posobami, -- rasskazyvali, chto lyudi Dattama kak-to privolokli v usad'bu chinovnika devyatogo ranga, da i podvesili ego v podvale na nedel'ku... Pomimo etogo, sushchestvovali otkrytiya hrama i ego masterskie, i ni dlya kogo ne bylo sekretom, chto chelovekom, soobrazivshim, chto iz otkrytij mozhno delat' den'gi, byl Dattam. Hramovye masterskie sushchestvovali fakticheski v obhod zakona, zapreshchavshego izobretenie novyh mehanizmov. Poslednyaya epoha poval'nogo izobretatel'stva kak raz prishlas' na nachalo nyneshnej dinastii. Gosudari Amar i Irshahchan cenili voennye izobreteniya, sazhali izobretatelej s soboj za stol i vveli matematiku v chislo ekzamenacionnyh disciplin. Kakie katapul'ty i ballisty stroilis' v to vremya! Drobili v pyl' kamennye steny, za kotorymi ukryvalis' buntovshchiki, povyshibali vse kamennye zuby zamkam nedovol'nyh sen'orov! Posle smerti gosudarya Irshahchana armiya byla raspushchena, a imperatoru Meenunu podali doklad, v kotorom govorilos', chto mehanizmy rozhdayutsya ot vojny i korysti otdel'nyh lic, a porozhdayut vseobshchuyu lenost'. V doklade nebezosnovatel'no utverzhdalos', chto esli krest'yaninu budet v dva raza legche pahat', on ne budet v dva raza bol'she seyat', a stanet v dva raza men'she rabotat'. Kakovoe obstoyatel'stvo privedet k p'yanstvu i nichegonedelaniyu. Gosudar' Meenun zapretil nedobrosovestnye izobreteniya. V obshchem i celom doklad byl vdohnovlen cehami, boyavshimisya sokrashcheniya rabochih mest i padeniya cen na produkciyu. S teh por gosudarstvo tshchatel'no blyulo ravnovesie: reglamentirovav ob容my proizvodstva kazhdogo pustyaka, a takzhe ego stoimost', ischislennuyu v risovom ekvivalente, ono zapreshchalo ceham proizvodit' bol'she, no v to zhe vremya zashchishchalo ih ot konkurentov so storony. Glyadya so steny usad'by na ogromnoe ozero so svalyavshejsya po krayam ego penoj i s barakami, gde zhili ne to tkachihi, ne to prostitutki, Vanvejlen, k stydu svoemu, dumal, chto gosudar' Meenun byl ne tak uzh i neprav. Udivitel'no bylo, odnako, chto, nesmotrya na ves' svoj um, Dattam sovershenno ne obrashchal vnimanie na vred, nanosimyj im prirode, i, sopostavlyaya ceny, zapasy i urozhai po vsej imperii, ne umel sopostavit' sinyuyu anilinovuyu vodu i katastroficheskoe vymiranie ryby v ozere; vse-taki smiren byl eshche chelovek i ne smel podumat' o masshtabah zateyannogo im nasiliya nad prirodoj. x x x Dattam prozhil v pomest'e vsego odin den', v techenie kotorogo byl osazhdaem besprestanno hodatayami vseh devyati rangov, v osnovnom prosivshih deneg, -- i na sleduyushchij den' uehal v gorod. Vanvejlen prosilsya s Dattamom v stolicu, no tot yasno dal ponyat' byvshemu korolevskomu sovetniku, chto zdes' -- ne varvarskaya strana, zdes' lyudi bogatye i chinovnye obojdutsya bez chuzhezemnyh sovetchikov. Osobenno bez Vanvejlena -- u togo dar sovat'sya v maslobojku. Pered samym ot容zdom Dattama v stolicu Vanvejlen vsadil-taki v ego kabinet elektronnyj zhuchok i pojmal obryvok razgovora Dattama s prikazchikom Miusom. Pojmal i uzhasnulsya: Dattam speshno i tajno, cherez podstavnyh lic prodaval zerno, med', vse, chto ugodno, -- chtoby poluchit' zoloto. Kak ni nadezhny byli kozhanye obyazatel'stva banka, Dattam ne mog ne predvidet' togo, chto, v sluchae paniki eti obyazatel'stva mogut byt' pred座avleny k oplate vse razom, -- i chto togda? Obshchaya summa vydannyh hramom obyazatel'stv prevyshala obshchuyu summu ego zolotyh zapasov v odinnadcat' raz. Neskol'ko men'she, -- esli schitat' to zoloto, kotoroe privezli s soboj chuzhezemcy i kotoroe voobshche-to, poka eti lyudi byli zhivy, dolzhno bylo byt' chuzhezemcam vozvrashcheno. Kstati -- chuzhezemcev Dattam posovetoval derzhat' dovol'nymi i p'yanymi, chtoby dazhe bezhat' ne hotelos', i glaz s gostej ne spuskat'. Na sleduyushchij den' posle ot容zda Dattama Vanvejlen poluchil s narochnym pis'mo ot Bredsho, akkuratno rasparennoe i zaklennoe obratno shpionami Dattama. Pis'mo bylo napisano po-anglijski, i shpiony vryad li v nem razobralis'. Bredsho izlagal svoi priklyucheniya s togo momenta, kak u nego ukrali peredatchik, (o chem Vanvejlen horosho znal: eto on poobeshchal kontrabandistu nemedlennoe s容denie) i vyrazhal tverduyu uverennost' v tom, chto korabl' cel i nikem ne obnaruzhen. Vanvejlen sprosil, ne hochet li kto shodit' k korablyu, no ekipazh zahnykal. SHutka li: sem'desyat kilometrov, nochnaya doroga, gosudarstvennyj perevorot. -- Prikazchikov podvedem, -- izvinyayushchim tonom skazal Stavisski, dumaya o vkusnoj zhratve i hramovyh tancovshchicah v sosednem fligel'ke. Vanvejlen skazal, chto on pojdet odin. Za dva zolotyh prikazchik pustil ego na sklad, i ottuda Vanvejlen pritashchil v svoyu komnatu celyj tyuk vsyakogo tryap'ya. Za desyat' minut on pereodelsya v odezhdu rabochego-poslushnika: shtany v kletochku, rubah-kosovorotka, zheltye pomponchiki na poyase i shapke, konoplyanye tufli s zavyazkami. Pod eto Vanvejlen poddel sinie shelkovye shtany i kurtku s zolotoj civetoj. Tak chasto odevalis' mirskie lyudi, prichastnye delam hrama. Vzyal kinzhal, peredatchik, v moshnu, pomimo zolota i bumagi, polozhil kozhanyj zheton s listami vnutri. Kozhanye listy byli emu nuzhny ne stol'ko kak den'gi, skol'ko kak propusk i znak vlasti. Krest'yane smotreli na nih ne kak na chekovuyu knizhku, a ka na yashmovuyu pechat'. Da, koleso istorii povernulos' v Varnarajne: teokratiya na smenu gosudarstvennomu socializmu... Vanvejlen vyshel na chernyj dvor, smeshalsya s tolpoj rabochih, stavivshih otpechatki pal'cev v vedomosti za zarplatu, i besprepyatstvneno byl perevezen vmeste s nimi na drugoj bereg. Za lyudej rabochih ne schitali -- kuda tam! Razlichit' v rabochem zamorskogo kupca? Skoree Vanvejlena mogli zalovit' i zastavit' rabotat' tret'yu smenu. Uzhe vecherelo. Za vorotami hrama Vanvejlen nakrutil poslushnich'yu odezhdu na kamen' i utopil ee v glubokoj kanave s sinyushnoj vodoj i svalyavshejsya penoj po krayu. CHerez polchasa on byl uzhe na doroge, ukatannoj tysyachami hramovyh povozok i obsazhennoj rovnymi ryadami olivok, -- olivki vdol' dorogi sazhali special'no, chtoby na yagodah sobiralas' pyl' i oni bystree zreli. Proshel chas posle uhoda Vanvejlena. Zemlyane sideli v central'noj zale. Oni igrali v karty, i bylo osobenno priyatno znat', chto za peregorodkoj v mramornom bassejne, formoj napominayushchem cvetok mal'vy, pleshchutsya v ozhidanii gostej neskol'ko devushek. Da, umel Dattam zabotitsya o gostyah, nichego ne skazhesh', umel, i iz osveshchennogo okna bylo priyatno glyadet' na krasnuyu fabriku i sinyuyu vodu. Stavisski kak raz sobiralsya kriknut', chtoby podavali gusya, kogda dver' komnaty priotkrylas', i v nee proskol'znul ispugannyj upravlyayushchij Mius. -- CHto sluchilos'? -- sprosil Stavisski. Mius vyrazitel'no skosil glaza. Stavisski vynul iz karmana pyatok zolotyh monet, potom dobavil eshche dve, i eshche dve... Na tridcatoj monete Stavisski skazal: -- Vse. -- Dattam prikazal vas arestovat', -- vydohnul upravlyayushchij. -- Iz-za zolota? -- Da, -- skazal malen'kij upravlyayushchij, -- Dattam provel vchera celyj vecher s soglyadayami, a potom skazal: "Pravo, ya vovse i ne hotel s容st' chuzhezemcev, no tak uzh poluchilos'. Kto znal, chto v strane budet grazhdanskaya smuta! Mne nuzhno razdat' slishkom mnogo deneg, i, vidimo, ya ne obojdus' bez zolota chuzhezemcev." -- |to on tebe skazal? -- Kak mozhno, -- skazal s dostoinstvom Mius, -- razve ya togda by govoril s vami? Net, on skazal eto SHaddaru, a ya nahodilsya v sosednej komnate po povodu lahanskih spiskov, eto znaete li, nedoimshchiki, kotorye... -- K chertu nedoimshchikov! Pochemu ty nam eto govorish'? Mius poblednel eshche bol'she. -- Gospodin Dattam mnoj nedovolen, -- skazal on, -- i ya by ne hotel poznakomit'sya s tem kryukom, kotoryj dlya menya podgotovlen. Esli ya sumeyu uberech' vas ot bedy, razve ya ne mogu rasschityvat' na vashu priznatel'nost'? CHerez pyat' minut shestero zemlyan, vo glave s Miusom, probiralis' temnym podzemnym, a vernee, podvodnym hodom. -- Ochen' mnogo narodu ne lyubit Dattama, -- shelestel Mius, -- i sdaetsya mne, chto on ne kupit svoej svobody ni za vashe zoloto, ni za vse ostal'noe. Ved' on povesil brata aravana Barsharga, a u Barsharga sejchas samoe bol'shoe vojsko v Varnarajne, i hodyat takie sluhi, chto Barsharg sgovorilsya za schet Dattama so vsem ostal'nym sovetom. A esli kupcy zahotyat pomenyat' na zoloto vse eti kozhanye vekseli, kotoryh napodpisyval Dattam -- a vo vremya smuty eto ochen' legko mozhet sluchit'sya, to vashe zoloto vse ravno ne pokroet dazhe sotoj chasti vekselej, potomu chto obshchaya ih summa prevyshaet imushchestvo hrama po krajnej mere v odinnadcat' raz... Mius shel vperedi, osveshchaya put' fonarem v forme piona i prizhimaya k grudi nebol'shuyu korzinku, gde, vidimo, hranilos' samoe pervoocherednoe ego dobro. Hod okanchivalsya krutoj lesenkoj. Podnyavshis' po lesenke, beglecy okazalis' v kvadratnoj, lishennoj okon komnatke. -- Pogodite, ya proveryu, mozhno li idti, -- probormotal Mius, ostavlyaya svoyu korzinku i uzhom vyskal'zyvaya za dver'. Za dver'yu mel'knul naves s tyukami tkanej i bochkami kraski, i tolstopuzaya lodka, kachayushchaya na volnah. Zemlyane ostalis' odni v kromeshnoj temnote. Komnatka vzdragivala i durno pahla, -- gde-to zdes', za stenoj, raspolagalas' fabrika, gde tkachi i tkachihi s vospalennymi glazami shlihtovali niti i kachali tyazhelye kolybel'ki battanov. -- CHert, gde etot proklyatyj... -- nachal Stavisski i vdrug oseksya, shvativshis' za gorlo. Nevynosimaya rez' obozhgla glaza, temnota zavertelas' volchkom, i Stavisski poteryal soznanie. Proshlo pyat' minut. Dver' sklada priotkrylas', i za nej voznik vse tot zhe kusochek neba s pomostom i prichalivshej k nemu lodkoj. Upravlyayushchij Mius zaglyanul vnutr' i posvetil fakelom. Mius byl v maske, plotno prikryvavshej lico, i tolstyj materchatyj hobot soedinyal masku s korobochkoj, polnoj aktivirovannogo uglya. CHetvero gruzchikov (takzhe nacepivshih vidimo neprivychnye dlya nih protivogazy) s uzhasom glyadeli na nepodvizhno lezhashchih chuzhezemcev i korzinku, ostavlennuyu Miusom na polu. Iz korzinki shel legkij dymok. Mius podhvatil korzinku i zashvyrnul ee v vodu. Gruzchiki potashchili nepodvizhnye tela k lodke. -- Bystree, bystree, -- suetilsya u lodki Mius -- on uzhe snyal protivogaz i teper' lovil blednymi gubami vozduh, -- v lyubuyu minutu syuda mogut prijti... Odin iz gruzchikov shvatil nadziratelya Miusa za rukav. -- Gde shestoj? Mius poblednel. CHto-to nepopravimo obrushilos' v mire. -- Kak -- shestoj? -- vygovoril on. -- Ih bylo shest'.... Ili -- ne bylo? Mius tshchetno pytalsya vspomnit', skol'ko chuzhezemcev bylo v zale, kogda on pribezhal k nim so svoej vrakoj... Tochno! Ne bylo! I kogo -- Vanvejlena! A mezhdu tem v komnatah Vanvejlena tozhe ne bylo... -- Vspomnil, -- skazal Mius, -- odin k devke poshel, on k otdel'noj devke hodit, za vorotami usad'by... Gruzchik brosilsya k blizhajshemu chuzhezemcu, chtoby sprosit', gde propavshij tovarishch, pripodnyal ego za golovu: -- Ah, negodyaj, dryhnet, kak lyagushka zimoj! Gruzchik hriplo vyrugalsya. Mius tryassya ot straha. -- Umolyayu vas, -- ved' esli syuda pridut... Gruzchik mahnul rukoj. CHuzhezemcev sunuli v meshki, kinuli v lodku pod tyuki s tkan'yu i poskorej otpihnulis' ot pristani bagrom. Na korme ryzhij gruzchik soveshchalsya s nadziratelem Miusom i desyatkom tovarishchej. Na dushe u nego bylo pogano. Aravan Barsharg velel ne prosto arestovat' varvarov, no sdelat' tak, chtoby gospodin Dattam ne smog provedat', kuda oni delis', i sledovatel'no, ne imel by prichin ssorit'sya s aravanom Barshargom. Operaciya byla zadumana blestyashche: chuzhezemcy pojmalis' na pobszviteo'nosti. Ryzhij gruzchik polagauzchik polagal, chto nadziratel' slupil s nih za eto sotnyu zhelten'kih. A uzh kakoj tam hramovoj hrenovinoj Mius obkuril chuzhezemcev -- ob etom bylo luchshe ne dumat'. A vot odin propal. A mezhdu tem aravan velel shvatit' vseh shesteryh do zavtrashnego utra, do soveta pyati. Za eto sulil: chin referendariya -- ryzhemu SHalloku, dvesti ishevikov premii -- ostal'nym strazhnikam. I nado zhe bylo poslushat'sya glupogo nachal'stvennogo rasporyazheniya: obezrazumit' plennikov, ne rassprosiv ih. -- Vot chto, -- skazal ryzhij SHallok nadziratelyu: -- on ne mog daleko ujti, -- my ego sejchas razyshchem. A ty, -- obratilsya on k odnomu iz tovarishchej, -- kak priedesh' v gorod, podberi kogo-nibud' popriglyadnej, oprihoduj kak chuzhezemca da smotri, chtoby v soznanie do zavtra ne prihodil. A zavtra my ego zamenim nastoyashchim. Tak, pozdno noch'yu aravan Barsharg poluchil donesenie ob areste shesteryh chuzhezemcev i meshochek so snyatymi s nih talismanami. Meshochek soprovozhdalo pis'mo nadziratelya s imenami i harakteristikami. "Klajd Vanvejlen u nih za glavnogo chinovnika, Sajlas Bredsho -- za proveryayushchego. Ostal'nye -- vrode podatnyh obshchinnikov. Bredsho uchastlivej i legkovernej Vanvejlena". Imelas' i pripiska, ne otnosyashchayasya k delu: "Esli by gospodin aravan schel vozmozhnym smyagchit' uchast' moego nevinnogo brata..." Glava CHETVERTAYA, v kotoroj vyyasnyaetsya, chto slovo "svoboda" imeet dva sovershenno razlichnyh znacheniya; v otricatel'nom svoem znachenii upotreblyaetsya lyubym buntovshchikom protiv lyuboj svergaemoj vlasti; polozhitel'noe zhe znachenie slova sostoit v tom, chto svobodnyj chelovek -- ne rab, ne vol'nootpushchennik, ne serv, ne naemnyj rabotnik, i ne zavisit nikoim obrazom ot chastnogo lica, a zavisit neposredstvenno ot gosudarstva. Vecherom Bredsho privezli v stolicu, i, poka ego tashchili na sheste, on uspel dogovorit'sya s Dranoj Guboj, chtob tot syskal Dattama, i nazval imya: Sajlas Bredsho. Ego vtolknuli v kameru. Kamera byla oborudovana ohapkoj gniloj solomy i kryukom na stene. Na kryuke visel chelovek, i eshche tri cheloveka sideli v kolodkah, privinchennyh k polu. Dlya Bredsho vstroennoj kolodki ne nashlos', emu zabili zhelezkoj ruki i kinuli tak. Bredsho spal, kogda sredi nochi ego razbudil dikij vopl' i otbleski kostra gde-to vo dvore. -- CHto eto? -- uzhasnulsya on. -- A! Nebesnogo shpiona varyat, -- ravnodushno skazal tot, kto visel na kryuke (ego podvesili za bujstvo: nahamil strazhniku). -- CHtob zavtra pohoron ne portit'. Bredsho vovremya soobrazil, chto nebesnyj shpion -- eto iz Nebesnogo Goroda, iz stolicy. Vskore zashumelo, zachavkalo: v kameru pribezhal Dranaya Guba i popolz ot dveri na bryuhe: -- Gospodin! Izvinite! Gospodin Dattam prikazal nemedlenno vas osvobodit'! Ah, Velikij Vej, kakaya vyshla oshibka! "Kak-to ya ob座asnyus' s Dattamom", -- podumal Bredsho. YAryzhki byl v panike, potomu chto chelovek s klyuchami ot naruchnikov noch'yu ushel. Shvatilis' bylo za napil'nik, a potom poveli v kabinet k nachal'stvu, gde vtorye klyuchi. V kabinete stoyal zapah pominal'nyh blagovonij. Steny byli speshno zatyanuty belymi traurnymi kovrami s serebryanoj vyshivkoj. Tam zhe stoyal stol, napolovinu ukrytyj shirmoj, cherez vsyu shirmu zolotaya granatovaya vetka. V zapadnom uglu bogi, vyzyvayushche roskoshnye: yashmovyj Buzhva v parchovoj kurtke, starec Kuruta o chetyreh golovah, cherepaha SHushu -- zolotoj pancir', rubinovye glazki. Navstrechu Bredsho podnyalsya chinovnik v kamchatom kaftane, rasshitom zolotymi pchelami: -- Proshu proshcheniya, gospodin Bredsho, ya ne znal, chto vy tak druzhny s Dattamom. Vezhlivost' chinovnika potryasla Bredsho. "Pchely, pchely -- u kogo zhe iz chinovnikov provincii kaftan dolzhen byt' vyshit pchelami, -- zashevelilos' v golove. -- Postojte, neuzheli eto sam Barsharg? Na dvore razdalsya novyj gorestnyj vopl' nebesnogo shpiona, kotorogo brosali v kipyatok. Barsharg vezhlivo, do pola, klanyalsya Bredsho. -- Vam vse vernut. |to vashe? V rukah Barsharga okazalsya podarennyj Dattamom koshelek i plashch. Bredsho kivnul. -- I eto tozhe vashe? I v rukah Barsharga vnezapno blesnul shcherblenyj stvol lazernogo pistoleta "Alister-m". "Alisterov" u zemlyan ne bylo. No yashchik s "Alisterami" byl sredi togo oruzhiya, kotoroe Sajlas Bredsho vez na |rkon. Bredsho sdelal neskol'ko nevernyh shazhkov k rastvorennomu oknu, a vo dvore opyat' varili nebesnyh shpionov: i v sleduyushchem, zavodyashchem muchenicheskie glaza, Bredsho uznal Hajshu Malogo Kuvshina. Esli aravan Barsharg dobivalsya effekta, to on ego dobilsya: Bredsho vzmahnul bylo skovannymi rukami, upal na myagkij kover i poteryal soznanie. Barsharg zhdal, poka on ochnetsya, nemnogo nervnichaya: cherez shest' chasov, -- nachalo dnya, nachalo ceremonij, zasedanie opekunov. V rukah Barsharg rasseyanno vertel noven'kuyu, pomargivayushchuyu krasnym glazkom utvar' dlya ubijstva. CHelovek iz korolevstva rasskazal emu o gibeli Kukushonka: kogo-to tam, da, nachal'nika tajnoj strazhi, prirezali solnechnym mechom. Ochen' pohozhe: snachala gost' s neba ubil, veroyatno, Kukushonka, a potom polosnul sputnika, kotoryj uvidel lishnee. Kak raz takie i padayut v obmorok. Lico Barsharga iskazilos': on nazhal na kurok, -- Parchovyj Buzhva poletel s polki, za nim -- cherepaha, ronyaya rubinovye glaza. Bredsho ochnulsya i s uzhasom glyadel na lazer v rukah aravana. -- Da, zabavno, -- skazal aravan. -- |to, kak ya ponimayu, prosto svet. No ved', kak ni fokusiruj linzy, svet rasseetsya. A zdes' on ne rasseivaetsya. Pochemu? -- Razvyazhite mne ruki! -- zakrichal Bredsho. Barsharg zaprokinul golovu i zasmeyalsya. -- Vy ne imeete prava! YA... Za nami priletyat. Vy... Barsharg podoshel k Bredsho, ryvkom postavil ego na nogi i pihnul v myagkoe kreslo, licom k oknu i svetu kostra. -- Nikto za vami ne priletit, -- osklabilsya aravan. -- Znali by, kuda letet' -- za tri mesyaca prileteli by... Da i vy by ne dobiralis' cherez Golubye Gory, a zhdali, poka vas podberut. Bredsho promolchal. -- Kak vy popali na nashu planetu? Sbezhali ot vlastej? Vezli kontrabandu? Zabludilis'? -- Moi tovarishchi... nachal Bredsho. -- Vashi tovarishchi v moih rukah! Neuzheli vy dumaete, chto ya ne prinyal vo vnimanie togo, chto u vas mogut byt' sredstva svyazi drug s drugom? Zachem ya togda arestovyval vas kak kontrabandista, a ne kak cheloveka s upavshego korablya? I aravan s izdevkoj kivnul golovoj na osveshchennyj kostrami dvor, dvor, gde zhgli nebesnyh shpionov. -- Kak vasha dolzhnost'? -- sprosil Barsharg. Bredsho sglotnul. Svoyu dolzhnost' on ne nazval nikomu, dazhe Klajdu Vanvejlenu: kazalos' bezumiem nazyvat' ee etomu chinovniku imperii, zhestokomu, suevernomu, i podozritel'nomu. -- YA uchenyj, -- skazal Bredsho. Barsharg, ne zadumyvayas', udaril svyazannogo cheloveka rukoyat'yu pistoleta, tak, chto tot povalilsya so stula na pol. Inisskij kover na polu byl v pyat' pal'cev tolshchinoj, inache arestant nepremenno by raskvasil sebe nos. -- Uchenyj, -- zarychal aravan, vtaskivaya zemlyanina obratno v kreslo, -- uchenyj? A oruzhie otkuda? -- Kakoe oruzhie? -- Ves' korabl' nabit oruzhiem... byl nabit. -- CHto znachit byl? -- uzhasnulsya Bredsho. -- Neuzheli ty dumaesh', idiot, chto ya ostavil ego v korable? Bredsho zastonal, -- ne stol'ko ot boli, skol'ko ot uzhasa. On zhivo sebe predstavil, chto proizojdet, esli gruz oruzhiya dlya povstancev |rkona popadaetsya v ruki aravana Barsharga i ego armii varvarov. Nu, polozhim, s mezonnymi raketometami oni bez instruktorov ne razberutsya, no vot avtomaty i shlaery... -- Tam ne vse -- oruzhie, -- nachal Bredsho. -- Vse! Prosto v belyh kontejnerah -- ruchnoe oruzhie, a eti, takie zhelten'kie, s krasnoj polosoj... YA dazhe mogu skazat', chto eto takoe -- eto rakety. Bredsho byl porazhen. -- Kak vy dogadalis'? Barsharg mahnul rukoj. -- My chasto ispol'zuem rakety dlya fejerverkov. A dvenadcat' let nazad, voyuya s povstancami, vash znakomec Arfarra predlozhil upotrebit' rakety s zheleznymi nakonechnikami dlya vojny. Sdelali dvadcat' raket i vystrelili. Rakety upali sredi vrazheskogo lagerya, votknulis' nosami v zemlyu. Bylo mnogo shumu i malo vreda. Barsharg pomolchal i dobavil: -- Konechno, u vashih raket nosy ne iz zheleza. YA tak ponyal, chto oni dazhe dumat' umeyut. -- Vam ne spravit'sya s nimi bez menya, -- skazal Bredsho. -- Nesomnenno, -- usmehnulsya Barsharg, -- i vy mne dadite vse neobhodimye instrukcii. I vnov' pomahal lazerom pered nosom svyazannogo Bredsho. -- Tak kak ustroena eta shtuka? -- Gospodi! Da ne znayu! -- Uchenyj, a ne znaesh'? Horoshi zhe u vas uchenye! Bredsho sglotnul. -- YA vytashchu iz vas kazhduyu tehnicheskuyu podrobnost', -- skazal Barsharg, -- izo vseh semeryh. Po otdel'nosti. Beregites', esli chego-nibud' ne sovpadet. Vy gor'ko pozhaleete o tom, chto nedouchili v shkole fiziku. Tak kak ustroena eta shtuka? x x x K izumleniyu Bredsho, aravan Barsharg dejstvitel'no neploho razbiralsya v matematike. Bredsho vremya ot vremeni pytalsya ujti v storonu, i aravan sejchas zhe tiho i netoroplivo popravlyal: -- Tak vy govorite, -- operator etot -- fakticheski polnaya energiya sistemy... Gde-to v seredine besedy Barsharg podoshel k Bredsho i oslabil naruchniki, chtob tot smog risovat', -- etot chelovek byl ne tak opasen, kak predstavlyalos' Barshargu. Za oknom ponemnogu svetalo. "Vskore, -- dumal Barsharg, -- u menya budet uprava i na hram... Da! -- dolgo my, odnako, eshche ne poletim k zvezdam." Bredsho, zaprokinuv gorlo, zhadno pil vodu pryamo iz gorlyshka kuvshina, kapaya na chertezhi. Barsharg otodvinul chertezhi i grustno zametil: -- Esli by bogi pozvolili mne rodit'sya v vashem mire, ya by ne mog pozvolit' sebe byt' stol' nelyubopytnym k mirozdaniyu. Vprochem, vy, mozhet byt', pritvoryaetes', -- ili vrete... -- YA ne vru! Mne kazhetsya, u vas est' vse osnovaniya byt' dovol'nym... -- Vrete... ZHal', chto vy ne probyli podol'she v imperii. Vy by znali o moej reputacii i vrali gorazdo men'she. -- YA znayu o vashej reputacii, -- neozhidanno skazal Bredsho. -- YA znayu, chto vy rozdali gosudarstvennye zemli i zashchitili prava chastnogo sobvennika, i ya znayu, chto vy unichtozhili v Varnarajne sistemu samoderzhavnogo pravleniya. Barsharg ulybnulsya, kak zmeya ulybaetsya kroliku. -- Uvazhaemyj chuzhestranec, -- skazal on, -- ya priglasil vas syuda ne v kachestve sovetnika po budushchej politike Varnarajna. -- I vse-taki vam pridetsya vyslushat' imenno politicheskie sovety. Rano ili pozdno za nami priletyat, i vam, mozhet byt', nebezynteresno, kak vam nado vesti sebya v Varnarajne, chtoby poluchit' podderzhku svobodnogo i demokraticheskogo gosudarstva. -- Svobodnogo i demokraticheskogo gosudarstva? -- povtoril Barsharg s neperedavaemoj izdevkoj. -- Kak vy eto dokazhete? -- Vy nikogda ne zadumyvalis', aravan, chto, esli by vy byli svobodnym gosudarstvom, vy by uznali o kvantovoj mehanike ne ot menya, a ot uchitelya v shkole? Brovi imperatorskogo chinovnika izumlenno vygnulis'. -- YA ploho znayu istoriyu vashej tehniki, -- skazal Bredsho, -- no koe-chto ya znayu, potomu chto mne to i delo hvastalis' vashimi dostizheniyami... Pyat'sot let nazad uchenye prepodnesli gosudaryu Anayu zamechatel'nuyu igrushku, kotoraya vertelas' siloyu para. Esli by eti uchenye dumali ne o tom, kak usluzhit' gosudaryu, a o tom, kak uvelichit' proizvoditel'nost' promyshlennosti, oni by sdelali vmesto krasivoj igrushki dvigatel', rabotayushchij ot sily para. No vam ne nuzhno bylo dvigatelya, potomu chto, naskol'ko ya ponimayu, obshchee kolichestvo i spiski veshchej, proizvodimyh v cehah, strogo reglamentirovany, i prevysit' proizvoditel'nost' oznachaet vpast' v nepozvolitel'nuyu roskosh' i nasmeyat'sya nad vlast'yu reglamentiruyushchego chinovnika. Barsharg sidel nepodvizhno, kak koshka pered pryzhkom. -- Trista let nazad, -- prodolzhal Bredsho, -- uchenye iz imperatorskoj akademii poluchili ot Zolotogo Gosudarya prikaz postroit' neobyknovennyj korabl', i postroili korabl' s soroka ryadami vesel vmesto obychnyh pyati, s bassejnom, bibliotekoj i sadom. Esli by uchenye poluchili etot zakaz ne ot gosudarya, u kotorogo neschetnoe kolichestvo grebcov, a ot kupcov, oni by postroili ne korabl' s soroka ryadami vesel, a korabl', dvizhimyj tem samym dvigatelem, rabotayushchim ot para. Dvadcat' let nazad hram SHakunika nachal, odno za drugim, sovershat' otkrytiya, v osnovnom v oblasti himii. Esli by v strane sushchestvoval sloj chastnyh sobstvennikov, eti otkrytiya nemedlenno byli by ispol'zovany dlya proizvodstva novyh krasitelej, novyh tkanej i novyh udobrenij. No tak kak v strane sushchestvovali tol'ko zakony, zapreshchayushchie vvodit' novye mehanizmy i razrushat' slozhivshuyusya strukturu cehov, eti otkrytiya ostalis' v tajne. Hram ispol'zoval ih, chtoby morochit' golovy lyudyam, vplot' do samyh vykopostavlennyh chinovnikov, chtoby nabit' sebe cenu, dlya togo, chtoby dobyt' vlast', nakonec... YA ponyatno vyrazhayus'? -- Vpolne, -- progovoril chinovnik imperii. -- Vy hotite skazat', chto zapret na chastnuyu sobstvennost' unichtozhil i nauku. Bredsho kivnul. -- Rano ili pozdno -- nas najdut. I vstanet vopros, chto delat' s planetoj? Nash mir ustroen ne tak, kak vash. V nem mnozhestvo svobodnyh gosudarstv. Mezhdunarodnoe zakonodatel'stvo zapreshchaet vmeshivat'sya vo vnutrennie dela drugogo gosudarstva, nezavisimo ot togo, nravitsya vam ego stroj ili net. No mezhdunarodnyj sovet vprave zapretit' torgovlyu so stranoj, narushayushchej prava cheloveka. |to znachit, chto nashi pravitel'stva ne budut podderzhivat' imperiyu, a budut podderzhivat' Varnarajn, kak proobraz nacional'nogo gosudarstva, osnovannogo na chastnoj sobstvennosti i predstavitel'nom obraze pravleniya. I podderzhivat', -- podcherknul Bredsho, -- rovno nastol'ko, naskol'ko Varnarajn i v samom dele budet uvazhat' neprikosnovennost' sobstvennosti i prava cheloveka. YA ne sebya imeyu v vidu, -- nasmeshlivo skazal Bredsho. -- YA Hajshu Malogo Kuvshina, naprimer, imeyu v vidu, kotoryj, konechno, kontrabandist i dazhe svoloch' bol'shaya, odnako ne shpion. I voobshche -- varit' lyudej -- znaete li, ne vsyakoe prinuzhdenie est' zakon. Barsharg usmehnulsya. CHuzhezemec vse-taki ne vyuchilsya govorit' po-vejski. Zakonodatel'stvo -- ne mozhet byt' mezhdunarodnym. Gosudarstvo ne mozhet byt' nacional'nym. Varnarajn ne mozhet byt' -- gosudarstvom. Est' pravo gosudarstva, net prav cheloveka: est' lish' dolg poddannyh i obyazannosti chinovnikov. CHto kasaetsya svobody... Slovo "svoboda" voobshche-to imeet dva razlichnyh znacheniya. V otricatel'nom svoem znachenii ono upotreblyaetsya lyubym buntovshchikom, kak lozung protiv lyuboj vlasti, kotoruyu tot namerevaetsya svergnut'. Polozhitel'noe znachenie etogo slova sostoit v tom, chto svobodnyj chelovek -- ne rab, ne vol'nootpushchennik, ne serv, ne naemnyj rabotnik, i on ne zavisit nikoim obrazom ot chastnogo lica, a zavisit neposredstvenno ot gosudarstva. CHelovek, nesomnenno, govoril to, chto, kak on schital, budet priyatno uslyshat' Barshargu. I po etomu, i po tomu, s kakoj legkost'yu on vydaval sekrety svoej strany, i po tomu, kak radel o svobode ego drug v korolevstve, i po zhutkomu predlozheniyu o sovete pyatisot Malyh Kuvshinov... -- O da, -- gromko skazal Barsharg. -- Takaya moshch', kak vasha, eto, nesomnenno, pod silu lish' svobodnomu gosudarstvu. Aravan podoshel k oknu. Svetalo. Koster vo dvore potuh, kotel unesli. Monashek polival maslom pyatochki vorot, zakrytyh na noch' ot duhov i zloumyshlennikov. Solnce vshodilo: ogromnoe, divnoe. Mir i gorod vnizu lezhali u nog, ploskie kryshi skladyvalis' v risunok i imya Velikogo Sveta. Skoro ischeznut lozhnye imena. Barsharg povernulsya k chuzhezemcu. -- Naskol'ko ya ponyal, v vashem korable pochti net knig, no est' ustrojstva, do opredelennoj stepeni sposobnye k rassuzhdeniyu i obladayushchie zapasom znanij na vashem yazyke. Mozhete otospat'sya, a potom primetes' za slovar' vashego yazyka. -- Barsharg neozhidanno usmehnulsya. -- Kak na vashem yazyke sejchas nazyvaetsya Varnarajn? Bredsho podumal: -- Res publica. Ili luchshe -- Commonwealth. x x x Konchilis' kirpichnye ambary i sklady, konchilas' doroga ot hrama, zamercali pod lunoj risovye cheki, topolya vytyanulis' vo frunt vdol' gosudarstvennogo trakta. Sootvetstvuya imeni, solnechnyj put' byl pustynen po nocham voobshche, a pered pohoronami ekzarha v osobennosti. Dazhe upyri i shchekotunchiki smylis' s nego v kanun revolyucii: cherez kazhdyj irshahchanov shag stoyali, scepiv ruchki, yajcevidnye kamennye SHagi, v proshlom -- mezhevye kamni, s krasnym glazom, poryadkovym nomerom i poleznym predpisaniem. CHerez desyat' shagov -- postoyalyj dvor. SHagi i ohranniki pri dvore sledili za traktom: ploho sledili, nikto ne ostanavlival Vanvejlena. On namerevalsya ujti podal'she ot hramovyh zemel', a na rassvete, posle razreshennogo chasa, yavit'sya na postoyalyj dvor, pred座avit' kozhanyj zheton i sotnyu rozoven'kih, poluchit' loshad' i uzhe k poludnyu byt' v merenikovom posade. Utrom, kogda v gustom tumane poteryalis' dazhe verhushki topolej, Vanvejlen ostorozhno hrupnul peredatchikom, postaviv ego sperva na "priem". Stavisski odin i spit, -- no ostorozhnost' nikogda ne meshaet. Peredatchik pisknul v takt lyagushke iz sosednego kanala i otozvalsya pochemu-to golosom Bredsho. "Rano ili pozdno -- nas najdut" -- nastaival Bredsho. Vanvejlen soshel s dorogi, sel na povalennyj kamennyj penek i v molchanii doslushal vse do konca. "On s uma soshel, -- dumal Vanvejlen. -- On govorit s etoj svoloch'yu, budto on na Zemle! Barsharg ne mozhet urazumet' znacheniya ego slov! Kak budto on mozhet predstavit' sebe, chtob gosudarstva zhili drug s drugom v mire! Da u nih vojna -- edinstvennaya forma vneshnej politiki! Kak budto on pechetsya o procvetanii Varnarajna! Golovu dayu na otsechenie -- on nichego ne skazhet ostal'nym chlenam soveta. On spit i vidit, kak steret' ih v poroshok -- s nashej pomoshch'yu, i narod Varnarajna zaodno". Vanvejlen spryatal peredatchik i povernul obratno. CHerez desyat' minut on stuchalsya v vorota postoyalogo dvora. -- Imenem hrama! -- zakrichal on, brosaya na stol kozhanyj zheton. -- ZHivo konya, -- i podberite moego, on pal v polushage. Hozyain, pryacha v rukav "zolotogo gosudarya ", boyazlivo kosilsya na zheton. CHerez pyat' minut Vanvejlen skakal nazad. V golove ego krutilas' odna mysl': korabl' cel. Krome Barsharga nikto o korable ne znaet. CHto mozhno bylo skazat' Marbodu Kukushonku, nel'zya skazat' aravanu Barshargu. Vanvejlen dobralsya do goroda k poludnyu. Pominki byli uzhe v samom razgare. Nizhnij gorod byl polupust, otvratitelen i zlovonen. Nad sal'nymi i gryaznymi bazarnymi ryadami viseli krasivye flagi. Ulicy petlyali, kak ruch'i, vsyakaya progalina obrashchalas' v pomojku, redkie vyveski lgali tak zhe besstydno, kak kazennye lozungi, -- sudya po naglomu priglasheniyu devicy, vysunuvshejsya iz-za kalitki s nadpis'yu "sh'em tol'ko dlya muzhchin". Vanvejlen vspomnil chinnye kartinki v shemaverskom hrame. "Tak ya i dumal, -- usmehnulsya on, -- tam strana lozhnyh imen, zdes' strana lozhnyh otchetov..." Potom on proshel skvoz' gorodskie vorota v Verhnij gorod i popal sovershenno v drugoj mir, postroennyj soobrazno planu i prekrasnyj, kak tysyacha bogov: steny cehov vysyatsya, otyagoshchennye kamennymi plodami, zolotye yabloki svisayut s derev'ev, vorota uprav v predpisannom uzoroch'e: shelestyat na stenah derev'ya, begut ruch'i, solnce ulybaetsya idolam. A na ulicah kazhdomu razdayut besplatno vsyakuyu edu: myaso, vino, i pirogi, kruglye, kak nebo, i kvadratnye, kak zemlya -- pominki po ekzarhu. Nichego ne zhgli s gosudarem, vse razdavali narodu, ibo razve gosudar' i narod ne ediny? A razdavali vpyatero protiv obychnogo. Pochemu? A vot pochemu : -- Kak na nebe, tak i na zemle. CHem bol'she bogov -- tem izobil'nej. Tak i s pravitelyami: byl odin smertnyj bog, stalo vpyatero bol'she. Vanvejlen doshel do upravy namestnika, izukrashennoj malahitom i yashmoj, i uvidel, chto desyat' ee storon odinakovy, kak desyat' mesyacev, a trista pyat'desyat vosem' okon ne pohozhi odno na drugoe, kak ne pohozh den' na den'. Na ploshchadi pered upravoj lezhalo ozero, Seredinnyj Okean, i v nem vidnelos' srazu dva dna: uzornye mramornye plity i goluboe nebo s oblakami. Na ploshchadi shla poteha: pokojnika nakormili, teper' polagalos' ego rassmeshit'; lyudi hodili po vozduhu na verevke, i nakryvalis' ushami, kak lopuhom, begali medvedi i l'vy, ruchnye, kak v yashmovom veke, i spustilis' s neba bogi, kotorye est' ne chto inoe, kak slova spravedlivyh postanovlenij. Ulicy byli zapruzheny narodom. Lyudi byli vesely i bezoruzhny. Eshe bylo polno konnikov i varvarov so znachkami Barsharga. Varvary byli vesely i vooruzheny. A v raspahnutyh vorotah upravy stoyal kamennyj gosudar' Irshahchan, rostom so statuyu Svobody, i smotrel vniz. Vanvejlen podnyal golovu i stal glyadet' na gosudarya s golovoj mangusty. -- CHto ty hochesh' skazat', -- razozlilsya Vanvejlen, -- chto imperiya -- hudshij gosudarstvennyj stroj, ne schitaya vseh prochih? Emu stalo strashno. "Esli v eto gotov poverit' ya, -- podumal on, -- to kakoj zhe spros s Arfarry?" Krik v tolpe, kazalos', utroilsya, -- Vanvejlen ponyal, chto eto privetstvovali aravana Barsharga. "|to chinovnik, -- podumal Vanvejlen, -- chinovnik, kak Arfarra, i to, chto on obeshchaet -- demagogiya." No u revolyucii est' zabavnoe svojstvo -- prevrashchat' demagogiyu v real'nost'. Osobenno esli tomu sposobstvuet nebo i ego poslancy. Vanvejlen nashchupal v rukave rukoyat' pistoleta. "Sejchas on projdet mimo menya, -- podumal on. Potom -- vzojdet po lestnice upravy. Potom -- pojdet po naruzhnoj galeree. Potom ya zastrelyu ego, i on, navernoe, upadet pryamo vniz, k statue Irshahchana. V naruzhnoj galeree on uzhe budet bez telohranitelej, i v etom bezumnom krike nikto ne uslyshit vystrela. Vanvejlen nervno obliznul guby. "Vse vosprimut eto kak znamenie", -- s uzhasom podumal on. -- Idiot, -- skazal on sebe, -- idiot Bredsho! Istoriyu zdeshnyuyu peredelyvat' zahotel. Nadeetsya: pamyatnik Irshahchanu snesut, a emu postavyat. A psihologiyu on tozhe peredelaet? |tot mir propah Irshahchanom. Zavedut zdes' kosmodrom i demokratiyu, a kak zavedut, -- najdetsya ohotnik ob座asnit' narodu vsyu pravdu pro inostrannyh ekspluatatorov, kotorye neft' -- vykachivayut, uran zabirayut, a vzamen prinosyat chuzhdoe narodnomu duhu. I okazhemsya my, vpridachu ko vsem nyneshnim diktaturam, nos k nosu s kakoj-nibud' novovejskoj imperiej, vosstanovivshej spravedlivost' v masshtabe planety i teper' poryvayushchejsya vosstanovit' ee v masshtabe Galaktiki... Tolpa s revom kolyhnulas' vpered, lovya zerno i mednye monety, -- Aravan Barsharg prohodil mimo. Ryadom s Vanvejlenom on podnyal ruki i oborotilsya, ulybayas'. Vanvejlen poblednel: na nego glyadel Marbod Kukushonok. To est', konechno, ne sovsem Kukushonok. Barsharg byl let na pyatnadcat' starshe, i volosy byli ryzhie, i vyrazhenie lica bylo drugoe, nastol'ko drugoe, chto tri dnya nazad, pri vstreche, Vanvejlen ne porazilsya shodstvu. Drugoe, ibo aravan Barsharg, bez somneniya, nikogda by ne ustroil zhertvennogo kostra iz oruzhiya, zahvachennogo v bitve, daby ne otdavat' etogo oruzhiya svoemu nachal'niku, -- a Marbod Kukushonok, bez somneniya, nikogda by ne stal na chernom rynke torgovat' zernom v oboronyaemom im gorode. No shozhi oni byli nesomnenno. Dejstvitel'no, rod Belyh Krechetov. Aravan Barsharg uzhe shel po naruzhnoj galeree, vysoko i daleko, mahaya rukami. Vanvejlen razzhal ruku s pistoletom. -- Ty chego ne krichish'?! Krichi -- gosudarev potomok! -- skazal ryadom kto-to. "Bozhe moj! -- podumal Vanvejlen. -- Ved' Irshahchan -- tozhe iz roda Krechetov..." Barsharg ischez mezh kolonn. Ogromnye uzornye vorota upravy stali tiho-tiho zakryvat'sya. -- Ur-ra aravanu Barshargu, -- vmeste s drugimi zakrichal Klajd Vanvejlen. CHerez polchasa Vanvejlen stoyal u devyatyh, malyh vorot upravy. -- Menya prislali iz usad'by gospodina Dattama, -- skazal on, pokazyvaya zheton. Mne ochen' nado videt' ego sekretarya. Strazhnik usmehnulsya i podobralsya: zheton-to u cheloveka byl, no -- ni pravil'nyh slov, ni kur'erskogo znaka. -- A kto tebya prislal? -- obliznuvshis', sprosil on. Vanvejlen podumal i skazal: -- YAnni, dochka namestnika. -- A, -- zakolebalsya strazhnik, -- a mne-to chto s togo? Vanvejlen zadumalsya i polez v rukav. -- A pravdu govoryat, -- skazal strazhnik, chto bumazhnyh deneg skoro ne budet? Vanvejlen vytashchil iz rukava serebryanyj "omen'". Strazhnik vyrazitel'no zakryl glaza. CHerez dvadcat' minut Vanvejlen razyskal odnogo iz sekretarej Dattama. Tot ochen' udivilsya. -- Mne nado pogovorit' s chlenami soveta. Sekretar' ulybnulsya. -- Tam, vidite li, obsuzhdayut vazhnye dela, gospodin Vanvejlen. Podozhdite. -- Nesomnenno, -- skazal Vanvejlen. -- Tam obsuzhdayut ochen' vazhnye dela. YA, odnako, boyus', chto o samom vazhnom dele aravan Barsharg zabudet dolozhit' segodnya sovetu. I ya by hotel ispravit' ego oploshnost'. Sekretar' pokachal golovoj. -- Togda pozovite gospodina Dattama. Sekretar' proshel cherez ryady strazhi i vernulsya s otkazom. Vanvejlen kivnul i poshel nazad. Proshel dve komnaty -- svernul v pustuyu anfiladu, probezhal cherez paradnyj kabinet namestnika, stal shchupat' ugol... Emu povezlo: pyat' let nazad k planirovke dvorca prilozhil ruku Arfarra, i tajnyj hod v seredinnuyu zalu iz kabineta namestnika nachinalsya tam zhe, gde i v Lamasse. x x x Pyatero naslednikov sobralis' v central'noj zale obsudit' poslednyuyu volyu ekzarha i poslednij ukaz gosudaryni Kasii. Ukaz sulil Varnarajnu vlast' zakonnogo gosudarya, spravedlivyh chinovnikov i zakony Irshahchana. Barsharg voshel v zal zasedanij poslednim, -- chetvero opekunov pospeshno vstali, klanyayas' emu. Malen'kogo gosudarya v zale ne bylo, mal'chik, navernoe, gde-to spal ili igral s sharikom. Namestnik Rehetta nachal razgovor s upreka: -- Vy potoropilis' razdelit' gosudarstvennye zemli, dazhe ne posovetovavshis' s nami! Barsharg otvetil: -- U lyudej ne dolzhno byt' puti nazad. Esli bednyak zahvatil zemli imperii, a bogach narushil ee zakony -- ni odin iz nih ne izmenit nam. Barsharg smyal bumagu s gosudarevym ukazom i oglyadel chlenov soveta. -- Gospoda! My vse v proshlom ne ochen'-to lyubili drug druga, no teper' nasha edinstvennaya vozmozhnost' ucelet' -- eto byt' zaodno, kak pyat' pal'cev v odnom kulake! Gospodin Rehetta! Gosudarynya Kasiya ne priznaet ni byvshego povstanca vo glave provincii, ni nyneshnego posada Nebesnyh Kuznecov. Gospodin nastoyatel'! Nachal'niki cehov ne poterpyat hramovyh masterskih, a dvorcovye chinovniki ne poterpyat znanij hrama! Gospodin Arfarra! Novyj pervyj ministr nikogda ne zabudet, chto v svoem doklade gosudaryu vy nazvali ego prokazoj, porazivshej kosti gosudarstva! Gospodin Dattam! Vy samyj bogatyj chelovek imperii! Nado li napominat' vam, chto v imperii chinovnik daet bogachu obrasti zhirkom tol'ko dlya togo, chtob zatem lovchee otobrat' otobrannoe? Aravan zamolchal i oglyadel sobravshihsya. Nekogda ogromnye zelenye glaza Rehetty sovershenno utonuli v krasnyh shelushashchihsya vekah, dvojnoj podborodok zaplyl kruzhevami. Skosiv glazki, byvshij prorok glyadel v vitrazhnye razdvinutye dveri. Za vitrazhami shla vokrug tret'ego etazha upravy mramornaya galereya, polukrugom ohvatyvaya vneshnij dvor. Tam, v centre dvora, stoyal zhertvennik so statuej Irshahchana, i plechi gosudarya byli vroven' s galereej. Mal'chishka-skomoroh, vzobravshis' po ustupam, dergal gosudarya s golovoj mangusty za kamennye kistochki na ushah. Snizu bojko gogotali vsadniki iz strazhi aravana Barsharga: karnaval segodnya perehlestnulsya cherez kamennye steny upravy. Nastoyatel' hrama sidel nepodvizhno, spinoj k raskrytym vitrazham, i ne obrashchal vnimaniya na hohot telohranitelej. "Nichego, -- podumal Barsharg, -- teper' u menya najdetsya uprava na hram i ego ognennoe zel'e." Arfarra, toshchij i blednyj, poluzakryl glaza, i na lbu u nego vystupili kroshechnye kapel'ki krovi, kak vsegda, kogda on volnovalsya. Gospodin Dattam tozhe sidel ne shevelyas', i, verno, v poslednij raz podschityval: skol'ko on vyigraet na tom, chtob ne kormit' dvorcovuyu svoru, skol'ko proigraet, -- poteryav koe-kakie torgovye svyazi. Aravan sozhalel, chto ne smog peregovorit' s etimi dvumya ran'she. Vozmozhno, on mog by nezametno rassprosit' ih o chuzhezemcah. Lyudi so zvezd mogli utait' ot Arfarry svoe proishozhdenie, no ne svoi ubezhdeniya. V konce koncov, nichto, krome zdravogo smysla, ne meshalo slovam cheloveka so zvezd byt' pravdoj. Aravan Barsharg ne imel poka prava postupit' tak, kak esli by slova byli pravdoj -- no nadeyat'sya-to on na eto mog. -- Zakony imperii, -- prodolzhal aravan, -- natravlivali bednyakov na bogachej, chtob bogachi ne otobrali vlast' u chinovnikov. Teper' bednyaka i bogacha dolzhna ob容dinit' nenavist' k prezhnim zakonam. Principy upravleniya zastavlyali mestnyh chinovnikov shpionit' drug za drugom. Teper' u nas obshchij vrag -- chinovnik stolicy. Mezhdu nami i imperiej ne mozhet byt' mira. |to vse. Aravan sel. Sekretar' v uglu doskripel perom i zamer. Poryv vetra dones zalivistyj hohot strazhnikov, i zapah zharenogo zhertvennogo myasa smeshalsya s aromatom "mira i spokojstviya". Nastoyatel' nedovol'no potyanul za kistochku, stvorki vitrazha shlopnulis' i zasiyali zakoldovannymi hrustal'nymi cvetami. S vysokih m