosivshim v god ne menee chetyrehsot ishevikov. Manifest
gosudaryni Kasii uzhe zagodya ob座avlyal ih vragami gosudarstva i krotami,
royushchimi dyry v obshchem imushchestve. Vsledstvie etogo novaya vlast' mogla
rasschityvat' na ih predannost'.
Syn Barsharga, tysyachnik Astadan, otkinul polog: u vhoda razvevalos'
oranzhevoe znamya s izobrazheniem belogo krecheta, i tyanulis' bezukoriznennye
ryady palatok. A vojska vse podhodili i podhodili.
Astadan udivilsya:
-- Zachem im etot durackij sovet?
-- Oni dumayut, -- poyasnil otec, -- chto ya legko mogu otdat' prikaz
zarezat' Dattama, no chto ya ne reshus' s pomoshch'yu vojska zabrat' vlast' u sotni
"uvazhaemyh lic".
Syn aravana Barsharga ochen' udivilsya:
-- Oni chto, s uma soshli? V Zale Sta Polej my spravilis' s tremyastami
chinovnikov s pomoshch'yu tridcati strazhnikov. Neuzheli desyat' tysyach nashih
vsadnikov ne sovladaet s ih glupym sovetom?
-- Pomolchi, malen'kij volchonok, -- skazal aravan synu, -- ya ne sobirayus'
obhodit'sya s uvazhaemymi lyud'mi, kak s chinovnikami.
I Barisha, sekretar' pokojnogo ekzarha, napisal sto pisem sta uvazhaemym
lyudyam, i ne stal sporit' s Barshargom.
Zrachki ot gorya po smerti Harsomy u nego byli kvadratnye, i Barisha dumal:
"Vse v mire obrecheno na stradanie, i gosudarstvo obrecheno na stradanie.
Luchshe uzh emu stradat' ot nasiliya bogatyh, chem ot nasiliya bednyh, potomu chto
nasilie bednyh, kak uragan, i kak razrushennaya damba, i kak konec mira. I ne
etogo li hotel gosudar' Harsoma?"
Vskore prishli pis'ma ot Dattama i Arfarry.
Pis'mo Dattama porazilo Barsharga. "Voshishchen vashimi merami. Nadobno
reshit'sya -- libo my, libo oni", -- lukavyj, ostorozhnyj Dattam pishet takoe!
Ili eto -- lovushka? Ili Dattam boitsya, chto Barsharg ne prostil emu smerti
brata, i nameren prodat' Barsharga dvoru?
No pis'mo prishlo ne odno. Vmeste s nim poslanec Dattama peredal Barshargu
meshok, razvyazav kotoryj, Barsharg onemel. V meshke byli ne bumazhnye den'gi
imperii, i ne zolotye, pravo chekanit' kotorye vytreboval Harsoma, -- v meshke
byli kozhanye platezhnye poruchitel'stva hrama, schitavshiesya sredi krupnyh
kupcov samym nadezhnym sredstvom rascheta. V meshke byla summa, gigantskaya dazhe
dlya sibarita i vzyatochnika Barsharga, -- chetyre milliona ishevikov. Poltora
oficial'nyh godovyh dohoda provincii, -- shest' let soderzhaniya vojska. Suhaya
zapiska rukoj Dattama izveshchala, chto gospodin Barsharg vprave upotrebit'
prislannye vekselya na blago gosudarstva Varnarajn i po sobstvennomu
usmotreniyu.
Arfarra pisal ostorozhnej, vsemerno odobryaya mery aravana Barsharga po
ohrane chastnoj sobstvennosti, odnako soobshchal, chto privlechenie bogatyh lyudej
k upravleniyu gosudarstvom -- ne edinstvennyj, a mozhet, i ne luchshij sposob
zainteresovat' ih v sohranenii nyneshnej vlasti. Naprimer, mozhno zanyat' u
etih lyudej bol'shie summy deneg pod obespechenie gosudarstvennymi zemlyami i
predpriyatiyami. |to naveki svyazhet ih s novoj vlast'yu i vosstanovit ih protiv
Kasii, kotoraya v sluchae pobedy ne tol'ko ne vernet zanyatogo, no i konfiskuet
ostal'noe.
Da, -- izumilsya Barsharg, prochitav pis'mo, -- eto uzhe ne tot glupec, s
kotorym ya sporil o sud'bah gosudarstva, i kotoryj schital, chto v strane ne
dolzhno byt' ni bednyakov, sklonnyh k buntam, ni bogachej, sklonnyh k
nezavisimosti! ZHizn' v korolevstve gorozhan i rycarej koe-chem ego nauchila!
Ili -- net?
Ili Arfarra ostalsya prezhnim fanatikom i neudachnikom? Ili on i sejchas
podpisalsya by pod kazhdym ukazom gosudaryni Kasii, a v strane alomov nauchilsya
ne pravit', a vsego lish' hitrit'?
Nu da vse ravno, -- ne sumasshedshij zhe on, vstavat' na storonu gosudaryni,
kotoraya zhazhdet ego golovy vot uzhe pyatyj god, tol'ko potomu, chto verit v te
ukazy, v kotorye ne verit ona sama?
Utrom pervogo dnya Lin, blagopriyatnogo dlya zhertvoprinoshenij predkam, v
stolice Varnarajna dolzhny byli sostoyat'sya pohorony gosudarya Harsomy, i vsled
za etim -- pervoe zasedanie naslednikov. Barsharg ne toropilsya v stolicu. On
uehal cherez nedelyu, kogda v vojskah ego uzhe nazyvali ne inache kak "Barsharg
Belyj Krechet", a v prigranichnyh derevnyah govorili, chto on -- potomok
Irshahchana.
Dvazhdy v eti dni gadal on na pecheni, i odnazhdy utrom dvoe komandirov
Barsharga vytashchili za nogi iz ego palatki moloden'kogo chinovnika, zazvannogo
Barshargom na gadanie: serdce chinovnika bylo vyrvano iz grudi, i ves' on byl
otchayanno iscarapan, slovno ne smog oboronyat'sya ot sletevshihsya v palatku
podzemnyh duhov.
-- YA hochu pogovorit' s Dattamom do togo, kak vse opekuny vstretyatsya v
stolice, -- prikazal aravan Barsharg, -- my edem cherez posad Belyh Kuznecov.
Kontrabandist Klisa, razdvinuv mozhzhevelovye vetki, nablyudal za chelovekom
na beregu ozera. CHelovek brel, nastorozhenno poglyadyvaya na tyn vokrug
broshennogo voennogo poseleniya, i vse blizhe i blizhe podbiralsya k ukryvishchu s
sol'yu. Za spinoj ego byla korzinka s travami, a v rukah on derzhal amulet i
na varvarskom yazyke chto-to vygovarival svoemu bogu. Na cheloveke byl sinij
gladkij kaftan, kakie nosyat Nebesnye Kuznecy; kakoj, odnako, Nebesnyj Kuznec
stanet marat'sya s travami i idolami?
CHelovek celeustremlenno prodralsya skvoz' ezhevichnik, vyshel na polyanu i
oglyadelsya. Klisa kryaknul seleznem.
-- |j, mil-chelovek, ne ustupish' kamushek? -- skazal on, vystupaya iz kustov
i sunuv ruku za pazuhu.
CHelovek obernulsya, mozhzhevel'nik za nim zashurshal, i na polyanke
obrazovalis' eshche dvoe tovarishchej Klisy. CHelovek v ispuge vyronil amulet i
zasharil v gustoj trave. Klisa v razdum'e glyadel na nego. Ne doneset li? No
kuda emu donosit'? Vsyakij znahar' vne gosudarstvennogo ceha -- chernyj, a
etot -- eshche i brodyachij.
Korotkonosyj Luh pokazal glazami na kameshek, kotoryj chelovek nakonec
nasharil v trave, i Klisa kivnul. Putevodnyj klubochek! Nuzhnejshaya dlya
kontrabandista veshch'. Za takuyu veshch' -- i ubit', i ukrast', i dazhe, na hudoj
konec, den'gi otdat'.
-- Ladno, -- gromko skazal Klisa. -- Koldun ty, konechno, chernyj, a
chelovek, vidat', neplohoj.
Lyudi u kustov rasslabilis'.
-- Nu, chto stoish', -- skazal Hajsha-rogatik, -- luchshe posobi sol'
vykopat'.
CHetvero muzhchin raskopali ukryvishche, vybrali iz nego meshki s sol'yu,
shoronennye eshche do togo, kak v Koz'em-Grebne razbili voennyj lager', a zhena
Klisy razlozhila koster i svarila kashu.
Ustavshie rabotniki obseli kotelok.
-- A chto? -- sprosil sinij kaftan, kogda mezhdu lyud'mi ustanovilos'
vzaimoponimanie vmeste rabotavshih i evshih: -- vygodno li solyanoe delo?
-- A, -- cyknula zhena Klisy, -- kormimsya, kak kaban muhami: bryuho ne
napolnit', tak hot' chelyustyami pomahat'.
Klisa grustno i soglasno vzdohnul. Delo bylo dryan'. Delo bylo takoe, chto
i chihnut' golovoj v meshok nedolgo, -- a chto ostavalos' eshche?
-- Kakaya zh pribyl'? -- obizhenno skazal Luh Korotkonosyj. -- My ved' ne
kakoe-nibud' vor'e ili torgovcy. Torguem sebe v ubytok...
CHelovek nedoverchivo kivnul. Luh obidelsya.
-- Rassudi sam, -- skazal on. -- Spravedlivaya cena soli -- tridcat'
risovyh ishevikov, a my prodaem po desyat'. Vot i vyhodit: menyaem varenoe na
syroe.
CHelovek zasmeyalsya.
-- A gosudarstvo kak -- uspeshno torguet? -- sprosil on.
Hajsha vstryal v razgovor.
-- A gosudarstvo ne torguet, a o poddannyh zabotitsya, -- skazal on. --
Gosudarevo serdce ved' ne vynosit, chtob chelovek iz-za skarednosti svoej bez
soli ostavalsya. Stalo byt', kazhdomu polozheno tret' shaya v god. Stalo byt',
kazhdyj dolzhen sdat' desyat' shurrov risa ili desyat' risovyh bumazhek. Opyat' zhe
-- tridcat' ishevikov -- eto cena soli "dlya stola". A esli by rybu solit', --
to spravedlivaya cena povyshe budet.
-- Da chego vy cheloveka pugaete, -- skazala zhena Klisy. -- On, mozhet, k
nam pristat' hochet. Rassudite: v Varnarajne soli net, granicu zakryli, a
my-to ostalis'. Tak chto my teper' budem narushat' spravedlivuyu cenu v druguyu
storonu.
-- A ya ne budu, -- spokojno skazal Hajsha i rastyanulsya na trave. -- Zachem
mne sol'? U menya teper' -- zemlya.
I Hajsha stal v kotoryj raz rasskazyvat', chto sluchilos' dve nedeli nazad v
ego prigranichnoj derevushke na beregu Loha.
Klisa dovol'no kryaknul, budto v pervyj raz slyshal etu istoriyu, i ot
izbytka chuvstv prizhalsya k sinemu kaftanu. Znahar' slushal rasskaz
zavorozhenno. Ruka Klisy skol'znula za kamlotovyj vorotnik k shnurku s
putevodnym kameshkom. "Nu, mil chelovek, ne oborachivajsya, -- myslenno
vzmolilsya on, -- a to ty tak horosho ulybaesh'sya!" CHelovek ne obernulsya.
Hajsha vytashchil iz-za pazuhi meshochek i skazal:
-- Arbuzy budu sazhat'. Bol'shie, polosatye. U menya iz roda v rod arbuzy
sazhali. A potom vyshel ukaz, chto ris -- osnovnoe, a arbuz -- vtorostepennoe.
Vot -- semena ot otca sohranilis'. Mozhet, prorastut?
Vse promolchali. Potreskival koster, pleskalas' v ozere voda. Sinij kaftan
glyadel na Hajshu zacharovanno.
-- A govoryat, -- ostorozhno skazal Klisa, -- gospodin Barsharg -- istinnyj
potomok Nebesnyh Gosudarej.
-- Tak, -- uverenno poddaknula zhena. -- Pomnite, kak upal nebesnyj
kuvshin? YA tak srazu i skazala: vzrastet spravedlivost', i nam dostanetsya.
Sinij kaftan vstrepenulsya:
-- Kakoj kuvshin?
-- Ne kuvshin, a korchaga Suyun', -- nedovol'no otvetil Klisa, -- dlinnaya,
kak kiparis, serebryanaya, sovsem kak v losskom hrame, tol'ko bez ruchek.
Neznakomec hmyknul nedoverchivo.
-- I kuda zh ona podevalas'... vmeste so spravedlivost'yu?
-- A my ee prikopali, -- otvetil Klisa. -- Vot na tom samom meste i
prikopali. -- I Klisa mahnul rukoj vniz. -Ty dumaesh', eto tam bereg po vesne
podmylo? A to hlopot ot vlastej ne oberesh'sya. Vzyshchut snachala ruchki ot
korchagi, a potom -- ostal'nye nedoimki.
Koldun-neznakomec sunulsya v gorshok s kashej, no tot byl pust.
-- I neuzhto, -- ravnodushno sprosil koldun, s sozhaleniem provodya pal'cem
po zakopchennomu uzoru na kryshke, -- vlasti tak i ne doznalis'?
-- Kaby doznalis', -- fyrknul Klisa, -- tak ya b ne s toboj razgovarival,
a v obshchie iskupleniya kajlom gosudarya slavil.
Neznakomec pomolchal.
-- A chto zh ty mne vse rasskazyvaesh'?
-- A na tebe, milyj chelovek, napisano, chto ty sam ot vlastej horonish'sya,
darom chto v posadskom kaftane.
-- A to, -- dobavil Hajsha, -- ty by ne s nami tolkoval, a s rybkami v
ozere.
Sverhu gnusno zakrichal selezen'. Klisa podnyal golovu: s nablyudatel'noj
sosny katilsya Nushka-teterev.
-- Lodki, lodki! Soldaty vozvrashchayutsya, -- krichal on, i mahal to na
lagernye ukrepleniya, to na ozero.
Klisa brosilsya zataptyvat' koster. Ostal'nye pobezhali k vode. CHelovek v
sinem kaftane vstrepenulsya, nyrnul v kusty, i tut zhe ottuda delovito vybezhal
i zashustril v trave barsuk.
-- Mne by tak, -- zavistlivo podumal Klisa, provozhaya vzglyadom polosatogo
oborotnya.
Lodka vygrebla na seredinu ozera, i Klisa vytashchil iz-za pazuhi putevodnyj
klubochek.
-- Teper' ty nam budesh' pomogat', -- laskovo skazal on kameshku.
V klubochke chto-to pisknulo i kryaknulo.
-- Bros' menya, -- skazal kamen', chut' rastyagivaya glasnye, -- a to s容m.
Klisa v uzhase vypustil varvarskij amulet. Tot plesnul shelkovym shnurkom i
ushel na dno.
Dnem v Koz'em-Grebne vnov' stavili palisady, a na sleduyushchee utro tuda
yavilsya aravan Barsharg.
Opolzen' pod zvezdnym korablem nikto ne trevozhil. Obryv zaros volchanikom
i cepkoj rogushkoj, sverhu navesilas' ezhevika.
Komandir otryada pokazal aravanu nedavnij koster na beregu i opletennyj
podlaz, ne zakopannyj v speshke:
-- Kontrabandisty, -- skazal on. -- Sol' horonili. Uzhe ishchem.
Aravan, ne otvechaya, razglyadyval ezhevichnik nad opolznem. On protyanul ruku
i snyal s ostrogo shipa loskutok plotnoj kamlotovoj tkani.
-- Ne najdete, -- poluchite sto solenyh rozog, -- rasseyanno protyanul on i
podcepil chut' podal'she eshche odnu sinyuyu nitku.
-- Stranno, a mne govorili, chto Nebesnye Kuznecy kontrabandoj ne
zanimayutsya. I voobshche, chto Kozij-Greben' -- votchina vodyanyh i shchekotushek, i
kuznecy tuda -- ni nogoj.
Aravan poehal v posad Nebesnyh Kuznecov. Poverh belyh chelyustej chastokolov
vidnelis' cherepichnye kryshi, ulica pered kazhdym domom byla chisto vymetena,
vdol' zabora tyanulis' akkuratnye klumby s cvetami. Voistinu posad: ni selo,
ni gorod.
Aravan speshilsya u ogromnogo vyaza, vstroennogo v zabor, provel pal'cem po
kore. Iznutri zabrehala sobaka. Dvenadcat' let nazad pri shturme posada s
etogo vyaza detskaya ruka pustila v nego drotik. Mal'chishka popal v konya. Sboku
vyskochil muzhik i zamahnulsya kop'em, s kotorogo do samoj zemli svisal uzkij
shelkovyj znachok Nebesnogo Kuzneca. Dvadcatisemiletnij aravan otprygnul bylo
v storonu, no tut kto-to s zemli vcepilsya emu zubami v sapog. Ot udara
rasselis' kol'chuzhnye kol'ca, kopejnyj enachok obmotalsya vokrug shei, v pravom
boku stalo teplo i mokro. Potom iz-za pazuhi zarublennyh i poveshennyh
vytaskivali kusochki shelkovogo kovra s odnoj zhemchuzhinoj. Sam Nebesnyj Kuznec
Rehetta razdaval ih s poroga stolichnoj upravy, razrezaya uzorchatye kovry.
Odni ob座asnyali: zatem, chtob ot vsego u vseh bylo porovnu, drugie ob座asnyali:
kazhdyj kusochek kolduet tak zhe horosho, kak sam Rehetta.
Aravan ne doveryal domam, opryatnym, kak osinye gnezda. Kazhdyj dom -- v
krepkih kol'yah, kak voennyj lager'. Lager' lyudej, voevavshih za proroka
Rehettu, nyneshnego namestnika. Vsyakij namestnik -- protivnik aravana.
Nedarom Dattam provel tut dva dnya. Ne radi dvoyurodnoj sestry, chush' vse eto:
trista chelovek pehoty ushli s Dattamom iz posada, i, pomnitsya, dvenadcat' let
nazad eti lyudi ne boyalis' ni strely, ni kop'ya, ni koldovstva.
Aravan pozval posadskogo starostu, kak zval on starost vseh dereven',
cherez kotorye proezzhal, i sprosil:
-- Kak otnosites' k sovetu pyati i sovetu sta?
"Sejchas on otvetit -- "tak zhe, kak gospodin Rehetta", i okazhetsya, chto v
Varnarajne -- vse-taki ne odna armiya".
-- Znachica, my tut reshili tak, -- skazal starosta. -- Pyat' opekunov --
eto horosho, i sto bogatyh lic v sovete budut smotret' za svoimi sobstvennymi
interesami. No tak kak ne vse zhiteli provincii tak bogaty, kak etogo by
hotelos', my prosim ob organizacii tret'ego soveta, kotoryj budet sostoyat'
iz predstavitelej obshchin provincii.
Aravan edva ne svalilsya s tabureta.
CHerez chas Barshargu donesli: starosta ne sam dodumalsya do "tret'ego
soveta". Podskazali ee posadskie gosti, pribyvshie nakanune vmeste s Dattamom
i Arfarroj iz strany alomov. Tot, kotoryj sovetoval, uzhe uehal v Anhel', a
drugoj ostalsya u zyatya starosty, kuzneca Soraya.
-- Varvary! Soraj rugalsya-rugalsya: dal on emu kaftan, tak v tot zhe den'
izodral... Sovsem novyj kaftan, odnoj tkani na dve rozovyh... A zovut Sajlas
Bredsho.
Sajlasa Bredsho, odnako, v posade ne bylo: dikij chelovek opyat' s utra
poehal rybu lovit'.
"Vot, stalo byt', na chto namekala Ingal', sojdyas' s cherepahoj v dome
trojnogo zerna", -- podumal Barsharg.
Dattam ostavil aravanu nebol'shoj otryad hramovyh lennikov, i ot etih-to
lyudej Barsharg i uslyshal vpervye obo vsem, chto proizoshlo v korolevstve.
-- Tak, -- peresprosil bescvetnym golosom Barsharg, -- znachit, etogo
Kukushonka zamanili i ubili dvoe korolevskih sovetnikov: Arfarra i Klajd
Vanvejlen?
-- Da, -- otvetil chelovek po imeni Belyj |l'sil, celuya Barshargu sapozhki,
-- i skazat' vam po pravde, gospodin, vy tak pohozhi na moego druga Marboda,
kak staroe yabloko pohozhe na molodoe.
Otdav sootvetstvuyushchie rasporyazheniya, Barsharg pospeshil v stolicu. Esli
ehat' bystro, mozhno eshche nagnat' Dattama.
Mysli sputalis' v ego golove, kak sherst' odichavshej sobaki. Korabl' iz
zapadnoj zemli! Solnechnyj luch, kotorym pererubili kolonny v hrame, a do
etogo -- mech Marboda Kukushonka! I podumat' tol'ko -- Dattam privez etih
lyudej s soboj! Znaet li on, kto oni takie?
I chto proizoshlo tam, v korolevstve? Arfarra vertel Vanvejlenom ili
Vanvejlen -- Arfarroj?
Ne potomu li tak stranno povel sebya Arfarra? V samom dele, -- kazalos',
byl gotov obmanut' ekzarha, verno sluzhit' korolyu Alomu, -- i vdrug, -- na
tebe! Ne chelovek li so zvezd dergal tut za nitochki? CHeloveku so zvezd ne
nravilos', chto varvary otdel'no ot Varnarajna, a teper' emu ne nravitsya, chto
Varnarajn otdelen ot imperii... Pochemu? Potomu chto kogda syuda yavitsya ego
gosudarstvo, emu ne nado budet zacherpyvat' kazhduyu stranu lozhechkoj, vse
vlezet v odin bol'shoj polovnik...
Da! Tam on pomogal Arfarre tam tvorit' ideal'noe gosudarstvo, a tut
sovetuet vsyakomu sbrodu vrode etogo Hajshi Malogo Kuvshina, u kotorogo karman
pautinoj zatkalo, a yazyk o zuby stert, -- sovetuet vsyakomu sbrodu opyat'
trebovat' svoe s Bol'shih Lyudej!
Barsharg ehal tak bystro, chto, pospev k pereprave, uvidel, kak na drugom
beregu Orha iz lodki vysazhivayutsya pyatero, -- odin iz nih v chernom plashche i na
karem zherebce, kotorogo Dattam kupil v svoe vremya za dvadcat' tysyach.
-- Dattam, -- zakrichal on, -- Dattam! Podozhdite!
Barsharg, kak byl, s konem, kinulsya s obryva v vodu.
CHelovek na drugom beregu reki terpelivo zhdal.
Kon' Barsharga pereplyl reku za desyat' minut, i mokryj aravan vyletel na
bereg. I zamer.
|to byl ne Dattam. |to byl chelovek, chej portret on videl na dokumentah v
zakoldovannom korable. Primety etogo cheloveka Barsharg lichno zapisal na
listke, i otdal listok gorodskomu sud'e: i teper' chelovek s etimi primetami
znachilsya na kazhdom sudebnom stolbe vinovnikom gibeli nekogo Ormusha
Zabavnika, prirezannogo v p'yanoj drake. No razve budet kto-nibud'
ostanavlivat' za kakogo-to Ormusha cheloveka v svite Dattama!
-- Prostite, -- skazal Barsharg, -- ya oboznalsya. Vy... ya znayu, kto vy. Vy
tot chuzhezemec, kotoryj posovetoval davecha kuznecam pravit' s pomoshch'yu
predstavitelej ot obshchin...
-- Da, -- izumlenno otvetil Vanvejlen.
"CHto ya nesu, -- otchayanno zametalos' v golove Barsharga. |to zhe lazutchik!
Nebesnyj shpion! Negodyaj!"
-- Pochemu? -- sprosil Barsharg. -- Pochemu vy eto predlozhili?
-- Potomu chto gosudarstvom dolzhen pravit' narod, -- skazal Vanvejlen.
-- Narod, -- pochti vskriknul Barsharg, -- vy videli moj narod? Vy znaete,
chto pervoe, chto on potreboval posle smerti ekzarha, -- eto razdelit'
popavshie v chastnuyu sobstvennost' zemli? Vy slyshali, chto moj narod zhzhet po
derevnyam bogachej, i chto tol'ko moe vojsko v silah predotvratit' samosud? I
etim lyudyam vy hotite dat' pravo golosa? I vy dumaete, oni progolosuyut za
chto-nibud', krome vozvrashcheniya v imperiyu?
-- Prostite, -- progovoril tiho, slovno opravdyvayas', Vanvejlen, -- ya ne
imel prava davat' sovety.
On byl razitel'no nepohozh na svoj mertvyj, lishennyj risunkov korabl'.
Za spinoyu Barsharga vybiralis' na bereg ego voiny, udivlennye strannym
povedeniem voenachal'nika, da i Dattamovy sputniki podtyagivalis' poblizhe.
Barsharg vdrug vspomnil, chto sredi ego voinov est' byvshie vassaly Marboda
Kukushonka, i chto kak by kto-nibud' iz nih ne brosilsya na chuzhezemca...
-- Dattam daleko? -- sprosil aravan.
-- Boyus', on uzhe v pomest'e, -- otvetil Vanvejlen, ne svodya glaz so
strannogo komandira, -- my sdelali kryuk, chtoby polyubovat'sya hramom Issy.
Barsharg reshitel'no povernul konya, i -- vdrug naklonilsya k Vanvejlenu.
-- Bud'te ostorozhny, gospodin Vanvejlen, -- vdrug prosheptal on, -- ya
slyhal, chto Dattam zaritsya na vashe zoloto, i vryad li on vypustit vas iz
svoih ruk.
Sajlas Bredsho s容zdil v sosednyuyu derevnyu, kupil tam u rybakov celyj korob
leshchej i vernulsya v Koz'yu-Zavod'.
V reznom kamushke, kotoryj sperli kontrabandisty, mnogo chego bylo: byl
peredatchik, byl i detektor. Bredsho uzhe vchera vychislil, chto esli kopat' do
avarijnogo lyuka, luchshe vsego kopat' v ezhevichnike -- metra tri. I eshche vchera
pokazalos', chto korabl' vrode cel.
Bredsho kopal skoro, skinuv seruyu kurtku: na nego tak vchera poglyadeli
iz-za kaftana, chto segodnya on sbezhal v odezhde batraka. Strah ego proshel:
Irshahchan so svoej krugovoj porukoj perehitril samogo sebya, korablya nikto ne
nashel, a lager' byl razbit mnogo-mnogo levee. Vremya ot vremeni Bredsho
vypryamlyalsya, chtoby uteret' pot. Den' byl v samom razgare. Plyasali v
voshodyashchem solnce hvosty na boevyh veerah aravana Barsharga, vizzhala
rekvizirovannaya svin'ya, strashno uhali barabany i katilos' po nebu ogromnoe,
kak koleso istorii, solnce.
"Esli, -- dumal Bredsho, -- perevesti dejstviya Barsharga na anglijskij, eto
vyshlo by vot chto: provozglasil nezavisimost' Varnarajna, razdal
gosudarstvennye zemli v chastnoe pol'zovanie i hochet ustanovit' v nem
respubliku. |to, odnako, opasnoe delo -- zanimat'sya perevodami s vejskogo. K
chertu! Uletet', dolozhit'sya -- i pust' specialisty perevodyat. Opyat' zhe oni
mogut s perevodom opozdat': istoriya ne vsegda na snosyah".
Bredsho povernulsya spinoj k dalekomu lageryu i prodolzhal kopat'. On byl uzhe
po plechi v zemle, kogda kto-to sverhu skazal:
-- Da, esli by ty tak svoe pole kopal, to verno by ego ne upustil!
Bredsho podnyal glaza: na krayu yamy stoyali troe v zheltyh kurtkah, i dvoe iz
nih natyanuli luki, a tretij, s dranoj guboj, podcepil i povolok k sebe
kurtku s den'gami, s oruzhiem.
-- Hvatit tebe, Hajsha, narod obkradyvat', pridetsya tebe na narod
porabotat', -- prodolzhal Dranaya Guba.
Bredsho zamer: ego prinimali za vcherashnego kontrabandista! Ego vyvolokli
iz yamy, skrutili ruki, dlya nazidaniya s容zdili solyanogo vora po morde.
-- YA ne kontrabandist, -- skazal Bredsho.
Dranaya Guba uselsya pered nim na kortochki i stal potroshit' odezhdu, umelo i
snorovisto, kak hozyajka chistit rybu.
-- Aga, -- skazal strazhnik, -- ne kontrabandist. Vot u menya donesenie
est', ot Tusha Bol'shogo Kuvshina: priemnyj moj otec, Hajsha Malyj Kuvshin,
poehal brat' sol' v Koz'yu-Zavod'. Vot u menya pered glazami chelovek, kotoryj
kopaet v Koz'ej-Zavodi ukryvishche, lopatu s soboj prines... No on, vidite li,
ne kontrabandist. Tak chego zhe ty tut kopaesh', mil chelovek?
Tut Dranaya Guba zamolk, potomu chto vytashchil iz kurtki otlichnyj kinzhal s
serebryanoj nasechkoj, s dvumya rubinami v rukoyatke, a potom moshnu, shituyu
zolotoj glad'yu, s zolotymi gosudaryami i zheltymi bumazhkami. Syshchik pereschital
den'gi, oglyadel dranuyu kurtku, polozhil koshelek v rukav i sprosil:
-- Ubil kogo, al' ograbil? -- Eshche raz vytashchil koshelek: -- A rabota-to
hramovaya, -- skazal.
Drugoj strazhnik skazal:
-- Pohozhe, chto on tut ne dlya meshka gotovil mesto, a dlya cheloveka. --
Poglyadel bezumnymi glazami na zoloto i pribavil: -- Pryamo kak dlya sebya i
gotovil!
-- Tak ty chto tut delaesh'? -- sprosil, ne obrashchaya, vnimaniya Dranaya Guba.
Bredsho obliznul guby i otvetil:
-- CHto hramu nado, to i delayu.
-- Hramu?!, -- sotnik bespokojno zavertel golovoj. Strashnye vremena
nastupali v Harajne, i hodili takie sluhi, chto chinovnikov teper' budut
naznachat' ne iz stolicy, a iz hrama.
Bredsho prikryl glaza i zevnul. Ruki, skruchennye za spinoj, sovsem
onemeli.
-- Gospodin Arfarra i gospodin Dattam ostavili menya v posade Nebesnyh
Kuznecov, i bud'te uvereny, vam ne pozdorovit'sya ot moej propazhi ili aresta.
Koshelek, odnako, mozhete zabrat' sebe: za horoshuyu sluzhbu i molchanie.
-- Skladno vresh', -- skazal Dranaya Guba. -- Ladno, ubirajsya bystrej... --
I potyanul kozhanyj remen' u zapyastij.
-- Nu chto, pojmali vora? -- razdalsya eshche odin golos, i na polyanu vyshli
chelovek v parchovoj kurtke i eshche odin strazhnik.
-- Ah, chtob tebe! -- dohnul na uho Bredsho yaryzhka. -- Vechno prineset,
kogda ne nado!
Dranaya Guba skazal:
-- Tak tochno, pojmali! -- I tiho shepnul: -- Smotri, Malyj kuvshin. Ne
skazhesh' pro koshelek -- posoblyu. Skazhesh' -- pridetsya i za ubijstvo otvechat'.
CHerez polchasa Bredsho, privyazannyj k shestu i s klyapom vo rtu, chtob ne
krichal vsyakogo, ehal v lodke v stolicu -- na opoznanie. Szadi, no v predelah
slyshimosti, strazhniki tiho obsuzhdali:
-- Nado bylo ego bystree konchit', poka Bol'shoj ne prishel.
-- Nu da, a esli on i vpravdu hramovyj?
Biryuzovoe Pomest'e glavnogo millionera strany, Dattama, raspolagalos' v
sta s lishnim irshahchanovyh shagah ot posada Belyh Kuznecov i v soroka shagah ot
stolicy provincii, Anhelya. Usad'ba i okrestnye zemli prinadlezhali hramu:
hram -- vladel, Dattam -- zavedoval. To est' hramu, po opisi, prinadlezhala
ne usad'ba, a ozero, s kotorogo podatej ne voz'mesh': i ne masterskie, a
ambary na beregu ozera. Pryamo kak v skazke: glyadit malen'kij Hush i vidit --
Ozero, nyryaet -- a eto Dvorec.
Vse bylo obstavleno s vyzyvayushchej, nevidannoj poka zemlyanami roskosh'yu i
okruzheno krepkoj kamennoj stenoj: Dom ponemnogu prevrashchalsya v zamok. Stena
zashchishchala, odnako, ne stol'ko ot nepriyatelya, skol'ko ot postanovleniya ob
areste, i ne stol'ko ot postanovleniya ob areste, skol'ko ot narodnogo gneva.
Stena shla po beregu ozera, a na drugom beregu shli sklady, krasil'ni i
neskol'ko dlinnyh krasnyh ambarov s prorublennymi oknami: sherstyanaya fabrika.
Rabota kipela. Zavod shipel i vzdragival, kak myagkoe zverinoe bryuho.
Umirala v reke otravlennaya anilinom ryba, i svalyavshayasya pena bilas' po krayam
otmelej. V cehah plavala sherstyanaya pyl', raz容daya ruki tkachej i lishaya ih
muzhskoj sily, i bliz shipyashchih chanov s mezdryanym kleem baby s rasparennymi
glazami shlihtovali niti osnovy, a Dattam, zapershis' s molodym izobretatelem,
obsuzhdal nebyvaluyu shtuchku, -- proekt stanka, kotoryj budet rabotat' ne ot
sily cheloveka, a ot sily para, napodobie starinnoj igrushki, izvestnoj eshche so
vremen pyatoj dinastii.
Zdes' nahodilos' odno iz poslednih zven'ev zateyannoj Dattamom
proizvodstvennoj cepi. Pervoj bylo korolevstvo, gde tol'ko i mogli pasti
ovec i lam, -- v imperii vsyakaya popytka sognat' krest'yan s zemli, prevrativ
ee v pastbishche, neminuemo okonchilas' by odnim iz strashnyh krest'yanskih
buntov, za kotorym posledovali by orgvyvodu sverhu (raz krest'yane buntovali,
znachit ih obideli!), da i naseleny varvarskie gory byli ne v primer rezhe. A
zatem -- imperiya, gde iskusnye remeslenniki prevrashchali privezennuyu sherst' v
raznocvetnye tkani. I -- centr vsej etoj cepochki -- Dattam, Dattam, bez
kotorogo gigantskoe koleso fortuny -- sherst' -- den'gi -- sherst' soskochilo
by s osi i zavertelos' vpustuyu. Glupye sen'ory v dikih gorah Varnarajna ne
znali by, chto delat' s takim kolichestvom shersti, a remeslenniki imperii ne
znali by, otkuda vzyat' syr'e.
Nad krasnym zavodom viselo znamya: lama, a na lame tyuk s ee sobstvennoj
sherst'yu. Po utram tuda sobiralis' lyudi v odezhdah monastyrskih poslushnikov.
Nado skazat', chto remeslo tkacha vsegda bylo prichastno charodejstvu, a
Dattam i vovse raspuskal sluhi, chto Zavody -- zakoldovannoe mesto, chto
postoronnemu tuda nel'zya, kak pod zemlyu, i chto krasnyj glaz na potolke
donosit, kak lyudi rabotayut.
|to dejstvovalo: byli takie, kotorye otkazyvalis' ot samoubijstva, potomu
chto vse ravno Dattam razyshchet ih u svoyakov v podzemnom carstve i privedet v
ambar obratno.
Tol'ko zdes' Vanvejlen mog voochiyu ocenit' vsyu strashnuyu moshch' hrama, i
lichno Dattama.
Hram vozros eshche let dvadcat' nazad na tom, chto v strane, lishennoj chastnoj
sobstvennosti, on stal edinstvennoj vnegosudarstvennoj ogranizaciej,
davavshej den'gi v rost i osushchestvlyavshej, blagodarya mnozhestvu mestnyh hramov,
platezhi mezhdu provinciyami. V strane, gde skoplennoe podpol'nym bogachom
sostoyanie ne perehodilo po nasledstvu k synu, hram garantiroval peredachu
nasledstva, esli i otec, i syn stanovilis' monahami. Byvalo i tak, chto hram
spasal imushchestvo arestovannogo, zapisav ego zadnim chislom v monahi.
Zdes', v Varnarajne, posle togo, kak ekzarh razreshil vse, chto mozhno bylo
razreshit', ne plyuya pryamo v glaza zakonam Irshahchana, hozyajstvo hrama bylo
organizovano s ledenyashchej, pugayushchej dushu chetkost'yu.
Vse zemli na tysyachi shagov vokrug byli kupleny shakunikami, no eta pokupka
byla proizvedena stol' hitro, chto nalogi, prichitayushchiesya s vladel'cev zemli,
po-prezhnemu uplachivalis' starymi hoyazevami. |ti-to byvshie hozyaeva, chtoby
vzyat' den'gi na uplatu nalogov za zemlyu, kotoraya bol'she im ne prinadlezhala,
i nanimalis' rabotat' v hramovye masterskie.
Finansovaya moshch' hrama byla ogromna. Dazhe zdes', v Varnarajne, samoj
nadezhnoj monetoj byli ne bumazhnye den'gi imperii i ne novye zolotye,
chekanennye Harsomoj, a kozhanye platezhnye poruchitel'stva hrama. Tak chto hram
kak by mezhdu delom vypolnyal rol' central'nogo banka provincii -- a teper'
gosudarstva -- Varnarajn.
Zdes', v glubine Dattamova pomest'ya, Vanvejlen videl, kakim bol'shim
sostoyaniem obladaet Dattam i kak malo on brezguet sredstvami v popolnenii
onogo. Dattam byl takoj chelovek, i kabana s容st, i pro muhu skazhet: tozhe
myaso. Dattam perekupal nenadezhnye dolgovye obyazatel'stva u teh zaimodavcev,
kotorye uzhe ne mogli strebovat' ih s dolzhnikov, -- k primeru, esli dolzhnik
stal nalogovym inspektorom ili poluchil vos'moj rang. I inogda Dattam delal
iz chinovnika ruchnogo zver'ka, a inogda vybival den'gi lyubymi sposobami, --
rasskazyvali, chto lyudi Dattama kak-to privolokli v usad'bu chinovnika
devyatogo ranga, da i podvesili ego v podvale na nedel'ku...
Pomimo etogo, sushchestvovali otkrytiya hrama i ego masterskie, i ni dlya kogo
ne bylo sekretom, chto chelovekom, soobrazivshim, chto iz otkrytij mozhno delat'
den'gi, byl Dattam. Hramovye masterskie sushchestvovali fakticheski v obhod
zakona, zapreshchavshego izobretenie novyh mehanizmov.
Poslednyaya epoha poval'nogo izobretatel'stva kak raz prishlas' na nachalo
nyneshnej dinastii.
Gosudari Amar i Irshahchan cenili voennye izobreteniya, sazhali izobretatelej
s soboj za stol i vveli matematiku v chislo ekzamenacionnyh disciplin. Kakie
katapul'ty i ballisty stroilis' v to vremya! Drobili v pyl' kamennye steny,
za kotorymi ukryvalis' buntovshchiki, povyshibali vse kamennye zuby zamkam
nedovol'nyh sen'orov!
Posle smerti gosudarya Irshahchana armiya byla raspushchena, a imperatoru
Meenunu podali doklad, v kotorom govorilos', chto mehanizmy rozhdayutsya ot
vojny i korysti otdel'nyh lic, a porozhdayut vseobshchuyu lenost'. V doklade
nebezosnovatel'no utverzhdalos', chto esli krest'yaninu budet v dva raza legche
pahat', on ne budet v dva raza bol'she seyat', a stanet v dva raza men'she
rabotat'. Kakovoe obstoyatel'stvo privedet k p'yanstvu i nichegonedelaniyu.
Gosudar' Meenun zapretil nedobrosovestnye izobreteniya. V obshchem i celom
doklad byl vdohnovlen cehami, boyavshimisya sokrashcheniya rabochih mest i padeniya
cen na produkciyu. S teh por gosudarstvo tshchatel'no blyulo ravnovesie:
reglamentirovav ob容my proizvodstva kazhdogo pustyaka, a takzhe ego stoimost',
ischislennuyu v risovom ekvivalente, ono zapreshchalo ceham proizvodit' bol'she,
no v to zhe vremya zashchishchalo ih ot konkurentov so storony.
Glyadya so steny usad'by na ogromnoe ozero so svalyavshejsya po krayam ego
penoj i s barakami, gde zhili ne to tkachihi, ne to prostitutki, Vanvejlen, k
stydu svoemu, dumal, chto gosudar' Meenun byl ne tak uzh i neprav.
Udivitel'no bylo, odnako, chto, nesmotrya na ves' svoj um, Dattam
sovershenno ne obrashchal vnimanie na vred, nanosimyj im prirode, i, sopostavlyaya
ceny, zapasy i urozhai po vsej imperii, ne umel sopostavit' sinyuyu anilinovuyu
vodu i katastroficheskoe vymiranie ryby v ozere; vse-taki smiren byl eshche
chelovek i ne smel podumat' o masshtabah zateyannogo im nasiliya nad prirodoj.
Dattam prozhil v pomest'e vsego odin den', v techenie kotorogo byl osazhdaem
besprestanno hodatayami vseh devyati rangov, v osnovnom prosivshih deneg, -- i
na sleduyushchij den' uehal v gorod. Vanvejlen prosilsya s Dattamom v stolicu, no
tot yasno dal ponyat' byvshemu korolevskomu sovetniku, chto zdes' -- ne
varvarskaya strana, zdes' lyudi bogatye i chinovnye obojdutsya bez chuzhezemnyh
sovetchikov. Osobenno bez Vanvejlena -- u togo dar sovat'sya v maslobojku.
Pered samym ot容zdom Dattama v stolicu Vanvejlen vsadil-taki v ego
kabinet elektronnyj zhuchok i pojmal obryvok razgovora Dattama s prikazchikom
Miusom. Pojmal i uzhasnulsya: Dattam speshno i tajno, cherez podstavnyh lic
prodaval zerno, med', vse, chto ugodno, -- chtoby poluchit' zoloto.
Kak ni nadezhny byli kozhanye obyazatel'stva banka, Dattam ne mog ne
predvidet' togo, chto, v sluchae paniki eti obyazatel'stva mogut byt'
pred座avleny k oplate vse razom, -- i chto togda? Obshchaya summa vydannyh hramom
obyazatel'stv prevyshala obshchuyu summu ego zolotyh zapasov v odinnadcat' raz.
Neskol'ko men'she, -- esli schitat' to zoloto, kotoroe privezli s soboj
chuzhezemcy i kotoroe voobshche-to, poka eti lyudi byli zhivy, dolzhno bylo byt'
chuzhezemcam vozvrashcheno.
Kstati -- chuzhezemcev Dattam posovetoval derzhat' dovol'nymi i p'yanymi,
chtoby dazhe bezhat' ne hotelos', i glaz s gostej ne spuskat'.
Na sleduyushchij den' posle ot容zda Dattama Vanvejlen poluchil s narochnym
pis'mo ot Bredsho, akkuratno rasparennoe i zaklennoe obratno shpionami
Dattama. Pis'mo bylo napisano po-anglijski, i shpiony vryad li v nem
razobralis'. Bredsho izlagal svoi priklyucheniya s togo momenta, kak u nego
ukrali peredatchik, (o chem Vanvejlen horosho znal: eto on poobeshchal
kontrabandistu nemedlennoe s容denie) i vyrazhal tverduyu uverennost' v tom,
chto korabl' cel i nikem ne obnaruzhen.
Vanvejlen sprosil, ne hochet li kto shodit' k korablyu, no ekipazh zahnykal.
SHutka li: sem'desyat kilometrov, nochnaya doroga, gosudarstvennyj perevorot.
-- Prikazchikov podvedem, -- izvinyayushchim tonom skazal Stavisski, dumaya o
vkusnoj zhratve i hramovyh tancovshchicah v sosednem fligel'ke.
Vanvejlen skazal, chto on pojdet odin.
Za dva zolotyh prikazchik pustil ego na sklad, i ottuda Vanvejlen pritashchil
v svoyu komnatu celyj tyuk vsyakogo tryap'ya. Za desyat' minut on pereodelsya v
odezhdu rabochego-poslushnika: shtany v kletochku, rubah-kosovorotka, zheltye
pomponchiki na poyase i shapke, konoplyanye tufli s zavyazkami.
Pod eto Vanvejlen poddel sinie shelkovye shtany i kurtku s zolotoj civetoj.
Tak chasto odevalis' mirskie lyudi, prichastnye delam hrama. Vzyal kinzhal,
peredatchik, v moshnu, pomimo zolota i bumagi, polozhil kozhanyj zheton s listami
vnutri. Kozhanye listy byli emu nuzhny ne stol'ko kak den'gi, skol'ko kak
propusk i znak vlasti. Krest'yane smotreli na nih ne kak na chekovuyu knizhku, a
ka na yashmovuyu pechat'. Da, koleso istorii povernulos' v Varnarajne: teokratiya
na smenu gosudarstvennomu socializmu...
Vanvejlen vyshel na chernyj dvor, smeshalsya s tolpoj rabochih, stavivshih
otpechatki pal'cev v vedomosti za zarplatu, i besprepyatstvneno byl perevezen
vmeste s nimi na drugoj bereg. Za lyudej rabochih ne schitali -- kuda tam!
Razlichit' v rabochem zamorskogo kupca? Skoree Vanvejlena mogli zalovit' i
zastavit' rabotat' tret'yu smenu.
Uzhe vecherelo.
Za vorotami hrama Vanvejlen nakrutil poslushnich'yu odezhdu na kamen' i
utopil ee v glubokoj kanave s sinyushnoj vodoj i svalyavshejsya penoj po krayu.
CHerez polchasa on byl uzhe na doroge, ukatannoj tysyachami hramovyh povozok i
obsazhennoj rovnymi ryadami olivok, -- olivki vdol' dorogi sazhali special'no,
chtoby na yagodah sobiralas' pyl' i oni bystree zreli.
Proshel chas posle uhoda Vanvejlena. Zemlyane sideli v central'noj zale. Oni
igrali v karty, i bylo osobenno priyatno znat', chto za peregorodkoj v
mramornom bassejne, formoj napominayushchem cvetok mal'vy, pleshchutsya v ozhidanii
gostej neskol'ko devushek. Da, umel Dattam zabotitsya o gostyah, nichego ne
skazhesh', umel, i iz osveshchennogo okna bylo priyatno glyadet' na krasnuyu fabriku
i sinyuyu vodu.
Stavisski kak raz sobiralsya kriknut', chtoby podavali gusya, kogda dver'
komnaty priotkrylas', i v nee proskol'znul ispugannyj upravlyayushchij Mius.
-- CHto sluchilos'? -- sprosil Stavisski.
Mius vyrazitel'no skosil glaza.
Stavisski vynul iz karmana pyatok zolotyh monet, potom dobavil eshche dve, i
eshche dve... Na tridcatoj monete Stavisski skazal:
-- Vse.
-- Dattam prikazal vas arestovat', -- vydohnul upravlyayushchij.
-- Iz-za zolota?
-- Da, -- skazal malen'kij upravlyayushchij, -- Dattam provel vchera celyj
vecher s soglyadayami, a potom skazal: "Pravo, ya vovse i ne hotel s容st'
chuzhezemcev, no tak uzh poluchilos'. Kto znal, chto v strane budet grazhdanskaya
smuta! Mne nuzhno razdat' slishkom mnogo deneg, i, vidimo, ya ne obojdus' bez
zolota chuzhezemcev."
-- |to on tebe skazal?
-- Kak mozhno, -- skazal s dostoinstvom Mius, -- razve ya togda by govoril
s vami? Net, on skazal eto SHaddaru, a ya nahodilsya v sosednej komnate po
povodu lahanskih spiskov, eto znaete li, nedoimshchiki, kotorye...
-- K chertu nedoimshchikov! Pochemu ty nam eto govorish'?
Mius poblednel eshche bol'she.
-- Gospodin Dattam mnoj nedovolen, -- skazal on, -- i ya by ne hotel
poznakomit'sya s tem kryukom, kotoryj dlya menya podgotovlen. Esli ya sumeyu
uberech' vas ot bedy, razve ya ne mogu rasschityvat' na vashu priznatel'nost'?
CHerez pyat' minut shestero zemlyan, vo glave s Miusom, probiralis' temnym
podzemnym, a vernee, podvodnym hodom.
-- Ochen' mnogo narodu ne lyubit Dattama, -- shelestel Mius, -- i sdaetsya
mne, chto on ne kupit svoej svobody ni za vashe zoloto, ni za vse ostal'noe.
Ved' on povesil brata aravana Barsharga, a u Barsharga sejchas samoe bol'shoe
vojsko v Varnarajne, i hodyat takie sluhi, chto Barsharg sgovorilsya za schet
Dattama so vsem ostal'nym sovetom. A esli kupcy zahotyat pomenyat' na zoloto
vse eti kozhanye vekseli, kotoryh napodpisyval Dattam -- a vo vremya smuty eto
ochen' legko mozhet sluchit'sya, to vashe zoloto vse ravno ne pokroet dazhe sotoj
chasti vekselej, potomu chto obshchaya ih summa prevyshaet imushchestvo hrama po
krajnej mere v odinnadcat' raz...
Mius shel vperedi, osveshchaya put' fonarem v forme piona i prizhimaya k grudi
nebol'shuyu korzinku, gde, vidimo, hranilos' samoe pervoocherednoe ego dobro.
Hod okanchivalsya krutoj lesenkoj. Podnyavshis' po lesenke, beglecy okazalis' v
kvadratnoj, lishennoj okon komnatke.
-- Pogodite, ya proveryu, mozhno li idti, -- probormotal Mius, ostavlyaya svoyu
korzinku i uzhom vyskal'zyvaya za dver'. Za dver'yu mel'knul naves s tyukami
tkanej i bochkami kraski, i tolstopuzaya lodka, kachayushchaya na volnah.
Zemlyane ostalis' odni v kromeshnoj temnote. Komnatka vzdragivala i durno
pahla, -- gde-to zdes', za stenoj, raspolagalas' fabrika, gde tkachi i
tkachihi s vospalennymi glazami shlihtovali niti i kachali tyazhelye kolybel'ki
battanov.
-- CHert, gde etot proklyatyj... -- nachal Stavisski i vdrug oseksya,
shvativshis' za gorlo. Nevynosimaya rez' obozhgla glaza, temnota zavertelas'
volchkom, i Stavisski poteryal soznanie.
Proshlo pyat' minut.
Dver' sklada priotkrylas', i za nej voznik vse tot zhe kusochek neba s
pomostom i prichalivshej k nemu lodkoj. Upravlyayushchij Mius zaglyanul vnutr' i
posvetil fakelom. Mius byl v maske, plotno prikryvavshej lico, i tolstyj
materchatyj hobot soedinyal masku s korobochkoj, polnoj aktivirovannogo uglya.
CHetvero gruzchikov (takzhe nacepivshih vidimo neprivychnye dlya nih
protivogazy) s uzhasom glyadeli na nepodvizhno lezhashchih chuzhezemcev i korzinku,
ostavlennuyu Miusom na polu. Iz korzinki shel legkij dymok. Mius podhvatil
korzinku i zashvyrnul ee v vodu.
Gruzchiki potashchili nepodvizhnye tela k lodke.
-- Bystree, bystree, -- suetilsya u lodki Mius -- on uzhe snyal protivogaz i
teper' lovil blednymi gubami vozduh, -- v lyubuyu minutu syuda mogut prijti...
Odin iz gruzchikov shvatil nadziratelya Miusa za rukav.
-- Gde shestoj?
Mius poblednel. CHto-to nepopravimo obrushilos' v mire.
-- Kak -- shestoj? -- vygovoril on. -- Ih bylo shest'....
Ili -- ne bylo? Mius tshchetno pytalsya vspomnit', skol'ko chuzhezemcev bylo v
zale, kogda on pribezhal k nim so svoej vrakoj... Tochno! Ne bylo! I kogo --
Vanvejlena! A mezhdu tem v komnatah Vanvejlena tozhe ne bylo...
-- Vspomnil, -- skazal Mius, -- odin k devke poshel, on k otdel'noj devke
hodit, za vorotami usad'by...
Gruzchik brosilsya k blizhajshemu chuzhezemcu, chtoby sprosit', gde propavshij
tovarishch, pripodnyal ego za golovu:
-- Ah, negodyaj, dryhnet, kak lyagushka zimoj!
Gruzchik hriplo vyrugalsya. Mius tryassya ot straha.
-- Umolyayu vas, -- ved' esli syuda pridut...
Gruzchik mahnul rukoj.
CHuzhezemcev sunuli v meshki, kinuli v lodku pod tyuki s tkan'yu i poskorej
otpihnulis' ot pristani bagrom. Na korme ryzhij gruzchik soveshchalsya s
nadziratelem Miusom i desyatkom tovarishchej. Na dushe u nego bylo pogano.
Aravan Barsharg velel ne prosto arestovat' varvarov, no sdelat' tak, chtoby
gospodin Dattam ne smog provedat', kuda oni delis', i sledovatel'no, ne imel
by prichin ssorit'sya s aravanom Barshargom.
Operaciya byla zadumana blestyashche: chuzhezemcy pojmalis' na pobszviteo'nosti.
Ryzhij gruzchik polagauzchik polagal, chto nadziratel' slupil s nih za eto sotnyu
zhelten'kih. A uzh kakoj tam hramovoj hrenovinoj Mius obkuril chuzhezemcev -- ob
etom bylo luchshe ne dumat'.
A vot odin propal. A mezhdu tem aravan velel shvatit' vseh shesteryh do
zavtrashnego utra, do soveta pyati. Za eto sulil: chin referendariya -- ryzhemu
SHalloku, dvesti ishevikov premii -- ostal'nym strazhnikam. I nado zhe bylo
poslushat'sya glupogo nachal'stvennogo rasporyazheniya: obezrazumit' plennikov, ne
rassprosiv ih.
-- Vot chto, -- skazal ryzhij SHallok nadziratelyu: -- on ne mog daleko ujti,
-- my ego sejchas razyshchem. A ty, -- obratilsya on k odnomu iz tovarishchej, --
kak priedesh' v gorod, podberi kogo-nibud' popriglyadnej, oprihoduj kak
chuzhezemca da smotri, chtoby v soznanie do zavtra ne prihodil. A zavtra my ego
zamenim nastoyashchim.
Tak, pozdno noch'yu aravan Barsharg poluchil donesenie ob areste shesteryh
chuzhezemcev i meshochek so snyatymi s nih talismanami. Meshochek soprovozhdalo
pis'mo nadziratelya s imenami i harakteristikami. "Klajd Vanvejlen u nih za
glavnogo chinovnika, Sajlas Bredsho -- za proveryayushchego. Ostal'nye -- vrode
podatnyh obshchinnikov. Bredsho uchastlivej i legkovernej Vanvejlena".
Imelas' i pripiska, ne otnosyashchayasya k delu: "Esli by gospodin aravan schel
vozmozhnym smyagchit' uchast' moego nevinnogo brata..."
v kotoroj vyyasnyaetsya, chto slovo "svoboda" imeet
dva sovershenno razlichnyh znacheniya; v otricatel'nom svoem
znachenii upotreblyaetsya lyubym buntovshchikom protiv lyuboj svergaemoj
vlasti; polozhitel'noe zhe znachenie slova sostoit v tom, chto
svobodnyj chelovek -- ne rab, ne vol'nootpushchennik, ne serv, ne
naemnyj rabotnik, i ne zavisit nikoim obrazom ot chastnogo lica,
a zavisit neposredstvenno ot gosudarstva.
Vecherom Bredsho privezli v stolicu, i, poka ego tashchili na sheste, on uspel
dogovorit'sya s Dranoj Guboj, chtob tot syskal Dattama, i nazval imya: Sajlas
Bredsho.
Ego vtolknuli v kameru. Kamera byla oborudovana ohapkoj gniloj solomy i
kryukom na stene. Na kryuke visel chelovek, i eshche tri cheloveka sideli v
kolodkah, privinchennyh k polu. Dlya Bredsho vstroennoj kolodki ne nashlos', emu
zabili zhelezkoj ruki i kinuli tak.
Bredsho spal, kogda sredi nochi ego razbudil dikij vopl' i otbleski kostra
gde-to vo dvore.
-- CHto eto? -- uzhasnulsya on.
-- A! Nebesnogo shpiona varyat, -- ravnodushno skazal tot, kto visel na
kryuke (ego podvesili za bujstvo: nahamil strazhniku). -- CHtob zavtra pohoron
ne portit'.
Bredsho vovremya soobrazil, chto nebesnyj shpion -- eto iz Nebesnogo Goroda,
iz stolicy.
Vskore zashumelo, zachavkalo: v kameru pribezhal Dranaya Guba i popolz ot
dveri na bryuhe:
-- Gospodin! Izvinite! Gospodin Dattam prikazal nemedlenno vas
osvobodit'! Ah, Velikij Vej, kakaya vyshla oshibka!
"Kak-to ya ob座asnyus' s Dattamom", -- podumal Bredsho.
YAryzhki byl v panike, potomu chto chelovek s klyuchami ot naruchnikov noch'yu
ushel. Shvatilis' bylo za napil'nik, a potom poveli v kabinet k nachal'stvu,
gde vtorye klyuchi.
V kabinete stoyal zapah pominal'nyh blagovonij. Steny byli speshno zatyanuty
belymi traurnymi kovrami s serebryanoj vyshivkoj. Tam zhe stoyal stol,
napolovinu ukrytyj shirmoj, cherez vsyu shirmu zolotaya granatovaya vetka.
V zapadnom uglu bogi, vyzyvayushche roskoshnye: yashmovyj Buzhva v parchovoj
kurtke, starec Kuruta o chetyreh golovah, cherepaha SHushu -- zolotoj pancir',
rubinovye glazki.
Navstrechu Bredsho podnyalsya chinovnik v kamchatom kaftane, rasshitom zolotymi
pchelami:
-- Proshu proshcheniya, gospodin Bredsho, ya ne znal, chto vy tak druzhny s
Dattamom.
Vezhlivost' chinovnika potryasla Bredsho. "Pchely, pchely -- u kogo zhe iz
chinovnikov provincii kaftan dolzhen byt' vyshit pchelami, -- zashevelilos' v
golove. -- Postojte, neuzheli eto sam Barsharg?
Na dvore razdalsya novyj gorestnyj vopl' nebesnogo shpiona, kotorogo
brosali v kipyatok.
Barsharg vezhlivo, do pola, klanyalsya Bredsho.
-- Vam vse vernut. |to vashe?
V rukah Barsharga okazalsya podarennyj Dattamom koshelek i plashch. Bredsho
kivnul.
-- I eto tozhe vashe?
I v rukah Barsharga vnezapno blesnul shcherblenyj stvol lazernogo pistoleta
"Alister-m".
"Alisterov" u zemlyan ne bylo. No yashchik s "Alisterami" byl sredi togo
oruzhiya, kotoroe Sajlas Bredsho vez na |rkon.
Bredsho sdelal neskol'ko nevernyh shazhkov k rastvorennomu oknu, a vo dvore
opyat' varili nebesnyh shpionov: i v sleduyushchem, zavodyashchem muchenicheskie glaza,
Bredsho uznal Hajshu Malogo Kuvshina.
Esli aravan Barsharg dobivalsya effekta, to on ego dobilsya: Bredsho vzmahnul
bylo skovannymi rukami, upal na myagkij kover i poteryal soznanie.
Barsharg zhdal, poka on ochnetsya, nemnogo nervnichaya: cherez shest' chasov, --
nachalo dnya, nachalo ceremonij, zasedanie opekunov. V rukah Barsharg rasseyanno
vertel noven'kuyu, pomargivayushchuyu krasnym glazkom utvar' dlya ubijstva. CHelovek
iz korolevstva rasskazal emu o gibeli Kukushonka: kogo-to tam, da, nachal'nika
tajnoj strazhi, prirezali solnechnym mechom. Ochen' pohozhe: snachala gost' s neba
ubil, veroyatno, Kukushonka, a potom polosnul sputnika, kotoryj uvidel lishnee.
Kak raz takie i padayut v obmorok.
Lico Barsharga iskazilos': on nazhal na kurok, -- Parchovyj Buzhva poletel s
polki, za nim -- cherepaha, ronyaya rubinovye glaza.
Bredsho ochnulsya i s uzhasom glyadel na lazer v rukah aravana.
-- Da, zabavno, -- skazal aravan. -- |to, kak ya ponimayu, prosto svet. No
ved', kak ni fokusiruj linzy, svet rasseetsya. A zdes' on ne rasseivaetsya.
Pochemu?
-- Razvyazhite mne ruki! -- zakrichal Bredsho.
Barsharg zaprokinul golovu i zasmeyalsya.
-- Vy ne imeete prava! YA... Za nami priletyat. Vy...
Barsharg podoshel k Bredsho, ryvkom postavil ego na nogi i pihnul v myagkoe
kreslo, licom k oknu i svetu kostra.
-- Nikto za vami ne priletit, -- osklabilsya aravan. -- Znali by, kuda
letet' -- za tri mesyaca prileteli by... Da i vy by ne dobiralis' cherez
Golubye Gory, a zhdali, poka vas podberut.
Bredsho promolchal.
-- Kak vy popali na nashu planetu? Sbezhali ot vlastej? Vezli kontrabandu?
Zabludilis'?
-- Moi tovarishchi... nachal Bredsho.
-- Vashi tovarishchi v moih rukah! Neuzheli vy dumaete, chto ya ne prinyal vo
vnimanie togo, chto u vas mogut byt' sredstva svyazi drug s drugom? Zachem ya
togda arestovyval vas kak kontrabandista, a ne kak cheloveka s upavshego
korablya?
I aravan s izdevkoj kivnul golovoj na osveshchennyj kostrami dvor, dvor, gde
zhgli nebesnyh shpionov.
-- Kak vasha dolzhnost'? -- sprosil Barsharg.
Bredsho sglotnul. Svoyu dolzhnost' on ne nazval nikomu, dazhe Klajdu
Vanvejlenu: kazalos' bezumiem nazyvat' ee etomu chinovniku imperii,
zhestokomu, suevernomu, i podozritel'nomu.
-- YA uchenyj, -- skazal Bredsho.
Barsharg, ne zadumyvayas', udaril svyazannogo cheloveka rukoyat'yu pistoleta,
tak, chto tot povalilsya so stula na pol. Inisskij kover na polu byl v pyat'
pal'cev tolshchinoj, inache arestant nepremenno by raskvasil sebe nos.
-- Uchenyj, -- zarychal aravan, vtaskivaya zemlyanina obratno v kreslo, --
uchenyj? A oruzhie otkuda?
-- Kakoe oruzhie?
-- Ves' korabl' nabit oruzhiem... byl nabit.
-- CHto znachit byl? -- uzhasnulsya Bredsho.
-- Neuzheli ty dumaesh', idiot, chto ya ostavil ego v korable?
Bredsho zastonal, -- ne stol'ko ot boli, skol'ko ot uzhasa. On zhivo sebe
predstavil, chto proizojdet, esli gruz oruzhiya dlya povstancev |rkona
popadaetsya v ruki aravana Barsharga i ego armii varvarov. Nu, polozhim, s
mezonnymi raketometami oni bez instruktorov ne razberutsya, no vot avtomaty i
shlaery...
-- Tam ne vse -- oruzhie, -- nachal Bredsho.
-- Vse! Prosto v belyh kontejnerah -- ruchnoe oruzhie, a eti, takie
zhelten'kie, s krasnoj polosoj... YA dazhe mogu skazat', chto eto takoe -- eto
rakety.
Bredsho byl porazhen.
-- Kak vy dogadalis'?
Barsharg mahnul rukoj.
-- My chasto ispol'zuem rakety dlya fejerverkov. A dvenadcat' let nazad,
voyuya s povstancami, vash znakomec Arfarra predlozhil upotrebit' rakety s
zheleznymi nakonechnikami dlya vojny. Sdelali dvadcat' raket i vystrelili.
Rakety upali sredi vrazheskogo lagerya, votknulis' nosami v zemlyu. Bylo mnogo
shumu i malo vreda.
Barsharg pomolchal i dobavil:
-- Konechno, u vashih raket nosy ne iz zheleza. YA tak ponyal, chto oni dazhe
dumat' umeyut.
-- Vam ne spravit'sya s nimi bez menya, -- skazal Bredsho.
-- Nesomnenno, -- usmehnulsya Barsharg, -- i vy mne dadite vse neobhodimye
instrukcii.
I vnov' pomahal lazerom pered nosom svyazannogo Bredsho.
-- Tak kak ustroena eta shtuka?
-- Gospodi! Da ne znayu!
-- Uchenyj, a ne znaesh'? Horoshi zhe u vas uchenye!
Bredsho sglotnul.
-- YA vytashchu iz vas kazhduyu tehnicheskuyu podrobnost', -- skazal Barsharg, --
izo vseh semeryh. Po otdel'nosti. Beregites', esli chego-nibud' ne sovpadet.
Vy gor'ko pozhaleete o tom, chto nedouchili v shkole fiziku. Tak kak ustroena
eta shtuka?
K izumleniyu Bredsho, aravan Barsharg dejstvitel'no neploho razbiralsya v
matematike. Bredsho vremya ot vremeni pytalsya ujti v storonu, i aravan sejchas
zhe tiho i netoroplivo popravlyal:
-- Tak vy govorite, -- operator etot -- fakticheski polnaya energiya
sistemy...
Gde-to v seredine besedy Barsharg podoshel k Bredsho i oslabil naruchniki,
chtob tot smog risovat', -- etot chelovek byl ne tak opasen, kak
predstavlyalos' Barshargu.
Za oknom ponemnogu svetalo. "Vskore, -- dumal Barsharg, -- u menya budet
uprava i na hram... Da! -- dolgo my, odnako, eshche ne poletim k zvezdam."
Bredsho, zaprokinuv gorlo, zhadno pil vodu pryamo iz gorlyshka kuvshina, kapaya
na chertezhi. Barsharg otodvinul chertezhi i grustno zametil:
-- Esli by bogi pozvolili mne rodit'sya v vashem mire, ya by ne mog
pozvolit' sebe byt' stol' nelyubopytnym k mirozdaniyu. Vprochem, vy, mozhet
byt', pritvoryaetes', -- ili vrete...
-- YA ne vru! Mne kazhetsya, u vas est' vse osnovaniya byt' dovol'nym...
-- Vrete... ZHal', chto vy ne probyli podol'she v imperii. Vy by znali o
moej reputacii i vrali gorazdo men'she.
-- YA znayu o vashej reputacii, -- neozhidanno skazal Bredsho. -- YA znayu, chto
vy rozdali gosudarstvennye zemli i zashchitili prava chastnogo sobvennika, i ya
znayu, chto vy unichtozhili v Varnarajne sistemu samoderzhavnogo pravleniya.
Barsharg ulybnulsya, kak zmeya ulybaetsya kroliku.
-- Uvazhaemyj chuzhestranec, -- skazal on, -- ya priglasil vas syuda ne v
kachestve sovetnika po budushchej politike Varnarajna.
-- I vse-taki vam pridetsya vyslushat' imenno politicheskie sovety. Rano ili
pozdno za nami priletyat, i vam, mozhet byt', nebezynteresno, kak vam nado
vesti sebya v Varnarajne, chtoby poluchit' podderzhku svobodnogo i
demokraticheskogo gosudarstva.
-- Svobodnogo i demokraticheskogo gosudarstva? -- povtoril Barsharg s
neperedavaemoj izdevkoj. -- Kak vy eto dokazhete?
-- Vy nikogda ne zadumyvalis', aravan, chto, esli by vy byli svobodnym
gosudarstvom, vy by uznali o kvantovoj mehanike ne ot menya, a ot uchitelya v
shkole?
Brovi imperatorskogo chinovnika izumlenno vygnulis'.
-- YA ploho znayu istoriyu vashej tehniki, -- skazal Bredsho, -- no koe-chto ya
znayu, potomu chto mne to i delo hvastalis' vashimi dostizheniyami... Pyat'sot let
nazad uchenye prepodnesli gosudaryu Anayu zamechatel'nuyu igrushku, kotoraya
vertelas' siloyu para. Esli by eti uchenye dumali ne o tom, kak usluzhit'
gosudaryu, a o tom, kak uvelichit' proizvoditel'nost' promyshlennosti, oni by
sdelali vmesto krasivoj igrushki dvigatel', rabotayushchij ot sily para. No vam
ne nuzhno bylo dvigatelya, potomu chto, naskol'ko ya ponimayu, obshchee kolichestvo i
spiski veshchej, proizvodimyh v cehah, strogo reglamentirovany, i prevysit'
proizvoditel'nost' oznachaet vpast' v nepozvolitel'nuyu roskosh' i nasmeyat'sya
nad vlast'yu reglamentiruyushchego chinovnika.
Barsharg sidel nepodvizhno, kak koshka pered pryzhkom.
-- Trista let nazad, -- prodolzhal Bredsho, -- uchenye iz imperatorskoj
akademii poluchili ot Zolotogo Gosudarya prikaz postroit' neobyknovennyj
korabl', i postroili korabl' s soroka ryadami vesel vmesto obychnyh pyati, s
bassejnom, bibliotekoj i sadom. Esli by uchenye poluchili etot zakaz ne ot
gosudarya, u kotorogo neschetnoe kolichestvo grebcov, a ot kupcov, oni by
postroili ne korabl' s soroka ryadami vesel, a korabl', dvizhimyj tem samym
dvigatelem, rabotayushchim ot para.
Dvadcat' let nazad hram SHakunika nachal, odno za drugim, sovershat'
otkrytiya, v osnovnom v oblasti himii. Esli by v strane sushchestvoval sloj
chastnyh sobstvennikov, eti otkrytiya nemedlenno byli by ispol'zovany dlya
proizvodstva novyh krasitelej, novyh tkanej i novyh udobrenij. No tak kak v
strane sushchestvovali tol'ko zakony, zapreshchayushchie vvodit' novye mehanizmy i
razrushat' slozhivshuyusya strukturu cehov, eti otkrytiya ostalis' v tajne. Hram
ispol'zoval ih, chtoby morochit' golovy lyudyam, vplot' do samyh
vykopostavlennyh chinovnikov, chtoby nabit' sebe cenu, dlya togo, chtoby dobyt'
vlast', nakonec... YA ponyatno vyrazhayus'?
-- Vpolne, -- progovoril chinovnik imperii. -- Vy hotite skazat', chto
zapret na chastnuyu sobstvennost' unichtozhil i nauku.
Bredsho kivnul.
-- Rano ili pozdno -- nas najdut. I vstanet vopros, chto delat' s
planetoj? Nash mir ustroen ne tak, kak vash. V nem mnozhestvo svobodnyh
gosudarstv. Mezhdunarodnoe zakonodatel'stvo zapreshchaet vmeshivat'sya vo
vnutrennie dela drugogo gosudarstva, nezavisimo ot togo, nravitsya vam ego
stroj ili net. No mezhdunarodnyj sovet vprave zapretit' torgovlyu so stranoj,
narushayushchej prava cheloveka. |to znachit, chto nashi pravitel'stva ne budut
podderzhivat' imperiyu, a budut podderzhivat' Varnarajn, kak proobraz
nacional'nogo gosudarstva, osnovannogo na chastnoj sobstvennosti i
predstavitel'nom obraze pravleniya. I podderzhivat', -- podcherknul Bredsho, --
rovno nastol'ko, naskol'ko Varnarajn i v samom dele budet uvazhat'
neprikosnovennost' sobstvennosti i prava cheloveka. YA ne sebya imeyu v vidu, --
nasmeshlivo skazal Bredsho. -- YA Hajshu Malogo Kuvshina, naprimer, imeyu v vidu,
kotoryj, konechno, kontrabandist i dazhe svoloch' bol'shaya, odnako ne shpion. I
voobshche -- varit' lyudej -- znaete li, ne vsyakoe prinuzhdenie est' zakon.
Barsharg usmehnulsya. CHuzhezemec vse-taki ne vyuchilsya govorit' po-vejski.
Zakonodatel'stvo -- ne mozhet byt' mezhdunarodnym. Gosudarstvo ne mozhet byt'
nacional'nym. Varnarajn ne mozhet byt' -- gosudarstvom. Est' pravo
gosudarstva, net prav cheloveka: est' lish' dolg poddannyh i obyazannosti
chinovnikov. CHto kasaetsya svobody... Slovo "svoboda" voobshche-to imeet dva
razlichnyh znacheniya. V otricatel'nom svoem znachenii ono upotreblyaetsya lyubym
buntovshchikom, kak lozung protiv lyuboj vlasti, kotoruyu tot namerevaetsya
svergnut'. Polozhitel'noe znachenie etogo slova sostoit v tom, chto svobodnyj
chelovek -- ne rab, ne vol'nootpushchennik, ne serv, ne naemnyj rabotnik, i on
ne zavisit nikoim obrazom ot chastnogo lica, a zavisit neposredstvenno ot
gosudarstva.
CHelovek, nesomnenno, govoril to, chto, kak on schital, budet priyatno
uslyshat' Barshargu. I po etomu, i po tomu, s kakoj legkost'yu on vydaval
sekrety svoej strany, i po tomu, kak radel o svobode ego drug v korolevstve,
i po zhutkomu predlozheniyu o sovete pyatisot Malyh Kuvshinov...
-- O da, -- gromko skazal Barsharg. -- Takaya moshch', kak vasha, eto,
nesomnenno, pod silu lish' svobodnomu gosudarstvu.
Aravan podoshel k oknu. Svetalo. Koster vo dvore potuh, kotel unesli.
Monashek polival maslom pyatochki vorot, zakrytyh na noch' ot duhov i
zloumyshlennikov. Solnce vshodilo: ogromnoe, divnoe. Mir i gorod vnizu lezhali
u nog, ploskie kryshi skladyvalis' v risunok i imya Velikogo Sveta. Skoro
ischeznut lozhnye imena. Barsharg povernulsya k chuzhezemcu.
-- Naskol'ko ya ponyal, v vashem korable pochti net knig, no est' ustrojstva,
do opredelennoj stepeni sposobnye k rassuzhdeniyu i obladayushchie zapasom znanij
na vashem yazyke. Mozhete otospat'sya, a potom primetes' za slovar' vashego
yazyka. -- Barsharg neozhidanno usmehnulsya. -- Kak na vashem yazyke sejchas
nazyvaetsya Varnarajn?
Bredsho podumal:
-- Res publica. Ili luchshe -- Commonwealth.
Konchilis' kirpichnye ambary i sklady, konchilas' doroga ot hrama, zamercali
pod lunoj risovye cheki, topolya vytyanulis' vo frunt vdol' gosudarstvennogo
trakta. Sootvetstvuya imeni, solnechnyj put' byl pustynen po nocham voobshche, a
pered pohoronami ekzarha v osobennosti.
Dazhe upyri i shchekotunchiki smylis' s nego v kanun revolyucii: cherez kazhdyj
irshahchanov shag stoyali, scepiv ruchki, yajcevidnye kamennye SHagi, v proshlom --
mezhevye kamni, s krasnym glazom, poryadkovym nomerom i poleznym predpisaniem.
CHerez desyat' shagov -- postoyalyj dvor. SHagi i ohranniki pri dvore sledili za
traktom: ploho sledili, nikto ne ostanavlival Vanvejlena.
On namerevalsya ujti podal'she ot hramovyh zemel', a na rassvete, posle
razreshennogo chasa, yavit'sya na postoyalyj dvor, pred座avit' kozhanyj zheton i
sotnyu rozoven'kih, poluchit' loshad' i uzhe k poludnyu byt' v merenikovom
posade.
Utrom, kogda v gustom tumane poteryalis' dazhe verhushki topolej, Vanvejlen
ostorozhno hrupnul peredatchikom, postaviv ego sperva na "priem". Stavisski
odin i spit, -- no ostorozhnost' nikogda ne meshaet.
Peredatchik pisknul v takt lyagushke iz sosednego kanala i otozvalsya
pochemu-to golosom Bredsho. "Rano ili pozdno -- nas najdut" -- nastaival
Bredsho.
Vanvejlen soshel s dorogi, sel na povalennyj kamennyj penek i v molchanii
doslushal vse do konca.
"On s uma soshel, -- dumal Vanvejlen. -- On govorit s etoj svoloch'yu, budto
on na Zemle! Barsharg ne mozhet urazumet' znacheniya ego slov! Kak budto on
mozhet predstavit' sebe, chtob gosudarstva zhili drug s drugom v mire! Da u nih
vojna -- edinstvennaya forma vneshnej politiki! Kak budto on pechetsya o
procvetanii Varnarajna! Golovu dayu na otsechenie -- on nichego ne skazhet
ostal'nym chlenam soveta. On spit i vidit, kak steret' ih v poroshok -- s
nashej pomoshch'yu, i narod Varnarajna zaodno".
Vanvejlen spryatal peredatchik i povernul obratno. CHerez desyat' minut on
stuchalsya v vorota postoyalogo dvora.
-- Imenem hrama! -- zakrichal on, brosaya na stol kozhanyj zheton. -- ZHivo
konya, -- i podberite moego, on pal v polushage.
Hozyain, pryacha v rukav "zolotogo gosudarya ", boyazlivo kosilsya na zheton.
CHerez pyat' minut Vanvejlen skakal nazad. V golove ego krutilas' odna
mysl': korabl' cel. Krome Barsharga nikto o korable ne znaet.
CHto mozhno bylo skazat' Marbodu Kukushonku, nel'zya skazat' aravanu
Barshargu.
Vanvejlen dobralsya do goroda k poludnyu.
Pominki byli uzhe v samom razgare. Nizhnij gorod byl polupust, otvratitelen
i zlovonen. Nad sal'nymi i gryaznymi bazarnymi ryadami viseli krasivye flagi.
Ulicy petlyali, kak ruch'i, vsyakaya progalina obrashchalas' v pomojku, redkie
vyveski lgali tak zhe besstydno, kak kazennye lozungi, -- sudya po naglomu
priglasheniyu devicy, vysunuvshejsya iz-za kalitki s nadpis'yu "sh'em tol'ko dlya
muzhchin". Vanvejlen vspomnil chinnye kartinki v shemaverskom hrame. "Tak ya i
dumal, -- usmehnulsya on, -- tam strana lozhnyh imen, zdes' strana lozhnyh
otchetov..." Potom on proshel skvoz' gorodskie vorota v Verhnij gorod i popal
sovershenno v drugoj mir, postroennyj soobrazno planu i prekrasnyj, kak
tysyacha bogov: steny cehov vysyatsya, otyagoshchennye kamennymi plodami, zolotye
yabloki svisayut s derev'ev, vorota uprav v predpisannom uzoroch'e: shelestyat na
stenah derev'ya, begut ruch'i, solnce ulybaetsya idolam.
A na ulicah kazhdomu razdayut besplatno vsyakuyu edu: myaso, vino, i pirogi,
kruglye, kak nebo, i kvadratnye, kak zemlya -- pominki po ekzarhu.
Nichego ne zhgli s gosudarem, vse razdavali narodu, ibo razve gosudar' i
narod ne ediny? A razdavali vpyatero protiv obychnogo. Pochemu?
A vot pochemu :
-- Kak na nebe, tak i na zemle. CHem bol'she bogov -- tem izobil'nej. Tak i
s pravitelyami: byl odin smertnyj bog, stalo vpyatero bol'she.
Vanvejlen doshel do upravy namestnika, izukrashennoj malahitom i yashmoj, i
uvidel, chto desyat' ee storon odinakovy, kak desyat' mesyacev, a trista
pyat'desyat vosem' okon ne pohozhi odno na drugoe, kak ne pohozh den' na den'.
Na ploshchadi pered upravoj lezhalo ozero, Seredinnyj Okean, i v nem
vidnelos' srazu dva dna: uzornye mramornye plity i goluboe nebo s oblakami.
Na ploshchadi shla poteha: pokojnika nakormili, teper' polagalos' ego
rassmeshit'; lyudi hodili po vozduhu na verevke, i nakryvalis' ushami, kak
lopuhom, begali medvedi i l'vy, ruchnye, kak v yashmovom veke, i spustilis' s
neba bogi, kotorye est' ne chto inoe, kak slova spravedlivyh postanovlenij.
Ulicy byli zapruzheny narodom. Lyudi byli vesely i bezoruzhny. Eshe bylo
polno konnikov i varvarov so znachkami Barsharga. Varvary byli vesely i
vooruzheny. A v raspahnutyh vorotah upravy stoyal kamennyj gosudar' Irshahchan,
rostom so statuyu Svobody, i smotrel vniz. Vanvejlen podnyal golovu i stal
glyadet' na gosudarya s golovoj mangusty.
-- CHto ty hochesh' skazat', -- razozlilsya Vanvejlen, -- chto imperiya --
hudshij gosudarstvennyj stroj, ne schitaya vseh prochih?
Emu stalo strashno. "Esli v eto gotov poverit' ya, -- podumal on, -- to
kakoj zhe spros s Arfarry?"
Krik v tolpe, kazalos', utroilsya, -- Vanvejlen ponyal, chto eto
privetstvovali aravana Barsharga. "|to chinovnik, -- podumal Vanvejlen, --
chinovnik, kak Arfarra, i to, chto on obeshchaet -- demagogiya." No u revolyucii
est' zabavnoe svojstvo -- prevrashchat' demagogiyu v real'nost'. Osobenno esli
tomu sposobstvuet nebo i ego poslancy.
Vanvejlen nashchupal v rukave rukoyat' pistoleta. "Sejchas on projdet mimo
menya, -- podumal on. Potom -- vzojdet po lestnice upravy. Potom -- pojdet po
naruzhnoj galeree. Potom ya zastrelyu ego, i on, navernoe, upadet pryamo vniz, k
statue Irshahchana. V naruzhnoj galeree on uzhe budet bez telohranitelej, i v
etom bezumnom krike nikto ne uslyshit vystrela. Vanvejlen nervno obliznul
guby. "Vse vosprimut eto kak znamenie", -- s uzhasom podumal on.
-- Idiot, -- skazal on sebe, -- idiot Bredsho! Istoriyu zdeshnyuyu
peredelyvat' zahotel. Nadeetsya: pamyatnik Irshahchanu snesut, a emu postavyat. A
psihologiyu on tozhe peredelaet? |tot mir propah Irshahchanom. Zavedut zdes'
kosmodrom i demokratiyu, a kak zavedut, -- najdetsya ohotnik ob座asnit' narodu
vsyu pravdu pro inostrannyh ekspluatatorov, kotorye neft' -- vykachivayut, uran
zabirayut, a vzamen prinosyat chuzhdoe narodnomu duhu. I okazhemsya my, vpridachu
ko vsem nyneshnim diktaturam, nos k nosu s kakoj-nibud' novovejskoj imperiej,
vosstanovivshej spravedlivost' v masshtabe planety i teper' poryvayushchejsya
vosstanovit' ee v masshtabe Galaktiki...
Tolpa s revom kolyhnulas' vpered, lovya zerno i mednye monety, -- Aravan
Barsharg prohodil mimo. Ryadom s Vanvejlenom on podnyal ruki i oborotilsya,
ulybayas'. Vanvejlen poblednel: na nego glyadel Marbod Kukushonok.
To est', konechno, ne sovsem Kukushonok. Barsharg byl let na pyatnadcat'
starshe, i volosy byli ryzhie, i vyrazhenie lica bylo drugoe, nastol'ko drugoe,
chto tri dnya nazad, pri vstreche, Vanvejlen ne porazilsya shodstvu. Drugoe, ibo
aravan Barsharg, bez somneniya, nikogda by ne ustroil zhertvennogo kostra iz
oruzhiya, zahvachennogo v bitve, daby ne otdavat' etogo oruzhiya svoemu
nachal'niku, -- a Marbod Kukushonok, bez somneniya, nikogda by ne stal na
chernom rynke torgovat' zernom v oboronyaemom im gorode. No shozhi oni byli
nesomnenno. Dejstvitel'no, rod Belyh Krechetov.
Aravan Barsharg uzhe shel po naruzhnoj galeree, vysoko i daleko, mahaya
rukami. Vanvejlen razzhal ruku s pistoletom.
-- Ty chego ne krichish'?! Krichi -- gosudarev potomok! -- skazal ryadom
kto-to.
"Bozhe moj! -- podumal Vanvejlen. -- Ved' Irshahchan -- tozhe iz roda
Krechetov..."
Barsharg ischez mezh kolonn. Ogromnye uzornye vorota upravy stali tiho-tiho
zakryvat'sya.
-- Ur-ra aravanu Barshargu, -- vmeste s drugimi zakrichal Klajd Vanvejlen.
CHerez polchasa Vanvejlen stoyal u devyatyh, malyh vorot upravy.
-- Menya prislali iz usad'by gospodina Dattama, -- skazal on, pokazyvaya
zheton. Mne ochen' nado videt' ego sekretarya.
Strazhnik usmehnulsya i podobralsya: zheton-to u cheloveka byl, no -- ni
pravil'nyh slov, ni kur'erskogo znaka.
-- A kto tebya prislal? -- obliznuvshis', sprosil on.
Vanvejlen podumal i skazal:
-- YAnni, dochka namestnika.
-- A, -- zakolebalsya strazhnik, -- a mne-to chto s togo?
Vanvejlen zadumalsya i polez v rukav.
-- A pravdu govoryat, -- skazal strazhnik, chto bumazhnyh deneg skoro ne
budet?
Vanvejlen vytashchil iz rukava serebryanyj "omen'".
Strazhnik vyrazitel'no zakryl glaza.
CHerez dvadcat' minut Vanvejlen razyskal odnogo iz sekretarej Dattama. Tot
ochen' udivilsya.
-- Mne nado pogovorit' s chlenami soveta.
Sekretar' ulybnulsya.
-- Tam, vidite li, obsuzhdayut vazhnye dela, gospodin Vanvejlen. Podozhdite.
-- Nesomnenno, -- skazal Vanvejlen. -- Tam obsuzhdayut ochen' vazhnye dela.
YA, odnako, boyus', chto o samom vazhnom dele aravan Barsharg zabudet dolozhit'
segodnya sovetu. I ya by hotel ispravit' ego oploshnost'.
Sekretar' pokachal golovoj.
-- Togda pozovite gospodina Dattama.
Sekretar' proshel cherez ryady strazhi i vernulsya s otkazom.
Vanvejlen kivnul i poshel nazad. Proshel dve komnaty -- svernul v pustuyu
anfiladu, probezhal cherez paradnyj kabinet namestnika, stal shchupat' ugol...
Emu povezlo: pyat' let nazad k planirovke dvorca prilozhil ruku Arfarra, i
tajnyj hod v seredinnuyu zalu iz kabineta namestnika nachinalsya tam zhe, gde i
v Lamasse.
Pyatero naslednikov sobralis' v central'noj zale obsudit' poslednyuyu volyu
ekzarha i poslednij ukaz gosudaryni Kasii. Ukaz sulil Varnarajnu vlast'
zakonnogo gosudarya, spravedlivyh chinovnikov i zakony Irshahchana.
Barsharg voshel v zal zasedanij poslednim, -- chetvero opekunov pospeshno
vstali, klanyayas' emu. Malen'kogo gosudarya v zale ne bylo, mal'chik, navernoe,
gde-to spal ili igral s sharikom.
Namestnik Rehetta nachal razgovor s upreka:
-- Vy potoropilis' razdelit' gosudarstvennye zemli, dazhe ne
posovetovavshis' s nami!
Barsharg otvetil:
-- U lyudej ne dolzhno byt' puti nazad. Esli bednyak zahvatil zemli imperii,
a bogach narushil ee zakony -- ni odin iz nih ne izmenit nam.
Barsharg smyal bumagu s gosudarevym ukazom i oglyadel chlenov soveta.
-- Gospoda! My vse v proshlom ne ochen'-to lyubili drug druga, no teper'
nasha edinstvennaya vozmozhnost' ucelet' -- eto byt' zaodno, kak pyat' pal'cev v
odnom kulake! Gospodin Rehetta! Gosudarynya Kasiya ne priznaet ni byvshego
povstanca vo glave provincii, ni nyneshnego posada Nebesnyh Kuznecov.
Gospodin nastoyatel'! Nachal'niki cehov ne poterpyat hramovyh masterskih, a
dvorcovye chinovniki ne poterpyat znanij hrama!
Gospodin Arfarra! Novyj pervyj ministr nikogda ne zabudet, chto v svoem
doklade gosudaryu vy nazvali ego prokazoj, porazivshej kosti gosudarstva!
Gospodin Dattam! Vy samyj bogatyj chelovek imperii! Nado li napominat'
vam, chto v imperii chinovnik daet bogachu obrasti zhirkom tol'ko dlya togo, chtob
zatem lovchee otobrat' otobrannoe?
Aravan zamolchal i oglyadel sobravshihsya.
Nekogda ogromnye zelenye glaza Rehetty sovershenno utonuli v krasnyh
shelushashchihsya vekah, dvojnoj podborodok zaplyl kruzhevami. Skosiv glazki,
byvshij prorok glyadel v vitrazhnye razdvinutye dveri. Za vitrazhami shla vokrug
tret'ego etazha upravy mramornaya galereya, polukrugom ohvatyvaya vneshnij dvor.
Tam, v centre dvora, stoyal zhertvennik so statuej Irshahchana, i plechi gosudarya
byli vroven' s galereej. Mal'chishka-skomoroh, vzobravshis' po ustupam, dergal
gosudarya s golovoj mangusty za kamennye kistochki na ushah. Snizu bojko
gogotali vsadniki iz strazhi aravana Barsharga: karnaval segodnya
perehlestnulsya cherez kamennye steny upravy.
Nastoyatel' hrama sidel nepodvizhno, spinoj k raskrytym vitrazham, i ne
obrashchal vnimaniya na hohot telohranitelej. "Nichego, -- podumal Barsharg, --
teper' u menya najdetsya uprava na hram i ego ognennoe zel'e."
Arfarra, toshchij i blednyj, poluzakryl glaza, i na lbu u nego vystupili
kroshechnye kapel'ki krovi, kak vsegda, kogda on volnovalsya.
Gospodin Dattam tozhe sidel ne shevelyas', i, verno, v poslednij raz
podschityval: skol'ko on vyigraet na tom, chtob ne kormit' dvorcovuyu svoru,
skol'ko proigraet, -- poteryav koe-kakie torgovye svyazi.
Aravan sozhalel, chto ne smog peregovorit' s etimi dvumya ran'she. Vozmozhno,
on mog by nezametno rassprosit' ih o chuzhezemcah. Lyudi so zvezd mogli utait'
ot Arfarry svoe proishozhdenie, no ne svoi ubezhdeniya.
V konce koncov, nichto, krome zdravogo smysla, ne meshalo slovam cheloveka
so zvezd byt' pravdoj. Aravan Barsharg ne imel poka prava postupit' tak, kak
esli by slova byli pravdoj -- no nadeyat'sya-to on na eto mog.
-- Zakony imperii, -- prodolzhal aravan, -- natravlivali bednyakov na
bogachej, chtob bogachi ne otobrali vlast' u chinovnikov. Teper' bednyaka i
bogacha dolzhna ob容dinit' nenavist' k prezhnim zakonam. Principy upravleniya
zastavlyali mestnyh chinovnikov shpionit' drug za drugom. Teper' u nas obshchij
vrag -- chinovnik stolicy. Mezhdu nami i imperiej ne mozhet byt' mira. |to vse.
Aravan sel. Sekretar' v uglu doskripel perom i zamer. Poryv vetra dones
zalivistyj hohot strazhnikov, i zapah zharenogo zhertvennogo myasa smeshalsya s
aromatom "mira i spokojstviya". Nastoyatel' nedovol'no potyanul za kistochku,
stvorki vitrazha shlopnulis' i zasiyali zakoldovannymi hrustal'nymi cvetami. S
vysokih mramornyh sten na aravana ukoriznenno glyanuli mudrye chinovniki.
CHinovniki v malahitovyh kaftanah merili zerno, kotoroe nesli im v kuvshinah
ulybayushchiesya krest'yane, i vydavali vzamen bez mery spravedlivost' i
spokojstvie. Vsyakij gorazd smenyat' kuvshin -- na kaftan, no tol'ko chinovnik
umeet smenyat' kuvshin -- na spravedlivost'. Ulybayushchiesya krest'yane vodili
horovody sred' prazemovyh i yashmovyh polej. Zolotoe zerkal'noe solnce,
oshchetinivshis' luchami, katilos' po potolku s ulybkoj Irshahchana.
Rozovyj, tonkij, kak devushka, sekretar' skol'znul k Dattamu i tiho
zasheptal emu chto-to na uho. Do aravana doletelo: "Trebuet, chtob vy vyshli...
siyu zhe minutu". Glaza Dattama besheno suzilis', i on chto-to proshipel
sekretaryu. Tot ispuganno sginul.
Namestnik Rehetta gruzno zavorochalsya v kresle, no tak i ne vstal, a
tol'ko vyudil iz rukava platochek i promoknul shirokij lob. Zelenye ego glazki
zabegali po storonam i nakonec uperlis' v zhertvennik sud'e Buzhve. Otduvayas',
Rehetta zagovoril:
-- Zdes' mnogo bylo skazano o vygode i malo -- o spravedlivosti.
Dvenadcat' let nazad my podnyalis', chtoby unichtozhit' slovo "vygoda". YA staryj
chelovek. YA skoro umru, i kogda ya predstanu pered sud'ej Buzhvoj, on nakazhet
menya, esli ya ne uspeyu sdelat' to, chto nachal dvenadcat' let nazad. Dva mesyaca
nazad ekzarh Harsoma velel shvatit' moego sekretarya. Harsoma reshil, chto moj
sekretar' -- shpion gosudaryni Kasii, chto eto on peredal inspektoru iz
stolicy dokumenty o moej yakoby provokatorskoj roli v vosstanii. Harsoma
oshibalsya. Dokumenty byli peredany po moemu prikazu. Harsoma dumal ustroit'sya
tak, chtoby kazhdyj byl zloben i korysten, a gosudarstvo procvetalo. |togo
nikogda ne vyjdet! Po krajnej mere, do teh por, poka lyudi sposobny byt'
lyud'mi, a znachit -- postupat' beskorystno, kak velyat zakony Irshahchana i
ukazy gosudaryni Kasii. YA -- za to, chtoby primirit'sya s zakonnym
pravitel'stvom.
Rehetta umolk.
-- YA -- tol'ko bednyj monah, -- skazal nastoyatel'-shakunik. -- Ne moe
delo, -- sudit' o zakonah ojkumeny, moe delo sudit' o Nebe i Hrame. Golova
hrama -- v Varnarajne, chleny ego -- po vsej imperii. Nam zhaluyutsya otovsyudu:
v stolichnom hrame SHakunika -- strazhniki na postoe, mednye rudniki SHukki --
okruzheny vojskami. Zachem myaso, esli ne na chem zharit', zachem tovar, esli
negde prodavat'? CHto my budem delat' s hramovymi masterskimi, esli rynok
imperii dlya nas budet zakryt? YA -- za to, chtoby primirit'sya s zakonnoj
gosudarynej.
Arfarra byl kratok:
-- Gospodin Barsharg! V spravedlivom gosudarstve ne dolzhno byt' treh rodov
prestupnikov, kak-to: vzyatochnikov, zemlevladel'cev, i torgovcev. Ostaviv v
zhivyh bogachej, vy lishili sebya uvazheniya naroda, popytavshis' otdelit'sya ot
imperii, vy posyagnuli na celostnost' gosudarstva!
Aravan Barsharg, skrestiv ruki, rasseyanno glyadel na stenu, gde nad
nefritovymi kustami i biryuzovymi polyami vstavalo zolotoe solnce. Ot
vypuklogo oka Irshahchana nichego ne moglo ukrytsya. Esli priglyadet'sya, to bylo
vidno, kak, zabavno rastyanuvshis' i vverh nogami, zheltye strazhniki prohodyat
za spinoj Barsharga v ploskuyu galereyu naverhu i neslyshno natyagivayut arbalety.
Aravan perevel glaza na Dattama. Hramovyj torgovec sidel sovershenno
belyj, i glaza ego byli bezumny.
-- Otzovite vashego syna iz vojska, -- skazal Dattam, -- i podajte pros'bu
ob otstavke. Vy izbavite provinciyu ot uzhasov vojny, kotoruyu ne vyigraete.
Barsharg poglyadel emu v glaza. On vspomnil: noch'yu, poka on doprashival
chuzhezemca, priezzhal chelovek v kapyushone, skazal: "Ot Dattama", prosil
vstrechi. Emu otkazali. Barsharg ponyal: "Priezzhal sam Dattam, i reshil, chto ya
ne proshchu emu smerti brata". Sekretar' usluzhlivo podotknul blizhe tushechnicu,
Barsharg vzyalsya za protyanutoe pero i, soshchurivshis', glyanul v zolotoj lik
Irshahchana.
Dveri raspahnulis', i v zalu vbezhal chelovek v shelkovoj hramovoj kurtke.
-- Gospoda chleny soveta! -- gromko zakrichal on.
Perevernutye arbaletchiki rasteryalis' i rasplylis'.
Barsharg vskochil na stol, ottolknulsya i prygnul pryamo v zakoldovannye
cvety na vitrazhe. Krashenoe steklo so zvonom posypalos' vniz, i Barsharg
vyvalilsya na shirokij, ustlannyj mramorom balkon. Oslepitel'no udarilo v
glaza solnce, zapleskalis' shitye znachki i znamena vernogo vojska Barsharga,
pal'cy na mgnovenie pronzila ostraya bol' ot oskolkov stekla...
Vnizu, v kolodce dvora, "parchovye kurtki" povskakivali s mest, uvidev
svoego komandira. Barsharg perekinulsya cherez uzornuyu reshetku, poletel vniz,
ceplyayas' za vinogradnye pleti, perekuvyrnulsya i vskochil na nogi.
-- Izmena, -- hriplo zakrichal Barsharg, podhvatyvaya broshennyj emu mech, --
rubite chlenov soveta!
Tut, odnako, rogataya strela s zheltoj polosoj popala v spinu, aravan hotel
kriknut' eshche, podavilsya slovami i upal nichkom na mramornye plity, pryamo u
podnozhiya gigantskogo zhertvennika gosudaryu s golovoj mangusty.
-- Kto vas syuda pustil?! -- oral Dattam.
Vanvejlen, klanyayas', otvetil tak:
-- Moi tovarishchi shvacheny po prikazaniyu gospodina Barsharga i ischezli v ego
uprave.
Dattam, ne slysha nichego, glyadel v razbitye vitrazhi. Vdrug on
vstrepenulsya:
-- V ego uprave? Bystro, bystro.
I on povolok za soboj iz zala rasteryavshegosya Vanvejlena. Tomu pokazalos',
budto torgovec soshel s uma.
Est' skazka: kogda zloj Ash zamyslil myatezh protiv Irshahchana v Nebesnoj
Uprave, on nadelal derevyannyh kukol, privyazal ih k nityam iz solnechnyh luchej
i namotal niti na svoi pal'cy. Vse chinovniki upravy perepugalis', uvidev
voinov, no tut molniya ispepelila Asha, zolotoe kol'co upalo na zemlyu, i
derevyannye kukly prazdno zamerli.
Aravan Barsharg lezhal nichkom na kamennyh plitah, i ego strazhniki zastyli,
kak derevyannye kukly.
Gospodin Arfarra shagnul vniz so stupenej upravy.
-- Aravan Barsharg, -- skazal on, -- otreshen ot dolzhnosti desyat' dnej
nazad. Ukazom gosudaryni Kasii ya naznachen na ego mesto. Slava zakonnomu
gosudaryu!
Molodoj sotnik vyskochil vpered: korotkim dvizheniem vybrosil mech iz nozhen.
-- Slava zakonnomu gosudaryu! Slava gosudaryne Kasii! -- zakrichal on.
ZHeltye kurtki podhvatili krik: snachala neuverenno, potom strojnee i
strojnee. Solnce vyskochilo iz-za tuch, zolotye niti luchej opleli mramornuyu
statuyu Irshahchana. Zolotoe kol'co vernulos' k zakonnomu vladel'cu.
Arfarra mahnul rukoj molodomu sotniku i vzbezhal vmesto s nim v glavnuyu
zalu. Vanvejlena v nej uzhe ne bylo.
-- Gde chuzhezemec? -- zakrichal Arfarra.
Sekretar' namestnika Rehetty vynyrnul otkuda-to sleva:
-- On yavilsya, vidite li, s zhaloboj, chto prestupnik Barsharg arestoval
tovarishchej, uvidel, chto proizoshlo, i pobezhal v aravanovu upravu.
-- Slyshali? -- povernulsya aravan Arfarra k molodomu sotniku. Dognat' i
arestovat'.
Sotnik skazal nesmelo:
-- Mne neizvestno, kto takie eti chuzhezemcy, no...
-- Zato mne izvestno, -- perebil Arfarra.
Sekretar' Rehetty plotoyadno soshchurilsya.
Sotnik brosilsya iz zala. |to byl ego mig. Pervyj prikaz novogo aravana:
zavtra on budet temnikom, poslezavtra -- nachal'nikom strazhi...
Bredsho otstavil tushechnicu i stal pravit' napisannoe. V koridore
poslyshalis' shagi, zavereshchali zapory. Bredsho otkinulsya, ulybayas', k stene. Na
poroge voznik vz容roshennyj Vanvejlen. On molcha podhvatil ispisannye Bredsho
listki, glyanul v nih, sunul sebe v karman i tak zhe molcha, osklabyas', udaril
Bredsho po shcheke. Bredsho vskochil.
-- Gde ostal'noe? -- zaoral Vanvejlen po-anglijski.
-- V sejfe, naverno. V kabinete aravana.
Vanvejlen shvatil ego za ruku i naporisto povolok naverh. Dveri kabineta
byli raspahnuty, yashchiki stola vyvernuty naruzhu, v kamine polyhal ogon'.
Dattam sidel v kresle, uroniv golovu v ruki, i smotrel, kak kurochat sejf.
Zolochenaya kryshka nakonec podalas', Dattam brosilsya vygrebat' soderzhimoe. Na
pol vyletel lazer, iz kotorogo davecha strelyal aravan. Dattam lihoradochno
prosmatrival bumagi.
Vanvejlen nevozmutimo nagnulsya i polozhil lazer za pazuhu. Dattam dazhe ne
oglyanulsya. On nakonec nashel to, chto iskal, i so vzdohom oblegcheniya sunul
pis'mo v kamin. Vanvejlen vytryahnul tuda zhe listki, ispisannye Bredsho.
"Tak vot zachem ty pobezhal v aravanovu upravu," -- dumal on, glyadya na
razbrosannye bumagi.
I tut iz glubiny sejfa Dattam vytashchil eshche i kozhanyj meshok, pri vzglyade na
kotoryj Vanvejlen bukval'no okamenel: iz neplotno styanutogo meshka
vysovyvalsya konchik kozhanogo cheka s krasnoj kajmoj. Ogo-go! Esli vse cheki v
meshke s krasnoj kajmoj, tak eto skol'ko zhe etot meshochek stoit?
Dattam bystro zapihal meshok v sedel'nuyu sumku, byvshuyu u nego v rukah.
-- A chto s aravanom Barshargom? -- gromko sprosil Bredsho.
-- Ubit. Gosudarstvennyj prestupnik Barsharg ubit, -- otvetil Dattam i
istericheski zasmeyalsya.
V dvernom proeme pokazalsya Stavisski. On shchurilsya i potiral zanemevshie ot
verevok ruki.
-- Da, -- skazal Stavisski po-anglijski, -- a nas uveryali, chto v imperii
nikogda nichego ne proishodit.
-- A chto, sobstvenno, proizoshlo? -- zlo vozrazil Vanvejlen. -- Ocherednoj
perevorot. Odna akula skushala druguyu. Smeyu vas uverit' -- eto ne naneslo
ushcherba ekologicheskomu ravnovesiyu. |tot stroj ne sposoben razvivat'sya, on
sposoben tol'ko gnit'.
-- Bystro, bystro,-- toropil Dattam.
Na dvore uzhe byla noch'.
V raspahnutyh vorotah upravy stoyal otryad strazhnikov s obnazhennymi mechami.
Molodoj sotnik vyehal vpered i speshilsya.
-- V chem delo? -- grozno sprosil Dattam.
Sotnik perelivisto svistnul. Strazha vbrosila mechi v nozhny i rasstupilas',
propuskaya Dattama i ego sputnikov.
Dattam molcha skakal po nochnym ulicam, razukrashennym prazdnichnymi
fonaryami. Na ploshchadi pravosudiya pered glavnoj upravoj on speshilsya. S
polukrugloj galerei tret'ego etazha, okruzhennyj fakelami i znachkami,
namestnik Rehetta chital narodu ukaz gosudaryni.
"...Bogachi nazhivalis', a narod nishchal, -- i vse ottogo, chto u kormila
pravleniya byli postavleny nesposobnye i prodazhnye chinovniki. Nynche drevnie
zakony vosstanovleny vo vsej nerushimosti, zavist' i zloba ischezayut iz
imperii, zemlya dast obil'nye urozhai, beskorystie porozhdaet soglasie, i po
vsej zemle net