Knigu mozhno kupit' v : Biblion.Ru 30r.
Ocenite etot tekst:


   -----------------------------------------------------------------------
   M., "AST", 1999 (seriya "Zvezdnyj labirint").
   OCR & spellcheck by HarryFan, 7 November 2000
   -----------------------------------------------------------------------




                                                Pojdi tuda - ne znayu kuda,
                                                prinesi to - ne znayu chto.
                                                  Russkaya narodnaya skazka.




   CHelovek ne znal ni kto on, ni gde nahoditsya Proshloe (esli  ono  u  nego
bylo) skryvalos' za plotnoj, nepronicaemoj dlya vnutrennego vzora  pelenoj.
Budushchee bylo belym i chistym, kak pesok, na kotorom on lezhal.
   CHelovek dejstvitel'no skryuchilsya na peske, ne tol'ko belom i gladkom, no
i (chto bylo gorazdo huzhe) mokrom i holodnom, vsego v dvuh shagah  ot  vody;
more, volnuyas',  net-net  da  i  dotyagivalos'  do  nego  pennymi  ledyanymi
yazykami, zastavlyaya ego korchit'sya i istorgat' hriplye stony. CHuvstvo holoda
bylo pervym, kotoroe on osoznal, pridya v sebya.
   CHelovek byl sovershenno nag; iz predmetov, chuzherodnyh na ego tele, mozhno
bylo  zametit'  tol'ko  kol'co  iz  tusklogo  serogo   metalla,   namertvo
ohvativshee bezymyannyj palec pravoj ruki. Kogda  medlenno  pribyvavshih  sil
hvatilo, chtoby, operevshis' na ruki, otorvat' tulovishche ot peska  i  podnyat'
golovu, on smog nakonec osmotret'sya.


   S odnoj storony pered nim  do  samogo  gorizonta  rasstilalas',  tyazhelo
volnuyas', mrachnaya temno-zelenaya massa mestnogo morya-okiyana;  sprava  belyj
pesok plyazha, medlenno vozvyshayas', perehodil v  unyluyu  holmistuyu  ravninu,
koe-gde pokrytuyu klochkovatoj buro-zelenoj rastitel'nost'yu. Sverhu navisalo
nizkoe nebo;  plotnyj  seryj  nebosvod  iz  mnogoslojnyh  oblakov  naproch'
otmetal mysl' o kosmicheskih dalyah i mnozhestvennosti mirov.
   CHelovek na peske namorshchil lob, slegka podivivshis' sobstvennym myslyam  i
associaciyam. Vozmozhno, v proshloj zhizni on byl mudrecom  i  mnogoe  znal...
Tem vremenem sila,  napolnyayushchaya  ego  telo,  kak  dozhd'  napolnyaet  vlagoj
issushennuyu  znoem  pochvu,  pozvolila  vstat'  na  nogi.  CHelovek  eshche  raz
oglyadelsya, teper' uzhe s vysoty sobstvennogo rosta.  I  pokachal  golovoj  -
mestnost' byla sovershenno neznakoma. SHatayas', on medlenno dvinulsya v glub'
sushi.
   I podvergsya pervomu ispytaniyu.
   Iz-za blizhajshego holma vyrosli temnye  bezmolvnye  figury  s  ugrozhayushche
nacelennymi na cheloveka kop'yami.
   Stranno, no on sovsem ne ispugalsya, slovno chuvstvo straha ostalos', kak
i pamyat' o proshlom, za gluhoj zavesoj amnezii. A mozhet,  on  kogda-to  byl
velikim voinom i strah voobshche byl nevedom emu? Tem ne  menee  on  protyanul
vpered ruki ladonyami vverh v  izvechnom  zheste  otsutstviya  oruzhiya  i  zlyh
namerenij.
   Figury priblizilis' i okazalis' hmurymi borodachami v odezhdah iz  gruboj
kozhi i vysokih, dohodyashchih do beder sapogah. Issechennye  solenymi  morskimi
vetrami, lica kazalis'  vyrezannymi  iz  temnogo  dereva.  Uzkie,  gluboko
sidyashchie  glaza  smotreli  nastorozhenno,  no  bez  zloby.  Podoshedshih  bylo
shestero; odin iz nih zametno vydelyalsya rostom i kachestvom odezhdy, i lish' u
nego visevshij na poyase  nozh  byl  otdelan  blestyashchimi  kameshkami;  na  ego
nachal'stvennoe  polozhenie   ukazyvala   i   vlastnaya   manera   derzhat'sya.
Predvoditel' opustil kop'e (ostal'nye pyatero tut zhe povtorili etot  zhest),
shagnul vpered i proiznes dlinnuyu frazu na  neizvestnom  cheloveku,  no  kak
budto by stranno znakomom yazyke... Smysl skazannogo tem ne  menee  ostalsya
emu neyasen; ispol'zuya vse te zhe obshcheponyatnye zhesty, chelovek razvel  rukami
i pokachal golovoj, pridav licu vyrazhenie  sozhaleniya.  Togda  predvoditel',
sotvoriv v vozduhe kakoj-to slozhnyj  zhest,  brosil  cherez  plecho  korotkij
prikaz; tut zhe odin iz borodachej  toroplivo  izvlek  iz  zaplechnogo  meshka
mehovoj plashch i brosil cheloveku.  |to  okazalos'  ochen'  kstati,  poskol'ku
holod uzhe pronik v  cheloveka  do  mozga  kostej.  Uhmylyayas',  predvoditel'
nablyudal, kak  neznakomec  ukutalsya  v  plashch,  sotryasayas'  vsem  telom,  i
povelitel'nym zhestom prikazal sledovat' za nim. Vskore processiya  iz  semi
chelovek zateryalas' sredi holmov.


   V pervuyu noch' dvuh lun mesyaca Zartak zhrecu purpurnoj mantii Unu  Taargu
bylo videnie. Ogromnoe lozhe pod tyazhelym alym  baldahinom  kazalos'  tesnym
pogruzhennomu v Svyashchennyj son Zoarha zhrecu, on s hriplymi stonami i krikami
metalsya po puhovym perinam, i kolenopreklonennye Blizhajshie  s  trepetom  i
blagogoveniem vnimali emu. I lish' odin iz  nih,  vysokij  hudoj  starik  v
belom odeyanii vysshih ierarhov so sverkayushchim znakom  Posvyashcheniya  na  grudi,
slushal s holodnym, dazhe brezglivym vyrazheniem izrezannogo morshchinami  lica,
no tem ne menee ochen' vnimatel'no.
   - Prishel!.. On prishel... Zver' iz Bezdny... O Sverkayushchie!..  Dlan'  ego
podobna molnii razyashchej... Silu... strashnuyu silu chuvstvuyu!.. V  Zvere  lish'
chastica ee... Ten'...  ogromnaya...  za  nim...  Predvestnik...  Nakonechnik
kop'ya... Naceleno... naceleno... Tar... shchit... vstat'... na...  nado...  -
Rech' Una Taarga stanovilas' vse bolee nevnyatnoj  i  bessvyaznoj,  na  gubah
vystupila golubovataya pena.
   - Kuda?! Kuda naceleno kop'e?! - rezko,  kak  udar  hlystom,  prozvuchal
vopros starika v belom.
   - O... Sverkayushchie...  molyu  o  blagosti  vechnoj...  Na  Tarnag-armar...
Tarnag-armar, o velikij!
   Starik  zametno  vzdrognul,  strannyj  blesk  razlilsya  v  ego  gluboko
posazhennyh glazah, i on pospeshno prikryl ih. Vokrug  razdalis'  ispugannye
vozglasy.  Vlastnym  dvizheniem  ruki  zastaviv  vseh   umolknut',   starik
sklonilsya k samomu licu sotryasavshegosya v konvul'siyah zhreca.
   - Gde... gde on poyavilsya?! Skazhi, i da prebudet s  toboj  blagoslovenie
Sverkayushchih!
   Un Taarg priotkryl  mutnye  polubezumnye  glaza,  guby  ego  muchitel'no
krivilis',  istorgaya   hriploe   bul'kan'e,   on   yavno   sililsya   chto-to
proiznesti...
   - Nu zhe, Un! Govori!
   - Tad... Taddak... - vyrvalos' iz klokochushchego gorla, i v poslednij  raz
izognuvshis' vsem telom, zhrec vytyanulsya  na  posteli  i  zamer.  Glaza  ego
zakatilis', pugayushche vysvetiv bledno-golubye belki,  i  lish'  edva  slyshnoe
nerovnoe dyhanie ukazyvalo, chto Un Taarg zhiv.


   Vypryamivshis', zhrec beloj mantii Pal  Koor  neskol'ko  mgnovenij  stoyal,
razmyshlyaya. Uslyshannoe bylo nastol'ko vazhnym, chto...
   - O tom, chto slyshali, zabud'te, - proiznes Pal Koor,  okinuv  Blizhajshih
mrachnym vzglyadom. - Pust' eto umret v vas.
   - |to umret v nas, o velikij! - ehom povtorili ritual'nuyu frazu chetvero
Blizhajshih. Vse oni byli  zhrecami  zheltoj  mantii,  a  znachit,  proshli  uzhe
neskol'ko Stupenej i im mozhno bylo doveryat'. Vprochem, do konca Pal Koor ne
doveryal nikomu.
   Stupaya vneshne po-starikovski tyazhelo, no na samom dele legko i  besshumno
(protivorechie eto tut zhe by nastorozhilo opytnogo bojca, raskryv emu  smysl
obmanchivoj pohodki), zhrec napravilsya k vyhodu iz Zala Veshchih  Ritualov.  Na
samom poroge on, ne oborachivayas', proiznes:
   - Naprav'te v moi pokoi Kvenda Zoala.
   CHetyre figury v zheltom nizko sklonilis' vsled uhodyashchemu, i  lish'  kogda
dver'  za  Palom   Koorom   zatvorilas',   obratili   svoe   vnimanie   na
polubezdyhannoe telo Una Taarga. Sejchas im predstoyalo  proyavit'  vse  svoe
iskusstvo, chtoby razdut'  v  nem  ugasayushchuyu  iskru  zhizni.  I,  ohvachennye
userdiem, troe ne zametili, kak u chetvertogo glaza vdrug  blesnuli  dikoj,
nechelovecheskoj radost'yu.


   Seraya mantiya skryvala figuru voshedshego, no Pal Koor znal, chto pod nej -
bezukoriznennoe telo prekrasnogo bojca,  ch'i  stal'nye  muskuly  ne  znali
ustalosti, a  lovkost'  i  trenirovannost'  granichili  v  glazah  obychnogo
cheloveka s chudom. Dazhe sredi voinov  i  gladiatorov  edva  li  by  nashelsya
chelovek, mogushchij ustoyat' protiv Kvenda Zoala  v  silovom  poedinke.  Da  i
iskusstvo poedinka magicheskogo bylo horosho emu znakomo. Konechno, emu  bylo
daleko do magov vysshih rangov, no amulet Sverkayushchih, kotoryj on  nosil  na
shee i s kotorym nikogda ne rasstavalsya, nadezhno zashchishchal  ego  i  ot  magii
Lotosa, i ot magii Zmei, i ot magii Zemli, Vody i Ognya.


   Kvend Zoal korotko poklonilsya i vzglyanul  Palu  Kooru  pryamo  v  glaza.
Kogda oni ostavalis' naedine. Ritualy ostavalis' za porogom.
   - Zachem ya ponadobilsya tebe na sej raz. Pal?
   Takoe obrashchenie yavlyalos' neslyhannoj derzost'yu i  grubejshim  narusheniem
Rituala Obshcheniya, no Pal Koor ochen' mnogoe proshchal svoemu lyubimcu. On  vstal
i proshelsya po komnate, sluzhivshej emu rabochim kabinetom. Ogromnaya,  komnata
kazalas' eshche bol'she iz-za skudnosti mebeli v  nej:  stola,  dvuh  stul'ev,
nizkogo divana u odnoj steny i massivnogo shkafa u protivopolozhnoj. Steny i
potolok byli zadrapirovany odnotonnoj beloj tkan'yu, na polu lezhal  tolstyj
kover svetlyh tonov.  Okon  ne  bylo,  komnata  osveshchalas'  rovnym  svetom
magicheskih ognej. Zato imelis' dve dveri: odna, cherez kotoruyu voshel  Kvend
Zoal, i drugaya, vedushchaya v lichnye pokoi Pala Koora.
   - Ponadobilsya, Kvend. - Starik ostanovilsya pered zhrecom seroj mantii  i
pristal'no posmotrel emu v glaza. -  I  po  ochen'  ser'eznomu  povodu.  Ty
znaesh', chto ty kak syn mne, i ya starayus' ne  podvergat'  tebya  lishnij  raz
glupoj opasnosti i ne poruchat' del, s kotorymi mozhet upravit'sya drugoj. No
sejchas ne tot sluchaj. Delo nastol'ko ser'ezno, chto mozhet poyavit'sya  ugroza
Ustoyam... ty znaesh', o chem ya. A v etih sluchayah Sverkayushchie besposhchadny.
   - Vot dazhe kak? - v bledno-golubyh s  karimi  tochkami  glazah  sverknul
ogon'. - |to zanyatno...
   - Daleko ne tak, kak ty dumaesh', - suho proiznes Pal Koor. - I ya  proshu
otnestis' so vsej ser'eznost'yu...
   - Uzhe otnessya, o velikij! - Kvend Zoal sklonilsya v nasmeshlivom poklone.
- CHto predstoit svershit' mne vo slavu Sverkayushchih?
   - Perestan' durachit'sya! Tebe eshche nikogda ne predstoyalo stol' slozhnoe  i
opasnoe zadanie!
   Kvend Zoal vzglyanul na Pala Koora, i shutovskoe vyrazhenie vmig sletelo s
ego lica. Takim starika on eshche ne videl.
   - Horosho, Pal. Kazhetsya, vse dejstvitel'no tak, kak  ty  govorish'.  I  v
takom sluchae ya rad, potomu chto zastoyalsya i obros zhirkom...
   - Nu-nu... zhirkom. O tvoih trenirovkah uzhe legendy hodyat.
   - Trenirovki - eto odno, nastoyashchaya rabota - sovsem  drugoe,  -  rezonno
vozrazil Kvend Zoal. - YA ves' vnimanie. Pal.
   - Na Taddak-horis-armare, arhipelage Golubogo Drakona - k sozhaleniyu,  ya
ne znayu, na kakom imenno iz ostrovov, - poyavilsya chelovek. Ego nado najti i
unichtozhit'.
   - I eto vse? - Brovi Kvenda Zoala vzleteli vverh, smorshchiv lob  i  vnov'
pridav ego krasivomu, hotya i zhestkovatomu licu shutovskoe vyrazhenie.
   Pal Koor tyazhelo vzdohnul.
   - Vse, Kvend, prichem v oboih smyslah: i v suti zadaniya, i v  otsutstvie
dopolnitel'noj informacii ob etom cheloveke. Predpolagayu, chto  poyavilsya  on
vnezapno,  pri  neobychnyh  obstoyatel'stvah,  i...  kak  by  eto   potochnee
vyrazit'sya...  on  chuzhak.  Poetomu  emu  ponadobitsya  nekotoroe  vremya  na
adaptaciyu. Skol'ko - ne znayu, no eto tot srok,  kotorym  ty  raspolagaesh',
chtoby najti ego i ubit'. Inache, esli on poobvyknetsya, pritretsya  i  smozhet
uskol'znut' na materik, - budet bol'shaya beda. YA smotrel v Glaz Proroka, no
tam... tam temno.
   Poslednie slova Pal Koor pochti prosheptal, zyabko kutayas' v  snezhno-beluyu
mantiyu.
   Kvend Zoal kak-to podobralsya, v glazah zatrepetal hishchnyj vysverk:
   - Vot lish' sejchas, pozhaluj, ya  _proniksya_,  kak  lyubil  govarivat'  moj
byvshij komandir Ful Turm... - proiznes on medlenno.
   - Kogda otpravlyat'sya?
   - Nemedlenno. Voz'mi s soboj stol'ko deneg  i  lyudej,  skol'ko  sochtesh'
neobhodimym. Tol'ko pomni, chto ob istinnoj celi puteshestviya  nikto,  krome
tebya, znat' ne dolzhen. Sootvetstvuyushchij verdikt ya podgotovlyu.
   - Ego Svyatejshestvo... uzhe znaet?
   - Net... Verhovnomu ya poka nichego ne govoril. Hotya kto znaet... u  nego
est' svoi, nikomu ne dostupnye kanaly... Konechno, mne pridetsya dolozhit'...
kak vot podat', ne reshil poka.  Vprochem,  eto  moi  problemy.  Ty  zajmis'
svoej, glavnoj. I vot eshche chto: mozhesh' pol'zovat'sya Siloj  vo  vsem  ob容me
vozmozhnostej Magicheskogo Kristalla... naskol'ko hvatit  tvoih  poznanij  i
podgotovki, estestvenno. Hotya, vpolne veroyatno, magiya protiv chuzhaka  mozhet
okazat'sya bessil'na.
   - Nikto ne mozhet ustoyat' protiv horoshego klinka, - fyrknul Kvend Zoal.
   - Bud' ser'eznee i soblyudaj predel'nuyu ostorozhnost', Kvend! - Pal  Koor
predosteregayushche podnyal ruku. - |tot chelovek ochen', ochen' opasen!
   - YA tozhe, - usmehnulsya Kvend Zoal i, otsalyutovav zhestom voina, vyshel.
   Pal Koor dolgo  smotrel  emu  vsled,  vse  tak  zhe  kutayas'  v  mantiyu;
kazalos', on stoit na ledyanom vetru.


   Smutnyj rassvet zabrezzhil nad ostrovom Kurku. Desyatyj rassvet,  kak  on
neizvestno otkuda i neizvestno kak poyavilsya na holodnom i pustynnom beregu
ostrova i byl priveden v poselok Lovcov Golubyh Drakonov lichno  komandirom
ostrovnoj strazhi poryadka Hindo Makulom?  Za  eto  vremya  on  na  udivlenie
bystro okrep i kazhdoe utro pered rassvetom, kogda v poselke vse eshche  spali
(on instinktivno chuvstvoval, chto luchshe  izbegat'  krivotolkov),  begal  na
bereg okeana i do  iznemozheniya  prodelyval  strannye  uprazhneniya,  kotorye
pomnili  myshcy,  no  zabyl  mozg.  V  osnove   uprazhnenij   lezhala   ochen'
svoeobraznaya tehnika dyhaniya, kotoraya, kak on ponimal, byla  isklyuchitel'no
effektivna dlya samyh raznoobraznyh nuzhd organizma, osobenno esli oni  byli
svyazany s povyshennym  rashodom  energii.  Zavershal  uprazhneniya  slozhnejshij
kaskad pryzhkov i udarov, rassekavshih vozduh  s  tonkim  svistom.  Mysl'  o
tverdom prepyatstvii na puti nanosyashchih udary ruk i nog i o tom,  chto  moglo
by s etim prepyatstviem proizojti v sluchae takogo  vot  stolknoveniya,  poka
eshche ne posetila ego.
   Kraem glaza, perevorachivayas'  v  dvojnom  sal'to,  on  zametil  smutnoe
dvizhenie za odnim iz peschanyh holmov i,  opustivshis'  na  nogi,  zastyl  v
strannoj stojke... I tut zhe rasslablenno sel,  pochti  ruhnul  na  pesok  i
otvernulsya, glyadya v mrachnuyu okeanskuyu dal'.
   - Rangar... ne serdis'! - poslyshalsya umolyayushchij devichij golosok.
   - YA ne serzhus', - burknul  on,  ne  oborachivayas'.  Mestnyj  yazyk  takzhe
porazitel'no legko dalsya emu, i sejchas on mog dovol'no  beglo  iz座asnyat'sya
na nem.
   - Net, serdish'sya! - vozrazil  golosok,  i  on,  dazhe  ne  glyadya,  tochno
predstavil, kak tonkaya figurka skol'znula k nemu, i doch'  priyutivshego  ego
lovca Dana Zortaga uselas' na pesok ryadom. Zvali devushku Lada,  i  imya  ee
rozhdalo v nem smutnyj, ochen' slozhnyj otklik, tochno  edva  uslyshannoe  eho,
priletevshee iz nevedomogo, no v to zhe vremya do  boli  znakomogo  daleka...
Lada byla gibkaya i tonkaya, kak pobeg ukshu, i takaya zhe sil'naya  i  krepkaya.
Volosy chernee nochi tyazhelymi volnami nispadali na obmanchivo hrupkie  plechi,
obramlyaya  gorduyu  sheyu  i  lico  lesnoj  nimfy,  na  kotorom  cveli   glaza
udivitel'nogo, yarkogo i  sochnogo  sinego  cveta.  Krasota  Lady  pochemu-to
trevozhila ego, rozhdaya kak by smutnyj protest... no  glubzhe  razobrat'sya  v
svoih chuvstvah i oshchushcheniyah on ne mog.
   - Nu chto plohogo v tom, chto ya  prihozhu  smotret'  na  tvoi  uprazhneniya?
Skazhi, Rangar, chto? - Golosok Lady drognul i zazvenel ot obidy.
   - Nichego, - vzdohnul on  i  myslenno  povtoril  imya,  kotorym  ona  ego
nazvala: Rangar. |to bylo ne ego imya, no svoego on ne pomnil, kak i mnogoe
drugoe (pochti vse) iz svoego proshlogo; tem ne  menee  imya  emu  nravilos'.
Polnoe imya, kotoroe emu tut dali - Rangar  Ol,  doslovno  oznachalo  chto-to
vrode "prishelec iz nevedomyh zemel'" ili "prishelec iz  skazochnyh  zemel'".
Slovo "rang"  imelo  mnogo  znachenij:  putnik,  puteshestvennik,  strannik,
skitalec, brodyaga, prishelec; slovo  "ar"  oznachalo  "zemlya",  "strana",  a
slovo "ol" imelo dva smysla - "nevedomyj",  "neizvestnyj"  i  "skazochnyj",
"legendarnyj". Da, interesno vse-taki, gde lezhit ego skazochnaya,  nevedomaya
zemlya... Edinstvennoe, chto priotkryla emu pamyat', - ego rodnoj  yazyk;  bez
etogo,  vprochem,  on  ne  smog  by  skol'ko-nibud'  svyazno  myslit',   ibo
otlichitel'naya  sposobnost'  lyubogo  razumnogo   sushchestva   -   abstraktnoe
"ponyatijnoe",  to  est'  "yazykovoe"  myshlenie,  prichem  yazyk  dolzhen  byt'
dostatochno slozhen i gibok. Hotya, kak on predpolagal, yazyk  vspomnilsya  emu
daleko ne v polnom ob容me. V pamyati vsplyvali poroj neponyatnye i na pervyj
vzglyad sovershenno bessmyslennye slova, no  podspudno  on  chuvstvoval,  chto
slova eti otnyud' ne bessmyslenny... Tri dnya tomu, k primeru, vot  v  takoe
zhe utro, otdyhaya posle uprazhnenij, on vdrug ni s togo ni s  sego  proiznes
vsluh na svoem yazyke "fazovyj nul'-perehod" i dobryh  poltena  lomal  sebe
golovu, chto eto znachit. Zabyvshis', on dazhe nachal chertit' pal'cem na  peske
kakie-to simvoly, no tut slovno chto-to shchelknulo v mozgu i  on,  prosvetlev
golovoj, kotoraya migom ochistilas' ot etoj duri, spokojno otpravilsya v  dom
priyutivshego ego lovca Dana Zortaga.
   - Ty sovsem ne slushaesh' menya, - s uprekom skazala Lada.
   - Slushayu, slushayu, - otozvalsya Rangar (budem nazyvat' ego etim imenem).
   - A vot i net! U tebya  glaza  byli  daleko-daleko...  v  strane  Ol!  -
voskliknula devushka. - Tebe pravda sovsem ne interesno, chto ya govoryu?
   - Pochemu zhe? Interesno, -  skazal  Rangar.  -  Nu,  idem  domoj?  Skoro
podnimetsya otec, a ya obeshchal emu pomoch' v remonte snastej. Ved' poslezavtra
nachalo Bol'shogo Lova.
   - Ty pojdesh' v more  vmeste  s  drugimi  muzhchinami?  -  s  lyubopytstvom
sprosila Lada. - No ty zhe ne lovec!
   - Lovcam nuzhny podruchnye. K tomu zhe tvoj otec skazal, chto esli ya horosho
proyavlyu sebya, to mozhno poprosit' Starejshin sovershit'  vneocherednoj  Ritual
Posvyashcheniya. On sam obeshchal poruchit'sya za menya.
   - Da, ty emu ochen' nravish'sya, - skazala Lada to li odobritel'no, to  li
s osuzhdeniem. - On govorit, chto ty ochen' sil'nyj i  lovkij.  Da  eto  i  ya
vizhu. A postich' osoboe umenie i navyki  lovca  tebe  vpolne  po  plechu,  ya
uverena. Vot tol'ko...
   - CHto?
   - Mne kazhetsya, ty sam ne ochen'-to hochesh' stat' lovcom.
   Rangar dazhe vzdrognul  -  nastol'ko  tochno  popala  Lada  v  centr  ego
somnenij. Kakuyu-to inuyu cel', grandioznuyu i poka  nevedomuyu,  ugadyval  on
pered soboj v gustom tumane neizvestnosti... i ona vlastno zvala ego... no
kuda? Otveta poka ne bylo.
   Minovav gryadu Belyh Kamnej, Rangar i Lada ochutilis' na okraine poselka,
gde i stoyal dom Dana Zortaga, potomstvennogo lovca Golubyh Drakonov klassa
"master". Dom byl slozhen iz grubyh kamennyh plit, vyrublennyh nepodaleku v
kar'ere, i predstavlyal soboj pochti krugloe sooruzhenie v  tri  chelovecheskih
rosta vysotoj i dvadcat' shagov v diametre - zdorovennyj byl dom, pod stat'
hozyainu, moshchnomu, kryazhistomu,  s  shirochennymi  plechami  muzhchine  s  gustoj
chernoj shevelyuroj i chernoj zhe, s legkoj prosed'yu, borodoj; sam  hozyain  uzhe
vyshel vo dvor i stoyal, potyagivayas' i shchurya l'distye golubye glaza na nebo -
gadal na pogodu. Uvidev Rangara i Ladu, on zaulybalsya, otchego led v glazah
tut zhe istayal i oni raspushilis' myagkoj sinevoj:
   - Oh, Rangar, kak ty ob座avilsya,  tak  devka  moya  dosvetla  prosypat'sya
stala. I po hozyajstvu rabota zasporilas'. Glyadish', tolk budet, a,  Rangar?
Ne iz poslednih zhena budet, kak dumaesh'?
   Lada fyrknula, pokrasnela i ubezhala v dom; Rangar usmehnulsya:
   - Lada u vas ochen' horoshaya.
   - Rabotyashchaya, - soglasno kivnul Dan. - Pochitaj  sem'  zim  hozyajstvo  na
nej.
   - Ne tol'ko, - myagko  vozrazil  Rangar.  -  Ona  sil'naya,  smelaya...  i
krasivaya.
   Dan Zortag nahmurilsya.
   - A, krasota... Pustoe eto. I bedu naklikat' mozhet. Mat'  ee  tozhe  vot
byla krasivoj... - On mahnul rukoj.
   Rangar uzhe znal etu tragicheskuyu istoriyu; pozavchera za vechernim stakanom
rn'agga, dovol'no-taki zaboristogo mestnogo  goryachitel'nogo  napitka.  Dan
sam rasskazal emu, hmuryas' i vzdyhaya, chto proizoshlo sem' zim tomu nazad.
   ...A pribyl togda na ostrov Kurku korabl' sborshchikov  podatej  iz  samoj
Vendy s  ohranoj  iz  desyatka  lejb-zhandarmov  pod  komandovaniem  tomnogo
krasavca-lejtenanta. I dernula nelegkaya  Dana  Zortaga  zabresti  kak  raz
togda - a byl kanun prazdnika Morskoj  Devy  -  s  zhenoj  Oroj  v  mestnuyu
tavernu - propustit' stakanchik-drugoj rn'agga da potolkovat'  s  druz'yami.
Tuda zhe zaglyanul, kak na greh, lejtenant so svoimi  iznyvayushchimi  ot  zhazhdy
zhandarmami (a zhazhda, nado skazat', mnogokratno byla  usilena  tem  faktom,
chto vypivka im polagalas' _darmovaya_); tut-to vse i sluchilos'. Zahmelev ot
poludyuzhiny stakanov, lejtenant povel po zalu  osolovelymi  glazami  i,  na
bedu, natknulsya na ocharovatel'noe lichiko Ory. Izdav  gromkoe  vosklicanie,
on vperil v nee vzglyad i, kogda zhenshchina  nedoumenno  posmotrela  na  nego,
podmignul i igrivo pomahal rukoj.  To,  chto  v  svetskih  salonah  stolicy
schitalos'  _dopustimoj_  vol'nost'yu  i  vryad  li  vozymelo  by   ser'eznye
posledstviya, v surovom mire pripolyarnogo  arhipelaga,  gde  carili  sovsem
drugie nravy, bylo vosprinyato  kak  smertel'noe  oskorblenie.  Dan  Zortag
vstal, podoshel k uhmylyayushchemusya lejtenantu, shvatil ego za portupeyu i,  kak
nashkodivshego kutenka, vyshvyrnul za dver'. ZHandarmy bylo obnazhili mechi,  no
uvidev vokrug nadvinuvshihsya v  edinom  poryve  lovcov  s  mrachno  goryashchimi
glazami (a u vseh imelis' dlinnye nozhi, i  pol'zovat'sya  oni  imi  umeli),
spryatali oruzhie  i,  razom  otrezvev,  pokinuli  tavernu  vsled  za  svoim
komandirom.
   Dan  Zortag  vyshel  sledom,  ponablyudal,  poka  zhandarmy  podnimali   i
otryahivali ot pyli svoego ohayushchego i ahayushchego komandira, i nizkim  trubnym
golosom, kotoryj uslyshali vse v taverne i sosednih domah, skazal:
   - Zapomni, merzavec: ne bud' ty pri ispolnenii  svoih  obyazannostej  na
sluzhbe Ego Imperatorskogo Velichestva, ubil by kak berha beshenogo.
   ...Uvy, istoriya imela prodolzhenie, zakonchivsheesya  tragicheskim  finalom.
Kogda cherez den' lovcy  -  a  eto  bylo  prakticheski  vse  rabotosposobnoe
muzhskoe naselenie poselka - vyshli  v  more  na  ocherednoj  lov,  lejtenant
pronik v dom Zortaga i popytalsya iznasilovat' Oru.
   Kogda sosedi (tochnee, sosedki - muzhchiny byli v more)  pribezhali  v  dom
Zortaga, oni  uvideli  strashnuyu  kartinu.  Ora  v  razorvannoj  odezhde,  s
mnogochislennymi carapinami i krovopodtekami na lice i tele, s pererezannym
gorlom  lezhala  na  polu  v  luzhe  bystro   temneyushchej   krovi;   lejtenant
lejb-zhandarmerii, tozhe mertvyj, lezhal s nepristojno  spushchennymi  po  samye
shchikolotki shtanami ryadom, szhimaya v pravoj ruke okrovavlennyj mech, a v spine
ego torchal ogromnyj kuhonnyj nozh...
   Komandir ostrovnoj strazhi poryadka Hindo Makul sam provel  sledstvie;  v
raporte, otpravlennom po instancii na vysochajshee imya, on narisoval kartinu
proisshedshego, gde dokazatel'no utverzhdalos', chto pri popytke iznasilovaniya
zheny Dana Zortaga Ory Zortag lejtenantom lejb-zhandarmerii Hrugo  Kal'vasom
Ora Zortag, otchayanno soprotivlyayas',  smogla  zavladet'  kuhonnym  nozhom  i
vonzila ego v spinu Kal'vasa, kogda tot obnimal ee; posle etogo Kal'vas iz
poslednih sil vytashchil mech iz nozhen i, uzhe agoniziruya, udaril Oru, popav  v
gorlo. Tak pogibli oba - i nasil'nik, i zhertva.
   Narisovannaya  pronicatel'nym  Makulom  kartina  prestupleniya  okazalas'
_pochti_ tochnoj, za odnim isklyucheniem: nozh v spinu  nasil'nika  vonzila  ne
Ora, a ee desyatiletnyaya doch' Lada; kogda devochka vbezhala v dom  i  uvidela,
kak mat' v razodrannoj odezhde  izvivaetsya  na  polu,  otchayanno  boryas',  a
neznakomyj muzhchina v rasshitom zolotom  mundire  i  so  spushchennymi  shtanami
chto-to delaet na  nej,  ritmichno  vzdymayas'  i  opuskayas',  zharkaya  slepaya
chernota zahlestnula ee i  ona  ochnulas'  tol'ko,  kogda  nozh  iz  maminogo
kuhonnogo nabora torchal v nenavistnoj spine... Potom ona poteryala soznanie
i, slava  Sverkayushchim,  ne  videla,  kak  lejtenant  pripodnyalsya  s  gluhim
klokochushchim rychaniem (nozh probil pravoe  legkoe  i  ego  zalivalo  krov'yu),
rvanul mech iz valyavshihsya ryadom nozhen i naotmash' udaril...
   Strashnaya psihicheskaya travma privela k tomu, chto tri goda devochka voobshche
ne  razgovarivala.  Mestnyj  lekar'-mag  okazalsya   bessilen,   no   kogda
otchayavshijsya otec uzhe sobiralsya vezti doch' na materik, Lada  zagovorila,  k
velikoj radosti Dana Zortaga. No eshche chetyre zimy  ulybka  ne  osveshchala  ee
lica, poka chuda ne udalos' sovershit' etomu strannomu  prishel'cu,  kotorogo
Lada narekla Rangarom Olom, i devushka vpervye ulybnulas' emu... No o  tom,
chto proizoshlo sem' let tomu nazad, Lada tak  i  ne  rasskazala  nikomu,  i
nikto ne uznal vsej pravdy, dazhe ee otec Dan Zortag...


   Delikatno pomolchav, Rangar poprosil:
   - Dan, rasskazhi o Bol'shom Love.
   - Mnogo govorit' - malo slushat',  -  burknul  Dan.  -  Vot  poslezavtra
vyjdem v more - togda sam vse pojmesh'. Ili ne pojmesh', esli ty  ne  lovec.
Hotya ty, navernoe, vse mozhesh'...
   Tut Dan s nedoumeniem pokosilsya na svoyu krepkuyu i  sil'nuyu,  kak  stvol
dorga, ruku. Rangar nevol'no ulybnulsya - pozavchera  on  trizhdy  pobedil  v
bor'be na rukah moguchego Dana.
   - Nichego ne ponimayu, - zayavil togda obeskurazhennyj silach. - Moya ruka  -
kak dve tvoih. Da i silenkoj ya ne obizhen... Kak  tak  ty  spodobilsya  menya
polozhit'?
   - Vse delo v skorosti, - s ulybkoj  poyasnil  Rangar,  -  i  dazhe  ne  v
skorosti, a v skorosti  izmeneniya  skorosti  -  v  uskorenii.  CHem  bol'she
uskorenie, tem bol'she sila. Est' dazhe takoj nauchnyj  zakon,  nazyvaetsya...
postoj-postoj... net, ne pomnyu. Da ne vazhno eto, ne v nazvanii  sut'.  Ili
po-drugomu: zapas energii u tebya  bol'she,  no  rashoduesh'  ty  ee  gorazdo
medlennee, chem eto mogu delat' ya.
   - Mudreno govorish'... - namorshchil lob Dan. - Magiya kakaya-to, chto li?
   - Da kakaya tam magiya, Dan! Nauka!
   - A magiya i est' nauka, - ubezhdenno skazal Dan. - Okromya nee i  nauk-to
drugih net. Vot lampadki-to u menya vecherom v dome goryat, tak pochemu?
   - A v samom dele pochemu? - zainteresovalsya Rangar. Ran'she on kak-to  ne
zadumyvalsya nad etim - goryat i goryat.


   - Zaklinanie Ognya i Sveta! - torzhestvenno provozglasil  Dan.  -  Da  ty
chto, voistinu vse pozabyl? Al' u vas v strane Ol vse ne tak? Byt' togo  ne
mozhet! Kak zhe po-drugomu-to? Uzh togda chelovek kak slepoj kutenok  budet  -
slabyj, bespomoshchnyj, bezzashchitnyj...
   - Interesno... - zadumchivo protyanul Rangar. On i v samom dele  podmechal
v povedenii ostrovityan nekie  strannosti,  osobenno  kogda  delo  kasalos'
raznyh bytovyh melochej - kak vot s etimi lampadami, naprimer. No  spisyval
vse na svoe neznanie mestnyh obychaev, glavnoe vnimanie v eti pervye desyat'
dnej udeliv ovladeniyu razgovornym yazykom. I vot teper' - takoj  syurpriz...
Ved' nesmotrya na to, chto pamyat' po-prezhnemu ne otkryvala emu proshlogo,  on
byl uveren: v tom mire, otkuda on prishel, dejstvitel'no vse ne tak.
   - Dan, proshu tebya, rasskazhi mne ob etom. Ochen' uzh neohota  byt'  slepym
kutenkom.
   I vot chto on uznal.
   V mire, kotoryj  nazyvalsya  Koarm,  carili  tri  velikie  magii:  magiya
Lotosa, magiya Zmei i magiya Zemli, Vody i Ognya. (Magiya belaya, magiya  chernaya
i magiya seraya, pochemu-to  podumalos'  Rangaru,  kogda  on  slushal  rasskaz
Dana.) I bylo eshche nechto neponyatnoe, no po sile prevoshodivshee lyubuyu  magiyu
(religiya?), svyazannoe s kakimi-to  Sverkayushchimi  (sushchestvami?  bogami?).  V
etoj  chasti  povestvovanie  Dana  nosilo  naibolee  skupoj  i   uklonchivyj
harakter, nastojchivye rassprosy Rangara  lish'  vvergli  ego  v  sostoyanie,
ochen' pohozhee na strah.  Odnako  Rangar  vse-taki  uznal,  chto  sushchestvuet
mogushchestvennaya kasta zhrecov Sverkayushchih, nad kotoroj ne vlastna  ni  magiya,
ni grazhdanskaya vlast' v lice Imperatora Koarma Tora Vtorogo Premudrogo.  V
povsednevnoj zhe  zhizni  prakticheski  vseh  sloev  naseleniya  magiya  igrala
ogromnuyu rol'. Ee izuchali v shkolah,  liceyah,  universitetah  i  akademiyah,
prichem esli v shkolah i liceyah deti i podrostki ovladevali nizshej i srednej
magiej (v osnovnom bytovogo napravleniya), to v universitetah uzhe izuchalas'
vysshaya magiya, a v akademiyah za gluhoj zavesoj  sekretnosti  -  vysochajshaya,
ovladenie kotoroj moglo upodobit' cheloveka  sushchestvu  sverhmogushchestvennomu
("Sverkayushchemu?" - sprosil Rangar. - "Nu, chto-to  napodobie",  -  promyamlil
Dan, otvodya glaza.) Kazhdaya iz velikih magij imela svoj centr: magiya Lotosa
- gorod Valkar, magiya Zmei - gorod Ornof, magiya Zemli, Vody i Ognya - gorod
Zirit. Tam sosredotachivalis' ih vysshie uchebnye i nauchnye zavedeniya, tam  v
tajnyh svyatilishchah magi i charodei vysshih rangov provodili sekretnye  opyty,
tam v nepristupnyh rezidenciyah obitali Verhovnye Magi...
   Na ostrovah arhipelaga vlastvovala magiya Zemli, Vody i Ognya, zanimayushchaya
kak by promezhutochnoe polozhenie mezhdu  dvumya  polyarnymi  magiyami  Lotosa  i
Zmei.  |ta  magiya  bolee  drugih  orientirovalas'  na   cheloveka   i   ego
estestvennye potrebnosti: dobyvanie pishchi, stroitel'stvo zhilishcha, provedenie
dosuga, prodolzhenie roda. Magiya Zemli, Vody i Ognya  ne  trebovala  polnogo
samootrecheniya i neukosnitel'nogo vypolneniya celogo  ryada  strogih  pravil,
kak magiya Lotosa, i ne predusmatrivala,  podobno  magii  Zmei,  koldovskih
obryadov i magicheskih ritualov stol' strannyh i zhutkih, chto ot odnih myslej
o nih ledenyashche styla krov' v zhilah.
   Po pros'be Rangara Dan Zortag prodemonstriroval desyatok-drugoj chudes, i
hotya vse oni byli nevelikogo kalibra, Rangar voshishchalsya i  radovalsya,  kak
rebenok (on podozreval, i ne bez osnovanij, chto v _ego mire_ deti  tak  zhe
reagiruyut na udachnye i effektnye _fokusy_).
   - A skazhi mne. Dan, -  obratilsya  k  lovcu  vozbuzhdennyj  Rangar  posle
okonchaniya demonstracii, - a mogu li ya obuchit'sya magii?
   Dan dolgo shevelil tolstymi gubami i, nakonec, otvetil tak:
   - CHestno skazat', ne znayu. Mozhet, Laurik Muun vedaet...  |tomu  obuchayut
syzmal'stva, i ezheli upustit' srok - chelovek navek ostanetsya...  nu  takim
vot, - i Dan vyrazitel'no pokrutil  ukazatel'nym  pal'cem  u  viska.  ZHest
pokazalsya nastol'ko znakomym Rangaru, chto on ne vyderzhal i zasmeyalsya.
   - Veselit'sya tut nechego, - hmuro skazal Dan. - Ezheli ty  obuchen  magii,
no lish' zapamyatoval ee otchego-to, eto polbedy. Negozhe, kol'  ty  voobshche...
togo. Hudo togda.
   - Ty upomyanul kakogo-to... Laurika Muuna, - skazal Rangar. - Kto eto?
   - Nash ostrovnoj mag. Posle Bol'shogo Lova svedu ya  tebya  k  nemu,  avos'
porchu-to snimet.
   - Svodi, - soglasilsya Rangar, - huzhe vse ravno ne budet.
   - Otec, Rangar, zavtrak na stole! - donessya  golos  Lady  iz  raskrytyh
dverej doma.
   - Uh shustraya! - pokachal golovoj Dan. - Tak so stryapnej upravilas',  chto
my i pokalyakat' tolkom ne uspeli. Ladno, ajda zavtrakat'!


   Odnako poluchilos' tak, chto Rangar popal k ostrovnomu magu ne  posle,  a
nakanune Bol'shogo Lova. I delo bylo  vovse  ne  v  toroplivosti  Dana  ili
zhelanii Rangara pobystree razobrat'sya s samim soboj. Tak velel sam  Laurik
Muun.
   Dom maga Pochti ne otlichalsya ot domov drugih ostrovityan, v nem  ne  bylo
ni toliki provincial'noj kichlivosti, kak v pokrytoj vychurnymi  alyapovatymi
uzorami bashne poselkovoj ratushi, ni narochitoj i ottogo  vyzyvayushchej  ulybku
pompeznosti, otlichavshej  Dom  Starejshin.  Imelos',  odnako,  nechto,  pochti
neulovimo vydelyavshee obitel' Laurika Muuna sredi drugih zdanij i postroek.
Vozmozhno, prichinoj tomu sluzhilo mestonahozhdenie doma - na  samoj  verhushke
samogo vysokogo holma (nazvanie poselka  -  Karmatur-turan  -  mozhno  bylo
perevesti kak "Dom na semi holmah"). A mozhet, razvevayushchijsya nad  kryshej  -
dazhe pri  polnom  bezvetrii!  -  vympel  s  zamyslovatoj  emblemoj  vnushal
oshchushchenie chego-to neobychnogo... Kak by tam  ni  bylo,  Rangar  pochuvstvoval
neob座asnimoe volnenie, kogda podoshel k  domu  maga  v  soprovozhdenii  Dana
Zortaga (k slovu skazat', takzhe neobychno prismirevshego).
   Mag vstretil ih na poroge, slovno podzhidal. On byl vysok, hud, gorbonos
i  uzkoglaz,  lico  s  vpalymi  shchekami  otlichalos'  pochti   neestestvennoj
blednost'yu, chistyj vysokij lob pokato uhodil  pod  ploskij  golovnoj  ubor
ognenno-oranzhevogo  cveta,  na  nem  byla  seraya  do  pyat  hlamida,   tugo
perepoyasannaya shirokim zelenovato-golubym poyasom.  ("Cveta  ego  magii",  -
opredelil Rangar, vnimatel'no razglyadyvaya Laurika Muuna.) Na  grudi  pylal
vyshityj yarko-oranzhevoj nit'yu tot zhe simvol, chto  i  na  reyushchem  nad  domom
vympele.
   Dan Zortag shagnul vpered i, sklonivshis'  v  ceremonnom  poklone,  nachal
Ritual Privetstviya. Rangara poroj veselili, a poroj zlili eti, chasto s ego
tochki zreniya, nelepye i dlinnye ritualy, sovershaemye zhitelyami  ostrova  po
samym raznym povodam. Tem ne menee sejchas on neproizvol'no povtoril poklon
Dana. Veyalo, veyalo ot Laurika Muuna kakoj-to osoboj siloj...
   S blagosklonnoj ulybkoj prinyav ritual'nye poklony i  zhesty  i  vyslushav
ritual'nye zhe frazy, mag obeimi rukami sotvoril v vozduhe  kaskad  slozhnyh
zhestov i obratil pronzitel'nyj vzor svoih temno-karih glaz na  Rangara.  I
vpervye s momenta poyavleniya Rangara na ostrove ozhilo kol'co na ego ruke...
   V pronizyvayushchih glazah maga emu pochudilos' udivlenie.
   - YA zhdu vas, lovec-master Dan Zortag i zabyvshij proshloe prishelec Rangar
Ol! - proiznes Laurik Muun nizkim, s  sochnym  tembrom  golosom.  -  Dolzhen
skazat', chto Lada nashla udivitel'no podhodyashchee imya. Idite za  mnoj!  -  On
povernulsya i zashagal v glub' doma.
   Projdya neskol'ko pogruzhennyh  v  zagadochnyj  lilovyj  sumrak  komnat  i
koridorov (u  Rangara  slozhilos'  strannoe  vpechatlenie,  chto  dom  vnutri
_bol'she_, chem snaruzhi), oni ochutilis' v ogromnom oval'nom zale, potolok  i
dal'nyaya stena kotorogo teryalis' v strannom iskristom tumane. Ni mebeli, ni
kakih-libo drugih predmetov v zale ne bylo, krome  pohozhego  na  nadgrobie
altarya, v poluprozrachnoj glubine kotorogo tancevali rubinovye spolohi.
   Rangaru pochudilos', chto mag na mgnovenie ischez i zatem poyavilsya  vnov',
no uzhe  odetyj  inache,  v  raspisannuyu  neponyatnymi  znakami  i  simvolami
prostornuyu nakidku; golovu ego  venchal  vysokij  ostrokonechnyj  kolpak,  v
vershinnoj tochke kotorogo gorela yarkaya zvezdochka. V ruke Laurik Muun derzhal
perelivayushchijsya bagrovym ognem zhezl. Dan Zortag poezhilsya i shumno  vzdohnul.
Na Rangara volnami nakatyvalo smutno znakomoe chuvstvo, no chto eto bylo, on
ne mog vspomnit'.
   - Podojdi  k  altaryu,  prishelec,  narechennyj  Rangarom  Olom!  -  Golos
razdalsya, kak udar  groma,  i  muzhchiny  neproizvol'no  vzdrognuli.  Rangar
shagnul k altaryu, oshchushchaya sebya, kak v polusne.
   - Imenem Zemli,  Vody  i  Ognya!  -  prorokotal  trubnyj  glas.  Rangaru
pokazalos', chto steny zala otodvinulis'  v  beskonechnost'  i  ischezli;  on
budto by stoyal na gromadnoj, zalitoj  bezzhalostno  yarkim  svetom  ploshchadi,
otkrytyj  i  bezzashchitnyj,  i  ch'e-to   vnimatel'noe,   prepariruyushchee   oko
razglyadyvalo ego... no tut vnov' ozhilo kol'co, i idushchij  ot  nego  goryachij
tok pronzil vse telo, slovno spasitel'nym plashchom nakryv ego i  upryatav  ot
oka tayashcheesya _vnutri_... chto-to lyazgnulo, da tak, chto iskry  posypalis'...
i vse ukutal tuman.
   ...Oni s Danom sideli na myagkom divane v  malen'koj  komnatke  s  dvumya
neobychnymi zvezdoobraznymi okoshkami, a pered nimi  vzad-vpered  rashazhival
ostrovnoj mag Laurik Muun, izredka brosaya na Rangara  zadumchivo-udivlennye
vzglyady.
   - Ochen' sil'naya magiya,  -  nakonec  proiznes  on,  ostanovivshis'  pered
Rangarom, glyadya na nego ustalymi, poteryavshimi  ostrotu  i  pronzitel'nost'
glazami. - Prichem...  -  on  pokolebalsya  mgnovenie,  -  mne  neizvestnaya.
Konechno, mne daleko do magov vysshih rangov, ya vsego lish' skromnyj  charodej
tret'ej stupeni, no otlichit' magiyu Lotosa ot magii Zmei ya mogu. Tem  bolee
raspoznat' nashu magiyu... Net, eto chto-to inoe. I ne vlast' Sverkayushchih... YA
v  velikom  nedoumenii.  Moj  dolg  -  napravit'  soobshchenie  v  Zirit,   v
Magistrat... a byt' mozhet, i Verhovnomu Magu. Net  somneniya,  chto  velikie
magi, magi vysshih rangov, zahotyat poznakomit'sya s toboj. Ne isklyucheno, chto
i sam Verhovnyj Mag... Vprochem,  ne  budu  stroit'  dogadki.  Vysshie  puti
neispovedimy.
   - A chto delat' mne, dostopochtennyj mag? -  progovoril,  zapinayas',  Dan
Zortag.
   - Prezhde vsego ty zabudesh' vse, chto zdes'  bylo  i  chto  ya  govoril,  -
vlastno proiznes Laurik Muun  i  kosnulsya  golovy  Dana  yarko  polyhnuvshim
zhezlom. - Uvy, prishelec, nad toboj sotvorit' podobnoe ya ne v silah. Kto-to
zhe smog, odnako... Dan Zortag!
   - Slushayu i vnimayu, vashe  mogushchestvo!  -  Dan,  na  mgnovenie  ponikshij,
vospryanul i vsem telom potyanulsya k magu.
   - Mne ne pod silu razrushit' zaklyatie, nalozhennoe na tvoego gostya.  |tim
v  svoe  vremya  zajmutsya  velikie  magi  Zirita,  da   prebudet   s   nimi
blagoslovenie Zemli, Vody i Ognya. No na nem net pechati zla, aura neudach  i
bed ne okutyvaet ego chelo. Ty mozhesh' vzyat' ego na Bol'shoj Lov  v  kachestve
podruchnogo.
   - Blagodaryu tebya, dostopochtennyj mag! No pozvol' sprosit': smozhet li on
stat' lovcom?
   - Poka ne mogu skazat', master Zortag. No  dumayu,  u  nego  inoj  put'.
Smutno viditsya mne... vprochem, sie ne vazhno. Stupajte!
   ...Tak zakonchilsya etot strannyj vizit k ostrovnomu magu Lauriku  Muunu,
porodivshij u Rangara gorazdo bol'she voprosov, chem  davshij  otvetov.  Razve
chto on uznal, chto ne yavlyaetsya nositelem zla. CHto, razumeetsya, samo po sebe
horosho. Vot tol'ko...
   Sformulirovat', chto "vot tol'ko",  Rangar  ne  smog  i,  oshchushchaya  ostruyu
neudovletvorennost', postaralsya vybrosit' vse eto  iz  golovy  i  prinyalsya
deyatel'no pomogat' Danu v podgotovke k Bol'shomu Lovu.





   Snasti i snaryazhenie dlya  dobychi  Golubogo  Drakona  stali  dlya  Rangara
nastoyashchim otkroveniem.  On  mog  dat'  golovu  na  otsechenie,  chto  nichego
podobnogo ne videl dazhe  v  svoej  tainstvennoj  proshloj  zhizni.  Osobenno
porazil ego nabor garpunov iz neznakomogo golubogo  s  fioletovym  otlivom
metalla: ot nebol'shih, pohozhih na legkie izyashchnye kop'ya, do moshchnogo, v  tri
chelovecheskih rosta dlinoj garpuna pod nazvaniem "ashor"; vse  oni  nachinali
vibrirovat'  ot  prikosnoveniya  ruki  Rangara  i  izdavat'  zvuki   strogo
individual'noj vysoty - ot tonkogo  zvona  malyh  garpunov  do  basovitogo
kolokol'nogo gudeniya ashora.
   - Magiya? - sprosil Rangar, voshishchenno siyaya glazami.
   - A kak zhe bez nee-to, - otvetil  Dan,  ulybayas',  pol'shchennyj  reakciej
Rangara, i nachal ob座asnyat': - Vot eti,  chonhory,  glaznye  garpuny,  letyat
pochti na chetvert' ligi. I koli ulybnetsya garpunshchiku udacha, kak  govoritsya,
magiya ne podvedet i ruka ne oploshaet, to vonzaetsya chonhor pryamo v  glaz  i
osleplyaet  drakona.  |ti,  anshepory,  podplavnikovye  garpuny,  paralizuyut
bokovye plavniki drakona i  lishayut  ego  stremitel'nosti  i  uvertlivosti.
Letayut drakony redko i ochen' neohotno, bol'she v vode  plyt'  lyubyat,  no  v
sluchae opasnosti mogut, horoshen'ko  razognavshis',  otorvat'sya  ot  vody  i
proletet'  desyatok-drugoj  lig.  CHtoby  takogo  ne  priklyuchilos',   kryl'ya
drakonam probivayut special'nymi kryl'evymi garpunami  -  shorhorami.  Ubit'
drakona chrezvychajno trudno, oni ochen'  zhivuchi,  no  tochnyj  udar  ashora  v
odnu-edinstvennuyu tochku na ego shee kak by  usyplyaet  drakona  na  kakoe-to
vremya - i uzh togda ne zevaj, lovcy: nado  uspet'  oputat'  ego  setyami  da
kanatami,  da  tak,  chtoby  vsya  velikaya  drakon'ya  sila  ne  pomogla  emu
vyrvat'sya. Kogda drakon ponimaet, chto emu ne odolet' put, on vypuskaet  na
volyu dushu svoyu i umiraet.
   - Nu da!.. - nedoverchivo protyanul Rangar. - Sam, chto li?
   - Ne "nu da", a  da,  -  usmehnulsya  Dan  dobrodushno,  kak  nerazumnomu
dityati. - Vot pojdem na lov, sam uvidish'. Tol'ko oj kak  neprosto  pojmat'
Golubogo Drakona...
   I Dan prodolzhil svoj rasskaz, iz kotorogo  Rangar  uznal,  chto  drakony
obitayut  stayami  po  tridcat'-sorok  osobej,  ih   obychnaya   rascvetka   -
sero-zelenaya, i daleko ne v kazhdoj stae est' Goluboj Drakon.
   - Pochemu tak - nikto ne vedaet, no prihodit vremya, i odin  iz  drakonov
stai bystro teryaet sero-zelenuyu okrasku  i  stanovitsya  yarko-golubym.  Vot
tut-to i nadobno najti Golubogo Drakona i popytat'sya  pojmat',  inache  ego
razorvut ego zhe sorodichi, i bescennaya ongra smeshaetsya s morskoj vodoj.
   - Ongra? CHto eto?
   - CHudodejstvennyj bal'zam, eliksir zhizni, napitok  vechnoj  molodosti...
po-raznomu nazyvayut ongru. V obychnom drakone ee net, tol'ko  v  golubom...
da i to s polpinty.
   - Nu i kak... ty proboval etu ongru. Dan?
   Dan zasmeyalsya, no kak-to grustno.
   - Ni odin lovec o takom i mechtat' ne smeet... chto ty, Rangar. Puzyr'  s
bescennoj vlagoj ostorozhnejshim obrazom  izvlekayut  iz  nutra  drakona  pod
bditel'nym  prismotrom  maga,  starosty  i  odnogo  iz  starejshin.   Zatem
nastupaet chered tan-u-ongra-fiiha.
   Rangar  uzhe  v  dostatochnoj  stepeni  vladel  yazykom,  chtoby  perevesti
doslovno: chelovek, kotoryj po kaplyam schitaet ongru.
   - Tan-u-ongra-fiih, ispolnyaya svyashchennyj Ritual  Razliva  Ongry,  vnachale
delit dobytuyu zhidkost' na dve ravnye chasti. Odna polovina srazu otlivaetsya
v butyl' iz chernogo stekla, kotoraya nagluho  zakryvaetsya  osoboj  probkoj,
zalivaetsya  voskom  i  opechatyvaetsya  tremya  pechatyami:  maga,  starosty  i
starejshin.  Kogda  prihodit  korabl'  iz  metropolii,  etu  butyl'   sdayut
doverennomu licu zhrecov Sverkayushchih.  Drugaya  polovina,  soglasno  Ritualu,
delitsya na shest' ravnyh chastej: dve dlya  Imperatora,  dve  dlya  Verhovnogo
Maga Zemli, Vody i Ognya i po odnoj - dvum drugim Verhovnym Magam.
   - Pochemu odnomu iz Verhovnyh Magov  otdaetsya  predpochtenie?  -  sprosil
vnimatel'no slushavshij Rangar.
   - Potomu chto on - nash Verhovnyj Mag. Na drugih pripolyarnyh arhipelagah,
gde vlastvuyut magii Lotosa i Zmei, dobytaya tamoshnimi lovcami ongra delitsya
nemnozhko po-drugomu, i uzhe  ih  Verhovnye  Magi  poluchayut  dve  shestyh  ot
poloviny.
   - CHto zh... eto spravedlivo, - skazal Rangar. - Vot  tol'ko  pochemu  tak
mnogo zabirayut zhrecy?
   - Takov svyashchennyj Ritual, - bystro proiznes Dan, oglyanuvshis'. I  podnyal
ruku, uprezhdaya dal'nejshie rassprosy v etom  napravlenii:  -  Ne  budem  ob
etom. Luchshe pomogi mne ulozhit' snasti. Zavtra nado otvezti ih v  gavan'  i
pogruzit' na barkas.
   -  Horosho.  Hotya  menya  i  udivlyaet  tvoya  robost',  tebe   daleko   ne
svojstvennaya. Skazhi, a chto delayut s drakon'ej tushej?
   - Ee razdelyvayut pryamo v vode. Koj-kakie kuski myasa prigodny v pishchu, ih
vyrezayut, solyat i gruzyat v tryumy. Snimayut  shkuru  -  obuvkam  iz  nee  net
snosu, da i na vid odno zaglyaden'e. Cenitsya pechen' drakona i drakonij zhir,
no bolee vsego - ne schitaya, samo soboj, bescennoj ongry, - drakon'ya kost'.
Nu a ostal'noe idet na korm rybam. Kost' u nas ne  otbirayut,  a  razreshayut
prodavat', i tol'ko tak lovec mozhet podzarabotat' nemnogo  deneg.  Poetomu
udachnyj lov dlya nas - velikoe delo: i eda, i obuvka, i odezhda, i  den'zhata
koj-kakie.
   - A mozhno li uehat' otsyuda na materik?
   - Uehat'-to mozhno... No posudi sam - zachem? Za mesto  na  korable  nado
otvalit' stol'ko monet, skol'ko edva spodobish'sya slozhit' za  tri  loveckih
sezona. Da i na koj lyad  lovcu  materik,  chego  on  tam  delat'-to  budet?
Uchit'sya zanovo drugomu remeslu? Na eto ujdet mnogo zim, da i redko prishlyh
kto zhaluet... Skitat'sya, brodyazhnichat'? Ne po mne eto, tak  i  rabom  stat'
nedolgo. Podat' proshenie na vstuplenie v kastu voinov ili gladiatorov? |to
mozhno, ezheli ty lovok, silen i otvazhen, takih tuda prinimayut legko, velika
ubyl' v etih kastah... Da i eto ne po mne. Tak  chto  byt'  mne  lovcom  do
konca dnej moih.
   - Nu a esli by ty vdrug neskazanno razbogatel? Togda chto?
   - Togda? Nu razve chto mir poglyadet'... |to  zavlekatel'no,  sporu  net.
Tol'ko "vdrug" bogatstvo na golovu ne padaet, tak chto  i  dumat'  ob  etom
nechego. Pustye mechty tol'ko dushu travyat.
   - Nu a mozhet yunosha ili devushka... skazhem, s  bol'shimi  sposobnostyami  k
toj zhe magii, poehat' uchit'sya v stolicu ili eshche kuda?
   - Byvaet takoe... tol'ko dyuzhe redko.  Godkov  desyatok  tomu  zabrali  v
Zirit Ruta, syna  Tresa  Knola...  sejchas,  kazhis',  v  tamoshnej  akademii
sostoit, bol'shih vysot dostig. A eshche  ran'she  Kulu,  dochku  kosogo  Trempa
Zeula, v stolicu svezli, v svitu samogo Imperatora. Odnache  u  nej  drugoj
talant imelsya...
   - Krasivaya byla?
   - Krasivaya... da uzh ne krashe moej Lady. ZHar v nej byl... muzhiki  tak  i
mleli, na nee glyadya. Lyubogo s uma svesti mogla.  Tol'ko  ot  lukavogo  vse
eto... Slava nebesam, moya Ladushka ne takaya.
   - No razve ty ne  hotel  by,  chtoby  Lada  kakim-to  obrazom  popala  v
stolicu?
   - Kakim eto takim obrazom? - nahmurilsya Dan. - Kak Kula, chto li? Nu uzh,
net. Ne budet doch' moya podstilkoj dvoryanskoj ili eshche togo huzhe. Da i  sama
ona strashitsya takogo, huzhe smerti, govorit, takaya uchast'...  Ona  zavsegda
pryachetsya, kogda korabli prihodyat i chuzhie po poselku hazhivayut...  Nu  ty  i
udumal, Rangar!
   - Da ya vovse ne ob etom. - Rangar smutilsya. - |toj sud'by ya pod strahom
smerti ne pozhelal by tvoej docheri, Dan! Prosto ya podumal, chto takoj umnoj,
sposobnoj i  krasivoj  devushke  ne  ochen'-to  ulybaetsya  vsyu  zhizn'  zdes'
prokukovat'.
   - Nichego... drugie zhili, i ona prozhivet, - surovo podzhal  guby  Dan.  -
Zamuzh vyjdet, detej narozhaet.
   "A zachem?" - edva ne sprosil Rangar, no chto-to uderzhalo ego, i on vdrug
s neob座asnimoj uverennost'yu ponyal, chto put' ego na materik ugotovan  samoj
sud'boj, i ne izbezhit on ee da i ne zahochet etogo,  i  mnogo  pyl'nyh  lig
istopchut ego nogi i kopyta ego tarha (kotoryj nepremenno budet  u  nego  -
prekrasnyj, stremitel'nyj verhovoj zver',  i  obyazatel'no  beloj  masti!),
poka ne dostignet on Celi - sejchas eshche nevedomoj, no  takoj  zhe  real'noj,
kak i sokrytoe ot nego proshloe.
   "A Lada... Pust' ona ostaetsya na ostrove,  kak  togo  zhelaet  ee  otec,
vyhodit zamuzh i rozhaet kuchu detej", - podumal  Rangar,  no  pochemu-to  eta
mysl' nastol'ko emu ne ponravilas', chto on dazhe razozlilsya na samogo sebya.


   Na sleduyushchij den', utrom, Dan Zortag vyvel iz stojla  na  zadnem  dvore
massivnogo tyaglovogo tarha i zapryag ego v dlinnuyu  derevyannuyu  povozku  na
chetyreh obityh kozhej kolesah. Na povozku Dan i Rangar pogruzili  tshchatel'no
upakovannye garpuny, verevki s kryuch'yami, kanaty v buhtah, seti  iz  belogo
prosmolennogo volokna, shesty s kakimi-to  hitrymi  zazhimami  na  koncah  i
mnogoe drugoe. Lada,  ochen'  ser'eznaya,  v  prazdnichnom  naryade  vyshla  na
kryl'co, nachertala  v  vozduhe  neskol'ko  svetyashchihsya,  bystro  rastayavshih
znakov, i nizko poklonilas' snachala otcu, a zatem i Rangaru.
   - ZHelayu udachi tebe, master-lovec Dan Zortag, otec moj, i da hranyat tebya
sily Zemli, Vody i Ognya!
   Dan Zortag s torzhestvennym  licom  poklonilsya  v  otvet  i  s  chuvstvom
proiznes:
   - Blagodaryu za dobrye pozhelaniya. Lada Zortag, doch' moya! Da  prebudut  s
toboj sily Zemli, Vody i Ognya!
   Rangar, pochuvstvovav neformal'nuyu  vazhnost'  momenta,  vsled  za  Danom
povtoril  slova  blagodarnosti.   Glaza   devushki   kak-to   po-osobennomu
zablesteli, guby drognuli, no ona tak i ne proiznesla nichego, no  etogo  i
ne nuzhno bylo - vse skazali glaza. Serdce  Rangara  sladko  zanylo,  i  on
pospeshno opustil golovu... Dan Zortag hot' i prost byl, da ne glup, i tozhe
primetil vzglyad, kotorym ego doch' odarila Rangara. Davnen'ko on podozreval
chto-to v etom rode, da tut uzh sovsem vse yasno stalo. I tyazhko vzdohnul  Dan
Zortag - horoshaya shtuka lyubov', da redko  ona  ruka  ob  ruku  so  schast'em
hodit... I sejchas vot - nado zhe,  nashla  v  kogo  vlyubit'sya.  Neprost,  oj
neprost Rangar, velikaya tajna okruzhaet ego, iz proshlogo  tyanetsya...  ezheli
uzh sam Laurik Muun spasoval, ne smog priotkryt' zavesu. A gde tajna est' -
zhdi bedu v gosti. Oh-ho-ho, ne k dobru lyubov' eta, oh ne k dobru...
   I prav, i neprav okazalsya Dan Zortag. Ibo k inym sobytiyam (kak pravilo,
krupnomasshtabnym) byvayut ne tol'ko ne  primenimy  odnoznachnye  ocenki,  no
paradoksal'nym  obrazom  okazyvayutsya  spravedlivymi  ocenki   diametral'no
protivopolozhnye.
   V molchanii tronulis' v put' Dan Zortag i  Rangar  Ol,  dumaya  kazhdyj  o
svoem. I redchajshee sobytie proizoshlo v etot mig dlya zateryannogo  v  hmuryh
pripolyarnyh vodah ogromnogo okeana ostrova: vdrug razoshlis'  oblaka,  yaviv
vzglyadu  svetloe  bledno-goluboe  nebo,  i  nezhno-rozovye  solnechnye  luchi
ozhivili sumrachnuyu ravninu. Znamenie bylo unikal'nym, prichem ni plohim,  ni
horoshim, i dazhe ostrovnoj mag, charodej tret'ej  stupeni  Laurik  Muun,  ne
smog istolkovat' ego.


   K gavani oni pod容hali  primerno  cherez  poltora  tena  (mestnye  sutki
delilis' na tridcat' tenov,  ten  -  na  desyat'  ittov;  sotaya  dolya  itta
nazyvalas' "zan" i na yazyke Rangara imela ekvivalenty "mig", "mgnovenie").
Zdes' uzhe carilo  ozhivlenie:  do  soroka  povozok  sgrudilis'  na  shirokoj
ploshchadi pered gavan'yu, daleko raznosilis' vozglasy lyudej, mychanie  tarhov,
skrip povozok i stuk plotnickih toporov, zavershayushchih tonkuyu dovodku  rabot
po podgotovke barkasov k vyhodu v more.  Akvatoriya  gavani  byla  izognuta
podobno podkove tarha, so storony otkrytogo okeana ee zashchishchal estestvennyj
mol - dlinnaya i uzkaya skalistaya kosa, protyanuvshayasya na dve ligi, imelsya  i
pyatok derevyannyh prichalov; nazvat'  vse  eto  "portom"  tem  ne  menee  ne
povorachivalsya yazyk. Vdol' izvilistogo berega tyanulis' dlinnye odnoobraznye
postrojki, nad nekotorymi iz nih  kurilsya  dymok.  V  vozduhe  vlastvovala
smes' dymno-tyaguchih aromatov berega i solenoj svezhesti okeana, budivshaya  v
Rangare kakie-to smutnye, neyasnye associacii.
   Flotiliya lovcov Golubyh Drakonov sostoyala  iz  odinnadcati  barkasov  -
Rangar uzhe znal, chto  "odinnadcat'"  yavlyaetsya  schastlivym  chislom  vtorogo
magicheskogo poryadka. Vse barkasy byli prishvartovany k prichalam, po dva  na
prichal i tri k pervomu, samomu bol'shomu prichalu.  Barkas  brigady  lovcov,
kuda vhodil Dan Zortag, imel  poeticheskoe  nazvanie  "Greben'  volny";  on
stoyal u prichala nomer tri. Podvedya tarha kak mozhno blizhe. Dan  sprygnul  s
povozki i podoshel k gruppe lovcov, stoyavshih  u  vhoda  na  doshchatyj  nastil
prichala. Posle ritual'nyh privetstvij posledovali uzhe ne ritual'nye, no ne
menee tradicionnye druzheskie hlopki po shirokim plecham i moguchim spinam.  I
tol'ko posle dovol'no prodolzhitel'nogo obmena poslednimi novostyami brigada
soizvolila obratit' vnimanie na novichka. Konechno zhe, vse v  poselke  znali
istoriyu ego poyavleniya, otnosilis' k etomu  faktu  ne  vo  vsem  odinakovo,
odnako bol'shej chast'yu vpolne blagozhelatel'no. Vse znali: okean est' okean,
i shutit' on ne lyubit. Tak chto vsyakoe i s  lyubym  mozhet  sluchit'sya  na  ego
gromadnyh mrachnyh prostorah. I poterya pamyati  -  eshche  ne  samoe  strashnoe.
Pravda, uzhe popolzli smutnye sluhi o fiasko Laurika  Muuna,  popytavshegosya
proniknut' za zavesu bespamyatstva prishel'ca... Vprochem, pamyatuya  o  krutom
nrave maga, kazhdyj predpochital pomalkivat'  i  ne  osobo  vystavlyat'sya  so
svoimi dogadkami, predpolozheniyami i kommentariyami.
   Neskol'ko skepticheskij nastroj materyh  lovcov  k  novichku  Dan  Zortag
preodolel  ochen'  bystro,  predlozhiv  druz'yam-sobrigadnikam  poborot'sya  s
Rangarom na rukah; posle togo kak  Rangar  po  neskol'ku  raz  polozhil  po
ocheredi kazhdogo iz lovcov brigady "Grebnya volny", ego srazu zhe  zauvazhali.
Tak uzh povelos' na ostrovah isstari: magiya vnushala  pochtenie  i  strah,  a
vydayushchayasya fizicheskaya sila - nastoyashchee muzhskoe uvazhenie. Ibo komu, kak  ne
lovcam, byla izvestna istina: na magiyu togda  nadejsya,  kogda  sobstvennaya
sila pro zapas imeetsya. (Interesno, chto Rangar  vspomnil  ekvivalent  etoj
poslovicy na svoem yazyke: na magiyu nadejsya, a sam ne ploshaj.)
   - Kazhis', s parnya tolk budet, - podytozhil obshchee mnenie brigadir "Grebnya
volny" master-lovec Arun Laokor. - A teper' - za rabotu!
   I rabota zakipela, da tak, chto barkas "Greben' volny" okazalsya  pervym,
polnost'yu gotovym k otplytiyu.


   Perenochevali  na  barkase.  Rannim  utrom,  lish'  edva-edva   zabrezzhil
rassvet, u prichalov poyavilis' mag  Laurik  Muun,  starosta  ostrova  Kurku
Mesiel Melkan i sedoborodyj chlen  Pentumvirata  starejshin  pochtennyj  Daur
Khanor. Ritual Privetstviya na sej raz pokazalsya Rangaru dlinnee obychnogo -
vozmozhno,  potomu,  chto  odin  ritual  plavno  peretek  v  drugie:  Ritual
Proshchaniya, Ritual Prizyvaniya Udachi  i  Ritual  Otplytiya.  Tut  uzhe  glavnym
dejstvuyushchim licom byl Laurik Muun: on charodejstvoval  vovsyu,  uzkie  glaza
ego sverkali podobno smotrovym okoshkam  adskoj  topki,  ruki  prebyvali  v
bespreryvnom slozhnom dvizhenii, i vtorichno oshchutil Rangar tok  moshchnoj  sily,
ishodivshej ot nego i - tozhe vo vtoroj raz - svoyu sposobnost' protivostoyat'
etoj sile, hotya by i s pomoshch'yu tainstvennogo kol'ca, zametno  poteplevshego
v prisutstvii maga. "Neuzheli v proshlom ya byl magom?" - mel'knulo ocherednoe
shal'noe predpolozhenie, no  ono  ne  vyzvalo  i  nameka  na  nekoe  podobie
vnutrennego  dushevnogo  rezonansa,   kotoroe   Rangar   oshchushchal,   myslenno
predstavlyaya   sebya   v   dni   bylye   to   mudrecom,   to   voinom,    to
puteshestvennikom-pervoprohodcem.
   Nakonec vse ritualy byli zakoncheny, lovcy i ih  podruchnye  zanyali  svoi
mesta, poslyshalis' korotkie komandy  na  specificheskom  moryackom  zhargone,
zagremeli  podnimaemye  yakorya,  zatrepetali  parusa  na  vetru,  bravurnuyu
melodiyu gryanul nevest' otkuda poyavivshijsya na beregu orkestrik,  i  barkasy
odin za drugim napravilis' k vyhodu iz gavani. Pervym shel golovnoj  barkas
"Razyashchij" pod komandovaniem brigadira brigadirov, glavnogo  lovca  ostrova
Rina Turlota; ego barkas udostoilsya chesti prinyat' na bort  Laurika  Muuna,
Daura Khanora i Mesiela Melkana.
   "Greben' volny" shel pyatym v  kil'vaternom  stroyu.  Za  shturvalom  stoyal
brigadir Arun Laokor, a  vahta  iz  chetyreh  lovcov  umelo  upravlyalas'  s
parusami. Dan Zortag i Rangar Ol pristroilis' na  yute  i  s  naslazhdeniem,
polnoj grud'yu vdyhali rezkij, holodnyj i svezhij okeanskij vozduh.
   - Horoshij  lovec  dolzhen  byt'  na  vse  ruki  master,  -  skazal  Dan,
odobritel'no poglyadyvaya na tovarishchej. - On i moryak, i plotnik, i  portnoj,
i rezchik po kosti, i specialist po zasolke myasa...  da  malo  li  chto  eshche
dolzhen umet' nastoyashchij lovec!
   - I nemnozhko mag, - ulybnulsya Rangar.
   - Da, i nemnozhko mag, - podtverdil  Dan.  -  A  kak  zhe  bez  magii-to?
Konechno, mne daleko do nastoyashchih magov, togo zhe Laurika Muuna, k  primeru,
odnako moe loveckoe "nemnozhko" kuda kak bol'she, chem "nemnozhko"  kamenotesa
ili, skazhem, kuzneca.
   - Togda otvet' mne. Dan, na takoj vopros: kol' vy vse  tut  -  pust'  v
raznoj stepeni - magi, i vse vokrug upravlyaetsya magiej,  zachem  togda  eti
barkasy, parusa, vyhody v okean  na  lov?  Sotvorite  zaklinanie  i  pust'
Goluboj Drakon sam priletit na ostrov... a eshche  luchshe  pust'  srazu  budet
vdovol' uzhe gotovogo myasa, kosti i etoj... ongry.
   - Odnako ty i mastak gluposti govorit'! -  Dan  azh  golovoj  zatryas.  -
Takoe poroj smorozish'... Da  nikakaya  magiya,  samaya  naivysshaya,  ne  mozhet
zamenit' vot etogo! - On potryas v vozduhe svoimi ruchishchami. - Bez  lyudskogo
truda lyubaya magiya zachahnet. Ona, konechno, i podsoblyaet,  i  obogrevaet,  i
udachu nisposylaet, i takoe poroj sotvorit' spodobitsya, chto  golymi  rukami
vovek ne sdelaesh'. No i bez etih samyh ruk magiya konchitsya, kak pit'  dat'!
Ezheli, znachit, sobrat' zdes' sejchas ves' Magicheskij Magistrat Zirita, vseh
velikih magov, to oni, mozhet, i zastavili by  Golubogo  Drakona  na  bereg
vybrosit'sya.  Ochen'  dazhe  vozmozhno.  No  kto  by   togda   zanimalsya   ih
velikovazhnymi delami tam, v metropolii? Kazhdyj dolzhen svoe  delat',  togda
tolk budet. A tak... eto kak pytat'sya ubit' ashorom komara. Tozhe mozhno,  no
kakoj prok?
   - Ili zabivat' mikroskopom gvozdi, - tihon'ko probormotal Rangar. - Ili
palit' iz pushki po vorob'yam...  horosho  by  tol'ko  vspomnit',  chto  takoe
"mikroskop" i "pushka"...
   - CHto ty tam burchish'? - sprosil Dan, pridvigaya golovu poblizhe.
   - YA tol'ko chto vspomnil, chto ptichka, podobnaya chin'ku,  na  moej  rodine
zvalas' "vorobej", - skazal Rangar.
   - Vo-ro-bej, - povtoril po skladam Dan. -  Gm...  Net,  ne  slyhal.  YA,
pravda, ne etot, kak  ego...  estestvoopisatel',  -  poslednee  slovo  Dan
proiznes s takim sarkazmom, chto Rangar ne mog ne obratit' na eto vnimaniya.
   - Kto eto takie?
   - Tak... pridurki, v  obshchem.  Marayut  doroguyu  kozhu  svoimi  nikchemnymi
pis'menami. V obshchem, smotryat oni, chto i kak v mire ustroeno, i zapisyvayut.
Kameshki tam raznye, zver'ki, ptichki, babochki...  t'fu!  Zanimalis'  by  uzh
luchshe delom.
   Rangar dazhe zazhmurilsya. Neuzhto eto slabye, robkie rostki  togo,  chto  v
ego mire dalo moguchie vshody i yavilos' _istinnoj naukoj_? Da,  v  strannyj
mir on popal... tak skazat', v mir naiznanku.
   Tut v mozgu v kotoryj uzhe raz kak  by  shchelknulo  chto-to,  na  mgnovenie
zalomilo viski, potom prishla privychnaya yasnost' soznaniya... no na  sej  raz
_on nichego ne zabyl_! I toroplivo, slovno  vorovatyj  tokan,  stashchivshij  s
hozyajskogo stola kusok myasa i pryachushchij ego v temnom  ugolke,  chtoby  potom
spokojno s容st', Rangar zasunul eti mysli  i  vospominaniya  na  samoe  dno
soznaniya, chtoby zatem, kogda  pridet  vremya,  ne  spesha  nasladit'sya  imi,
obdumat', proanalizirovat'... A sejchas nado govorit' o drugom.
   - Ty ne sovsem ubedil menya, Dan.  YA  vse-taki  dumayu,  chto  magiyu  nado
primenyat' shire. Vot, k primeru, nash  barkas.  Pochemu  by  ne  ispol'zovat'
magicheskuyu silu, chtoby dvigat' ego bez parusov? Kak govoritsya, bez rulya  i
bez vetril?
   - Bez rulya i bez vetril, - nasmeshlivo povtoril Dan. - Ne znayu, kto  tak
govorit, no on libo sam  durak,  libo  skazal  eto  o  durakah.  A  ty  ne
primetil, chasom, kuda duet veter?
   Rangar udivlenno podnyal golovu i osmotrelsya. Voobshche-to on eshche na beregu
obratil vnimanie, chto rezkij poryvistyj veter, duvshij  s  okeana,  vnachale
utih, a pered samym otplytiem smenilsya na rovnyj, umerennoj sily veter  so
storony ostrova.
   - YA ne moryak, konechno, no znayu, chto  takoe  poputnyj  veter,  -  skazal
Rangar. - V etom sluchae kurs korablya sovpadaet s napravleniem vetra i  net
nuzhdy menyat' galsy.
   - Verno. A pomenyali li my hot' raz gals?
   - Net. Nu i chto? Veter-to poputnyj.
   - A to! -  ryavknul  vdrug  Dan  tak  gromko,  chto  na  nego  obernulis'
vahtennye. - Nam ne nado menyat'  galsy,  potomu  chto  veter  vsegda  budet
poputnym!
   - A!.. - dogadalsya Rangar. - Magiya, znachit.
   - A ty kak dumal? Duet sebe veter i duet nam v kormu?  A  teper'  skazhi
mne, ezheli tvoya golova ne opilkami nabita, chto proshche:  odnim  charodejstvom
odnogo maga dvigat' vsyu nashu flotiliyu, ili derzhat' na  kazhdom  barkase  po
charodeyu, daby oni svoimi zaklinaniyami dvigali kazhdyj svoj korabl'? A?!
   - Sdayus'! - podnyal vverh ruki Rangar i zasmeyalsya.
   - To-to zhe! Magiyu tozhe  s  umom  primenyat'  nadobno.  Vot  ezheli  lyudi,
chelovek desyat', dlya  primeru,  vodicy  ispit'  pozhelayut,  chto  im  delat'?
Podnatuzhit'sya vsem skopom, poeliku odin ne osilit takoe, i dozhdik vyzvat'?
A potom stoyat', zadrav golovy i razinuv hlebala, i zhdat', poka  tuda  voda
natechet? Mozhno, konechno, kto  govorit,  chto  net!  Al'  ne  spodruchnee  li
ruchkami-ruchonkami iz samogo obychnogo kolodca vodicy-to dostat' vedryshko da
napit'sya vsem vvolyu? Soobrazhaesh', Rangar?
   - YA zhe skazal - sdayus'. - Rangar hlopnul Dana po plechu. -  Nauchi  luchshe
chemu-to poleznomu.
   - Vot eto drugoe delo, - obradovalsya Dan. - I uzh koli my v more,  pouchu
tebya malost', kak s parusami upravlyat'sya. Avos' prigoditsya kogda.
   ...Kak v vodu glyadel lovec Golubyh Drakonov  Dan  Zortag.  A  mozhet,  i
glyadel - von ee skol'ko vokrug bylo-to...


   V rajon, gde "drakony kosyakami hodyat", kak vyrazilsya Dan,  oni  pribyli
na tret'i sutki. Vse eto vremya dejstvitel'no dul  rovnyj  poputnyj  veter,
hotya gde-to u gorizonta polyhali zarnicy i supilis' mrachnye chernye tuchi.
   Bylo rannee utro; temnyj okean merno podymal  i  opuskal  barkas,  nebo
tusklo serelo, oblaka sploshnoj bugristoj pelenoj, obgonyaya korablik,  tekli
na voshod,  navstrechu  podnimayushchemusya  iz-za  okeana  solncu  etogo  mira,
kotoroe nazyvalos' Dornmar (Bol'shoj ogon') i kotoroe lyudi v  etih  surovyh
krayah pochti ne videli. U Rangara, otstoyavshego predutrennyuyu vahtu,  kotoraya
na zdeshnem moryackom slenge imenovalas' ne sovsem prilichnym slovom "f'aaf",
slipalis' glaza i zevki razdirali rot; on uzhe  smenilsya  i  napravlyalsya  v
kubrik, predvkushaya sladkij son, kak vdrug vperedsmotryashchij  hriplo  prooral
chto-to  vrode  "Forrer!",  i  spustya  schitannye  zany   otdyhayushchie   lovcy
povyskakivali na palubu, na  begu  zastegivaya  odezhdu.  Rangar  nedoumenno
vytarashchil glaza i tut tol'ko zametil, chto na  machte  flagmanskogo  barkasa
budto rascvel yarkij goluboj cvetok.
   - Laurik Muun uchuyal nepodaleku stado  s  Golubym  Drakonom,  -  hlopnul
Rangara po plechu podoshedshij szadi Dan Zortag. -  Smotri,  sejchas  nachnetsya
samoe interesnoe.
   SHedshie do etogo v kil'vaternom stroyu  barkasy  perestroilis'  v  liniyu,
plavnoj dugoj ohvatyvavshuyu nekuyu tochku v okeane.
   - SHlyupku na vodu! -  skomandoval  Arun  Laokor.  -  Pojdu  ya  i  pervaya
chetverka.
   Odnu iz dvuh prigotovlennyh v  special'nyh  gnezdah  na  korme  barkasa
shlyupok sporo podgotovili k spusku na vodu, i vot  ona  uzhe  zakachalas'  na
volnah. V nej vmeste s brigadirom i  eshche  tremya  lovcami  okazalsya  i  Dan
Zortag.
   Son sletel s Rangara, kak poslednij zheltyj list s  dereva  pod  poryvom
osennego vetra. On pristal'no vsmatrivalsya v okeanskuyu dal', v fokus dugi,
vdol' kotoroj raspolozhilis' vse odinnadcat' barkasov flotilii, no dazhe ego
porazitel'no zorkie glaza spasovali, i  on  ne  videl  tam  nichego,  krome
temnyh myatushchihsya voln. No imenno tuda, v  fokus,  ustremilis'  odinnadcat'
shlyupok - po odnoj s kazhdogo barkasa.
   Nekotoroe vremya nichego ne proishodilo. SHlyupki, otdalyayas'  ot  barkasov,
umen'shalis' v razmerah, teryayas'  sredi  voln;  u  Rangara  dazhe  v  glazah
zaryabilo ot napryazheniya - tak on staralsya ne  upustit'  iz  vidu  shlyupku  s
Danom Zortagom. Zatem okean kak by vspuchilsya srazu v neskol'kih mestah,  i
odna iz etih puchnostej imela yarko-goluboj  cvet...  Do  Rangara  doneslis'
priglushennye rasstoyaniem  vykriki,  komandy,  kakoj-to  stuk  i  tresk  so
shlyupok,  mikroskopicheskie   figurki   lovcov   zasuetilis',   zadvigalis',
poslyshalsya strannyj, pohozhij na  vzdoh  giganta  zvuk,  v  vozduh  goluboj
molniej vzvilos' ogromnoe gibkoe telo, po obe  storony  kotorogo  fakelami
sinego ognya drozhali ispolinskie  polotnishcha  kryl'ev,  na  flagmane  chto-to
zapel Laurik Muun svoim nepodrazhaemym, pohozhim na raskaty  groma  golosom,
ne tol'ko ne zatuhayushchego, no, kazalos', narastayushchego  s  rasstoyaniem,  emu
vtorili ostavshiesya na palubah svoih barkasov lovcy drugih brigad, ogon' na
machte flagmana zasiyal tak, chto na nego bylo bol'no smotret'... I  vse  eto
proishodilo prakticheski odnovremenno i ochen' bystro, i lish' fantasticheskaya
skorost' vospriyatiya i ego specificheskaya izbiratel'nost' pozvolili  Rangaru
raschlenit' na prostejshie fragmenty yarkij, pestryj i ochen' kratkij  vsplesk
proizoshedshego dejstva.
   ...Popytavshijsya vzletet' Goluboj Drakon upal v vodu,  porazhennyj  tuchej
garpunov; tak ugasaet  ogon'  v  kerosinovoj  lampe,  kogda  vykruchivaetsya
fitil'. Nekotoroe vremya sredi temnyh voln bilos' eshche goluboe plamya,  zatem
i ono pomerklo.  I  togda  s  flagmanskogo  barkasa  razdalsya  raskatistyj
pobednyj klich maga. Goluboj Drakon byl poverzhen, lovcy pobedili.


   Za dva  sleduyushchih  dnya  lovcy  dobyli  eshche  treh  Golubyh  Drakonov.  K
neschast'yu, pri etom pogibli dva lovca -  s  pyatogo  i  vos'mogo  barkasov.
Popytki Laurika Muuna  vernut'  im  zhizn'  ne  uvenchalis'  uspehom,  i  ih
pohoronili po obychayu lovcov v okeanskoj puchine.
   Radost' ot udachnogo lova  na  barkasah  smenilas'  mrachnym  unyniem.  I
prichinoj tomu bylo ne tol'ko estestvennoe gore ot utraty tovarishchej.  ZHizn'
lovcov nemyslima bez riska,  i  k  smerti  oni  otnosilis'  kak  nastoyashchie
professionaly, bez izlishnej affektacii i podcherknutogo tragizma. No...
   - Govoryat, odnoj kapli ongry dostatochno, chtoby vernut' zhizn'  cheloveku,
- ugryumo skazal Dan Zortag, glyadya v okeanskuyu dal'. - Tak net zhe...  t'fu!
- vot chto est' nasha zhizn'! - I on smachno plyunul za bort.
   - Tak pochemu zhe vy mirites' s takim polozheniem veshchej? - sprosil Rangar,
kotoromu nevol'no peredalos' nastroenie Dana.
   -  A  chto  podelaesh'?  -  V  golose  mastera-lovca   prozvuchala   takaya
bezyshodnaya toska, chto u Rangara moroz poshel po kozhe. I  on  srazu  ponyal,
chto korni etoj toski otnyud' ne vo vcherashnej tragedii.
   - Nichego ne podelaesh'... - sam otvetil na svoj vopros Dan Zortag. Golos
ego oseksya, i on otvernulsya. I, chut' pomolchav, zakonchil: - Plet'yu obuha ne
pereshibesh', Rangar. I net ni demona, ni cheloveka, kotoryj smog by izmenit'
hot' chto-to.


   Tut on oshibalsya. Takoj chelovek byl. I stoyal on ryadom s  masterom-lovcom
Danom Zortagom.


   Poselok vstretil  vozvrashchenie  lovcov  tem  osobym  sochetaniem  gorya  i
radosti, s kakim vstrechayut pobedivshuyu, no i ponesshuyu nemalye poteri armiyu.
Sem'yam pogibshih loveckaya obshchina  vydelila  solidnoe  kolichestvo  drakon'ej
krovi i myasa, starosta iz  special'noj  "chernoj"  kassy  vydal  vdovam  po
pyat'desyat serebryanyh dron - nemalye po ostrovnym merkam den'gi. I hotya eto
ne moglo vozmestit' poteryu kormil'ca i unyat' bol' utraty, vse  zhe  yavilos'
podspor'em v gor'koe vremya bedy.
   Laurik Muun spravil Ritual  Pominoveniya  loveckih  dush,  otletevshih  na
nebesnyj ostrov Taruku-Garm, posle etogo proshlo tri Skorbnyh Dnya,  i  lish'
zatem dveri poselkovyh  tavern  (ih  bylo  tri  na  poselok)  raspahnulis'
nastezh', i polilis' ruch'yami potoki  rn'agga.  Poselok  prazdnoval  bogatuyu
dobychu.
   Tak sluchilos', chto v eto zhe vremya v gavan' voshel i brosil yakor' bol'shoj
torgovyj korabl' iz metropolii. I s etogo momenta sobytiya,  chut'  bystree,
chut'  medlennee  li,  no,  v  obshchem,  netoroplivo  smenyavshie  drug  druga,
poneslis' vskach', kak stado vzbesivshihsya tarhov.





   Za  kakie-to  neskol'ko  tenov  ploshchad'   pered   gavan'yu   neuznavaemo
preobrazilas'. Protyanulis' naspeh skolochennye torgovye ryady iz  derevyannyh
prilavkov, podnyalis' raznocvetnye shatry i palatki,  zakurilis'  dymki  nad
pechami i mangalami, appetitno potyanulo zharenym drakon'im myasom i aromatami
vsevozmozhnyh blyud iz ryby, pryano zapahlo lepeshkami s nachinkoj iz drakon'ej
pecheni,  vykatilis'  bochonki  s  rn'aggom.   Ostrovityane   torgovali   kak
neobrabotannoj kost'yu Golubyh Drakonov, tak i raznoobraznymi podelkami  iz
nee - ot igolok i  pugovic  do  vsevozmozhnyh  ukrashenij;  takzhe  torgovali
rulonami  vydelannoj  drakon'ej  kozhi,  izumitel'no  krasivoj,  otlivayushchej
golubym perlamutrom;  bojko  predlagali  bol'shie  i  malen'kie  derevyannye
kadushki s nezhnymi lomtyami myasa pryanogo posola,  zalitoj  zhirom  pechen'yu  i
istinnym delikatesom, kotoryj Rangar uzhe uspel ocenit' po  dostoinstvu,  -
drakon'imi  yazykami  v  souse  iz  perebrodivshego   soka   minhry,   redko
vstrechayushchegosya  na  ostrove  trubchatogo  rasteniya  s  kolyuchimi,  no  ochen'
vkusnymi sladkimi plodami.
   V svoyu ochered', torgovcy s  korablya  zavalili  prilavki  takim  obiliem
dikovinnyh veshchej i predmetov, chto u Rangara razbezhalis' glaza. A u Lady ot
vostorga dazhe dyhanie perehvatilo, ona shla, krepko uhvativ  otca  za  ruku
chut' povyshe loktya, a goryashchij vzor tak  i  begal  to  po  visyachim  sherengam
naryadnyh plat'ev, to po sverkayushchim  rossypyam  tak  lyubyh  zhenskomu  serdcu
ukrashenij, to po  divnoj  krasy  sapozhkam,  otorochennyh  mehom  i  vyshityh
samocvetnoj nit'yu... A zerkal'ca! Kakih tol'ko zerkalec  tam  ne  bylo!  I
malen'kie, chto pryachutsya v karmashek, i takie, chto smotret'sya mozhno v polnyj
rost, i v opravah s zatejlivoj vyaz'yu  uzorov,  i  ukrashennye  dragocennymi
kamen'yami. Byli zerkal'ca prostye,  pokazyvayushchie  vse  kak  est',  byli  i
volshebnye, v kotoryh mozhno uvidet' suzhenogo  ili,  skazhem,  podsteregayushchuyu
tebya bedu... No i ceny, konechno, byli... Dan Zortag, edinstvennyj iz troih
sohranivshij nevozmutimost', tol'ko pokryahtyval, pricenivayas' to  k  odnoj,
to k drugoj veshchi. Vprochem, ego interesovalo sovsem drugoe:  buhta  tonkogo
trosa, spletennogo  iz  zagovorennoj  kem-to  iz  vysshih  magov  i  potomu
nervushchejsya  niti,  tyazhelyj  nozh  s  lezviem  iz  fioletovo  otsvechivayushchego
metalla, chto rubil  bronzovye  gvozdi,  tochno  derevyannye  prutiki,  nabor
volshebnyh rybolovnyh kryuchkov, s kotoryh ni odna ryba sorvat'sya ne  smozhet,
primanivayushchij ryb nevod, shirokij  kozhanyj  poyas  s  polusotnej  obychnyh  i
potajnyh karmashkov, vid  kotorogo  otchego-to  zastavil  Rangara  nahmurit'
brovi i poteret' viski, budto on sililsya vspomnit' chto-to...
   Nakonec Dan Zortag, nezadolgo do etogo udachno prodavshij pyat' mer kosti,
dva rulona kozhi  i  ottogo  byvshij  pri  solidnyh,  po  mestnym  ponyatiyam,
den'gah, vybral pokupki: sebe nozh. Lade naryadnuyu koftu iz tonkoj shersti  i
brosh' s golubym kamnem, pochti takim zhe yarkim, kak i ee glaza;  Rangaru  zhe
dostalsya  tot  samyj  poyas,   i   opyat'   chto-to   shevel'nulos'   v   nem,
gluboko-gluboko i neyasno, kogda on zastegnul dvojnuyu pryazhku...
   - Tak, Ladushka, stupaj-ka ty domoj, a my s Rangarom malen'ko  projdemsya
eshche, - skazal Dan i hitro podmignul Rangaru,  skosiv  glaza  na  blizhajshuyu
bochku s rn'aggom.
   Lada skorchila nedovol'nuyu grimasku, no sporit' s otcom ne stala.
   - Tol'ko glyadi  mne  -  povstrechaesh'  chuzhogo  kogo,  tak  kapyushonchik-to
nakinut' ne zabud' da glazki spryach', - nastavitel'no molvil Dan Zortag.  -
A to ish' kak sverkayut. Ne roven chas...
   Lada dernula plechikom - sama znayu, mol.


   Vse  znala  Lada  i  vse  pravil'no   sdelala,   povstrechav   vysokogo,
atleticheski slozhennogo neznakomca v dorogom, tonchajshej myagkoj kozhi plashche s
mehovym podboem, v izyskannoj shlyape s malinovym perom,  v  iskusno  sshityh
botfortah iz kozhi  Golubogo  Drakona,  s  nepodvizhnymi,  chem-to  pugayushchimi
temnymi glazami na blednom lice, s  shchegol'skimi  usikami  i  borodkoj,  za
kotorym shagah v treh shestvovali sherengoj poperek vsej ulicy shestero gromil
so zloveshchego vida toporami v rukah i eshche bolee  zloveshchimi,  razukrashennymi
shramami licami. Devushka bystren'ko nakinula kapyushonchik, prignula golovu  i
bochkom  popytalas'  proskol'znut'  mimo  chuzhakov...  da  ne  tut-to  bylo.
Neznakomec okazalsya obuchen koldovskoj nauke, da tak,  chto  ego  magicheskaya
sila koe v chem prevoshodila  dazhe  silu  ostrovnogo  maga  Laurika  Muuna.
Vtorym zreniem uvidel on, chto skryvaet  pod  soboj  kapyushon  da  i  prochaya
odezhda, i glaza ego hishchno sverknuli.
   - Ostanovis'! - negromkim, no porazitel'no  vlastnym  golosom  prikazal
neznakomec.
   Vzdrognulo, zashlos', pojmannoj  pticej  zabilos'  serdechko  v  devich'ej
grudi. Ne posmela oslushat'sya ona i zamerla, prizhav ruki v tom  meste,  gde
bilos', trepeshcha i zamiraya, ee serdce.
   Oshchutil, pochuvstvoval strah devichij neznakomec, i usmeshka iskrivila  ego
tonkie guby.
   - Ne bojsya menya, glupyshka. Menya zovut markiz  la  If-SHoon.  Vidish'  vot
etot znak na plashche? |to moj gerb. Znaj, glupen'kaya, chto ya sostoyu v rodstve
s samim Imperatorom, i u menya est' neskol'ko zamkov,  polnyh  vsevozmozhnyh
chudes i dikovinok. YA mogu priglasit' tebya vzglyanut' na nih. Soglasna?
   Soobraziv, chto proishodit to, chego ona tak opasalas', Lada otricatel'no
zatryasla golovoj.
   - Fi!.. - pomorshchilsya markiz. - A ty, vidno,  ne  tol'ko  glupaya,  no  i
dikaya,  i  maneram  horoshim  ne  obuchena.  Vprochem,  etomu  bystro   mozhno
nauchit'sya. Kak  i  raznym  zhenskim  premudrostyam,  osobenno  kol'  uchitel'
iskusen. - On kak-to nehorosho usmehnulsya.
   - Kak tebya zovut?
   Lada molchala, nizko-nizko opustiv golovu.
   - Kogda ya sprashivayu, nado otvechat'. -  Golos  markiza  prozvuchal  pochti
laskovo, no rasshirivshiesya glaza strashno  sverknuli.  -  Hotya  eto  zhe  kak
otkrytaya kniga... konechno, zovut tebya Lada, doch' Zortaga. Verno? Teper' ty
vidish', chto mne bespolezno dazhe pytat'sya perechit'?
   Markiz la If-SHoon shagnul k devushke i  ryvkom  otkinul  kapyushon.  Gustye
chernye volosy tyazheloj volnoj upali na plechi. Vlastnym zhestom on vzyal  Ladu
za podborodok i podnyal ee golovu.
   - O, da ty eshche prelestnee, chem ya sperva uvidel! Klyanus' vsemi  demonami
nochi, ty budesh' moej!  -  i,  vperiv  v  glaza  Lady  tyazhelyj  vzglyad,  on
zabormotal kakie-to zaklinaniya.
   Pochuvstvovav holodnuyu,  bezzhalostnuyu  silu,  vlastno  vtorgshuyusya  v  ee
soznanie, Lada uspela soobrazit',  chto  ne  smozhet  dolgo  protivit'sya  i,
sobrav ostatki sobstvennyh, slabeyushchih pod chuzhim naporom sil, chto est' mochi
kriknula:
   - Rangar! Otec! Na pomoshch'!
   Nerazryvnaya svyaz' mezhdu dushami  docheri  i  otca  pomogla  Danu  Zortagu
oshchutit' otchayannyj prizyv, no kak Rangar smog uslyshat' tonkij vskrik Lady v
shume i game yarmarki, ostalos' zagadkoj.
   Muzhchiny bez slov rvanulis' na krik, no kak bystro ni bezhal Dan  Zortag,
Rangar obognal ego, nesyas' vpered, tochno vihr'.
   ...Lada, uzhe  pokornaya,  kak  upravlyaemaya  verevochkami  kukla,  shla  za
markizom; glaza ee ostekleneli i edva  chto-nibud'  videli,  krome  dorogi,
poetomu ona ne zametila stremitel'no priblizhayushchegosya cheloveka.
   Zato uspel zametit'  ego  markiz  la  If-SHoon;  chto-to  predosteregayushche
karknuv  svoim  telohranitelyam,  on  vskinul  ruki,  napravlyaya   slozhennye
polusferoj   ladoni   navstrechu   begushchemu.    V    ladonyah    zatrepetalo
krovavo-krasnoe mercanie, i, sorvavshis' so stranno  udlinivshihsya  pal'cev,
dva ognennyh sgustka ustremilis' pryamo Rangaru v grud'...
   Rangar ponyatiya ne imel, pochemu  on  dazhe  ne  popytalsya  uklonit'sya  ot
sharikov alogo plameni, budto eto byli dva bezobidnyh snezhka. On  promchalsya
skvoz' nih, pochti nichego ne pochuvstvovav, lish' vnov',  kak  pri  poseshchenii
Laurika Muuna, budto lyazgnulo chto-to, da kol'co  na  pravoj  ruke  na  mig
polyhnulo nesterpimym izumrudnym bleskom... Poslednie tri shaga on proletel
v vozduhe, vytyanuv nogi vpered, vidya i fiksiruya  tol'ko  rasshirivshiesya  ot
zahlestnuvshego ih uzhasa glaza vraga.
   Strashnyj udar nogoj sbil markiza nazem', kak tryapichnogo  payaca.  Rangar
brosilsya k Lade, shvatil  za  ruki,  zaglyanul  v  skovannye  zlymi  charami
glaza... |to bylo ego oshibkoj. Blizhajshij telohranitel',  kryaknuv,  opustil
topor na spinu Rangaru.
   Lish' v samoe poslednee mgnovenie Rangar pochuyal  opasnost'  i  popytalsya
uklonit'sya; eto pochti udalos' emu: neveroyatnym po bystrote  i  vpechatlyayushche
gibkim volnoobraznym dvizheniem korpusa  on  edva  ne  ushel  ot  udara,  no
polnost'yu izbezhat' vstrechi s toporom, so  zloveshchim  shelestom,  prorezavshim
vozduh, ne smog by nikto. Udar prishelsya po kasatel'noj v plecho i  othvatil
kusok myasa razmerom s ladon'.
   Kazhdyj chelovek sovershaet svoi oshibki i kazhdyj  za  nih  rasplachivaetsya.
Rangar oshibsya, povernuvshis' spinoj k gromilam, i krovotochashchee  plecho  bylo
emu vozmezdiem. Telohranitel' markiza la If-SHoona oshibsya  gorazdo  bol'she,
popytavshis'  udarit'  v  nezashchishchennuyu  spinu  neizvestnogo  emu  cheloveka.
Rasplata byla mgnovennoj - motnuvshijsya kak iz  prashchi  kulak  raskroil  emu
cherep. Ostal'nye telohraniteli tozhe nachali bylo podymat' svoi  topory,  no
ne uspeli nichego dazhe ponyat', kak ruhnuli, bezdyhannye, na kamennye  plity
mostovoj.
   Krov' zalila Rangaru vsyu ruku i kapala s pal'cev na gryaznyj kamen';  ne
obrashchaya vnimaniya na eto, on  snova  shvatil  Ladu  za  plechi,  zaglyanul  v
glaza... Morok koldovstva ponemnogu rasseivalsya, glaza ozhivali, v nih  uzhe
bilsya tot goryachij uzhas otchayaniya, kotoryj perezhila ona pered pogruzheniem  v
somnambulicheskoe sostoyanie. Vot ona uzhe uznala Rangara, neistovaya  radost'
izgnala uzhas  iz  glaz,  no  tut  Lada  okinula  vzglyadom  poboishche,  slabo
vskriknula, podnyala ruki k gubam, i uzhas vernulsya... net, uzhe  ne  prezhnij
uzhas, a beznadezhnyj, besprosvetnyj, tosklivyj strah.
   - CHto ty nadelal, Rangar!.. Teper'...
   Gromko topaya i tyazhelo dysha,  podbezhal  Dan  Zortag.  Gde-to  poblizosti
slyshalis' ch'i-to vozglasy, hlopali dveri i okna v blizlezhashchih domah.
   Dan s hodu ocenil situaciyu - celikom i verno.
   - Bezhim! - skomandoval on i, shvativ doch' i Rangara za ruki, uvlek ih v
blizhajshij pereulok.
   ...Oni dolgo petlyali pereulkami, probiralis' ogorodami, poroj perelezaya
cherez zabory, poka ne minovali poselok i ne vyskochili na  okeanskij  bereg
pochti v tom meste, gde  po  utram  uprazhnyalsya  Rangar.  Pochti  vse  zhiteli
poselka  otpravilis'  na   yarmarku,   i   im   povezlo   probrat'sya   syuda
nezamechennymi. Dan velel Rangaru  razdet'sya  do  poyasa,  pokachal  golovoj,
osmotrev ranu, potom nachal chto-to bystro bormotat', delaya rukami passy.  I
krov' ostanovilas'. Zatem Dan promyl ranu morskoj vodoj, otorval kusok  ot
sobstvennoj  ispodnej  rubahi  i  perevyazal  plecho.  Okrovavlennuyu  odezhdu
Rangara on velel Lade zastirat'. Holodnaya voda horosho smyla svezhuyu  krov',
i kogda Rangar, poezhivayas' ot boli i holoda, natyanul rubahu i kurtku, lish'
pristal'nyj vzglyad smog by zametit' nechto podozritel'noe v ego odezhde.
   Vse eto sovershalos'  prakticheski  molcha,  esli  ne  schitat'  neskol'kih
neobhodimyh fraz, kotorymi oni obmenyalis',  da  korotkogo  zagovarivayushchego
krov' zaklinaniya Dana Zortaga.  I  tol'ko  kogda  samoe  neobhodimoe  bylo
sdelano, Dan proiznes, hmuryas' i morshcha lob:
   - Vlipli my zdorovo. Kto etot rasfufyrennyj hmyr', Ladushka?
   - Kakoj-to markiz. Iz stolicy. Govoril, budto rodich samogo  Imperatora.
Oj, nu i strahu ya naterpelas'... Osoblivo koli koldovat' on stal, a u menya
ruki-nogi otnimat'sya nachali.
   - Da, vlipli... - zadumchivo povtoril Dan, pokachav golovoj. - Ty ih vseh
perebil, Rangar?
   - Nu... vrode  da.  Mozhet,  i  oklemaetsya  kto,  esli  uzh  ochen'  zhivuch
okazhetsya. No vryad li. Bil  ya  ser'ezno.  Kak  Ladu  uvidel...  vse  tak  i
perevernulos' vo mne. A tut eshche etot pridurok zahotel zarubit'  menya,  kak
svin'yu.
   - Kak kogo?!
   Rangar smutilsya. Slovo neozhidanno, kak by samo soboj, vsplylo v pamyati,
i on proiznes ego na svoem yazyke.
   - |to... takoe zhivotnoe est'. U  menya  na  rodine.  Nemnogo  pohozhe  na
hryula.
   - A... Da, Rangar, kogda on zamahnulsya - a ya byl uzhe shagah v pyatnadcati
i vse horosho videl, - to podumal: vse, konec tebe. Do sih por ne  ponimayu,
kak ty vyvernulsya. Da  i  voobshche,  kak  etih  gromil  ulozhil  vkupe  s  ih
markizom. Byt' takogo ne mozhet, chtoby ne imeli oni ponyatiya v drakah.
   - Ponyatie, Dan, ochen' sil'no otlichaetsya ot umeniya.  A  umenie,  v  svoyu
ochered', ot masterstva.
   - Dak eto ya ponimayu. Vyhodit, ty velikij master-boec?
   - Pohozhe na to... Hotya ya po-prezhnemu ne znayu, kto ya i otkuda. Ladno  ob
etom, chto delat'-to budem?
   - Bol'shaya bucha tepericha podymetsya... I koe-kto videl, kak vse  bylo.  S
menya malyj spros, ya podbezhal, kogda vse uzhe zakonchilos', a vot s Lady...
   - S Lady?! Da ona-to tut pri chem?
   - Pri tom, pri tom, Rangar... Ali molod ty eshche, ali  nashih  obychaev  ne
znaesh'. Ne mozhet markiz vinovatym okazat'sya. Da eshche  i  rodich  Imperatora.
Budut, budut vinit' tebya, dochka, odna nadezhda, chto ne shibko. Na  doznanii,
kak pit' dat', dushu s tebya vynut, da  uzh  chemu  byt',  togo  ne  minovat'.
Glavnoe, ne vri i vse, kak est', otvechaj. Kak ni  kruti,  a  bol'shoj  viny
tvoej net, dochka, a za maluyu - i spros malyj. No tebe,  Rangar...  Dazhe  i
skazat' chego ne znayu. Hudo tebe budet.
   - Kaznyat?
   - |to uzh kak pit' dat', da  vot  tol'ko  i  kazn'-to  raznaya  byvaet...
Sdaetsya mne, huduyu smert' tebe udumayut, dolguyu i muchitel'nuyu.
   - Nu, tak prosto ya im ne damsya. Esli i pogibnu, to v boyu. I za soboj ne
odnogo zaberu.
   - Pogodi, ne goryachis'...
   - A chto, razve drugoj vyhod est'? Vzyat' barkas  i  uplyt',  kuda  glaza
glyadyat? Ili torgovyj korabl' zahvatit' i na nem bezhat'?
   -  Da  pogodi  ty!..  Ish',  kakoj  prytkij.  |to  tebe   ne   cherepushki
prolamyvat', tut porazmyslit' nadobno. Znachit, tak. Sejchas ya tebya  shoronyu
v odnom ukromnom mestechke... okromya menya ego nikto ne znaet. Noch'yu podoshlyu
k tebe nashego berha. Pojdesh' s nim tuda, kuda on tebya povedet. Mozhno budet
- domoj, nel'zya - v drugoe kakoe mesto. A tam ya tebe skazhu, chego dal'she-to
delat'.
   - Horosho. YA soglasen.
   - Da uzh kuda tebe devat'sya... I vot eshche chto. Glavnoe. Spasibo  tebe  za
Ladushku.
   Dan Zortag shagnul vpered i ostorozhno,  chtoby  ne  potrevozhit'  ranenogo
plecha Rangara, obnyal ego. CHto-to strannoe sluchilos'  s  gorlom  i  glazami
Rangara: mir na neskol'ko mgnovenij poteryal chetkost'  ochertanij,  a  gorlo
perehvatilo, budto obruchem... Dan otstranilsya, i poka  Rangar  prihodil  v
sebya, ego postiglo ispytanie gorazdo bolee  ser'eznoe.  Gibkoe  telo,  zhar
kotorogo on oshchutil dazhe cherez  odezhdu,  pril'nulo  k  nemu,  i  guby  ozheg
poceluj...
   Rangar hotel chto-to skazat', no ne smog  i  zarylsya  licom  v  pahnushchie
okeanom volosy i krepko szhal Ladu v ob座atiyah.
   - Molchi, - shepnula devushka, slovno ugadav ego zhelanie, - slova ne nuzhny
sejchas. Idem, otec otvedet tebya. A noch'yu vstretimsya. Vse budet horosho, vot
uvidish'.


   Ukromnym mestom okazalas' kroshechnaya  peshchera  u  Belyh  Kamnej,  vhod  v
kotoruyu byl spryatan ot postoronnih glaz nastol'ko hitro, chto obnaruzhit' ee
mozhno bylo, lish' spotknuvshis' o porog.  Vnutri  peshchery  na  kamennom  polu
lezhala gruda poluistlevshih mehovyh  shkur,  stoyala  butyl'  s  vodoj,  a  v
derevyannom yashchike v dal'nem uglu byli slozheny neskol'ko issohshih lepeshek  i
kusochkov vyalenogo myasa.
   - Poesh' i poprobuj usnut'. Tebe ponadobitsya mnogo  sil,  -  skazal  Dan
neprivychno myagkim golosom. - Nu a my poshli. Skoro svidimsya.
   Rangar poel myasa, edva-edva otgryz kusochek okamenevshej  lepeshki,  popil
vody i leg, ukutavshis' v shkury. Ranu na pleche zhglo, tochno  ognem,  zhar  ot
plecha  rasprostranyalsya  po  telu,  i  ego  lihoradilo.  Tem  ne  menee  on
postaralsya usnut', i eto emu v konce koncov udalos'.
   ...Prisnilsya emu strannyj son. Budto bezhal on, bosonogij i  legkij,  po
belomu pesku morskogo berega, no more bylo sovsem ne takoe, kak na ostrove
Kurku - teploe, sinee-sinee, i nebo  nad  golovoj  bylo  tozhe  sinee,  bez
edinogo oblachka, i v etom  zamechatel'nom  nebe  siyalo  laskovoe  solnce...
Vperedi s veselym smehom neslas' devushka, gibkaya, tonkaya, temnovolosaya,  i
on dogonyal ee, hohocha ot dushi, i oni kuvyrkom  leteli  na  vlazhnyj  pesok,
devushka oborachivalas'... i ego obnimal siyayushchij vzglyad  _yarko-sinih_  glaz,
vovse ne teh, chto  on  ozhidal  uvidet'.  Kakoj-to  sovershenno  neveroyatnyj
koktejl' iz radosti i ogorcheniya ozheg emu vse nutro, on zamer, ne  v  silah
ni shevel'nut'sya, ni slova skazat',  sovershenno  ne  predstavlyaya,  chto  emu
delat' i kak sebya vesti... I tut chej-to dalekij  krik,  prizyv  o  pomoshchi,
donessya do nego, on nichego ne ponimal, ibo ta, kotoraya  mogla  zvat'  ego,
lezhala v ego ob座atiyah, a znachit, krichala drugaya, on sovsem obaldel, golova
shla krugom, i tem ne menee on vskochil na  nogi  i  pomchalsya  na  pomoshch'...
Kakie-to tunneli, zathlye peshchery, podvodnye groty... on s kem-to  srazhalsya
(etu chast' sna on zapomnil ploho), kuda-to provalivalsya, padal, probiralsya
skvoz' strannogo vida razvaliny... i vse-taki, prorvavshis' skvoz' labirint
tyagostnyh koshmarov,  on  nahodil  tu,  _druguyu_  devushku  (ili,  naoborot,
_pervuyu_, kotoruyu on ozhidal uvidet' na beregu... on sovsem  zaputalsya),  i
vyryval ee iz lap zakovannogo v chernyj metall giganta. A  zatem  on  vnov'
okazalsya na beregu, no  uzhe  u  drugogo  morya,  mrachnogo  i  holodnogo,  i
svincovo-serye ledyanye  volny  razmerenno  nakatyvalis'  na  belyj  pesok,
po-zmeinomu shipya, i byl on sovsem odin... CHto-to ne tak,  ne  tak  bylo  v
etoj koncovke sna, ona _nepravil'naya_, podumal on, slovno kto-to  podmenil
kusochek istinnogo sna drugim, lzhivym fragmentom,  on  napryagalsya,  pytayas'
razglyadet' za tuskloj  seroj  pelenoj  kraski  inogo,  yarkogo,  _prezhnego_
mira... Inogda emu pochti udavalos' eto, i on videl sebya i dvuh devushek,  i
eshche kogo-to,  porazitel'no  znakomogo,  govorivshego  chto-to  isklyuchitel'no
vazhnoe... no slova ne doletali do nego,  da  i  mrachnyj  svincovyj  tuman,
sgustivshis', skryl videnie, i on snova stoyal u kromki ugryumogo  priboya,  i
ledyanoj veter pronizyval ego... A zatem on zasmeyalsya,  potomu  chto  ponyal,
chto eto son, a v dejstvitel'nosti kto-to laskovo celuet ego.
   Rangar otkryl glaza i tut tol'ko soobrazil, chto eto Zortagov berh lizhet
emu shcheki i guby goryachim  shershavym  yazykom.  On  oshchutil  ostroe,  do  slez,
razocharovanie, no ono tut zhe  smenilos'  uzhe  vpolne  osoznannym  chuvstvom
real'noj nadezhdy. Dan vse-taki prislal berha, a eto znachit, chto  on  skoro
uvidit ego... i Ladu. Serdce sladko szhalos', on potrepal berha za  uhom  i
vskochil na nogi. Plecho eshche pobalivalo, no uzhe gorazdo men'she,  da  i  ruka
dvigalas' svobodnee, chem kogda on leg spat'. I glavnoe, polnost'yu  propalo
nepriyatnoe oshchushchenie raspolzayushchegosya ot plecha po  vsemu  telu  boleznennogo
zhara.
   - Nu, vedi, - skazal on berhu i eshche raz  potrepal  zverya  po  zagrivku.
Berh radostno pomahal hvostom, podprygnul,  eshche  raz  uhitrivshis'  liznut'
Rangara v lico, i skol'znul v nochnuyu t'mu.
   Berh privel Rangara ne domoj, kak tot vtajne nadeyalsya, a v  zabroshennyj
domik, odinoko pritknuvshihsya na myse v treh ligah ot  poselka  Dan  Zortag
molcha obnyal Rangara, Lada na mgnovenie prizhalas' gubami  k  ego  gubam,  i
Rangar pochuvstvoval na nih solenuyu vlagu. On vzyal ee lico v ladoni -  shcheki
byli mokrymi ot slez.
   - CHto, vse tak ploho? - sprosil Rangar. Nevidimyj v temnote Dan  Zortag
tyazhelo vzdohnul.
   - Nevazhnye dela, chto i govorit'. U doma dezhurit zhandarm iz  korabel'noj
ohrany. |ti... vse semero... otpravilis' na nebesnyj  ostrov  Taruku-Garm.
Hlipkie muzhiki okazalis', vot beda. Tebya povsyudu ishchut.  Nas  s  Ladoj  tri
raza uzhe doprashivali. My znaj svoe tverdim, sbeg, mol, ty,  a  kuda  -  ne
vedaem. Tak vot. Dazhe i ne znayu, chto delat'-to.
   Ulovil vse zhe Rangar v tone lovca kakuyu-to notku neobychnuyu...
   - Tak-to uzh i ne znaesh', Dan?
   I vnov' tyazhelyj vzdoh v otvet.
   - Da govori ty, ne tyani ko... to est' tokana za hvost!
   - Kalyakal ya namedni s kapitanom togo korablya,  chto  prishel...  proznal,
chto on dyuzhe do deneg ohoch. Poprosil ya ego otvezti tebya skrytno na materik.
Predlozhil vse den'gi, chto  skopil,  da  eshche  i  kost'  drakon'yu.  On  lish'
zasmeyalsya v otvet... i drugoj oborot predlozhil. Tol'ko ya ne  znayu  teper',
kak i byt'-to. Boyus', kak by ne vyshlo, chto iz odnoj polyn'i da v druguyu...
   - Govori, Dan. Huzhe muchitel'noj kazni trudno pridumat' chto-libo.
   - Nu... togda tak. Otsyuda korabl' idet v vol'nyj  port  Lig-Hanor.  Tam
vlast' imperatorova ne shibko velika, tak chto s etoj storony  vrode  kak  i
men'she opasnost' poluchaetsya. Da vot v chem zakavyka-to. Soglasilsya  kapitan
provezti tebya tajno na odnom lish' uslovii... ezheli tam prodast on tebya.
   - V rabstvo, chto li?
   - Da uzh pohuzhe, znamo. Est' takaya kasta - gladiatory. Srazhayutsya oni mezh
soboj na ogromnyh arenah v ugodu publike. Est' vol'nye gladiatory, a  est'
klejmenye. Vol'nyj gladiator prinadlezhit sam sebe i  v  lyuboj  den'  mozhet
brosit' svoe zanyatie, a klejmenyj - voistinu rab. Prinadlezhit on  hozyainu,
i budet tot posylat' raba sego na delo krovavoe do teh por, pokuda libo ne
pogibnet tot, libo... - tut Dan Zortag snova vzdohnul.
   - CHto - libo?
   -  Est'  takoj  zakon,  tverdo  soblyudaemyj:  ezheli  vol'nyj  gladiator
tridcat' pobed oderzhit, to dvoryanskij titul emu zhaluyut, a ezheli  klejmenyj
na takoe spodobitsya - vol'nuyu poluchaet.
   U Rangara vse vskipelo v grudi ot radosti.
   - Dan! Tak eto zhe zamechatel'no! Da vyigrayu ya  tridcat'  boev,  vyigrayu!
Ili sbegu pri udobnom sluchae. I nechego vzdyhat' bylo... vse otlichno, Dan!
   - Da vot... ono-to mozhno, konechno, sbezhat'. Tol'ko dogovor my oba, ty i
ya, dolzhny krov'yu  sobstvennoj  podpisat'.  A  mne  nevedomy  sluchai,  chtob
_takoj_ dogovor porushil kto. Dazhe ezheli ty i smozhesh'... nam-to chto delat'?
Lyutye bedy padut na menya. Ladu... i tak do sed'mogo kolena.
   - Tak. Znachit, pobeg otpadaet. A tridcat' pobed?
   - Togda drugoe delo, po zakonu vol'nuyu zasluzhish'.
   - CHto zh, sdelaem tridcat' pobed.  Tol'ko  ne  hochet  li  takim  obrazom
kapitan zamanit' menya v lovushku?
   - Da vryad li. On ved' tozhe dogovor svoej krov'yu  podpisyvat'  budet.  K
tomu  zhe  on  vyruchit  za  tebya  v  Lig-Hanore  takuyu  ujmu   deneg,   chto
imperatorskaya premiya za tvoyu poimku edva li dvadcatuyu chast' ih sostavit. A
ohoch kapitan do den'zhat, shibko ohoch.
   - Togda vse, reshenie prinyato. CHto mne delat' konkretno?
   - Pojdem pryamo sejchas. SHlyupku voz'mem i podplyvem k korablyu so  storony
morya. Tam nas vstretit sam kapitan, on davecha skazal, chto  v  takih  delah
nikomu doveryat'sya nel'zya.
   - S vami-to vse budet v poryadke?
   - Da pootstali vrode by... A tebya shibko ishchut, po  vsem  zakoulkam,  kak
berhi, ryshchut. Magov tozhe podpryagli... nashego i korabel'nogo.  Tol'ko  i  u
nih poka nichego ne vyhodit.
   Da,  podumal  Rangar,  nedarom,  znachit,   kol'co   na   ruke   goryachee
postoyanno... Vsluh on skazal:
   - Vse ravno vremeni teryat' nel'zya. Kazhdyj ten  moego  prebyvaniya  zdes'
uvelichivaet opasnost' dlya vseh nas. Idem!
   Molcha stoyavshaya ryadom s otcom Lada  tihon'ko  ne  to  vzdohnula,  ne  to
vshlipnula.
   Noch' byla pod stat' nastroeniyu - chernaya,  holodnaya.  S  okeana  rezkimi
poryvami dul ledyanoj, naskvoz' pronizyvayushchij veter. Volny s  gluhim  revom
razbivalis' o  podnozhie  mysa.  Lodka  okazalas'  spryatannoj  v  malen'koj
buhtochke, gde volny veli  sebya  pospokojnee;  odnako  stoilo  im  vyjti  v
otkrytoe more, kak lodku stalo shvyryat', tochno shchepku; Dan nalegal na vesla,
skorogovorkoj bormocha chto-to pod nos, - navernoe,  vzyval  k  silam  vody,
pytayas' zaklinaniyami hot' nemnogo unyat' yarost' stihii; Rangar i  Lada  izo
vseh sil rabotali cherpakami, vybiraya zalivavshuyu  lodku  vodu.  Tak  proshlo
neskol'ko tenov;  vprochem,  Rangar  poteryal  obychno  bezoshibochnoe  chuvstvo
vremeni, volny i veter smeshalis' v odnom svistyashchem kachayushchemsya koshmare,  on
uzhe s trudom dvigal dereveneyushchimi rukami,  a  kakovo  bylo  Danu  i  Lade?
Nakonec skvoz' voyushchij mrak i haos zabrezzhili ogon'ki.
   - Gavan'... - vzdohnul Dan. - Doshli, slava Morskoj Deve!
   Odnako proshlo eshche nemalo vremeni, poka lodka podplyla k korablyu, i  Dan
Zortag zakrepil shvorny - shesty iz zhestkogo i v to  zhe  vremya  porazitel'no
gibkogo i uprugogo materiala, v special'nyh zahvatah, svisayushchih s vysokogo
borta. Teper' lodka tancevala na volnah, soedinennaya s  korablem  podobiem
pruzhinnyh rastyazhek, tak chto volny  ne  mogli  ni  shvyrnut'  lodku  o  bort
korablya, ni unesti ee proch'.
   V tusklom svete fonarej na machtah mel'knulo ch'e-to  borodatoe  lico,  i
priglushennyj golos vozzval:
   - |j, na lodke! Pribyli? Sejchas ya  broshu  shtormtrap,  podymetes'  dvoe,
devka ostanetsya v lodke.
   SHtormtrap okazalsya obychnoj verevochnoj lestnicej s riflenymi derevyannymi
perekladinami. Dan, kryaknuv, polez pervym. Rangar ryvkom  prizhal  k  grudi
Ladu, nashel v temnote ee goryachie guby... Zagovoril toroplivo:
   - YA ne mag, no znayu, chto svidimsya eshche. CHuvstvuyu,  chto  tak  budet.  Vse
budet horosho, Ladushka! Tol'ko beregi sebya, ladno?
   - Da, rodnoj... ZHdat' budu... tak zhdat'! Nochki i den'ki  schitat'  budu.
Serdce govorit mne, chto krepko-nakrepko sud'ba moya s tvoej povyazana.
   Sverhu donessya golos Dana:
   - Davaj, Rangar!
   Ostroe  shchemyashchee  chuvstvo  zahlestnulo  Rangara,  budto  chto-to  rvalos'
po-zhivomu, i kazhdaya stupen'ka, otdalyayushchaya ego ot Lady, lishala ego  chego-to
ochen', ochen' vazhnogo.


   Kapitan - smuglyj kryazhistyj  borodach  nevysokogo  rosta,  no  shiriny  v
plechah nepomernoj - s lyubopytstvom poglyadel na Rangara, i, kazhetsya, pervoe
vpechatlenie ego ne obradovalo. On razocharovanno hmyknul, no tem  ne  menee
provel ih v svoyu kayutu. Teper' uzhe Rangar oglyadelsya s lyubopytstvom.  Kayuta
kapitana  porazhala  razmerami  i  vul'garnoj  roskosh'yu,  s  kotoroj   byla
obstavlena. Obilie, bez somneniya, dorogih,  no  dazhe  na  neprityazatel'nyj
vkus Rangara nesovmestimyh drug s drugom  predmetov  (chego  stoila  tol'ko
perelivayushchayasya vsemi cvetami radugi mehovaya  shkura  kakogo-to  dikovinnogo
zverya, nebrezhno nabroshennaya na stoyavshij  v  uglu  kayuty  izyskannogo  vida
strunnyj muzykal'nyj instrument!) rozhdalo oshchushchenie neuyuta  i  diskomforta.
Vprochem, srazu sdelal Rangar popravku, mozhet, on prosto ne v silah  ponyat'
i poetomu ocenit' po dostoinstvu vkusy etogo mira? Hotya prostoj i skromnyj
uyut doma Dana Zortaga emu prishelsya po dushe.
   Mysli Rangara perebil kapitan:
   - |to moya skromnaya obitel', - s ploho skrytoj gordost'yu proiznes on.  -
K tomu zhe samoe bezopasnoe mesto na  korable  Bez  moego  razresheniya  syuda
nikto ne mozhet vojti, kayuta zashchishchena magiej  vysshego  poryadka...  tak  chto
zdes' ty, budushchij gladiator, budesh' v  bezopasnosti.  ZHit'  tebe  pridetsya
dazhe ne tut, a v potajnoj komnate za vot etim kovrom, o kotoroj na korable
voobshche nikto ne znaet.
   Dan Zortag stepenno poklonilsya.
   - Ne somnevayus', dostochtimyj kapitan, chto moj drug Rangar Ol okazhetsya v
polnoj bezopasnosti. Odnako moya doch' v lodke uzhe sovsem ozyabla,  da  i  ne
rezon mne zdes' dolgo byt'. Ne pristupit' li nam k sostavleniyu dogovora?
   - Dogovor sostavlen, ostalos' postavit' podpisi. Da tol'ko tak li horosh
sej molodec, kak ty govoril? Boyus', ne dadut mne v Lig-Hanore za nego dazhe
teh deneg, chto okupyat ego kormezhku.
   Glaza Dana Zortaga nedobro blesnuli,  odnako  zagovoril  on  eshche  bolee
vezhlivo:
   - Negozhe na popyatnuyu idti, koli vse uzhe dogovoreno zagodya,  dostochtimym
kapitan. A ezheli v propitanii zagvozdka-to, tak  ya  podvezu  s  utra  myasa
bochonochek da eshche koe-chego.
   - Pogodi, Dan, - vmeshalsya Rangar. - U kapitana, kak ya  ponyal,  voznikli
somneniya v moej sostoyatel'nosti... gm... kak bojca. Tak vot,  dostochtimyj:
predlagayu na rukah poborot'sya. Hot' i ne velikan ty, da  siloj,  vizhu,  ne
obdelen.
   Kapitan samodovol'no usmehnulsya:
   - Otchego zh ne poborot'sya?
   ...Posle  shesti  porazhenij  kryadu  na  kazhduyu  ruku  na  lice  kapitana
poyavilas' rasteryannost'.
   - Odnako ne na rukah gladiatory-to boryutsya, - upryamo skazal on, vstavaya
iz-za stola.
   - On golymi rukami ubil  semeryh  vooruzhennyh  lyudej,  -  proiznes  Dan
Zortag, - iz koih shestero special'no nataskany byli i vovse ne  novichki  v
boevyh delah. Al' ne vedomo tebe sie?
   - Vedomo, vedomo... - proburchal kapitan. - Tak  tomu  i  byt'  -  pishem
dogovor!
   Iz reznoj  shkatulki,  ukrashennoj  samocvetami,  on  vynul  svernutyj  v
trubochku list tonchajshej beloj kozhi i, razvernuv, protyanul Danu Zortagu.
   - Da vrode verno vse  napisano,  -  proiznes  on,  zakonchiv  chitat',  i
protyanul list Rangaru.
   Rangar eshche ploho znal mestnuyu azbuku i chitat' umel  edva-edva.  Tem  ne
menee on, sdelav vid, chto chitaet, bystro probezhal tekst  glazami  i  molcha
vernul dogovor kapitanu. Tot kivnul, dostal iz shkatulochki  tonkuyu,  hitrym
obrazom zatochennuyu palochku, a iz nozhen  na  poyase  izvlek  kinzhal.  Ukolov
ostriem palec pravoj ruki, on probormotal kakoe-to zaklinanie  i  kosnulsya
palochkoj vystupivshej na kozhe kapel'ki krovi. Krov' tut zhe  ischezla,  budto
palochka vsosala  ee.  Zatem  kapitan  naklonilsya  nad  stolom  i  postavil
slozhnuyu, v zavitushkah podpis'.
   Sledom za kapitanom etu proceduru prodelal Dan Zortag, potom -  Rangar.
Podpisyvat'sya on ne umel i uzhe reshil prosto postavit' kakuyu-to  zakoryuchku,
kak vdrug ruka kak by sama po sebe molnienosno nachertala volnistuyu cepochku
iz okruglyh neznakomyh simvolov.  _Neznakomyh_?  On  vsmotrelsya,  napryagaya
glaza, slovno pytayas' proniknut' skvoz'  vyaz'  podpisi,  _ego  sobstvennoj
podpisi_ (on uzhe ne somnevalsya v etom!).
   - Po vsem moryam vot uzhe stol'ko zim plavayu, a takogo pis'ma ne vidyval,
- pokachal golovoj kapitan, berya v ruki list i razglyadyvaya podpis' Rangara.
- Nu ladno, dogovor podpisali, ne greh teper' i po stakanchiku propustit'.
   Oni vypili ne po odnomu, a po tri stakanchika zaboristogo rn'agga, i Dan
Zortag, krepko  obnyav  na  proshchanie  Rangara  Ola,  ushel  v  soprovozhdenii
kapitana. I vnov' chto-to pronzitel'no ostroe carapnulo Rangara po  serdcu,
i on oshchutil vnutri sebya strannuyu, slovno by zasasyvayushchuyu pustotu.
   "Kak vakuum",  -  proneslas'  mysl',  no  na  sej  raz  razmyshlyat'  nad
znacheniem novogo slova, voznikshego iz zapechatannyh nedr pamyati, ne bylo ni
zhelaniya, ni nastroeniya. On pochemu-to byl uveren, chto vidit Dana Zortaga  v
poslednij raz.
   V etom Rangar Ol, uvy, ne oshibsya.





   Korabl' - on nazyvalsya "Laskayushchij veter"  -  vyshel  iz  gavani  ostrova
Kurku cherez dva dnya. Vse eto vremya Rangar nahodilsya v potajnoj komnatke za
stenoj kapitanskoj kayuty i uporno shtudiroval pis'mennost'  kvarh-zuribu  -
osnovnogo yazyka na Koarme. Ubranstvo  potajnoj  komnatki  bylo  bolee  chem
skromnoe: lezhanka, stol i stul; iz "udobstv" (esli ih tak  mozhno  nazvat')
imelsya umyval'nik za shirmochkoj da dyra v polu, zakryvaemaya kryshkoj;  kogda
Rangaru  prihodilos'  otkryvat'  kryshku  po  nadobnosti,  iz  dyry  tyanulo
zapahami krajne nepriyatnymi. No, estestvenno, so vsem etim emu prihodilos'
mirit'sya. Dvazhdy v den'  prihodil  kapitan,  prinosil  edu  i  rasskazyval
poslednie novosti. Tak Rangar uznal, chto k momentu otplytiya korablya iskat'
ego prekratili: posle neskol'kih prochesyvanii ostrova i obyskov  v  domah,
stol' zhe tshchatel'nyh, skol' i bezuspeshnyh, uzhe  nikto  ne  somnevalsya,  chto
chuzhezemec utonul, popytavshis' v odinochku bezhat'  na  rybackoj  lodke  (tem
bolee chto posle  shtorma  ne  doschitalis'  neskol'kih  lodok).  Znayushchie  zhe
pravdu, konechno, pomalkivali i veli sebya tak, chto ni u  kogo  ne  vozniklo
dazhe teni somneniya v istinnosti etoj versii. Vozmozhno, do pravdy  smog  by
dokopat'sya kakoj-nibud' mag  vysshego  ranga,  okazhis'  on  v  tu  poru  na
ostrove, no iz vysshih nikogo ne sluchilos',  a  ostrovnomu  i  korabel'nomu
magam ne hvatilo dlya etogo magicheskoj moshchi.
   Kogda ostrov Kurku uzhe tonul za  gorizontom,  povstrechalsya  "Laskayushchemu
veter" drugoj  korabl',  nizkaya  trehmachtovaya  shhuna  s  neobychno  bol'shim
parusnym vooruzheniem, v ochertaniyah kotoroj mnogim videvshim  ee  pochudilos'
nechto hishchnoe. Oba  korablya  obmenyalis'  polozhennymi  po  Ritualu  Morskogo
Privetstviya svetovymi signalami i razoshlis'.


   Kogda Dan Zortag i Lada, ostaviv Rangara na bortu  "Laskayushchego  veter",
vernulis' domoj,  u  devushki  nachalsya  sil'nyj  zhar.  Zastaviv  ee  vypit'
neskol'ko glotkov podogretogo rn'agga i ukutav v  tri  odeyala.  Dan  celuyu
noch' prosidel u posteli  docheri,  bormocha  vrachebnye  zaklinaniya  iz  togo
nevelikogo zapasa, kotorym obladal, i s trevogoj prislushivayas' k  trudnomu
dyhaniyu i proiznosimym v bredu slovam.  Zvat'  kogo-nibud'  iz  poselkovyh
lekarej-magov i tem bolee Laurika Muuna on ne reshilsya - slishkom chasto Lada
povtoryala v bredu to, chto moglo navesti na sled Rangara.
   To li skromnyh poznanij Dana Zortaga v lekarskom  magicheskom  iskusstve
hvatilo, to li sily Zemli, Vody i Ognya, k koim  on  besschetnoe  chislo  raz
vozzval za tu uzhasnuyu dolguyu noch', vse-taki pomogli,  to  li  estestvennye
sily molodogo krepkogo organizma pobedili nedug, - kak by tam ni  bylo,  k
utru Lada pochti vyzdorovela. Tol'ko osunulas' devushka, poblednela, da  eshche
ten' kakoj-to neotstupnoj  dumy  zatemnila  golubiznu  glaz,  napolniv  ih
temnoj sinevoj. I vzor ih neotstupno obrashchalsya v  storonu  gavani,  slovno
obladali oni  moguchej  sposobnost'yu  pronikat'  skvoz'  pregrady,  podobno
glazam magov vysshih rangov; vprochem, kak znat': lyubov' tvorila  chudesa  vo
mnogih mirah, ne tol'ko v magicheskom mire Koarma... Ved' nikto ne  govoril
Lade, kogda otplyvaet korabl', po tochnehon'ko v tot mig, kogda napolnilis'
vetrom ego parusa i on velichavo napravilsya k vyhodu iz  gavani,  brosilas'
devushka v svoyu komnatu, upala na krovat' i zarydala. No bolee  ne  plakala
ona; i porazilsya Dan Zortag temnomu plameni  v  glazah  docheri,  kogda  na
sleduyushchij den' soobshchil ej o pribytii v gavan' drugogo korablya.


   Kak nikto drugoj, pozhaluj, znal zhrec seroj  mantii  Kvend  Zoal,  kakoj
uzhas i u prostyh smertnyh, i u magov, dazhe velikih, vyzyvaet ego  skromnyj
naryad  nevzrachnogo  serogo   cveta.   Kasta   zhrecov   Sverkayushchih   voobshche
verhovenstvovala sredi prochih kast,  zhrecy  byli  nepodvlastny  ni  vlasti
grazhdanskoj, ni magicheskoj, i sovsem osoboe mesto v  ih  slozhnoj  kastovoj
ierarhii zanimali "serye mantii". No  znal  tak  zhe  Kvend,  chto  strah  -
osobenno pri pervom znakomstve - chashche zavyazyvaet  yazyki,  chem  razvyazyvaet
ih. Poetomu, kogda on soshel na bereg etogo zabytogo  Sverkayushchimi  ostrova,
na nem byl kupecheskij naryad: kupcov menee vsego opasalis' i s nimi ohotnee
vsego delilis' novostyami.
   Ostrov Kurku byl chetvertym  po  schetu,  kuda  prichalila  shhuna  "Dobraya
vest'". Na treh predydushchih Kvend ne obnaruzhil nichego  podozritel'nogo,  no
tut emu  povezlo  -  poslushav  mestnye  spletni  i  peresudy,  on  uzhe  ne
somnevalsya:  nekto,  imenuemyj  Rangarom  Olom,  imenno  tot  _chuzhak_,  na
kotorogo nacelival ego Pal Koor. Kotorogo on dolzhen unichtozhit'. I kotoryj,
kazhetsya, uliznul u nego iz-pod samogo nosa.
   Kvend Zoal ne  obladal  vydayushchimsya  umom,  bol'she  polagayas'  na  silu,
lovkost' i vernyj klinok, odnako  srazu  ne  poveril,  chto  chuzhak  utonul.
Slishkom gladko i prosto vse togda poluchalos' by.  A  on  znal  uzhe  (i  na
sobstvennom opyte v tom chisle),  chto  daleko  ne  vsegda  samoe  ochevidnoe
okazyvaetsya vernym.
   Vernuvshis' na korabl', Kvend zapersya v kayute i iz  potajnogo  otdeleniya
dorozhnogo sunduchka dostal Magicheskij Kristall. I nevol'no zalyubovalsya  im,
kak i vsyakij raz, kogda videl ego. |to bylo, voobshche govorya, ne svojstvenno
Kvendu: on ostavalsya  ravnodushen  i  k  krasotam  prirody,  i  k  zhenskomu
ocharovaniyu,  i  ko  mnogomu  drugomu,  k  chemu  primenimy   byli   epitety
"krasivyj", "prekrasnyj"  i  ih  mnogochislennye  sinonimy;  pozhaluj,  lish'
specificheskaya hishchnaya  krasota  holodnogo  oruzhiya  da  smertonosnaya  graciya
dvizhenij velikih bojcov mogli vyzvat' u nego nekoe podobie voshishcheniya.  No
Magicheskij Kristall zavorazhival vlastno i neodolimo,  vsegda  bestrepetnoe
serdce voina nachinalo bit'sya chashche, i on s trudom  mog  otorvat'  glaza  ot
igry  sveta  i  teni  v  neizmerimoj  bezdne   grandioznogo   svetonosnogo
prostranstva, kotoroe otkryvalos' emu v glubine kamnya. Vot i sejchas on vse
glubzhe pogruzhalsya v prizrachnoe drozhanie neyasnyh tenej i  nevernyh  blikov,
skvoz' pautinku, spletennuyu iz tonchajshih luchikov sveta, dal'she  i  dal'she,
mimo udivitel'nyh, izmenchivo  perelivayushchihsya  purpurno-oranzhevo-alym  glyb
samoj raznoobraznoj formy... padenie uskoryalos', vihri  raduzhnogo  plameni
pronosilis' mimo, i on uzhe neuderzhimo letel pryamo v centr raskruchivayushchejsya
pod nim gigantskoj ognevoj yuly...
   Kvend smog otvesti glaza ot Kristalla, lish' sovershiv ogromnoe usilie  -
tochno klinok iz  dereva  vyrval.  Predstoyala  dolgaya  i  izmatyvayushchaya,  no
neizbezhnaya  rabota.  S  pomoshch'yu  Magicheskogo  Kristalla  on   dolzhen   byl
ubedit'sya, chto chuzhaka v samom dele net na ostrove.
   V tom zhe potajnom otdelenii lezhala tonkaya, chernaya s serebryanoj nasechkoj
palochka. Kvend kosnulsya eyu  Kristalla  i  probormotal  zaklinanie.  Siyanie
kamnya usililos', on slovno vyplesnul iz sebya oblako bledno-rozovogo sveta;
oblako shirilos', nabiralo glubinu i perspektivu, i vot uzhe  ono  zapolnilo
vsyu kayutu, poglotiv ne tol'ko vse predmety  v  nej,  no  dazhe  steny.  Kak
vsegda, kogda on ispol'zoval Kristall takim obrazom, Kvend ispytal  rezkoe
golovokruzhenie, k gorlu podkatila durnota. No nepriyatnye  oshchushcheniya  bystro
proshli,   ostaviv   chuvstvo   nebyvaloj,    porazitel'noj    legkosti    i
_bestelesnosti_, budto besplotnyj i  nezrimyj  duh  vosparil  nad  shhunoj,
vol'nyj i vsevidyashchij, dlya kotorogo ni steny, ni dazhe tverd' zemnaya ne est'
pregrada. (Rasstoyanie, vprochem, igralo rol': esli ono prevyshalo  sto  lig,
vidimye im kartiny kak by utrachivali rezkost', smazyvalis'; na eshche bol'shih
otdaleniyah rassmotret' chto-libo voobshche bylo nevozmozhno.)
   Legkim usiliem voli Kvend poslal svoj besplotnyj, no vsevidyashchij  duh  k
poselku. On obsharival dom za domom, ne propuskaya ni podvalov,  ni  saraev,
ni drugih hozyajstvennyh postroek. Osobenno  tshchatel'no  obyskal  on  dom  i
podsobnye pomeshcheniya Dana Zortaga -  no  bezrezul'tatno.  Hozyaina  doma  ne
bylo, a ego doch' sidela na malen'koj skameechke u poroga, ustremiv  kuda-to
vdal' vzglyad bol'shih sinih glaz. Pobyval duh Kvenda i v Ratushe, i  v  Dome
Starejshin, i dazhe v obiteli ostrovnogo maga  Laurika  Muuna.  Tot  hot'  i
uchuyal ch'e-to nezrimoe prisutstvie, no protivostoyat' ne smog.
   Zakonchiv s poselkom, duh Kvenda prinyalsya za ostrov. Nichto  ne  ukrylos'
ot ego vsevidyashchego oka, pobyval on  i  v  peshchere  -  poslednem  pristanishche
Rangara, i v zabroshennoj rybackoj hizhine, i vo  vseh  drugih  mestah,  gde
tol'ko mog ukryt'sya chelovek, no tshchetno. Togda, vzletev povyshe, on prinyalsya
opisyvat'  vokrug  ostrova  vse   uvelichivayushchiesya   krugi,   dvigayas'   po
razvorachivayushchejsya spirali, centrom kotoroj byl  ostrov  Kurku.  On  uvidel
lodki  i  barkasy  (v  promezhutkah  mezhdu  Bol'shimi   Levami   ostrovityane
promyshlyali ryboj) i ne preminul osmotret' kazhduyu lodku  i  kazhdyj  barkas;
vse dal'she i dal'she otdalyalsya ot  ostrova  duh  Kvenda.  Vot  i  blizhajshij
sosednij ostrov CHokdor uzhe  pokazalsya  (Kvend  obsharil  i  ego),  vot  dva
malen'kih ostrovka Bak-Nor  i  Bak-Nur  ostalis'  pozadi...  Glaza  nachali
tumanit'sya, i, otpisav poslednij gigantskij  krug  nad  okeanom  diametrom
dvesti lig, duh Kvenda vernulsya v telo.
   ...Kvend lezhal  na  krovati,  chuvstvuya  smertel'nuyu  ustalost'.  Serdce
bilos' tyazhelo i nerovno, on  ves'  byl  v  lipkom  holodnom  potu,  chastoe
dyhanie so svistom vyryvalos' izo rta. On znal, chto  sostoyanie  eto  budet
nedolgim, no dazhe  kratkovremennaya  poterya  vlasti  nad  svoim  sil'nym  i
poslushnym telom  strashila  Kvenda  Zoala.  Vot  pochemu  on  tak  ne  lyubil
pol'zovat'sya dlya poiskov Magicheskim Kristallom i delal eto lish'  v  sluchae
krajnej neobhodimosti. Kak sejchas, naprimer.
   Postepenno prihodya v normal'noe sostoyanie, Kvend lezhal  i  razmyshlyal  o
tom, chto moglo proizojti s chuzhakom.  Vozmozhnostej  bylo  neskol'ko,  i  on
obdumal kazhduyu. Prezhde vsego etot nekto,  narechennyj  Rangarom  Olom,  mog
dejstvitel'no utonut'. Togda vse v poryadke, i u Pala Koora  net  osnovanij
dlya trevogi. I esli by Kvend  podoshel  k  zadaniyu  formal'no,  on  etim  i
ogranichilsya. No chuzhak taki zadel ego za zhivoe, i osobenno vpechatlil Kvenda
rasskaz o tom, kak etot Rangar golymi rukami perebil shesteryh  golovorezov
la If-SHoona i samogo markiza v pridachu.  Kvend  ne  vstrechal  eshche  bojcov,
prevoshodivshih ego (razve chto ego uchitel' Agnor Senkermarin,  no  tot  uzhe
glubokij starik, da i v luchshie svoi gody Senkermarin  vryad  li  by  odolel
ego, nyneshnego Kvenda Zoala; v otdayushchie  zhe  legendami  rasskazy  o  yakoby
nepobedimyh bojcah-gladiatorah Kvend ne veril). I sejchas  vse  zharche,  vse
neistovee razgoralos'  u  nego  zhelanie  povstrechat'  chuzhaka  na  uzen'koj
dorozhke i srazit' v silovom (nikakoj magii!) poedinke.
   Net, chuzhak ne mog utonut'!
   Kvend sel na krovati, szhimaya kulaki. Takaya  banal'naya  smert'  byla  by
nespravedlivost'yu po otnosheniyu k nemu, velikomu bojcu Kvendu Zoalu. No chto
eshche moglo priklyuchit'sya? Na  ostrove  Kurku  ego  net,  na  treh  blizhajshih
ostrovah - tozhe. Hotya dobrat'sya v  shtorm  na  lodke  v  odinochku  dazhe  do
CHokdora  nemyslimo.  Razve  chto  on  ochen'  sil'nyj  mag.  No   Pal   Koor
preduprezhdal, chto po svoej prirode prishelec chuzhd vsemu koarmovskomu, v tom
chisle i magii. CHuzhd nastol'ko, chto sam, ne buduchi magom,  mozhet  okazat'sya
magii nepodvlasten.  Tak  chto,  esli  prinyat'  pravotu  Pala  Koora,  nado
otbrosit' i etu vozmozhnost'. CHto eshche ostaetsya? Nu byl, konechno, u  Rangara
Ola shans vstretit' kakoj-to  korabl',  idushchij  mimo  Kurku,  i  ego  mogli
podobrat'. No eta vozmozhnost' pokazalas'  Kvendu  stol'  nepravdopodobnoj,
chto on dazhe pokachal golovoj. Net, vryad li. Krome vsego prochego, eto  mozhno
proverit'. U zhrecov est' sposoby, pozvolyayushchie im znat' puti vseh  korablej
Koarma bez isklyucheniya, dazhe piratskih i kontrabandistskih.
   Ostaetsya  odno.  Samoe  glavnoe,  potomu  chto   samoe   pravdopodobnoe.
"Laskayushchij veter". Obmanuv vseh, chuzhak kakim-to obrazom ukrylsya na korable
i sejchas nahoditsya v sotnyah lig ot Kurku.
   Kvend vskochil na nogi. Slabost' i durnota  ischezli,  on  oshchutil  priliv
sil. Nemedlenno  v  pogonyu!  Kuda  tam  napravilsya  "Laskayushchij  veter"?  V
Lig-Hanor? CHto zh, pridetsya dostavat' chuzhaka tam.
   I tut Kvend Zoal sovershil svoj pervyj v zhizni dolzhnostnoj prostupok. On
obyazan byl svyazat'sya posredstvom Magicheskogo Kristalla s  Palom  Koorom  i
dolozhit' o svoih vyvodah. V etom sluchae "Laskayushchij veter" byl  by  dolzhnym
obrazom  vstrechen  v  portu  Lig-Hanora,   i   nashlis'   by   specialisty,
likvidirovavshie chuzhaka. No Kvend zhelal, zhelal yarostno i strastno,  sdelat'
eto sam! I dolg otstupil pered etim  zhelaniem.  Kvend  spryatal  Magicheskij
Kristall i poshel k kapitanu.
   - V put', Sidarh! - s poroga ob座avil on. - Kurs - na Lig-Hanor!
   Kapitan Il Sidarh, umudrennyj opytom i ubelennyj sedinami morskoj  volk
iz kasty moryakov, v ierarhii kotoroj  zanimal  vidnoe  mesto,  pochtitel'no
poklonilsya:
   - Slushayus', o vysokij! Pozhaluj, zavtra smozhem otpravit'sya.
   - Zavtra?!
   - Nado popolnit' zapasy vody i prodovol'stviya.  YA  uzhe  dogovorilsya  ob
etom, zavtra utrom vse neobhodimoe podvezut,  my  pogruzimsya  i  srazu  zhe
smozhem podnyat' parusa.
   - O, proklyatie demonov! Neuzheli eto nel'zya uskorit'?
   - YA poprobuyu, o vysokij, no eto zavisit ne tol'ko ot menya.
   - Probuj! Esli nuzhny budut dopolnitel'no den'gi, ya dam.
   Il Sidarh eshche raz poklonilsya i bystrym shagom dvinulsya ispolnyat' prikaz.
Vskore uzhe on v soprovozhdenii bocmana i koka okazalsya  na  beregu,  i  vse
troe napravilis'  v  poselok.  A  eshche  cherez  neskol'ko  tenov  k  prichalu
pod容hali pervye povozki s meshkami, burdyukami i bochonkami.
   Odnako lish' k vecheru  pogruzku  udalos'  zakonchit',  i  "Dobraya  vest'"
otplyla. Razdosadovannyj zaderzhkoj,  Kvend  Zoal  hodil  mrachnee  tuchi,  i
kapitan,  opasayas'  vzryva  neobuzdannogo  gneva  hozyaina,   staralsya   ne
popadat'sya emu na glaza. Poetomu on  i  ne  upomyanul  ob  odnom  passazhire
(tochnee, passazhirke); ne bogato,  no  vpolne  prilichno  odetaya  devushka  s
krasivymi, no ochen' grustnymi sinimi glazami uplatila  trebuemuyu  summu  i
poselilas' v otvedennoj ej kayute.
   Tak poluchilos', chto Kvend Zoal, provodivshij vremya libo v  svoej  kayute,
libo v trenirovochnom  zale,  oborudovannom  v  odnom  iz  tryumov,  za  vse
odinnadcat' dnej puti do Lig-Hanora tak i  ne  vstretilsya  s  edinstvennoj
passazhirkoj  shhuny  i  dazhe  ne  uznal  o  ee  sushchestvovanii.  CHetvero  zhe
pomoshchnikov Kvenda, kotoryh on prihvatil s soboj dlya vsyakogo roda tajnyh  i
delikatnyh poruchenij, vsyu dorogu igrali v kosti i nakachivalis' rn'aggom do
takoj stepeni, chto vryad li zametili by i desyatok passazhirov. CHemu  kapitan
Il Sidarh, nado skazat', okazalsya chrezvychajno rad, ibo v takom sluchae  vsya
summa deneg okazyvalas' u nego v karmane.


   Otcovskoe serdce pochuyalo nedobroe eshche v more, kuda Dan Zortag  vyshel  s
neskol'kimi tovarishchami polovit' rybu. Konechno, ryba - ne  Goluboj  Drakon,
no mezhdu Bol'shimi Levami ona okazyvalas' sushchestvennym podspor'em lovcam  i
ih sem'yam i vnosila  nemaloe  raznoobrazie  v  menyu  zavtrakov,  obedov  i
uzhinov. Pogoda blagopriyatstvovala promyslu, nevod raz za  razom  poyavlyalsya
iz temnyh glubin, polnyj serebristoj sverkayushchej massy, i  mozhno  bylo  eshche
lovit' i lovit', no protrubil slyshnyj lish' emu  odnomu  glas  bedy,  i  ne
posmeli  perechit'  Danu  druz'ya,  uvidev   ego   potemnevshee   ot   durnyh
predchuvstvij lico.
   Ves' put' Dan Zortag  ne  otryval  glaz  ot  medlenno,  ochen'  medlenno
priblizhayushchegosya berega; barkas podoshel k nemu v  tochke,  blizhajshej  k  ego
domu. Zaprygnuv v  spushchennuyu  na  vodu  lodku,  Dan  neskol'kimi  moguchimi
vzmahami vesel podognal ee k beregu i,  ne  dozhidayas',  poka  ona  tknetsya
nosom v pesok, soskochil v vodu.
   On ploho pomnil, kak bezhal vsyu dorogu do doma, kak vletel  vnutr',  uzhe
chuvstvuya  holod  opustevshego  gnezda,  kak  metalsya  po   komnatam,   zovya
edinstvennuyu dochen'ku, svoyu Ladushku... I  tol'ko  v  spalenke  ee,  uvidev
prislonennyj  k  cvetochnomu  gorshku  listok  hianga,  pokrytyj  toroplivym
pocherkom Lady, on vse ponyal. I bez sil opustilsya na pol.
   Uzhe potom on prochel zapisku.

   Moj rodnoj, moj dorogoj, moj lyubimyj otec! Umolyayu - prosti menya za  to,
chto delayu. No ne mogu ya po-drugomu.  Idu  ya  za  Rangarom,  kak  nitka  za
igolkoj, i net u menya inogo puti v etom mire. Ty rasskazyval mne, chto mat'
moya sbezhala s toboj, dazhe ne poluchiv  roditel'skogo  blagosloveniya.  Takaya
byla otchayannaya i tak sil'no lyubila tebya. A ved'  u  menya  ee  krov',  i  ya
postupayu, kak ona. Pomnyu, ty govoril mne kak-to, chto sud'ba  ee  strashnaya,
byt' mozhet, i minovala by ee, poluchi  ona  roditel'skoe  blagoslovenie.  I
ezheli lyubish' ty menya, ezheli ne prognevila ya serdca tvoego tak, chto  zabyt'
menya zahochesh', molyu: prosti menya, otec! I blagoslovi! Ibo nichto sejchas  ne
smozhet pomoch' mne, krome tvoego blagosloveniya. A kol' vse horosho slozhitsya,
tak i svidimsya.
   Den'gi, kotorye ty mne na pridanoe otlozhil, ya vzyala, chtoby zaplatit' za
mesto na korable. Ih hvatit i na pervoe vremya na materike.  Esli  sluchitsya
okaziya, pereshlyu vestochku.
   Tvoya doch' Lada, lyubyashchaya tebya naveki.

   Dan neskol'ko raz perechital napisannoe, povtoryaya kazhdoe slovo, poka  ne
zauchil naizust'. No i posle etogo on chital,  ne  vidya  uzhe  rasplyvayushchihsya
bukv,  i  vpervye  za  sem'  let  slezy  katilis'  po  ego   obvetrennomu,
izrezannomu morshchinami licu.
   Kak ni toropilsya Il Sidarh, kak ni zaklinal  on  vmeste  s  korabel'nym
magom poputnyj veter, korabl' s Rangarom na bortu operedil "Dobruyu  vest'"
na dva dnya. Eshche dva dnya ushlo u Kvenda  Zoala  i  ego  shpionov,  chtoby  pri
pomoshchi hitrosti i zolota uznat', chto tret'ego dnya na rynke gladiatorov byl
prodan chelovek po imeni Rangar Ol, pohozhij po primetam  na  chuzhaka.  Uznal
Kvend i imya vladel'ca novoispechennogo gladiatora.
   Krov' vskipela v zhilah  Kvenda  Zoala,  i  on  posredstvom  Magicheskogo
Kristalla peredal Palu Kooru likuyushchee soobshchenie.
   No reakciya starogo zhreca  ohladila  ego  radost'.  Suhim,  bezzhiznennym
golosom Pal Koor proiznes:
   - Znachit, chuzhak  uzhe  v  Kron-armare...  CHto  zh,  chemu  byt',  togo  ne
minovat'. Delaj vse, chto schitaesh' nuzhnym... chuzhaka nado unichtozhit' vo  chto
by to ni stalo... no bud' ochen', ochen' ostorozhen!
   - Da nikuda on ne denetsya, etot chuzhak! -  voskliknul  Kvend,  chuvstvuya,
kak nastroenie pochemu-to nachinaet portit'sya. - I vot chto ya eshche tebe skazhu,
o velikij: v sleduyushchuyu svyaz' gotov'sya prinyat' raport ob udachnom zavershenii
operacii.
   Spryatav Magicheskij Kristall, Kvend Zoal oblachilsya v paradnuyu mantiyu  i,
ne meshkaya, otpravilsya k hozyainu chuzhaka markizu  la  Dug-Hornaru,  cheloveku
ochen' bogatomu i ves'ma vliyatel'nomu.
   La Dug-Hornar obital v roskoshnom dvorce na  Vtorom  Kol'ce  [Pochti  vse
bol'shie  goroda  na  Koarme  imeli  edinoobraznuyu  planirovku:  v   centre
nahodilas' bol'shaya Ploshchad' s kul'tovymi i pravitel'stvennymi uchrezhdeniyami,
vokrug kotoroj koncentricheskimi okruzhnostyami raspolagalis' ulicy - kol'ca;
blizhajshaya k Ploshchadi ulica nazyvalas' Pervym Kol'com i t.d. CHem  vyshe  bylo
zanimaemoe gorozhaninom polozhenie, tem blizhe k Ploshchadi on  zhil.  Radial'nye
ulicy nazyvalis' luchami. Ot Ploshchadi othodilo  rovno  sem'  Glavnyh  Luchej:
Pervyj Glavnyj Luch, Vtoroj  Glavnyj  Luch  i  t.d.  Luchi,  nachinavshiesya  na
kol'cah, imenovalis'  tak:  Vtoroj  Luch  CHetvertogo  Kol'ca,  Devyatyj  Luch
Odinnadcatogo Kol'ca i  t.p.]  Podojdya  k  massivnym  vorotam  s  vysokoj,
iskusno srabotannoj chugunnoj ogradoj, Kvend ne uderzhalsya  i  plyunul.  Hotya
sam on byl chelovekom vpolne sostoyatel'nym, zhil ochen' skromno i k b'yushchej  v
glaza roskoshi aristokratov otnosilsya  s  kakim-to  emu  samomu  neponyatnym
gluhim razdrazheniem. Vozmozhno, prichinoj tomu bylo  soedinenie  otkryto  im
vyskazyvaemogo  i  demonstriruemogo  prenebrezheniya  (pochti  prezreniya)   k
roskoshi s tajnoj (dazhe dlya nego samogo) zavist'yu k nej?
   K vorotam krepilsya kolokol'chik; Kvend tak dernul za verevochku, chto edva
ne oborval ee. Podoshedshim privratnik - hmuryj verzila s  bugristym  licom,
odetyj v rasshituyu zolotom  i  serebrom  livreyu,  -  okinul  gostya  kolyuchim
vzglyadom i medlenno, kak by nehotya, poklonilsya.
   - CHego izvolite? - Golos privratnika gudel, kak iz bochki.
   Kvend zakusil gubu. Prostolyudiny vseh kast obyazany  byli  obrashchat'sya  k
zhrecam beloj mantii s prisovokupleniem ritual'nogo "o velikij", a k zhrecam
bolee nizkih rangov -  "o  vysokij".  Tol'ko  aristokratam  s  dvoryanskimi
titulami pozvolyalos' obrashchat'sya k zhrecam po imeni.
   - CHto-to ya ploho rasslyshal tebya, druzhok, - skvoz' zuby procedil  Kvend.
Razdrazhenie narastalo i grozilo zahlestnut' ego, kak okeanskaya volna.
   CHto-to mignulo v ostryh glazah privratnika.
   - YA sprosil, chego izvolite, o vysokij! - prorevel on gornym golosom.
   Kvend dernulsya, kak ot poshchechiny.  Holodnaya  yarost'  vspenila  krov'.  V
takom sostoyanii on prevrashchalsya v smertonosnogo  zverya,  v  nerassuzhdayushchego
ubijcu, ch'ya opasnost' mnogokratno vozrastala iz-za ego boevogo masterstva.
   S zhutkovatoj ulybkoj, bol'she pohozhej na oskal, Kvend kosnulsya  zastezhki
mantii i, ne uspela ta opast' na zemlyu, stremitel'nym  ryvkom  vzletel  na
vorota i sprygnul po tu storonu. Pri etom  goryacho  zapul'siroval  ohrannyj
medal'on na grudi - vorota okazalis' ne tol'ko vysokimi, no i  zashchishchennymi
magiej. Vprochem, ne iz samyh sil'nyh.
   YAvno opeshivshij v pervoe mgnovenie  privratnik  s  pohval'noj  bystrotoj
vyhvatil iz nozhen mech, no ne uspel izgotovit'sya k oborone, i  molnienosnyj
razyashchij vypad Kvenda dostig celi - s gluhim stonom i smertel'noj  ranoj  v
grudi verzila ruhnul na travu.
   So storony dvorca, pochti  skrytogo  za  gustymi  zaroslyami  derev'ev  i
kustov, podbezhali eshche troe - vse vysokie, podzharye, v  odinakovyh  zelenyh
uniformah. Oni tozhe byli vooruzheny  mechami  i,  uvidev  trup  privratnika,
poveli sebya kak opytnye bojcy: ne brosilis' vpered ochertya golovu, a nachali
priblizhat'sya s treh storon, sovershaya nepreryvnye obmannye dvizheniya.
   Otstupat' tem ne menee Kvend ne sobiralsya, i trudno skazat', chem by vse
zakonchilos', esli by ne razdalsya gromkij vlastnyj golos:
   - Prekratit'! CHto zdes' proishodit?
   Ohranniki otstupili na shag, derzha mechi nagotove. Kvend vzglyanul  im  za
spinu. K nim priblizhalsya, vidimo, sam markiz la Dug-Hornar, tak kak na ego
roskoshnom kamzole rubinovo svetilsya tot zhe  gerb,  chto  byl  izobrazhen  na
vorotah. Vyglyadel on statnym i shirokoplechim, holenoe beloe  lico  ottenyali
temnye glaza, v kotoryh svetilsya um i pobleskivali ironichnye iskry; chernye
s prosed'yu volosy byli  tshchatel'no  ulozheny,  usy  zavity  i  napomazheny  s
izvestnoj dolej frantovstva, podborodok gladko vybrit, zato do samyh  skul
opuskalis' gustye bakenbardy.
   - Da prebudet s toboj blagoslovenie Sverkayushchih,  -  vse  eshche  drozha  ot
yarosti i azarta shvatki,  prohripel  Kvend.  -  Tak  u  tebya,  blagorodnyj
markiz, vstrechayut zhreca?
   - Polagayu, u menya bol'she osnovanij vyskazat' neudovol'stvie, -  holodno
vozrazil markiz. - Na tebe ni carapiny, a moj sluga mertv! A horoshij sluga
nynche dorogo stoit.
   - Vryad li on byl tak uzh horosh. On proyavil neuchtivost', a kogda ya sdelal
emu zamechanie, tak i podavno oskorbil menya.
   - Poetomu ty perelez cherez vorota i ubil ego? -  osvedomilsya  markiz  s
sarkazmom. - V  Lig-Hanore  zavedeno,  chto  hozyain  nakazyvaet  slugu.  Ne
somnevajsya, ya by dostojno nakazal ego za neuchtivost'.
   - Oskorbiv menya, on oskorbil Sverkayushchih! - nadmenno proiznes Kvend.
   - V vol'nom gorode Lig-Hanore osoboe otnoshenie k tvoim bogam,  zhrec,  i
ty dolzhen znat' eto. My chtim ih, no ne  poklonyaemsya  im.  Tak  zhe  kak  my
platim ezhegodnuyu dan' v imperskuyu kaznu, no zhivem po svoim zakonam. I  eshche
ty obyazan znat', zhrec, chto  sami  Sverkayushchie  dali  soizvolenie  na  takoj
poryadok veshchej. Eshche pri prince Okfu...
   - Vse eto vedomo mne,  -  perebil  Kvend,  dosadlivo  dernuv  licom.  -
Pozhaluj, ya dejstvitel'no pogoryachilsya. No u menya k tebe vazhnejshee  delo,  a
etot... tvoj sluga...
   - Ne budem ob etom bol'she. Sluga, davshij sebya  zakolot'  tak  legko,  v
samom dele ne ochen' horosh. Projdem  v  dom,  ya  vyslushayu  tebya.  A  vy,  -
obratilsya on k bezmolvno stoyashchim figuram, - spryach'te mechi i pozabot'tes' o
Horge... o ego tele, ya hotel skazat'. Da, eshche: otkrojte vorota  i  podajte
vysokomu ego mantiyu, ne pristalo ej valyat'sya v pyli.
   Vnov' oblachivshis' v mantiyu, Kvend zashagal za markizom, ugryumo ozirayas'.
   Projdya  anfiladu  velikolepnyh  zalov,  markiz  i  zhrec   okazalis'   v
nebol'shoj, no izyskanno ubrannoj komnate s lepnym  raznocvetnym  potolkom,
mebel'yu iz redkogo i  ochen'  dorogogo  zhemchuzhnogo  dereva  i  snezhno-belym
pushistym kovrom na ves' pol.
   - Menya zovut markiz Roel' la Dug-Hornar, i ya rad privetstvovat' u  sebya
stol' dorogogo gostya,  -  v  polnom  sootvetstvii  s  Ritualom  Znakomstva
proiznes hozyain dvorca. I pribavil: - Mozhesh' nazyvat' menya prosto Roel'.
   Poslednyaya   fraza,   skazannaya   s   ulybkoj,   taila   zavualirovannoe
oskorblenie: markiz kak by milostivo razreshal zhrecu to,  chto  tomu  i  tak
bylo polozheno po pravu. No Kvend dumal  o  drugom  i  ne  obratil  na  eto
vnimaniya.
   - ZHrec seroj mantii Kvend Zoal, - predstavilsya  on  i  nachal  govorit',
staratel'no podbiraya slova: - Proslyshal ya, blagorodnyj Roel', chto tri  dnya
tomu priobrel ty raba-gladiatora po imeni Rangar Ol. Tak li eto?
   Markiz, razvalivshis' v nizkom glubokom kresle, molcha smotrel na  Kvenda
iz-pod poluopushchennyh resnic. Kvend, vdrug obnaruzhiv, chto  vse  eshche  stoit,
kak neradivyj soldat pered oficerom, vspyhnul i toroplivo sel.
   - Vozmozhno, i tak, - nakonec proiznes markiz, - a vozmozhno, i net. YA ne
interesuyus' imenami svoih rabov.
   |to byla lozh'. Tak zhe kak hozyain svory porodistyh berhov  znaet  klichki
vseh zhivotnyh, tak i hozyain gladiatorov znaet ih imena. I Kvend znal,  chto
markiz solgal emu. No poka sdelat' nichego ne mog, lish' szhal nevidimye  pod
mantiej kulaki.
   - No eto ochen' prosto vyyasnit', ne pravda li,  markiz?  -  sprosil  on,
rastyanuv guby v fal'shivoj ulybke.  O,  kak  on  nenavidel  diplomaticheskie
vykrutasy i uzhimki!
   - Vyyasnit'-to mozhno,  dostopochtennyj  Kvend,  odnako  zachem  eto  tebe?
Neuzhto krug interesov zhrecov Sverkayushchih stol' shirok, chto v  nego  popadayut
uzhe i raby?
   Teper' uzhe Kvend zametil izdevku, odnako lish' do hrusta szhal ladoni.
   - Ne  tebe,  blagorodnyj  Roel',  sudit'  o  pomyslah  zhrecov,  -  edva
sderzhivaya beshenstvo, proiznes on gluho.  -  K  tomu  zhe  rab  rabu  rozn'.
Upomyanutyj mnoyu Rangar Ol predstavlyaet... v silu opredelennyh prichin,  koi
ya ne mogu otkryt', bol'shuyu opasnost' dlya... nashego svyatogo  dela.  Poetomu
po vole Sverkayushchih i po prikazu Ego Svyatejshestva Verhovnogo ZHreca ya obyazan
dostavit' etogo raba v Vendu zhivogo ili mertvogo... luchshe mertvogo. YA  vse
skazal.
   Nekotoroe vremya markiz  molchal,  rasslablenno  otkinuvshis'  na  podushki
cveta zolotistogo perlamutra,  poluzakryv  glaza,  tochno  zadremav.  Kvend
neterpelivo erzal v  kresle,  pokashlivaya  i  komkaya  ladoni  pod  mantiej.
Nakonec Roel', pochti ne menyaya  pozy,  nashchupal  na  nizkom  stolike  divnoj
raboty zolotoj kolokol'chik i pozvonil;  budto  po  volshebstvu  voznikla  v
komnate prelestnaya devushka i s poklonom postavila podnos s dvumya  vysokimi
hrustal'nymi fuzherami, napolnennymi iskristoj yantarnoj zhidkost'yu.
   - Ugoshchajsya, dostopochtennyj Kvend, - skazal Roel'. - Takoe vino vryad  li
est' v pogrebah samogo Imperatora.
   - Blagodaryu tebya, markiz. Odnako ne soizvolish' li ty perejti k delu?
   La Dug-Hornar  edva  zametno  pomorshchilsya  -  stol'  neuklyuzhe  vyglyadela
toroplivost' i pryamolinejnost' zhreca.
   - Esli dostopochtennyj Kvend ne  budet  vozrazhat',  ya  nenadolgo  pokinu
stol' priyatnoe moemu serdcu obshchestvo. Moe uvazhenie k lyudyam v  mantiyah  tak
veliko, chto ya lichno i nemedlenno otpravlyus' vyyasnyat' sej vopros.
   Roj ironichnyh iskr v  glazah  markiza  polyhnul  yarche  obychnogo,  i  on
udalilsya  s  vezhlivym  polupoklonom.  Tut  zhe  v  dveryah  voznik  ogromnyj
chernokozhij variec i zastyl nepodvizhno, blestya belkami raskosyh glaz.
   "Uzh ne dumaet li etot sranyj tolstosum, chto ya stibryu chto-nibud'  v  ego
otsutstvie?" - proneslas' mysl' u Kvenda, i lico ego iskazilos' ot zlosti.
Odnako on muzhestvenno vyderzhal pochti celyj ten,  poka  vnov'  ne  poyavilsya
hozyain doma.
   - Ty okazalsya prav, dostopochtennyj Kvend, - proiznes  markiz,  vhodya  v
komnatu. Gigant-variec nizko poklonilsya i besshumno  ischez.  -  Upravlyayushchij
delami, kotoromu ya  doveryayu,  kak  samomu  sebe,  v  samom  dele  priobrel
raba-gladiatora s nazvannym toboj imenem. On zaplatil za nego... -  I  tut
markiz nazval takuyu cifru, chto u Kvenda poholodelo serdce. Pal Koor  shchedro
snabdil den'gami svoego poslannika, no takoj summy u Kvenda ne  bylo  i  v
pomine.
   - |to nemyslimo, Roel'! - vskrichal on, vskakivaya na nogi. - Da  nikogda
ni odin gladiator ne stoil i desyatoj chasti etogo!
   - A etot - stoit! - zhestko otrezal la Dug-Hornar, suziv glaza. -  I  po
zakonu ty obyazan kompensirovat' moi zatraty.
   "Vret zhe, vret, syn zmei i berha! - myslenno vozopil Kvend.  -  No  kak
dokazat'?!"
   Dokazat' eto bylo nevozmozhno  -  tajny  sdelok  blyulis'  samym  strogim
obrazom.
   Kvend opustil golovu. Mysli metalis' v  golove,  kak  izumrudnye  rybki
krachkersy na raskalennoj skovorodke, kuda ih klali zhiv'em  dlya  dostizheniya
osobo izyskannogo vkusa. Konechno,  on  mog  svyazat'sya  s  Palom  Koorom  i
isprosit' soveta. Mozhet, zhrec razreshit dazhe prodat'  shhunu  ili  pridumaet
eshche chto-nibud'. No kak zhe ne hotelos' Kvendu raspisyvat'sya  v  sobstvennom
bessilii! On chut' ne zarychal ot zahlestnuvshej ego gluhoj zloby.
   La Dug-Hornar smotrel na Kvenda Zoala s otkrovennoj usmeshkoj.  I  kogda
napryazhenie dostiglo apogeya i zhrec podnyal na markiza belesye  ot  beshenstva
glaza, gotovyj sorvat'sya  samym  nepredskazuemym  obrazom,  tot  proiznes,
podnyav ruku:
   - No u menya est' predlozhenie, dostopochtennyj Kvend,  kotoroe,  kak  mne
kazhetsya, mozhet zainteresovat' takogo umelogo bojca, kak  ty.  YA  predlagayu
tebe ubit' Rangara Ola v poedinke!
   O!!! Ob etom Kvend ne mog dazhe i mechtat'! On neproizvol'no  vskochil  na
nogi:
   - Da ya hot' sejchas!
   - Pogodi, Kvend! Ne sejchas i dazhe ne zavtra-poslezavtra. I ne zdes',  a
na Arene. Takim obrazom, sygrav na stavkah, ya vernu svoi den'gi.
   - YA soglasen, Roel'! Vot tol'ko... moj san...
   - Da, ya znayu, chto zhrecy ne imeyut nrava  srazhat'sya  na  arenah,  podobno
gladiatoram. Odnako tebe li ne znat', dostopochtennyj Kvend, chto koe-kto ne
menee - esli ne bolee - znatnyj vyhodil na ristalishche, chtoby proverit' svoi
sily i doblest'. Dlya takih sluchaev i  predusmotreno  pravilo,  razreshayushchee
provodit' boi inkognito, v maske.
   Kvend gluboko vzdohnul i medlenno opustilsya v kreslo |to bylo  kak  raz
to, o chem on vtajne zharko mechtal - srazit'sya s proklyatym chuzhakom  odin  na
odin. A publika. CHto zh, on budet v  maske,  a  prisutstvie  zritelej  lish'
podhlestnet ego, Kvenda.
   - Da budet tak! Kogda sostoitsya poedinok?
   - CHerez dva tena posle poludnya.
   - Prevoshodno! Nadeyus', ya smogu zabrat' trup chuzh... etogo Rangara?
   Markiz ostro vzglyanul na zhreca.
   - Da, esli ty ego ub'esh'. V chem  ya,  odnako,  ne  uveren.  Nadeyus',  my
obsudili vse, dostopochtennyj Kvend?
   Kvend Zoal vstal i slegka poklonilsya.
   - YA  rad,  blagorodnyj  Roel',  chto  my  dostigli  soglasheniya,  kotoroe
ustroilo nas oboih. CHto  zhe  kasaetsya  ishoda  poedinka...  mozhesh'  delat'
stavki! I esli ty sdelaesh' ih pravil'no, to ne tol'ko okupish' zatraty,  no
i poluchish' nemaluyu pribyl'.
   - YA postarayus'  sdelat'  pravil'nuyu  stavku,  dostopochtennyj  Kvend,  -
medlenno progovoril markiz, i ugolki ego rta chut'  drognuli.  -  A  teper'
prosti - u menya eshche mnogo del. Tebya provodyat.
   On tozhe vstal i, kivnuv Kvendu, vyshel cherez sovsem neprimetnuyu dvercu v
zadnej stene komnaty. Vnov' poyavilsya gigant variec i nedvusmyslennym, hotya
i vezhlivym zhestom pokazal, chto soprovodit zhreca k vyhodu.


   Posle dostatochno unizitel'noj procedury torgov,  po  okonchanii  kotoroj
Rangar  pereshel  v  sobstvennost'  ves'ma,  po  vsej  vidimosti,  znatnogo
cheloveka s vlastnymi manerami, umnym  ironichnym  vzglyadom  i  frantovatymi
usami, ego v zakrytoj  karete  privezli  v  gluhoj  dvor,  s  treh  storon
ogorozhennyj vysokimi kamennymi stenami s pikami poverhu, a s  chetvertoj  -
unylym trehetazhnym zdaniem; i  zdes'  on  podvergsya  procedure  eshche  bolee
unizitel'noj: ego zaklejmili. On ne izdal ni zvuka i ne drognul ni  edinym
muskulom, kogda raskalennoe zhelezo na mgnovenie prizhalos' k ego  lbu,  chem
vyzval nemaloe udivlenie prinimavshih uchastie  i  nablyudavshih  sie  dejstvo
lyudej; sam  hozyain,  kotorogo,  kak  uzhe  znal  Rangar,  zovut  markiz  la
Dug-Hornar, izumlenno podnyal brovi i molcha  pokachal  golovoj.  Prenebregaya
etiketom i narushiv srazu neskol'ko Ritualov (o kotoryh, kstati skazat', on
ne imel ni malejshego ponyatiya), Rangar  sprosil  hriplym,  sevshim  golosom,
derzko glyadya pryamo v glaza markizu:
   - Ne pozvoleno li budet uznat' mne, siyatel'nyj markiz, kakim obrazom  ya
izbavlyus' ot klejma, kogda oderzhu tridcat' pobed i stanu svobodnym?
   Lica prisutstvuyushchih okameneli ot takoj derzosti raba. Dazhe markiz  chut'
smeshalsya v pervoe mgnovenie, no bystro ovladel soboj i spokojno skazal:
   - YA vizhu, ty rab po obstoyatel'stvam, no ne po proishozhdeniyu. Poetomu  ya
proshchayu tebe etu derzost' i, bolee togo, pozvolyayu i  vpred'  obrashchat'sya  ko
mne v sluchayah, kogda ty  sochtesh'  eto  neobhodimym.  CHto  kasaetsya  tvoego
voprosa, to ty ne dolzhen volnovat'sya ob  otmetke  na  tvoem  lbu:  u  menya
iskusnye magi, zaklinaniya  kotoryh  bessledno  sotrut  klejmo.  Glavnoe  -
oderzhi tridcat' pobed!
   - YA oderzhu ih, siyatel'nyj markiz. - Rangar  poklonilsya  Dug-Hornaru.  -
Pozvoleno li mne uznat', kak chasto provodyatsya poedinki?
   - Pozvoleno. Dva raza v mesyac. I esli  tebya  ne  ub'yut  i  ser'ezno  ne
ranyat, to cherez pyatnadcat' mesyacev ty stanesh'  svobodnym.  Kstati,  mozhesh'
nazyvat' menya prosto "hozyain".
   - Kogda sostoitsya pervyj poedinok?
   -  A  ty  neterpeliv,  novichok!  Tebe  soobshchat.   A   poka   osmotris',
potrenirujsya. I zapomni vot etogo cheloveka,  -  markiz  kivnul  v  storonu
stoyavshego po pravuyu ruku mrachnogo borodatogo velikana s tusklymi holodnymi
glazami, - v moe otsutstvie on tvoj hozyain. Vozmozhno, tebya zainteresuet  i
vyzovet pochtenie tot fakt, chto emu udalos'  sdelat'  to,  o  chem  ty  poka
tol'ko mechtaesh', - vyigrat' tridcat' boev i stat' svobodnym.  Kak  vidish',
ego lob chist. - Markiz usmehnulsya. - I, uzhe  buduchi  svobodnym,  on  reshil
ostat'sya u menya i sluzhit' mne. On glavnyj trener i ego slovo  -  zakon  ne
tol'ko dlya rabov, no i dlya neskol'kih vol'nyh gladiatorov, kotorye est'  v
moej druzhine.
   Posle etih slov markiz povernulsya i vyshel cherez tolstuyu kamennuyu  dver'
v stene.
   -  Menya  zovut  Dajn,  -  trubno  prorokotal  gigant,  kotorogo  markiz
predstavil kak glavnogo trenera. - Zapomni, novichok, moe slovo - zakon. Na
pervyh porah delayu tebe zamechanie - ty slishkom  derzok.  V  dal'nejshem  za
derzost' i nepochtitel'nost' budu strogo karat'.
   Net, podumal Rangar, tak delo ne pojdet. Nado vse rasstavit' po  mestam
s samogo nachala, inache budet hudo.
   - Slushaj vnimatel'no, Dajn, i zapominaj. YA zdes' tol'ko dlya togo, chtoby
pobedit' i stat' svobodnym. YA soglasen podchinyat'sya tebe, esli tvoi prikazy
budut razumnymi i ne budut ushchemlyat' moego dostoinstva. YA  -  rab  lish'  na
vremya i pod davleniem obstoyatel'stv, zapomni eto. YA  eshche  soglasen  teshit'
dvoryanskoe samolyubie hozyaina, no ty - takoj zhe, kak ya, i izvol' obrashchat'sya
so mnoj kak s ravnym,  a  ne  s  podchinennym.  Inache  ya  voobshche  perestanu
obrashchat' na tebya vnimanie. Vot tak, Dajn.
   Na protyazhenii etoj rechi Rangara Dajn muchitel'no blednel, dergaya licom i
konvul'sivno hvatayas' za rukoyat' visevshego na  poyase  mecha.  No  potom  on
otstegnul poyas vmeste s mechom i shagnul k Rangaru, szhav chudovishchnye kulaki.
   - YA razdavlyu tebya, kozyavka! - proshipel on, priblizhayas'.  -  YA  ne  ub'yu
tebya, net - hozyain zaplatil  za  tebya  bol'shie  den'gi,  i  ty  ih  dolzhen
otrabotat', no ya tak prouchu tebya, chto ty nadolgo zapomnish' urok Dajna!
   Rangar stoyal nepodvizhno, usmehayas' odnimi ugolkami gub. |tot Dajn  byl,
bessporno, ochen' silen i dostatochno bystr, no...
   Prisutstvuyushchie - ih bylo troe - tak nichego i ne  ponyali  iz  togo,  chto
uvideli. Prosto im pokazalos', chto novyj rab hozyaina, osmelivshijsya derzit'
samomu Dajnu, vdrug  ischez  i  poyavilsya  sovsem  ryadom  s  moshchnoj  figuroj
velikana, kakim-to obrazom uhitrivshis' proskol'znut' mimo ego smertonosnyh
kulakov. I tut zhe novichok sdelal  nechto  neulovimoe  -  privratnik  Kohal'
utverzhdal, chto tot pogladil Dajna po moshchnoj, porosshej volosami  shee,  dvoe
drugih zritelej nastaivali, chto  rab  voobshche  ne  dotronulsya  do  glavnogo
trenera, - i moguchaya figura,  zashatavshis',  ruhnula  na  granitnye  plity,
kotorymi byl moshchen dvor. Vse troe v odin golos zaorali. Bukval'no  tut  zhe
raspahnulas' dver' i vo dvore vnov' poyavilsya markiz.
   - CHto zdes' proishodit?! - izumlenno sprosil on, vysoko podnyav brovi.
   Kohal',  zahlebyvayas'  i  nizko  klanyayas',  dovol'no  verno  pereskazal
sluchivsheesya.
   - On skoro ochnetsya, siyatel'nyj markiz, -  skazal  Rangar.  -  Odnako  ya
ubeditel'no proshu vas... kak by eto skazat' potochnee...
   - Osobogo statusa? - mashinal'no sprosil markiz. On vse eshche nikak ne mog
prijti v sebya ot zrelishcha poverzhennogo giganta.
   - |to  ochen'  tochnoe  vyrazhenie,  hozyain.  YA  uveren,  chto  esli  vy...
soblagovolite podarit' mne  osobyj  status,  eto  pojdet  lish'  na  pol'zu
delu... ya imeyu v vidu vashu pribyl' ot moih boev. Ved' ona  interesuet  vas
ne v poslednyuyu ochered'?
   - Da, ne v poslednyuyu... hotya i ne v pervuyu. A ty dejstvitel'no  velikij
boec, esli smog svalit' Dajna.
   On  zadumchivo  vzglyanul  na  rasprostertogo  giganta,  i  tot,   slovno
pochuvstvovav  ego  vzglyad,  shevel'nulsya,  zavozilsya  i  sel,  diko  vrashchaya
glazami.
   - Dajn! - vlastno pozval markiz.
   Gigant ostanovil vzglyad na markize i nelovko vstal na nogi. Ego zametno
shatalo.
   - Dajn, ya ves'ma nedovolen toboj! - proiznes la Dug-Hornar  holodno.  -
Tol'ko chto novichok ubeditel'no prodemonstriroval tebe, chto tvoi  metody...
gm... vospitaniya daleko ne vsegda effektivny. Ili ty  zabyl  moi  slova  o
personal'nom podhode? Tak vot, tebe pridetsya ih vspomnit'.  A  novichok  po
imeni Rangar otnyne poluchaet osobyj status... kak Forhen.
   - No... Forhen svobodnyj gladiator, hozyain! - chut' ne vzvyl  Dajn,  ves
eshche oshalelo potryahivaya golovoj, kak sverzivshijsya s vysoty berh.
   - Ty stal ploho slyshat', Dajn? - sprosil markiz, i metall,  zazvenevshij
v ego golose, zastavil Dajna ispuganno otpryanut' i nelovko poklonit'sya.
   - YA vse ponyal, hozyain!
   - Smotri. No esli s novichkom chto-libo sluchitsya, pojdesh' na Arenu sam.
   - Da, hozyain. - Dajn sklonilsya eshche  nizhe  i  edva  ne  upal  -  chuvstvo
ravnovesiya u nego tak do konca i ne vosstanovilos'.
   - CHto kasaetsya tebya... - La Dug-Hornar perevel vzglyad na Rangara.
   - Hozyain, ya obeshchayu otnosit'sya s uvazheniem ne tol'ko k Dajnu,  no  i  ko
vsem obitatelyam etogo doma! - skazal Rangar i tozhe nizko poklonilsya.
   - S uvazheniem, hm...  Ty  upotrebil  redkoe  slovo,  novichok.  I  ochen'
neprivychnoe  v  etoj  srede.  YA  vse  bolee  ubezhdayus'  v  tvoem   znatnom
proishozhdenii. Kogda-nibud' ya pozovu tebya dlya razgovora... no  eto  potom,
pozzhe. A sejchas... CHto zh, pust' budet, kak  ty  skazal.  I  hotya  raby  ne
obeshchayut, a klyanutsya... ya prinimayu tvoe obeshchanie. I zamechu, chto tebe ves'ma
povezlo s hozyainom.
   I markiz stremitel'no udalilsya.
   Dajn vypryamilsya i  nekotoroe  vremya  sverlil  Rangara  glazami,  sejchas
goryashchimi, kak ugli. Potom, sovershiv ogromnoe usilie, on shagnul k Rangaru i
protyanul ruku:
   - Ladno, zabudem... U nas obshchee delo, i nam ego vmeste delat'.
   Ih ruki vstretilis'. Dajn napryag svoyu moguchuyu kleshnyu - hot' v  etom  on
ne smog sebe otkazat', - no s izumleniem pochuvstvoval,  chto  uzkaya  ladon'
novichka slovno sdelana iz stali.
   - Ne nado, Dajn, - myagko proiznes Rangar. - YA  hochu,  v  svoyu  ochered',
prinesti svoi  izvineniya.  Mne  kazhetsya,  my  smozhem  tak  postroit'  nashi
otnosheniya, chtoby nikogda bol'she ne ssorit'sya.
   Dajn tol'ko kryaknul, ne najdya, chto skazat'.


   Gladiatory  obitali  v  tom  samom  unylom  trehetazhnom  dome,  kotoryj
brosilsya v glaza Rangaru, kogda  on  vyshel  iz  karety.  Na  pervom  etazhe
razmeshchalsya gospital', gde lekari-magi vrachevali poluchivshih rany bojcov,  a
takzhe banya  i  stolovaya.  Na  vtorom  -  trenirovochnye  zaly  i  koj-kakie
vspomogatel'nye pomeshcheniya. Spal'ni (tochnee ih mozhno bylo  nazvat'  kel'yami
iz-za tesnoty) raspolagalis' na tret'em etazhe.  Vsyudu  carili  kazarmennye
chistota  i  poryadok,  za  kotorymi  prismatrivali  raby-uborshchiki.  Vol'nye
gladiatory imeli otdel'nye spal'ni, gladiatory-raby zhili  po  dvoe.  Samoe
bol'shoe spal'noe pomeshchenie, sostoyavshee iz dvuh komnat, zanimal Dajn. Krome
togo, u nego byl eshche  malen'kij  domik  na  okraine  Lig-Hanora,  no  tuda
starshij trener gladiatorskoj druzhiny markiza  la  Dug-Hornara  navedyvalsya
redko.
   Rangara poselili vmeste so smuglokozhim velikanom po imeni Tangor  Maas.
On oderzhal uzhe semnadcat' pobed i s optimizmom smotrel v budushchee, nesmotrya
na strashnye rubcy ot mnogochislennyh ran, kotorye, kazalos', ne  ostavlyali,
na tele zhivogo mesta. Lico ego, kogda-to  bezuslovno  krasivoe,  i  sejchas
vyglyadelo privlekatel'nym,  i  dazhe  ispolosovavshie  ego  shramy  ne  mogli
polnost'yu  isportit'  vpechatlenie.  Vozmozhno,  prichinoj  tomu  byli  glaza
udivitel'nogo  zolotistogo  cveta,  vziravshie  na  mir  pochti  s   detskoj
neposredstvennost'yu i s  gotovnost'yu  vspyhivavshie  iskrami  nepoddel'nogo
vesel'ya po samym raznym povodam. Rangar kak-to  srazu  dushoj  potyanulsya  k
etomu nemnogoslovnomu cheloveku, i  simpatiya  okazalas'  vzaimnoj.  Sluh  o
proisshestvii vo dvore molniej  obletel  gladiatorskuyu  bratiyu,  i  Tangor,
hlopnuv Rangara po plechu, gulko zahohotal i skazal:
   - Nu, molodec! A to uzh chereschur vysoko Dajn nachal nos zadirat',  zabyl,
vidat', chto sam iz rabov-to vyshel.
   Rasporyadok dnya okazalsya dovol'no prost. Edva za oknami  nachalo  sedet',
gulkij udar kolokola  razbudil  Rangara,  i  on  vskochil  na  nogi.  Ryadom
zavozilsya, bormocha chto-to pod nos na neznakomom narechii, Tangor. S treskom
sama  soboj  raspahnulas'  dver'  komnatenki  (bez  volshebstva  i  tut  ne
oboshlos', podumal Rangar). Vyglyanuv v tusklo osveshchennyj koridor s  vysokim
svodchatym potolkom, po obe storony kotorogo tyanulis' oshtukaturennye  steny
s ryadami dverej, Rangar uvidel, kak gladiatory, pozevyvaya  i  pochesyvayas',
potyanulis' k othozhim mestam.
   - Idem, idem, - provorchal  Tangor,  hlopkom  moguchej  dlani  podtolknuv
Rangara v koridor, i vyshel sledom, protiraya glaza.
   - Opravlyat'sya luchshe pervymi, a to  potom...  -  On  vyrazitel'no  zazhal
pal'cami nos i zahohotal, oglashaya gulkie svody.
   Zatem bojcy spustilis' vniz na utrennyuyu razminku.  Vnachale  oni  begali
gus'kom po dvoru, potom pristupili  k  uprazhneniyam:  prisedali,  sovershali
naklony tulovishcha v raznye storony i vsevozmozhnye mahi nogami i rukami. Vse
eto proishodilo pod bditel'nym okom i po komande Dajna.
   Rangar probezhalsya vmeste so vsemi,  odnako  uprazhneniya  stal  vypolnyat'
svoi. U Dajna (da i drugih)  glaza  okruglilis',  i  glavnyj  trener  dazhe
otkryl bylo rot, chtoby ryavknut'  chto-to  svirepoe,  no  tak  nichego  i  ne
skazal, tol'ko gulko otkashlyalsya.
   Posle razminki Dani podoshel k Rangaru i,  umeriv  svoj  trubnyj  golos,
poeliku eto bylo vozmozhno, proiznes:
   - Po vole hozyaina tebe darovana bol'shaya svoboda, i ya ne budu  trebovat'
ot tebya togo, chto ot vseh. Odnako ty otvlekaesh'  drugih,  oni  pyalyatsya  na
tebya i ploho rabotayut. Tak chto proshu tebya - razminajsya otdel'no.
   Rangar podumal i kivnul:
   - CHto zh, eto razumno. YA sdelayu tak, kak ty skazal.
   Nastorozhennyj  vzglyad  Dajna,  yavno  ozhidavshego  otpora  i  nesoglasiya,
poteplel.
   - Vot i horosho. - On kivnul i otoshel.
   Posle razminki gladiatory  umyvalis'  i  oblivalis'  do  poyasa  ledyanoj
vodoj. Privykshij k ezheutrennim kupaniyam v studenoj okeanskoj vode,  Rangar
tol'ko pokryahtyval ot udovol'stviya, kogda  Tangor  lil  na  nego  vodu  iz
kadki.  Potom  on  oblival  Tangora,  potom   oni   dokrasna   rastiralis'
polotencami iz grubogo polotna, odevalis' i shli zavtrakat'.
   Eda okazalas' raznoobraznoj, pitatel'noj i  vkusnoj;  Rangara  porazilo
obilie svezhih ovoshchej i fruktov, bol'shinstva iz kotoryh  emu  i  videt'  ne
prihodilos'. Ochevidno, markiz ne zhalel deneg na polnocennoe pitanie  svoih
bojcov.
   Posle zavtraka gladiatory podnyalis' na  vtoroj  etazh,  gde  provodilis'
trenirovki s oruzhiem -  samaya  otvetstvennaya  i  vazhnaya  chast'  ih  boevoj
podgotovki.
   - Tebe nado vybrat' oruzhie, kakim ty budesh' srazhat'sya, - skazal Tangor.
- Ty chto predpochitaesh'?
   Rangar, ispytav zameshatel'stvo, pozhal plechami. On sovsem  ne  dumal  ob
etom.
   - A... ya mogu vnachale posmotret' razlichnye vidy oruzhiya? - sprosil on.
   - Nu konechno! - voskliknul Tangor. - Oruzhejnaya u nas - blesk!  Est'  iz
chego vybirat'.
   Vybirat' dejstvitel'no bylo iz chego. U Rangara dazhe v glazah  zaryabilo,
kogda Tangor privel ego v oruzhejnuyu.  Tak  imenovalsya  prostornyj  svetlyj
zal, steny kotorogo  i  mnogochislennye  derevyannye  shchity-stellazhi,  ryadami
stoyashchie mezhdu  nimi,  byli  uveshany  samym  raznoobraznym  oruzhiem.  Odnih
klinkov - ot izyashchnyh kinzhalov do ogromnyh dvuruchnyh mechej - on naschital ne
menee treh soten. Hvatalo oruzhiya i bolee ekzoticheskogo:  shipastye  bulavy,
boevye topory, alebardy, tyazhelye chetyrehluchevye  lezviya  na  cepi,  kop'ya,
piki, metatel'nye drotiki, trezubcy na dlinnyh  drevkah  i  dazhe  diski  s
britvenno zatochennymi kromkami, kotorye mogli pererubit' popolam  cheloveka
s rasstoyaniya dvadcati shagov.
   - Boi byvayut dvuh vidov, - poyasnil Tangor, - libo s oruzhiem  po  vyboru
bojcov, libo s oruzhiem po zhrebiyu. Vtoroj vid redko kto lyubit... no drat'sya
prihoditsya.  Poetomu  ochen'  cenyatsya  bojcy,  odinakovo  horosho  vladeyushchie
razlichnym oruzhiem. U nih gorazdo bol'she shansov  vyzhit',  chem  u  teh,  kto
yavlyaetsya masterom, pust' dazhe vydayushchimsya, kakogo-to odnogo oruzhiya.
   - Ne dumayu, chto u menya  vozniknut  kakie-to  nepreodolimye  problemy  s
etim, - s uverennost'yu, rozhdennoj kakim-to emu samomu neponyatnym  naitiem,
skazal Rangar. - Hotya potrenirovat'sya, konechno, pridetsya.
   - I chto ty vyberesh'? - sprosil Tangor.
   Rangar dolgo hodil mezhdu  stellazhami,  prismatrivayas'  i  primerivayas',
poka ne vybral dva odinakovyh mecha uzhe znakomoj  emu  stali  s  otlivom  v
fiolet dlinoj chut' bol'she poloviny ego rosta.
   - Pozhaluj, eto podojdet, - skazal on. - A nu, poprobuem! Davaj, Tangor,
napadaj!
   - Ne zdes', - pryacha v borodu ulybku, otvetil gigant. - Idem v  zal.  Ty
budesh' rabotat' s dvumya mechami, bez shchita?
   - Dumayu, on mne ne ponadobitsya, - usmehnulsya Rangar. On chuvstvoval, chto
ruki uzhe _vspomnili_ vse, chto neobhodimo.
   ...Dva tumanno-mercayushchih diska, nepronicaemyj stal'noj zanaves iz  dvuh
besheno vrashchayushchihsya mechej vstal na puti klinka Tangora, kogda tot popytalsya
symitirovat' udar; s hrustkim  zvonom  udarilas'  stal'  o  stal',  i  mech
Tangora, s chudovishchnoj siloj  vyrvannyj  iz  ego  ruki,  otletel  daleko  v
storonu; opeshivshij velikan otskochil nazad.
   Rangar zasmeyalsya.
   - Nu kak?
   Tangor nekotoroe vremya molchal, izumlenno vziraya na Rangara  i  massiruya
pal'cami levoj ruki oshchutimo  bolevshee  zapyast'e  pravoj;  zatem  podsevshim
golosom probormotal:
   - Nu... eto da tak da! Ty ne demon, chasom, Rangar?
   - Net, druzhishche! - Rangar zahohotal uzh i vovse veselo.  -  Tut  nikakogo
koldovstva, prosto est' takaya tehnika vladeniya mechami.
   - Da uzh... sovsem prosto.  Vidyval  ya  raznyh  masterov  mechej,  samogo
Velagra Velikogo... no takogo!..
   - Ladno. Nauchu i tebya, esli zahochesh'.  Znachit,  mozhno  schitat',  chto  s
mechami u menya problem net, i nado sosredotochit' vnimanie na  drugih  vidah
oruzhiya. I uzh tut ty mne pomozhesh'. Soglasen?
   Tangor tol'ko kivnul. On vse eshche nikak ne mog prijti v sebya. Da i kist'
pravoj ruki pobalivala.
   (Neobhodimo zametit', chto Rangar pytalsya dobrosovestno  vypolnit'  svoe
obeshchanie i nauchit' Tangora vladet' mechami v tehnike "stal'nogo  zanavesa",
kak sam ee okrestil; odnako u Tangora nichego ne vyshlo, nesmotrya  na  samye
upornye usiliya; vidimo, podumal Rangar posle  mnogih  besplodnyh  popytok,
nado libo nachinat' ovladenie etoj tehnikoj s detstva, kogda kosti i svyazki
plastichny v neobhodimoj mere, libo... libo v etom vsem  krylas'  ocherednaya
zagadka, svyazannaya s ego proshlym.)





   Na tretij den' raba-gladiatora Rangara  Ola  vyzval  -  besprecedentnyj
sluchaj! - sam hozyain markiz la Dug-Hornar.  No  do  etogo  proizoshlo  odno
primechatel'noe sobytie - u Rangara  ischezlo  klejmo  na  lbu.  Pervym  eto
zametil Tangor; utrom, kogda oni s Rangarom  oblivali  drug  druga  vodoj,
sladostno ohaya i ahaya,  gigant  vdrug  zamer,  zavorozhenno  glyadya  na  lob
Rangara.
   - |j, Tangor, ty chego  vytarashchilsya  na  menya,  kak...  glupoe  domashnee
zhivotnoe na novye vorota? U menya chto, na lbu rog vyros?
   No velikanom ovladel stupor, i on tol'ko i smog,  chto  promychat'  nechto
nechlenorazdel'noe, tycha pal'cem  Rangaru  v  lob.  Pozhav  plechami,  Rangar
kosnulsya rukoj lba... i na meste  eshche  vchera  bugrivshegosya  klejma  oshchutil
gladkuyu kozhu!
   - Idem! - korotko skomandoval Rangar i ustremilsya naverh.  V  spalenke,
podojdya k visevshemu na stene zerkalu, on dolgo rassmatrival sebya;  na  lbu
ostalis' edva-edva zametnye belesye otmetinki...
   -  Skorost'  regeneracii  neveroyatnaya...  -  Slova  slovno  sami  soboj
sorvalis' s yazyka, v ocherednoj raz prorvavshis' iz-za zavesy.
   - CH-chego? - podal golos Tangor. Govoril on  (tochnee,  sipel)  pochemu-to
shepotom.
   - Zazhilo bystro, govoryu.
   - N-nichego sebe... zazhilo. Znachit, ty vse-taki mag?
   - Net, Tangor, ya ne mag. I sam ponyat' nichego ne mogu.
   - No bez magii takogo byt' ne mozhet, chtoby klejmo samo soboj propalo!
   - Znachit, mozhet. K tomu zhe ty sam govoril, chto  zdes'  dejstvuet  ochen'
sil'naya ohrannaya magiya, i nikakoe drugoe  volshebstvo-koldovstvo  zdes'  ne
smozhet rabotat'.
   - Da... govoril, - neohotno priznal Tangor. - I tak ono i est'. YA pomnyu
dva sluchaya, kogda vneshnyaya magiya pytalas'  navesti  porchu  na  koe-kogo  iz
nashih... da ne tut-to bylo. Ili... ili tvoya magiya chrezvychajno sil'na,  ili
ya nichego ne ponimayu!
   - YA uzhe skazal, chto tozhe v  polnom  nedoumenii.  Ladno,  razberemsya  na
dosuge. No chto mne teper' delat'? Ne  vyzovet  li  propazha  klejma...  tak
skazat'...
   - Vyzovet, eshche kak vyzovet!
   - Nu i chto budet?
   - Magicheskij dopros shestoj stepeni - slyshal o takom?
   - Net, no zvuchit zloveshche.
   - Eshche by!.. Nado chto-to pridumat', Rangar.  Tak  ostavlyat'  nel'zya,  na
tebya i tak koe-kto uzhe kositsya iz-za priemchikov tvoih i trenirovok, a pushche
iz-za polozheniya tvoego osobennogo v  druzhine...  Pozhaluj,  tol'ko  odno  i
ostaetsya.  Klejmo  nado  narisovat'!  |to,  konechno,  ne  sovsem...  lyuboj
raskusit, chto k chemu, koli prismotritsya povnimatel'nee. Da uzh vybirat'  ne
prihoditsya. A izdali, da ezheli ty  eshche  volosy  chut'  na  lob  opustish'...
dumayu, sojdesh'. CHego eto radi tebya razglyadyvat' budut,  tochno  na  torgah?
Sojdet, sojdet.
   - A kto zhe narisuet mne klejmo?
   - V molodosti balovalsya ya risovaniem... dazhe portrety maleval.  Pravda,
eto kogda eshche v plemeni byl. Gde-to v sunduchke dazhe kraski i  para  kistej
zavalyalis', vymenyal kak-to na ser'gu s samocvetom...  Tak  chto  narisuyu  ya
tebe klejmo v luchshem vide. Izdali i mag ne otlichit. A blizko ezheli  s  kem
govorit' pridetsya, tak chubom lob prikryvaj i golovu ne zadiraj osobo...
   Tangor dostal kraski, kisti i cherez neskol'ko ittov uzhe lyubovalsya svoej
rabotoj, gordelivo otkinuv golovu.
   Vyshlo dejstvitel'no ochen' pohozhe,  i  den'  proshel  normal'no  -  nikto
nichego ne zapodozril.
   A  vecherom  k  Rangaru  podoshel  Dajn  i,  ne  skryvaya   nastorozhennogo
udivleniya, skazal:
   - Tebe eto... hozyain velit prijti.
   - Zachem? - sprosil Rangar, popravlyaya chub na lbu.
   - A ya pochem znayu, - razdrazhenno burknul Dajn, i Rangar ponyal,  chto  tot
dejstvitel'no ne znaet o prichine vyzova, a znat' ochen'  hotel  by,  i  eto
lishaet ego dushevnogo ravnovesiya.
   - Esli hozyain sprosit o nashih  vzaimootnosheniyah,  Dajn,  ya  ne  pozhaleyu
horoshih slov, - skazal Rangar.
   Dajn kak-to smushchenno hmyknul, otvernulsya i brosil, ne glyadya na Rangara:
   - Ladno uzh... Idi, tebya provodit Naib.
   Naib okazalsya chernokozhim gigantom, ne  ustupavshim  v  roste  Dajnu.  On
zhestom pokazal, chto Rangar dolzhen sledovat'  za  nim,  i  myagkoj  pohodkoj
napravilsya k dveri, cherez kotoruyu tri dnya nazad udalilsya markiz i kotoraya,
kak soobrazil Rangar, vela v ego pokoi.


   Markiz la Dug-Hornar prinyal raba-gladiatora Rangara  Ola  v  toj  samoj
izyskanno ubrannoj komnate, gde nezadolgo do  etogo  besedoval  so  zhrecom
seroj mantii Kvendom Zoalom.
   Rangaru uzhe dovodilos' videt' za nedolgoe vremya prebyvaniya v etom  mire
roskosh', no ona, kak pravilo,  sosedstvovala  s  otkrovennoj  bezvkusicej.
Poetomu utonchennoe izyashchestvo obstanovki priyatno udivilo ego,  i  Rangar  s
udovol'stviem osmotrelsya.
   - U vas horoshij vkus, hozyain, - skazal on posle poklona i privetstviya.
   Ot takogo komplimenta markiz chut' ne poperhnulsya, no bystro vzyal sebya v
ruki i rassmeyalsya - pravda, neskol'ko natyanuto.
   -  Izvinite...  -  Rangar  slegka  smutilsya.  -  Moi  slova,  ochevidno,
prozvuchali derzko... no u vas v samom dele ochen' krasivo!
   - Da? Nu chto zhe, blagodaryu tebya, gladiator, - vse  eshche  smeyas',  markiz
otkinulsya na podushki i zhestom ukazal na kreslo: - Prisazhivajsya.
   Rangar sel.
   - Da, ty ne obychnyj rab, - zadumchivo  proiznes  markiz,  -  i  dazhe  ne
obychnyj  chelovek...  YA  srazu  zametil  eto,  no  sovsem  nedavno  poluchil
podtverzhdenie... s ves'ma  neozhidannoj  storony.  YA  hochu  -  podrobno!  -
uslyshat' tvoyu istoriyu.
   Nekotoroe  vremya  Rangar  razmyshlyal.  On   chuvstvoval,   chto   chelovek,
rasslablenno polulezhavshij na divane, daleko ne odnoznachen, umen, hiter  i,
mozhet byt', opasen. No tem ne menee  tok  aury,  ishodivshij  ot  nego,  ne
vnushal Rangaru opasenij; bolee togo, on pochuvstvoval neob座asnimoe  doverie
k etomu cheloveku... i rasskazal emu vse. Konechno, chto znal sam. I lish'  ob
odnom umolchal: o strannyh  kartinah  i  neponyatnyh  slovah,  proryvavshihsya
vremya ot vremeni iz-za sooruzhennoj nevedomo kem steny v pamyati.
   Markiz dolgo molchal, poluzakryv glaza, i  lish'  podragivayushchie  veki  da
ugolki gub svidetel'stvovali o napryazhennoj rabote mysli.
   - CHto ty znaesh' o zhrecah Sverkayushchih? - nakonec sprosil  la  Dug-Hornar,
vperiv pristal'nyj vzglyad v glaza Rangaru.
   - Tol'ko to, chto rasskazal mne Dan Zortag. A eto znachit  -  prakticheski
nichego.
   - Ta-ak... - protyanul markiz, barabanya pal'cami  po  spinke  divana.  -
Priznayus', vse eto ochen' stranno... ochen'! Nu chto zh, koe-chto rasskazhu tebe
i ya.
   Rangar s izumleniem vyslushal povestvovanie o  vizite  Kvenda  Zoala,  o
sostoyavshemsya  razgovore,  o  pryamo-taki  neistovom  zhelanii   neznakomogo,
nikogda ne vidennogo im  zhreca  ubit'  ego,  Rangara...  i  o  predstoyashchem
poedinke.
   - Vizhu, ty takzhe udivlen, i eto ne poddel'noe chuvstvo, ili ya nichego  ne
smyslyu v lyudyah, - rezyumiroval  markiz  i  ozadachenno  pokachal  golovoj.  -
M-da... zagadka. Budem nadeyat'sya, ona razreshitsya... kakim-to obrazom.
   - CHem grozit mne poedinok so zhrecom?
   Markiz usmehnulsya.
   - Esli zhrec ne ub'et tebya - to nichem. Zakon na etot schet  ochen'  strog.
Skoree on grozit mne. Ssora s  mogushchestvennymi  zhrecami  menya  ne  slishkom
prel'shchaet... da uzh chto-nibud' pridumayu. Lig-Hanor  -  svobodnyj  gorod,  i
dostat' menya zdes' im budet trudnovato.
   - Sleduet li mne ponimat' vse tak, hozyain,  chto  u  vas  budet  gorazdo
men'she nepriyatnostej, esli zhrec pobedit?
   Glaza  la  Dug-Hornara  neozhidanno  sverknuli,  i  on  vskochil,   tochno
podbroshennyj tugoj pruzhinoj.
   - O svoih problemah ya pozabochus' sam! Tvoe delo -  ubivat'  sopernikov,
gladiator! YA vyrazilsya dostatochno yasno?
   - Vpolne, hozyain. Mozhete vo mne ne somnevat'sya.
   - Nadeyus'... - burknul markiz, ostyvaya.  -  Vse,  idi.  Mne  neobhodimo
porazmyslit'. I ne zabud': poslezavtra u tebya poedinok, a zhrec  -  opasnyj
protivnik.
   - YA tozhe, - skazal Rangar, ne vedaya, chto  doslovno  povtoril  poslednyuyu
frazu Kvenda Zoala, proiznesennuyu im Palu Kooru pered  tem,  kak  pokinut'
kabinet.


   Arena dlya gladiatorskih poedinkov predstavlyala  soboj  krug  iz  plotno
utrambovannoj zemli diametrom  okolo  tridcati  shagov,  posypannyj  sverhu
tonkim  sloem  peska  i  opilok.  Po   perimetru   ploshchadku   ogranichivala
yarko-krasnaya polosa -  okruzhnost',  za  kotoroj  bukval'no  v  dvuh  shagah
nachinalsya trojnoj chastokol iz bronzovyh pik v chetyre  chelovecheskih  rosta;
za chastokolom kruto vzdymalsya vverh zemlyanoj val  s  amfiteatrom  otkrytyh
tribun   dlya   zritelej   (isklyuchenie   sostavlyala   zakrytaya   lozha   dlya
vysokopostavlennyh i  znatnyh  vel'mozh).  Strogo  naprotiv  lozhi  vysilos'
mrachnoe seroe zdanie s uzkimi strel'chatymi oknami, slozhennoe iz  massivnyh
kamennyh blokov. Iz takih zhe  blokov  byl  postroen  tunnel',  soedinyavshij
zdanie s ploshchadkoj. Otsyuda  i  vyhodili  gladiatory,  chtoby  pobedit'  ili
pogibnut' na glazah mnogotysyachnoj publiki.
   Tak v naibolee  obshchih  chertah  vyglyadela  Arena  vol'nogo  goroda-porta
Lig-Hanora, takoj (ili pochti takoj)  vid  imeli  Areny  v  drugih  gorodah
Kron-armara. Mesto  eto  izdrevle  bylo  nastol'ko  uvazhaemo  i  pochitaemo
gorozhanami, chto proiznosilos' s pietetom, a pisalos' s zaglavnoj bukvy  (v
otlichie ot areny v  uzkom  smysle  -  ploshchadki  dlya  srazhenij,  ocherchennoj
krasnoj liniej).
   Bojcy la Dug-Hornara, kotorym segodnya predstoyalo  drat'sya,  pribyli  na
gladiatorskij dvor v bol'shoj zakrytoj karete s gerbom markiza.
   Tut uzhe nahodilis' neskol'ko pohozhih karet, no  s  drugimi  gerbami  na
dvercah; kazhdaya kareta stoyala vozle svoego kryl'ca, nad kotorym krasovalsya
tot zhe gerb, chto i na karete. Rangar naschital odinnadcat'  krylec,  odnako
nad dvumya gerbov ne bylo; prostaya logika  podskazala  emu,  chto  v  gorode
imeetsya devyat' gladiatorskih druzhin.
   V otlichie ot krugloj areny gladiatorskij dvor byl kvadratnyj, sorok  na
sorok shagov, s treh  storon  ogorozhennyj  kamennym  zaborom  (s  chetvertoj
storony  dvor  zamykal  dom  s  pomeshcheniyami  dlya  gladiatorov).  V  stene,
protivopolozhnoj domu, imeli mesto massivnye chugunnye vorota; cherez  nih  i
pribyvali karety s bojcami.
   La Dug-Hornar priehal, kak vsegda v takih  sluchayah,  vmeste  so  svoimi
gladiatorami i vsyacheski staralsya podbodrit'  ih  (na  etot  raz  srazhat'sya
predstoyalo pyaterym). Na udivlenie laskovo derzhalsya  i  trener  Dajn;  lish'
lekar'-mag Mullar Krompf sosredotochenno bormotal  sebe  pod  nos  kakie-to
slova i chto-to perekladyval v svoej sumke.
   Suhoj, zhilistyj, opasnyj, kak sama smert', raoriec  Traol  Ref  kazalsya
sovershenno  spokojnym,  slovno   priehal   na   zagorodnuyu   progulku;   v
besstrastnyh seryh glazah nichego ne otrazhalos'. On pobedil v dvadcati dvuh
boyah,  no  v  poslednee  vremya  vse  chashche  davala  o  sebe  znat'   travma
pozvonochnika, poluchennaya im okolo goda nazad v odnom iz poedinkov; kak  ni
iskusny byli lekari markiza, polnost'yu vylechit' raorijca im ne udalos'.
   Nevysokij, no kryazhistyj, s shirochennymi plechami  i  moguchej  sheej  Krias
Buun, takzhe iz zaoblachnoj Raorii, v otlichie ot svoego zemlyaka byl ugryum  i
temen licom, kak  noch'.  Emu  predstoyal  lish'  shestoj  boj,  v  kazhdom  iz
predydushchih pobeda dostavalas' emu v tyazhelejshej krovoprolitnoj bor'be, i on
uhodil pobeditelem vo mnogom blagodarya vezeniyu. A vezenie,  kak  izvestno,
imeet nepriyatnoe svojstvo zakanchivat'sya v  samyj  nepodhodyashchij  moment.  K
tomu  zhe  protivnik  na  etot  raz  emu  popalsya   posil'nee   lyubogo   iz
predydushchih...
   Vol'nyj gladiator Kiurt Torms byl naibolee opytnym bojcom. On  tridcat'
shest' raz vyhodil na  arenu  i  tridcat'  shest'  vozvrashchalsya  pobeditelem.
Vysokij, shirokij v plechah i uzkij  v  bedrah,  moshchnyj  i  v  to  zhe  vremya
udivitel'no gibkij, s velikolepnoj reakciej i blestyashchej tehnikoj  vladeniya
samymi raznymi vidami oruzhiya,  on  sokrushal  svoih  protivnikov  neistovym
naporom i chasto zakanchival  boj  v  pervom-vtorom  raundah.  Kiurt  mechtal
dovesti chislo  pobed  do  shestidesyati  i  tem  samym  zavoevat'  pravo  na
dvoryanskij titul.
   CHetvertym bojcom byl Tangor Maas.
   Pyatym - Rangar Ol.
   Izvestnye gladiatory, pobedivshie bolee pyatnadcati raz, udostaivalis' ot
zritelej pochetnyh prozvishch, otrazhavshih ih maneru vesti  poedinki.  Prozvishche
Kiurta Tormsa mozhno bylo perevesti kak SHkval,  Prinosyashchij  Smert',  Traola
Refa  nazyvali  CHernoj  Zmeej,  a  Tangora  Maasa  -   Kamennoj   Lavinoj.
Usmehnuvshis',  Rangar  podumal,  kakoe  prozvishche  dostanetsya  emu   (esli,
konechno, ego ne ub'yut  do  togo;  vprochem,  on  veril  v  svoyu  schastlivuyu
zvezdu).
   Kazhdaya druzhina zanimala v  dome  strogo  opredelennye  pomeshcheniya,  kuda
postoronnie proniknut' ne mogli (hotya popytki  imeli  mesto).  Na  glavnyj
vhod, da i na  kazhduyu  komnatu  v  otdel'nosti  druzhinnyj  mag  nakladyval
raznoobraznye hitromudrye zaklyatiya,  kotorye  yavlyalis'  ego  personal'nym,
tshchatel'no  oberegaemym  sekretom.  Vot  i  sejchas  Mullar  Krompf   pervym
podskochil k dveri, vedushchej v komnaty ego druzhiny; ego ostryj, dlinnyj nos,
kazalos', eshche vytyanulsya; medlenno, slovno  prinyuhivayas',  on  povel  nosom
vdol' sinevato mercayushchej lenty, ohvatyvayushchej dver' po perimetru... i vdrug
podskochil, tochno uzhalennyj.
   - Vzlom, hozyain, - zloveshchim shepotom proiznes Mullar Krompf, obernuvshis'
k markizu. Glaza ego goreli, tochno ugol'ki. - Prichem rabotal ne mag, ya  by
pochuyal.
   - Togda chto zhe, magistr? - poblednev, sprosil markiz.
   - Est' tol'ko odno sredstvo. - Glaza u maga  potuhli,  on  sgorbilsya  i
srazu postarel.
   - Kakoe zhe, demon menya poberi?!
   - Magicheskij Kristall. Ih obladatelej -  a  eto  magi  samogo  vysokogo
ranga,  magi-grandmagistry,  -  mozhno  pereschitat'  po  pal'cam.   I   eshche
Magicheskie Kristally est' u zhrecov Sverkayushchih...
   La Dug-Hornar energichno poter viski.
   - Nu i chto budem delat'?
   -  YA  poprobuyu...  -  skazal  Mullar  Krompf,  no  uverennost'  naproch'
otsutstvovala v ego golose. - Otojdite ot dveri podal'she i otvernites'.
   Kogda markiz i gladiatory vypolnili  trebovanie  maga,  za  ih  spinami
nachalas' bor'ba. Mrachnye vspyshki bagrovymi spolohami metalis' po stenam  i
svodam koridora, dvazhdy  v  spiny  im  pahnulo  nesterpimym  zharom;  zatem
rodilsya zvuk... net, ne zvuk, ego  nel'zya  bylo  slyshat',  no  mozhno  bylo
oshchushchat', moguchij napor vibracii, ot kotorogo  nyli  zuby,  ostanavlivalos'
serdce i rozhdalsya besprichinnyj uzhas... "Infrazvuk, chastota  6-8  gerc",  -
probilas' mysl' iz zapretnoj chasti pamyati Rangara, i  v  etot  moment  vse
konchilos'.
   - Na nekotoroe vremya...  zdes'  budet  bezopasno,  -  prosipel  mag,  i
semero, obernuvshis', vzdrognuli. Pered nimi  visela,  kachayas'  v  vozduhe,
blednaya ten' Mullara Krompfa, sgustok tumana, a ne chelovecheskoe sushchestvo.
   - Mnogo... sil ushlo, - eshche tishe prosheptal  mag.  -  Nado  vremya,  chtoby
vosstanovit' ih. K sozhaleniyu, sejchas ya bespolezen i kak mag, i kak lekar'.
   Mullar Krompf voshel, tochnee, nevesomo vplyl v pervuyu komnatu i  leg  na
divan.
   - Da... dela, -  mrachno  proiznes  markiz.  -  Tem  ne  menee  poedinki
otmenit' nel'zya, ibo na moj gerb padet nesmyvaemoe pyatno pozora.  Vprochem,
ty, Kiurt, mozhesh' otkazat'sya - ty vol'nyj gladiator.
   - Net, hozyain, ya budu drat'sya, - s holodnoj reshitel'nost'yu skazal Kiurt
Torms.
   - YA zdes' novichok, - proiznes Rangar, - no pochemu-to uveren, chto  nikto
iz nas ne otkazalsya by - dazhe esli by i imel takoe pravo.
   - Otmenno skazano.  -  Ulybka  tronula  guby  markiza,  no  trevoga  ne
pokinula glaz. - CHto zh, pridetsya nam vsem podnapryach' pamyat'  i  vspomnit',
chto kazhdyj znaet o lekarskom  iskusstve  iz  kursov  nachal'noj  magii.  Vo
vsyakom sluchae, zagovarivat' krov' i zatyagivat' neglubokie rany i ya mogu.
   Kak i kazhdoe dejstvo na Koarme, poedinok gladiatorov imel svoj  chetkij,
neukosnitel'no  soblyudaemyj  Ritual.  Na  Arenu  torzhestvenno,  pod  zvuki
fanfar, vynosilis'  na  drevkah  shtandarty  s  gerbami  protivoborstvuyushchih
druzhin. Zatem golosistyj gerol'd ob座avlyal imena i prozvishcha  (esli  takovye
bojcami uzhe byli zarabotany proshlymi  doblestnymi  pobedami)  gladiatorov,
krasochno i s podrobnostyami oglashal posluzhnoj spisok kazhdogo iz protivnikov
i zatem priglashal kogo-to iz  znatnyh  gorozhan  na  proceduru  zhereb'evki,
kotoraya, vo-pervyh, dolzhna byla nazvat' imena sud'i i  ego  pomoshchnikov,  a
vo-vtoryh,  vyyavit',  kakim  oruzhiem  budut  srazhat'sya  bojcy.  ZHereb'evka
sostoyala iz treh etapov. Na pervom vybirali sudej, poocheredno dostavaya  iz
special'noj urny shariki s imenami. Na vtorom  vysoko  podbroshennaya  moneta
reshala, budut li gladiatory drat'sya  kazhdyj  svoim  lyubimym  oruzhiem,  ili
oruzhie im budet naznacheno. Sleduet li upominat',  chto  za  poletom  monety
pristal'no sledili neskol'ko samyh sil'nyh magov  goroda,  chtoby  v  ishod
zhrebiya ne vmeshalis' sily volshebstva.
   Esli gladiatoram vypadalo drat'sya svoim lyubimym  oruzhiem,  tretij  etap
zhereb'evki  ne  provodilsya.  V  protivnom  sluchae  na  Arenu  torzhestvenno
vynosili uzhe ne urnu, a bol'shoj baraban s malen'kimi blestyashchimi  sharikami;
baraban raskruchivalsya, shariki besporyadochno prygali-skakali vnutri, i zatem
tol'ko provodyashchij zhereb'evku izvlekal po ocheredi dva sharika.
   SHariki byli raz容mnye, i v kazhdom iz nih hranilas' iskusno  vypolnennaya
miniatyurnaya kopiya togo ili inogo oruzhiya.
   Posle etogo lishnie lyudi pokidali Arenu, i na nej ostavalsya lish'  sud'ya;
dva ego pomoshchnika zanimali mesta u  pesochnyh  chasov,  otschityvayushchih  vremya
raunda.
   CHislo pravil mozhno bylo pereschitat'  po  pal'cam,  no  vypolnyalis'  oni
neukosnitel'no; v redchajshih sluchayah  narusheniya  sledovala  zhestokaya  kara,
vplot' do ritual'noj kazni.
   Boi provodilis' v tri raunda po  chetyre  itta  kazhdyj.  Mezhdu  raundami
pozvolyalsya pereryv prodolzhitel'nost'yu v odin itt. |togo nebol'shogo otrezka
vremeni dazhe samym sil'nym i iskusnym lekaryam-magam  edva  hvatalo,  chtoby
unyat' bol', ostanovit' hleshchushchuyu iz ran krov' i hot' kak-to  zatyanut'  sami
rany. Sejchas druzhina markiza la Dug-Hornara  okazalas'  lishena  dazhe  etoj
vozmozhnosti i mogla rasschityvat' tol'ko  na  sobstvennye  sily  i  umenie,
ves'ma-ves'ma dalekie ot masterstva istinnyh lekarej.
   Esli tri  raunda  ne  vyyavlyali  pobeditelya,  to  naznachalsya  chetvertyj,
dopolnitel'nyj i poslednij raund. On v samom  dele  okazyvalsya  poslednim,
poskol'ku prohodil tak: u bolee slabogo i  huzhe  srazhavshegosya  (po  mneniyu
sud'i i zritelej) otbiralos' vse oruzhie, krome kinzhala, a u ego  sopernika
oruzhie ostavalos' v polnom komplekte. Poedinok,  po  suti,  prevrashchalsya  v
ubijstvo, no takov byl surovyj zakon. Za mnogie-mnogie  desyatiletiya  vsego
dvazhdy (kazhdyj  sluchaj,  estestvenno,  prevrashchalsya  v  legendu)  udavalos'
pobedit' smertniku s kinzhalom.  Vprochem,  do  chetvertogo  raunda  dohodilo
redko.
   Segodnya protiv  gladiatorov  markiza  la  Dug-Hornara  vystupali  bojcy
gercoga dil' Oanga Tarfara, zanimavshego  eshche  bolee  vysokoe  polozhenie  v
ierarhii gorodskoj znati.
   Boj druzhin sostoyal iz chetyreh poedinkov - pyatyj gladiator byl zapasnym.
Vprochem, i markiz, i Rangar horosho znali, chto otsidet'sya v zapase  segodnya
ne udastsya.
   I vot zashumeli, zavolnovalis'  zriteli,  i  fanfary  vozvestili  Ritual
Pervogo Poedinka.
   Pervym ot druzhiny la Dug-Hornara dralsya Traol Ref  po  prozvishchu  CHernaya
Zmeya. Emu protivostoyal belokozhij ispolin so svetlymi volosami i  l'distymi
golubymi glazami Katnor Ons po prozvishchu Stal'naya Mel'nica.
   - Mel'nica protiv Zmei, - veselilis' zriteli, predvkushaya shvatku, a  po
ryadam uzhe bryznuli-pobezhali  bukmekery,  prinimaya  stavki.  Po  nepisanomu
zakonu hozyain druzhiny  ne  imel  prava  delat'  stavok,  no  problemu  etu
obhodili vse bez isklyucheniya, pol'zuyas' uslugami podstavnyh lic.
   ZHrebij okazalsya milostiv k pervoj pare  -  im  vypalo  drat'sya  lyubimym
oruzhiem.
   Traol vzyal v ohapku svoyu amuniciyu i akkuratno  razlozhil  pered  sud'ej.
Byli zdes' kol'chuzhnaya rubashka, kozhanye shtany s nashitymi  poloskami  stali,
zaostrennyj kverhu shlem, dlinnaya krivaya sablya, korotkij kinzhal i  oval'nyj
shchit iz svetlogo metalla.
   Sud'ya vnimatel'no osmotrel dospehi i oruzhie i provel nad nimi volshebnoj
palochkoj - svoeobraznym indikatorom chuzhoj magii. A to byvali sluchai, kogda
gladiatory pytalis'  libo  zagovorennoj  kol'chugoj  vospol'zovat'sya,  libo
zakoldovannym mechom. Vol'nyh gladiatorov za eto izgonyali iz kasty, a rabov
kaznili.
   Tak zhe vnimatel'no sud'ya obsledoval i ekipirovku  protivnika  Traola  i
tol'ko posle etogo dal znak, chto mozhno  oblachat'sya.  Eshche  cherez  nekotoroe
vremya protivniki, razvedennye v protivopolozhnye storony  Areny,  polnost'yu
gotovye k boyu, podnyali oruzhie v ritual'nom privetstvii drug druga i  zatem
poklonilis'  sud'e  i  central'noj  lozhe.  Sud'ya  mahnul  rukoj,  vzreveli
fanfary, pomoshchnik sud'i perevernul pesochnye  chasy,  i  gladiatory  stupili
pervyj shag vpered, navstrechu drug Drugu, navstrechu pobede ili smerti.
   Na gigante Katnore Onse sverkali sploshnye dospehi, chto  delalo  ego,  s
odnoj storony, bolee zashchishchennym, no s drugoj - v kakoj-to  stepeni  lishali
manevrennosti i svobody dvizhenij. Vooruzhen Katnor  byl  ogromnym  mechom  i
shchitom v polovinu svoego rosta.
   Rangar, Krias, Kiurt i Dajn sgrudilis' u okna, otkuda horosho byla vidna
Arena. U drugogo okna v odinochestve stoyal markiz s licom blednee  obychnogo
i takzhe pristal'no nablyudal za hodom poedinka.
   Tangor sidel na skamejke, otvernuvshis'; Rangaru on burknul,  chto-de  ne
lyubit smotret' boi svoih tovarishchej, tak kak nachinaet sil'no perezhivat'.
   Mullar Krompf po-prezhnemu nepodvizhno lezhal na divane v pervoj komnate.
   S pervyh mgnovenij poedinka stalo yasno,  chto  Traol  sdelal  stavku  na
skorostnye ataki  s  neozhidannoj  smenoj  napravlenij  i  kaskadom  lozhnyh
dvizhenij i fintov. Ego sablya mel'kala v vozduhe  s  takoj  bystrotoj,  chto
kazalos' - klinkov neskol'ko. Uzhe dva udara  prorvali  zashchitu  Katnora,  i
sablya,  prorubiv  dospeh,  okrasilas'  aloj  krov'yu.  Rany,   po-vidimomu,
okazalis' legkimi, tak kak tol'ko razzadorili Katnora, i on poper  vpered,
raskruchivaya nad golovoj svoj ogromnyj mech, chem-to i v samom dele napominaya
mel'nicu... Traol stal  otstupat',  ogryzayas'  molnienosnymi  vypadami  iz
razlichnyh  pozicij,  odnako  te  uzhe  ne  dostigali   celi.   Izmatyvayushchij
bezrezul'tatnyj boj (Katnor nastupal, nadvigayas' kak stal'noj utes,  Traol
otstupal, pytayas' bystro i raznoobrazno kontratakovat') dlilsya pochti  ves'
raund. I vot, kogda do ego okonchaniya ostavalis' schitannye zany, Traol  Ref
reshil risknut'.  Svoim  nebol'shim  shchitom  on  prinyal  strashnyj  udar  mecha
sopernika, shit lopnul, kak skorlupa oreha, levaya  ruka  Traola  obagrilas'
krov'yu, no on svoego dobilsya: na kakie-to  doli  mgnoveniya  mech  ostanovil
svoe dvizhenie, Katnor Ons poshatnulsya i raskrylsya; tut  zhe  voistinu  zmeej
metnulas' sablya k grudi velikana, pronzila pancir' i gluboko votknulas'  v
telo mezhdu rebrami...
   Velikan pokachnulsya eshche bol'she, krov' hlynula na laty, no Traol,  vmesto
togo chtoby  dobit'  protivnika,  sdelal  neskol'ko  malen'kih  neuverennyh
shazhkov nazad, lico ego iskazilos'... i  v  eto  vremya  gong  vozvestil  ob
okonchanii pervogo raunda.
   Opirayas' na mech, kak na posoh, i  gluho  postanyvaya,  Katnor  edva-edva
dobralsya do tunnelya, gde ego podhvatili druz'ya-gladiatory, i vskore myagkie
ruki maga-celitelya nachali svoyu rabotu.
   A chto zhe Traol? S nim proishodilo nechto gorazdo bolee strannoe.  Melkim
semenyashchim  shagom,  s  neestestvenno  vypryamlennoj  spinoj,  on  eshche  bolee
medlenno, chem Katnor, priblizilsya k spasitel'nomu tunnelyu i skvoz'  szhatye
zuby tol'ko i smog procedit' brosivshimsya  k  nemu  tovarishcham  po  druzhine:
"Ostorozhno, spina!.."
   Kogda ego berezhno ulozhili zhivotom na topchan, markiz  zadral  rubashku  i
ahnul:  vsya  poyasnichno-krestcovaya  oblast'  yavlyala  soboj  odin   ogromnyj
krovopodtek.
   - Tut ya bessilen, - s  bol'yu  progovoril  la  Dug-Hornar.  -  Ne  znayu,
spravilsya by sam magistr...
   Vopros byl iz razryada ritoricheskih  -  mag-magistr  Mullar  Krompf  bez
soznaniya lezhal v sosednej komnate.
   I tut snova  kakoe-to  znanie  prorvalos'  iz  sumerechnoj  zony  pamyati
Rangara.
   - Pogodite, dajte ya poprobuyu...
   Ego sil'nye, umelye pal'cy prikosnulis' k kakim-to tochkam na spine, shee
i dazhe nogah Traola, nazhali...  i  proizoshlo  chudo.  Traol  Ref  zastonal,
poshevelilsya i sel!
   - Tochno na svet narodilsya, - probormotal on, osharashenno kachaya  golovoj.
- Kak eto tebe udalos', Rangar?
   - Ne vazhno, skazhi luchshe, kak ty sebya chuvstvuesh'?
   - Nu... bolit eshche, konechno, no uzhe sovsem ne tak. YA mogu dvigat'sya... -
Tut on vskochil na nogi i prodemonstriroval eto. - Koroche govorya,  ya  gotov
dobit' etogo zdorovyaka.
   Markiz shumno vydohnul i s kakim-to osobennym  izumleniem  posmotrel  na
Rangara. Zatem skazal, poluobnyav Traola Refa za plechi:
   - Togda vpered. CHernaya Zmeya! I da prebudet s toboj  udacha!  Idi,  skoro
gong.
   Odnako  pered  gongom  sud'ya  vnimatel'no  osmotrel  oruzhie  i  dospehi
gladiatorov: zapreshchalos' ne tol'ko izmenyat' chto-libo v  ekipirovke,  no  i
podvergat' ee dazhe samomu neznachitel'nomu  remontu.  Kol'  razletelsya  shchit
Traola Refa, tak i budet on drat'sya bez nego; kol' probit  v  treh  mestah
pancir' Katnora Onsa, tak i dolzhny  ostat'sya  proboiny  eti  v  celosti  i
sohrannosti; lish' rany na tele pozvolyali vrachevat' lekaryam-magam v meru ih
sil, znanij i sposobnostej.
   Sud'ya ostalsya dovolen osmotrom; on podal znak, zvyaknul gong i  pesochnaya
strujka v chasah nachala neumolimo otmeryat' mgnoveniya,  kotorye  komu-to  iz
protivnikov ostalos' prozhit' do neumolimoj i neminuemoj smerti.
   Nad Katnorom, vidno, lekar'-mag porabotal osnovatel'no: rany zakrylis',
i on dvigalsya pochti tak zhe  uverenno,  kak  v  pervom  raunde.  Dlinnoe  i
shirokoe lezvie,  so  zloveshchim  shelestom  rassekavshee  vozduh  nad  golovoj
giganta, ochen' vpechatlyalo, a u Rangara  k  tomu  zhe  kartina  eta  rozhdala
kakie-to smutnye i sovsem uzh neveroyatnye associacii.
   Traol zhe peremeshchalsya po Arene gorazdo ostorozhnee. On tol'ko  uhodil  ot
smertel'nyh  mahov   mecha   Katnora,   pochti   ne   predprinimaya   popytok
kontratakovat'.  Zriteli  zaulyulyukali,  vyrazhaya  nedovol'stvo   povedeniem
gladiatora.
   - CHto, CHernaya Zmeya, prishchemili hvost? - prooral, nadsazhivayas',  kakoj-to
ryzheborodyj detina s tatuirovkoj na grudi i rukah.
   Rangar s trevogoj sledil za razvitiem sobytij na Arene. On znal, kak by
dejstvoval sam, no hvatit li skorosti u Traola? K tomu zhe neyasno,  tak  li
Traol myslit boj takticheski, kak i on, Rangar?
   Dolgo zhdat' otveta na etot vopros ne prishlos'. Oshchushchaya  vse  narastayushchuyu
bol'  v  pozvonochnike  i  spravedlivo  polagaya,  chto  ona  ne   dast   emu
proderzhat'sya dazhe do  konca  vtorogo  raunda,  on  vnov'  poshel  na  risk,
edinstvenno vozmozhnyj v ego  polozhenii.  Na  sej  raz  rol'  zaslona  mechu
sygrala sablya. Do  predela  napruzhiniv  ruku,  Traol  podstavil  sabel'nyj
klinok u samogo  efesa  pod  udar  mecha.  Razdalsya  zvon  i  tresk,  stal'
sabel'nogo klinka ne vyderzhala strashnogo udara i slomalas'; no vnov',  kak
i v pervom raunde, mech na mig ostanovil svoe gibel'noe dvizhenie, i tut zhe,
rvanuv kinzhal iz nozhen,  Traol  dlinnym,  stelyushchimsya  nad  zemlej  pryzhkom
podnyrnul pod shchit i, pripav na koleno, vonzil kinzhal po samuyu  rukoyatku  v
to samoe mesto, kuda v pervom raunde nanes udar sablej. Klinok ne vstretil
soprotivleniya - on popal tochno v dyru ot predydushchego udara, -  no  tyazhelyj
shchit  s  hrustom  opustilsya   tochno   na   krestec   Traola   Refa,   lomaya
mnogostradal'nyj pozvonochnik. On umer mgnovenno ot bolevogo  shoka;  Katnor
Ons postoyal eshche neskol'ko zanov, pokachivayas', i ruhnul bezdyhannym  trupom
ryadom s telom sopernika.
   Boj zakonchilsya vnich'yu. Pobedila smert'.


   - Mullar Krompf predskazyval, chto etot boj stanet poslednim boem Traola
Refa, CHernoj Zmei... - ugryumo proiznes la Dug-Hornar,  kogda  rabochie-raby
Areny  prinesli  na  nosilkah  bezdyhannoe  telo   gladiatora.   -   Lyuboe
predskazanie vsegda veroyatnostno, no v dannom sluchae... - On tyazhelo mahnul
rukoj i poprosil: - Otnesite ego v  karetu.  Posle  vozvrashcheniya  domoj  my
pohoronim ego so vsemi pochestyami, kak  svobodnogo  cheloveka.  Smert'  dazhe
raba delaet svobodnym. - Markiz skrivil guby v mrachnoj usmeshke.
   - Hozyain, a vy ne mozhete dostat' ongry? - sprosil  Rangar.  -  Govoryat,
ona vozvrashchaet zhizn' mertvym.
   Glaza markiza ostro blesnuli:
   - Otkuda ty znaesh'...  ah,  vprochem,  da,  ty  zhe  rasskazyval...  Net,
Rangar, u menya net ongry. Mozhet, vo  vsem  Lig-Hanore  otyshchetsya  ne  bolee
chetverti pinty etogo chudo-bal'zama. I ty dazhe predstavleniya ne imeesh' o ee
cene. Na polpinty ongry ya mog by kupit' sotnyu rabov-gladiatorov, tri novyh
doma, desyatok luchshih skakovyh tarhov... da chto tam govorit'! Gluposti eto.
Davaj, Krias, tvoj vyhod. Bud'  ostorozhen  i  akkuraten,  u  tebya  segodnya
opytnyj protivnik.
   Da, Kriasu Buunu v samom dele ochen' ne povezlo s sopernikom. On, Krias,
spravedlivo schitalsya novichkom v gladiatorskom dele (pyat' boev! vsego  lish'
pyat'!..), v to vremya kak protivostoyat' emu segodnya budet...
   Kaverdin Puskar  po  prozvishchu  Cirkul'-Ubijca  oderzhal  rovno  dvadcat'
devyat' pobed, i lish' odin poedinok otdelyal ego ot zavetnoj  svobody.  Svoe
prozvishche on zasluzhil za nepravdopodobno vysokij rost  (on  na  golovu  byl
vyshe Dajna, Tangora i pokojnogo Katnora  Onsa)  pri  nemyslimoj  hudobe  -
natural'nyj cirkul'. No opletavshie  ruki  i  nogi  tonkie,  no  neimoverno
sil'nye myshcy  v  sochetanii  s  ochen'  bystroj  reakciej  i  nestandartnym
takticheskim myshleniem, polnost'yu i neordinarno ispol'zovavshem preimushchestva
dlinnyh  konechnostej,  delalo   Kaverdina   Puskara   neobychajno   opasnym
protivnikom dlya kogo by to ni  bylo,  i  pristavku  "Ubijca"  on  zasluzhil
nedarom.
   ...Sud'ba rasporyadilas' na etot raz doverit' vybor oruzhiya zhrebiyu. Kogda
Kriasu Buunu dostalis' pryamoj palash i strannyj, pohozhij na serp nozh ves'ma
zloveshchego vida, on ogorchenno potryas golovoj i nezametno pogladil  rukoyatku
vernogo boevogo topora, kotorym vladel v sovershenstve.
   Cirkulyu-Ubijce zhrebij  prepodnes  trezubec  i  malen'kij  kruglyj  shchit,
vyglyadevshij na hudoj dlinnyushchej ruke  nesurazno.  Sudya  po  neudovol'stviyu,
prostupivshemu  na  napominavshem  zasushennyj  plod  butti  lice   Kaverdina
Puskara, on tozhe byl ne rad slepomu vyboru sud'by. Tem ne menee Ritual byl
zakonchen, i poedinok nachalsya.
   Uvy, on dlilsya nedolgo. Pokruzhiv s pol-itta vokrug Kriasa Buuna, chem-to
pohozhego na dlinnonoguyu bolotnuyu pticu kadu, Kaverdin Puskar legko otrazil
neskol'ko otchayannyh popytok svoego nizkoroslogo sopernika vojti v  blizhnij
boj, gde ishod ego mog vpolne reshit' strashnyj serpoobraznyj nozh Kriasa,  a
zatem, vybrav moment, on vdrug  pochti  neestestvenno  perelomilsya  popolam
navstrechu raorijcu  i,  sdelav  shirokij  skol'zyashchij  shag  v  storonu,  chem
dezorientiroval i yavno sbil s tolku Kriasa  Buuna,  nanes  molnienosnyj  i
strashnyj po sile udar trezubcem v nezashchishchennyj levyj bok protivnika;  udar
okazalsya stol' moshchnym, chto vse tri zuba vyshli naruzhu iz  protivopolozhnogo,
pravogo boka Kriasa blizhe k pozvonochniku.
   Strashno zahripev, raoriec iz poslednih sil metnul v Kaverdina Puskara i
palash, i nozh. Palash Kaverdin legko otrazil shchitom, a vot nozh popal v pravoe
predplech'e, probil  kol'chugu  i  nanes  emu,  po  vsej  vidimosti,  ves'ma
boleznennuyu ranu. No, konechno, ne smertel'nuyu, chego nel'zya bylo skazat'  o
rane Kriasa. Ego moguchij organizm eshche borolsya so smert'yu, no on teryal sily
bukval'no na glazah, i kogda sud'ya podbezhal k nemu, raoriec ispustil duh.
   Vybezhali raby s nosilkami, pogruzili telo Kriasa  Buuna  i  prinesli  v
gladiatorskuyu,  gde  ego  polozhili  ryadom  s  Traolom  Refom.  Markiz   la
Dug-Hornar byl ugryum i neobychno bleden. On  proiznes  kakie-to  ritual'nye
frazy, pochti neslyshimye skvoz' vostorzhennyj  rev  publiki,  privetstvuyushchej
Cirkulya-Ubijcu Kaverdina Puskara s tridcatoj pobedoj i vstupleniem v kastu
vol'nyh  gladiatorov.  Gryanuli  fanfary,  i  tut  zhe  na   Arene   nachalsya
sootvetstvuyushchij Ritual. Syuda zhe vybezhal lekar'-mag  druzhiny  gercoga  dil'
Oanga Tarfara (takoe, kak pravilo, ne dopuskalos', no sejchas  -  tridcataya
pobeda! - sud'ya milostivo kivnul golovoj, razreshaya),  promyl  i  perevyazal
ranu pobeditelyu, posheptal nad nej, sdelal neskol'ko passov i, odobritel'no
hlopnuv Kaverdina po dlinnoj hudoj spine, ubezhal obratno.
   Vsego etogo bojcy druzhiny la Dug-Hornara ne videli, mrachno  sgrudivshis'
vozle dvuh poverzhennyh tovarishchej.
   - Nu chto zh, Kiurt, - medlenno progovoril markiz,  obrashchaya  potusknevshij
vzor na vol'nogo gladiatora, - tebe predstoit sravnivat' schet.
   - Ne  somnevajtes'  vo  mne,  hozyain,  -  otvetil  Kiurt  Torms,  nizko
poklonivshis' markizu.
   - Feron Gurtak sil'nyj boec, no ya ub'yu ego, klyanus' nebom.
   - Da, - skazal markiz, - ty uzh postarajsya, - i polozhil Kiurtu  ruku  na
plecho.
   Oni perezhdali Ritual Posvyashcheniya pobeditelya predydushchego  boya  v  vol'nye
gladiatory, i Kiurt Torms medlenno napravilsya k vyhodu, nesya v rukah  svoe
oruzhie i dospehi - na tot  sluchaj,  esli  sud'ba  ulybnetsya  bojcam  i  im
pridetsya drat'sya lyubimym oruzhiem.
   Tak, k schast'yu, i sluchilos'.
   Kiurt  oblachilsya   v   plastinchatuyu   kol'chugu,   shtany   so   sploshnoj
metallicheskoj zashchitoj nog speredi, shlem  bez  zabrala,  otkryvavshij  glaza
gladiatora, nizkie sapogi iz kozhi Golubogo Drakona i takie zhe  perchatki  s
nashitymi tonkimi poloskami stali na tyl'noj storone ladonej.  Ego  mech  po
dline lish' edva ustupal mechu Katnora Onsa, byl chut' uzhe, no  stal'  klinka
otsvechivala uzhe znakomym Rangaru fioletovym bleskom.  Na  poyase  u  Kiurta
visel pryamoj kinzhal stol' bol'shoj dliny, chto vpolne mog sojti za malen'kij
mech. Dovershal ubranstvo gladiatora oval'nyj shchit  iz  chernogo  metalla,  na
vnutrennej storone kotorogo Rangar zametil  rebra  zhestkosti,  znachitel'no
shchit uprochnyavshie.
   Ochen' pohozhe okazalsya ekipirovan i sopernik Kiurta Feron Gurtak,  takzhe
vol'nyj gladiator, oderzhavshij na  dve  pobedy  bol'she,  chem  Kiurt  Torms.
Tol'ko u Kiurta dospehi byli chernogo cveta, a u Ferona -  bagryanogo.  Mechi
gladiatorov kazalis' odinakovymi i razlichalis' tol'ko cvetom  -  klinok  u
Ferona sverkal yasnym serebristym bleskom; bagryanyj shchit ego imel krugluyu, a
ne oval'nuyu formu.
   Vnov'  gong,  vnov'  zriteli  zataili  dyhanie,  i  v  mertvoj   tishine
protivniki nachali sblizhat'sya drug s drugom.
   Glaza Kiurta glyadeli, kak  obychno,  holodno  i  besstrastno,  a  vot  v
prishchurennyh glazah Ferona, kak by oshchupyvavshih  priblizhayushchegosya  sopernika,
Rangaru pochudilos' bespokojstvo... Vprochem, s takogo rasstoyaniya  nemudreno
bylo i oshibit'sya.
   S pervyh zanov boya stalo yasno, chto kosa nashla na kamen',  i  protivniki
dostojny drug druga.  YArostnyj,  moshchnyj  i,  kazalos',  neuderzhimyj  napor
Kiurta Tormsa natolknulsya na poistine izumitel'nuyu zashchitu Ferona  Gurtaka.
Ot fioletovogo i serebristogo sverkaniya mechej ryabilo v glazah  -  s  takoj
bystrotoj nanosilis' udary i  kontrudary.  Kiurt  tesnil  Ferona,  no  tot
otstupal ochen' umelo,  pol'zuyas'  vsej  ploshchad'yu  Areny,  no  starayas'  ne
priblizhat'sya k okajmlyavshej Arenu  krasnoj  cherte.  Sushchestvovalo  eshche  odno
surovoe pravilo, chto gladiator, kosnuvshijsya  ili  zastupivshij  za  krasnuyu
liniyu, lishalsya kakoj-nibud' edinicy svoego vooruzheniya libo dospehov  -  na
usmotrenie sud'i.
   Kazhetsya, Kiurt nacelilsya na etot takticheskij hod, i kogda  Feron  vnov'
okazalsya v opasnoj blizosti ot krasnoj  cherty.  SHkval,  Prinosyashchij  Smert'
pochti opravdal svoe prozvishche, vzorvavshis' takoj  moshchnoj  atakoj,  chto  ego
sopernik, ne uderzhav ravnovesiya i ne uspev uskol'znut' vpravo  ili  vlevo,
sdelal shag nazad i zastupil za liniyu cveta ego dospehov...
   Nemedlenno  pronzitel'nyj  krik   sud'i   ostanovil   shvatku.   Kiurt,
po-prezhnemu besstrastnyj, otstupil  na  tri  shaga  i  sovershil  ritual'nyj
poklon sud'e.  Feron,  puncovyj  ot  zlosti,  tozhe  poklonilsya  i  teper',
zadyhayas' (trudno, trudno emu prihodilos'!), zhdal prigovora.
   Ot sud'i v dannom sluchae  zaviselo  mnogoe  -  esli  ne  vse.  On  mog,
naprimer, lishit' Ferona Gurtaka mecha - i uchast' poedinka byla  by  tut  zhe
reshena. On mog potrebovat'  snyat'  shlem  ili  kol'chugu,  chto  takzhe  rezko
umen'shalo shansy sopernika Kiurta Tormsa. S drugoj storony,  eto  stol'  zhe
rezko oslabilo by interes k poedinku i vyzvalo neudovol'stvie publiki, kak
obychnoj, tak i vysokopostavlennoj, zanimayushchej central'nuyu  lozhu.  Poetomu,
kak pravilo, pervoe kasanie krasnoj  cherty  ili  ee  peresechenie  karalos'
sud'ej chisto simvolicheski. Vot i sejchas  arbitr  potreboval,  chtoby  Feron
Gurtak snyal perchatku s levoj ruki, derzhavshej shchit.
   Feron  Gurtak  po  prozvishchu  Smert'  Ispodtishka  posle   etogo   utroil
bditel'nost'. Svoe prozvishche on poluchil vpolne zasluzhenno:  poedinki  Feron
stroil, baziruyas' na virtuoznoj zashchite i izumitel'nomu chuvstvu  distancii;
sobstvennye  zhe  razyashchie  udary  on  nanosil  sovershenno  neozhidanno   dlya
protivnika, prichem, kak pravilo, iz takih polozhenij, kotorye dazhe opytnymi
bojcami ocenivalis' kak besperspektivnye i dlya naneseniya  udarov  negozhie.
Kiurt, estestvenno, znal ob etoj manere boya Ferona, no ego, kazalos',  eto
malo volnovalo - on prodolzhal moshchno  i  celeustremlenno  atakovat',  tesnya
sopernika,  i  do  konca  pervogo  raunda  zastavil-taki  Ferona  vtorichno
zastupit' za "liniyu medlennoj smerti", kak ee nazyvali gladiatory.
   Na sej raz amfiteatr bukval'no vzorvalsya svistom i ulyulyukan'em.  Sud'ya,
odnako, slegka pokolebavshis' i brosiv neprimetnyj vzglyad  na  lozhu  znati,
gde u gercoga druzej i storonnikov bylo pobolee, chem  u  izvestnogo  svoej
nezavisimost'yu markiza, dal ukazanie Feronu Gurtaku snyat' vtoruyu perchatku.
Publika vstretila eto  reshenie  arbitra  eshche  bolee  gromkim  ulyulyukan'em,
svistom i hohotom.
   Spasaya situaciyu, prozvenel gong. Pervyj raund zakonchilsya.
   - Kak ty?! - voprosom vstretil Kiurta markiz.
   - Vse normal'no, hozyain. U menya ni edinoj carapiny, a vot  pravuyu  ruku
Ferona ya taki zadel. Ne znayu, pravda, naskol'ko  ser'ezno,  -  on  ne  zrya
vybral takoj cvet dospehov... Vse budet horosho. Vo  vtorom  raunde  ya  ego
izmotayu vkonec i zastavlyu zastupit' hotya by eshche raz. Dumayu, sud'ya  uzhe  ne
budet stol' liberalen.  Nu  a  v  tret'em...  Esli  Feron  proderzhitsya  do
tret'ego raunda, to ya, pozhaluj, primenyu svoe  sekretnoe  oruzhie.  -  Kiurt
vpervye usmehnulsya, i u Rangara ot etoj usmeshki moroz po kozhe probezhal.
   - CHto ty imeesh' v vidu? - podnyal brov' markiz.
   I tut shevel'nulsya dosele nedvizhimym holmom vozvyshavshijsya Dajn.
   - YA znayu, hozyain. My ne raz otrabatyvali etot priem s Kiurtom. Kogda  v
glazah uzhe stoit krovavaya pelena, a ruki-nogi kazhutsya zalitymi svincom - a
tak vsegda byvaet  v  poedinkah  primerno  ravnyh  protivnikov  v  tret'em
raunde, - Kiurt sposoben vzorvat'sya i tak uskorit' temp  boya,  chto  natisk
ego stanovitsya neuderzhim... i na etom  obychno  vse  zakanchivaetsya.  Protiv
etogo ustoyat' nevozmozhno.
   Kiurt kivnul i dobavil:
   - No, mne kazhetsya, do etogo delo ne dojdet. YA konchu Ferona ran'she.
   - Horosho, - proiznes markiz, - tol'ko  ne  zabyvaj  ob  ostorozhnosti  i
pomni, chto  prozvishche  svoe  Feron  poluchil  nesprosta.  Pochti  vseh  svoih
predydushchih sopernikov on  ubil  v  moment,  kogda  oni  menee  vsego  togo
ozhidali.
   - YA vnimatel'no izuchil ego maneru boya, - skazal Kiurt. -  Vryad  li  emu
udastsya zastat' menya vrasploh.


   Prozvuchal gong, i Kiurt Torms zashagal na Arenu, a Rangar, Dajn i markiz
zanyali  svoi  nablyudatel'nye  posty.  Tangor  ostalsya  sidet'  na  divane,
pogruzhennyj v svoi mysli, - on po-prezhnemu ne zhelal smotret' boj.
   Scenarij vtorogo raunda kak dve kapli vody pohodil na  pervyj.  Tak  zhe
stremitel'no i moshchno atakoval Kiurt Torms, tak zhe izobretatel'no i  uporno
zashchishchalsya Feron Gurtak,  medlenno,  no  neuklonno  otstupaya  pod  natiskom
protivnika.  Raund  priblizhalsya  k  seredine,  kogda  ocherednaya,  osobenno
zamyslovataya  ataka  Kiurta,  izobilovavshaya  kaskadom  fintov  i  obmannyh
udarov,  prorvala-taki  oboronu  sopernika,  i  kolyushchij  udar  fioletovogo
klinka, probiv nagrudnuyu plastinu bagryanogo cveta, vonzilsya v telo.
   Amfiteatr ahnul.
   Feron, odnako, rezvo otskochil nazad, kak budto nichego i ne sluchilos', i
boj prodolzhilsya v tom zhe  klyuche.  Lish'  opytnyj  glaz  mog  zametit',  chto
chut'-chut' medlennee stala dvigat'sya ruka so sverkayushchim klinkom, i vse chashche
Feron otstupal nazad,  izbegaya  bor'by  i  starayas'  maksimal'no  ekonomno
rashodovat' sily v zashchite.
   Zato eto tut zhe ponyal Kiurt i stal atakovat' eshche agressivnee. Ne  zabyl
on i o taktike, prinesshej emu uspeh v pervom raunde. Proshlo menee chetverti
raunda posle raneniya Ferona, kak Kiurt zastavil ego v tretij raz zastupit'
za krasnuyu chertu. Vprochem, eto byl edinstvennyj shans Ferona ucelet'.
   Tribuny vzreveli, kak edinoe tysyachegolosoe chudishche. Sud'ya ostanovil  boj
i na etot raz reshitel'no ukazal na shchit Ferona Gurtaka. Inache on  postupit'
prosto ne mog, inache ego by zakidali gnilymi ovoshchami.
   Feron poklonilsya i otbrosil shchit. On zametno poblednel - to li ot poteri
krovi, to li ot utraty shita. Eshche odna volna reva prokatilas'  nad  Arenoj.
Nekotorye zriteli povskakivali so svoih mest, predvkushaya skoryj konec.
   Poluchiv  razreshenie  prodolzhat'  boj,  Kiurt  Torms  vse   s   tem   zhe
ubijstvennym hladnokroviem dvinulsya na protivnika. Teper'  on  olicetvoryal
smert' - skoruyu i neizbezhnuyu. Vopros stoyal lish' tak: dotyanet Feron  Gurtak
do konca vtorogo raunda ili net?
   Feron, ostavshis' bez shchita, izvlek iz nozhen kinzhal i vzyal  ego  v  levuyu
ruku - slabaya zamena shchitu. No kinzhal mozhno metat',  i  Kiurt  horosho  znal
eto.  On  udvoil  vnimanie,  starayas'  derzhat'  v  pole  zreniya  obe  ruki
sopernika. Odnako na moguchem napore ego  atak  eto  vovse  ne  otrazilos'.
Feron uzhe ne otstupal, a prosto begal ot  Kiurta  po  Arene,  besporyadochno
otbivaya mechom i kinzhalom grad sypyashchihsya, kazalos', so vseh storon  udarov.
I vot, uluchiv moment, on izo vseh sil metnul kinzhal v Kiurta...
   Brosok byl horosh, no i Kiurt okazalsya nacheku - lyazgnuv  o  shchit,  kinzhal
bespomoshchno upal k ego nogam. Vpervye  za  vremya  boya  usmehnuvshis',  Kiurt
noskom sapoga otbrosil kinzhal za krasnuyu liniyu i vnov' neumolimo poshel  na
Ferona.  Vo  vzglyade  togo  nevoobrazimo  peremeshalis'  bol',   nenavist',
neistovoe, zhivotnoe zhelanie zhit'... i  eshche  chto-to,  chego  Kiurt  ne  smog
opredelit', no chto emu ochen'  ne  ponravilos'.  Kakaya-to  zlobnaya,  tajnaya
nadezhda? Na chto _teper'_ mog nadeyat'sya Feron Gurtak?
   Vnov' lyazgnuli klinki, i eshche odin,  na  sej  raz  rezhushchij  udar  Kiurta
Tormsa dostig celi. Pravaya ruka Ferona povisla kak plet', i on edva  uspel
perehvatit' mech v levuyu ruku. Kiurt poshel na nego, vse  ubystryaya  dvizhenie
mecha, na tribunah uzhe stoyali vse, kazhdoe mgnovenie ozhidaya reshayushchego udara.
Feron bystro popyatilsya, pochti  pobezhal  zadom  napered  po  duge  ryadom  s
krasnoj chertoj. Kiurt tozhe uskoril shag, vse yarostnee nanosya udary. Eshche dva
vypada dostigli celi. Dazhe bagryanyj  pancir'  uzhe  ne  mog  skryt'  potoki
krovi, l'yushchiesya  iz  mnogochislennyh  ran  Ferona  Gurtaka;  krovavyj  sled
tyanulsya za nim, i krasnaya cherta v etom meste stala kak by sdvoennoj. Kiurt
Torms sohranyal hladnokrovie  i  neobhodimuyu  ostorozhnost',  uzhe  polnost'yu
diktuya hod boya. On dazhe zagadal, chto ub'et Ferona kak raz naprotiv vhoda v
tunnel', a ne u lozhi znati, chtoby ego hozyain i tovarishchi po  druzhine  mogli
poradovat'sya i vse horosho rassmotret'. I tak vse by i sluchilos', no...
   Otrazhaya ocherednoj vypad Kiurta, Feron poskol'znulsya i, perevernuvshis' v
vozduhe, _upal celikom za krasnoj chertoj_. Vnov' pronzitel'nyj krik  sud'i
perekryl shum tribun, Kiurt otstupil na polozhennye tri shaga, opustil mech  i
shchit i poklonilsya sud'e.
   I tak i zastyl v etoj poze, a zatem medlenno  oprokinulsya  navznich'.  V
grudi ego torchal kinzhal Ferona Gurtaka, tot samyj,  kotoryj  nezadolgo  do
etogo on prenebrezhitel'no otbil  shchitom  i  otbrosil  za  predely  Areny...
Smert' Ispodtishka ne zrya vybral mesto, gde emu sledovalo poskol'znut'sya  i
brosit'sya za  krasnuyu  chertu:  tam  lezhal  ego  kinzhal,  i  Feron  Gurtak,
opravdyvaya svoe prozvishche, dejstvitel'no metnul ego iz  krajne  neudobnogo,
pochti nevoobrazimogo  polozheniya,  prichem  kak  raz  v  tot  moment,  kogda
gladiator Kiurt Torms, podchinyayas' sud'e, okazalsya sovershenno bezzashchitnym.
   To, chto tvorilos' na skam'yah amfiteatra, bylo ne tol'ko neopisuemym, no
i nevoobrazimym. Tol'ko chto vol'nyj gladiator  Feron  Gurtak  sovershil  na
glazah u vseh  chudovishchnoe  zlodeyanie,  nanesya  udar  posle  prikaza  sud'i
prekratit' boj, da eshche i _iz-za krasnoj cherty_!
   Vybezhali raby s nosilkami. Primchalsya lekar'-mag  druzhiny  gercoga  dil'
Oanga Tarfara, vpervye za svoyu sluzhbu spasat' zhizn'  _chuzhogo_  bojca;  sam
gercog vyshel na  arenu  s  ritual'nym  kinzhalom  dlya  ubijstv,  podoshel  k
lezhashchemu s shiroko otkrytymi glazami Feronu Gurtaku i bez slov vonzil ego v
serdce svoego druzhinnika. Voobshche-to, po zakonu, takim obrazom hozyain  imel
pravo  ubit'  lish'  svoego  raba,  a  sud'boj  Ferona,  kak  chlena   kasty
gladiatorov, dolzhen byl rasporyadit'sya sud starejshin  kasty  v  Lig-Hanore;
odnako v dannom sluchae, bez somneniya, sud mog tol'ko vynesti blagodarnost'
gercogu za "sud skoryj, no spravedlivyj".
   Tem vremenem usiliem lekarya klinok kak by sam po sebe  vyshel  iz  rany,
krovotechenie prekratilos', i Kiurta Tormsa chrezvychajno ostorozhno pogruzili
na nosilki i otnesli v gladiatorskuyu druzhiny markiza la Dug-Hornara.
   - ZHit' budet, - otvetil lekar'-mag gercoga na nemoj vopros  vo  vzglyade
markiza. - No vot na Arenu esli i vyjdet, to ne ran'she, chem  cherez  mesyaca
tri-chetyre. I emu nuzhen ochen' horoshij uhod.
   - Blagodaryu vas, - otryvisto brosil la Dug-Hornar. -  Ne  somnevajtes',
uhod budet vysshego klassa.
   Lekar'-mag otklanyalsya i udalilsya.
   - Glavnoe - on zhiv, - skazal Rangar. - I on  pobedil,  hozyain.  Pobedil
zasluzhenno.
   - Da, - kivnul markiz s kamennym licom. - Glavnoe - Kiurt zhiv. I  on  v
samom dele pobedil zasluzhenno. No kakov merzavec etot Feron Gurtak! - Lico
markiza iskazilos', i on otvernulsya, kusaya guby. - Tri-chetyre mesyaca...  -
ele slyshno povtoril on. - Takoj boec!.. Da, segodnya chernyj den' dlya  gerba
la Dug-Hornarov.
   On  dolgo  molchal,  a  potom  proiznes,   postepenno   napolnyaya   slova
ekspressiej:
   - Itak, blagodarya  nashemu  slavnomu  Kiurtu  Tormsu  schet  v  poedinkah
sravnyalsya.  I  ot  tebya,  Tangor,  zavisit  vse:  pobedim  my  ili   uedem
pobezhdennymi. A porazhenie... ty znaesh', chto ono oznachaet  dlya  _tebya_.  Ty
budesh' srazhat'sya za svoyu zhizn', i etim vse skazano. CHto otvetish'?
   - YA budu drat'sya s toj zhe  doblest'yu,  kak  i  Kiurt,  hozyain,  -  tiho
proiznes on.
   Tut zagudel Dajn:
   - Tebe budet protivostoyat' Halfon Ruar, ochen' opasnyj sopernik. Boev on
vyigral men'she tebya, vsego odinnadcat',  no  vosem'  iz  nih  -  v  pervom
raunde, a tochnee, v pervoj chetverti pervogo raunda. |to  kogda  on  dralsya
svoim lyubimym oruzhiem.
   -  YA  videl  ego  boi.  Dajn.  I  lot  sluchaj  budet  pervym,  kogda  ya
vozblagodaryu sud'bu za  vybor  oruzhiya  po  zhrebiyu.  Uzh  chereschur  liho  on
upravlyaetsya so svoimi metatel'nymi diskami.
   - Metatel'nye diski? - sprosil Rangar. - |to te, chto ya  videl  togda  v
oruzhejnoj, Tangor?
   - Te, da  ne  te.  -  Tangor  dazhe  splyunul  v  serdcah.  -  Ego  diski
_vozvrashchayutsya_.
   - To est'... kak eto vozvrashchayutsya?!
   - YA sejchas ob座asnyu, - skazal markiz. - Izlyublennyj priem etogo  Halfona
Ruara sostoit v tom, chto on shvyryaet vrode by bez vsyakoj sistemy  neskol'ko
diskov zavedomo mimo celi, i v tot zhe mig nachinaet  beshenuyu  ataku  mechom.
Protivnik  vynuzhden  otbivat'sya,  i  tut  diski,  vozvrashchayas'  slovno   po
volshebstvu, nanosyat emu odin ili neskol'ko udarov szadi, kazhdyj iz kotoryh
mozhet byt' smertel'nym.
   "Princip bumeranga", - opyat' nevest' otkuda vsplylo v pamyati Rangara.
   - I samaya tshchatel'naya proverka etih diskov  na  predmet  magii  ne  dala
rezul'tatov, - utverditel'no proiznes Rangar.
   - Sovershenno verno. Tebe chto, znakomo eto oruzhie? - sprosil markiz.
   - Nu... v nekotorom rode. I ya pozvolyu poprosit' vas razreshit' mne  dat'
Tangoru neskol'ko sovetov. Vy ne vozrazhaete, hozyain?
   Markiz fyrknul, skriviv guby v podobie ulybki:
   - Eshche by ya vozrazhal! Mne ochen' nuzhna pobeda v etom boyu. A tebe ya  veryu,
Rangar, i etim skazano vse.
   - Togda slushaj, Tangor...
   Slushali, vprochem, i  markiz  s  Dajnom;  vnachale  glaza  u  vseh  troih
okruglilis', a zatem lica osvetili shirokie ulybki.
   - Pozhaluj, ya peremenyu svoe pozhelanie, - skazal Tangor. -  Pust'  Halfon
deretsya svoimi diskami!
   I sud'ba, slovno vnyav emu,  podsuetilas',  i  vypavshij  zhrebij  pal  na
izlyublennoe oruzhie etoj pary  gladiatorov.  U  Tangora  eto  byli  tyazhelyj
dvuruchnyj mech, metatel'nyj nozh i moshchnyj shchit; iz dospehov shlem,  kol'chuzhnaya
rubashka  i  takie  zhe  shtany,  v  nekotoryh  mestah  ukreplennye  tolstymi
stal'nymi plastinami. U Halfona Ruara ekipirovka byla pochti takoj  zhe,  za
odnim, no ochen' sushchestvennym isklyucheniem: vmesto shchita  on  hitrym  obrazom
derzhal v levoj ruke  pyat'  slegka  izognutyh  diskov  razmerom  s  bol'shuyu
tarelku dlya salata, kraya kotoryh zloveshche sverkali golubym bleskom.
   Posle  standartnogo  Rituala  prozvuchal  gong,   i   soperniki   nachali
shodit'sya. Rangar srazu zametil, chto  Halfon  staratel'no  zamedlyaet  shag,
chtoby vstrecha proizoshla ne v centre, a blizhe k  krayu  Areny.  Rangar  dazhe
usmehnulsya udovletvorenno, tak kak i ob etom on predupredil  druga,  tochno
proschitav dejstviya Halfona Ruara. Vprochem, nichego zaumnogo zdes' ne bylo -
prosto Rangar _znal_, chto Halfonu ponadobitsya  maksimum  prostranstva  _za
spinoj_ Tangora. I  teper'  eto  znal  i  Tangor;  no,  slovno  nichego  ne
podozrevaya, on neterpelivo uskoril shag, chtoby srazit'sya s sopernikom.
   Oni pochti soshlis' vsego v neskol'kih shagah ot krasnoj cherty, i  v  etot
moment Halfon edva ulovimym,  no  moshchnym  dvizheniem  levoj  ruki  otpravil
metatel'nye diski v polet...
   Markiz, Dajn i Rangar zataili dyhanie...
   Nad amfiteatrom povisla mertvaya tishina.
   Diski, proletev vysoko  nad  golovoj  Tangora,  ustremilis',  kazalos',
prosto v nebo.
   V etot moment Halfon,  zaorav  nechto  nechlenorazdel'noe,  ustremilsya  v
otchayannuyu ataku, neistovo oruduya mechom; po vsem kanonam Tangor obyazan  byl
ujti v gluhuyu zashchitu i dazhe otstupit' na shag-drugoj.
   I tut proizoshlo nechto neozhidannoe. Tangor bystro  otstupil,  da  ne  na
shag-drugoj, a srazu na chetyre; v pylu ataki Halfon  posledoval  za  nim  i
okazalsya tochno na tom meste, gde mgnoveniem ran'she stoyal Tangor i  gde  on
_dolzhen byl nahodit'sya po zamyslu  Halfona  eshche  neskol'ko  zanov_.  Zatem
gigant otprygnul eshche na dva shaga vbok i myagko upal navznich', zakryv  shchitom
lico, tulovishche i to, chto neposredstvenno  sleduet  za  nim.  Vprochem,  eta
predostorozhnost'  okazalas'  izlishnej:  Tangor  vyshel  iz  zony  porazheniya
diskami, i v nej ostalsya odin Halfon Ruar. Lish' v poslednij  moment  pered
smert'yu on ponyal sut' ulovki Tangora; on popytalsya otskochit',  upast',  no
bylo uzhe pozdno. S tonkim smertel'nym posvistom dva iz pyati diskov ugodili
v golovu i zhivot svoego hozyaina, ostal'nye zarylis' v pesok i opilki.
   ...Na trup Halfona Ruara, kogda ego  unosili  s  Areny,  s  sodroganiem
smotreli dazhe byvalye lyudi.
   Tangor legko vskochil na nogi  i  poklonilsya  sud'e,  lozhe  i  tribunam,
grohotavshih ot vostorga. I vrazvalochku, posvistyvaya,  zashagal  v  tunnel',
gde popal v ob座atiya Rangara i Dajna. Dazhe markiz la Dug-Hornar  ulybnulsya,
pohlopal Tangora po plechu i skazal:
   - Molodchina! Ty sdelal-taki nam pobedu!
   V eto vremya zapeli fanfary, i golosistyj gerol'd chto-to prokrichal:
   - A vot eto uzhe po tvoyu dushu, Rangar, - skazal  markiz.  -  Idi,  i  da
prebudet s toboj udacha!





   Sojdya na bereg v portu vol'nogo goroda  Lig-Hanora,  Lada  Zortag  byla
potryasena. SHum, gam, vykriki i,  glavnoe,  obilie  lyudej,  kotoroe  ona  i
predstavit' ne mogla v svoem zatvornichestve na ostrove, - vse eto edva  ne
postavilo ee na gran' psihicheskogo shoka. No postepenno  zdorovaya,  krepkaya
pervoosnova ee psihiki vzyala vverh - a za ee nedolguyu zhizn' ej prihodilos'
perezhivat' i gorazdo hudshee, - i, uzhe ne obrashchaya vnimaniya na tolpy snuyushchih
mimo  lyudej,  ona  napravilas'...  kuda?  Da  kuda  glaza  glyadyat.  U  nee
otsutstvoval kakoj by to ni bylo plan poiskov Rangara  v  etom  vodovorote
lic, i devushka, polozhivshis'  na  udachu  i  sud'bu,  medlenno  shla,  szhimaya
kotomku i  ostorozhno  oglyadyvayas'  po  storonam.  Srazu,  kak  tol'ko  ona
pokinula bort shhuny, Lada zabezhala za kakoj-to  pakgauz,  sunula  sebe  za
spinu pod koftu zaranee  prigotovlennyj  svertok,  imitirovavshim  gorb,  i
ukutala platkom lico, ostaviv lish' shchelochki dlya glaz. Teper', blagoslovenie
silam Zemli, Vody i Ognya, shnyryayushchaya ryadom p'yanaya matrosnya prenebrezhitel'no
otvorachivalas' ot gorbun'i, da i drugie podozritel'nye lichnosti  s  serymi
lichikami i begayushchimi glazkami neopredelimogo cveta smotreli na nee, kak na
pustoe mesto.
   Ej togo i nado bylo.
   Neskol'ko tenov Lada bescel'no brodila po ulicam  i  ulochkam,  poka  ne
zahotela est' i pit'.  Togda  ona  nachala  vnimatel'no  prismatrivat'sya  k
vyveskam taveren i harcheven, koimi izobiloval  priportovoj  rajon,  no  ni
odna ne vnushala ej doveriya. Nazvaniya odnih kazalis' ej vyzyvayushchimi, drugih
- neprilichnymi, iz okon i dverej tret'ih neslas' p'yanaya  rugan'.  Nakonec,
ona ostanovila vybor na harchevne s vpolne pristojnym  nazvaniem  "Letayushchaya
rybka", i ottuda ne donosilsya shum  i  drugie  pugayushchie  zvuki;  podojdya  k
pochernevshej, no eshche krepkoj derevyannoj dveri, Lada  pereborola  vnutrennyuyu
drozh' i shagnula vnutr'.
   V harchevne - prostornom temnom pomeshchenii s nizkim zakopchennym  potolkom
i uzen'kimi, davno nemytymi oknami - bylo malolyudno, i devushka vzdohnula s
oblegcheniem. Za stojkoj mezh ispolinskih bochek vossedal neveroyatno  tolstyj
muzhchina s ogromnymi usami, koimi  on  vremya  ot  vremeni  grozno  shevelil,
poglyadyvaya na suetyashchihsya devic v belyh  perednikah.  Glyadya  na  nih.  Lada
ispytala dvojstvennoe chuvstvo: s odnoj  storony,  oni  byli  moloden'kimi,
edva li starshe ee samoj, i devushku nevol'no tyanulo k nim; s  drugoj  -  ih
lica i osobenno glaza ukazyvali, chto oni  mnogo  uznali  o  zhizni,  prichem
otnyud'  ne  ob  ee  luchshih  storonah;  porok  uzhe  postavil  na  nih  svoyu
neizgladimuyu pechat', i eto instinktivno Ladu ottalkivalo. Devicy  suetlivo
izobrazhali  burnuyu  deyatel'nost':  nosilis'  mezh  stolikov,   chto-to   tam
podtirali, podpravlyali, perestavlyali s mesta  na  mesto.  Poperemenno  oni
strelyali vlazhnymi glazkami v ugol,  gde  veselilas'  kompaniya  moryakov  iz
shesti  chelovek.  Eshche  za  odnim  stolom  sidel  p'yanyj  vusmert'  zhandarm,
nepodvizhnym vzglyadom ustavivshis' pryamo pered soboj; vremya  ot  vremeni  on
padal licom v predusmotritel'no polozhennuyu na stol kozhanuyu podushechku.  Kak
raz kogda Lada voshla i v nereshitel'nosti ostanovilas' u poroga, zhandarm  v
ocherednoj raz otorvalsya ot podushki, neskol'ko  zanov  sidel  rovno,  glyadya
strogo  vpered,  potom  probormotal  dlinnoe  zakovyristoe   rugatel'stvo,
smahnul podushku vmeste s nedopitym stakanom rn'agga so stola i  s  hrustom
vonzil  mordu  v  stoleshnicu.  Tut  zhe,  povinuyas'  vzmahu  ruki  hozyaina,
otkuda-to vyskochili  dvoe  slug  s  udivitel'no  odinakovymi  zhulikovatymi
fizionomiyami,  lovko  podhvatili   zhandarma   pod   ruki   i   nogi   (chto
svidetel'stvovalo o bol'shoj snorovke i nemalom  opyte)  i  ulozhili  ego  v
temnom uglu za shirmoj na lavku.
   Starayas' gorbit'sya i posil'nee  sharkat'  nogami,  Lada  priblizilas'  k
stojke i robko poklonilas'.
   - CHego tebe? - grozno sprosil hozyain i tak zashevelil usami, chto u  Lady
dusha ushla v pyatki. - Milostynyu ya podayu lish' po prazdnikam.
   - Mne by... poest' chego, - edva vydavila iz sebya devushka. - A den'gi...
u menya imeyutsya.
   I ona protyanula drozhashchuyu ladon' s neskol'kimi melkimi mednymi monetami,
predusmotritel'no eyu prigotovlennymi.  Osnovnoj  ee  kapital  -  neskol'ko
desyatkov zolotyh litarov i serebryanyh dron - byl zashit  v  poyase,  kotoryj
ona nosila pod odezhdoj. U Lady hvatilo uma, chtoby ne afishirovat' obladanie
takimi den'gami.
   Hozyain prenebrezhitel'no  skrivilsya,  uzrev  takoe  "sokrovishche",  odnako
povel brov'yu i brosil podbezhavshej oficiantke:
   - Nakormi ee rybnoj pohlebkoj, daj dve... net, odnu lepeshku i pol maloj
merki rn'agga.
   - Gospodin, - eshche nizhe poklonilas' Lada. -  Da  ne  prognevyat  vas  moi
slova, no nel'zya li rn'agg zamenit' na eshche odnu lepeshku i pozvolit' vypit'
mne kruzhku obychnoj vody iz kolodca?
   Tolstyak to li udivlenno, to li vozmushchenno fyrknul, no nichego ne  skazal
i lish' mahnul rukoj.
   Lada otdala emu monetki i prisela  na  ukazannoe  oficiantkoj  mesto  u
samogo poroga - naimenee pochetnoe, sledovalo ponimat', mesto. No  ej  bylo
vse ravno. Ot donosivshihsya v zal  s  kuhni  aromatov  kruzhilas'  golova  i
svodilo zheludok. Nakonec oficiantka prinesla myatuyu  zheleznuyu  misku  ostro
pahnushchego  rybnogo  supa,  dve  lepeshki  i  kruzhku  holodnoj  vody.  CHtoby
normal'no est', Lade prishlos' osvobodit' ot platka nizhnyuyu chast' lica, zato
ona poglubzhe nadvinula ego na glaza. I prinyalas'  upletat'  za  obe  shcheki,
pochti utknuvshis' v misku.
   Ona uzhe pochti vse s容la, kogda v dver' voshla vysokaya statnaya staruha  s
pronzitel'nymi chernymi glazami. Sudya po odezhde, ona byla charodejkoj Zemli,
Vody i Ognya. Vidno, ona pol'zovalas' zdes' nemalym uvazheniem, tak kak dazhe
tolstyak hozyain pripodnyalsya so svoego nasesta i, kryahtya, izobrazil  poklon.
A devicy tak voobshche poklonilis' ej pryamo v nogi. Staruha  chut'  kivnula  v
otvet i sotvorila v vozduhe slozhnyj zhest dvumya rukami.
   - Kak obychno, dostopochtennaya Irhel'?
   - Da, pochtennyj Uzof. Nemnogo bol'she zeleni, chem v proshlyj raz, da myasa
pomen'she. V nashem vozraste uzhe vredno est' mnogo myasa.
   Tolstyak gusto pokrasnel i probormotal, opustiv glaza:
   - Vy zrya obespokoili sebya, dostopochtennaya  Irhel'.  Vam  stoilo  podat'
lish' znak, i Lin migom prinesla by vse, chto nado.
   - Nichego, ya vse ravno prohodila mimo... -  s  etimi  slovami  charodejka
ostrym vzglyadom obvela zal. Ee glaza ne zaderzhalis' na uglovom stole,  gde
po-prezhnemu mrachno veselilis' moryaki, edva zametnaya  grimasa  brezglivosti
mel'knula na ee lice, kogda  zametila  bez  chuvstv  valyavshegosya  na  lavke
zhandarma...  i  tut  ee  vzglyad  kosnulsya  Lady.  Prikosnovenie  nastol'ko
oshchushchalos' fizicheski, chto devushka edva ne poperhnulas'.
   CHarodejka besstrastno otvela glaza i obratila ih na hozyaina harchevni.
   - Mne eshche dolgo zhdat'?
   - Sej moment, pochtennejshaya Irhel'!  -  vskrichal  tolstyak  i  bespokojno
zadvigalsya na svoem naseste. Tut zhe vybezhala odna iz  oficiantok,  nesya  v
vytyanutyh rukah uzelok iz tonkogo shelka.
   - Blagodaryu,  pochtennyj  Uzof.  Blagodaryu,  Lin.  Da  prebudet  s  vami
blagoslovenie Zemli, Vody i Ognya.
   Devicy vnov' nizko poklonilis', i hozyain, kryahtya ot natugi,  bezuspeshno
popytalsya prodelat' nechto podobnoe - meshal chudovishchnyj zhivot.
   Uhodya, staruha na mig  zaderzhalas'  podle  stolika  Lady  i,  pochti  ne
razzhimaya gub, bystro prosheptala:
   - Vyjdesh' i pojdesh' nalevo. Sed'moj dom zelenogo cveta - moj. Dver'  ne
budet zaperta. YA tebya budu zhdat'.
   I vyshla.
   Lada vzdrognula. Pervoj ee mysl'yu bylo -  bezhat'.  Potom,  porazmysliv,
reshila, chto charodejka, da eshche rodnoj magii - prosto nahodka dlya nee  v  ee
polozhenii. Dopiv vodu i smirenno poklonivshis' hozyainu, kotoryj na  eto  ne
obratil nikakogo vnimaniya, ona zasharkala k vyhodu.
   Dom charodejki okazalsya nebol'shim odnoetazhnym  domishkom,  zazhatym  mezhdu
mebel'noj  lavkoj  i  magazinom  skobyanyh  tovarov.  Pokolebavshis',   Lada
tolknula edinstvennuyu dver', i v samom dele nezapertuyu, i voshla.
   I srazu predchuvstvie chuda ohvatilo ee.
   Ona okazalas' v  nebol'shoj  prihozhej,  osveshchennoj  magicheskimi  ognyami.
Otsyuda v dlinnyj koridor vel arochnyj  vhod.  Po  levuyu  i  pravuyu  storony
koridora raspolagalis' desyat' dverej - po pyat' s kazhdoj. Eshche  odna  dver',
gorazdo  massivnee,  vidnelas'  v  torce  koridora.  Vsego  dverej,  takim
obrazom, naschityvalos' odinnadcat' - magicheskoe chislo vtorogo  poryadka.  I
vot eta odinnadcataya dver' nachala medlenno otkryvat'sya,  slovno  priglashaya
Ladu...
   Ona, zataiv dyhanie, voshla v koridor. Tut zhe  na  nee  pahnulo  vnachale
holodom, zatem teplom, kakoj-to neyasnyj shepot donessya do ee  sluha,  potom
budto nevidimaya ptica kosnulas' krylom ee lica... Drozha vsem  telom.  Lada
prosledovala po koridoru, v kakoj-to mig pokazavshemusya  ej  beskonechnym...
|to bylo stranno: naskol'ko Lada znala, ni v odnoj  iz  magij  zhenshchiny  ne
dostigali vysshih rangov, ostavayas' ryadovymi  volshebnicami,  charodejkami  i
koldun'yami - sootvetstvenno svoim magiyam.  Zdes'  zhe  chuvstvovalas'  ochen'
moshchnaya magiya.
   Lada sdelala eshche  neskol'ko  shagov  vpered,  oshchushchaya  vokrug  neob座atnoe
prostranstvo, - i vdrug ono suzilos', ocherchennoe krugom yarko  vspyhnuvshego
sveta. I v etom kruge stoyala charodejka, privetlivo ulybayas'  Lade.  Tol'ko
teper' eto byla uzhe ne staruha, a izumitel'no krasivaya zhenshchina, i glaza  u
nee byli ne chernye pronzayushchie, a golubye, luchashchiesya nezhnym, myagkim svetom.
Pod stat' vneshnosti izmenilsya i naryad: sverkayushchaya  pelerina,  dlinnoe,  do
pola beloe plat'e s zhemchuzhnym otlivom,  belye  zhe  perchatki  po  lokot'  i
divnoj krasy tufel'ki, slovno sotkannye iz lunnyh luchej; golovu  charodejki
venchala korona, usypannaya samocvetami.
   Ispytyvaya  pochtitel'nyj  trepet  i  kakoe-to  neob座asnimoe   vnutrennee
likovanie, Lada opustilas' na koleni.
   - Vstan', ditya. - CHarodejka ulybnulas' i podnyala devushku, laskovo  vzyav
za plechi. - Menya  zovut  Viral'da.  YA  budu  tvoej  zastupnicej,  esli  ty
zahochesh' etogo.
   - O, presvetlaya gospozha!.. YA i mechtat' ne smela o takom!
   - A teper' tak budet. I rasslab'sya, ty vsya drozhish'!  Tebe  nado  vypit'
vina.
   Viral'da hlopnula v ladoshi, i pered Ladoj  voznik  malen'kij  stolik  s
puzatym grafinom i dvumya bokalami chudnoj raboty. CHarodejka razlila vino po
bokalam,  protyanula  odin  Lade,  a  drugoj  vzyala  sebe.  Vino  penilos',
puzyrilos' i radovalo glaz myagkim, zolotistym cvetom.
   - Pej, Lada!
   - Vy... znaete moe imya?
   - YA mnogoe znayu, devochka. Na to ya  i  charodejka.  A  teper'  vypej,  ne
bojsya.
   Vkus u vina okazalsya eshche voshititel'nee,  chem  ego  vid.  Lada  nikogda
nichego podobnogo ne  probovala.  Ona  dazhe  zazhmurilas'  ot  udovol'stviya,
otpivaya chudesnoe vino malen'kimi glotochkami, chtoby prodlit'  udovol'stvie,
i dazhe ne zametila, kak bokal pokazal dno.
   Viral'da zasmeyalas'.
   - Ponravilos'? Potom nal'yu eshche. A sejchas  prisazhivajsya  i  slushaj  menya
vnimatel'no.
   Vnov' slovno iz vozduha v kruge  sveta  voznikli  dva  izyashchnyh  kresla,
obityh zolotistoj i purpurnoj parchoj. Lada ostorozhno opustilas' v odno  iz
nih. CHarodejka sela vo vtoroe i vnimatel'no vzglyanula na devushku.
   - YA ne zrya zashla segodnya v etu gnusnuyu zabegalovku. YA iskala tebya  -  i
nashla.
   - Menya, presvetlaya gospozha?
   - Da, tebya, ditya moe  Kstati,  mozhesh'  snyat'  platok  i  vytashchit'  etot
uzhasnyj gorb. _Takaya_ maskirovka tebe bol'she ne ponadobitsya  (Ona  sdelala
neponyatnoe dlya Lady udarenie na slove "takaya".) YA znayu  o  Rangare,  znayu,
kak sil'no ty ego lyubish'. Mne vedomo, chto proizoshlo na  ostrove  i  pochemu
tvoi vozlyublennyj byl vynuzhden bezhat', pozhertvovav -  hot'  i  vremenno  -
svoej svobodoj. Izvestno  mne  takzhe,  kak  nelegko  tebe  dalos'  reshenie
ostavit' otca, roditel'skij dom i idti za Rangarom.  No  ty  sdelala  svoj
vybor... - Viral'da pochemu-to vzdohnula, i  prekrasnye  glaza  ee  na  mig
zatenila povoloka grusti. - I ya znayu, chto  glavnoe  dlya  tebya  -  otyskat'
Rangara i vsegda byt' s nim ryadom. Verno?
   U Lady perehvatilo dyhanie, i ona tol'ko i smogla, chto kivnut'.  Po  ee
shchekam medlenno pokatilis' slezinki.
   - A vot  etogo  ne  nado,  glupen'kaya.  -  Viral'da  ulybnulas'  dobroj
materinskoj ulybkoj i izyashchnym kruzhevnym platochkom promoknula slezy.
   - O presvetlaya gospozha!.. - nakonec sumela vymolvit' Lada. -  YA  gotova
vse otdat' radi etogo!
   - Vse otdavat' ne nado. Poobeshchaj tol'ko,  chto  budesh'  tochno  sledovat'
moim sovetam, i ya pomogu tebe.
   - Klyanus' vam, presvetlaya gospozha!
   - Horosho. YA znayu, gde sejchas Rangar Ol, i mne izvestno,  chto  skoro  on
stanet svobodnym... svobodnym gladiatorom. Ego dosrochno primut v kastu, no
on predpochtet gromkoj slave bojca trudnyj, tyazhelyj put'... I  vot  chto  ty
dolzhna sdelat', chtoby schast'e v konce  koncov  ulybnulos'  i  tebe,  i  ty
smogla by v svoe vremya prisoedinit'sya k nemu.
   CHarodejka sklonilas' k Lade i nachala govorit', poniziv golos. U devushki
shiroko raskrylis' glaza,  no  kogda  Viral'da  zakonchila  i  sprosila  ee,
soglasna li ona v tochnosti vypolnit' vse, kak bylo  skazano.  Lada  tverdo
szhala guby i otvetila:
   - YA vse sdelayu v tochnosti tak, kak veleli vy, presvetlaya  gospozha.  Vot
tol'ko smogu li ya?
   - Smozhesh', - uverenno proiznesla  charodejka.  -  Ne  bez  moej  pomoshchi,
konechno, no smozhesh'.
   I ne sovsem ponyatno pribavila:
   - |ta liniya sud'by proslezhivaetsya dal'she  drugih  i  dohodit  pochti  do
konca...
   - A kogda, pozvol'te sprosit', mne budet razresheno...
   - YA dam znak. Ne perezhivaj, tebe ne pridetsya dolgo... delat' to, chto  ya
skazala. A teper' tebe pora idti v tvoi  pokoi.  Tam  tebya,  kstati,  zhdet
goryachaya vanna i dushistoe mylo. I obyazatel'no horosho vyspis'!
   - Blagodaryu, presvetlaya gospozha. U menya est'  eshche  odna  pros'ba,  esli
pozvolite. Vy ne smogli by pomoch' pereslat' vestochku moemu otcu?
   - Zavtra napishesh' pis'mo, ya otpravlyu ego. Ne somnevajsya, popadet  pryamo
v ruki Danu Zortagu. - Viral'da ulybnulas'. - A teper'  idi  vot  za  etim
svetlyachkom. On privedet tebya pryamo v tvoi komnaty.


   Esli by kto-nibud' skazal cheloveku, horosho znavshemu Kvenda  Zoala,  chto
sej slavnyj zhrec seroj mantii sposoben nervnichat', to on vosprinyal by  eto
kak shutku. Ibo vse znavshie Kvenda Zoala mogli dat'  golovu  na  otsechenie,
chto lish' dve sil'nye emocii sposobny ovladet'  im:  holodnaya,  besposhchadnaya
yarost' v boyu i radost' pri vide poverzhennogo vraga. I eto bylo  verno,  no
tol'ko do segodnyashnego utra; segodnya emu predstoyalo skrestit' svoj  mech  s
oruzhiem chuzhaka po imeni Rangar Ol. I malo togo, chto on, Kvend, ploho  spal
noch'yu, tak eshche i utrom, podnyavshis'  ni  svet  ni  zarya,  on  oshchutil  ranee
nevedomye emu neuverennost' v sebe i dazhe strannoe  znobyashchee  chuvstvo,  po
simptomam chereschur uzh napominavshee samyj banal'nejshij strah.
   Tut on vstryahnulsya. Neuzheli on, velikij boec Kvend Zoal, mozhet  boyat'sya
kakogo-to  tam  chuzhaka?!  Net,  ne  byvat'  tomu,  da   budut   Sverkayushchie
svidetelyami! Da on razdelaetsya s etim shchenkom v pervom zhe raunde!
   "CHuzhak  golymi  rukami  ubil  semeryh  vooruzhennyh  lyudej",  myagko,  no
nastojchivo napomnil emu vnutrennij golos. "Da nichego  eto  ne  znachit!"  -
vzvilsya Kvend. "Oj li?" - usomnilsya vnutrennij  golos.  "Da  ya  ego!.."  -
"Nu-nu..." - "Da on u menya!.." - "Tak-tak..."
   So storony eto vyglyadelo stranno dazhe dlya cheloveka, ne znavshego  Kvenda
Zoala. ZHrec metalsya po spal'ne gostinichnogo nomera, kak farhar  v  kletke,
razgovarivaya sam s soboj,  bormocha  rugatel'stva  i  vzyvaya  k  Sverkayushchim
Proklyatoe znobyashchee chuvstvo nikak ne zhelalo pokinut' ego.
   I  togda  Kvend  izvlek  iz  potajnogo  otdeleniya  pohodnogo   sunduchka
Magicheskij Kristall. Sejchas on ne sobiralsya sam pogruzhat'sya  v  sverkayushchuyu
bespredel'nost', lishavshuyu ego tak neobhodimyh sil Net, on prosto dal kamnyu
prikaz - korotkij i yasnyj i, oblegchenno vzdohnuv, zavalilsya na  krovat'  i
zadremal. Magicheskij Kristall dolzhen byl sozdat' tainstvennuyu  i  nezrimuyu
substanciyu holl', kontakt s kotoroj samogo moguchego cheloveka  lishal  pochti
vseh  fizicheskih  sil.  Dalee  volshebnyj   kamen'   dostavit   _holl'_   v
gladiatorskuyu druzhinu  etogo  blagorodnogo  ublyudka  Dug-Hornara,  i...  V
poludreme Kvend dazhe dovol'no ulybnulsya, naproch' pozabyv o  tom,  chto  eshche
nedavno zhguche zhelal vstretit'sya s  chuzhakom  v  chestnom  _fizicheskom_,  bez
vsyakoj magii poedinke...
   ...Mullar  Krompf  blokiroval  dejstvie  _hollya_,  prinyav   ves'   udar
magicheskoj substancii na sebya.
   Pokemariv  eshche  s  ten,  Kvend  podnyalsya   uzhe   uspokoennym,   nemnogo
potrenirovalsya vo vnutrennem dvorike gostinicy, nadel svoi boevye  dospehi
iz basnoslovno dorogogo nifrillita, prihvatil masku iz  chernoj  elastichnoj
tkani, ostavlyavshuyu otkrytymi tol'ko glaza,  snyal  s  dorozhnogo  plashcha  vse
znachki i  regalii,  kotorye  mogli  ego  dezavuirovat',  osedlal  tarha  i
poskakal k odnomu iz samyh pochitaemyh mest Lig-Hanora - k Arene.


   CHernaya Maska, kak srazu okrestili zriteli tainstvennogo bojca, poyavilsya
na Arene ne iz tunnelya naprotiv lozhi dlya znati, a  iz  neprimetnoj  dvercy
pod neyu, chto takzhe bylo privilegiej gladiatora, srazhayushchegosya inkognito. On
legko vybezhal na seredinu kruga,  v  sootvetstvii  s  Ritualom  poklonilsya
vnachale sud'e, zatem sidyashchim v lozhe i uzh posle togo - ostal'noj publike. I
hotya delal on vse pravil'no, v dvizheniyah ego skvozilo  edva  ulovimoe,  no
vse zhe zametnoe prezrenie i k znatnym vel'mozham v lozhe, i k prostomu  lyudu
na tribunah, i dazhe k sud'e (a im na sej raz okazalsya  sam  gercog  Taleur
dil' Nor-Fallak, tretij  chelovek  v  gorode  po  znatnosti  i  bogatstvu);
prekrasno chuvstvuyushchie malejshie nyuansy v povedenii gladiatorov,  iskushennye
zriteli  (a  takih  bylo  bol'shinstvo)  sreagirovali  nemedlenno,   i   po
amfiteatru prokatilsya gluhoj  ropot.  CHernaya  Maska  razvernul  ob容mistyj
paket i polozhil pered arbitrom  dospehi  i  oruzhie;  tribuny  ahnuli.  Ibo
perelivayushchiesya myagkim serebristym siyaniem kol'chuga,  shlem,  nakolenniki  i
shchit mogli  byt'  srabotany  tol'ko  iz  odnogo-edinstvennogo  materiala  -
polulegendarnogo nifrillita, neobychajno legkogo i  fantasticheski  prochnogo
metalla, v mizernyh kolichestvah  dobyvaemogo  v  naibolee  trudnodostupnyh
rajonah gornoj strany Raorii; pogovarivali,  pravda,  chto  v  Neizvedannyh
zemlyah na krajnem yugo-zapade kontinenta mozhno najti ne tol'ko serebristyj,
no i absolyutno unikal'nyj _chernyj_ nifrillit; vprochem, podi-ka prover' eti
skazki-rasskazki o Neizvedannyh zemlyah! Na to oni  i  _neizvedannye_,  chto
nikto tolkom o nih ne znaet...  Dospehi  iz  nifrillita  byli  prakticheski
neuyazvimy dlya holodnogo oruzhiya; lish' odnazhdy legendarnomu, tak nikem i  ne
pobezhdennomu gladiatoru Velagru Velikomu udalos'  razrubit'  nifrillitovuyu
kol'chugu svoim vykovannym iz nebesnogo metalla mechom; sluchilos' eto  mnogo
let nazad v poedinke Velagra Velikogo s princem  Redairom  Tret'im  (tozhe,
samo soboj, vystupavshim v maske).
   U sud'i  dil'  Nor-Fallaka  glaza  neproizvol'no  rasshirilis'  i  alchno
zadvigalis' nozdri - pered nim lezhalo sokrovishche, i kakoe!.. No obyazannosti
est' obyazannosti, i on pridirchivo stal osmatrivat' dospehi i oruzhie, vremya
ot vremeni provodya nad  nimi  volshebnoj  palochkoj.  Vprochem,  nifrillit  v
charodejstve ne nuzhdalsya... Iz oruzhiya u CHernoj Maski byli kinzhal  i  pryamoj
oboyudoostryj mech s temnym, otchetlivo otlivayushchim fioletom klinkom.
   Tem vremenem na Arenu vyshel Rangar Ol s  malen'kim  svertkom  v  rukah.
Amfiteatr zatih, tysyacheglazo razglyadyvaya nikomu neizvestnogo bojca; Rangar
s lyubopytstvom povertel golovoj  i  neozhidanno  shiroko  ulybnulsya.  Legkij
odobritel'nyj shumok pronessya nad tribunami - Ritual ne zapreshchal ulybat'sya,
tol'ko vot ulybalis' gladiatory pered boem redko.
   Sovershiv trebuemye Ritualom poklony, Rangar razvernul svertok i vylozhil
pered sud'ej svoi dospehi (esli ih tak mozhno bylo nazvat'). Vtorichno  dil'
Nor-Fallak ispytal izumlenie, na etot raz  ot  skudosti  uvidennogo.  I  v
samom dele, razve mozhno bylo nazvat' dospehami shtany iz tonchajshej  kozhi  s
edva zametnymi nashitymi poloskami metalla,  pochti  nevesomuyu  kol'chugu  iz
horoshej, no obychnoj stali? U gladiatora,  provodivshego  svoj  pervyj  boj,
otsutstvoval ne tol'ko shchit, no dazhe shlem! Vidimo, reshil arbitr, pervyj boj
novichka budet  i  poslednim...  I  on  vtajne  poradovalsya,  chto  postavil
(razumeetsya, cherez doverennyh lic) na CHernuyu Masku. Vne vsyakogo  somneniya,
zakovannyj v nifrillit neznakomec  legko  raspravitsya  s  novichkom  eshche  v
pervom raunde.
   Nad  Arenoj  tozhe  pronessya  vzdoh  izumleniya,  kogda  vzoram   publiki
predstali "dospehi" vyzvavshego simpatiyu novichka. A ego vybor oruzhiya udivil
dazhe vidavshih vidy  znatokov  i  cenitelej  gladiatorskih  poedinkov:  dva
sovershenno odinakovyh mecha  srednej  dliny  (pravda,  takzhe  s  fioletovym
otlivom klinka, chto ukazyvalo na ih neobychajnuyu prochnost' i ostrotu). Inoe
oruzhie otsutstvovalo, i dazhe na poyase ne visel tradicionnyj kinzhal.
   Sud'ya, chisto formal'no soblyudaya Ritual, provel volshebnoj  palochkoj  nad
odeyaniem Rangara (slovo eto gorazdo bolee podhodilo  k  tomu,  chto  lezhalo
pered nim, chem "dospehi") i, estestvenno, ne obnaruzhiv nikakoj magii,  dal
komandu oblachat'sya.
   Rangaru hvatilo  neskol'ko  zanov,  chtoby  natyanut'  shtany  i  kol'chugu
(chestno govorya, on sobiralsya drat'sya  voobshche  bez  dospehov,  po  tut  ego
ugovoril sam  markiz;  Rangar  postaralsya  vybrat'  to,  chto  menee  vsego
stesnyalo by ego dvizheniya, ibo znal, chto tol'ko skorost' mozhet prinesti emu
pobedu).
   CHernaya Maska oblachalsya gorazdo dol'she, zastegnuv vse polozhennye  kryuchki
i zavyazav shnurki. No vot i on  okazalsya  gotov;  sud'ya  razvel  bojcov  po
raznye storony Areny i dal znak shodit'sya. No pered etim, kak  i  polozheno
po Ritualu, soperniki  poprivetstvovali  drug  druga:  Rangar  podnyal  nad
golovoj skreshchennye mechi, CHernaya Maska  korotko  otsalyutoval  svoim  mechom,
kotoryj derzhal v levoj ruke.
   Levsha, avtomaticheski  otmetil  Rangar.  Vprochem,  etot  fakt,  delavshij
Kvenda Zoala chrezvychajno neudobnym protivnikom dlya bol'shinstva bojcov, dlya
Rangara ne imel nikakogo znacheniya.  Drugoe  delo  -  vybor  oruzhiya;  no  v
poedinkah _po vyzovu_, v otlichie ot komandnyh srazhenij, gladiatory  vsegda
dralis' lyubimym oruzhiem.
   V moment privetstviya Rangar vpervye uvidel  glaza  svoego  sopernika  -
holodnye, sero-golubye,  pod  l'distoj  poverhnost'yu  kotoryh  ugadyvalas'
neponyatnaya nenavist' i yarost'.
   Bojcy nachali medlenno sblizhat'sya. Kvend shel, chut' prignuvshis', vystaviv
mech i derzha u grudi shchit. Rangar - i eto otmetili vse  zriteli  -  dvigalsya
ves'ma neobychno: on slovno plavno skol'zil na slegka sognutyh nogah,  edva
kasayas' sloya peska i opilok, kotoryj pered kazhdym boem tshchatel'no obnovlyali
i razravnivali raby. Mechi on derzhal pered  soboj  v  skreshchennom  polozhenii
ostriyami vniz.
   Tribuny zamerli. Zastyli na svoih nablyudatel'nyh postah la  Dug-Hornar,
Dajn i Tangor, reshivshij vse zhe ponablyudat' za poedinkom druga. Lish' lezhali
v zabyt'i mag Mullar Krompf i gladiator Kiurt  Torms  i  -  bezdyhannye  -
gladiatory Traol Ref i Krias Buun. No - takovo bylo  nepisanoe  pravilo  -
druzhina  v  polnom  vyezdnom  sostave  dozhidalas'  konca   zaklyuchitel'nogo
poedinka svoego tovarishcha. ZHdali zhivye i zhdali mertvye.
   Na vysokom trone v centre lozhi gubernator  Lig-Hanora  princ  Listrofar
Vtoroj, s lica kotorogo ne shodilo udivlenie, naklonilsya  k  sidevshemu  po
pravuyu ruku pervomu sovetniku gercogu Ranfu dil' Dor-Auragu:
   - Ranf, chto eto takoe proishodit? |tot novichok chto - samoubijca?
   - YA by ne toropilsya s vyvodami, vashe vysochestvo,  -  ostorozhno  zametil
ubelennyj sedinami sovetnik.  -  V  molodosti,  moj  princ,  mne  dovelos'
pobyvat' azh na vostochnom poberezh'e,  za  Krasnoj  pustosh'yu.  Bylo  eto  vo
vremena dostoslavnogo Tret'ego  Velikogo  pohoda...  da.  Tam,  na  beregu
okeana, obitaet strannoe plemya... Vse  ih  muzhchiny  porazitel'no  iskusnye
bojcy. To, chto oni delayut, pohozhe na koldovstvo... no eto  ne  koldovstvo,
oni ponyatiya o magii ne imeyut. YA nikogda by  ne  poveril,  esli  by  kto-to
rasskazal mne... no ya videl sobstvennymi glazami.
   - O, Ranf, ty dolzhen rasskazat' mne ob etom!
   - Nepremenno, vashe vysochestvo... no sdaetsya  mne,  koe-chto  vy  smozhete
uvidet' pryamo segodnya. Te... aborigeny poberezh'ya...  oni  dvigalis'  ochen'
pohozhe... tak chto smotrite vnimatel'no.
   A CHernaya Maska i Rangar uzhe soshlis' v centre Areny na rasstoyanii  udara
mecha. Rangar teper' vse tem zhe plavnym skol'zyashchim  shagom  smeshchalsya  vlevo,
ostavlyaya za spinoj solnce.  Kvend,  razgadav  etu  nehitruyu  ulovku  i  ne
dozhidayas',  poka  solnce  stanet  svetit'  emu  pryamo  v  glaza,  poshel  v
stremitel'nuyu ataku. Ego mech so svistom prorezal vozduh,  sovershaya  kaskad
obmannyh udarov, i vnezapno temnoj molniej metnulsya k Rangaru...
   Zriteli  druzhno  ahnuli  -  udar  byl  iz  serii  neotrazimyh.  No,   k
velichajshemu udivleniyu i zritelej, i bolee vsego samogo  Kvenda,  mech  lish'
pronzil pustotu... a neizvestno kak okazavshijsya  levee  na  dva  shaga  ego
protivnik dvigalsya vse tak zhe plavno i nespeshno. Sam zhe  Kvend,  vlozhiv  v
udar vsyu silu, poteryal ravnovesie i edva-edva ustoyal na nogah.
   Kogda on, mgnovenno vspotev, povernulsya k Rangaru, solnechnye luchi  bili
pryamo emu v glaza, i Kvendu prishlos'  prispustit'  shlemnyj  kozyrek.  |tot
epizod pokazal, chto chuzhak gorazdo opasnee, chem  on  dumal  ran'she,  i  eshche
mel'knula mysl': pochemu zhe ne podejstvovala nikogda  ne  podvodivshaya  sila
Magicheskogo Kristalla...
   Kvend stal zametno ostorozhnee, odnako eto niskol'ko  ne  otrazilos'  na
agressivnosti ego atak. Oni lish' priobreli bolee  raznoobraznyj  harakter,
nasytivshis' obiliem fintov i obmannyh dvizhenij. A ego ataki  na  porazhenie
napominali vsesokrushayushchij  tajfun,  no...  no  eshche  neskol'ko  raz  Rangar
neponyatnym obrazom uklonyalsya ot udarov, poka na tribunah  ne  voznik  shum.
Kto-to hohotal, voshishchayas' fantasticheskimi uhodami Rangara, kto-to hlopal,
a kto-to i zasvistel, trebuya i ot Rangara aktivnyh dejstvij.
   I oni ne zamedlili posledovat'.
   Kogda Kvend v ocherednoj raz  poshel  v  stremitel'nuyu  ataku,  on  vdrug
uvidel, kak mechi v rukah ego protivnika  prevratilis'  v  dva  tumannyh  s
fioletovym otlivom diska; i v moment, kogda mech Kvenda kosnulsya odnogo  iz
etih diskov, chudovishchnaya sila vyrvala mech  iz  ego  ruk,  i  on,  opisav  v
vozduhe  vysokuyu  dugu,  upal  daleko  za  krasnoj  chertoj   u   chastokola
metallicheskih pik.
   CHernaya Maska okruglivshimisya glazami glyadel na  pustuyu  levuyu  ruku,  ne
verya  samomu  sebe,  a  kogda  posmotrel  na   sopernika,   ego   nevol'no
peredernulo: Rangar ulybalsya!
   A chto tvorilos' na tribunah!..  Ih  rev  doletal,  navernoe,  do  samyh
otdalennyh ulic Lig-Hanora.
   Kvend, otskochiv, bystrym dvizheniem vyhvatil kinzhal i  zastyl,  gotovyas'
vstretit' ataku Rangara. V ego dushe lipko shevel'nulsya utrennij strah.
   Prodolzhaya ulybat'sya, Rangar daleko otshvyrnul  odin  iz  svoih  mechej  -
primerno tuda, gde valyalsya mech CHernoj Maski. I sovershenno  nedvusmyslennym
zhestom pokazal, chto esli CHernaya Maska izbavitsya ot shchita, to on  tochno  tak
zhe postupit so vtorym mechom.
   No ved' u Kvenda ostavalsya kinzhal!
   Pokolebavshis', CHernaya Maska, shiroko razmahnuvshis', vybrosil za  krasnuyu
chertu shchit. I tut zhe Rangar otpravil tuda svoj vtoroj  mech,  ostavayas'  tem
samym sovsem bez oruzhiya.
   Tribuny vnov' pritihli. To, chto proishodilo na arene, ne ukladyvalos' v
golovah zritelej. Dazhe samye pochtennye  starcy,  videvshie  boi  ne  tol'ko
Velagra Velikogo, no i Daura Neprevzojdennogo, ne mogli pripomnit'  nichego
podobnogo.
   Nizko prignuvshis' i vystaviv v polusognutoj pravoj ruke  kinzhal  (kist'
levoj nesterpimo bolela - kak minimum  byli  rastyanuty  svyazki  zapyast'ya),
Kvend Zoal melkimi shazhkami nachal priblizhat'sya k bezoruzhnomu Rangaru Olu. K
vragu, kotorogo on dolzhen ubit' lyuboj cenoj.  I  sejchas  u  nego  poyavilsya
prekrasnyj shans, poskol'ku v ego rukah kinzhal pochti stol' zhe opasen, kak i
mech.
   Teper'  Rangar  zhdal  protivnika  nepodvizhno,  zastyv,  kak  statuya,  v
strannoj stojke. I kogda CHernaya Maska s gluhim  rykom  brosilsya  na  nego,
oderzhimyj odnim neistovym zhelaniem - ubit', ubit', ubit'! - Rangar vpervye
za vremya shvatki prygnul navstrechu.
   So  storony  eto  vyglyadelo,  budto  seraya  molniya  udarila  v   molniyu
serebristuyu; hrust v mgnovenie oka  slomannoj  pravoj  ruki  Kvenda  suhim
shchelchkom doletel do  tribun;  odnovremennyj  udar  nogoj  v  golovu  sorval
nifrillitovyj shlem, i on pokatilsya po smeshannomu  s  opilkami  pesku;  sam
CHernaya Maska, teryaya soznanie ot bolevogo shoka, ruhnul nichkom na Arenu.
   Po suti, boj byl zakonchen.
   Rev na tribunah grozil razorvat' Rangaru barabannye pereponki.
   Sud'ya s blednym licom (on ne  mog  ne  dumat'  o  gromadnom  proigryshe)
podbezhal k CHernoj Maske i poshchupal pul's.
   - On eshche zhiv! Sejchas zakonchitsya pervyj raund, ego podlechat, i boj budet
prodolzhen!
   Uvy, sud'ya pod gipnozom proigrannogo zolota okazalsya  ne  prav:  proshla
lish' _tret'_ pervogo raunda. Vskochil  s  ispugannoj  fizionomiej  pomoshchnik
sud'i i zhestami stal pokazyvat', chto do konca  pervogo  raunda  eshche  bolee
dvuh ittov.
   Togda arbitr, obrativ vzglyad na gubernatora, podnyal ruki  v  ritual'nom
zheste voprosa: kakova sud'ba poverzhennogo, no eshche zhivogo  gladiatora?  (Ne
vazhno, chto v dannom sluchae  CHernaya  Maska  yavno  ne  prinadlezhal  k  kaste
gladiatorov, - zakon byl edin.)
   Sejchas vse zaviselo ot princa Listrofara Vtorogo. Tol'ko  on  odin  mog
pomilovat' poverzhennogo bojca.
   - Ne toropites', vashe vysochestvo, - pospeshno zasheptal pervyj  sovetnik,
uvidev iskazhennoe gnevom lico princa. - Nado by uznat',  kto  etot  CHernaya
Maska...
   On ne dogovoril. Princ ne zrya  imel  huduyu  slavu  impul'sivnogo  i  ne
vsegda spravedlivogo pravitelya.
   - K demonam, Ranf! |tot zakovannyj v nifrillit  fanfaron  ne  ustoyal  i
treti raunda protiv pochti bezoruzhnogo novichka! Smert'  emu!  -  I  ruka  v
chernoj zamshevoj perchatke nedvusmyslennym zhestom ukazala vniz.
   - Smert'!!! - podhvatili tysyachi luzhenyh glotok  na  tribunah,  povtoryaya
zhest svoego vlastitelya.
   Mozhet, etot krik zastavil ochnut'sya Kvenda. So stonom on perevernulsya na
bok i vstretilsya glazami s Rangarom.
   - Smert'!!! - besnovalas' publika.
   - CHego ty medlish'? - razdrazhenno ryavknul sud'ya Rangaru; on uzhe smirilsya
s proigryshem i teper' ne ispytyval nichego, krome gluhoj nenavisti k CHernoj
Maske, kotoryj tak podvel ego.
   Rangar podoshel, k Kvendu. V glazah u togo uzhe ne  bylo  ni  holoda,  ni
nenavisti, ni yarosti - tol'ko smertnaya toska. On znal, chto cherez mgnovenie
umret.
   - Podnimi podborodok, - prosheptal Rangar. - Tebe ne budet bol'no.
   Kvend poslushno pripodnyal podborodok... i zheltaya  molniya  oborvala  nit'
ego soznaniya.


   Uzhe v tunnele Rangar popal v ob座atiya Tangora. Markiz  i  Dajn  ot  dushi
hlopali geroya dnya po spine i plecham. Odnako otvetnaya ulybka  Rangara  byla
chut' napryazhennoj, i v glazah  net-net  da  i  proglyadyvala  ozabochennost'.
CHutkij Tangor zametil eto, no nikak ne mog ponyat'  prichiny  -  ved'  takaya
velikolepnaya pobeda! luchshaya segodnya, i  ne  tol'ko  segodnya!  -  no  reshil
povremenit' s rassprosami.
   ...Tela pavshih gladiatorov Traola Refa i Kriasa Buuna ulozhili na zadnie
siden'ya karety. Tak i ne prishedshih v sebya Mullara Krompfa i Kiurta  Tormsa
berezhno opustili na myagkie divannye podushki v srednej ee chasti, gde obychno
ezdil markiz s druz'yami. Sam markiz la Dug-Hornar vmeste s Rangarom  Olom,
Tangorom Maasom i Dajnom Kervitom raspolozhilis' v perednej  chasti  karety,
pochti pod  kozlami  kuchera.  Zdes'  carili  trudno  sovmestimye  skorb'  i
torzhestvo.


   Ritual Pobedy, Ritual Torzhestvennogo Proshchaniya i Obryad  Pominoveniya  dush
gladiatorov, pavshih vo slavu gerba la Dug-Hornarov, proshli dlya Rangara kak
vo sne.
   I tol'ko noch'yu, v spal'ne, rastyanuvshis' na zhestkom lozhe, Rangar  otkryl
Tangoru to, chto ne davalo emu pokoya:
   - Znaesh', ya ved' ne ubil etogo... CHernuyu Masku. Ruka  ne  podnyalas'.  YA
otklyuchil ego na neskol'ko tenov... razve chto luchshie vrachi smogut  otlichit'
eto sostoyanie ot smerti. No on neminuemo ochnetsya... vot tol'ko gde?
   - U CHernoj Maski dolzhny byt' slugi, soprovozhdavshie ego na poedinok. Oni
zaberut trup hozyaina. No potom... Potom on ochnetsya, i  ne  budet  na  vsem
Koarme bolee strashnogo vraga u tebya, Rangar!
   - No... pochemu? Ved' ya poshchadil ego!
   - Vot v etom-to vse i delo. A  ty  i  vpryam'  slovno  iz  drugogo  mira
pozhaloval. Ved' to, chto ty sdelal, - samoe strashnoe oskorblenie dlya bojca,
bud' on voin, gladiator ili  dvoryanin.  Huzhe  vsego  to,  chto  teper',  po
nepisanym zakonam chesti imperii, on mozhet  ubit'  tebya  _lyubym  sposobom_,
vklyuchaya podlyj udar iz-za ugla. Vot tak, drug Rangar. Ty menya,  priznayus',
ogoroshil. I zachem tol'ko ty ne ubil ego?
   Rangar ne otvetil. On sdelal vid, chto spit.


   Na sleduyushchee utro Rangar podoshel k Dajnu i poprosil peredat',  chto  emu
neobhodimo peregovorit' s hozyainom.  Okonchatel'no  blagoraspolozhivshijsya  k
Rangaru starshij trener  nemedlenno  otpravilsya  vypolnyat'  pros'bu.  Ittov
cherez pyat' on vernulsya.
   - Hozyain primet tebya srazu posle obeda. A zachem tebe on?
   - Da tak... - neopredelenno pozhal plechami Rangar. Otkryvat' komu by  to
ni bylo svoj zamysel celikom poka bylo rano. - Hochu poprosit' organizovat'
mne neskol'ko shvatok vne grafika.
   - Toropish'sya na svobodu? - usmehnulsya Dajn. - Ponimayu, ponimayu, sam byl
takim... I uveren, chto eto proizojdet obyazatel'no. A vot do vcherashnego dnya
ya somnevalsya v etom, chestno skazat'. No teper'... Znaesh', vchera vecherom  ya
s vol'nymi gladiatorami iz nashej druzhiny hodil v kabachok "P'yanyj  drakon",
pomyanuli Traola i Kriasa...  i  koe-chto  uslyshali.  Za  sosednim  stolikom
sporili o tvoem boe. Tak odin hmyr' zayavil, chto CHernaya Maska, mol,  voobshche
ne umel drat'sya, poetomu ty i pobedil legko.  No  ya-to  horosho  rassmotrel
tehniku boya tvoego vcherashnego protivnika i  ocenil  ego  vozmozhnosti,  kak
ves'ma vysokie. YA uveren, chto CHernaya Maska esli i ustupaet, to ochen'  malo
takomu zamechatel'nomu masteru, kak nash Kiurt Torms.
   - Pozhaluj, - soglasilsya Rangar, - oni dazhe v chem-to shozhi v manere boya.
   - YA o tom zhe i tolkuyu. Koroche, dal ya tomu hmyryu po susalam...  no  rech'
ne o tom. Ty velikij boec, Rangar, eto ya  tebe  govoryu,  Dajn  Kervit,  no
dokazat' tebe eto i zasluzhit' lyubov' publiki budet neprosto.
   - Ty hochesh' skazat', chto legkost' pobedy chashche zastavlyaet  dumat'  ne  o
sile pobedivshego, a o slabosti proigravshego?
   - Tochno.
   - Pozhaluj, ty prav. Kstati, koe-kakie  mysli  na  sej  schet  i  u  menya
poyavilis'... Skazhi, Dajn, kto sejchas  schitaetsya  v  gorode  samym  sil'nym
bojcom?
   Dajn zadumalsya.
   - Iz rabov, pozhaluj, Kaverdin Puskar, ty videl ego v dele... ne povezlo
nashemu Kriasu.
   - Tak on uzhe ne rab, a vol'nyj gladiator.
   - Ah da, on zhe vchera sdelal "tridcatku".  Nu  togda  Til'mar  Furas  iz
druzhiny gercoga dil' Nor-Fallaka. Dumayu, on tozhe  ne  dolgo  zaderzhitsya  v
rabah. U nego uzhe dvadcat'  shest'  pobed.  Iz  vol'nyh  gladiatorov  ochen'
horoshi Kandaramir Buas i Dial Tornek... teper' v  ih  kompaniyu  popadet  i
Kaverdin Puskar. No  samyj  znamenityj,  samyj  moguchij  boec  vozglavlyaet
druzhinu  samogo  princa,  nashego  gubernatora.  Zovut  ego  Allar  Gormas,
prozvishche - CHernaya Smert'. U nego bol'she vseh  pobed  iz  nyne  dejstvuyushchih
gladiatorov - pyat'desyat sem', i  lish'  tri  otdelyayut  ego  ot  dvoryanskogo
titula. I zamet', tol'ko shesti ego sopernikam  udavalos'  proderzhat'sya  do
tret'ego raunda, odinnadcat' on ubil vo vtorom, a vseh  ostal'nyh,  chislom
sorok, - v pervom.
   - Da, zvuchit vpechatlyayushche...
   - Deretsya on eshche bolee vpechatlyayushche. A vyglyadit i  podavno...  odin  vid
strahu nagonyaet. On vyshe  menya  na  celuyu  golovu,  pochti  takoj  zhe,  kak
Cirkul'-Ubijca, no hodit vsegda prignuvshis'. On gromaden,  ruki  ego  malo
togo chto tolsty, kak brevna, eshche i dliny neimovernoj, svisayut nizhe  kolen,
pochti do zemli dostayut. Nogi tozhe nesurazno  tolstye  i  krivye,  no  sily
chudovishchnoj: kak-to ya videl,  kak  on,  lezha  na  spine,  uderzhival  nogami
platformu s chetyr'mya tarhami. Eshche  on  ves',  sovsem  ves',  zaros  gustoj
chernoj sherst'yu, chto zver' dikij... na lice odni glaza  goryat,  kak  ugol'ya
krasnye, da eshche zuby... nu rovno kak u farhara  klyki.  Lyubimoe  oruzhie  -
gromadnaya bulava iz sploshnogo kuska stali s shipami v moj palec, da eshche shchit
bulave pod stat', v centre shchita klinok torchit v  ruku  dlinoj.  Princ  ego
berezhet, u nego odnogo iz vsej ego druzhiny nifrillitovye  dospehi...  Net,
ne hotel by ya, Rangar, chtoby tebe s  nim  shlestnut'sya  dovelos'...  da  i
voobshche nikomu iz nashih. Pust' ub'et troih iz drugih druzhin. A  chto  ub'et,
tak v tom nikto ne somnevaetsya.
   - A vot ezheli by chudo sluchilos' i svelo na Arene etogo Allara Gormasa s
Velagrom Velikim ili, skazhem, Daurom Neprevzojdennym? Kto by pobedil?
   Dajn nahmurilsya.
   - Esli by da kaby... Dusha Velagra Velikogo nynche s nebesnogo ostrova za
nami nablyudaet, a prestarelyj Daur Gorh dozhivaet svoi dni v Vende... da  i
net takogo chuda, chtoby sil'nee vremeni okazalos'. CHto tolku gadat'?
   - CHelovek sposoben poroj voobrazit'  to,  chto  v  principe  nevozmozhno.
Vse-taki, Dajn? Ty ved' videl boi oboih velikih gladiatorov.
   - Videt'-to videl... - Dajn ozhestochenno  poskreb  pyaternej  zatylok,  -
kogda eshche pacanom byl. A u pacana glaza sam  znaesh'  kakie...  Trudno  mne
skazat' chto-libo. |to kak my togda sporili-gadali do razbityh  nosov,  kto
kogo odoleet, Velagr ili Daur... Tol'ko sud'ba inache rasporyadilas', tak  i
ne dovelos' im skrestit' oruzhie. I sejchas dumayu, horosho eto.
   Rangar vzglyanul na Dajna s interesom ya edva zametno usmehnulsya:
   - Znachit, ty vse-taki dumaesh', chto Allar Gormas pobedil by...
   Dajn ispodlob'ya posmotrel na Rangara i neohotno, kak by peresiliv sebya,
kivnul.
   - YA horosho tebya ponimayu, Dajn, - ser'ezno  proiznes  Rangar.  -  Inogda
dazhe v myslyah nevozmozhno dopustit' padenie milyh serdcu idealov i krushenie
legend... I byvaet ochen' bol'no, esli surovaya dejstvitel'nost' delaet eto.
No nichego, kak govarivali na moej rodine, i na staruhu byvaet proruha...
   Poslednyuyu  frazu  Rangar  perevel  na  vseobshchij  yazyk   Koarma   ves'ma
zamyslovato, no Dajn ponyal, i glaza ego izumlenno blesnuli:
   - Uzh ne hochesh' li ty skazat'... No ved' eto nevozmozhno!
   - Potomu, chto vol'nyj gladiator mozhet drat'sya tol'ko s ravnym  sebe  po
statusu - tozhe vol'nym?
   - Da hotya by poetomu! A poka ty eshche  dvadcat'  devyat'  raz  pobedish'  -
pomogi tebe sud'ba! - on  uzhe  davno  dvoryaninom  budet.  A  dvoryane,  sam
znaesh', tol'ko v maskah na Arene drat'sya mogut. Hotya na Allara napyal' hot'
desyat' masok - vse ravno lyuboj uznaet... Tol'ko moj sovet tebe: vybros' ty
etu blazh' iz golovy!
   - Vot uzh i pofantazirovat' nel'zya! - zasmeyalsya Rangar. - Spasibo, Dajn,
za besedu.
   Dajn tozhe ulybnulsya i pohlopal Rangara po plechu: udivlenie, odnako,  ne
ischezlo v ego glazah, i kogda  Rangar  ushel  v  trenirovochnyj  zal,  dolgo
smotrel emu vsled, izredka pokachivaya golovoj.


   Markiz la  Dug-Hornar  prinyal  Rangara  v  toj  zhe  izyskanno  ubrannoj
komnate, chto i v proshlyj raz. No sejchas on derzhalsya gorazdo privetlivee  i
dazhe ugostil Rangara temno-krasnym vinom s neobychajno priyatnym aromatom  i
tonkim vkusovym buketom.
   - Tvoi boj proizvel nastoyashchij furor sredi znatokov,  -  skazal  markiz,
udobno  raspolozhivshis'  sredi  podushek.  -  Podcherkivayu  -  znatokov.  Ibo
maloiskushennym v tonkostyah boevogo iskusstva lyudyam on pokazalsya  v  luchshem
sluchae ochen' neravnym... tak ono, sobstvenno, i bylo, no uzh chereschur nizko
ocenili oni masterstvo CHernoj Maski. Nu a v  hudshem...  v  hudshem  koe-kto
dazhe pogovarival o naduvatel'stve. Ne v otkrytuyu, konechno.
   - Vy nedovol'ny etim, hozyain?
   - Nu chto ty! YA davno ne byl tak rad! Mne kazhetsya,  chto  ty  -  odno  iz
samyh, esli  voobshche  ne  samoe  udachnoe  moe  priobretenie  za  vse  vremya
sushchestvovaniya druzhiny gladiatorov la Dug-Hornara. I ya uveren, chto ty ochen'
skoro okupish' zatraty i stanesh' prinosit' pribyl'.
   - YA mogu zadat' vam neskol'ko voprosov, hozyain?
   - Sprashivaj.
   - Kakuyu  srednyuyu  pribyl'  prinosit  boec,  kotoromu  udaetsya  vyigrat'
tridcat' poedinkov i stat' vol'nym gladiatorom?
   - Nu... po-raznomu byvaet. A voobshche - ot pyati  do  semi  tysyach  zolotyh
litarov. Ty, vozmozhno, prinesesh' tysyach vosem'. YA veryu  v  eto,  vo  vsyakom
sluchae. K slovu skazat', zaplatil ya za tebya nemalo  -  chetyresta  litarov.
Rashody na soderzhanie odnogo gladiatora za period, neobhodimyj - pri samom
blagopriyatnom  stechenii  obstoyatel'stv  -  dlya  vyigrysha  tridcati   boev,
sostavit eshche okolo tysyachi litarov. Itogo, esli vychest' rashody, ya  nadeyus'
zarabotat' na tebe shest' - shest' s polovinoj tysyach. Kak vidish',  ya  vpolne
otkrovenen. Tol'ko pochemu eto tebya interesuet?
   - Hochu koe v chem ubedit'sya... Skazhite, a esli by vam predlozhili za menya
desyat' tysyach litarov, vy by prodali menya?
   - Vot kuda ty povernul! CHto zh, otvechu. Prodazha  rabov-gladiatorov,  uzhe
prinadlezhashchih toj ili inoj druzhine, praktikuetsya krappe redko. |to, kak by
tebe skazat'... eto pyatno na famil'nyj gerb. Hotya  koe-kogo  blesk  zolota
osleplyaet. CHto kasaetsya tebya, to ni za desyat', ni za dvenadcat',  ni  dazhe
za pyatnadcat' tysyach ya tebya ne prodam. Vygoda  vygodoj,  no  chest'  dorozhe.
Edinstvennoe: esli za  tebya  predlozhat  vykup,  dokazav  tvoe  blagorodnoe
proishozhdenie...
   - Net, hozyain, rech' ne ob etom, i vykup za menya nikto ne zaplatit. YA  o
drugom: esli by vy smogli zarabotat' na mne eti... nu, skazhem,  pyatnadcat'
tysyach sposobom, ne ronyayushchim vashej chesti dvoryanina, vy by poshli na eto?
   - Ho! Poroj ty zadaesh' glupye voprosy... Nu kto zhe otkazhetsya  ot  takih
deneg, zarabotannyh chestno!  No  ya  chto-to  ne  mogu  pri  pomnit'  takogo
sposoba.
   -  Mne  kazhetsya,  takoj  sposob  est'.  Sposob,  kotoryj  prineset  vam
den'gi... i, vozmozhno, dazhe  slavu.  Hotya  na  kakoe-to  vremya  vy  mozhete
popast' v opalu k princu.
   - YA  ne  prinadlezhu  k  chislu  teh,  kto  dobivaetsya  blagoraspolozheniya
vyshestoyashchej znati lyubymi putyami, - vysokomerno dernul podborodkom  markiz.
- CHto za sposob ty pridumal, govori!
   - Eshche odin vopros, hozyain:  vy  imeete  pravo  sdelat'  raba-gladiatora
vol'nym?
   - Estestvenno! |to moe pravo. Hotya ya im poka nikogda ne pol'zovalsya.
   - No precedenty byli?
   - Voobshche-to da, no malo. No k chemu ty klonish', demon tebya poberi?
   - Vy darite mne svobodu i ya  vyzyvayu  na  poedinok  Allara  Gormasa,  -
bystro progovoril Rangar. - Togda ya  budu  imet'  na  eto  pravo.  Stavki,
razumeetsya, budut astronomich... to est' ochen' bol'shimi - i  vse  v  pol'zu
nepobedimogo Allara. Neskol'ko zhe vashih  lyuden  stavyat  na  menya  -  i  vy
poluchaete ogromnye den'gi. I vasha chest' ostanetsya nezapyatnannoj.
   Markiz rezko sel  i  neskol'ko  zanov  glyadel  na  Rangara  vypuchennymi
glazami. Kazalos', on poteryal dar rechi. Potom odnim glotkom osushil bokal i
snova otkinulsya na podushki.
   - Da... - nakonec proiznes on medlenno, - ya dejstvitel'no zarabotal  by
kuchu deneg, esli by vse proizoshlo, kak ty obrisoval.
   I tut guby ego zaprygali, i on razrazilsya bezuderzhnym hohotom.
   - Ty... ty... i Allar Gormas! Ha-ha-ha! Da ty...  ha-ha-ha...  ty  hot'
videl ego?! Nu i poveselil ty menya!  Da  on  zhe  tebya  v  poroshok  sotret!
Ha-ha-ha! I kak tol'ko tebe prishla v golovu eta durackaya mysl'? Ha-ha-ha!
   Rangar vstal. Glaza ego sverkali.
   - Vy zrya smeetes',  hozyain.  YA  ub'yu  Allara  Gormasa.  Bolee  togo,  ya
garantiruyu, chto ub'yu ego v pervom raunde.
   Markiz oborval smeh. Nekotoroe vremya  on  lezhal  s  zakrytymi  glazami.
Zatem ostro vzglyanul na Rangara.
   - CHto ty budesh' delat', esli tebe _vdrug_  udastsya  pobedit'...  CHernuyu
Smert'?
   - YA otvechu chestno, hozyain: pokinu vas. No sdelayu eto s chistoj sovest'yu,
poskol'ku vy zarabotaete... dostatochno  deneg,  chtoby  ne  zhalet'  o  moem
uhode.
   - Znachit, po suti, ty budesh' drat'sya za svoyu svobodu, kotoraya tebe, kak
ya uzhe davno ponyal, isklyuchitel'no doroga...
   Markiz vnov' zakryl  glaza  i  nadolgo  pogruzilsya  v  molchanie.  Zatem
skazal:
   - YA byl gluboko ubezhden, chto ni odnomu iz nyne zdravstvuyushchih bojcov  ne
po silam odolet' Allara. V principe ya  ubezhden  v  etom  i  sejchas...  no,
skazhem tak, eto moe ubezhdenie dalo  treshchinku...  ma-a-len'kuyu  treshchinku  -
poka! Tebe povezlo, chto ya ochen' azartnyj chelovek po nature. YA pochti  gotov
soglasit'sya na tvoe predlozhenie... no  s  odnim  dopolnitel'nym  usloviem.
Zavtra Allar Gormas po prozvishchu  CHernaya  Smert'  provedet  svoj  pyat'desyat
vos'moj boj i oderzhit pyat'desyat vos'muyu pobedu. YA voz'mu tebya s  soboj  na
Arenu, chtoby ty uvidel ego v dele. Esli  i  posle  etogo  ty  ne  izmenish'
svoego resheniya, to ya tozhe soglashus'... risknut'.
   Glaza Rangara vspyhnuli neistovoj  radost'yu.  On  nizko  poklonilsya  la
Dug-Hornaru.
   - V mire  net  slov,  chtoby  vyrazit'  moyu  blagodarnost',  blagorodnyj
markiz. YA uzhe govoril i povtoryu: ya ne podvedu vas. Mne mozhno idti?
   Markiz molcha kivnul. Vo vzglyade, kotorym on provodil Rangara,  skvozila
rasteryannost'.


   Dozhd', hlestavshij po krysham domov i kamennym plitkam mostovoj, zaglushal
cokot kopyt. V karete s gerbom la Dug-Hornara ehali dvoe -  sam  markiz  i
Rangar, poka eshche rab-gladiator.
   - Nu i chto? - narushil molchanie markiz, ehidno skosiv glaza na  Rangara.
- Ne peredumal?
   Oni vozvrashchalis' s  Areny,  gde,  krome  prochih  boev,  svoyu  pyat'desyat
vos'muyu pobedu oderzhal Allar Gormas, vo  vtorom  raunde  svoej  chudovishchnoj
bulavoj raskroiv cherep Dialu Torneku, takzhe ochen' sil'nomu gladiatoru,  do
etogo oderzhavshego pyat'desyat odnu pobedu.
   - Moe reshenie neizmenno. YA ub'yu etu gorillu v pervom zhe raunde. - Golos
Rangara prozvuchal sovershenno hladnokrovno.
   - Kak ty skazal? Gor... gor...
   - |to u menya na rodine est'  takaya  obez...  takoj  zver',  -  smutilsya
Rangar. - Ochen' napominaet etogo Allara Gormasa...
   - Hm... Nikogda ne slyshal. Vprochem, eto ne vazhno. Vazhno to, chto  ty  ne
izmenil svoego resheniya.
   - Nadeyus', kak i vy, hozyain?
   - YA ochen' redko menyayu svoi resheniya. I tvoj sluchaj  ne  popadaet  v  eto
neznachitel'noe kolichestvo. Zavtra ya podpishu tvoyu vol'nuyu...
   - ...I ya smogu otpravit' Allaru vyzov! - podhvatil Rangar i ot  izbytka
chuvstv shvatil markiza za ruku.
   La Dug-Hornar nevol'no usmehnulsya. Somneniya do sih por gryzli emu dushu,
no tut on vdrug predstavil, kakoj kush on mozhet sorvat' za  odin  raz...  A
Gormas vyzov primet, somnenij byt' ne mozhet. Nuzhny ochen'  veskie  prichiny,
chtoby otklonit' vyzov...
   Nautro, postroiv druzhinu, markiz  ob座avil  o  svoem  reshenii  i  vruchil
vol'nuyu Rangaru Olu, kotoryj stoyal po pravuyu ruku  la  Dug-Hornara  s  uzhe
stertym so  lba  klejmom.  Koe-kto  vykatil  glaza  ot  izumleniya,  kto-to
nahmurilsya, a inye  i  vzdohnuli  zavistlivo,  no  v  celom  novost'  byla
vosprinyata spokojno - ochen' uzh vysok byl avtoritet hozyaina. A kogda uznali
druzhinniki, kakoj cenoj dostalas' svoboda Rangaru, to dazhe u  gromche  vseh
vzdyhavshih  zavistnikov  chuvstva  mgnovenno  izmenilis'  na   diametral'no
protivopolozhnye, i predlozhi sejchas markiz pomenyat'sya s  Rangarom  mestami,
dobrovol'cev by ne nashlos'.
   Eshche cherez dva tena byla utryasena poslednyaya formal'nost',  i  starejshiny
kasty gladiatorov torzhestvenno vpisali v Knigu kasty novoe imya. I  tut  zhe
vol'nyj gladiator Rangar Ol sostavil pis'mennyj vyzov  Allaru  Gormasu  po
prozvishchu CHernaya Smert'.
   Dazhe vidavshim vidy starejshinam edva udalos'  sohranit'  nevozmutimost'.
Odnako vyzov byl zaregistrirovan, i kur'er  umchal  ego  vo  dvorec  princa
Listrofara Vtorogo, gubernatora vol'nogo goroda Lig-Hanora.
   A eshche cherez poltora tena  iz  rezidencii  gubernatora  pribyl  gonec  s
risunkom, izobrazhavshim krasnyj krug na chernom fone: vyzov byl prinyat.


   Vecherom  v  spal'ne  markiza  la   Dug-Hornara   serebristo   vspyhnulo
magicheskoe zerkalo, i v ego glubine poyavilas' zhelchnaya  fizionomiya  princa.
Voobshche-to vklyuchenie magicheskoj svyazi bez  predvaritel'nogo  preduprezhdeniya
schitalos' ser'eznym narusheniem etiketa (tak zhe,  kak,  naprimer,  vojti  v
dver' bez stuka), no markiz ozhidal chego-to v etom rode, poetomu,  ironichno
blesnuv glazami, on poklonilsya  i  s  podcherknutym  sootvetstviem  Ritualu
poprivetstvoval gubernatora.
   Princ mahnul rukoj - mol, emu sejchas ne do formal'nostej.
   - CHto eto ty zadumal, lyubeznyj Roel'? - sprosil  on  edkim  golosom.  -
Esli ty reshil pobedit' moego luchshego bojca s pomoshch'yu  kakogo-libo  hitrogo
koldovstva, to ya preduprezhdayu: i ne pytajsya!  Potomu  chto  na  poedinok  ya
priglasil samogo Verhovnogo Maga Zmei Al'kondara Tirtaida  in-Horuma!  Ego
uslugi ochen' dorogi, no zato on legko raspoznaet samuyu izoshchrennuyu magiyu!
   - Preduprezhdenie izlishne, vashe vysochestvo. Bolee togo, ya rad,  chto  sam
Verhovnyj Mag Zmei budet nablyudat' za poedinkom. V etom  sluchae  u  vashego
vysochestva ne vozniknet somnenij v moej  chestnosti.  Hotya  vse  eto  ochen'
stranno: neuzheli ya hot' odnazhdy dal povod usomnit'sya v tom, chto chest'  dlya
menya prevyshe vsego?
   - CHest', chest'... - provorchal princ. -  Tebe  prekrasno  izvestno,  chto
Allara pobedit' nevozmozhno. I esli ty ne nadeesh'sya pribegnut' k kakoj-libo
hitrosti, to togda ostaetsya odno, Roel', - i Listrofar Vtoroj vyrazitel'no
pokrutil pal'cem u viska, posle chego ego izobrazhenie v zerkale  potusknelo
i propalo.
   Eshche velikij i neprevzojdennyj Daur Gorh, podumal markiz, govarival, chto
kak by ni byl silen boec, vsegda mozhet najtis'  sil'nee...  Vprochem,  dazhe
esli by on proiznes eto vsluh, princ ves ravno uzhe ego  by  ne  uslyshal  -
kanal magicheskoj svyazi zakrylsya.


   V tot pamyatnyj dlya mnogih den' Arena  okazalas'  perepolnena.  ZHelayushchih
posmotret' boi (a tochnee, _odin_ boj) bylo tak mnogo, chto plotnikam srochno
prishlos' dostraivat'  eshche  odin  ryad  derevyannyh  tribun.  Ozhidalos'  pyat'
poedinkov - chetyre mezhdu druzhinami gercoga dil' Nor-Fallaka i  markiza  la
Sot-Fuengo, i pyatyj - gvozd' programmy  -  mezhdu  nepobedimym,  moguchim  i
svirepym Allarom Gormasom po prozvishchu CHernaya  Smert'  i  pochti  nikomu  ne
izvestnym novoispechennym gladiatorom Rangarom Olom,  kotoryj  ne  zasluzhil
dazhe prozvishcha, provedya tol'ko odin boj i oderzhav v nem  dovol'no  strannuyu
pobedu. Nedostatok informacii, kak izvestno, rozhdaet samye raznye  domysly
i sluhi. I sejchas ih, estestvenno, bylo  v  izbytke.  Odni  govorili,  chto
Rangar Ol nepobedimyj boec iz dal'nih zamorskih stran, i  v  Lig-Hanor  on
priehal special'no, chtoby srazit'sya  s  Allarom  Gormasom,  slava  o  moshchi
kotorogo dostigla teh kraev. Drugie utverzhdali, chto on-de tajnyj  i  ochen'
sil'nyj mag i popytaetsya pobedit' CHernuyu  Smert'  magiej;  na  eto  tret'i
rezonno vozrazhali, chto v okruzhenii mnozhestva ochen' sil'nyh magov i  samogo
Verhovnogo Maga Zmei v pridachu vospol'zovat'sya kakoj by to ni bylo  magiej
nevozmozhno. Hodili i drugie sluhi - vplot' do samyh nelepyh.
   Stavki vozneslis' do nebes; bukmekery snovali po  ryadam,  kak  blohi  v
shersti zadripannogo berha.
   V lozhe znati princ usadil Verhovnogo  Maga  na  samoe  pochetnoe  mesto,
primostivshis' ryadom. V ierarhii Koarma Verhovnye Magi po svoemu  polozheniyu
byli prakticheski ravny Imperatoru i, uzh  vo  vsyakom  sluchae,  stoyali  vyshe
gubernatorov gorodov, pust' Dazhe nosivshih titul princa.  Listrofar  Vtoroj
slukavil pered la Dug-Hornarom,  skazav,  chto  on  _priglasil_  Verhovnogo
Maga. V dejstvitel'nosti Al'kondar  Tirtaid  in-Horum  popal  v  Lig-Hanor
sluchajno: iz-za  vozmushchenij  stihialij  v  prostranstvah  vysshih  poryadkov
okazalos' nevozmozhnym probit' pryamoj magicheskij kanal iz Ornofa v  Valkar,
kuda on napravlyalsya s ezhegodnym oficial'nym vizitom, i prishlos'  sovershit'
"peresadku" v vol'nom gorode. A uzh etim ne preminul vospol'zovat'sya princ:
pustiv v hod vse  svoe  krasnorechie,  on  sumel  zaintrigovat'  Al'kondara
in-Horuma, i tot soglasilsya ponablyudat' za shvatkami gladiatorov. O  samoj
zhe proverke Listrofar Vtoroj dazhe ne zaiknulsya,  namerevayas'  zadat'  magu
vopros kak by mezhdu prochim.


   Druzhina gercoga dil' Nor-Fallaka pobedila so schetom 3:1. I kogda zapeli
fanfary, vozveshchayushchie o pyatom poedinke, tribuny zashumeli  i  zavolnovalis',
kak okean v shtorm. Poyavilis' sud'i i  gladiatory,  nesushchie  v  rukah  svoyu
amuniciyu. I princ uvidel,  kak  skvoz'  masku  nepronicaemogo  spokojstviya
nalico Verhovnogo Maga vdrug proyavilos' udivlenie... Vnachale  on  pripisal
eto bolee chem vpechatlyayushchemu obliku  Allara  Gormasa  -  voploshcheniyu  dikoj,
chudovishchnoj, neuderzhimoj moshchi, - no, proslediv za vzglyadom  maga,  zametil,
chto glyadit tot vovse ne na ego lyubimca, a na Rangara...
   Prezhnie podozreniya  s  novoj  siloj  vzburlili  v  dushe  princa,  i  on
pochtitel'nym shepotom osvedomilsya:
   - Skazhi, o moguchij, neuzheli ty pochuvstvoval ot etogo  bojca  magicheskuyu
silu?
   - Ne magicheskuyu  silu,  a  silu,  ottalkivayushchuyu  lyubuyu  magiyu...  Ochen'
stranno, no mne nevedoma priroda etoj sily.
   - No eta sila mozhet pomoch' emu v bor'be protiv moego  bojca?!  -  tonom
chut' bolee  gromkim,  chem  pozvolyal  etiket  v  dannoj  situacii,  sprosil
Listrofar Vtoroj.
   Verhovnyj Mag vnachale podnyal brov', zatem usmehnulsya snishoditel'no:
   - Vot chto tebya trevozhit, princ... Net, v etom poedinke vse reshit sila i
lovkost'. Magii net dostupa na eto ristalishche.
   - Togda Allar pobedit, - uspokoenno proiznes princ.
   Al'kondar in-Horum kak-to stranno ulybnulsya, no etoj  ulybki  Listrofar
Vtoroj ne uvidel, prikipev glazami k zheltomu krugu Areny.
   Sud'ya tem  vremenem  proveril  nifrillitovye  dospehi  Allara  Gormasa,
chudovishchnuyu bulavu i gromadnyj shchit s torchashchim v centre klinkom  i  razreshil
emu oblachat'sya.
   "Dospehi" i oruzhie Rangara v tochnosti povtoryali variant ego  pervogo  i
poka edinstvennogo boya. Sud'ya mel'kom vzglyanul na  nih,  mahnul  volshebnoj
palochkoj i kivnul - vse v poryadke.
   Privychnyj ritual, kazalos', osobenno dolgo dlilsya pered etim  boem.  No
vot nakonec i on zakonchilsya, i gladiatory, poprivetstvovav sudej,  publiku
i drug druga, razoshlis' v  raznye  storony.  Tribuny  razom  stihli,  lish'
uchashchennoe dyhanie desyatkov tysyach lyudej sozdavalo strannyj shelestyashchij fon.
   Prozvuchal gong, pomoshchnik sud'i perevernul pesochnye  chasy,  i  soperniki
nachali shodit'sya.
   Nesmotrya na ogromnyj rost, Allar Gormas  dvigalsya  myagko  i  plavno,  v
samom dele napominaya podkradyvayushchegosya k dobyche hishchnogo zverya.
   Rangar peremeshchalsya vse v toj  zhe,  tak  porazivshej  ochevidcev  eshche  ego
pervoj pobedy skol'zyashchej manere, slovno i ne kasayas' poverhnosti Areny.
   Kogda rasstoyanie mezhdu nimi sokratilos' do pyati shagov,  bulava  Gormasa
so zloveshchim shelestom prishla v dvizhenie, i  on,  neozhidanno  rezko  uskoriv
hod, v mgnovenie oka okazalsya na dve vytyanutye  ruki  ot  Rangara.  Bulava
stremitel'no opuskalas' vniz  po  kakoj-to  zamyslovatoj  krivoj  -  Allar
ispolnyal svoj koronnyj udar "gornyj obval", - i  kazalos',  ne  sushchestvuet
sily, kotoraya mogla ostanovit' ee smertonosnyj polet.
   Holodeya serdcem, markiz la Dug-Hornar podumal, chto spasti Rangara mozhet
lish'  ego  udivitel'noe,  neveroyatno  bystroe  smeshchenie,  uvodyashchee  ego  s
gibel'noj  traektorii  vsparyvayushchej  vozduh  bulavy,  -  takoe,  kakoe  on
neskol'ko raz prodemonstriroval v poedinke s CHernoj Maskoj.
   No Rangar reshil inache, i  molnienosno  vozdetye  vverh  mechi  vstretili
bulavu, kogda ona proshla uzhe tret' puti; kak by obnyav bulavu i slivshis'  s
nej v odno celoe, mechi vmeste s ogromnym shipastym  kuskom  metalla  nachali
dvigat'sya vniz, pri etom... oshchutimo zamedlyaya hod! I gde-to na urovne grudi
Allara Gormasa bulava i mechi zamerli nepodvizhno!
   To, chto proizoshlo potom, kazhdyj iz  mnogotysyachnoj  publiki  rasskazyval
po-raznomu.  Pozhaluj,  blizhe  drugih  k  istine  bylo  uslyshannoe  iz  ust
Kaverdina Puskara, obladavshego, navernoe,  samoj  bystroj  reakciej  sredi
vseh gladiatorov Lig-Hanora.  Kaverdin  utverzhdal,  chto  v  moment,  kogda
bulava i budto prikleennye k nej mechi zamerli,  Rangar  nemyslimo  bystrym
dvizheniem razvel ruki s mechami v storony i, ostaviv ih v  vozduhe,  golymi
rukami shvatil bulavu, kak-to po-osobennomu krutanul ee,  vyrval  iz  ruki
Allara Gormasa i zashvyrnul za krasnuyu chertu.  Kogda  bulava  tol'ko-tol'ko
nachala dvizhenie, Rangar pojmal mechi, opustivshiesya za eto  vremya  ne  bolee
chem na pol-loktya, i so skorost'yu, pri kotoroj mechej prosto ne stalo vidno,
nanes udar v grud' protivniku.  Neveroyatno,  no  Allar  uspel  zaslonit'sya
shchitom (Rangaru prishlos' vposledstvii priznat', chto ego sopernik obladal ne
tol'ko gromadnoj fizicheskoj siloj,  no  i  otlichnoj  reakciej).  Oba  mecha
probili nifrillit - tak vlekomaya uraganom chudovishchnoj sily derevyannaya shchepka
probivaet list stali, - no na bol'shee ih  ne  hvatilo,  i  oni  so  zvonom
lopnuli.
   Gigant poshatnulsya i, izdav krik yarosti, boli i izumleniya,  otstupil  na
dva shaga. Teper' u nego Ryl tol'ko shchit, sil'no bolela kist'  pravoj  ruki,
no i protivnik okazalsya polnost'yu bezoruzhen. S nechelovecheskoj siloj  Allar
metnul shchit v Rangara,  chtoby  razom  zakonchit'  stol'  postydno  dlya  nego
protekayushchij  poedinok.  I  vnov'  neulovimo   dlya   glaza   Rangar   pochti
rasplastalsya na peske, shchit s  gulom  proletel  nad  nim  i,  udarivshis'  v
zagrazhdenie, probil dva chastokola iz treh i upal, izryadno pognuv tretij.
   Teper' oruzhiya ne imel ni odin iz bojcov. Tribuny vzreveli, davaya  vyhod
perepolnyavshim lyudej emociyam. Za pyat'desyat  vosem'  shvatok  i  stol'ko  zhe
pobed CHernaya Smert' ni razu ne lishalsya svoego oruzhiya.
   Gladiatory stoyali  drug  protiv  druga:  sgorbivshijsya  bol'she  obychnogo
velikan Allar Gormas  s  bespreryvno  dvigavshimisya  chudovishchnymi  rukami  i
tonkij, izyashchnyj Rangar, kak izvayanie zastyvshij v svoej strannoj stojke.
   I vot, hriplo vzrevev, Allar brosilsya na Rangara. Zdes'  snova  umestno
peredat' slovo Kaverdinu Puskaru: "Sovershenno nepostizhimym obrazom vzletev
vyshe golovy Allara, etot paren'  nanes  seriyu  bystryh,  kak  vypady  zmei
kao-shu, udarov v golovu i korpus CHernoj Smerti. Tot zashatalsya, kak p'yanyj,
no ne upal, a lish' otstupil na tri shaga. Ne  mogu  ponyat',  kak  gromadnye
ruki-moloty dazhe ne zadeli Rangara".
   Rangar, kazalos', tozhe byl obeskurazhen. Takimi udarami mozhno bylo ubit'
bujvola, ne to chto gorillu, no kakim-to chudom ego protivnik ne  tol'ko  ne
umer,  no  dazhe  ostalsya  na  nogah.  Konechno,  gromadnuyu   rol'   sygrali
nifrillitovye dospehi, no tem ne menee chto-to zdes' bylo ne tak...
   Otdyshavshis', Allar upryamo dvinulsya na Rangara.  I  vnov'  byl  otbroshen
seriej strashnyh po bystrote i sile udarov, no opyat' ustoyal na nogah,  lish'
dyhanie uchastilos' i stalo hriplym s posvistom.
   Rangar potryas golovoj. CHto zhe eto takoe v konce koncov?! I togda on sam
poshel v ataku, metodicheski obrabatyvaya kaskadami zhalyashchih udarov zakovannuyu
v nifrillit tushu protivnika.
   Allar Gormas vse nikak ne padal.  Bolee  togo,  emu,  v  svoyu  ochered',
udalos' nanesti moguchij  udar  v  korpus  Rangara,  otchego  tomu  prishlos'
sovershit' vynuzhdennyj i krajne nepriyatnyj vozdushnyj polet. Prizemlilsya  on
na nogi, no - uvy! - za krasnoj chertoj. I vynuzhden byl po trebovaniyu sud'i
sbrosit'  kol'chugu.  No  etot  udruchayushchij  moment  yavilsya  migom  svetlogo
ozareniya: on ponyal, kak mozhet pobedit' Allara Gormasa.  Vprochem,  to,  chto
besplodnost' ego atak svyazana s inym, chem u obychnyh  lyudej,  raspolozheniem
zhiznenno vazhnyh centrov v tele Gormasa, on soobrazil ran'she. Sejchas zhe  on
osoznal, chto dolzhen delat'. U etogo chudovishcha est'  serdce,  i  Rangar  uzhe
vyyasnil, gde ono - ne sleva, kak u bol'shinstva lyudej, a sprava.
   Rangar, sbrosiv kol'chugu, vnov' vstupil na zheltyj  krug  Areny.  Znanie
voshlo v nego  stremitel'no,  kak  by  samo  soboj  -  vysshee  znanie  tajn
organizma, kogda-to im postignutoe. Nuzhen  tol'ko  odin  udar.  Pryamo  pod
serdce. No ne prosto udar - sovsem osobyj  udar,  kogda  psihicheskaya  sila
edinym vspleskom  ustremlyaetsya  po  ruke,  tochno  po  kanalu,  vibriruya  s
chastotoj smerti...
   Rangar   zamer,   koncentriruya   i   nakaplivaya   etu   silu.   Zabytye
vspomogatel'nye priemy vspominalis' prosto i estestvenno, kak dyhanie.
   I kogda Allar Gormas  s  yarostnym  klokochushchim  rykom  brosilsya  vpered,
vystaviv ogromnye ruki-kleshni, Rangar stremitel'noj  ten'yu  podnyrnul  pod
etih zhivyh ubijc i, rasplastavshis'  v  shpagate,  osnovaniem  levoj  ladoni
nanes udar pod serdce, otpraviv sokrushitel'nyj zaryad psihicheskoj  energii,
ot kotorogo ne sushchestvovalo ni zashchity, ni spaseniya.
   Neskol'ko mgnovenij gigant eshche stoyal, odnako yarostnyj krasnyj  ogon'  v
glazah uzhe pomerk, i vdrug, izdav tihij i zhalobnyj,  pochti  detskij  ston,
chudovishche ruhnulo vnachale na koleni, a zatem nic, shiroko razbrosav  ruki  i
nogi.
   V etot moment iz verhnej kolby v nizhnyuyu upala poslednyaya peschinka.


   Vse, chto tvorilos' v gigantskoj chashe amfiteatra potom, slilos' v pamyati
Rangara v odno raduzhnoe i grohochushchee pyatno. Sposobnost'  bolee  ili  menee
adekvatno vosprinimat' okruzhayushchee vernulas' k nemu lish' v  karete  markiza
na obratnom puti. Tol'ko tut on pochuvstvoval, kak ustal - svincovo, cherno,
do drozhi v chuzhih, vatnyh  rukah  i  nogah.  Da,  boj  okazalsya  neizmerimo
tyazhelee i  slozhnee,  chem  on  sebe  predstavlyal,  i  pobeda  dalas'  ochen'
nelegko...
   No sily vozvrashchalis' bystro, i vskore Rangar otorval spinu ot  divannyh
podushek, na kotoryh on polulezhal. Markiz  la  Dug-Hornar  sidel  naprotiv,
vremya ot vremeni izumlenno kachaya golovoj.
   - Do sih por ne mogu poverit' i prijti v sebya, - proiznes  on  s  tihim
vostorgom. - I tol'ko vot eto kak-to ubezhdaet. - On pohlopal po uvesistomu
meshku s zolotymi monetami.
   - Skol'ko zdes'? - sprosil Rangar.
   - Mnogo. Gorazdo bol'she, chem ya nadeyalsya.  Vosemnadcat'  tysyach  shest'sot
litarov! A moglo byt' eshche bol'she.
   - I chto pomeshalo?
   - Odin chelovek ne iz moih tozhe postavil na tebya.
   - Vot kak! - udivilsya Rangar. - I kto zhe?
   - Ne znayu, kakoj-to stranstvuyushchij rycar', davshij obet molchaniya. Zabralo
polnost'yu skrylo ego lico. On tozhe othvatil  solidnyj  kush.  No  i  tak...
prosto ne veritsya!
   - YA zhe govoril vam, chto vse budet horosho.
   -  Mezhdu  "govorit'"  i   "sdelat'"   prolegaet   poroj   nepreodolimaya
propast'... Ty - fenomen, Rangar. Unikum. Pover' mne, ya ochen' sozhaleyu, chto
ty pokidaesh' menya. I  reshil  tak:  sebe  ya  ostavlyayu  upomyanutuyu  v  nashem
razgovore summu v desyat'  tysyach,  a  ostal'noe  -  vosem'  tysyach  shest'sot
litarov  -  daryu  tebe.  Negozhe  otpravlyat'sya  v  dal'nij  put'  s  pustym
koshel'kom!
   - Blagodaryu vas, - proiznes  Rangar  rastroganno,  -  vy  isklyuchitel'no
blagorodnyj i dobryj chelovek.
   - Pustoe, - otmahnulsya markiz, hotya bylo  zametno,  chto  slova  Rangara
priyatny emu.
   - Tol'ko, znaete, dolgaya doroga bez nadezhnogo druga eshche huzhe,  chem  bez
deneg. U menya est' ogromnaya pros'ba k vam otpustite so mnoj Tangora Maasa!
Ved' on davno okupil summu, zatrachennuyu na ego priobretenie i  soderzhanie.
A doplatu  do  toj  pribyli,  kotoruyu  on  mozhet  vam  prinesti,  vypolniv
"tridcatku", ya mogu sdelat' iz podarennyh nami deneg.
   Markiz pokrutil golovoj, vzdyhaya:
   - A, demon s sami! Dayu vol'nuyu Tangoru i ne voz'mu s tebya ni litara!
   - U menya na rodine bytovala pogovorka "Gora  s  goroj  ne  shoditsya,  a
chelovek s  chelovekom  obyazatel'no  sojdutsya".  I  vot  chto  ya  skazhu  vam,
blagorodnyj markiz: vy vsegda mozhete rasschityvat' na moyu ruku i moj mech.
   - Ladno, pomolchi, a to ya sovsem rastrogayus'.
   Markiz nekotoroe vremya glyadel  v  okno  na  mel'kayushchie  doma,  fonarnye
stolby i derev'ya, zatem kakim-to osobennym, myagkim golosom proiznes:
   - A znaesh', Rangar, ya dazhe  zaviduyu  tebe  i  Tangoru  Mne  vsegda  tak
nravilos' puteshestvovat'! V  molodosti  ya  hotel  dazhe  vstupit'  v  kastu
stranstvuyushchih rycarej i do dna ispit' kubok puteshestvij, priklyuchenij, tajn
i doblestnyh ristalishch. Uvy, sud'ba  rasporyadilas'  inache...  Nu  ladno  ob
etom. Kak tvoya pamyat'?
   -  Bez  osobyh  izmenenij.   Tak,   vsplyvaet   koe-chto...   otryvki...
fragmenty... No na cel'nuyu kartinu net dazhe nameka.
   - Nichego. Pridet vremya - vspomnish'.
   - Budu nadeyat'sya.
   Razgovor ugas, i ostavshijsya put' oni ehali molcha, dumaya kazhdyj o svoem.
I lish' glaza tak i ne proronivshih ni slova lekarya-maga Mullara  Krompfa  i
trenera Dajna Kervita luchilis' nemym, izumlennym voshishcheniem.





   V dorogu vkonec rasshchedrivshijsya markiz la Dug-Hornar podaril  Rangaru  i
Tangoru po komplektu legkogo pohodnogo snaryazheniya, oruzhie  i  velikolepnyh
porodistyh tarhov. Odin iz nih byl chisto beloj masti,  i  Rangar  nevol'no
ulybnulsya, podumav, kak v obshchem-to bystro, hotya i ne ochen' legko,  sbylis'
nekotorye iz ego zhelanij.
   "Poka vse skladyvaetsya isklyuchitel'no udachno", - vdrug  voznikla  mysl'.
Mysl' byla i ego, i ne ego - slovno kto-to, ch'i mysli  on  mog  _slyshat'_,
podumal s nim v unison. Obychnyj  chelovek,  vozmozhno,  udivilsya,  a  skoree
vsego dazhe zabespokoilsya by... no Rangar ne udivilsya i ne obespokoilsya. On
znal, chto on - ne _obychnyj_ chelovek.
   ...Provozhat' Rangara Ola i Tangora Maasa vyshla  vsya  druzhina.  I  kogda
otkrylis' vorota  i  druz'ya,  pomahav  na  proshchanie  rukami,  skrylis'  za
povorotom, grust' smyagchila surovye lica gladiatorov.
   Zashchemilo  serdce  i  Rangaru  -  emu  uzhe  dvazhdy  za  korotkoe   vremya
prihodilos' pokidat' ustojchivye, ponyatnye i v chem-to dazhe milye  ego  dushe
mirki, stabil'nye yachejki prostyh i yasnyh chelovecheskih otnoshenij... vperedi
zhe  byla  Neizvestnost'.  No  ego  vlastno  vleklo  tuda,  ibo  Put'   byl
predopredelen, no... no on mog ego i ne projti.
   Hotya uzhe v samom ego nachale Rangar znal, kak  neizmerimo  vazhno  projti
etot put' do konca.
   - Nam neobhodimo popast' v  Valkar,  stolicu  magii  Lotosa,  -  pervym
prerval molchanie Rangar, kogda dom markiza la Dug-Hornara skrylsya iz vidu.
- U menya predchuvstvie, chto tam mnogoe proyasnitsya.
   - Mne vse ravno kuda ehat', - bespechno skazal  Tangor.  -  No  v  lyubom
sluchae nam ponadobitsya karta.
   - Markiz pozabotilsya i  ob  etom,  -  ulybnulsya  Rangar  i  vytashchil  iz
pohodnoj sumki cilindricheskuyu  shkatulku.  V  nej  nahodilis'  svernutye  v
trubochku dve karty, vypolnennye na tonkih listah osobym obrazom vydelannoj
kozhi. Na odnoj karte byli izobrazheny dva polushariya  Koarma  -  zapadnoe  i
vostochnoe. Na vtoroj - v bolee krupnom masshtabe -  samyj  bol'shoj  materik
planety Kron-armar, nazvanie kotorogo doslovno mozhno  bylo  perevesti  kak
"Bol'shaya Zemlya Imperatora".
   Oni sklonilis' nad vtoroj kartoj.
   - Vot Lig-Hanor, - skazal Rangar,  ukazav  ostriem  kinzhala  na  tochku,
izobrazhavshuyu vol'nyj gorod. - Put' v Valkar lezhit cherez gorod Deos, chto  v
chetyrehstah ligah k yugu. Zatem eshche vosem'sot lig na zapad do Valkara. Put'
neblizkij.
   - Doberemsya, - mahnul rukoj Tangor. I neozhidannaya ulybka  osvetila  ego
lico: - YA ved', pochitaj, domoj edu...
   I on tknul pal'cem v zheltoe pyatno k yugu ot reki Orhi, na beregu kotoroj
stoyal Valkar.
   - Tiberiya, - prochital Rangar. - Vot, znachit, gde tvoya  rodina.  A  chto,
mozhem zaehat'.
   Zolotistye glaza Tangora pogrustneli, i on otricatel'no kachnul golovoj:
   - Tiberijcy - plemya svobodnoe i gordoe. Imperatoru  tak  i  ne  udalos'
pokorit' nas. I u nas ne ochen'-to zhaluyut  teh  voinov,  kotorye  popali  v
plen... i v rabstvo. Dazhe esli etot voin - syn vozhdya.
   Tangor otvernulsya i, chtoby smenit' boleznennuyu temu,  s  preuvelichennym
ozhivleniem proiznes:
   - Smotri, Rangar, von kakoj-to kabachok! Nam eshche uspeet nadoest' sushenoe
myaso  i  suhari.  Davaj  poedim  goryachego,  da  i  stopku-druguyu   rn'agga
oprokinut' ne pomeshaet.
   - Ochen' zdravaya mysl'! - pohvalil Rangar i, ne meshkaya, speshilsya. -  |j,
kto prismotrit za tarhami i nakormit ih?
   Iz dverej kabachka vyskochil ryzhij vihrastyj mal'chonka, poklonilsya,  vzyal
tarhov pod uzdcy i povel k  bol'shomu  navesu,  gde  uzhe  stoyali  neskol'ko
privyazannyh tarhov, utknuvshis' mordami v svezheskoshennuyu travu.
   V kabachke bylo shumno; v  dymnoj  polut'me  tol'ko  chudo-zrenie  Rangara
pomoglo srazu otyskat' svobodnyj stolik. Kogda oni uselis', k nim  tut  zhe
podskochil parnishka chut' postarshe, no takoj zhe  ryzhij,  i  bojko  zachastil,
predlagaya napitki i zakuski.
   Tangor zhestom ostanovil ego.
   - Prinesi nam po tarelke myasnoj pohlebki, i chtob goryachaya byla, stervec!
- blagodushno prorokotal on, ispytyvaya yavnyj vsplesk  polozhitel'nyh  emocij
ot osoznaniya sebya svobodnym chelovekom. - Eshche rybki zharenoj, da tozhe s pylu
s zharu! Nu i po kruzhke piva da po dve stopki rn'agga.
   - YA migom! - Parnishka krutanulsya na meste i ischez za peregorodkoj.
   Ozhidaya  edu,  Rangar  osmotrelsya.  Za  sosednim  stolikom   s   vidimym
udovol'stviem vypival i zakusyval chelovek yavno znatnogo  proishozhdeniya,  v
dorogoj odezhde i perstnyah. U nego bylo raspolagayushchee lico s vysokim  lbom,
gustymi  brovyami,  krupnym  pryamym  nosom  i  chetko  ocherchennym   rtom   i
podborodkom; lico ozhivlyali vyrazitel'nye temnye glaza,  v  kotoryh  sejchas
pleskalos' mnozhestvo raznoobraznyh priyatnyh chuvstv. CHelovek  -  bessporno,
dvoryanin - znal tolk v ede i napitkah i umel nehitruyu proceduru pogloshcheniya
pishchi prevrashchat' v istochnik naslazhdeniya.  Odnako  tut  k  nemu  priblizilsya
vstavshij iz-za sosednego stola izmazannyj sazhen oborvanec i chto-to skazal,
naklonivshis'. Glaza dvoryanina mgnovenno podernulis'  l'dom,  no  bolee  on
nichem ne vydal, chto zametil oborvanca. Togda tot obernulsya i brosil vzglyad
v storonu stola, gde on tol'ko chto  sidel.  Tam,  osedlav  verhom  skam'yu,
nehorosho skalilis' eshche shestero takih zhe oborvancev. Proishodyashchee ves'ma  i
ves'ma ne ponravilos' Rangaru, i on prislushalsya. A oborvanec,  poluchiv  ot
svoih moral'nuyu podderzhku, snova naklonilsya k dvoryaninu.
   - Tak che, bla-arodnyj, neshto ne ugostish' bednyaka? Ty glya, kakie perstni
napyalil. I den'zhat, znamo, vidimo-nevidimo... a? Tak podelis', podelis'  s
bednyakom!
   Prodolzhaya glyadet' pered soboj v prostranstvo ledyanym vzglyadom, dvoryanin
potyagival pivo, ne obrashchaya na nagleca ni malejshego vnimaniya, budto togo  i
vovse  ne  sushchestvovalo.  |to,  vidimo,  i  tolknulo  oborvanca  na  bolee
reshitel'nye dejstviya.
   - A, tak ty menya ne zamechaesh',  bla-arodnyj  vyrodok?!  Al'  i  shchas  ne
zametish'?! - i on plyunul tochno v bokal s pivom.
   Prakticheski ne menyaya pozy i po-prezhnemu ne glyadya na oborvanca, dvoryanin
vdrug sdelal rezkoe dvizhenie rukoj, i bokal razletelsya vdrebezgi ot  udara
o fizionomiyu nagleca. Tot zavereshchal ne svoim golosom i s  grohotom  ruhnul
pod stol. SHestero oborvancev za sosednim stolom vskochili, v  rukah  u  nih
tusklo sverknuli korotkie mechi, do togo spryatannye pod lohmot'yami.
   Dvoryanin s lenivoj graciej tozhe podnyalsya, akkuratno otodvinul v storonu
stol i obnazhil klinok s fioletovym otlivom. SHum v kabachke  razom  stih,  i
zhadnye k zrelishcham podobnogo roda  glaza  posetitelej  obratilis'  k  mestu
nachinayushchejsya shvatki.
   SHestero brosilis' vpered, razmahivaya  mechami,  -  i  otkatilis'  nazad,
ostaviv v luzhe krovi odnogo iz  svoih.  Nevol'nye  zriteli  v  odin  golos
ahnuli.
   Teper'  oborvancy  stali  gorazdo  ostorozhnee  i,   ohvativ   dvoryanina
polukol'com, melkimi shazhkami nachali priblizhat'sya. I vot zasverkala  stal',
i vskore stalo yasno: kak ni horosho vladeet iskusstvom fehtovaniya dvoryanin,
dolgo emu ne proderzhat'sya.
   Rangar nachal medlenno podymat'sya.
   - Pogodi, daj ya razomnus', - burknul Tangor,  izvlekaya  iz  nozhen  svoj
ogromnyj mech.
   Ego napadenie s flanga bylo  stol'  stremitel'nym  i  neozhidannym,  chto
oborvancy drognuli, smeshalis'  i  panicheski  otstupili,  ostaviv  na  polu
kabachka eshche dvoih.
   - Mraz'! - s chuvstvom proiznes Tangor, pryacha mech v nozhny.
   - Polnost'yu s vami soglasen,  moj  blagorodnyj  spasitel'!  -  sverknuv
belosnezhnoj ulybkoj, dvoryanin uchtivo poklonilsya. - Menya zovut Fishur YUn.
   - Tangor Maas. - Tiberiec ne menee uchtivo poklonilsya. -  A  eto  -  moj
drug Rangar Ol. My - vol'nye gladiatory.
   Fishur YUn vnov' priyatno ulybnulsya:
   - U menya est' dvoryanskij titul, odnako ochen' proshu vas ne  obrashchat'  na
eto vnimaniya i nazyvat' menya prosto po imeni - Fishur. YA voobshche schitayu, chto
institut dvoryanstva v nyneshnem vide davno ustarel i nuzhdaetsya kak  minimum
v kapital'noj rekonstrukcii. YA voobshche chelovek shirokih vzglyadov.
   - |to horosho, - skazal  Rangar.  -  Uzost'  i  ogranichennost'  myshleniya
dostatochno nepriyatny sami po sebe, ne govorya uzhe o posledstviyah, k kotorym
oni mogut privesti.
   Fishur, kak pokazalos'  Rangaru,  s  udivleniem  vzglyanul  na  nego,  no
promolchal.
   - Vidite li, Fishur, ya poterpel korablekrushenie i poteryal pamyat'. Vpolne
vozmozhno, chto ya byl ves'ma obrazovannym chelovekom.
   - Vot kak! Da, ya ponimayu vashu problemu... No ne somnevayus', chto  pamyat'
vernetsya k vam. Vy ne probovali obrashchat'sya k magam?
   - Sobstvenno, radi etogo my s moim drugom  Tangorom  i  derzhim  put'  v
Valkar.
   - Kak interesno! - voskliknul Fishur. -  YA  ved'  tozhe  tuda  sobirayus'.
Pravda, po neskol'ko inomu povodu.
   - V samom dele? Togda kak  vy  smotrite  na  to,  chtoby  sostavit'  nam
kompaniyu?
   -  Vpolne  polozhitel'no!  -  V  golose  Fishura  zazvuchal   nepoddel'nyj
entuziazm. - K tomu zhe tri mecha ne dva i tem bolee ne odin. A dorogi nynche
nespokojny.
   Tem vremenem v kabachke naveli nekoe podobie  poryadka:  ubrali  trupy  i
vyterli krov'. Za stol, gde uzhe sideli troe, podali vypivku i zakuski.
   ...Vyehali oni cherez tri tena. Fishur, hot' i vypil bol'she vseh, kazalsya
samym trezvym. Rangar i Tangor podremyvali v  sedlah  pod  mernuyu  inohod'
tarhov. Lig-Hanor davno uzhe skrylsya  za  pologim  lesistym  holmom.  Vdal'
ubegal Bol'shoj Sredinnyj trakt, i byla neizvestnost' vperedi, i v kakoj-to
moment son naproch' otletel ot Rangara, i vnov' ostro zashchemilo serdce.


   Vnachale byla dushnaya nepronicaemaya t'ma. U nego  ne  bylo  ni  tela,  ni
chuvstv, ni myslej. A  mikroskopicheskij  ostrovok  zarodivshegosya  v  okeane
mraka "ya" byl eshche slishkom nichtozhen, chtoby dazhe osoznat' samoe sebya.
   Potom  gde-to  daleko,   na   grani   real'nosti   i   sna,   poyavilos'
bledno-rozovoe  pyatno.  Ono  medlenno   priblizhalos'   iz   beskonechnosti,
nalivayas' svetom i formiruyas' v oval s chetko ocherchennymi  temnymi  krayami.
Potom prishli zvuki - plesk i lopotan'e voln, yavilos' oshchushchenie tela,  i  on
pochuvstvoval mernoe pokachivanie.
   No proshlo eshche vremya, poka on vspomnil, kto on. Kvend Zoal,  zhrec  seroj
mantii.
   Nichego ne ponimayu, podumal on. Pohozhe, chto ya  -  na  bortu  korablya,  a
korabl' - v otkrytom more. No kakogo demona?!.
   Sdelav gromadnoe usilie, on popytalsya vstat', telo pochti ne  slushalos',
no sest'  vse-taki  emu  udalos'.  I  otvedya  glaza  ot  illyuminatora,  on
osmotrelsya, i edva snova ne vpal v bespamyatstvo. Potomu chto  vozlezhal  on,
odetyj vo vse beloe, na Lozhe Smerti, vypolnennom v  vide  nebesnoj  lad'i,
unosyashchej dushi umershih na nebesnyj ostrov Taruku-Garm... Lozhe bylo ukrasheno
chernymi orajhami - cvetami smerti, i vpervye nastoyashchij,  pervobytnyj  uzhas
obuyal Kvenda Zoala...
   K ego chesti, on bystro ovladel soboj i smog, perevalivshis'  cherez  kraj
lad'i, upast' na pol. I tut zhe ostraya, kak  vspyshka,  bol'  v  levoj  ruke
zastavila ego izdat' zverinyj ryk. On ne poteryal soznaniya i na etot raz  i
smog uvidet', kak otkrylas' dver', i v kayutu zaglyanul kapitan  Il  Sidarh.
On nekotoroe vremya bezmolvno glyadel na Kvenda vylezshimi iz orbit  glazami,
zatem zaoral durnym golosom i vyskochil iz kayuty.
   K etomu vremeni Kvend Zoal uzhe polnost'yu ovladel soboj. SHipya ot boli  v
ruke, on vse zhe vstal na nogi i, pokachivayas', dvinulsya k vyhodu iz kayuty.


   Vse  ob座asnilos'  prosto,  hot'  i  ne  bez  problem.  Zabrav  s  Areny
bezdyhannogo, bez  priznakov  zhizni  Kvenda  Zoala,  ego  slugi  i  agenty
dostavili mertvoe, kak oni poschitali, telo hozyaina  na  korabl',  v  portu
kupili stilizovannyj maket nebesnoj lad'i i prevratili  ego  v  roskoshnoe,
sootvetstvenno rangu Kvenda, Lozhe Smerti. Zatem "trup" hozyaina pereodeli v
beloe, ulozhili sred' chernyh orajhov, i  shhuna  "Dobraya  vest'"  snyalas'  s
yakorya. Sejchas korabl' pod vsemi parusami shel v Vendu.
   Vozvrashchenie mertveca-komandira k zhizni vyzvalo vnachale paniku, a  zatem
bujnuyu radost' vsej  komandy.  Odnako  radost'  smenilas'  unyniem,  kogda
Kvend, s pomoshch'yu Magicheskogo Kristalla vylechiv  slomannuyu  ruku,  prikazal
vozvrashchat'sya v Lig-Hanor.
   Tam Kvend uznal poslednie novosti:  o  vstuplenii  neozhidanno  stavshego
svobodnym raba Rangara Ola  v  kastu  gladiatorov,  o  ego  fantasticheskoj
pobede nad do togo nepobedimym  chudovishchnym  silachom  Allarom  Gormasom,  o
potasovke v kabachke u yuzhnyh vorot i o tom, chto rovno pyat' dnej nazad chuzhak
i dva ego sputnika otpravilis' na yug po Bol'shomu Sredinnomu traktu.
   Razmyshlyal Kvend nedolgo. Zabrav vse nalichnye den'gi, on  kupil  sebe  i
Marhutu, svoemu samomu doverennomu i predannomu pomoshchniku, po  vynoslivomu
tarhu, obnovil  koe-kakoe  snaryazhenie  i  otpravilsya  v  pogonyu.  Kapitanu
prikazal vesti korabl' v stolicu i obo vsem  dolozhit'  lichno  zhrecu  beloj
mantii  Palu  Kooru  i  nikomu  krome  nego.   Vsem   ostal'nym   prikazal
krepko-nakrepko derzhat' yazyk za zubami.
   - Pust' eto umret v vas! - grozno proiznes on ritual'nuyu frazu.
   - |to umret v nas, hozyain! - v odin golos voskliknuli pomoshchniki  Kvenda
Zoala i komanda shhuny "Dobraya vest'".
   - Nastignite i ubejte ego, hozyain, - prosheptal kapitan Il Sidarh, kogda
oni proshchalis'.
   - YA sdelayu eto, - mrachno sverknuv glazami, skazal Kvend.
   - Teper' ya znayu, naskol'ko silen moj  protivnik,  i  eto  horosho.  Budu
dejstvovat' navernyaka.  Kogda  chuzhak  umret,  ya  svyazhus'  s  Palom  Koorom
posredstvom Magicheskogo Kristalla. Vse. Otpravlyajtes'.
   Tak rasstalsya Kvend Zoal  so  svoej  vernoj  komandoj.  Kak  okazalos',
navsegda.


   Solnce uzhe davno  skrylos'  za  verhushkami  derev'ev,  s  obeih  storon
obstupivshih trakt gluhoj stenoj; bystro temnelo.
   - Pora podumat' i o nochlege, - skazal Fishur, nastorozhenno poglyadyvaya po
storonam. - Dorogi nynche nespokojny,  osobenno  v  nochnoe  vremya,  poetomu
koster  razvodit'  nezhelatel'no.  Vyberem  mesto  posushe   i   poukromnee,
zavernemsya v plashchi - i bain'ki.
   - Vy pravy, Fishur, - skazal Rangar. - Net  smysla  privlekat'  k  nashim
personam vnimanie. Dezhurit' budem?
   - Obyazatel'no, - progovoril Tangor, sumrachno oziraya pustynnyj trakt.  -
Kazhdyj po tri tena - glyadish', i noch' projdet.
   - Dogovorilis'. Davajte iskat' mesto dlya nochlega.
   Tarhi mernoj inohod'yu dvigalis' vpered. Vsadniki s容hali s moshchenoj chast
trakta i prodvigalis' sovershenno besshumno, vyiskivaya prohod v stene  lesa.
I tut do chutkogo sluha Rangara donessya cokot kopyt.
   - Nas  kto-to  dogonyaet,  -  spokojno  proiznes  on,  prislushivayas'.  -
Vsadnik. Odin.
   - A ya nichego ne slyshu, - udivlenno skazal Fishur, tozhe prislushivayas'.
   - U Rangara sluh -  ezheli  dva  nashih  slozhit',  i  to  malo  budet,  -
usmehnulsya Tangor.
   Oni priderzhali tarhov. Tangor speshilsya i leg na zemlyu, prilozhiv  uho  k
plitam trakta.
   - Tochno! Kto-to ochen' toropitsya, odnako!
   On podnyalsya, otryahnul pyl' s odezhdy i vskochil v sedlo.
   - ZHdem? - sprosil Fishur.
   - Da, - skazal Rangar, - tem bolee uzhe nedolgo.
   Ne  proshlo  i  itta,  kak  iz  sgustivshejsya  temnoty  vynyrnula  figura
skachushchego vo ves' opor vsadnika. Uvidev, chto ego podzhidayut, on snizil hod,
zatem pustil tarha shagom.
   - Ogo! - tiho  skazal  Fishur,  kogda  neznakomec  pod容hal  poblizhe.  -
Stranstvuyushchij rycar'! A ya-to dumal, chto ih kasta prikazala dolgo zhit'...
   S nog do golovy zakovannyj v serebristye laty  rycar'  pod容hal  sovsem
blizko, molcha sklonil golovu, zatem protyanul vpered  pravuyu  ruku.  V  nej
chto-to smutno belelo.
   Fishur zazheg na ukazatel'nom pal'ce magicheskij ogon' i  osvetil  rycarya.
To, chto on  protyagival,  okazalos'  svitkom  tonchajshej  kozhi.  Fishur  vzyal
svitok, razvernul i bystro probezhal glazami tekst.
   - A, vot v chem delo! Nekogda, mnogo let  nazad,  etot  rycar'  sovershil
nekij prostupok... zdes'  ne  skazano,  kakoj  imenno.  Ugryzeniya  sovesti
stanovilis' vse sil'nee, i odnazhdy vo sne Tazoru Dagalu - tak  zovut  sego
muzha - yavilas' pokrovitel'nica stranstvuyushchih rycarej svyataya deva Ilienta i
velela  emu  vstupit'  v  kastu,  dat'  Obet  Molchaniya  i  Obet  Maski   i
stranstvovat' do teh por, poka emu ne udastsya  sovershit'  podvig,  kotoryj
perevesit sodeyannoe im nekogda zlo,  i  on  budet  proshchen.  Eshche  tut  est'
pripiska, chto on sleduet v Valkar i prosit, esli my  ne  budem  vozrazhat',
pozvolit' emu prisoedinit'sya k nam.
   Rangar pozhal plechami.
   - Ne vizhu prichin dlya vozrazhenij. K tomu zhe vy sami govorili, Fishur, chto
dorogi nynche nespokojny, a chetyre mecha vsegda luchshe treh.
   - Soglasen, - korotko skazal Tangor.
   Fishur nekotoroe vremya zametno kolebalsya, poglyadyvaya to na rycarya, to na
svitok, potom s delannym bezrazlichiem kivnul:
   - CHto zh, prisoedinyayus' k bol'shinstvu. Ty mozhesh' sostavit' nam kompaniyu,
blagorodnyj rycar' Tazor. Menya zovut Fishur, eto Rangar i Tangor.
   Tazor vnov' sklonil golovu, blagodarno prizhav pravuyu ruku k serdcu.
   - Odnako sovsem stemnelo, a my eshche ne  vybrali  mesto  dlya  nochlega,  -
ozabochenno proiznes Fishur.
   Oni dvinulis' dal'she i vskore obnaruzhili  v  temnoj  stene  derev'ev  i
kustov malozametnyj prohod. Speshivshis', oni  pronikli  pod  lesnye  svody,
vedya tarhov pod uzdcy i pochti srazu zhe natolknulis' na kroshechnuyu  polyanku,
so vseh storon okruzhennuyu gustym kustarnikom.
   - Po-moemu, luchshe my nichego ne najdem, tiho  skazal  Fishur.  -  Davajte
raspolagat'sya.
   Oni privyazali tarhov - blago, svezhej travy i list'ev bylo  vdostal',  k
golod zhivotnym ne ugrozhal, - dostali  iz  peremetnyh  sum  mehovye  plati,
rasstelili ih i uselis', s naslazhdeniem vytyanuv nogi. Poyavilas' i nehitraya
sned': sushenoe myaso, lepeshki, frukty i dve flyagi - odna s rn'aggom, drugaya
s vodoj. Flyaga s rn'aggom tut zhe poshla po krugu, i kazhdyj, krome  vezhlivym
zhestom  otkazavshegosya  rycarya,  othlebnul  po  izryadnomu   glotku.   Kogda
prinyalis'  za  edu,  rycar',  estestvenno,  pripodnyal  zabralo,  no   dazhe
izumitel'noe zrenie Rangara spasovalo - on nichego  ne  smog  razglyadet'  v
temnote.
   To, chego ne udalos' Rangaru, smog sdelat' - hitrost'yu  -  Fishur.  YAkoby
sluchajno obroniv v travu flyagu, on vpolgolosa rugnulsya, posharil  rukami  v
trave i, ne najdya flyagi, zazheg magicheskij ogonek. I tut zhe vzglyady Fishura,
Rangara i Tangora skrestilis' na lice Tazora.
   Uvy, ih nadezhde ne suzhdeno bylo sbyt'sya. Temnaya  polumaska  iz  plotnoj
tkani polnost'yu skryvala verhnyuyu chast' lica rycarya, ostavlyaya otkrytym lish'
rot v obramlenii svetlo-rusyh  usov  i  takoj  zhe  borodki.  Dazhe  glaz  v
prorezyah maski rassmotret' ne udalos'.
   Podaviv vzdoh razocharovaniya, Fishur podnyal flyagu i pogasil  ogon'.  Uzhin
zakonchili v molchanii.
   Pervym vyzvalsya nesti vahtu Fishur, za nim Tangor,  i  zavershit'  nochnuyu
strazhu dolzhen byl Rangar. Rycaryu dostalos' otdyhat' vsyu noch',  hotya  on  i
pokazal zhestami, chto takzhe gotov dezhurit'.
   - Nichego, - skazal Fishur, - vperedi eshche mnogo nochej... V sleduyushchij  raz
komu-to iz nas vypadet spat' vsyu noch'. Tak chto otdyhaj, blagorodnyj Tazor.
   Rycar' soglasno kivnul, zavernulsya v plashch i ulegsya pod kustom. Rangar i
Tangor otoshli v les spravit' nuzhdu, a kogda vernulis', Tazor uzhe spal - vo
vsyakom  sluchae,  ot  nego  donosilos'  rovnoe  spokojnoe  dyhanie  spyashchego
cheloveka. Fishur sidel, opershis' spinoj na derevo.
   - Tiho? - sprosil on shepotom.
   - Tiho, - tozhe shepotom otvetil Rangar,  ustraivayas'  poudobnee.  Tangor
zacepilsya v temnote za vylezshij iz zemli  koren',  no  upal  myagko,  pochti
besshumno, kak i podobaet  professional'nomu  bojcu,  potom  dolgo  rugalsya
vpolgolosa, pominaya raznoobraznyh demonov. Iz  ego  slov  yavstvovalo,  chto
demony - sushchestva ochen' strannye  i  krajne  nepriyatnye,  poskol'ku  mogli
vytvoryat' takoe, o chem normal'nyj chelovek i pomyslit' ne mog. Nakonec i on
zatih i vskore stal tihon'ko pohrapyvat'.
   Rangaru ne spalos', on vspominal vse sluchivsheesya s nim v  etom  mire  i
tiho udivlyalsya, kakoe mnozhestvo samyh raznoobraznyh sobytij  proizoshlo  za
takoj korotkij srok. A skol'ko eshche priklyuchenij vypadet na ego  dolyu,  poka
on ne dostignet nevedomoj celi i ne ispolnit poka skrytuyu ot nego  missiyu?
I smozhet li on _voobshche_ eto sdelat'? Da, on silen, on dokazal eto, u  nego
isklyuchitel'naya sposobnost' k zazhivleniyu ran i regeneracii tkanej, no i ego
mozhno ubit' - udarom iz-za ugla, metko broshennym kop'em ili  drotikom,  vo
sne,  nakonec...  On  poezhilsya,  vspomniv,  chto  nado  spat'.  V  Tangore,
dopustim, on uveren, kak v  samom  sebe.  No  vot  Fishur...  Dvoryanin,  no
derzhitsya s nimi kak ravnyj, nos ne zadiraet. V to zhe vremya nel'zya skazat',
chto on nachisto  lishen  spesi,  chto-to  edakoe  net-net  da  i  proryvaetsya
naruzhu... K tomu zhe umen, hiter, horosho yazyk podveshen. Nado  budet  zavtra
porassprosit' ego o mnogom. On yavno obrazovan i dolzhen obladat' svedeniyami
ob istorii Koarma i nyneshnej situacii. Mozhet, on rasskazhet nechto vnyatnoe o
zagadochnyh Sverkayushchih. Kstati, pochemu samaya  mogushchestvennaya  kasta  zhrecov
etih samyh Sverkayushchih opolchilas' na nego, Rangara? Vprochem, ob etom  Fishur
yavno ne znaet. Hotya, esli rassmatrivat' razlichnye varianty, kak skazat'...
No na cheloveka, sposobnogo pererezat' glotku spyashchemu, on  ne  pohozh.  Tak,
ostaetsya   etot   tainstvennyj   rycar'.   Vprochem,   slova   "rycar'"   i
"blagorodstvo" dolzhny idti ruka ob ruku. Ostaetsya  nadeyat'sya,  chto  dannyj
sluchaj ne yavlyaetsya isklyucheniem. Hotya kakaya-to strannost', svyazannaya s etim
Tazorom Dagalom, proskochila... Rangar  popytalsya  pripomnit',  no  u  nego
nichego ne vyshlo. Nezametno on usnul.
   Prosnulsya on ot togo, chto  Tangor  kosnulsya  ego  plecha.  Prishlo  vremya
zastupat' na vahtu.
   Noch' proshla spokojno - pervaya  noch'  ih  dolgogo  puteshestviya.  Naskoro
perekusiv, putniki upakovali edu i plashchi i vybralis' na pustynnyj trakt. V
seroj utrennej mgle on vyglyadel neprivetlivo.
   - Druz'ya, - obratilsya k sputnikam  Fishur,  otryahivaya  so  shtanov  kapli
rosy. - Prezhde chem my dvinemsya v put',  ya  by  hotel  koe-chto  predlozhit'.
Krome Rangara i Tangora, znayushchih drug druga ran'she, vse  my  poznakomilis'
lish' vchera. Ne znayu, kak vy, a ya ochen' ploho spal etu noch'. I  ne  potomu,
chto ne doveryayu komu-to konkretno, net! Prosto ya gorazdo starshe  lyubogo  iz
vas, dazhe blagorodnogo Tazora, hot' on v silu dannogo obeta  ne  otkryvaet
lico. YA prav, Tazor?
   Rycar' molcha kivnul.
   - Tak vot, moj zhiznennyj opyt podskazyvaet mne, chto dlya vseh nas  ochen'
poleznym budet, esli my skrepim krovnymi podpisyami  Dogovor  Sputnikov.  YA
chelovek zapaslivyj i prihvatil standartnyj tekst etogo dogovora. Vot on.
   Poryvshis' v sumke, Fishur izvlek zheltovatyj kvadratnyj kusok tonkoj kozhi
i peredal Rangaru.
   - Pust' kazhdyj prochitaet i, esli ni u  kogo  ne  vozniknet  vozrazhenij,
skrepit ego svoej krov'yu.
   V tekste govorilos' o  samoochevidnyh  veshchah:  chto  sputniki,  kol'  oni
dobrovol'no ob容dinilis' dlya  kakogo-to  puteshestviya,  obyazuyutsya  pomogat'
drug drugu, vmeste srazhat'sya protiv napavshih  na  nih  razbojnikov,  dikih
zverej i inyh vrazhdebnyh sil; a takzhe ni  dejstviem,  ni  bezdejstviem  ne
prichinyat' vreda komu-libo iz tovarishchej po puteshestviyu.
   Prochitav, Rangar usmehnulsya:
   - Za sravnitel'no  korotkij  srok  mne  prihoditsya  podpisyvat'  vtoroj
krovnyj dogovor. I skazhu, chto na sej raz ya stavlyu svoyu podpis'  s  gorazdo
bol'shim udovol'stviem. U vas, Fishur, i pero pripaseno?
   - A kak zhe? Vot, derzhi.
   Rangar vzyal pero, dostal iz nozhen kinzhal, snyal perchatku, ukolol  palec,
okunul v vystupivshuyu kapel'ku krovi konchik pera i postavil svoyu podpis'  -
tu, _nastoyashchuyu_, iz prezhnej zhizni.
   - Esli ty podpisal, to ya  i  chitat'  ne  budu,  -  zayavil  Tangor.  Tut
tiberiec slukavil - on voobshche  ne  umel  chitat'.  A  kogda  eto  srazu  zhe
vyyasnilos' (vmesto  podpisi  on  postavil  krestik  i  otpechatok  bol'shogo
pal'ca), to gromko rashohotalsya.
   Rycar', naprotiv,  vnimatel'no  (i,  kak  pokazalos'  Rangaru,  dvazhdy)
perechital tekst dogovora  i  vdrug,  priblizivshis'  k  Fishuru,  ukazal  na
kakuyu-to strochku.
   - Priznat'sya, ya ne sovsem ponimayu, blagorodnyj Tazor...  -  probormotal
Fishur, hmurya brovi i vchityvayas' v ukazannoe rycarem mesto.
   Togda Tazor bystro izvlek iz karmana special'no obrabotannyj dlya pis'ma
list hianga, chto-to bystro nacarapal vynutym iz-za obshlaga plashcha stilem  i
pokazal napisannoe Fishuru.
   - A, teper' ponyal: nash blagorodnyj drug predlagaet  v  tom  meste,  gde
govoritsya o ne prichinenii vreda ni dejstviem,  ni  bezdejstviem,  dopisat'
slova "ni v pomyslah". CHto zh, lichno ya ne protiv i gotov hot' sejchas vnesti
dopolnenie.
   Rangar i Tangor kivnuli, Fishur akkuratno vpisal  predlozhennoe  rycarem,
Tazor, ne snimaya  perchatki,  obnazhil  uchastok  tyl'noj  storony  zapyast'ya,
ukolol ego kinzhalom, obmaknul v krov' pero i postavil podpis'.
   Poslednim  dogovor  podpisal  Fishur;  pered  etim  on,  kak  pokazalos'
Rangaru, vnimatel'no izuchil podpisi ego i Tazora ("podpis'"  Tangora,  kak
uzhe ponyatno, ne nesla kakoj-libo osoboj informacii).
   Zatem Fishur, brosiv iskosa vzglyad na rycarya, akkuratno svernul  dogovor
v trubochku i spryatal v sumku.
   - Teper', polagayu, mozhem prodolzhit'  nash  put',  druz'ya.  V  etom  mire
sluchaetsya mnozhestvo nehoroshih veshchej, tak chto lyubaya dopolnitel'naya garantiya
povyshaet shansy...
   Rangar ne ponyal poslednej frazy  Fishura,  da  i  slushal-to  vpoluha,  -
prishporiv tarha, on ustremilsya vpered. Za  nim  pomchalsya  Tangor,  oglashaya
trakt boevym klichem  rodnogo  plemeni.  Za  Tangorom  poskakal  rycar',  i
zamknul chetverku vsadnikov Fishur.


   Proskakav lig pyat' vo ves'  opor,  vsadniki  pereshli  na  rys'.  Kak-to
nezametno Rangar ochutilsya ryadom s Fishurom.
   - Skazhite, Fishur, kakie dela vedut vas v Valkar? Esli  eto  ne  sekret,
konechno.
   - Kakoj tam sekret! - mahnul  rukoj  Fishur.  -  Kstati,  Rangar...  eto
otnositsya i k ostal'nym: obrashchajtes' ko mne  kak  k  ravnomu,  demon  menya
razderi! Po imeni i na "ty". Idet?
   - Idet, - skazal Rangar. On znal, chto vo vseobshchem yazyke Koarma est' tri
vida obrashchenij: "tah", chto sootvetstvovalo "ty" v  rodnom  yazyke  Rangara,
"notah" - vy i "gotah", voobshche ne imevshego  tochnogo  ekvivalenta.  "Gotah"
polozheno bylo govorit' pri obrashchenii k licam ot gubernatora i vyshe. Odnako
eta forma primenyalas' redko, poskol'ku k  ochen'  vysokopostavlennym  lyudyam
prinyato bylo obrashchat'sya v tret'em lice (chto-to vrode: "Ne soizvolit li Ego
Presvetloe Imperatorskoe Velichestvo  otkushat'  kusochek  etogo  piroga?"  i
t.p.).
   Tangor pozhal plechami - mne, mol, kakaya raznica?
   I dazhe davshij Obet Molchaniya rycar' kivnul, hotya trudno skazat', chto  on
imel v vidu: obrashchat'sya k komu-libo on mog razve chto pis'menno.
   - Tak vot, druz'ya moi, ya nemnogo rasskazhu o sebe,  -  skazal  Fishur.  -
Rodilsya ya v Vende, nashej stolice; polnoe  imya  moe  i  titul  zvuchat  tak:
markiz Fishur la Tir-YUn. Posle odnoj istorii, sluchivshejsya  okolo  treh  let
nazad, ya popal v nemilost' k Imperatoru i vynuzhden byl pokinut' stolicu. O
prichine etogo ya rasprostranyat'sya ne  stanu,  ibo  svyazano  ono  s  chestnym
imenem  odnoj  vysokopostavlennoj  lamy  i,  esli  tak  mozhno  vyrazit'sya,
serdechnym nedugom na lyubovnoj  pochve  vashego  pokornogo  slugi.  Uehav  iz
Vendy, ya vnachale napravilsya na sever, v gorod Bran, raspolozhennyj na samoj
granice doliny  YAanga  i  strashnoj,  dikoj  mestnosti,  imenuemoj  Krasnoj
pustosh'yu, ne privedi sud'ba kogda-libo popast' tuda! Pomimo obitayushchih  tam
raznoobraznyh koshmarnyh chudovishch, koih bolee nigde net v Kron-armare,  ordy
zlobnyh uzkoglazyh  kochevnikov  chasto  napadayut  na  karavany,  idushchie  po
Severnomu i Bol'shomu Vostochnomu traktam, poroj predprinimaya  dazhe  popytki
shturmovat' fort Darlif i dazhe gorod  Bran.  K  chesti  nesushchih  tam  sluzhbu
voinov nado skazat', chto ni fort, ni gorod ni razu ne byli vzyaty. V  Brane
ya vstupil v polk ad座unkt-generala dil' Zar-Makena, poluchil voinskoe zvanie
"flag-kapitan" i pochti polgoda voeval s varvarami, zasluzhiv, mezhdu prochim,
dva ordena. Kak vy znaete, kasta voinov edinstvennaya, kuda mozhet  vstupit'
dvoryanin. Odnako vskore ya razocharovalsya v voennoj sluzhbe i  pokinul  polk.
Tem bolee chto v Bran ya popal  v  obshchem-to  ne  sluchajno...  ya  iskal  odno
mogushchestvennoe magicheskoe sredstvo... proshu prostit' menya, no  ya  poka  ne
hotel by ni nazyvat' eto sredstvo,  ni  govorit'  o  tom,  zachem  ono  mne
ponadobilos'. Kogda ya ubedilsya, chto v Krasnoj pustoshi, o kotoroj hodilo  i
hodit mnozhestvo legend, etogo sredstva net, to... sami ponimaete... Koroche
govorya, ya reshil prodolzhit' poiski v drugih mestah Kron-armara.  Vnachale  ya
vernulsya chut' na yug, do SHumhara, zatem povernul na  zapad  i  po  Zelenomu
traktu dobralsya do goroda Parfa. Tam ya zaderzhalsya nedolgo i  otpravilsya  v
gorod Vroks, prodelav put' ot Velikoj reki Angry do menee polnovodnoj,  no
stremitel'noj Kory. No i tam moi poiski okazalis'  bezuspeshnymi.  Togda  ya
poehal v port Lemar. Ot Lemara do Vendy vsego chetyresta pyat'desyat lig, tak
chto ya, sovershiv vnushitel'nyj krug dlinoj dve tysyachi trista  lig,  vernulsya
pochti v ishodnuyu tochku i stol' zhe daleko ot celi, kak i vnachale. YA  byl  v
otchayanii, no odnazhdy vo sne mne yavilsya duh pokojnogo otca i skazal, chto  ya
dolzhen idti v Valkar. YA nemedlenno dvinulsya v put', no, doehav  do  Deosa,
vspomnil, chto v Lig-Hanore zhivet moj dvoyurodnyj brat,  kotorogo  ne  videl
mnogo let, i reshil navestit' ego.  Pogostiv  neskol'ko  dnej  u  brata,  ya
otpravilsya vypolnyat' otcovskij nakaz,  nisposlannyj  s  nebesnogo  ostrova
Taruku-Garm, i pered vyezdom reshil podkrepit'sya v taverne u  yuzhnyh  vorot.
Ostal'noe vy znaete. Udovletvoreny li vy moim rasskazom, druz'ya?
   - Lichno ya vpolne, - skazal Rangar,  -  hotya  kogda-nibud'  ya  podrobnee
rassproshu tebya o teh mestah,  gde  ty  pobyval,  i  osobenno  pro  Krasnuyu
pustosh'. CHto kasaetsya menya, to moya istoriya takova... - I  on  korotko,  ne
vdavayas' v detali, povedal o svoih  priklyucheniyah.  Kogda  on  rasskazyval,
Tazor pod容hal poblizhe i dazhe golovu naklonil  v  shipastom  shleme,  slovno
boyas' propustit' hot' slovo.  Tangoru  eto  povestvovanie  uzhe  dovodilos'
slyshat', i on  razvlekalsya  tem,  chto  nagajkoj  rassekal  proplyvayushchie  v
vozduhe rozovye shariki - semena dereva horsu. Kogda  Rangar  zakonchil,  on
zasmeyalsya i zayavil:
   -  Nu  a  mne  i  rasskazyvat'-to  nechego.  V  odnom  iz   stolknovenij
imperatorskih ratnikov s moim plemenem menya zahvatili v plen,  privezli  v
fort Alfar, a potom otpravili na nevol'nichij  rynok  v  Lig-Hanor.  Tam  i
kupil menya markiz la Dug-Hornar. Tak ya stal  rabom-gladiatorom.  Blagodarya
moemu drugu Rangaru, kotoryj mne kak brat, markiz menya otpustil...  Rangar
govoril ob etom. Teper' ya ego sputnik, i klyanus' nebom, budu im do  svoego
poslednego vzdoha!
   - Nu  pot  i  poznakomilis',  -  ulybnulsya  Fishur.  -  Rasskaza  nashego
chetvertogo poputchika podozhdem do luchshih vremen, a poka udovletvorimsya tem,
chto my vchera prochitali.


   Vperedi idushchij oboz pervym uchuyal, kak vsegda, Rangar.
   - My kogo-to dogonyaem, - soobshchil on. - Prichem ih mnogo.
   - Oboz, - uverenno skazal Fishur. - Razbojnikov  ty  by  tak  prosto  ne
uslyshal.
   Vskore  pokazalas'  dlinnaya  verenica  podvod,  zapryazhennyh   tyaglovymi
tarhami, po obe storony kotoryh ehali vooruzhennye vsadniki - vsego chelovek
dvadcat'.
   Kogda chetverka putnikov poravnyalas' s obozom, roslyj vsadnik v  dorogih
dospehah s kakimi-to nashivkami na rukah - ochevidno, komandir otryada ohrany
- vlastno podnyal ruku, trebuya ostanovit'sya.
   - Kto takie? Pred座avite podorozhnuyu! - otryvisto prolayal on.
   - S  kakih  eto  por  dvoryane  Ego  Imperatorskogo  Velichestva  obyazany
pred座avlyat' podorozhnuyu? - metallicheskim golosom pointeresovalsya Fishur.
   - Na vas ne napisano,  chto  vy  dvoryanin,  -  bystro  teryaya  naglovatuyu
uverennost', uzhe svoim obychnym golosom proiznes komandir.
   Fishur  odnim  korotkim  dvizheniem  raspahnul  kurtku,  i  na  pancirnom
nagrudnike zasiyal gerb.
   - Pancir' mozhno i chuzhoj nadet', - eshche bolee tushuyas', no tem ne menee ne
do konca sdavaya pozicii, probormotal komandir.
   - Tak vot, lyubeznyj, ezheli ya sejchas pokazhu moyu dvoryanskuyu  gramotu,  to
zavtra ty mozhesh' smelo  zasunut'  svoi  unter-oficerskie  nashivki  sebe  v
zadnicu. Nu?!
   - Proezzhajte, vashe vysochestvo, - sovsem uzhe tiho burknul unter-oficer.
   CHetvero prishporili tarhov i gordo proskakali  vdol'  rastyanuvshegosya  na
dobryh dvesti shagov oboza, lovya odobritel'nye vzglyady  ryadovyh  voinov,  -
vidno, komandir davno sidel u nih v pechenkah.
   - Net, kakov naglec! - vse nikak ne mog uspokoit'sya Fishur,  kogda  oboz
ostalsya pozadi.
   - Klyanus' nebom, esli by my ne ochen' speshili, ya by  zadal  emu  horoshuyu
trepku. On chto, prinyal menya, dvoryanina, za razbojnika?!
   - Skoree vsego emu zahotelos' povypendrivat'sya pered svoimi  soldatami,
- usmehnulsya Tangor. - Znayu ya takoj  tip  lyudej...  -  I  on  prisovokupil
krepkoe rugatel'stvo. Pri etom rycar' vzdrognul, budto ego ogreli  plet'yu.
Kak ni byl vozbuzhden Fishur, eto ne ukrylos' ot ego vse podmechayushchih glaz.
   - CHto oni vezli?  -  sprosil  Rangar,  menyaya  temu.  Kak  ni  nepriyaten
pokazalsya emu unter-oficer, fakticheski on byl prav...
   Fishur pozhal plechami.
   - Skoree vsego rybu. Mozhet, eshche  kakoe  prodovol'stvie.  No  glavnoe  -
rybu. Vy zametili na podvodah krytye chany s otverstiyami v verhnej chasti? V
takih perevozyat zhivuyu  rybu,  kotoraya  vysoko  cenitsya  v  kontinental'nyh
gorodah tipa Deosa.
   - Kstati, - skazal Rangar, - esli by sredi nas ne okazalos'  dvoryanina,
chem eto grozilo? Ved' u nas net nikakoj podorozhnoj.
   -  V  principe  lyubye  vol'nye  lyudi   imeyut   pravo   besprepyatstvenno
peredvigat'sya po dorogam Kron-armara. Podorozhnaya vydaetsya  lish'  tem,  kto
vypolnyaet  opredelennoe  poruchenie  vysokopostavlennyh  lic.  |ti  putniki
voobshche ne podlezhat zaderzhaniyu oficial'nymi licami - a voennye vhodyat v  ih
chislo. Esli v gruppe sputnikov est' dvoryanin, neobhodimost'  v  podorozhnoj
otpadaet. Tak chto esli by ne ya, to  v  sluchae  otsutstviya  podorozhnoj  vam
prikazali by prisoedinit'sya  k  obozu,  vot  i  vse.  Do  vyyasneniya  vashih
lichnostej na pervoj zhe zastave Deosa dezhurnym magom.
   "Nu, dopustim, obo mne on malo  chto  by  vyyasnil",  -  podumal  Rangar,
myslenno usmehnuvshis'. Vsluh, odnako, on nichego ne skazal.
   Les, stenoj stoyashchij vdol' trakta,  vnezapno  poredel,  otkryvaya  glazam
sochnye luga i vozdelannye polya. Vperedi gorbatilis' vysokie holmy, obrazuya
dlinnuyu, idushchuyu s yugo-zapada na severo-vostok gryadu,  u  podnozhiya  kotoroj
priyutilos' malen'koe selenie.
   - Tret' puti do Deosa pozadi, - skazal Fishur.  -  Predlagayu  zaehat'  v
poselok s zamechatel'nym nazvaniem "Dobryj put'" i perekusit' goryachen'kogo.
Tut est' na udivlenie priyatnyj kabachok...


   Kabachok nazyvalsya "U trakta"; vnutri bylo chisto, uyutno, tiho  i  pusto.
Gruznyj hozyain zametno vospryal duhom,  uvidev  chetveryh  ne  bedno  odetyh
posetitelej, i rezvo vyskochil iz-za stojki im navstrechu, klanyayas'.
   - Goryachej edy na chetveryh!  -  povelitel'no  brosil  Fishur.  -  I  chtob
pobol'she myasa!
   - A rybki, rybki ne zhelaete? I gribochkov?
   - Davaj, - milostivo mahnul rukoj Fishur. - A takzhe rn'agga  na  vseh  i
piva pobol'she!
   ...CHasa cherez dva, razomlevshie ot sytosti i vypitogo  rn'agga,  putniki
vyehali iz poselka. Kak raz v eto vremya v nego v容zzhal  oboz,  tak  chto  v
blizhajshie neskol'ko tenov hozyainu kabachka skuchat' yavno bylo ne suzhdeno.
   Fishur ehal, pogruzhennyj v mysli o strannom rycare. Neuzheli pod latami -
neokrepshij yunec, mal'chishka? Vsego odnu ryumku rn'agga vypil Tazor, no  dazhe
ot nee ego zametno povelo i sejchas on ehal, ves'ma  neuverenno  derzhas'  v
sedle... Da, eto bylo dostatochno stranno samo po sebe, esli tol'ko...
   Tut Fishur gromko hmyknul i myslenno dal sebe zarok  usilit'  nablyudenie
za stranstvuyushchim rycarem Tazorom Dagalom.
   Tem vremenem doroga nachala  oshchutimo  zabirat'  vverh,  i  vskore  trakt
zapetlyal vokrug holmov, kotorym ne vidno bylo  konca-krayu.  Rastitel'nost'
zdes' zametno izmenilas'. Vdol' sklonov ros v osnovnom kustarnik,  izredka
peremezhavshijsya odinokimi derev'yami.
   - |ta holmistaya gryada pod nazvaniem Serye holmy  soedinyaet  Tiberijskie
gory na yugo-vostoke i Mednye gory na krajnem severe kontinenta, -  soobshchil
Fishur. - Po starinnoj legende, chudovishchnyj demon - velikan  YAang,  spasayas'
begstvom ot Nebesnogo Voitelya, nastupil nogoj na Kron-armar, i na ogromnoj
territorii ot Sumrachnyh lesov do Krasnoj pustoshi zemnaya tverd' prosela, ne
vyderzhav vesa ispolina. Tak obrazovalas' dolina YAanga, a nekogda  sploshnoj
gornyj  hrebet  ot  forta  Alfara  do  istokov   Angry   tozhe   opustilsya,
prevrativshis' v holmy... Kstati,  nam  dvazhdy  pridetsya  peresekat'  gryadu
Seryh holmov - odin raz sejchas, na puti k Deosu; a vtoroj  -  kogda  budem
ehat' iz Deosa v Valkar.
   - Mne dovelos' slyshat', - skazal Tangor, - chto eti holmy -  izlyublennoe
mesto zasad razbojnikov.
   - |to tak, - kivnul Fishur, - i nam nado derzhat' uho vostro.
   Frazy eti slovno naklikali bedu, i kogda  trakt  suzilsya,  prohodya  mezh
dvuh blizko stoyashchih holmov, Rangar vdrug priderzhal  tarha  i  prislushalsya,
podnyav ruku.
   Odin mudryj chelovek zametil, chto besshumnyh zasad ne byvaet Vot i sejchas
do  ushej  Rangara  doneslis'  toroplivym   shepotom   otdavaemye   komandy,
priglushennoe zvyakan'e oruzhiya, shorohi ot  skrytogo  peredvizheniya  mnozhestva
lyudej.
   - K boyu! - korotko skomandoval  Rangar,  obnazhaya  svoi  znamenitye  dva
klinka. Tangor tut zhe izvlek iz nozhen svoj ogromnyj mech  i  vzyal  v  levuyu
ruku pritorochennyj k krupu tarha shchit. To zhe prodelal i Fishur.  Tazor  chut'
zameshkalsya, no tozhe  vytashchil  korotkij  pryamoj  mech  i  shvatil  nebol'shoj
kruglyj shchit.
   I tut  zhe  sklony  holmov  oglasilis'  dikimi  voplyami,  i  dve  gruppy
razbojnikov, chelovek po desyat' v kazhdoj, ne razbiraya  dorogi,  rinulis'  k
chetverym putnikam.
   Rangar ocenil situaciyu mgnovenno.  U  nih  bylo  preimushchestvo,  kotoroe
vsegda imeet vsadnik nad  peshim,  no  chislennoe  prevoshodstvo  protivnika
delalo eto preimushchestvo efemernym. K tomu zhe  razbojniki  ves'ma  gramotno
perekryli vozmozhnosti otstupleniya i proryva po traktu  kak  nazad,  tak  i
vpered, vystaviv kopejshchikov  s  tyazhelymi  dlinnymi  kop'yami,  naletet'  na
kotoroe dlya tarha  oznachalo  pochti  neminuemuyu  gibel'.  I  togda  Rangar,
prevrativ mechi v tumannye krugi, vihrem naletel na spustivshuyusya  s  levogo
holma gruppu, v kotoroj on srazu opredelil predvoditelya.  Ego  natisk  byl
stol' stremitelen i neuderzhim, chto  okazavshiesya  na  ego  puti  razbojniki
poteryali  golovy  prezhde,  chem  uspeli  ponyat',  chto  proishodit.  Reakciya
predvoditelya,  kak  i  sledovalo  ozhidat',  prevoshodila  reakciyu  ryadovyh
banditov, on dazhe uspel chto-to gortanno vykriknut', no lish' na eto  ego  i
hvatilo.   Razyashchie   mechi   Rangara   prevratili   ego    i    dvuh    ego
gigantov-telohranitelej v krovavoe mesivo.
   Ostavshiesya po etu zhe storonu trakta razbojniki rezko othlynuli ot nego,
i na neskol'ko zanov Rangar okazalsya odin i  smog  obernut'sya  nazad.  Tam
dela shli ne tak horosho, hotya Tangor ulozhil uzhe troih i, po vsemu, za  nego
perezhivat' ne sledovalo. Bolee ili menee neploho spravlyalsya s  nasedavshimi
na nego tremya banditami i Fishur. Emu zdorovo pomogal ego tarh: on krutilsya
v raznye storony, lyagalsya, bodalsya, i uzhe dvoim zdorovo dostalos' ot nego.
No vot Tazor... Tarh pod nim byl ubit, i teper' rycar', prizhavshis'  spinoj
k valunu, otchayanno, no ne vpolne umelo otrazhal udary dvuh golovorezov, uzhe
skalivshih zuby v predchuvstvii skoroj pobedy.  Prishporiv  tarha,  Rangar  v
mgnovenie oka ochutilsya vozle rycarya, i golovy tak i ne uspevshih soobrazit'
chto k chemu razbojnikov poskakali po kamnyam... Tazor, poshatnuvshis', upal na
ruki speshivshegosya Rangara. On byl zhiv, dazhe ne  ranen,  no  bez  soznaniya.
Akkuratno posadiv ego u valuna i uperev v kamen' spinoj, Rangar povernulsya
k polyu boya, kotoroe vernee bylo by nazvat' poboishchem. Tangor prikonchil  uzhe
chetvertogo bandita, Fishur ubil dvoih, no i sam poluchil ranenie v  ruku,  i
teper'  edva  uspeval  otbivat'sya  ot  nasedavshego  na   nego   gromadnogo
polugologo bandita s boevym toporom. Fishurov  tarh  zaputalsya  v  kakih-to
postromkah i uzhe ne stol'ko pomogal, skol'ko meshal svoemu sedoku.
   - Derzhis',  Fishur!  -  kriknul  Rangar,  brosayas'  k  nemu  na  pomoshch'.
Proskochiv mezhdu dvumya vzmahami topora k gigantu, on ottopyril ukazatel'nyj
palec pravoj ruki i vonzil ego v solnechnoe spletenie razbojnika. Tot  umer
mgnovenno.
   - Prismotri za Tazorom, - brosil  Rangar  Fishuru,  odnim  vzmahom  mecha
osvobozhdaya ego tarha, -  a  my  s  Tangorom  tem  vremenem  razdelaemsya  s
ostal'nymi.
   Vprochem, "ostal'nye" uzhe ponyali, chto popavshijsya oreshek im  yavno  ne  po
zubam, i panicheski bezhali. Rangar naschital shest' ucelevshih.
   Tazor uzhe prishel v sebya i podnyalsya na nogi, opirayas' na ruku Fishura.
   - Ty ranen? - sprosil Fishur.
   Rycar' otricatel'no pokachal  golovoj  i,  v  svoyu  ochered',  ukazal  na
okrovavlennuyu ruku Fishura.
   - Pustyaki, carapina, -  otmahnulsya  tot.  -  Sejchas  zagovoryu  krov'  i
zazhivet, kak na berhe.
   Tem ne menee rycar', pokopavshis' v svoej sumke,  dostal  loskut  chistoj
tkani i celebnuyu maz'. Omyv vodoj ranu Fishura, on lovko perevyazal ee.
   - Spasibo. - Fishur hlopnul Tazora po plechu.
   K nim podoshli spokojnyj Rangar i razgoryachennyj shvatkoj Tangor.
   - Odnako  u  tebya  voistinu  udivitel'naya  manera  boya,  -  uvazhitel'no
proiznes Fishur. - Rasskazy rasskazami, no  kogda  vidish'  voochiyu...  ochen'
vpechatlyaet. Da i Tangor molodec, velikolepno dralsya. ("Erunda,  erunda,  -
blagodushno provorchal Tangor, - gorstka  myasnikov.  Ponyatiya  ne  imeyushchih  o
nastoyashchem boevom masterstve...") YA vot chutok  podkachal...  CHto  podelaesh',
gody uzhe ne te. No i Tazoru, ne v  obidu  bud'  skazano,  ne  pomeshalo  by
bol'she vnimaniya udelyat' iskusstvu fehtovaniya.
   Tazor vdrug podoshel k Rangaru, zhestom  pokazal  vnachale  na  ego  mechi,
zatem na svoj i izobrazil neskol'ko fehtoval'nyh dvizhenij.
   - Ba,  nikak  nash  rycar'  prosit  tebya,  Rangar,  pozanimat'sya  s  nim
fehtovaniem i poduchit' ego! - udivlenno voskliknul Fishur.
   - YA s radost'yu, - ulybnulsya Rangar.  -  Kak  tol'ko  vypadet  svobodnoe
vremya. No kak my teper' prodolzhim nash put'? Tarh Tazora ubit.
   - Mozhet, vernemsya v poselok i kupim tarha? - sprosil Tangor.
   - Plohaya primeta - vozvrashchat'sya, - provorchal Fishur, poshchipyvaya us. -  Uzh
luchshe togda dozhdat'sya oboz i prisoedinit'sya k nemu...
   - U menya est' drugaya ideya, - vstrepenulsya Rangar. - Iz nas chetveryh  my
s Tazorom vesim men'she drugih, a  moj  tarh  ochen'  silen  i  vynosliv.  YA
predlagayu - esli, konechno, rycar' ne vozrazhaet - prodolzhit'  put'  vdvoem.
Ved' nam ostalos' chut' bol'she poloviny puti, ne tak li?
   - Da, - skazal Fishur, - chto-to okolo dvuhsot tridcati lig.
   Rycar' neskol'ko raz soglasno  kivnul,  pokazyvaya,  chto  on  ne  protiv
prodolzhit' puteshestvie takim obrazom.
   - A dlya oblegcheniya uchasti tvoego tarha, Rangar, my  voz'mem  s  Fishurom
chast' amunicii Tazora, - skazal Tangor.
   - I v Deose kupim novogo horoshego tarha ili dazhe  dvuh,  pro  zapas,  -
zaklyuchil Fishur.
   Na tom i poreshili, i vskore tri tarha  s  chetyr'mya  sedokami  poskakali
dal'she, uglublyayas' v Serye holmy.


   Poterya tarha  neskol'ko  zamedlila  skorost'  peredvizheniya,  i  v  Deos
malen'kij otryad pribyl lish' na pyatyj den' puteshestviya. K schast'yu, na  vsem
puti  ot  Lig-Hanora  do  Deosa   napadenie   razbojnikov   okazalos'   ih
edinstvennym po-nastoyashchemu opasnym priklyucheniem.
   No kak raz v den' ih priezda v Deos cherez  yuzhnye  vorota  Lig-Hanora  v
pogonyu otpravilsya oderzhimyj maniej ubijstva Kvend  Zoal.  Ego  soprovozhdal
predannyj,   kak   berh,   Marhut.   Sochetanie    zhestokosti,    hitrosti,
izvorotlivosti, lovkosti i prezreniya k smerti delalo Marhuta  edva  li  ne
opasnee samogo Kvenda.
   ...Primerno  cherez  ten  beshenoj   skachki   Kvend   pochuvstvoval,   chto
chuvstvovat' boyalsya - vyzov cherez Magicheskij Kristall.
   - Ostavajsya na meste, potom ya tebya  pozovu,  -  brosil  on  Marhutu  i,
ot容hav shagov sto, izvlek kamen' iz  special'nogo  meshochka,  hranimogo  za
pazuhoj. Nikto, dazhe samyj  predannyj  pomoshchnik,  ne  dolzhen  byl  slyshat'
predstoyashchij razgovor.
   Kristall polyhnul ognisto, i v glubine  spolohov  golubovatogo  plameni
vozniklo lico Pala Koora.
   - Zdravstvuj, Kvend. Moi agenty dolozhili o sluchivshemsya,  tak  chto  ya  v
kurse... pochti vsego.
   Pal Koor govoril  medlenno  i  spokojno,  lico  kazalos'  nevozmutimym,
vzglyad - kak obychno holodnym. No eta maska ne mogla  obmanut'  Kvenda.  On
znal, chto oznachaet rel'efno vystupivshaya na  viske  golubaya  zhilka  i  edva
zametnoe podergivanie levogo veka.
   - Ty povel sebya kak mal'chishka, a ne kak professional  vysokogo  klassa,
kotoromu porucheno chrezvychajno vazhnoe zadanie, - prodolzhil tem zhe spokojnym
tonom zhrec beloj mantii.  -  V  rezul'tate  ty  eto  zadanie  provalil.  YA
udivlen, chto ty voobshche ostalsya zhiv. On chto... poshchadil tebya?
   Kraska zhguchego styda brosilas' v lico Kvenda, i on opustil golovu.
   - Ty znaesh', kak ya otnoshus' k tebe, ved'  ya,  po  suti,  tvoj  nazvanyj
otec... i mne vdvojne bol'no i nepriyatno sluchivsheesya.
   - YA... ya ub'yu ego! - yarostnym voplem vyrvalos' u Kvenda.
   -  |to  tvoj  edinstvennyj  shans   reabilitirovat'   sebya.   Postarajsya
ispol'zovat' ego i  ne  delaj  bol'she...  oshibok.  Tipa  etogo  glupejshego
poedinka. YA ved' preduprezhdal, chto chuzhak ochen'  silen.  On  sil'nee  tebya,
Kvend, i ty teper' ubedilsya v etom. (Kvend  skripnul  zubami  i  eshche  nizhe
opustil golovu.) Vozmozhno, on sil'nee lyubogo iz nyne zhivushchih na Koarme,  i
nikto ne ustoit protiv nego  ni  v  magicheskom,  ni  v  silovom  poedinke.
Odolet' chuzhaka, ya schitayu, mozhno dvumya putyami. Pervyj -  eto  prevoshodyashchaya
sila. Vryad li on vystoit protiv dostatochno bol'shogo chisla horosho obuchennyh
i prezirayushchih  smert'  bojcov...  No  mne  gorazdo  bolee  privlekatel'nym
kazhetsya vtoroj put'. Sudya po vsemu, chuzhak ves'ma prostodushen, on  verit  v
dobro, spravedlivost', chestnost'...  naprimer,  pozvolil  prodat'  sebya  v
rabstvo,  ne  poschitav  vozmozhnym  narushit'  klyatvu.  V  to  zhe  vremya  on
dostatochno umen: sposob, s pomoshch'yu kotorogo on  dobilsya  statusa  vol'nogo
gladiatora i obrel svobodu, ne mozhet ne  vyzvat'  voshishcheniya...  Tak  vot,
Kvend: chuzhak  budet  nepremenno  unichtozhen,  esli  protiv  nego  primenit'
dostatochno izoshchrennuyu hitrost'.  Podlost'  i  kovarstvo  -  luchshee  oruzhie
protiv beshitrostnyh dush.
   - YA ub'yu chuzhaka, - gluho povtoril Kvend. - Hitrost'yu, podlost'yu...  kak
ugodno, no ub'yu.
   - Budu nadeyat'sya na eto. No, hotya ya v samom dele  nadeyus',  chto  imenno
tebe udastsya unichtozhit' ego, situaciya skladyvaetsya  tak,  chto  ya  vynuzhden
prinyat' mery dlya podstrahovki i zadejstvovat'  dopolnitel'nye  sily...  Ne
krivis', eto pryamoj prikaz Verhovnogo ZHreca, i tut ya bessilen. K tomu  zhe,
esli govorit' chestno, ya  polagayu  v  slozhivshejsya  situacii  celesoobraznym
lyubuyu koncentraciyu  sil  i  sredstv  dlya  unichtozheniya  chuzhaka.  Sverkayushchie
obespokoeny... Kak u tebya s den'gami?
   - Est' poka...
   - V sluchae neobhodimosti obrashchajsya k nashim rezidentam v drugih gorodah.
Oni pomogut.
   Kvend molcha kivnul.
   - Vse, otpravlyajsya. U chuzhaka fora v pyat' dnej. Nadeyus', nasha  sleduyushchaya
svyaz' budet gorazdo priyatnee etoj.
   Izobrazhenie medlenno pomerklo vmeste so spolohami ognya. Kvend,  mrachnyj
kak noch', spryatal Magicheskij Kristall i mahnul rukoj Marhutu.
   I snova dvoe vsadnikov poneslis' vpered stremitel'nym allyurom.


   Deos po chislu zhitelej prevoshodil Lig-Hanor pochti v  dva  raza,  no  po
ploshchadi - lish'  v  poltora.  Skazyvalos'  to,  chto  v  Lig-Hanore  bol'shuyu
territoriyu zanimal port i portovoe hozyajstvo: pirsy, moly, sklady,  hibary
dokerov, matrosskaya birzha, ohranyayushchaya port voinskaya chast', gostinicy,  dva
rybozavoda i dok. V Deose vsego etogo ne bylo, da i doma stroilis'  povyshe
- treh, chetyreh, a to i pyati etazhej, - i lish' ogromnaya  torgovaya  ploshchad',
raspolagavshayasya  vsego  v  polulige  ot  ploshchadi   central'noj,   narushala
geometricheski sovershennuyu planirovku goroda.
   A bazarnaya ploshchad' mogla schitat'sya istinnym centrom Deosa  -  nastol'ko
zdes' bylo vsegda mnogolyudno. Torgovcy  iz  Lig-Hanora,  Valkara,  Vroksa,
Ornofa, Lemara, Parfa da i samoj Vendy napereboj rashvalivali svoi tovary,
tut zhe besperebojno funkcionirovali sotni mini-kabachkov v palatkah  i  pod
otkrytym nebom, na  improvizirovannyh  scenah  poteshali  zritelej  klouny,
shuty,  akrobaty,  zhonglery,  muzykanty,  svoe  iskusstvo   demonstrirovali
zaezzhie magi i volshebniki, rvali cepi silachi s gipertrofirovanno  razvitoj
muskulaturoj i, pohazhivaya po naskoro sbitym pomostkam i poigryvaya myshcami,
zazyvali  lyubitelej  pomeryat'sya  siloj  v  chestnom  poedinke  bez   oruzhiya
professional'nye borcy.
   Druz'ya okazalis'  zdes',  reshiv  kupit'  kazhdomu  po  zapasnomu  tarhu.
Poselilis' oni v  otele  s  pretencioznym  nazvaniem  "Nebesnaya  obitel'".
Rangar i Tangor snyali odnu bol'shuyu komnatu na dvoih, Fishur i Tazor vybrali
otdel'nye komnaty pomen'she. Vse tri komnaty  nahodilis'  na  vtorom  etazhe
chetyrehetazhnogo   doma   s   fasadom,   pompezno   razukrashennym   obiliem
arhitekturnyh izlishestv.
   Na bazare oni srazu zhe  otpravilis'  v  tu  ego  chast',  gde  prodavali
tarhov.
   - U nas obychno ne prinyato rasprostranyat'sya, u kogo  skol'ko  deneg,  no
kol' my puteshestvuem vmeste i vmeste sovershaem  traty,  delaya  pokupki,  ya
predlagayu ocenit' nashe finansovoe sostoyanie i chestno govoryu pervym: u menya
est' pyat' tysyach zolotyh litarov, - proiznes  Fishur.  -  Delo  v  tom,  chto
horoshij porodistyj tarh stoit ne menee pyatisot monet, i ya...
   - U nas s Tangorom na dvoih chut' men'she vos'mi tysyach, - skazal Rangar.
   Rycar' molcha pokazal chetyre pal'ca.
   - Pochti semnadcat' tysyach, - pokachal golovoj Fishur. - My i vpravdu mogli
by okazat'sya prekrasnoj dobychej  dlya  razbojnikov.  Vpred'  ne  rekomenduyu
govorit' komu-libo o nashih  denezhnyh  vozmozhnostyah  i  ne  demonstrirovat'
mnogo zolotyh srazu.
   S etim soglasilis' vse.
   Kupiv tarhov - prekrasnyh  sil'nyh  zhivotnyh,  sposobnyh  k  dlitel'nym
perehodam i vihrevoj skachke, - a takzhe  eshche  koe-kakuyu  melochishku,  druz'ya
reshili perekusit', lish' rycar' vezhlivym  zhestom  otkazalsya,  pokazav,  chto
prismotrit za tarhami.
   ZHarenye na uglyah rebryshki hryula v ostrom souse prishlis' ves'ma po vkusu
Rangaru, Fishuru i Tangoru, osobenno i sochetanii s rn'aggom i pivom.
   V gostinicu vernulis', kogda uzhe nachalo temnet', ves'ma dovol'nye soboj
i zhizn'yu, osobenno Fishur, kotoryj nagruzilsya pivom  i  rn'aggom  po  samye
ushi. On to i delo padal  s  trotuara,  hohocha  pri  etom  tak,  budto  ego
nemiloserdno shchekotali,  v  promezhutkah  pytayas'  vo  vse  gorlo  raspevat'
kuplety neprilichnogo soderzhaniya. Posle ocherednogo padeniya Rangar i  Tangor
podhvatili ego pod ruki,  i  Fishur  slegka  uspokoilsya,  izredka,  pravda,
pytayas' pet' i priplyasyvat'. Tazor shel szadi,  shagah  v  pyati,  derzha  pod
uzdcy vedushchego tarha v nebol'shom karavane iz  pyati  zhivotnyh;  vsej  svoej
figuroj rycar' vyrazhal neodobrenie proishodyashchemu pered ego glazami.
   Do gostinicy dobralis' bez priklyuchenij. Neskol'ko raz,  pravda,  k  nim
priglyadyvalis' zhandarmskie i gvardejskie patruli, no, vidimo, p'yanye zdes'
byli ne v dikovinku, i vse oboshlos'.
   Sdav tarhov na popechenie slug i ubedivshis', chto stojla  udobny  i  pishchi
vdovol', Tazor dognal troih druzej,  medlenno  vzbiravshihsya  po  skripuchej
lestnice vverh; pri etom Rangar  raz  za  razom  presekal  popytki  Fishura
otpravit'sya  na  poiski  nekoj  Lidary,  s  kotoroj,  kak  on   utverzhdal,
"poznakomilsya proezdom" v svoe nedavnee poseshchenie Deosa.
   -  Vy  ne  predstavlyaete,  moi  yunye  druz'ya,  kakaya  eto  zhenshchina!   -
zapletayushchimsya  yazykom  provozglashal  Fishur  cherez  kazhdye  dve  stupen'ki,
pytayas'  rukami  v  vozduhe  provesti  volnistye   linii,   dolzhenstvuyushchie
zhivopisat' prelestnye formy Lidary. Sudya po etomu,  znakomaya  Fishura  byla
ochen' krupnoj osoboj s ispolinskimi  bedrami  i  sovershenno  nevoobrazimym
byustom.
   Nakonec, Rangar i Tangor dovolokli  Fishura  do  dverej  ego  nomera,  s
trudom protisnuli ego vnutr' i s eshche bol'shim trudom  ulozhili  na  krovat',
koe-kak stashchiv sapogi i dospehi.
   - Nado by dver' zaperet' snaruzhi da klyuch zabrat', -  skazal  Tangor,  s
bespokojstvom poglyadyvaya na ves kuda-to poryvayushchegosya  Fishura.  -  Togo  i
glyadi, kurolesit' nachnet.
   Tak i sdelali. Rycar' uzhe udalilsya v  svoyu  komnatu  ryadom  s  komnatoj
Fishura; bylo slyshno, kak iznutri shchelknul, provernuvshis', klyuch.
   - Poshli i my, brat, baj-baj, -  skazal  Rangar  so  vzdohom,  pochemu-to
vspomniv Ladu Zortag i pytayas' unyat' tosklivo zashchemivshee serdce.
   Odnako srazu usnut' im bylo ne suzhdeno. V dver' ostorozhno postuchali,  i
sam hozyain gostinicy voshel k nim v soprovozhdenii statnogo voina.
   - Proshu prostit' velikodushno, chto pobespokoil, - zagovoril hozyain, - no
u dostopochtennyh voinov k vam budet bol'shaya pros'ba. Ih chetvero, a u  menya
ostalas' tol'ko odna nebol'shaya komnata, gde im, konechno zhe,  budet  tesno.
Vam zhe dvoim, pochtennye gladiatory, mesta  kak  raz  hvatit.  Estestvenno,
raznicu v stoimosti komnat ya vam vernu.
   - I ot menya poluchite zolotoj, - dobavil oficer. - Delo v  tom,  chto  my
skachem iz Valkara v Vendu s vazhnym doneseniem i ochen' ustali.
   - Kakie mogut byt' problemy! -  voskliknul  Rangar.  -  My  s  Tangorom
privykli spat' v gorazdo bolee tesnyh komnatushkah. - On vspomnil ih  kel'yu
i zasmeyalsya. - A zolotoj, dostochtimyj voin, ostav'te sebe,  on  prigoditsya
vam v dal'nej doroge. A koli net - vyp'ete v stolice za nashe zdorov'e.
   Oficer ulybnulsya, prilozhil ruku k serdcu i poklonilsya.
   Nakonec vse peremeshcheniya byli zakoncheny, Rangar  i  Tangor  razdelis'  i
zavalilis' na svezhie posteli, ne zabyv zaperet' dver'.
   I tut zhe usnuli krepkim, bez snovidenij, snom.


   Utrom ih razbudil  kakoj-to  shum:  topot  nog,  priglushennye  vozglasy,
hlopan'e dverej. Rangar  mgnovenno  vskochil,  otper  dver'  i  vyglyanul  v
koridor.  Vozle  raspahnutyh  nastezh'  dverej  toj  komnaty,  kotoruyu  oni
pokinuli vchera, obmenyavshis' s voennymi, stoyal hozyain s  blednym  zastyvshim
licom, tolpilis', peresheptyvayas', slugi i zhil'cy iz drugih komnat; vse  po
ocheredi boyazlivo zaglyadyvali v dver', otshatyvalis' i  nikto  pochemu-to  ne
reshalsya perestupit' porog.
   Rangar s silon vtyanul vozduh  cherez  nozdri.  Iz  komnaty,  gde  oni  s
Tangorom dolzhny byli spat', donosilsya zapah, kotoryj on uzhe  horosho  znal.
Zapah smerti.
   SHirokim shagom on podoshel k skopleniyu lyudej.
   - CHto sluchilos'? - sprosil on hozyaina. Tot  brosil  na  Rangara  polnyj
zhivotnogo uzhasa vzglyad i vydavil iz sebya:
   - Ih ubili. Vseh  chetveryh.  Nozhom  po  gorlu,  tochno  hryulam  kakim...
Strah-to, strah kakoj... A ved' eto vy dolzhny byli tam spat'.
   Podoshel Tangor. SHCHelknul zamok, i v koridore poyavilsya Tazor -  v  polnom
rycarskom odeyanii, s  opushennym  zabralom...  i  bessil'no  prislonilsya  k
stene, rasslyshav poslednyuyu frazu hozyaina.
   Rangar gromko postuchal v komnatu Fishura. Tam poslyshalis' voznya  i  shum,
chto-to padalo i gremelo, i znakomyj nedovol'nyj golos probubnil:
   - Sejchas, sejchas... I  chego  eto  v  takuyu  ran'  stuchat'?  Pospat'  ne
dadut... Da kuda zhe ya zadeval klyuch?
   Rangar,  vspomniv,  chto  klyuch  u  nego,  bystro  otper  zamok.  Hmuryj,
zaspannyj, s pomyatym licom  Fishur  vylez,  tochno  tumtah  iz  berlogi,  no
uvidennoe  bystro  prognalo  tuskluyu  ryasku  iz  ego  glaz,  i  oni  ostro
vspyhnuli:
   - CHto?..
   - Ubity chetyre voina - oficer i tri soldata, - tiho proiznes Rangar  na
uho Fishuru. - A voobshche na ih meste dolzhny byli byt' my s Tangorom. - I  on
rasskazal o vcherashnem epizode s obmenom komnatami.
   Gromyhaya shporami, po lestnice podnyalis' dvoe gvardejcev v forme i nekto
v grazhdanskoj odezhde.  Odnako  bylo  zametno,  chto  imenno  on  sredi  nih
starshij.
   - Mag-doznavatel' tret'ej  stupeni  Nirun  Torshah,  -  predstavil  sebya
grazhdanskij, ni k komu konkretno ne obrashchayas'. - Vy hozyain etoj gostinicy?
   Hozyain, vzdrognuv vsem telom, pospeshno kivnul i sdelal shag vpered.
   - Dlya provedeniya  doznaniya  po  sovershennym  ubijstvam  mne  neobhodima
otdel'naya komnata, gde ya smog by pobesedovat' s kazhdym iz  zdes'  stoyashchih,
da i voobshche so vsemi, kto nahodilsya  noch'yu  v  gostinice.  No  prezhde  mne
neobhodimo osmotret' mesto prestupleniya.
   Hozyain bystro zakival, pokazyvaya rukoj vniz:
   - V vashem polnom rasporyazhenii moj kabinet, vashe mogushchestvo.
   Doznavatel' kivnul i shagnul v komnatu, otkuda pahlo smert'yu.  Gvardejcy
vstali po obe storony dveri.
   -  Da,  dela...  -  protyanul  Fishur.  Lob   ego   pererezala   glubokaya
vertikal'naya morshchina.


   Besedy so  svidetelyami  ili,  proshche  govorya,  predvaritel'nye  doprosy,
dlilis' uzhe neskol'ko tenov. Rangara, Tangora, Tazora i Fishura doznavatel'
doprosil odnimi iz pervyh, i teper' oni sideli v nomere Rangara i Tangora:
hozyaeva na svoih krovatyah, rycar' i markiz - na grubyh taburetah.
   - Moj dvoryanskij titul i tot fakt, chto ya vchera slegka  vypil  i  provel
noch'... gm... zapertyj v svoej spal'ne  snaruzhi,  sosluzhili  mne  neplohuyu
sluzhbu. Vo vsyakom sluchae etot Nirun Torshah  derzhalsya  so  mnoj  dostatochno
vezhlivo, raz pyat' povtoriv, chto u  menya  odnogo  v  etom  dome  besspornoe
alibi. On dazhe otvetil na neskol'ko moih voprosov...  Vse  chetvero  voinov
ubity ritual'nym kinzhalom ochen' redkoj raboty, kotoryj ubijca - ili ubijcy
- zabyl ili prednamerenno ostavil na  meste  prestupleniya.  Lezvie  klinka
pokryto runami, imeyushchimi shodstvo  s  tajnopis'yu  zhrecov  Sverkayushchih;  mne
pokazalos',  chto  eto  sil'no  bespokoit  Niruna  Torshaha.  I   eshche   odno
nemalovazhnoe obstoyatel'stvo, druz'ya moi, - ubijstva soversheny ne  s  cel'yu
ogrableniya. U oficera hranilis' nemalye den'gi, i oni ne tronuty.  Ucelelo
i sekretnoe donesenie v imperskuyu kancelyariyu, kotoroe vez oficer,  i  dazhe
pechati na svitke ne povrezhdeny. Otsyuda sleduet prostoj vyvod:  etih  lyudej
hoteli ubit', i nichego bolee. Uchityvaya,  chto  ubitye  -  imperskie  goncy,
kotoryh nikto v gorode ne znal, a takzhe to,  chto  Rangar  i  Tangor  pered
samym snom pomenyalis' s nimi  nomerami,  mozhno  sdelat'  eshche  odin  vyvod:
voinov ubili po oshibke, a lishit' zhizni dolzhny byli kak raz  vas,  lyubeznye
Rangar i Tangor. Ili odnogo iz vas.
   - Pozhaluj, tvoi vyvody sootvetstvuyut dejstvitel'nosti, mudryj Fishur,  -
medlenno proiznes Rangar, - i koe-chto iz togo, o chem ya  ne  rasskazal  eshche
vam, podtverzhdaet ih...
   I Rangar povedal o tainstvennom zhrece seroj mantii po imeni Kvend  Zoal
(kogda Rangar proiznes eto imya, Fishur vzdrognul i glaza ego na mig stranno
izmenilis'), kotoryj pytalsya vykupit' ego u byvshego hozyaina, a  kogda  tot
otkazalsya - poshel na poedinok s Rangarom.
   - Kogda ya nanosil poslednij  udar,  to  poshchadil  svoego  protivnika,  i
teper' imeyu bezzhalostnogo ubijcu, idushchego za mnoj  po  pyatam,  -  zavershil
svoj rasskaz Rangar. I posle nekotoroj pauzy dobavil: -  Tak  chto,  druz'ya
moi, moe obshchestvo stanovitsya opasnym, i poetomu dal'she ya poedu odin.
   - Ty, konechno, umnee menya, Rangar,  no  sejchas  govorish'  so  vsem  kak
rebenok, - proiznes Tangor, blesnuv svoimi zolotistymi glazami. -  Neuzheli
ty podumal, chto ya smogu tebya brosit'?!
   - Spasibo, brat. YA ne ozhidal drugogo otveta.
   Fishur vstal i, podbochenyas', vzglyanul na Rangara:
   - A skazhi-ka mne, drug Rangar,  pohozh  li  ya  na  cheloveka,  sposobnogo
pokinut' tovarishcha v opasnosti? K tomu zhe ty i Tangor spasli mne  zhizn',  i
teper' dlya menya vopros chesti - byt' ili ne  byt'  s  vami  ryadom!  CHto  zhe
kasaetsya pochtennogo rycarya  Tazora  Dagala,  to  on  volen  pokinut'  nashu
opasnuyu kompaniyu.
   Rycar' rezko vypryamilsya, slovno ot udara. Zatem  bystro  izvlek  chistyj
list, pero i nabrosal neskol'ko toroplivyh fraz. I protyanul list Rangaru.
   - "Rangar! Ochen' proshu razreshit' mne prodolzhit' put'  vmeste  s  toboj.
Mne bylo videnie, chto imenno na etom puti ya vypolnyu  to,  chto  snimet  uzy
moego obeta", - vsluh prochital Rangar.
   - CHto zh, blagorodnyj rycar'  Tazor  Dagal,  ya  ne  vozrazhayu,  -  skazal
Rangar. - Blagodaryu vas vseh, i da blagoslovit nas sud'ba  i  dobrye  duhi
dorogi!
   - Kstati, blagorodnyj  Tazor,  a  kak  ty  iz座asnyalsya  s  doznavatelem?
Pis'menno? - ne bez ehidstva pointeresovalsya Fishur.
   Rycar' gnevno vyrval listok iz ruk Rangara i nabrosal na  oborote:  "Da
budet izvestno tebe, lyubeznyj Fishur, chto obet predusmatrivaet isklyucheniya -
v takih vot sluchayah, kak etot. YA dostatochno yasno izlozhil?"
   - Fishur... - ukoriznenno pokachal  golovoj  Rangar.  Ton  Fishura  kak-to
nepriyatno ukolol ego.
   Fishur dolgo derzhal pered glazami  list,  kak  budto  razuchilsya  chitat'.
Potom, brosiv na Rangara bystryj vzglyad iz-pod opushchennyh resnic, izobrazil
smushchenie.
   - Da ladno uzh vam... i poshutit' nel'zya, - probormotal on.
   - SHutka horosha, kogda ona k mestu i ko vremeni, - skazal  Rangar.  -  A
nam eto mesto pora  pokidat',  da  i  vremeni  u  nas,  chuet  moe  serdce,
malovato. My mozhem ehat' dal'she, Fishur? CHto skazal  doznavatel'  po  etomu
povodu?
   - Mozhem. - Fishur kivnul. - Kazhdyj iz nas poluchil  verdikt  "nevinoven",
hotya doznavatel' i otmetil, chto s nashim Rangarom svyazana kakaya-to tajna  i
pamyat' ego zablokirovana magiej ochen' vysokogo urovnya.
   - On tozhe upersya lbom v stenku, kak i  ostrovnoj  mag  Laurik  Muun,  -
neveselo usmehnulsya Rangar. - Krepkaya, vidat', stenka.
   - Tem ne menee eta tvoya tajna vpryamuyu s ubijstvami ne svyazana, - skazal
Fishur.
   - A vot tut pozvol' mne ne  soglasit'sya  s  toboj,  lyubeznyj  Fishur,  -
pokachal golovoj Rangar. - Ubit'-to hoteli menya! Vopros - pochemu?  A  otvet
mozhet hranit'sya kak raz v poka nedostupnom mne ugolke moej pamyati...
   - Kak by tam ni bylo, ehat' nam razreshili,  -  skazal  Fishur.  -  Bolee
togo, u menya slozhilos' vpechatlenie, chto Nirun Torshah byl by rad,  esli  by
my pobystree ubralis' iz Deosa
   - Vidimo, on opasaetsya novyh zhertv na  svoyu  golovu,  -  mrachno  skazal
Rangar. - I ya ubezhden, chto ego opaseniya nebezosnovatel'ny.
   - Ty povtoryaesh'sya. - Fishur  luchezarno  ulybnulsya.  -  My  svoe  reshenie
menyat' ne sobiraemsya.





   Magicheskoe zerkalo v svyataya-svyatyh - lichnom kabinete zhreca beloj mantii
Pala Koora - izdalo tihij melodichnyj zvon. Zadremavshij zhrec vstrepenulsya i
proiznes zaklinanie,  otkryvavshee  kanal.  Blestyashchaya  poverhnost'  zerkala
istayala,  raspahnuvshis'  v  temnuyu  glubinu,  polumrak  kotoroj  ne  mogli
razveyat' neskol'ko koleblyushchihsya lepestkov magicheskih ognej. Znakomoe  lico
vyplylo iz glubiny, i gluboko zapavshie glaza chernee nochi vzglyanuli na Pala
Koora.
   - O velikij!.. - probormotal sobesednik v zerkale.
   - Koroche, Rufag! - pomorshchilsya Koor.
   - O velikij, proizoshla tragicheskaya oshibka. Vmesto etogo Rangara  Ola  i
troih ego sputnikov okazalis' ubity chetvero voinov...
   - O nebesa!.. Kak eto sluchilos'?
   - Oni pomenyalis' nomerami v gostinice,  o  velikij!  YA  ne  smog  etogo
predvidet',   a   zadejstvovat'   magiyu,   ne   potrevozhiv    gostinichnogo
maga-ohrannika, sami ponimaete...
   - Kogo ubili tvoi lyudi?
   - Goncov Imperatora, o velikij.
   - |togo eshche ne hvatalo!
   - YA prikazal ostavit'  na  meste  ubijstva  nash  ritual'nyj  kinzhal,  i
doznanie, kak mne stalo izvestno,  prekrashcheno  posle  pervogo  formal'nogo
etapa. Iz straha pered gnevom Sverkayushchih, ya polagayu.
   - Glupec! Prosto s nami nikto ne zhelaet  svyazyvat'sya...  A  mne  teper'
pridetsya ob座asnyat'sya s Imperatorom, s koim moi otnosheniya i  tak  ostavlyayut
zhelat' luchshego... YA vynuzhden budu surovo pokarat' tebya, esli... esli ty  v
samoe blizhajshee vremya ne ispravish' oshibku.
   - YA ponyal, o velikij!
   - U tebya vse?
   - Pribyl Kvend Zoal, prosit deneg.
   - Daj emu. On idet k toj zhe celi, no svoim putem. Ne meshaj emu, a  esli
poprosit pomoshchi  -  pomogi.  Zapomni:  ne  vazhno,  kto  unichtozhit  chuzhaka.
_Glavnoe_ - chtoby eto proizoshlo. I togda  vysokie  nagrady  ozhidayut  vseh,
kogo ya podklyuchil k etomu delu. No esli... Ty menya ponyal?
   - Ponyal, o velikij!
   - Vse, rabotaj.
   Pal  Koor  mahnul  rukoj,  izobrazhenie  pomerklo  i  ischezlo.   Zerkalo
priobrelo obychnyj vid i sposobnost' otrazhat'.
   ZHrec dolgo sidel, raskachivayas', tochno  ot  boli.  Nakonec,  vidimo,  on
prinyal kakoe-to reshenie, vstal i bystro vyshel iz kabineta.


   Zapadnyj trakt sleva i sprava okruzhali  svezheskoshennye  polya  zlakov  i
redkie roshchi; na  samom  gorizonte  po  obe  storony  temnel  les.  CHetvero
vsadnikov i eshche chetyre tarha bez naezdnikov  bystroj  rys'yu  dvigalis'  na
zapad, gde ih ozhidal gorod Valkar - stolica  magii  Lotosa.  Na  etot  raz
sputniki smogli vzyat' s soboj gorazdo bol'she nuzhnyh v doroge veshchej, chem  v
pervom perehode Lig-Hanor - Deos, nav'yuchiv upakovannye tyuki  na  svobodnyh
tarhov. Po nastoyaniyu Fishura byl kuplen dazhe bystrosbornyj shater na chetyreh
chelovek.
   K  vecheru  sputniki  dostigli  Seryh  holmov,  ch'yu  gryadu  im  dovelos'
peresekat' vtorichno - na etot raz,  pravda,  v  drugom  meste  Odnako  vse
chetvero horosho pomnili svoe pervoe svidanie s  holmami,  i  ruki  nevol'no
potyanulis' k rukoyatkam mechej...
   Kogda putniki uglubilis' v holmy na desyatok lig,  sovsem  stemnelo.  Na
nebe  zazhglis'  holodnye  krupnye  zvezdy,  i  tuskloe   zhelto-seroe   oko
SHirit-YUarma vzglyanulo na nih s vysoty bessmyslenno i ravnodushno. V otlichie
ot drugogo sputnika Koarma - zelenogo  krasavca  Gor-Tuarma,  -  eta  luna
vyglyadela neprivlekatel'no i dazhe zloveshche. Nedarom SHirit-YUarmu  otvodilos'
vazhnoe mesto v temnoj magii Zmei...
   - Kak eto ni pechal'no, druz'ya moi,  no  u  nas  tol'ko  dva  vyhoda,  -
proiznes Fishur, podymayas' v stremenah i  oglyadyvayas'.  -  Libo  prodolzhat'
skakat' noch'yu, v potemkah, libo zanochevat' sredi holmov.
   - Tarhi ustali, - skazal Rangar, - i dazhe esli my peresyadem na  smennyh
tarhov, to malo chto vyigraem, tak kak te ustali nenamnogo men'she.
   - Ne dumayu, chto nochleg sredi holmov opasnee nochlega v lesu, - provorchal
Tangor, tozhe ozirayas'. - Zdes' hot'  vidno  daleko...  Nado  tol'ko  mesto
poluchshe vybrat'.
   - Ladno, - pozhal plechami Fishur. - YA tozhe, v  obshchem,  ne  dumayu,  chto  v
holmah nochevat' opasnee. A kakovo mnenie nashego doblestnogo rycarya?
   Tazor rezkim zhestom pokazal na Rangara,  nedvusmyslenno  davaya  ponyat',
chto on postupit tak, kak reshit tot.
   Fishur hmyknul, no promolchal.
   Podhodyashchee mesto vskore nashlos' - rovnaya  ploshchadka  na  vershine  holma,
skrytaya ot postoronnih glaz valunami i kustarnikom.
   Sev v kruzhok, naskoro perekusili. Vo  vremya  trapezy  kakaya-to  bol'shaya
nochnaya ptica besshumno voznikla v nebe,  na  mig  zatmiv  lunnyj  disk,  i,
sdelav krug nad putnikami, uneslas' proch'.
   -  Ah  ty,  demon  tebya  razderi!..  -  ele  slyshno,  pochti  pro  sebya,
probormotal Fishur.
   No Rangar uslyshal.
   - CHto tebya obespokoilo, Fishur?
   - Ty videl pticu? - voprosom na vopros otvetil Fishur.
   - Estestvenno, - kivnul Rangar.
   - Tak vot, eto mozhet byt' obychnaya ptica, a mozhet - khel'.
   - CHto eto - khel'? - sprosil Rangar.
   No Tangoru i Tazoru, po-vidimomu, uzhe prihodilos'  slyshat'  eto  slovo,
potomu chto oni odinakovo poezhilis' i sdelali zhest, otgonyayushchij demonov.
   - Krylatyj demon nochi, - skazal  Fishur.  -  Govoryat,  chto  magi  vysshih
rangov mogut ispol'zovat' ih v kachestve razvedchikov i dazhe ubijc... Boyus',
Rangar, chto nam pridetsya dezhurit' ne po odnomu, a po  dvoe.  Polnochi  odna
para, zatem drugaya. CHto-to predchuvstvie u menya durnoe...
   - Togda  sdelaem  tak,  -  bystrym  shepotom  progovoril  Rangar,  obnyav
sputnikov za plechi, i nekotoroe  vremya  chto-to  tiho  im  vtolkovyval;  te
soglasno kivali, i vskore shirokie ulybki ozarili lica Fishura i Tangora,  i
dazhe na gubah Tazora - a eto byla edinstvennaya otkrytaya vzoram chast'  lica
rycarya - mel'knulo podobie ulybki.


   Ot belyh vershin gornoj strany Raorii do Zaoblachnogo hrebta ih  nazyvali
po-raznomu, no chashche - Nochnymi Ubijcami. Sami po sebe oni byli  otshchepencami
gordogo  plemeni  raorijcev,   v   nezapamyatnye   vremena   organizovavshie
sobstvennuyu obshchinu v pochti nedostupnom meste na zapade  Mednyh  gor.  Sami
raorijcy davnym-davno proklyali  ih,  i  ne  sushchestvovalo  bolee  strashnogo
oskorbleniya dlya raorijca, chem obvinenie v rodstve  s  otshchepencami.  Nochnye
Ubijcy otvechali tem, chto ubivali i grabili svoih byvshih soplemennikov, gde
i kogda tol'ko mogli.
   No ne tol'ko v Mednyh gorah promyshlyali Nochnye Ubijcy. Vsyu  gryadu  Seryh
holmov oni derzhali pod svoim kontrolem,  zabirayas'  i  v  severo-vostochnye
otrogi Tiberijskih gor. Pravda, tam im osobo ne  daval  razvernut'sya  fort
Alfar s ego pyat'yu tysyachami horosho  obuchennyh  soldat,  da  i  voinstvennoe
plemya tiberijcev ne raz nanosilo oshchutimyj uron Nochnym Ubijcam. Iz  goda  v
god pogovarivali o posylke v Mednye gory  ekspedicionnogo  korpusa,  chtoby
raz i navsegda pokonchit' s nimi, no dal'she razgovorov  delo  pochemu-to  ne
shlo. Vozmozhno, prichina krylas' v odnom strannom sobytii,  proisshedshem  let
desyat' nazad. Togda na gornoj trope,  vedushchem  k  tajnomu  poselku  Ubijc,
poyavilsya zakutannyj v belyj meh starik  s  vlastnym  licom,  i  kogda  ego
ostanovil dozor, prikazal otvesti k vozhdyu. Dozornye ne posmeli  oslushat'sya
i vypolnili trebuemoe.
   ...Celye sutki govoril starik naedine s  vozhdem  o  chem-to,  zatem  oni
vyshli vdvoem i - neslyhannoe delo! - vozhd'  lichno  soprovodil  starika  do
poslednego dozora.
   S toj pory zhizn' Nochnyh Ubijc razitel'no izmenilas'. Odin raz v polgoda
v uslovlennom meste poyavlyalsya bol'shoj oboz, gruzhennyj vsem neobhodimym,  i
gruz sovershenno mirno perehodil v  sobstvennost'  Nochnyh  Ubijc.  Tak  chto
teper' im ne bylo neobhodimosti ubivat' i grabit', chtoby prokormit'  sebya,
svoih detej, zhen i starikov. No i eto bylo eshche ne vse.  V  glubokoj  tajne
otobrali neskol'kih samyh sposobnyh detej  i  otpravili  pod  vymyshlennymi
imenami postigat' magicheskie iskusstva v Valkar, Ornof  i  Zirit.  Okonchiv
obuchenie, oni vozvrashchalis' v plemya, delaya Nochnyh Ubijc  pochti  neuyazvimymi
dlya chuzhoj magii i vovsyu primenyaya svoyu dlya obespecheniya uspeha v  ih  chernyh
deyaniyah. A deyaniya eti ne izmenilis', tol'ko teper' ubivali i  grabili  oni
ne kogo popalo, a po ukazke odnogo ochen'  mogushchestvennogo  lica,  zhivushchego
daleko k yugu ot Mednyh gor...


   Sovershenno besshumno - kak teni, kak prizraki - skol'zili vo t'me Nochnye
Ubijcy, neslyshnye i nevidimye, budto rastvorennye v nochi. Ne tresnet suhaya
vetka, ne kuvyrknetsya kameshek, zadetyj neostorozhnym dvizheniem, ne  lyazgnet
oruzhie. Na etot raz vozhd' Harit poslal odnu iz luchshih  svoih  desyatok  pod
komandovaniem cheloveka, ch'e polnoe imya perevodilos' kak Hitryj  i  Moguchij
Drakon, Ubivayushchij Mgnovenno i Besshumno.
   Kogda oni okruzhili holm, na  kotoryj  im  ukazal  poslushnyj  khel',  to
zamerli eshche na chetvert' itta, prislushivayas'. Bylo tiho,  tol'ko  v  kustah
vyshe po sklonu chut' pofyrkivali tarhi.  CHto  zh,  tarhami  oni  zajmutsya  v
poslednyuyu ochered', vosem' prekrasnyh zhivotnyh - chem ne dobycha? Da i  vozhd'
namekal, chto u lyudej etih mozhet okazat'sya  zolotishko...  Edinstvennoe  ego
trebovanie:  vse  chetvero  dolzhny  umeret',  prichem  mgnovenno.  Poslednee
neskol'ko ozadachilo komandira, davno uzhe privykshego  vypolnyat'  inye,  tak
teshivshie ego dushu zakazy, pri kotoryh lyudi dolzhny byli umirat'  nepremenno
medlenno i muchitel'no. Odnako on privyk k besprekoslovnomu poslushaniyu i ne
sobiralsya obsuzhdat' neobychnyj prikaz. "Oni umrut, ne uspev  prosnut'sya,  o
vozhd'!" - skazal on Haritu s nizkim poklonom, licezreya ispeshchrennoe boevymi
shramami lico v magicheskom zerkale. |to  proishodilo  segodnya  dnem  (vyzov
vozhdya, sobstvenno, razbudil ego, privykshego k dnevnomu snu), a  uzhe  cherez
pyat' tenov on so svoimi vernymi bojcami lezhal u holma,  gde  raspolozhilis'
na  nochleg  nichego  ne  podozrevayushchie  zhertvy.  CHuvstvo  zhalosti   naproch'
otsutstvovalo v nebogatom emocional'nom spektre komandira desyatki, no dazhe
v ego chernoj dushe  shevel'nulos'  chto-to,  pohozhee  na  smutnoe  sozhalenie.
Vprochem, chuvstvo eto ne kasalos' lyudej, kotorym suzhdeno sejchas  pogibnut'.
Prosto on vsegda staralsya dat' zhertve hot' kakoj-to shans  -  togda  pobeda
kazalas' polnocennee i prinosila gorazdo bol'she udovol'stviya. On ne  lyubil
ubivat' vo sne.
   Pora! Komandir mahnul rukoj,  i  desyat'  tenej  bezzvuchno  metnulis'  k
vershine holma. Vot i mesto, gde  spyat  eti  lyudi,  ni  snom  ni  duhom  ne
vedayushchie, chto oni fakticheski uzhe trupy.
   Vot, plotno zakutavshis' v mehovoj plashch, dremlet dozornyj - to,  chto  on
nikudyshnyj dozornyj, on uzhe nikogda ne uznaet... Ryadom,  pochti  prizhavshis'
drug k drugu, spyat eshche troe.  Na  mig  zamershemu  pered  gibel'noj  atakoj
komandiru  dazhe  pochudilos',  chto  on  slyshit  rovnoe,  spokojnoe  dyhanie
spyashchih... Sejchas na komandira smotryat  vse  ego  bojcy,  vse  devyatero  ne
znayushchih straha i zhalosti Nochnyh Ubijc. CHto zh, emu nravitsya, kogda  ih  tak
nazyvayut...
   Nochnye Ubijcy smotryat na svoego komandira, ozhidaya ego  zhestov-prikazov.
Kazhdomu ved' hochetsya vonzit'  ostruyu  stal'  v  myagkuyu  trepeshchushchuyu  plot',
poznat' ni s  chem  ne  sravnimyj,  blizkij  razve  chto  k  orgazmu  ekstaz
ubijstva, upoenie absolyutnoj vlasti nad  chuzhoj  zhizn'yu,  vostorg  Daritelya
Smerti...
   Komandir pokazal na sebya i na bojcov Marfa, Ruksa  i  Lersa.  Ostal'nye
shestero dolzhny, po pravilam,  sostavlyat'  gruppu  prikrytiya;  no  ot  kogo
prikryvat' sejchas?!.
   Ataka!  CHetyre  teni  besshumno  vzmyvayut  vverh,  vzmahivayut  klinkami,
vykovannymi iz temnoj stali...
   Dal'nejshee proishodit tak, budto vremya pochti ostanovilos'.
   Klinki medlenno, ochen'  medlenno  priblizhayutsya  k  nepodvizhnym  figuram
zhertv...
   Szadi, neizvestno otkuda, poyavlyaetsya eshche odna ten', takaya zhe besshumnaya,
no gorazdo bolee smertonosnaya, ibo  dazhe  v  takom  tempe  vospriyatiya  ona
dvizhetsya neulovimo bystro.
   Sdavlenno bul'kayut i hripyat pervye pokojniki  -  sobstvenno,  hripit  i
bul'kaet, vzduvayas' krovavymi puzyryami, to, chto  ostalos'  na  shee  vmesto
golov. Nozhi po inercii dostigayut nakonec celi -  no  chto  eto?!  -  vmesto
podatlivoj ploti natykayutsya na kamen', vysekaya iskry...
   Padayut, srazhennye, eshche chetvero Nochnyh Ubijc - v  delo  vstupaet  teper'
uzhe drugaya ten', gigantskih razmerov i s ispolinskim mechom.
   Pervyj krik razryvaet bezmolvie nochi - eto komandir, oceniv obstanovku,
ispol'zuet svoj poslednij shans. Na gigantskuyu ten'  sverhu  pikiruet  ten'
krylataya,  i,  izrygaya  proklyatiya,  Tangor  padaet   na   zemlyu,   pytayas'
osvobodit'sya ot pticy-chudovishcha. Togda v delo vstupaet tret'ya ten' - i  mech
Fishura, prochertiv krug, snosit khelyu golovu zaodno s pravym krylom.
   Iz-za kustov poyavlyaetsya chetvertaya ten', i, kak ni otvazhen komandir,  on
ponimaet, chto proigral, chto protivnik okazalsya hitree i  iskusnee  ego,  i
chto  teper'  ego  i  edinstvennogo  ostavshegosya  v  zhivyh  bojca   ozhidaet
neminuemaya smert'.
   - Stop! - vosklicaet Fishur,  zazhigaya  na  pal'ce  magicheskij  ogon'.  -
Rangar, nam neobhodimo doprosit' hot' kogo-to! Ne ubivaj poka ih!
   - Horosho, - cedit Rangar i  ostanavlivaetsya,  hotya  mechi  v  ego  rukah
prodolzhayut bezostanovochnoe smertonosnoe dvizhenie.
   - YA daruyu vam zhizn'. Nochnye Ubijcy! - zvonkim golosom proiznosit Fishur.
- Stavlyu odno lish' uslovie: vy dolzhny otvetit' na vopros,  kto  i  za  chto
zhelaet nashej smerti.
   Nochnye Ubijcy bystro pereglyadyvayutsya... i vdrug po  rukoyatku  vsazhivayut
kinzhaly sebe pryamo v serdce. I dazhe Rangar s ego  nechelovecheskoj  reakciej
ne uspevaet vosprepyatstvovat' im.


   Do utra, estestvenno,  nikto  tak  i  ne  smog  usnut'.  Sideli,  tesno
prizhavshis' spinami drug k drugu,  i  slushali  noch'.  No  bolee  nichego  ne
proizoshlo.
   - Ochevidno, protiv nas napravili tol'ko odnu  gruppu  Nochnyh  Ubijc,  -
proiznes Fishur, kogda rassvelo nastol'ko, chto  on  smog  obsledovat'  pole
nochnoj bitvy. - Kak raz desyat' chelovek, ih minimal'naya boevaya edinica.
   - Nochnye Ubijcy? - peresprosil Rangar. - Kto eto?
   - Voinstvennye i smertel'no opasnye  izgoi  gornogo  naroda  raorijcev,
obitayushchie na severe Mednyh gor. Eshche ne tak davno  Nochnye  Ubijcy  navodili
strah na obshirnuyu territoriyu  ot  Mednyh  gor  do  Zaoblachnogo  hrebta,  v
osnovnom  vdol'  gryady  Seryh  holmov.  Bol'shih  gorodov  i   fortov   oni
storonilis', no obozam na pyati iz dvenadcati osnovnyh traktov  Kron-armara
izryadno dostavalos'. No eto bylo davno, a v poslednee vremya u menya,  da  i
ne tol'ko u menya, slozhilos' vpechatlenie, chto  etih  zhestokih  i  otchayannyh
ubijc komu-to udalos' priruchit', i sejchas oni ubivayut  i  grabyat  lish'  po
ukazke iz stolicy... prichem iz samyh verhov.
   - Uzh ne hochesh' li  ty  skazat',  Fishur,  chto  kto-to  iz  samyh  verhov
stolichnoj elity natravil na nas... a esli byt' tochnym, to skoree vsego  na
menya, svoru edva li ne samyh opasnyh razbojnikov kontinenta?
   - Imenno eto ya i hochu skazat', moi poteryavshij pamyat'  drug  Rangar.  I,
uprezhdaya tvoj ocherednoj vopros, skazhu: prichin tomu ya ne  znayu,  no  dumayu,
povtoryaya uzhe nedavno skazannoe, chto kroyutsya oni v tom, chto ty zabyl.
   Rangar dolgo molchal, hmuryas'.
   - Ne znayu... - proiznes on stranno napryazhennym golosom. - Mne  kazhetsya,
eto i tak, i odnovremenno ne tak, i dazhe esli ya vspomnyu vse, eto  ne  dast
otveta na vopros, pochemu  menya  hotyat  ubit'  Est'  eshche  chto-to,  kakoj-to
nevedomyj faktor, kotoryj tol'ko predstoit vyyasnit' pri udache. A  poka  ne
budem lomat' sebe golovy Pora sobirat'sya v put'-dorozhku.
   Oni nashli podhodyashchuyu lozhbinku, pobrosali tuda trupy vragov i  zabrosali
ih zemlej, kamnyami i vetkami. Zatem upakovalis', osedlali tarhov i vyehali
na trakt. O ede nikto i ne vspomnil, da i nemudreno bylo.


   K vecheru oni otmahali lig sto, sdelav  lish'  odin  prival.  Na  privale
Rangar v ocherednoj raz udivil vseh. On dolgo hodil po  lesu  (holmy  davno
ostalis' pozadi), zatem srezal dlinnuyu vetku chut' poton'she ruki. Zastrogav
hitrym obrazom koncy,  on  sognul  vetku  i  svyazal  koncy  spletennoj  iz
hvostovyh volos tarha tonkoj, no ochen' prochnoj  bechevoj.  Posle  etogo  on
vybral neskol'ko tonkih pryamyh vetok, srezal ih, zaostril koncy i nadel na
nih svernutye konusom mednye monetki. K protivopolozhnym koncam palochek  on
volosom tarha privyazal rovnye per'ya, predusmotritel'no vydernutye  im  eshche
utrom iz hvosta ubitogo khelya.
   - Nu i kto iz vas otgadaet, chto eto takoe? - sprosil Rangar, usmehayas'.
   No Fishur, Tangor i Tazor lish' druzhno pokachali golovami.
   - Stranno, ochen' stranno, chto na vsem kontinente... da chto tam, na vsem
Koarme nikto ne dodumalsya do takoj prostoj veshchi. - Ulybka  sbezhala  s  gub
Rangara, i on nadolgo zadumalsya. - CHto-to v etom  kroetsya,  chto-to  krajne
vazhnoe dlya vsego etogo mira... - protyanul on nakonec. - Nu  da  ladno,  ob
etom  mozhno  poraskinut'  mozgami  v  drugoj  raz.  A   sejchas   smotrite,
demonstriruyu!
   Rangar snyal s golovy Tangora shlem, otoshel na dvadcat' shagov i  postavil
shlem na penek. Zatem vernulsya na prezhnee mesto, polozhil tonkuyu palochku  na
sognutuyu tolstuyu, uper osnovanie tonkoj palochki v bechevu iz volosa  tarha,
potyanul k sebe, eshche bolee sognuv tolstuyu  palku,  prishchuril  levyj  glaz  i
otpustil tonkuyu palku. SHelestyashche prosvistev v vozduhe, ona poletela  tochno
v shlem, udarilas' v nego i sbila nazem'.
   Fishur i Tangor  v  odin  golos  ahnuli,  i  dazhe  besslovesnyj  rycar',
kazhetsya, izdal korotkoe udivlennoe vosklicanie.
   - A predstav'te, chto vmesto pustogo shlema tam byla by golova? A esli by
ya sdelal eto ne na skoruyu ruku, a kak polozheno? I  eshche  potrenirovalsya  by
chutok, a?
   - CHto eto, Rangar? Kakaya-to magiya? - sprosil izumlennyj Tangor.
   - T'fu ty, propast'... i tut magiyu priplel! Da kakaya zhe, k demonam, eto
magiya?! |to zhe luk i strely, i  vse  proishodit  po  estestvennym  zakonam
prirody... oluh ty!
   - Nu ya, mozhet byt', i oluh, - obizhenno zasopel tiberiec, - no vot Fishur
poobrazovannee mnogih budet, i to, vish', udivilsya.
   Ocherednaya durackaya zagadka etogo  durackogo  mira,  podumal  Rangar,  a
vsluh skazal:
   - Ladno, beru svoi slova nazad. A vecherom ya sdelayu kazhdomu  po  luku  i
neskol'ko strel. Vy budete uprazhnyat'sya v strel'be,  a  kogda  osvoite  etu
nauku - k nam i podojti-to blizko nikto ne smozhet.
   - Da, eto pohleshche drotikov i kop'ya, - zadumchivo  proiznes  Fishur,  i  v
glazah ego vspyhnul i pogas kakoj-to ogonek.
   - Drotik, tem bolee kop'e, opasen  v  sil'noj  i  horosho  trenirovannoj
muzhskoj ruke. S  luka  zhe  mozhet  strelyat'  i  zhenshchina,  i  dazhe  rebenok.
Pravil'no sdelannaya strela, vypushchennaya metkim strelkom iz  horoshego  luka,
naskvoz'  probivaet  stal'nuyu  kol'chugu.  I   mozhet   pricel'no   porazit'
protivnika na rasstoyanii sta shagov. Ni drotik, ni tem bolee  kop'e  takogo
ne sdelayut.
   - Ho-ho! - skazal Fishur, podkruchivaya  us.  -  Togda  uzh  nam  tochno  ne
strashny naemnye ubijcy!
   - Nu-nu! - osadil ego vostorg Rangar. - Est' eshche noch', kogda  bessil'ny
luchshie strelki, i vse reshaetsya v rukopashnoj shvatke... kak etoj noch'yu.
   - Ty prav, Rangar, i tem ne menee s lukami nashi shansy ved'  povyshayutsya?
- Fraza Fishura prozvuchala voprositel'no, hotya otvet byl ocheviden.
   - Lyubish' ty poroj ritoricheskie voprosy, - usmehnulsya Rangar. - Konechno,
povyshaet,  i  to  zdorovo!  Kstati,  byl  by  u  nas  luk  vchera  vecherom,
khelya-razvedchika mozhno bylo by legko podstrelit'.
   Rangar sderzhal slovo, i k vecheru luk i desyatok  strel  imel  kazhdyj  iz
chetveryh. Poka bylo svetlo, trenirovalis', strelyaya po samym  raznoobraznym
mishenyam. K vseobshchemu udivleniyu, naibolee  udachno  strelyal  hrupkij  Tazor.
Ochen' skoro on s soroka shagov perebival vetku tolshchinoj chut' bolee  strely.
Ni u Tangora, ni u Fishura tak horosho ne poluchalos'.  I  tol'ko  Rangar  ne
ustupil rycaryu v metkosti. Zakonchiv  uprazhnyat'sya,  Tazor  konchikom  strely
nachertal pryamo na zemle: "YA budu mnogo trenirovat'sya i kogda-nibud'  stanu
strelyat' luchshe!"
   - Ne vozrazhayu, - zasmeyalsya Rangar i hlopnul Tazora po plechu.


   Sleduyushchaya noch' proshla spokojno, lish' gde-to  daleko  slyshalos'  zlobnoe
rychanie farhara - samogo sil'nogo i opasnogo hishchnika  central'nyh  rajonov
Kron-armara. No drugie, gorazdo bolee opasnye hishchniki  -  dvunogie,  -  na
etot raz ne potrevozhili puteshestvennikov.
   Utrom sputniki ne speshili  otpravlyat'sya  v  dorogu,  tak  kak  uzhe  pri
utrennem svete ubedilis', naskol'ko udachno mesto ih nochlega  udovletvoryaet
trebovaniyam bezopasnosti, osobenno v svetloe vremya sutok. Vokrug nebol'shoj
roshchi s gustym kustarnikom po perimetru daleko prostiralis' skoshennye polya,
kak na ladoni prosmatrivalsya trakt, tak chto nezametno  podobrat'sya  k  nim
bylo prakticheski nevozmozhno. Tangor  razvel  koster  iz  suhih,  pochti  ne
dymivshih vetok, Tazor vzyal kotelok, shodil k ruch'yu po vodu i  iz  nehitryh
pripasov svaril takuyu vkusnuyu pohlebku, chto Fishur, Rangar  i  Tangor  lish'
voshishchenno mychali, upletaya ee za obe shcheki.
   - Da, - protyanul Rangar posle trapezy, s naslazhdeniem  razvalivshis'  na
myagkoj  trave,  -  podobnuyu  vkusnyatinu  mne  dovelos'   edat'   lish'   na
blagoslovennom ostrove Kurku. I gotovila ee  samaya  zamechatel'naya  v  mire
devushka Lada... Kazhetsya, kak davno eto bylo!.. A proshlo-to vsego nichego.
   Rycar' toroplivo sobral gryaznuyu posudu i ushel k ruch'yu.
   - Vospominaniya, osobenno priyatnye, shtuka, konechno,  horoshaya,  -  skazal
Fishur, takzhe prinimaya gorizontal'noe  polozhenie.  -  No  sejchas  nam  nado
bol'she dumat' o tom, chto nas zhdet vperedi... Kstati, Rangar, my  nahodimsya
v roshche, gde v osnovnom rastet derevo lan'yas. Sdaetsya  mne,  chto  lukam  iz
etogo dereva ceny ne budet. Drevesina lan'yasa chrezvychajno prochna  i  ochen'
sil'no pruzhinit. V vojskah iz nee delayut shturmovye katapul'ty.
   - A chto, poprobuem! - Rangar vskochil na nogi.  -  Tol'ko  teper'  i  vy
pomogajte.
   CHerez dva tena muzhchiny pod rukovodstvom i pri samom deyatel'nom  uchastii
Rangara izgotovili chetyre velikolepnyh luka.  Posle  pervogo  zhe  probnogo
vystrela strela uletela na sto desyat' shagov  i  tak  gluboko  vonzilas'  v
stvol dereva, chto vytashchit' ee smog tol'ko Rangar svoim nepostizhimo bystrym
ryvkom.
   - Teper' nam nuzhny horoshie strely s ostrymi kovanymi  nakonechnikami  iz
tverdoj stali i opereniem iz pryamyh zhestkih per'ev, - siyaya glazami, skazal
Rangar. - Fishur, daleko li blizhajshij poselok?
   - Lig dvadcat' po traktu,  -  otvetil  Fishur.  -  Est'  poblizhe,  no  v
storone.
   - Ne vizhu smysla s容zzhat' s trakta, - skazal Rangar.
   - YA tozhe, - kivnul Fishur. - Tem bolee v  etom  poselke  navernyaka  est'
kuznica.
   - Vot-vot, i domashnyaya ptica tozhe, - usmehnulsya Rangar. - Tam i zavershim
nashu ekipirovku.
   - Togda chego my meshkaem? - sprosil Tangor. - Nado ehat'!
   - Ty prav, drug! - Rangar hlopnul giganta-tiberijca po plechu. - Kak  by
privol'no i spokojno ni chuvstvovali my  sebya  poroj,  nikogda  ne  sleduet
zabyvat', chto my - v roli presleduemyh, i v lyuboj moment nam mozhet grozit'
opasnost'.
   I budto holodom poveyalo ot etih slov, i lica sputnikov tut zhe  utratili
svoe tol'ko chto bezzabotnoe vyrazhenie.


   CHerez poltora tena bystroj edy v lozhbinke sprava ot trakta v samom dele
narisovalsya poselok - akkuratnye brevenchatye domiki, zagony  dlya  domashnih
zhivotnyh  i  pticy,  dlinnye  ambary,  mel'nica,  privodimaya  v   dvizhenie
hodivshimi  po  krugu  tarhami,  pridorozhnaya  taverna  s  paroj   krohotnyh
komnatushek na vtorom etazhe dlya otdyha putnikov, kuznya, iz  dverej  kotoroj
donosilsya veselyj perestuk molotov. Krome taverny, v  selenii  stoyali  eshche
dva dvuhetazhnyh doma: dom starejshin i -  na  prigorke  -  dom  poselkovogo
maga.
   V tavernu druz'ya zaglyanuli, tol'ko chtob utolit'  zhazhdu  mestnym  pivom,
kotoroe  okazalos'  nastol'ko  otmennym,  chto   oni   edinoglasno   reshili
prihvatit' dvadcatilitrovyj bochonochek s soboj.
   V kuzne za dva zolotyh im  vykovali  sotnyu  otlichnyh  nakonechnikov  dlya
strel - ostryh i tverdyh. A u  odnogo  zazhitochnogo  selyanina,  soderzhashchego
bol'shoj ptichnik, Rangar za neskol'ko medyakov  priobrel  podhodyashchie  per'ya.
Vyehav za poselok, Rangar zakonchil  masterit'  strely  i  razdal  ih  vsem
porovnu.


   - Ostaetsya smasterit' kolchany dlya strel, - polyubovavshis' svoej rabotoj,
skazal Rangar. - A poka mozhno prisposobit' kakuyu-libo iz  pritorochennyh  k
sedlam sumok. Smeyu utverzhdat', chto teper' my vooruzheny luchshe lyubogo  voina
na vsem Koarme.
   - Ty zabyvaesh' o magii, Rangar, - pokachal golovoj Fishur. - Mag  vysshego
ranga mozhet odnoj siloj  char  zabrosit'  tyazheloe  kop'e  za  mnogo  lig  i
porazit' vraga. S etim, soglasis', tvoe prisposoblenie ne sravnitsya.
   - Zdeshnyaya magiya na menya ne dejstvuet, - bespechno otmahnulsya ot ego slov
Rangar. - I vas ya smogu zashchitit', poka vy so mnoj.
   Fishur nichego ne skazal, no skepticheskoe vyrazhenie dolgo  ne  shodilo  s
ego lica.
   CHerez dva tena im povstrechalsya horosho ohranyaemyj oboz; posle  korotkogo
razgovora Fishura s  komandirom  otryada  ohrany  sputniki  besprepyatstvenno
prosledovali dal'she. A  eshche  cherez  tri  tena,  kogda  solnce  uzhe  nachalo
opuskat'sya k gorizontu i  v  vozduhe  poveyalo  vechernej  prohladoj,  Fishur
dostal kartu i torzhestvenno ob座avil, chto  oni  preodoleli  rovno  polovinu
puti mezhdu Deosom i Valkarom. Druz'ya otmetili  eto  sobytie  korotkoj,  na
neskol'ko ittov ostanovkoj, posle kotoroj v  bochonke  izryadno  poubavilos'
piva, i rezvo poskakali dal'she. Do nastupleniya sumerek oni otmahali eshche ne
menee tridcati lig, i lish' kogda zametno  stemnelo,  nachali  prismatrivat'
mesto dlya nochlega.
   Sravnitel'no bystro oni nashli roshchicu, podobnuyu vcherashnej; odnako temnaya
stena lesa podstupala k nej sovsem blizko,  ostavlyaya  uzkuyu  polosku  luga
shirinoj v dvadcat' shagov. Da i derev'ya v roshche rezko otlichalis' ot vidennyh
prezhde  -  s  urodlivo  izognutymi,  budto  pridavlennymi  knizu   chernymi
stvolami, s malen'kimi fioletovo-zelenymi list'yami, istochavshimi slabyj, no
stojkij neznakomyj aromat, kotoryj pri vsem zhelanii  trudno  bylo  nazvat'
priyatnym. Kolyuchij kustarnik norovil vcepit'sya v odezhdu, a  to  i  v  goloe
telo dlinnymi ostrymi shipami, vysokaya trava norovila zaplesti  nogi.  Lico
Fishura pomrachnelo, v glazah otvazhnogo Tangora  mel'knul  strah  -  staryj,
dremuchij, - a Tazor zyabko povel plechami. Dazhe tarhi ispuganno  vshrapyvali
i  pryadali  ushami.  Lish'  Rangar,  kazalos',  nichego  ne  zamechal;  veselo
nasvistyvaya, on speshilsya  i  povel  upirayushchegosya  tarha  skvoz'  najdennyj
prohod v kolyuchem kustarnike vnutr' roshchi.
   - Durnoe mesto zdes', brat, - ugryumo brosil Tangor. - Nadobno  poiskat'
drugoe, nel'zya zdes' nochevat'.
   - CHepuha! - otozvalsya Rangar iz-za kustov. - |to mesto nichut'  ne  huzhe
vcherashnego. A kolyuchie kusty tol'ko nam na ruku.
   - Ne razdelyayu tvoego optimizma, -  proiznes  Fishur.  -  YA  tozhe  smutno
oshchushchayu prisutstvie nekih zlobnyh mogushchestvennyh sil...
   - YA zhe govoril vam - mestnye chary na menya ne dejstvuyut V obshchem, vy  kak
hotite, a ya ostayus' zdes'.
   - Ty zhe znaesh', chto ya ne broshu tebya! - burknul Tangor eshche bolee  ugryumo
i, speshivshis', povolok hrapyashchego tarha za Rangarom.
   Rycar' molcha posledoval ego primeru. CHto tvorilos' u nego  v  dushe,  ne
mog znat' nikto.
   Fishur  vzdohnul,  ozabochenno  pokachal   golovoj,   probormotal   chto-to
nelestnoe ob upryamstve, eshche raz vzdohnul i otpravilsya sledom.
   - Vidish' li, Rangar, - skazal on, kogda vse chetvero,  privyazav  tarhov,
uselis' v krug i vylozhili sned' iz sumok na kusok chistoj holstiny, -  les,
kotoryj nahoditsya ryadom - eto okraina ogromnogo lesnogo massiva,  izdrevle
nazyvayushchegosya Sumrachnymi lesami. O nih rasskazyvayut mnozhestvo  strashnyh  i
zagadochnyh istorij. Ne vsemu, konechno,  mozhno  verit',  no  imenno  otsyuda
poyavilos' koshmarnoe chudovishche, poluchelovek-poludemon Glezengh'arr,  ubivshij
sotni lyudej, poka soedinennymi usiliyami magov vseh treh velikih magij  ego
ne izlovili i ne zatochili v samyj glubokij podval  imperskoj  tyur'my.  Vot
tak-to. Blizhe k Valkaru Sumrachnye lesa redeyut i postepenno shodyat na  net,
sderzhivaemye moshch'yu magii Lotosa. No zdes' i osobenno  dal'she  na  sever...
Net, tuda menya ne zamanili by nikakimi posulami. Zlo, drevnee  i  moguchee,
horonitsya tam.
   - Babushkiny skazki, -  fyrknul  Rangar.  -  Kogda-nibud'  ya  nepremenno
pereseku - peshkom! - etot les vot s etogo "nehoroshego" mesta na  sever  do
samogo poberezh'ya.
   Teper' uzhe fyrknul Fishur.
   - Mozhet, ty tak poprobuesh' dojti i do mysa Demonov?
   O myse Demonov Rangar slyshal ot moryakov Lig-Hanora.  O  nem  i  vpravdu
hodila durnaya slava, i korabli, pokidaya buhtu Blagodareniya, vsegda  zhalis'
ee vostochnogo berega.  No  moryaki,  kak  izvestno,  podverzheny  sueveriyam,
prichem poroj samym durackim.
   - YA ustal ot mestnyh sueverij! - zayavil Rangar. - Vot ubijcy vo ploti -
eto drugoe delo. A to... "drevnee zlo", nado zhe! V obshchem, davajte uzhinat',
ustanovim ocherednost' vaht i budem ukladyvat'sya spat'.
   Dejstvitel'nost' zhestoko raspravilas' s samouverennost'yu  Rangara.  Emu
dovelos' perezhit' odnu iz samyh strashnyh nochej v etom mire.
   No, gotovyas' ko snu (emu predstoyalo stoyat' poslednyuyu predutrennyuyu vahtu
posle Tazora i Tangora), on eshche ne znal ob  etom  i  poetomu  usnul  pochti
srazu, ne omrachennyj dazhe ten'yu predchuvstviya  i  v  dushe  posmeivayas'  nad
sueveriyami svoih sputnikov.


   Rangaru snilas' Lada, ona bezhala k nemu po belomu  pesku  vdol'  kromki
priboya, a on protyagival ej ruki i ulybalsya. No vdrug, slovno po  manoveniyu
volshebnoj palochki, oni ochutilis' pod svodami derev'ev, v tom samom  meste,
gde Rangar so svoimi sputnikami obosnovalsya na nochleg, i Lada  po-prezhnemu
priblizhalas' k nemu, no uzhe ne bezhala, a shla, i  ot  nee  ishodilo  divnoe
siyanie, i lyubimye glaza luchilis' nezhnym sinim svetom, i  ruki  ih  vot-vot
dolzhny byli vstretit'sya...
   - Ved'ma, proklyataya ved'ma! - uslyshal vdrug Rangar sdavlennyj  vozglas,
i kakim-to obrazom ochutivshijsya pozadi Lady rycar' vonzil ej v spinu mech...
Lada strashno zakrichala, i eto bylo vyshe vsyakih sil Rangara, on molnienosno
shvatil svoj mech, chtoby odnim udarom  pokonchit'  s  Tazorom,  osmelivshimsya
nanesti podlyj udar v spinu  ego  lyubimoj...  no  vdrug  ves'  oblik  Lady
koshmarno preobrazilsya, i ona vspyhnula holodnym slepyashchim plamenem, i upala
na travu,  izvivayas'  vsem  telom,  kak  zmeya,  prodolzhaya  polyhat',  i  v
poslednij mig, pered tem kak prevratit'sya  v  kuchu  pepla,  ona  oborotila
strashnym vzor svoi na rycarya, i dve molnii vyrvalis' iz ee glaz i  udarili
v Tazora... Rangar uslyshal slabyj ston, i rycar'  myagko  povalilsya  nazad.
Sobrav vse sily, Rangar rvanulsya...  i  otkryl  glaza.  On  sidel  ves'  v
holodnom, lipkom potu; tyazhelo dysha, a serdce bilos' tak, budto on probezhal
dvadcat' lig.
   |to koshmar, vsego-navsego nochnoj koshmar, emu prividelsya  strashnyj  son,
mel'knula spasitel'naya, uspokaivayushchaya mysl'.
   On  vstal,  do  predela  napryagaya  svoe  nochnoe  zrenie.  Ryadom  chto-to
nespokojno bormotal vo sne na rodnom yazyke Tangor, chut' poodal'  lezhal,  s
golovoj ukutavshis' v plashch, Fishur, vremya ot vremeni sodrogayas'  vsem  telom
Rangar poiskal glazami nesushchego vahtu Tazora, ne nashel i vdrug uvidel ego,
lezhashchego tochno v toj poze, v kakoj on zastyl v ego koshmarnom sne... Boryas'
s nahlynuvshim zhutkovatym ocepeneniem, Rangar s mechom  v  ruke  (kstati,  a
pochemu u nego v ruke mech? ved' on ego vzyal _vo sne_... ili vse zhe _ne_  vo
sne?) podoshel k rycaryu. Tot byl zhiv, no,  kazhetsya,  bez  soznaniya:  iz-pod
opushchennogo zabrala donosilis' slabye stony. Rangar  sklonilsya  nad  nim  i
vdrug uvidel mech rycarya, kotoryj on tak i ne vypustil iz  ruk;  klinok  do
samogo efesa byl pokryt chernoj korkoj...
   Rangar, shatayas', vypryamilsya. Emu ne hvatalo vozduha. Vpervye  za  vremya
prebyvaniya  na  Koarme  on,  kak  emu  pokazalos',  poteryal  kontrol'  nad
sobstvennym telom. I v etot moment  otovsyudu:  iz-za  stvolov  derev'ev  i
kustov, iz gustoj vysokoj travy  i  neproglyadnyh,  kazavshihsya  sredotochiem
mraka kron, - k nemu kinulis', brosilis', prygnuli, popolzli zhutkie tvari,
i vse eto proishodilo v absolyutnoj, nepravdopodobnoj, mertvennoj tishine, i
ot etogo stanovilos' sovsem uzh zhutko...
   On popytalsya kriknut', chtoby razbudit' druzej, no krik zastryal v gorle,
kak kost', i on smog tol'ko izdat' slabyj hrip.
   No  dazhe  etot  zvuk  pozvolil  emu  stryahnut'  koshmarnoe   ocepenenie,
metnuvshis' k tomu mestu, gde on spal,  Rangar  shvatil  i  vtoroj  mech,  i
teper'  vstretil  prushchuyu  otovsyudu  nechist'  smertonosnoj  stal'yu.   Tvari
vspyhivali podobno ved'me iz sna, lish' tol'ko klinki  pronzali  osklizluyu,
mertvenno-beluyu plot', no ih bylo mnogo, ochen' mnogo,  i  vot  uzhe  chej-to
kogot' carapnul no kol'chuge, ch'i-to zuby vpilis' v zashchishchennuyu lish' tonkimi
stal'nymi poloskami nogu, no, slava nebesam,  ne  prokusili  prochnuyu  kozhu
shtanov. Rangar nachal  stremitel'no  smeshchat'sya,  dvigayas'  budto  v  nekoem
smercheobraznom tance, nanosya  udary  uzhe  ne  tol'ko  besheno  vrashchayushchimisya
mechami, no i nogami, to i delo vzmyvaya v vozduh v smertonosnyh  pryzhkah...
Da, tak emu  eshche  drat'sya  ne  prihodilos'.  Dazhe  v  poedinke  s  groznym
ispolinom Gormasom on edva  li  ispol'zoval  polovinu  svoego  potenciala.
Teper'  zhe  ego  telo  i  soznanie,  splavlennye   voedino,   rabotali   v
zapredel'nom rezhime. Temnym prizrakom metalsya on po  polyane,  seya  smert',
vokrug pylali uzhe desyatki trupov chudovishch, i kogda, kazalos', oni  drognuli
- im tozhe eshche nikogda ne protivostoyal takoj protivnik, -  so  vseh  storon
hlynula novaya volna tvarej, uzhe ne desyatki, a  sotni  porozhdenij  uzhasa  i
mraka, i Rangar ponyal, chto emu ne ustoyat'.
   I togda kakaya-to chast' ego soznaniya, otshvyrnuv na dolyu mgnoveniya zavesu
v pamyati, vozzvala k komu-to neizmerimo bolee sil'nomu, chem on, i kak  uzhe
bylo kogda-to, kol'co  na  pal'ce  vspyhnulo  neistovym  sinim  svetom,  i
devyatyj  val  nechisti,  grozivshij  pohoronit'  pod  soboj  Rangara  i  ego
sputnikov, zamer... i rassypalsya v prah.
   I tut sily pokinuli Rangara. SHatayas' i peredvigaya  nogi,  budto  k  nim
byli privyazany valuny, on edva dokovylyal do svoego mesta k ruhnul na plashch,
poteryav soznanie.


   Ochnulsya Rangar ot togo, chto kto-to tryas ego za plecho.
   - Vstavaj, brat, tvoya vahta, - uslyshal on slovno iz neimovernogo daleka
probivayushchijsya golos Tangora. On poshevelilsya i zastonal. Telo  bolelo  tak,
budto ego dolgo, ne ostavlyaya zhivogo mesta, izbivali dubinkami.
   - Ty chto, Rangar, zabolel?
   Sobrav vsyu svoyu volyu i szhav zuby, chtoby ne zastonat', Rangar napryagsya i
sel. Vpechatlenie bylo takoe, chto ego okunuli v rasplavlennyj svinec.
   - Sejchas... Tangor... sejchas ya vstanu. Vse... v poryadke. Vidat', spal v
neudobnoj poze... i vse myshcy otlezhal. Sejchas vse projdet.
   Moguchim usiliem voli on uskoril ritm  serdca,  odnovremenno  po-osobomu
gluboko i sil'no vdyhaya vozduh; i vot uzhe serdce moguchimi tolchkami pognalo
obogashchennuyu kislorodom krov', razgonyaya ee po vsemu telu, po vsem sosudam i
sosudikam, vplot' do mel'chajshih kapillyarov.  Eshche  odno  skoncentrirovannoe
usilie - i zhelezy poslushno vprysnuli v  krov'  nuzhnuyu  porciyu  adrenalina.
Vse, teper' mozhno vstavat'.
   - Fu, napugal ty menya, - skazal Tangor. - Mne  samomu  verzlas'  vsyakaya
chush'. Govoril ya tebe - gibloe mesto.
   - CHto tebe snilos'? - trebovatel'no sprosil Rangar, postepenno  nachinaya
"razgon" myshc. Bol' byla uzhe terpimoj.
   - Da tak...  -  Tangor  vdrug  smutilsya.  -  Vsyakie  tvari  s  goryashchimi
golovami... T'fu!
   - Nu-nu... - probormotal Rangar. On gotov byl uslyshat' nechto  podobnoe.
|h, sejchas by zaryadochku po polnom programme... nu da eto potom,  pozzhe.  -
Horosho, brat, lozhis' spat'. Da, tebya razbudil Tazor, kak polozheno?
   - Konechno, - udivlenno podnyal brovi Tangor, - a chto?
   - Tak, nichego. Spi davaj.
   Tangor, kryahtya kak  nemoshchnyj  starec,  a  ne  moguchij  atlet-gladiator,
umostilsya ryadom s Fishurom. Rangar vyzhdal nekotoroe vremya, i kogda tiberiec
nachal pohrapyvat', podnes svoi mechi k licu. Tak i est': zlovonie,  kotoroe
uzhe ulovili ego chutkie nozdri, ishodilo ot temno-burogo naleta na klinkah.
Morshchas' ot  omerzeniya  i  nevol'no  perezhivaya  daveshnij  strah  -  tochnee,
konechno, ne sam strah, a kak by  ego  eho,  otblesk,  -  Rangar  po  samye
rukoyati vonzil mechi v zemlyu, a zatem  proter  travoj  i  nosovym  platkom,
kotoryj tut zhe vybrosil. Zatem vnimatel'no obsledoval polyanu po perimetru.
V temnote dazhe ego nochnogo zreniya ne hvatalo, chtoby razglyadet' chto-libo  v
vysokoj i gustoj trave, no togo, chto on  iskal,  bylo  vpolne  dostatochno,
chtoby obnaruzhit' dazhe na oshchup', - pepel.
   Znachit, eto byl ne son, podumal on, sobiraya lob v ugryumye skladki.  Ili
vse-taki son? Nekij materializovavshijsya koshmar O, proklyatie demonov!..  On
vspomnil vneshnij  vid  atakovavshih  ego  chudovishch,  i  ego  v  kotoryj  raz
peredernulo ot otvrashcheniya. I vnov' strah - na etot raz uzhe ne eho-otblesk,
a vsamdelishnyj strah zhestkoj lapoj sdavil serdce,  kogda  pered  myslennym
vzorom voznikla Lada - takaya  krasivaya,  siyayushchaya,  idushchaya  k  nemu  i  mech
rycarya, pronzivshij ee naskvoz', tak chto klinok  vyshel  mezhdu  grudej...  i
posledovavshaya za etim koshmarnaya metamorfoza devushki...
   Rangar  s  osterveneniem  potryas  golovoj,  boryas'  s   podkatyvayushchejsya
durnotoj. Snova zanyli myshcy. CHto eto bylo, chto?! CHTO?! O,  on  by  dorogo
dal za vozmozhnost' uznat' otvet na etot vopros. Da i na  koj-kakie  eshche...
Vsyu ego samouverennost' smelo, kak uraganom, i vpervye Rangar oshchutil  sebya
nikchemnoj shchepkoj, okazavshejsya vo vlasti  moguchih  protivoborstvuyushchih  sil.
Ostro carapnulo serdce, budto  podtalkivaya  iznurennyj  mozg  _vspomnit'_.
Neuzheli nechto podobnoe uzhe bylo s nim v toj, proshloj zhizni? Voprosy,  odni
voprosy...
   - Nichego, pridet vremya i otvetov, - uslyshal on chej-to golos i ispuganno
oglyanulsya. Potom krivo usmehnulsya, soobraziv, chto eto proiznes on sam. Da,
esli tak  pojdet  dal'she,  to  skoro  on  svoej  teni  nachnet  pugat'sya...
Besstrashnyj boec-gladiator, nepobedimyj Rangar Ol, mat' ego... O, eshche odno
novoe slovo vspomnilos'!
   I tut Rangar nachal smeyat'sya - bezuderzhno, do vshlipov i kolik v  myshcah
zhivota, i bez togo nalityh bol'yu...
   On oborval smeh tak zhe vnezapno. Emu  bylo  oglushitel'no  stydno  i  do
toshnoty protivno samogo sebya. Nado zhe, dokatilsya  do  isterik...  skoro  v
obmoroki, podi, padat' nachnet... kak devica, ukolovshaya igolkoj  pal'chik  i
uzrevshaya kapel'ku krovi... Net, tak ne goditsya.
   Rangar podnyalsya s travy, kotoruyu  obsledoval  v  poiskah  pepla,  i  na
tryasushchihsya, neposlushnyh, tryapichnyh nogah proshelsya po polyane. Prislushalsya k
dyhaniyu spyashchego Tazora. CHto  zh,  glavnoe,  rycar'  zhiv.  No...  On  dernul
golovoj, otgonyaya nazojlivuyu mysl', no ona vse zhe  prorvalas'  v  soznanie.
Tochnee, eto byla ne prosto mysl', a umozaklyuchenie. Logicheskij vyvod. Itak,
esli vse proizoshlo  _na  samom  dele_,  to  kak  Tazor  smog  uznat',  chto
priblizhayushchayasya k nemu devushka - ved'ma? Esli ona smogla obmanut' dazhe ego,
Rangara? Ved' Tazor ne mag, on  dazhe  volshebnyj  ogon'  zazhech'  tolkom  ne
umeet, ne govorya uzhe o vtorom zrenii...
   Logicheskij tupik porodil zlost' na  samogo  sebya,  chto,  kak  izvestno,
yavlyaetsya neplohim emocional'nym stimulyatorom. Rangar, slovno izdevayas' nad
sobstvennym telom,  trizhdy  v  predel'nom  tempe  povtoril  ves'  kompleks
uprazhnenij boevogo iskusstva, izvestnogo emu  iz  proshloj  zhizni.  No  eto
poshlo emu tol'ko na pol'zu. Uleglas'  bol'  v  myshcah,  telo  vnov'  stalo
sil'nym i poslushnym, i dazhe soznanie  ochistilos'  ot  uzhasa  perezhitogo  i
gorechi bezotvetnyh voprosov. Vprochem,  ne  sovsem.  Ostalsya  nekij  ugolok
soznaniya, v kotorom eta noch' ostalas' navsegda.


   Zarya zanimalas' s trudom, s potugami, solnce rozhdalos' slovno v  dolgih
mukah, ryvkami podnimayas' iz rozovato-seroj mgly na vostoke. Blednoe  nebo
bylo ispolosovano bagrovo-sirenevymi rubcami vysokih oblakov, slovno nekij
ispolin othlestal ego v krov' nemyslimo ogromnym bichom.
   Pervym prosnulsya Fishur (Rangar  reshil  nikogo  ne  budit')  i,  vysunuv
iz-pod plashcha pomyatoe lico, hmuro ustavilsya na Rangara.
   - CHto, uzhe utro?
   - A chto, nepohozhe? - u Rangara vdrug  prosnulas'  yazvitel'nost'.  Fishur
edinstvennyj iz chetvertyh bezmyatezhno prodryh vsyu noch'.
   - Ty,  smotryu,  ne  v  duhe.  -  Fishur  raspelenalsya  i  vstal,  smachno
potyagivayas'.
   - A ty horosho spal?
   -  Otvratitel'no!  -  s  chuvstvom  proiznes  Fishur.  -  Mne  pes  vremya
mereshchilis' kakie-to chudovishcha, poka ya ne prinyal mery.
   - Mery? - Rangar podnyal brovi.
   Fishur smushchenno hihiknul i izvlek iz-pod plashcha  flyagu.  Sudya  po  vsemu,
pustuyu.
   - Aga! -  s  sarkazmom  progovoril  Rangar.  -  Da,  eto  universal'noe
sredstvo. Dazhe zavidno...
   - Vy sami poreshili, chto v etu noch' ya vyhodnoj! - s obidoj  provozglasil
Fishur.
   - Vyhodnoj... nu da... - medlenno  vymolvil  Rangar.  Mysli  ego  vnov'
zabezhali na zapretnuyu territoriyu, i dushnaya volna na mig zatopila soznanie.
   - CHto-to ty segodnya ne  takoj,  Rangar,  -  skazal  Fishur,  vnimatel'no
priglyadyvayas' k tomu.
   - Kakoj est', - burknul Rangar, otvernuvshis'.
   Fishur pokachal golovoj, no razvivat' i uglublyat' yavno vzryvoopasnuyu temu
ne stal, sprosiv:
   - A pochemu Tangor i Tazor eshche dryhnut?
   - Idi budi, - bezrazlichno otozvalsya Rangar, ne povorachivayas'.
   Lico Fishura kak-to neulovimo izmenilos', on nekotoroe vremya  smotrel  v
zatylok Rangaru zastyvshim ot myslennogo Napryazheniya vzglyadom.  Vryad  li  on
dodumalsya do chego-to obnadezhivayushchego ili hotya by priemlemogo,  potomu  chto
lico ego nosilo yavnyj otpechatok neudovletvoreniya, kogda  on  naklonilsya  i
potryas za plecho tiberijca.
   Tangora budto kto-to podbrosil  vverh;  on  sel,  lihoradochno  protiraya
glaza.
   - CHto... chto sluchilos'?!
   - Neuzheli chto-to dolzhno bylo sluchit'sya, a, Tangor?  -  sladkim  golosom
sprosil Fishur.
   - YA govoril - durnoe eto mesto. Ne poslushalis'. Nu i vot.
   - CHto vot? Kstati, drug Tangor, ya ved' tozhe, kak i ty,  zabrakoval  eto
mesto dlya nochlega. CHto zhe bylo noch'yu?
   Tangor pozhal plechami i s trevogoj posmotrel na otvernuvshegosya Rangara.
   - Kak ty, brat?
   - Normal'no. - Rangar povernulsya s fal'shivoj ulybkoj na  ustah.  -  Vse
horosho, i my skoro prodolzhim nash put'.
   - CHto-to ty temnish', brat... - I obrashchayas' k Fishuru, prodolzhil: - Kogda
ya razbudil Rangara na vahtu, on byl... kak budto bol'noj. Edva-edva vstal.
Pravda, potom eto bystro proshlo, i on stal takim, kak obychno. I ya usnul.
   Po licu Rangara slovno proshla korotkaya sudoroga. No golos ego prozvuchal
spokojno:
   - U menya slozhilos' vpechatlenie, chto zdes' imeyut mesto  nekie  miazmy...
yadovitye ispareniya, vozmozhno, ili zapah rastenij. Nam vsem snilis' koshmary
- komu pomen'she, a komu... Fishur, bud' dobr, razbudi Tazora.
   |to okazalos' ne prostym delom, a kogda Fishur  vse  zhe  rastolkal  ego,
rycar' s tonkim vskrikom podhvatilsya na nogi, shvativshis' za mech.
   - Nadeyus', blagorodnyj Tazor, sej vozglas  ne  budet  zaschitan  vysshimi
silami kak narushenie obeta molchaniya, - dobrodushno usmehayas', skazal Fishur.
- Tebe prisnilsya durnoj son?
   Pokolebavshis', rycar' kivnul utverditel'no.
   - Nu, v etom net nichego udivitel'nogo. Proshedshaya noch'  vseh  nas  shchedro
odarila koshmarami. Osobenno, esli ne oshibayus', nashego doblestnogo Rangara,
ne tak li? - i Fishur, bystro obernuvshis', posmotrel Rangaru v glaza.
   - YA ne sobirayus' ni s kem obsuzhdat' etu temu,  -  otvetil  Rangar  chut'
bolee rezko, chem eto diktovalos' situaciej.
   - Izvini, Rangar, - Fishur prizhal ruki k grudi, - i ne  podumaj,  chto  ya
chereschur lyubopyten... Prosto - zapomnite vse, chto ya sejchas skazhu, - pridet
vremya, kogda kazhdomu iz nas _nechego_ budet skryvat' drug pered  drugom.  A
do etogo my - hot' i nazyvaem sebya druz'yami - prosto sputniki, pust'  dazhe
i svyazannye krovnoj klyatvoj.
   - A posle? - sprosil Rangar, ves eshche ne polnost'yu izgnav rezkie notki.
   - A vot posle etogo,  Rangar,  kazhdyj  iz  nas  smozhet  _po-nastoyashchemu_
nazvat' lyubogo iz chetveryh ne prosto sputnikom, no drugom.
   - I ty dumaesh', takoe vremya nastupit? - Rangar  popytalsya  usmehnut'sya,
no usmeshka poluchilas' krivoj, i on bystro sognal ee s lica.
   - Uveren. Prichem nastupit ono gorazdo ran'she, chem ty dumaesh'. A  teper'
predlagayu  prekratit'  debaty.  Lichno  ya  hochu  zhrat',  hot'  blagorodnomu
dvoryaninu vrode menya ne pristalo ni takie zhelaniya, ni tem bolee vyrazheniya.


   K poludnyu nebo polnost'yu ochistilos' ot oblakov, i solnce stalo  oshchutimo
pripekat'.  K  etomu  vremeni  putniki  proskakali  sto  pyat'desyat  lig  i
pod容zzhali k  povorotu  na  fort  Alfar.  Ot  etogo  povorota  do  Valkara
ostavalos' okolo dvuhsot lig.  Sumrachnye  lesa  eshche  vidnelis'  sprava  na
gorizonte - uzkaya temnaya polosa, dazhe pri mimoletnom  vzglyade  na  kotoruyu
kak-to nehorosho i trevozhno stanovilos' na dushe.
   - Pripekaet, - skazal Fishur, - posemu u menya est'  predlozhenie  sdelat'
prival i dopit' vcherashnee pivo. Kto-to protiv?
   Protiv ne okazalos', i  vsadniki,  s容hav  s  trakta,  s  udovol'stviem
raspolozhilis' v teni odinokogo dereva na  gustoj  trave.  SHCHebetali  pticy,
strekotali v trave  poprygunchiki,  tarhi  mirno  paslis',  i  nochnoj  uzhas
potihon'ku otodvigalsya ot Rangara.
   Ryadom protekal shirokij ruchej, i putniki nakonec smogli iskupat'sya, smyv
dorozhnye gryaz' i pot. Snachala k ruch'yu otpravilis' Rangar, Tangor i  Fishur,
zatem - Tazor.
   Kogda rycar', osvobodivshis' ot perevyazi s mechom i snyav poyas s kinzhalom,
no ostavshis' v dospehah, otpravilsya iskat'  ukromnoe  mesto,  gde  vysokaya
gustaya trava skryla  by  ego  ot  lyubopytnyh  glaz  i  on  smog  normal'no
iskupat'sya, Rangar bystro osmotrel klinok  ego  mecha.  Tot  byl  chist,  no
nebol'shoe  temno-buroe  pyatnyshko  u   samogo   efesa   zastavilo   Rangara
neproizvol'no vzdrognut'. I tut zhe on  perehvatil  vnimatel'nyj  i  ostryj
vzglyad Fishura, kotoryj, odnako, tut zhe bezrazlichno otvel ego.
   Kogda, podsohnuv i dopiv pivo, oni otpravilis' dal'she, Rangar  pod容hal
k Tazoru vplotnuyu i tiho skazal:
   - Otstan' chut'-chut'. Mne nado koe-chto sprosit' u tebya. Otvety  napishesh'
na listochke.
   Lico rycarya bylo skryto ot Rangara, no on pochti fizicheski  oshchutil,  kak
tot kolebletsya. Potom, prinyav reshenie, on zamedlil beg tarha.
   - Itak, Tazor, menya ochen' interesuet,  chto  proizoshlo  vo  vremya  tvoej
vahty.
   Rycar' na hodu vyhvatil listok i pero i nacarapal:  "Ty  schitaesh'  sebya
komandirom i vseh nas podotchetnymi sebe?"
   Rangar poblednel.
   - Poslushaj, blagorodnyj rycar' Tazor. Ne ya,  a  ty  poprosilsya  v  nashu
kompaniyu, i esli chto-libo tebya ne ustraivaet - skatert'yu doroga!
   Rycar' nizko opustil golovu i nekotoroe vremya ehal,  bessil'no  opustiv
povod'ya. Potom vskinulsya i, edva ne razryvaya listok  perom,  nabrosal:  "YA
soglasen. Napishu. No chut' pozzhe".
   I uskakal vpered.
   Rangar provodil  ego  slegka  udivlennym  vzglyadom,  pozhal  plechami  i,
prishporiv tarha, brosilsya vdogonku.


   Ne ostanavlivayas', chetverka vsadnikov proskochila  eshche  odnu  derevushku.
Poloska lesa na severe nakonec propala, i teper' vokrug rasstilalis'  lish'
luga  i  vozdelannye  polya  s  redkimi  ostrovkami   roshch.   Pejzazh   dyshal
spokojstviem  i  umirotvorennost'yu,  no  na  dushe  Rangara  bylo  skverno.
Otodvinuvshijsya bylo nochnoj koshmar vnov' prihlynul i teper' nezrimo stoyal u
nego za spinoj, i Rangar oshchushchal ego mogil'noe dyhanie. V golove neozhidanno
voznikla i uzhe ne pokidala ee myslishka: a ne  brosit'  li  k  demonam  etu
zateyu s puteshestviem k neizvestnoj celi, ne vernut'sya li na ostrov Kurku i
prizhat' k grudi vsamdelishnuyu Ladu?
   Iz sostoyaniya ugryumoj zadumchivosti ego vyvel vozglas Fishura:
   - A vot i Posoh YAlta!
   Vperedi, ligah v dvuh-treh,  v  nebo  vertikal'no  voznosilsya  ogromnyj
kamennyj stolb.
   - CHto eto? - sprosil porazhennyj Rangar.
   - Tolkom nikto ne znaet. Predanie glasit, chto v etom meste velikan YAang
obronil svoj kamennyj posoh, tot votknulsya v zemlyu da tak i ostalsya...  Vo
vsyakom sluchae ya slyshal, chto upominanie o  nem  est'  v  samyh  drevnih  iz
doshedshih do nas manuskriptov.
   Vblizi stolb eshche bolee porazhal svoimi razmerami.
   - Ego vysota sostavlyaet trista dvadcat' loktej  -  pochti  shestaya  chast'
ligi,  -  skazal  Fishur,  pod容zzhaya  k  osnovaniyu  kamennogo  ispolina   i
speshivayas'. Sprygnul s tarha i Rangar,  s  interesom  rassmatrivaya  moshchnoe
osnovanie stolba diametrom ne menee desyati shagov. Gladkij seryj kamen' byl
ispeshchren raznymi, no ochen' pohozhimi po soderzhaniyu  nadpisyami.  "Zdes'  byl
Tiul Korec  iz  Vroksa".  M-da,  usmehnulsya  Rangar,  neistrebima  priroda
chelovecheskaya...
   On opyat' zadumalsya, i eto edva ne  stoilo  emu  zhizni.  Stoyavshij  ryadom
Fishur  posmotrel  vverh,  zhelaya  povedat'  Rangaru  istoriyu  o  smel'chake,
risknuvshem vzobrat'sya na Posoh  YAanga,  diko  vskriknul  i  izo  vseh  sil
tolknul Rangara. Lyubogo takoj tolchok svalil by nazem',  no  Rangar  tol'ko
sdelal dva bystryh shaga v napravlenii tolchka, gasya ego  silu,  i  vzglyanul
vverh. Sverhu tochno na to mesto, gde mgnovenie nazad stoyal on i gde eshche  i
sejchas nahodilsya Fishur,  padal  valun  velichinoj  s  golovu  tarha.  Fishur
rvanulsya nazad, pytayas'  ispol'zovat'  reakciyu  tolchka,  no  chut'-chut'  ne
uspel. Valun zadel nogu Fishura,  ot  chego  ta  mgnovenno  vyvernulas'  pod
neestestvennym uglom, i s chavkayushchim zvukom vonzilsya v myagkuyu  zemlyu  podle
osnovaniya stolba, ujdya vglub' na pol-loktya. Rangar odnim pryzhkom  okazalsya
vozle Fishura. Tot byl  bleden  kak  polotno,  glaza  zakatilis',  nerovnoe
chastoe dyhanie  vyryvalos'  izo  rta.  Eshche  cherez  neskol'ko  zanov  ryadom
ochutilis' Tangor i Tazor.
   - On bez soznaniya... bolevoj shok, - brosil  Rangar,  a  sam  uzhe  rezal
kinzhalom shtaninu Dvojnoj otkrytyj perelom vyglyadel uzhasno.  Rangar  bystro
srezal s poyasa Fishura nozhny, mech  vynul  i  otlozhil  v  storonu,  a  nozhny
polozhil ryadom. Tu zhe operaciyu on prodelal s sobstvennymi nozhnami.  "Sojdet
vmesto shin, - bormotal on pod nos na rodnom  yazyke,  zabyvshis',  -  teper'
bint nuzhen..."
   - Rezh'te holst na tonkie  polosy!  -  skomandoval  on  i,  lish'  uvidev
nedoumennoe lico Tangora, spohvatilsya i povtoril frazu na vseobshchem  yazyke.
Tangor i Tazor brosilis' vypolnyat' poruchenie, a Rangar, morshchas', budto sam
ispytyval strashnuyu bol', slozhil obnazhennye, okrovavlennye kosti, izo  vseh
sil starayas' soedinit' ih pravil'no, i zafiksiroval nozhnami.  Zatem  tugo,
no tak, chtoby ne perekryt' krovoobrashchenie, obmotal nogu  polosami  holsta,
prinesennymi Tazorom.
   - Ego  nado  pokazat'  vracham...  kak  mozhno  bystree.  Ehat'  v  sedle
samostoyatel'no on ne smozhet, poetomu budem vezti  ego,  priderzhivaya  pered
soboj v sedle... poperemenno s toboj, brat. Fakticheski Fishura  nado  budet
derzhat' na rukah, poskol'ku tolchki ne dolzhny peredavat'sya na ranenuyu nogu.
I skakat' pridetsya bez otdyha, inache  mozhet  nachat'sya,  v  hudshem  sluchae,
obshchee zarazhenie krovi, v luchshem - gangrena. V pervom on umret, vo vtorom -
emu otrezhut nogu. YA ne mogu dopustit'  ni  to  ni  drugoe.  Podberi  mechi,
Tangor! Edem!
   Vzyav obmyakshee telo Fishura na ruki i  postaviv  nogu  v  stremya,  Rangar
odnim plavnym dvizheniem okazalsya v sedle. I tut zhe prishporil tarha.
   CHerez poltora tena beshenogo  galopa  oni  proskochili  povorot  na  fort
Alfar, a eshche cherez dva  tena  nastigli  bol'shoj  oboz.  Rangar  oblegchenno
vzdohnul. V oboze nepremenno dolzhen byt' lekar'.
   Kogda Rangar v neskol'kih  slovah  obrisoval  komandiru  otryada  ohrany
situaciyu, tot nemedlenno ostanovil oboz.  Na  odnu  iz  povozok  ostorozhno
ulozhili  Fishura,  i  oficer  podozval  lekarya.   Tot   razbintoval   nogu,
odobritel'no pokival golovoj, uvidev, kak oboshlis'  s  ranenym  podruchnymi
sredstvami, odnako zamenil i "shiny", i  "bint",  predvaritel'no  obrabotav
ranu gustoj temno-korichnevoj zhidkost'yu i probormotav kakie-to zaklinaniya.
   - Do Valkara emu nichego ne grozit, - skazal lekar', zakonchiv rabotu.  -
No chtoby postavit' ego na nogi, moej kvalifikacii ne hvataet.  Blagodarite
sud'bu, chto v Valkare obitayut luchshie magi-vrachevateli Kron-armara, esli ne
vsego Koarma.
   Oboz dvinulsya dal'she; Rangar ehal ryadom s povozkoj, Tazor  i  Tangor  -
chut' pozadi, slovno ohranyaya ranenogo tovarishcha ot novyh bed i neschastij.


   Tol'ko k vecheru Fishur prishel v soznanie, otkryl zamutnennye bol'yu glaza
i poprosil: "Pit'..."
   Rangar soskochil s tarha, vyhvatil flyagu iz sumki, toroplivo  otkryl  ee
i, ostorozhno podderzhivaya golovu  Fishura,  kosnulsya  gorlyshkom  peresohshih,
potreskavshihsya gub ranenogo. Fishur pil  dolgo  i  zhadno,  pochti  oporozhniv
flyagu, a kogda utolil zhazhdu, podnyal glaza na Rangara.
   - CHto... s nogoj?
   - Nichego strashnogo. Oboznyj lekar' uzhe okazal tebe pervuyu  pomoshch',  tak
chto vse budet horosho. Perelom est', konechno, no v  Valkare  takie  lekari,
chto migom postavyat tebya na nogi.
   - Perelom... - probormotal Fishur. - Slava nebesam! YA boyalsya, chto u menya
voobshche otorvalo nogu. Povezlo.
   - |to mne povezlo, chto ty okazalsya ryadom i spas menya ot vernoj  gibeli,
- skazal Rangar. - Kamen'-to padal pryamo na menya i prednaznachalsya, uveren,
mne. Spasibo, drug!
   - Drug... - povtoril Fishur, i slabaya ulybka osvetila ego lico.
   - Da, - tverdo skazal Rangar. - Teper' ty -  moj  nastoyashchij  drug.  Kak
Tangor.
   - Ostaetsya eshche rycar', a, Rangar?
   - S nim ya razberus'... Da ne zabivaj ty  sebe  golovu  vsyakoj  erundoj!
Otdyhaj.
   - Otdohnut'  uspeetsya,  -  proiznes  Fishur.  -  Esli  ty  dejstvitel'no
schitaesh' menya svoim drugom,  rasskazhi  obo  vsem,  chto  sluchilos'  proshloj
noch'yu.
   - Horosho, - Rangar vzdohnul, - slushaj...


   Fishur molchal tak dolgo,  kogda  Rangar  zakonchil  rasskaz,  chto  Rangar
podumal, ne zasnul li on; no Fishur vdrug  otkryl  glaza  i  prezhnim  svoim
ostrym vzglyadom posmotrel na Rangara.
   - Vot kak, znachit...
   - Da. I ya, skazhem tak, daleko ne vo vsem uveren sejchas.
   - Ty imeesh' v vidu rycarya?
   - I ego tozhe.
   - Mne kazhetsya, u Tazora net zlyh namerenij.
   - Da ya i sam v etom pochti uveren. Horosho by  eshche  i  ot  etogo  "pochti"
izbavit'sya. No eto  proizojdet,  kogda  ya  ustranyu  vse  svyazannye  s  nim
neyasnosti i najdu chetkie otvety na koe-kakie voprosy.
   - Tebya eshche chto-to bespokoit?
   -  Sejchas  u  menya  vse  bolee  krepnet  ubezhdenie,  chto  ya  pereocenil
sobstvennuyu neuyazvimost' protiv mestnoj magii. To, chto proizoshlo  noch'yu...
Da i s valunom etim... Tut ved' tozhe bez magii ne oboshlos', tak, Fishur?
   - Nikak ne oboshlos'. No poslushaj, chto ya tebe skazhu i  chto  podskazyvayut
mne moi skromnye magicheskie poznaniya.  YA  dumayu,  chto  bessil'ny  _pryamye_
vozdejstviya magicheskih sil na tebya. Da i na nas, poka my s toboj.  No  vot
oposredovanno...  Oposredovanno   horoshij   mag   mozhet   prichinit'   tebe
nepriyatnosti, kak-to: natravit' na tebya vsyakuyu nechist', sbrosit' kamen' na
golovu...
   - YA ponyal: dejstvie volshebstva napravleno ne pryamo na menya, a na  nekih
sushchestv ili predmety, kotorye uzhe mogut mne ugrozhat'.
   - Da. Prichem ni sushchestva, ni predmety _ne dolzhny byt' s toboyu svyazany_,
eto ochen' sushchestvenno. Inache tebya mog by  porazit'  sobstvennyj  mech  ili,
skazhem, Tangor ili ya smogli by nanesti udar v spinu...
   - CHto zh... vyglyadit pravdopodobno. Pridetsya teper' derzhat' uho vostro s
neznakomymi lyud'mi, sushchestvami i predmetami. - Rangar ulybnulsya.
   - Veselogo tut malo... I odnomu tebe, pozhaluj, ne spravit'sya.  Kogda-to
ved' tebe nado spat', skazhem, k primeru.
   - Soglasen. No u menya est' druz'ya, kotorym ya doveryayu bezrazdel'no, - ty
i Tangor.
   - YA, kak vidish', vybyl iz stroya... budem nadeyat'sya, nenadolgo.  CHto  zhe
kasaetsya rycarya... Vremya pokazhet. A sejchas, Rangar, u menya pros'ba: v moej
sumke est' flyaga... ne s vodoj, vody ya uzhe napilsya...
   - Ah ty p'yanica! - zasmeyalsya Rangar. -  Ladno,  chego  ne  sdelaesh'  dlya
ranenogo druga.
   Fishur  nadolgo  prisosalsya   k   flyage,   a   kogda   otorvalsya,   lico
raskrasnelos', glaza zablesteli.
   - Vot teper' kuda ni shlo. Dazhe noga bolit  ne  tak  sil'no  Pozhaluj,  ya
sosnu chutok.
   - Pospi, pospi, Fishur. Son tebe sejchas tol'ko na pol'zu.
   ...Kogda  oboz  s容hal  s  trakta,  raspolagayas'  na  nochleg,  mimo   v
napravlenii  Valkara  proskakali  dvoe  vsadnikov  na  vzmylennyh  tarhah.
Komandir otryada ohrany hotel ostanovit' ih, no zametil pestryj  vympel  na
konce kop'ya u golovnogo vsadnika i mahnul rukoj:
   - |to goncy Imperatora.
   No mimo proskakali ne goncy Imperatora, i vympel na drevke kop'ya sluzhil
lish' maskirovkoj,  otpirayushchej  vorota  lyubogo  goroda  v  nochnoe  vremya  i
pozvolyayushchej besprepyatstvenno proezzhat' zastavy. Oboz minovali  zhrec  seroj
mantii Kvend Zoal i ego podruchnyj Marhut. Ubijcy, zagnav neskol'kih tarhov
i sami edva derzhavshiesya v sedlah ot ustalosti, likvidirovali foru  v  pyat'
dnej i ne tol'ko dognali, no i peregnali zhertvu.


   Noch'  pod  ohranoj  professional'nyh  voinov  proshla  spokojno.  Utrom,
tol'ko-tol'ko zanyalsya rassvet, oboz dvinulsya dal'she.
   Kogda vzoshlo solnce, k povozke s Fishurom pod容hal oboznyj  lekar',  sel
ryadom s nim na obluchok i osmotrel svoego pacienta.
   - Vse normal'no, - bodro proiznes on, pohlopav Fishura po plechu.
   - Kogda budem v Valkare, dostochtimyj  lekar'?  -  sprosil  Rangar.  Ego
bespokoilo, vopreki optimizmu lekarya, sostoyanie Fishura, poskol'ku  ot  ego
glaz  ne  ukrylos',  chto  pokrasnenie  kozhi  vyshe  perelomov  usililos'  i
rasprostranilos' pochti do pahovoj oblasti. I oboz, po ego mneniyu, dvigalsya
chereschur uzh medlenno.
   - K vecheru budem, - skazal lekar' uverenno. - Eshche  dazhe  smerkat'sya  ne
nachnet, kak my v容dem v slavnyj gorod Valkar.
   - Menya bespokoit eta krasnota na bedre... - mrachno progovoril Rangar.
   - CHtoby ostanovit'  vospalenie  tkanej,  nuzhny  sil'nye  zaklinaniya,  -
vzdohnul lekar'. - I eshche bolee sil'nye - chtoby  zastavit'  kosti  srastis'
bystro i pravil'no. A ya vsego  lish'  lekar'-mag  vtoroj  stupeni.  Zato  v
Valkare ya dam vam odin adresok... grand-maga  Ol'gerna  Orneta.  On  beret
dorogo, no tvorit chudesa.
   - Skorej by, - vzdohnul Rangar i, poblagodariv lekarya, povorotil  tarha
i pod容hal k povozke Fishura. Tot razgovarival s  ehavshim  ryadom  Tangorom.
Tazor rysil chut' pozadi.
   - Vot skazhi mne, Rangar, - povernulsya k nemu  Fishur,  pripodnimayas'  na
lokte, - nu ladno ya - ranenyj chelovek, kotoromu glotochek  dobrogo  rn'agga
prosto neobhodim. Poetomu sovershenno estestvenno, chto u menya  ne  ostalos'
ni kapli etogo blagorodnogo napitka. No  pochemu  opustela  flyaga  Tangora?
|togo ya ponyat' ne mogu. Ved'  ty,  drug  Tangor,  proizvodish'  vpechatlenie
malop'yushchego cheloveka. Ili ya oshibalsya?
   - U menya byla odna flyaga,  a  u  tebya  -  celyh  tri,  sam  govoril,  -
pokrasnev, skazal tiberiec.
   - Uspokojsya, Fishur, u  menya  eshche  bol'she  poloviny  flyagi  ostalos',  -
zasmeyalsya Rangar.
   - I ty udelish' glotochek bednomu ranenomu Fishuru? - u Fishura  zablesteli
glaza, i on obliznulsya.
   - Zabiraj vse. - Rangar, ulybayas', protyanul  flyagu  Fishuru,  v  kotoroj
chto-to bul'kalo.
   - Spasibo, Rangar, ty nastoyashchij drug! YA  slyshu  charuyushchee  bul'kan'e,  i
sejchas moj peresohshij yazyk oshchutit ne menee voshititel'nyj vkus...
   Kogda Fishur otorvalsya ot flyagi, tam edva ostavalsya glotok.
   - Pust' chutok budet na potom, - dovol'no  probormotal  on  i,  ulegshis'
poudobnee, prikryl glaza.
   Rangar sdelal znak Tangoru, i oni ot容hali chut' dal'she.
   - Lekar' soobshchil, chto k vecheru budem v Valkare. On  obeshchal  dat'  adres
ochen' iskusnogo vracha, i my srazu otpravimsya tuda. Vse  ostal'nye  dela  -
potom.
   - Inache i byt' ne mozhet. A voobshche, brat, kakie u nas dela v Valkare?
   - YA hochu vstretit'sya s magami samyh vysshih rangov. Mozhet,  mne  pomogut
obresti utrachennuyu pamyat'... Togda ya budu znat', chto delat' dal'she.
   - A esli net?
   - Togda... togda ne znayu. Vprochem, est' eshche Ornof, est' Zirit... No  ne
budem gadat'. Pozhivem - uvidim.





   Putniki uvideli Valkar izdaleka. Do goroda ostavalos' eshche  lig  desyat',
kogda  na  gorizonte,  v  luchah  klonyashchegosya  k  zakatu  solnca,  vozniklo
hrustal'no sverkayushchee divo, budto sredi zadumchivyh nolej rascvel volshebnyj
svetonosnyj cvetok. Rangaru pochudilos', chto na  nego  prizrachnymi  volnami
nakatyvaet tonkij serebristyj zvon.
   - Vot on, gorod svetlogo Lotosa! - tihim  ocharovannym  golosom,  kakogo
eshche ne prihodilos' slyshat' Rangaru iz ust tiberijca, proiznes Tangor.
   - Tvoi  soplemenniki  chtut  magiyu  Lotosa?  -  pointeresovalsya  Rangar,
kotorogo Valkar takzhe okoldoval s pervyh mgnovenij znakomstva s nim.
   - Da, i esli by ne regulyarnye voyazhi imperskoj kavalerii v glub' iskonno
nashih zemel', na obshirnoj  territorii  -  ot  severo-zapadnoj  okonechnosti
Zaoblachnogo hrebta vdol' reki Orhi do samogo okeana - vocarilis' by mir  i
spokojstvie.
   Hrustal'nyj cvetok vyrastal na glazah, prevrashchayas' v sverkayushchee kruzhevo
strojnyh bashen i minaretov, budto paryashchih v vozduhe, izumitel'no  krasivyh
dvorcov i hramov, visyachih sadov i tenistyh parkov, vysokih  fontanov,  nad
kotorymi  luchi  zahodyashchego  solnca  zazhgli  desyatki  radug,  raspolozhennyh
obshirnymi terrasami klumb, sochno pestryashchih  miriadami  cvetov...  |to  byl
pervyj uvidennyj Rangarom gorod, kotoryj ne okruzhali steny; Zapadnyj trakt
nezametno vlivalsya v strogoe izyashchestvo ulic i  prospektov,  rastvoryayas'  v
nih, i putnikov vstrechali ne ugryumye i podozritel'nye vzglyady  strazhnikov,
a otkrytye lica i dobrozhelatel'nye ulybki gorozhan. Kazalos', gorod  okutan
vsepronikayushchej auroj Dobra, volnami ishodyashchego ot vozvyshavshegosya v  centre
prekrasnogo i velichestvennogo Hrama Lotosa.
   Kak  ni  veliko  bylo  ocharovanie  Valkara,  ono  ne  smoglo  zaslonit'
bespokojstvo po  povodu  zdorov'ya  Fishura.  Podrobno  rassprosiv  oboznogo
lekarya, kak najti grand-maga Ol'gerna Orneta,  Rangar  razbudil  Fishura  i
ostorozhno peresadil ego na ruki  Tangoru.  Poblagodariv  komandira  otryada
ohrany i lekarya i zaplativ im po dva zolotyh, chem teh  ves'ma  obradovali,
Rangar, Tazor i Tangor s Fishurom na rukah poskakali po ukazannomu adresu.
   Raspolozhenie  ulic  i  prospektov  Valkara  neskol'ko   otlichalos'   ot
obshcheprinyatyh v Kron-armare arhitekturnyh kanonov, i  esli  by  komu-nibud'
udalos' vzglyanut' na gorod s vysoty ptich'ego polet, to on by  uvidel,  chto
gorod udivitel'no  tochno  povtoryaet  ochertaniya  volshebnogo  cvetka,  kul't
kotorogo  lezhal  i  osnove  zdeshnej  magii.  V  centre  goroda,  kak   uzhe
govorilos', na vylozhennom  iz  ispolinskih  belokamennyh  plit  vozvyshenii
caril kolossal'nyj Hram Lotosa, rezidenciya Verhovnogo Maga Lotosa Al'vista
|lgoellasa el'-Tajkonda; eto vnushayushchee svyashchennyj trepet  sooruzhenie  mozhno
bylo uvidet' prakticheski iz lyubogo ugolka Valkara.
   Dom, a tochnee, dvorec grand-maga Ol'gerna Orneta  nahodilsya  nepodaleku
ot  centra  goroda,  na  usazhennoj  krasivymi  derev'yami  s   udivitel'noj
serebristoj listvoj ulice. Vysokie reznye vorota  iz  zolotistogo  metalla
sami raspahnulis', lish' tol'ko vsadniki pod容hali k nim.
   - Vot eto da! - probormotal utonuvshij v rukah velikana-tiberijca Fishur.
- Vot eto, ya ponimayu, magiya...
   - Prohodite v dom, - prozvuchal glubokij, idushchij slovno otovsyudu  golos.
- Tarhov ostav'te vo dvore.
   Tazor bystro dostal listok  i  pero,  nabrosal  paru  fraz  i  protyanul
Rangaru.
   - Ty ostanesh'sya vo dvore priglyadyvat' za tarhami? -  udivlenno  sprosil
Rangar. Rycar' utverditel'no kivnul i  krasnorechivym  zhestom  obvel  rukoj
klumby s prekrasnymi cvetami.
   - A, ty boish'sya, chto tarhi poportyat hozyainu klumby! - ponyal  Rangar.  -
Horosho,  ostavajsya,  hotya,  po  moemu  razumeniyu,  tarhov   mozhno   prosto
privyazat'... Nu da ladno, grand-magu ya ob座asnyu, pochemu ty ne zashel v  dom,
avos' ne obiditsya.
   Tazor ostalsya,  a  Rangar  i  Tangor  s  Fishurom  na  rukah  proshli  po
vymoshchennoj mramorom dorozhke i voshli  v  privetlivo  raspahnutye  dveri  iz
svetlogo dereva, pokrytye zatejlivoj vyaz'yu uzorov. Iz dverej lilsya  myagkij
zolotistyj svet.
   Hozyain vstretil  ih  v  ogromnom,  bogato  ukrashennom  holle.  |to  byl
rusovolosyj i rusoborodyj muzhchina s yarkimi golubymi glazami, ne ustupayushchij
rostom Tangoru, no gorazdo uzhe v talii i  plechah.  Grand-mag  byl  odet  v
prostuyu beluyu tuniku, perehvachennuyu shirokim zolotistym  poyasom  s  goluboj
pryazhkoj, i sandalii na bosu nogu.
   - Mir vam, putniki. - Golos grand-maga kazalsya glubokim,  kak  more,  i
zavorazhival, tochno plesk voln.
   - Mir i vam, radushnyj hozyain, i domu vashemu, - poklonilsya  Rangar.  Kak
sumel, poklonilsya i Tangor s zhivoj noshej na rukah,  i  sam  Fishur  sklonil
nizko, kak tol'ko mog, golovu.
   - Vizhu, chto za nuzhda privela vas ko mne... Nesite ranenogo za mnoj!
   Projdya cherez anfiladu raznoobrazno i s tonkim vkusom  ubrannyh  komnat,
grand-mag privel  ih  v  kruglyj  zal,  sovsem  pustoj,  esli  ne  schitat'
ogromnogo mramornogo stola v centre, s odnoj storony kotorogo izvayannyj  v
zolote i hrustale  vozvyshalsya  cvetok  divnoj  krasoty.  Steny  zala  byli
raspisany mnogocvetnymi nepovtoryayushchimisya uzorami.
   - Polozhite ranenogo golovoj k Lotosu, - velel  grand-mag  Kogda  Tangor
ispolnil trebuemoe, Ol'gern Ornet kosnulsya zabintovannoj  nogi  Fishura,  i
poloski holsta tut zhe opali, otkryvaya vzoram bagrovuyu, bezobrazno vspuhshuyu
nogu.
   Grand-mag pokachal golovoj.
   - Eshche nemnogo, i dazhe moe iskusstvo ne prineslo by polnogo isceleniya. YA
poproshu vas vyjti na nekotoroe vremya i podozhdat' v sosednej komnate.
   Druz'ya, pochemu-to stupaya chut' li ne na cypochkah, pokinuli zal, i  dver'
sama soboj besshumno zatvorilas' za nimi. Oni ochutilis' v oval'noj  komnate
s ogromnym myagkim divanom  u  odnoj  steny,  zadrapirovannoj  belo-golubym
kovrom; stena naprotiv divana kazalas' celikom hrustal'noj, i v ee glubine
vspyhivali i gasli, skladyvayas' v prichudlivye uzory, raznocvetnye ogon'ki.
   - Ochen' sil'nyj mag...  -  prosheptal  Tangor,  ostorozhno  opuskayas'  na
kraeshek divana.
   - Glavnoe - chtoby on vylechil Fishura, - tiho skazal Rangar. - A potom  ya
obyazatel'no sproshu u nego soveta...
   - Po povodu tvoej pamyati?
   - Da, Tangor, mne nadoelo vspominat' mikrootryvki svoego  proshlogo,  po
kotorym nikak ne poluchaetsya sozdat' ne tol'ko  cel'nuyu  kartinu,  no  dazhe
skol'ko-nibud' svyaznyj fragment.
   Dver' neslyshno otvorilas', i na poroge voznik grand-mag.
   - Bolezn' zashla slishkom daleko, i vashemu drugu pridetsya  probyt'  zdes'
eshche dva dnya. Tol'ko posle etogo on smozhet vstat' na nogi.
   - Dva dnya?! - voskliknul porazhennyj Rangar. - YA  dumal  -  dva  mesyaca!
Vse-taki  tyazhelejshie  otkrytye  perelomy,  k  tomu  zhe   s   gangrenoznymi
izmeneniyami tkani...
   -  Magiya  Lotosa  ochen'  sil'na...  -  rasseyanno   proiznes   grandmag,
pristal'no glyadya v glaza Rangaru. - A  vy,  sudya  po  replike,  znakomy  s
medicinoj.
   - YA znakom so mnogimi veshchami, velikij mag, - s gorech'yu proiznes Rangar.
- Vozmozhno, i s takimi, o kotoryh dazhe vy ponyatiya ne  imeete,  ne  sochtite
moi slova za derzost'... No ya prakticheski nichego ne pochiyu o svoej  proshloj
zhizni. Poetomu...
   - YA znayu, - perebil ego Ol'gern Ornet, - i chuvstvuyu. U vas  v  soznanii
stena... neobychajnoj tverdosti. Ona zakryvaet proshloe.  I  ya,  uvy,  ne  v
silah pomoch' vam, moih sil ne hvataet, chtoby razrushit' stenu ili  hotya  by
prodelat' v nej laz... Razve chto Bol'shoj  Konsilium...  ili  dazhe  Velikij
Magistrat v polnom sostave, vo glave s  samim  Verhovnym  Magom  Lotosa...
Zavtra ya dolozhu v Magistrat i poproshu sodejstviya.
   Rangar poklonilsya, prizhav ruki k serdcu. Nikogda ne pokidavshaya  nadezhda
vspomnit' sobstvennoe proshloe vspyhnula v nem s novoj siloj.
   - Vasha chetverka voobshche neobychna, - chut' usmehnulsya v borodu  grand-mag.
- Razve chto krome etogo bogatyrya, vol'nogo gladiatora po imeni Tangor Maas
iz plemeni tiberijcev.  On  prozrachen  i  chist,  kak  rodnikovaya  voda,  i
beskorystno predan vam, narechennomu v nashem mire Rangarom Olom.
   - A... ostal'nye? - pochemu-to s zamiraniem serdca sprosil Rangar.
   - Fishur YUn, spasshij vam zhizn' i poluchivshij pri etom  tyazheluyu  travmu...
On proizvel na menya strannoe i... dvojstvennoe vpechatlenie. Hotya ya ne mogu
chetko opredelit' i sformulirovat', v chem,  sobstvenno,  eta  strannost'  i
dvojstvennost' zaklyuchaetsya.  Kogda  ya  sovershal  magicheskuyu  operaciyu,  to
pogruzil ego  v  osoboe  beschuvstvennoe  sostoyanie...  soznanie  ego  bylo
raspahnuto nastezh', i ya legko pronik v ego dushu,  dushu  cheloveka  dobrogo,
otvazhnogo, chestnogo i veselogo. I tut budto  kto-to  priotkryl  kalitku  i
vzglyanul na menya... i tut zhe zahlopnul ee. No eto byla  ne  stena,  kak  u
vas, Rangar,  net!  Nechto  neulovimoe,  uskol'zayushchee,  na  chto  nevozmozhno
vzglyanut' pryamo - ono postoyanno za gran'yu bokovogo  zreniya...  YA  ponimayu,
chto eto vyglyadit chush'yu, da i v moej bogatejshej praktike  nichego  podobnogo
ne vstrechalos'... V odnom ya uveren, poskol'ku eto  edinstvennoe,  chto  mne
udalos' rassmotret' i za kalitkoj, i v otkrytom soznanii  Fishura  YUna:  za
vashu zhizn', Rangar, on boitsya bol'she, chem za  svoyu  sobstvennuyu.  Kakaya-to
nadezhda - ogromnaya, otchayannaya - svyazana u nego  s  vami.  Tak  chto  v  tom
mnogotrudnom puteshestvii, kotoroe vam predstoit sovershit' vchetverom - a  ya
mogu zaglyadyvat' za zavesu budushchego i vizhu, kak put' vash  tyanetsya  daleko,
ochen' daleko, - vy mozhete polagat'sya na Fishura YUna. V toj zhe mere,  chto  i
na Tangora Maasa.
   Rangar nekotoroe vremya perevarival uslyshannoe, zatem glaza rasshirilis',
rot priotkrylsya.
   - Znachit... znachit, Fishur  ne  sluchajno  okazalsya  moim  sputnikom?!  -
potryasenie sprosil on.
   - A sluchajno li luny Gor-Tuarm i SHirit-YUarm vrashchayutsya v nebesah  vokrug
Koarma? Sluchajno li svetit solnce i noch' prihodit na smenu dnyu? Vash vopros
srodni etim, Rangar Ol.
   - YA ponyal, velikij mag... No  skazhite  eshche  o  chetvertom  chlene  nashego
malen'kogo otryada.
   - Kotoryj pod pustyashnym predlogom dazhe  ne  reshilsya  perestupit'  porog
moego doma? - sprosil grand-mag. - CHto zh, posmotrim...
   On mahnul rukoj, i chast' steny vdrug  istayala  s  rozovym  vshlipom,  i
vzoram grand-maga i ego gostej predstal zakovannyj v  bronyu  rycar'  Tazor
Dagal. Skrestiv nogi, on sidel na  nizen'koj  reznoj  skameechke,  podperev
golovu rukami, slovno prebyvaya v  glubokom  razdum'e.  Vse  vosem'  tarhov
smirno stoyali ryadom, delikatno poshchipyvaya sochnuyu travku.
   Grand-mag nekotoroe vremya  glyadel  na  etu  kartinu,  napryazhenno  hmurya
gustye broni, a zatem vdrug rashohotalsya, hlopaya sebya po lyazhkam, chem  dazhe
smutil Rangara i i osobennosti Tangora, kotoryj i predstavit' ne mog,  chto
mag vysshego ranga sposoben tak neposredstvenno vyrazhat' svoi chuvstva.
   Otsmeyavshis', grand-mag vyter nevol'nuyu slezu i skazal,  iskrya  veselymi
glazami na Rangara:
   - U rycarya, kak voditsya, tozhe est' tajna,  tol'ko  ona  sovsem  osobogo
roda... izvinite, Rangar, ya ne imeyu prava otkryt' ee vam.
   - No ya hot' v kakoj-to stepeni mogu doveryat' emu? - pomrachnev,  sprosil
Rangar, scepiv ruki v zamok.
   - Polnost'yu, Rangar, polnost'yu i vo vsem! - grand-mag snova usmehnulsya.
   - No ya uznayu etu tajnu?
   - V svoe vremya - nepremenno. -  Ol'gern  Ornet  prishchurilsya,  glaza  ego
potemneli, budto pronzaya odnomu emu vedomye dali, i on  prisovokupil,  uzhe
ne ulybayas': - |to budet mig i radosti, i pechali. No radost' pobedit.
   - A tajnu Fishura?
   Grand-mag oshchutimo napryagsya, vzglyad polyhnul pronzitel'noj  sinevoj,  no
otvetil on kak-to ne ochen' uverenno:
   - Da... uznaete. No... ne mogu skazat' kogda.
   - Blagodaryu, vashe vysokomogushchestvo, - skazal Rangar i tyazhelo  vzdohnul.
- Esli by vy znali, kak oprotiveli mne vse eti tajny i zagadki!
   - Znayu. No tkan' bytiya sotkana iz zagadok i tajn, i bez  nih,  s  odnoj
storony, zhizn' nevozmozhna, a s drugoj - neinteresna.
   - Eshche raz spasibo, vysokij mag, - skazal Rangar, - i po  skol'ku  Fishur
ostanetsya u vas, ya srazu hotel by zaplatit' za ego iscelenie  i  vmeste  s
Tangorom i Tazorom otpravit'sya osmotret' gorod, kotoryj proizvel  na  menya
dazhe  pri  mimoletnom  znakomstve  ogromnoe   vpechatlenie.   Krome   togo,
neobhodimo pozabotit'sya o nochlege.
   - Esli zhelaete, mozhete ostanovit'sya v moem dome. - Ol'gern Ornet sdelal
gostepriimnyj zhest. - CHto kasaetsya moego voznagrazhdeniya, to  pogovorim  ob
etom pozzhe, kogda vash drug okazhetsya na nogah.
   - Blagodarim i dobroe predlozhenie, vashe vysokomogushchestvo, no, pravo, my
budem chuvstvovat' sebya  nelovko,  dazhe  esli  nashe  prisutstvie  ne  budet
obremenitel'nym dlya vas i v samoj maloj stepeni.
   Grand-mag nemnogo podumal, zatem soglasno kivnul:
   - Horosho. YA vpolne ponimayu vashi chuvstva, hotya i ne  razdelyayu  ih.  Vashe
prisutstvie i v samom dele ne obremenilo by  menya  nikoim  obrazom,  bolee
togo, ya byl by rad prinyat' vas,  lyudej  stol'  neordinarnyh,  u  sebya.  No
sluzhiteli  Lotosa  privykli  uvazhat'  i  schitat'sya  s  chuzhimi  mneniyami  i
zhelaniyami, ne tayashchimi v sebe zlyh pomyslov. Poetomu dam lish'  odin  sovet:
na nochleg ostanovites' v  gostinice  "Gostepriimnyj  dvor"  nepodaleku  ot
Hrama Lotosa. Ohrannaya magiya Logosa tam sil'na bolee, chem v drugih mestah,
a eto, pover'te mne, sejchas nelishne dlya vas dazhe v Valkare.
   - Nam i zdes' mozhet ugrozhat' opasnost'? - podnyal brovi Rangar.
   - Uvy, eto  tak.  Nezadolgo  do  vashego  poyavleniya  v  gorode  odin  iz
lepestkov Svyashchennogo Lotosa potemnel, kak vsegda, kogda  v  Valkar  vhodit
chelovek so zlymi pomyslami v dushe. Kogda zhe vy  pod容hali  k  moemu  domu,
etot lepestok zatrepetal, kak krylo motyl'ka. |to oznachalo,  chto  nedobraya
sila ohotitsya na vas. Hochu  takzhe  predosterech':  bud'te  osobo  bditel'ny
segodnya vecherom. Moj vnutrennij vzor otkazyvaet mne, ya  vizhu  lish'  temnoe
zloveshchee pyatno... a dal'she idet razdvoenie real'nosti, i v  odnoj  iz  nih
vam net mesta...
   - Spasibo za preduprezhdenie, vysokij mag, - mrachno proiznes  Rangar,  -
my budem bditel'ny i ostorozhny, i  ne  tol'ko  segodnya  vecherom.  No  hochu
zametit', chto nevedomyj  ohotnik  v  dannom  sluchae  stolknulsya  s  dich'yu,
kotoraya bol'no kusaetsya.
   Ol'gern Ornet ulybnulsya.
   - YA znayu eto i  ne  somnevayus'  v  vashej  doblesti,  vami  uzhe  ne  raz
dokazannoj.
   Rangar i Tangor molcha poklonilis' i vyshli  cherez  dver',  ukazannuyu  im
grand-magom. Udivitel'no, no na sej raz im  ne  prishlos'  prohodit'  cherez
anfiladu zalov i komnat, a ochutilis' oni  srazu  zhe  za  predelami  dvorca
grand-maga ryadom s rycarem, kotoryj  dazhe  vzdrognul  ot  ih  neozhidannogo
poyavleniya.
   - Fishur ostanetsya  zdes'  na  dva  dnya,  -  soobshchil  Rangar  Tazoru.  -
Grand-mag obeshchaet za eto vremya polnost'yu vylechit' ego. Sejchas my poedem  i
ustroimsya v gostinicu, vospol'zovavshis' sovetom Ol'gerna  Orneta,  ostavim
tam tarhov i peshkom progulyaemsya po gorodu. Soglasny?
   Vozrazhenij ne posledovalo, i troe sputnikov, vskochiv na  svoih  tarhov,
vyehali iz vorot dvorca grand-maga. Ostal'nye pyat' tarhov poslushno trusili
pozadi.
   - Tangor uzhe slyshal, poetomu povtoryu special'no dlya tebya, Tazor:  ohota
na nas prodolzhaetsya, i dazhe zdes', v stolice  svetloj  magii  Lotosa,  nam
ugrozhaet opasnost'. Ob etom  nas  predupredil  grandmag,  prichem  osobenno
poosterech'sya posovetoval segodnya vecherom.
   Rycar' soglasno kivnul, a Tangor  oglyadelsya  vokrug  s  takim  svirepym
vidom, chto Rangar usmehnulsya:
   - Oni pryal li napadut otkryto, brat. Bolee vsego nam sleduet  opasat'sya
udaren ispodtishka.
   - |to-to i hudo, brat, - mrachno progovoril Tangor.
   - Hudo, - soglasilsya Rangar, - huzhe nekuda.  A  tut  eshche  eti  tajny  i
zagadki... Nechto nevedomoe sokryto za pochti nepronicaemoj zavesoj  v  moej
pamyati, chto-to neponyatnoe dazhe dlya Ol'gerna Orneta taitsya v glubinah  dushi
Fishura, kakaya-to zagadka okutyvaet tebya, Tazor...
   Pri etih slovah rycar' zametno vzdrognul.
   - Velikij mag s pohvaloj otozvalsya obo mne, - ne  bez  gordosti  zayavil
Tangor. - On dazhe sravnil menya s rodnikovym klyuchom!
   - Da, brat, edinstvennaya chistaya ty moya dusha... - probormotal Rangar  so
vzdohom.
   Rycar', kak-to vskinuvshis', bez nuzhdy prishporil tarha i vyrvalsya vpered
na korpus skakuna; tut zhe, slovno ustydivshis' svoego  poryva,  potyanul  za
uzdechku, tormozya. Rangar dazhe skvoz' nepronicaemuyu dlya vzorov stal' oshchutil
tok emocij, gde  byli  i  obida,  i  otchayannoe  kolebanie,  i  eshche  chto-to
neponyatnoe... no tem ne menee vyzyvayushchee  oshchushchenie  tepla...  i  eto,  vse
vmeste vzyatoe, pochemu-to smutilo Rangara, on pod容hal k Tazoru i  pohlopal
togo po plechu:
   - Izvini, blagorodnyj rycar', ya nichut' ne usomnilsya v tvoej... vernosti
nashej klyatve chetyreh. Prosto, kak ya uzhe govoril grand-magu, u menya vse eti
tajny i zagadki sidyat vot gde. - On vyrazitel'no provel rebrom  ladoni  po
shee. - I pushche vsego - sobstvennye. Mozhet, hot' oni  raskroyutsya  s  pomoshch'yu
Ol'gerna Orneta?
   - Raz ego  vysokomogushchestvo  obeshchal,  znachit,  sdelaet,  -  avtoritetno
zayavil Tangor.
   - Horosho by, - burknul Rangar.
   Vsyu ostal'nuyu chast' puti do gostinicy oni proehali molcha.


   "Gostepriimnyj dvor" predstavlyal soboj krasivyj shestietazhnyj dom, steny
kotorogo byli vylozheny  mozaichnymi  plitkami,  strel'chatye  okna  ukrasheny
raznocvetnymi vitrazhami, a kupola tonkih bashenok, raspolozhennyh po chetyrem
uglam doma, zolotisto siyali v vechernem  nebe.  U  vhoda  zhurchal  fontan  v
obramlenii cvetochnyh klumb. Ulica pered  gostinicej  rasshiryalas',  obrazuya
nebol'shuyu  ploshchad';  vse  vokrug  zalival  svet  magicheskih  fonarej.   Vo
vnutrennem dvore gostinicy imeli mesto  prostornye  stojla  dlya  tarhov  s
doverhu zapolnennymi  dushistoj  travoj  i  zernom  yaslyami.  Tuda  i  sveli
skakunov Rangara i ego sputnikov slugi, odetye v naryadnye livrei.
   Sam  hozyain  gostinicy  vyshel  navstrechu,  proiznosya  ritual'nye  frazy
gostepriimstva.
   Rangar podobayushchim obrazom otvetil, i vse tros poklonilis'.
   - Kakie komnaty zhelayut  pochtennye  gosti?  -  sprosil  hozyain,  otvetiv
poklonom na poklon sputnikov.
   - Tretij ili chetvertyj etazh, - bystro skazal Rangar,  uzhe  razmyshlyavshij
nad etim voprosom, - komnaty otdel'nye. I bylo by ochen'  horosho,  esli  by
komnaty soobshchalis'. Tak, chtoby mozhno bylo projti drug k drugu, ne vyhodya v
koridor.
   - ZHelanie gostej - zakon, - ulybnulsya hozyain i hlopnul v ladoshi. Szadi,
kak po volshebstvu, voznik eshche odin sluga i nizko poklonilsya.
   - Tan, otvedi gostej v ih apartamenty, - obratilsya  hozyain  k  sluge  i
sprosil, obrashchayas' uzhe k gostyam: - Vy srazu zhelaete otdyhat'?
   - Net, my polozhim veshchi, privedem sebya v  poryadok  s  dorogi  i  nemnogo
pogulyaem po gorodu.
   - Ostavite klyuchi u privratnika. Esli ih vynesti iz  zdaniya,  oni  mogut
utratit' svoyu magicheskuyu silu. A tak vy mozhete byt'  uvereny:  krome  vas,
nikto ne smozhet vojti v vashi komnaty. K vashim uslugam. -  Hozyain  eshche  raz
poklonilsya i udalilsya. Sputniki dvinulis' za slugoj,  pochtitel'nym  zhestom
priglasivshego ih sledovat' za soboj.
   Vnutri  gostinica  porazhala  svoim  velikolepiem.  Ogromnyj  holl,  pol
kotorogo ukryval sploshnoj pushistyj kover (golubye cvety  na  belom  fone),
ukrashali prekrasnye kartiny i skul'ptury. Za bogato otdelannoj stojkoj  iz
zhemchuzhnogo dereva sidel privratnik v livree s pozumentami; zavidev gostej,
on vstal i nizko poklonilsya im. Soprovozhdavshij druzej sluga chto-to  shepnul
privratniku, i tot vruchil kazhdomu klyuch zamyslovatoj formy.
   Iz holla vverh vela shirokaya mramornaya lestnica, ukrytaya yarkoj  kovrovoj
dorozhkoj. Ee obramlyali azhurnye chugunnye perila. Podnyavshis' na tretij  etazh
i projdya po shirokomu,  yarko  osveshchennomu  koridoru  s  lepnym  potolkom  i
stenami nezhno-golubogo cveta, sluga ukazal na tri  dveri,  raspolagavshiesya
podryad po odnu storonu koridora.
   - Proshu otkryt' sobstvennymi rukami, dostopochtennye gospoda, - proiznes
on. - Klyuchi i zamki zapomnyat vas, i nikto drugoj,  poka  vy  budete  zdes'
zhit', ne smozhet otkryt' dveri v vashi apartamenty.
   - Dazhe esli klyuch ukradut ili kto-to iz  nas  ego  poteryaet?  -  sprosil
Rangar s interesom.
   - Dazhe v etom sluchae, dostochtimyj gospodin.
   - A kak zhe togda proizvoditsya uborka? - zadal eshche odin vopros Rangar  i
tut zhe ponyal, chto smorozil glupost' - udivlenie slugi bylo stol'  sil'nym,
chto ono yavstvenno prostupilo skvoz' masku besstrastnoj pochtitel'nosti.
   - A! Magiya! - soobrazil Rangar.
   - Vsenepremenno magiya, dostochtimyj  gospodin.  "Gostepriimnyj  dvor"  -
magicheskij otel' pervogo klassa. Pyl' i  musor  ne  uspevayut  poyavit'sya  v
apartamentah, kak sily special'nogo volshebstva udalyayut ih.
   - Nu chto zh, otlichno! - proiznes Rangar i pervym vstavil klyuch v zamochnuyu
skvazhinu svoego nomera. Rycar' i tiberiec posledovali ego primeru.
   Kazhdyj nomer sostoyal iz chetyreh  pomeshchenij:  prostornogo  i  so  vkusom
ubrannogo holla, pri zhelanii sluzhivshego gostinoj, nebol'shoj uyutnoj spal'ni
s shirokoj myagkoj krovat'yu pod zolotisto-golubym baldahinom, vannoj komnaty
s mramornym bassejnom dva na dva shaga  i  tualeta,  ustroennogo  tak,  kak
Rangaru eshche ne dovodilos'  vstrechat'  na  Koarme,  no  budivshego  kakie-to
smutnye associacii - iz toj, proshloj zhizni. Raspolozhenie komnat  okazalos'
takim, chto  v  sosednie  nomera  mozhno  bylo  popast'  iz  holla  srednego
apartamenta, voleyu sluchaya dostavshegosya Tangoru.
   Pered progulkoj po gorodu nikto ne smog otkazat'  sebe  v  udovol'stvii
podol'she ponezhit'sya v goryachej vode, ot  kotoroj  uzhe  uspeli  otvyknut'  v
mnogodnevnom pohode.
   ...CHerez poltora tena Rangar, chistyj i blagouhayushchij,  kak  pervyj  plod
dereva yunosti nissy, v naryadnom kamzole  temno-sinego  barhata,  rasshitogo
biserom, i takih zhe shtanah, prispushchennyh po poslednej mode na botforty  iz
kozhi Golubogo Drakona, tshchatel'no vybrityj  i  s  tonkim  zolotym  obruchem,
ohvatyvayushchim krasivye volnistye volosy,  postuchal  v  dver'  k  Tangoru  i
voshel, ne dozhidayas' otveta.
   Tangor  i  Tazor  sideli  na  divane  i  besedovali;  Rangar  ne  uspel
udivit'sya, kak oba vskochili v krajnem smushchenii,  i  esli  na  prostodushnoj
fizionomii tiberijca chuvstvo eto bylo napisano yavno,  to  zakovannyj,  kak
obychno, s nog do golovy v bronyu rycar' izluchal ego vsej svoej figuroj.
   - Gm!.. - gromko proiznes Rangar. - Vy uzhe gotovy, kak ya poglyazhu.
   - Da-da... vymylis', pereodelis'... pravda, u menya net  takih  krasivyh
odezhd, brat... - zachastil Tangor, chto bylo emu sovsem ne svojstvenno.  Pri
etom smotrel on kuda ugodno, no tol'ko ne v glaza drugu.
   - Ty sam ne zahotel kupit' sebe prilichnoe plat'e, - burknul  Rangar.  -
Da i ne v etom delo...
   On ne stal utochnyat', v chem delo, i vernulsya k sebe  nadet'  perevyaz'  s
mechami. Neponyatnoe smushchenie Tangora i Tazora nepriyatno  ukololo  ego,  tem
bolee chto on ne mog dazhe predstavit'  prichiny  takoj  ih  reakcii  na  ego
vnezapnoe poyavlenie. No on skoree dal by otrubit' svoyu ruku, chem  pozvolil
sebe hot' v malejshej stepeni usomnit'sya v vernosti  Tangora.  No  v  takom
sluchae voznikla ocherednaya zagadka...
   "Pora s etim vsem konchat', - hmuro podumal on, popravlyaya perevyaz' pered
vysokim, v rost cheloveka  zerkalom.  -  Vecherom,  vo-pervyh,  potrebuyu  ot
Tazora obeshchannogo otcheta o toj strashnoj nochi, a vo-vtoryh, napryamik sproshu
Tangora, chto eto tak smutilo ego..."
   |tomu namereniyu Rangara, uvy, ne suzhdeno bylo sbyt'sya.


   Luchezarnoe ocharovanie Valkara bystro rastopilo nevol'nyj ledok  v  dushe
Rangara, ochistilo ee do hrustal'noj prozrachnosti, i mnogoe  iz  togo,  chto
nepriyatno volnovalo ego, pokazalos' melkim i neznachitel'nym.
   No, uvy, pritupilas' i bditel'nost'.
   Tena cherez dva, kogda noch' uzhe polnost'yu vstupila v svoi  prava,  ukryv
sverkayushchim zvezdnym pokryvalom  prekrasnyj  gorod,  Rangar  oshchutil  vpolne
prozaicheskoe burchanie v zheludke i sprosil:
   - Odnako ne pora li nam pouzhinat'?
   Vopros okazalsya iz razryada ritoricheskih, i  Tangor  lish'  zametil,  chto
proshche vsego eto sdelat' v restorane ih gostinicy.
   Obratnyj put' ne otnyal mnogo vremeni, i  vskore  oni  uzhe  okunulis'  v
svetyashchijsya restorannyj polumrak i izyskannye aromaty mestnoj kuhni.
   Vazhnyj, v zolotom i serebrom rasshitom kamzole, ih  vstretil  metrdotel'
(na  vseobshchem  yazyke  Koarma  on  nazyvalsya   dlinno   i   zakovyristo   -
katriunushur-agnfarhag - chto perevodilos' na rodnoj yazyk  Rangara  primerno
kak "tot, kto vstrechaet posetitelej, rassazhivaet ih i sledit za poryadkom")
i posle obyazatel'noj serii poklonov provodil ih za  treugol'nyj  stolik  v
uyutnom meste u steny, izluchavshej neyarkij, myagkij sirenevyj svet.
   V rukah metrdotelya, slovno  materializovavshis'  iz  vozduha,  poyavilas'
kniga v zolochenom pereplete, kotoruyu on s poklonom polozhil na stol.
   - Esli blagorodnyj rycar' i otvazhnye gladiatory soblagovolyat, oni mogut
vybrat' yastva i napitki iz teh, koi zdes' perechisleny.
   Rangar  prikinul  ob容m  menyu  -  ne  menee  treh  soten  stranic  -  i
nereshitel'no pokachal golovoj. Poskol'ku Tangor i Tazor takzhe  ne  iz座avili
zhelaniya vzyat' na sebya otvetstvennost' za vybor blyud, to Rangar obratilsya k
metrdotelyu:
   - A  ne  mogli  by  vy,  dostopochtennyj,  prinesti  nam  uzhin  na  vashe
usmotrenie?
   Metrdotel' prosiyal:
   - O! O! Vy okazali mne bol'shuyu  chest'!  I  kol'  takova  vasha  volya,  ya
udalyus' s vashego pozvoleniya, daby ispolnit' ee nailuchshim obrazom.
   CHerez neskol'ko ittov nachalas' skazka...
   Raznoobraznejshie blyuda s bogatejshej, hot' i neprivychnoj gammoj vkusovyh
oshchushchenij poyavlyalis', chtoby  s  zavidnoj  bystrotoj  ischeznut'  v  zheludkah
progolodavshihsya druzej, i vse eto zapivalos' vinami s tonkim i tozhe  ochen'
bogatym buketom: temno-krasnym, kak krov', zelenym,  kak  pobegi  molodogo
harasiu, yantarnym, zolotistym...
   Ochen' skoro Rangar oshchutil  priyatnuyu  tyazhest'  v  zheludke  i  eshche  bolee
priyatnyj shum v golove. On rasslablenno otkinulsya  na  spinku  kresla  i  s
ulybkoj poglyadel na  Tangora  i  Tazora.  Tiberiec  istrebil  pishchi  i  vin
pobolee, chem Rangar, i sejchas siyal blagostnoj  i  pochemu-to  chut'  lukavoj
ulybkoj. Rycar' s容l i vypil men'she  vseh,  prochest'  vyrazhenie  lica  pod
maskoj bylo, estestvenno, nevozmozhno, tem bolee chto pod  vzglyadom  Rangara
on plotno szhimal guby i voobshche perestaval est' i pit'. Rangar hotel sperva
kak-to vyskazat'sya po etomu povodu,  no  potom  myslenno  mahnul  rukoj  i
pereklyuchil svoe vnimanie na zal.
   Tot kazalsya ogromnym do nepravdopodobiya - ochevidno, i tut  ne  oboshlos'
bez magii.
   V obozrimom prostranstve  Rangaru  udalos'  naschitat'  dvadcat'  chetyre
stolika razlichnoj formy: treugol'nyh, kvadratnyh, oval'nyh, kruglyh,  -  i
ni odin iz nih ne pustoval. Po zalu besshumno,  podobno  besplotnym  tenyam,
dvigalis'  oficianty,  raznosya  napitki  i  zakuski.  Zvuchala   negromkaya,
priyatnaya dlya sluha muzyka, i v centre zala v volnah  zolotistogo  mercaniya
pary kruzhilis' v tance. Muzhchiny v osnovnom nosili strogie kostyumy  svetlyh
tonov, zato naryady zhenshchin porazhali pyshnost'yu form, raznoobraziem krasok  i
bogatstvom fantazii. Dvizheniya v tance byli slozhnymi i neprivychnymi, odnako
Rangar primetil, chto otsutstvovala i  zhestkaya  zadannost'  risunka  tanca,
ostavlyaya mnogo  mesta  temperamentu  i  fantazii  tancorov.  Serdce  vdrug
pronzila shchemyashchaya grust', on vspomnil Ladu,  i  vzglyad  ego  zatumanilsya...
Esli by sluchilos' chudo i Lada okazalas' zdes', so vzdohom podumal Rangar i
otpil  bol'shoj  glotok  zolotistogo  vina.  On  prodolzhal   nablyudat'   za
tancuyushchimi parami i sdelal neskol'ko udivivshee ego otkrytie, chto muzhchiny i
zhenshchiny pol'zovalis' odinakovymi pravami v vybore  partnera  -  i  muzhchiny
priglashali zhenshchin tancevat', i naoborot. A ved', naskol'ko znal Rangar, na
Koarme caril - pust' i v myagkoj forme - patriarhat. Vozmozhno, Valkar  i  v
etom otnoshenii stoyal osobnyakom v ryadu drugih gorodov? Rangar pozhalel,  chto
ryadom net Fishura, kotorogo mozhno  bylo  podrobno  rassprosit'  o  bytuyushchih
zdes' nravah i tonkostyah vzaimootnoshenij muzhchin i zhenshchin. Ibo u rycarya rot
na zamke, a Tangor sposoben v detalyah  rasskazat'  razve  chto  ob  obychayah
svoego plemeni...
   I tut sluchilos' nechto neozhidannoe: rozovato-goluboe oblako  iz  atlasa,
shelka i kruzhev podplylo k Rangaru, na nego vzglyanuli prelestnye izumrudnye
glazki v obramlenii dlinnyh pushistyh resnic i nezhnyj  golosok,  ishodivshij
iz chudnyh korallovyh gub, perelivchato-zhurchashche osvedomilsya, mozhet  li  dama
priglasit' na tanec yavno skuchayushchego kavalera i, byt' mozhet, otvlech' ego ot
grustnyh myslej...
   Rangar rasteryanno obernulsya. No Tangor otvetil emu ne menee rasteryannym
vzglyadom, a Tazor voobshche otvernulsya v storonu,  chut'  li  ne  k  stene,  i
tol'ko guby pobeleli - tak plotno on ih szhal.
   Ponyav, chto pomoshchi  i  dazhe  podskazki  ozhidat'  ne  prihoditsya,  Rangar
pripodnyalsya i, oshchushchaya nereshitel'nost', poklonilsya dame.
   - Prostite velikodushno, prekrasnaya  ledi,  no  ya  prostoj  gladiator  i
horosho umeyu lish' vladet' oruzhiem... a vot  iskusstvu  blagorodnogo  tanca,
uvy, ne obuchen. Tak chto... - On  vinovato  razvel  rukami,  no  dama  lish'
rashohotalas' serebristo:
   - YA sochtu za chest' byt' vashej nastavnicej, muzhestvennyj gladiator...  i
ne tol'ko v tancah.
   Poslednie slova zhenshchiny prozvuchali dvusmyslenno, no slegka  zahmelevshij
Rangar ne obratil na eto vnimanie i, otbrosiv vse somneniya, shagnul vpered,
protyanuv dame ruku. Perevyaz' s mechami on stashchil cherez  golovu  i  nebrezhno
brosil na kreslo. Szadi gromko kashlyanul Tangor, no Rangar i eto  propustil
mimo ushej, kupayas' v izumrudnom siyanii glaz krasavicy.  Ego  uzhe  poneslo,
slovno prishporennogo  tarha,  muzhskoe  estestvo  vstrepenulos'  v  nem,  a
izumitel'naya myshechnaya koordinaciya ne podvela,  pozvoliv  svobodno  i  dazhe
graciozno vklyuchit' telo v ritm dosele neznakomyh pa.
   - Vy obmanshchik, doblestnyj gladiator! - s shalovlivym uprekom voskliknula
dama, igrivo otkidyvayas' na ruku  Rangara.  -  Vy  zamechatel'no  tancuete!
Priznavajtes', kto vas uchil?
   - Prosto u menya... m-m... neplohaya koordinaciya  dvizhenij,  ona  obyazana
byt' u lyubogo gladiatora, inache ego ub'yut v pervom zhe poedinke.
   - Vy, veroyatno, vyigrali mnogo boev, - proiznesla dama s voshishcheniem  v
golose. - Otkuda vy?
   -  Iz  Lig-Hanora,  -  otvetil  Rangar,  dazhe   zatumanennymi   mozgami
soobraziv, chto ne stoit rasskazyvat' krasavice vsyu ego  epopeyu.  -  A  chto
kasaetsya vyigrannyh mnoyu boev... - tut Rangar usmehnulsya, - ih ne  tak  uzh
mnogo, prekrasnaya ledi, no zato ya pobedil izvestnogo vo  vsem  Kron-armare
bojca, chempiona Lig-Hanora Allara Gormasa po prozvishchu CHernaya Smert'.
   Plechi damy chut' drognuli, ili eto pokazalos'  emu?  Rangar  nahmurilsya,
pytayas'  sosredotochit'sya  Pol  i  steny  pokachivalis'  vokrug,  lishaya  ego
ustojchivosti.
   -  Menya  zovut  markiza  Ruanga  la  Kaur-Liz,  -  prosheptala  zhenshchina,
prizhimayas' k Rangaru svoim velikolepnym telom. - Dlya  tebya  -  prosto  Ru.
Idem sejchas so mnoj, v moj nomer... eto sovsem ryadom.
   Slova ee  obvolakivali  soznanie  i  telo,  tochno  struyas'  vokrug  ego
pochemu-to napruzhinivshihsya myshc.
   - Net... Ru, pogodi... U menya zdes' druz'ya, mne nado predupredit' ih...
   - Oni podozhdut tebya, nu idem zhe, Rangar!
   "Otkuda ona znaet moe imya?!" - kosaya zheltaya  molniya  voprosa  razorvala
tuman v soznanii Rangara. On obernulsya, ishcha glaza Tangora, i vdrug  uvidel
ih takimi, kakimi nikogda  eshche  ne  videl:  v  nih  rasplavlennym  zolotom
pleskalos' otchayanie.
   CHto-to sdvinulos' v Rangare.
   - Net, Ru! - tverdo skazal on. - YA ne mogu brosit' moih druzej.
   On ostanovilsya i, glyadya v stranno menyayushchiesya glaza Ruangi,  proiznes  s
predel'noj galantnost'yu:
   - YA chrezvychajno blagodaren vam, Ru, za tanec i priglashenie, no, uvy...
   On  oseksya  i  otshatnulsya,  potomu  chto  iz  potemnevshih  glaz  zhenshchiny
vyplesnulas' volna zhguchej, lyutoj nenavisti.
   - Togda umri zdes', chuzhak! -  vyrvalos'  iz  sudorogoj  szhatyh  gub,  i
lezhashchaya na pleche Rangara ruka zhenshchiny metnulas' k ego zatylku.
   Dazhe pritormozhennoj alkogolem reakcii Rangara  vse  zhe  hvatilo,  chtoby
molnienosno nyrnut' vpered, i miniatyurnyj kinzhal'chik v ruke ocharovatel'noj
ubijcy ostavil lish' neglubokij porez na shee Rangara chut' nizhe zatylka.  No
dazhe  skvoz'  etu  pustyachnuyu  carapinu  v   telo   vorvalas',   rastekayas'
nesterpimym ognem, lomayushchaya, korezhashchaya bol'... on instinktivno sdelal  shag
v storonu, prevozmogaya bol'  i  razvorachivayas'  v  zashchitnoj  stojke  -  na
kontrataku sil uzhe ne bylo. V ushah voznik pugayushchij monotonnyj gul, kotoryj
vse usilivalsya; Rangar eshche vosprinimal okruzhayushchee i bokovym zreniem ulovil
speshashchih k nemu Tangora i Tazora s klinkami nagolo;  glavnoe  zhe  vnimanie
ego bylo  prikovano  k  figurke  v  golubom  i  rozovom  i  k  kazavshemusya
igrushechnym kinzhal'chiku v ee ruke; s licom zhenshchiny tvorilos' nechto strannoe
i zhutkoe, i vdrug dikij vizglivyj hohot donessya do nego skvoz' narastavshij
gul: hohotala zhenshchina, kotoraya uzhe byla,  sobstvenno,  i  ne  zhenshchinoj,  a
otvratitel'nym monstrom v zhenskom odeyanii, i vizg sformirovalsya v slova:
   - Ty uzhe pokojnik, chuzhak! YAd erry ne shchadit ni odno  zhivoe  sushchestvo,  i
dazhe magiya bessil'na ostanovit' smert'!
   Korotko sverknul mech Tangora, i razrublennyj  popolam  monstr  vspyhnul
yarkim negreyushchim ognem, i opal gorstkoj pepla.
   Gul v ushah Rangara pereshel v razryvayushchij golovu rev, ognennaya reka boli
zahlestnula poslednie ostrovki soznaniya,  no  pered  tem  kak  bez  pamyati
ruhnut' na sil'nye ruki Tangora, k nemu yavilos'  davno  zabytoe  oshchushchenie,
kak kto-to neveroyatno moguchij shevel'nulsya  vnutri  nego,  i  eshche  v  okean
ognennoj boli vo vsem tele vlilsya tonkij rucheek ot vnezapno raskalivshegosya
kol'ca na ruke.


   Neveroyatnym usiliem voli Rangar  zastavil  sebya  ochnut'sya,  odnako  eto
tol'ko prigrezilos' emu, chto on ochnulsya, potomu chto ryadom plyasali  svetlye
molnii, i horovod tenej kruzhil vokrug nego, i teni eti  izredka  prinimali
chelovecheskij oblik, i togda on mog videt' i  prigoryunivshegosya  Tangora,  i
zaplakannye glaza Lady, i iznemogavshego ot  kakih-to  strannyh  i  dazhe  v
bredu  neponyatnyh  Rangaru  usilij  Ol'gerna  Orneta,  i  pochernevshego   i
vysohshego licom Fishura, i mnozhestvo drugih lyudej, znakomyh i neznakomyh, a
potom na nego navalivalis' otovsyudu belesye tvari, i on rubil ih mechom...
   Vo vtoroj  raz,  kogda  emu  pochudilos',  chto  on  ochnulsya,  vse  snova
okazalos'  bredom.  Tol'ko  teper'  on  lezhal,  zadyhayas',  pod  gromadnoj
kamennoj plitoj i, iznemogaya, pytalsya sbrosit'  ee  s  sebya.  |to  emu  ne
udavalos', sily slabeli, grozya voobshche pokinut' ego, kak vdrug  ch'i-to  dve
moguchie ruki ucepilis' za kraj plity, pomogaya emu,  i  srazu  stalo  legche
dyshat'. No plita lish' chut'-chut' oslabila davlenie,  ne  zhelaya  podchinyat'sya
dazhe sdvoennomu usiliyu, i  togda  eshche  ch'i-to  ruki,  s  tonkimi  dlinnymi
pal'cami, nesomnenno zhenskie, no tozhe porazitel'no sil'nye, prisoedinilis'
k nim... plita zakachalas'... i eshche  ruki,  slaben'kie,  no  otdayushchie  svoyu
neznachitel'nuyu silu bez ostatka, podklyuchilis'... i eshche, i eshche... i  plita,
ne vyderzhav takogo  napora,  ruhnula  nabok,  osvobozhdaya  ego.  Osveshchennoe
bredom soznanie vnov' nachalo ugasat', on medlenno pogruzhalsya v  plotnyj  i
vyazkij son bez kakih by to ni bylo videnij, v sploshnuyu chernotu, i vse zhe v
poslednem otbleske strannoj gallyucinacii uspel zametit' dve figury, na ch'i
moguchie ruki prishlas' l'vinaya dolya usilij po  sokrusheniyu  strashnoj  plity:
odnu muzhskuyu, v ognennom perelivayushchemsya odeyanii i do sumasshestviya znakomym
licom, i zhenskuyu, okutannuyu oblakom golubogo  mercaniya,  lico  kotoroj  on
tozhe znal, no eto bylo kak by zapretnoe znanie... i kogda pomerk svet,  on
tak i ne vspomnil.
   I nakonec, Rangar ochnulsya po-nastoyashchemu. On,  sovershenno  obnazhennyj  i
ukrytyj  lish'   legkoj   prostynej,   lezhal   na   shirokoj   krovati   pod
zolotisto-golubym baldahinom, a na polu u ego nog  sidya  dremal  Tangor  s
obnazhennym mechom v ruke.
   -  Gde  ya?  -  hotel  sprosit'  Rangar,  no  iz  gorla  doneslos'  lish'
nerazborchivoe bul'kan'e: yazyk budto raspuh i prilip  k  nebu,  otkazyvayas'
povinovat'sya.
   Odnako dazhe ot etih ele slyshnyh  zvukov  Tangor  mgnovenno  probudilsya,
vskochil na nogi, neskol'ko mgnovenii smotrel na Rangara i  slezy  bryznuli
iz glaz surovogo giganta.
   - ZHiv, brat! ZHiv!
   Rangar sdelal gromadnoe usilie, otorval raspuhshij yazyk ot neba i,  edva
shevelya im, sprosil nevnyatno:
   - A chto... ya dolzhen byl umeret'?
   Dver' s treskom raspahnulas', i v komnatu bukval'no  vletel  Fishur,  za
nim Tazor i grand-mag Ol'gern Ornet.  Glaza  Fishura  siyali  na  ishudavshem
potemnevshem lice, rycar' nervno komkal ladoni, a  na  blagorodnom  i  tozhe
osunuvshemsya lice grand-maga chitalos' ogromnoe oblegchenie. I on otvetil  na
vopros Rangara:
   - Da, Rangar Ol, vy dolzhny byli umeret', ibo do etogo momenta  na  vsem
Koarme ya ne znayu sluchaya, chtoby chelovek - kto by on ni byl! -  vyzhil  posle
togo, kak v ego krov' popal yad erry, strashnoj vodyanoj zmei, chto voditsya  v
Deosskih bolotah da eshche, govoryat,  na  severnom  poberezh'e  za  Sumrachnymi
lesami... Da chto tam chelovek! Ni odno zhivoe sushchestvo ne sposobno vyzhit', i
dazhe demony, eti porozhdeniya mraka, gibnut ot ee ukusa... Ni odna  iz  treh
velikih  magij  ne  v  sostoyanii   effektivno   borot'sya   s   razrushayushchim
vozdejstviem ee yada na organizm I hotya Al'kondar utverzhdaet,  chto  Velikaya
Zmeya, idol i simvol ih magii, ne boitsya ukusov erry, mne v eto  veritsya  s
trudom... a kak proverit'? Tak chto ya ne mogu dazhe predstavit', kakie  sily
pomogli vam vystoyat'... i pobedit' v etoj bor'be.
   - No ved' i vy pomogali emu, velikij mag! - ne vyderzhal Tangor.
   - Da, ya sdelal vse, chto bylo v moih silah, v silah magii  Lotosa...  no
eto  yavilos'  malost'yu  po  sravneniyu  s  inym,   gorazdo   bolee   moshchnym
vmeshatel'stvom... ya oshchushchal ego, no ne mog postignut' ego prirody.
   S kazhdym mgnoveniem Rangar chuvstvoval sebya vse luchshe i luchshe, budto i v
samom dele kakaya-to sila izvne  vlivalas'  v  nego  nepreryvnym  i  moshchnym
potokom. On dazhe smog sest', opirayas' na ruki.
   - Skol'ko ya provalyalsya? Sudya po tomu, chto Fishur uzhe hodit, bol'she  dvuh
sutok.
   - Sem' dnej i nochej vy borolis' za svoyu zhizn', - proiznes grand-mag.  -
A sejchas vam nuzhny pokoj, legkaya, no pitatel'naya pishcha i otvary iz celebnyh
trav, kotorye ya prines s soboj.  No  s  etim  vpolne  uzhe  spravyatsya  vashi
druz'ya. YA otpravlyayus' k  sebe,  ibo  eti  sem'  sutok  menya  tozhe  izryadno
vymotali. Dnya cherez dva ya naveshchu vas.
   - Pozvol'te odin vopros, velikij mag, -  proiznes  Rangar,  vse  eshche  s
trudom vorochaya yazykom. - Kogda na ostrove Kurku ya odnazhdy prinyal uchastie v
ohote na Golubogo Drakona, mne rasskazali  ob  udivitel'noj  zhidkosti  pod
nazvaniem ongra, kotoruyu lovcy dobyvayut iz tela ubitogo zhivotnogo. Neuzheli
dazhe...
   - YA ponyal vash vopros, Rangar, - perebil ego grand-mag, podnyav  ruku.  -
CHto zh, otvechu... Izvesten  takoj  sluchaj,  proisshedshij  okolo  soroka  let
nazad. V imperatorskom dvorce est' terrarium, gde special'nye lyudi  derzhat
err. Kak-to, to li po nedosmotru, to li po ch'ej-to zloj vole,  odnoj  zmee
udalos' uskol'znut' iz terrariuma, i ona ukusila starshego syna  togdashnego
Imperatora i brata nyneshnego, kotoryj togda byl mladshim i mog pretendovat'
na koronu lish' v sluchae smerti starshego brata. V  otchayanii  otec-imperator
poproboval primenit' ongru... CHudo-bal'zam smog ostanovit' smert', no  tak
i  ne  vernul  princu  zhizn'.  ZHivoj,  no  besslovesnyj  i  nedvizhimyj,  s
nevyrazimoj mukoj vziral on na okruzhayushchij mir i lyudej, budto molil: ubejte
menya, ne dajte  prodlit'sya  etim  chudovishchnym  mukam!  Nekotoroe  vremya  on
prebyval  v   etom   uzhasnom   sostoyanii,   podderzhivaemyj   iskusstvennym
kormleniem, poka Imperator ne szhalilsya nad  nim  i  ne  otdal  ego  zhrecam
Sverkayushchih, poobeshchavshih prekratit' nechelovecheskie muki... Tak chto i  ongra
-  ne  panaceya  ot  vseh  bed.  Razve  chto  legendarnyj,  esli  voobshche  ne
mificheskij, Kamen' ZHizni i Smerti mozhet pomoch' cheloveku v takom sluchae. Ne
znayu. No to, chto sluchilos' so starshim bratom nyne carstvuyushchego  monarha...
Net, Rangar, ne daj vam sud'ba takoj uchasti!
   U Rangara dazhe oznob po kozhe proshel, kogda emu predstavilos'  takoe,  i
on bessil'no otkinulsya na podushku.
   Grand-mag udalilsya, besshumno stupaya po myagkomu kovru. Tangor  zabotlivo
nakormil druga, napoil ego otvarom iz prinesennyh Ol'gernom Ornetom  trav,
i Rangar usnul krepkim snom vyzdoravlivayushchego cheloveka.


   ...Kogda ya uznal, chto s toboj sluchilos', edva  snova  ne  sleg,  skazal
Fishur grustno, teper' ved' nam s toboj idti do konca, znaesh'? Znayu, skazal
Rangar, grand-mag govoril chto-to takoe, no on sam tolkom ne razobralsya.  YA
vse tebe rasskazhu, chto sam znayu, mne nagadali takoe, no mozhno my pogovorim
ob etom pozzhe, kogda  ty  popravish'sya?  Mozhno,  otvetil  Rangar,  ya  i  ne
toroplyus' poka, no vot o drugom proshu... hochu, chtoby ty koe-chto  raz座asnil
mne. YA mnogoe uznal o Koarme, no eshche bol'she est' v etom mire  takogo,  chto
stavit menya vprosak, tak chto prochti mne lekciyu, zhelatel'no s  istoricheskim
uklonom, ibo bez znanij o  proshlom  nevozmozhno  verno  ponyat'  segodnyashnyuyu
situaciyu. S udovol'stviem, skazal Fishur, vot tol'ko ya  sam  znayu  nemnogo,
tol'ko to, chto otryvkami vychital v  ucelevshih  starinnyh  knigah,  istoriya
ved' ne v pochete zdes' i ee prakticheski ne izuchayut. I davno  tak,  sprosil
Rangar, da uzh, otvetil Fishur, s teh por, kak poyavilis' Sverkayushchie.  A  kto
oni takie, sprosil Rangar, da tolkom i znat'-to nikto  ne  znaet,  otvetil
Fishur, razve chto zhrecy, da i to vryad li...


   I vot chto uznal Rangar.
   Kogda-to, ochen'  davno,  na  Kron-armare  naschityvalos'  okolo  desyatka
poludikih plemen i tri vpolne civilizovannyh  naroda:  vendijcy,  dessy  i
branny. Oni imeli chetkie granicy i, samo soboj razumeetsya, stolicy: goroda
Vendu, Deos  (ili  Dess  v  togdashnej  transkripcii)  i  Bran.  Mnogoe  iz
dostizhenij  togdashnej  civilizacii  bezvozvratno   uteryano   -   naprimer,
upominaemye v drevnih rukopisyah "mehanizmy" (vo vsyakom sluchae, tak  Rangar
perevel doslovnoe "to, chto  pomogaet  vypolnyat'  rabotu");  zainteresovali
Rangara i "zhidkij ogon'", i "truby, brosayushchie zheleznye yadra na pyat'  lig",
i "povozki, dvizhimye istorgaemym dymom", i mnogoe drugoe. Plemena varvarov
verili vo  mnozhestvo  bogov,  civilizovannye  lyudi  -  v  edinogo  Boga  -
Sozdatelya i Tvorca vsego sushchego ("Politeizm i monoteizm", -  avtomaticheski
vsplyli opredeleniya v mozgu Rangara, besprepyatstvenno preodolev  zavesu  v
pamyati).  Manuskripty  sohranili  i  imena  geroev  teh  let  -  naprimer,
dostoslavnogo kapitana Reula dil'-Keorfa,  vnachale  obognuvshego  na  svoem
korable materik, zatem dostigshego  arhipelaga  Taddak-horis-armar,  a  pod
konec  sovershivshego  krugosvetnoe  puteshestvie;  tem  samym  proslavlennyj
kapitan dokazal, chto Koarm imeet formu  shara.  Takzhe  pokryl  sebya  slavoj
issledovatel' Neizvedannyh zemel' i Krasnoj pustoshi Raelor  Dimun.  Mnogoe
iz togo, chto hranili stranicy drevnih knig, Fishur prosto ne ponyal.
   Tak prodolzhalos', poka ne poyavilis' Sverkayushchie.  Po  odnoj  versii  oni
opustilis'  s  nebes,  po  drugoj   -   pribyli   s   ogromnogo   ostrova,
raspolozhennogo  k  yugu  ot  Kron-armara;  sejchas  ostrov  nosil   nazvanie
Tarnag-armar, chto  oznachalo  "Bol'shaya  sverkayushchaya  zemlya".  Kak  nazyvalsya
ostrov v drevnosti i sushchestvoval li  on  voobshche  -  upominanij  net.  ("Vo
vsyakom  sluchae,  ya  ih   ne   nashel",   -   skazal   Fishur.)   Sverkayushchie,
prodemonstrirovav neslyhannoe i  nevidannoe  mogushchestvo,  sterli  granicy,
otdav vlast'  edinomu  Imperatoru,  narekli  Vendu  stolicej  Kron-armara,
uchredili tri velikie magii, postroiv pri etom ih stolicy - goroda  Valkar,
Ornof i Zirit,  obustroili  starye  i  sozdali  neskol'ko  novyh  traktov,
kotorye svyazali mezhdu soboj vse krupnye goroda, otkryli magicheskie  shkoly,
kolledzhi, universitety i akademii. Interesno, chto pervymi  prepodavatelyami
v etih uchebnyh zavedeniyah byli  sami  Sverkayushchie,  a  zatem  -  ih  luchshie
ucheniki, troe samyh odarennyh iz kotoryh stali Verhovnymi Magami. Uchredili
prishel'cy i kastu zhrecov Sverkayushchih, postaviv ee nad  prochimi  kastami,  i
lish' posle etogo yakoby pokinuli Koarm (v drugih  istochnikah  utverzhdalos',
chto Sverkayushchie ostalis' na Koarme, poselivshis' na  ostrove  Tarnag-armar).
Kak by tam ni bylo, zhrecy govorili  i  dejstvovali  ot  imeni  Sverkayushchih,
rukovodstvuyas' ostavlennymi prishel'cami Nachertaniyami - nekim  tainstvennym
Planom i ne menee tainstvennymi Ustoyami. CHto kasaetsya kastovogo razdeleniya
obshchestva na Koarme, to ono sushchestvovalo i do prishestviya Sverkayushchih, odnako
prishel'cy ukrepili  ego,  postaviv  na  osnovu  zakona.  Fishur  perechislil
osnovnye  kasty:  zhrecy  Sverkayushchih,  blagorodnye  dvoryane,  magi,  voiny,
moryaki,  torgovcy,  zemledel'cy,  gladiatory,   stranstvuyushchie   rycari   i
oruzhejniki. Pomimo kast, sushchestvovali gil'dii -  svoeobraznye  ob容dineniya
lyudej  po  professional'nomu  priznaku,  stoyashchie  gorazdo  nizhe  kast   na
obshchestvennoj lestnice Koarma. Tak, byli gil'dii rybakov, kuznecov,  lovcov
Golubyh  Drakonov,  ohotnikov,   stroitelej,   parikmaherov,   konditerov,
povarov, skornyakov, yuvelirov, brodyachih akterov i eshche mnozhestvo  drugih.  V
principe (kak i soldat,  kotoryj  mozhet  stat'  marshalom),  gil'diya  mogla
obresti  status  kasty,  ezheli  na  eto  budet  dobraya  volya   Imperatora.
Precedenty byli: sovsem nedavno status kasty poluchila gil'diya oruzhejnikov.
Pogovarivali, chto vot-vot Imperator primet ukaz o prisvoenii statusa kasty
gil'dii lovcov Golubyh Drakonov (Rangar nevol'no usmehnulsya, vspomniv, chto
lovcy blagoslovennogo ostrova Kurku, yavno zabegaya vpered, gordo  imenovali
svoyu gil'diyu kastoj). CHleny  kast  i  gil'dij  imeli  opredelennye,  poroj
ves'ma  znachitel'nye  privilegii  pered  vnekastovymi   i   vnegil'dievymi
grazhdanami (byli na Koarme i takie), prichem uroven' privilegij opredelyalsya
kak   ierarhiej   samih   kast   i   gil'dij,   tak    i    vnutrikastovoj
(vnutrigil'dievoj) ierarhiej. Prinadlezhnost' cheloveka k toj ili inoj kaste
ili gil'dii udostoveryalas' osoboj  tatuirovkoj,  nanosimoj  na  predplech'e
pravoj ruki. Izmenit' ili  vyvesti  takuyu  tatuirovku  mogli  tol'ko  magi
vysshih rangov. U Rangara i Tangora, naprimer,  na  predplech'e  krasovalis'
skreshchennye  na  fone  shchita  mechi.  Imelos',  pravda,  otlichie:  u  Tangora
tatuirovka byla nastoyashchej, a u Rangara ee rol' igrala iskusno  vypolnennaya
Tangorom applikaciya (nastoyashchaya tatuirovka ischezla  s  ego  tela  stol'  zhe
bessledno, kak i tavro na lbu).  Dlya  pridaniya  risunku  stojkosti  Tangor
podmeshal k kraskam sok ploda kohru,  chto  sdelalo  applikaciyu  prakticheski
nesmyvaemoj.
   Sverkayushchie reshitel'no prekratili mezhdousobnye  voennye  konflikty  treh
osnovnyh  gosudarstv  Kron-armara,  sozdali   edinuyu   armiyu,   oficial'no
podchinennuyu Imperatoru, a  fakticheski  -  Voennomu  sovetu,  kuda,  pomimo
Imperatora, vhodili pyatero naibolee vysokopostavlennyh zhrecov Sverkayushchih i
tri Verhovnyh Maga. Prichem kazhdyj iz devyateryh imel  odin  golos,  poetomu
dazhe v sluchae ves'ma maloveroyatnogo sgovora  mezhdu  magami  i  Imperatorom
reshenie ostavalos' za zhrecami.
   Armiya kontrolirovala, po suti, ves' kontinent i neskol'ko  arhipelagov,
krome zagadochnyh zemel' zapadnogo polushariya Koarma. Vprochem,  i  na  samom
Kron-armare dela s kontrolem obstoyali  daleko  ne  tak  horosho,  kak  togo
hotelos', navernoe, Imperatoru. Plemena tiberijcev i varov  ne  sobiralis'
pokoryat'sya korone, i obshirnye territorii k yugu ot reki  Orhi  (Tiberiya)  i
reki Kory (vary) vot uzhe mnogo  desyatiletij  yavlyali  soboj  teatr  voennyh
dejstvij  -  pravda,  dejstvij  ves'ma  vyalotekushchih,  chto  u  cheloveka   s
analiticheskim skladom uma (vkupe s postulatom o vsemogushchestve  Sverkayushchih)
vyzvalo by ryad interesnyh voprosov... Eshche yuzhnee Tiberii, mezhdu  Zaoblachnym
hrebtom i Bol'shim YUzhnym morem, na dobruyu tysyachu lig tyanulis'  Neizvedannye
zemli - znojnye peski s redkimi oazisami. Tam  budto  by  takzhe  prozhivali
kakie-to sovsem  uzh  dikie  plemena,  no  tolkom  nikto  nichego  ne  znal.
Nepodkontrol'noj  korone  ostavalas'   i   zhutkaya   Krasnaya   pustosh'   na
severo-vostoke kontinenta, gde vodilis' koshmarnye chudovishcha i otkuda  vremya
ot vremeni sovershali nabegi mednokozhie varvary. Po  raznym  prichinam  dazhe
samye retivye slugi korony i nosa ne sovali  eshche  v  dva  mesta  materika:
Sumrachnye lesa i Mertvuyu pustynyu. O Sumrachnyh lesah uzhe upominalos', a  ot
Mertvoj  pustyni  lyudej   otpugivali   neimovernaya   zhara,   neplodorodnaya
kamenistaya pochva i polnoe otsutstvie vsyakoj zhivnosti, krome kishmya  kishashchih
mezh kamnej smertel'no yadovityh zmej i paukov. Gornaya strana  Raoriya  imela
status protektorata korony i pol'zovalas' opredelennoj svobodoj. V  Mednyh
gorah dobyvali zoloto, serebro, mednuyu i zheleznuyu rudu, a takzhe  inogda  i
nifrillit, nebol'shie  samorodki  kotorogo  starateli  izredka  nahodili  u
istokov reki Vuary - pritoka Velikoj reki Angry.
   Na  podkontrol'nyh  Imperatoru  zemlyah,  pomimo  Vendy  i  stolic  treh
osnovnyh magii, dva goroda imeli  status  vol'nyh  -  Lig-Hanor  i  Lomar.
Vozmozhno, oni zasluzhili eto pravo  tem,  chto  yavlyalis'  krupnymi  morskimi
portami. Pomimo Lig-Hanora, Lomara i samoj Vendy, na materike raspolagalsya
eshche odin port -  Listar,  lezhashchij  v  semidesyati  ligah  k  yugo-zapadu  ot
Valkara. |to byl imenno port, a ne gorod v obychnom smysle etogo  slova,  i
on ne imel nikakogo osobogo statusa.
   Uznal takzhe Rangar ot Fishura koe-chto novoe o nravah i  obychayah  zhitelej
Kron-armara.
   Takzhe  ves'ma  interesnoj  i  poznavatel'noj  okazalas'  ego  beseda  s
Ol'gernom  Ornetom.  Pomimo  vsego  prochego,   poluchennaya   ot   grandmaga
informaciya zastavila ego koe  v  chem  usomnit'sya,  a  nad  koe-chem  krepko
zadumat'sya.
   Grand-mag posetil Rangara cherez dva dnya, kogda bol'noj chuvstvoval  sebya
uzhe stol' horosho, chto uderzhat' ego v posteli bylo prakticheski  nevozmozhno.
On hodil  po  komnatam,  vyhodil  na  bal  kon  i  dazhe  nachal  potihon'ku
trenirovat'sya.
   Posle privetstvij i obmena ritual'nymi frazami Ol'gern  Ornet  zastavil
Rangara razdet'sya i vnimatel'no osmotrel ego. Zakonchiv, on pokachal golovoj
i proiznes:
   - Esli by kto-nibud' mne  skazal,  chto  takoe  vozmozhno,  ya  tol'ko  by
posmeyalsya. Vy - unikum, Rangar.
   No Rangar hotel uslyshat' vovse ne panegirik svoim silam i zdorov'yu, tem
bolee chto sily-to yavno byli ne ego sobstvennye I on sprosil:
   - Skazhite, velikij mag, vy obrashchalis' v Magistrat po... moemu voprosu?
   - Da, tem bolee chto v svete  poslednih  sobytij  vami  zainteresovalis'
neobychajno... i dazhe sam Verhovnyj Mag.
   - I kogda sostoitsya... e-e... procedura?
   - Poslezavtra, kogda vy okrepnete dostatochno, chtoby popytka vtorzheniya v
zapretnye oblasti vashej psihiki oboshlas' bez pagubnyh posledstvij.
   - Eshche vopros, vashe mogushchestvo: kto pytalsya ubit' menya v restorane?
   - Tvar',  kotoruyu  my  nazyvaem  nihurra,  odno  iz  temnyh  porozhdenij
Sumrachnyh lesov. Ona obladaet udivitel'noj sposobnost'yu k  perevoploshcheniyu,
i dazhe mag vysshego ranga, esli on  ne  skoncentriruetsya  dolzhnym  obrazom,
mozhet  obmanut'sya...   Boyatsya   eti   monstry   odnogo   -   zheleza.   Pri
soprikosnovenii so stal'yu ili lyubym drugim splavom, soderzhashchim zhelezo,  ih
tela sgorayut. No eta nihurra, prinyavshaya vneshnost' obvorozhitel'noj zhenshchiny,
yavno dejstvovala ne po svoej vole. CH'ya-to  gorazdo  bolee  moshchnaya  volya  s
pomoshch'yu  zlyh  char  podchinila  ee...  inache  ona  nikogda  by  ne  posmela
ob座avit'sya v Valkare. Fakt ee poyavleniya zdes' voobshche trudnoob座asnim, razve
chto s pomoshch'yu Magicheskogo Kristalla...  Kak  by  tam  ni  bylo,  ya  dolzhen
konstatirovat', chto u vas ochen' sil'nyj  i  opasnyj  vrag,  Rangar.  Bolee
togo, vpolne veroyatno,  chto  u  vas  vragov  neskol'ko,  i  oni  dejstvuyut
nezavisimo drug ot druga.
   - Kakova... stepen' etoj veroyatnosti? - hmuro sprosil Rangar.
   - Ves'ma vysokaya. Mne ved' dostupno  mnogoe  iz  togo,  chto  skryto  ot
drugih. I hotya ya ne smog tochno identificirovat' vashih vragov, mogu skazat'
sleduyushchee: vashim samym glavnym vragom, kotoryj  nahoditsya  daleko  otsyuda,
dvizhet strah; vashim  vragom,  organizovavshim  nedavnee  pokushenie,  dvizhet
nenavist'. Ostal'nye prosto vypolnyayut prikazy togo, glavnogo, i ubit'  vas
dlya  nih  oznachaet  prosto  horosho  vypolnit'  svoyu  rabotu  i   zasluzhit'
pooshchrenie.
   - Tak-tak, - protyanul Rangar. Glaza ego byli  prishchureny  i  otsvechivali
nedobrym bleskom polirovannoj stali.
   - No pochemu, velikij mag?!
   - Ne mogu skazat'. Sie poka skryto ot menya.
   - Ladno, davajte o drugom. Fishur namedni  prosvetil  menya  v  nekotoryh
voprosah gosudarstvennogo ustrojstva  i  svetskoj  zhizni  Kron-armara,  no
daleko ne na vse voprosy ya nashel otvety v ego rasskaze.  Ne  mogli  by  vy
popodrobnee rasskazat' o zarozhdenii i stanovlenii treh  velikih  magij,  o
Sverkayushchih i ih roli v istorii Koarma.
   - Ogo! - usmehnulsya grand-mag. - Podavlyayushchee bol'shinstvo etih  svedenij
yavlyaetsya  tajnoj,  i  pered   posvyashcheniem   menya   v   grandmagi   ya   dal
sootvetstvuyushchuyu klyatvu... No koe-chto rasskazat' mogu.  Na  vopros  o  roli
Sverkayushchih... Oni poyavilis' na Koarme chut' bolee  dvuh  stoletij  nazad  i
kruto izmenili hod planetarnoj istorii.
   - Planetarnoj? Razve na Koarme est' eshche materiki, krome Kron-armara?
   - Materikov net, no v protivopolozhnom polusharii nahodyatsya  tri  krupnyh
arhipelaga i mnozhestvo otdel'nyh ostrovov.
   - Ostrova v okeane, - neozhidanno dlya samogo  sebya  vypalil  Rangar.  I,
smutivshis', poyasnil podnyavshemu brov' grand-magu: - Tak  nazyvalas'  kniga,
kotoruyu ya, kak mne kazhetsya,  ochen'  lyubil  v  svoej  proshloj  zhizni...  no
soderzhaniya ee, hot' ubej, ne pomnyu. A arhipelagi  i  ostrova  ya  videl  na
karte, podarennoj mne moim byvshim  hozyainom...  Proshu  vas,  rasskazyvajte
dal'she, velikij mag.
   - Situaciya na arhipelagah antipodov shodna s toj, chto vy  nablyudali  na
ostrove Kurku arhipelaga Taddak-horis-armar. CHto eshche? Da, eshche est'  ostrov
Tarnag-armar, gde raspolozhena citadel' Sverkayushchih - Tarnag-Roft.  No  tuda
hoda net nikomu, krome desyatka zhrecov samogo vysokogo ranga...  Kto  takie
Sverkayushchie - skazat'  ne  mogu,  poskol'ku  sam  ne  znayu.  Vozmozhno,  eto
sverhmoguchie magi s dalekih zvezd ili voobshche iz takih zapredel'nyh  glubin
inobytiya, chto mozg chelovecheskij ne v sostoyanii postich' etogo... Kak by tam
ni bylo, oni prishli syuda, slomali prezhnij  fundament  civilizacii  Koarma,
yavlyavshij  soboj  chrezvychajno  neproduktivnyj  put'  opisaniya  i   izucheniya
estestvennyh yavlenij prirody, ih analiza i  obobshchenij.  Vzamen  Sverkayushchie
ukazali novyj put', osnovannyj  na  magicheskih  znaniyah  o  prirode  vsego
sushchego i na usovershenstvovanii i razvitii etih znanij.
   -  Prostite,  vashe   mogushchestvo,   no   pochemu   vy   tak   uvereny   v
neproduktivnosti pervogo, tehnokraticheskogo puti?
   Ol'gern Ornet na neskol'ko zanov zadumalsya, potom otvetil:
   - Moya uverennost' zizhdetsya na sobstvennom opyte i teh znaniyah, kotorymi
ya obladayu. Smeyu vas zaverit', Rangar, chto  znaniya  eti  ves'ma  obshirny  i
gluboki. Hotya... - tut grand-mag  zametno  zakolebalsya,  -  hotya  lichno  ya
protiv nasmeshek,  gonenij...  a  to  i  pryamyh  zapretov  na  estestvennye
issledovaniya.  U  menya  slozhilos'  ubezhdenie,  chto  Absolyutnaya  Istina,  k
postizheniyu kotoroj my stremimsya, slishkom slozhna i mnogogranna, chtoby  idti
k nej odnim-edinstvennym putem... ih dolzhno byt' bol'she, i dazhe, vozmozhno,
ne dva, a tri, chetyre...
   - |ta mysl' kazhetsya mne chrezvychajno glubokoj, velikij mag.  No  chto  vy
mozhete skazat' o konechnoj celi deyatel'nosti Sverkayushchih na Koarme?
   - I vnov' ya ne smogu udovletvorit' vashu lyuboznatel'nost', Rangar, i  ne
potomu, chto znayu, no ne imeyu prava... |to tajna tajn,  i  vryad  li  v  nee
posvyashcheny dazhe Verhovnye Magi. Razve  chto  Verhovnyj  ZHrec,  kotoryj,  kak
govoryat, obladaet Planom, nachertannym  samimi  Sverkayushchimi,  i  takimi  zhe
Osnovami, gde rech' idet o strategii voploshcheniya etogo Plana v zhizn'.
   - Ob etom koe-chto mne rasskazyval i Fishur. No, esli dazhe Verhovnye Magi
ne znayut general'noj celi, chto vse-taki im izvestno?
   - Konkretnye, strogo ocherchennye vremennymi intervalami zadachi,  kotorye
neobhodimo realizovat'. Tak skazat', opredelennye etapy Plana.
   - I chto eto za etapy i zadachi?
   - A vot etoj temy ya ne  imeyu  prava  dazhe  kosnut'sya,  hotya,  ne  stanu
skryvat', znayu ob etom mnogoe.
   - Klyatva?
   - Klyatva, prichem krovnaya.
   - Tak... ponyatno. YA slishkom uvazhayu vas, velikij mag,  chtoby  prodolzhat'
rassprosy v etom napravlenii.  Pogovorim  o  drugom.  Naskol'ko  ya  ponyal,
svetskoj zhizn'yu na Koarme - v samom shirokom smysle - rukovodit  Imperator,
duhovnoj - zhrecy Sverkayushchih, razvitiem i rasshireniem magicheskih  znanij  -
tri Verhovnyh Maga. Tak?
   - Da, v osnovnom. Konechno, magiya zatragivaet  i  duhovnuyu,  i  svetskuyu
zhizn', kak i  vliyanie  zhrecov  rasprostranyaetsya  i  na  Imperatora,  i  na
Verhovnyh Magov.
   - Pochemu velikih magij tri, a ne, skazhem, dve ili chetyre?
   -  Takova  iznachal'naya  volya  Sverkayushchih,  i  ya  uveren,  v  etom  est'
glubochajshij, sokrovennyj smysl, do sih por kotoryj postignut' my ne mozhem,
hotya i pytaemsya No nashi dostizheniya v etoj oblasti - tozhe tajna.
   - Tak, mozhet. Sverkayushchie - eto bogi?
   - Ni v koem sluchae. |to eres'. Sami Sverkayushchie kategoricheski  zapreshchayut
schitat' ih bogami... v  tom  smysle,  kotoryj  vkladyvala  v  eto  ponyatie
drevnyaya religiya Boga-Tvorca. Oni dlya nas -  uchitelya,  nastavniki,  starshie
brat'ya  kotoryh  my  chtim  i  pered  mudrost'yu   i   mogushchestvom   kotoryh
preklonyaemsya.
   - Och-chen' interesno... - progovoril Rangar,  i  tut  neozhidannaya  mysl'
prishla k nemu. On tut zhe sformuliroval ee v vide voprosa: - Skazhite,  vashe
mogushchestvo, a esli poslezavtra vdrug vyyasnitsya, chto cel'yu moego  poyavleniya
na Koarme kak raz yavlyaetsya sryvanie pokrovov so vseh i vsyacheskih tajn?
   - YA ne budu ochen' udivlen sim  obstoyatel'stvom  Osobenno  posle  vashego
chudesnogo  isceleniya.  Odin  mag...  ego   rang   eshche   vyshe   moego,   on
mag-grandmagistr... kak-to vyskazal mnenie, chto v nepostizhimyh dlya  razuma
i nepodvlastnyh voobrazheniyu glubinah inobytiya, vozmozhno, sushchestvuyut  sily,
po krajnej mere ne ustupayushchie Sverkayushchim v mogushchestve. Kak  vy  ponimaete,
Rangar,  iz  etogo  predpolozheniya,  esli  ono  hot'  v  kakoj-to   stepeni
sootvetstvuet dejstvitel'nosti, mozhet proistekat' mnogoe... ochen' mnogoe.
   - Vpolne ponimayu. Bolee togo, ya gluboko ubezhden,  chto  vyskazavshij  siyu
dogadku mag-grandmagistr, bezuslovno prav. Vo Vselennoj mnozhestvo  moguchih
sil...
   - Vy _znaete_ ob etom ili _dogadyvaetes'_?
   - YA eto _chuvstvuyu_. Poroj  moi  oshchushcheniya  prostirayutsya  gorazdo  dal'she
malen'kogo mirka Koarma.
   -  CHto  zh,  eto  podtverzhdaet  koe-kakie  moi  mysli.  Vas  eshche  chto-to
interesuet?
   - O, mnogoe!.. YA hochu  vernut'sya  k  vskol'z'  uzhe  zatronutoj  teme  o
sposobah  poznaniya  mira.  Do  poyavleniya   Sverkayushchih   vasha   civilizaciya
razvivalas' tak, kak kogda-to razvivalsya moj rodnoj mir. Vo vsyakom  sluchae
vse,  chto  do  sego  momenta  prosochilos'  iz-za  steny  v  moej   pamyati,
podtverzhdaet eto. Moya civilizaciya izbrala tehnokraticheskij put' razvitiya i
dostigla, smeyu utverzhdat', bol'shih vysot.
   - Vy vtorichno upotrebili ne sushchestvuyushchee ni v odnom  iz  yazykov  Koarma
slovo "tehnokraticheskij", - usmehnulsya Ol'gern Ornet. - No  ya  ulovil  ego
smysl... CHto ya mogu skazat'? YA ponimayu glubinnuyu sut' vashih  slov,  no  ne
berus' kak-to kommentirovat' ih i razvivat' etu temu. Ne hochu upodoblyat'sya
slepcu, obsuzhdayushchemu prelest' krasok solnechnogo zakata.
   -  V  istorii  kazhdoj  civilizacii  sushchestvuet  moment,  kogda   slepcy
prozrevayut i gluhie obretayut sluh, - skazal Rangar zadumchivo.  -  YA  ochen'
blagodaren vam za besedu, velikij mag. Hochu v zaklyuchenie  pointeresovat'sya
ierarhiej magov... ili eto tozhe sekret?
   - Net, i ya s udovol'stviem prosveshchu vas  v  etom  voprose.  Itak,  magi
nizshih rangov delyatsya na tri stupeni: samuyu nizshuyu pervuyu, zatem vtoruyu  i
tret'yu.  Zamechu  chto  magov   Lotosa   nizshih   rangov   nazyvayut   obychno
volshebnikami,  magov  Zmei  -  koldunami,  magov  Zemli,  Vody  i  Ognya  -
charodeyami. CHtoby podnyat'sya so stupen'ki na stupen'ku, magi sdayut ser'eznye
ekzameny v stolichnyh akademiyah,  a  chtoby  perejti  v  vysshij  rang,  nado
sootvetstvuyushchuyu akademiyu okonchit'. Magi vysshih rangov, kak i nizshih, imeyut
tri  gradacii  znanii,  sily  i  mogushchestva   mag-magistr,   grand-mag   i
mag-grandmagistr. Verhovnyj Mag izbiraetsya pozhiznenno Velikim Magistratom,
kuda vhodyat vse bez isklyucheniya magi dvuh naivysshih stupenej  mogushchestva  -
grand-magi i magi-grandmagistry. Vot vkratce vse.
   - Eshche raz blagodaryu vas, velikij mag.
   - Ne za chto, Rangar. Obshchenie s vami  ne  tol'ko  priyatno  mne  v  chisto
chelovecheskom aspekte, no i rozhdaet mnozhestvo interesnyh myslej i idej.
   - YA mogu povtorit' to zhe kasatel'no vas. I voobshche, odin  umnyj  chelovek
moego mira skazal, chto vysshaya roskosh' - eto roskosh' chelovecheskogo obshcheniya.
   - On byl bezuslovno prav, hotya ne mogu ne zametit', chto gromadnuyu  rech'
igrayut uroven' i kachestvo obshcheniya... vy ponimaete, o chem ya.
   - Ponimayu. Obshchenie s vami, velikij  mag,  podhodit  pod  samye  vysokie
kategorii. Dazhe esli vy ne mozhete govorit' o  chem-libo,  vy  vsegda  daete
vernoe napravlenie myslyam...
   - _Vashim_ myslyam, Rangar, - ulybnulsya grand-mag. - Nikomu drugomu ya  ne
stal by rasskazyvat' i maloj doli togo, chto  soobshchil  vam,  balansiruya  na
samom krayu izmeny klyatve. Prosto vy mne ochen' simpatichny  prichem  na  vseh
urovnyah, kotorye ohvatyvaet moe magicheskoe  zrenie.  No  mne  kazhetsya,  vy
slegka  utomilis',  i  vam  neobhodimo  otdohnut'.   Ne   zabyvajte,   chto
poslezavtra u vas budet nelegkij den', kotoryj otnimet mnogo sil. Vam nado
byt' v forme.
   - Vy govorite pochti temi zhe slovami, chto i moj nastavnik v moem  rodnom
mire... eto ya tozhe fragmentarno vspomnil. - Rangar  ulybnulsya,  no  ulybka
vyshla grustnoj.
   - YA by s udovol'stviem stal vashim nastavnikom i zdes', na Koarme...  no
to,  chto  ya  smog  razglyadet'  v  vashem  budushchem,  ne  sulit   mne   takih
vozmozhnostej. Pravda, na odnoj iz veroyatnostnyh linij sud'by ya uvidel nashu
s vami vstrechu... i togda ya v samom dele vystuplyu kak nastavnik...  no  ne
vashim  nastavnikom  ya  budu,  a  pochemu-to  Fishura,   i   budet   eto   ne
nastavnichestvo v tom, vysokom smysle, a tak... chto to vrode zatykaniya  dyr
v tonushchej lodke.
   - Vot kak? |to ochen' interesno. I chto eshche vy videli?
   - Videl koe-chto, - ne ochen' ohotno proiznes grand-mag  i  na  nekotoroe
vremya pogruzilsya v razmyshleniya.  Zatem,  tochno  prinyav  kakoe-to  reshenie,
skazal: - Liniya sud'by, o kotoroj ya govoril, edinstvennaya - prichem  daleko
ne samaya veroyatnaya, - gde vy ostaetes' v zhivyh. YA schitayu, vy dolzhny  znat'
ob etom. Tak vot, dazhe etu liniyu ya ne smog tolkom prosledit'. Massa temnyh
pyaten, lakun... Situaciya, o kotoroj ya upomyanul, sluchitsya - esli  sluchitsya!
- priblizitel'no cherez dva mesyaca. |to budet gde-to v  lesu...  nepodaleku
ot Vendy, esli  ne  oshibayus'...  vas  po-prezhnemu  budet  chetvero,  no  iz
nyneshnej chetverki ostanetes' tol'ko vy s Fishurom. Sud'by Tangora i  Tazora
skryty ot menya.
   - Kto te dvoe? - nahmurilsya Rangar.
   - Uvy, etogo ya ne razglyadel, hot' i pol'zovalsya Okom Proroka... ya videl
vse slovno v sil'nom tumane... i mogu skazat' lish',  chto  odnogo  iz  etih
dvoih ya budto by znal, prichem s samoj horoshej  storony,  a  vtoroj...  Tut
kakaya-to chepuha, Rangar. On vrode kak i vrag vam, i v to zhe  vremya  otnyud'
ne vrag... nichego ne ponimayu.
   - YA tem bolee. No vy-to tam tozhe byli? Ili budete, esli tochnee?
   - Da, i dazhe obuchal Fishura nekotorym tonkostyam  volshebstva...  stranno,
pravda?
   - Stranno, - soglasilsya Rangar, - hotya  fakt  vashego  prisutstviya  menya
ves'ma voodushevlyaet...
   Ol'gern  Ornet  slegka  neuverenno  pozhal  plechami  i,   spohvativshis',
zatoropilsya:
   - Vse,  vse,  Rangar,  na  segodnya  bolee  chem  dostatochno.  Otdyhajte,
nabirajtes' sil.
   I ischez.
   A  Rangar,  otkinuvshis'  na  podushki,  prinyalsya  razmyshlyat',  i  mysli,
poseshchavshie ego, byli poroj nastol'ko neobychnymi, chto on vryad li soglasilsya
by podelit'sya imi s kem by to ni bylo.


   - |to neveroyatno, Pal, no  on  vyzhil  i  dazhe  vyzdorovel  posle  udara
kinzhalom, klinok kotorogo ya samolichno smochil yadom erry!
   ZHrec beloj mantii Pal Koor slushal, vybivaya pal'cami zamyslovatuyu drob',
chto yavlyalos' priznakom ostrogo dushevnogo bespokojstva, edva li ne  paniki,
im vladevshej. V magicheskoe zerkalo on  vglyadyvalsya  s  takim  napryazheniem,
budto vzglyadom skvoz' tysyachi lig tshchilsya proniknut' pod cherep Kvenda Zoala.
   - Ty ploho vyglyadish', Kvend, - proiznes nakonec zhrec, no eti slova yavno
ne byli temi, chto ozhidal uslyshat' Kvend. Hotya vyglyadel on i v  samom  dele
preskverno: lico osunulos', cherty zaostrilis', v vvalivshihsya,  vospalennyh
glazah zazhegsya ogon',  kakoj  vspyhivaet  v  zrachkah  smertel'no  ranenogo
farhara, kogda tot  brosaetsya  v  svoyu  poslednyuyu  ataku,  beshenaya  yarost'
kotoroj podavlyaet vse - dazhe bol' i instinkt samosohraneniya.
   - Kto on. Pal? - s nazhimom sprosil Kvend. - Demon? D'yavol  ili  bog  iz
starinnyh zapretnyh religij?
   - Ne vpadaj v eres'. Nash vrag gorazdo huzhe  lyubogo  demona,  no  on  ne
d'yavol  i  ne  bog,  kotoryh   ne   sushchestvuet.   Prosto...   v   glubinah
Zapredel'nosti est' sily... protivostoyashchie Sverkayushchim. |tot Rangar Ol - ih
poslannik, dlya menya eto bessporno. Znat' by ego cel'... No, pohozhe, on sam
ee ne znaet.
   - Vy probovali magicheskoe udilishche Surga?!
   - Proboval. Prichem kogda  on  metalsya  v  bredu  posle  raneniya  i  ego
soznanie ne zashchishchala ego sobstvennaya sila...  Uvy,  chego-to  sushchestvennogo
mne vyudit' ne  udalos'.  Krome  togo,  chto  ya  skazal.  Poetomu  ya  reshil
issprosit' audiencii u Verhovnogo. Hochu pobesedovat'  s  nim  s  glazu  na
glaz. Uveren, chto on poschitaet neobhodimym obratit'sya k Pervoj Ipostasi...
Tak chto poka zatais' i nichego ne predprinimaj. Ne  zabyvaj,  chto  ty  -  v
Valkare.
   - Esli mne predstavitsya sluchaj, ya ub'yu ego, -  upryamo  tryahnul  golovoj
Kvend.
   -  Boyus',  chto  posle   togo,   chto   proizoshlo,   takogo   sluchaya   ne
predstavitsya...  razve  chto  posle  ego  ot容zda  iz  Valkara.  Postarajsya
vyyasnit' ego dal'nejshij marshrut. YA pochti uveren, chto  v  konce  koncov  on
postaraetsya popast' v Vendu... no hotel by znat' tochnee.
   - Ladno, poprobuyu, - skazal Kvend, i ego izobrazhenie medlenno istayalo v
magicheskom zerkale.
   ZHrec beloj mantii Pal Koor bessil'no opustil golovu  na  ruki.  Nikogda
eshche v svoej dolgoj zhizni on ne ispytyval takogo davyashchego, besprosvetnogo i
bezyshodnogo otchayaniya.


   Utrennyuyu tishinu prozrachnyh v  zolotistoj  dymke  voshoda  ulic  Valkara
narushal lish' sderzhannyj  cokot  kopyt.  Pyatero  vsadnikov  napravlyalis'  k
centru  goroda,  k  vozvyshavshemusya  na  rukotvornom  holme  Hramu  Lotosa,
rezidencii Verhovnogo Maga Al'vista |lgoellasa  el'-Tajkonda.  U  vysokih,
yasnym ognem perelivayushchihsya vrat dvoe vsadnikov speshilis', i  odin  iz  nih
gromko, naraspev proiznes frazu  na  nikomu  iz  ego  sputnikov  nevedomom
yazyke.  Vrata  polyhnuli  eshche  yarche  i  vdrug  medlenno,  velichestvenno  i
sovershenno besshumno otvorilis'. Troe  vsadnikov  vskinuli  ruki,  salyutuya,
zatem nizko poklonilis', pochti kosnuvshis'  licami  griv  tarhov.  Odin  iz
speshivshihsya vsadnikov otvetil  takim  zhe  salyutom  i  obodryayushche  ulybnulsya
ostavshimsya v sedlah sputnikam.  Proiznesshij  otvorivshie  vrata  zaklinanie
lish' chut' kivnul, mel'kom oglyanuvshis', i neterpelivo mahnul rukoj.  I  vot
vrata besshumno zakrylis', vnov' veselo i grozno perelivayas' ognem.
   Eshche s pol-itta vsadniki  postoyali  u  vorot,  zastyv  v  nepodvizhnosti,
slovno prislushivayas' k tomu, chto delaetsya za plameneyushchim  zaslonom,  zatem
odin iz nih chto-to tiho skazal, i vse troe medlenno tronulis'  v  obratnyj
put'.


   Grand-mag Ol'gern Ornet i gladiator Rangar Ol  podnimalis'  po  shirokoj
lestnice,  tochno  vyrublennoj  v  sploshnoj  gromadnoj  glybe  hrustalya,  v
glubinah kotoroj vspyhivali i  gasli  ogni  i  nespeshno  brodili  svetlye,
zhemchuzhno  mercayushchie  teni.  V  vozduhe  bylo  razlito  kakoe-to  fizicheski
oshchutimoe napryazhenie, i Rangar pochuvstvoval,  chto  kol'co  na  ruke  nachalo
nagrevat'sya...
   Lestnica zakonchilas' ideal'no krugloj  ploshchadkoj,  otkuda  oslepitel'no
sverkayushchij chistym belym cvetom arochnyj vhod vel kuda-to vnutr' hrustal'noj
glyby. Grand-mag uverenno shel vperedi, izredka proiznosya pevuchie  frazy  i
sovershaya  rukami  zamyslovatye  passy.  Teper'  oni  dvigalis'  po  slegka
naklonnomu tunnelyu; perelivy prizrachnogo sveta sverhu,  snizu  i  s  bokov
usilili yarkost' i ubystrili svoe, na pervyj vzglyad, haotichnoe dvizhenie,  i
Rangar pochuvstvoval legkoe golovokruzhenie. Kol'co na pal'ce nagrelos'  eshche
sil'nee.  Rangar  bez  vsyakogo  napryazheniya  vdrug  oshchutil   za   kazhushchejsya
haotichnost'yu dvizheniya svetovyh voln  chetkij,  hotya  i  neveroyatno  slozhnyj
ritm; do ego sluha doneslas' neobychnaya melodiya, kak by rastvoryayushchaya ego  v
svoih divno-trevozhnyh akkordah, zastavlyayushchaya  oshchutit'  sebya  i  mel'chajshej
chastichkoj chego-to nevedomogo, vseob容mlyushchego, i v to  zhe  vremya  pozvolyalo
postignut' eto nevedomoe, slivshis' s nim...
   Kol'co uzhe nachalo  svetit'sya  tusklym  malinovym  svetom,  kogda  svody
tunnelya  vdrug  ischezli,  i  Rangar  s  Ol'gernom  Ornetom   ochutilis'   v
kolossal'nom pomeshchenii, istinnye razmery kotorogo vizual'no opredelit'  ne
predstavlyalos' vozmozhnym.
   Svetovye perelivy pogasli, stihla  i  muzyka;  odnako  svet,  myagkij  i
prozrachnyj,  lilsya  slovno  by  otovsyudu,  otkryvaya  Rangaru  grandioznoe,
vnushayushchee nevol'nyj trepet zrelishche.
   Na vysokom  trone  iz  strannogo,  kak  by  tekuchego  svetlogo  metalla
vossedal velichestvennyj starik s  pronzitel'nym  vzglyadom  ognistyh  glaz;
sedye volosy vybivalis' iz-pod bogato ukrashennoj dragocennymi  samocvetami
diademy, skladki gluhogo, pod samyj podborodok odeyaniya zhemchuzhno  struilis'
vdol' tela, po spinke i podlokotnikam trona i eshche nizhe, do  ego  stupenek;
vse eto sozdavalo vpechatlenie, chto figura  Verhovnogo  Maga  (a  eto,  bez
somneniya, byl on) volnoj vyrastala iz tekuchej massy trona.
   Pered  Verhovnym  Magom  poluovalom  raspolagalsya  amfiteatr  s  ryadami
vysokih kresel. Tam uzhe sideli chleny Velikogo Magistrata;  pustovalo  lish'
odno mesto,  kotoroe  pospeshil  zanyat'  soprovozhdavshij  Rangara  grand-mag
Ol'gern Ornet.
   U ellipsa, kak izvestno, dva fokusa. Tron Verhovnogo Maga  pomeshchalsya  v
dal'nem, a v  blizhnem...  ZHivoj,  neperedavaemo  prekrasnyj  cvetok  gordo
voznosil svoj uvenchannyj zhemchuzhno-beloj koronoj lepestkov stebel' vverh, k
solncu. Rangar ne mog ponyat', kak eto  vozmozhno  hot'  i  v  ogromnom,  no
zamknutom pomeshchenii, no Belyj  Lotos  kupalsya  vo  vsamdelishnyh  solnechnyh
luchah, postoyanno prebyvaya v centre yarkogo pyatna zhivogo solnechnogo sveta.
   Instrukcii grand-maga, kak vesti sebya, vyleteli u Rangara iz golovy, da
i ne nuzhny oni okazalis': povinuyas' bezotchetnomu poryvu, on  opustilsya  na
pravoe koleno i v glubokom poklone sklonilsya pered sverkayushchim divom. Zatem
on vstal i uzhe stoya poklonilsya vnachale Verhovnomu Magu, zatem  -  Velikomu
Magistratu.
   Kol'co na ruke Rangara velo sebya ochen' neobychno -  ono  to  vspyhivalo,
obzhigaya palec, to holodelo, slovno prebyvaya v nedoumenii i rasteryannosti.
   - CHelovek, imenuemyj Rangarom Olom,  podojdi  k  svyashchennomu  Lotosu!  -
progremel golos Verhovnogo Maga.
   Rangar molcha povinovalsya. CHut' drognuli listochki i lepestki  cvetka,  i
Rangar vdrug pojmal sebya na sovershenno neobychnom oshchushchenii -  budto  kto-to
bol'shoj, sil'nyj, no laskovyj, doverchivyj i igrivyj s  interesom  vzglyanul
na nego.
   "Ty kto?" - tihim vzdohom proshelestela chuzhaya mysl', no mysl' neopasnaya,
priyatnaya, tochno myagkij, pushistyj, murlykayushchij kotenok.
   "Ne znayu. Ne pomnyu", -  kak  mozhno  chetche  poslal  mysl'-otvet  Rangar,
starayas' unyat' besheno zabivsheesya  serdce  i  privesti  v  podobie  poryadka
carivshij v golove haos.
   "Ty ne iz zdeshnego mira. YA ne mogu  ponyat',  kto  ty.  Na  tebe  pechat'
inobytiya, no v tebe net zla. Ty ubival, tol'ko zashchishchaya svoyu zhizn' i  zhizn'
svoih druzej".
   "Kak mne uznat', kto ya i otkuda? I zachem ya zdes'?"
   "|to trudno. Tebya zashchishchaet  nezdeshnyaya  sila...  velikaya  sila.  Ona  ni
dobraya, ni  zlaya,  ona  lish'  prizvana  zashchishchat'  tebya.  Istochnik  sily...
daleko... ne mogu razglyadet'... eto Zapredel'e. A  priemnik  sily  -  tvoe
kol'co. Bol'she ya vryad li chem smogu pomoch' tebe. Pust' poprobuyut  magi,  ih
kollektivnaya sila po proniknoveniyu v glubiny okeana Libeji prevyshaet  moyu.
YA tozhe... poprobuyu pomoch'. Mozhet, nam vsem vmeste i udastsya  zaglyanut'  za
stenu v tvoej pamyati. Tol'ko i ty dolzhen etogo ochen' zhelat', ne tol'ko  ne
soprotivlyayas', no pomogaya nam... togda, byt' mozhet, u nas poluchitsya...  ne
preodolet', net, eto vryad li vozmozhno... a kak  by  obojti  tvoyu  ohrannuyu
silu, idushchuyu izvne, obmanut' ee..."
   Bestelesnyj golos umolk, i tut zhe gryanul golos Verhovnogo Maga:
   - Ty obshchalsya s Lotosom! Svyashchennyj cvetok prinyal  tebya  i  dazhe  zahotel
pomoch'... chto zh, ya i Magistrat vypolnim volyu Lotosa i nash dolg.
   Legkij shelest proshel po amfiteatru.
   - Rangar Ol, razden'sya i lyag na altar' u podnozhiya Lotosa! Rasslab'sya  i
zakroj glaza! I pomni, chto skazal tebe  Lotos:  esli  ty  hochesh'  dobit'sya
uspeha, ty dolzhen pomoch' vsem nam!
   Rangar podoshel k altaryu, sbrosil odezhdu i leg  golovoj  k  chudo-cvetku.
Telo ego polnost'yu prebyvalo v solnechnom pyatne, i priyatnoe,  osvobozhdayushchee
ot vsego mirskogo teplo nachalo razlivat'sya po telu ot golovy  do  konchikov
pal'cev. On zakryl glaza, no strannym obrazom  prodolzhal  videt'...  nebo,
solnce, oblaka... potom chto-to mel'knulo na grani vospriyatiya, on napryagsya,
pytayas' pojmat' v fokus uskol'zayushchuyu ten'... eto  bylo  oshibkoj,  ibo  vse
vdrug zavertelos' v ognennoj krugoverti... emu stalo tyazhelo dyshat',  budto
kakaya-to sila... ch'e-to ispolinskoe koleno pridavilo ego,  vdavilo  vnutr'
grudnuyu kletku... nizkij svistyashchij gul obrushilsya na barabannye  pereponki,
i oni lopnuli... Bokovye i lobnye doli cherepa tresnuli i ischezli, a vmesto
nih obrazovalas' besheno vrashchayushchayasya voronka s glazom na konce, i glaz etot
tyazhelo i pristal'no nablyudal za nim. Gul pereshel v nemyslimoj sily voj,  v
slepyashchij vizg, ego pronzil mertvennyj holod, a zatem  srazu,  bez  vsyakogo
perehoda, ego shvyrnulo v zhar...  nevynosimyj,  oglushayushchij  zhar...  on  shel
otkuda-to snizu,  a  on  stoyal  na  tonkoj  sverkayushchej  niti,  uhodyashchej  v
beskonechnost', i dolzhen byl idti, ne idti bylo  nel'zya,  a  idti  strashno,
potomu chto speredi na nego per kakoj-to monstr s krasnymi glazami... no on
prevozmog strah i shagnul vpered, i zhar nakryl ego oblakom kipyashchej  vody  s
parom... vse estestvo ego sodrognulos' ot nevynosimoj boli... no eto  bylo
tol'ko nachalo. Ognennyj volchok kruzhilsya uzhe  v  nem  samom,  v  samom  ego
centre, v sredostenii, v  tochke  tanden,  kruzhilsya,  rassypaya  besposhchadnye
iskry-igly, iskry-pily, pronzayushchie i razryvayushchie vse telo... Glaz  na  dne
voronki prodolzhal sledit', gipnotiziruya... strashnyj, temnyj, kak mogila...
mogila v serdce, gde on pohoronil... Net! Tuda nel'zya! Pochemu nel'zya?  Vse
mozhno, sejchas vse mozhno... mozhno... Ognennaya yula vse vertelas',  namatyvaya
na sebya uzhe puzyryashchiesya ot zhara kishki i prochie vnutrennosti,  kotorye  tut
zhe sgorali, slovno v plameni vakuum-termitnogo  zaryada...  CHto?!  CHto  eto
takoe?! Ne znayu, ne znayu, yama, yama, kraya splavilis', kak pesok ot  atomnyh
fugasov... no v centre tol'ko pesok... pochemu?.. eto ne vazhno,  ne  vazhno,
eto bylo ran'she, a chto togda vazhno, a eto my vmeste dolzhny  vybrat',  net,
net, vybirat' budesh' ty, ved' eto vse  v  tebe,  no  ya  ne  znayu,  znaesh',
znaesh', togda poleteli... kuda? tam zhe dym?.. Znachit, v dym, v dym, boj  v
dymu... ili v Krymu?.. boj, boj, smert',  kakie  parni  gibnut!..  no  eto
nado, oni dobrovol'no izbrali svoj put'... no zachem?.. vo imya CHelovechestva
i Progressa... chto takoe chelovechestvo? gorstka pigmeev,  vozomnivshih  sebya
bogami, kuchka ispugannyh prizrakov podzemel'ya, obrechennaya na  vymiranie...
podzemel'e?..  da,  podzemel'e,  strashnoe,  temnoe...  tunneli,  koridory,
stajka ispugannyh prizrakov... tolpa ispugannyh prizrakov... no izbavlenie
idet, ono uzhe raspahnulo svoi teplye ladoni... i teplyj svet,  on  snimaet
bol'... vysokaya figura v belom... kto eto?.. kto... kto... nado vspomnit',
eto vazhno, net, vazhno drugoe, drugoe, togda vspominaj eto  drugoe...  net,
pogodi, my ne obsudili slovo "progress"...  eto  izobretenie  izvrashchennogo
chelovecheskogo uma, figovyj  listok  dlya  prikrytiya  agressivnoj  ekspansii
vovne i vnutr'... tol'ko vnutr' bol'nee... gospodi, nu kogda konchitsya  eta
bol'?.. terpi, nado terpet', togda ty uznaesh'... chto, chto ya uznayu?..  yama,
yama, opyat' eta proklyataya yama... i aloe polotnishche na polneba... tam druz'ya,
oni pomogut, net, ne  pomogut,  potomu  chto  ya  predal,  a  predatelyam  ne
pomogayut, ih kaznyat, a ya eshche i trus, potomu chto  sbezhal  v  drugoj  mir...
net, net, u menya zhe zadanie... ZADANIE?! KAKOE  ZADANIE?!  Vspominaj,  nu,
vspominaj zhe, eto kak-to svyazano s yamoj?.. da, da, no mne nel'zya  ob  etom
dumat', budet tak bol'no, kak nikogda i nikomu vo vsem Mirozdanii... a chto
ty znaesh' o Mirozdanii?.. vse, vse, eto grandioznyj Kristall, i gde-to  na
odnoj iz granej ya, a na drugoj - vy,  no  mne  nado  syuda,  potomu  chto...
potomu - chto?.. uneslo, zabrosilo, zakinulo, zashvyrnulo, ili samo po sebe,
ili kto-to pomog... i ya dolzhen najti, otyskat'... glaza, kak  Vselennaya...
Vselennaya, polnaya zvezd... i ya lechu v nej, korabl' ne nuzhen, ya umeyu tak...
chto, chto ty umeesh'?.. da nichego ya ne umeyu, i glaza drugie...  sinie-sinie,
kak vasil'ki... vasil'ki?.. da,  eto  cvety  takie  u  menya  na  rodine...
byli... pochemu byli?.. a potomu chto i  rodiny  net...  mrachnyj  bezmolvnyj
shar-prizrak,  korabl'-prizrak  s  mertvym  ekipazhem...  i  nichego   nel'zya
popravit'... chto, dazhe nadezhdy net?.. nadezhda, nadezhda, proekt  "Nadezhda",
ili dazhe "Nasha Nadezhda"... net, nadezhda, konechno, est', ona vsegda obyazana
byt', ona umiraet poslednej... cheloveka uzhe net, a  nadezhda  eshche  zhivet...
potomu-to i zhivet, chto chelovek ne umiraet, ostavayas' navek v pole... kakom
pole? chto eto takoe?.. eto vse i nichego, eto nachalo i konec,  eto  put'...
put'...  PUTX  RAVNOVESIYA!  |to  ochen',  ochen'  vazhno,  zapomnite:   _put'
ravnovesiya_... Davaj eshche poletaem... poletaem i poigraem, tebe ved' uzhe ne
tak bol'no?.. net,  ochen'  bol'no...  yama...  proklyataya  yama...  ya  iskal,
iskal... i vot prishel syuda, potomu chto  |TO  zdes'...  chto  |TO?..  chto?..
Glaza... glaza i ruki... i  eshche  golos...  i  imya...  no  zvuchit  ono  tak
otdalenno, kak eshche nikogda ne zvuchalo,  eto  imya  dal'she,  chem  zvezdy,  i
pechal'nee, chem dozhd' ustalyj... eto kakoj-to bred, net,  eto  poeziya...  a
kak zhe cel'?.. ya dojdu, nepremenno  dojdu...  vnachale  cvetok,  on  proros
skvoz' menya i on govorit mne: potom zmeya, potom zemlya,  voda  i  ogon',  i
tol'ko potom... potom... net, ne znayu, a kak nado znat', kak  nado,  ochen'
nado, vse ravno ne znayu, razve  chto  _tam_  skazhut...  glavnoe,  vse  nado
uvidet' sobstvennymi glazami... a oni bolyat, potomu chto ya  smotryu  na  to,
chemu net nazvaniya, i smotret' tuda nel'zya, a ya vse ravno smotryu,  i  glaza
vytekayut iz glaznic, i ottuda polzut chervi, dlinnye i tonkie...  net,  eto
zmei, klubki uzhasnyh shevelyashchihsya, izvivayushchihsya zmej, oni vezde,  zapolnyayut
cherepnuyu korobku... ah da, u menya zhe net cherepa...  zmei  polzut,  polzut,
vse glubzhe i glubzhe, i  kusayut  serdce...  yad  pronikaet  vo  vse  kletki,
kotorye eshche ostalis'... serdce b'etsya iz poslednih sil, potom razbuhaet  i
vzryvaetsya, kak termicheskij zaryad... krasnaya knopka...  KNOPKA...  i  yama,
net, voronka s oplavlennymi krayami, i glaza, glaza na dne  ee,  ih  vzglyad
pronizyvaet  naskvoz'  i  krichit...  ya  ne  ponimayu,  kak  mozhno  _krichat'
vzglyadom_, no, okazyvaetsya, mozhno, i ya tozhe krichu, i padayu v etu  voronku,
no Dan podhvatyvaet i vydergivaet, kak iz toj dyry na Andalure, i govorit:
na, hlebni, eto spirt, i spirt techet vnutr', smeshivayas'  s  yadom,  kotoryj
uzhe tam, i nichego ne proishodit, bol' ne utihaet, potomu chto  yad  sil'nee,
sil'nee... Pora zakanchivat' seans, on bol'she ne vyderzhit, otkuda-to  poshel
proryv negativnoj sily...  Kto  eto  govorit?..  eto  my,  my,  tebe  nado
prosypat'sya, inache ty umresh', ya uzhe i tak umer, davnym-davno, vozle yamy...
ili voronki... v kotoroj ne bylo  nichego...  Vse,  vse,  konec!  -  krichit
kto-to, i vdrug nachinaetsya stremitel'nyj polet-padenie v  bezdnu,  on  vse
uskoryaetsya, a vokrug pautina iz serebristyh i chernyh nitej,  i  po  nim  v
raznyh napravleniyah idut lyudi, mnozhestvo lyudej, i  vse  oni  v  maskah,  i
maski snimat'  nel'zya,  no  eti  lyudi  ignoriruyut  zapret  i  snimayut  ih,
odnovremenno, kak po komande togo,  kto  sverhu  dergaet  za  verevochki...
neuzheli on taki sushchestvuet, tot, kto dergaet za verevochki?..  a  otkuda-to
poyavlyayutsya miriady zerkal, real'nost' drobitsya v nih, i miriady  sorvavshih
maski tenej smotryat v zerkala, nel'zya, krichu ya, NELXZYA!!!
   I tut nastupaet smert'.





   Bol' byla ryadom, no kak by vne ego. Ona sidela ochen' blizko, i on znal,
chto ona ochen' blizko, sovsem ryadom, no poka on  ne  shevelilsya,  bol'  tozhe
sidela spokojno, no steregla  kazhdoe  ego  dvizhenie.  I  stoilo  emu  hot'
chut'-chut' shevel'nut'sya, kak ona molnienosno  delala  vypad,  i  millionami
raskalennyh igl pronzala ego telo i studenisto kolyhayushchijsya mozg. No  bol'
signalizirovala, chto on zhiv,  i  eto  bylo  glavnym,  a  vse  ostal'noe  -
vtorostepennym, i dazhe eta nechelovecheskaya bol', potomu chto dolzhnym obrazom
nastroennoe soznanie mozhet preodolet' i pobedit' lyubuyu bol'.
   Daleko ne srazu i ne polnost'yu, no Rangar eto sdelal, i bol' otstupila,
no po-prezhnemu podsteregala v zasade. I chtoby zakrepit'sya  na  otvoevannoj
territorii i zastavit' bol' otstupit' eshche dal'she, on pripodnyalsya na  lokte
i oglyadelsya, do krovi prokusiv gubu i edva uderzhav rvushchijsya iz grudi ston,
ibo bol' ne sobiralas' sdavat'sya i brosila v boj vse svoi rezervy.
   U Rangara potemnelo v glazah, no on vse zhe  rassmotrel,  chto  lezhit  na
cinovke iz dushistyh trav v  sovershenno  pustoj  komnate  s  golymi  belymi
stenami i potolkom, a ryadom na takoj zhe cinovke sidit sedoj starik, odezhdu
kotorogo sostavlyala lish' prostaya polotnyanaya nakidka. I  lish'  zhivym  ognem
sverkavshij na ego grudi  simvol  Lotosa  v  obramlenii  venka  hrustal'nyh
list'ev - znak, kotoryj, kak uzhe  znal  Rangar,  mog  nosit'  tol'ko  odin
chelovek na vsem Koarme, -  podskazal  emu,  kto  sidit  ryadom.  Sovsem  ne
pronzitel'nym i ognistym,  a  myagkim,  mudrym  i  chut'  grustnym  vzglyadom
Verhovnyj Mag Lotosa smotrel na Rangara.  I  golos  ego  ne  gremel  i  ne
rokotal, a zvuchal tiho i chut' nadtresnuto, kogda  on  uvidel,  chto  Rangar
ochnulsya:
   - YA znayu, chto vam sejchas ochen' bol'no, Rangar Ol.  Konechno,  ya  by  mog
umen'shit' i dazhe voobshche snyat' bol'... no  ot  etogo  znachitel'no  snizitsya
effekt ot provedennogo seansa. Nekotoroe vremya vy dolzhny budete ostavat'sya
naedine s soboj, borot'sya s bol'yu... i vspominat'.
   Rangar napryagsya. Golova ego byla budto styanuta ognennym  obruchem,  i  v
nej carilo strannoe oshchushchenie gulkoj, boleznennoj pustoty,  prichem  pustota
byla osyazaemoj, pochti  plotnoj,  kak  zhidkost',  i  rezkim  dvizheniem  ee,
kazalos', mozhno raspleskat'. Delat'  etogo,  odnako,  ochen'  ne  hotelos',
potomu chto pri etom v mozgu budto vzryvalos'  chto-to,  i  obzhigayushchaya  bol'
pronizyvala vse ego sushchestvo. "Vakuum-termitnyj zaryad", - vspomnil  on,  i
raskalennyj obruch tak sdavil  golovu,  slovno  stal  koroche  na  neskol'ko
santimetrov. "Santimetr, santimetr, - proneslos' v golove Rangara,  -  eto
sotaya chast' metra, edinicy dliny v moem mire". Stena v pamyati  po-prezhnemu
stoyala, no v  nekogda  prochnom  monolite  obrazovalis'  melkie  i  krupnye
treshchiny.
   - Poshli  treshchiny  po  stene?  -  slovno  prochitav  ego  mysli,  sprosil
Verhovnyj Mag.
   Rangar ne udivilsya, chto tot _znaet_, sejchas on nichemu ne udivlyalsya,  on
byl kak gubka, perepolnennaya vodoj, tol'ko vmesto vody  v  nej  obretalas'
bol'.
   - Sejchas ya rasskazhu to, chto uvidel i smog ponyat', - proiznes  Verhovnyj
Mag. - Prezhde vsego vy - inomiryanin, Rangar Ol. |to uzhe  yasno.  I  pribyli
syuda, kak sami eto predstavlyaete, s  drugoj  grani  Kristalla,  kotoryj  v
vashem voobrazhenii est' model' Mirozdaniya.  Kstati,  nashi  predstavleniya  o
nem... dostatochno blizki k vashim, skazhem tak,  no  my  kak  by  smotrim  s
drugoj storony. Vprochem, rech' ne ob etom. Na vashej rodine proizoshla  nekaya
global'naya katastrofa... sut' ee ya  ulovit'  ne  smog...  i  chto-to  ochen'
plohoe sluchilos' s vami lichno. |ti sobytiya raz容dineny kak vo vremeni, tak
i v prostranstve, i v to zhe vremya ih  svyazyvaet  nechto...  i  vnov'  ya  ne
ponyal, chto imenno. Esli zhe govorit'  ob  emociyah,  to  oni  gorazdo  yarche,
ostree i boleznennee, kogda vospominaniya kasayutsya vashej  lichnoj  tragedii.
Uvy, i na sej raz ya spasoval pered ee tochnym smyslom...  tam  chto-to  bylo
svyazano s vzryvom i gibel'yu lyubimogo vami cheloveka, prichem vy s  otchayaniem
i yarost'yu vinite v proisshedshem sebya... no tut obrazy  i  emocii  dostigayut
takoj pronzitel'noj sily i yarkosti, chto perehlestyvayut cherez bolevoj porog
vospriyatiya, i ya, naprimer, oshchushchal vse kak haos iz boli i  zhutkih  obrazov,
prichem kto-to ili vy sami, a mozhet, i to i drugoe vmeste, nalozhili  moshchnyj
zapret na etu temu... no kak raz s etim svyazano vashe prebyvanie  zdes',  i
cel', o kotoroj vy tak chasto pytalis'  vspomnit',  razrushiv  zapret...  no
etogo vam tak i ne udalos'.
   - No hot' chto-to?.. - s trudom shevel'nul gubami Rangar.
   - CHto-to, bessporno, udalos'. S pomoshch'yu svyashchennogo Lotosa  i  nashej  vy
smogli-taki preodolet' neskol'ko bar'erov i  zapretov,  no  etot  okazalsya
naibolee sil'nym. Krome vsego prochego, u menya slozhilos' vpechatlenie, budto
by kto-to uporno i umelo uvodil vashi mysli i associacii s opasnogo puti...
   Al'vist |lgoellas el'-Tajkond eshche chto-to govoril, no Rangar  uzhe  spal,
izmuchennyj bol'yu, i ona vo sne otstupila, i snilis' emu yarkie, cvetnye sny
iz proshloj zhizni, i vopreki logike svershivshegosya byli oni polny  optimizma
i radosti...
   On vse zabyl, prosnuvshis', no ostalos'  udivitel'no  chistoe  i  svetloe
mirooshchushchenie, sostoyanie redchajshee, kogda kazhetsya, chto ty edin  s  mirom  i
mir edin s toboj, i vokrug blagouhayut divnye cvety, i doroga,  po  kotoroj
idesh', usypana lepestkami, i vot-vot sluchitsya chto-to nepremenno horoshee, i
glaza lyubimoj, naprotiv, luchatsya lyubov'yu i radost'yu, i ty smotrish' v nih i
tonesh' v shchemyashchem okeane  bespredel'nogo  schast'ya...  On  ne  mog  skazat',
sluchalos' li s nim  takoe  v  proshloj  zhizni,  skoree  vsego  net,  vsegda
chto-nibud' meshalo... no uzhe v tepereshnej eto bylo vpervye, tochno.
   I  eshche  proizoshlo  nemalovazhnoe:  bol',  otstupiv  vo  sne,  tak  i  ne
vernulas'. Zato vozvratilis' sily, i emu dazhe  pokazalos',  chto  ih  stalo
bol'she, ibo burlili oni v nem, kak soki v prosypayushchemsya vesnoj dereve.


   Rangar, Fishur, Tangor i  Tazor  sideli  v  nedobroj  pamyati  restorane,
odnako nastroenie u vseh chetveryh  bylo  prevoshodnoe.  Oni  vybrali  etot
restoran po nastoyaniyu Rangara,  slovno  zhelavshego  podcherknut'  etim  svoe
polnoe vyzdorovlenie i vosstanovlenie dushevnyh  i  fizicheskih  sil.  Legko
usmatrivalsya v etom i vyzov, kotoryj  brosal  Rangar  opolchivshimsya  protiv
nego silam. "Plevat' mne, znaete li, na vas, - izluchala vsya ego figura,  -
mne veselo i  ya  otdyhayu,  gde  i  kak  togo  hochu".  Mazhornoe  nastroenie
peredalos'  i  ego  druz'yam.  Tol'ko  Fishur  s  nekotoroj   ozabochennost'yu
perevarival slova Rangara o tom, chto on, Rangar, ozhidal neskol'ko bol'shego
ot vizita v Hram Lotosa. Pozhav plechami, Fishur provorchal:
   - Ne  vizhu  povoda  dlya  osobogo  vesel'ya,  Rangar,  krome  kak  tvoego
chudesnogo isceleniya. Glavnogo ty ved' tak i ne dobilsya, i stena  v  pamyati
ucelela.
   Rangar veselo  rashohotalsya,  davno  ne  chuvstvuya  sebya  tak  horosho  i
neprinuzhdenno.
   - Ty menya ne tak ponyal, drug moj Fishur, - proiznes on, vse eshche  smeyas'.
- Tresnula, tresnula stenka, tresnula, proklyataya! I hotya ona eshche  stoit  i
padat' poka ne sobiraetsya, vse bol'she i bol'she prosachivaetsya  skvoz'  nee,
cherez treshchinki eti, i ya ponemnogu nachinayu vspominat' cel'noe!  Konechno,  ya
nadeyalsya,  chto  ona  i  vovse  ruhnet,  da,  vidat',  chereschur  uzh  krepko
postaralis' nevedomye stroiteli...
   - Nu i kak? - sprosil Fishur s interesom.
   - Koe-chto ya vam rasskazhu, konechno. Poka tol'ko to, v  chem  uveren  sam.
Vo-pervyh, i, vozmozhno, samoe glavnoe: ya  -  inomiryanin.  YA  voobshche  ne  s
Koarma.
   - Otkuda zhe ty? - nedoverchivo sprosil Tangor. - S Nebesnogo Ostrova?
   - V kakom-to smysle - da. No ne s  togo,  kuda  uletayut  dushi  umershih.
Nebesnyh ostrovov - ya imeyu v vidu zvezdy -  neveroyatno  mnogo.  I  ya  -  s
kakoj-to iz nih. A mozhet byt', i s eshche bolee dalekogo daleka.
   Fishur prishchurilsya, skryvaya blesk vspyhnuvshih glaz.
   - Ty mozhesh' skazat' bolee konkretno? - sprosil on, othlebnuv vina.
   - Poka net, - otvetil Rangar. I tut nekotoraya  dvusmyslennost'  voprosa
doshla do nego. On udivlenno podnyal brov'.
   - V kakom  smysle  -  bolee  konkretno?  V  smysle  tochnyh...  m-m-m...
nebesnyh chisel, opredelyayushchih mestopolozhenie moego mira?
   Slovosochetanie "universal'nye kosmicheskie  koordinaty"  Rangar  perevel
kak "nebesnye chisla"  po  analogii  s  "morskimi  chislami",  ispol'zuemymi
mestnymi moreplavatelyami v kachestve koordinat, i teper' s interesom ozhidal
otveta Fishura.
   - K chemu mne eto? - Fishur razvel rukami. - Da i vozmozhno li takoe? Net,
Rangar, ya prosto hotel uznat', kak vyglyadit tvoj mir,  kakie  tam  obychai,
nravy...
   - A, eto... Mogu skazat' tol'ko, chto on sil'no  otlichaetsya  ot  vashego,
osobenno sejchas, posle dvuhsotletnego fakticheskogo, hotya i  neafishiruemogo
pravleniya Sverkayushchih. Kstati, Fishur, ty sam rasskazal mne, chto  oni  takzhe
prishli iz drugogo mira.
   - Ob etom napisano v nekotoryh starinnyh manuskriptah, - pozhal  plechami
Fishur.
   - A moj mir takoj, kakim, vozmozhno, cherez mnogo stoletij stal by  tvoj,
ne vmeshajsya Sverkayushchie v estestvennyj hod istoricheskogo  razvitiya.  U  nas
net magii, no est' prekrasno  razvitaya  sistema  estestvennyh  nauk,  est'
razlichnye apparaty i mashiny. S ih pomoshch'yu my prokladyvaem tunneli i stroim
dorogi, ezdim po zemle i letaem po vozduhu, da i ne perechest' vsego!
   - Ta zhe magiya,  tol'ko  naoborot,  -  fyrknul  Tangor.  On  uzhe  slegka
zahmelel ot vypitogo vina i stal bolee slovoohotliv.
   - Gm... - proiznes Rangar. - A mozhno skazat' i inache:  magiya  -  ta  zhe
nauka, tol'ko  naoborot.  Gm...  Interesnaya  mysl'.  CHto-to  podobnoe  uzhe
prihodilo  mne  v  golovu,  no  ran'she  ya   nikak   ne   mog   eto   chetko
sformulirovat'... I esli eta mysl' okazhetsya stol'  plodotvornoj,  kak  mne
vdrug pokazalos', to...  Oho-ho,  druz'ya  moi!  Sdaetsya  mne,  ya  vsego  v
neskol'kih shagah ot  razgadki  tajny  civilizacii  Koarma  v  ee  nyneshnem
sostoyanii... ili, eshche tochnee, v interpretacii Sverkayushchih. |h,  mne  eshche  b
chutok prezhnih znanij iz-za stenochki...
   Rangar zamolchal, pogruzivshis' v glubokoe razdum'e i izredka  othlebyvaya
vino iz kubka. No tut podali  pervuyu  peremenu,  i  izgolodavshiesya  druz'ya
nabrosilis' na edu.
   Ser'eznyj  razgovor  vozobnovilsya  lish'  za  desertom.  Promoknuv  guby
salfetkoj, Rangar skazal:
   - Da, puteshestvie v Valkar opravdalo sebya... I delo dazhe ne v tom,  chto
ya smog uznat' koe-chto vazhnoe o samom sebe. Glavnoe - opredelen  dal'nejshij
marshrut. Da radi tol'ko etogo stoilo podvergnut'sya "promyvaniyu  mozgov"  v
Hrame Lotosa!
   - Smeshnoe vyrazhenie,  -  hohotnul  Fishur.  On  uzhe  izryadno  nagruzilsya
vinami, odnih nazvanij koih bylo bolee  dyuzhiny,  i  zril  na  mir  zametno
osolovelymi glazami.
   - Ono tozhe s moej rodiny. Pravda, ne berus'  utverzhdat',  chto  tam  ono
primenyalos' tochno v takom zhe smysle.
   - Nu i demon s nim, s vyrazheniem! - zayavil Fishur. - YA hot' i  dvoryanin,
znayu takie vyrazheniya, chto... gm... - Tut on umolk, pokosivshis' na  Tazora.
- Ladno, ya ne ob etom. Tak kuda nam predstoit ehat'?
   - Iz Valkara v Ornof, zatem v Zirit, zatem i Vendu.
   - Ogo! -  voskliknul  Fishur.  -  Tak  eto  zhe  prakticheski  cherez  ves'
kontinent peret'! Pogodi, pogodi, dan prikinu... CHto-to okolo  pyati  tysyach
lig poluchaetsya! Konechno, mnogoe zavisit ot konkretnogo marshruta.
   - Do Ornofa - marshrut naikratchajshij,  cherez  Deos  i  dalee  po  Malomu
sredinnomu traktu. A tam utochnim.
   - Poltory tysyachi lig, - slegka zapletayushchimsya yazykom proiznes Fishur.
   Rangar zasmeyalsya. Emu v golovu prishla odna mysl', i on tut zhe pristupil
k ee realizacii:
   - Kolichestvo vypitogo vina ne vliyaet na tvoyu pamyat',  drug  Fishur.  Da,
vosem'sot lig do Deosa i  sem'sot  -  do  Ornofa.  Pri  opredelennoj  dole
vezeniya dnej cherez dvadcat' ya, Tangor i ty, Fishur, budem v  stolice  magii
Zmei.
   Proiznosya etu frazu, Rangar ne smotrel na Tazora,  no  pochti  fizicheski
oshchutil, kak tot vzdrognul. Tangor, zacherpnuv  kusok  podannogo  na  desert
zhele, tak i ne dones lozhku  do  rta  -  ruka  ego  zamerla  na  poldoroge.
Okruglivshimisya glazami on  smotrel  na  rycarya.  Neprinuzhdennuyu  atmosferu
zastol'ya  sdulo  budto  poryvom  vetra.  Dazhe  Fishur,   kazalos',   slegka
protrezvel i v glazah ego zazhglis' ogon'ki.
   Tazor shvatil salfetku i  toroplivo  nacarapal  stilom,  s  kotorym  ne
rasstavalsya:
   "Pochemu - troe? A ya?"
   Rangar sdelal udivlennoe lico, pozhal plechami i otvetil:
   -  Naskol'ko  ya  pomnyu,  blagorodnyj  Tazor,  my  dogovarivalis'   byt'
sputnikami do Valkara, i  dazhe  otrazili  eto  v  podpisannoj  vsemi  nami
krovnoj klyatve. Tak, Fishur?
   Fishur kashlyanul i kivnul golovoj, pochemu-to uhmyl'nuvshis'.
   - Vot vidish'! Posle Valkara dejstvie podpisannogo nami  dokumenta  samo
soboj prekrashchaetsya, i u menya net ni malejshego  zhelaniya  ego  vozobnovlyat'.
Teper'  otvechu,  pochemu  troe...  Nu,  s  Tangorom  yasno:  on   soglasilsya
soprovozhdat' menya do konca, kogda  my  oba  eshche  byli  rabami-gladiatorami
markiza la Dug-Hornara. I emu ya absolyutno veryu bez kakih  by  to  ni  bylo
klyatv. CHto kasaetsya Fishura, to u nego est' veskie osnovaniya idti k toj  zhe
celi, chto i ya. |to podtverdil,  kstati,  grand-mag  Ol'gern  Ornet.  Poka,
pravda, ya ne znayu etih veskih osnovanij, no Fishur poobeshchal, chto  rasskazhet
vse, kak tol'ko my pokinem Valkar. A  vopros  o  doverii  Fishuru  navsegda
pohoronen pod oblomkom skaly, kotoryj ruhnul by mne na golovu, esli by  ne
Fishur.  I  Ol'gern  Ornet  polnost'yu  razdelyaet  moyu   uverennost'.   Vot,
sobstvenno, i vse, chto ya hotel skazat'.
   Neskol'ko sekund rycar'  sidel  nepodvizhno,  zatem  bystro  napisal  na
salfetke:
   "Ty ne doveryaesh' mne, Rangar?"
   - Vopros, kak govoritsya, v lob, - usmehnulsya Rangar, - no  i  ya  otvechu
stol' zhe pryamo. Skazhem tak: u menya est' opredelennye somneniya.
   "Grand-mag togo zhe mneniya?" - prodolzhal strochit' voprosy Tazor.
   - Net, - chestno  otvetil  Rangar,  -  bolee  togo,  on  uveryal  menya  v
obratnom. No poslednee slovo za mnoj, ne tak li?  Ved'  ya,  a  ne  Ol'gern
Ornet, otpravlyayus' v  puteshestvie,  kotoroe  vryad  li  budet  pohodit'  na
uveselitel'nuyu progulku.
   "V chem tvoi somneniya, Rangar?" - Konchik stila, pometavshis' po salfetke,
zamer, a v temnote dvuh glaznyh otverstij Tazorovoj  maski  Rangaru  vdrug
pochudilsya tot samyj _krichashchij vzglyad_, chto prividelsya  emu  v  strannom  i
zhutkom koshmare, perezhitom v Hrame Lotosa,  i  teper'  prishla  ego  ochered'
vzdrognut'.
   - Nu, ves' etot kamuflyazh. - Rangar pokazal rukoj na shlem i laty. Odnako
prezhnyaya uverennost' ischezla iz ego golosa. - Izvini, Tazor, no ya  ne  mogu
poverit', chto vse eto  -  nastoyashchee.  K  tomu  zhe  est'  eshche  nekotorye...
logicheskie neuvyazki, nesoobraznosti... V nashej pervoj  vstreche  nepodaleku
ot Lig-Hanora opredelenno bylo chto-to strannoe. Potom ta noch' v lesu...  i
mezhdu prochim, ty poka tak i ne vypolnil svoego obeshchaniya  i  ne  predstavil
mne otchet. Al' zabyl?
   - Poslushaj menya, Rangar, -  vdrug  vmeshalsya  Tangor.  On  kak-to  ochen'
bystro protrezvel i sejchas sidel ochen' pryamo, glyadya v glaza  drugu.  -  Ty
skazal, chto verish' mne bezogovorochno.
   - Da, i gotov podtverdit' eto.
   - Togda, esli ty eshche i gotov uvazhit' moyu  pros'bu,  to  ochen'  proshu  -
pust' Tazor edet s nami.
   Rangar udivlenno svistnul i medlenno progovoril:
   - Sleduet li mne ponimat' tebya tak, brat, chto ty ruchaesh'sya za Tazora.
   - Da, tak. Ruchayus'.
   - Horosho. Fishur, a chto skazhesh' ty? Ili tebya stoit poslushat' zavtra,  na
trezvyj um?
   Fishur uhmyl'nulsya.
   - Menya eshche ne okonchatel'no razvezlo, drug moj Rangar. I chto p'yanyj, chto
trezvyj, ya tebe skazhu odno: reshaj sam.
   - To est' ty tozhe... somnevaesh'sya v chem-to?
   - Ni v chem ya ne somnevayus'. Tazor ne predast  i  pomozhet,  chem  smozhet,
no...
   - CHto - "no"?
   - Prosto ya predpochel by v kompaniyu eshche odnogo bojca,  kak  Tangor...  a
eshche luchshe, kak ty, Rangar. No, sam ponimaesh',  eto  pochti  nereal'no.  Tak
chto... povtoryayu, reshaj sam.
   Rangar nadolgo zadumalsya. Fishur hlebnul eshche vina i  nachal  podremyvat',
otkinuvshis' v kresle. Tangor sidel, napryazhenno glyadya v  stol  pryamo  pered
soboj. Tazor derzhal v odnoj ruke stilo, a drugoj komkal  salfetku,  otchego
ta davno prevratilas' v lohmot'ya. Vprochem, rycar' etogo ne zamechal.
   A Rangar, kak ni tasoval fakty, svyazannye s nim, nikak ne mog prijti  k
kakomu-to opredelennomu vyvodu. Pas'yans uporno ne skladyvalsya.  Odno  bylo
yasno: esli ne verit' Tazoru, nado ne verit' i Tangoru. A etogo  Rangar  ne
mog dazhe v myslyah dopustit'. I eshche  on  chuvstvoval,  chto  ne  nado  sejchas
davit' ni na rycarya, ni na neobychno  skovannogo  i  ser'eznogo  tiberijca.
Slovno derzhal on v rukah flakon neobychajno tonkogo hrustalya s  dragocennym
soderzhimym, i probka nikak ne zhelala poddavat'sya ego  ostorozhnym  usiliyam;
konechno, on mog podnazhat'... no togda flakon  neminuemo  by  rassypalsya  v
prah, i ego soderzhimoe prolilos' v gryaz'...
   - Dobro, - skazal on nakonec. - Tazor, esli zhelaesh',  mozhesh'  i  dal'she
puteshestvovat' s nami. A teper' idem spat',  my  vse  ustali...  Fishur  uzh
vovsyu dremlet.
   On vstal i pervym napravilsya k vyhodu. No i ne oglyadyvayas', oshchutil, kak
oslabelo povisshee bylo napryazhenie. Budto nezrimyj velikan perevel duh.


   Na sleduyushchee utro k nim zashel Ol'gern Ornet i soobshchil,  chto  cherez  dva
dnya  iz  forta   Alfar   k   vostochnym   granicam   s   Krasnoj   pustosh'yu
peredislociruetsya   otdel'nyj   kavalerijskij   polk   pod   komandovaniem
ad座unkt-generala Karlehara la  For-Roksa,  cheloveka  ves'ma  izvestnogo  i
populyarnogo ne tol'ko sredi voinov. Slavu on sniskal eshche pyat'  let  nazad,
otrazhaya nabeg voinstvennogo plemeni  varov  na  gorod  Vroks.  Pozdnee,  v
znamenitom Orhskom pohode, on  vnov'  prodemonstriroval  lichnuyu  otvagu  i
nezauryadnyj polkovodcheskij talant. Sejchas ego perevodili  vmeste  s  tremya
tysyachami zakalennyh v boyah soldat i oficerov na  samye  opasnye  vostochnye
rubezhi i pogovarivali, chto Imperator prochit ego v general-komendanty forta
Darlif, otkuda pryamaya doroga k zolotomu  marshal'skomu  zhezlu  i  dolzhnosti
komanduyushchego Osobym vostochnym okrugom.
   - Do Ornofa vy mozhete ehat' s polkom, - skazal grand-mag.  -  Po-moemu,
eto bol'shaya udacha, s tochki zreniya vashej bezopasnosti, kotoraya,  ne  skroyu,
vnushaet mne bol'shie opaseniya. S Karleharom ya uzhe govoril, on ne vozrazhaet,
bolee togo, obeshchaet vam osobuyu opeku,  v  tom  chisle  i  magicheskuyu.  Polk
soprovozhdaet sil'nyj mag, i vse ego umenie, masterstvo i mogushchestvo  budut
zashchishchat' vas.  Tak  chto  zavtra  vecherom  vy  prisoedinites'  k  polku  na
perekrestke Alfarskoj dorogi i Zapadnogo trakta, gde polk stanet na pervyj
prival.
   - Zamechatel'noe izvestie! - s entuziazmom voskliknul Fishur.  -  Poltory
tysyachi lig my smozhem proehat', pochti ne opasayas' vsyakih  tam  razbojnich'ih
shaek i prochego sbroda.
   - Neploho, - soglasilsya Rangar. - No eto ne  oznachaet,  chto  my  dolzhny
rasslablyat'sya i teryat' bditel'nost'.
   - CHej by berh layal...  -  provorchal  Tangor,  delanno  hmuryas',  no  vo
vzglyade ego chitalis' oblegchenie i nadezhda.
   - Vopros: ne budet li eto slishkom dolgo? -  podnyal  ukazatel'nyj  palec
Rangar. - YA uveren, chto v nashem puteshestvii faktor vremeni  igraet  daleko
ne poslednyuyu rol'.
   - |to tak, no vam ne pridetsya tashchit'sya s obozami tylovogo hozyajstva, vy
poskachete s avangardom. Karlehar uveril menya, chto doroga do Ornofa  zajmet
ne bolee dvadcati dnej.
   - Togda vse v poryadke. Primerno na eto vremya rasschityval i ya, -  kivnul
Rangar. - Lichno ya soglasen. Ostal'nye, kazhetsya, tozhe...  Tangor,  ty  chego
nasupilsya? U tebya est' vozrazheniya?
   - Da net, - vzdohnul tiberiec.  -  Prosto  ya  uzhe  pochti  bylo  reshilsya
smotat'sya k svoim na denek-drugoj... ryadom vse-taki. Da ladno, ne  sud'ba,
vidat'. Mozhet, v drugoj raz...
   - Smotri, brat, a to davaj... Navesti rodnyu.
   Tangor gluboko vzdohnul  i  otricatel'no  pokachal  golovoj.  Zolotistye
glaza ego kazalis' grustnymi, no vzglyad byl tverd.
   - Net, Rangar. YA i sam, ty znaesh', ne osobo  rvalsya...  hot'  chto-to  i
nylo vot tut (on postuchal sebe po  moshchnoj  grudi)...  a  teper'  i  ladno,
sud'be vidnee...
   - Znachit, poslezavtra vystupaem?
   - Vystupaem.
   - Tazor?
   Rycar' kivnul.
   - Dobro. Na tom i poreshim. Idem zavtrakat'?
   Fishur momental'no vskochil na nogi i mechtatel'no provel sebya ladon'yu  ot
podborodka vniz po gorlu.
   - YA zhazhdu pered proshchaniem  s  Valkarom  nasladit'sya  shedevrami  mestnoj
kuhni i osobenno - mestnyh pogrebov.
   - Ladno uzh tebe, - zasmeyalsya Rangar. - Velikij mag, vy prisoedinites' k
nam?
   - Blagodaryu za priglashenie, - proiznes grand-mag s polupoklonom. - No ya
uzhe pozavtrakal, k tomu zhe u menya mnogo del. A vy  otdyhajte,  nabirajtes'
sil. Skazat', chto vam predstoit nelegkij put', - znachit nichego ne skazat'.
   Budto tuchka nabezhala  na  solnce  -  tak  potemnel  vzglyad  Rangara.  I
vnezapnym proryvom v ego soznanii vstala pered  ego  myslennym  vzorom  ne
zalitaya yarkim solncem i usypannaya cvetami i zvezdami doroga, a  uvidel  on
mrachnyj uzhas beskonechnyh zathlyh koridorov, tunnelej, perehodov, i  beg  -
nadsadnyj, iz  poslednih  sil,  -  i  steregushchij  koshmar,  kotoryj  nel'zya
vyrazit' slovami, i poslednij boj v konce puti, otchayannyj i beznadezhnyj, i
pobeda...  pobeda,  kotoruyu  u  nego  na   rodine   davnym-davno   nazvali
pirrovoj...


   Posle zavtraka druz'ya vynuzhdeny byli razdelit'sya.  Fishur  bystro  nashel
obshchij yazyk s restorannym vinocherpiem, i tot imel neostorozhnost' priglasit'
novoispechennogo priyatelya na ekskursiyu v  mestnye  pogreba.  Poyavilis'  oni
primerno cherez dva tena, vdryzg p'yanye, prichem vinocherpij postoyanno  padal
i pri etom rzhal, kak tarh, a Fishur stol' zhe regulyarno spotykalsya o nego i,
pytayas' uderzhat'sya na nogah,  ceplyalsya  za  steny  i  pri  etom  bodal  ih
golovoj, da tak lovko, chto sbil neskol'ko lepnyh ukrashenij. Govorit' on ne
mog i tol'ko molodecki uhal, kogda ocherednoj shedevr  zodchestva  s  hrustom
otletal ot steny v nepredskazuemom napravlenii. Nemnogochislennye  utrennie
posetiteli restorana bystren'ko retirovalis' - vidimo, zrelishche bylo ne  po
ih nervam, oficianty bestolkovo nosilis'  tuda-syuda,  ne  riskuya,  odnako,
priblizhat'sya  k  zhivopisnoj  parochke,  a   osharashennyj   metrdotel'   lish'
tragicheski vozdeval ochi  gore,  chto-to  sheptal  (navernoe,  zaklinaniya)  i
gorestno kachal golovoj (kogda ocherednoe zaklinanie ne pomogalo).
   Rangar, Tangor i Tazor vskochili iz-za stola  i  nekotoroe  vremya  molcha
nablyudali, kak veselitsya ih blistatel'nyj i blagorodnyj drug. Potom Rangar
probormotal neskol'ko slov na yazyke, nikomu neizvestnom  na  vsem  Koarme,
podoshel k Fishuru i, mrachno brosiv Tangoru i  Tazoru:  "Podozhdite  menya  na
ulice", vzvalil v ocherednoj raz krepko uhnuvshego Fishura na plecho i porysil
iz restorana.
   CHerez pol-itta Rangar vyshel iz gostinicy k ozhidavshim ego druz'yam.
   - I smeh, i greh, demon ego deri, - burknul on. Na lice  Rangara  hmur'
otchayanno srazhalas' s gomericheskim hohotom.
   - Kuda ty ego del? - sprosil Tangor, kusaya guby.
   - Zanes v svoj nomer, sunul v vannu i otkryl holodnuyu vodu, - i v  etot
moment hohot pobedil.
   ...Smeyalis' oni dolgo. U Rangara tekli slezy  i  boleli  myshcy  zhivota,
tiberiec osip, no  prodolzhal  izvergat'  otryvistye  siplo-hriplye  zvuki,
bolee prilichestvuyushchie pozhilomu berhu, da  i  u  rycarya  tryaslis'  plechi  i
otletela kakaya-to pryazhka na dospehah.
   Otsmeyavshis', oni uzhe hoteli vzglyanut', kak tam Fishur, no szadi neslyshno
priblizilsya metrdotel' i delikatno kashlyanul.
   - Prostite, ya ne hotel preryvat'  vashe  iskrennee  vesel'e,  -  grustno
proiznes on, - tem bolee chto vam posle etogo budet, veroyatno, ne do smeha,
- s etimi slovami metrdotel' protyanul Rangaru listok s napisannymi ciframi
   - CHto eto? - slabym golosom sprosil Rangar.
   - Schet za ubytki, - eshche pechal'nee skazal metrdotel'.  -  I  eto  tol'ko
polovina, poskol'ku ya chelovek spravedlivyj  i  vtoruyu  polovinu  pred座avlyu
nashemu vinocherpiyu... kogda on prospitsya.
   Smeyat'sya Rangar uzhe ne mog, poetomu tol'ko mahnul rukoj i, sognuvshis' i
derzhas' za zhivot, pobrel k vhodu v gostinicu.


   Holodnaya voda pomogla luchshe  magii  -  Fishur,  slegka  ochnuvshis',  taki
uhitrilsya zakryt' kran, no iz vanny vylezti  to  li  ne  smog,  to  li  ne
zahotel, i teper' spal v nej, svernuvshis' kalachikom.
   Vzdohnuv, Rangar perenes ego na krovat', razdel, ulozhil  pod  odeyalo  i
vyshel iz nomera, ne zabyv zaperet' dver'.
   - Spit, - na bezmolvnyj vopros  Tangora  i  Tazora  otvetil  Rangar.  -
Poshli, teper' nasha ochered' veselit'sya.


   Kogda, vdovol' nagulyavshis' po  chudesnomu  gorodu,  oni  vozvratilis'  v
gostinicu i Rangar voshel v svoj  nomer,  otkryv  dver'  volshebnym  klyuchom,
Fishur uzhe sidel na krovati. On byl hmur, zol i pomyat licom.
   - Da, drug moj Fishur, - so vzdohom proiznes Rangar, - segodnya utrom  ty
menya izryadno udivil... porazil dazhe! YA nikogda ne mog podumat', chto...
   - CHto dvoryanin mozhet napit'sya, kak hryul, - perebil ego  Fishur,  stuknuv
sebya kulakom po kolenu.
   - Net, chto u  dvoryanina  takaya  krepkaya  cherepushka,  -  skazal  Rangar,
nevol'no usmehnuvshis'.
   - Ladno tebe uzh... ne izdevajsya. - Fishur s toskoj poglyadel  v  okno.  -
Znaesh', kak ona bolit, moya golovushka? I kstati, ot etogo est' tol'ko  odno
lekarstvo...
   - Net, Fishur, ty neispravim! - pokachal golovoj Rangar. - YA  dumal,  chto
ty teper' dolgo vina v rot ne voz'mesh'.
   - A zachem v rot? YA pryamoj navodkoj v zheludok.
   Rangar tyazhelo vzdohnul i  vytashchil  iz-za  pazuhi  butylku  s  iskristoj
yantarnoj zhidkost'yu.
   - Na, lechis', no ne uvlekajsya.
   Fishur vzbodrilsya na glazah.
   - Ty nastoyashchij drug, Rangar! - soobshchil on v promezhutkah mezhdu glotkami.
   - Idi privedi sebya v poryadok,  vecherkom  eshche  pogulyaem  uzhe  vchetverom.
Segodnya tebya yavno ne hvatalo. S Tangorom o krasotah arhitektury ne  bol'no
pogovorish', a rycar'... chto s nego tolku?
   - Molchit?
   - Molchit, demon ego poberi.
   - Hochesh', chtob zagovoril?
   - Sprashivaesh'!
   - Ladno, ya chto-nibud' pridumayu.
   - Da nu! Togda s menya bochonok vina.
   - Lovlyu na slove!
   - I kogda zhe on zagovorit?
   - Dumayu, dnej cherez desyat'.
   - Soglasen!
   - Bochonok, kstati, mozhesh' kupit' srazu. Ochen' uzh vina tut slavnye.
   - Ladno, ladno, razbojnik, ty shodi-ka v restoran i zaplati za  ubytki,
a to metrdotel' schet vypisal.
   - Oh, ne vspominaj, Rangar... - Fishur pomorshchilsya. - Vsya beda v tom, chto
u nih tut slishkom bogatye pogreba. A u menya princip: poprobovat' nado vse.
   - YA predpolagal, Fishur, chto dvoryane - lyudi principa, no ne do takoj  zhe
stepeni!
   - Vse, ya poshel. A to ty sovsem zaklyuesh' bednogo bol'nogo Fishura.
   - Kak govarival odin moi znakomyj, golovnaya bol' s pohmel'ya ne bolezn',
a durost'.
   - YA uzhe ushel! - kriknul Fishur na poroge, ne zabyv prihvatit'  nedopituyu
butylku.
   - Nu,  nu,  -  burknul  Rangar,  prinimaya  gorizontal'noe  polozhenie  i
vytyagivayas' na tahte. Dazhe treplyas' s Fishurom, on  ne  mog  otreshit'sya  ot
mysli, chto segodnya vo vremya progulki za nimi sledili. I esli by s nim byli
ne tol'ko prostodushnyj tiberiec i rycar'-molchun, a i hitroumnyj  (konechno,
kogda trezvyj) Fishur, to mozhno bylo popytat'sya izlovit' soglyadataya.
   CHto  zh,  poprobuem  eto  sdelat'  vecherom,   podumal   Rangar.   Tol'ko
predvaritel'no nado budet vyrabotat' plan...
   S etoj mysl'yu on zadremal.


   Vecherom, kogda  sumerki  opustili  na  gorod  prohladnuyu  sinyuyu  vual',
chetvero druzej otpravilis' na ocherednuyu progulku Pered  etim  oni  derzhali
"voennyj sovet", i teper', sleduya vyrabotannomu planu,  Rangar,  Tangor  i
Tazor  nespeshno  defilirovali  vperedi,  a  odetyj  v  temnuyu  odezhdu,   v
zakryvayushchej lico shirokopoloj shlyape Fishur sledoval  za  nimi  na  otdalenii
tridcati-soroka  shagov.  Marshrut  progulki  on  znal,  poetomu  ne  boyalsya
poteryat' druzej iz vidu - u  nego  byla  inaya  zadacha.  I  moment  dlya  ee
vypolneniya nastal cherez poltena, kogda otkuda-to iz pereulka  vyskol'znula
temnaya figura i ustremilas' za tremya  sputnikami,  kotorye  tak  uvlechenno
sporili o chem-to, chto, kazalos', nichego ne videli vokrug (imitirovali spor
Rangar  i  Tangor,  no  i  rycar',   ozhivlenno   zhestikuliruya,   "dobavlyal
vpechatleniya"). Poetomu soglyadataj shel, pochti ne skryvayas', i  tak  uvleksya
slezhkoj, chto podpustil Fishura pochti vplotnuyu.
   Vybrav podhodyashchee mesto, Fishur besshumno izvlek mech iz nozhen i  negromko
okliknul neznakomca. Tot  podskochil,  kak  oshparennyj,  i  uzhe  gotov  byl
rvanut' vpered, no chutkoe uho Rangara tozhe ulovilo oklik, on mahnul rukoj,
prekrashchaya komediyu, i vse troe rezko povernulis'. U kazhdogo v ruke  sverkal
klinok.
   Soobraziv, chto on popal v lovushku, soglyadataj diko oglyadelsya i atakoval
Fishura, logichno reshiv, chto odin chelovek otnyud' ne troe. V chem-to, konechno,
on byl prav, no Fishur vstretil ego s takim  hladnokroviem  i  masterstvom,
chto shpion nevol'no otstupil; a tut podospel uzhe i Rangar so tovarishchi.
   - Brosaj mech, negodyaj, - negromko prikazal Rangar, i bylo  v  ego  tone
nechto takoe, chto neznakomec sodrognulsya  vsem  telom  i  pospeshno  shvyrnul
oruzhie nazem'.
   - Snimi shlyapu i podojdi k fonaryu! - otdal ocherednoe prikazanie  Rangar.
Soglyadataj  poslushno  sorval  s  golovy  shlyapu  i  stal  v   krug   sveta,
otbrasyvaemyj fonarem.
   Pered druz'yami s zastyvshim ot straha licom stoyal podruchnyj Kvenda Zoala
Marhut; emu povezlo, chto nikto iz chetyreh druzej ne znal ego v lico.
   - Kto ty? -  sprosil  Rangar,  vnimatel'no  vglyadyvayas'  v  cherty  lica
neznakomca. - Pochemu shpionish' za nami?
   Tot skorchil zhalostlivuyu fizionomiyu i zachastil:
   - Proshu velikodushno prostit' menya, blagorodnye gospoda.  Pol'stilsya  na
prezrennyj metall, demon ego poberi. Zovut menya Markor, ya pekar'. Tret'ego
dnya, znachit, sizhu ya v kabachke "U vodopada", p'yu  sebe  pivo...  kak  vdrug
ryadom saditsya kakoj-to gospodin v chernom. YA ploho rassmotrel ego, on byl v
shlyape s shirokimi polyami, nizko nadvinutoj  na  glaza  -  vot  kak  u  vas,
gospodin (on ukazal na Fishura). Pomnyu tol'ko chernuyu borodu i usy. On mne i
predlagaet, znachit, dvadcat' zolotyh monet, esli ya poslezhu za vami.  A  ya,
durak, i soglasilsya. Otpustite menya, blagorodnye gospoda, ne  gubite!  Vek
blagodarit' vas budu!
   - Gde ty zhivesh'? - sprosil Fishur.
   - Vtoraya radial'naya ulica, dom sorok  chetyre,  -  bez  zapinki  otvetil
Marhut.
   - Gde ty dolzhen vstretit'sya s gospodinom v chernom?
   - On skazal, chto sam najdet menya.
   - CHto, krome slezhki,  poruchil  tebe  etot...  chernyj,  -  zadal  vopros
Rangar.
   - Nu... razgovory  vashi  slushat',  esli  poluchitsya.  A  bol'she  nichego,
klyanus' chest'yu.
   - Vo vsem etom malo smysla, - zadumchivo skazal Fishur.
   - Soglasen, - kivnul Rangar. - Nu i chto my budem delat'?  Otpustim  ili
otvedem na doznanie?
   Vdrug Tazor, chto-to bystro nacarapav na listke, protyanul  ego  Rangaru.
Tot prochital i neozhidanno shiroko uhmyl'nulsya.
   - A skazhi-ka, pekar', skol'ko yaic ty kladesh' dlya prigotovleniya hlebnogo
testa na tri mery muki? - sprosil on, hitro ulybayas'.
   Glaza "pekarya" zabegali i on, neozhidanno sil'no  ottolknuv  Fishura,  so
vseh nog brosilsya nautek.
   - | net, tak delo ne pojdet! - brosil Rangar i vihrem sorvalsya s mesta.
   Ubedivshis', chto emu ne  ubezhat',  Marhut  so  zlobnym  voplem  vyhvatil
ritual'nyj kinzhal, na mig zamer... i vonzil ego sebe v serdce.
   Rangar ne uspel perehvatit' ego ruku na kakoj-to mig.


   - U menya pogib moj edinstvennyj pomoshchnik - Marhut,  -  oshcherivshis',  kak
dikij zver', prorychal Kvend Zoal, kogda Pal Koor v  ocherednoj  raz  vyzval
ego cherez magicheskoe zerkalo. - On pokonchil s soboj, kogda ego vzyal v plen
chuzhak. |to blagorodnyj postupok, i ya ochen' proshu tebya. Pal,  pozabot'sya  o
sootvetstvuyushchem pensione ego rodne.
   - CHto ty sobiraesh'sya delat'?
   - Pokonchit' s chuzhakom, chto zhe eshche! No mne nuzhna pomoshch'.  YA  uznal,  chto
poslezavtra on i tri ego sputnika pokidayut Valkar i napravlyayutsya v  Ornof.
Na perekrestke Zapadnogo trakta i Alfarskoj  dorogi  oni  prisoedinyatsya  k
otdel'nomu    kavalerijskomu    polku    regulyarnoj     armii,     kotoryj
peredislociruetsya kuda-to na vostok.  Togda  dostat'  ego  budet  trudnee.
Nuzhno sdelat' zasadu pered perekrestkom... i vseh unichtozhit'.
   - Horosho. Zavtra vecherom na polovine dorogi mezhdu Valkarom i  Alfarskim
perekrestkom tebya budut ozhidat' vosem' chelovek. |to moj lichnyj  rezerv  iz
Listara.
   - Spasibo. Tvoi lyudi - horoshie bojcy?
   - Kazhdyj iz nih malo v chem ustupit tebe, Kvend.
   - Togda chuzhaku konec, - mrachnyj ogon' polyhnul v glubine zapavshih  glaz
Kvenda Zoala. - Skazhi, Pal, ty byl u Verhovnogo?
   -  Da,  i  on  primet  svoi  mery.  Dazhe  ya  ne  znayu  kakie.   Poetomu
likvidirovat' chuzhaka s pomoshch'yu moih lyudej dlya menya - delo principa.
   - Dlya menya eto vazhnee lyubyh principov, - procedil Kvend. - Vazhnee  dazhe
zhizni... Kak ya uznayu tvoih lyudej?
   - Oni znayut tebya. Na vsyakij sluchaj  zapomni:  parol'  "Polnoch'",  otzyv
"Utro".
   - Goditsya. YA lozhus' spat'. U menya zavtra i poslezavtra - trudnye dni.
   - Ty skverno vyglyadish', Kvend.
   - Ty uzhe eto govoril v proshlyj raz. Nichego, dlya odnogo udara sil u menya
hvatit.
   - Uveren, chto smozhesh' obojtis' odnim udarom?
   - YA tut pridumal koj-kakuyu hitrost'... - probormotal Kvend.  Glaza  ego
slipalis'.
   - Da pomogut tebe Sverkayushchie. Spokojnoj nochi.
   Vo vremya razgovora s Kvendom Pal Koor  derzhalsya  spokojno  i  uverenno,
hotya tol'ko on odin znal, chego eto emu stoilo. Posle vizita  k  Verhovnomu
ZHrecu i sostoyavshegosya krajne nepriyatnogo razgovora  ne  tol'ko  dal'nejshaya
kar'era i dazhe ne tol'ko nyneshnee ego polozhenie nahodilis' pod  ugrozoj  -
na tonen'kom voloske zavisla sama zhizn' zhreca beloj mantii Pala Koora.


   Den' sleduyushchij okazalsya neozhidanno grustnym: zatrativ  neskol'ko  tenov
na sbory pered novoj dal'nej dorogoj, vse ostal'noe vremya  chetvero  druzej
posvyatili proshchaniyu. Oni proshchalis' s prekrasnym gorodom svyashchennogo Lotosa i
ego druzhelyubnymi zhitelyami, no prezhde vsego - s chelovekom  velikoj  dushi  i
dobrogo serdca Ol'gernom Ornetom, tak mnogo sdelavshego dlya kazhdogo iz nih,
no bolee vsego, konechno, dlya Rangara i Fishura.
   A potom nastupil shchemyashchij sumbur proshchal'nogo vechera, i vse pili vino, no
pochemu-to  ne  p'yaneli,  i  restoran,  eshche  bolee  krasivyj  posle  seansa
vosstanovitel'noj magii, tozhe proshchalsya  na  svoj  lad,  i  plyla  pod  ego
svodami volshebnaya muzyka, i hotelos' smeyat'sya i  plakat'...  a  potom  eto
zakonchilos', kak  i  vse  v  lyubom  iz  mirov,  tol'ko  horoshee  konchaetsya
pochemu-to vsegda bystree, i nastala noch'.
   Ih poslednyaya noch' v Valkare.






                                   ZHizn' cheloveka nemnogo stoit
                                   po sravneniyu s ego delom.
                                   No chtoby delat' delo, nado zhit'.
                                      |rnest Heminguej, "Ostrova v okeane"




   Utrennie sbory byli nedolgimi. Rangar,  Fishur,  Tangor  i  Tazor  molcha
proverili oruzhie, proviziyu, zapasnuyu odezhdu i osedlali horosho  otdohnuvshih
tarhov. Eshche s vechera Rangar poprosil, chtoby ih ne provozhali - i  bez  togo
grustno shchemilo serdce.  I  tol'ko  lish'  solnce  pozolotilo  velichestvenno
paryashchij v nebe kupol Hrama Lotosa, chetvero vsadnikov i  chetverka  zavodnyh
tarhov vyehali na Zapadnyj trakt i poskakali na vostok, navstrechu solncu i
novym priklyucheniyam.
   Skakali molcha, to pogruzhayas' kazhdyj v svoi dumy, to  celikom  otdavayas'
ritmu skachki. Lenivuyu bezmyatezhnost' prosypayushchejsya  prirody  narushali  lish'
penie ptic da cokot kopyt.
   CHerez dva tena proehali pervyj orientir - odinokoe  razlapistoe  derevo
na holme.
   - Horosho idem! - kriknul Rangar Fishuru,  sverivshis'  s  kartoj.  -  Eshche
vosem' tenov ezdy s takoj skorost'yu, i budem na perekrestke.
   - Tena cherez tri sdelaem korotkij prival i smenim tarhov, chtoby derzhat'
skorost', - otozvalsya Fishur.
   Dlya privala vybrali nebol'shuyu roshchicu u samoj obochiny trakta. Ot Valkara
ih otdelyalo bol'she sta lig.
   - YA obeshchal rasskazat' Rangaru svoyu istoriyu, - progovoril  Fishur,  kogda
sputniki raspolozhilis' na myagkoj trave i dostali pripasy. - Ona  malo  chem
otlichaetsya ot toj, chto ya uzhe rasskazal v samom nachale nashego puti. Tam vse
- pravda, vot tol'ko ne vsya... ne hotelos', chtoby s  pervyh  tenov  nashego
znakomstva u vas  poyavilis'  somneniya  v  moej  chestnosti...  a  uzh  ochen'
neveroyatno vyglyadit moya istoriya celikom. No teper',  kogda  doverie  mezhdu
nami, ya uveren, okreplo, a v osobennosti posle tvoej, Rangar,  pobedy  nad
yadom  erry  i  povestvovaniya  grand-maga  Ol'gerna  Orneta  o  sluchivshejsya
dvadcat' let nazad tragedii so starshim bratom nyneshnego monarha, - teper',
ya dumayu, moi slova budut vosprinyaty sovsem inache. Itak, ya uzhe govoril, chto
pokinul Vendu iz-za damy... |to tak, no prichina otnyud' ne v legkomyslennoj
intrizhke ili sentimental'nom lyubovnom  priklyuchenii.  Hotya  lyubov'  byla  -
iskrennyaya, glubokaya, bezoglyadnaya... ona i sejchas perepolnyaet  moe  serdce,
no...
   Fishur umolk, slovno emu stalo trudno govorit'. Vse slushali, nikto  dazhe
i ne pritronulsya k ede.
   - Net, tak ne pojdet.  -  Fishur  oglyadel  pritihshih  druzej  i  pokachal
golovoj. - Davajte vnachale poedim, a uzh potom ya prodolzhu.
   Lyubopytstvo, kotoroe razzheg Fishur, vyzvalo, kak  i  sledovalo  ozhidat',
priliv toroplivosti: s edoj bylo pokoncheno za schitannye itty.
   Fishur grustno ulybnulsya:
   - Ne dumal, druz'ya moi, chto probuzhu v vas takoj  interes...  Postarayus'
byt' kratkim i ne peregruzhat' rasskaz izlishnimi emociyami. Izryadnyj lovelas
v molodosti, neskol'ko let tomu nazad vash pokornyj  sluga  neozhidanno  dlya
samogo  sebya  vlyubilsya  po-nastoyashchemu.  Izbrannicej  moego  serdca   stala
ocharovatel'naya Ul'ma, doch' gercoga  dil'  Tan-Korinfa.  Ona  otvetila  mne
vzaimnost'yu,  ya  sdelal  ej  predlozhenie,  ee  roditeli  ne   vozrazhali...
Kazalos', vse idet zamechatel'no,  ni  odna  tuchka  ne  zatmevala  nebosvod
nashego budushchego schast'ya, vskore dolzhna byla sostoyat'sya svad'ba... i tut-to
eto i sluchilos'. Ul'ma ochen' lyubila tancevat' i  veselit'sya,  starayas'  ne
propustit' balov, vo dvorce...  I  vot  odnazhdy,  bukval'no  za  mesyac  do
svad'by, na balu, ustroennom Imperatorom v  chest'  sovershennoletiya  svoego
syna, sam monarh, etot pyatidesyatiletnij  razvratnik  i  bludodej,  polozhil
glaz na moyu nevestu. Pover'te mne,  druz'ya,  ochen'  mnogie  zhenshchiny,  dazhe
buduchi ch'imi-to nevestami ili zhenami, ne upustili by takoj shans - eshche  by,
stat' favoritkoj samogo Tora Vtorogo Premudrogo! Skazhu bolee, ih zhenihov i
muzhej - za ochen'  redkim  isklyucheniem  -  ves'ma  obradovala  by  podobnaya
situaciya,  ibo  ona  oznachala  dlya  nih  kar'eru,  den'gi,  bolee  vysokie
tituly... No ne takoj byla Ul'ma, i ne takov okazalsya ya. Moya nevesta rezko
otklonila domogatel'stva Imperatora, a kogda ob etom uznal ya -  v  stolice
yazyki dlinnye, - to  napravil  monarhu  pis'mo,  gde  nizhajshe  prosil  ego
velichestvo ostavit' devushku v  pokoe.  Podcherkivayu  -  poslanie  moe  bylo
sostavlenie v samom chto  ni  na  est'  vernopoddannicheskom  duhe,  odnako,
vidimo, dazhe takoe ono raz座arilo koronovannuyu osobu. Hotya skoree  vsego  ya
slishkom  pereocenivayu  svoyu  rol',  i  yarost'  nashego  povelitelya  vyzvala
stojkost' Ul'my. Kak by tam ni bylo, on  nanes  udar...  strashnyj  udar...
kotoryj, kak teper' ponyatno, uzhe odnazhdy prines emu koronu. No kak i v tot
raz, obvinit' Imperatora okazalos' reshitel'no nevozmozhno,  vse  vyglyadelo,
kak tragicheskaya sluchajnost'... hotya gluhie peresudy eshche dolgo ne utihali v
svete. Vy uzhe, konechno, dogadalis', chto proizoshlo, - Ul'mu  ukusila  erra.
Uvy, ya ne znal togda - da  i  kto  znal?  ochen',  ochen'  nemnogie!  -  chto
proizoshlo vo dvorce  mnogo  let  nazad  i  kakaya  zhutkaya  uchast'  postigla
starshego brata nashego Imperatora. Inache ya nikogda by ne sdelal  togo,  chto
sdelal...
   Lico Fishura obmyaklo,  ugolki  gub  zadrozhali.  S  ogromnym  usiliem  on
prodolzhal:
   - Vozmozhno, vy ponyali i to, chto ya sovershil v nevedenii,  pytayas'  lyuboj
cenoj spasti lyubimuyu. YA  chelovek  nebednyj,  u  menya  vodilis'  den'gi,  i
nemalye, otec ostavil mne v nasledstvo tri pomest'ya.  I  vot,  sobrav  vse
den'gi, dragocennosti i zalozhiv dva pomest'ya iz  treh,  ya  kupil  polpinty
ongry i dal umirayushchej vypit'.  O  dal'nejshem  legko  dogadat'sya,  vspomniv
rasskaz grand-maga. Odnako, kogda ya osoznal, na kakie muki obrek  lyubimuyu,
to sovershil eshche odin shag... V stolice mozhno  vstretit'  mnogo  iskusnyh  i
sil'nyh magov, i s odnim iz  nih,  magom-grandmagistrom  Kalevanom  Dorom,
menya svyazyvali ochen' horoshie, pochti druzheskie  otnosheniya.  YA  obratilsya  k
nemu i poprosil pogruzit' Ul'mu v magicheskij son  Kh'orga.  Navernoe,  vam
prihodilos'  slyshat'  ob   etom   udivitel'nom   sostoyanii   chelovecheskogo
organizma, kogda vse processy v nem pochti zamirayut, ponizhaetsya temperatura
tela, chelovek nichego ne oshchushchaet, i tem ne menee zhizn' ne pokidaet  ego,  i
on mozhet byt' vozvrashchen v normal'noe sostoyanie. Govoryat, chto  son  Kh'orga
mozhet dlit'sya sotni let, a chelovek pri etom starit'sya lish' na gody. Vot...
teper' vy znaete pochti vse.
   Fishur vstal i  otvernulsya,  neobychno  gorbyas'.  Rangar  tozhe  podnyalsya,
podoshel k Fishuru szadi i myagko obnyal za plechi.
   - Fishur, drug...
   - Pogodi, Rangar. Ne nado menya uspokaivat', ya davno vyplakal  vse  svoi
slezy... YA dolzhen zakonchit'.  Tot  zhe  Kalevan,  soediniv  Oko  Proroka  s
Magicheskim Kristallom, sdelal strannoe predskazanie. CHerez  dva  goda,  to
est' v god Belogo Mrurha,  skazal  on,  v  sed'moj  den'  tret'ego  mesyaca
Gor-Tuarm, chto sleduet za mesyacem dvuh lun Zartakom, primerno  v  polden',
vozle yuzhnyh vorot vol'nogo goroda Lig-Hanora povstrechaetsya  tebe  chelovek,
zabyvshij svoe proshloe. Put' etogo cheloveka budet lezhat'  v  Valkar.  YA  ne
znayu, prodolzhal mag, kuda on napravitsya potom, no ty dolzhen  sledovat'  za
nim, stat' ego sputnikom, ten'yu, drugom, ohranyat' ego, ibo v konce  koncov
put' privedet vas k Kamnyu ZHizni i Smerti. Tol'ko s ego pomoshch'yu ty  smozhesh'
vernut' Ul'me zdorov'e i polnocennuyu zhizn', a sebe  -  schast'e...  Kalevan
zapretil mne rasskazyvat' komu by to ni bylo o prorochestve  do  togo,  kak
sbudetsya ego pervaya chast', i ya s Poteryavshim Pamyat' - a eto, ponyatno,  est'
ty, Rangar, - ne pokinem Valkar. Vse sbylos' s neveroyatnoj tochnost'yu...  i
vot  teper'  uzhe  ya  rasskazal  dejstvitel'no  vse.   Da,   vo   izbezhanie
prezhdevremennogo razglasheniya  tajny  prorochestva  Kalevan  vnedril  v  moe
soznanie moshchnuyu magicheskuyu zashchitu. Dumayu, imenno etim, Rangar, ob座asnyayutsya
te strannosti, s kotorymi stolknulsya Ol'gern Ornet, kogda pogruzilsya v moj
okean Libeji.
   Neskol'ko zanov carilo molchanie. Zatem zagovoril Rangar:
   - Moe serdce s toboj,  drug.  I  esli  nam  suzhdeno  najti  legendarnyj
kamen', o kotorom upominal i grand-mag Ol'gern Ornet, on budet tvoim.
   Fishur obnyal Rangara. Na ego glazah blesteli slezy. Tangor i Tazor  tozhe
uzhe stoyali; u bogatyrya tiberijca  kak-to  po-osobennomu  smyagchilis'  cherty
lica, a v zolotistyh glazah zalegla  ten'  sostradaniya;  rycar'  nezametno
opustil  zabralo,  skryvaya  dazhe  masku,  potomu  chto  na  nej   vystupili
predatel'skie pyatna vlagi...


   Kogda  chetvero  druzej  tronulis'  dal'she,  nekotoroe  vremya  nikto  ne
osmelivalsya   pervym   prishporit'   tarha,   chtoby   uvelichit'   skorost';
predostavlennye samim sebe tarhi nespeshno  rysili,  i  lish'  legkij  cokot
kopyt narushal tishinu.
   Pervym prerval molchanie Fishur:
   - Sleduet ehat'  bystree,  druz'ya,  do  nastupleniya  temnoty  nam  nado
dobrat'sya do perekrestka. No pered tem kak poshchekotat' shporami  boka  nashih
tarhov, hochu iskrenne poblagodarit' vas  vseh...  za  to  uchastie,  chto  ya
pochuvstvoval. Mozhno proiznesti mnogo krasivyh slov, a mozhno prosto obnyat',
kak Rangar... posmotret', kak  Tangor...  ili  zakryt'  zabralo,  chtoby...
vprochem, eto ne vazhno. A teper' - vpered, i da budet sud'ba blagosklonna k
nam!


   Posle  chetyreh  tenov  stremitel'nogo  allyura,  kogda   do   Alfarskogo
perekrestka  ostavalos'  ne  bolee  dvadcati  lig,  zorkij  Rangar  pervym
razglyadel v predvechernej dymke nepodvizhnye figury vsadnikov v polulige  po
traktu.
   - Stranno, -  probormotal  Fishur,  kogda  Rangar  soobshchil  ob  etom.  -
Mobil'naya zastava? Skol'ko ih?
   - YA vizhu vos'meryh, - otvetil Rangar. - Vryad li  ih  bol'she,  poskol'ku
mestnost' kak stol... dazhe roshch vblizi net. Esli eto vragi,  to  ne  dumayu,
chto u nas vozniknut ser'eznye problemy. Na vsyakij sluchaj, Tazor, prigotov'
luk i strely i otstan' shagov na desyatok. Esli delo dojdet do  shvatki,  to
tvoi metkie strely prinesut gorazdo bol'she pol'zy, chem mech.
   Rycar' kivnul, vzyal v ruki luk i nalozhil strelu, chut' pritormazhivaya beg
tarha.
   - Ba! - udivlenno voskliknul Fishur, kogda oni priblizilis' k vsadnikam.
- Na nih forma gvardejcev Imperatora! Interesno, kak i zachem oni okazalis'
zdes', za tysyachi lig ot Vendy?
   - Ochevidno, sejchas nam predstoit  eto  vyyasnit',  -  spokojno  proiznes
Rangar. - U menya takoe vpechatlenie, chto eti  gvardejcy  ili  kto  tam  eshche
dozhidayutsya imenno nas.
   -  Po-vidimomu,  oficer  i  semero  ryadovyh  gvardejcev,  -  vpolgolosa
rassuzhdal Fishur, shchuryas' na nepodvizhnye figury vsadnikov. - Oficer v  brone
iz nifrillita, ryadovye - v stal'nyh, hotya i ochen'  neplohih  dospehah.  Iz
oruzhiya, krome mechej, eshche i tyazhelye kop'ya... M-da, ne nravitsya mne vse eto,
chuet moe serdce nepriyatnosti...
   - Esli oni zahotyat nepriyatnostej, to poluchat ih spolna, klyanus'  nebom,
- provorchal Tangor, opuskaya ladon' na rukoyatku svoego mecha.
   - Prekrashchaem razgovory! - skomandoval Rangar. - Vsem  vnimanie!  Fishur,
sprosi, chego im nado.
   Kogda vsadnikov razdelyalo shagov sem'-vosem', Fishur ostanovil tarha.  Na
shag pozadi zamerli Rangar i Tangor, eshche dal'she raspolozhilsya Tazor s  lukom
nagotove.
   Fishur gromko proiznes neskol'ko ritual'nyh privetstvennyh fraz i umolk,
ozhidaya otveta. Gluhoj golos iz-pod nifrillitovogo zabrala  povtoril  slova
Rituala Privetstviya i prodolzhal:
   - Fishur la Tir-YUn, markiz; Tazor Dagal, stranstvuyushchij rycar'; Rangar Ol
i Tangor Maas, gladiatory; po  vysochajshemu  poveleniyu  Ego  Imperatorskogo
Velichestva vam nadlezhit yavit'sya v stolicu. Mne prikazano soprovozhdat' vas.
   - Nam pozvoleno budet uznat' prichinu stol' neozhidannogo dlya nas vyzova?
- sprosil Fishur, priyatno ulybayas'.
   - Ego Imperatorskoe Velichestvo nikogda ne  soobshchaet  o  prichinah  svoih
povelenij, - tem zhe gluhim razmerennym golosom otvetstvoval oficer.
   - I u vas, kapitan, dazhe net  nikakih  predpolozhenij  na  sej  schet?  -
prodolzhal rassprosy Fishur, ulybayas' eshche bolee priyatno.
   Oficer, kazalos', zakolebalsya i lish' posle nekotoroj pauzy proiznes:
   - Sluhi o vashih priklyucheniyah i  vashej  doblesti  dokatilis'  do  Vendy.
Vpolne vozmozhno, chto Ego Imperatorskoe Velichestvo predlozhit vam sluzhbu.
   - Esli eto v samom dele tak, to my budem  beskonechno  priznatel'ny  Ego
Imperatorskomu Velichestvu. Kakim putem  vy  predpolagaete  vozvrashchat'sya  v
stolicu?
   - Estestvenno, kratchajshim: cherez Deos, Vroks i Lemar.
   - CHto zh, vysochajshaya volya ne podlezhit  obsuzhdeniyu,  hotya  ee  ispolnenie
sil'no izmenit nashi plany... - i  Fishur  s  vyrazheniem  pokornosti  sud'be
obernulsya k Rangaru i Tangoru i toroplivo prosheptal:
   - Oni takie zhe gvardejcy, kak ya tancovshchica. Nado nemedlenno... - no  on
ne dogovoril. Po-vidimomu, u odnogo iz "gvardejcev" sluh okazalsya edva  li
ne takim zhe chutkim, kak u  Rangara,  i  tyazheloe  kop'e,  pushchennoe  sil'noj
rukoj, ustremilos' v nezashchishchennuyu spinu Fishura...
   Kazalos', spasti togo mozhet lish' chudo. I chudo sluchilos', tol'ko na  sej
raz  ego  rol'  sygral  Rangar.  Mgnovenno  sreagirovav,  on   sdelal   to
edinstvennoe, chto eshche moglo spasti Fishura: nechelovecheski bystrym i  ottogo
prakticheski neulovimym dlya glaz dvizheniem on otpravil  v  polet  napererez
kop'yu tumannyj ot beshenogo vrashcheniya mech. Bukval'no v dvuh loktyah ot  spiny
Fishura oni stolknulis'... Zvon stali i suhoj tresk  pererublennogo  drevka
slilis' v odin zvuk, i odna iz chastej  kop'ya,  uzhe  plashmya,  kak  dubinka,
udarila Fishura  chut'  ponizhe  uha.  V  glazah  ego  vspyhnuli  vse  zvezdy
vselennoj, i on meshkom ruhnul s tarha na zemlyu.  No  ne  uspel  eshche  Fishur
doletet', kak  tonko  svistnuvshaya  v  vozduhe  strela  vonzilas'  v  gorlo
brosivshemu kop'e "gvardejcu"; eto uzhe rycar' prodemonstriroval  prekrasnuyu
reakciyu i metkost'. Tut zhe vtoroj klinok  fioletovoj  molniej  sverknul  v
ruke Rangara, i ogromnyj mech Tangora so zloveshchim shelestom opisal krug  nad
golovoj tiberijca. Svistnula vtoraya strela, i eshche odin vrag  s  bul'kayushchim
hripom spolz s sedla. No i shestero  mnogovato  dlya  dvoih;  k  tomu  zhe  v
nerazberihe blizhnego boya Tazor uzhe ne riskoval strelyat', opasayas'  popast'
v svoego. Togda on zabrosil luk za spinu, obnazhil mech i prishporil tarha.
   Tem vremenem Rangar srubil eshche odnogo protivnika, no na  nego,  ugrozhaya
dlinnymi  kop'yami  i  derzhas'  na  bezopasnoj   distancii   vne   predelov
dosyagaemosti smertonosnogo mecha, nasedali troe vo  glave  s  komandirom  v
nifrillitovyh dospehah i medlenno tesnili ego k obochine. Tiberiec  rubilsya
s dvumya "gvardejcami"; zdes' shansy byli primerno ravny.
   Dal'nejshee proizoshlo ochen' bystro  i  iz-za  odnovremennosti  mnozhestva
elementarnyh sobytij ostalos' v pamyati ucelevshih  posle  srazheniya  v  vide
yarkih, no razroznennyh fragmentov.
   Kogda Tazor preodolel  uzhe  polovinu  rasstoyaniya,  otdelyavshego  ego  ot
kipevshego srazheniya, Rangaru udalos'  svobodnoj  rukoj  pojmat'  za  konchik
kop'e odnogo iz "gvardejcev", molnienosnym dvizheniem vyrvat'  ego  iz  ruk
vraga i tupym koncom nanesti strashnyj udar tomu v lob; ego protivnik umer,
dazhe ne uspev ponyat', chto proizoshlo; tem  ne  menee  Rangar  byl  vynuzhden
sdat' eshche nazad, i teper' zadnie  nogi  ego  tarha  nahodilis'  v  opasnoj
blizosti ot pridorozhnoj kanavy.  V  etot  zhe  moment  Tangor  posle  serii
obmannyh vypadov srubil golovu odnomu iz svoih protivnikov,  hotya  vtoroj,
uhitrivshis' udarit' kop'em mimo shchita, nanes tiberijcu boleznennuyu ranu, do
kosti  razorvav  myshcy  na  vneshnej   storone   predplech'ya   levoj   ruki.
Odnovremenno s etim epizodom besformennaya kucha  na  dne  kanavy  pryamo  za
krupom Rangarova tarha shevel'nulas',  i  s  uzhasom,  na  mig  ostanovivshim
serdce, rycar' uvidel zhutkuyu bezmolvnuyu figuru bez  lica,  no  s  glazami,
sverkavshimi bezumnoj nenavist'yu, podymayushchuyusya, tochno mertvec iz mogily,  i
v vysoko podnyatoj ruke ee bylo zazhato kop'e, otvedennoe dlya udara...
   Pronzitel'nyj  vskrik  Tazora  zaglushil  lyazg  oruzhiya,  hrap  tarhov  i
hriploe, sudorozhnoe dyhanie  bojcov;  v  sleduyushchee  mgnovenie  rycar'  uzhe
letel, vyprygnuv iz sedla tochno vol'tizhirovshchik vysshego  klassa,  pryamo  na
strashnuyu figuru...
   V  ekstraordinarnyh  situaciyah   dejstvenny   tol'ko   ekstraordinarnye
resheniya; Rangar znal eto ne dopuskayushchee isklyuchenij pravilo,  no  navernyaka
ne  dumal  ob  etom  v  tot  moment,  kogda   predprinyal   vnov'-taki   to
edinstvennoe, chto spaslo,  veroyatno,  zhizn'  emu  i  uzh  sovershenno  tochno
rycaryu. Vskochiv nogami na sedlo, on ottolknulsya s takoj siloj, chto edva ne
slomal hrebet tarhu, i vzmyl vverh na dobryj  desyatok  loktej,  okazavshis'
nad golovami tesnivshih ego vragov. Nichtozhnogo mgnoveniya  hvatilo  Rangaru,
chtoby uvidet' i ocenit' vsyu kartinu boya, i prezhde vsego to, chto delalos' u
nego za spinoj. A tam Tazor, zaslonivshij soboj Rangara  i  sbivshij  pricel
monstru iz kanavy, lezhal nepodvizhno bez sorvannyh  strashnym  udarom  kop'ya
shlema i maski, nelovko podognuv pod sebya nogi i shiroko raskinuv ruki...  i
chto-to  chernoe  volnoj  ukryvalo  ego  golovu,  nakatyvayas'  na  plechi   i
rassypayas' po nim tonkimi pryadyami, koncami kotoryh igral legkij veterok.
   Iz sovershenno neveroyatnogo  polozheniya  golovoj  vniz  Rangar  metnul  v
monstra kinzhal, zamenivshij emu vtoroj mech; ne dozhidayas' rezul'tata,  on  v
prodolzhayushchemsya sal'to naiskos' rubanul mechom po golove "gvardejca"  i  tut
zhe, peregruppirovavshis',  nanes  chudovishchnoj  sily  udar  nogoj  v  zatylok
"kapitana".
   V  eto  zhe  vremya  Tangor  smertel'nym  vypadom  dostal   edinstvennogo
ostavshegosya v zhivyh protivnika.
   ...Kogda Rangar prizemlilsya na  nogi,  vse  uzhe  bylo  koncheno.  Vosem'
trupov "gvardejcev" v zhivopisnom besporyadke valyalis'  na  kamennyh  plitah
trakta v luzhah krovi. CHut' poodal' lezhal Fishur, uzhe slegka oklemavshijsya  i
delavshij slabye popytki pripodnyat'sya. Po-prezhnemu nepodvizhna  byla  figura
rycarya, a monstr,  sbrosivshij  seruyu  hlamidu  i  okazavshijsya  nikakim  ne
monstrom, a chelovekom, ulepetyval na ch'em-to tarhe  prosto  po  polyam,  ne
razbiraya dorogi, derzhas' v sedle kak-to neestestvenno, bokom, -  veroyatno,
kinzhal Rangara ser'ezno ranil ego  Tangor  s  okrovavlennoj  levoj  rukoj,
morshchas' ot boli, speshilsya i stoyal, opirayas' na mech i  neotryvno  glyadya  na
prinikshego k zemle Tazora Vokrug, ispuganno mycha, nosilis' tarhi - svoi  i
chuzhie.
   Rangar shagnul k lezhashchemu rycaryu i  tol'ko  sejchas  ponyal,  chto  tyazhelaya
chernaya volna,  zakryvavshaya  golovu  i  plechi  Tazora,  -  eto  volosy  |to
pokazalos' emu strannym, i on, kak mog, napryag  mozgi,  no  oni  pochemu-to
otkazyvalis' rabotat', tol'ko gde-to gluboko bilas', kak  ryba  na  peske,
kakaya-to polushal'naya, poluisterichnaya mysl', da eshche vdrug zashlos' serdce, i
on nikak ne mog zastavit' sebya sdelat' eshche odin shag.
   Ego  obognal  Tangor,  opustilsya  na  koleni  vozle  rycarya,  ostorozhno
perevernul na spinu i prinik uhom k grudi. Ego golova  i  plechi  zaslonyali
Rangaru lico Tazora, no sdelat' shag i posmotret'  za  spinu  tiberijcu  ne
hvatalo duhu.
   Nakonec Tangor vypryamilsya, bystro provel rukoj po  licu  rycarya,  budto
snimaya chto-to, i povernul siyayushchee lico k Rangaru.
   - ZHiva!.. ZHiva, brat!
   - ZHiv...a? - peresprosil Rangar, edva  dvigaya  obmershimi,  neposlushnymi
gubami i yazykom. - Kto - zhiva?..
   I togda Tangor podnyalsya na nogi i shagnul  v  storonu,  otkryvaya  obzor.
Rangar vsmotrelsya, napryagaya vdrug poteryavshie rezkost' glaza... beloe pyatno
na temnom fone... serdce kolotitsya uzhe vo rtu... drozh' po  telu  volnoj...
tuman v glazah taet... taet...
   - Lada!.. - vydohnul Rangar i bez chuvstv opustilsya na holodnyj kamen'.


   Ladu Zortag, po  podskazke  charodejki  prinyavshej  oblik  stranstvuyushchego
rycarya i v takom vide soprovozhdavshej svoego vozlyublennogo, spaslo to,  chto
kop'e vraga, probiv shlem, lish' skol'znulo po cherepu.  No  i  takogo  udara
hvatilo, chtoby ona poteryala soznanie.
   U Rangara zhe, kogda on spustya mig otkryl glaza, v dushe proneslas' burya,
moguchij uragan, no ne  vsesokrushayushchij,  nesushchij  razrushenie  i  smert',  a
zhivitel'nyj,  voznosyashchij  na  novye,  nevedomye   ranee   vershiny   Odnako
potryasenie vse  zhe  bylo  chereschur  veliko,  i  Rangar  vremya  ot  vremeni
oshelomlenno motal golovoj, vglyadyvayas' v dorogie cherty,  verya  i  ne  verya
svoim glazam.


   ...Ty znaesh', togda v  gostinice,  govoril  Tangor,  u  menya  zakralos'
strashnoe podozrenie, i ya reshitel'no potreboval u nego... to est' u  nee...
no ya togda ne znal eshche... v obshchem, sorvala ona shlem, masku, borodku i  usy
nakleennye,  slezy  ruch'em,  upala  na  koleni,  umolyaet  vse   kak   est'
ostavit'... ne govorit' tebe nichego. Nu kto, skazhi mne, brat, ustoyal by?..
   ...Nu a ya, durak durakom,  kak  zhe  ne  soobrazil,  sokrushalsya  Rangar,
ostolop bezmozglyj, osel...
   ...Ne durak ty i ne ostolop, brat, tut nikto by ne dogadalsya, ya by ni v
zhist' ne doper, ezheli ne uvidal bez maski ee-to... a vot pro osla ne znayu,
kto takov, mozhet, i osel ty...
   ...Osel, osel, podtverdil Rangar, samyj  tupoj  i  bezmozglyj  iz  vseh
oslov, nikto ne dogadalsya, ty govorish', a kak zhe Fishur, ya ved'  golovu  na
otsechenie dayu - znal on, kto rycar', ne smogla obmanut' ego Lada.
   ...Fishur mudryj chelovek i postarshe nas s toboj budet,  brat,  no  i  on
ponachalu ne znal navernyaka, a  lish'  dogadyvalsya,  da  i  ne  eto  glavnoe
sejchas...
   ...Ne eto, soglasilsya Rangar, ne eto  tol'ko  ne  znayu  ya  teper',  chto
glavnoe... to est' znayu, chto sejchas nado privesti ee v chuvstvo, a vot  chto
potom?..
   ...A potom, brat, nado delat' vse, kak zadumali,  i  Lada  ostanetsya  s
nami v dospehah rycarya, no uzhe  bez  maski,  i  razgovarivat'  budet,  kak
normal'nyj chelovek, no  v  ostal'nom  my  vse  vchetverom,  kak  i  prezhde,
otpravimsya dal'she...
   ...Ty dazhe ne predstavlyaesh', brat, kak mne  ne  hochetsya  podvergat'  ee
risku, no, kazhetsya, ty prav, i mne nichego ne ostaetsya, kak  soglasit'sya  s
toboj, ibo pereupryamit' Ladu, navernoe, ne pod silu nikomu v etom mire...


   - A eto ne upryamstvo, Rangar. |to  lyubov',  -  prosheptala  devushka,  ne
otkryvaya glaz, ona uzhe neskol'ko ittov kak prishla v sebya  i  s  zamiraniem
serdca slushala razgovor Rangara i Tangora. - A v ostal'nom ty prav  -  moyu
lyubov' pobedit' nevozmozhno.
   - CHto ya slyshu! - razdalsya vozglas Fishura, koe-kak dokovylyavshego k nim i
s shirokoj uhmylkoj vziravshego na nih sverhu vniz. - A nu-ka, Rangar, davaj
syuda obeshchannyj bochonok vina!


   K  nochnomu  lageryu  otdel'nogo  kavalerijskogo  polka  ad座unkt-generala
Karlehara la For-Roksa chetvero sputnikov pod容hali,  kogda  uzhe  stemnelo.
Komandiru ohranyavshego lager' dozora Fishur soobshchil svoe imya i  imena  svoih
tovarishchej, i oficer tut zhe provodil ih k shatru znamenitogo polkovodca.
   Karlehara la For-Roksa oni zastali  za  ves'ma  redkim  dlya  oficera  i
dvoryanina zanyatiem - on chital knigu. Legko podnyavshis' navstrechu  voshedshim,
on s otkrytoj, srazu raspolagayushchej k sebe ulybkoj oglyadel ih vseh i krepko
pozhal  im  ruki  (osobennost'yu  etogo  zhesta  na  Koarme  bylo   to,   chto
privetstvovavshij chelovek obeimi svoimi rukami pozhimal takzhe obe ruki togo,
kogo on privetstvoval).
   - Zovite menya prosto Karlehar, - skazal  general,  kogda  byl  vypolnen
obyazatel'nyj Ritual Privetstviya.  Zatem  on  gromko  hlopnul  v  ladoni  i
vozvysil golos: - Lorak, uzhin na pyateryh!
   CHerez neskol'ko ittov ad座utant Karlehara Lorak Merun prines i rasstavil
na stole nehitruyu pohodnuyu sned': zharenoe na  uglyah  myaso  hryula,  pechenye
plody zemlyanogo oreha, vyalenuyu rybu i salat iz list'ev sinisty  i  pobegov
harasiu. Venchala stol vnushitel'naya flyaga mnogokratno ochishchennogo, a  potomu
obzhigayushche krepkogo rn'agga i zhban temnogo penistogo piva.
   - Naslyshan, naslyshan o vashih priklyucheniyah,  -  skazal  Karlehar,  kogda
gosti rasselis' za stolom, - vot tol'ko s doblestnogo rycarya Tazora, vizhu,
snyaty obety Molchaniya i Maski. |to novost' dlya menya.
   - Rycar' sovershil podvig i  spas  vseh  nas  ot  neminuemoj  gibeli,  -
proiznes Rangar, - prichem bukval'no dva tena tomu nazad, uzhe na podhode  k
vam.
   - Vot  kak!  -  Umnye  zhivye  glaza  Karlehara  vspyhnuli  nepoddel'nym
interesom  i  ozarili  ego  vyrazitel'noe   podvizhnoe   lico,   otmechennoe
nesomnennoj  pechat'yu  blagorodstva.  Vse  v  etom  lice  bylo  udivitel'no
sorazmerno, kak v klassicheskoj  skul'pture.  -  YA  prosto  zhazhdu  uslyshat'
rasskaz ob etom, druz'ya moi! No prezhde davajte  vyp'em  po  stakanchiku  za
vstrechu i znakomstvo i slegka zakusim.
   Predlozhenie generala  bylo  prinyato  s  bol'shim  entuziazmom,  osobenno
Fishurom, kotoryj - ochevidno, posle zlopoluchnogo udara po golove -  malost'
podzabyl schet i vmesto odnogo oprokinul celyh chetyre  stakana  zaboristogo
napitka, shchedro zapivaya ego pivom. Rangar bylo vzglyanul na nego ukoriznenno
- zachem, mol, stol' moguchie dozy v pervyj itt znakomstva,  -  no  Fishur  s
takim stradal'cheskim vidom kosnulsya ssadiny pod uhom, chto Rangar  myslenno
mahnul rukoj i prinyalsya opisyvat' gostepriimnomu hozyainu nedavnyuyu shvatku,
sil'no preumen'shiv svoyu rol' v  pobede  i  ne  pozhalev  yarkih  krasok  dlya
druzej, osobenno Tazora.
   - Kak vy dumaete, Rangar, kto stoit za vsemi etimi napadeniyami na vas -
a mne izvestno, chto byli i drugie sluchai? - zadumchivo sprosil general.
   - Ne znayu, - otvetil Rangar, pozhav plechami. - Grand-mag  Ol'gern  Ornet
schitaet,  chto  konkretnyh  ispolnitelej  mozhet  byt'  neskol'ko,  i   dazhe
pobuditel'nye motivy u nih chisto vneshne mogut razlichat'sya,  no  ob容dinyaet
ih odin istochnik, odin vdohnovitel'.
   - YA slyshal eto ot nego samogo, - kivnul  Karlehar.  -  Bolee  togo,  on
vyskazal mne odnu dogadku po etomu povodu... ya poka  umolchu  o  nej  -  vo
vsyakom sluchae, do togo momenta, kogda my s vami rasproshchaemsya. Potomu  chto,
esli Ol'gern prav, delo obstoit - huzhe ne pridumaesh'. A  ya  by  ne  hotel,
chtoby te neskol'ko dnej, kotorye nam dovedetsya provesti  vmeste,  chto-libo
omrachalo.
   - Blagodaryu na dobrom slove, Karlehar, - skazal Rangar, - komu  kak  ne
vam znat', naskol'ko tyazhelo prebyvat' v postoyannom  napryazhenii.  A  my  ne
mogli do konca rasslabit'sya dazhe v svetlom i prekrasnom Valkare, ibo  dazhe
tam nas pytalis' ubit'.
   - Zdes' vas budut ohranyat'  ne  huzhe,  chem  svyashchennyj  boevoj  shtandart
polka. I ne  delajte  protestuyushchih  zhestov  -  ya  dal  slovo  moemu  drugu
Ol'gernu, chto u menya vy budete v polnoj bezopasnosti. Nu a dal'she - kak uzh
rasporyaditsya sud'ba.
   Slova polkovodca prozvuchali daleko ne tak  optimistichno,  kak  tomu  by
hotelos', i za stolom vocarilas' pauza. Prerval ee Rangar:
   - Blagodarim za ugoshchenie, Karlehar. My vse rady znakomstvu s  vami.  Za
ohranu - osobaya blagodarnost'.
   - Blagodarite ne menya, a Ol'gerna, - ulybnulsya Karlehar. -  Hotya  vy  i
mne ponravilis'. A ya za svoyu zhizn' eshche ni razu ne oshibsya v  ocenke  lyudej.
Pravda, ya ne ozhidal, chto vy takie molchuny. Krome vas, Rangar.
   Rangar smushchenno ulybnulsya.
   - Nu, Tangor u nas voobshche malo govorit...  a  Tazor  molchit  bol'she  po
privychke, navernoe. CHto kasaetsya Fishura,  to  on  mozhet  peregovorit'  nas
vseh, vmeste vzyatyh. No, vidimo, on  slishkom  ustal  -  rana  skazyvaetsya,
znaete li.
   Fishur v samom dele krepko ustal (bol'she ot obil'no  prinyatogo  rn'agga,
pravda) i uzhe kleval nosom.
   - Togda ne budu vas zaderzhivat' i lishat'  blagoslovennogo  otdyha,  tak
vam sejchas neobhodimogo. Hotya, priznayus',  s  udovol'stviem  pogovoril  by
eshche. Vprochem, na eto u nas  budet  vremya.  Kak  mne  rasporyadit'sya  naschet
shatrov dlya nochlega? Vy zajmete odin ili... dva? Mne izvestno, chto Tazor  -
devushka i vasha vozlyublennaya, Rangar.
   Rangar slegka nahmurilsya, a Lada pokrasnela.
   - Ob etom znaete tol'ko vy? - sprosil Rangar.
   - Krome menya ob etom nikto ne znaet i  ne  uznaet,  -  tverdo  proiznes
Karlehar.  -  Bolee  togo,  ya   polagayu   dlya   vseh   vas   isklyuchitel'no
celesoobraznym sohranyat' inkognito  rycarya.  Ne  sleduet  davat'  vragu...
lishnih vozmozhnostej i ob容ktov dlya ataki. Sejchas u nih  odna  cel'  -  vy,
Rangar. Vashi druz'ya podvergayutsya opasnosti lish' postol'ku,  poskol'ku  oni
svyazany  s  vami  kak   sputniki,   obnazhayushchie   mechi   vmeste   s   vami.
Samostoyatel'noj cennosti dlya vashih vragov ili vraga nikto iz nih  poka  ne
imeet. No stoit emu ili im pronyuhat'... vy ved' ponimaete menya?
   - YA dumal ob etom i horosho vas ponimayu. Bolee togo,  ya  vpolne  s  vami
soglasen. Mne kazhetsya, v etoj svyazi celesoobrazno budet ogranichit'sya odnim
shatrom.
   - YA togo zhe mneniya. Konechno, ya doveryayu svoim voinam, no est'  svedeniya,
kotorye bez osoboj nuzhdy nel'zya rasskazyvat' dazhe  samym  vernym  druz'yam.
Tajna rycarya - iz ih chisla. Glupo  povyshat'  sobstvennuyu  uyazvimost'.  CHto
kasaetsya shatra, to on vas uzhe ozhidaet.  YA  zaranee  otdal  sootvetstvuyushchee
rasporyazhenie hozyajstvennomu podrazdeleniyu. Prosto menya  interesovala  vasha
tochka zreniya, i ya rad, chto ona sovpala s moej.
   Rangar, Tangor i Lada eshche raz poblagodarili generala  i  otpravilis'  v
svoj shater, prihvativ Fishura. Tot uzhe dazhe spasibo skazat' ne  mog  -  tak
ustal.


   SHater dlya  gostej  razmeshchalsya  v  tom  zhe  ohrannom  perimetre,  chto  i
komandirskij. Odnogo vzglyada bylo dostatochno Rangaru, chtoby ubedit'sya, chto
probrat'sya nezamechennym  skvoz'  kordon  chasovyh  prakticheski  nevozmozhno,
razve chto gipoteticheskij nekto budet obladat'  podgotovkoj  ego,  Rangara.
CHto bylo, estestvenno, krajne  maloveroyatno.  CHto  kasalos'  proniknoveniya
magicheskogo, to Karlehar zaveril, chto perimetr  pod  neusypnym  magicheskim
kontrolem polkovogo maga-magistra, i s hodu prorvat'  sej  zaslon  ne  pod
silu dazhe magu bolee vysokogo ranga. Trevogu, vo  vsyakom  sluchae,  podnyat'
uspeyut. K tomu zhe Rangar po-prezhnemu byl  ubezhden  v  antimagicheskoj  moshchi
svoego kol'ca. Tak chto vpervye za vse vremya puteshestviya  iz  Lig-Hanora  v
Valkar i dalee on pochuvstvoval spokojstvie. Takoe, kakoe ne oshchushchal dazhe  v
Valkare. Vozmozhno, etomu sposobstvoval  tot  fakt,  chto  vnutri  ih  shater
okazalsya peregorozhennym plotnym zanavesom na dve chasti.
   - Dumayu, nam net  smysla  nesti  vahtu,  -  skazal  Rangar,  kogda  oni
ostalis' vchetverom vnutri shatra i on pri pomoshchi Tangora ulozhil  Fishura  na
postel' v pervoj, blizhnej k vyhodu chasti shatra.
   - Pozhaluj, - kivnul golovoj tiberiec. - Hotya ya  opasayus'  magii,  brat.
Konechno, general govoril, chto magicheskaya ohrana perimetra ochen' sil'na,  i
eyu zapravlyaet mag  vysshego  ranga,  no...  Vdrug  napavshij  mag  posil'nee
okazhetsya?
   - Ladno, - skazal Rangar, - koe-kakie mery predostorozhnosti my  vse  zhe
primem. Darom, chto li, snabdil  menya  grand-mag  Ol'gern  Ornet  v  dorogu
nekotorymi veshchichkami?
   V odnom iz mnogochislennyh karmashkov svoego poyasa - podarka Dana Zortaga
- Rangar nashchupal malen'kij nityanoj klubok.
   - Voz'mi, Tangor, a to mne  dolgo  nel'zya  derzhat'  volshebnye  predmety
golymi rukami, i ulozhi nitku pod stenkoj shatra po vsej ego  okruzhnosti.  I
smotri, chtoby zazora ne bylo  v  meste,  gde  konec  s  nachalom  soedinyat'
budesh'. Grand-mag govoril, chto ni zver', ni chelovek, ni  demon  ne  smogut
besshumno perestupit' etu nit'.
   - Horosho, - odobritel'no kivnul Tangor, razmatyvaya klubok.
   - A pochemu tebe nel'zya trogat' volshebnye predmety? - sprosila Lada.
   - Nu nakonec-to! - voskliknul Rangar, smeyas'. - A to ya, greshnym  delom,
podumal, ne razuchilas' li ty razgovarivat' -  molchish'  da  molchish'.  Doma,
pomnyu, tebya ne peregovorit' bylo...
   - Tak to zh doma, - ulybka tronula guby Lady. - A vse-taki?
   - Grand-mag skazal, chto volshebnye predmety, kontaktiruya s  moim  telom,
bystro teryayut svoi magicheskie svojstva. YA ih kak by razryazhayu. I sovsem  uzh
beda dlya lyuboj magii, esli  prikosnut'sya  k  hranyashchej  ee  veshchi  vot  etim
kol'com. V nem zaklyuchena  velikaya  sila,  sposobnaya  protivostoyat'  samomu
moshchnomu koldovstvu.
   - YA pomnyu, - vzvolnovanno proiznesla Lada, - kogda tot strashnyj  markiz
shvyrnul v tebya smertonosnyj magicheskij ogon', on ne prichinil tebe vreda. A
vot obychnyj topor nanes tebe glubokuyu ranu.
   - Ne takuyu uzh i glubokuyu, - vozrazil Rangar, - pomnish', kak ona  bystro
zazhila? A voobshche-to ty prava. Obychnoe  oruzhie  dlya  menya  gorazdo  opasnee
magicheskogo. Tol'ko togda ya etogo ne ponimal i, pomnyu, ves'ma udivilsya...
   - Vse, - ob座avil Tangor. - Teper' syuda nikto ne vojdet.
   On zakonchil ukladyvat' nit', svil konec s  nachalom  i  teper'  dovol'no
ulybalsya, siyaya belymi zubami i zolotistymi glazami.
   - Tochnee, ne zastanet vrasploh, - popravil ego Rangar. -  No  i  eto  -
bol'shoe delo.
   Fishur chto-to promychal vo sne. Rangar posmotrel na nego i lico ego stalo
pechal'nym.
   - Teper' ya ponimayu, pochemu on tak mnogo p'et. Ego sud'ba zacepila  menya
za samoe serdce...
   - YA tak plakala, kogda on rasskazyval, - tiho proiznesla Lada. - U menya
dazhe maska namokla...
   - Esli v legendah o Kamne ZHizni i Smerti est' hot'  dolya  pravdy  -  my
dobudem ego, - tverdo proiznes Rangar. - A esli  i  net  -  najdem  drugoj
sposob pomoch' Fishuru i ego vozlyublennoj. Kogda ya vypolnyu  prednachertannoe,
to  vernus'  v  svoj  mir.  A  tam,  kak  mne  kazhetsya,  s  takimi  veshchami
spravlyayutsya. Ved' nedarom ya vyzhil!
   - A ya, Rangar? Ty voz'mesh' menya s soboj? - Sin'  v  glazah  Lady  vdrug
zadrozhala v svete magicheskih ognej.
   - Nu konechno, malysh! Kak zhe ya bez tebya? A ne  ponravitsya  tebe  v  moem
mire - syuda vernemsya. Tol'ko dalekovato do etogo  poka...  Ladno,  davajte
spat'. Voiny podnimayutsya rano, i nam nikto ne dast dryhnut' dol'she drugih.


   Kogda Lada i Rangar shagnuli za polog i  okazalis'  na  vtoroj  polovine
shatra, devushka pervym delom sbrosila dospehi.
   - Esli  by  ty  znal,  Rangar,  kak  mne  oprotiveli  eti  zhelezyaki!  -
voskliknula ona, v serdcah shvyryaya ih na pol. Tu zhe uchast' ozhidala poddetaya
pod laty tolstaya setka, spletennaya iz myagkih volokon rasteniya  uru.  Setka
eta horosho smyagchala udary po metallu lat i, kak  schitalos',  predotvrashchala
chereschur  obil'noe  potovydelenie.  -  Esli  by  ne  nekotorye  magicheskie
sredstva, podarennye charodejkoj, to ya vryad li  by  vyderzhala  mnogodnevnoe
prebyvanie v zheleznoj skorlupe...
   - A kto takaya eta charodejka? - sprosil Rangar.
   - Ne znayu. Ona sama nashla menya v gryaznoj priportovoj  taverne,  kuda  ya
zashla perekusit', priglasila k sebe i  predlozhila  pomoshch'...  Ty  dazhe  ne
predstavlyaesh', Rangar, kak ya ej blagodarna!
   - Vse eto vyglyadit dostatochno  strannym.  -  Rangar  zadumchivo  poskreb
zatylok. - Vprochem, mne mnogoe kazhetsya takovym v etom mire...
   Ego perebil radostnyj vozglas Lady, obnaruzhivshej  u  stenki  shatra  dva
chana - odin s teploj, drugoj s holodnoj vodoj.
   - CHur ya v teploj! - Lada vzmahom ruki zatushila magicheskij  ogon',  i  v
temnote zashurshala staskivaemym bel'em.
   U Rangara perehvatilo dyhanie, i on ryvkom otvernulsya,  proklinaya  svoe
nochnoe zrenie. Huzhe vsego, chto on sovershenno ne predstavlyal, kak emu  sebya
vesti, tak kak ponyatiya ne imel o tonkostyah vzaimootnoshenij muzhchin i zhenshchin
v etom  pereutyazhelennom  vsevozmozhnymi  obyazatel'nymi  ritualami  mire,  i
boyalsya sdelat' chto-to ne tak...
   V plesk vody vplelsya zhurchashchij golos Lady:
   - A ty chego stoish', Rangar? Ili vody holodnoj boish'sya?
   - Sejchas, - otozvalsya Rangar,  bystro  sbrosil  odezhdu  i,  staratel'no
otvodya glaza ot chana s Ladoj, pogruzil razgoryachennoe raznymi  tam  myslyami
telo v vodu...
   Smyv dorozhnuyu pyl' i slegka ohladivshis', Rangar vylez iz chana i  nasuho
vytersya holshchovym polotencem. I obmer.
   Szadi, neslyshno stupaya bosymi nogami, k nemu priblizhalas' Lada. To est'
eto ona dumala, chto stupaet neslyshno,  -  Rangar  slyshal  kazhdyj  ee  shag,
oshchushchaya ee priblizhenie vsemi kletochkami svoego  vnov'  ohvachennogo  pozharom
tela.
   Nezhnye teplye ladoni legli emu na plechi, zatrepetali...
   - Presvyataya deva, da ty ves' gorish'!
   Rangar ryvkom povernulsya k nej, shvatil za ruki.
   - Lada... devochka moya dorogaya...  ya  sejchas  sovsem  poteryayu  golovu...
mozhet, ne nado sejchas?
   - Glupyj, kakoj ty glupyj, Rangar! Razve  mozhno  svorachivat'  s  dorogi
schast'ya ili ostanavlivat'sya na nej?
   - No... ya ved' ne znayu vashih obychaev... u vas stol'ko raznyh  ritualov,
navernoe, est' i dlya etogo kakoj-to?
   - Est', konechno est', no on ne  nuzhen  sejchas,  ritualy  v  bol'shinstve
svoem nuzhny  ne  dlya  teh,  kto  yavlyaetsya  ih  prichinoj,  povodom,  a  dlya
okruzhayushchih... dlya drugih lyudej, ponimaesh'?
   ...Ponimayu, ponimayu, sheptal  Rangar,  mimoletno  podivyas'  tochnosti  ee
slov, ponimayu, ponimayu...  a  ruki  uzhe  skol'zili  po  obnazhennoj  spine,
bedram... i vot uzhe soprikosnulis' suhie, goryachie tela, ispepelyaemye zharom
nevedomyh, neispytannyh eshche emocij...
   I izvechnyj apofeoz lyubvi vspleskom  ushel  v  Mirozdanie,  i  Mirozdanie
prinyalo ego v kopilku sil Dobra i Sozidaniya i navsegda  vpechatalo  v  svoj
neunichtozhimyj fundament.
   No kogda usnuli Rangar i Lada,  spletyas'  v  ob座atiyah,  vdrug  kakim-to
strannym,  drozhashchim,  grustnym  svetom   poslednego   zakatnogo   otbleska
zateplilos' kol'co na pal'ce Rangara... yazychki nezhnogo prozrachnogo plameni
slovno plakali svetyashchimisya rozovymi slezinkami...
   A potom i oni pogasli.


   Utrom vseh v shatre podnyal na nogi gromkij  voyushchij  zvuk.  Okazalos',  v
palatku  sunulsya  ad座utant  Karlehara,  chtoby  razbudit'   kogo-nibud'   i
predupredit', chto cherez pyat' ittov gorny protrubyat  obshchij  pod容m,  i  tut
srabotala ohrannaya magiya  podarennoj  Ol'gernom  Ornetom  volshebnoj  niti.
Ispugavshis', ad座utant pospeshil pokinut' shater.
   ...Karlehar  rassmeyalsya,  kogda  cherez  neskol'ko  ittov,  umyvshis'   i
odevshis',  chetvero  putnikov  zashli  pozhelat'  generalu  dobrogo  utra   i
rasskazali ob utrennem proisshestvii.
   - Ah vot v chem delo! A to Lorak pozhalovalsya, chto kto-to  iz  vas  reshil
podshutit' nad nim i zavyl dikim zverem...
   - Nikto iz nas ne  znal,  kakoj  budet  zvuk,  -  skazal  Rangar,  tozhe
zasmeyavshis'. - Videli by vy, s kakimi rozhami my povskakivali na nogi!..
   - Osobenno ya, - provorchal Fishur, - menya ved' voobshche ne predupredili  ob
etoj shtuke!
   - Skazhem, predupredit' tebya vchera bylo ves'ma slozhno, - fyrknul Rangar.
Teper' zahohotali uzhe vse, i gromche drugih - sam Fishur.
   Naskoro perekusiv, Rangar, Fishur, Tangor i Lada (na lyudyah - po-prezhnemu
Tazor, rycar') nekotoroe vremya lyubovalis', kak slazhenno,  chetko  i  bystro
rabotayut voiny generala la For-Roksa. Oni svorachivali i  gruzili  v  obozy
shatry, razbirali i upryatyvali tuda zhe nehitruyu utvar',  gotovili  k  marshu
pohodnye kuhni, zapryagali i vznuzdyvali tarhov, bryacali  amuniciej,  lovko
ee  nadevaya,  pristegivaya,  vodruzhaya,   podgonyaya,   prikreplyaya;   nakonec,
protrubili gorny, vozveshchaya  gotovnost'  k  vystupleniyu.  K  etomu  vremeni
chetvero druzej (a oni ostalis' druz'yami v luchshem  ponimanii  etogo  slova,
nesmotrya na izmenivshijsya status odnogo iz nih)  uzhe  garcevali  verhom  na
svoih tarhah.
   I vot ad座unkt-general  Karlehar  la  For-Roks,  privstav  v  stremenah,
oglyadel svoe vojsko i mahnul rukoj,  ob座avlyaya  nachalo  vystupleniya.  Snova
zapeli gorny, polk kolyhnulsya v edinom poryve, i marsh nachalsya.
   Pervymi umchalis', pustiv tarhov v kar'er, bojcy  golovnogo  dozora.  Za
nimi na ogromnom pyatnistom tarhe vyehal velikan v temnyh  dospehah,  derzha
na dlinnom drevke shtandart polka. Za  nim  skakali,  zorko  poglyadyvaya  po
storonam, voiny podrazdeleniya ohrany; dalee na snezhno-belom  tarhe  (mechta
Rangara!) garceval sam komandir polka, chut' szadi ehali chetvero druzej,  a
eshche dal'she dvigalis' osnovnye sily: 1-ya tysyacha, 2-ya  tysyacha,  3-ya  tysyacha;
zamykali kolonnu tylovye obozy,  podrazdelenie  ohrany  tyla  i  mobil'nyj
ar'ergard.
   Kak edinoe celoe polk dvigalsya nedolgo. Vskore Karlehar  mahnul  edushchim
za nim druz'yam  i  rezko  uvelichil  skorost'.  CHetverka  takzhe  prishporila
tarhov; eshche sotni dve vsadnikov ustremilis' kak  by  v  pogonyu;  v  hvoste
kaval'kady mchalis' v'yuchnye i zavodnye tarhi.
   - |to kak raz tot  peredovoj  otryad,  o  kotorom  govoril  grandmag!  -
prokrichal Rangar, perekryvaya golosom svist vetra i cokot kopyt.  Skakavshie
ryadom Lada i Tangor soglasno zakivali golovami, Fishur pokazal rukoj na uho
- ne slyshu, mol, - no tozhe pokival iz solidarnosti.
   Bystraya ezda s korotkimi privalami prodolzhalas' celyj den'. Na odnom iz
nih Rangar prodemonstriroval v dejstvii  luk,  i  u  Karlehara  zagorelis'
glaza. On dazhe podozval starshego polkovogo maga, sledovavshego v  avangarde
s komandirom, v kachestve eksperta po nalichiyu magii ili otsutstviyu takovoj.
   - |to ne magicheskie primety, -  uverenno  proiznes  mag-magistr  Kolhen
Kruong, obsledovav luk i strely.
   - Togda kak zhe on dejstvuet? - sprosil Karlehar. - Pochemu strela  letit
tak daleko i tochno?
   - |to mne nevedomo, komandir, - vezhlivo poklonilsya mag-magistr,  odnako
v tone ego proskol'znulo neudovol'stvie. Vidano li, govoril on vsem  svoim
vidom,  chtoby  maga  sprashivali  o  raznyh  tam   hitrostyah   nemagicheskih
predmetov. |to pochti to zhe, chto poprosit' yuvelira podkovat' tarha.
   Karlehar otpustil Kolhena Kruonga i povernul k Rangaru siyayushchee lico.
   - Neveroyatno! Ne imeyushchij nichego obshchego  s  magiej  predmet  ubivaet  na
rasstoyanii! Rangar, vy ne podelites' sekretom ustrojstva etoj shtuki?
   - Da tut i sekreta-to net nikakogo,  -  pozhal  plechami  Rangar.  -  Vot
smotrite... - I on korotko, yasno i dostupno izlozhil azy teorii  uprugih  i
plastichnyh deformacii i ee prakticheskogo primeneniya.
   Mozgi u Karlehara rabotali horosho, on shvatyval sut' pryamo na  letu,  i
kogda Rangar zakonchil ob座asnenie, protyanul:
   - |to i v samom dele... ne tak uzh i zamyslovato. Ne mogu ponyat', pochemu
nikto iz nashih mudrecov ne dodumalsya do takoj prostoj veshchi.
   - U nih mysli orientirovany v inoj ploskosti, - otvetil Rangar. - A vot
pochemu delo obstoit imenno takim obrazom - vopros gorazdo  bolee  slozhnyj.
Est' ochen' veskie osnovaniya schitat'  Sverkayushchih  otvetstvennymi  za  takoj
povorot  v  istorii  vashej  civilizacii,  Karlehar.  No   zachem   im   eto
ponadobilos'? Uma ne prilozhu.
   Pri upominanii Sverkayushchih Karlehar oglyadelsya i toroplivo proiznes:
   - Ladno, ne budem sejchas vdavat'sya v debri... vozmozhno, u nas dlya etogo
najdetsya  bolee  podhodyashchij  moment.  Net,   no   kakova   shtuka!   Prosto
zamechatel'no! Da ya  vooruzhu  moih  voinov  lukami  i  sdelayu  polk  grozoj
vostochnyh okrain.
   - Iskrenne zhelayu vam  udachi,  Karlehar,  -  ulybnulsya  Rangar,  -  i  v
kachestve obrazca daryu vam moj luk so strelami.
   Rangar ne znal i ne dogadyvalsya, chto tol'ko chto on sovershil, po  merkam
verhovnoj  vlasti  Koarma,  a   tochnee,   ee   glavnoj   vetvi,   strashnoe
gosudarstvennoe prestuplenie, bolee tyazhkoe, chem ubijstvo Imperatora.


   Nochnoj bivak avangardnogo otryada okazalsya umen'shennoj kopiej  polkovogo
i stol' zhe tshchatel'no ohranyalsya. Karlehar vnov'  priglasil  Rangara  i  ego
druzej na uzhin, i dva tena proleteli nezametno v priyatnyh i soderzhatel'nyh
besedah.  Tak,  general  povedal  nemalo  interesnogo  o  svoej  sluzhbe  v
Kardaure, ob obshirnyh zemlyah k yugu ot reki Kory, o voinstvennom  i  gordom
plemeni varov, o samoj yuzhnoj  tochke  materika  Kron-armar  -  myse  Korhu,
okruzhennogo vyzhzhennymi solncem peskami,  kuda  ne  riskuyut  zahodit'  dazhe
otvazhnye varnicy, o lezhashchih k  zapadu  ot  forta  Neizvedannyh  zemlyah,  v
kotorye bylo poslano  neskol'ko  ekspedicionnyh  korpusov,  propavshih  bez
vesti, krome ostatkov armii pechal'no  izvestnogo  Tret'ego  pohoda,  no  i
ucelevshie voiny pochti vse tronulis' umom...
   Rangar podrobno rasskazal o edinstvennom Bol'shom Love,  v  kotorom  emu
dovelos' uchastvovat', o poimke Golubogo Drakona i nekotoryh  specificheskih
osobennostyah etogo neprostogo i opasnogo zanyatiya. Lada  s  yumorom  opisala
svoe pervoe znakomstvo  s  rycarskimi  dospehami,  a  takzhe  pervye  uroki
fehtovaniya, kotorye prepodal ej kakoj-to byvshij voin, izgnannyj  iz  svoej
kasty za p'yanstvo ("O nebo, eto kak  zhe  tak  pit'  nado!.."  -  izumlenno
probormotal Fishur v etom meste ee rasskaza). Dazhe  Tangor  raskryl  rot  i
neozhidanno  interesno,   so   mnozhestvom   professional'nyh   podrobnostej
rasskazal o dvuh fantasticheskih pobedah Rangara na lig-hanorskoj Arene.
   - YA slyshal lish' o vtoroj, - proiznes Karlehar. - No o nej  do  sih  por
govoryat ne inache kak o chude. Kstati, Rangar,  molva  donesla,  chto  vashemu
byvshemu hozyainu markizu la Dug-Hornaru ustroili chut' li ne  obstrukciyu  za
to, chto on otpustil vas. Sejchas lighanorcy nosyatsya s ideej vernut'  vas  k
sebe. Po sluham, sam gubernator gotov  predlozhit'  vam  dvoryanskij  titul,
pomest'e  i  znanie  "Pochetnogo  gorozhanina",  lish'  by  vy  vernulis'   v
Lig-Hanor.
   - Ogo! - zasmeyalsya Rangar. - Nado podumat'. Tol'ko not kak  zhe  ya  budu
drat'sya, stav dvoryaninom?
   - A maski na chto? Budete srazhat'sya, kak kogda-to princ Redair Tretij, -
veselo podmignul Karlehar.
   - Net uzh! - reshitel'no vozrazila Lada. -  YA  kak  listok  na  vetru  ot
straha drozhala, kogda Rangar na Arenu vyhodil. Net-net, tol'ko ne eto!
   - Voobshche-to ya i sam protivnik ubijstv na potehu publike. - Rangar  stal
ser'eznym. - Prosto  togda  u  menya  ne  bylo  vybora.  Da  i  to  pervogo
protivnika ya ne ubil, pozhalel... hotya Tangor potom skazal, chto zrya  ya  eto
sdelal.
   - Zrya, - podtverdil Karlehar. - YA hot' i voin, a ne gladiator, no zakon
na etot schet horosho znayu.
   - Nichego, - skazal Rangar. - V moem mire est'  pogovorka:  sem'  bed  -
odin otvet.
   - Budem nadeyat'sya, chto chislo vashih bed ne prevysit etoj cifry, - mrachno
proiznes Karlehar. - K tomu zhe beda bede rozn'. Otravlenie yadom erry bylo,
bezuslovno, bedoj, no v konce koncov  vam  udalos'  pobedit'  yad.  YA  hochu
pozhelat' vam vsem, chtoby glavnaya beda - smert' - kak mozhno dol'she obhodila
vas storonoj i chtoby kazhdyj iz vas dozhil do glubokoj starosti.
   - My vam zhelaem togo zhe, - skazal Rangar.
   Na etom beseda kak-to nezametno uvyala,  i  vskore  gosti,  poblagodariv
hozyaina za uzhin i pozhelav emu dobroj nochi, otpravilis' spat'.


   Bylo uzhe daleko za polnoch', kogda Rangar vdrug prosnulsya.  Ryadom  rovno
dyshala Lada, za pologom na dva golosa hrapeli Fishur i  Tangor.  Poluchalos'
chto-to vrode zvukov, kakie izdayut hryuly pri sparivanii. Rangar ne vyderzhal
i ulybnulsya.
   Ostorozhno osvobodivshis' ot ob座atij Lady, on s nezhnost'yu poceloval ee  v
visok i besshumno vyskol'znul iz-pod odeyala. Natyanul shtany i, projdya  cherez
polovinu Fishura i Tangora, vyshel iz shatra. Magicheskaya nit', kak vyyasnilos'
eshche vchera, k chetverym druz'yam otnosilas' absolyutno indifferentno, i Rangar
ne opasalsya podnyat' trevogu.
   Noch' byla tihoj i teploj, sredi zvezd  chistym  izumrudnym  svetom  siyal
tonkij serp luny Gor-Tuarm, kotoraya vskore dolzhna  byla  sdat'  polnomochiya
drugoj lune - SHirit-YUarm;  sootvetstvenno  etomu  v  kalendare  proizojdet
smena mesyaca. Rangar zasmotrelsya na nebo,  vyiskivaya  sozvezdiya,  nazvaniya
kotoryh on uzhe znal. Vot izyashchno izognulas' Sablya Imperatora, vot Drakon, a
zdes', nad shatrom generala. Klyk farhara. Sozvezdie  Golubaya  Lad'ya  plylo
vdol' severnogo gorizonta pochti kak nastoyashchij korabl' po temnomu okeanu.
   Tut Rangar uslyshal szadi ch'i-to tihie shagi i stremitel'no obernulsya.
   - A ya l'stil sebya nadezhdoj, chto umeyu hodit' besshumno, - tiho  zasmeyalsya
Karlehar, podhodya blizhe. - Lyubuetes' nochnym nebom?
   Rangar pochemu-to smutilsya.
   - Da vot... ne spitsya chto-to. A nebo u vas krasivoe. Hot' i  chuzhoe  dlya
menya.
   - Vy uslyshali moi shagi?
   - I uslyshal, i po-drugomu oshchutil vashe priblizhenie.  Dumayu,  podkrast'sya
ko mne nezamechennym  ne  smog  by  ni  odin  chelovek  na  Koarme.  |to  ne
bahval'stvo, pover'te.
   - YA niskol'ko ne somnevayus' v vas.  Prosto  eto...  i  ne  tol'ko  eto,
konechno... vse vashi unikal'nye dannye mogli by sdelat' iz vas  vydayushchegosya
voina. Vam by ne bylo ravnyh!
   -  Hm...  Unikal'nogo   gladiatora,   vydayushchegosya   voina...   Uchenogo,
otkryvshego horosho zabytyj staryj,  a  znachit,  novyj  put'  v  poznanii...
Erunda eto vse, Karlehar. Znaete, vo mne zhivet  podspudnoe  oshchushchenie,  chto
moya rol' v etom mire gorazdo masshtabnee... To est' u menya zdes' kak by dve
celi:  odna  konkretnaya,  svyazannaya  s  _lichnost'yu_,   a   vtoraya   obshchaya,
global'naya, svyazannaya s _civilizaciej_. Prichem esli pervuyu cel' mne kak by
zaprogrammirovali... vlozhili v menya, to vtoruyu ya postavil i  sformuliroval
sam... mne tak kazhetsya, vo vsyakom sluchae. Ochen' meshaet otsutstvie  polnogo
znaniya o sobstvennom proshlom.
   - A... vy ne mogli by rasskazat' mne hotya by o  tom,  chto  proizoshlo  s
vami zdes', na Koarme? Konechno,  ya  koe-chto  znayu,  v  osnovnom  blagodarya
Ol'gernu, i skazhu chestno, vasha istoriya menya ochen' zainteresovala.  Poetomu
hotelos' by uznat' ee podrobnee. U menya ne sovsem, vozmozhno, obychnyj  krug
interesov dlya voina, no takov uzh ya.
   - YA zametil, - kivnul Rangar. - CHtenie knig v kachestve udovol'stviya,  v
kachestve dostojnogo vremyaprovozhdeniya - unikal'noe yavlenie na Koarme.  Dazhe
markiza la Dug-Hornara ya ne videl s knigoj v ruke, a ved' on po intellektu
gorazdo vyshe srednego urovnya.
   - CHtenie - moya strast' s detstva. U moego deda  eshche  s  drevnih  vremen
sohranilas' bogataya biblioteka, knigi byli nadezhno spryatany v moem rodovom
zamke i uceleli v smutnoe vremya Svyashchennogo ognya.
   - A chto eto eshche za vremya takoe?
   - Ob etom sejchas malo kto znaet... CHerez  neskol'ko  desyatiletij  posle
prihoda Sverkayushchih ih zhrecy  ob座avili  mnogie  dostizheniya  narodov  Koarma
eres'yu... a eres' podlezhala unichtozheniyu. V ogne goreli udivitel'nye mashiny
i mehanizmy, no bol'she vsego dostalos' knigam.  Ih  tysyachami  szhigali  bez
vsyakogo razbora. YA prochel ob etom v odnoj chudom sohranivshejsya letopisi teh
dnej.
   - Na moej rodine tozhe kogda-to bylo takoe, -  sdvinuv  brovi,  proiznes
Rangar gluhim golosom. - Gorelo mnogoe, i knigi  v  pervuyu  ochered'.  Lish'
odno eto vyzyvaet vo mne moguchij protest protiv  deyatel'nosti  Sverkayushchih.
CHto kasaetsya vashego voprosa, Karlehar, to ya  s  udovol'stviem  rasskazhu  o
svoih  priklyucheniyah.  YA  doveryayu  vam,  i  vozmozhno,  nam  dovedetsya   eshche
vstretit'sya i pomoch' drug Drugu.
   - Ne isklyucheno, - kivnul Karlehar. - Moj put' lezhit na vostok, v  gorod
Bran i fort Darlif. A Ol'gern govoril, chto i  vy  posle  poseshcheniya  Ornofa
sobiraetes' dvigat'sya po etoj doroge. I kak znat', kak znat'...
   - Vy pravy, Karlehar. A teper' slushajte moyu istoriyu.


   Oba okazalis' pravy, i im  prishlos'-taki  i  vstretit'sya,  i  srazhat'sya
spinoj k spine, no sluchilos' eto ne na pyl'nyh vostochnyh  prostorah,  a  v
labirinte pereulkov Nizhnego goroda stolicy, gde svela  ih,  krepko  sperva
otdubasiv, sud'ba.


   Utrom,  za  zavtrakom,  Rangar  vkratce  rasskazal  druz'yam  o   nochnom
razgovore s Karleharom. I tut  ego  vpervye  za  ves'  period  sovmestnogo
puteshestviya sil'no udivil Fishur.
   - Nu-nu, - zhelchno proiznes tot, krivo  ulybayas',  -  nikak  nash  Rangar
priobrel novogo druga! Bravo!
   - Ty chto, Fishur... ne s toj nogi vstal? - osvedomilsya Rangar, ne  znaya,
smeyat'sya emu ili vozmushchat'sya.
   - S toj,  Rangar,  s  toj...  Konechno,  ty  komandir  i  ty  prinimaesh'
resheniya... no, po-moemu, eto ne daet tebe prava plevat'  na  nashi  mneniya,
mneniya tvoih _nastoyashchih_ druzej, dokazavshih sej fakt krov'yu, mezhdu prochim.
   Rangar neminuemo vspylil by, esli by ne poslednie slova. A tak on  lish'
poblednel i podcherknuto spokojno sprosil:
   - Kak mne eshche blagodarit' tebya prikazhesh'?  Na  koleni  vstat'?  Poklony
bit'? I voobshche, ya ne ponimayu odnoj veshchi, Fishur: naskol'ko mne izvestno,  ya
nikogo ne zastavlyal  idti  so  mnoj.  Bolee  togo,  eshche  v  Deose  pytalsya
otgovorit' vas.
   - Vot-vot. |to i est' to, chto nazyvayut gordynej. Poka my  tebe  ugodny,
ty milostivo daesh' soizvolenie soprovozhdat' i zashchishchat' sebya. No stoit lish'
odno-edinstvennoe slovo skazat' vrazrez, tak ty srazu gotov kuda  podal'she
poslat'.
   - CHto ty melesh' takoe?! - Rangar poblednel  eshche  bol'she.  -  CHem  ya  ne
ugodil tebe?
   - |to ya tebe ne ugodil, drug Rangar, chto mnenie svoe pozvolil chestno  i
pryamo  vyskazat'  po  povodu   doverchivosti   tvoej   ko   vsyakim   raznym
poputchikam... Ty chto, v dushu emu zaglyanul, generalu etomu? O tebe  on  vse
znaet, o Lade vse znaet, o nas s Tangorom tozhe! A zachem emu znaniya eti?  I
pust' ne sejchas - potom ne poprobuet li on imi protiv nas vospol'zovat'sya?
   - YA byl bolee vysokogo mneniya o  tvoih  umstvennyh  sposobnostyah  i  ob
umenii razbirat'sya v lyudyah, - holodno proiznes Rangar.  -  |to  vo-pervyh.
Vo-vtoryh, ya gotov sobstvennuyu golovu dat'  na  otsechenie  -  Karlehar  ne
sposoben na predatel'stvo. A v-tret'ih, dorogoj drug  Fishur,  ya  rasskazal
Karleharu _tol'ko svoyu istoriyu_. I tvoi lichnye tajny, Fishur, emu kak  byli
neizvestny, tak i ostalis'. A o Lade on uznal ne ot menya, a ot  grand-maga
Ol'gerna Orneta, kotoryj, mezhdu prochim, doveryaet  emu  bezogovorochno.  CHto
kasaetsya Tangora, tak u togo i vovse net tajn, kotorye  nadobno  skryvat'.
Vot tak-to. I ya polagal eto ochevidnym dlya umnogo cheloveka,  koim  do  sego
momenta tebya schital.
   Neskol'ko zanov visela napryazhennaya, zvenyashchaya tishina.
   - Rangar, Fishur, nu chto vy...  nu  ne  nado  ssorit'sya!  -  Golos  Lady
prozvuchal rasteryanno i umolyayushche. - Tangor, nu skazhi ty im eshche!
   - I skazhu. - Tiberiec vstal i vypryamilsya vo ves' svoj ogromnyj rost.  -
V moem narode govoryat: kogda druz'ya ssoryatsya,  vragi  raduyutsya.  Vy  umnee
menya, a vedete sebya, kak deti malye.
   - O velikie nebesa!.. - probormotal Fishur. Glaza ego neulovimo izmenili
vyrazhenie, i v nih promel'knul nepoddel'nyj ispug. - Tangor, ty prav. Dazhe
ne znayu, chto na menya nashlo. Prosti, Rangar. I vy, druz'ya, prostite. Inogda
chrezmernoe zhelanie uberech', spasti, ogradit' privodit vot k  takomu...  Ah
kak nehorosho!
   - Ladno, zabudem. - Rangar, vse eshche blednyj, mahnul rukoj  i  neskol'ko
raz gluboko vzdohnul. -  Tol'ko  sdaetsya  mne...  Vprochem,  net.  Ne  hochu
nachinat' vse po novoj.
   Zavtrak zakonchili v molchanii. Nepriyatnyj osadok ot etoj strannoj  ssory
ostalsya u kazhdogo, i  ponadobilos'  neskol'ko  dnej,  chtoby  on  polnost'yu
rastvorilsya. A k etomu vremeni oni vmeste s avangardom Karlehara pribyli v
Deos.





   Kogda kopyta tarhov  zacokali  po  zvonkoj  bruschatke  Deosa,  Karlehar
pod容hal k Rangaru i sprosil:
   - U vas zdes' est' dela?
   - Net, pozhaluj, - otozvalsya Rangar, - razve chto navedayus' v  prefekturu
i  uznayu,  kakoj  rezul'tat  prineslo   rassledovanie   ubijstva   chetyreh
imperatorskih goncov, o kotorom ya vam rasskazyval.
   - Togda my zdes' tol'ko  perenochuem  i  utrom  otpravimsya  dal'she.  CHto
kasaetsya rezul'tatov rassledovaniya, to ya sam  pointeresuyus'.  Vam  nezachem
lishnij raz afishirovat'  svoe  mestonahozhdenie.  K  tomu  zhe  mne  proyavit'
interes, soglasites', logichnee, poskol'ku eti goncy dolzhny byli  dostavit'
v stolicu soobshchenie o gotovnosti moego polka k peredislokacii i  ee  plan.
No v prefekturu ya zajdu pozzhe, a poka mne neobhodimo prosledit', chtoby moi
voiny horosho ustroilis' v "Imperatorskom podvor'e",  i  predupredit',  chto
cherez paru dnej podojdut osnovnye sily polka.
   - A chto takoe "Imperatorskoe podvor'e"?
   - Kazarmy, obychno pustuyushchie,  no  vsegda  gotovye  prinyat'  voinov  Ego
Imperatorskogo  Velichestva.  Takie  kazarmy  est'  v   kazhdom   gorode   i
prednaznacheny oni kak raz dlya takih sluchaev,  kak  nyneshnij.  Svoeobraznaya
gostinica dlya armejskih podrazdelenij.
   - My poselimsya vmeste?
   - I da, i net. V "Imperatorskom podvor'e" mogut prozhivat' tol'ko  chleny
kasty voinov. Poetomu vam pridetsya perenochevat' v gostinice.  Odnako  ya  s
ad座utantom i neskol'kimi opytnymi bojcami zajmem sosednie nomera.
   - Mne by ne hotelos' lishnij raz utruzhdat' vas, Karlehar. K tomu zhe my i
sami mozhem za sebya postoyat'.
   - Ne ya vam, a vy mne  delaete  odolzhenie,  prinyav  moe  predlozhenie,  -
zasmeyalsya Karlehar. - YA prosto mechtayu sbrosit' formu i zakatit'sya vecherkom
v kakoj-nibud' kabachok vmeste s vami.
   - Nu togda drugoe delo, - ulybnulsya v otvet Rangar. - Takie meropriyatiya
my vsegda privetstvuem.
   - YA rekomenduyu gostinicu "Obitel' uyuta". Ona klassom povyshe toj, gde vy
ostanavlivalis'  v  proshlyj  raz,   nahoditsya   ryadom   s   "Imperatorskim
podvor'em", i tam ochen' nedurnoj restoran. K tomu zhe ya horosho znayu hozyaina
- chelovek nadezhnyj i ne iz boltlivyh; sootvetstvenno takaya zhe i  prisluga.
Vryad li vo vsem Deose est'  bolee  bezopasnoe  mesto.  Lichno  ya  nastol'ko
uveren v etom, chto vpolne  ser'ezno  hochu  predlozhit'  vashej  vozlyublennoj
posetit' restoran v krasivom vechernem plat'e -  zhenskom,  estestvenno.  Ne
somnevayus', chto nyneshnij naryad ej izryadno  nadoel.  Konechno,  opredelennye
mery bezopasnosti neobhodimo budet  prinyat',  no  zato  kakoj  podarok  vy
prepodnesete Lade!
   - Ne somnevayus',  -  proiznes  Rangar,  -  no  vse-taki  posovetuyus'  s
druz'yami.
   Posle nedorazumeniya s  Fishurom  Rangar  reshil  sovetovat'sya  po  lyubomu
malo-mal'ski znachitel'nomu povodu.
   Reakciyu  Lady  legko  bylo  predugadat'  -  nastoyashchij  vzryv   vostorga
obrushilsya na Rangara, kogda on, uzhe v  gostinice,  soobshchil  o  predlozhenii
Karlehara. Tangor dobrodushno ulybnulsya i razvel rukami -  kuda  tut,  mol,
perechit'... Fishur, pravda, proboval bylo izobrazit' skepsis, no  mgnovenno
kapituliroval, kogda Lada prygnula emu na koleni, zvonko chmoknula  v  shcheku
i,  umil'no  zaglyadyvaya  emu  v  glaza,  provorkovala:   "Nu   Fishur,   nu
pozhalujsta..."


   Komnaty, predostavlennye druz'yam, edva li ustupali dazhe ih apartamentam
v "Gostepriimnom dvore", a prochnye dveri, zapirayushchiesya iznutri na zasov, i
nadezhnye metallicheskie stavni priveli pochti v blagodushnoe nastroenie  dazhe
ostorozhnogo Fishura. Ishodnaya dispoziciya okazalas' takova: Rangar  s  Ladoj
zanyali dvojnoj soobshchayushchijsya  nomer  na  tret'em  etazhe,  s  odnoj  storony
kotorogo poselilsya Fishur,  a  s  drugoj  -  Tangor;  v  komnatah  naprotiv
razmestilsya Karlehar s ad座utantom i  voinami-ohrannikami,  kotorye  dolzhny
byli noch'yu po ocheredi dezhurit' v koridore. Ne upustil general  iz  vidu  i
vozmozhnost' magicheskoj ataki, na etot  sluchai  poseliv  tut  zhe  na  etazhe
maga-magistra Kolhena Kruonga.
   Druz'ya uslovilis' vstretit'sya v nomere Karlehara  za  vosem'  tenov  do
polunochi i razoshlis' po svoim delam.
   V uslovlennoe vremya pervymi zayavilis' k  Karleharu  Fishur  i  Tangor  -
chistye, blagouhayushchie i naryadno odetye. Rangar s Ladoj  nemnogo  pripozdali
(oni sovsem zabyli o vremeni v zharkih ob座atiyah), no ih ponyali i  prostili.
Rangar nadel svoj sinij barhatnyj kostyum, a  Lada...  V  gostinuyu  komnatu
nomera Karlehara ona voshla, zakutavshis' v muzhskoj plashch, no kogda  sbrosila
ego...
   Fishur i Tangor, po privychke otnosivshiesya k nej  kak  k  rycaryu  Tazoru,
ahnuli  v  odin  golos.  Karlehar,  poznavshij  blesk  stolichnyh  balov   i
perevidavshij nemalo prekrasnyh dam, medlenno pripodnyalsya da tak i  ostalsya
stoyat'. Rangar gordelivo poglyadyval na nih, siyaya glazami i ulybkoj.
   Nu chto tut mozhno bylo skazat'?
   ...Tyazhelye issinya-chernye volny volos omyvali tonkoe, slovno iz  lunnogo
sveta sotkannoe lico s yarko-sinimi zvezdami glaz i ulybkoj -  snezhno-belym
vspleskom  v  serdce  rozovogo  butona.  Tonkie  brovi   vrazlet,   nezhnaya
okruglost' podborodka  i  sheya,  podobnaya  carstvennomu  steblyu  svyashchennogo
Lotosa... Sravnitel'no prostoe, bez kakih-to osobyh  izyskov  i  ukrashenij
plat'e ne tol'ko ne oslablyalo vpechatlenie neiz座asnimoj prelesti,  svezhesti
i chistoty,  podobno  volshebnomu  svetu  ishodivshee  ot  devushki,  no  lish'
usilivalo ego; tak prostaya oprava tol'ko podcherkivaet velikolepie  iskusno
ogranennogo brillianta.
   Karlehar preklonil pered Ladoj koleno i voshishchenno proiznes:
   -  Klyanus'  chest'yu,  vy  voshititel'ny!  YA  znal,  chto  vy  simpatichny,
predpolagal, chto mozhete byt' ocharovatel'ny v svoem istinnom oblich'e...  no
o takom! Net, o takom ya i podumat' ne mog. I teper' schitayu, chto  moya  ideya
po povodu uzhina v restorane ne vpolne udachna... Vy vyzovete furor i  samoe
pristal'noe vnimanie, eto yasno, i v takom sluchae  vashe  poyavlenie  kak  by
niotkuda i ischeznovenie posle uzhina - a vam snova nado budet  prevratit'sya
v Tazora - vyzovut zhguchij interes i raznogo roda  popytki  razgadat'  vashu
tajnu... Vse eto mozhet imet' posledstviya, kotoryh my vse opasaemsya.
   Rangar pomrachnel - eti ochevidnye soobrazheniya ne prihodili emu v golovu,
no teper' on osoznal spravedlivost' slov Karlehara.
   Razocharovanno vytyanulos' lico u Tangora, on  dazhe  zahlopal  resnicami,
kak obizhennyj rebenok, u kotorogo  otobrali  krasivuyu  igrushku;  ogorchenno
kryaknul Fishur; u Lady sin' glaz zavoloklo tumanom, i ona edva  uderzhalas',
chtoby ne zaplakat'.
   - Neuzheli nichego nel'zya pridumat'? - zvenyashchim ot obidy golosom sprosila
ona. - Muzhchiny, vy zhe umnye,  nu  pridumajte  chto-nibud'!  YA  tak  mechtala
tancevat' segodnya, byt' sama soboj, zhenshchinoj, a ne pugalom v latah... YA ne
veryu, chto vy nichego ne smozhete pridumat'!
   I ona okazalas', konechno, prava. Muzhchiny pridumali. Da i moglo li  byt'
inache v etot skazochnyj vecher?


   Primerno cherez poltora tena posle opisannyh sobytij  iz  dverej  nomera
Karlehara vyshli pyatero muzhchin v odinakovyh  dorozhnyh  plashchah.  Spustivshis'
vniz, oni seli na tarhov i kuda-to poskakali po kol'cevoj  ulice.  Minovav
tri radial'nye ulicy, oni svernuli i pod容hali k  temnomu  domu,  u  vorot
kotorogo stoyala kareta s zadernutymi zanaveskami  i  gerbami  na  dvercah,
opoznat' kotorye zatrudnilsya by dazhe  znatok  geral'diki.  Dvoe  vsadnikov
speshilis' i zanyali mesta v karete,  kotoraya  tut  zhe  tronulas'  s  mesta.
Ostavshiesya troe vsadnikov poskakali sledom.
   CHerez nekotoroe vremya kareta pod容hala k eshche odnomu  domu  bez  edinogo
ogon'ka. Odin iz passazhirov vylez iz karety i voshel v  dom.  Ne  proshlo  i
dvuh ittov, kak ottuda vyshla dama v rozovom  plashche  i  v  shlyape  s  gustoj
vual'yu. Vozle karety dama obernulas' i pomahala komu-to  v  dome  rukoj  -
navernyaka tomu muzhchine, kotoryj tuda pered etim zashel, kak reshil by  lyuboj
nablyudatel'. Zatem dama sela v  karetu,  gde  po-prezhnemu  nahodilsya  odin
muzhchina, i voznica shchelknul bichom. Teper'  emu  veleli  ehat'  k  restoranu
gostinicy "Obitel' uyuta".
   Na ploshchadi pered  restoranom  kareta  ostanovilas',  iz  nee  pokazalsya
vnachale kavaler, a zatem i dama, kotoroj kavaler pochtitel'no podal ruku  i
pomog spustit'sya so stupenek. Tut zhe k nim podoshli  speshivshiesya  vsadniki.
|to byli Karlehar, Rangar i Tangor. Kavaler - ne kto inoj,  kak  Fishur,  -
podvel damu k nim, posle chego  byl  sovershen  Ritual  Privetstviya,  i  vse
pyatero voshli v restoran. Takie sceny byli ne redkost', ottogo  proisshedshee
ne privleklo osobogo vnimaniya.


   Sdav plashchi v garderob, chetvero muzhchin  i  dama  proshli  v  glavnyj  zal
restorana. Konechno, on ustupal "Gostepriimnomu  dvoru"  v  Valkare,  no  i
zdes' obilie sveta i zerkal rozhdalo pripodnyatoe, prazdnichnoe nastroenie. S
poklonom i  obyazatel'nymi  ritual'nymi  frazami  vstrechennye  metrdotelem,
voshedshie ceremonno prosledovali za ukrashennyj  cvetami  stolik  v  glubine
zala u steny, prinyali ot metrdotelya puhluyu knizhicu  menyu  i  tol'ko  togda
pozvolili sebe ot dushi rashohotat'sya.
   - Kak govoryat i moem mire, vse proshlo bez suchka i zadorinki,  -  skazal
Rangar, smeyas'. - V tebe propal velikij akter, drug Fishur. Net, no kak  on
semenil po mostovoj, priderzhivaya plat'e! Vylitaya dama iz vysshego sveta!
   - Vam povezlo, chto ya okazalsya pochti takogo rosta, kak Lada,  -  burknul
Fishur,  tem  ne  menee  ves'ma  pol'shchennyj.  -  Inache  nikakoe   akterskoe
masterstvo by ne pomoglo...
   Restoran postepenno zapolnyalsya  lyud'mi.  V  osnovnom  eto  byli  nizhnie
oficerskie chiny kasty voinov s damami i bez, gladiatory i torgovcy - lyudi,
voleyu sudeb otorvannye ot domashnih ochagov, no kotorye mogli pozvolit' sebe
vylozhit' pyatok-drugoj zolotyh monet za udovol'stvie veselo provesti vecher.
Aristokratov s brosayushchimisya v glaza famil'nymi gerbami na kamzolah  Rangar
ne uvidel (esli oni i byli, to inkognito), zato s neudovol'stviem otmetil,
chto  glaza  muzhchin  v   zale,   kak   magnit,   prityagivaet   ih   stolik.
Predosterezhenie Karlehara sbyvalos'. Vprochem, poka vse proishodilo  vpolne
blagopristojno, tem bolee chto mnogie voiny uznali znamenitogo polkovodca i
privetstvovali ego s bol'shim uvazheniem. Tak chto ishod  vozmozhnoj  derzosti
so storony kogo by to ni bylo legko predugadyvalsya: osmelivshemusya na takuyu
glupost' bystro by vtolkovali, chto k chemu, dazhe bez vmeshatel'stva  Rangara
i ego druzej. Poetomu vpolne mozhno bylo spokojno rasslabit'sya  i  uvlech'sya
neprinuzhdennoj besedoj,  otmennymi  blyudami  i  tonkimi  vinami.  A  zatem
zaigral nebol'shoj orkestrik, i polilis' melodii, to tomnye  i  nezhnye,  to
ozornye i veselye, i vnachale otdel'nye pary ne  vyderzhali  i  pustilis'  v
plyas, no s kazhdym mgnoveniem ih stanovilos' vse bol'she, i  vot  uzhe  volna
vseobshchego vesel'ya zahlestnula zal, i tancevali uzhe  vse:  kruzhilas'  Lada,
budto okruzhennaya oreolom dragocennogo  sverkaniya,  graciozno  i  absolyutno
tochno  ispolnyal  pa  neznakomogo  tanca  Rangar,  kurtuaznye  podskoki   i
reveransy Fishura zastavlyali uchashchenno bit'sya serdca dam, chej vozrast,  uvy,
bylo nevozmozhno uzhe oharakterizovat' epitetom "yunyj"; volnoobrazno v  takt
muzyke izgibal svoe bol'shoe moshchnoe telo Tangor, zakryv  glaza  i  myslenno
perenesyas' na  kakoj-to  rodnoj  tiberijskij  prazdnik,  i  dazhe  Karlehar
otchebuchil nechto stol' zazhigatel'noe, chto  vyzval  vostorg  i  odobrenie  u
molodyh oficerov, ne tol'ko ne podmochiv etim svoj general'skij  avtoritet,
no i eshche bolee vozvysiv ego v ih glazah. A v mnogochislennyh zerkalah stol'
zhe liho otplyasyvali izobrazheniya veselyashchihsya lyudej,  neischislimo  mnozha  ih
chislo, i kazalos', chto  tancuet  ves'  gorod...  da  chto  tam  gorod!  Vsya
ogromnaya strana ot podpirayushchego nebo Zaoblachnogo hrebta do krasnyh  peskov
vostochnogo poberezh'ya...
   Da, eto byl voistinu  prekrasnyj  vecher,  i  Rangaru  on  zapomnilsya  s
kakoj-to neobychajnoj, pronzitel'noj yasnost'yu: i bespechnoe,  neprinuzhdennoe
vesel'e, i siyayushchie ot schast'ya glaza Lady, i ulybki i smeh, mnogo ulybok  i
mnogo smeha,  i  svet,  i  blesk,  i  vspyshki  magicheskih  fejerverkov,  i
sobstvennoe vseob容mlyushchee, vsepogloshchayushchee chuvstvo radosti...
   Navernoe, on tak horosho zapomnil  vse  eto,  potomu  chto  bolee  nichego
podobnogo emu oshchutit' bylo ne suzhdeno.


   Deos oni pokinuli rannim utrom, v serom mareve edva-edva  zanimayushchegosya
rassveta, gromadnoj tuskloj  klyaksoj  nakryvshego  mir  i  otodvinuvshego  v
proshloe volshebnyj vecher i ne menee volshebnuyu noch'.
   Malyj sredinnyj trakt, svyazyvayushchij Deos so stolicej magii Zmei Ornofom,
ubegal sred' spyashchih eshche roshch i polej i teryalsya v sizyh  skladkah  utrennego
tumana.
   Snova den'  nachinaetsya  s  dorogi,  dumal  Rangar,  a  skol'ko  ih  eshche
predstoit, takih dnej? I chto ozhidaet ego na etom puti?
   Cok-cok, cok-cok, vysekayut kopyta. Mno-go, mno-go... Be-da, be-da...


   Hram Sverkayushchih, izdali pohozhij na gromadnyj brilliant,  venchal  vysshuyu
tochku Verhnego goroda stolicy - holm Podnozhie Neba. Utrom i vecherom, kogda
solnechnye luchi pochti gorizontal'ny, igra svetoteni na granyah  ispolinskogo
oktaedra rozhdala illyuziyu poleta: hram budto paril nevesomo  v  vozduhe,  i
kazalos', chto dazhe legkij veterok mozhet unesti ego v nebesnuyu sinevu.
   Na samom dele hram, po predaniyu, postroennyj samimi Sverkayushchimi, prochno
stoyal na vershine  holma,  opirayas'  na  moshchnyj,  gluboko  uhodyashchij  vnutr'
Podnozhiya  Neba  fundament,  kotoryj  naskvoz'  prorezal  po  centru  uzkij
vertikal'nyj kolodec, dostigavshij gorizonta pustot  i  peshcher  pod  holmom,
zaputannym labirintom tyanushchimsya na mnogie ligi. Trudno skazat', kakuyu cel'
presledovali  stroiteli   kolodca,   no   posleduyushchie   pokoleniya   zhrecov
prisposobili neskol'ko peshcher pod hramom  dlya  tajnogo  uzilishcha.  Poslednyaya
neudachnaya operaciya  zhreca  beloj  mantii  Pala  Koora  protiv  inomiryanina
Rangara Ola ne tol'ko stoila zhrecu sana, ranga  i  prochih  regalij,  no  i
privela ego pryamikom v sekretnuyu tyur'mu hrama.
   Svet ot magicheskogo ognya s trudom razveval holodnyj mrak uzkoj  dlinnoj
kamery s nerovnymi vlazhnymi stenami i  koso  uhodyashchim  vverh  potolkom,  s
kotorogo vremya ot  vremeni  kapala  ledyanaya  voda.  U  odnoj  steny  stoyal
polusgnivshij derevyannyj topchan s ohapkoj preloj solomy  vmesto  matrasa  i
shkuroj kakogo-to drevnego zhivotnogo vmesto  odeyala,  u  protivopolozhnoj  v
kamennom polu byla vybita dyra dlya otpravleniya  estestvennyh  nadobnostej.
Tret'yu stenu zamykala  massivnaya  zheleznaya  dver',  zamok  kotoroj  hranil
Zaklyatie Sverkayushchih, tak chto otkryt' ego bez osobogo klyucha bylo nevozmozhno
ni obychnym, ni magicheskim sposobom.
   Na topchane pod shkuroj skorchilsya byvshij zhrec, a nynche tajnyj  uznik  Pal
Koor. Holodnyj syroj vozduh zmeyami zapolzal pod shkuru  i  odezhdu,  vyzyvaya
protivnym, tryasuchij oznob, ot kotorogo ne bylo  ni  zashchity,  ni  spaseniya.
Tretij den' ego muchil vse usilivayushchijsya kashel', i Pal Koor znal:  dolgo  v
takih usloviyah on ne protyanet.
   Pri areste i obyske  emu  chudom  udalos'  skryt'  na  tele  miniatyurnoe
magicheskoe zerkal'ce, prikleiv ego klejkim listom tyumarhi k noge v oblasti
paha. Obychno horosho vyshkolennye  tyuremnye  nadzirateli  takih  ogrehov  ne
dopuskali, no tut, vidimo, podspudno  sygrala  rol'  lichnost'  ih  byvshego
shefa, karayushchej desnicy Sverkayushchih, vnushavshego edva li ne  bol'shij  trepet,
chem sami Sverkayushchie.
   No i s zerkal'ca tolku bylo  malo;  vyzvat'  kogo-libo  iz  druzej  ili
rodstvennikov-pokrovnikov on opasalsya, ibo slishkom vysoka byla veroyatnost'
nemedlennogo donosa; da i byli li u nego druz'ya? Ponyatiya "drug",  "druzhba"
davno utratili smysl v ih srede... A pokrovniki, nebos', trepeshchut  sejchas,
kak listva na vetru, molyas' Sverkayushchim, chtoby ih minovala ego, Pala Koora,
uchast'... Da. Tem bolee chto ego skoree vsego, kak voditsya v takih sluchayah,
ob座avili bezvremenno umershim, a telo, chtoby izbezhat' vseh etih pokojnickih
ritualov, yakoby otpravili v Citadel', ibo takova volya Sverkayushchih... Odnogo
lish' cheloveka ne boyalsya Pal Koor, odnomu veril, no  Kvend  Zoal  pochemu-to
molchal, ne otvechaya na  vyzovy,  budto  razdelil  uchast'  besslavno  pavshih
vos'meryh soldat kasty... |to bylo  stranno,  potomu  chto  on  dolzhen  byl
_pochuvstvovat'_ smert' stol' blizkogo cheloveka, nazvanogo syna, v  kotorom
Pal Koor dushi ne chayal, on vsegda _chuvstvoval_ smert' gorazdo menee blizkih
lyudej...
   Vyzov prishel na pyatye sutki prebyvaniya Pala Koora v temnice,  hotya  emu
kazalos', chto proshli mesyacy. Ot zerkal'ca vdrug poshlo  oshchutimoe  teplo,  i
dazhe merzkij oznob na kakoe-to vremya otstupil.
   ...Volna sveta,  tusklogo,  no  teplogo  -  ot  kostra,  proshla  skvoz'
prozrachnuyu membranu zerkal'ca i napolnila soboj kameru; Pal Koor sudorozhno
vzdohnul, podavshis' vpered, k teplu.
   - Zdravstvuj, Pal, - prozvuchal tihij, s boleznennym vyhripom  golos,  i
serdce uznika szhalos': Kvend perestal pohodit' ne tol'ko na  samogo  sebya,
no i voobshche na cheloveka, prevrativshis' v ten', besplotnyj duh,  prizrak...
i lish' glaza pylali neutolennoj zhazhdoj mshcheniya i smerti. - Gde ty i  chto  s
toboj?
   - Posle neudachi na Alfarskom  perekrestke  ya  vpal  v  nemilost',  menya
lishili sana so vsemi vytekayushchimi posledstviyami i zatochili v tajnye podvaly
hrama... A kak ty? Pochemu tak dolgo ne otvechal?
   - YA byl ranen, edva ushel... Neskol'ko  dnej  provalyalsya  bez  soznaniya.
Sejchas ponemnogu othozhu.
   - Gde ty?
   - V pyati ligah k severu ot Alfarskogo perekrestka.  Tarha,  na  kotorom
bezhal, ya ubil, chtoby bylo chem pitat'sya. Tak chto myaso poka est',  s  golodu
ne podohnu. Kak tol'ko oklemayus', pojdu sledom za chuzhakom. Esli chto menya i
ostanovit, to tol'ko smert'.
   - A moya uzhe blizka... skoro, skoro otpravlyat'sya mne na nebesnyj ostrov.
   - No... kak oni mogli?! Ty ved' byl veren im, kak nikto drugoj! Kak  zhe
oni posmeli?! - Kvend zahripel i zadergalsya, na  gubah  vystupila  rozovaya
pena.
   - Vernost' ne est' samocenna,  ona  dolzhna  podkreplyat'sya  deyaniyami  vo
blago... a kol' ne sposoben ty na takie deyaniya, tak i vernost' tvoya  ni  k
chemu...
   - |to... eto nepravil'no! |to ne mozhet byt' pravil'nym!
   - Tem ne menee, Kvend... syn...
   - No ty mne nuzhen!
   - Esli b ya  smog...  vprochem,  pogodi.  U  tebya  ved'  est'  Magicheskij
Kristall. A u menya - magicheskoe zerkal'ce, hot' i kroshechnoe, no  sposobnoe
prinimat'... Kvend! Nado poprobovat'! YA znayu mnogoe, chego ne znaesh' ty, da
i voobshche znayushchih _eto_ mozhno pereschitat'  po  pal'cam.  A  teper'  slushaj.
Dostan' kamen'... tak. Slozhi ruki, kak ya pokazyvayu, i v etu lozhbinku mezhdu
pal'cami polozhi Kristall... horosho. Vstan' i  podnimi  vytyanutye  ruki  na
uroven' glaz... vot tak. A teper' povtoryaj za mnoj...


   Kogda na sleduyushchee utro nadziratel' prines  zavtrak,  to  obnaruzhil,  k
svoemu uzhasu, chto  kamera  s  gosudarstvennym  prestupnikom  Palom  Koorom
pusta.
   Koster dogoral; nebo na vostoke nachinalo nalivat'sya  svetom,  i  legkij
predutrennij veterok igrivo zashelestel  listvoj.  U  kostra  krepkim  snom
spali dvoe: pozhiloj sedovlasyj muzhchina, zakutavshijsya  v  mehovoj  plashch,  i
muzhchina pomolozhe, neveroyatno hudoj, s blednym izmozhdennym licom,  dazhe  vo
sne vremya ot vremeni iskazhaemom nervnym tikom.
   |to byli Pal Koor i Kvend  Zoal.  Odnogo  oficial'no  ob座avili  umershim
(uchast' mnogih _tajnyh_ gosudarstvennyh prestupnikov), vtorogo - propavshim
bez vesti. Sam togo ne zhelaya i dazhe ne podozrevaya ob  etom,  samim  faktom
svoego sushchestvovaniya Rangar Ol obrek ih na zhutkuyu uchast'... i  teper'  oni
usugublyali  ee,  poskol'ku  vyzhili,  i  v  serdcah  ih  neugasimo   pylala
nenavist', i oni gotovy byli prodolzhat' bor'bu.


   Inogda chudesnoe spasenie togo  ili  inogo  "plohogo"  cheloveka  kazhetsya
oshibkoj sud'by, ne pravda li? No tak li obstoit delo v _dejstvitel'nosti_?
I dano li nam znat' _Zamysel_?
   Kvend  prosnulsya  pervym,  strashnye  glaza  ego  smyagchilis',  kogda  on
vzglyanul na spokojnoe, porozovevshee, _ozhivshee_ lico Pala Koora.  Sbegav  k
ruch'yu - umyt'sya i nabrat' vody, - on podkinul v koster  neskol'ko  tolstyh
vetok i prinyalsya zharit' myaso tarha.
   Soblaznitel'nye zapahi razbudili Pala Koora; on vysunul  golovu  iz-pod
plashcha, udivlenno oglyadelsya i, vspomniv vse, umirotvorenno ulybnulsya.
   - Pust' utro vozvestit horoshij den', - skazal on,  sladko  potyanuvshis'.
Posle nochlega u kostra na svezhem vozduhe on  chuvstvoval  sebya  tak,  budto
sbrosil desyatok let.
   - Vozvestit, vozvestit, - hmyknul Kvend, -  osobenno  ezheli  my  horosho
poedim i obmozguem, kak nam byt' dal'she.
   - Obmozguem, obmozguem, Kvend. Dve golovy luchshe, chem odna. No,  klyanus'
nebom, ya nikogda ne dumal, chto eto tak horosho - prosnut'sya utrom v lesu  u
kostra!
   - Uzh kuda luchshe,  chem  v  temnice.  Glyazhu,  ty  ozhil.  Pal,  -  kuda  i
podevalis' drozh' i kashel'!
   - YA davno ne chuvstvoval sebya tak horosho.  No  i  tebe  ne  pomeshalo  by
vosstanovit' utrachennye kondicii.
   - Menya szhigaet vnutrennij ogon',  Pal.  I  pogasit'  ego  mozhet  tol'ko
smert'. No ty prav, konechno. Mne prosto neobhodimo  podnabrat'sya  sil.  Ne
isklyucheno, chto moya  poslednyaya  neudacha  byla  predopredelena  moej  plohoj
fizicheskoj formoj.
   - Nichego, u nas est' vremya. Sejchas ya skazhu  tebe  vazhnuyu  veshch',  Kvend.
Pered tem kak otpravit' menya v podzemel'e, Verhovnyj ZHrec posvyatil menya  v
koe-kakie svoi plany... On hochet,  ispol'zuya  prioritet  Znaka,  zastavit'
magicheskij magistrat Zmei i samogo Al'kondara plyasat' pod svoyu dudku...  i
s ih pomoshch'yu v Ornofe zamanit' inomiryanina v smertel'nuyu lovushku. No pered
etim  on  hochet  kakim-to  obrazom  pridat'  etomu  Rangaru   Olu   status
oficial'nogo gosudarstvennogo prestupnika... chtoby  razvyazat'  sebe  ruki,
kak ya ponimayu, i privlech' k ego poimke policiyu, zhandarmeriyu i dazhe  armiyu.
Vprochem, tut kroetsya odna strannost': Nenazyvaemyj dazhe slyshat'  ne  hochet
ob  oficial'noj  krupnomasshtabnoj  akcii  po  unichtozheniyu  inomiryanina   s
podklyucheniem elitnyh gvardejskih podrazdelenij. YA uveren, chto on opasaetsya
kakoj by to ni bylo oglaski. No pochemu, demon poberi? Ne znayu.  Ob座asnenie
etogo "volej Sverkayushchih" menya ne ustraivaet. CHto-to tut  ne  tak...  Ochen'
pohozhe,  chto  Verhovnyj  sil'no  ogranichen  v  vybore  sredstv.  On   dazhe
vyskazalsya v tom duhe, chto luchshim  ishodom  byla  by  "kak  by  sluchajnaya"
smert' inomiryanina.
   - Voistinu stranno... No  kak  ty  dumaesh'.  Pal,  ego  planam  suzhdeno
sbyt'sya? Ved' v takom sluchae, kak by eto skazat'... nam ne  svetit  nichego
horoshego?
   - YA daleko ne uveren, chto Verhovnyj ZHrec realizuet svoi plany. Emu  eshche
nevedom gromadnyj boevoj potencial inomiryanina. Zato on vedom nam, i  esli
chuzhak projdet Ornof i dvinetsya  dal'she...  vot  tut-to  budet  nash  vyhod,
Kvend. Ot Ornofa do Poselka Rudokopov trista lig, a Nochnye Ubijcy ryadom, i
poka oni mne  podkontrol'ny...  Udar,  kotoryj  my  nanesem,  dolzhen  byt'
strashen... s desyati-, stokratnym zapasom prochnosti... nado vse brosit'  na
altar' odnoj-edinstvennoj celi: ubit' inomiryanina.
   - Da... ubit' inomiryanina...  -  ehom  otkliknulsya  Kvend  Zoal.  -  My
sdelaem eto, Pal. I _teper' uzhe_ - otnyud' ne vo slavu Sverkayushchih.  My  eto
sdelaem _dlya sebya_.


   Vecherelo. Zavershalsya sed'moj, predposlednij den' puti otryada  ot  Deosa
do Ornofa. Za eto vremya nikakih osobyh sobytij ne proizoshlo,  hotya  zorkie
glaza Rangara ne raz zamechali vysoko v nebe edva  zametnye  temnye  tochki;
kogda on soobshchil ob etom Karleharu,  tot  nahmurilsya  i  skazal,  chto  eto
vpolne mogut byt' khelity - dnevnaya raznovidnost'  krylatyh  demonov  nochi
khelej,  ispol'zuemyh  dlya  razvedki   i   nablyudeniya   za   peredvizheniem
protivnika.
   A v pyatidesyati ligah ot Ornofa, kogda solnce uzhe opustilos' za gorizont
i poveyalo vechernej prohladoj, ih vstretil gonec s  vympelom  Imperatorskoj
kur'erskoj sluzhby i peredal generalu paket s dyuzhinoj raznocvetnyh voskovyh
pechatej.
   Karlehar vzyal paket, ot容hal v storonu, slomal pechati i  dostal  svitok
kozhi. Rangar vnimatel'no nablyudal za  nim,  i  ne  mog  ne  zametit',  kak
Karlehar izmenilsya v lice.  Nedobroe  predchuvstvie  carapnulo  Rangara  po
serdcu,  i  on  podumal,  chto  razmerennyj  i  spokojnyj  ritm  neskol'kih
poslednih dnej v eto mgnovenie okonchatel'no i bezvozvratno lomaetsya...
   On okazalsya prav. I vot kak razvivalis' sobytiya.
   Posle nekotorogo, ves'ma tyagostnogo razdum'ya Karlehar  podozval  gonca.
Kakoe-to vremya oni tiho razgovarivali o chem-to;  kak  ni  napryagal  Rangar
sluh, dazhe on nichego tolkom ne smog rasslyshat', krome otdel'nyh slov. No i
etogo emu hvatilo, chtoby ponyat': rech' idet o nem. Krome  togo,  po  manere
derzhat'sya Rangar dogadalsya, chto s Karleharom govorit ne prostoj  gonec,  a
chelovek,   nadelennyj   opredelennymi   i,   vpolne   veroyatno,   nemalymi
polnomochiyami. CHto-to okolo  dvuh  ittov  general  s  hmurym  licom  chto-to
vtolkovyval goncu, tot dolgo ne  soglashalsya,  raz  za  razom  otricatel'no
kachaya golovoj, no zatem vse-taki razdrazhenno pozhal plechami, mahnul rukoj i
ot容hal v storonu, zloj i  nedovol'nyj.  Karlehar  dostal  iz  sumy  pero,
chernil'nicu i chistyj svitok kozhi, speshilsya, sel na  pridorozhnyj  kamen'  i
prinyalsya pisat'; pri etom on brosil  nezametnyj,  no  ochen'  krasnorechivyj
vzglyad - smotri v oba, mol! I Rangar zasek, chto _pisal Karlehar  na  odnom
svitke, a demonstrativno zapechatal  i  peredal  goncu  drugoj;  pervyj  zhe
svitok  on  neprimetno  vybrosil  v  pridorozhnuyu  kanavu_.  I  Rangaru  ne
sostavilo truda podobrat' zapisku, kogda kolonna vsadnikov posle ostanovki
dvinulas' dal'she k Ornofu, i probezhat' glazami tekst:

   "Tol'ko chto vysokopostavlennyj oficer imperatorskogo  predstavitel'stva
v Ornofe peredal mne prikaz Imperatora o vashem areste i preprovozhdenii pod
konvoem v Vendu.  Ispol'zuya  argument  o  neobhodimosti  izbezhaniya  lishnih
zhertv, ya nastoyal, chto proizvedu arest noch'yu, zastav vas vrasploh. Tak  chto
vam nado bezhat', pritom _nemedlenno_. Hochu predupredit', chto  teper'  vashe
puteshestvie uslozhnitsya  neimoverno,  ibo  vy  posle  pobega  avtomaticheski
popadaete v razryad lic vne zakona, i vas teper'  kto  ugodno  imeet  pravo
ubit', prichem _bez  suda  i  sledstviya_.  Mne  kazhetsya,  kak  raz  v  etom
zaklyuchaetsya zamysel nevedomyh moguchih sil, vedushchih na vas ohotu. Pochemu-to
- ne mogu dazhe predpolozhit'  prichin  -  vas  pytayutsya  unichtozhit'  tiho  i
nezametno,  maksimal'no  izbegaya  oglaski.  V  etoj  svyazi   maloveroyatnoj
vyglyadit provedenie protiv vas special'noj vojskovoj operacii, potomu  kak
takie operacii yavlyayutsya, kak pravilo, krupnomasshtabnymi  i  mogut  vyzvat'
bol'shoj rezonans v opredelennyh krugah, nahodyashchihsya v tajnoj  oppozicii  k
nyneshnej vlasti. Bolee vsego  v  dannoj  situacii  vam  sleduet  opasat'sya
mobil'nyh zastav i patrulej. Hotya, konechno, esli ishodyashchaya ot  vas  ugroza
sushchestvuyushchemu poryadku  veshchej  (o  kotoroj  ni  ya,  ni  vy  poka  ne  imeem
predstavleniya) prevysit opredelennyj porog, ot vlastej  prederzhashchih  mozhno
ozhidat' lyubyh dejstvij.
   Nepremenno izmenite vneshnost', imena i pr. V Ornofe,  vpolne  veroyatno,
vas ozhidaet zasada.
   ZHelayu udachi i proshu proshcheniya, chto ne do konca  vypolnil  svoe  obeshchanie
kasatel'no vas, no ya chelovek voennyj  (chitaj  -  podnevol'nyj),  i  potomu
pryamo proignorirovat' prikaz samogo Imperatora ne mogu.
   Eshche raz zhelayu udachi. Karlehar.
   Pis'mo unichtozh'te".

   -  Predchuvstviya  ego  ne  obmanuli,  -  probormotal  Rangar  na   yazyke
neveroyatno dalekoj rodiny i  krivo  usmehnulsya:  -  Itak,  do  etogo  byli
cvetochki. A vot sejchas nachinayutsya yagodki.


   Nochnoj  les  shumel  gluho  i  trevozhno,  s  temnogo  bezzvezdnogo  neba
nakrapyval dozhd'.
   - T'ma hot' glaz vykoli, - prosheptal Fishur. - I dozhdik...  Ne  ochen'-to
horosha pogodka dlya pogoni.
   - Da, pogoda nam blagopriyatstvuet, - tiho proiznes Rangar, postaravshis'
vlozhit' v etu frazu maksimum bodrosti i optimizma. Na dushe,  odnako,  bylo
neuyutno, pod stat' promozgloj, dozhdlivoj pogode.
   Lada, tesno prizhavshis' k Rangaru, tihon'ko vzdohnula.
   Tangor zavozilsya, ustraivayas' poudobnee, i provorchal:
   - Nu i chto teper', brat? V Ornof nam put' zakazan.
   - Kto tebe eto skazal? - fyrknul Rangar.  -  Nel'zya  dvoryaninu  Fishuru,
rycaryu Tazoru i gladiatoram Rangaru i Tangoru. A ezheli my  slegka  izmenim
nashi  vneshnosti  i  smenim  odezhdu,  to...  Skazhi,  Fishur,   kakogo   roda
puteshestvenniki vyzyvayut naimen'shie podozreniya?
   - Gm... Pozhaluj, torgovcy. Oni raz容zzhayut  iz  goroda  v  gorod,  vezut
raznoobraznye tovary. Esli ty pomnish', my ne raz  vstrechali  ih  na  nashem
puti.  Kasta  torgovcev  odna  iz  naibolee  uvazhaemyh,  ih   podderzhivayut
Imperator, zhrecy i magi vseh treh magij. Hotya chtoby dostoverno  izobrazit'
torgovcev, nado imet' hotya by dve-tri povozki s  tovarami.  U  nas  takogo
dobra, sam ponimaesh', net.
   - Zato u nas est' den'gi, - skazal  Rangar.  -  A  tovar  vsegda  mozhno
kupit'. Prichem so skidkoj, esli pokupat' optom. Tak, eto uzhe koe-chto...  A
eshche?
   - Nu, eshche brodyachie  aktery:  shuty,  zhonglery,  shpagoglotateli,  silachi,
poveliteli ognya, kukol'niki, kanatohodcy... da malo li eshche kto! V  gil'dii
akterov  neskol'ko  desyatkov  cehov.  Inogda  predstavleniya  byvayut  ochen'
zanyatnymi. Pomnyu, dva goda nazad v Vende videl  dvuh  devushek...  Tak  oni
letali mezhdu dvumya  raskachivayushchimisya  na  kanatah  perekladinami  i  takoe
vytvoryali v vozduhe! I zamet'te, na vysote ne menee dvadcati shagov  i  bez
kakoj by to ni bylo magii.
   - Vozdushnye akrobaty, - kivnul Rangar.
   - Vot-vot. A est' eshche ekvilibristy, vol'tizhirovshchiki,  ukrotiteli  dikih
zverej... obychnye teatral'nye aktery, razygryvayushchie na  podmostkah  raznye
bytovye  scenki.  A  chto,  Rangar,  neplohaya  ideya!  Gorazdo  luchshe,   chem
prikinut'sya torgovcami. - Fishur voodushevilsya. - Prezhde vsego nam  ne  nado
budet tratit' deneg na pokupku nikomu ne nuzhnogo barahla - ved'  ne  budem
zhe my, pravo, torgovat', po-nastoyashchemu, teryaya dragocennoe vremya! A k lyuboj
akterskoj truppe mozhno legko pristat',  esli  soglasit'sya  platu  za  svoi
vystupleniya otdavat' v obshchij kotel.
   - Da, no chto my mozhem? - sprosil Rangar, pochesav zatylok.
   - Kakie iz nas, k demonam, aktery? Tut talant nuzhen!
   - Nichego, u nas u kazhdogo najdetsya koe-chto  za  dushoj.  Neuzheli  ty  so
svoej nepostizhimoj bystrotoj i lovkost'yu ne smozhesh'  pokazat'  takoe,  chto
ponravitsya publike?
   - Nu... pozhaluj. U menya  dolzhno  poluchit'sya  zhonglirovanie,  hod'ba  po
kanatu, akrobatika... nekotorye silovye tryuki.
   - Vot-vot. A Tangor mozhet izobrazhat' nepobedimogo silacha.
   - YA mogu pet', - vdrug skazala Lada.
   Rangar ulybnulsya i poceloval devushku v visok.
   - Nu konechno zhe, Ladushka! Mne li ne pomnit',  kak  chasto  ty  raspevala
doma pesenki svoim chudesnym goloskom!
   - Vot vidish'! - skazal Fishur. - Kazhdomu iz nas nashlos' delo. YA, kstati,
mogu akkompanirovat' Lade na  lyutne.  (Instrument,  kotoryj  imel  v  vidu
Fishur, ne byl lyutnej v klassicheskom smysle, no ochen' ee napominal;  tak  i
my budem nazyvat' ego vmesto trudnoproiznosimogo "tnamb'urachcha".)
   - Ostaetsya sushchaya malost',  -  sarkasticheski  zametil  Rangar,  -  najti
brodyachih akterov.
   Fishur hlopnul sebe po lbu.
   - Da ved' cherez pyat' dnej prazdnik Svetonosnoj Devy Illahii!
   - CHto eshche za deva? - sprosil Rangar. - Kakaya-to vasha svyataya?
   - Po predaniyu, za god do poyavleniya Sverkayushchih  nekaya  devica  po  imeni
Illahiya predskazala eto gryadushchee sobytie. Ee tak i nazyvayut:  Vozvestivshaya
Deva.  V  etot  den'  polozheno  veselit'sya,  ustraivat'  predstavleniya   i
fejerverki. Koroche govorya, razdol'e dlya  brodyachih  akterov  i  vozmozhnost'
neploho zarabotat'.
   - Znachit, vpolne veroyatno, chto k etomu prazdniku v Ornof potyanutsya lyudi
etoj zamechatel'noj professii? I nam ostanetsya tol'ko  podsterech'  kakuyu-to
truppu i poprosit' razresheniya prisoedinit'sya? Nu chto  zh,  otlichno!  Tak  i
sdelaem. Veryu, udacha ne otvernetsya ot nas. I lish' odno menya bespokoit... -
Rangar umolk, napryazhenno razmyshlyaya.
   - CHto, brat? - sprosil Tangor.
   - Nam neobhodimo pustit' ishcheek po  lozhnomu  sledu,  -  proiznes  Rangar
reshitel'no. - I sdelayu eto ya, prichem etoj zhe noch'yu.
   - YA s toboj, brat! - tverdo skazal Tangor.
   - Ne otpushchu tebya odnogo, - shepnula Lada.
   - Nu a ya odin tozhe ne ostanus', - progovoril Fishur.
   Rangar tyazhelo vzdohnul. On predvidel nechto v etom rode.
   - Net druz'ya moi. I postarajtes' ponyat' menya. To,  chto  ya  zadumal,  po
silam tol'ko mne. Esli v obychnoj shvatke pomoshch' kazhdogo iz vas  neocenima,
i boj na Alfarskom perekrestke lishnij raz podtverdil eto, to lazutchiki  iz
vas, ne obizhajtes', nikudyshnye. Dazhe vy eshche ne znaete moih vozmozhnostej  v
iskusstve  skradyvaniya...  chtoby  ovladet'  im,  chtoby   nauchit'sya   tajno
pronikat' v stan vraga, nuzhny gody i gody upornejshih i ves'ma  specifichnyh
trenirovok, da k tomu zhe opredelennye vrozhdennye sposobnosti. V svoe vremya
i v svoem mire ya postig etu nauku. Tak chto ostavajtes' zdes' i zhdite menya.
Presledovanie bessmyslenno, k tomu zhe v etom sluchae  my  riskuem  navsegda
poteryat' drug druga.
   Rangar ostorozhno osvobodilsya ot ob座atij  Lady,  dyhanie  kotoroj  stalo
preryvistym - devushka edva sderzhivalas', chtoby ne razrevet'sya, -  i  ischez
vo mrake.
   - Skazhi hot', chto ty zadumal! - gromkim  svistyashchim  shepotom  sprosil  v
temnotu Fishur.
   - Vernus' - rasskazhu,  -  proshelestelo  v  otvet.  I  Rangar  bezzvuchno
rastvorilsya v lesu, slovno ego i ne bylo.


   V etu noch' dolgo ne mog usnut' ad座unkt-general  Karlehar  la  For-Roks.
Nesmotrya  na  to,  chto  Rangar  i  ego  druz'ya  blagopoluchno  sbezhali,   a
organizovannye  poiski  ne  prinesli  uspeha,  na  serdce  generala   bylo
nespokojno.  YAvno  chto-to  zapodozril  gonec,  tarlif-major   Pakeruf   la
Hon-Susak,  osobenno  posle  ischeznoveniya  svitka  s  raportom   Karlehara
(general lichno uvel edinstvennoe fakticheskoe dokazatel'stvo protiv sebya iz
sumki Pakerufa, vospol'zovavshis' vseobshchej sumatohoj posle begstva chetveryh
druzej). No ne  eto,  pozhaluj,  bylo  glavnym:  Karlehara  gorazdo  bol'she
brosalo v holod ot mysli, chto on _vpervye ne podchinilsya pryamomu  prikazu_,
k tomu zhe ne ch'ego-nibud', a samogo Imperatora. I vse zhe v glubine dushi on
chuvstvoval, chto postupil pravil'no. I ot protivorechivyh,  razdiravshih  vse
ego sushchestvo emocij stanovilos' sovsem skverno. Dushevnyj razlad  usilivalo
bespokojstvo za sud'bu Rangara, Lady, Tangora i Fishura, s  kotorymi  uspel
sdruzhit'sya i iskrenne polyubil ih. Kto-kto, no on horosho znal, chto  ozhidaet
ob座avlennyh vne zakona na blagoslovennom Koarme...
   Karlehar tyazhelo vzdohnul i v ocherednoj raz perevernulsya s boku na  bok.
I v etot mig oshchutil, kak chto-to navalilos' na nego, ne  davaya  vozmozhnosti
dazhe poshevelit'sya, ch'ya-to stal'naya ruka zazhala rot...
   - Vo imya nebes, molchite i ne shevelites'! - uslyshal on  zharkij  shepot  v
samoe uho. - |to ya, Rangar.
   Moguchie tiski oslabeli i vovse propali. Karlehar ostorozhno  shevel'nulsya
i prosheptal:
   - O nebo! Kak vy syuda pronikli?
   - |to sejchas ne vazhno. Glavnoe - ob etom nikto ne znaet  i  ne  uznaet.
Prezhde vsego hochu poblagodarit' vas za vse, chto vy sdelali dlya menya i moih
druzej. YA ponimayu, chto oznachaet dlya vas narushit' prikaz.
   - Da lad...
   - Molchite! Vot svitok, skazhete goncu, chto nashli  ego  u  poroga  svoego
shatra... ili chto-nibud' v etom rode. Zdes' to, chto dolzhno pomoch' i vam,  i
nam. A teper' proshchajte, i da budet blagosklonna k vam udacha!
   Budto legkoe dunovenie kosnulos'  lica  Karlehara,  i  kogda  on  zazheg
magicheskij ogon', shater byl pust. I esli by ne svitok tonkoj  kozhi  v  ego
ruke, on podumal by, chto vse  eto  emu  prigrezilos'.  No  svitok  byl,  i
Karlehar, razvernuv, vsmotrelsya v toroplivye, nerovnye bukvy.

   "Dostopochtennyj gospodin ad座unkt-general! Ne mogu ne pojti na risk i ne
popytat'sya podbrosit' eto pis'mo, poskol'ku Vy byli tak  dobry  ko  mne  i
moim druz'yam vse eti dni. Proshchu prostit'  nas,  chto  pokinuli  lager'  tak
vnezapno. No eto prodiktovano surovoj  neobhodimost'yu.  Delo  v  tom,  chto
Fishur obladaet nekotorymi magicheskimi  sposobnostyami  k  ugadyvaniyu  chuzhih
myslej, i dazhe etogo skromnogo dara hvatilo  emu,  chtoby  opredelit'  sut'
poluchennogo Vami poslaniya.  YA  prekrasno  otdayu  sebe  otchet  v  tom,  chto
voinskij dolg neizmerimo vyshe kakih by to ni bylo lichnyh otnoshenij (a tak,
konechno zhe, i dolzhno byt'!), i Vy  nezamedlitel'no  ispolnite  prikaz  pri
pervom zhe udobnom sluchae. K sozhaleniyu, pri takom razvitii sobytij nam vryad
li  kogda-nibud'  poschastlivitsya  vernut'   sebe   dobroe   imya   i   Vashe
blagoraspolozhenie. Teper' zhe u nas  poyavilsya  shans,  i  my  im  sobiraemsya
spolna vospol'zovat'sya: samym korotkim putem otpravimsya v Vendu i prilozhim
vse sily,  chtoby  dobit'sya  audiencii  u  Ego  Imperatorskogo  Velichestva,
kotorogo Vy, gospodin general, nazyvali spravedlivejshim iz spravedlivyh. A
kol' za nami net viny i pregreshenij, to my vpolne mozhem nadeyat'sya  na  Ego
milost'. I togda  my  nepremenno  lichno  zasvidetel'stvuem  Vam,  gospodin
general, nashu blagodarnost' i pochtenie.
   S nizkim poklonom - Rangar Ol, gladiator".

   Hitrec, podumal Karlehar i dazhe golovoj pokrutil, taya ulybku v  ugolkah
gub, nu i hitrec!
   Utrom  on  s  minoj  pravednogo  negodovaniya  na  lice  pokazal  svitok
tarlif-majoru.
   - Kratchajshim putem... - protyanul tot, krivya guby v zlobnoj uhmylke. - A
eto znachit, po Angrskomu traktu cherez Parf... Nu ya im pokazhu  audienciyu!..
No kak smog etot Rangar Ol nezamechennym probrat'sya mimo ohrany?
   Karlehar pozhal plechami:
   - Predstavleniya ne imeyu. Navernoe, tak zhe,  kak  on  pohitil  iz  vashej
sumki moyu dokladnuyu zapisku.
   - Menya preduprezhdali, chto u etogo  negodyaya...  gm...  ves'ma  neobychnye
sposobnosti, no teper' i oni emu ne  pomogut.  YA  navodnyu  Angrskij  trakt
zasadami, zastavami i patrulyami!
   "Dolgo zhe im pridetsya zhdat'!" - myslenno uhmyl'nulsya Karlehar  i  vsluh
sprosil:
   - Kstati, a v chem ih obvinyayut? Vy  tak  uverenno  nazvali  Rangara  Ola
negodyaem...
   La Hon-Susak, kazalos', smutilsya.
   - Gm... ne znayu tochno. No kol' prikaz poluchen, ego nado  vypolnyat',  ne
tak li, vashe prevoshoditel'stvo?
   - Da, - skazal Karlehar, - prikazy nado vypolnyat'. Hotya, esli sudit' po
etomu pis'mu, oni zhelayut lish' ubedit' Ego Imperatorskoe Velichestvo v svoej
nevinovnosti i chistote pomyslov. Lichno mne trudno usmotret' v etom podvoh.
   - Ha! Vy talantlivyj polkovodec, no  malo  chto  smyslite,  prostite  za
pryamotu, v voprosah ohrany korony i tonkostyah  bor'by  s  gosudarstvennymi
prestupleniyami. YA uveren, chto vam dazhe v golovu ne mozhet prijti, na  kakie
merzejshie, otvratitel'nejshie podlosti  sposobny  prestupniki,  zamyslivshie
svoi gryaznye dela! Predstav'te, chto etomu samomu Rangaru Olu  udalos'-taki
dobit'sya audiencii... CHto togda pomeshaet emu - mne dazhe  trudno  vymolvit'
eto - pokusit'sya na svyashchennuyu zhizn' Ego Imperatorskogo Velichestva?!
   - Kak eto chto? V etom sluchae u nego otberut vse  oruzhie  i  dazhe  lyubye
predmety, mogushchie takovym posluzhit'! Vy zhe luchshe menya  znaete  poryadki!  K
tomu zhe u Ego Imperatorskogo Velichestva velikolepnaya lichnaya ohrana, v  tom
chisle i magicheskaya.
   - CHtoby obezoruzhit' Rangara Ola, u nego malo otobrat' oruzhie. Emu  nado
otrubit' ruki i nogi! Ibo imi on ubivaet ne menee uspeshno,  chem  mechom.  A
ohrana... Da, telohraniteli u Ego Imperatorskogo Velichestva otmennye,  kak
i podobaet... i  magi-grandmagistry  ot  kazhdoj  iz  treh  magij  sposobny
otrazit' lyubuyu  magicheskuyu  ataku.  No  kak  mozhno  dopustit'  dazhe  samuyu
nichtozhnuyu dolyu riska?!
   |to bespolezno, podumal Karlehar. Za krasivymi rechami  -  osleplenie  i
tupost'... Vsluh on proiznes:
   - Da, konechno, vy sovershenno pravy. Da i vam vidnee. Moe delo voennoe.
   - Vot imenno, - znachitel'no skazal tarlif-major. - Kazhdyj dolzhen delat'
to delo, v kotorom luchshe razbiraetsya. I vot eshche chto,  general:  mne  nuzhna
eta cidulka. Ona mozhet imet' bol'shoe znachenie... v tom chisle  i  dlya  vas.
Znaete ved', nado mnoj tozhe  est'  nachal'stvo...  i  neizvestno,  chto  ono
podumalo by o vashej roli v etom dele. A  tak,  slava  Sverkayushchim...  -  On
vyrazitel'no umolk.
   - CHto, menya  mogli  zapodozrit'  v  posobnichestve?  -  holodno  sprosil
Karlehar.
   La Hon-Susak pomorshchilsya.
   - Nu zachem zhe vy tak... grubo. V konce koncov vy izvestnyj  polkovodec,
geroj...
   - Kak chelovek voennyj, ya privyk k pryamym  voprosam  i  pryamym  otvetam.
Lyublyu, znaete li, tochnost' formulirovok.
   - Nu chto zh, nu chto zh... - La Hon-Susak skrivilsya, budto nadkusil kislyj
plod urahu. - Skazhu vam pryamo, kol' vy tak pochitaete pryamotu. Da,  u  menya
byli... gm... nekotorye somneniya. |to pis'mo prakticheski  razveyalo  ih.  A
teper' razreshite otklanyat'sya, mne pora. I  ne  obizhajtes',  takaya  u  menya
rabota - podozrevat' vseh i kazhdogo.
   - Takaya rabota... - ehom otkliknulsya Karlehar i, ne poproshchavshis', kruto
povernulsya i poshel k svoim voinam.


   Rangar poyavilsya tak zhe bezzvuchno, kak i ischez. Lada tol'ko tiho ahnula,
kogda ego sil'nye ruki obnyali ee, i on shepnul:
   - A vot i ya.
   I napryazhennoe, boleznennoe, gnetushchee, izmatyvayushchee ozhidanie  lopnulo  i
prolilos' goryachimi slezami oblegcheniya.
   - Vernulsya!.. - shumno vydohnul Tangor.
   A Fishur sovsem ne po-dvoryanski  oporozhnil  nos  s  pomoshch'yu  bol'shogo  i
ukazatel'nogo pal'ca pravoj ruki i vorchlivo sprosil:
   - Nu, chto tam?
   - Tam vse normal'no, - usmehnulsya Rangar. - Nas dolgo budut  iskat'  na
Angrskom trakte... Konechno, esli mestnaya tajnaya policiya ne okazhetsya  bolee
umnoj, chem ya dumayu. No v lyubom sluchae to, chto ya sdelal, ne pomeshaet.
   I on rasskazal druz'yam o svoej vylazke.
   - Kogda rassvetet, perebaziruemsya blizhe k doroge. Nam nado najti mesto,
otkuda trakt horosho prosmatrivaetsya v obe storony, a nas s nego  ne  budet
vidno. A sejchas davajte chutok pokemarim. Skazat' chestno, ya nemnogo ustal.


   Ves'  sleduyushchij  den'  druz'ya  zanimalis'  tem,  chto  userdno  izmenyali
vneshnost'. Fishur sbril borodu i usy i korotko podstrig volosy, chem izmenil
svoj oblik pochti neuznavaemo. Rangar s pomoshch'yu otvara kory  dereva  gou-chi
vykrasil shevelyuru v temnyj, pochti chernyj cvet  i  perestal  brit'sya,  zato
Tangor, naoborot,  obescvetil  volosy,  prevrativshis'  v  pozhilogo  sedogo
tiberijca, hot' i otmenno moguchego teloslozheniya. Lada  sbrosila  rycarskie
laty i prinyala svoe estestvennoe oblich'e. Muzhchiny  tozhe  pomenyali  plat'e,
uhitrivshis' iz smennyh komplektov odezhdy podobrat' naryady,  kotorye  mogli
sojti za "artisticheskie". S oruzhiem  ne  rasstalis',  odnako  napokaz  ego
reshili  ne  vystavlyat'.  Maskarad  dovershila  razrisovannaya  raznocvetnymi
poloskami (otchego rumyan i  belil  v  kosmeticheskoj  sumochke  Lady  zametno
poubavilos') sbruya tarhov.
   No lish' na tretij den' nablyudavshij za traktom Fishur negromko, no  ochen'
vesko provozglasil:
   - Dozhdalis'!.. Edut.
   Tri bol'shie krytye povozki, zapryazhennye paroj tarhov kazhdaya, pokazalis'
iz-za povorota dorogi so storony Deosa. Nevidimye za  gustym  kustarnikom,
kotoryj ukryval pridorozhnyj holm, Rangar, Tangor i Lada prinikli k zaranee
prodelannym razrezheniyam v zelenoj  stene  ryadom  s  Fishurom.  Oni  uvideli
povozki, tenty na kotoryh byli razrisovany  yarkimi  izobrazheniyami  solnca,
lun,  zvezd,  rozhicami  hohochushchih  demonov  i   figurkami   fantasticheskih
zhivotnyh. Sedoki na kozlah takzhe byli odety v yarkie raznocvetnye odeyaniya.
   - ZHdem, poka proedut, i srazu za nimi, - prosheptal Rangar. - A  dal'she,
kak dogovarivalis'.
   Kogda povozki skrylis' iz vidu, druz'ya ostorozhno proveli tarhov  skvoz'
zhivuyu izgorod', vyshli na bruschatku trakta i vzleteli v sedla.
   - Vpered! - brosil Rangar. - I ne pereigryvajte, izobrazhaya  etakih  vse
povidavshih gastrolerov so stazhem. Vse dolzhno byt', kak  dogovarivalis',  i
ni na jotu bolee.


   Obognav povozki, Fishur zhestom poprosil  voznic  ostanovit'sya.  Slova  i
zhesty Rituala Privetstviya on ispolnil ochen' tochno, bez  prisushchej  dvoryanam
nebrezhnosti. Voznicy i eshche chetvero prisoedinivshihsya k nim muzhchin  otvetili
sderzhanno, esli ne skazat' prohladno, vnimatel'no razglyadyvaya troih muzhchin
i devushku. Odnako tonkij sluh Rangara ulovil shorohi i toroplivyj shepot  iz
furgonov, i on mog poklyast'sya, chto cherez  smotrovye  shcheli  ih  vnimatel'no
rassmatrivayut ch'i-to glaza. "Navernoe, zheny i deti, - podumal on.  -  Ved'
dlya nastoyashchih brodyachih akterov takie vot furgony  -  doma  na  kolesah,  i
sem'i ih puteshestvuyut  vmeste  s  nimi,  pomogaya  preodolevat'  lisheniya  i
razdelyaya redkie radosti..."
   Fishur kratko izlozhil pridumannuyu sovmestno "legendu" i predstavil  sebya
i svoih sputnikov, nazvav, estestvenno, vymyshlennye imena.
   - Sud'ba svela nas v Lig-Hanore, -  rasskazyval  Fishur.  -  Menya  zovut
Valus Trog, eshche nedavno ya byl voinom, no za duel', zapreshchennuyu komandirom,
menya prognali iz kasty, lishiv pensiona i inyh privilegij. Sem'i  i  svoego
ugla u menya ne bylo, a rodnya... Esli i zhiv eshche kto, tak oni daleko,  azh  v
SHumhare. Nu i nachal ya shatat'sya  po  kabachkam  Lig-Hanora,  zarabatyvaya  na
nochleg i propitanie igroj na lyutne. Tam i povstrechal Kerta i Vintu,  brata
i sestru. Devushka pela, a ee brat zhongliroval sharikami i hodil po  kanatu,
natyanutomu mezhdu kryshami sosednih domov.  My  stali  vystupat'  vtroem,  a
potom uzhe k nam pribilsya etot velikan Lapir... on pokazyval raznye silovye
tryuki i na pari borolsya s  p'yanymi  matrosami.  A  potom  my  sobrali  vse
den'gi, chto u nas byli, ya prodal koe-chto iz armejskoj amunicii, kupili vot
etih tarhov i reshili popytat' schast'ya v drugom gorode. Skoro prazdnik, a ya
slyhal, chto po roskoshi i vesel'yu gulyanij Ornof ustupaet  razve  chto  samoj
Vende. Da i platyat v Ornofe, govoryat, neploho. Odna beda  -  my  ne  chleny
gil'dii. A vstupit' v nee  ochen'  hotim.  Vot  i  reshili  nizhajshe  prosit'
kogo-nibud' iz vashej pochetnoj bratii podsobit' nam... dozvolit'  vystupat'
v truppe, a ezheli spodobimsya, tak i togo... rekomendovat', znachit.
   Rangar edva ne pomorshchilsya - Fishur v konce rechi s容hal  na  chereschur  uzh
podcherknutoe kosnoyazychie etakogo zabitogo  prostolyudina.  Avos'  nikto  ne
zametil...
   Povislo dolgoe i s kazhdym mgnoveniem stanovivsheesya vse bolee  tyagostnym
molchanie.
   Nakonec samyj pozhiloj iz akterov, uzhe pochti starik, sedoj, vysohshij,  s
suhoj morshchinistoj, no gladko vybritoj kozhej, kryuchkovatym nosom, kustistymi
belymi  brovyami  i  vycvetshimi  glazami,  netoroplivo  i  vesko  proiznes,
po-yuzhnomu rastyagivaya glasnye:
   - Nu chto zh... Na banditov vy budto by ne pohozhi.  Da  i  proku  ot  nas
razbojnikam, kak s kamnya navaru. K tomu zhe u devki vashej, Vinty, glaza  uzh
bol'no  horoshi...  ne  mogut  byt'  takie  glaza  u   cheloveka,   nedobroe
zamyslivshego. Da i u velikana - silacha vashego glaza  chistye,  nezlye...  i
koleru zamechatel'nogo.
   - A u nas s Kertom neuzhto glaza poganye? - izobrazil obidu Fishur.
   Akter chut' zametno usmehnulsya i pokachal golovoj:
   - Redko u kogo glaza po-nastoyashchemu poganye byvayut. Vot u tebya, Valus, v
glazah tuman, trudno razglyadet' chto-libo, krome kak, pozhaluj, togo, chto na
dushe nespokojno u  tebya.  Ochen'  uzh  hochetsya  tebe,  chtoby  vse  po-tvoemu
poluchilos'.
   - A komu etogo ne hochetsya?  -  sprosil  Fishur.  -  I  tebe,  pochtennyj,
nravitsya, kogda po-tvoemu vyhodit.
   - A u tebya, - tut starik ostro vzglyanul na Rangara, -  glaza  vovse  uzh
neobychnye. Net  v  nih  dna.  Dolgo  smotret',  tak,  navernoe,  i  golova
zakruzhitsya. Mnogo let prozhil ya  na  svete,  mnozhestvo  samyh  raznyh  glaz
perevidal... dobryh i  zlyh,  mudryh  i  glupyh,  hitryh  i  prostodushnyh,
veselyh i grustnyh,  doverchivyh  i  skrytnyh,  pronicatel'nyh  i  naivnyh,
muzhestvennyh i truslivyh... da takih vot  ne  vstrechal.  Slovno  i  ne  iz
nashego mira oni vovse. I na glaza sestry ne pohozhi.
   - Vinta poshla v mat', a ya - v otca, - spokojno proiznes Rangar, holodeya
v dushe. CHereschur uzh s pronicatel'nym starikom stolknula ih sud'ba.
   - Vprochem, eto vse ne moe delo, -  skazal  akter.  -  YA,  kak  starosta
truppy, ne vozrazhayu, chtoby vy  prisoedinilis'  k  nam.  No  ya  nikogda  ne
prinimayu vazhnyh reshenij v odinochku. Esli vas ne zatrudnit, ot容d'te  shagov
na pyat'desyat, my posovetuemsya.
   Fishur molcha sklonil golovu i tronul povod'ya. Za nim posledovali Rangar,
Lada i Tangor.
   Soveshchalis' aktery nedolgo. Za eto vremya druz'ya ne proronili  ni  slova,
sgoraya ot neterpeniya, i tol'ko Rangar probormotal, kogda  starosta  mahnul
im rukoj, prizyvaya pod容hat':
   - Fishur, sledi za svoej rech'yu. A to u  tebya  poroj  proskakivayut  slova
obrazovannogo cheloveka, a inogda ty govorish' kak neotesannaya derevenshchina.
   - Sam znayu, - burknul Fishur, - postarayus'.
   Starosta i pyatero muzhchin slezli s kozlov  i  stoyali  podle  povozok  na
kamennyh plitah trakta. CHetvero druzej, pod容hav poblizhe, tozhe speshilis'.
   - Menya zovut  Doler  Bifush.  -  Starik  kosnulsya  rukoj  lba  i  slegka
poklonilsya. - |to Kar Derlin, Ming Alubar,  Koetar  Fuosh,  Noknor  Beal  i
Alistar Kehes. My soglasny vremenno prinyat' vas v nashu truppu.
   - Blagodarstvuem. - Fishur poklonilsya. - Pozvoleno  li  budet  sprosit',
pochtennyj Doler Bifush, o kakom promezhutke vremeni idet rech'?
   - Esli my  ubedimsya,  chto  vashe  umenie  dostatochno,  chtoby  privlekat'
zritelej  i  prinosit'  im  udovol'stvie,  my  dadim  starejshinam  gil'dii
rekomendacii, i vy smozhete stat' ee polnopravnymi chlenami. Posle etogo  vy
poluchite vozmozhnost' organizovat' sobstvennuyu truppu i idti svoej dorogoj.
   - YA tebya ponyal, pochtennyj Doler Bifush.
   - Nazyvaj menya prosto Doler. A teper' pora ehat', horosho by dobrat'sya v
Ornof zasvetlo. Tam ya poznakomlyu vas s nashimi sem'yami.
   Kogda aktery zabralis' na kozly, a vsadniki - v sedla, Fishur shepnul  na
uho Rangaru:
   - Nu vot, est' horoshee nachalo, - na chto Rangar burknul:
   - Ne schitaj horoshie nachala, a schitaj horoshie koncy...
   Na dushe u nego bylo pochemu-to nespokojno i mutorno.





   Uzhe na pod容zde k Ornofu Rangar otmetil neobychnoe dazhe na ego  skromnic
opyt puteshestvennika obilie patrulej - kak armejskih, tak  i  zhandarmskih.
Vidno, eto ne ostalos' bez vnimaniya Dolera Bifusha, pegomu  chto  on  mahnul
rukoj, podzyvaya Fishura, i sprosil:
   - Skazhi mne, Valus, u vas est' podorozhnaya?
   Podorozhnaya u chetveryh druzej imelas' - plod skrupuleznogo i dlitel'nogo
sovmestnogo truda Fishura i Tangora, ih gordost'. Svitok iz tonkoj  kozhi  s
ogromnoj   pechat'yu   kancelyarii   gubernatora   Lig-Hanora   byl    pokryt
kalligraficheskimi bukvami; ryadom s pechat'yu krasovalas' vitievataya  podpis'
sovetnika gubernatora ZHoara la Kif-Oburla; razve chto horoshij  ekspert  mog
opoznat' poddelku.
   - A kak zhe inache? - sprosil Fishur s obidoj v golose i  protyanul  akteru
svitok. - My zhe ne beglye kakie...
   Doler Bifush razvernul svitok i probezhal glazami tekst:
   "Nastoyashchim dano vysokoe  soizvolenie  kancelyarii  gubernatora  vol'nogo
goroda Lig-Hanora, ego vysochestva princa Listrofara Vtorogo podatelyam sego
muzham Valusu Trogu, Lapiru Kuuru, Kertu  Ahasu  i  device  Vinte  Ahas  na
vol'noe puteshestvie za  predely  goroda  Lig-Hanora.  Osnovanie:  proshenie
vyshepoimenovannyh osob. Cel'  puteshestviya:  postuplenie  v  uchenichestvo  k
dejstvitel'nym  chlenam  gil'dii  akterov.  Srok  dejstviya  podorozhnoj:  do
pervogo  chisla  mesyaca  dvuh  lun  Berendeya.  Podpisano:  tretij  sovetnik
gubernatora markiz la Kif-Oburl".
   Na special'nom ocherchennom pole krasovalis'  otpechatki  bol'shih  pal'cev
levyh ruk vseh "poimenovannyh".  Tol'ko  oni  i  byli  nastoyashchimi  v  etom
dokumente.
   - CHto zh, horosho, - skazal Doler Bifush, vozvrashchaya svitok Fishuru  s  edva
zametnoj usmeshkoj. - Ty ne vozrazhaesh', Valus, esli patrul'nym my  soobshchim,
chto vstretilis' ne na doroge, a edem vmeste s samogo Deosa?
   - Konechno, net, - proiznes  Fishur,  pytlivo  vglyadyvayas'  v  ironichnye,
umnye glaza starosty truppy. - CHego radi ya dolzhen vozrazhat'?
   Pred座avlyat' podorozhnuyu im prishlos' raz pyat'. Nachal'nik  ocherednogo,  na
etot raz smeshannogo armejsko-zhandarmskogo patrulya, ostanovivshij ih  uzhe  u
samyh gorodskih vorot, sprosil Dolera Bifusha:
   - Ty ne vstrechal chetveryh muzhchin: dvoryanina, dvuh  gladiatorov,  odetyh
kak dvoryane, i zakovannogo v laty rycarya?
   - Net, - pokachal golovoj Doler. - My voobshche ne vstrechali nikogo za  vse
puteshestvie iz  Deosa.  Nas  tol'ko  obgonyali  -  no  nikogo  pohozhego  na
opisannyh vami, gospodin oficer. Takoe vpechatlenie, chto sejchas vse  dorogi
vedut v Ornof.
   - Nu-nu, - hmuro  provorchal  nachal'nik  patrulya  i  mahnul  rukoj  dvum
zhandarmam:
   - |j vy, a nu-ka osmotrite furgony, zhivo!
   - Tam tol'ko zhenshchiny i deti, gospodin oficer, - skazal Doler.
   - A mne  plevat'!  -  oskalilsya  oficer.  -  YA  mogu  prikazat'  voobshche
vyshvyrnut' vse iz furgonov von!
   Staryj akter nichego ne otvetil, tol'ko na skulah ego  vdrug  prostupili
belye pyatna, da glaza pochti zakrylis', prevrativshis' v uzkie shchelochki.
   ...Kogda oni v容hali v gorodskie vorota  i  dvinulis'  po  pryamoj,  kak
strela,  radial'noj  ulice,  uhodyashchej  k  samomu  centru  goroda,   otsyuda
nevidimomu iz-za strannoj dymki, sgushchayushchejsya po mere priblizheniya  k  Hramu
Zmei, Rangar pod容hal k  Doleru  Bifushu  i  skazal,  povinuyas'  vnezapnomu
poryvu:
   - Znaete,  pochtennyj  Doler  Bifush,  u  menya  vozniklo  ostroe  zhelanie
nadavat' po usham etomu  spesivomu  ublyudku  oficeru.  YA  uderzhalsya  tol'ko
blagodarya vashemu spokojstviyu.
   - YA prosil obrashchat'sya po imeni i na "ty", -  vorchlivo  otozvalsya  Doler
Bifush, ostro vzglyanuv na Rangara. - CHto kasaetsya tvoego  zamechaniya,  to  ya
privyk soizmeryat' zhelaniya i vozmozhnosti.
   - YA ih tozhe soizmeryayu, - skazal Rangar. Pochemu-to  on  vdrug  vspomnil,
kak vse otgovarivali ego  ot  poedinka  s  Allarom  Gormasom,  i  nevol'no
usmehnulsya.
   - A tebe nado soizmeryat' zhelaniya ne tol'ko  s  vozmozhnostyami,  no  i  s
posledstviyami, - po-prezhnemu vorchlivo zametil  staryj  akter.  -  Vprochem,
pogovorim ob etom pozzhe. Nam sejchas napravo. Po etoj  kol'cevoj  ulice  my
doberemsya do okrainy YUzhnogo parka, gde truppam brodyachih akterov  razresheno
razbivat' tabory i ostanavlivat'sya na nochleg. Nepodaleku ot  etogo  mesta,
tozhe v parke, pochti v samom  ego  centre,  raspolozhena  ploshchadka,  gde  my
obychno ustraivaem predstavleniya. Tak chto eto ves'ma udobno.
   - Razve vo vsem gorode tol'ko odno mesto, gde mogut vystupat' aktery?
   - Net, takih mest neskol'ko, i odno iz nih nahoditsya  dazhe  bliz  Hrama
Zmei. No vozmozhnost' rabotat' tam imeyut lish' privilegirovannye truppy... v
nashej gil'dii tozhe est' svoya ierarhiya.
   - Da, - skazal Rangar, - ierarhiya. Kak zhe bez nee...
   Oni zamolchali, i tishinu narushali lish' cokot kopyt tarhov po  bruschatke,
nevnyatnyj govor, donosyashchijsya iz furgonov, da tihij  spor  Fishura  i  Lady,
edushchih chut' szadi. Tangor skakal ryadom s Rangarom, slushal ego  razgovor  s
Dolerom, no molchal. Vyrazhenie ego lica bylo kakim-to neopredelenno-hmurym,
budto on znal, chto vse nehorosho, no ne mog ponyat', v chem koren' zla.
   Smerkalos'.  V  nebe  nad  gorodom  zazhigalis'  pervye  zvezdy,  slovno
prostupaya skvoz' gusteyushchuyu vual' neba. Doma po obe storony ulicy  vysilis'
temnymi gromadinami, redko-redko svetilos' kakoe okno, i  sovsem  ne  bylo
vidno  prohozhih.  Da,  podumal  Rangar,  Ornof  razitel'no  otlichaetsya  ot
Valkara. I eto nesmotrya na to, chto poslezavtra - bol'shoj  prazdnik.  Gorod
budto vymer... I eti izobrazheniya zmej na kazhdom shagu... Br-r-r!
   - Proklyatyj tuman, - vdrug skazal Tangor udivitel'no v unison myslyam  i
nastroeniyu Rangara. - Za dvadcat' shagov nichego ne vidat'.
   - |to ne tuman, - otozvalsya Doler.  -  Vo  vsyakom  sluchae,  ne  obychnyj
tuman. Zdeshnie magi nazyvayut ego Dyhaniem Zmei. Vozle  hrama  on  osobenno
ploten. Dazhe dnem vidno ne bol'she, chem na tridcat'-sorok shagov. A  vecherom
i noch'yu... - On mahnul rukoj. - Noch' - eto vremya Zmei. I  togda  ona,  kak
utverzhdayut, dyshit  osobenno  intensivno.  Posle  polunochi  na  central'noj
ploshchadi nevozmozhno razglyadet' konchikov pal'cev na vytyanutoj  ruke.  Temnyj
gorod, strashnyj gorod... Hotya  platyat  zdes'  ochen'  horosho.  Inogda  dazhe
bol'she, chem v Vende. A esli ty chego-to ne hochesh' uvidet' - zakryvaj glaza.
   Delo v tom, chto mne nel'zya zakryvat' glaza, podumal  Rangar.  Mne  nado
smotret' i nado _videt'_. Hotya dazhe sejchas  mne  neyasno,  chego  ya  zhdu  ot
vstrechi s magiej Zmei... Vryad li zdes' mne pomogut, skoree... skoree...
   I vdrug Rangar s pugayushchej yasnost'yu predvideniya ponyal, chto imenno  zdes'
ego popytayutsya _ostanovit'_. On ne  znal,  otkuda  v  nem  voznikla  takaya
uverennost', izvne ona prishla ili prorvalas' iz  glubin  ego  sobstvennogo
"ya", _no eto dolzhno budet sluchit'sya_.
   Nu-nu, myslenno proiznes on, menya uzhe mnogie  pytalis'  ostanovit',  da
vot chto-to ne poluchilos' poka... I vse-taki idti emu ili net?
   On ne uspel dodumat'. Kopyta tarhov perestali cokat', utonuv  v  myagkom
kovre lezhaloj listvy, i Doler Bifush ob座avil:
   - Priehali.


   Otvedennoe  dlya  nochlega  brodyachih  akterov  mesto  predstavlyalo  soboj
izryadnyh razmerov luzhajku, zarosshuyu travoj s chastymi temnymi  propleshinami
kostrishch. S treh  storon  luzhajku  okruzhal  park,  a  s  chetvertoj  pustyr'
nezametno perehodil v gorodskie kvartaly. Rangar naschital eshche  pyat'  grupp
furgonov po dva-tri v kazhdoj,  vsego  trinadcat'.  Dva  furgona  stavilis'
uglom, tri - v forme podkovy. Takim zhe obrazom postavila furgony i  truppa
Dolera Bifusha. Tarhov na dlinnyh povodkah pustili pastis'.
   Iz furgonov poyavilis' zhenshchiny i deti;  deti  tut  zhe  ustroili  veseluyu
kuter'mu, a zhenshchiny razveli koster i prinyalis' gotovit' uzhin. Lada podoshla
k nim i robko predlozhila svoyu pomoshch'. ZHeny akterov (i, kak voditsya v takih
sem'yah, sami aktrisy) ocenivayushche oglyadeli puncovuyu ot smushcheniya  devushku  s
golovy do pyat, zatem odna iz zhenshchin, samaya starshaya, odobritel'no kivnula i
protyanula Lade nozh dlya chistki klubnej chokso. I cherez paru  ittov  ona  uzhe
ozhivlenno boltala o vsyakoj chepuhe s hozyajkami domashnego ochaga truppy. Ladu
prinyali.
   Doler  Bifush  otpravilsya  po  sosedyam  -  poprivetstvovat'   kolleg   i
podelit'sya novostyami, troe muzhchin poshli rubit' na drova suhostoj,  a  dvoe
ostalis' u furgonov i zateyali  kakoj-to  melkij  remont.  Fishur  i  Tangor
otoshli v storonu i uselis' na  travu,  dopivaya  ostatki  piva  iz  zapasov
Fishura. Rangar ot piva otkazalsya i prinyalsya bescel'no  brodit'  po  opushke
parka, s  kakim-to  vnutrennim  ozhestocheniem  razmyshlyaya  o  tom,  chto  emu
predstoit rovno cherez dvoe sutok... To, chto on pojdet v Hram Zmei, on  uzhe
reshil. Dazhe esli tam ego ozhidaet lovushka. On budet gotov k  naihudshemu,  i
vzyat' ego budet trudno... ochen' trudno.
   Postepenno mysli Rangara prinyali inoe napravlenie, i  on  podumal,  chto
zavtra emu nado horoshen'ko potrenirovat'sya v  iskusstve  zhonglirovaniya,  v
kotorom hotya dlya nego vrode by i ne dolzhno byt'  nichego  slozhnogo,  no,  s
drugoj storony, lyuboe masterstvo imeet svoi tonkosti i sekrety.
   Edva slyshnyj shoroh za spinoj zastavil  ego  stremitel'no  obernut'sya  i
zastyt' v zashchitnoj  stojke,  gotovogo  k  lyubym  neozhidannostyam.  Razdalsya
harakternyj gorlovoj smeshok Dolera Bifusha,  temnaya  figura  otdelilas'  ot
stvola dereva, i starosta proiznes dovol'nym tonom:
   - Nu vot, ya ne oshibsya. Znachit, eto vse-taki ty. A to somneniya bukval'no
zaterzali menya.
   Oshelomlennyj ego slovami, Rangar  opustil  ruki  i  ne  ochen'  uverenno
sprosil:
   - CHto, sobstvenno... vy imeete v vidu?
   - Ne "vy", a  "ty",  -  avtomaticheski  popravil  Doler  i  torzhestvenno
proiznes: - YA videl oba tvoih boya v Lig-Hanore,  gladiator  Rangar  Ol!  I
dolzhen skazat', chto za vsyu svoyu uzhe dovol'no dolguyu zhizn'  ya  ne  vstrechal
takogo mastera, kak ty. I ne opasajsya, chto ya uznal tebya, ya  i  moya  truppa
budem vernymi pomoshchnikami tebe i tvoim druz'yam. Ver' mne!
   - U menya prosto ne ostaetsya vybora, -  posle  pauzy  skazal  Rangar,  s
trudom prihodya v sebya.
   - To, chto uznal ya, ne uznaet bolee  nikto,  dazhe  moya  zhena,  -  tverdo
proiznes Doler. - YA prosto  skazhu  moim,  chto  ty  i  tvoi  druz'ya  dolzhny
pol'zovat'sya polnym doveriem i chto  vam  nado  okazyvat'  lyubuyu  posil'nuyu
pomoshch'. A soyuzniki vam nuzhny, ne tak li? Ved' eto vas ishchut patruli?
   - Da, - kivnul Rangar. - Srazu posle prazdnika my pokinem Ornof... esli
k etomu momentu vyyasnitsya odna krajne vazhnaya dlya vseh nas  veshch'.  No  esli
net...
   - Vy smozhete byt' s nami, skol'ko ponadobitsya. A teper' idem uzhinat'. I
rasslab'sya, ty slishkom szhat.
   - Zametno?
   - Zametno.  Akterskie  glaza  voobshche  mnogoe  podmechayut.  To  zhe  samoe
otnositsya i k tvoim druz'yam.
   - YA skazhu im... ah kak vkusno pahnet! - Rangar zakryl glaza  i  potyanul
nosom.  Ot  kostra  v  samom  dele  tyanulo   umopomrachitel'nymi   zapahami
sdobrennogo speciyami zharenogo myasa.
   Doler Bifush iskosa vzglyanul na Rangara i izdal gorlovoj smeshok:
   - Vot tak-to luchshe. Naslazhdenie siyuminutnymi radostyami horosho otvlekaet
ot ser'eznyh myslej. Inogda - kak  vot  sejchas,  naprimer,  -  eto  byvaet
ves'ma poleznym.


   Uzhin, odnako, proshel ne tak, kak togo hotel Doler Bifush.  Aktery  i  ih
novoyavlennye "ucheniki" derzhalis' skovanno, i  popytki  starosty  vnesti  v
zastol'e struyu neprinuzhdennogo vesel'ya natolknulis' na legkoe nedoumenie s
obeih storon. Ne pomoglo dazhe vino, kotoroe Doler velel postavit' na stol.
Staryj akter mudro  reshil  ne  pedalirovat'  situaciyu  i  pustil  razvitie
otnoshenij mezhdu chlenami truppy i novichkami v estestvennoe ruslo.
   Posle uzhina druz'ya vezhlivo poblagodarili hozyaev  za  ugoshchenie  i  poshli
stavit' shater, priobretennyj eshche vo vremya pervogo poseshcheniya Deosa.  Obilie
sobytij proshedshego dnya navalilos' na nih  neodolimoj  ustalost'yu,  i  dazhe
soobshchenie Rangara o tom, chto Doler Bifush uznal ego, lish' na korotkoe vremya
otognalo son. I stoilo emu skazat', chto on vpolne uveren v  staroste,  kak
otvetom emu posluzhil druzhnyj hrap Fishura i Tangora.


   Ves' sleduyushchij den' aktery posvyatili repeticiyam i  trenirovkam.  Truppa
Dolera Bifusha, rabotaya slazhenno i sporo, prevratila  odin  iz  furgonov  v
teatral'nye podmostki, i chetvero - Kar Derlin i Koetar  Fuosh  s  zhenami  -
razygryvali yumoristicheskie scenki, peremezhaya vystupleniya zhiv'em kukol'nymi
vstavkami. Doler vnimatel'no sledil za nimi,  inogda  delaya  zamechaniya  po
hodu - on yavno vypolnyal obyazannosti  rezhissera.  Ming  Alubar  i  eshche  dve
zhenshchiny kuvyrkalis' i  vypolnyali  razlichnye  golovokruzhitel'nye  tryuki  na
perekladinah, soedinyayushchih dva vysokih shesta na  rastyazhkah.  Alistar  Kehes
deyatel'no glotal ogon', vremya ot vremeni ves'ma vpechatlyayushche  izvergaya  izo
rta dlinnye yazyki dymnogo plameni. Noknor Beal s zhenoj i  prisoedinivshimsya
k nim Rangarom zhonglirovali razlichnymi predmetami, v tom chisle i  goryashchimi
fakelami. Fishur poprosil u Dolera lyutnyu i otpravilsya  s  Ladoj  na  opushku
parka repetirovat' pesennye nomera. Tangor slomal pyatok  podkov  i  teper'
glazel, chem zanimayutsya drugie.
   Rangaru pervye neskol'ko ittov prihodilos' trudno s  neprivychki,  i  on
dazhe vspotel  ot  napryazheniya,  no  zatem  prisposobilsya,  dvizheniya  obreli
neobhodimuyu legkost' i uverennost', on  uzhe  nachal  nahodit'  svoeobraznoe
udovol'stvie ot togo, kak raznoobraznye predmety  poslushno  vycherchivayut  v
vozduhe bezukoriznennye  traektorii,  a  neskol'ko  ego  osobenno  udachnyh
svyazok i broskov zasluzhili odobritel'nye vozglasy Noknora.
   Tak, s korotkimi pereryvami, proshel ves' den'. Trenirovki  i  repeticii
prervali podkravshiesya sumerki. Vnov', kak i vchera, zharko zapolyhal koster,
i zhenshchiny prinyalis' gotovit' uzhin (zavtrak i obed s cel'yu ekonomii vremeni
sostoyal iz ostatkov vcherashnego uzhina i vyalenoj ryby).
   Carivshaya za  vtorym  po  schetu  sovmestnym  uzhinom  atmosfera  kazalas'
Rangaru gorazdo bolee privetlivoj, chem vchera; da tak,  sobstvenno,  ono  i
bylo. Den',  provedennyj  v  sovmestnyh  repeticiyah,  sblizil  beglecov  s
akterami bol'she, chem pyat' dnej obychnogo puti.  I  vino  pilos'  segodnya  v
ohotku, i ulybki byli  chastymi  gostyami  za  stolom,  i  vskore  zavyazalsya
neprinuzhdennyj razgovor (k  vyashchemu  udovol'stviyu  Dolera  Bifusha,  s  lica
kotorogo ne shodila umirotvorennaya ulybka). Govorili, pravda,  vse  bol'she
hozyaeva stola, vspominaya  raznye  zabavnye  epizody  iz  akterskoj  zhizni,
chetvero druzej po vpolne ponyatnym prichinam predpochitali bol'she slushat', no
esli kto-to iz akterov i zametil eto, to ne podal vidu.
   Posle trapezy, okazavshejsya i sytnoj, i vkusnoj, Doler nezametno  sdelal
znak Rangaru, glazami pokazav v storonu parkovoj opushki.
   - Vse v poryadke, - shepnul on Rangaru, kogda cherez nekotoroe  vremya  oni
vstretilis' na vcherashnem meste. - Moi  nichego  ne  podozrevayut  i  uzh,  vo
vsyakom sluchae, nikak ne svyazyvayut vas s temi, kogo razyskivayut  voennye  i
zhandarmy. Da i derzhalis' vy segodnya gorazdo estestvennee i raskovannee.
   - Segodnya nam bylo nekogda, -  usmehnulsya  Rangar,  -  segodnya  my  vse
trudilis' v pote lica.
   - I dolzhen  skazat',  poluchalos'  u  vas  eto  vpolne  professional'no.
Osobenno u tebya i Lapira. Ego ya, kstati, tozhe uznal - eto Tangor Maas.
   - Vidno, ty bol'shoj lyubitel' gladiatorskih boev...
   - Da, eto moya davnyaya strast'. YA  starayus'  byvat'  na  vseh  poedinkah,
kogda mne eto udaetsya. Tangora ya videl pyat'  raz,  i  on  mne  ponravilsya.
Ochen' sil'nyj boec, hotya do tebya i emu daleko.
   - Vse eto v proshlom, Doler... Sejchas  u  nas  drugie  zaboty,  i  samaya
nasushchnaya - ne "zasvetit'sya".
   - YA ne sobirayus' rassprashivat' o vashih nyneshnih delah i vashih celyah, no
esli by ty znal, kak mne hochetsya hot' eshche razok uvidet' tebya na Arene!
   - Ne znayu... - razvel rukami Rangar. - Vryad li, esli chestno.
   - Kak govoritsya, chelovek predpolagaet, a sud'ba raspolagaet,  -  skazal
Doler. - U menya predchuvstvie, chto tebe  eshche  suzhdeno  poradovat'  zritelej
svoim  fantasticheskim  masterstvom.  A  chto  kasaetsya   nyneshnego   tvoego
polozheniya... Bud' spokoen, zhongliruesh' ty vpolne  professional'no.  Tangor
tozhe vyglyadit, budto vsyu zhizn' provel na podmostkah.
   - A kak tebe L... Vinta i Valus? - v poslednij moment  chto-to  uderzhalo
Rangara, i on ne nazval ih nastoyashchih imen.
   - U devchonki neplohoj golosok - chistyj, melodichnyj, no net v nem sily i
zvonkosti, potrebnyh dlya vystuplenij na  otkrytom  vozduhe  pered  bol'shoj
auditoriej. V nebol'shom zakrytom pomeshchenii - sovsem drugoe delo. A  Valus,
pohozhe, davnen'ko ne derzhal instrumenta v  rukah.  Kstati,  u  menya  takoe
vpechatlenie, chto  ego  ya  tozhe  gde-to  vstrechal...  no  gorazdo,  gorazdo
ran'she... i poka ne mogu vspomnit', gde i kak.
   - Da, Doler, ogorchil ty menya, - skazal Rangar, ne obrativ  vnimaniya  na
poslednyuyu frazu aktera. - Znachit, im voobshche luchshe ne vystupat'?
   - Otchego zhe, dve-tri pesenki projdut, osobenno iz teh, chto poveselee. I
gde-to pod zanaves programmy, pered vystupleniem Alistara, skazhem.
   -  Togda  horosho,  -  s  oblegcheniem  proiznes  Rangar,  -  a  to,  sam
ponimaesh'... Teper' eshche odno. Posle predstavleniya  ya  ischeznu  na  dva-tri
tena... mozhet, chut' dol'she. I esli vse slozhitsya udachno,  zavtra  noch'yu  my
pokinem Ornof.
   - Da hranit vas sud'ba! - s chuvstvom vymolvil Doler Bifush.


   V priobretennom v  Deose  shatre  mesta  edva  hvatalo,  chtoby  chetverym
ulech'sya vplotnuyu drug k drugu; k tomu zhe  on  yasno  ne  byl  rasschitan  na
gabarity Tangora. Vchera sej fakt byl naproch' snivelirovan  ustalost'yu,  no
segodnya Fishur i Tangor, mnogoznachitel'no pereglyanuvshis', soobshchili  Rangaru
i Lade, chto pojdut progulyat'sya, poskol'ku, kak vyskazalsya Fishur, "vechernie
progulki pered snom ochen' polezny dlya zdorov'ya".
   Lada smushchenno pokrasnela (blago bylo temno i nikto etogo  ne  zametil),
Rangar zakashlyalsya i bystren'ko perevel  razgovor  na  drugoe,  soobshchiv  im
professional'noe i vpolne blagopriyatnoe mnenie Dolera Bifusha ob urovne  ih
podgotovki (on lish' slegka priukrasil ego ocenku  muzykal'nogo  masterstva
Lady i Fishura).
   - Mezhdu prochim, Tangor, on uznal i tebya. - Rangar hlopnul tiberijca  po
moshchnoj spine i zasmeyalsya. - Nado zhe, narvalis' na znatoka i cenitelya... No
vot gde on mog tebya videt', Fishur?
   - On chto, i menya uznal? - namorshchil lob Fishur.
   - Da vstrechal tebya, govorit, vrode by... Davno, pravda.
   - Vse mozhet byt'. - Fishur pozhal plechami. - YA, osobenno  kogda  pomolozhe
byl, chasten'ko poseshchal predstavlenie... Ladno, Tangor,  idem  Ochen'  uzh  v
parke pogulyat' hochetsya, vozduhom podyshat'.
   ...Kogda oni vernulis', Rangar i Lada uzhe spali, tesno prizhavshis'  drug
k drugu.
   - A davaj-ka hryapnem eshche po glotochku rn'agga, - shepnul Fishur,  dostavaya
zavetnuyu flyagu. - A to skol'ko vozduhom ni dyshi, a p'yan ne budesh'.
   Tangor prodemonstriroval svoe polnoe soglasie s etim mudrym izrecheniem,
i predlozhenie Fishura bylo nemedlenno realizovano. I tol'ko posle togo  kak
flyaga opustela, oni ostorozhno zapolzli v shater i  uleglis',  pozhelav  drug
drugu dobroj nochi.


   Sobytiya sleduyushchego dnya slilis' v vospriyatii Rangara v sploshnoe raduzhnoe
pyatno. Pri zhelanii on mog by,  konechno,  vychlenit'  lyuboj  epizod  i  dazhe
posobytijno razlozhit' vsyu ego raznocvetnuyu  palitru,  no  kak  raz  takogo
zhelaniya  u  nego  ne  voznikalo.  A   potom   radugu   prazdnika   zatmili
bagrovo-chernye kraski posleduyushchih sobytij.
   Kogda vystuplenie ih truppy na obshirnoj, zapolnennoj lyud'mi  ploshchadi  v
centre parka podhodilo k koncu, Rangar nabrosil plashch  i  slilsya  s  tolpoj
zritelej. Otovsyudu neslis'  vozglasy,  hohot,  bran'  (Rangar  ne  mog  ne
otmetit',  chto  vesel'e  v  Ornofe  nosilo  harakter  ves'ma  dalekij   ot
blagopristojnosti,  chasto  somnitel'nyj,  a  poroj   prosto   nechestivyj).
Starayas' ne vydelyat'sya iz obshchej massy, on poglazel na tomnye  telodvizheniya
temnokozhih krasavic s moshchnymi formami,  odeyanie  kotoryh  bylo  skroeno  i
sshito stol' hitro, chto ne tol'ko ne skryvalo, no,  naoborot,  podcherkivalo
osobennosti samyh intimnyh chastej tela; postoyal  on  i  vozle  ogorozhennoj
ploshchadki, gde rabotali ukrotiteli i dressirovshchiki dikih  zverej;  osobenno
porazil ego nomer s gigantskim pyatnistym  farharom,  prygavshim  po  vzmahu
ruki ukrotitelya skvoz' tri pylayushchih obrucha. Osobym pochetom v  Ornofe  (chto
neudivitel'no) pol'zovalis' zaklinateli zmej,  a  uzh  kakih  tol'ko  zmej,
zmeek i zmeishch tut ne bylo! Dazhe smertonosnaya erra yadovito-zheltogo cveta  s
yarkimi izumrudnymi pyatnyshkami vdol' spiny poslushno tancevala za steklyannoj
peregorodkoj, povinuyas' dvizheniyam dudochki zaklinatelya. No gorazdo  bol'shee
vpechatlenie, chem dazhe tanec erry, o gibel'nom yade kotoroj  pamyat'  hranila
strashnoe  neizgladimoe  vospominanie,  proizvel  na   Rangara   chudovishchnyj
aspidno-chernyj udav, na kol'cah  tulovishcha  kotorogo  tolshchinoj  v  srednego
cheloveka kachalsya ego povelitel'  -  malen'kij  plyugavec  v  yarko-oranzhevom
kaftane i serebristyh  sharovarah.  Vremya  ot  vremeni  neozhidanno  gromkim
pronzitel'nym golosom mozglyak ne bez ehidstva predlagal pokachat'sya  vmeste
s nim, a to i vmesto nego; zhelayushchih, vprochem, ne nahodilos'.
   Pora bylo, odnako, prinimat'sya za delo, radi kotorogo on pribyl v etot,
otnyud' ne vyzvavshij v nem polozhitel'nyh emocij gorod (a to li  eshche  budet,
mel'knula  mysl').  Rangar  eshche  raz  proveril,  vse  li  vzyal   s   soboj
neobhodimoe, i napravilsya k vyhodu iz  parka.  Dvigalsya  on  s  obmanchivoj
medlitel'nost'yu, so storony kazalos', chto on idet netoroplivym progulochnym
shagom, no lyuboj, kto popytalsya by dognat' ego, vdrug s nemalym  udivleniem
obnaruzhil by, chto sdelat' etogo, ne perehodya na beg, nevozmozhno.
   Vskore Rangar uzhe shel po ulicam Ornofa, uzkim, zazhatym mezhdu  kamennymi
utesami  domov,  segodnya  ne  pustynnym,  kak  pri  pervom  znakomstve,  a
mnogolyudnym i shumnym, zapolnennym pestrymi tolpami gulyayushchih.  YArko  goreli
mnogochislennye  magicheskie  ogni,  razgonyaya  vechernie  sumerki  i  temnoe,
tumannoe "dyhanie Zmei",  kotoroe  segodnya  kazalos'  chut'  menee  gustym;
manili nastezh' raspahnutye dveri kabachkov  i  tavern,  publichnyh  domov  i
igornyh pritonov, prochih zavedenij somnitel'nogo  poshiba,  dayushchih  tem  ne
menee stabil'nyj dohod ih vladel'cam, bolee vsego vot v takie dni,  vechera
i nochi vseobshchego vesel'ya i razgula.
   I eshche,  podumal  Rangar,  v  takie  dni,  vechera  i  nochi  ochen'  legko
ostavat'sya  nezamechennym,  dazhe  ne  pribegaya  k   specificheskim   priemam
maskirovki i skradyvaniya. Prosto nado byt' kak vse.
   Sleduya etomu nehitromu pravilu i ni razu  ne  ostanovlennyj  patrulyami,
Rangar dobralsya do central'noj ploshchadi, gde chudovishchnym  sredotochiem  mraka
vysilsya holm s Hramom  Zmei.  "Dyhanie  Zmei"  zdes'  pul'sirovalo  temnym
mglistym oblakom, nepronicaemym  dlya  vzorov  i  luchej  magicheskih  ognej.
Otkuda-to sverhu, iz centra temnogo oblaka, donosilos' zaunyvnoe ritmichnoe
penie, rozhdavshee v dushe  chuvstvo  podspudnogo  uzhasa,  ledenyashchee  oshchushchenie
neperedavaemoj, zapredel'noj zhuti, vechnogo  haosa  i  t'my,  razrusheniya  i
smerti. Mertvyashchee ocepenenie skovalo Rangara,  i  lish'  gromadnym  usiliem
voli on stryahnul ego. A ved' eto tol'ko nachalo, skazal on sam  sebe,  ved'
emu eshche predstoit proniknut' vnutr' i sdelat' to, chto davno reshil...  Telo
vnov'  nachalo  kostenet'...  no  tut  vosstalo  ego  soznanie.  I   smoglo
blokirovat' press  potustoronnih,  beskonechno  chuzhdyh  sil.  Konechno,  emu
pomogli: kol'co na ruke zapul'sirovalo znakomym yarostnym sinim  svetom,  i
volny suhogo, pronzitel'nogo zhara  poshli  ot  nego  po  telu,  protivostoya
mertvoj stuzhe nebytiya.
   "Neuzheli menya vse-taki zasekli?" - proneslos' v  soznanii.  Sledit'  za
nim ne mogli, slezhku on by vyyavil v dva scheta... Mozhet, hram tak dejstvuet
na vseh ili pochti vseh? Kak by tam ni bylo, on ne otstupit.
   Rangar yurknul v podvorotnyu odnogo iz domov, okruzhavshih ploshchad'. Sbrosil
odezhdu - pochti vsyu, ostavshis' lish' v nabedrennoj povyazke. Iz karmana plashcha
vytashchil svertok,  razvernul  -  eto  okazalos'  chernoe  elastichnoe  triko,
podarok Ol'gerna Orneta, izgotovlennyj im  po  ego,  Rangara,  speczakazu.
Triko plotno obtyanulo telo, ostaviv svobodnymi tol'ko kisti ruk da  glaza,
sverkavshie v uzkoj prorezi. Teper' poyas...  Perevyaz'  s  mechami...  hitruyu
perevyaz',  takuyu  na  Koarme  nikto  ne  vidyval,   eyu   mechi   na   spine
zakreplyayutsya... Kinzhal... Vse. On gotov.
   Rangar akkuratno zavernul svoi ostavshiesya ne  u  del  detali  odezhdy  i
predmety tualeta v plashch i  spryatal  svertok  za  musornyj  bak.  Ostorozhno
vyglyanul iz podvorotni...
   Nikogo. Vse, pora: neslyshnoj i nevidimoj ten'yu on ustremlyaetsya vpered i
vverh, v  dushnuyu  gluhuyu  chernotu,  v  ee  serdcevinu,  navstrechu  zhutkomu
cepenyashchemu peniyu, mimo chasovyh-lyudej i chasovyh-demonov, hranimyj nevedomoj
zdes' tehnikoj skradyvaniya, iskusstvom cheloveka-nevidimki i zashchitnoj moshch'yu
kol'ca - siloj, nepodvlastnoj samoj moguchej magii.
   I vnov', kak uzhe byvalo ne raz, vremya  uprugo  rastyagivaetsya,  chastokol
mgnovenij razrezhivaetsya, i v promezhutkah mezhdu nimi mozhno uspet' mnogoe...
   Lestnica - gromadnaya, dlinnaya. Vpered i vverh.  CHasovye  u  kolonn.  Ne
vidyat - mimo! Portal. Vorota. Zakryty. I chasovye - demony  i  lyudi.  Tonko
svistyat mechi, yarko polyhaet kol'co - put' svoboden.  Vorota  otvoryayutsya  -
medlenno, nerovnymi korotkimi tolchkami. Dal'she. On vnutri.  Ciklopicheskoe,
ne poddayushcheesya ocenke pomeshchenie. Kol'co pylaet neistovym golubym plamenem.
Ogni i mrak, mrak i  ogni...  CHto-to  tyazhelo  padaet  sverhu  -  ogromnoe,
zlobnoe. Ryvok vpravo - ono letit mimo! Razdirayushchij  barabannye  pereponki
vopl' tam, gde ono ruhnulo. Sleva i sprava b'yut  bagrovye  molnii.  Kol'co
vspyhivaet tak, chto slepit glaza i obzhigaet ruku do loktya. Dal'she, dal'she!
Zal konchaetsya, perehodya v dlinnyj izvilistyj koridor. CHasovye-magi  vysshih
rangov i samye chudovishchnye demony vstayut  na  puti  sploshnoj  stenoj.  Ruka
zhguche nemeet ot toka kolossal'noj energii, prokachivayushchejsya  cherez  kol'co,
glaza edva vidyat ot nesterpimo yarkogo bleska. Nechist'  valitsya  napravo  i
nalevo, osvobozhdaya prohod. Kto ne uspel, znakomitsya s ego mechami. Eshche odin
zal. Neperedavaemo  moshchnoe  vstrechnoe  davlenie.  Takoe  vpechatlenie,  chto
zashchita kol'ca prevratilas' v kokon, s  kazhdym  mgnoveniem  pelenaemyj  vse
tuzhe  i  tuzhe  nevedomoj  kolossal'noj  siloj.  Dve   sily   vibriruyut   v
titanicheskom protivoborstve... i tut Rangar uvidel  istochnik  toj,  vtoroj
sily.
   Iz nepronicaemo chernoj, kak serdce mraka yamy v centre  zala  vyrastaet,
vvinchivayas' vverh chudovishchnym shtoporom, nechto  neperedavaemoe...  zmeya  ili
zmej nemyslimyh razmerov, po sravneniyu s nim udav na ploshchadi chto  chervyachok
ryadom s pitonom... i gromadnye glaza luchatsya  mertvennym  ledyanym  svetom,
podavlyaya, ubivaya volyu, smetaya samu mysl' o soprotivlenii...
   ...Rangar ne znal, ne mog dazhe predstavit',  kak  on  vystoyal,  kak  ne
soshel s uma v te neskol'ko strashnyh mgnovenij gibel'nogo ravnovesiya... ibo
zmeya byla tozhe iz drugogo, nepredstavimo chuzhdogo mira i obladala  siloj  i
moshch'yu nevedomyh prostranstv i izmerenij.
   A potom yarchajshij belo-goluboj luch, molniej sorvavshis' s kol'ca,  udaril
v koshmarnuyu golovu monstra, oglushitel'noe shipenie, bolee pohozhee  na  vizg
tysyach vzbesivshihsya koshek,  vonzilos'  v  mnogostradal'nye  Rangarovy  ushi,
shtopor iz ada zakolebalsya, izlamyvayas'... i opal, budto naduvnoe chudovishche,
iz kotorogo vypustili vozduh, i upolz v svoe logovo.
   Vzoru Rangara otkrylas' dver', ranee nevidimaya, i on, shatayas', shagnul v
nee, oshchushchaya sebya budto  v  plotnom  vyazkom  durmane,  v  koshmare,  kotoryj
nikogda ne konchitsya...


   Pervoe  vozbuzhdenie,  svyazannoe  s  udachnym  vystupleniem  i  podschetom
zarabotannyh deneg, uleglos', i  za  uzhinom  kak-to  nezametno  vocarilas'
atmosfera neyasnogo, no vsemi oshchushchaemogo trevozhnogo ozhidaniya.  Dazhe  obilie
vina i piva ne  pomoglo  razveyat'  predchuvstvie  nevedomoj  bedy,  nezrimo
povisshee v vozduhe. Hmuro molchal Doler Bifush,  pogruzhennyj  v  odnomu  emu
izvestnye mysli; ego nastroenie bystro peredalos' akteram  truppy,  i  oni
vyalo kovyryalis' vilkami v miskah s zharenym myasom i  ovoshchami.  Lada  sidela
kak na igolkah, vzdragivaya ot kazhdogo shoroha.  Tangor  smotrel  na  nee  s
sochuvstviem i vremya ot vremeni tyazhelo vzdyhal.  Fishur  s  sumrachnym  vidom
pogloshchal pivo kruzhku  za  kruzhkoj,  izredka  brosaya  po  storonam  stranno
potyazhelevshie vzglyady.
   S kakim-to dazhe oblegcheniem vse vosprinyali hlynuvshij dozhd'  -  poyavilsya
povod dosrochno zakonchit' uzhin Aktery sobrali posudu i ukrylis' v furgonah;
Fishur, Tangor i Lada zabralis' v svoj malen'kij shater, koe-kak  rassevshis'
na zamenyavshih pol mehovyh plashchah. Nesmotrya na dozhd', za nimi uvyazalsya  Kar
Derlin - samyj molodoj chlen truppy  i  edinstvennyj  holostyak.  Emu  ochen'
ponravilas' Lada, a poskol'ku on dumal, chto Rangar ee brat,  to  ne  videl
prepyatstvij k bolee blizkomu znakomstvu.
   - Vinta, poslushaj... - nesmelo nachal on, ostanovivshis' na poroge. -  Ty
tak krasivo pela!
   - Spasibo, Kar. - Devushka popytalas' ulybnut'sya, no  vyshlo  eto  u  nee
ploho.
   - Ty ustala?
   - Da. I k tomu zhe ochen' perezhivayu za... brata.
   - A kuda on poshel?
   - Navestit' kakogo-to starogo priyatelya.
   - A pochemu ty perezhivaesh'?
   - Mne ochen' ne nravitsya etot gorod. Kakoj-to on... zloveshchij.
   - Zahodi, Kar, chego moknesh', - vstupil v razgovor Tangor. I pribavil so
vzdohom: - Nado mne bylo nastoyat' na svoem i idti s... e-e... Kertom.
   - Razve ego pereupryamish'? - filosofski sprosil Fishur.
   Kar Derlin bochkom protisnulsya v shater i prisel na kortochkah u vhoda. Po
kupolu shatra monotonno i nepreryvno stuchali kapli dozhdya.
   - Stranno, - skazal Kar, - ya uzhe raz shest'  ili  sem'  byval  zdes'  na
razlichnyh prazdnikah, i vsegda stoyala priyatnaya yasnaya pogoda. Za etim,  kak
govoryat, sledyat magi Zmei samyh vysokih rangov. Interesno,  chto  moglo  ih
otvlech' na etot raz?
   Fishur, Tangor i Lada bystro pereglyanulis'. Oni znali, kto mog "otvlech'"
magov. Lada preryvisto vzdohnula i prizhala ladoni  k  shchekam.  Fishur  molcha
dostal flyagu s rn'aggom, vnov' im segodnya  napolnennuyu,  i  pustil  ee  po
muzhskomu krugu. Kar bystro  op'yanel  i  nachal  plesti  kakie-to  nebylicy,
peremezhaya frazy vosklicaniyami tipa "Klyanus' nebom!" i  "CHtob  menya  molniya
spalila, esli ya vru!". V chem-to ego bajki  byli  dazhe  zabavny  i  koe-kak
otvlekali druzej ot tyagostnogo ozhidaniya.
   Tak proshlo okolo treh tenov. Dozhd' stih, v oblachnom  pokrove  poyavilis'
prorehi, skvoz' kotorye zaglyadyvali zvezdy. Rangar vse nikak ne poyavlyalsya,
i Kar izryadno osolovel, yavno neprivychnyj k takogo roda napitkam. Vdrug  vo
vhodnom proeme voznikla figura Dolera Bifusha.
   - Ty chto zdes' delaesh', Kar? - sprosil on s ploho skrytym  razdrazheniem
v golose. - Sejchas zhe idi spat', ty meshaesh' lyudyam otdyhat'!
   - SHCH...shchas, - zapletayushchimsya yazykom  probormotal  tot.  -  Vot  tol'ko...
dorasskazhu samuyu malost', i vse.
   - Kerta poka net,  -  proiznes  Doler  tonom  utverzhdeniya.  -  Ploho...
Poslushaj, Lapir...
   Tangor, vspomniv,  chto  Lapir  ne  kto  inoj,  kak  on  sam,  toroplivo
podnyalsya. Doler vnimatel'no posmotrel na nego i povernulsya k  vyhodu,  kak
by priglashaya Tangora vyjti. Fishur, udivlenno vskinuv brov', tozhe  podnyalsya
i vyshel naruzhu srazu za Tangorom.
   - |-e... - probormotal Doler. - M-da. YA hotel zabrat' Kara  i  pozhelat'
vam dobroj nochi. ZHal', chto Kert eshche ne poyavilsya, ya hotel  obsudit'  s  nim
odin vopros. Ladno, projdus' poka.
   On napravilsya v storonu parka, smutno beleya  v  temnote  svoim  bezhevym
kruzhevnym kamzolom, kotoryj tak i ne snyal posle  okonchaniya  predstavleniya.
Tangor, nedoumenno pozhav plechami, shagnul nazad  v  shater.  Za  nim  sledom
voshel Fishur.
   CHerez poltena Kar taki sobralsya idti spat',  i  v  eto  vremya  istoshnyj
zhenskij krik prorezal tishinu, bol'no hlestnuv po nervam.
   Kak okazalos', zhena Dolera Bifusha  Vilda,  pochuyav  neladnoe,  vyshla  iz
furgona... i v pyati shagah ot nego natknulas' na trup  muzha.  V  ego  spine
torchal nozh, vognannyj po samuyu rukoyatku.


   - Tebya zovut Al'kondar Tirtaid  in-Horum,  -  hriplo  proiznes  Rangar,
glyadya pryamo v temnye nepronicaemye glaza cheloveka na chernom trone v  forme
svernuvshejsya kol'cami zmei.
   - |to tak. YA Verhovnyj Mag Zmei. Ty prishel ubit'  menya?  -  CHelovek  na
trone govoril spokojnym, chut' nadtresnutym golosom, na  lice  ne  bylo  ni
straha, ni drugih emocij. Derzhalsya on horosho, Rangar ne  mog  ne  priznat'
etogo.
   - YA shel syuda s drugoj cel'yu. No teper'... Ne znayu. Esli  by  ty  prinyal
menya, kak eto sdelali v Valkare, ya navek okazalsya by blagodaren  tebe.  No
ty sdelal vse, chtoby ubit' menya. I nepremenno ubil by, esli by ne  eto.  -
Rangar ukazal na kol'co,  po-prezhnemu  oslepitel'no  siyavshee  na  ruke.  -
Poetomu ya imeyu polnoe pravo ubit' tebya.
   - Imeesh', - soglasilsya Al'kondar. - Tol'ko  moi  dejstviya  prodiktovany
volej bolee vysokoj, chem moya.  Kogda  ty  byl  v  Valkare,  Slovo  eshche  ne
prozvuchalo. Teper' ono skazano.
   - Neuzheli ty hochesh' skazat', chto sejchas menya i v Valkare popytalis'  by
ubit'? CHush', ne veryu.
   - Verno, takie veshchi nesovmestimy s magiej Lotosa, poetomu  tebya  prosto
by ne pustili v gorod... ili ochen' ubeditel'no poprosili  by  ubrat'sya  iz
nego. I uzh navernyaka nikto ne stal  by  pomogat'.  Nikto  ne  mozhet  pojti
naperekor Slovu.
   - CH'emu Slovu?
   - Slovu Sverkayushchih.
   -  Ah  vot  kak!..  Oni  chto  zhe,  lichno  otdali  tebe  prikaz  na  moe
unichtozhenie?
   - Obshchenie so Sverkayushchimi - udel odnogo-edinstvennogo cheloveka  na  vsem
Koarme, Verhovnogo ZHreca Sverkayushchih, ch'e imya ne proiznositsya.  On  donosit
nam Ih volyu, govorit ego Slovo.
   - I nikto nichego ne mozhet podelat'? Posporit', vozrazit'... oslushat'sya,
nakonec?
   - Volya Sverkayushchih svyashchenna, Slovo - nezyblemo.
   -  Nastoyashchie  avtomaty  s  zhestkoj  programmoj,  t'fu!   -   Rangar   s
ozhestocheniem plyunul sebe pod nogi. - Vy zhe lyudi,  demon  poberi!  Razumnye
sushchestva!  Kakie-to  mezhzvezdnye  prohodimcy  navyazali  vam   svoyu   volyu,
prevratili v marionetok...
   - YA ne  zhelayu  slushat'  rechi,  podryvayushchie  svyashchennye  Ustoi,  -  rezko
proiznes Verhovnyj Mag. - Esli ty prishel ubit' menya - ubivaj!
   - YA shel za pomoshch'yu, a prishel... mozhet, i ubit'. No ya podaryu tebe zhizn',
esli  ty  vse  rasskazhesh'  mne.  Vse,  chto  znaesh'  sam.  Ob   Ustoyah,   o
Sverkayushchih...
   - Net! YA ne mogu etogo sdelat'. Dazhe strah smerti, dazhe samye  strashnye
muki ne zastavyat menya. Mozhesh' popytat'sya.
   - YA boec, a ne palach, - skazal Rangar, oshchushchaya vdrug naplyv  smertel'noj
ustalosti. - Bessmyslenno, vse bessmyslenno... - probormotal on pod nos. -
Mne ne sledovalo priezzhat' v Ornof. I tem bolee prihodit' syuda. |to nichego
ne dalo mne... krome krovi i trupov.
   - I ne moglo dat'. Teper', kogda skazano Slovo.
   - A ran'she?
   - Ran'she... mozhet byt'. Ne znayu. Vizit v Valkar okazalsya  poleznym  dlya
tebya, ne tak li?
   - Da, ya tam mnogoe uznal... - skazal Rangar rasseyanno.  On  lihoradochno
soobrazhal, kak sejchas postupit'.
   - Teper' i tam by ty nichego ne uznal, ya uzhe govoril eto.
   - Znachit, v Zirit sejchas i sovat'sya nezachem?
   - Do Zirita eshche nado dobrat'sya... - Ulybka zmeej skol'znula  po  tonkim
beskrovnym gubam Al'kondara. - YA mogu skazat' tebe odno: projti svoj  put'
do konca ty smozhesh', lish' zaplativ cenu stol' strashnuyu, chto ty  proklyanesh'
tot den', kogda stupil pervyj shag. Tak chto smert' i porazhenie budut luchshim
ishodom dlya tebya, ibo stol' gorek okazhetsya vkus  pobedy,  chto  razum  tvoj
pomrachitsya, i ty  budesh'  besplodno  molit'  vremya,  chtoby  ono  povernulo
vspyat'. Pozhaluj, luchshim vyhodom dlya tebya bylo by porazhenie  v  poedinke  s
velikanom Gormasom, kotoryj mne sluchajno dovelos'  uvidet'.  CHto  zh,  dazhe
Verhovnyj Mag mozhet oshibit'sya, ibo togda ty vyzval moyu simpatiyu  i  pobeda
tvoya dostavila mne udovol'stvie.
   - Kakuyu cenu ya dolzhen zaplatit', Al'kondar? Skazhi mne,  i  togda,  byt'
mozhet, ya dobrovol'no sojdu s puti.
   - Ty hiter, inomiryanin... Tkan' bytiya veroyatnostna,  i  mozhno  izbezhat'
mnogih bed, znaya o nih napered. Net, ya bolee nichego ne skazhu tebe.
   - Tak... - protyanul Rangar, zadumavshis'.
   Navalivshayasya na  nego  ustalost'  neumolimo  prevrashchalas'  v  bol',  ot
kotoroj neshchadno lomilo vse telo. Hotelos' upast', zakryt' glaza  i  zabyt'
obo vsem. Sejchas on derzhalsya na nogah lish' gromadnym volevym usiliem.
   - Budem schitat' audienciyu zakonchennoj, - proiznes Rangar,  starayas'  ne
vydat' svoego sostoyaniya. - YA ne ub'yu tebya, no ty vyvedesh'  menya  iz  hrama
cherez potajnoj hod... ya ne somnevayus', chto takovoj sushchestvuet zdes'.  |to,
mezhdu prochim, i v tvoih  interesah,  tak  kak  pozvolit  sohranit'  nemalo
zhiznej tvoim... sluzhitelyam. A to  ya  i  tak  uzhe  dostatochno  otpravil  ih
poganyh  dush  na  nebesnyj  ostrov  Taruku-Garm.  Ili,  byt'  mozhet,  dushi
sluzhitelej Zmei otletayut v drugoe mesto? Kstati, eta  tvar',  naskol'ko  ya
ponyal, tozhe iz inyh mirov?
   - Ne smej nazyvat' Velikuyu Zmeyu tvar'yu! - Verhovnyj Mag dernul golovoj,
budto ot poshchechiny. - Idem, ya vyvedu tebya!
   On sotvoril v vozduhe ognennyj znak, i v osnovanii trona otkrylsya uzkij
prohod. CHerez tri itta bystroj hod'by po izvilistym koridoram i  perehodam
Al'kondar vyvel ego k massivnoj dveri.
   - |to vyhod na ploshchad'. S toj storony, kogda dver'  zakroetsya,  ona  ne
vidna. Vot i vse, inomiryanin. Idi. ZHelat' dobrogo puti ya tebe ne budu.
   - Neuzheli ty rasschityvaesh' na moyu glupost', mag? YA-to ujdu, no i ty  na
nekotoroe vremya otpravish'sya v stranu snov. A kogda ochnesh'sya, menya v gorode
uzhe ne budet.
   - YA predpolagal nechto podobnoe. - Verhovnyj Mag  velichestvenno  vskinul
golovu. - Sejchas tebe kazhetsya, chto ty pobedil. Na samom dele Velikaya  Zmeya
nanesla tebe dva udara, o kotoryh ty dazhe ne podozrevaesh'. A kogda pojmesh'
- budet uzhe pozdno.
   Rangar pozhal plechami i, sobrav ostatki sil, pogruzil pal'cy  v  nervnye
centry Al'kondara, otklyuchaya ego na neskol'ko tenov. Nemnogo pokolebavshis',
on sorval s shei maga serebristo-chernyj kulon na  massivnoj  zolotoj  cepi,
vypolnennyj v vide svivshejsya kol'cami Velikoj Zmei. Dazhe miniatyurnaya kopiya
vnushala bezotchetnyj strah, a glaza, razitel'no pohodivshie na glaza  zhivogo
monstra, pochti tak zhe ledenili dushu.
   Zatem Rangar otkryl dver', ostorozhno vyglyanul i, ubedivshis', chto  ryadom
nikogo net, vyskol'znul naruzhu. Telo  ego  bezzvuchno  krichalo  ot  boli  i
molilo ob otdyhe, emu prihodilos'  kazhdyj  mig  peresilivat'  sebya,  chtoby
dvigat'sya, no on delal eto, potomu chto  znal,  chto  inache  nel'zya  i  idti
nado... i  on  shel,  kak  kogda-to  davno  i  daleko,  v  inom  vremeni  i
prostranstve, na ubegayushchem v beskonechnost' tonkom trosike, protyanutom  nad
ognedyshashchej bezdnoj.


   Trup Dolera Bifusha lezhal v centre kruga, obrazovannogo stoyashchimi lyud'mi.
Desyat' - pyatero muzhchin i pyat' zhenshchin - raspolagalis' po odnu storonu, troe
- Fishur, Tangor  i  Lada  -  po  druguyu.  ZHenshchiny  iz  truppy  priglushenno
vshlipyvali, lico Lady napominalo gipsovuyu masku, v rasshirennyh glazah  ee
zastyl nemoj  krik,  v  kotorom  smeshalis'  neponimanie,  nepriyatie,  uzhas
sluchivshegosya i strah za vse eshche ne vernuvshegosya Rangara...  SHok  lishil  ee
poslednih sil, i ona  ne  padala  lish'  blagodarya  sil'noj  ruke  Tangora,
berezhno podderzhivayushchej ee. Lica muzhchin byli mrachnymi i  rasteryannymi.  Nad
centrom kruga gorel magicheskij ogon', razbrasyvaya puglivye bliki.
   Zatyanuvsheesya  molchanie  prerval  Alistar  Kehes,   samyj   starshij   iz
ostavshihsya v truppe muzhchin:
   - Sejchas uzhe glubokaya noch', poetomu za  doznavatelem  poshlem  utrom,  s
rassveta. No do etogo ya hotel by uslyshat' ot kazhdogo iz vas, chto on  videl
i slyshal za poslednie poltena. Ved' est' tol'ko  dve  vozmozhnosti:  Dolera
ubil libo kto-to postoronnij, libo... kto-to iz nas. I vtoraya  vozmozhnost'
gorazdo strashnee, ibo podozrevat' kogo-to iz svoih... -  On  nedokonchil  i
mahnul rukoj, zakusiv blednuyu gubu.
   I tut zagovoril Fishur:
   - Dlya togo chtoby otbrosit' etu vtoruyu  vozmozhnost'...  a  ona  voistinu
uzhasna, tut ya soglasen s toboj, Alistar, rzhavchina  vzaimnyh  podozrenij  i
strahov - samoe hudshee, chto mozhet byt' v kollektive blizkih  lyudej...  tak
vot,   chtoby   etu   vozmozhnost'   otbrosit',    nado    ee    vnimatel'no
proanalizirovat'. YA horosho ponimayu,  chto  my  dlya  vas  -  prishlye,  pochti
chuzhaki, poetomu davajte nachnem s nas. K schast'yu, u kazhdogo iz nas est' to,
chto na sudebnom yazyke nazyvaetsya alibi. Prichem ono mozhet byt' podtverzhdeno
vashim tovarishchem Karom Derlinom, kotoryj bezotluchno provel v nashem obshchestve
bol'she treh tenov. On videl, kak Doler zashel k nam  i  kak  ushel,  pozhelav
dobroj nochi, i ostavalsya s nami do samogo momenta obnaruzheniya tela Dolera.
   - |to tak, Kar? - sprosil Alistar.
   - Istinnaya pravda, - zakival tot. Uvidev trup  starosty,  on  mgnovenno
protrezvel. - Doler voshel, skazal, chto ya meshayu lyudyam otdyhat'  i  chto  mne
pora spat'... sprosil, ne vernulsya li Kert... pozhelal dobroj nochi i  ushel.
Lapir i Valus provodili ego do vyhoda iz shatra i tut zhe vernulis'.
   - Ty vse vremya videl ih? - nastojchivo prodolzhal Alistar.
   - Nu da... Oni stoyali v proeme, na fone neba... a potom Doler  poshel  v
storonu opushki, a eti dvoe tut zhe vernulis'.
   - Nu chto zh, - tyazhelo proiznes Alistar, -  znachit,  eto  postoronnij.  YA
prosto ne mogu poverit', chto kto-to iz nas...
   - Da, eto edinstvennoe razumnoe ob座asnenie, - skazal Fishur.  -  YA  rad,
chto dazhe teni podozreniya ne palo na menya i moego druga Lapira... o  Vinte,
ya polagayu, rech' voobshche ne mogla idti. |to tem bolee vazhno dlya nas,  potomu
chto my vryad li dozhdemsya  doznavatelya.  Ne  znayu,  govoril  li  komu-nibud'
Doler, chto my sobiraemsya srazu posle vozvrashcheniya Kerta uezzhat'.
   - Da, - medlenno vymolvil Alistar, - Doler  govoril  mne  ob  etom.  On
govoril takzhe, chto vy ne sovsem te lyudi, za kotoryh vydali sebya pri pervoj
vstreche, no skazal, chto u vas ochen'  veskie  i  uvazhitel'nye  prichiny  dlya
etogo... on voobshche ochen' horosho otzyvalsya o vas... osobenno o  Kerte...  i
nakazal  okazyvat'  vam  lyubuyu   pomoshch',   kakaya   potrebuetsya.   Konechno,
doznavatelyu vryad li ponravitsya, esli on ne zastanet vas, no... takova volya
Dolera, i ya vypolnyu ee i ne budu chinit' prepyatstvij vashemu ot容zdu.
   - Blagodaryu tebya, Alistar, - s chuvstvom proiznes Fishur, - i tebya, Doler
Bifush, da upokoitsya tvoya dusha na nebesnom ostrove...
   - CHto sluchilos'? - vdrug poslyshalsya negromkij  vzvolnovannyj  golos,  i
Rangar ten'yu vynyrnul iz temnoty. Lada,  vshlipnuv,  brosilas'  k  nemu  i
krepko prizhalas' k grudi. Vyglyadel Rangar nevazhno, on byl neobychno  bleden
i ego vse eshche poshatyvalo ot  ustalosti.  Ego  udivitel'naya  sposobnost'  k
bystromu vosstanovleniyu sil ne podvela i na  etot  raz,  prosto  sil  bylo
otdano chereschur uzh mnogo.
   - Kto-to ubil Dolera Bifusha, - tyazhelo vzdohnuv, proiznes Fishur.
   - On ochen' zhdal tebya,  Kert,  -  vpervye  posle  togo  strashnogo  krika
razlepila pomertvevshie guby Vilda Bifush. - On skazal, chto  emu  nepremenno
nado dozhdat'sya tebya i soobshchit' chto-to vazhnoe, poetomu i ne lozhilsya spat'.
   - On ne skazal, chto imenno? - hmuro sprosil Rangar.
   - Net. - Vdova pokachala golovoj. - Net...
   Rangar prisel na kortochki i vnimatel'no osmotrel  telo,  v  osobennosti
rukoyatku nozha.
   - Pohozhe na ritual'nyj dvoryanskij kinzhal chesti, - skazal  Fishur.  -  No
gerba net.
   - Uvy, ya ne znatok ritual'nogo oruzhiya, - proiznes  Rangar,  vstavaya.  -
Bednyaga starina Doler... Kto-nibud' uzhe soobshchil ob ubijstve?
   - Kak tol'ko rassvetet, ya poedu za doznavatelem, - otvetil Alistar.
   - Da... vot nezadacha... - probormotal Rangar.
   - Poskol'ku, kak vyyasnilos', podozrenie ne mozhet padat' ni na  kogo  iz
nas, Alistar soobshchil, chto my mozhem ehat', - skazal Fishur.
   - Da, ehat'... - Rangar ozhestochenno poter viski  pal'cami.  -  Ehat'  v
samom dele nado. I ostat'sya tozhe nado,  chtoby  vyyasnit',  kakaya  zhe  mraz'
podnyala ruku... Hot' razorvis'.
   - Dumayu, doznavatel' vyyasnit vse i bez  nashej  pomoshchi,  Kert.  -  Fishur
sdvinul brovi k perenosice. - Ty zhe ved' znaesh', chem nam  grozit  malejshee
promedlenie...
   - Da znayu, znayu! - brosil Rangar, skripnuv  zubami.  -  Kuda  ni  kin',
vsyudu klin... Sdelaem tak, Alistar: soobshchi mne v pis'me na imya Kerta Ahasa
o rezul'tatah rassledovaniya. Pis'mo naprav' glavnomu pochtmejsteru Vendy  s
pros'boj vruchit' mne po moemu trebovaniyu. Uveren, chto skoro my tam  budem.
Pover'te, druz'ya, ya ochen' by hotel zaderzhat'sya i  vyyasnit'  vse  vmeste  s
vami, no ne mogu, k sozhaleniyu. I  znajte:  esli  ubijca  kakim-to  obrazom
uskol'znet ot pravosudiya, ya ego najdu... otyshchu hot' na dne morskom, i  vot
etimi  rukami  sdelayu  tak...  -  Rangar  oglyadelsya,   vytashchil   iz   kuchi
prigotovlennogo na zavtra hvorosta samyj  tolstyj,  s  predplech'e  Tangora
suk, podbrosil ego v vozduh i rebrom ladoni pererubil ego,  slovno  tonkij
suhoj prutik.
   - A teper' proshchajte, druz'ya. Nam pora. Nashi dushi polny  sostradaniya,  i
my pokidaem vas s bol'yu v serdce. I da budet svetel  put'  tvoej  dushi  na
nebesnyj ostrov Taruku-Garm, Doler Bifush,  i  da  najdet  ona  tam  vechnoe
uspokoenie!
   Rangar, Fishur i Tangor preklonili koleni, Lada  so  slezami  na  glazah
sdelala zhest proshchaniya.
   Zatem oni udalilis'.  Pora  bylo  ukladyvat'  veshchi,  sedlat'  tarhov  i
trogat'sya v put'.
   A eshche cherez poltena oni pod容hali k severnym vorotam goroda.


   - Kak ty sobiraesh'sya reshit' vopros  so  strazhej?  -  sprosil  Fishur.  -
Vorota na noch' navernyaka zapirayutsya i  tshchatel'no  ohranyayutsya,  a  nynche  v
osobennosti. Budem proryvat'sya s boem?
   Glaza Rangara  blesnuli  neozhidannym  gnevom,  kakie-to  slova  vot-vot
gotovy byli sorvat'sya s ego ust...  no  on  promolchal,  sdelav  nad  soboj
usilie, i tol'ko posle pauzy  progovoril,  starayas',  chtoby  golos  zvuchal
uravnoveshenno:
   - Net, drug Fishur, na etot raz my obojdemsya bez krovoprolitiya.  Znaesh',
mne nadoeli trupy, kotorye my ostavlyaem za  soboj,  kak  uzhasnyj  krovavyj
sled smerti.
   - CHto s toboj, Rangar? - v golose Fishura proskol'znula trevoga. -  Esli
ty  dumaesh',  chto  mne  eto  dostavlyaet  udovol'stvie,  tak   ty   gluboko
zabluzhdaesh'sya. YA predpochel by voobshche obojtis' bez nasiliya. No my vynuzhdeny
poroj ubivat', zashchishchayas'! Esli by my ne delali etogo, to sami davnym-davno
byli by trupami... neuzheli ty ne ponimaesh'?
   - Ponimayu. No mne ne nravitsya ta legkost', s kotoroj my otnimaem  chuzhie
zhizni... i dazhe  ne  eto,  demon  poberi!  YA  netochno  vyrazilsya.  Skol'ko
_nevinnyh_, ne zhelavshih nam zla lyudej pogiblo po nashej milosti...  moej  v
pervuyu ochered', konechno. V chem  vinovaty  chetvero  voinov-goncov,  kotoryh
ubili, sputav s nami? V chem vina bednyagi Dolera Bifusha? Ego smert' ne idet
u menya iz golovy... ved' on zhdal menya, chtoby soobshchit' nechto vazhnoe!
   - Ego smert' mozhet byt' voobshche ne svyazana s nami, - vozrazil Fishur.
   - Mozhet, - soglasilsya Rangar. - No esli  ego  ubil  nash  vrag,  to  ego
smert' - pust' kosvenno! - vse ravno na nashej sovesti... Ladno. hvatit  ob
etom. Sejchas my priblizimsya k vorotam, ya vyzovu  starshego  oficera  i,  po
idee,  nas  obyazany  besprepyatstvenno  propustit'.   Zapomnite,   chto   my
poslanniki Verhovnogo Maga Zmei Al'kondara Tirtaida  in-Horuma,  vypolnyaem
ego  lichnoe  zadanie  osoboj  vazhnosti   i   chrezvychajnoj   srochnosti.   I
estestvenno, sovershenno tajnoe. Vprochem, do  razgovorov  s  vami  vryad  li
dojdet. Vse, vnimanie.
   Tuchi po-prezhnemu zakryvali  nebo,  v  redkih  razryvah  oblakov  tusklo
blesteli zvezdy, na vostoke edva ulovimo svetlelo. Temnaya gorodskaya  stena
vysotoj v tri chelovecheskih  rosta  ubegala  vlevo  i  vpravo,  i  ogromnye
vorota, sposobnye vyderzhat' dolguyu osadu, vzdymalis'  eshche  na  dobryh  tri
shaga vyshe steny vmeste s opornymi bashnyami po obe storony. Bashni sluzhili ne
tol'ko  nesushchimi  konstrukciyami  dlya  vorot,  v  nih  takzhe  raspolagalos'
pomeshchenie dlya strazhnikov i primitivnaya lebedka, otvoryayushchaya  i  zatvoryayushchaya
massivnye stvorki.
   Rangar pod容hal  vplotnuyu  k  vorotam  i  gromovym  golosom  potreboval
starshego oficera strazhi. Ne proshlo i chetverti itta, kak skripnula dver'  v
osnovanii levoj bashni, yarko  vspyhnuli  magicheskie  ogni,  i  v  ih  svete
voznikla figura verzily  v  chernyh  dospehah  s  oficerskimi  nashivkami  v
soprovozhdenii dvuh soldat s kop'yami napereves.
   - CHto za shum? - nedovol'no sprosil verzila, shchurya zaspannye glaza. - Kto
takoj i chego nado?
   - Otoshli soldat ili po krajnej mere pust' oni otvernutsya i zakroyut ushi!
Ibo skazannoe i pokazannoe mnoyu  ne  prednaznacheno  dlya  nizhnih  chinov!  -
vlastno potreboval Rangar.
   Oficer zametno orobel -  takoj  nepreklonnoj,  ne  terpyashchej  vozrazheniya
siloj veyalo ot strannogo vsadnika.
   - Kru-gom! - skomandoval on soldatam, nedoumenno tarashchivshimsya na nego i
Rangara. - Ushi zakryt'! Esli kto podslushaet hot'  slovo  -  bol'she  voobshche
nikogda i nichego ne uslyshit!
   Soldaty toroplivo ispolnili neobychnyj  prikaz.  Rangar  sunul  ruku  za
pazuhu i dostal kulon, snyatyj im s shei Verhovnogo Maga.
   - Talisman Velikoj Zmei!.. - ahnul  oficer,  i  dazhe  v  neyarkom  svete
magicheskih ognej bylo zametno, kak mertvenno poblednelo ego lico.
   - Imenem Velikoj Zmei i ee  Verhovnogo  Maga  prikazyvayu  tebe  otkryt'
vorota! YA i troe moih  sputnikov  vypolnyaem  lichnoe  poruchenie  Al'kondara
Tirtaida in-Horuma, poruchenie nebyvaloj dosele  vazhnosti  i  srochnosti!  I
zapomni: kogda vorota zakroyutsya za nami, ty dolzhen naproch' zabyt'  o  tom,
chto videl nas. Vse uvidennoe i  uslyshannoe  pust'  umret  v  tebe!  Nikto,
vklyuchaya tvoe nachal'stvo, ne dolzhen znat' ob etom! Ibo v  protivnom  sluchae
tebya zhdet  svidanie  s  Velikoj  Zmeej,  i  vryad  li  ono  pokazhetsya  tebe
uveselitel'noj progulkoj.
   - Vse uvidennoe i  uslyshannoe  umret  vo  mne,  -  neposlushnymi  gubami
prosheptal oficer. V glazah ego pleskalos' beskrajnee more uzhasa.
   - Vorota, bystree! - stal'yu prozvenel golos Rangara.
   Oficer povernulsya i  pobezhal  k  bashne,  po  puti  nagradiv  uvesistymi
tumakami zastyvshih soldat.
   Bukval'no  cherez  neskol'ko  zanov  stvorki  vorot  nachali  netoroplivo
raz容zzhat'sya.
   - Otkuda u tebya eta shtuka? - vpolgolosa sprosil Fishur.
   - Odolzhil u Verhovnogo Maga, - burknul Rangar.
   I vot vorota raspahnulis' nastezh', unylaya holmistaya ravnina prosterlas'
pered nimi, vyglyadevshaya zloveshche v tusklyh predutrennih sumerkah,  i  vnov'
beskonechnoj lentoj vdal' ubegala doroga, na etot  raz  imenuemaya  Severnym
traktom.
   I slovno ch'ya-to holodnaya ruka sdavila serdce Rangara, kogda  on  uvidel
ego, slovno predchuvstvuya to strashnoe i nepopravimoe,  chto  ozhidaet  ih  na
etom trakte. I eshche podumal Rangar o sotnyah i  tysyachah  lig  puti,  kotorye
predstoit projti.
   Esli, konechno, predstoit.


   A v holodnoj kamennoj komnatushke storozhevoj  bashni  severnyh  vorot  na
uzkom zhestkom topchane vorochalsya oficer  strazhi,  terzaemyj  somneniyami.  A
porodil ih prostoj vopros, kotoryj on zadal sam sebe, kogda  za  chetverkoj
vsadnikov i sled prostyl: pochemu, voproshal  on  samogo  sebya,  eti  tajnye
poslanniki samogo Verhovnogo Maga izbrali  takoj  ekstravagantnyj  sposob,
chtoby zastavit' ego otkryt' vorota? Ne proshche  li  bylo  nazvat'  parol'  i
tiho, bez lishnih voprosov i razgovorov, pokinut' Ornof, voobshche ne  nazyvaya
sebya i tem samym gorazdo nadezhnee sohranyaya tajnu svoih lichnostej  i  svoej
missii?
   Dazhe  v  samyh  otdalennyh  ugolkah  Mirozdaniya,  okazyvaetsya,   byvayut
individuumy, kotorye "zadnim umom krepki". Vpolne veroyatno, chto  sie  est'
universal'noe svojstvo razuma.





   V trehstah ligah k severu  ot  Ornofa  raspolagalsya  gornorudnyj  centr
Kron-armara - Poselok Rudokopov. Tam Severnyj trakt, upirayas'  v  podnozhie
Mednyh gor, kruto svorachival chut' li ne v protivopolozhnom  napravlenii  i,
postepenno zabiraya k vostoku, uhodil k gorodu Branu, gde  i  zakanchivalsya.
Obshchaya protyazhennost' Severnogo trakta sostavlyala 950 lig. Ot  Brana  na  yug
cherez gorod  SHumhar  k  stolice  Vende  celyh  1200  lig  tyanulsya  Bol'shoj
vostochnyj  trakt.  Gorod  Zirit,  stolica  magii  Zemli,  Vody   i   Ognya,
raspolagalsya ot etogo trakta daleko k vostoku, tak chto putnikam,  reshivshim
posetit' ego, prishlos' by davat' krug eshche v 700 lig. Na vopros -  poseshchat'
ili net Zirit - u Rangara poka ne  bylo  otveta;  vprochem,  kogda  chetvero
druzej minovali severnye vorota Ornofa, tak daleko nikto  iz  nih  eshche  ne
zaglyadyval.


   Vot uzhe chetvertyj ten Pal Koor  lezhal  nepodvizhno,  voskovo-blednyj,  s
zaostrivshimisya  chertami  lica  i  zakrytymi   glazami,   szhimaya   v   ruke
pul'siruyushchij svetom Magicheskij Kristall. Esli by ne edva zametnoe nerovnoe
dyhanie, on vpolne mog sojti za pokojnika.
   Kvend Zoal nervno rashazhival po polyane, gde lezhal Pal Koor,  brosaya  na
togo trevozhnye vzglyady. On v samom dele opasalsya, chto organizm starika  ne
vyderzhit ogromnoj  nagruzki,  i  tonen'kaya  nit'  zhizni,  svyazyvayushchaya  ego
nazvanogo otca s etim mirom, v lyuboe mgnovenie oborvetsya. Da, s Kristallom
shutki plohi...
   Pal Koor slabo  zastonal,  shevel'nulsya  i  otkryl  glaza.  Pul'siruyushchee
siyanie v ego ruke stalo merknut', umen'shayas' v ob容me, kak  by  vtyagivayas'
vnutr', poka ne pogaslo sovsem.
   Guby starogo zhreca drognuli:
   - On... ushel... iz Ornofa.  Na...  sever,  kak...  my  i  predpolagali.
Tam... my ego... i perehvatim.
   - Pomolchi, a to iz tebya ves' duh vyjdet, - proiznes  Kvend  s  ogromnym
oblegcheniem. - Potom rasskazhesh', chto videl, kogda chut' oklemaesh'sya.
   - Mne... uzhe luchshe. Sily vozvrashchayutsya.
   - No ty i moguch! - skazal Kvend s voshishcheniem. - U menya bol'she  chem  na
dvesti lig zaglyanut' ne poluchaetsya. A ty azh do Ornofa dotyanulsya!
   - Vse delo... v urovne koncentracii, - proiznes Pal Koor. Na  ego  shcheki
medlenno vozvrashchalsya rumyanec.  -  Teoreticheski  s  pomoshch'yu...  Magicheskogo
Kristalla mozhno zaglyanut'... skol' ugodno daleko.  Prakticheski  zhe...  eto
ogranichivaetsya sposobnostyami, urovnem podgotovki i fizicheskimi  kondiciyami
induktora. Poslednee u menya, kak govoritsya, ostavlyaet...  oh,  kak  serdce
kol'nulo!.. zhelat' luchshego.
   -  Vot  i  polezhi,  otdohni...  Tak,   znachit,   proklyatyj   inomiryanin
proshel-taki Ornof.
   - Magi Zmeya predprinyali popytku zaderzhat' ego... no poterpeli neudachu.
   - S nim po-prezhnemu troe?
   -  Da.  Vot  tol'ko  odezhda  u  nih  drugaya,  naskol'ko   mne   udalos'
rassmotret'.
   - A mozhet, sputniki u nego drugie?
   - Ne dumayu. Hotya i ne isklyuchayu. Razglyadet' detali mne okazalos' uzhe  ne
pod silu. |togo Rangara Ola ya i to uvidel blagodarya ego  kol'cu.  Kristall
poroj pokazyvaet to, chto ne mozhet uvidet' samyj  zorkij  glaz.  S  kol'com
inomiryanina ta zhe shtuka, ono  daet  nekuyu,  chetko  razlichimuyu  svetonosnuyu
auru... - Pal Koor podnatuzhilsya i, kryahtya, sel.
   - Nu, ty voobshche uzhe molodec, - odobritel'no konstatiroval Kvend.  -  Na
vot, hlebni eshche glotochek krepen'kogo, i vse  budet  v  polnom  azhure.  Vot
tak... Nu i gde my budem  vstrechat'  nashego  dorogogo  druga?  Do  Poselka
Rudokopov ili posle?
   - YA dumayu, posle. Esli mne ne izmenyaet pamyat', v sta  pyatidesyati  ligah
ot Poselka Rudokopov po napravleniyu  k  Branu  est'  chudnoe  mestechko  dlya
zasady. Kogda-to ono nazyvalos' Ushchel'e Demonov, no  zatem  po  vysochajshemu
verdiktu  bylo  pereimenovano  v  Holodnoe  ushchel'e.  Mesto  v  samom  dele
prekrasnoe dlya nashej celi. Tol'ko my dolzhny horosho  podgotovit'sya,  Kvend,
ochen' horosho. YA uzhe govoril eto, no gotov povtorit' eshche mnogo raz.  Bol'she
prokolov byt' ne dolzhno. Vozmozhno, eto nash poslednij shans.
   - Podgotovimsya... - Guby Kvenda drognuli v zverinom oskale.  -  Kak  my
tuda popadem? S pomoshch'yu Kristalla?
   - Estestvenno, nikak inache my ne uspeem. I ne pozzhe chem cherez  dva  dnya
my dolzhny byt' na  meste.  Nado  uspet'  sobrat'  Nochnyh  Ubijc.  Kol'  ne
poluchilos' vzyat' inomiryanina umeniem,  voz'mem  chislom.  Nu  pereb'yut  eti
chetvero dvadcat', nu tridcat' chelovek... No sto chelovek ih razdavyat!
   - A my naberem stol'ko?
   - My naberem bol'she. Na vsyakij, kak govoritsya, sluchaj. Do Brana  Rangar
dobrat'sya ne dolzhen.
   - Ne dolzhen, znachit, ne doberetsya! - postavil tochku Kvend, i glaza  ego
hishchno blesnuli predvkusheniem gryadushchego torzhestva.


   Za polnyj svetovoj den', ot sumerek rannih do sumerek vechernih, putniki
preodoleli bol'she sta lig. Ehali ochen'  rezvo,  vsego  s  dvumya  korotkimi
privalami, tak chto kogda Rangar skomandoval  ostanovku  na  nochleg,  tarhi
byli v myle, da i sedoki  tozhe.  Prichinoj  takoj  ustalosti  posluzhila  ne
tol'ko vysokaya srednyaya skorost' dvizheniya, a  i  tot  fakt,  chto  poslednyaya
tret' dnevnogo perehoda predstavlyala soboj  prakticheski  sploshnoj  pod容m:
nachalis' vostochnye otrogi Seryh holmov, kotorye zdes' byli  gorazdo  vyshe,
chem v drugih mestah, plavno perehodya v predgor'e Mednyh gor.
   - V poslednee vremya u  nas  ne  bylo  neobhodimosti  v  nesenii  nochnyh
dezhurstv, - skazal  Fishur.  -  Polagayu,  etu  praktiku  nado  vozobnovit'.
Pravda, teper' na podmene ne budet uzhe nashego  doblestnogo  rycarya.  -  On
usmehnulsya.
   - YA budu stoyat' nochnye vahty naravne so vsemi, - zayavila Lada,  tryahnuv
volnoj volos.
   - No poslushaj, Ladushka... - slabo zaprotestoval Rangar,  no  Lada  edva
dala emu raskryt' rot.
   - I slushat' ne hochu! Mozhet, ty menya polozhish' v kolybel'ku i dash' sosku?
   - Lada, Lada, ne goryachis', - vmeshalsya  Fishur.  -  Vyslushaj  hot'  menya,
nemolodogo uzhe cheloveka. Skazhi, razve ty dash' pomeret' nam, troim muzhikam,
s golodu? Razve prekratish' stryapat' raznuyu vkusnyatinu,  nashu  edinstvennuyu
otradu v etom surovom i tyazhkom pohode, esli ne  schitat'  glotochka  dobrogo
rn'agga? Ved' ni ya, ni Rangar, ni Tangor  ne  mozhem  dazhe  priblizit'sya  k
tvoemu kulinarnomu masterstvu!
   Lada zardelas' i smushchenno proiznesla:
   -  Nu  chto  ty,  Fishur...  skazhesh'  takoe.  Gotovlyu  kak  umeyu,  nichego
osobennogo. I budu gotovit', esli vam nravitsya.
   - Nravitsya  -  ne  to  slovo!  -  s  chuvstvom  proiznes  Fishur.  -  |to
bespodobno! Voshititel'no! I my, muzhchiny, schastlivy, chto ty ne sobiraesh'sya
otkazyvat' nam v etom ogromnom udovol'stvii. No esli eto tak, to  na  tvoi
plechi lozhitsya  dopolnitel'naya,  i  nemalaya,  nagruzka!  I  togda  uzhe  my,
muzhchiny, budem chuvstvovat' sebya krajne nelovko, chto zhenshchina delaet bol'she,
chem kazhdyj iz nas. Poetomu razve ne spravedlivo, esli my voz'mem  na  sebya
hot' to maloe, chto mozhem?
   - Nu i gorazd zhe ty ugovarivat'! - zasmeyalas' Lada, vse eshche rozovaya  ot
smushcheniya. - Ladno, chto uzh s vami, muzhchinami, podelaesh'...
   Za uzhinom Rangar rasskazal o svoem vizite v Hram Zmei i o  razgovore  s
Verhovnym Magom,  opustiv  vse  koshmarnye  podrobnosti  svoego  proryva  i
mrachnye prorochestva Al'kondara.
   - V obshchem, eta vylazka okazalas' bezrezul'tatnoj, - zaklyuchil  on.  -  I
teper' u menya bol'shie somneniya po povodu togo, stoit li nam davat' petlyu v
sem'sot lig radi poseshcheniya Zirita. Ne proshche li  srazu  rvanut'  na  Vendu?
CHuet moe serdce, chto imenno v stolice - sredotochie vseh tajn!
   - Ili neskol'ko dal'she, - proiznes Fishur mrachno.
   - CHto ty imeesh' v vidu? - sprosil Rangar, hmuryas'.
   - YA govoryu ob ostrove Tarnag-armar, lezhashchem v  Bol'shom  yuzhnom  more,  v
dvuh tysyachah lig k yugu ot Vendy. |to legendarnyj ostroj,  malo  kto  mozhet
pohvastat', chto videl  ego  i  tem  bolee  byl  tam.  Po  sluham,  na  nem
raspolozhena citadel' Sverkayushchih - Tarnag-Roft. Vot gde istinnoe sredotochie
vseh tajn, Rangar. No kak tuda popast' - uma ne prilozhu.
   - A v chem slozhnost'-to? Zafrahtoval korabl' - i ajda! - podalsya  vpered
Rangar. Glaza ego vspyhnuli.
   - Ajda... - hmyknul Fishur. - Da ni odin kapitan ne  soglasitsya  idti  k
Tarnag-armaru! Ved' pomimo oficial'nogo zapreta na plavanie v teh vodah  -
prichem zapreta strozhajshego - golova s plech za oslushanie! - est' eshche  nechto
pohuzhe... Znaval ya odnogo kapitana...  Byl  on  sil'no  p'yan,  nachav  svoj
rasskaz, no k koncu ego sovsem protrezvel.
   - I chto zhe takoe uzhasnoe on  rasskazal?  -  dovol'no-taki  skepticheskim
tonom pointeresovalsya Rangar.
   - Odnazhdy, vozvrashchayas' iz dalekih yuzhnyh vod, gde na  plavayushchih  ledyanyh
gorah vodyatsya udivitel'nye sushchestva chok-sany, polupticy-poluzveri s  ochen'
cennym mehom, on i ego naparnik popali v sil'nuyu buryu, okazavshuyusya  ne  po
zubam korabel'nym magam, i sbilis' s kursa. Kogda burya uleglas', oni nashli
drug druga, i  dva  korablya  poplyli  na  sever.  Odnako,  kak  okazalos',
dvigalis' oni gorazdo vostochnee, chem sledovalo, i zaplyli v zapretnye vody
vozle  Tarnag-armara.  Korabl'  naparnika  togo  kapitana  shel  pervym  na
rasstoyanii polutora lig, i  vdrug  komanda  vtorogo  sudna  zametila,  chto
pervyj korabl' vedet sebya kak-to stranno:  na  nem  zahlopali  parusa,  on
zamedlil  hod,  zatem  kak-to  neuklyuzhe  razvernulsya  i  krutymi   galsami
prakticheski protiv poputnogo severnogo vetra nachal dvigat'sya nazad. I  tut
veter vnezapno i rezko pomenyalsya na protivopolozhnyj, slovno izdevayas'  nad
korabel'nymi magami; matrosy vtorogo korablya stali primenyat' neobhodimye v
takih sluchayah ekstrennye mery, i v eto vremya  mimo  nih  promchalos'  ranee
shedshee pervym sudno. Lica chlenov ego komandy byli  bely  ot  uzhasa,  glaza
vylezli  iz  orbit,  rty  zahlebyvalis'  istoshnymi   voplyami...   Kapitan,
rasskazavshij mne etu istoriyu, prinyal edinstvenno pravil'noe v toj situacii
reshenie i srochno razvernul korabl' nazad, na yug; i eto spaslo  ego  i  ego
komandu. Nezrimoe oblako nevynosimogo, neperedavaemogo uzhasa, obrushivsheesya
na pervyj korabl' i vvergnuvshee v puchinu bezumiya vseh na ego  bortu,  lish'
slegka zadelo  vtoroj...  no  i  etogo,  po  slovam  kapitana,  hvatilo  s
lihvoj... Vot tak-to, drug Rangar.
   - Vyhodit, na ostrov voobshche nikto ne plavaet?
   - Net, pochemu zhe. Raz v  tri  mesyaca  special'naya  shhuna  kasty  zhrecov
Sverkayushchih vhodit tuda. Ee propuskayut besprepyatstvenno.
   - Mozhno poprobovat' spryatat'sya na etoj shhune, - predlozhil Rangar.
   - Poprobovat' mozhno  i  bulyzhnik  vmesto  lepeshki  s容st',  -  neveselo
hmyknul Fishur, - da vot tol'ko zuby slomaesh'.
   - Sduru sam znaesh' chto slomat' mozhno,  -  burknul  Rangar.  -  V  lyubom
sluchae vnachale nado dobrat'sya do Vendy.  Kak  govoryat  voennye,  zahvatit'
placdarm dlya dal'nejshego nastupleniya.
   - Ezheli tol'ko nas do togo ne zahvatyat, - mrachno proiznes Fishur i otpil
bol'shoj glotok rn'agga.
   Dazhe samyj vydayushchijsya yasnovidec ne skazal by tochnee.


   Na nochleg raspolozhilis' v odnoj iz peshcher, kotorymi  izobilovali  sklony
holmov po obe storony trakta. Tangor i Rangar  nataskali  melkih  pushistyh
vetok i ustlali imi pol, chtoby spat' bylo teplee, v sosednej peshchere ukryli
tarhov.
   - Ne golodny li nashi tarhi? - sprosil Rangar u Fishura. - CHto-to v  etoj
mestnosti malovato travy.
   - |ta poroda tarhov ochen' vynosliva, - otvetil Fishur. -  Tem  ne  menee
zavtra, kak tol'ko po puti natolknemsya  na  horoshuyu  luzhajku,  nado  budet
pustit' ih vdovol' popastis', da i paru meshkov travy ne  pomeshaet  narvat'
pro zapas. Dal'she mestnost' budet vse bolee goristaya i  kamenistaya  i  vse
rezhe dovedetsya vstrechat' takoe bujnoe raznotrav'e, kak ran'she.
   Pervomu vypalo stoyat' vahtu Tangoru. Pozhelav ostal'nym dobroj nochi,  on
vyshel iz peshchery, poplotnee zakutavshis' v plashch, - eta noch' grozila vydat'sya
holodnoj.
   Lada, Rangar i Fishur bystro usnuli, utomlennye sobytiyami poslednih dvuh
dnej i pushche ih - proshloj  nochi,  za  kotoruyu  nikomu  tak  i  ne  dovelos'
somknut' glaz.


   Tot, ch'e imya ne proiznosyat, Ego Svyatejshestvo Verhovnyj ZHrec  Sverkayushchih
vossedal na trone, monumental'naya glyba kotorogo byla,  kazalos',  sotkana
iz tonchajshih luchej oslepitel'nogo  belogo  cveta,  obrazuyushchih  slozhnejshij,
polnyj  vysokoj  garmonii  filigrannyj  uzor.  Zal,  gde  nahodilsya  tron,
nazyvalsya Luchezarnyj; eto bylo samoe serdce Hrama Sverkayushchih. Ni Verhovnye
Magi, ni sam Imperator, ni drugie vysshie sanovniki Koarma ne  imeli  prava
bespokoit' Svetlejshego bez ego na to soizvoleniya, hotya sam on  mog  videt'
kogo ugodno v lyuboe vremya. I tol'ko ego Pervaya Ipostas' mogla vryvat'sya  v
soznanie Svetlejshego, lomat' garmoniyu ego myslej i chuvstv i dazhe trebovat'
teh ili inyh dejstvij. CHto zh, na to ona i byla Pervoj...
   Vot i sejchas bestelesnyj  golos  zazvuchal  pryamo  v  cherepnoj  korobke,
razrushiv stroj ego myslej:
   - Skoncentrirujsya i bud' gotov k priemu vazhnogo soobshcheniya.
   Svetlejshij  vzdrognul  i,  zakryv  glaza,  nachal   plavnymi   krugovymi
dvizheniyami massirovat' viski.
   A v dvuh tysyachah trehstah ligah ot  hrama,  v  meste  nepredstavimom  i
neopisuemom  (poprobujte-ka  opisat'  mir   shesti   linejnyh   izmerenij!)
prebyvala  Pervaya  Ipostas'  sidevshego  na  trone  cheloveka,   kotoraya   i
chelovekom-to v obshcheprinyatom smysle  uzhe  ne  byla.  Kak  vsegda  v  moment
Sliyaniya vtorogo  poryadka,  mozg  ego  vibriroval  v  titanicheskom  usilii,
pytayas'  sohranit'  svoyu   uskol'zayushchuyu,   rastvoryayushchuyusya   pod   natiskom
mnogomernosti lichnost', svoe "ya", da eshche i zapomnit' Slovo. A moshchnyj potok
informacii vryvalsya v nego, edva ne razryvaya soznanie. Kakuyu-to  chast'  ee
on vosprinimal v vide slov, kakuyu-to - v vide obrazov, no bylo eshche chto-to,
chemu net ni nazvaniya, ni analogij.

   "SUSHCHESTVOVANIE TOGO, KOGO VY NAZYVAETE INOMIRYANINOM,  NACHINAET  STAVITX
SERXEZNYE PROBLEMY, UGROZHAYA USTOYAM I PLANU... NEKOTORYE GIBELXNYE IDEI UZHE
RASPROSTRANYAYUTSYA PO KOARMU, IH  NADO  NEMEDLENNO  OSTANOVITX,  UNICHTOZHITX,
VYRVATX S KORNEM... (Obshchij plan: lager' voinskogo  podrazdeleniya.  Krupnyj
plan: ad座unkt-general Karlehar la For-Roks s lukom  i  strelami  v  ruke.)
INOMIRYANINA TAKZHE  NEOBHODIMO  OSTANOVITX,  ZATOCHITX,  UBITX,  UNICHTOZHITX.
ODNAKO  POKA  IDET  EGO  |NERGETICHESKAYA  PODPITKA   IZ...   (nepostizhimyj,
neperedavaemyj slovami obraz edva ne vzryvaet mozg, ne prisposoblennyj dlya
vospriyatiya TAKOGO) S NIM SPRAVITXSYA TRUDNO. NASHE ZHE  PRYAMOE  VMESHATELXSTVO
NEVOZMOZHNO PO PRICHINAM TOGO ZHE PORYADKA, PO KAKIM |TOGO  NE  MOZHET  SDELATX
SOZDATELX  I  POVODYRX  INOMIRYANINA.  PO|TOMU  SLUSHAJ  I  ZAPOMINAJ   NASHI
INSTRUKCII..."

   A eshche cherez pyat' ittov Pervaya  Ipostas'  peredala  Slovo  svoej  Vtoroj
Ipostasi. Mahovik neumolimoj i neizbezhnoj smerti sovershil pervyj oborot  i
nachal stremitel'no raskruchivat'sya.


   Noch' proshla  spokojno,  esli  ne  schitat'  togo,  chto  putniki  zdorovo
prodrogli, za isklyucheniem Rangara,  kotoryj  obladal  dostavshimsya  eshche  iz
proshloj zhizni umeniem regulirovat' skorost' obmennyh processov v organizme
tak, chto mog sravnitel'no legko perenosit' i holod, i zharu.
   Kogda dezhurivshij poslednim i skomandovavshij pod容m Rangar uvidel, chto u
Lady, Fishura i Tangora v bukval'nom smysle zub  na  zub  ne  popadaet,  on
mahnul rukoj na maskirovku  i  razzheg  koster.  I  vskore  zuby  perestali
stuchat', hmurye  lica  razgladilis',  a  goryachaya  pohlebka,  razogretaya  v
kotelke, smogla dazhe vyzvat' ulybki.
   - Nado zhe, dazhe rn'agg ne pomog, - pozhalovalsya Fishur,  greya  nad  ognem
ruki. - YA polflyagi vycedil - i pochti bez tolku, zamerz,  kak  berh.  Nado,
vidimo, eshche parochku glotkov sdelat'...
   - Doberemsya do Poselka Rudokopov, kupim eshche po odnomu mehovomu plashchu, -
skazala Lada.
   - Da, dazhe ya prodrog, - zayavil Tangor, slovno udivlyayas' etomu.
   - Nu vy i merzlyaki! - pokachal golovoj Rangar, taya v ugolkah gub ulybku.
- Ladno, pojdu iskupayus', tut nepodaleku chudesnyj ruchej est'.  Mozhet,  kto
so mnoj hochet?
   Tangor okruglil glaza, Fishur chut'  ne  poperhnulsya  rn'aggom,  a  Lada,
vzvizgnuv, zapustila v Rangara lozhkoj...


   Vtoroj den' puti ot Ornofa do Poselka Rudokopov protekal ne tak gladko,
kak pervyj. Neskol'ko raz  druz'yam  prihodilos'  pryatat'sya  sredi  holmov,
izbegaya vstrech s gruppami vsadnikov i obozami, kotorye, kak nazlo, snovali
tuda-syuda, kak po  central'nym  ulicam  bol'shogo  goroda.  Dvazhdy  oni  po
bezdorozh'yu  ob容zzhali  mobil'nye  zastavy,  odin  raz  takim  zhe   obrazom
vynuzhdeny byli obognat' bol'shoj,  medlenno  tyanushchijsya  oboz.  Za  polovinu
svetovogo dnya putniki preodoleli  tol'ko  tridcat'  lig,  i  kogda  oni  v
ocherednoj raz shoronilis' za holmom, propuskaya ocherednoj  patrul',  Rangar
ozabochenno proiznes:
   -  Nado  chto-to  predprinimat',  inache  dolgo  nam  ehat'  pridetsya,  s
takimi-to tempami...
   - Predlagayu smenit' lichiny, - skazal Fishur. - Kol'  ne  poluchilos'  nam
stat' akterami, perekvalificiruemsya v  torgovcev.  Estestvenno,  nam  nado
obzavestis' tovarami hotya by na dve-tri povozki, nastoyashchimi dokumentami  i
slegka izmenit' vneshnost'.
   - Estestvenno, - s sarkazmom usmehnulsya Rangar, - kuda uzh estestvennee!
A gde i kak ty, drug Fishur, sobiraesh'sya razdobyt' i tovary, i  povozki,  i
dokumenty nastoyashchie? Nu tovar i povozki mozhno kupit', esli  deneg  hvatit,
no dokumenty? Kto tebe ih prodast?
   - A ya i ne predlagayu nichego pokupat', - zayavil Fishur. - Konechno,  obozy
torgovcev neploho ohranyayutsya, razbojnikov na bol'shih dorogah  hvataet,  no
takoj fantasticheskij boec, kak ty, Rangar,  da  plyus  moguchij  Tangor,  da
metkie strely Lady iz ukrytiya  -  kakaya  ohrana  ustoit?!  Moj  mech  tozhe,
kstati, hot' i ustupaet vashim, no svoyu krovavuyu zhatvu pozhnet.
   - Krovavuyu zhatvu, znachit, - proiznes Rangar s  takim  otvrashcheniem,  chto
Lada vzdrognula, a Tangor  nedoumenno  vozzrilsya  na  druga.  -  Tak  vot,
lyubeznyj drug moj Fishur, poslushaj  vnimatel'no  i  horoshen'ko  zapomni.  -
Rangar  govoril  tiho,  no  v  golose  ego  klokotalo  edva   sderzhivaemoe
beshenstvo. - Esli tebe eshche hot' raz zahochetsya obagrit' svoj mech krov'yu  ni
v chem ne povinnyh lyudej...  zhatvu,  znachit,  pozhat'  krovavuyu...  ish'  kak
obrazno vyrazilsya!.. tak vot, Fishur, v etom sluchae tebe  vnachale  pridetsya
skrestit' klinok so mnoj. Kak tebe takaya  perspektiva,  nravitsya?  Ili  ty
gotov "pozhinat' zhatvu" lish' pod prikrytiem nashih s Tangorom mechej?
   Lada  tihon'ko  ahnula,  rasteryannyj  vzglyad  Tangora  zametalsya  mezhdu
Rangarom i Fishurom, kotoryj pobelel kak  mel;  kazalos',  on  poteryal  dar
rechi. I kogda on vse-taki zagovoril, slova dalis' emu s zametnym trudom.
   - Mne kazhetsya, ya... ne zasluzhil takih slov. I tem bolee  ne  ozhidal  ih
uslyshat' ot tebya, Rangar. Nazovi mne sluchaj, kogda  ya  pryatalsya  za  tvoej
spinoj ili spinoj Tangora. Nazovi mne hot' odnu nevinnuyu zhertvu,  pogibshuyu
po moej vine.  Esli  ty  eto  smozhesh'  sdelat',  to  krovi  poprobuet  moj
ritual'nyj kinzhal... moej sobstvennoj krovi. Ibo v etom sluchae ya nedostoin
zhizni.
   Fishur sdelal pauzu,  kak  by  predlagaya  Rangaru  otvetit'.  No  Rangar
molchal, i Fishur prodolzhil:
   - Vot vidish', tebe nechego mne skazat'. Zato koe-chto est' u  menya...  My
vse znaem, i ty sam ne raz povtoryal, chto ohotyatsya  _za  toboj_,  a  ne  za
nami, i otsyuda sleduet, ishodya  iz  samoj  elementarnoj  logiki,  chto  vse
soputstvuyushchie nam smerti - kakie by oni ni byli - svyazany v pervuyu ochered'
s _toboj_. Da i esli podschitat' chislo ubityh  tvoimi  i  moimi  rukami  za
vremya nashego pohoda, to sravnenie, sam ponimaesh', otnyud' ne v tvoyu pol'zu.
Ty umnyj chelovek, Rangar, i ne mozhesh' ne  razumet'  takih  prostyh  veshchej.
Znachit, vyhodit, ty obidel menya po drugoj prichine? No po kakoj, Rangar?
   Vocarilos' molchanie; neistovyj blesk medlenno ugasal v glazah  Rangara,
i vdrug on, izdav nekij promezhutochnyj  zvuk  mezhdu  vshlipom  i  rychaniem,
spryatal lico v ladoni.
   - Izvini, Fishur... Dazhe ne znayu, chto nashlo na menya... - Golos donosilsya
gluho iz-pod krepko prizhatyh  k  licu  ladonej.  -  Oprotivelo  ubivat'...
oprotivela smert'... a tut ty  svoe  predlozhenie  izlozhil  chereschur  uzh...
hladnokrovno,  budnichno...  ved'  eto  samoe   strashnoe,   kogda   ubivat'
_privykaesh'_... vot ya i sorvalsya. Eshche raz - prosti.
   Rangar  zamolchal,  slovno  zapnulsya;  on  vdrug  s  uzhasom  ponyal,  chto
istinnaya, glubinnaya prichina ego sryva zaklyuchaetsya otnyud'  ne  v  tom,  chto
Fishur _predlozhil_ takoe, a v tom, chto on, Rangar, _v samom dele mog by eto
sdelat'_! Soznanie ne prinimalo, a podsoznanie _znalo_.
   - YA ne serzhus', - myagko proiznes Fishur, - i  horosho  ponimayu  tebya.  No
otvet' mne na odin vopros: ty sobiraesh'sya idti dal'she?  Ili  otstupish'  na
polputi?
   - YA ne otstuplyu, - skazal Rangar, ne otnimaya ruk  ot  lica.  -  U  menya
prosto net al'ternativy etomu. No  s  odnoj  ogovorkoj:  otnyud'  ne  lyuboj
cenoj, po trupam, ostavlyaya za soboj krovavyj sled...  Ves,  basta.  Otnyne
esli ya i budu ubivat', to lish' zashchishchaya svoyu i  vashi  zhizni  ot  neminuemoj
gibeli, i to tol'ko v sluchae, esli drugogo vyhoda ne budet. V konce koncov
ya neploho umeyu vyvodit' iz stroya lyudej, ne ubivaya ih i dazhe ne kalecha.
   - I plodit' tem samym novyh  smertel'nyh  vragov,  -  neozhidanno  podal
golos Tangor.
   - I ty tuda zhe... - Rangar tyazhelo vzdohnul, opustil ruki i posmotrel na
Tangora bol'nymi glazami. - Da,  demon  menya  razderi,  da!  Budu  plodit'
vragov, no ne budu zhivyh lyudej prevrashchat' v mertvyh! I zakonchim na etom! A
komu moya poziciya ne nravitsya... Nasil'no ya nikogo ne derzhu.
   - Znachit, prodolzhim put' melkimi perebezhkami, - skazal Fishur.  -  I  ne
vidat' nam torgovoj kar'ery, kak svoih ushej, i  kogda-nibud'  oblozhat  nas
patruli, kak ohotniki farharov... Net-net, Rangar, eto  ya  ne  v  kachestve
vozrazheniya, a tak... konstatiruyu fakt.
   - Fakt, govorish'? I chto,  tvoi  izoshchrennye  mozgi  ne  mogut  izmyslit'
nichego, krome banal'nogo smertoubijstva! - yazvitel'naya usmeshka  skol'znula
po gubam Rangara i propala. - Tak vot, obeshchayu: cherez dva tena ya  pridumayu,
kak stat' torgovcami, nikogo ne ubiv pri etom.


   Rangar sderzhal obeshchanie. Dazhe u skepticheski nastroennogo Fishura, k tomu
zhe ne polnost'yu zabyvshego obidu, vspyhnuli glaza, kogda  Rangar  rasskazal
im svoyu zadumku.
   - Neploho, ochen' neploho, -  probormotal  on,  -  pozhaluj,  eto  dolzhno
srabotat'. Inogda ugroza ubijstva gorazdo effektivnee samogo ubijstva. Vot
tol'ko nadobno horosho obmozgovat' vse detali... - I Fishur  prostimuliroval
svoj myslitel'nyj process izryadnym glotkom rn'agga.
   Nakonec, predlozhennyj Rangarom i edinoglasno  prinyatyj  plan  byl,  chto
nazyvaetsya, vylizan ot i do.
   I vot kak vse proizoshlo.
   Oblyubovav holm, s vershiny kotorogo trakt prosmatrivalsya ligi na poltory
v  kazhduyu  storonu,  Rangar  prinyalsya  nablyudat',  izredka  podzyvaya   dlya
konsul'tacij Fishura. Tangor nervno meryal shagami uzkuyu, nevidimuyu s  dorogi
ploshchadku s tyl'noj  storony  holma,  Lada  sidela  na  kamne,  pohozhaya  na
nahohlivshuyusya pticu.
   ZHdat' prishlos' dolgo. Kak nazlo, vse torgovye obozy, voznikavshie v pole
zreniya Rangara, vyglyadeli ochen' vnushitel'no - po dvadcat', tridcat', a  to
i bolee povozok i furgonov samogo  raznogo  kalibra,  ohranyaemye  otryadami
horosho vooruzhennyh voinov chislennost'yu ne menee sotni  chelovek  v  kazhdom.
Dlya voploshcheniya zamysla Rangara oni ne podhodili.
   Fishur, dva tena vylezhavshij ryadom s Rangarom, s kislym licom spustilsya k
Tangoru i hmuro skazal:
   - Sejchas redko vstretish' na trakte malyj oboz. Esli  takovye  est',  to
oni,  kak  pravilo,  sobirayutsya  v  odin  bol'shoj,  chtoby  zashchishchat'sya   ot
razbojnikov legche bylo.
   So svoego kamnya Lada tak posmotrela na Fishura, budto  on  byl  vinovat,
chto po traktu ne proehal poka ni odin malyj oboz.
   - CHto zhe, smelyh torgovcev net uzhe  bolee?  -  naivnaya,  pochti  detskaya
obida tak i zvenela v ee golose.
   - Otchego zhe net? Ostalis' eshche smel'chaki, - otozvalsya Fishur, slovno i ne
obrativ vnimaniya na ton devushki. - Da tol'ko chislom ih vse men'she i men'she
stanovitsya, smel'chakov-to. Razbojniki shutki shutit' ne lyubyat.
   Rangar, slysha eto, tol'ko hmurilsya da do  rezi  v  glazah  vsmatrivalsya
vdal',  myslenno  zaklinaya  sud'bu  pomoch'  im.  No  lish'  pod  vecher  ona
smilostivilas'.
   Pervym uvidel oboz iz treh  bol'shih  krytyh  furgonov  i  dvuh  povozok
pomen'she, rezvo priblizhavshihsya so storony Ornofa, estestvenno, Rangar.  Na
kozlah pervogo furgona s reshitel'nym vidom  vossedal  tolstyj  krasnolicyj
chelovek s kurchavymi sedymi volosami i pyshnymi belymi usami. Ryadom s nim  s
ves'ma  unyloj  fizionomiej   primostilsya   upitannyj   nedorosl'   godkov
semnadcati, tak pohozhij na tolstyaka, chto lyubomu  odnogo  vzglyada  hvatilo,
chtoby dogadat'sya: edut otec i syn. Inogda  otec  povorachivalsya  k  synu  i
chto-to serdito  vygovarival  emu,  pri  etom  lico  poslednego  nemedlenno
prinimalo vyrazhenie, budto on proglotil dohlogo pauka.  Po  vsemu  vidat',
myslenno usmehnulsya Rangar, papasha-torgovec reshil priobshchit' syna-lobotryasa
k delu, a tot otnyud' ne gorit zhelaniem...
   Ostal'nymi furgonami i povozkami  pravili  takzhe  ves'ma  zanimatel'nye
sub容kty. Pri vsej  nepohozhesti  ih  rodnili  hitrovato-smyshlenye  lica  i
bojkie glaza; predstavit' ih za prilavkami,  rashvalivayushchimi  svoj  tovar,
bylo proshche prostogo. Ohranyali oboz desyat' horosho vooruzhennyh voinov.
   Rangar  tihon'ko  svistnul.  Tangor,  Fishur  i  Lada  v  mgnovenie  oka
okazalis' ryadom.
   -  Vot!  -  kak  ni  staralsya  Rangar,  torzhestvo  prorvalos'   v   ego
priglushennom golose.
   -  Pozhaluj,  -  soglasilsya  Fishur,  vnimatel'no  razglyadyvaya  oboz.   -
Glyadi-ka, i dazhe gotovyj zalozhnik est'...
   - V tom-to i delo! - vozbuzhdennym polushepotom voskliknul Rangar. -  Vse
znachitel'no uproshchaetsya!
   On neskol'ko raz gluboko i kak-to po-osobennomu  vzdohnul  i  vydohnul,
zatem ostro posmotrel kazhdomu v glaza.
   - Nichego ne zabyli?
   - Dozhidaemsya temnoty, oborachivaem  kopyta  tarhov  tryap'em  i  edem  po
napravleniyu k Poselku Rudokopov, poka ty  nas  ne  okliknesh',  -  zauchenno
povtoril Fishur.
   - Da. I postarajtes' v temnote ne  natknut'sya  na  kogo-nibud'...  tipa
patrulya ili razbojnikov. Bud'te predel'no ostorozhny.
   - A kak ty dumaesh', brat, chto huzhe: patrul' ili razbojniki?  -  sprosil
Tangor.
   - A eto, brat moj Tangor, odin hren, - otvetil Rangar. Poslednee  slovo
on, zabyvshis', proiznes na rodnom yazyke.
   - CHto takoe "hr'en"? - bystro otreagiroval Fishur.
   - Ne "hr'en", a "hren", - skazal Rangar, usmehnuvshis'. -  Est'  v  moem
mire takoe rastenie... s ochen' gor'kim  kornem.  -  On  ne  stal  utochnyat'
perenosnogo smysla slova.
   Oboz minoval ih ukrytie.
   - Do nastupleniya temnoty tena tri,  -  prosheptal  Rangar,  vzglyanuv  na
temneyushchee nebo. - Za eto vremya oboz projdet ne bolej pyatnadcati lig.
   - Dvenadcat', - proburchal Fishur.
   - |to eshche luchshe, vam men'she ehat' pridetsya, a mne bezhat'...
   - Ty uveren, chto vse eto  rasstoyanie  smozhesh'  nezametno  dvigat'sya  za
nimi, chtoby vysledit' ih stoyanku na nochleg?
   - A ty kak dumaesh', Fishur? - nasmeshlivo sprosil Rangar.
   Fishur nichego ne otvetil, i Rangar nachal pereodevat'sya.  CHerez  chetvert'
itta on uzhe stoyal v svoem neprivychnom  dlya  Koarma  naryade,  sostoyashchem  iz
chernogo oblegayushchego triko s uzkoj prorez'yu  dlya  glaz,  shirokogo  poyasa  s
polusotnej karmashkov i dvumya mechami za spinoj.
   - Vse, ya poshel. - Rangar pomahal rukoj, chut' zaderzhal vzglyad na Lade...
i vdrug ischez, slovno rastayav v vozduhe.
   - Nu pryamo chistaya magiya! - vydohnul Tangor, pokachav golovoj. -  Skol'ko
ni pokazyval on mne etot tryuk, nikak urazumet' ego ne mogu... Vot  tut  on
est' - i tut zhe ego net. Magiya!
   - Soglasen, ochen' pohozhe na magiyu, -  kivnul  Fishur.  -  No  ne  magiya.
Sverhbystrota. Vot ego tehnika vladeniya mechami - eto chto, tozhe magiya?
   - Da ya ponimayu... Magiej tut i ne pahnet, a vse zh udivitel'no... YA ved'
tozhe ne poslednij boec, i siloj sozdatel' ne  obidel...  No  kuda  mne  do
nego!
   - Sozdatel'? - vstrepenulsya Fishur. - Bog,  znachit?  V  eres'  vpadaesh',
drug Tangor, - i rassmeyalsya strannym smehom.
   - A u nas na ostrove tozhe upominayut Sozdatelya, - skazala Lada. - I dazhe
molyatsya emu inogda. Tajkom, konechno, vse  znayut,  chto  eto  zapreshcheno.  No
pochemu zapreshcheno, interesno?
   - Potomu chto eto... nepravil'no.
   - Nepravil'no? A chto pravil'no? Vot skazhi, Fishur, kol' ty umnyj  takoj:
kto  sozdal  mir  i  okruzhayushchee  nas  udivitel'noe  raznoobrazie  prirody,
rastenij, zhivotnyh? Kak poyavilsya chelovek? Otkuda vzyalis' demony?
   - Ne znayu. I nikto ne znaet. No _poka ne  znaet_.  V  etom  "poka"  vse
delo. Magiya dvizhetsya vpered, otkryvaya vse novye i novye tajny  Mirozdaniya,
i kogda-nibud' vse stanet yasnym i ponyatnym.
   - CHto - vse? Kto est' Sozdatel' vsego sushchego?
   - Mozhet, i eto. Hotya Sverkayushchie ustami  svoih  zhrecov  utverzhdayut,  chto
boga-sozdatelya, boga-tvorca net i ne bylo nikogda.
   - Mnogo oni znayut, tvoi Sverkayushchie! -  fyrknula  Lada.  -  Oni  dazhe  s
Rangarom ne mogut spravit'sya.
   - Oni takie zhe moi, kak i tvoi... A pochemu ty dumaesh',  chto  Sverkayushchie
protiv Rangara?
   - |to ne ya, a Rangar tak dumaet. On govorit, chto Sverkayushchie - takie  zhe
lyudi, kak my... nu, ne sovsem takie, byt' mozhet. No eto ne vazhno.  Glavnoe
- oni obognali nas v razvitii i znayut o tom samom Mirozdanii, o kotorom ty
tolkoval, gorazdo bol'she nas. I radi kakih-to svoih celej reshili  provesti
nad nami etot... eksi... ekpi...
   - |ksperiment, - podskazal Fishur.
   - Vot-vot. A Rangar mozhet im pomeshat'.
   - Interesno, - proiznes Fishur. - Rangar mne nichego takogo  ne  govoril.
No, esli eto tak, u nas isklyuchitel'no  groznyj  protivnik.  Isklyuchitel'no.
Dazhe moroz po kozhe...
   - Ty eto ser'ezno, Ladushka? -  V  glazah  Tangora  yavstvenno  prostupil
strah. - Da kto zh suprotiv nih ustoit-to?
   V dushe devushki borolis' protivorechivye chuvstva. S odnoj storony,  uzhas,
ohvativshij ee, kogda Rangar kak-to rasskazal ej o svoih  predpolozheniyah  i
vyvodah (sejchas on vspyhnul v  nej  s  novoj  siloj,  razbuzhennyj  slovami
Fishura i Tangora), s drugoj - uverennost' Rangara, chto on smozhet ne tol'ko
ustoyat', no i pobedit'; imenno eta uverennost'  prigasila  uzhas...  no  ne
potushila nasovsem. I vse-taki  ona  verila  lyubimomu  bol'she,  chem  lyubomu
drugomu cheloveku na Koarme: i ona skazala, reshitel'no tryahnuv volosami:
   - Rangar uveren, chto u nego est' zashchitnik  i  pokrovitel',  kotoryj  ne
slabee Sverkayushchih... a mozhet, i sil'nee.
   - Vot kak! - podnyal brovi Fishur. - I kto zhe eto?
   - On ne znaet... no chuvstvuet ego pomoshch'.
   - CHto zh, Rangaru vidnee... - skazal Fishur  s  somneniem.  -  A  po  mne
luchshe, chtoby eto vse vydumkoj  okazalos'.  Da  i  Tangoru,  smotryu,  tozhe.
Mozhet, tak ono i est', Lada? Mozhet, Rangar nafantaziroval?  On  ved'  i  v
samom dele strannyj stal kakoj-to... nervnyj, vzvinchennyj.
   - Rangar govoril mne, chto v ego mire zhizn' cheloveka cenitsya  neizmerimo
vyshe, chem zdes', - tiho proiznesla Lada. -  Emu  ochen'  trudno,  Fishur.  YA
rodilas' i vyrosla na Koarme, i to mne poroj zhutko  byvaet...  dumayu,  chto
vot-vot s uma sojdu ot obiliya krovi i trupov lyudej.
   - Vragov, Lada, - zhestko popravil Fishur.
   - Razve vragi ne lyudi? I razve vse te, chto pogibli, - vse vragi?
   - Smotryu, ty polnost'yu popala pod vliyanie Rangara...  Vprochem,  v  etom
net nichego udivitel'nogo - lyubov'!
   - Da, ya lyublyu Rangara i ochen', ochen'  zhelayu  emu  udachi.  I  mne  ochen'
bol'no videt', kak v nashem malen'kim otryade poroj voznikayut... ssory.
   - Skazhem, ne ssory, a spory, - skazal Fishur primiritel'no.
   - Nu... vryad li. - Devushka pokachala golovoj. - Naprimer, Rangar  lyubit,
kogda ya s nim sporyu, i dazhe inogda prosit, chtoby ya s nim sporila. Hotya on,
konechno, namnogo umnee menya. On govorit, chto v sporah rozhdaetsya istina.
   - Ona prava, Fishur, - vmeshalsya dotole molchavshij Tangor. - Uzhe dva  raza
vy s Rangarom ne sporili, a... ssorilis'.  Atak  nel'zya.  YA  uzhe  govoril:
kogda druz'ya ssoryatsya, vragi raduyutsya.
   - Vse, vse, obeshchayu vam: nikakih ssor bol'she! Da razve ya ne ponimayu, chto
my mozhem sebe pozvolit', a chego net! Pomnyu,  kogda  ya  dezhuril  u  posteli
vyzdoravlivayushchego Rangara v Valkare, on rasskazal  mne  skazochnuyu  istoriyu
svoego mira o chetveryh druz'yah, na dolyu kotoryh vypalo  mnozhestvo  opasnyh
priklyuchenij. Tak  vot,  oni  preodolevali  trudnosti  i  pobezhdali  vragov
blagodarya druzhbe i vzaimovyruchke. U nih byl  prekrasnyj  deviz:  "Odin  za
vseh, i vse za odnogo". Horosho, esli by i u nas byl takoj.
   - A u nas tak i est', - s uverennost'yu proiznes Tangor. - Tol'ko  ya  by
ne dodumalsya tak krasivo skazat'. Teper'  budu  znat'  i  govorit'.  Ochen'
pravil'nye slova! Kak ty dumaesh', Fishur, - Tangor lukavo prishchurilsya, - chto
nado sdelat' po etomu povodu?
   - Umnica ty nasha, - rashohotalsya Fishur, dostavaya  zamanchivo  bul'kayushchuyu
flyagu. - I kak ty ugadal moi mysli?


   Tri vsadnika i eshche odin tarh bez sedoka prizrakami skol'zili  v  nochnoj
temnote. Vel kaval'kadu Tangor, zamykal Fishur.  Oni  skakali  uzhe  poltora
tena, i Tangor ponemnogu nachal bespokoit'sya - po ego raschetu  torgovcy  ne
mogli uehat' tak daleko, - kak vdrug tihij svist poslyshalsya iz-za lezhashchego
u obochiny valuna.
   - F-fu!.. - oblegchenno  vydohnul  Tangor,  natyagivaya  uzdechku.  Za  nim
ostanovilis' Lada i Fishur.
   -  Vse  v  poryadke,  -  uslyshali  oni  tihij  golos  Rangara.  -   Nashi
druz'ya-torgovcy  razbili  lager'  v  sotne   shagov   sprava   ot   dorogi.
Bodrstvuyushchaya smena chasovyh - chetyre cheloveka. Oni raspolagayutsya  po  uglam
kvadrata, v centre kotorogo  povozki  i  tarhi.  Hozyain  spit  v  golovnom
furgone, syn - vo vtorom, podruchnye - v tret'em Otdyhayushchie voiny  zanimayut
mesta na povozkah, po troe na kazhdoj Nepodaleku ya prismotrel peshcheru, ochen'
podhodyashchuyu dlya nashej celi. Sejchas  ya  vas  tuda  otvedu  i  otpravlyus'  za
torgovcem i ego synom. So mnoj pojdesh' ty, Tangor. YA pohishchayu otca i  syna,
my s Tangorom prinosim ih v peshcheru, a dal'she - kak dogovorilis'.
   Rangar vnimatel'no vsmotrelsya v lica druzej. Tangor i  Fishur  vyglyadeli
sobrannymi, no spokojnymi, a vot Ladu bila nervnaya drozh'.  Ona  nadeyalas',
chto v temnote eto ne zametno, no Rangar, konechno  zhe,  uvidel.  Neulovimym
kak dunovenie vetra dvizheniem on okazalsya ryadom  s  tarhom  Lady,  sil'nye
ruki vynuli ee iz sedla, tochno pushinku,  guby  kosnulis'  shcheki  i  goryachij
shepot zashchekotal v uhe:
   - Vse budet v poryadke, malysh. Ne volnujsya. YA ochen' lyublyu tebya.
   Guby Rangara obozhgli ee poceluem, i teplaya  volna  razlilas'  po  telu,
smyvaya protivnuyu drozh' i rozhdaya spokojnoe umirotvorenie. A zatem ego  ruki
tak zhe legko vernuli ee v sedlo, i Rangar progovoril uzhe dlya vseh:
   - YA voz'mu tarha Lady pod uzdcy i povedu k peshchere. Fishur i  Tangor,  vy
poedete sledom. Oslab'te povod'ya - tarhi neploho vidyat v  temnote  i  sami
vyberut put'. Moego tarha pust' kto-nibud' voz'met na chembur. Gotovy?
   - Gotovy, - za vseh otozvalsya Fishur.
   - Togda vpered.


   Peshchera okazalas' dostatochno prostornoj, chtoby vmestit' chetveryh  druzej
i dvuh plennikov. Mladshij vse eshche lezhal  v  otklyuchke,  a  starshego  Rangar
posledovatel'nym nazhatiem v opredelennye tochki tela uzhe privel v  sebya,  i
on  podslepovato  shchuril  glaza  na  yarko  pylavshij  pod  peshchernym   svodom
magicheskij ogon' i ispuganno vtyagival golovu v plechi. Lico ego  pomertvelo
ot straha, mokrye guby drozhali, lob i viski pokryla isparina.
   - Uspokojsya! - vlastnym tonom prikazal Rangar. -  Poka  tebe  i  tvoemu
synu nichego ne ugrozhaet. - On sdelal udarenie na slove "poka". Tut  tol'ko
torgovec razglyadel nepodvizhnuyu figuru  syna,  i  guby  ego  zaprygali  eshche
bol'she. - Nu a potom... Potom vse budet zaviset' ot tebya.
   - CHto... chto vam nuzhno ot menya i moego  syna?  -  nevnyatno  probormotal
torgovec, sodrogayas' vsem telom. - Ne gubite, vashe vysokomogushchestvo!
   Rangar vspomnil, chto tak obychnye lyudi obrashchayutsya k magam vysshih rangov.
Znachit, vot za kogo ego prinyal torgovec! CHto zh, eto dazhe k luchshemu.
   - Kak ty dogadalsya, chto ya mag? - grozno sprosil Rangar.
   - A razve mozhno bylo perenesti menya i moego syna iz furgonov v kakoe-to
podzemel'e bez pomoshchi magicheskih sil? - Kak ni byl perepugan torgovec,  on
ne uderzhalsya, chtoby po privychke ne otvetit' voprosom na vopros.
   - Tak, - znachitel'na proiznes Rangar, hmurya brovi. - CHto  zh,  torgovec,
ty prav. YA dejstvitel'no mogushchestvennyj mag. Hotya po  prichinam,  koi  tebe
znat' ne sleduet, v techenie nekotorogo vremeni ya mogu  pribegat'  k  magii
lish' v samyh krajnih, isklyuchitel'nyh sluchayah. Kak vot sejchas, naprimer,  -
i Rangar poshevelil svoimi "magicheskimi" pal'cami,  s  pomoshch'yu  kotoryh  on
neskol'ko ittov nazad otpravil v bespamyatstvo otca i syna.
   - Pozvoleno li mne  budet  uznat',  vashe  vysokomogushchestvo,  chem  takie
nichtozhnye osoby, kak my s synom, zasluzhili vashe vysokoe vnimanie?
   - Ty uznaesh' ob etom, torgovec. No vnachale podrobno rasskazhi mne o sebe
vse bez utajki: imya, ierarhicheskaya stupen'  v  kaste,  otkuda  rodom,  gde
zhivesh', otkuda i kuda napravlyaesh'sya, chto vezesh', - slovom, vse.
   Torgovec toroplivo zakival i nachal  sbivchivo  govorit',  podobostrastno
zaglyadyvaya Rangaru v glaza.
   Kak okazalos', Feopen Kitaur -  tak  zvali  torgovca  -  byl  rodom  iz
Vroksa, no poslednie desyat' let  zhil  v  Deose,  geograficheskoe  polozhenie
kotorogo blagopriyatstvovalo zanyatiyu torgovlej. Na  ierarhicheskoj  lestnice
kasty Feopen stoyal nevysoko, odnako v poslednee  vremya  u  nego  poyavilis'
shansy vstupit' v moshchnyj torgovyj klan pod nazvaniem "Torgovyj dom Deosa" i
tem samym srazu pereprygnut' neskol'ko ierarhicheskih  stupenej.  Neskol'ko
dnej on s synom i  pomoshchnikami  torgoval  v  Ornofe,  nadeyas'  na  udachnuyu
rasprodazhu vo vremya prazdnika, odnako prazdnik zakonchilsya, torgovlya  poshla
vyalo, a tret' tovara eshche ostalas'.  I  Feopen  reshil  popytat'  schast'ya  v
Poselke Rudokopov. Sobstvenno, eto byl ves' skaz.
   - Nu chto zh, - proiznes Rangar, po-prezhnemu starayas' vyglyadet' grozno, -
pohozhe, chto ty kak raz tot chelovek, kotoryj mne nuzhen...
   Rangar sdelal dolguyu pauzu, sverlya torgovca vzglyadom; tot i vovse snik.
   - Teper' ya zadam tebe  vazhnyj  vopros,  Feopen.  Ochen'  vazhnyj.  Horosho
podumaj, prezhde  chem  otvetit'.  Potomu  chto  ot  tvoego  otveta  zavisit,
ostanesh'sya li ty so  svoim  synom  v  zhivyh.  Itak,  mozhesh'  li  ty  najti
ubeditel'nyj  i  ne  vyzyvayushchij  ni  malejshego  podozreniya  povod,   chtoby
otpravit' vsyu ohranu i troih  pomoshchnikov  obratno?  V  Ornof,  Deos,  kuda
ugodno, i chem dal'she, tem luchshe. A?
   U Feopena Kitaura okruglilis' glaza i otvisla chelyust' - takogo  voprosa
on yavno ne ozhidal. Zatem vzglyad ego stal voprositel'nym, guby zadergalis',
slovno on hotel, no ne reshalsya chto-to sprosit'.
   - Vizhu,  chto  s  ust  tvoih  rvutsya  voprosy...  -  progovoril  Rangar,
postaravshis' ulybnut'sya kak mozhno  bolee  zloveshche.  -  Esli  ty  sprosish',
pochemu  ya  ne  vospol'zuyus'  svoej  magicheskoj  moshch'yu,  to  otvechu:   mogu
vospol'zovat'sya, no ne zhelayu. A ezheli zahochesh' ty uznat',  zachem  mne  vse
eto nado, to skazhu, ne tvoego uma delo. |to ty hotel sprosit', torgovec?
   - N-net, vashe vysokomogushchestvo. Slishkom nichtozhen ya, chtoby znat' pomysly
velikogo maga. A hotel ya vyyasnit', ne smog by kto-nibud' iz vashih lyudej...
nu, izobrazit' gonca s vazhnym soobshcheniem?
   - Kakova sut' soobshcheniya? - zainteresovalsya Rangar.
   - V svoe vremya ya avansom zakupil gruz shkur  chok-sanov,  kotorye  dolzhen
dostavit' v Vendu odin promyslovyj korabl'. V stolice moj  torgovyj  agent
dolzhen peregruzit' shkury na barzhu, sleduyushchuyu po Velikoj reke  Angre  vverh
po techeniyu do Ornofa. Kogda barzha pribudet v  Parf,  agent  dolzhen  nanyat'
gonca, kotoryj predupredit menya o pribytii vazhnogo i ochen' cennogo  gruza.
Konechno, ya eshche ne ozhidayu etogo soobshcheniya, po moim raschetam  gruz  pribudet
ne ran'she, chem cherez mesyac, no ved' vse mozhet sluchit'sya, verno?
   Rangar zadumalsya. Esli vse tak, kak govorit torgovec...
   - Ladno. Dopustim, moi lyudi, - tut on  kivnul  v  storonu  zastyvshih  s
obnazhennymi  mechami  Tangora,  Fishura  i  Lady,  -  sygrayut  rol'  goncov.
Predpolozhim, chto  tvoi  pomoshchniki  i  ohranniki  nichego  ne  zapodozryat  i
vozvratyatsya v Ornof. No ved' barzhi s gruzom ne  budet!  Po  logike  veshchej,
vyzhdav den'-drugoj, oni dolzhny podnyat' trevogu! Menya eto vryad li ustroit.
   - Pozvol'te vozrazit' vam,  vashe  vysokomogushchestvo,  -  s  vozbuzhdeniem
proiznes Feopen.
   - Ved' logika byvaet  raznaya!  SHkury  chok-sanov  nastol'ko  cenny,  chto
otpravit' ih v otkrytuyu bylo by sushchim bezumiem! Ih nepremenno by ukrali po
puti! Krome togo, gm... chem cennee tovar, tem bolee  vysokoj  poshlinoj  on
oblagaetsya.  Poetomu  tyuki  so  shkurami   chok-sanov   moj   agent   dolzhen
zamaskirovat' pod kakoj-nibud' malocennyj tovar.  Esli  moi  lyudi  podymut
trevogu, oni obyazany  ukazat'  zhandarmam  nastoyashchee  naimenovanie  tovara,
poskol'ku v protivnom sluchae tovar, dazhe najdennyj, konfiskuetsya v  pol'zu
imperskom kazny. No i skazat' pravdu... - Torgovec zamyalsya.
   - Aga! - voskliknul  Rangar.  -  Teper'  ponyatno:  podnyav  trevogu,  vy
lishaetes' cennogo tovara v lyubom sluchae; inache zhe sohranyaetsya nadezhda.
   - Sovershenno spravedlivo, vashe vysokomogushchestvo! Moi  pomoshchniki  ves'ma
tolkovye malye i horosho znayut eti  tonkosti;  k  tomu  zhe  ya  ih  eshche  raz
tshchatel'no proinstruktiruyu. Oni budut zhdat' barzhu,  poka  ya  ne  vernus'  v
Ornof. Konechno... konechno, esli vashe vysokomogushchestvo dast soizvolenie  na
moe vozvrashchenie.
   - Ne perezhivaj,  Feopen.  Esli  ty  ne  taish'  mysli  kakim-to  obrazom
obmanut' menya, to s tvoej golovy i golovy tvoego syna ne  upadet  ni  odin
volos. Skazhu bol'she: esli vse projdet, kak ya  zadumal,  to  ty,  ko  vsemu
prochemu, poluchish' nagradu.
   - Razve pod silu prostomu torgovcu  obmanut'  mogushchestvennogo  maga?  -
drozhashchim golosom proiznes Feopen i nizko poklonilsya.
   - Net, konechno. Hotya byli glupcy, kotorye pytalis'... Ih dushi davno uzhe
obitayut na nebesnom ostrove. Nadeyus', ty s synom ne toropish'sya tuda?
   - O net-net, velikij mag! YA sdelayu vse, chtoby vash zamysel, v chem by  on
ni   sostoyal,   blagopoluchno   ispolnilsya!    Klyanus'    nebesami,    vashe
vysokomogushchestvo!
   - Horosho. YA veryu tebe. Teper' pogovorim o detalyah...


   Utro lish' nachinalo poka eshche robkuyu bor'bu s carivshej  nad  Kron-armarom
noch'yu, kogda Feopen Kitaur vylez iz svoego  furgona  i,  zyabko  kutayas'  v
plashch, podoshel k blizhajshemu ohranniku.
   - Kak proshla noch', voin?  -  sprosil  on.  Polnoe  lico  torgovca  bylo
blednee obychnogo, pod glazami zalegli temnye krugi.
   - Spokojno, vasha milost', blagodarenie nebu.
   - Spokojno... - krivaya uhmylka na mig iskazila lico Feopena, no tut  zhe
propala. - A ya vot spal skverno, sam ne znayu pochemu. Nu da ladno.
   Kryahtya, torgovec zalez vo vtoroj furgon. Syn lezhal, svyazannyj po  rukam
i nogam i s klyapom vo rtu. Ryadom s ogromnym sverkayushchim mechom v ruke  sidel
Tangor i zhutko skalil zuby, krivya  izurodovannoe  mnogochislennymi  shramami
lico. "CHtoby u tebya vdrug ne voznik soblazn uchudit'  kakuyu-to  nepotrebnuyu
shtuku, ya posazhu vozle tvoego syna  vot  etogo  groznogo  voina,  -  skazal
Rangar, naputstvuya Feopena pered ego vozvrashcheniem v lager'. - Uveryayu tebya,
torgovec, on ubil lyudej bol'she, chem ty videl zolotyh grand-litarov v svoej
zhizni. Tak chto znaj - tvoj syn umret pervym, v sluchae chego. Nu a tebya zhdet
togda uchast' nastol'ko uzhasnaya, chto vsej tvoej fantazii ne  hvatit,  chtoby
voobrazit' ee". I  sejchas,  glyadya  na  velikana-tiberijca,  Feopen  ohotno
veril, chto  dlya  togo  raznicy  mezhdu  ubijstvom  cheloveka  i  nasekomogo,
po-vidimomu, net. CHto zhe kasaetsya Tangora, to on prikladyval  vse  usiliya,
chtoby sozdat' imenno takoe vpechatlenie. I nado skazat', ves'ma preuspel  v
etom, hotya udovol'stviya ot etogo ne ispytyval. Bolee togo, on  voobshche  byl
protiv takogo varianta, a predlozhil Rangaru, chto pobudet s synom Feopena v
kachestve zalozhnika v peshchere do razresheniya situacii. No Rangar, kak vsegda,
pereubedil ego, i teper' Tangor sidel v furgone, kuda  s  pomoshch'yu  Rangara
pronik pod pokrovom temnoty, i staratel'no izobrazhal zlodeya.
   - Moemu synu slegka nezdorovitsya, -  ob座avil  Feopen  vo  vseuslyshanie,
vylezaya iz furgona.
   Iz tret'ego furgona tut zhe, kak igrushechnyj demon iz shkatulki,  vyskochil
starshij pomoshchnik Feopena Kitaura Gorab SHishar.
   - Vash syn pribolel, vasha milost'? - sprosil on pochtitel'no.
   - Nemnogo. YA ukryl ego poteplee, dal glotok  rn'agga  i  velel  lezhat'.
Gorab, budi etih lentyaev Parkuta i Hemresa, svorachivajte  lager'  i  budem
otpravlyat'sya. Nam zhelatel'no zasvetlo popast' v Poselok Rudokopov.
   - Ostalos' ne tak uzh mnogo,  -  proiznes  Gorab  rassuditel'no,  -  lig
sem'desyat. CHerez tenov dvenadcat'-trinadcat' dolzhny byt' na meste.
   - Davaj-davaj, - skazal Feopen, - mnogo govorish'.
   CHerez  poltena  tronulis'.  Feopen  pravil   trojkoj   krasavcev-tarhov
ognenno-ryzhej masti; kozly vtorogo furgona, gde "otdyhal"  ego  syn,  byli
pusty: rol'  kuchera  igral  povodok,  soedinyavshij  uzdcy  korennogo  tarha
vtorogo furgona s zadnikom pervogo. Tret'im  furgonom  i  dvumya  otkrytymi
povozkami  pravil  Gorab,   Parkut   i   Hemres   sootvetstvenno.   Desyat'
voinov-ohrannikov raspolagalis' obychnym pohodnym poryadkom - dvoe vsadnikov
skakali vperedi oboza, dvoe zamykali ego i shestero ehali po bokam, po troe
s kazhdoj storony.
   Feopen to i delo podhlestyval i bez togo vpolne rezvo bezhavshih  tarhov,
zadavaya temp vsemu obozu. CHerez tri tena bystroj ezdy,  kogda  uzhe  vzoshlo
solnce, szadi poslyshalsya stuk kopyt - oboz dogonyali troe skachushchih vo  ves'
opor vsadnikov. K shlemu odnogo iz nih byl prikreplen pestryj vympel gonca.
Goncy na dorogah - vpolne obychnoe delo,  poetomu  kop'ya  voinov-ohrannikov
lish' chut'-chut' kachnulis', kogda otryad iz treh chelovek dognal  oboz.  Kogda
gonec s  vympelom  na  shleme,  skakavshij  pervym,  poravnyalsya  s  golovnym
furgonom, vsadnik sprosil, zamedliv hod:
   - Skazhite, dostochtimyj torgovec, vashe imya, chasom, ne Feopen Kitaur?
   - |to moe imya, - vazhno otvetil hozyain oboza.
   - Togda pozvol'te mne udostoverit'sya v etom, i ya peredam vam  poslanie,
- skazal gonec.
   Feopen molcha dostal iz poyasnoj sumki podorozhnuyu i protyanul  goncu.  Tot
prochital ee i kivnul.
   - Peredayu vam poslanie iz goroda Parfa ot pochtennogo Tiolora  Makimusa.
- Gonec poklonilsya, chut' privstav v stremenah, i vmeste s podorozhnoj otdal
torgovcu zapechatannyj rozovoj pechat'yu svitok. Feopen mahnul rukoj, natyanul
povod'ya, i vsled za golovnym furgonom ostanovilsya ves' oboz.  Posle  etogo
Feopen vnimatel'no osmotrel pechat'  i  slomal  ee.  Ego  pomoshchniki  tshchetno
vytyagivali shei, pytayas' chto-libo razglyadet'.
   Feopen  prochital  tekst  s  zametnym  radostnym   udivleniem,   vskinul
kustistye brovi i mahnul rukoj pomoshchnikam, podzyvaya ih blizhe.
   - Neozhidannaya, no priyatnaya vest', - skazal torgovec. - Tiolor soobshchaet,
chto blagopoluchno dobralsya do Parfa i ves'ma skoro budet v Ornofe.  Prosit,
estestvenno, organizovat' vstrechu. Tak-tak... - I  Feopen  zadumchivo  svel
brovi.
   Pomoshchniki pochtitel'no molchali, poedaya hozyaina glazami.
   - Vot kakim budet moe reshenie. Poskol'ku ya vpolne doveryayu  vam,  Gorab,
Parkut i Hemres, to poruchayu vstretit' Tiolora s  tovarom  v  portu  Ornofa
imenno vam troim. I tak kak vy znaete, chto privezet moj torgovyj agent, to
vmeste s vami ya otpravlyayu vseh voinov-ohrannikov.  YA  zhe  vmeste  s  synom
prodolzhu nash put'  v  Poselok  Rudokopov,  gde  my  postaraemsya  pobystree
prodat' tovar, posle chego srazu vernemsya v Ornof.
   - Pogodite, vasha milost', a kak zhe vy bez ohrany poedete? Da i syn  vash
Peteon nezdorov... - proiznes porazhennyj Gorab.
   - Da... - progovoril Feopen,  nahmurivshis'.  -  Ob  etom  ya  kak-to  ne
podumal... Poslushajte, pochtennyj gonec!  Vy  ne  zhelaete  -  za  otdel'nuyu
platu, estestvenno, - soprovodit' menya do Poselka Rudokopov?
   Fishur - a rol' starshego gonca vypolnyal imenno on - pozhal plechami.
   - A nam kakaya raznica? Lish' by den'gi platili.
   - Tros vmesto desyati? - s somneniem sprosil Gorab. - A esli razbojniki?
   - Ne dumayu, - pokachal  golovoj  Feopen.  -  Dvizhenie  po  traktu  nynche
bol'shoe,  patruli  tuda  i  syuda  shastayut,  da  i  ostalos'  ehat'-to  lig
pyat'desyat... Net, vse budet  normal'no.  Ezzhajte  i  zhdite  barzhu.  ZHdite,
skol'ko ponadobitsya. I ne vzdumajte shum podymat', koli nenarokom  opozdaet
barzha. Ponyatno, chto ya imeyu v vidu?
   - O da, vasha milost'. - Pervyj pomoshchnik toroplivo pokival.
   - Smotri mne! A ya, kak tol'ko upravlyus', srazu nazad.
   - YAsno, vasha milost', - skazal Gorab i poklonilsya.
   - Gedoan Uokfar! - obratilsya Feopen k komandiru otryada ohrany. -  Ty  i
tvoi voiny perehodite v podchinenie moemu pervomu pomoshchniku Gorabu  SHisharu.
Za vremya sverhkontraktnogo sroka ya zaplachu posle  vozvrashcheniya  iz  Poselka
Rudokopov.
   - Ponyatno, vasha milost', - progudel zdorovyak v chernyh latah.
   - Togda ne teryajte vremeni, - i Feopen sdelal energichnyj zhest.
   Rangar, vnutrenne napryazhennyj, kak struna,  ne  mog  ne  otmetit',  chto
torgovec sygral svoyu rol' vpolne ubeditel'no.
   - Budem pereraspredelyat' tovar, vasha milost'? - sprosil Gorab.
   - A ty chto, sobiraesh'sya vozvrashchat'sya v Ornof peshkom? Ne zadavaj  glupyh
voprosov. Tovar s povozok gruzite v furgony -  moj  i  tretij.  Tam  mesta
hvatit. Peteona ne bespokojte, pust' spit. Vy poedete na povozkah.
   Ne proshlo i tena, kak rabota byla  zakonchena.  Poproshchavshis'  i  pozhelav
drug drugu udachi, dva otryada raz容halis' v  protivopolozhnye  storony.  Tem
samym udachno zavershilsya vtoroj i, pozhaluj, samyj otvetstvennyj etap  plana
Rangara.
   Nachinalsya tretij etap - zaklyuchitel'nyj.


   Do Poselka Rudokopov dobralis' bez  priklyuchenij.  Dvazhdy  mini-oboz  iz
treh furgonov, ohranyaemyj chetyr'mya vsadnikami, ostanavlivali na  mobil'nyh
zastavah, no vnushitel'naya podorozhnaya Feopena  Kitaura,  podpisannaya  samim
nachal'nikom imperskoj kancelyarii, tut zhe  otkryvala  im  dal'nejshij  put'.
Tangor po-prezhnemu derzhalsya ryadom s synom torgovca, kotoryj pravil  vtorym
furgonom; Rangar kratko, no energichno ob座asnil Peteonu sut' proishodyashchego,
i reakciya krasnoshchekogo nedoroslya ves'ma  udivila  ego:  v  glazah  Peteona
zasvetilsya detskij vostorg, a rot kak otkrylsya, tak  i  ne  zakryvalsya  do
samogo Poselka.
   - Tak, - probormotal togda Rangar, usmehnuvshis'  neozhidannoj  mysli.  -
Lyubish' priklyucheniya?
   Peteon molcha kivnul, a glaza vspyhnuli eshche yarche.
   - A torgovoe zanyatie papashi svoego, znachit, ne ochen' zhaluesh'?
   Takzhe molcha Peteon otricatel'no zatryas golovoj.
   - Izvechnyj konflikt, - usmehnulsya  Rangar,  -  otcy  i  deti...  Ladno,
pokazhu tebe koe-chto, prigoditsya.
   I Rangar  na  blizhajshem  privale  prodemonstriroval  Peteonu  neskol'ko
fragmentov svoego iskusstva vladeniya mechami i pokazal neskol'ko prostejshih
priemov i svyazok rukopashnogo  boya,  chem  navsegda  pokoril  serdce  yunoshi.
Teper' Peteon vziral na Rangara s  nemym  obozhaniem  i  iz  potencial'nogo
protivnika, sderzhivaemogo strahom, prevratilsya  v  neozhidannogo  soyuznika.
CHto moglo sosluzhit' dobruyu sluzhbu v budushchem.
   Dobrat'sya do Poselka Rudokopov zasvetlo ne udalos' Vecher uzhe vstupil  v
svoi prava, s gor to i  delo  sryvalsya  holodnyj  rezkij  veter,  naskvoz'
produvaya pryamye,  tochno  pod  linejku  vystroennye  ugolki  goroda,  shchedro
osveshchaemye magicheskimi fonaryami na machtah Poselok sostoyal kak by  iz  dvuh
chastej - promyshlennoj i zhiloj V pervoj dazhe v  eto  vechernee  vremya  zharko
pylali gorny i grohotali drobilki, stuchali moloty kuznecov i edko dymilis'
chany s varevom alhimikov. So storony gor bespreryvno pod容zzhali  ogromnye,
doverhu  zapolnennye  rudoj  povozki,  zapryazhennye  moshchnymi,   pod   stat'
povozkam, tarhami, - takuyu porodu Rangaru vstrechat'  eshche  ne  prihodilos'.
"Rudovozy", - lakonichno otvetil Fishur na vopros Rangara  ob  etih  moguchih
zhivotnyh.
   ZHilaya chast' gorodka, naprotiv, kazalas' tihoj i pustynnoj;  redko-redko
v kakom dome svetilos'  okno,  nechasto  popadalis'  navstrechu  vsadniki  i
prohozhie. Zdes' lyudi otdyhali posle  iznuritel'noj  raboty,  na  neskol'ko
tenov provalivayas' v temnye omuty snov.
   Mezhdu promyshlennoj i zhiloj chastyami  Poselka  Rudokopov,  kak  proslojka
povidla mezhdu dvumya kuskami piroga,  raspolagalos'  mesto,  v  prostorechii
izvestnoe pod korotkim i emkim slovom "YAma". YAma i v samom dele nahodilas'
v nizine, v raspadke, rassekavshego gorodok  na  dve  chasti;  zdes'  carilo
obilie pitejnyh i igrovyh zavedenij samogo raznogo dostoinstva  i  poshiba,
harcheven i restoranov, gostinyh i publichnyh domov Zdes' za noch' mozhno bylo
spustit' den'gi, zarabotannye za god  pochti  katorzhnogo  truda,  podcepit'
lyubuyu venericheskuyu  hvor'  (lekari-magi,  konechno,  mogli  by  pod  koren'
izvesti etu zarazu, no kto v takom sluchae  platil  by  im  gonorary?),  do
oduri napit'sya, nanyuhat'sya ili obkurit'sya, shlopotat' po  morde  ili  dazhe
nozhik promezh lopatok. Draki voobshche zdes' byli v pochete, uvazhali postoyannye
i vremennye zhiteli gorodka silu i umenie vladet'  oruzhiem,  otchego  i  tut
imelas' svoya Arena, hot' i ustupavshaya lig-hanorskoj po razmeram, no otnyud'
ne po bushevavshim vokrug gladiatorskih boev strastyam. Da i stavki v Poselke
delalis' povyshe, chem v vol'nom gorode.
   Pomeshchalsya  v  YAme  i  mestnyj  rynok,  gde  Feopen  Kitaur  namerevalsya
rasprodat' ostatki svoego tovara, i gostinica "Mech i litar", v  kotoroj  i
ostanovilis' na nochleg torgovec s synom i Rangar  s  druz'yami.  Snyali  tri
nomera, v odnom poselilsya Peteon i Tangor, v drugom - Feopen  i  Fishur,  v
tret'em - Rangar i Lada. Posle uzhina, podannogo v  nomera,  Rangar  sobral
vseh u sebya.
   - Itak, Feopen, zavtra my rasstanemsya YA  zaplachu  tebe  stoimost'  dvuh
furgonov vmeste s tarhami i tovarom, ih my zaberem s soboj Odin  furgon  s
tovarom etak na pyat' dien torgovli ostavim tebe. Pyat'  dnej  -  eto  rovno
stol'ko, skol'ko vam neobhodimo probyt' zdes' Nazovi mne cenu togo, chto  ya
hochu zabrat'. Tol'ko govori real'nuyu cenu.
   Feopen zadumchivo pochesal podborodok.
   - Nu, s uchetom stoimosti furgonov i tarhov... da za vychetom  tovara  na
pyat' dnej torgovli... tysyach tridcat' litarov naberetsya.
   Rangar prisvistnul.
   - Da, krutovato...  |to  pochti  vse  nashi  den'gi.  No  delat'  nechego,
pridetsya zaplatit'. Sdelaem tak: zavtra utrom shodim k mestnomu...  -  Tut
Rangar zapnulsya - on ne znal, kak na vseobshchem  yazyke  nazyvaetsya  notarius
ili stryapchij. - Fishur,  kak  u  vas  nazyvaetsya  chelovek,  sostavlyayushchij  i
zaveryayushchij razlichnye dogovory, soglasheniya,  zaveshchaniya?  -  tihim  shepotom,
chtoby ne uslyshal torgovec, sprosil on.
   - Berbek, - tak zhe tiho prosheptal Fishur.
   - Tak vot, Feopen, zavtra utrom my pojdem  k  berbeku,  ya  ostavlyu  emu
tridcat' tysyach litarov i napishu rasporyazhenie vydat' ih  tebe  rovno  cherez
pyat' dnej. Ni dnem ran'she, ni dnem pozzhe.
   - Vy ne doveryaete  mne,  velikij  mag,  -  sokrushenno  vzdohnul  Feopen
Kitaur.
   - Sejchas tvoi pomysly chisty, no ya ne znayu, chto  pridet  tebe  v  golovu
zavtra ili poslezavtra... |to vse na segodnya. Idite otdyhat'.
   Torgovec i ego syn nizko  poklonilis'  Rangaru  i  razoshlis'  po  svoim
nomeram v soprovozhdenii Fishura i Tangora. A  eshche  cherez  dva  tena  Rangar
ten'yu pronik v komnatu, gde  spali  Feopen  i  Fishur.  Tochnee,  spal  odin
torgovec - Fishur znal, chto Rangar pridet,  i  zhdal  ego.  Rangar  besshumno
obsharil veshchi  Feopena  i  nashel  to,  chto  iskal:  podorozhnuyu  i  torgovuyu
licenziyu. Fishur vzyal dokumenty i na cypochkah vyshel,  napravlyayas'  v  nomer
Rangara i Lady. Tam ego uzhe  podzhidal  Tangor.  Emu  i  Fishuru  predstoyala
bessonnaya noch'.
   K  utru  zamechatel'nye,  neotlichimye  poddelki  byli   gotovy.   Odnako
poskol'ku, kak soobshchil Fishur, vydavaemye imperskoj  kancelyariej  dokumenty
imeli tajnyj magicheskij znak, v sumku Feopena  vernulis'  iskusnye  kopii.
Druz'ya spravedlivo rassudili, chto im v ih  polozhenii  podlinnye  dokumenty
nuzhnee...


   Na sleduyushchee utro oni  vshesterom  otpravilis'  k  berbeku.  Vskore  vse
formal'nosti byli ulazheny, i Rangar podumal,  chto  oni  sdelali  vse,  chto
mogli, i ostalos' upovat' to li na poryadochnost' Feopena Kitaura, to li  na
ego strah pered "moguchim magom". K tomu zhe poyavilas' novaya problema.
   - Nado podumat', gde dostat' deneg, - ozabochenno skazal  on  Fishuru.  -
CHto-chto, a den'gi nam eshche ponadobyatsya.
   Idushchij ryadom po druguyu ruku Tangor podal golos:
   - YA mogu zarabotat'.
   - Kakim zhe, interesno, obrazom? - sprosil Rangar.
   - A vot, glyadi, - i Tangor  motnul  golovoj  na  yarkuyu  afishu,  kotoraya
vozveshchala:
   "Tol'ko odin den'! Velikij i  nepobedimyj  Kerchermar  Harlof  iz  Vendy
provedet podryad dva poedinka s luchshimi bojcami Poselka Rudokopov  i  zatem
eshche odin - s dobrovol'cem iz publiki! Stavki ne  ogranichenny!  Speshite  na
Arenu!"
   Eshche  na  afishe  krasochno  i  vpolne  realistichno  byli  izobrazheny  dva
rubyashchihsya gladiatora v blistayushchih dospehah.
   - YA slyshal ob etom Kerchermare, - skazal Tangor.  -  Govoryat,  on  ochen'
silen. No posle dvuh shvatok, esli on pobedit, u nego budet malo shansov so
mnoj.
   - Ty ne pojdesh', - vozrazil Rangar reshitel'no.
   - Pochemu? - Tangor yavno obidelsya.
   - Potomu chto pojdu ya. Drat'sya budu v maske. Esli protiv  tebya  u  nego,
kak ty govorish', malo shansov,  to  protiv  menya  ih  u  nego  net  sovsem.
Soglasis', chto nam sejchas nel'zya riskovat' dazhe v samom malom.
   - No tebya srazu uznayut po manere boya! Razve eto ne risk?  -  voskliknul
Tangor.
   - Tishe! Ne krichi. Nikto nichego ne uznaet, potomu chto ya  izmenyu  maneru.
Ili ty dumaesh', chto ya umeyu drat'sya tol'ko v odnom stile?
   - Ladno. - Tangor neohotno kivnul. - Tol'ko ty govoril, chto bez krajnej
nuzhdy ubivat' bol'she ne budesh'.
   - A ya i ne sobirayus' ubivat' etogo Kerchermara. Pomnish', chto ya sdelal  v
svoem pervom boyu s tem, v maske?
   - YA eshche togda skazal tebe - to byla bol'shaya oshibka!
   - Da, no togda Maska znal, kto deretsya s nim, a sejchas ya budu v  maske!
Kak smozhet uznat' Kerchermar, kto pobedil ego i ostavil v  zhivyh?  Komu  on
budet mstit'?
   Tangor podumal, vzdohnul i razvel rukami.
   - Ty vsegda okazyvaesh'sya prav, brat. Ladno, idem dogonim ostal'nyh.
   Rangar special'no otstal  s  Tangorom,  chtoby  pogovorit';  teper'  oni
bystro nagnali Fishura, Ladu i Feopena s synom.
   - Poslushaj, Feopen, - obratilsya k  torgovcu  Rangar,  -  vozvrashchajsya  s
Peteonom v gostinicu i dozhidajtes' nas tam. U nas est' eshche odno  nebol'shoe
delo. Tol'ko preduprezhdayu:  v  razgovory  ni  s  kem  ne  vstupat'!  Svoim
magicheskim vzglyadom ya budu prismatrivat' za vami!
   Kogda otec i syn udalilis', Rangar korotko  soobshchil  o  svoem  reshenii.
Lada tihon'ko ahnula i prizhala ladoni k poblednevshim shchekam, Fishur  skorchil
nedovol'nuyu grimasu i burknul:
   - Nuzhen tebe etot lishnij risk!..
   - U nas pochti ne ostalos' deneg, - vozrazil Rangar,  -  a  puskat'sya  v
puteshestvie pod vidom torgovcev bez nih - gorazdo bol'shij risk.
   - Polozhim, na nas ne napisano, chto u nas v koshel'kah veter gulyaet, -  v
svoyu ochered' ne soglasilsya Fishur. - Vprochem, ladno, postupaj  kak  znaesh',
tebya vse ravno ne pereubedish'.
   - Da net nikakogo riska! - vzorvalsya Rangar.  -  Vy  vse  postavite  na
menya, poluchite denezhki i - f'yut'!
   - Horosho, horosho.  -  Fishur  primiritel'no  podnyal  ruki.  -  Prosto  ya
podumal, chto tebya mogut uznat'.
   - YA uzhe govoril, chto drat'sya budu v maske, izmeniv maneru boya... i vse,
zakonchim na etom. Pora idti na Arenu, boi skoro nachnutsya.


   Uslyshav znakomyj rev tribun, uvidev blesk vozbuzhdennyh glaz zahvachennyh
zrelishchem lyudej, okunuvshis' v etu  udivitel'nuyu,  slovno  naelektrizovannuyu
atmosferu azarta i  lihoradochnogo,  nezdorovogo,  no  vse-taki  prazdnika,
Rangar oshchutil nevol'nuyu i kakuyu-to ochen' neobychnuyu dushevnuyu drozh'. Da,  on
ne odobryal gladiatorskih poedinkov, da,  on  nenavidel  smert'  i  ne  mog
prinyat' ee osobenno v takom - na potehu drugim - vide (tem  bolee  sejchas,
kogda magi Valkara podarili emu chasticu ego prezhnej pamyati), no chto-to vse
zhe zastavlyalo ego ispytyvat' etu  drozh',  etot  strannyj  trepet,  chuvstvo
neveroyatno slozhnoe i prostoe odnovremenno,  v  kotorom  nizkoe  i  vysokoe
splelis' nerazdelimo  i  dazhe  kak  by  pomenyalis'  mestami,  -  summarnoe
vozdejstvie uzhe ne dvuh, izvechno protivostoyashchih polyusov, a vseh chetyreh: i
atavisticheski povizgivayushchego i rychashchego proshlogo, i luchezarnogo  budushchego,
i uzhe upomyanutyh...
   "|k menya zaneslo", - podumal Rangar s ironiej, i  slovno  zagorodil  eyu
tajniki svoej dushi ot sobstvennogo chereschur uzh pristal'nogo vzglyada. Zatem
vzglyanul na Tangora i po rasplavlennomu zolotu v ego glazah ponyal,  chto  i
tot ispytyvaet nechto podobnoe, tol'ko vot vryad li zadumyvaetsya  nad  etim,
ne pytayas' razlozhit' emocional'nyj vsplesk v ryad  prostejshih  garmonik,  i
pravil'no  delaet,  konechno,  ditya  prirody   s   dushoj   estestvennoj   i
nezamutnennoj, razve chto sverhu chut'-chut' (emu vse zhe prihodilos' ubivat',
lishat' drugih lyudej zhizni, pust' i v chestnom boyu), a v glubine vse chisto i
prozrachno, grand-mag Ol'gern Ornet byl prav, tam, kak v rodnikovom  klyuche,
carstvo ne analiza, no sinteza...
   Rangar perevel vzglyad na Fishura, i ego porazil tyazhelyj i mrachnyj vzglyad
druga, s  kotorym  emu  v  poslednee  vremya  pochemu-to  vse  chashche  i  chashche
prihodilos'  sporit'  i  dazhe  ssorit'sya.  CHto  krylos'   pod   svincovoj,
nepronicaemoj bronej etogo vzglyada? Tol'ko li te problemy,  o  kotoryh  on
povedal im, volnovali i muchili ego? Znat' by...
   I lish' s Ladoj vse kazalos' yasnym i ponyatnym: ej bylo  nehorosho  zdes',
odnoznachno nehorosho,  ej  ne  nravilos'  eto  mesto  i  bushevavshie  zdes',
absolyutno chuzhdye ej emocii, oni ugnetali ee, i eto legko  chitalos'  na  ee
lice.
   Rangar vzdohnul i stal smotret' na Arenu, gde Kerchermar uzhe gotovilsya k
poedinku so svoim pervym sopernikom.


   Pervyj gladiator proderzhalsya protiv Kerchermara ne  bolee  itta  i  pal,
pronzennyj  mechom  stolichnoj  znamenitosti  v  manere   stol'   legkoj   i
neprinuzhdennoj, budto i ne  smertel'nyj  boj  byl  eto,  a  tak  -  legkaya
razminka na derevyannyh mechah. No mech u Kerchermara byl nastoyashchij, i  ubival
on tozhe po-nastoyashchemu.
   Vtoroj poedinok dlilsya gorazdo dol'she i potreboval ot Kerchermara usilij
nesravnenno bol'shih. Na etot raz emu protivostoyal ochen' moshchnyj, opytnyj  i
hladnokrovnyj boec. K tomu zhe  okazalos',  chto  nifrillitovye  dospehi  po
karmanu ne tol'ko vendijskomu  gladiatoru,  no  i  mestnomu.  Odin  klinok
dostojno vstrechal drugoj, inogda na  pomoshch'  prihodil  shchit,  a  uzhe  v  te
nechastye sluchai, kogda  zashchita  okazyvalas'  preodolennoj,  nifrillit  byl
neprobivaem. Tak, v atakah i kontratakah, proshel pervyj raund.
   - Kerchermar ochen' vysok, gibok i lovok,  -  skazal  v  pereryve  Tangor
Rangaru. - K tomu zhe u  nego  dlinnye  ruki  i  nogi.  On  napominaet  mne
Cirkulya-Ubijcu Kaverdina Puskara. Pomnish' ego?
   Rangar utverditel'no kivnul. On videl tol'ko  odin  boj  Kaverdina,  no
horosho zapomnil ego ne vpolne obychnyj stil' boya,  osnovannyj  na  otlichnoj
reakcii i prevoshodstve v roste i dline ruk.
   -  Vot  uvidish',  brat,  etot  Kerchermar  eshche  ne  raskryl  vseh  svoih
vozmozhnostej. Nedarom on nosit prozvishche Smert'-Na-Vse-Ruki.
   - Ish' ty, - usmehnulsya Rangar. - |to zvuchit pochti  kak  master  na  vse
ruki.
   - A on i est' master, master smerti, - mrachno skazal Tangor.  -  Boyus',
tebe pridetsya nelegko, esli ty otkazhesh'sya ot svoih izlyublennyh priemov.
   - Posmotrim, - korotko brosil Rangar. V etot moment pereryv zakonchilsya,
i gladiatory prodolzhali vyyasnenie otnoshenij.
   Teper' uzhe Kerchermar zarabotal po-nastoyashchemu. Ot ego fintov  i  vypadov
ryabilo v glazah, dlinnyj tonkij mech obrushivalsya na sopernika to sverkayushchej
molniej, to zhalil kovarnoj zmeej, i vse  eto  v  nepreryvnom  dvizhenii,  v
uragannom i vse bolee uvelichivayushchemsya tempe, s neprestannoj smenoj pozicii
i izobiliem atakuyushchih priemov, v polnoj mere ispol'zuya preimushchestvo  bolee
vysokogo rosta i  dlinnyh  ruk.  |noris  Pukurfit  (tak  zvali  protivnika
Kerchermara) uzhe ne pomyshlyal ob atakah i dazhe  kontratakah,  on  vse  vremya
otstupal, otbivayas' v gluhoj zashchite, i boj byl by uzhe zakonchen, esli by ne
nifrillit. I tem ne menee vendiec nashel,  pozhaluj,  edinstvennoe  uyazvimoe
mesto  i  sovershenno  nemyslimym  udarom  iz  stol'  zhe  nemyslimoj   pozy
(rasplastavshis' v poperechnom shpagate s rezkim naklonom tulovishcha edva li ne
do zemli) snizu vverh proshil  |norisa;  klinok  nyrnul  pod  nifrillitovuyu
kol'chugu, najdya edva zametnyj zazor.
   Neistovyj rev potryas tribuny - publika vyrazhala negodovanie  po  povodu
porazheniya svoego  lyubimca  i  v  to  zhe  vremya  otdavala  dan'  voshishcheniya
nevidannomu masterstvu stolichnogo gladiatora.
   - Nu, ya poshel, - shepnul Rangar i ischez, kak vsegda, nezametno. A  cherez
tri itta gerol'd ob座avil, chto neznakomec v maske brosil vyzov nepobedimomu
Kerchermaru Harlofu.
   Amfiteatr vnachale zamer, a zatem vzorvalsya privetstvennymi voplyami. CHto
ni govori, |norisa  Pukurfita  zdes'  lyubili,  i  teper'  serdca  zritelej
zhazhdali mesti i nadeyalis' na chudo, hotya vryad li kto-nibud' iz nih ser'ezno
veril,    chto    kakoj-to    tam    neznakomec    smozhet     protivostoyat'
Smerti-Na-Vse-Ruki.
   Rangar vyshel na arenu, oshchushchaya znakomyj priliv  holodnogo  mobilizuyushchego
vozbuzhdeniya. On znal, chto, kak ni horosh Kerchermar, u  nego  net  shansov  v
predstoyashchej shvatke. Edinstvennoe, chto zanimalo Rangara,  -  kak  ne  dat'
uznat' sebya. |ta ozabochennost' edva ne pogubila ego.
   Tri sedoborodyh maga s emblemami treh velikih magij proverili dospehi i
oruzhie Rangara. Vidimo,  tut  vopros  o  vmeshatel'stve  volshebstva  v  hod
poedinka stoyal  ostree,  chem  v  Lig-Hanore,  esli  uchest',  chto  tam  etu
proceduru vypolnyal tol'ko odin sud'ya. Vazhno razreshiv Rangaru oblachit'sya  i
vzyat' mech i kinzhal, magi udalilis'. Rangar reshil, kak obychno, drat'sya  bez
shchita, odnako vtoroj mech  zamenil  na  kinzhal  -  gorazdo  bolee  privychnoe
sochetanie, chem ego dva mecha, o kotoryh uzhe hodili legendy.
   Polnost'yu gotovyj k boyu, Rangar posmotrel na temnyj zev tunnelya, otkuda
dolzhen byl poyavit'sya Kerchermar, i tot ne  zamedlil  eto  sdelat'.  SHel  on
navstrechu Rangaru legkim, pruzhinistym i ochen'  uverennym  shagom,  yavno  ne
sobirayas' zatyagivat' poedinok, i glaza ego v prorezyah shlema smeyalis'.
   "Pochemu ty smeesh'sya?" - vzglyadom sprosil Rangar.
   "Potomu chto ya lyublyu pobezhdat'", - otvetili glaza Kerchermara.
   "Pobezhdat' ili ubivat'?" - ne unimalsya Rangar.
   "A razve byvaet pobeda bez smerti  protivnika?"  -  Vzglyad  Kerchermara,
kazalos', stal udivlennym.
   "A vot eto ty sejchas uznaesh'", - poobeshchali glaza Rangara, i v eto vremya
razdalsya gong. Protokol'nym tonkostyam v Poselke Rudokopov yavno udelyali  ne
tak uzh mnogo vnimaniya. I Rangar shagnul navstrechu vendijcu.


   Magicheskij brosok za sotni lig otnyal u Pala Koora, kazalos',  poslednie
sily. On lezhal nichkom na zabotlivo podstelennom Kvendom odeyale, i  tomu  s
trudom udavalos' rasslyshat' dyhanie svoego nazvanogo otca.
   Zato oni byli na meste.
   Pravda, predstoyalo eshche  sobrat'  Nochnyh  Ubijc,  no  vremya  poka  bylo.
Inomiryanin ne vyehal eshche iz Poselka Rudokopov.
   Proshlo  neskol'ko  tenov,  no  starik  dazhe  ne  poshevelilsya.  Uspevshij
razvesti kosterok i prigotovit' nehitryj uzhin Kvend vser'ez zabespokoilsya.
Zaklinaniya, kotorye on znal, pomogali tol'ko ot poluchennyh  v  boyu  ran  i
sovershenno ne dejstvovali na Pala Koora. A kak  vospol'zovat'sya  v  dannom
sluchae Magicheskim Kristallom, on ne znal, da i  ne  byl  uveren,  chto  tot
smozhet pomoch' sejchas I togda Kvend perevernul Pala Koora na spinu,  razzhal
zuby i, pripodnyav golovu,  vlil  v  rot  nemnogo  rn'agga  -  edinstvennoe
sredstvo, kotoroe bylo pod rukoj.
   Pal  Koor  vshrapnul,  natuzhno,  do  sinevy,  zakashlyalsya,   no,   slava
Sverkayushchim, otkryl glaza.
   Kvend oblegchenno perevel duh.
   - Nu i napugal ty menya! Glyadi, ne okochur'sya ran'she vremeni.
   - Sil... sovsem malo... - edva slyshno prosheptal starik. - A eshche... nado
svyazat'sya... s vozhdem Haritom...
   - Ne toropis'. Na, hlebni eshche glotok. Vot tak. A teper'  pripodymis'...
tak, horosho... i poesh' goryachen'kogo. |to vernet tebe sily.
   Eshche cherez ten, kogda sumerki uzhe nachali sgushchat'sya nad Holodnym ushchel'em,
slegka priobodrivshijsya Pal Koor poslal Signal.
   Noch' uzhe vlastno  vstupila  v  svoi  prava,  kogda  vokrug  zaskol'zili
besshumnye teni, chernee samoj nochi, i  krik  khelya,  zlobnyj  i  tosklivyj,
donessya s temnogo bezzvezdnogo neba. Nochnye Ubijcy pribyli.


   Kerchermar srazu zhe poshel v ataku, poshel moshchno  i  stremitel'no,  slovno
prodolzhal predydushchij boj.
   I tochno na stenu naletel. Kak ni bystr byl mech vendijca, klinok Rangara
peremeshchalsya s eshche bol'shej skorost'yu,  uspevaya  otrazhat'  vse  udary,  dazhe
samye zakovyristye i hitrye.  Odnako  ochen'  skoro  Rangar  ubedilsya,  kak
trudno rabotat' v neznakomoj tehnike. Tam, gde  klinok  vendijca  poslushno
skol'zil, budto yavlyayas' prodolzheniem ego ruki, Rangaru prihodilos' tratit'
nepozvolitel'no mnogo  sil  i  energii,  chtoby  prervat',  ostanovit'  eto
skol'zhenie, otbrosit' nazad nesushchij smert' metall. Vpechatlenie bylo takoe,
chto udary yurkogo, pochti nevesomogo i v to zhe vremya  b'yushchego  s  vyzyvayushchej
uvazhenie siloj mecha  protivnika  Rangaru  dovodilos'  otrazhat'  prutom  iz
svinca.
   Razrazi menya molniya, podumal Rangar, vot chto znachit  rabotat'  v  chuzhoj
tehnike! Tak nedolgo i issyaknut'...
   Tem ne menee ocherednoj,  eshche  bolee  moshchnyj  i  izobretatel'nyj  natisk
Kerchermara on otrazil, po-prezhnemu ne otstupiv ni na shag.  Glaza  vendijca
uzhe ne smeyalis', v nih holodno pleskalas' yarost' popolam s udivleniem.
   Tribuny, vskolyhnuvshis', zavyli i zaulyulyukali,  predchuvstvuya  vozmozhnuyu
sensaciyu. No kak raz v etot moment ocherednaya mikroskopicheskaya netochnost' v
otrazhenii ocherednogo vypada Kerchermara stoila Rangaru rany na pravom boku.
   On bystro otstupil na dva  shaga;  krov'  okrasila  probitye  dospehi  i
zakapala na pesok i opilki Areny. Skvoz' plotnyj gul tribun Rangar uslyshal
- chudom, kak kogda-to na ostrove Kurku, - tonkij vskrik  Lady...  I  togda
klinok v ego pravoj ruke na mig prevratilsya v tusklo-fioletovyj  mercayushchij
disk, i panikoj vspyhnuli glaza vendijca - mech ego,  vyrvannyj  chudovishchnoj
siloj iz ruki, okazalsya otbroshennym daleko za krasnuyu chertu.
   Likuyushchij rev tribun udaril po barabannym pereponkam Rangara. I  v  etot
moment iz-pod zabrala Kerchermara razdalsya ego  carapayushchij  golos,  kotoryj
tol'ko Rangar i mog rasslyshat' v bushuyushchej vokrug vakhanalii zvukov.
   - |to... ty! Imenuemyj Rangarom Olom! YA uznal tebya po  opisaniyu!  Ty  -
gosudarstvennyj prestupnik! YA otkazyvayus' drat'sya s toboj!
   Rangar neulovimym  dvizheniem  sblizilsya  s  Kerchermarom,  uzhe  nachavshim
podnimat' ruku, chtoby privlech' vnimanie sud'i, i nanes dva udara,  kotorye
ne zametil nikto iz-za ih nemyslimoj bystroty, i vendiec ruhnul u ego nog.
   Boj byl okonchen.
   Po sravneniyu s revom, potryasshim Arenu i okruzhayushchie gory v etot mig, vse
predydushchie shumy mogli pokazat'sya shelestom dozhdya po  sravneniyu  s  grohotom
vodopada.
   ...Uliznut' s  Areny  nezamechennym  Rangaru  udalos'  tol'ko  blagodarya
svoemu specificheskomu umeniyu.


   A spustya nekotoroe vremya druz'ya vstretilis' v gostinice. Prezhde  vsego,
ne reagiruya na protesty Rangara, Lada i Tangor  zanyalis'  ego  ranoj.  Ona
hot' i okazalas'  neglubokoj,  vyglyadela  skverno  i  sil'no  krovotochila.
Vnachale Tangor zaklinaniyami ostanovil krov', a zatem  uzhe  Lada  tshchatel'no
promyla ranu, nalozhila celebnuyu maz'  i  tugo  obmotala  tulovishche  Rangara
kuskom chistoj beloj tkani.
   - Interesno, - skazal Rangar, - chary vo vred na menya ne dejstvuyut, a na
pol'zu - pozhalujsta!
   - Mnogo ne razgovarivaj, -  komandirskim  golosom  skazala  Lada.  -  I
nemedlenno marsh v krovat'!
   - Kakuyu krovat'! - vozmutilsya Rangar. - Nam ehat' pora!
   No Ladu podderzhali i Tangor, i Fishur; v konce koncov  Rangar  sdalsya  i
ulegsya pod odeyalo. Vprochem, ego vryad li by zastavili sdelat' eto i  trizhdy
po troe, no on vnyal argumentu Fishura:
   - Sejchas po gorodu ryshchut tysyachi lyubitelej-fanatov, - skazal on, - i vse
ishchut Masku-pobeditelya. Ot容zd  v  dannoj  situacii  mozhet  byt'...  e-e...
zatrudnitel'nym. I  chto  krajne  nezhelatel'no,  mozhet  vyzvat'  povyshennyj
interes k nashim personam. Vyezzhat' nado zavtra rannim utrom, do  rassveta.
A poka celesoobrazno i nosa ne pokazyvat' iz gostinicy.
   - Ladno, - skazal Rangar, - ubedil. Kstati, skol'ko vy vyigrali?
   - Dvadcat' odnu tysyachu zolotyh litarov! - s gordost'yu soobshchil Tangor. -
Ty molodec, Rangar. I nichego, chto primenil svoj  priem,  nikto  nichego  ne
zametil, ya uveren. YA sam by ne ponyal, esli by ne znal tebya.
   - Koe-kto ponyal, brat, - skazal Rangar. - Sam Kerchermar,  naprimer.  On
dazhe hotel ostanovit' poedinok.  Vidat',  sluh  obo  mne  dokatilsya  i  do
stolicy...
   - Nadeyus', v slozhivshejsya situacii ty izmenil svoemu  namereniyu  i  ubil
vendijca? - osvedomilsya Fishur.
   - Net. YA sdelal vse, kak zadumal. Kerchermar zhiv, no ochnetsya  neskoro...
v luchshem sluchae zavtra k vecheru.
   - O-o-o!.. - gorestno protyanul Tangor, podnyav  ochi  gore.  -  Eshche  odin
smertel'nyj vrag, i on znaet tebya... Da i zhandarmam navernyaka rasskazhet...
Nu pochemu, pochemu ty ne ubil ego?
   - Potomu chto mne nadoelo ubivat', - ogryznulsya Rangar  i  otvernulsya  k
stenke, natyanuv do ushej odeyalo. - I voobshche, ya poteryal mnogo krovi  i  hochu
spat'.
   Tangor pechal'no pokachal golovoj  i  posmotrel  na  Fishura.  Tot  razvel
rukami - mol, ya zhe preduprezhdal... Potom oni ushli,  i  u  posteli  Rangara
ostalas' tol'ko Lada. Ona prisela  na  kraeshek  krovati,  i  po  ee  shchekam
medlenno skatilis' dve slezy.


   Oni pokinuli gostinicu na sleduyushchee utro,  kogda  eshche  dazhe  ne  nachalo
seret'. Grustno poskripyvali kolesa furgonov, cokali, tozhe grustno, kopyta
tarhov; zvuki vyazli v lipkoj, kazavshejsya zloveshchej tishine. U  samyh  vorot,
raspahnutyh  nastezh'  i  nikem  ne   ohranyaemyh,   ih   ozhidalo   strannoe
priklyuchenie.  Seraya  ten'  otdelilas'  ot  steny   i   kakaya-to   zhenshchina,
priblizivshis' s poklonom, protyanula skakavshemu  verhom  vperedi  golovnogo
furgona Rangaru svertok.
   - Kto ty? - sprosil udivlennyj Rangar. - I chto ty mne dala?
   - YA vdova |norisa Pukurfita, - proshelestelo v otvet. - Ty  otomstil  za
nego i dostoin nosit' eto.
   S etimi slovami ona eshche  raz  poklonilas'  i  ischezla  ne  huzhe  samogo
Rangara.
   Tem vremenem k nemu uzhe pod容hal zamykavshij  oboz  Tangor  i  podbezhali
soskochivshie s kozlov Fishur  i  Lada,  pravivshie  sootvetstvenno  pervym  i
vtorym furgonom.
   - Kakaya-to zhenshchina  nazvalas'  vdovoj  ubitogo  Kerchermarom  gladiatora
|norisa Pukurfita i dala mne etot  svertok,  -  otvetil  Rangar  na  nemye
voprosy v glazah druzej. I nachal razvorachivat' plotnuyu tkan'.
   - Ochen' stranno, - skazal Fishur, - otkuda eta zhenshchina mogla  znat'  to,
chto nikto, krome nas chetveryh, ne znaet? CHto-to zdes' ne chisto.  Znaesh'...
- i oseksya.  Potomu  chto  v  etot  moment  Rangar  zakonchil  razvorachivat'
svertok, i Fishur tol'ko i smog, chto sudorozhno glotnut' vozduh.
   Tangor gromko ahnul.
   Myagkaya, nevesomaya, tekuchaya chernota zastruilas' po rukam Rangara;  v  ee
glubine, na  grani  vospriyatiya,  vspyhivali  i  gasli  nezhnye  serebristye
zvezdochki, chto-to edva ulovimo perelivalos' i sverkalo tam, kak pautinka v
temnoj peshchere pod  sluchajnym,  zabludivshimsya  luchikom  sveta,  kak  yazychki
temno-fioletovogo plameni v nevoobrazimoj  dali,  v  nochi,  otodvinutoj  v
bespredel'nost'...
   - CHernyj nifrillit! - vydohnul Tangor s blagogoveniem. - A ya-to  dumal,
eto vse bajki... I Dajn govoril, chto chernogo nifrillita net v prirode...
   - Ty znaesh', skol'ko stoit eta kol'chuga?  -  zvenyashchim  golosom  sprosil
Fishur. - Bol'she milliona litarov! Po sluham, takie kol'chugi est' tol'ko  u
Imperatora i ego Pervogo Marshala! Ona  stoit  dorozhe,  chem  dvorec  princa
Dol'merzhe, chem pinta ongry!
   - V  chem  cennost'  chernogo  nifrillita?  -  sprosil  Rangar  pochemu-to
shepotom. - V krasote, unikal'nosti?
   - On neizmerimo prochnee obychnogo, serebristogo  nifrillita,  -  otvetil
Fishur. - K tomu zhe gorazdo legche. Ty govoril, chto  v  poedinke  s  Allarom
Gormasom tebe udalos' probit' nifrillitovyj shchit... no to  byl  serebristyj
nifrillit. CHernyj nifrillit probit' nevozmozhno.
   - Moj mir tozhe  znaet  materialy,  obladayushchie  poistine  fantasticheskoj
prochnost'yu, - zadumchivo proiznes  Rangar.  -  No  podobnogo  ya  chto-to  ne
pripominayu... Delo v tom, chto samyj prochnyj  material,  izvestnyj  u  nas,
obladaet i ogromnym udel'nym vesom. Kak proizvodyat chernyj nifrillit?
   Fishur usmehnulsya.
   - Ego ne proizvodyat. Ego  nahodyat.  Kak  almazy,  naprimer.  I  kak  iz
almazov  iskusnoj  ogrankoj  poluchayut  velikolepnye  brillianty,  tak   iz
kusochkov chernogo nifrillita, razmyagchaya ego v adskom ogne, kuyut kol'chugu  i
drugie dospehi. Kstati, nikomu eshche ne udalos' rasplavit' chernyj nifrillit.
Dazhe v samoj zharkoj topke on stanovitsya lish' chut'-chut' myagche  i  edva-edva
poddaetsya instrumentam kuznecov. I lish'  dvum-trem  kuznecam  iz  vsej  ih
gil'dii razresheno rabotat' s chernym nifrillitom.  |to  luchshie  iz  luchshih,
vysshaya ierarhicheskaya stupen' gil'dii,  oni  tak  i  nazyvayutsya  -  kuznecy
chernogo nifrillita.
   - Nu i chto my budem delat' s etoj velichajshej dragocennost'yu? -  sprosil
Rangar, tak i etak vertya v rukah unikal'nuyu kol'chugu.
   - Kak chto? - voskliknula Lada. - Tebe ee podarili, tebe ee i nosit'!
   - Mozhet, Ladushka, tebe ee nadet'? CHestnoe slovo, u menya budet  na  dushe
spokojnee.
   - Net, - pokachala golovoj devushka. - Nel'zya darenoe  drugomu  otdavat'.
Da i velikovata ona mne.
   - Da-da, brat, ona tvoya po pravu, - progudel Tangor.
   - Oni pravy, Rangar: tebe ee nosit', - skazal Fishur.
   - CHto zh... raz vy tak schitaete... - Rangar eshche nemnogo  polyubovalsya  na
divo v svoih  rukah,  mel'kom  vzglyanuv  na  kol'co.  Kol'co  ne  podavalo
priznakov zhizni, chto oznachalo: magii v kol'chuge ne bylo.  A  znachit,  byla
tehnologiya - vysokaya, nevedomaya. CHuzhaya.
   - Tak tomu i byt', - skazal Rangar, - ya nadenu kol'chugu. Tol'ko davajte
vyedem iz poselka. A to chto-to slishkom uzh populyarnoj personoj ya tut stal.
   I vot uzhe ostalsya pozadi Poselok  Rudokopov,  a  pered  nimi  stelilsya,
petlyaya mezhdu holmami, Severnyj trakt. Dvigalis' oni na  yug,  edva  zametno
svorachivaya  k  vostoku;  tol'ko  cherez  sto  pyat'desyat  lig  im  predstoit
povernut' na vostok okonchatel'no i vyehat' na ravninnye prostory  severnoj
chasti doliny YAanga. No proizojti eto dolzhno ne ranee chem cherez dva dnya,  a
do togo im pridetsya vdovol' vkusit' holmov i vzgorij, i glavnoe - minovat'
Holodnoe ushchel'e.
   Esli udastsya.





   Za svetovoj den' karlikovyj oboz iz dvuh furgonov i dvuh ohranyavshih  ih
vsadnikov preodolel sem'desyat lig. Fishur igral rol' Feopena Kitaura,  Lada
- v muzhskom plat'e i s nakleennymi shchegol'skimi usikami - byla ego  "synom"
Peteonom, Rangar i Tangor vystupali v kachestve naemnyh  voinov-ohrannikov.
Dvazhdy ih ostanavlivali patruli, no dokumenty  podozrenij  ne  vyzvali,  i
Fishur vozblagodaril sud'bu, chto dodumalsya prihvatit' nastoyashchie  dokumenty,
a fal'shivye ostavil istinnomu Feopenu. No eto bylo, pozhaluj,  edinstvennym
svetlym pyatnom v tom oblake neumolimo sgushchayushchegosya mraka, chto nezrimo  dlya
glaz, no otchetlivo dlya serdca  i  dushi  kondensirovalsya  vokrug  nih;  eto
napominalo  ispolinskuyu   zloveshchuyu   ten',   napolzavshuyu   bezzhalostno   i
neotvratimo.
   Na edinstvennom privale, kotoryj oni pozvolili sebe v pervyj den'  puti
posle Poselka Rudokopov, ob etom, ne vyderzhav, zagovorila Lada.
   - U menya takoe chuvstvo, budto vokrug sgushchaetsya zlo.  I  chem  dal'she  my
edem, tem sil'nee ono stanovitsya.
   Lada lish' operedila drugih; podobnoe ispytyvali i oni.
   - Da, chto-to takoe prosto nositsya v vozduhe, - mrachno proiznes Fishur. -
Gnusnoe oshchushchenie. Ty tozhe chuvstvuesh' eto, Tangor?
   - Eshche by! Tol'ko ne nositsya, a... kak eto skazat'... razlito,  vo.  Kak
chernila.
   - A ty, Rangar?
   - Est' chto-to, - otozvalsya Rangar kak-to neohotno. - YA vosprinimayu eto,
kak... davlenie na cherepushku. Slovno kto-to vperil mne v zatylok  tyazhelyj,
zlobnyj vzglyad. No, chto harakterno, v etom pristal'nom,  zlobnom  vnimanii
net magicheskoj komponenty, inache moe kol'co davno  by  uzhe  dalo  ob  etom
znat'.
   - Kto znaet, luchshe eto ili huzhe, - filosofski zametil Fishur. - Na  tvoe
kol'co mozhno rasschityvat' v bor'be protiv zla koldovskogo, a chto  ili  kto
spaset nas protiv obychnogo, chelovecheskogo zla?
   - Do sih por my dovol'no uspeshno sami spasali sebya, - skazal Rangar. No
optimizm naproch' otsutstvoval v ego golose.
   - Ty pozvolish' mne vyskazat'sya otkrovenno? - sprosil Fishur. - Ne budesh'
zlit'sya?
   - CHego eto ya dolzhen zlit'sya? - Rangar popytalsya izobrazit' usmeshku,  no
neudachno.
   - Potomu chto ty vsegda zlish'sya, kogda ya zagovarivayu ob etom.  Tak  vot,
sudya po tomu, kakoe zlo nakaplivaetsya i koncentriruetsya vokrug nas,  mecham
nashim vryad li suzhdeno  otsidet'sya  v  nozhnah...  Nam  pridetsya  drat'sya  i
pridetsya ubivat', inache ub'yut nas.
   ZHelvaki kom'yami vzdulis' na skulah Rangara. No otvetil  on  podcherknuto
spokojno:
   - Ne obizhajsya na otkrovennost' v takom sluchae i ty, drug Fishur. U  menya
skladyvaetsya vpechatlenie, chto ty v poslednee vremya stal slegka zabyvchivym.
YA govoril, govoryu i budu govorit', chto ya protiv zhertv izlishnih i nenuzhnyh,
pache zhertv nevinnyh, krov'yu kotoryh, k moemu velichajshemu sozhaleniyu, dosele
byl  otmechen  nash  put'.  I  imenno  takih  zhertv  ya  nameren  izbegat'  v
dal'nejshem. |to ne znachit, chto ya budu uveshchevat' vragov, kotorye  pokusyatsya
na zhizn' kogo-libo iz nas. K takim ya po-prezhnemu budu besposhchaden,  i  mogu
zaverit' tebya, chto podnyavshij  na  nas  mech  ot  mecha  i  pogibnet.  Tak  v
drevnosti govarivali moi predki. CHto  kasaetsya  predchuvstvij...  Da,  i  ya
pochti uveren, chto izbezhat' shvatki  i  krovoprolitiya  nam  ne  udastsya.  K
sozhaleniyu.
   - YA ne tol'ko ne obidelsya, drug Rangar, no i  chrezvychajno  rad  slyshat'
takie slova. - Fishur ulybnulsya. - Po takomu povodu ne greh  i  vypit',  a?
CHto kasaetsya menya, to ya otnyud' ne krovozhaden i tozhe  protiv  bessmyslennyh
zhertv. Budem schitat' temu ischerpannoj?
   - Budem, - soglasno kivnul Rangar. - I plesni-ka mne v kruzhku glotochek,
Fishur.
   K vecheru oni dobralis' do Treh Sester - udivitel'no odinakovyh kamennyh
stolbov, vozvyshavshihsya na vershinah treh ryadom raspolozhennyh holmov.  Mesto
dlya  nochlega  vybrali  s  osoboj  tshchatel'nost'yu,  rassmotrev  vsevozmozhnye
varianty veroyatnogo nochnogo napadeniya. Oblako zla s  nastupleniem  sumerek
skoncentrirovalos' eshche bol'she i uzhe oshchushchalos' chut' li ne kozhej.
   A kogda v  nochnom  nebe  poslyshalsya  zhutkij  krik  khelya,  i  bez  togo
trevozhnoe nastroenie isportilos' okonchatel'no.


   Noch' tem ne menee proshla spokojno, esli ne schitat' strannogo i  zhutkogo
koshmara, prigrezivshegosya Rangaru.
   ...Snilos' emu, chto plyvet on v utloj  lodchonke  po  reke  s  neobychnoj
krasnoj vodoj. On grebet, a na korme sidit Lada i chto-to govorit  emu.  No
on pochemu-to ne slyshit ee golosa da  i  voobshche  nikakih  zvukov  -  gluhaya
vatnaya tishina zalozhila ushi. Lada, kazhetsya, nachinaet ponimat',  chto  on  ne
slyshit ee, potomu chto ee lico stanovitsya ispugannym,  i  ona  uzhe  zhestami
pokazyvaet Rangaru kuda-to emu za spinu. Rangar oborachivaetsya  i  vidit  v
vode Tangora, kotoryj yavno tonet. Strah szhimaet serdce Rangara, i  on  tut
zhe prygaet v reku i plyvet na pomoshch' drugu. I  vot  tut  nachinaetsya  samoe
zhutkoe. Rangar vdrug ponimaet, chto on plyvet ne v vode, a v  krovi,  i  ee
zapah  lipkoj  toshnotvornoj  volnoj  obrushivaetsya   na   nego,   bukval'no
vyvorachivaya naiznanku, a tut eshche  Tangor,  pokazavshis'  poslednij  raz  na
poverhnosti, uhodit v krovavuyu puchinu, i v ushi vnezapno vryvaetsya  zvuk  -
grohot vodopada, tochnee - _krovepada_, - i lodchonku s Ladoj,  zavertev  na
stremnine, shvyryaet v samoe peklo - vniz, po gigantskoj purpurnoj  duge,  v
krovavuyu kipen', v krovevorot, iz kotorogo net vozvrata...
   ...On dolgo lezhal ryadom s Ladoj v temnote, pytayas' unyat'  beshenyj  stuk
serdca; son, zapomnennyj do  mel'chajshih  podrobnostej,  nikak  ne  shel  iz
golovy. Lada tozhe spala bespokojno, vzdragivala i dazhe stonala  inogda;  s
beskonechnoj nezhnost'yu Rangar obnyal ee,  prizhal  k  sebe  i  stal  legon'ko
poglazhivat' po  lbu  i  viskam,  poka  ona  ne  zadyshala  rovno,  perestav
vzdragivat' i stonat'. Sam zhe on ne somknul glaz, poka ne prishlo ego vremya
zastupat' na vahtu. No i potom, pod chernym nebom bez edinoj zvezdochki,  on
ne mog izgnat' do nepravdopodobiya real'nye podrobnosti koshmara. Byl li  on
prosto neob座asnimym fortelem podsoznaniya, etogo zagadochnogo okeana Libeji,
ili tail v sebe  tragicheskij  prognoz  budushchego?  Strannoe  slovosochetanie
"orakul vselennoj" vdrug vsplylo iz toj chasti pamyati, nad kotoroj on  poka
byl ne vlasten, i pochemu-to ono napugalo ego... Noch' davila  na  nego,  on
strastno zhelal, chtoby ona poskoree konchilas', no v to zhe  vremya  strashilsya
nastupleniya utra, potomu chto ono oznachalo dal'nejshij put' k epicentru zla,
neumolimogo i neizbezhnogo, kak smena dnya i nochi...
   Utrom vmesto obychnoj zaryadki Rangar celyh dva tena gonyal sebya po samomu
aktivnomu  trening-variantu,  slovno   predchuvstvuya,   chto   ochen'   skoro
ponadobitsya vse ego umenie, vse masterstvo.
   Vot tol'ko mysl', chto na sej raz ni togo, ni drugogo mozhet ne  hvatit',
ledenila krov' i otravlyala dushu.


   Na dnevnom privale Rangar dostal kartu, podsel k Fishuru i sprosil:
   - Kak ty dumaesh', gde naibolee veroyatna zasada?
   - YA neploho znayu etu chast' Severnogo trakta, - skazal  Fishur.  -  Takih
mest zdes' dva: Zmeinyj karniz i  Holodnoe  ushchel'e.  Do  Zmeinogo  karniza
otsyuda lig dvadcat'. Holodnoe ushchel'e  raspolozheno  za  nim  eshche  v  desyati
ligah. Po predaniyu, Zmeinyj karniz poluchil svoe nazvanie  ottogo,  chto  on
bukval'no kishel zmeyami, oblyubovavshih ego plity, chtoby gret'sya  na  solnce.
Karniz predstavlyaet soboj uzkij vystup, po kotoromu prohodit trakt, prichem
sleva - glubokaya propast',  sprava  -  pochti  vertikal'naya  skala  bol'shoj
vysoty.  SHirina  trakta  tam  takova,  chto  dva  furgona  edva-edva  mogut
razminut'sya. Esli nashi vragi zajmut polozhenie vverhu na skale, to  poluchat
ogromnyj pereves. S drugoj storony, na skale ne tak uzh  mnogo  mesta,  dlya
desyatka voinov ot sily, k tomu zhe vershina golaya i na nej trudno  ukryt'sya,
poetomu lyuboj razvedchik legko obnaruzhit zasadu. Gorazdo  opasnee  Holodnoe
ushchel'e... Tuda my doberemsya kak raz k vecheru, i mne by ochen'  ne  hotelos'
sovat'sya tuda v sumerkah. Tam dejstvitel'no ideal'noe  mesto  dlya  zasady,
prichem sidyashchih  v  zasade  lyudej  obnaruzhit'  ochen'  slozhno  iz-za  obiliya
prirodnyh ukrytij i tajnikov. V obshchem, esli na nas sobirayutsya napast',  to
luchshego mesta im ne najti. Poetomu ya predlagayu ostanovit'sya na nochleg  lig
za pyat' do ushchel'ya, perenochevat', a utrom dozhdat'sya kakogo-nibud' poputnogo
oboza s horoshej ohranoj i pristroit'sya k nemu.
   - Poputnyj oboz - eto palka o dvuh koncah, - zadumchivo skazal Rangar. -
Esli na nas napadut  razbojniki,  to  ohrana  oboza  okazhetsya  kak  nel'zya
kstati, eto verno. No vdrug nas budut podzhidat' lyudi Imperatora?  Ved'  my
sejchas - vne zakona... Vot predstav', Fishur: edem my vmeste  s  obozom,  i
vdrug navstrechu vyhodit nekij chin zhandarmerii, gvardii ili tajnoj policii,
pred座avlyaet svoi polnomochiya i prikazyvaet komandiru otryada ohrany  okazat'
emu pomoshch' v areste gosudarstvennyh prestupnikov... I vse, priehali.
   - YA vse-taki dumayu, chto nas  atakuyut  razbojniki.  No  ne  obychnye,  a,
skazhem. Nochnye Ubijcy, - skazal Fishur.
   - A ya pochti uveren, chto zasada budet kombinirovannaya. To est'  osnovnuyu
udarnuyu silu sostavyat bandity, naemnye ubijcy - te zhe Nochnye,  skazhem;  no
sredi nih budet kto-nibud' iz oficial'nyh, tak skazat', vlastej.  Kak  raz
na tot sluchaj, o kotorom ty govoril.
   - Nu i chto zhe nam delat'?
   - Poka ehat', kak ehali. I  shevelit'  mozgami.  Nado  pridumat'  chto-to
takoe, chego nash protivnik ne  ozhidaet.  A  v  tom,  chto  v  ushchel'e  nel'zya
sovat'sya v temnoe vremya sutok, ya s toboj absolyutno soglasen.  Ved'  u  nas
est' oruzhie, s kotorym vrag edva li ozhidaet  vstretit'sya.  A  ispol'zovat'
ego s maksimal'noj effektivnost'yu my mozhem tol'ko dnem.


   K Zmeinomu karnizu oni pod容hali cherez chetyre tena. Mesto v samom  dele
okazalos' zhivopisnym i ochen' opasnym. Po  pravuyu  ruku  ot  trakta,  budto
vydavlennaya iz nedr nekoj  chudovishchnoj  siloj,  mrachno  vozvyshalas'  chernaya
skala, sredi  prochih  holmov  kazavshayasya  velikanom  v  kompanii  pigmeev.
Vytyagivayas' v strunku i suzhayas', doroga prizhimalas' prakticheski vplotnuyu k
otvesnoj stene chernogo bazal'ta, i nemudreno:  sleva  smertel'nym  pryzhkom
obryvalas'  vniz  golovokruzhitel'naya  propast'.  Karniz  mezhdu  skaloj   i
propast'yu, po kotoromu prohodil trakt,  kazalsya  stol'  uzkim,  chto  slova
Fishura o tom, chto zdes' edva-edva mogut razminut'sya dva furgona, vyglyadeli
prosto neumnoj shutkoj iz oblasti chernogo yumora:  pervoe  i  ochen'  stojkoe
vpechatlenie ot Zmeinogo karniza bylo takim, chto v etom meste ne to chto dva
furgona - dva vsadnika ne raz容dutsya.
   - Nu i nu! - ne uderzhalsya ot vosklicaniya Rangar. - Neuzheli trakt nel'zya
bylo prolozhit' tak, chtoby obognut' eto d'yavol'skoe mesto?
   Fishur pozhal plechami i voprositel'no vzglyanul na Rangara:
   - Kakoe mesto?
   - A... "D'yavol" na moem yazyke chto-to vrode glavnogo  demona...  Sdelaem
tak: ya sejchas zalezu na  skalu  s  tyl'noj  storony  i  poglyazhu,  chto  tam
tvoritsya. Esli vse normal'no - dam signal, chto put' svoboden.  YA  budu  na
vershine, poka vy ne minuete etot uchastok. Potom prisoedinyus' k vam.
   - Bud' ostorozhen, Rangar, - poprosila Lada. - Pomni o zmeyah.
   - Ne volnujsya, ya budu nacheku, - poobeshchal Rangar,  sprygnul  s  tarha  i
nachal lovko vzbirat'sya naverh.
   CHerez neskol'ko ittov on uzhe byl na samoj vershine. Zmej emu  tak  i  ne
udalos' uvidet', zato on spugnul kakuyu-to ogromnuyu pticu,  temnoj  molniej
sorvavshuyusya so skaly i mgnovenno skryvshuyusya iz vidu. V tom meste, gde  ona
sidela, Rangar  uvidel  neskol'ko  krasivyh  matovo-chernyh  per'ev.  Ochen'
pohozhih na te, kakie on vyrval  iz  hvosta  ubitogo  khelya  na  kazavshemsya
neveroyatno dalekom otsyuda vo  vremeni  i  prostranstve  holmistom  uchastke
Zapadnogo trakta posle pervoj i poka, slava nebu, edinstvennoj  vstrechi  s
Nochnymi  Ubijcami.  Rangar  podobral   odno   pero,   pochemu-to   vspomnil
prisnivshijsya proshloj noch'yu koshmar, i volna bezotchetnogo straha boleznennoj
drozh'yu prokatilas' po telu, ostaviv  ledyanoe  ozero  v  grudi,  pryamo  pod
serdcem...
   On vse-taki vzyal sebya v ruki i, otognav  neproshenye  chuvstva,  zaglyanul
vniz. Furgony, otsyuda velichinoj s nogot' kazhdyj, byli v samom dele kak  na
ladoni. Da i trakt prosmatrivalsya v obe storony ligi  na  tri.  Mesto  dlya
zasady dejstvitel'no neplohoe, hotya i ne bez nedostatkov. Krohotnye  Lada,
Fishur i Tangor, zadrav golovy, smotreli na vershinu skaly. Vstav tak, chtoby
ego bylo vidno, on pomahal im rukoj. Druz'ya pomahali v  otvet,  i  furgony
medlenno tronulis'. S zamiraniem serdca sledil Rangar,  kak  oni  minovali
tret' karniza... polovinu... dve treti...  vse,  slava  nebesam!  Eshche  raz
obozrev pustynnyj v obe storony trakt, Rangar nachal  spuskat'sya  i  vskore
prisoedinilsya k malen'komu obozu, zanyav privychnoe mesto vperedi.
   - Solnce saditsya, - skazal Fishur, ozabochenno poglyadev na nebo. -  CHerez
ten nachnet smerkat'sya, a  kogda  doberemsya  do  Holodnogo  ushchel'ya,  sovsem
stemneet.
   - Nichego ne podelaesh', budem iskat' mesto dlya nochlega, - skazal Rangar.
   -  Esli  by  ne  furgony!  -  vzdohnula  Lada,  kogda  oni  prismotreli
podhodyashchee mesto i ostanovilis' na kakoe-to vremya, prezhde  chem  s容hat'  s
trakta. - Togda my mogli by obojti storonoj eto  proklyatoe  ushchel'e,  pust'
dazhe po samomu otvratitel'nomu bezdorozh'yu.
   - Mozhet, vse eshche obojdetsya, - s naigrannoj bodrost'yu proiznes Rangar. -
Mozhet, nikakoj zasady i ne budet. Vot proehali Zmeinyj karniz - i nichego!
   - My videli khelita, Rangar, - pechal'no proiznesla Lada. - Navernoe, ty
spugnul ego, kogda podymalsya na skalu. Ego yavno poslali sledit' za nami. A
noch'yu ya slyshala kriki khelya.
   Rangar sumrachno sdvinul brovi. A on-to nadeyalsya ne rasstraivat'  lishnij
raz druzej, umolchav o khelite!
   - Kogda ya byl eshche  mal'chishkoj,  -  vdrug  skazal  Tangor,  -  to  videl
odnazhdy, kak gromadnyj chernyj udav kil'korbua ohotitsya na  ushastika.  Udav
nichego ne delal, tol'ko raskachivalsya iz storony v  storonu  i  smotrel  na
nego svoimi nemigayushchimi zheltymi glazami... a zverek, drozha ot  uzhasa,  sam
shel emu v past'!
   - Esli ty reshil sravnit' nas s bespomoshchnym ushastikom, to  ya  ne  nahozhu
eto sravnenie udachnym, brat, - rezko proiznes Rangar. - Ot  kogo-kogo,  no
ot tebya ya ne ozhidal takogo. Ili ty podzabyl, kak derzhat' mech v rukah?
   - Nichego ya ne podzabyl, - upryamo gnul svoe Tangor, - prosto  u  menya...
durnoe predchuvstvie, brat. Gorazdo sil'nee, chem togda, kogda na nas  noch'yu
napali demony vozle Sumrachnogo lesa. Pomnish'?
   Eshche by on ne pomnil! Rangar poezhilsya, vspomniv tu strashnuyu noch'.
   - Togda my otdelalis' ispugom... a Fishur tak  voobshche  dryh  bez  zadnih
nog. Sejchas, chuet moe serdce, budet pohuzhe.
   - Sudya po tomu, kakoe kolichestvo slov ty proiznes, tebya  v  samom  dele
chto-to  krepko  bespokoit.  -  Rangar  popytalsya  usmehnut'sya,  no  Tangor
posmotrel na nego s takoj toskoj, chto u Rangara vse obmerlo vnutri.
   - Horosho, horosho, brat, - skazal on, s trudom  razlepiv  stavshie  vdrug
neposlushnymi guby. - Dopustim, ty prav. CHto ty predlagaesh'?
   - Ne znayu... - Tangor pozhal plechami  i  otvernulsya.  -  Navernoe,  Lada
prava, i esli by ne furgony, stoilo poehat' vokrug, vzyav k yugu, i  vyehat'
na trakt, kogda on opustitsya na ravninu. A tak... Ne znayu.  Po  bezdorozh'yu
furgony ne projdut, a kak ih brosish'? Bez nih my tozhe daleko ne uedem.
   - Ladno.  Budem  gotovit'sya  k  nochlegu.  Sudya  po  vsemu,  zavtra  nam
predstoit trudnyj den', i neobhodimo horosho vyspat'sya.  Fishur,  u  menya  k
tebe pros'ba: podnapryagi pamyat'  i  narisuj  mne  samyj  chto  ni  na  est'
podrobnyj plan etogo treklyatogo ushchel'ya. Do utra  budet  vremya  pomozgovat'
koe o chem.


   Mesto dlya nochlega okazalos' isklyuchitel'no  udachnym  -  ploskaya  vershina
skaly, s treh storon kotoroj imel  mesto  obryv  so  stenkami  gladkimi  i
prakticheski vertikal'nymi, a s chetvertoj na nee zavodila uzkaya  izvilistaya
tropa (furgony edva-edva protisnulis').  V  sluchae  napadeniya  zdes',  kak
prikinul Rangar,  mozhno  perebit'  massu  narodu,  skryvayas'  ot  kopij  i
drotikov za moguchimi valunami, slovno narochno rasstavlennymi po  perimetru
ploshchadki. No i eta noch' ne prinesla syurprizov, lish' krik  khelya  vremya  ot
vremeni ledenil krov'. Zastupiv na vahtu, Rangar  pri  svete  miniatyurnogo
magicheskogo  svetlyachka,  prikryvshis'  poloj  plashcha,   vnimatel'no   izuchil
narisovannuyu Fishurom kartu. I kakaya-to ideya zabrezzhila v ego golove...
   Utrom Rangar zastavil vseh sdelat' aktivnuyu  zaryadku  i  postrelyat'  po
mishenyam iz lukov. Zatem pozavtrakali - dostatochno, chtoby nasytit'sya, no ne
do otvala. Vse ponimali, chto s nabitym bryuhom mnogo  ne  navoyuesh'.  I  eshche
odnoj osobennost'yu zavtraka  bylo  to,  chto  Fishur  ne  pritronulsya  ni  k
rn'aggu, ni dazhe k pivu.
   Posle zavtraka sostoyalsya voennyj sovet.
   - U menya bylo neskol'ko variantov  proezda  cherez  Holodnoe  ushchel'e,  -
skazal Rangar, razglazhivaya na ploskom valune narisovannuyu Fishurom kartu. -
I v  konce  koncov  ostanovilsya  na  odnom,  podskazannom  mne  koe-kakimi
magicheskimi poznaniyami Fishura. Nash  drug  kak-to  skazal,  chto  s  pomoshch'yu
izvestnyh emu zaklinanij mozhet sozdat'  fantomov,  izdali  neotlichimyh  ot
zhivyh lyudej. Tak, Fishur?
   - Da. Prichem sozdat' fantom, kogda original pered glazami,  znachitel'no
legche, chem ne vidya ego, po pamyati.
   - Tem luchshe. Itak, vot kakov moj plan. Po traktu cherez ushchel'e vmeste  s
furgonami poedut nashi fantomy, po dvoe na kozlah kazhdogo  furgona.  My  zhe
verhom na tarhah ob容dem ushchel'e s dvuh  storon  po  skal'nym  sklonam  vot
zdes' i zdes' (on pokazal na  plane),  chtoby  s  garantiej  okazat'sya  vne
kleshchej veroyatnoj zasady. Esli  zasady  ne  budet  i  furgony  blagopoluchno
minuyut ushchel'e, my vstretim ih na vyhode. V protivnom sluchae  my  udarim  v
spinu napavshim. Za schet lukov i strel, kotorye my postaraemsya ispol'zovat'
v polnoj mere, a  takzhe  faktora  vnezapnosti  u  nas  budet  opredelennyj
pereves.
   - Pogodi, Rangar, - perebil Fishur, -  dvuh  dopolnitel'nyh  tarhov  pod
sedlo my voz'mem iz upryazhi, tak?
   - Tak.
   - No ne vyzovet li podozrenij izmenenie poryadka postroeniya  oboza  -  ya
imeyu v vidu, chto vsadniki peresyadut na kozly? I vo-vtoryh,  otsutstvie  azh
chetyreh tarhov?
   - Vyzovet. No u nih ne budet vremeni  na  razmyshleniya.  Im  nado  budet
_dejstvovat'_, izmenit' plan ataki oni prosto ne uspeyut. No ya eshche  ne  vse
skazal o svoem plane.  My  dozhdemsya  horosho  ohranyaemogo  oboza  i  pustim
furgony s fantomami _pered_ nim. Teper' smotrite: oboz s ohranoj  v容zzhaet
v ushchel'e, i voiny vidyat, kak razbojniki iz  zasady  atakuyut  dva  odinokih
bezzashchitnyh furgona. Da oni nemedlenno vstupyat v boj! I  v  etoj  situacii
uzhe bessmyslenno da i prosto nevozmozhno komu-libo iz napavshih krichat', chto
my-de prestupniki i nas sleduet arestovat'... Ubeditel'no?
   - Molodec, - iskrenne proiznes Fishur. - Nu a nasha rol'?
   - Nablyudaem za shvatkoj, osypaya  razbojnikov  strelami.  V  kriticheskoj
situacii vstupaem v boj, koli takaya vozniknet.
   - Tarhi ne ispugayutsya fantomov? - sprosil Tangor.
   - Horoshij vopros, - skazal Rangar odobritel'no. - Kazalos' by - meloch',
no takie melochi, esli ih ne uchest', mogut sorvat' samyj luchshij  plan.  CHto
skazhesh', Fishur?
   - Vse budet v  poryadke,  -  otvetil  tot.  -  YA  nalozhu  dopolnitel'noe
zaklyatie, uspokaivayushchee zhivotnyh.
   - Budem nadeyat'sya, chto vse v poryadke  budet  ne  tol'ko  s  tarhami,  -
skazala Lada. Ten' trevogi, kazalos', namertvo v容las' v ee glaza.
   - _Dolzhno_ byt', Ladushka, - s nazhimom proiznes Rangar. -  I  budet,  ne
somnevajsya.
   On ne mog, ne imel prava pokazat', chto trevoga, gnezdyashchayasya v ego dushe,
gorazdo, gorazdo ostree.
   - YA pojdu v pare s Ladoj, - skazal Rangar  posle  pauzy,  -  chtob  hot'
kak-to uravnovesit' nashi pary po boesposobnosti.
   Glavnoj, konechno, byla ne eta prichina, i vse ee prekrasno ponyali. I  ne
tol'ko _ponyali_, no i _prinyali_ - kak samo soboj razumeyushcheesya.
   - Da prebudet s nami udacha, - proiznes Fishur i prilozhil ruku vnachale ko
lbu, a zatem k serdcu. Isstari schitalos', chto etot zhest hranit  ot  bed  i
prizyvaet udachu.
   - Da prebudet s nami udacha, - ehom v odin golos otozvalis' Rangar, Lada
i Tangor i povtorili zhest Fishura.
   ...Medlenno uplyvala nazad doroga, neumolimo bezhalo  vremya,  otschityvaya
mgnoveniya do nachala bitvy, kotoraya navsegda vrezhetsya  v  pamyat'  i  serdce
Rangara raskalennoj zanozoj.


   Holodnoe ushchel'e pol'zovalos' durnoj reputaciej  davno.  Skazyvali,  eshche
sto s lishnim let tomu nazad ognennyj drakon snes zdes'  yajco,  i  iz  nego
vylupilis' dva strashnyh zheleznyh demona (otsyuda i  poshlo  pervoe  nazvanie
ushchel'ya). ZHili demony v tajnoj peshchere, pohishchali odinokih putnikov i pili iz
nih krov'. Zatem budto by eta  zabava  demonam  naskuchila,  i  oni  nachali
vselyat'sya v dushi lyudej. Oderzhimyh demonami vnachale legko  raspoznavali  po
ih strannomu povedeniyu i ubivali. No zatem oderzhimye nauchilis' tak  horosho
pritvoryat'sya, chto dazhe magam ne vsegda udavalos'  otlichit'  oderzhimogo  ot
obychnogo cheloveka. Potom demony budto by perestali bespokoit' putnikov,  i
gorazdo bolee real'nuyu opasnost' dlya nih stali predstavlyat' razbojniki.
   A poslednie gody zdes' vse chashche  i  chashche  stali  proishodit'  zhestokie,
besposhchadnye napadeniya Nochnyh Ubijc.
   Vyglyadelo imevshee stol' nedobruyu slavu mesto sootvetstvenno.
   Esli voobrazit' shirokuyu v osnovanii i  dostatochno  vysokuyu  (vo  vsyakom
sluchae, gorazdo vyshe holmov okrest)  sopku,  budto  by  ispolinskim  mechom
razrublennuyu popolam do samogo niza, to kartina  eta  dast  vpolne  tochnoe
predstavlenie  o  Holodnom  ushchel'e.  Dlya  vyashchej  polnoty  kartiny  sleduet
myslenno  uvidet'  golye  i  kamenistye,  s  redkimi  pyatnami   kustarnika
rzhavo-zelenogo cveta sklony, ustupami podymayushchiesya  k  volnistym  grebnyam,
slovno k krayam chudovishchnoj rany;  uzkoe  dno  s  idushchim  po  nemu  traktom;
postoyannyj,  tochno  dotyagivayushchijsya  iz  podzemelij  vechnogo  mraka  holod,
kotoromu ushchel'e bylo obyazano svoim nyneshnim nazvaniem; i nakonec,  caryashchij
zdes' sumrak, neodolimyj dazhe v samye yarkie solnechnye dni, krome  kratkogo
poludennogo perioda, kogda solnce na neskol'ko ittov  zavisaet  po  centru
ushchel'ya.
   Tak vyglyadelo pole predstoyashchej bitvy.
   A vot kakoj poluchilas' ishodnaya dispoziciya. CHetvero  druzej  oblyubovali
udobnoe mesto v treh ligah ot gorloviny Holodnogo ushchel'ya, i Rangar  svoimi
zorkimi  glazami  s  vershiny  holma  vsmatrivalsya   nazad,   podkaraulivaya
podhodyashchij oboz so storony Poselka Rudokopov.
   ZHdat' prishlos' nedolgo. Oboz iz vos'mi furgonov, ohranyaemyj otryadom  iz
tridcati horosho vooruzhennyh vsadnikov, pokazalsya v predelah  vidimosti,  i
tut zhe Fishur nachal bormotat' sozdayushchie fantomov zaklinaniya. Golos  ego  to
vzletal do vizga, to opuskalsya do basa, on tvoril rukami slozhnye passy,  a
pod konec koldovstva prosypal  vokrug  sebya  chernyj  poroshok  iz  meshochka,
kotoryj nosil na grudi; poroshok totchas polyhnul dymnym,  chadnym  oranzhevym
plamenem, i v  etom  dymu  poyavilis'  chetyre  figury...  Lada  vskriknula,
vzdrognul dazhe zakalennyj Tangor, Rangar  vsem  telom  podalsya  vpered,  i
tol'ko  Fishur  ustalo  opustilsya  na  pridorozhnyj  valun.  CHetyre  figury,
udivitel'no pohozhie na Rangara, Tangora, Fishura i Ladu, medlenno dvinulis'
k  furgonam.  Ih  pohodka  vyglyadela  neuverennoj,  chto,  v  obshchem,   bylo
neudivitel'no, ibo tela ih sostoyali iz substancii ne gushche  tumana.  Vblizi
oni edva li mogli obmanut' znakomogo s  podobnymi  shtuchkami  cheloveka,  no
izdali nemudreno bylo oshibit'sya i samomu zorkomu glazu.
   Tarhi slegka zabespokoilis', kogda fantomy vzobralis' (tochnee  bylo  by
skazat' - vsplyli) na kozly, no v celom veli sebya pristojno.
   - Nu, s Bogom! - proiznes Rangar na rodnom yazyke, i na etot  raz  nikto
ne sprosil, chto eto znachit.
   Povinuyas'  okriku  Fishura,  tarhi  sdvinulis'  s   mesta,   i   furgony
netoroplivo  pokatili  k  gorlovine  Holodnogo  ushchel'ya.  Szadi  za  nim  v
polulige, poka ne vidimyj  iz-za  povorota,  dvigalsya  bol'shoj  oboz.  Ego
skorost' byla chut' povyshe, i Rangar prikinul, chto k momentu vhoda v ushchel'e
rasstoyanie  mezhdu  nimi  sokratitsya  primerno  vdvoe.   CHto   ego   vpolne
ustraivalo. Eshche raz myslenno predstaviv  cepochku  predpolagaemyh  sobytij,
Rangar privstal v stremenah i reshitel'no mahnul rukoj - poehali!
   I dve pary vsadnikov ustremilis' v obhod ushchel'ya: Rangar i  Lada  sleva,
Tangor i Fishur - sprava.
   Popytka proryva nachalas'.


   Kakoe-to vremya  udacha  soputstvovala  im;  vo  vsyakom  sluchae,  sobytiya
razvorachivalis' v sootvetstvii s planom Rangara. Kogda furgony s fantomami
okazalis' v centre ushchel'ya i na  nih  iz  zasady  kinulis'  Nochnye  Ubijcy,
idushchij sledom oboz voshel v gorlovinu i voiny-ohranniki, kak i  predpolagal
Rangar, nemedlenno vstupili s razbojnikami v shvatku. No na  etom  vezenie
konchilos', i plan poshel kuvyrkom.
   Ibo v pervoj volne napadeniya prinyala uchastie lish' shestaya  chast'  otryada
Nochnyh Ubijc, vsego  dvadcat'.  Glavnye  sily  v  kolichestve  sta  chelovek
prodolzhali ostavat'sya v zasade.
   Dalee,  s  pomoshch'yu  Magicheskogo  Kristalla  Pal  Koor  smog  ne  tol'ko
razgadat'  hitrost'  Rangara  s  fantomami,  no  i  tochno  opredelit'  ego
mestonahozhdenie. Ob etom on srazu  soobshchil  Kvendu  i  vozhdyu  Haritu;  oni
vtroem nablyudali za proishodyashchim iz ukrytiya, okruzhennye samymi sil'nymi  i
umelymi bojcami - lichnoj gvardiej Harita.
   Nakonec, tridcat' voinov iz ohrany  oboza  hot'  i  perebili  dvadcatku
napavshih Nochnyh Ubijc, no i sami polegli bol'she poloviny  -  vosemnadcat'.
Ostalos', stalo byt',  vsego  dvenadcat'  -  pravda,  naibolee  opytnyh  i
iskusnyh.
   Poetomu, kogda iz vseh shchelej i  kustov  polezli  do  zubov  vooruzhennye
razbojniki i rinulis', povinuyas' bezmolvnomu prikazu Harita,  ne  vniz,  k
traktu i furgonam, a  vverh,  okruzhaya  Rangara  i  Ladu,  situaciya  samomu
velikomu optimistu pokazalas' by beznadezhnoj.
   Tem ne menee ni Rangar, ni Lada ne poteryali hladnokroviya; Rangar  davno
uzhe privyk k opasnosti, a Lada, po-vidimomu, prosto ne mogla ocenit'  vsej
ee ogromnosti. I tonko zapeli  v  vozduhe  smertonosnye  strely,  i  vragi
nachali padat', no ih bylo mnogo, slishkom mnogo...
   Vse zhe  strely  zamedlili  prodvizhenie  Nochnyh  Ubijc,  k  tomu  zhe  ih
soobshchniki s protivopolozhnogo sklona  dopustili-taki  oshibku:  vmesto  togo
chtoby vsemi silami udarit'  po  ucelevshim  voinam,  perebit'  ih  i  zatem
zastavit' srazhat'sya Tangora i Fishura, perekryv im dorogu k Rangaru i Lade,
oni ochertya golovu brosilis' cherez ushchel'e na protivopolozhnyj sklon, ostaviv
v  tylu  chetyrnadcat'  otlichnyh   bojcov.   I   te   ne   preminuli   etim
vospol'zovat'sya. Im udalos' izvlech' vsyu vygodu iz  preimushchestva  vsadnikov
nad peshimi voinami, i oni, ustremivshis' za Nochnymi Ubijcami, bukval'no  na
ih plechah prorvalis' k mestu osnovnyh sobytij, seya smert' na svoem puti. K
tomu zhe k nim prisoedinilis' pyatero torgovcev iz oboza, umeyushchih obrashchat'sya
s  mechom  i  ne  strusivshih  v  kriticheskoj  situacii.  |tot  rejd  vyzval
kratkovremennoe zameshatel'stvo v ryadah razbojnikov i  otvlek  vnimanie  ot
Rangara i Lady, dav im vozmozhnost' vypustit' eshche po neskol'ku strel.
   Rezkaya gortannaya komanda Harita  vosstanovila  narushennyj  poryadok,  i,
povinuyas' ej, Nochnye Ubijcy vsej  moshch'yu  obrushilis'  na  Tangora,  Fishura,
ucelevshih voinov  i  smel'chakov-torgovcev.  Vzmetnulis'  tyazhelye  kop'ya  i
zahripeli,  zabilis'  v  agonii  tarhi,  lishaya   vsadnikov   edinstvennogo
preimushchestva. I togda Tangor s otvagoj, na pervyj vzglyad bezrassudnoj,  no
za kotoroj skryvalsya holodnyj i tochnyj raschet, brosilsya na vragov, uvlekaya
za soboj srazhavshihsya plechom k plechu voinov i torgovcev. I tem samym  vyvel
ih iz  zony  porazheniya  kop'yami.  Vrubivshis'  v  ryady  Nochnyh  Ubijc,  oni
zastavili prinyat' ih boj na mechah, tak kak v tesnote dlinnye kop'ya  teryali
svoyu effektivnost'. No i teper' polozhenie ih iz-za  podavlyayushchego  perevesa
vraga v chislennosti bylo beznadezhnym.
   Pervymi - i ochen' bystro  -  polegli  torgovcy,  hrabrost'  kotoryh  ne
mogla, estestvenno, kompensirovat' professional'noe voinskoe masterstvo  i
bescennyj, nakaplivaemyj v desyatkah srazhenij opyt. I vse zhe ih  smert'  ne
byla bespoleznoj - parochku Nochnyh Ubijc oni taki  prihvatili  s  soboj  na
nebesnyj  ostrov.  Gorazdo   dol'she   (hotya   eto   "dol'she"   ischislyalos'
mgnoveniyami)  proderzhalis'  voiny-professionaly  iz   ohrany   oboza;   ih
"krovavaya zhatva" okazalas' gorazdo bogache, no i oni v konce koncov pali. I
tol'ko Tangor i Fishur derzhalis' eshche,  otbivayas'  izo  vseh  sil,  spina  k
spine, nanosya i  otbivaya  udary,  s  nog  do  golovy  vymazannye  chuzhoj  i
sobstvennoj krov'yu, sochashchejsya iz mnogochislennyh ran i ranok, poka  eshche  ne
opasnyh, no cherez kotorye ih tela neotvratimo pokidal alyj sok zhizni...  I
dazhe neiskushennomu zritelyu, esli by takovoj sluchilsya, bylo by yasno:  dolgo
im ne vystoyat'.
   Bolee kogo by to ni bylo eto ponimal Rangar, videvshij  shvatku  sverhu,
kak na ladoni. I kak ni hotelos' emu ostat'sya ryadom s Ladoj, on sdelal to,
chto dolzhen byl. Otbrosiv luk i kriknuv Lade,  chtoby  prodolzhala  strelyat',
Rangar vyhvatil mechi, i oni, polyhnuv fioletovymi perelivami, zapeli  svoyu
strashnuyu pesnyu smerti...
   |to pohodilo na chudo,  no  on  taki  prorubilsya,  prolomilsya  na  svoem
hrapyashchem, obezumevshem ot boli tarhe skvoz'  zaslon  okruzhivshih  Tangora  i
Fishura Nochnyh Ubijc. Golovy vragov sletali  s  plech,  slovno  kegli,  alye
fontany krovi tolchkami bili iz obezglavlennyh shej,  shchedro  oroshaya  vseh  i
vsya, tyazhelyj zapah bojni visel v sgustivshemsya vozduhe, i  s  izumleniem  i
beshenstvom vziral na proishodyashchee Harit, sam iskusnyj i besstrashnyj  boec,
no dosele ne predstavlyavshij, chto takoe voobshche vozmozhno, a v glazah  Kvenda
Zoala razgoralsya mertvyj  i  zhutkij  ogon',  krupnaya  drozh'  azarta  pered
reshayushchej shvatkoj sotryasala ego sil'noe telo, on _uzhe_  zhelal  vstupit'  v
boj, potomu  chto  hot'  i  _predstavlyal_  Kvend  vozmozhnosti  inomiryanina,
nenavist' zavela ego uzhe daleko za chertu straha.
   Rangaru udalos' poistine vyrvat' Tangora i  Fishura  iz  kol'ca  smerti,
poteryav lish' tarha. No sudya po vsemu, eto bylo poslednee chudo, ibo  teper'
uzhe vsya  chetverka  okazalas'  v  okruzhenii  vtorogo  eshelona  nastupavshih,
gorazdo bolee  plotnogo  i  mnogochislennogo,  chem  tol'ko  chto  prorvannoe
kol'co, i sam Harit so svoimi gvardejcami speshil k epicentru shvatki, i ot
nego ne  otstaval  ni  na  shag  Kvend  Zoal,  ohvachennyj  bezumnoj  zhazhdoj
ubijstva,  i  edva  derzhalsya  na  nogah  Tangor,  poluchivshij  glubokuyu   i
boleznennuyu ranu v pravoe bedro, i ishodil krov'yu Fishur, i  pal  tarh  pod
Ladoj, a ona sama poluchila drotik v pravoe plecho, i teper' vynuzhdena  byla
otbrosit' luk i vzyat' mech v neudobnuyu i neprivychnuyu levuyu ruku, potomu chto
pravaya  visela  kak  plet'...   I   vpervye   otchayanie   iz-za   osoznaniya
beznadezhnosti boya ovladelo Rangarom. I hotya po-prezhnemu neistovo vrashchalis'
klinki v ego rukah, opustoshaya vrazheskie  ryady,  i  on  vihrem  metalsya  po
perimetru ih  oborony,  pochti  neuyazvimyj  v  svoej  kol'chuge  iz  chernogo
nifrillita, kakim-to nemyslimym obrazom  uhitryayas'  ne  oskal'zyvat'sya  na
zalityh krov'yu kamnyah,  kol'co  neotvratimoj  gibeli  neuklonno  szhimalos'
vokrug chetverki druzej.
   - Rangar!.. - prohripel  Fishur,  poluchiv  ocherednuyu  ranu  i  padaya  na
koleno. - Nado... proryvat'sya! |to... poslednij shans! Zdes' ryadom...  est'
peshchera. Tam my budem... v bezopasnosti.
   - Kuda?.. - kriknul Rangar, otrazhaya grad udarov veernoj zashchitoj.  Fishur
v  pereryve  mezhdu   dvumya   vypadami   uhitrilsya   pokazat'   napravlenie
okrovavlennym mechom. I Rangar poshel na proryv -  prosto  na  oshchetinivshuyusya
klinkami stenu vragov.
   I srazu ponyal, chto iz etogo vryad li chto-nibud' vyjdet.
   ...Kogda-to, v dalekom rodnom mire, ego nastavnik po boevym  iskusstvam
zastavlyal svoih uchenikov provodit' trenirovochnye  boi  v  vode.  |to  bylo
neveroyatno trudno, skorost' dvizheniya i sila udarov  umen'shalis'  vo  mnogo
raz, i glavnye usiliya tratilis' na preodolenie  sredy.  Sejchas  on  slovno
okazalsya v tom vremeni i prostranstve, tol'ko sreda byla drugaya.  Krovavoe
mesivo iz kostej, suhozhilij i myshc, neizmerimo bolee  plotnoe,  chem  voda,
prakticheski ostanovilo vse dvizheniya Rangara; on oshchutil, chto vyaznet v  etom
mesive, kak muha, popavshaya v med, i ostryj ukol straha pronzil ego...  No,
mozhet, imenno  etot  strah  mobilizoval  poslednie,  zapredel'nye  rezervy
organizma, da i Tangor s Fishurom, izranennye i istekayushchie krov'yu, v nakate
predsmertnoj ejforii sovershili usilie poistine  nechelovecheskoe  i  pomogli
Rangaru prorubit'sya, protaranit' zhivuyu stenu,  rasshvyryat'  ee  v  storony;
poteryavshuyu soznanie Ladu volokom protashchili v obrazovavshijsya prohod v grude
mertvyh i poluzhivyh, eshche dergayushchihsya tel...
   Zameshatel'stvo v  stane  vraga  dlilos'  eshche  men'she,  chem  predydushchee;
vkusivshie krovi, ostervenevshie ot vida uskol'zayushchej dobychi  Nochnye  Ubijcy
neuderzhimo,  klokochushchim  ot  yarosti  i  zloby  valom  obrushilis'  na  nih.
Sil'nejshij udar tyazhelogo kop'ya, hot' i ne  povredivshij  kol'chugu,  vpervye
sbil Rangara s nog; tut zhe v nezashchishchennye uchastki tela vonzilis'  drotiki,
i uzhe on zarychal ot yarosti i boli, teryaya ostatki tak  neobhodimogo  sejchas
hladnokroviya.
   Vse zhe koe-kak oni dobralis' do rasshcheliny, na kotoruyu ukazal Fishur... i
tut vrazheskij val nastig ih. Rangar tashchil Ladu, potomu chto Fishur  uzhe  byl
ne v sostoyanii, i poetomu Rangar ne mog drat'sya s prezhnej  effektivnost'yu,
da i rany trevozhili ego vse bol'she i bol'she. Fishur, vyplesnuv ostatki  sil
vo vremya proryva, edva stoyal na nogah, i  temnyj  tuman  ot  poteri  krovi
nachal sgushchat'sya v ego glazah. I togda edva  li  chuvstvovavshij  sebya  luchshe
Tangor skvoz' stisnutye okrovavlennye guby prohripel:
   - Begi! YA zaderzhu ih!
   - Net! - prorychal Rangar, odnoj rukoj uderzhivaya za svoej spinoj Ladu, a
vtoroj prodolzhaya rubit' vragov. - YA ne broshu tebya!
   - Podumaj o Lade! - Hrip Tangora pereshel v klokotanie. - Ty pogubish'  i
ee, i sebya! Begi, brat!
   Soznanie Rangara v kakie-to momenty uzhe nachalo pomrachat'sya, no  pravota
Tangora byla nastol'ko ochevidna, chto dazhe pomrachennym soznaniem on  ponyal:
malejshaya zaderzhka pogubit ego i ub'et Ladu,  Fishura...  ibo  volna  vragov
zahlestnet ih v uzkom prohode, zadavit,  zadushit,  i  vse  ego  masterstvo
okazhetsya bessil'nym, vsya sila  ne  pomozhet,  ibo  ee  podavit  sila  bolee
moshchnaya... I dazhe neistovoe zhelanie zamenit' Tangora,  pozhertvovat'  soboj,
okazalos' nevypolnimym, tak kak u nego na rukah byla Lada,  a  Tangor  uzhe
srazhalsya, zaslonyaya vhod v rasshchelinu, i vopros mog stoyat' tol'ko tak:  libo
gibnet odin Tangor, libo  gibnut  vse...  Ot  bessiliya,  ot  nevozmozhnosti
chto-libo izmenit' vskipela gorech' v  glazah,  a  v  dushe  chto-to  rvalos',
razdiraya  ee  v  kloch'ya,  a  nogi  sami  nesli  ego  vglub',  podchinivshis'
celesoobraznosti, strashnoj, neperenosimoj celesoobraznosti, i Lada  lezhala
na pravom pleche, a levoj rukoj on podderzhival ele-ele bredushchego Fishura,  i
oni shli, oskal'zyvayas' i edva ne padaya, protiskivayas' kuda-to...  i  kogda
yarostnyj, polnyj uverennogo torzhestva rev za  ih  spinami  vozvestil,  chto
oboronitel'nyj rubezh, zashchishchaemyj Tangorom, prorvan, Fishur chto-to sdelal so
skaloj, peregorodivshej rasshchelinu, i ona sovershenno  bezzvuchno  ot容hala  v
storonu, osvobozhdaya temnyj vhod, i oni upali v nego i smogli eshche propolzti
dva shaga.
   I skala vstala na mesto, otgorodiv ih  ot  vneshnego  mira  nepristupnoj
kamennoj tverd'yu.


   ZHutkij, nechelovecheskij vopl' istorg Kvend Zoal, kogda s razgonu naletel
na zakryvshuyu pered samym ego nosom prohod skalu.  S  shelestyashchim  posvistom
mech v ego rukah ochertil sverkayushchij krug  i  vzorvalsya  oskolkami  metalla,
razletevshis' na sotni kusochkov ot strashnogo udara o skal'nyj monolit.
   - Net!!! On ne mozhet snova ujti!!!  -  Rev,  rvushchij  golosovye  svyazki.
SHatayushchayasya figura  s  bessil'no  rasstavlennymi  rukami.  Glaza,  pylayushchie
bezumiem. Perekoshennyj sudorogoj krika rot. Kvend Zoal.
   Harit mahnul rukoj - i iz-za spin Nochnyh Ubijc vyshel  starik  s  belymi
dlinnymi volosami i zhguchim vzglyadom;  podnyav  ruki,  on  poshel  na  skalu,
bormocha zaklinanie... i otshatnulsya ot nee, tochno ot udara.
   - Magiya... nechelovecheskaya, chuzhdaya, moguchaya... ya ne mogu odolet' ee... I
nikto ne smozhet.
   - Otojdi, koldun!  -  medlenno  stupaya,  pryamoj  kak  zherd',  s  vysoko
podnyatoj golovoj i neistovo plameneyushchimi glazami na belom, kak gips, lice,
k skale shel byvshij zhrec beloj mantii Pal Koor,  derzha  v  vysoko  podnyatoj
ruke sverkayushchij Magicheskij Kristall. Nochnye  Ubijcy  s  suevernym  strahom
rasstupilis' pered nim, s  poklonom  osvobodil  dorogu  koldun  Harita,  i
bezumnaya  nadezhda  vernula  na  kakoj-to  mig  glazam  Kvenda  osmyslennoe
vyrazhenie.
   -  Otec!..  -  s  nadsadnym  hripom  vydohnul  on.  -  Daj  mne   ubit'
inomiryanina!
   Pal Koor vytyanulsya i, kazalos', stal vyshe rostom.  Magicheskij  Kristall
pylal uzhe nesterpimym dlya glaz siyaniem zvezdnyh nedr. Moguchij gul  rodilsya
gde-to  vnizu,  pod  tolshchej  gornyh  porod,  vse  vokrug  sodrognulos'   v
titanicheskih sudorogah,  zavibrirovali  skaly  i  drognula  peregorodivshaya
prohod stena... No tut poslednyaya kaplya  zhiznennoj  energii  pokinula  telo
Pala Koora, vysosannaya Kristallom, slabyj protyazhnyj ston vyrvalsya  iz  ego
grudi, on shagnul nazad,  tochno  otshatnuvshis'  ot  nenavistnoj,  tak  i  ne
poddavshejsya steny... i upal bezdyhannyj. Magicheskij Kristall vypal iz  ego
ruki,  mgnovenno  pomerknuv,  stav  pohozhim  na  nichem  ne  primechatel'nuyu
steklyashku.
   I Kvend, uzhe vse ponyavshij, no ne veryashchij, ne zhelayushchij verit',  medlenno
opustilsya vozle rasprostershejsya figury na koleni, prikipev  ostanovivshimsya
vzglyadom k licu edinstvennogo  cheloveka,  kotorogo  on  lyubil  i  kotorogo
tol'ko chto v pervyj  -  i  poslednij  -  raz  nazval  otcom.  I  prosheptal
pomertvevshimi gubami: "Zachem ty pokinul menya, otec! Ved' teper'  vse,  vse
utrachivaet smysl..."
   Harit, chernee tuchi, slushal  doklady  ucelevshih  komandirov  desyatok.  I
kogda zakonchil poslednij iz nih, podoshel k Kvendu Zoalu i gluho  proiznes,
bol'she obychnogo koverkaya slova na raorijskij lad:
   - YA uhozhu, zhrec. YA verno sluzhil tomu, kogo ty nazval otcom,  no  sejchas
on mertv. K tomu zhe ya poteryal sem'desyat dva bojca ubitymi i ranenymi.  Eshche
nikogda ya ne terpel takih poter', nikogda, ponimaesh'?!
   Kvend podnyal na vozhdya mertvye glaza.
   - Ty obvinyaesh' v etom menya? Ili, byt' mozhet,  ego?  -  tusklym  golosom
sprosil on, kivnuv na telo Pala Koora.
   Dosele strah byl nevedom Haritu; dazhe segodnya, kogda smert'  v  oblich'e
inomiryanina kosila ego lyudej napravo i nalevo, i on voochiyu smog  ubedit'sya
v fantasticheskom  boevom  masterstve  Rangara  Ola,  Harit  lichno,  kak  i
podobaet vozhdyu, vozglavil ataku, ispytyvaya lish' yarost' i upoenie boem,  no
tut vdrug slovno potustoronnij holod  kosnulsya  ego  serdca,  otdavshis'  v
pozvonochnik ledyanym oznobom, i on, ne vyderzhav, otvel vzglyad.
   - U menya net pretenzij, zhrec, no ya vynuzhden ujti, i mne dolgo  pridetsya
zalizyvat' rany...
   - Idi, - mertvo, ravnodushno proiznes Kvend.
   - Proshchaj, zhrec, - skazal Harit i ushel so svoimi voinami, ostaviv Kvenda
naedine s bezdyhannym Palom Koorom. Pogruzhennyj v  svoi  mysli,  Kvend  ne
slyshal ni etih slov, ni tyazhelyh udalyayushchihsya  shagov,  ni  gortannyh  komand
Harita na raorijskom narechii, povinuyas' kotorym,  chast'  ucelevshih  Nochnyh
Ubijc ustremilas' vniz, k obozam, dorezat' ucelevshih, esli takovye  budut,
a  ostal'nye  prinyalis'  staskivat'  tuda  zhe  ranenyh  i  mertvyh   svoih
tovarishchej, chtoby pogruzit' na furgony, otvezti v svoe poselenie,  i  odnih
pohoronit', a drugih popytat'sya vylechit'.
   ...Solnce uzhe  podnyalos'  dovol'no  vysoko,  zaglyanulo  v  ushchel'e...  i
sodrognulos' ot uzhasa. Veterok zaletel syuda - i v panike umchalsya proch'.  I
tol'ko Smert',  skalya  golyj  cherep,  prohazhivalas'  tuda-syuda.  Ona  byla
dovol'na.


   Rangar ochnulsya ot prikosnoveniya chego-to vlazhnogo i holodnogo. On otkryl
glaza, no nekotoroe vremya ne mog soobrazit', gde on i chto  s  nim.  Vokrug
carila strannaya sirenevaya polumgla,  i  pryamo  pered  nim  mayachilo  temnoe
pyatno. Rangar napryag glaza, i pyatno prevratilos' v lico Fishura.
   - Nu nakonec! - s oblegcheniem proiznes Fishur, prodolzhaya obtirat' lob  i
viski Rangara mokrym platkom. - Kak ty sebya chuvstvuesh'?
   Rangar pripodnyalsya na lokti, oglyadelsya, uvidel lezhavshuyu ryadom Ladu... i
vse vspomnil.
   - CHto... s Tangorom?!  -  metnul  on  vopros,  otchayanno  i  beznadezhno,
zaranee znaya otvet...
   Fishur opustil glaza.
   - Na nebesnom ostrove Taruku-Garm nash vernyj Tangor, - tiho skazal  on.
- Emu my obyazany nashimi zhiznyami.
   Rangar perekatilsya na zhivot, utknulsya v holodnyj kamen',  i  plechi  ego
zatryaslis'.
   - Kak zhe tak... gady, svolochi... za chto?  -  bessvyazno  zabormotal  on,
davyas' obzhigayushchej gorech'yu. Fishur, tyazhelo  vzdohnuv,  delikatno  otoshel  na
neskol'ko shagov.
   Vskore Rangar zatih, tol'ko izredka sil'no vzdragival vsem telom.
   - YA skorblyu, kak i ty, drug Rangar, - proiznes Fishur, vnov'  podhodya  k
Rangaru i opuskayas' vozle nego na kortochki. - No zhivye  ne  dolzhny  dumat'
tol'ko o mertvyh. Lada ranena i nuzhdaetsya v pomoshchi.
   - Ty prav. - Rangar ryvkom vstal na nogi. Glaza ego  byli  krasnye,  no
suhie. - CHto nado delat'? Ona bez soznaniya?
   - Ona poka ne prihodit v sebya. K tomu zhe u  nee  sil'nyj  zhar.  YA  poka
tol'ko zagovoril krov'. Ostal'noe sdelaesh' ty.
   - No ya zhe ne lekar'!
   -  Zdes',  v  peshchere,  est'  vyemka  v  skale,  napolnennaya   vodoj   s
isklyuchitel'no celebnymi svojstvami. Celitel'naya sila ee neobychajno  velika
i ustupaet razve chto ongre. YA byl ves' izranen i edva stoyal  na  nogah  ot
ustalosti i poteri krovi. A teper' vzglyani na menya - ya pochti v norme.
   Fishur pomog Rangaru snyat' s devushki dospehi i verhnyuyu  odezhdu  i  zatem
udalilsya, pokazav na nebol'shoj vodoem v glubine peshchery.
   - Nado derzhat' v vode rovno odin itt. CHasov zdes' net, tak  chto  schitaj
dva raza po sto.
   Rangar, boleznenno morshchas', sodral  prisohshee  k  ranam  nizhnee  bel'e,
vyrval zasevshij v pleche drotik, vzyal Ladu na ruki, starayas' ne smotret' na
ee izranennoe, okrovavlennoe telo, na raspuhshee bagrovoe plecho, i medlenno
pogruzil v vodu. Voda imela normal'nuyu temperaturu chelovecheskogo tela, i v
pervyj moment Rangar dazhe ne oshchutil ee. Zatem kozha na rukah stala  priyatno
pokalyvat', i slovno osvezhayushchij holodnyj ogon' potek po ego zhilam.
   Doschitav do dvuhsot, Rangar podnyal Ladu  nad  chudodejstvennoj  vodoj  i
chut' ne svalilsya vmeste s  devushkoj  ot  izumleniya.  Krov'  ischezla,  rany
pozatyagivalis', nekotorye propali bessledno,  i  lish'  bagrovyj  rubec  na
pravom pleche napominal, chto ego naskvoz' protknul vrazheskij drotik.
   - Da... - oshelomlenno protyanul Rangar, - moshchnaya shtuka!
   I v eto mgnovenie Lada otkryla glaza. Nekotoroe vremya  ona  neponimayushche
smotrela na Rangara, zatem povela vzglyadom vokrug.
   - Gde my, Rangar? Na nebesnom ostrove?
   - Slava nebu, poka eshche net. - Rangar zastavil sebya ulybnut'sya. -  My  v
peshchere, v  polnoj  bezopasnosti.  Ty  byla  nemnogo  ranena,  no  vot  eta
zamechatel'naya vodica tebya iscelila, i sejchas ty zdorova. Nu-ka, vstavaj na
nogi! Tak... horosho... Molodchina! Kak ty sebya chuvstvuesh'?
   - Nu... pochti normal'no. Slegka kruzhitsya golova i plecho  pobalivaet,  a
tak nichego. A gde moya odezhda?
   - Vot. No ona... gm... ne v luchshem vide.
   Lada podnyala s pola okrovavlennye lohmot'ya, v kotorye  prevratilos'  ee
bel'e, i tiho ahnula.
   - Velikie nebesa! Kak ya nadenu eto?
   - Tut est' koe-kakaya chistaya odezhda, - podal golos Fishur iz  temnoty.  -
Sejchas ya broshu. Ona, mozhet, okazhetsya velikovata, no eto ved'  vremenno.  V
furgone est' smennoe bel'e. Ne dumayu, chtoby Nochnye Ubijcy  pol'stilis'  na
nashi shmotki. Derzhi, Rangar!
   Bel'e i v  samom  dele  okazalos'  velikovato  na  Ladu,  da  i  pokroya
muzhskogo, no stoilo li obrashchat' vnimanie  na  eti  melochi!  Lada  natyanula
rubashku, rejtuzy i vlezla v dospehi.
   - Pozhaluj, ya tozhe okunus',  -  skazal  Rangar.  -  Mne  tozhe  chut'-chut'
dostalos', gde kol'chuga ne zashchishchala.
   On bystro razdelsya i, s golovoj bultyhnuvshis' v vodoem, nachal  schitat'.
Vozdejstvie chudo-vody na vsyu poverhnost' tela  bylo  neizmerimo  priyatnee,
chem tol'ko na ruki. Holodnyj zhidkij ogon' rasteksya po vsem  kletkam  tela,
budorazha i napolnyaya siloj. Kogda on vylez, energiya tak i  burlila  v  nem,
gotovaya perehlestnut' cherez kraj. No oshchushcheniya eti, v  lyuboe  drugoe  vremya
obradovavshie by ego i voshitivshie, sejchas ostavili ravnodushnym. Potomu chto
chuvstvo neizmerimo bolee glubokoe zatmevalo sejchas vse, i v moshchnom  bienii
sobstvennogo serdca emu slyshalos': Tan-gor,  Tan-gor...  A  tut  eshche  Lada
sprosila:
   - A gde Tangor?
   Fishur otvernulsya, a Rangar tak i zastyl s poyasom v rukah.
   - Net, net! - prosheptala Lada, zadyhayas', s  uzhasom  perevodya  glaza  s
Rangara na Fishura.
   - Uvy, devochka moya, - drognuvshim golosom proiznes Rangar. - Net  bol'she
s nami Tangora. On... ostalsya tam, chtoby spasti nas... cenoj svoej  zhizni.
I teper' kazhdyj iz nas do konca svoih dnej budet v dolgu pered  nim...  no
nikogda ne smozhet etot dolg vernut'.
   ...Dolgo,  dolgo  i  bezuteshno  plakala  Lada,  kak  brata   polyubivshaya
velikana-tiberijca, i v gor'kom molchanii  sideli  ryadom  s  nej  Rangar  i
Fishur.
   - CHto eto za peshchera? -  posle  dolgogo  molchaniya,  preryvaemogo  tol'ko
vshlipyvaniyami Lady, sprosil Rangar. - Strannaya ona kakaya-to.
   - |ta peshchera nekoego  mogushchestvennogo  demona,  ne  inache.  Zdes'  est'
predmety...  neobychnye,  nechelovecheskie,  no  i  ne  magicheskie.   Znachit,
demonicheskie. Da i mag, kotoryj vladel  etoj  peshcheroj,  govoril  mne,  chto
ran'she  zdes'   obital   demon.   Pomnish',   Rangar,   ya   rasskazyval   o
mage-grandmagistre Kalevane Dore, pogruzivshem moyu Ul'mu v  magicheskij  son
Kh'orga i predskazavshij vstrechu s toboj? Tak vot, vskore posle teh sobytij
on ushel na nebesnyj ostrov, kuda, uvy,  uhodyat  dazhe  velikie  magi...  no
pered smert'yu otkryl mne tajnu etoj peshchery. Dazhe ne  znayu,  pochemu  imenno
mne... On ochen' horosho ko mne otnosilsya, vozmozhno, dazhe lyubil, kak syna...
Ne znayu. No fakt est' fakt.  Sejchas  ya  edinstvennyj  chelovek  na  Koarme,
kotoryj znaet ob etoj peshchere i mozhet ee otkryt'.
   - Ponyatno...  -  protyanul  Rangar.  -  A  chto  eto  za  predmety  takie
demonicheskie, o kotoryh ty skazal?
   - Nu, etot  vodoem,  naprimer.  Ili  vot  eta  shtuka...  podojdi  syuda,
posmotri. Esli zaglyanut' v eto okoshechko i povrashchat' von te kolesiki, mozhno
uvidet' vse, chto delaetsya snaruzhi.
   - Nu-ka, nu-ka...  -  probormotal  Rangar,  podhodya  k  strannogo  vida
vertikal'noj  trube,  ochen'  slozhno  ustroennoj,  s  riflenymi  ruchkami  i
kakimi-to rychazhkami i kolesikami s melkoj nasechkoj, veshch' i  v  samom  dele
sovershenno nevozmozhnaya na Koarme...
   - Periskop! - ahnul Rangar. - Demon menya razderi, esli eto ne periskop!
No kak on popal syuda?!
   - Pe-ri-skop, - povtoril po slogam neznakomoe slovo Fishur. -  Ty  videl
takie shtuki ran'she?
   - Prihodilos'... takie  ili  chut'  inache  ustroennye.  |ta  veshch'  mogla
popast' na Koarm tol'ko iz drugogo  mira,  Fishur.  Sovsem  drugogo,  vrode
moego ili togo, otkuda prishli Sverkayushchie. A demonom tut i ne pahnet. Ochen'
interesno! Zdes' eshche chto-nibud' est'?
   - Kakie-to metallicheskie yashchiki lezhat von v tom  uglu.  No  Kalevan  Dor
zapretil mne dazhe priblizhat'sya k nim. On govoril, chto i  sam  ne  riskoval
etogo delat', a menya predupredil, chto, esli k nim podojti, zdes' vse mozhet
vzletet' na vozduh. Pryamo tak i skazal, stranno, pravda?
   - Ogo! Oni chto, zaminirovany? - voskliknul Rangar.
   - Zami... chto?
   - |to slovo na moem yazyke oznachaet kak raz to, o chem ty skazal.  Ladno,
ne budem trogat' ih. Davaj luchshe poglyadim v periskop.
   Rangar prinik k okulyaru,  i  panorama  nedavnego  poboishcha  razvernulas'
pered nim. Nochnye Ubijcy kak raz zakanchivali pogruzku ranenyh i mertvyh  v
furgony.
   - Oni uezzhayut, - skazal Rangar. - Im yavno ne do nas...
   CHto-to bylo v tone Rangara  takoe,  chto  zastavilo  ispuganno  zabit'sya
serdce Lady.
   - Tangora... ne vidno. Nado vyjti i pohoronit' ego.
   - Mozhet, eshche nemnogo povremenim? - sprosil Fishur. - Nado ubedit'sya, chto
vrag ubralsya.
   - Net, - skazal Rangar, - ty kak hochesh', a ya pojdu.
   - Znachit, pojdem vmeste.
   Rangar posmotrel na Ladu.
   - Mozhet... - no ona  otvetila  takim  vzglyadom,  chto  Rangar  proglotil
okonchanie frazy. Dazhe predlagat' ej ostat'sya sejchas ne sledovalo.
   Fishur snyal perchatku i prilozhil ruku  k  pyatnu  na  skale,  ochen'  tochno
povtoryayushchego ochertanie chelovecheskoj ladoni.  I  kamennaya  stena  bezzvuchno
ot容hala v storonu, otkryvaya prohod.
   V rasshcheline nikogo ne bylo, tol'ko luzhi uzhe podsyhayushchej krovi strashnymi
klyaksami cherneli na serom kamne, i bylo im nest' chisla, i seryj cvet  edva
probivalsya mezh razlivov burovato-chernogo. Rangar sudorozhno  glotnul,  Lada
poshatnulas' i prikryla rukoj glaza, tochno zashchishchayas' ot  nesterpimo  yarkogo
sveta, lico Fishura okamenelo. Vyjti iz rasshcheliny, ne stupaya po etim sledam
smerti, bylo nevozmozhno.
   - Nichego ne  podelaesh',  -  neestestvenno  spokojnym  golosom  proiznes
Rangar, - pridetsya idti po etomu...  -  I  otzvuk  neveroyatno  dalekogo  i
slovno by chuzhogo vospominaniya kosnulsya ego.
   - Nichego, - skazal Fishur, - u nas sapogi i tak po koleno v krovi.
   "I ruki po lokot'", - hotel dobavit' Rangar, no promolchal.
   Rangar pervym vyshel iz rasshcheliny i  oglyadelsya.  Vokrug  carila  tishina,
gulkaya i kakaya-to pustaya. Byl polden', pronzitel'no-goluboe  solnce  siyalo
tochno v zenite, i ih figury ne dolzhny byli otbrasyvat' tenej, no pochemu-to
otbrasyvali, urodlivye i karikaturnye, i Rangar ne mog soobrazit',  v  chem
delo, no potom ponyal, chto eto ne teni, a pyatna krovi,  luzhi  krovi,  ruch'i
krovi, potoki krovi, kotorye stekali s nih s kazhdym  shagom,  formiruya  eti
zhutkovatye podobiya tenej, eti  nevsamdelishnye  teni,  a  mozhet,  naoborot,
podumal Rangar, kak raz eti teni nastoyashchie, i oni  budut  vsegda  s  nami,
idti za nami, polzti za nami, poka vsya krov' ne peretechet v  nih,  vnachale
chuzhaya, a potom i nasha sobstvennaya, i  togda  tol'ko  vse  zakonchitsya.  Vne
vremeni. Vne prostranstva. Smert'.





   Tela Pala Koora i Tangora Maasa Kvend perenes k uglubleniyu  v  skal'nom
monolite, ideal'no podhodivshego dlya ego zamysla. A zadumal  on  pohoronit'
ih vmeste - svoego nazvanogo otca  i  giganta  tiberijca,  srazhavshegosya  s
takim besstrashiem, chto porazil dazhe ego. I gibel' tiberijca byla  dostojna
nastoyashchego voina, i Kvend, sam  voin,  ocenil  eto  i  reshil  vozdat'  emu
zasluzhennye pochesti.
   Kogda Rangar, Fishur i Lada vyshli iz svoego ukrytiya, Kvend brosil rabotu
i  dolgim  vzglyadom,  mertvym  i  nichego  ne  vyrazhayushchim,   posmotrel   na
inomiryanina. Zatem otvernulsya i vnov' prinyalsya staskivat' k  estestvennomu
sklepu bol'shie kamni.
   - CHto ty delaesh'? - sprosil Rangar, podojdya blizhe.
   - Horonyu moego otca i tvoego druga. Oni dostojno  vstretili  smert',  -
otvetil Kvend, ne brosaya rabotu.
   - Kto ty?
   - Menya zovut Kvend Zoal. Kogda-to ya byl zhrecom seroj mantii.  |to  menya
ty pobedil, no pochemu-to ne ubil na Arene v Lig-Hanore. I eto  ya  napustil
na tebya  nihurru  v  Valkare,  protashchiv  ee  tuda  s  pomoshch'yu  Magicheskogo
Kristalla. I zahvachennyj vami  i  potomu  vynuzhdennyj  pokonchit'  s  soboj
chelovek byl moim pomoshchnikom. I lish' mne  udalos'  ujti  posle  shvatki  na
Alfarskom perekrestke. A sejchas vse zakonchilos', ya teper' nikto,  i  kogda
zakonchu, mozhesh' menya ubit'. ZHizn' poteryala dlya menya smysl.
   - Pochemu ty i drugie hoteli moej smerti? Komu i chem ya meshal?
   - Ne znayu. Ran'she dumal, chto znayu. Teper' - net.
   - No vse-taki? Otvet', dlya menya eto ochen' vazhno. Ved' ya nikomu ne zhelal
i ne zhelayu zla.
   - ZHrecy vysshih rangov schitayut, chto ty predstavlyaesh'  ugrozu  dlya  samih
Sverkayushchih. No mne nevedomo, v chem sostoit eta ugroza. YA prinimal ih slova
na veru. Dazhe on ne znal tolkom, - Kvend kivnul v storonu Pala Koora, -  a
ved' on byl zhrecom beloj mantii, ne cheta mne. Vozmozhno, eto  znaet  tol'ko
Verhovnyj ZHrec. Ran'she... eshche sovsem  nedavno,  ya  nenavidel  tebya...  tak
nenavidel, chto zdes' slovno ogon' gorel... - Kvend postuchal sebya po grudi.
- A sejchas vnutri vse mertvo... i mne vse bezrazlichno.  Mozhet,  ty  hochesh'
pohoronit' svoego druga otdel'no? - Kvend vypryamilsya i posmotrel Rangaru v
glaza.
   - Pozhaluj, - skazal Rangar. - Spasibo, chto ne ostavil ego  na  s容denie
dikim zveryam i stervyatnikam, i reshil pozabotit'sya  o  nem,  no  my  dolzhny
sdelat' eto sami.


   On podoshel k mertvomu drugu i sodrognulsya - rany prevratili ego lico  v
sploshnuyu krovavuyu  masku,  telo  bylo  izrubleno  i  iskalecheno  desyatkami
smertel'nyh ran. Da, zdes' ne pomoglo by i ozero ongry...
   - Fishur, ya ne znatok Rituala Pogrebeniya. CHto nado delat'?
   - My s Ladoj vse sdelaem, - skazal Fishur.  -  Ty  tol'ko  perenesi  ego
tuda, gde on obretet vechnyj pokoj. Mogila dolzhna  nahodit'sya  na  otkrytom
meste, chtoby ego dusha s nebesnogo ostrova mogla videt'  poslednyuyu  obitel'
svoego tela.
   Na samoj verhushke sklona Holodnogo  ushchel'ya  Rangar  otyskal  prostornuyu
nishu i opustil telo Tangora ryadom. Lada prinesla iz furgona chistuyu  odezhdu
(kak ni stranno, no ih oba furgona uceleli;  Nochnye  Ubijcy  rekvizirovali
tri furgona iz vtorogo oboza). Fishur vnov' shodil v peshcheru i prines  vody.
Tangora razdeli, omyli i odeli v  chistoe.  A  zatem  Lada  pela  tosklivye
pogrebal'nye pesni, a  Fishur  sovershal  polozhennye  po  ritualu  dejstviya,
slozhnye i neponyatnye Rangaru v detalyah, no strannym obrazom postigaemye im
v celom; tak iz fragmentov, nichego ne  govoryashchih  zritelyu  v  otdel'nosti,
vdrug vyrisovyvaetsya celostnyj, yasnyj obraz.
   Potom Rangarom ovladelo oshchushchenie otstranennosti  proishodyashchego,  slovno
on nablyudal za vsem (i za soboj v tom chisle) otkuda-to izdaleka.  Zatem  k
nemu prishlo uzhe i  vovse  strannoe  chuvstvo,  chto  eto  vse  uzhe  kogda-to
proishodilo s nim... On chto-to delal po pros'be Fishura i Lady  ili  prosto
stoyal i smotrel, a pamyat' s toroplivoj usluzhlivost'yu podskazyvala:  a  vot
sejchas sluchitsya to-to i to-to, a teper'... On szhal zuby,  zakryl  glaza  i
dolgo tryas golovoj, izgonyaya neproshenye obrazy.
   No vot, nakonec, vse  zakonchilos',  i  tyazhelaya  kamennaya  plita  naveki
pogrebla pod soboj otvazhnogo gladiatora i  voina,  cheloveka  bol'shoj  dushi
Tangora Maasa, kotoryj sovershil velikij podvig  vo  imya  druzhby  stol'  zhe
estestvenno, kak dyshal.
   Fishur izvlek iz prinesennoj sumy flakonchik s plotno pritertoj  probkoj,
otkryl ego, okunul tuda kistochku i chto-to napisal na plite. Vnachale  bukvy
byli nevidimy, no Fishur probormotal zaklinanie, i na serom kamne otchetlivo
prostupila krasivaya zolotistaya nadpis': "Zdes' pokoitsya vol'nyj  gladiator
Tangor Maas iz Tiberii, gerojski pogibshij vos'mogo dnya mesyaca SHirit-YUarm v
god Belogo Mrurha".
   Oni eshche nemnogo postoyali u mogily, zatem odinnadcat' raz poklonilis'  i
ushli.
   Kvend Zoal tozhe zakonchil Ritual i sidel na kamne, bessil'no uroniv ruku
i opustiv golovu na grud'.
   - Ty tak i sobiraesh'sya sidet'? - sprosil Rangar.
   - Ubej menya, inomiryanin, - gluho proiznes Kvend, ne podnimaya golovy.
   - YA ne stanu ubivat' tebya, - skazal Rangar. - YA ustal ubivat', ne  hochu
dazhe videt' smert', a ne to chtoby samomu...
   - Znachit, ya sdohnu sam. Kak berh na mogile hozyaina. Mne nezachem  bol'she
zhit'. YA ne hochu zhit'. Neuzheli eto tak trudno ponyat', inomiryanin?
   -  Zovi  menya  Rangarom.  A  ponyat'  tebya,  konechno,  mozhno,   no   vot
privetstvovat' tvoe zhelanie nel'zya. I ty  ne  prav,  kogda  schitaesh'  svoyu
zhizn' utrativshej smysl. Razve tebe ne vazhno, kto _na samom dele_ povinen v
smerti tvoego otca? Ved' ty, nadeyus', uzhe ponyal, chto moej viny v tom  net.
Esli by vy ne presledovali menya, tvoj otec zhil by i zdravstvoval,  i  tvoj
pomoshchnik ne pogib by, i eshche mnogie, ochen' mnogie ostalis' by v zhivyh.
   Kvend nichego ne otvetil.
   - Vprochem, postupaj kak znaesh', - skazal Rangar. - Edinstvennoe, o  chem
proshu tebya, - pomogi nam  pohoronit'  ubityh  voinov  iz  ohrany  oboza  i
torgovcev. Oni  tozhe  dralis'  otvazhno  i  dostojno  vstretili  smert'.  K
sozhaleniyu, u nas prosto ne hvatit sil pohoronit' ih kazhdogo v otdel'nosti,
poetomu sdelaem eto v obshchej mogile. V  moem  mire  takie  mogily  nazyvayut
bratskimi.
   - Mozhet, dozhdemsya ocherednogo oboza ili patrulya? - sprosil Fishur.
   - Net, Fishur. Neizvestno, kogda syuda kto-nibud'  zaedet.  Mozhet,  cherez
neskol'ko ittov, a mozhet, i tenov. Oni ved' ne stali  dozhidat'sya  podmogi,
kogda obnazhili mechi na nashej storone.
   Oboz, sleduyushchij iz Brana v Poselok Rudokopov,  poyavilsya  cherez  poltora
tena, kogda tela pogibshih tol'ko-tol'ko  podgotovili  k  pogrebeniyu.  Oboz
sostoyal iz desyati furgonov i otryada ohrany  iz  soroka  chelovek.  Vyslushav
nemnogoslovnyj, ne vo vsem pravdivyj,  no  vpolne  pravdopodobnyj  rasskaz
Fishura o proisshedshej zdes'  tragedii,  voiny  druzhno  vzyalis'  pomogat'  v
pohoronah; chem mogli, podsoblyali i torgovcy. No tol'ko eshche cherez dva  tena
Ritual Pogrebeniya  zavershilsya,  i  obozy  raz容halis'  v  raznye  storony.
Ostavshiesya vtroem druz'ya prodolzhali put' na vostok, a vstrechnyj oboz  -  k
Poselku Rudokopov.
   Kvend Zoal otkazalsya prisoedinit'sya k komu by to ni bylo  i  ostalsya  u
mogily Pala Koora.


   Poskol'ku Nochnye Ubijcy rekvizirovali tol'ko tri furgona,  troe  druzej
nezhdanno-negadanno dobavili k svoim furgonam eshche pyat',  da  k  tomu  zhe  s
tovarom (samoe cennoe, pravda, razbojniki zabrali), i teper' Fishur  pravil
tarhami golovnogo furgona, Rangar i Lada ehali verhom,  ostal'nye  furgony
dvigalis' v svyazke.
   Za neskol'ko tenov puti  druz'ya  ne  peremolvilis'  ni  edinym  slovom,
kazhdyj gluboko pogruzilsya v pechal'nye dumy, i pechat' nevospolnimoj  utraty
lezhala  na  ih  licah,  i  gore  stylo  v  glazah...  Neskol'ko   raz   ih
ostanavlivali patruli; Fishur rasskazyval vsem  odnu  i  tu  zhe  istoriyu  i
vezhlivo otkazyvalsya ot predlozheniya soprovozhdat' ih v Bran.
   - Uzh koli my uceleli v toj strashnoj peredelke, to i do Brana doberemsya.
A tam najmem ohranu, - govoril im Fishur.
   Tak, v pechal'nom odnoobrazii, proshlo tri dnya  puti.  Gore  v  dushah  ne
tol'ko ne obmelelo -  podnyalos'  vyshe,  razdalos'  vshir'  i  vglub'.  Lish'
odnazhdy Rangar sprosil Fishura:
   - Pochemu ni kheli, ni khelity ne pomogli Nochnym Ubijcam?
   - Kheli dnem neboesposobny, oni nochnye tvari. Solnechnyj svet slepit  ih
i delaet  vyalymi.  A  khelity  truslivy.  Nam  ochen'  povezlo,  chto  bitva
proizoshla dnem.
   I Fishur othlebnul iz flyagi, s kotoroj v poslednie dni ne rasstavalsya.
   Emu hot' eto pomogaet, sumrachno podumal Rangar, a  tut,  esli  vyp'esh',
sovsem toshno delaetsya.


   V Bran oni dobralis'  na  sed'moj  den'  puti.  Kogda  na  gorizonte  v
solnechnyh  luchah  vspyhnuli  zolochenye  bashni  severo-vostochnogo  forposta
imperii. Lada zadumchivo proiznesla:
   - Posle toj bitvy... i gibeli Tangora... nas budto by ostavili v pokoe.
Nikto za nami ne sledit, nikto ne napadaet.  Mozhet,  vse  samoe  plohoe  i
strashnoe ostalos' pozadi?
   - Somnevayus', - skazal Rangar, vspomniv mrachnoe prorochestvo  Verhovnogo
Maga Zmei.
   - Ochen' hotelos' by, konechno, no...
   On somnevalsya ne naprasno. Vperedi ih ozhidalo gorazdo  bol'she  plohogo,
chem uzhe vypalo na ih dolyu.


   V Brane oni poselilis'  v  malen'koj  uyutnoj  gostinice  nepodaleku  ot
bazarnoj ploshchadi. Na sleduyushchij zhe den' im udalos' prodat' perekupshchiku ves'
tovar optom i shest' furgonov s tarhami. Sebe druz'ya reshili  ostavit'  odin
furgon, zapryazhennyj dvumya tyaglovymi tarhami, i dvuh  verhovyh  tarhov.  Na
vyruchennye den'gi oni  kupili  novuyu  odezhdu,  dospehi  i  oruzhie.  Rangar
ostavil svoi mechi, obtyagivayushchee triko i, konechno zhe, kol'chugu  iz  chernogo
nifrillita. Fishur  smenil  prakticheski  vse  oruzhie  i  priobrel  krasivye
dospehi s zolotym otlivom. Tak zhe postupila i Lada. Otrosshaya boroda i  usy
neuznavaemo izmenili vneshnost' Rangara. Fishur borodu po-prezhnemu bril,  no
otpustil usy, pridavavshie  emu  vpolne  respektabel'nyj  vid.  Lada  vnov'
prinyala muzhskoj oblik i nosila prikleennye chernye usiki, prevrativshie ee v
yunogo krasavca-kavalera.
   Vecherom, za uzhinom, Fishur sprosil u Rangara:
   - Kogda ty dumaesh' otpravlyat'sya dal'she?
   - Dazhe ne znayu. CHestno govorya, mne ne ochen' nravitsya obstanovka  vnutri
nashego malen'kogo otryada. YA ponimayu, chto  nikto  ne  vinovat  v  etom,  no
slovno chto-to nadlomilos' v kazhdom  iz  nas,  sovsem  pritupilos'  chuvstvo
opasnosti - ya suzhu po sebe, no uveren, chto i ty, Fishur, chuvstvuesh'  to  zhe
samoe, ne govorya uzhe  o  Ladushke,  kotoraya  sovsem  poteryalas'  v  dolinah
pechali, kak govoril poet. S takim nastroeniem  nam  dal'she  ehat'  nel'zya.
Pervaya zhe  ataka  -  i  my  horom  otpravimsya  na  nebesnyj  ostrov.  Nasha
boesposobnost' sejchas edva li dostigaet pyatoj chasti ot toj, kotoraya dolzhna
byt'. Dazhe v otsutstvie Tangora. I naibol'shie opaseniya vyzyvayu  v  sebe  ya
sam. Prosto ne znayu, smogu li posle vsego ubit' kogo  by  to  ni  bylo  _v
lyuboj situacii_. Dazhe esli mne budet grozit' neminuemaya smert'.
   - I dazhe esli Lade? - ostorozhno sprosil Fishur.
   - Ne znayu. Net, ya budu zashchishchat' ee izo vseh sil, konechno, no... net, ne
znayu.  Vo  mne   sejchas   prosto   bushuet   nepreodolimoe   otvrashchenie   k
nasil'stvennoj smerti... i v to zhe vremya ya realist  i  prekrasno  ponimayu,
chto na nashem puti bez nee, kak eto ni gor'ko, ne obojtis'. Ni  v  proshlom,
ni v budushchem. Prosto zhutkaya situaciya, bezvyhodnaya...
   -  Stranno  slyshat'  takoe  iz  ust  luchshego  bojca,  -  Fishur   mrachno
usmehnulsya, - hotya ya horosho ponimayu tebya. U samogo vnutri slovno slomalos'
chto-to... Tak chto budem delat', Rangar? Otstupim, sdadimsya?
   Rangar dolgo molchal.
   - Mozhet, v samom dele brosit' etu zateyu? - robko predlozhila Lada. -  My
s toboj vernemsya domoj, Rangar,  i  vmeste  s  otcom  zazhivem  spokojno  i
schastlivo...
   Strannym bleskom sverknuli glaza Fishura, kogda on vzglyanul na  Rangara,
ozhidaya otveta.
   - Net, moya milaya Ladushka, - vzdohnul Rangar. - Ne obretem my  pokoya  na
tvoem rodnom ostrove, kak i na vsem Koarme, pokuda ne projdem predpisannyj
mne put' do konca i ne sovershim to, chto dolzhny i obyazany. A ty, Fishur,  ne
sverkaj glazami - ya pomnyu o sud'be tvoej vozlyublennoj i o svoem  obeshchanii.
My prodolzhim put'. YA ne sdalsya.
   Fishur slegka pokrasnel.
   - No nam vsem nado prijti v sebya,  -  prodolzhal  Rangar.  -  Ibo  ehat'
sejchas ravnosil'no samoubijstvu.
   - V takom sluchae - kogda? - sprosil Fishur.
   - Dumayu, dnya cherez tri. YA posvyashchu  eti  dni  osobym  trenirovkam...  ne
stol'ko tela, skol'ko duha. Na moem yazyke eto nazyvaetsya meditaciej.
   - I ty stanesh' prezhnim Rangarom, bojcom neustrashimym i nepobedimym?
   Rangar hmyknul.
   - Ty mne l'stish', Fishur. Absolyutno nepobedimyh i neustrashimyh ne byvaet
i byt' ne mozhet. V principe. To, chto  my  uceleli  v  poslednej  bitve,  -
sobytie s nichtozhnoj veroyatnost'yu osushchestvleniya. U nas byl v luchshem  sluchae
odin shans iz tysyachi. |to pri tom, chto Tangor pozhertvoval soboj, a ty ukryl
nas v peshchere. Bez etogo u nas voobshche by ne  bylo  shansov...  CHto  kasaetsya
menya, to nadeyus' vernut' sebe tu formu, kotoruyu imel do bitvy.
   - Togda poryadok. |ti tri dnya i mne ne pomeshayut.  V  poslednee  vremya  ya
chereschur  mnogo  pil...  dazhe  po  moim  merkam.  Hochu  urezat'   dozu   i
potrenirovat'sya. Moj mech poka ne byl lishnim i, nadeyus', ne budet takovym i
dalee. Osobenno sejchas, kogda nas ostalos' troe.
   - Hotelos' by mne, chtoby nashi mechi  vse  skopom  okazalis'  lishnimi,  -
probormotal Rangar.
   - Uvy, moj drug, uvy... Bespochvennye  nadezhdy  vredny,  ibo  sbivayut  s
tolku. No rech' ne ob etom. CHerez tri dnya, budem  nadeyat'sya,  my  s  toboj,
Rangar, vosstanovimsya. A kak nasha devochka? Lada, chto skazhesh'?
   - Ne znayu... - skazala Lada rasteryanno i sokrushenno. - Ne znayu,  Fishur.
YA sejchas budto mertvaya. Ili glubokaya staruha. Vyalost', slabost', postoyanno
plakat' hochetsya...
   - YA poprobuyu pomoch' tebe, malysh, - myagko proiznes Rangar. - Dumayu, moej
energii hvatit na nas dvoih. A sejchas davajte spat'.  Vperedi  u  nas  tri
nelegkih dnya, tak kak to, chem my budem zanimat'sya, malo napominaet otdyh v
obychnom smysle.


   Vremya, kolkij  i  raz容dayushchij  dushu  tok  kotorogo  Lada  oshchushchala  vsem
estestvom, prevratilo ee zhizn' posle bitvy v Holodnom  ushchel'e  v  sploshnuyu
pytku. No ne tol'ko gibel' Tangora terzala i ranila ee serdce; v poslednie
dni ee vse sil'nee bespokoil Rangar,  i  strashnoe  chuvstvo,  chto  oni  vse
bol'she otdalyayutsya drug ot druga, usugublyalo ee dushevnye muki. Nochi, ran'she
slivavshie ih v odno celoe, teper' raz容dinyali ih (imenno tak  vosprinimala
eto Lada), ibo za vse vremya posle bitvy Rangar ni razu  ne  prikosnulsya  k
nej. CHasto, prosypayas' ot ostroj, kak vnezapnyj pristup  udush'ya,  trevogi,
ona zamechala, chto on  ne  spit,  ustavivshis'  kuda-to  vverh  nepodvizhnymi
blestyashchimi glazami.  I  ee  ne  vvel  v  zabluzhdenie  naigrannyj  optimizm
Rangara, kogda on vyrazil  uverennost',  chto  emu  hvatit  treh  dnej  dlya
vosstanovleniya sil ne tol'ko sobstvennyh, no i ee, Lady.  Vse  zhe  ona  ne
mogla  ne  priznat',  chto  zagadochnaya  "meditaciya"  prinosit  opredelennye
rezul'taty: Rangar stal  podvizhnee  i  slovoohotlivee,  u  nego  uluchshilsya
sovsem bylo propavshij  appetit,  no  v  glazah  ostalsya  holodnyj  mertvyj
ostrovok i nichto, kazalos', uzhe ne smozhet rastopit' skovavshij ih led.  Tem
ne menee Ladu ne pokidala nadezhda, i fakticheski ne Rangar ej,  a  ona  emu
pomogala otogret' zaindevevshee, okamenevshee serdce, otdavaya ves' zhar, ves'
pyl, vsyu nezhnost' svoej lyubvi, ibo izvestno, chto nikakaya  magiya  ne  mozhet
sravnit'sya s dobrym volshebstvom lyubvi.
   I chudo svershilos', i pochti prezhnij  Rangar  predstal  pered  nej  utrom
chetvertogo dnya; slovno  posle  dolgogo,  koshmarnogo,  iznuryayushchego  sna  on
prosnulsya, i vpervye za mnogo dnej i nochej  ih  ruki  i  tela  splelis'  v
ob座atiyah, i eshche nikogda strast', s kotoroj on lyubil ee v eto utro, ne byla
stol' obzhigayushchej.
   Fishur tozhe zametil blagotvornuyu peremenu v Rangare, no nichego ne skazal
i tol'ko kivnul odobritel'no, kogda tot ob座avil:
   - Zavtra utrom otpravlyaemsya.
   Pravda, on tut zhe slegka vstrevozhilsya, kogda Rangar vyrazil  zhelanie  v
odinochestve pobrodit' po Branu, no vynuzhden byl smirit'sya s  etim,  kak  i
Lada: oba instinktivno chuvstvovali, chto sejchas lyubaya popytka  davleniya  na
nego mozhet vnov' sbrosit' ego v puchinu, otkuda on edva-edva vykarabkalsya.
   Rangar zhe oshchutil vnezapno neodolimuyu potrebnost' uvidet'sya s Karleharom
i, prezrev opasnost' (no ne zhelaya podvergat' ej Ladu i Fishura), napravilsya
v  raspolozhenie  mestnogo  voinskogo  garnizona,  zaklinaya  sud'bu,  chtoby
Karlehar okazalsya zdes', a ne v forte  Darlif,  do  kotorogo  bylo  dobryh
dvesti pyat'desyat lig.
   Odnako, kak okazalos', Karlehara voobshche  net  v  etih  krayah.  Kakoj-to
slovoohotlivyj chinusha, tipichnaya shtabnaya krysa, povedal Rangaru, chto  okolo
desyati dnej nazad, edva uspev pribyt' v garnizon, ad座unkt-general Karlehar
la  For-Roks  ubyl  v  stolicu  po  lichnomu  prikazu  Ego   Imperatorskogo
Velichestva.  Zachem  -  chinusha,  estestvenno,  ne  znal,   hotya   i   delal
znachitel'noe lico.
   Rasstavshis', Rangar zavernul v blizhajshij kabachok i sovershenno  sluchajno
okazalsya  v  lyubimom  zlachnom  meste  nizhnih  oficerskih  chinov  branskogo
garnizona s mnogoznachitel'nym nazvaniem "Bezdonnaya kruzhka". Zdes' podavali
zharenoe myaso halibu v ostrom krasnom souse,  rekami  lilis'  raznoobraznye
vina, rn'agg i, konechno zhe,  znamenitoe  branskoe  pivo  "uggoh",  ravnogo
kotoromu ne bylo na vsem kontinente; ego otpravlyali dazhe v Vendu.
   Zakazav porciyu myasa i kruzhku piva, Rangar s appetitom  poel  i,  slegka
rasslabivshis', potyagival voshititel'nyj napitok, podumyvaya, a ne  zakazat'
li eshche. Tem vremenem k  ego  stoliku  priblizilsya  nemolodoj  uzhe  voin  s
kapitanskimi nashivkami na  pyl'nom  plashche,  iz-pod  kotorogo  pobleskivali
serebristye dospehi, i vezhlivo  zvyaknul  shporami.  Korotkie  sedye  volosy
ezhikom toporshchilis' na  makushke,  neskol'ko  shramov  peresekali  temnoe  ot
zagara obvetrennoe lico s uzkimi bystrymi glazami,  vycvetshimi  brovyami  i
liho podkruchennymi usami.
   - Vy ne budete vozrazhat', pochtennyj, esli ya prisyadu za  vash  stolik?  -
sprosil on s harakternym gortannym vygovorom urozhenca severa.
   - Prisazhivajtes', - privetlivo kivnul Rangar. - Vizhu, vy izdaleka?
   - O, vy nablyudatel'ny! Da, ya proskakal za dva dnya dvesti pyat'desyat lig.
   - Iz Darlifa?
   - A otkuda zhe eshche? - hohotnul flag-kapitan. -  Hotya  eto  -  ts-s-s!  -
voennaya tajna. Vprochem, tut prosto bol'she  neotkuda  priehat',  chtoby  tak
zapylit'sya... ni na Severnom, ni na Vostochnom traktah takoj pyli net.
   K stoliku podbezhala  devica  v  belom  perednichke  s  bojkimi  vlazhnymi
glazkami i formami, sposobnymi razbudit' dazhe  spyashchee  letargicheskim  snom
muzhskoe dostoinstvo. Vprochem, u flag-kapitana s etim, pohozhe, bylo  vse  v
poryadke. Glaza ego vspyhnuli, on vstrepenulsya, kak zvonkogolosyj  kukaruu,
i nezhno, no so znacheniem pohlopal devicu po krutomu bedru.
   - O, Landalina!.. Kak ya rad snova videt' tebya!
   - Privet, Fatingar! A ya uzh dumala, ty sovsem pozabyl "Bezdonnuyu kruzhku"
i malyshku Landi.
   - Nu kak ty tol'ko mogla podumat' takoe! - delanno  i  ochen'  masterski
vozmutilsya flag-kapitan, nezametno podmignuv Rangaru.  -  YA  tol'ko-tol'ko
priskakal iz forta, dazhe dorozhnuyu pyl' ne uspel stryahnut' - i syuda. A  vot
ty, navernoe, ne skuchala bez menya, a?
   Teper' prishla ochered' Landaliny vspleskivat' rukami  i  delat'  bol'shie
glaza, chto bylo prodelano eyu s nesomnennym artisticheskim talantom.
   Obmenyavshis'  takim  obrazom  shutlivymi  vypadami  i   prodemonstrirovav
virtuoznuyu zashchitu, Fatingar i Landalina druzhno rashohotalis'  i  zaklyuchili
drug druga v ob座atiya. Rangar tozhe ne smog uderzhat' ulybku.
   - Kak obychno, Fat? - vyskol'znuv iz krepkih ruk flag-kapitana, sprosila
Landalina, ozorno igraya glazami i ulybayas' tomno i znachitel'no.
   - O, konechno! Vse, kak obychno: i vypivka, i zakuska... i  ostal'noe!  -
On sdelal udarenie na poslednem slove.
   Landalina to li v samom dele  smutilas',  to  li  iskusno  symitirovala
smushchenie; zardevshis', ona strel'nula glazami na flag-kapitana i ubezhala za
stojku.
   - Horosha, a? - sprosil on, iskosa vzglyanuv na Rangara.
   - Horosha, - soglasilsya Rangar. - Pozhaluj, ya eshche zakazhu piva.
   - O, pivo zdes' - uh-h! - odobritel'no tryahnul golovoj flag-kapitan.  -
No ne bespokojtes', Landi sejchas  prineset  celyj  kuvshin.  A  vy,  nikak,
priezzhij?
   - Priezzhij, - soglasno kivnul Rangar. - YA gladiator, dobirayus' v Vendu,
chtoby poprobovat' svoi sily na stolichnyh arenah.
   - O! - skazal Fatingar uvazhitel'no. - Vy, gladiatory, otchayannye lyudi...
Menya  zovut  Fatingar  la  Noreks,  oficer  dlya   osobyh   poruchenij   pri
general-komendante forta Darlif.
   - Menya zovut... Linur Haet. - Rangar  chut'  zapnulsya,  pridumyvaya  sebe
imya, no Fatingar nichego ne zametil. - Kstati, ne tak davno v Deose  sud'ba
stolknula menya s  ad座unkt-generalom  Karleharom  la  For-Roksom.  On  dazhe
priglasil menya navestit' ego v  forte  Darlif,  novom  meste  ego  sluzhby.
Isklyuchitel'no dostojnyj chelovek!
   - Dostojnyj... voistinu tak. - Fatingar vdrug nahmurilsya. - On sejchas v
Vende, kuda ubyl po vysochajshemu prikazu.
   - Kak zhal', -  iskrenne  proiznes  Rangar.  -  Vprochem,  vozmozhno,  mne
udastsya povidat'sya s nim v stolice.
   - Somnevayus', - burknul Fatingar,  hmuryas'  eshche  bol'she.  Na  lico  ego
slovno napolzla ten', i ono prevratilos' v holodnuyu, ugryumuyu masku.
   - Gm... - proiznes Rangar s ogorcheniem, - no pochemu?
   - Est' veshchi, gladiator, o kotoryh luchshe pomalkivat',  -  mrachno  skazal
Fatingar, ustavivshis' v stoleshnicu tyazhelym vzglyadom.
   - CHto sluchilos', pochemu skuchaem? Ba, my  dazhe  hmurimsya?  -  zashchebetala
Landalina, rasstavlyaya na stole edu i vypivku. - Fat, chto s toboj?
   Flag-kapitan cherez silu ulybnulsya  i  potrepal  Landalinu  po  atlasnoj
shchechke.
   - Vse v poryadke, moya sladen'kaya, ya vsego lish' slegka ustal. K  tomu  zhe
proklyataya pyl' nabilas' dazhe v glotku i ee nado kak sleduet promochit'...
   On shvatil kuvshin razmerom s  chelovecheskuyu  golovu  i  zhadno  prinik  k
nosiku, ogromnymi glotkami vkachivaya v sebya pivo.
   - Tashchi eshche odin! - Fatingar s hrustom vodruzil kuvshin na stol - sudya po
zvuku, pustoj.
   Landalina voshishchenno pisknula  i  pobezhala  za  stojku  nalivat'  pivo.
Rangar shchelknul yazykom i pokachal golovoj:
   - Zdorovo!
   - |to eshche chto, - hmyknul Fatingar, molodecki  oglazhivaya  usy  i  zaodno
obiraya s nih penu. - YA kak-to na spor vypil celyj zhban...
   - Vas by s odnim moim drugom poznakomit', -  usmehnulsya  Rangar.  -  On
tozhe gorazd na takie shtuki. Kstati, paru let nazad on sluzhil v Darlife.
   - Da? - zainteresovalsya Fatingar. - I kak ego zovut?
   Tut ostorozhnost' vnov' vozobladala, i Rangar nazval pervoe prishedshee  v
golovu imya.
   - Ne pripominayu, - mahnul rukoj Fatingar. - Znachit, nichem  znamenit  ne
byl. |to menya v forte, da i zdes', v  Brane,  kazhdyj  berh  znaet.  Tol'ko
sprosi kogo o Fatingare-Usache... YA uzhe odinnadcatyj god v etih krayah lyamku
tyanu. Staryj, tak skazat', krasnopustoshec. - I s ulybkoj  poyasnil,  uvidev
mel'knuvshee v glazah Rangara nedoumenie: - |to ot slov "Krasnaya  pustosh'".
Dazhe v Bran poroj doletaet ee goryachee zloveshchee dyhanie.
   Landalina prinesla pivo, i flag-kapitan predlozhil vypit' za znakomstvo.
Rangar ne stal  vozrazhat',  i  v  techenie  dvuh  tenov  oni  s  Fatingarom
opustoshili  ne  menee  pyati  kuvshinov  piva  -  s  oshchutimym,  estestvenno,
prioritetom starogo krasnopustoshca.
   Nakonec Rangar spohvatilsya, chto Lada i Fishur uzhe zazhdalis' ego i, podi,
perezhivayut, i prinyalsya proshchat'sya. Proshchanie  okazalos'  otnyud'  ne  prostym
delom i stoilo emu eshche dvuh, uzhe cherez silu  vypityh  bokalov  i  obeshchaniya
nepremenno zaehat' k Fatingaru v gosti, ezheli sud'ba eshche raz zabrosit  ego
v eti kraya.
   Vse zhe Rangaru udalos' vybrat'sya iz-za stola i ne ves'ma tverdym  shagom
pokinut' "Bezdonnuyu kruzhku"; s zametnym trudom  sorientirovavshis',  Rangar
otpravilsya v gostinicu, vynuzhdenno posetiv vse othozhie mesta,  vstrechennye
im po puti. Pri etom kazhdyj  raz  on  ispytyval  ni  s  chem  ne  sravnimoe
blazhenstvo i nakonec postig istinu, chto udovol'stvie ot pivnogo  vozliyaniya
zaklyuchaetsya ne stol'ko  v  pitie  piva,  skol'ko  v  vypuskanii  onogo  iz
organizma.


   Rannim utrom sleduyushchego dnya  Rangar,  Fishur  i  Lada  pokinuli  Bran  i
prodolzhili put' teper' uzhe na yug -  tuda,  gde  za  chetyr'mya  sotnyami  lig
Bol'shogo vostochnogo trakta ih ozhidal, slovno zataivshijsya v  zasade  zver',
gorod SHumhar, vostochnyj perekrestok dorog Kron-armara. Nikto iz  troih  ne
znal, chto imenno zdes' gotovitsya glavnyj udar, kotoryj dolzhen pokonchit'  s
nimi so vsemi, - no v pervuyu ochered', konechno, s Rangarom.


   Neskol'ko lig  prodelali  v  molchanii  -  k  sozhaleniyu,  ono  vse  chashche
nabivalos' im v sputniki, i troe druzej vse rezhe  pytalis'  izbavit'sya  ot
neproshenogo poputchika, slovno nadeyas' takim  obrazom  zapolnit'  voznikshuyu
posle smerti Tangora pustotu. Da i ostalis' li oni druz'yami posle vsego  -
v tom prezhnem, chistom i blagorodnom smysle, chto byl prisushch  ih  otnosheniyam
posle Valkara? Ved' togdashnyaya druzhba ih byla stol'  krepka  i  chista,  chto
dazhe raskrytie inkognito Lady  ne  smoglo  pokolebat'  ee  v  samoj  maloj
stepeni - prosto k druzhbe chetveryh pribavilas' lyubov' dvoih. Posle Ornofa,
pravda, mezhdu Rangarom i Fishurom proizoshlo neskol'ko stychek, no ih vryad li
mozhno bylo schitat'  ugrozoj  druzhbe.  Teper'  zhe  budto  lopnuli  nezrimye
sverhprochnye svyazi, soedinyavshie ih v odno celoe, v nepobedimyj otryad,  gde
vysokoe masterstvo i doblest' kazhdogo udesyateryalis' bezoglyadnoj podderzhkoj
i pomoshch'yu ostal'nyh. Rangar ponyal, chto  ne  on,  a  Tangor  byl  dushoj  ih
otryada, svoeobraznym cementnym rastvorom, soedinyavshim  ih  v  nesokrushimyj
monolit, i teper', hotya otryad kak boevaya edinica ucelel, monolit  tresnul,
obnazhiv ziyayushchie breshi. I hotya vneshne ih otnosheniya  ne  izmenilis',  kazhdyj
chuvstvoval i ponimal, chto eto, uvy, ne tak, i gibel' Tangora perevela  eti
otnosheniya  v  inoe  kachestvo  i  v  inuyu   ploskost'.   Dostatochno   mnogo
razmyshlyavshij ob etom Rangar tak i ne smog  otvetit',  chem  grozit  im  eta
peremena i budet li ona progressirovat', podobno zlokachestvennoj  opuholi,
ili zhe im udastsya - hot' v kakom-to priblizhenii - vernut'sya na krugi svoya.
Vo vsyakom sluchae  on  nadeyalsya  na  eto  (inache  mnogoe  teryalo  smysl)  i
postanovil dlya sebya prilozhit' maksimum usilij, chtoby sdelat' vozmozhnym eto
vozvrashchenie. Vot i  sejchas  on  pervym  dal  reshitel'nogo  pinka  pod  zad
nevidimomu chetvertomu sputniku - molchaniyu - i v yumoristicheskom tone opisal
svoe vcherashnee pivnoe vozliyanie v kompanii s flag-kapitanom Fatingarom  la
Noreksom po prozvishchu Fatingar-Usach. Odnako popytka uspeha ne imela -  Lada
lish' slabo ulybnulas', a Fishur vyskazalsya v tom  duhe,  chto  pivo  gorazdo
priyatnee pit', chem slushat' ob etom, chto  nemedlenno  i  prodemonstriroval.
CHetvertyj sputnik, nenadolgo izgnannyj, vernulsya.
   Vostochnyj trakt prohodil po zhivopisnoj mestnosti,  kotoruyu  mozhno  bylo
opredelit'  kak  lesostep'.  Sprava  ot  trakta  preimushchestvo  imel   les,
otdel'nye ostrovki kotorogo dal'she k zapadu smykalis' v neobozrimyj massiv
lesov doliny YAanga, a sleva derev'ya redeli, roshchi  prevrashchalis'  v  roshchicy,
chtoby sojti na net za vostochnym  gorizontom  i  prevratit'sya  v  vyzhzhennuyu
solncem step' Krasnoj pustoshi. Dul pahnushchij medom veter, shchebetali pticy, s
trakta pochti  polnost'yu  ischezli  patruli  i  nikto  ne  dokuchal  putnikam
rassprosami, no i eta idillicheskaya obstanovka ne mogla vdohnut'  nastoyashchee
ozhivlenie v dushi Lady, Fishura i Rangara, hotya vremya ot vremeni to odin, to
drugoj, slovno spohvatyvayas', proboval zavodit' razgovor, no podderzhivalsya
tot vyalo i vskore kak by sam soboj ugasal.
   Tri dnya puti proshli razmerenno i bez neozhidannostej. Pod容m  s  pervymi
luchami solnca, aktivnaya trenirovka s oruzhiem,  legkij  zavtrak  i  ezda  v
techenie  vos'mi  tenov  prakticheski  bez  ostanovok,  no  i   bez   osoboj
toroplivosti so srednej skorost'yu pyat' lig v ten. Zatem korotkij prival na
obed i vnov' vosem' tenov dvizheniya. Za svetovoj den' oni  proezzhali  okolo
vos'midesyati lig, chto dlya obozov schitalos' neplohim rezul'tatom.  Vprochem,
obozom odin furgon i dvuh vsadnikov mozhno bylo nazvat' s bol'shoj natyazhkoj.
   Kogda nachinalo  temnet',  Rangar  vybiral  mesto  dlya  nochlega  (obychno
udalennuyu ot dorogi shagov na dvesti - trista roshchicu), furgon zagonyali  mezh
derev'ev i kustov i tshchatel'no maskirovali,  Lada  gotovila  holodnyj  uzhin
(goryachuyu pishchu oni eli tol'ko v obed), i posle vechernej trapezy,  ne  zabyv
pozabotit'sya o tarhah, ukladyvalis' spat'. Tochnee,  ukladyvalis'  dvoe,  a
odin ostavalsya na vahte. Teper' dezhurit' prihodilos' i Lade, hotya Rangar i
Fishur uhitryalis' pod raznymi povodami ukorachivat' vremya  ee  smeny,  chtoby
dat' vozmozhnost' devushke vyspat'sya.
   A na  chetvertyj  den'  puti  obostrennoe  chuvstvo  opasnosti  pozvolilo
Rangaru pervomu pochuvstvovat' ten' nadvigayushchejsya bedy.


   Kolokol'chik trevogi vnachale zvyaknul  edva  slyshno,  da  i  ten'  skoree
ugadyvalas', chem oshchushchalas', i vyglyadela daleko ne tak zloveshche,  kak  pered
Holodnym  ushchel'em.  No  imelo  mesto  nechto,  nastorozhivshee   Rangara,   -
intuitivnoe nadvidenie _gromadnosti_ teni i olicetvorennoj eyu ugrozy. Esli
oshchushchenie zla pered poslednej bitvoj nosilo napravlennyj harakter  i  legko
ugadyvalos',  chto  zlo  eto  lokalizovanno,  skoncentrirovanno   v   odnom
opredelennom meste,  to  daleko  ne  tak  obstoyalo  delo  sejchas.  Pytayas'
konkretizirovat' raznicu,  Rangar  podumal,  chto  podobnym  obrazom  mozhet
otlichat'sya  chernaya,  ustrashayushche  iskryashchayasya  molniyami  grozovaya  tuchka  ot
sploshnogo fronta mnogoyarusnoj, neotvratimo nadvigayushchejsya oblachnosti...
   Na sleduyushchij den', kogda  do  SHumhara  ostavalos'  ne  bolee  sta  lig,
neladnoe pochuyali Lada i Fishur. K etomu vremeni uzhe ne kolokol'chiki trevogi
- kolokola smertel'noj opasnosti nabatom gremeli v dushe Rangara, zastavlyaya
boleznenno szhimat'sya  serdce.  Ten'  uzhe  zakryla  gorizont  i  prodolzhala
napolzat' na mir.
   Lada ni s togo ni s sego nachala  ispuganno  ozirat'sya,  vzdragivat',  i
nakonec ne vyderzhala:
   - Rangar, tebe ne kazhetsya,  chto  za  nami  slovno  kto-to  nablyudaet...
uzhasnyj, bezlikij... I eshche: solnce yarko svetit,  na  nebe  ni  oblachka,  a
budto by temnee stalo... Al' mne chuditsya?
   - Ne chuditsya. Ladushka. K velichajshemu ogorcheniyu.
   - No chto eto, Rangar? - ozabochenno zadal vopros Fishur.  -  Zasada,  kak
togda, v ushchel'e?
   - Net, pozhaluj... Sdaetsya mne,  _eto_  pohleshche  toj  zasady,  i  tol'ko
teper' za nas vzyalis' po-nastoyashchemu.
   I slovno vtorya sumrachnym  slovam  Rangara,  strannym,  nerovnym  svetom
zamercalo kol'co na ego ruke. No sejchas v  nem  sovsem  ne  oshchushchalos'  toj
vsesokrushayushchej moshchi, uzhe prihodivshej na pomoshch' Rangaru i ne raz  spasavshej
ego ot gibeli. Ono dazhe  ne  poteplelo,  pugaya  Rangara  nesovmestimym  so
svetom holodom. Neuzheli  sejchas  oni  stolknulis'  s  takoj  SILOJ,  pered
kotoroj mozhet spasovat' i ego nevedomyj zastupnik  i  zashchitnik?  V  pamyati
pochemu-to vsplyl rasskaz Tangora o vidennoj im  v  detstve  ohote  chernogo
udava kil'korbua na ushastika. Togda Tangor vspomnil ob etom nakanune bitvy
v Holodnom ushchel'e, stavshej poslednej bitvoj v ego zhizni. Pochemu on  sejchas
podumal ob etom? Obraz drozhashchego ot uzhasa  pushistogo  zver'ka,  idushchego  v
past' gromadnoj  zmee,  predstavilsya  vdrug  tak  yavno,  chto  Rangar  dazhe
zazhmurilsya. Neuzheli on idet k _svoej_ poslednej bitve? Vprochem, kak by tam
ni bylo, on ne stanet, kak kakoj-to tam  zverek,  drozhat'  ot  uzhasa.  Vot
tol'ko Lada... i Fishur... Im-to zachem gibnut'? I on vnov' okazhetsya vinovat
v smerti dvuh lyudej, i ne prosto lyudej... lyubimoj i edinstvennogo druga.
   Rangar reshitel'no ostanovil tarha.
   - Dal'she ya poedu  odin,  -  proiznes  on,  pridav  golosu  maksimal'nuyu
tverdost'.
   No, kak okazalos', ot nego ozhidali chego-to podobnogo. Lada sprygnula  s
kozel, podoshla k Rangaru i snizu vverh pristal'no posmotrela emu v glaza.
   - Moya zhizn' oborvetsya v tot zhe mig, kogda ty pokinesh' menya,  -  skazala
ona, i takaya spokojnaya reshimost' prozvuchala v ee tone, chto  Rangar  ponyal:
Lada ne shutit.
   - CHto kasaetsya menya, Rangar,  to  ves'  smysl  moej  zhizni  zaklyuchaetsya
sejchas v vozmozhnosti soprovozhdat' tebya k toj celi, k  kotoroj  vedut  tebya
vysshie sily, - skazal Fishur. - YA veryu v prorochestvo Kalevana Dora i  znayu,
chto tol'ko na etom puti, gde-to vperedi, edinstvennaya  vozmozhnost'  spasti
Ul'mu... i esli ty lishish' menya etoj vozmozhnosti,  to  ya,  ne  zadumyvayas',
lishu sebya zhizni.
   - Pojmi, Rangar, - Lada polozhila ruku na koleno Rangaru, -  nam  sejchas
nel'zya rasstavat'sya. Sud'bu ne obmanesh', a ona nedarom splela linii  nashih
zhiznej v odnu. Tak chto libo my prorvemsya i na etot  raz,  libo  nashi  dushi
vmeste uletyat na nebesnyj ostrov.
   Esli by tak, s toskoj podumal Rangar, esli by tak... A ved' mozhet byt',
chto  on  uceleet  _odin_.  I  chto  togda  on  skazhet  svoej  sovesti,  chem
opravdaetsya pered samim soboj?.. Ved' on uzhe odnazhdy ostalsya odin - v toj,
proshloj zhizni. Neuzheli on proklyat nekimi vysshimi silami  i  u  nego  takaya
sud'ba _v lyubom iz mirov_?
   On sprygnul s tarha i obnyal Ladu. Devushka spryatala lico u nego na grudi
i tihon'ko zaplakala.
   - Nu chto zh... - serdce Rangara rvalos' na chasti,  kogda  on  proiznosil
eti slova, - vmeste tak vmeste. Do konca.
   I vnov' zacokali kopyta po kamennym plitam, no  teper'  slyshalos'  emu:
"Gi-bel', gi-bel'..." No tut zhe holodnaya yarost' podnyalas' v nem iz glubiny
dushi,  nachisto  smetaya  upadnicheskie,  pogrebal'nye  mysli  i  chuvstva,  s
kotorymi nemudreno proigrat' shvatku, dazhe ne vstupiv v nee. Net, on budet
drat'sya, mobilizovav vse sily,  vse  svoe  masterstvo,  za  zhivyh  Ladu  i
Fishura, za mertvogo Tangora. Za sebya, demon  poberi.  I  kak  ni  protivna
stala emu nasil'stvennaya smert', kak ni pretit ubijstvo, on budet  ubivat'
- esli ne  najdet  drugogo  vyhoda.  Inogda  zlo  mozhno  pobedit',  tol'ko
unichtozhiv ego. A esli  on  proigraet  (v  soznanii  meteorom  promel'knula
frazochka "Protiv loma net priema")... CHto zh,  v  etom  sluchae  on  skazhet,
umiraya: "YA sdelal vse, chto mog".


   ...Nu i zaneslo tebya, skazal chej-to  golos  iz-za  zavesy,  ty  by  eshche
vspomnil o "poslednej gordosti soldata" ili drugom kakom pafosnom  der'me,
a chto ostaetsya  delat',  vozrazil  Rangar,  nastoyashchie  vospominaniya-to  vy
ukrali u menya, oni ostalis' tam, otkuda ty govorish' sejchas, tam, mozhet,  i
ya by dumal po-drugomu, no ya zdes', na Koarme, i mne  nado  vypolnit'  vashe
der'movoe zadanie, o kotorom ya tak tolkom i ne znayu nichego, i postarat'sya,
chtoby ostalis' v zhivyh Lada i Fishur, do i samomu ucelet' ne  pomeshalo  by,
hotya ya i podozrevayu, chto vy vykinuli kakuyu-to gnusnuyu shutku so  mnoj  i  s
moej zhizn'yu, a dlya etogo skoree vsego snova pridetsya drat'sya i ubivat',  a
ty hot' znaesh', hren berhov, chto takoe _ubit' zhivogo cheloveka_, pust' dazhe
poslednego negodyaya, i kok eto otvratitel'no  i  omerzitel'no,  i  strashno,
da-da, strashno, a esli etot chelovek ne negodyaj, a prosto vypolnyaet prikaz,
a tak vpolne normal'nyj, horoshij chelovek,  i  u  nego  est'  sem'ya,  i  on
kogo-to lyubit i kto-to lyubit ego, a ty ego dolzhen ubit', chtoby spasti svoyu
shkuru ili togo, kogo lyubish' sam.


   Cokali kopyta, svetilo solnce, no nezrimaya ten' uzhe zakryla polneba.


   Sumerki spustilis', kogda do goroda ostavalos' ne bolee tridcati lig.
   - Budem raspolagat'sya na nochleg, - korotko proiznes  Rangar.  Poslednie
neskol'ko tenov ego ne pokidalo predel'noe napryazhenie vseh organov chuvstv,
vospriyatie obostrilos' nastol'ko, chto on slyshal shoroh nasekomyh  v  trave,
videl v vechernem nebe za chetvert'  ligi  temnye  zigzagi  krylatyh  yashcheric
moraja, ulavlival vlazhnyj, prelyj zapah ot lezhashchego v dvuh ligah k  zapadu
lesnogo bolotca. I chuvstvom, kotoromu net  nazvaniya,  on  oshchushchal  zloveshchuyu
Ten'. Sejchas ona uzhe zakryvala vse nebo.
   Isklyuchitel'no tshchatel'no  vybiral  na  sej  raz  Rangar  pristanishche  dlya
nochlega; ostanovilsya on na  malen'koj  roshchice  sleva  ot  dorogi  vsego  v
semidesyati shagah ot nee. On sam zamaskiroval furgon, razyskal  rodnichok  i
svodil tarhov na vodopoj; zatem privyazal ih i polozhil pered kazhdym  ohapku
svezhej dushistoj travy, budto chto-to  podskazyvalo  emu,  chto  etot  raz  -
poslednij,  kogda  on  mozhet  pozabotit'sya  ob  etih  dobryh  i  predannyh
zhivotnyh.
   Za uzhinom on poprosil Fishura:
   - Ne pej segodnya, ladno? Zavtra nam vsem nuzhna budet yasnaya golova.
   Fishur poslushno spryatal flyagu. On tozhe chuvstvoval, chto  zavtrashnij  den'
budet sovsem osobym, i  perezhit'  ego  budet  ochen'  trudno.  Esli  voobshche
vozmozhno.
   -  |toj  noch'yu  budem  dezhurit'  tol'ko  my  s  Fishurom,  -  tonom,  ne
dopuskayushchim vozrazhenij, skazal Rangar. - Vnachale  ya,  zatem  Fishur,  potom
snova ya Ty budesh' spat' i postaraesh'sya kak mozhno  luchshe  otdohnut'  Zavtra
tebe ponadobyatsya vse tvoi sily.
   - Da, Rangar, - edva slyshno otkliknulas' devushka. Vot uzhe vtorye sutki,
kak budto by ch'ya-to besposhchadnaya ruka  sdavila  ej  serdce,  da  tak  i  ne
otpuskala. Takogo ona ne ispytyvala dazhe pered Holodnym ushchel'em.
   ...Uzhe zasypaya, ona otdernula polog furgona, slovno povinuyas' kakomu-to
vnutrennemu tolchku.
   Oblityj prizrachnym  izumrudnym  svetom  vzoshedshego  Gor-Tuarma,  Rangar
sidel v strannoj poze s  podzhatymi  i  skreshchennymi  nogami  i  vertikal'no
soedinennymi pered grud'yu ladonyami. Glaza ego byli ustremleny vverh, takie
zhe temnye i bezdonnye, kak i nebo, kotoroe v nih otrazhalos'.
   Utrom ona zastala ego v tom zhe polozhenii, pohozhego na kamennoe izvayanie
v serom mareve rassveta, i ruka, ne otpuskavshaya ee serdce, sdavila ego eshche
sil'nee.
   No tut Rangar  vzglyanul  na  nee,  ulybnulsya,  i  glaza  ego  vspyhnuli
nezhnost'yu:
   - Prosnulas', Ladushka? Nu i slavno.
   I strashnaya chuzhaya ruka otpustila serdce, i ono zabilos' vol'no i  rovno,
razve chto chut' uchashchenno, razgonyaya zastyvshuyu  krov'  po  zhilam;  i  vpervye
posle smerti Tangora nastoyashchaya, a ne naigrannaya ulybka osvetila ee lico, i
ona potyanulas' k Rangaru, kak cvetok k solncu.
   ...V eto utro Rangar lyubil ee s takoj  dosele  nevidannoj  strast'yu,  s
takim samozabveniem, chto potom, kogda oni lezhali v ob座atiyah, obessilennye,
ej dazhe stalo strashno.
   Potomu chto eto bylo slovno v poslednij raz.


   V etu  noch'  Rangar  pochti  ne  spal.  A  kogda  vse  zhe  prikornul  na
ten-drugoj,  son  slovno  byl  ne  son,  potomu  chto  spalo  telo,  a  duh
bodrstvoval, i v raspahnutye  shlyuzy  soznaniya  vol'no  pronikali  strannye
mysleobrazy, no vse-taki zakony sna diktovali svoe, i eti obrazy ne  mogli
vosprinimat'sya i traktovat'sya adekvatno, i poetomu kogda on prosnulsya,  to
vertyashchiesya   v   golove   znakomo-neznakomye   slova    "monohromaticheskoe
izluchenie",  "kolebanie  v  protivofaze",  "interferencionnoe   zatuhanie"
vosprinyal kak pribludnye, sluchajno zabredshie iz-za zavesy,  iz  toj  chasti
soznaniya, gde  tailas'  ego  prezhnyaya  pamyat'.  I  konechno,  on  ne  mog  i
predpolozhit', chto v etih slovah  hranitsya  razgadka  vsej  toj  zhuti,  chto
ozhidala ego. Ladu i Fishura dnem, utro kotorogo uzhe nastupilo.
   Ustanovivshijsya rasporyadok byl strogo vyderzhan i na  etot  raz:  pod容m,
trenirovka,  umyvanie,  zavtrak.  Vot   tol'ko   trenirovalis'   userdnee,
umyvalis' tshchatel'nee da zavtrakali kalorijnee. I kogda vyehali  na  trakt,
usypannyj rozovymi blestkami voshodyashchego  solnca,  po-prezhnemu  na  kozlah
furgona vossedala Lada, a ryadom netoroplivo rysili verhom Rangar i  Fishur,
no teper' zapryazhen byl tol'ko odin tarh, a drugoj, osedlannyj, bezhal ryadom
s furgonom, tak chto Lada mogla v lyuboj moment prevratit'sya  iz  kuchera  vo
vsadnika.
   Tena cherez tri oni, ne ostanavlivayas', proehali kakuyu-to derevushku, gde
dazhe zorkij glaz Rangara  ne  smog  primetit'  ni  odnogo  cheloveka.  Lish'
zanaveska slabo shevel'nulas' v okne odnogo iz pridorozhnyh domov - i vse.
   Eshche cherez ten nebo  kak-to  neobychno  izmenilo  cvet,  slovo  v  gustuyu
golubiznu podmeshali ohry. V ushah voznik  edva  slyshnyj,  tochno  komarinyj,
zvon. Vnov' zamigalo sinimi  spolohami  kol'co  Rangara,  i  vnov'  kak-to
neuverenno, slovno v rasteryannosti. Na gorizonte, gde  rovnyj  kak  strela
trakt prevrashchalsya v tochku, vstali  k  nebu  ispolinskie  tumannye  stolby.
Nebesnyj  svod  prodolzhal  menyat'  cvet,  i  teper'   po   nemu   popolzli
raznocvetnye polosy.
   "Ogo! - podumal Rangar, szhav zuby. -  Da  tut,  kazhetsya,  zadejstvovany
takie sily, chto ne tol'ko nas mogut steret' s lica planety,  kak  bukashek,
no i samu planetu otpravit' v tartarary".
   On posmotrel na Ladu. Devushka ehala blednaya, s plotno szhatymi gubami, a
v  shiroko  otkrytyh  glazah,  ustremlennyh  vpered,  pleskalis'  strah   i
nenavist'. Vprochem, nenavist' preobladala, i  Rangar  podumal,  chto  kogda
dojdet do shvatki (esli dojdet!), to vypushchennye strely tochno lyagut v cel'.
   Fishur tozhe  byl  blednee  obychnogo,  no  vyrazhenie  ego  lica  porazilo
Rangara: v zhestkom prishchure glaz polyhala nenavist' gorazdo bolee zhguchaya, a
guby  byli  slozheny   v   ulybku   prezritel'nuyu   i   vyzyvayushchuyu,   budto
prednaznachennuyu  adresatu  vpolne  konkretnomu  i  horosho   emu,   Fishuru,
izvestnomu. Rangar dazhe rot otkryl, chtoby sprosit' ob etom, no ne uspel.
   Vperedi, u tumannyh stolbov, vozniklo chernoe vihrevoe oblako  i  nachalo
stremitel'no priblizhat'sya.  V  polulige  ono  razdelilos'  na  tri  besheno
vrashchayushchihsya smercha; srednij dvigalsya po traktu, chto nazyvaetsya v lob;  dva
drugih nachali  obhodit'  ocepenevshih  druzej  sleva  i  sprava.  Zabilis',
zamychali v panike tarhi, vstavaya na  dyby;  nebo  zavoloklo  burym  dymom;
kol'co na mgnovenie vspyhnulo prezhnej  neistovoj  sinevoj,  i  zhivitel'nyj
ogon' volnoj prokatilsya ot nego po telu, no tut  zhe  zamigal  sudorozhno  i
bespomoshchno, i Rangar fizicheski oshchutil, kak stremyashchayasya prorvat'sya  k  nemu
iz Zapredel'ya na pomoshch' Sila natolknulas'  na  druguyu  Silu;  i  hotya  ta,
drugaya, Sila ne mogla pryamo protivostoyat' pervoj, no okazalas' hitree. Obe
Sily peredavalis' posredstvom kolebanij osoboj substancii, i vtoraya  Sila,
ne imeyushchaya vozmozhnosti  pryamo  protivostoyat'  pervoj,  blokirovat'  moshchnyj
energoluch, svoimi kolebaniyami gasila moshch' pervichnogo lucha, ne  prepyatstvuya
ego prohozhdeniyu.
   Tak vot chto oznachali "kolebaniya  v  protivofaze"  i  "interferencionnoe
zatuhanie", mel'knula zapozdalaya, otchayannaya mysl'. I v etot moment  smerchi
s treh storon obrushilis' na Rangara, Ladu i Fishura.
   Rangar pochuvstvoval,  chto  ego  vyvorachivaet  naiznanku,  ognennyj  shar
vzorvalsya vnutri nego, v mgnovenie oka ispepelil vse vnutrennosti i zhidkoe
plamya podobno magme polezlo iz  nego  cherez  glaza,  ushi,  rot,  nozdri...
Gromovoj hohot potryas  iskorezhennoe  prostranstvo,  na  bagrovom  s  alymi
prozhilkami fone mel'knula ispolinskaya morda rzhushchego demona, no tut  kol'co
slovno  vzorvalos'  pronzitel'noj  sinej  vspyshkoj,   otdavaya   poslednij,
avarijnyj, neprikosnovennyj zapas energii - i vse ischezlo.
   ...Rangar polulezhal, opirayas' na ruku, pochti oglohshij i oslepshij, shagah
v soroka ot  trakta  na  dymyashchejsya  trave.  Odezhda  ego  sgorela,  ostaviv
obshirnye ozhogi, dospehi rasplavilis'. Ucelela tol'ko kol'chuga  iz  chernogo
nifrillita. Pohozhe, imenno ona vkupe s vyplesnuvshim ostatki  Sily  kol'com
spasli emu zhizn'.
   Preodolevaya nesterpimuyu bol'  ot  ozhogov,  Rangar  sel.  Ostov  furgona
dogoral na trakte. Vokrug valyalis' obuglennye  trupy  tarhov:  odin,  dva,
tri, chetyre... Vse tarhi  pogibli.  A...  lyudi?  Rangar  poiskal  glazami.
CHelovecheskih trupov nigde ne bylo vidno. S odnoj  storony,  eto,  konechno,
udivlyalo, ibo ni Lada, ni Fishur ne imeli ni  kol'ca,  ni  kol'chugi,  no  s
drugoj... Bezumnaya, neistovaya nadezhda vspyhnula v  ego  serdce.  Vozmozhno,
osnovnoj udar byl napravlen na nego,  Rangara,  i  on  prinyal  ego,  a  im
udalos' spastis'...
   - Gadaesh', gde tvoi druzhki? - razdalsya vdrug trubnyj nasmeshlivyj golos,
i pered Rangarom materializovalsya ne kto inoj, kak sam  Al'kondar  Tirtaid
in-Horum, Verhovnyj Mag Zmei. Tol'ko v otlichie ot  ih  predydushchej  vstrechi
mag byl vtroe vyshe rostom, da glaza svetilis' torzhestvom i prezreniem.
   - CHto, roli pomenyalis', a? Teper' ty poverzhen, bukashka! I eto sdelal ya,
prizvav na pomoshch' mogushchestvo Zmei i  blagoslovenie  Sverkayushchih.  Vse  sily
inyh mirov okazalis' bessil'ny pomoch' tebe!
   - Snimi interferencionnyj kupol i togda poglyadim,  mraz'!  -  prohripel
Rangar, pytayas' vstat' na nogi.
   - Ne vedayu, chto ty tam lepechesh', inomiryanin. Esli  eto  zaklinaniya,  to
oni tebe ne pomogut.
   Ne znaet, podumal Rangar. Znachit, eto Sverkayushchie. Da i kto drugoj  smog
by dodumat'sya...
   - Gde Lada i Fishur?
   - Devka tvoya v moej vlasti i v nadezhnom meste.  -  Mag  skorchil  grubuyu
pohotlivuyu grimasu. - A druzhok... ne znayu. Navernoe, prevratilsya v  pepel.
A tebe konec, inomiryanin. Smert' tvoya budet uzhasna, no pered tem,  kak  ty
umresh', ya vdovol' poteshus'... koe-chem.
   - Ne uvlekajsya, - vdrug poslyshalsya negromkij,  slovno  otovsyudu  idushchij
golos. - I snimi s nego kol'co. Ty chto, zabyl?..  -  Lico  maga  mgnovenno
prevratilos' v masku ugodlivosti i podobostrastiya.
   - O, Luchezarnyj!.. YA vse sdelayu.
   Ispolinskaya temnaya dlan' protyanulas' k Rangaru. Szhav zuby i prevozmogaya
bol', Rangar nanes strashnyj udar nogoj v  centr  gromadnogo  zapyast'ya,  no
noga lish' so svistom prorezala  vozduh,  edva  ne  vyskochiv  iz  sustavov.
Rangar zarychal ot slepyashchej boli i ruhnul na obuglennuyu travu.
   - Proklyatyj fantom! - skvoz' zuby procedil on.
   - YA ne nastol'ko glup, chtoby sunut'sya k tebe v svoej istinnoj  telesnoj
obolochke, - zahohotal Al'kondar. - A teper' - zamri!
   Mag vzmahnul rukami, i Rangar  pochuvstvoval,  kak  kakie-to  neodolimye
puty skovyvayut ego  telo,  zazhimaya  budto  v  tiski.  On  poproboval  bylo
soprotivlyat'sya,  no  ochen'  skoro  ubedilsya,   chto   eto   bespolezno,   i
rasslabilsya. Zatem, tochno holodnyj  mokryj  yazyk,  kosnulsya  ego  ruki,  i
kol'co s pal'ca ischezlo.
   Zastonav, Rangar utknulsya licom v  goreluyu  travu,  i  udushlivye  slezy
beznadezhnogo otchayaniya hlynuli iz glaz. Tangor pogib,  Fishur  skoree  vsego
tozhe. Lada v plenu,  kol'co  pohishcheno,  svyaz'  s  ego  moguchim  zashchitnikom
prervalas', i on sam, obgorevshij i bespomoshchnyj, nahoditsya v polnoj  vlasti
etogo  monstra  i  ego  hozyaev.  On   proigral,   proigral   polnost'yu   i
okonchatel'no, i lish' sobstvennaya smert'  smozhet  postavit'  tochku  v  etom
pozornom koshmare...
   "CHto zhe ty teper' ne vspominaesh' o svoej gotovnosti srazhat'sya do  konca
i vo chto by to ni stalo spasti  lyubimuyu  devushku  i  druga,  -  nasmeshlivo
sprosil golos iz-za zavesy. - Kogda vse horosho, to yazykom legko trepat'  i
izobrazhat' iz sebya geroya, a ty sejchas vot smogi i sdelaj to,  chto  kazhetsya
nevozmozhnym..."
   Rangar potryas golovoj, chtoby zastavit' umolknut' golos, potomu chto  tot
byl prav, a eto ved' tak trudno - slushat'  obidnuyu  i  nepriyatnuyu  pravdu.
Golos i v samom dele  umolk,  no  on  uzhe  sdelal  svoe  delo,  i  Rangar,
ignoriruya bol', vstal. I skazal, glyadya pryamo v chernotu zrachkov Al'kondara:
   - Ty pobedil, mag. Proigryvat' vsegda tyazhelo,  eshche  tyazhelee  priznavat'
eto. No i to, i drugoe nado delat' dostojno. Kak i pobezhdat', vprochem.
   - Nakonec ya uslyshal hot' chto-to razumnoe, inomiryanin.
   - Mogu li ya uznat', kogda ty sobiraesh'sya ubit' menya?
   - YA tak ponimayu tvoj vopros, chto ty sovsem ne hochesh' umirat', a?
   - ZHelanie smerti protivoestestvenno chelovecheskoj  prirode.  No  chelovek
tol'ko togda dostoin nazyvat'sya chelovekom, kogda  nepriyatie  chuzhoj  smerti
budet stol' zhe sil'no v nem, kak i sobstvennoj.
   - CHto ty hochesh' skazat' etim, inomiryanin?
   - Da tak... razmyshlyayu vsluh. Ty ne otvetil na moj vopros, mag.
   - Prezhde vsego zapomni, inomiryanin: esli ty  hochesh'  hot'  na  kakoe-to
vremya prodlit' srok svoej nikchemnoj zhizni,  obrashchajsya  ko  mne  s  dolzhnym
pochteniem i nazyvaj ne inache, kak "vashe vysokomogushchestvo".
   - Da, vashe vysokomogushchestvo.
   - Horosho. - Al'kondar dovol'no usmehnulsya. -  Esli  by  ne  Slovo,  to,
vozmozhno, ya by dazhe  ostavil  tebya  v  zhivyh...  prinyav  neobhodimye  mery
predostorozhnosti, konechno. Kak boec ty unikalen, a  ya  kollekcioniruyu  vse
unikal'noe. No... Slovo  skazano,  i  ty  dolzhen  umeret'.  Zato  ot  menya
zavisit, _kak_ ty umresh'. I esli ty soglasish'sya provesti odin-edinstvennyj
boj na stolichnoj Arene pod moim flagom i  pobedit'  -  tvoya  smert'  budet
bystroj, legkoj i bezboleznennoj.
   - YA ne zhelayu bol'she drat'sya, vashe vysokomogushchestvo.
   Al'kondar nahmurilsya i dolgo molchal, buravya Rangara vzglyadom.
   Poryv goryachego vetra s vostoka okatil obozhzhennoe telo bol'yu.  Nebo  uzhe
prinyalo svoj estestvennyj  cvet,  perestala  dymit'sya  pochernevshaya  trava,
obgorelye ostatki furgona i trupy tarhov kuda-to ischezli. Vdaleke vidnelsya
oboz, dvizhushchijsya iz SHumhara.
   - YA by mog ubit' tebya pryamo sejchas, - medlenno progovoril Al'kondar.  -
V moej vlasti  zastavit'  tebya  delat'  vse,  chto  ya  vozzhelayu,  za  odnim
isklyucheniem: ya ne imeyu prava primenyat' magiyu, chtoby zastavit' tebya drat'sya
na Arene. Magiya i Arena nesovmestimy - eto zakon. Lyuboj, vyshedshij na Arenu
srazhat'sya, dolzhen delat' eto  dobrovol'no.  No  est'  mnozhestvo  sposobov,
inomiryanin,  zastavit'  cheloveka  _dobrovol'no_  delat'  to,  chto  on   ne
zhelaet... I ty poslushaesh' menya i budesh' drat'sya,  poskol'ku  v  etom  -  i
tol'ko  v  etom!  -  sluchae  ya  otpushchu  tvoyu  vozlyublennuyu  v  celosti   i
sohrannosti. Nu, tak kak?
   Ostroe chuvstvo sobstvennogo bessiliya pronzilo Rangara, krov'  brosilas'
v golovu, i on edva uderzhalsya, chtoby ne plyunut'  v  lico  magu.  No  zatem
ovladel soboj i, sam  porazhayas'  tomu,  kak  spokojno  zvuchit  ego  golos,
proiznes:
   - YA vyjdu na Arenu, vashe vysokomogushchestvo, no lish' posle togo,  kak  vy
dadite krovnuyu klyatvu, chto otpustite Ladu, ne prichiniv ej vreda.
   - Ah ty nichtozhnyj!.. - nachal bylo Al'kondar, no  oseksya,  tyazhelo  dysha.
Kakie-to protivorechivye chuvstva borolis' v nem, i odno  iz  nih  pobedilo.
Pritushiv vzglyad, mag mrachno vozzrilsya na Rangara.
   - Ladno, ya dam klyatvu, - prorychal on golosom, pohozhim na ryk farhara.
   Rangar oshchutil vdrug ne menee ostroe,  chem  nedavnee  chuvstvo  bessiliya,
torzhestvo. Malyj, nichtozhno malyj placdarm otvoeval on, no  -  otvoeval!  I
eto v situacii, beznadezhnoj do absurda!
   - A teper' zakroj glaza, inomiryanin, a to nenarokom nalozhish' v shtany ot
straha. - Al'kondar hohotnul. - Sejchas ya tebya perenesu v Vendu.
   Lish' edva drognuli ugolki gub  Rangara,  kogda  on  poklonilsya  magu  i
poslushno zakryl glaza.
   Ibo vspomnil on velikuyu mudrost', prepodannuyu  emu  Uchitelem  v  rodnom
mire: "Esli ty mozhesh' chto-nibud', pokazyvaj, chto ne mozhesh'; esli on silen,
uklonyajsya ot nego; prinyav smirennyj vid, vyzovi v nem samomnenie; esli ego
sily svezhi, utomi ego; napadaj na nego, kogda on ne gotov, vystupaj, kogda
on ne ozhidaet".
   Na etot  raz  pamyat'  sdelala  emu  poistine  carskij  podarok.  Rangar
poblagodaril ee i myslenno nizko poklonilsya Uchitelyu. On ne smog  pobedit',
vyigrav shvatku. Teper' on poprobuet sdelat' eto, proigrav ee.






                                           I produman rasporyadok dejstvij,
                                           I neotvratim konec puti...
                                                           Boris Pasternak




   V komnatu vela edinstvennaya  dver'  -  krepkaya,  obitaya  metallicheskimi
polosami, k tomu zhe s moshchnym zapirayushchim zaklyatiem, kotoroe  Rangar  oshchushchal
pri priblizhenii kak narastayushchee mutornoe  davlenie  na  vnutrennosti.  Pod
samym potolkom imelo mesto uzkoe, zabrannoe  tolstymi  zheleznymi  prut'yami
okoshko. V komnate stoyal derevyannyj  topchan  s  nabitym  vysushennoj  travoj
matrasom  i  kuskom  grubogo  polotna  vmesto  prostyni.  Za  peregorodkoj
nahodilsya zakutok s othozhim mestom i dvumya chanami s vodoj; v bol'shem  voda
prednaznachalas' dlya omovenij, v men'shem - dlya pit'ya. Tak chto vryad  li  eto
pomeshchenie mozhno bylo nazvat' "komnatoj", nesmotrya  na  potertyj  kover  na
polu; skoree - tyuremnoj kameroj, hot' i ne iz hudshih.
   U Rangara, estestvenno, otobrali  oruzhie  i  dospehi,  v  tom  chisle  i
nifrillitovuyu kol'chugu; odnako, kak ni stranno, ostavili chernoe oblegayushchee
triko iz Valkara; vprochem, on ne  stal  nosit'  ego,  a  soorudil,  slozhiv
osobym obrazom,  nechto  vrode  nabedrennoj  povyazki,  ostaviv  podavlyayushchee
bol'shinstvo kozhnogo pokrova svobodno soprikasat'sya s vozduhom.
   Trizhdy v den' nad malen'kim stolikom, stoyavshim  u  steny  pod  okoshkom,
voznikalo golubovatoe  tumannoe  svechenie,  kotoroe,  rasseyavshis',  yavlyalo
vzoru dymyashchiesya gorshki i miski s pishchej. Rangar ne  mog  ne  priznat',  chto
kormili zdes' vkusno i dostatochno raznoobrazno; odnako on el  malo,  rovno
stol'ko, skol'ko neobhodimo bylo dlya  podderzhaniya  organizma  v  trebuemoj
forme A potreboval Rangar sam ot  sebya  isklyuchitel'no  vysokih  fizicheskih
kondicij,  poskol'ku   teper',   posle   utraty   kol'ca,   eto   ostalos'
edinstvennym, na chto on mog polagat'sya. Prakticheski vse vremya, krome sna i
korotkih pauz dlya priema pishchi i otdyha,  on  posvyashchal  meditacii,  zakalyaya
duh, i trenirovkam, ottachivaya i otshlifovyvaya  tehniku  boevogo  iskusstva,
postignutogo im eshche v rodnom  mire.  Pravda,  inogda  obostrennye  chuvstva
Rangara reagirovali na ch'e-to nevidimoe  glazu  prisutstvie,  i  togda  on
prekrashchal  fizicheskie  uprazhneniya,  pogruzhayas'  v  mir  vysokoj   duhovnoj
garmonii, otreshayas' ot vsego  okruzhayushchego  i  tem  bolee  -  ot  nezrimogo
soglyadataya.
   Dnej cherez desyat' uroven'  ego  fizicheskoj  podgotovki  i  tehnicheskogo
masterstva prevysil tot, kotoryj emu udavalos' dostich' na Koarme do etogo,
a stepen' duhovnoj samokoncentracii edva li ne  dostigla  vysot,  znakomyh
lish' po  rodnomu  miru.  On  uzhe  mog,  preodolevaya  koldovskoe  davlenie,
priblizhat'sya k dveri i legko vzbegal po  vertikal'noj  stenke  do  okoshka;
odnim iz ego razvlechenij stalo, ucepivshis' za prut'ya, lyubovat'sya  krasivym
neznakomym gorodom, tremya gromadnymi terrasami spuskavshimsya k goluboj vode
obshirnogo zaliva. Iz okna vidnelas'  lish'  chast'  zaliva,  odnako  dlinnye
pologie volny, kachavshie mnogochislennye  korabli  i  korabliki,  korabliki,
otsyuda kazavshiesya sovsem kroshechnymi, ukazyvali na blizost' okeana. Ne  raz
i ne dva u Rangara voznikalo zhelanie slomat' prut'ya reshetki i bezhat';  eto
bylo vpolne po  silam  emu,  no  kazhdyj  raz  mysl'  o  krovnom  dogovore,
podpisannom im s Al'kondarom, ostanavlivala ego, tak  kak  v  etom  sluchae
gibel' Lady okazyvalas' neizbezhnoj.
   Odinochestvo ne tyagotilo Rangara - naprotiv, tak dazhe legche  sohranyalos'
dostignutoe  ravnovesie  vnutrennego  carstva  emocij,  i   lish'   izredka
vospominaniya budorazhili ego i vyzyvali prilivy gluhoj, beznadezhnoj  toski.
Zato v snah ego pamyat' o minuvshih sobytiyah torzhestvovala  bezrazdel'no,  i
on videl sebya to na ostrove Kurku, to v  kazarme  gladiatorov  markiza  la
Dug-Hornara, to rubil  zhutkih  oborotnej  Sumrachnogo  lesa,  to  shagal  po
siyayushchim, vozdushnym ulicam Valkara, a  ryadom  molchalivo  vyshagival  Tangor,
ulybayas' v borodu i posverkivaya svoimi udivitel'nymi zolotistymi  glazami,
i shel hmel'noj i veselyj  Fishur,  o  chem-to  uvlechenno  razglagol'stvuya  i
razmahivaya rukami, i dazhe Lada byla ryadom, v belom vozdushnom  plat'ice,  s
tyazheloj volnoj raspushchennyh chernyh volos na plechah, chto  moglo  by  vyzvat'
udivlenie, ibo v Valkare ona eshche skryvalas' pod lichinoj rycarya Tazora,  no
pochemu-to sovsem ne vyzyvalo, a, naoborot, kazalos'  estestvennym  i  samo
soboj razumeyushchimsya... Stranno, no chem blizhe okazyvalis' sobytiya k  rokovoj
bitve na Severnom trakte, tem rezhe oni  snilis'  Rangaru;  sam  zhe  boj  v
Holodnom ushchel'e prisnilsya emu tol'ko odin raz, da i  to  kak-to  ochen'  uzh
neobychno, budto on nablyudal ego so storony, a tochnee,  s  bol'shoj  vysoty;
mertvogo Tangora Rangar v svoih snah ne videl ni razu.
   Snilis' Rangaru i sovsem drugie sny, ne imeyushchie nichego  obshchego  s  tem,
chto sluchilos' s nim na  Koarme,  da  i  s  samoj  etoj  planetoj.  Kartiny
Mirozdaniya, potryasayushchie  svoej  grandioznost'yu,  miriady  krasnyh,  belyh,
zheltyh i sinih solnc, prichudlivye, ni na chto ne pohozhie miry, i sredi  nih
odin, povtoryayushchijsya osobenno chasto, mir  laskovogo  solnca  i  udivitel'no
chistogo   sinego   neba,   mir   cvetov   i    derev'ev,    mir    teplogo
zelenovato-golubogo okeana, iz vod  kotorogo  vyrastal  zelenyj  ostrov  s
fantasticheski prekrasnym dvorcom na vozvyshenii, podobnyj volne vspenennogo
hrustalya... I togda dazhe vo sne boleznenno szhimalos' serdce, potomu chto on
dolzhen byl chto-to sdelat' i kuda-to uspet', no ne uspeval, a kogda v odnom
iz takih videnij prigrezilas'  emu  devushka  s  nepravdopodobno  ogromnymi
chernymi glazami, slovno vobravshimi v  sebya  vsyu  astral'nuyu  beskonechnost'
kosmosa, on prosnulsya budto ot tolchka s besheno kolotyashchimsya serdcem i dolgo
lezhal, pytayas' unyat' roj nevest' otkuda vzyavshihsya, ostro zhalyashchih zapretnyh
chuvstv; vse bylo tak, kak  esli  by  vdrug  shevel'nulas'  davno  i  prochno
zasevshaya v samom osnovanii serdca zanoza s britvenno ostrymi granyami...
   I tol'ko odin-edinstvennyj raz uvidennoe im vo  sne,  nesmotrya  na  vsyu
fantasmagorichnost', vlilo v nego moshchnyj zaryad vostorga i optimizma.
   ...Sred' zvezd i tumannostej, sred' galaktik i ih skoplenij paril on, s
telom, sotkannym iz praatomnogo ognya i kolebanij pervoosnovy vsego sushchego,
i ryadom parila ona, vozrodivshayasya iz pepla, i kto-to mudryj i moguchij,  no
spasovavshij  i  otstupivshij,  s  nadezhdoj  nablyudal  za  nimi  iz   svoego
vnevremen'ya, i ta Dver' kazalas' zapechatannoj nagluho i navechno,  no  chudo
svershilos', ona priotvorilas'... i svet Velikogo  Prozreniya  hlynul  iz-za
nee moguchim potokom edinogo Metabytiya...


   Verhovnyj Mag Zmei Al'kondar Tirtaid in-Horum poyavilsya  pered  Rangarom
na dvadcatyj den'. Voznik on vnezapno v  oreole  golubovatogo  svecheniya  i
vyglyadel ochen' natural'no, pochti  kak  togda,  v  Hrame  Zmei,  no  chto-to
podskazalo Rangaru, chto eto ne zhivoj chelovek, a fantom,  i  Rangar  vtajne
poradovalsya tomu, chto ego vospriyatie shagnulo na novyj rubezh.
   Rangar vstal s topchana, sidya na  kotorom  on  predavalsya  meditacii,  i
vezhlivo proiznes:
   - Privetstvuyu vas, vashe vsemogushchestvo!
   - _Vysokomogushchestvo_, - popravil  Al'kondar,  no  samodovol'naya  ulybka
proskol'znula po ego licu.
   - Byt' mozhet, takoe obrashchenie umestno k Sverkayushchim?
   - Zamolchi! - nemedlenno  vz座arilsya  mag.  -  Tebe  tak  zhe  ne  suzhdeno
soprikosnut'sya s nedostupnym, kak bukashke - vzletet' na solnce!
   - Izvinite, vashe vysokomogushchestvo. Prosto ya podumal...
   - A tebe nikto ne pozvolyal dumat', tem bolee vsluh. Vprochem, eto uzhe ne
vazhno. Zavtra ty vyjdesh' na Arenu Budesh' drat'sya  protiv  bojca,  kotorogo
vystavit  Imperator.  YA  pobilsya  s  nim  ob  zaklad   na   desyat'   tysyach
grand-litarov...  kak  raz  stol'ko  stoit  tvoya  kol'chuga,  i   esli   ty
proigraesh', ya otdam ee Imperatoru. No v etom sluchae ya zhestoko nakazhu  tvoyu
devku, prichem tak, chto ne narushu ni edinogo punkta nashego dogovora.
   - Soglasno dogovoru vy obyazany otpustit' Ladu celoj  i  nevredimoj  pri
lyubom ishode poedinka, - gluho  proiznes  Rangar,  opuskaya  golovu,  chtoby
bleskom glaz ne vydat' ohvativshih ego chuvstv.
   - No vse tak i budet! - Glaza Al'kondara blesnuli zhestokim triumfom.  -
YA dejstvitel'no v celosti i sohrannosti dostavlyu ee na ostrov Kurku, a vot
tam... tam u nee na glazah podvergnu muchitel'nym pytkam i v  konce  koncov
kaznyu ee otca! Nu, kak ya pridumal?
   Rangar edva ne zastonal ot  ostrogo  pristupa  nenavisti  i  bessil'noj
yarosti, no lish' eshche nizhe opustil golovu, do hrusta v skulah szhav zuby. Da,
gorazd na chernye pridumki zmeinyj mag...
   - Poetomu ty pobedish' i zavoyuesh' dlya menya desyat' tysyach grand-litarov! -
zayavil Al'kondar. - Hotya, po sluham. Imperator gotovit kakogo-to sovsem uzh
neobychnogo bojca...
   - YA vyigrayu,  vashe  vysokomogushchestvo,  -  bescvetnym  golosom  proiznes
Rangar.
   - Ne somnevayus' v  etom...  pochti,  -  skazal  mag,  slegka  nahmuryas'.
Kazalos', kakaya-to mysl' ne daet emu  pokoya,  no  on  upryamo  otgonyaet  ee
proch'. - V etom sluchae s golovy Lady  i  ee  otca  ne  upadet  ni  edinogo
voloska... bolee togo, ya shchedro nagrazhu ee. Dazhe s nichtozhnoj  chast'yu  moego
vyigrysha ona stanet samoj bogatoj damoj ostrova. Ty zhe, kak  ya  i  obeshchal,
umresh' mgnovenno i bezboleznenno.
   - YA vyigrayu, - povtoril Rangar.
   - Horosho, - skazal Al'kondar.  -  Segodnya  k  tebe  pridut  devy,  daby
usladit' tvoe telo...
   - Prostite, vashe vysokomogushchestvo, no eta milost'  izlishnya.  Ona  mozhet
tol'ko rasstroit' menya... vy ponimaete?  Vot  esli  by  vy  razreshili  mne
svidanie s Ladoj...
   - Net! - korotkim vzmahom ruki Al'kondar otmel predlozhenie  Rangara.  -
|to tem bolee rasstroit tebya. No ya obeshchayu: esli ty  pobedish',  ya  dam  vam
celuyu noch' dlya proshchanij. Slovo Verhovnogo Maga!
   - Blagodaryu, vashe vysokomogushchestvo. - Rangar nizko poklonilsya.  V  dushe
neistovo  vspyhnula  nadezhda...  i  toroplivo,  chtoby  nichem   ne   vydat'
Al'kondaru ohvativshih ego chuvstv, on proiznes: - Mogu li ya poprosit' vas o
drugoj milosti... vmesto dev, tak skazat'.
   - O kakoj zhe? - sprosil mag s podozreniem.
   - Pered boem ochen' polezno vymyt'sya v goryachej  vode  i  dazhe  pobyt'  v
komnate s goryachim parom.
   -  A,  ty  govorish'  o  parnyh  kupal'nyah!  -   voskliknul   Al'kondar,
usmehnuvshis'. - Nu, eto udovol'stvie  ya  tebe  predostavlyu.  YA  na  mnogoe
gotov, chtoby ty pobedil.
   - Ne volnujtes', vashe vysokomogushchestvo, i schitajte,  chto  desyat'  tysyach
grand-litarov u vas v karmane. Kstati, razve ne mozhet takoj  moguchij  mag,
kak vy, izgotovit' den'gi pri pomoshchi magii?
   -  Takim  sposobom  dobyvat'  den'gi  nel'zya,  eto  odin  iz   zapretov
Sverkayushchih, - otvetil Al'kondar. - Byli magi, pytavshiesya  narushit'  ego...
Oni konchili ploho, ochen' ploho. Nu vse, menya  zhdut  dela.  Vstretimsya  uzhe
zavtra. A naschet ostal'nogo ya rasporyazhus', toboj zajmutsya.


   |toj noch'yu Rangar spal, kak nikogda. Emu dazhe ne snilos' nichego. Myshcy,
s vechera rasslablennye goryachej vodoj i parom, k  utru  nalilis'  osobennoj
siloj. Kazalos', stoit ih lish' tronut', kak  oni  zapoyut,  govorya  slovami
poeta, tuguyu simfoniyu shvatki.
   Zavtrak podali edva li ne imperatorskogo urovnya, no Rangar, kak obychno,
s容l rovno  stol'ko,  skol'ko  neobhodimo.  Rasporyadok  dnya  on  neskol'ko
izmenil:  vmesto  aktivnoj  zaryadki  posle  pod容ma  on   sovershil   seans
uglublennoj meditacii; posle zavtraka on nemnogo otdohnul i provel  legkuyu
trenirovku. Kazhdaya kletochka tela, kazhdyj muskul signalizirovali  o  vyhode
na  pik  boevoj  formy,  i  Rangar  byl  uveren,   chto   gotov   k   lyubym
neozhidannostyam.
   Krome, pozhaluj, toj, chto ego ozhidala.
   ...Neladnoe  Rangar  pochuvstvoval   srazu,   kak   tol'ko   pered   nim
materializovalsya - na etot raz v svoem istinnom oblich'e -  Al'kondar.  Kak
ni umel on vladet' soboj, blednost' i lihoradochnyj blesk glaz  vydali  ego
sostoyanie.
   - CHto sluchilos', vashe  vysokomogushchestvo?  -  spokojno  sprosil  Rangar,
klanyayas' magu.
   - Plohie izvestiya,  -  v  golose  Al'kondara  proskol'znuli  panicheskie
notki.  -  Imperator  vystavil  protiv   tebya...   Glezengh'arra...   Tebe
prihodilos' slyshat' o nem?
   Rangar namorshchil lob.
   - Net, o gladiatore s takim imenem ya ne slyshal. No samo  imya  budto  by
znakomo... kto-to gde-to upominal ego.
   -    Glezengh'arr    ne    gladiator.    |to    monstr,     chudovishche...
poluchelovek-poludemon, i kak raz  prisutstvie  v  ego  zhilah  chelovecheskoj
krovi delaet etot poedinok vozmozhnym. Polnost'yu demonov, kak  i  zhivotnyh,
zakon zapreshchaet vystavlyat' protiv lyudej. Konechno, ya pytalsya vozrazhat',  No
Imperator privel tot argument, chto i tvoe proishozhdenie nikomu ne  vedomo,
i sudejskij triumvirat razreshil boj!
   - Nu i chem  zhe  tak  opasen  etot...  Glezengh'arr?  -  sprosil  Rangar
po-prezhnemu spokojno, chuvstvuya v sebe sily srazit'sya s lyubym monstrom.
   - Sam uvidish', - mrachno skazal Al'kondar. - V  svoe  vremya  on  navodil
uzhas na ves' severo-zapad Kron-armara, i ego zhertvam bylo  nest'  chisla...
Tol'ko ob容dinennye usiliya shesti magov - grand-magistrov smogli ostanovit'
krovavyj promysel Glezengh'arra, ego pojmali i  zatochili  v  imperatorskuyu
temnicu... Magi utverzhdayut, chto on sejchas  lishen  demonicheskih  svojstv  i
sposobnostej, no chisto chelovecheskie...  tochnee,  _nechelovecheskie_  sila  i
lovkost' ostalis'.
   - Nichego, - Rangar usmehnulsya, -  moi  vozmozhnosti  tozhe  gorazdo  vyshe
vozmozhnostej obychnogo cheloveka. Vy ved'  videli  moj  poedinok  s  Allarom
Gormasom v Lig-Hanore... a ved' Allar takzhe  byl  ne  sovsem  chelovek,  vo
vsyakom sluchae nervnye centry u nego raspolagalis'  vovse  ne  tam,  gde  u
normal'nyh lyudej.
   - Glezengh'arr prikonchil by Allara Gormasa za chetvert' itta,  -  skazal
Al'kondar obrechenno.
   - U menya sozdalos' vpechatlenie, chto vy uporno  pytaetes'  peredat'  mne
svoe porazhencheskoe nastroenie, - proiznes Rangar  s  ironiej.  -  Esli  vy
hotite vyigrat' svoi den'gi, vashe vysokomogushchestvo, to dolzhny vnushat'  mne
optimizm i veru v pobedu. A to poluchaetsya, chto etim zanimayus' ya.
   Al'kondar skrivilsya, no promolchal.
   - Mne vernut na vremya poedinka moe oruzhie? - pointeresovalsya Rangar.
   - Tvoi dospehi, v tom chisle kol'chuga iz  chernogo  nifrillita,  a  takzhe
mechi iz stali "vissart", uzhe dozhidayutsya tebya v tvoej gladiatorskoj glavnoj
Areny stolicy, - burknul mag. - Vot tol'ko neizvestno, kakov budet zhrebij.
Na etot poedinok predusmotreny ne dva, a chetyre vozmozhnyh ishoda po vyboru
oruzhiya.
   - Vot kak! I kakie zhe?
   - Dva standartnyh: libo vypadaet kazhdomu drat'sya ego  lyubimym  oruzhiem,
libo oruzhie vybiraetsya po zhrebiyu. Dva dopolnitel'nyh:  libo  ty,  libo  on
budet vybirat' oruzhie.
   - No etot sluchaj svoditsya k pervomu! - voskliknul Rangar udivlenno.
   - Ne sovsem. V pervom sluchae _kazhdyj_ sopernik deretsya lyubimym oruzhiem,
a v tret'em i chetvertom  -  tol'ko  tot,  komu  ulybnetsya  zhrebij.  Vtoroj
sopernik v etom sluchae obyazan ispol'zovat' eto zhe samoe  oruzhie,  kotoroe,
ponyatno, daleko ne vsegda okazyvaetsya ego lyubimym.
   - Ponyatno... - protyanul Rangar. - Na kakoe vremya naznachen boj?
   - On nachnetsya rovno v  polden'.  Vse  bilety  uzhe  prodany,  prichem  po
nebyvalym cenam. Stavki - do nebes. Prichem, kak ni  strashen  Glezengh'arr,
na tebya tozhe stavyat mnogie. Osobenno te, kto videl  tebya  v  Lig-Hanore  i
Poselke Rudokopov.
   - Neuzheli i ottuda priehali?
   - Priehali, - ugryumo kivnul Al'kondar. - I tvoj byvshij hozyain markiz la
Dug-Hornar s  neskol'kimi  gladiatorami  iz  svoej  druzhiny,  i  grand-mag
Ol'gern  Ornet  iz  Valkara,  i  general  la  For-Roks...  Vozmozhno,   eshche
kto-nibud' iz tvoih znakomyh pozhaluet.
   CHego-chego, no etogo Rangar ne ozhidal. Slovno  teplaya  volna  proshla  po
telu, v glazah otchego-to zashchipalo, i on vynuzhden byl otvernut'sya.
   -  V  obshchem,  azhiotazh  neobychajnyj,  takogo  nikto   ne   pomnit.   Ego
Svyatejshestvo Verhovnyj  ZHrec  Sverkayushchih,  Tot,  CH'e  Imya  Ne  Proiznosyat,
Govoryashchij Slovo i prochaya, i prochaya, uzhe, kak mne kazhetsya, raskayalsya v tom,
chto razreshil etot poedinok. No dazhe on uzhe nichego ne mozhet izmenit'.
   - ZHrecy pochemu-to boyatsya privlech'  vnimanie  shirokoj  obshchestvennosti  k
moej persone. - Rangar ulybnulsya odnimi ugolkami gub.
   - Prichina ochevidna. - Al'kondar nahmurilsya i  posmotrel  na  Rangara  s
neodobreniem. - Obrativshie vnimanie na tebya mogut obratit' ego i  na  tvoi
nechestivye deyaniya, ugrozhayushchie Ustoyam i Planu. A sie nedopustimo.
   Prostaya i ochevidnaya mysl' vdrug prishla v  golovu  Rangaru,  i  on  tiho
proiznes:
   - Vashe vysokomogushchestvo, a ved' vy... kak by eto skazat' pomyagche...  ne
ochen' lyubite Verhovnogo ZHreca, a?
   Strannyj blik metnulsya v glazah Al'kondara, i on tak zhe tiho otvetil:
   - Esli by tebe ne drat'sya cherez dva tena, ya by primerno nakazal tebya za
eti merzkie slova. YA uhozhu i vernus' cherez ten, chtoby  perenesti  tebya  na
Arenu.
   I mag, hlopnuv v ladoshi, ischez.
   A Rangar, sev na kushetku, pogruzilsya v razdum'ya svetlye i pechal'nye,  i
oni unesli ego daleko-daleko, k tomu momentu, kogda on ochnulsya na studenom
beregu Severo-Zapadnogo okeana, na holodnom i mokrom peske ostrova  Kurku,
i ves' projdennyj im put' v etom mire vdrug predstal pered  glazami  stol'
otchetlivo,  chto  zashchemilo  serdce...  Prodlitsya  li  on  ili  emu  suzhdeno
oborvat'sya cherez kakih-to dva-tri tena?
   Esli b znat', podumal Rangar v kotoryj uzhe raz, esli b znat'...


   Soznanie Lady pogaslo v tot moment, kogda tri chernyh  vihrya  somknulis'
vokrug nih. A kogda ona prishla v sebya, to obnaruzhila, chto lezhit sovershenno
nagaya na vysokom lozhe v bogato ubrannom, no kakom-to sumrachnom pomeshchenii s
lepnym  potolkom,  uzkimi  strel'chatymi  oknami   i   reznoj   dver'yu   iz
dragocennogo zhemchuzhnogo dereva. V komnate byli eshche shkaf, stol, dva stula i
massivnoe oval'noe zerkalo v rost cheloveka, visevshee na stene mezhdu  dvumya
oknami.  CHisto  fizicheski  Lada   chuvstvovala   sebya   neploho,   poetomu,
zavernuvshis' v prostynyu, brosilas' k  dveri...  i  otletela  nazad,  budto
natolknuvshis' na nevidimuyu upruguyu stenu. Tochno tak zhe nevedomaya magiya  ne
razreshila podojti ej k oknam. Lada brosilas' na postel' i razrydalas',  ne
stol'ko ot obidy i bessiliya, skol'ko iz-za  trevogi  o  sud'be  Rangara  i
Fishura. Samye mrachnye predpolozheniya tesnilis' v ee  golove  i  voobrazhenie
usluzhlivo  risovalo  kartiny  odnu  uzhasnee  drugoj...  Ona   znala,   chto
dobrovol'no Rangar ne rasstalsya by s nej, poetomu on libo  pogib,  libo  v
plenu.
   - Lish' by on byl zhiv, - povtoryala ona raz za razom isstuplenno, -  lish'
by ne pogib!
   No tol'ko vecherom, kogda potemnelo nebo za oknami i v  uglah  vspyhnuli
magicheskie  ogni,  dver'  otvorilas',  i  sam   Verhovnyj   Mag   Zmei   v
temno-fioletovoj mantii i s zhezlom v vide  zmei,  simvolom  svoej  vlasti,
yavil svoj groznyj lik.
   Lada bestrepetno vstretila ego tyazhelyj, pronizyvayushchij vzglyad.
   - Dolzhen priznat', chto u  inomiryanina  nedurnoj  vkus,  -  posle  pauzy
proiznes Al'kondar, i guby ego nasmeshlivo drognuli.
   - CHto s Rangarom?! - vskrichala Lada i, pozabyv o sobstvennoj nagote, so
szhatymi  kulachkami  brosilas'  na  Al'kondara.  I  vnov'  nevidimaya   sila
otbrosila ee.
   Al'kondar pomorshchilsya.
   - Uspokojtes', ledi... Vash vozlyublennyj zhiv, no dal'nejshuyu  ego  sud'bu
opredelit sud, bolee vysokij, chem dazhe sud Imperatora. (Al'kondar lukavil,
uchast' Rangara byla reshena, no takim  obrazom  on  hotel  izbezhat'  lishnih
isterik i dobit'sya poslushaniya devushki.) Vam  nado  zapastis'  terpeniem  i
zhdat'. Zamechu, chto vashe povedenie mozhet v  kakoj-to  stepeni  povliyat'  na
reshenie suda, poetomu ne tol'ko vasha sud'ba, no i sud'ba inomiryanina budet
zaviset' ot vashej pokornosti. Vam yasno eto?
   Lada otstupila na neskol'ko shagov i bessil'no opustilas' na lozhe, zyabko
kutayas' v prostynyu.
   - CHto... ya dolzhna delat'? - sprosila ona, sovershiv  nad  soboj  vidimoe
usilie.
   - Rovnym schetom nichego. Vas odenut v prilichnuyu odezhdu, budut kormit'  i
razvlekat', kak blagorodnuyu damu. Vozmozhno, vasha pomoshch' ponadobitsya mne  v
budushchem, no skoree vsego etogo ne sluchitsya. V lyubom sluchae znajte -  lichno
vam nichego ne ugrozhaet.
   S etimi slovami mag ischez, ostaviv devushku v smyatenii i  rasteryannosti.
Vprochem, ona znala glavnoe: Rangar zhiv. A  znachit,  ee  zhizn'  tozhe  imeet
smysl.
   Tut ona vspomnila, chto pozabyla sprosit' Verhovnogo Maga  o  Fishure,  i
kraska styda brosilas' ej v lico. No potom, porazmysliv, ona  reshila,  chto
esli ostalas' v zhivyh ona,  ucelel  Rangar,  to  i  Fishur  ne  dolzhen  byl
pogibnut'.  Kak  okazalos',  v  dannom  sluchae  iz  nevernyh   predposylok
poluchilsya pravil'nyj vyvod, chto samo po sebe  yavlenie  ves'ma  redkoe.  No
logicheskie  tonkosti  ne  volnovali  Ladu  po  vpolne  ponyatnym  prichinam;
uspokoennaya poslednej mysl'yu, Lada prilegla i slegka zadremala, i v legkom
prozrachnom polusne uvidela kak raz Fishura (a ne Rangara,  kak  mozhno  bylo
ozhidat'). On shel po  kakoj-to  dlinnoj  izvilistoj  ulice,  zakutavshis'  v
staryj potertyj plashch i nadvinuv na glaza shirokopoluyu shlyapu.


   Gorazdo bolee udivitel'nym sleduet schitat' to, chto Fishur  dejstvitel'no
projdet po YAkornoj ulice Nizhnego goroda Vendy, zakutavshis' v vidavshij vidy
plashch i v shlyape, nadvinutoj na glaza, no sluchitsya eto gorazdo pozzhe,  rovno
cherez dvadcat' dnej, kak raz  nakanune  poedinka  Rangara  s  tainstvennym
bojcom Imperatora. Fishur budet zhiv i zdorov, no cheren licom  ot  otchayaniya,
ibo, nesmotrya na vse usiliya, on tak i ne smog izyskat' sposob osvobozhdeniya
Rangara, bez kotorogo lyubye popytki dostizheniya im Celi  obrecheny,  kak  on
znal, na proval.


   Pochti vne zavisimosti ot urovnya kommunikacionnyh sredstv  i  principov,
lezhashchih v ih osnove (bud' to nauka, magiya  ili  eshche  nevest'  chto),  sredi
soobshchestv razumnyh sushchestv, prebyvayushchih na razlichnyh  urovnyah  razvitiya  v
dostatochno shirokom diapazone, vsegda sushchestvoval udivitel'nyj i zagadochnyj
sposob peredachi informacii,  v  raznyh  mirah  nazyvaemyj  po-raznomu,  no
imeyushchij odin i tot zhe smysl: sluh.  Fenomen  sluhov  razumnye  sushchestva  s
sistemnym skladom myshleniya pytalis' analizirovat',  sozdavalis'  teorijki,
teorii  i  dazhe  pisalis'  "traktaty  o  sluhah"  (o  chem  svidetel'stvuyut
istochniki, bolee chem dostojnye doveriya), no udovletvoritel'nogo ob座asneniya
fenomenu  najti  ne  udavalos'.  Sobstvenno   sluham   o   nepobedimom   i
neustrashimom gladiatore Rangare Ole, kotorymi polnilsya Kron-armar,  i  byl
obyazan markiz la Dug-Hornar svoemu resheniyu priehat' v stolicu na  poedinok
ego byvshego raba s luchshim bojcom samogo Imperatora, kotoryj  uzhe  nazyvali
ne inache, kak "poedinok veka".
   Vzyav v poputchiki Dajna i  eshche  pyateryh  vol'nyh  gladiatorov  iz  svoej
druzhiny, horosho znavshih Rangara i videvshih ego v dele,  la  Dug-Hornar  za
devyatnadcat' dnej preodolel tysyachu sem'sot lig ot Lig-Hanora do Vendy  (po
kratchajshemu puti cherez Ornof i Parf) i za dva  dnya  do  shvatki  pribyl  v
ohvachennuyu pozharom azhiotazha stolicu. V pivnyh, kabachkah i  restoranah,  na
bazarah i v lavkah, v portu i masterskih Nizhnego goroda, v  velikosvetskih
salonah Srednego i dazhe v tajnyh zhrecheskih svyatilishchah Verhnego sudachili  o
predstoyashchem  boe  Porhayushchej  Smerti   (takoe   prozvishche   vsego   za   tri
gladiatorskih poedinka prikleilos' k Rangaru, chto samo po sebe bylo faktom
iz  ryada  von  vyhodyashchim)   s   Udarom-Iz-Mraka,   kak   zaochno   nazyvali
imperatorskogo stavlennika, imeya v vidu  okruzhavshuyu  ego  lichnost'  tajnu.
Sporili do  hripoty,  bilis'  ob  zaklad,  vyskazyvali  samye  neveroyatnye
predlozheniya o sopernike Rangara i o samom inomiryanine. Pravda, v poslednee
slovo, otkuda-to poshedshee gulyat' "po gorodam i vesyam", vkladyvalsya  smysl,
ves'ma dalekij ot istiny, i  rodinoj  Rangara  schitalas'  to  tainstvennaya
strana Zoroar v zapadnom polusharii Koarma, to legendarnyj plavayushchij ostrov
Fushfar v dalekih yuzhnyh moryah, to eshche chto pohleshche.  Pochti  v  kazhdoj  takoj
kompanii poyavlyalsya na nekotoroe vremya i zatem ischezal neprimetnyj chelovek,
odetyj sootvetstvuyushchim etoj kompanii obrazom: na nem  mogla  byt'  morskaya
formenka, roba gruzchika, dobrotnaya,  no  bez  pretenzij  odezhda  torgovca,
dospehi voina, izyskannyj naryad dvoryanina i  drugie  odeyaniya,  harakternye
dlya predstavitelya toj ili inoj kasty. CHelovek etot, kak  pravilo,  slushal,
lish'  izredka  vstupaya  v  razgovory,  da  i  to  lish'  dlya  togo,   chtoby
podtverzhdat' pust' i udivitel'noe,  no  vpolne  koarmovskoe  proishozhdenie
Rangara Ola ili, naoborot, kategoricheski oprovergnut'  dosuzhie  domysly  o
yakoby imeyushchem mesto konflikte Porhayushchej Smerti s vlast' prederzhashchimi;  pri
etom neznakomec  nepremenno  ssylalsya  na  istochnik,  imeyushchij  dlya  dannoj
konkretnoj kompanii naibol'shij ves. CHto zh, eto  byli  goryachie  den'ki  dlya
moguchej armii shpionov i osvedomitelej zhrecov Sverkayushchih, kotorymi  stolica
byla bukval'no navodnena. No zhrecy horosho ponimali, chto  i  dlya  chego  oni
delayut, hotya pravdu ob istinnyh prichinah  vsego  etogo  znali  tem  men'she
zhrecov, chem bol'shaya chast' etoj pravdy byla im vedoma; vsyu pravdu, da i  to
lish' na urovne, dostupnom ego  ponimaniyu,  znal  lish'  Verhovnyj  ZHrec,  a
tochnee - ego Pervaya Ipostas'.


   Ad座unkt-general Karlehar la For-Roks, v  den'  priezda  v  fort  Darlif
poluchivshij  lichnyj  prikaz  Imperatora  nemedlenno  ubyt'  v  Vendu,   byl
arestovan na stupen'kah dvorca lichnoj gvardiej  Imperatora  i  po  tajnomu
podzemnomu hodu preprovozhden v odnu  iz  tyuremnyh  kamer  v  nedrah  Hrama
Sverkayushchih. Karlehar  bystro  ponyal,  chto  iniciativa  aresta  ishodit  ot
zhrecov, no nikak ne mog urazumet' konkretnoj prichiny. Pravda, mysl' o tom,
chto eto kak-to svyazano s begstvom Rangara, mel'knula u nego v  golove,  no
somneniya prodolzhali terzat' ego azh do togo momenta, kogda neznakomyj  zhrec
v sverkayushchej beloj mantii s zolotym diskom na grudi,  ukazyvayushchim  na  ego
isklyuchitel'noe vysokoe polozhenie,  voshel  v  kameru  i  podrobno  ob座asnil
polkovodcu, v chem togo obvinyayut. S gromadnym izumleniem Karlehar  uslyshal,
chto prichinoj ego aresta yavlyaetsya ne ego pomoshch' Rangaru Olu  v  pobege  (ob
etom tak nikto i ne uznal, dazhe vsesil'nye zhrecy), a podarok  inomiryanina,
kotoryj general ocenil kak ne imeyushchij ravnyh po znachimosti v voennom  dele
i kotoryj smog proizvesti v nem nastoyashchuyu revolyuciyu.
   - YA ne somnevayus', o velikij, chto vashi znaniya daleko prevoshodyat moi vo
vseh  oblastyah,  krome  voennoj,  -  s  holodnym  dostoinstvom  poklonilsya
Karlehar zhrecu, kogda tot pred座avil emu obvinenie. - I ya  uveren,  chto  vy
dazhe ne predstavlyaete, kak eto "nechestivoe izdelie" pozvolit ukrepit' nashu
armiyu i sdelat' ee voistinu nepobedimoj.
   ZHrec nahmurilsya.
   - Ne bud' stol' samonadeyan, voin, - molvil on  s  ugrozoj.  -  Ogon'  v
ochage sogrevaet zhil'e i  pomogaet  prigotovit'  pishchu,  no,  vyrvavshis'  na
svobodu, on unichtozhaet vse na svoem puti... Vidimaya  pol'za  redko  byvaet
istinnoj. Zlo  poroj  hitro  maskiruetsya,  i  tol'ko  nam,  zhrecam,  volej
Sverkayushchih dana sposobnost' sryvat' pokrovy  i  obnazhat'  sushchnost'...  CHto
kasaetsya etih... lukov i strel, tak ih neobhodimo bez lishnego shuma  iz座at'
i unichtozhit', a ty vmeste so svoim polkom otpravish'sya v  glubokij  rejd  v
Krasnuyu pustosh' k beregam Vostochnogo okeana.
   Krov' brosilas' Karleharu v lico. On znal, chto znachit eto  zadanie.  Iz
takih pohodov eshche nikto ne vozvrashchalsya zhivym.
   - V armii nespokojno, tvoe  ischeznovenie  vyzvalo  gluhie  peresudy,  -
prodolzhal zhrec, - ty horoshij voin i populyaren v vojskah.  Poetomu  prinyato
reshenie darovat' tebe  zhizn',  esli  ty  besprekoslovno  podchinish'sya  nam.
Dumayu, ty soglasish'sya, poskol'ku doblest' i chuvstvo dolga ne pozvolyat tebe
umeret' tak prosto... skazhem, ot  ukusa  erry,  znaya,  chto  kto-to  drugoj
povedet tvoih voinov... v pohod. Zavtra ty dolzhen soobshchit'  svoe  reshenie.
Dol'she derzhat' tebya  zdes'  necelesoobrazno.  Ty  libo  podchinish'sya,  libo
umresh'.
   Karlehar la For-Roks provel bessonnuyu noch',  meryaya  kameru  shagami,  no
lish' k utru smog usmirit' svoj duh protivorechiya. On vypolnit volyu zhrecov i
povedet svoj polk v rejd po zemlyam Krasnoj pustoshi, no sdelaet vse,  chtoby
sohranit' lyudej i vernut'sya. A tam... tam vidno budet.
   ZHrec s zametnym udovletvoreniem vosprinyal  reshenie  Karlehara,  i  togo
nemedlenno pereveli v imperatorskij dvorec, v  roskoshnye  pokoi  gostevogo
kryla. Pravda, teper' u nego poyavilsya novyj  ad座utant,  ne  othodivshij  ot
nego ni na shag, no s etim prishlos' smirit'sya.
   Uzhe v pervyj den' prebyvaniya na svobode Karlehar  uznal  o  predstoyashchem
poedinke, kotorogo ozhidala vsya Venda. I  postavil  edinstvennoe  vstrechnoe
uslovie: on  vypolnit  vse,  chto  potrebovali  zhrecy,  esli  emu  razreshat
zaderzhat'sya v stolice i posmotret' etot boj.
   Emu razreshili. Kak okazalos', i odarennye  sposobnost'yu  zaglyadyvat'  v
budushchee zhrecy poroj oshibalis' v vybore samoj veroyatnoj  mirovoj  linii  iz
beskonechnogo mnozhestva virtual'nyh vozmozhnostej. Na etot raz oshibka stoila
im ochen' dorogo.


   Grand-mag Ol'gern Ornet byl odnim iz ochen' nemnogih na vsem Koarme, kto
bolee ili menee ponimal, kakuyu kashu zavaril Rangar i chto predprimut  zhrecy
(a vozmozhno, i sami Sverkayushchie), chtoby etu kashu rashlebat',  a  topku,  na
kotoroj ona varilas', pogasit'. On osoznaval, buduchi realistom, chto shansov
ucelet' u Rangara ochen' malo (osobenno posle togo,  kak  bylo  proizneseno
Slovo),  razve  chto  emu  pomogut  stoyashchie  za  nim  sily.   No   aktivnoe
vmeshatel'stvo moglo privesti k bol'shoj bede, vplot' do razryva Tkani Mira,
na chto, estestvenno, ne pojdet nikto, kem by on ni byl.  Ibo  konflikt,  v
chem by on ni zaklyuchalsya, imeet smysl, esli sushchestvuet predmet konflikta. S
unichtozheniem poslednego teryaet smysl i sam konflikt.
   O suti konflikta grand-mag razmyshlyal ochen' mnogo i uporno, no tak i  ne
prishel ni k kakomu pravdopodobnomu vyvodu.  Vprochem,  drugogo  i  byt'  ne
moglo, ibo masshtaby konflikta,  s  odnoj  storony,  okazalis'  prosto-taki
nepredstavimymi dlya  samyh  vydayushchihsya  umov  Koarma,  a  s  drugoj  -  on
proizoshel vo mnogom sluchajno (ili,  tochnee,  vsledstvie  narusheniya  tonkoj
struktury prichinno-sledstvennyh svyazej),  iz-za  nepredskazuemogo  dazhe  v
kategoriyah vnevremennoj polivirtual'nosti  stolknoveniya  interesov  mnogih
moguchih sil.
   Samo Slovo bylo vosprinyato magami Lotosa  ves'ma  neodnoznachno.  Klyatvy
klyatvami,  no  kol'  skoro  v  kachestve  istin   v   poslednej   instancii
postuliruyutsya utverzhdeniya ne tol'ko neochevidnye, no i vyzyvayushchie somneniya,
byt' bede. Slozhivshayasya v Valkare  situaciya  sama  po  sebe  nachala  yavlyat'
ugrozu i Ustoyam, i Planu, poetomu byl ekstrenno sozvan  Velikij  Magistrat
Lotosa, i sam zhrec beloj mantii Nessekar Kirlaudit, vtoroe lico v kastovoj
ierarhii posle Verhovnogo ZHreca, pribyl v Valkar  i  proiznes  prostrannuyu
rech' pered magami vysshih rangov, pytayas' razveyat' somneniya v  pravil'nosti
vyskazannyh v Slove postulatov. Emu mnogogo udalos'  dobit'sya,  i  bol'shaya
chast'  magov  izmenila-taki  svoyu  tochku  zreniya;   odnako   somnevayushchiesya
ostalis', i Ol'gern Ornet, bolee drugih znavshij Rangara, nevol'no okazalsya
liderom voznikshego men'shinstva. U nego sostoyalsya ves'ma tyagostnyj razgovor
s Verhovnym Magom Lotosa Al'vistom |lgoellasom el'-Tajkondom, no  dazhe  on
ne pokolebal slozhivshihsya u Ol'gerna Orneta ubezhdenij.  I  kogda  grand-mag
uznal o plenenii Rangara i ego predstoyashchem poedinke v kachestve  gladiatora
Al'kondara Tirtaida in-Horuma s nekim tainstvennym superbojcom Imperatora,
on sozdal magicheskij koridor v prostranstve vysshego poryadka i perenessya  v
Vendu. Zdes' on inkognito poselilsya v odnoj iz gostinic Srednego goroda  i
prinyalsya zhdat' nachala "boya veka".


   Dol'she vseh v nevedenii otnositel'no predstoyashchej  shvatki  lyubimogo  na
stolichnoj Arene prebyvala Lada. Odnako v  itoge  Al'kondar  poschital,  chto
Rangar budet luchshe srazhat'sya, esli  uznaet,  chto  ego  vozlyublennaya  budet
nablyudat' za hodom poedinka;  on  soobshchil  ob  etom  devushke  i  porazilsya
hladnokroviyu, s kakim ona vosprinyala eto izvestie.
   - Vy uvereny, ledi, chto inomiryanin pobedit i na etot raz? - sprosil on,
podnyav brovi.
   - YA  niskol'ko  ne  somnevayus'  v  etom,  vashe  vysokomogushchestvo,  -  s
dostoinstvom otvetila Lada. I eto byla svyataya pravda, hotya s etogo momenta
chernyj zmeenysh trevogi poselilsya v ee dushe, i suzhdeno emu  tam  ostavat'sya
do samogo ishoda srazheniya.


   I vot den', kotorogo s takim neterpeniem ozhidala vsya  Venda,  nastupil.
Uzhe s samogo utra k Arene hlynuli tolpy lyudej. Vnachale eto byli  vse  lyudi
prostye: matrosy, dokery, masterovye, ulichnye plyasuny i akrobaty, brodyachie
aktery, sredi kotoryh nashla sebe mesto i truppa  tainstvenno  pogibshego  v
Ornofe Dolera Bifusha (sledstvie, kak eto chasto byvaet,  nichego  ne  dalo),
remeslenniki, melkie torgovcy, krest'yane s blizlezhashchih  dereven',  ryadovye
voiny. Daleko ne u vseh imelis' bilety, i delo zaklyuchalos' ne tol'ko v  ih
ogromnoj stoimosti - mnogie gotovy byli otdat' chut' li ne  vse  sberezheniya
za  vozmozhnost'  uvidet'  "boj  veka".  Prosto  tribuna,  gde  razreshalos'
nahodit'sya prostolyudinam, imela ogranichennye razmery i ne  mogla  vmestit'
vseh zhelayushchih. Imenno poetomu silami mnogih magov vokrug  nastoyashchej  Areny
srochno sozdavalis' areny fantomnye, no na kotoryh  mozhno  bylo  dostoverno
uvidet' vse, chto proishodilo na  Arene  vsamdelishnoj.  I  estestvenno,  za
pravo nablyudat' dazhe za fantomami bojcov vzimalis' nemalye den'gi.
   Blizhe k poludnyu k Arene stali s容zzhat'sya bogato razukrashennye karety so
stolichnoj znat'yu. Blestyashchie kavalery s  eshche  bolee  blistatel'nymi  damami
vazhno  proshestvovali  na  tribuny  dlya  Dvoryan,  postepenno  zapolnyaya  ih;
otdel'nyj sektor prednaznachalsya dlya vysshih armejskih chinov, gde i okazalsya
Karlehar la For-Roks.
   Grand-mag Ol'gern Ornet vybral, sleduya izbrannomu obrazu, tribunu lyudej
nebednyh, no poka sobstvennym  gerbom  ne  obladayushchih.  Po  ironii  sud'by
nevdaleke ot nego, no na drugoj tribune, raspolozhilsya Fishur, mrachnyj, zloj
i polnyj durnyh predchuvstvij.
   Sredi  rasfranchennyh  stolichnyh  dvoryan  skromno  vyglyadel  markiz   la
Dug-Hornar, no vendijskie gercogi i grafy s opaskoj kosilis' na ego  svitu
iz moguchih, ispeshchrennyh shramami gladiatorov. Kstati, mnogie vendijskie  (i
ne tol'ko) gladiatory raspolozhilis' zdes'  zhe,  na  special'no  vydelennyh
mestah dvoryanskogo sektora; byl sredi nih i Kerchermar Harlof, i  nastoyashchaya
burya protivorechivyh  chuvstv  i  emocij  bushevala  v  nem:  on  vsej  dushoj
nenavidel Rangara Ola, kotoryj pobedil i poshchadil ego v Poselke  Rudokopov,
chem  unizil  smertel'no  i  neproshchaemo,  no  i  zhelat'   pobedy   monstru,
poludemonu, _necheloveku_, on ne mog.
   Imperatorskuyu  lozhu  zanimal  sam  Imperator  Tor  Vtoroj  Premudryj  s
suprugoj Tilenoj i synom, princem Skejvarom; ryadom sideli neskol'ko  osobo
priblizhennyh sanovnikov, nachal'nik lichnoj gvardii i tri pridvornyh maga  v
range maga-grandmagistra.  Po  pravuyu  ruku  Imperatora  v  sosednej  lozhe
vossedali tri Verhovnyh Maga:  Al'vist  |lgoellas  el'-Tajkond,  Al'kondar
Tirtaid in-Horum  i  Alessar  Rohas  nor-Adamar.  Magi  veli  nevidimuyu  i
neslyshnuyu dlya postoronnih myslebesedu, v podtekste  kotoroj  stoyal  tol'ko
odin vopros: kak eto uvazhaemogo kollegu  Al'kondara  ugorazdilo  vystavit'
inomiryanina, bojca pust' i velikolepnogo, no cheloveka, protiv ischadiya  sil
razrusheniya  vysshego  poryadka  Glezengh'arra,   syna   chudovishchnogo   demona
Horhongurta  i  zhenshchiny...   Al'kondar   stepenno   otvechal,   chto   reshil
ispol'zovat' Rangara pered smert'yu dlya popolneniya kazny  Hrama  Zmei,  chem
chastichno kompensiroval by prichinennyj tem zhe Rangarom ushcherb vo  vremya  ego
pervogo i poslednego poseshcheniya Hrama; no on, Al'kondar, dazhe  podumat'  ne
mog, kogo vystavit protiv inomiryanina Imperator. Al'vist i Alessar vezhlivo
udivilis' etomu i pointeresovalis', pochemu Al'kondar ne pribegnul k  magii
i ne prochital budushchego. V otvet Al'kondar soslalsya na  zakon,  zapreshchayushchij
primenyat' magiyu protiv  Imperatora,  odnako  sam  pochuvstvoval  vzdornost'
privedennogo argumenta (etot zakon  ne  nosil  bezuslovnogo  haraktera)  i
zayavil, chto po-prezhnemu verit v pobedu svoego stavlennika. Verhovnye  magi
pozhelali kollege uspeha, odnako fon  ih  myslej  nedvusmyslenno  ukazyval,
kakoj ishod boya oni polagayut naibolee veroyatnym. Na  etom  ih  myslebeseda
prervalas'; Al'kondar, zakryv svoe soznanie, vpervye so zlost'yu podumal  o
kategoricheskom (i bezuslovnom) zaprete na privlechenie  magicheskih  sredstv
ne tol'ko dlya pomoshchi gladiatoram, no dazhe dlya prognozirovaniya  rezul'tatov
poedinka pri pomoshchi, naprimer. Oka Proroka.  Vprochem,  takoe  predskazanie
nikogda ne bylo odnoznachnym, zato vsegda sushchestvovala veroyatnost'  oshibki,
tem  bol'shaya,  chem  blizhe  stoyali  velichiny  veroyatnostej   al'ternativnyh
ishodov.
   Ostavalos' zhdat' i nadeyat'sya.


   Koldovskie sily perenesli Rangara srazu  v  gladiatorskuyu,  otkuda  emu
predstoyalo vyjti na Arenu. Krome nego, v komnate nahodilis'  eshche  dvoe:  v
odnom iz nih Rangar srazu priznal sobrata po  professii,  vtoroj  byl,  po
vsej vidimosti, lekar', prichem v ves'ma vysokom range  grand-maga,  o  chem
svidetel'stvovali dve tisnenye zmejki na ego rukave.  Na  stole  blesteli,
perelivayas', dospehi i oruzhie Rangara, i sredi  prochego  -  blagoslovennaya
kol'chuga. Rangar oshchutil zvenyashchij nakat znakomogo volneniya i v kotoryj  uzhe
raz podivilsya dvojstvennosti sobstvennoj natury. Kakaya-to chast' ego  vsemi
silami  protivilas'  tomu,  chto  dolzhno  proizojti,  a  drugaya  drozhala  v
upoenii... I sejchas on dolzhen dat' volyu  vtoroj  chasti  sebya  i  zaglushit'
pervuyu. Potomu chto eshche ne dostignuta cel', v opasnosti Lada i ne vse dolgi
uplacheny. Potomu chto prosto ne hochetsya umirat', demon  poberi.  I  potomu,
chto sredi tysyach neznakomyh lyudej na tribunah est' i takie,  kotorye  znayut
ego, lyubyat i iskrenne zhelayut emu  pobedy.  |to  i  markiz  la  Dug-Hornar,
skoree vsego pribyvshij v stolicu s  velikanom  Dajnom  i  eshche  neskol'kimi
gladiatorami. Rangar  vdrug  vspomnil,  kak  trogatel'no  druzhina  markiza
provozhala ego i Tangora, i na glaza edva ne navernulis' slezy... I ved'  v
obshchem-to ne tak uzh mnogo vremeni proshlo s  toj  pory,  no  skol'ko  lig  i
sobytij vmestili oni! Inym na celuyu zhizn' hvatit... Budet sredi zritelej i
general Karlehar la For-Roks, proslavlennyj  voin  s  serdcem  otvazhnym  i
dobrym, kotorogo dazhe mnogie bitvy ne smogli ozhestochit'.  On  ved'  mechtal
posmotret', kak rabotaet na Arene Rangar. Ego zhelanie  skoro  sbudetsya,  i
Rangar postaraetsya ne ogorchit' ego. Pribyl v  Vendu  i  grand-mag  Ol'gern
Ornet iz dalekogo svetlogo Valkara, pered kotorym  i  Rangar,  i  Fishur  v
neoplatnom  dolgu...  Vryad  li  samo   krovavoe   zrelishche   dostavit   emu
udovol'stvie, no on budet bolet' za Rangara, nesmotrya ni  na  kakie  kozni
zhrecov. A s  nebesnogo  ostrova  Taruku-Garm  za  boem  budet  vnimatel'no
nablyudat' pokinuvshaya brennoe telo  dusha  Tangora...  Kak  ne  hvataet  ego
sejchas Rangaru! I Fishur budet smotret' ego boj - esli ucelel,  konechno.  A
koli ne povezlo drugu - najdet ego dusha pristanishche  na  nebesnom  ostrove,
ryadom s dushoj Tangora. No budet u nego eshche odin zritel', glavnyj  -  Lada.
On predstavil na mig, chto budet s nej, esli etot poludemon ub'et ego u nee
na glazah, i do boli zakusil gubu.
   Rangar  reshitel'no  izgnal  poslednij  mysleobraz  iz  golovy,  vezhlivo
ispolnil Ritual Privetstviya, vyslushal otvet i podoshel k oruzhiyu. Vzyal mechi,
oshchutiv znakomuyu priyatnuyu tyazhest', i oni  ozhili  v  ego  rukah  sverkayushchimi
molniyami, prosvistev neskol'ko taktov privychnoj pesni smerti.  U  verzily,
nazvavshegosya CHonkorom, otvisla chelyust', a grand-mag udivlenno-odobritel'no
shchelknul yazykom. Rangar polozhil mechi,  snyal  improvizirovannuyu  nabedrennuyu
povyazku, razvernul chernoe triko i nadel  ego  -  ostaviv,  pravda,  golovu
celikom otkrytoj. Zatem vzyal dospehi i oruzhie i povernulsya k CHonkoru:
   - YA gotov. Kogda vyhod?
   - Eshche net, - otozvalsya CHonkor posle pauzy. - Sejchas vystupit gerol'd, a
potom vyzovut tebya i tvoego sopernika.
   - Horosho, - skazal Rangar, polozhil  vse  na  mesto  i  sel  na  shirokij
topchan, stoyashchij posredi komnaty. |ta pauza tol'ko na pol'zu  emu.  On  kak
raz uspeet izgnat' poslednie krohi nervoznoj, skovyvayushchej napryazhennosti  -
neizbezhnye proyavleniya "predboevoj lihoradki", ohvatyvayushchej poroj  i  samyh
opytnyh bojcov.
   ...Uhodilo, utekalo, uplyvalo v beskonechnost' vse negativnoe, chto moglo
pomeshat' emu drat'sya... CHto zh, on v samom dele gotov k srazheniyu. Tak,  kak
nikogda ran'she.


   Nad ogromnym amfiteatrom stolichnoj Areny, kak  minimum  vdvoe  bol'shim,
chem v Lig-Hanore, visel mnogogolosyj govor,  slivayas'  v  gul,  negromkimi
poka eshche raskatami unosyashchijsya v sverkayushchij zenit; Arena napominala  krater
prosnuvshegosya vulkana nakanune  izverzheniya.  Navernoe,  so  dnya  postrojki
etogo vnushitel'nogo sooruzheniya zdes' ne sobiralos'  stol'ko  naroda.  Lyudi
stoyali v prohodah, zabiralis' na osnovaniya kolonn i kontrforsov, i lish' na
tribunah dlya znati carilo otnositel'noe spokojstvie, hotya  i  zdes'  berhu
negde bylo stupit'.
   Rovno  v  polden'  gryanuli  fanfary,  i  na  special'noj  tumbe   podle
imperatorskoj lozhi poyavilsya gerol'd v slepivshem glaza  purpurnom  odeyanii.
Govor mgnovenno stih, i nad amfiteatrom povisla  nepravdopodobnaya  tishina.
Kazalos', zriteli zataili dazhe dyhanie.
   - Ego Velichestvo Imperator! Ego vysokomogushchestvo Verhovnyj Mag  Lotosa!
Ego vysokomogushchestvo Verhovnyj Mag Zmei!  Ego  vysokomogushchestvo  Verhovnyj
Mag  Zemli,  Vody  i  Ognya!  Ih  siyatel'stva  princy  korolevskoj   krovi!
Blagorodnye gercogi, grafy  i  markizy!  Mogushchestvennye  magi,  doblestnye
voiny, chestnye torgovcy! Pochtennye grazhdane Kron-armara, uvazhaemye  zhiteli
stolicy   i   drugih   gorodov!   Segodnya   sostoitsya    poedinok    mezhdu
gladiatorom-chuzhestrancem Rangarom  Olom,  prozvannogo  Porhayushchej  Smert'yu,
kotoryj vystupit pod  pokrovitel'stvom  Verhovnogo  Maga  Zmei  Al'kondara
Tirtaida in-Horuma, i plennikom Ego Imperatorskogo Velichestva Tora Vtorogo
Premudrogo Glezengh'arrom, prozvannogo Udarom-Iz-Mraka!
   Gerol'd sdelal pauzu, i gustoj, plotnyj gul, pochti ston,  pronessya  nad
tribunami   -   tak   otreagirovali   zriteli   na   raskrytie   inkognito
imperatorskogo bojca, potomu  chto  malo  kto  znal  eto  zaranee.  Imya  zhe
Glezengh'arra, zlobnogo i strashnogo poludemona-polucheloveka, znali vse. Im
pugali  detej  ot  Krasnoj  pustoshi  do  Zaoblachnogo  hrebta,  ego  imenem
proklinali  vragov,  nikogda  ne  proiznosya  ego  k  nochi.   Kogda   shest'
magov-grand-magistrov  -  po  dva  ot  kazhdoj  velikoj  magii  -   pojmali
Glezengh'arra i zatochili ego v magicheskij pentaedr, tysyachi lyudej vzdohnuli
spokojno, izbavlennye ot straha popast' na uzhin monstru.
   Imperskij sud prigovoril merzkoe i opasnejshee sushchestvo k kazni, no  sam
Imperator, s  pomoshch'yu  magov  lishiv  Glezengh'arra  demonicheskih  svojstv,
otsrochil ispolnenie prigovora na neopredelennyj srok i soderzhal poludemona
v odnoj iz samyh mrachnyh svoih temnic, slovno dozhidayas' momenta, kogda tot
emu prigoditsya. I - dozhdalsya, kak emu pokazalos'.
   Trudno skazat', chto  dvigalo  Imperatorom  -  alchnost'  li,  azart  ili
stremlenie k pobede lyuboj cenoj. No dal on mahu, i to nemalogo, potomu chto
eshche ni razu avtoritet i populyarnost' monarha  v  narode  ne  padala  stol'
stremitel'no i ne nizverglas' stol' nizko. Za schitannye  zany  publika  na
tribunah iz raznosherstnoj, raznolikoj i raznokastovoj tolpy prevratilas' v
edinyj organizm, tysyachi dyhanij slilis' v odno, tysyachi serdec  zabilis'  v
unison, i dazhe v gladiatorskoj Rangar oshchutil tok lyubvi i podderzhki.
   ...Gerol'd eshche govoril chto-to, no slova proletali  mimo  ushej  Rangara,
sejchas on slushal i vnimal tol'ko etomu  potoku,  i  emu  kazalos',  chto  v
plotnoj  ognistoj  masse,  vlivavshejsya  v  nego,  on  razlichaet   znakomye
solnechnye ruchejki...
   Na zheltovato-belyj krug Areny Rangar vyshel  pervym,  vstrechennyj  burej
privetstvennyh vozglasov. Sud'i edva li ne obnyuhali ego oruzhie i  dospehi,
dolgo myali v rukah  chudo-kol'chugu,  probovali  i  na  oshchup',  i  volshebnoj
palochkoj-indikatorom chernoe triko.  I,  ne  obnaruzhiv  nichego  zapretnogo,
vazhno  dali  razreshenie  na  ih  ispol'zovanie.  I  vzory  zritelej  vnov'
obratilis' k vyhodu iz  tunnelya,  otkuda  dolzhen  byl  poyavit'sya  sopernik
Rangara, i  vnov'  tishina  opustilas'  na  amfiteatr...  no  teper'  nechto
zloveshchee chudilos' v nej, i Rangar oshchutil, kak chto-to mutornoe  i  holodnoe
shevel'nulos' v grudi.
   I v eto vremya chetvero temnokozhih  gigantov-varijcev  vynesli  na  Arenu
ogromnuyu klet' iz stal'nyh  prut'ev  tolshchinoj  s  ruku  Rangara,  na  polu
kotoroj temnel kakoj-to besformennyj kom. Priglyadevshis', Rangar ponyal, chto
eto plotnoe temnoe pokryvalo, pod kotorym taitsya zhivoe sushchestvo.
   Ston-vzdoh pronessya nad tribunami.
   Varijcy, pokoldovav nad massivnym zamkom, otvorili  stvorki  dverej  iz
tolstyh stal'nyh plit, i temnyj kom slovno vyprygnul iz  nih  -  nastol'ko
bystrym poluchilos' dvizhenie. Zatem  nakidka  vzmetnulas'  vverh  i  rvanym
oblakom opala na klet'.
   I tut Rangar vpervye uvidel svoego protivnika.
   Uvideli ego i zriteli, i uzhe ne vzdoh, a  korotkoe  sdavlennoe  "A-ah!"
vyplesnulos' iz amfiteatra. Hotya v etom zvuke slyshalos' skoree  udivlenie,
a ne strah.
   Sushchestvo, otdalenno napominayushchee cheloveka (a skoree neveroyatnuyu  pomes'
cheloveka i pauka), imelo nepriyatnyj, muchnisto-belesyj cvet kozhi, malen'koe
tulovishche i golovu, no neproporcional'no dlinnye konechnosti, u kotoryh  pri
etom bylo kak minimum na odin sustav bol'she, chem togo trebovali  standarty
chelovecheskogo tela.
   Rangara ohvatilo edva li ne  razocharovanie,  odnako  ego  ostrye  glaza
razglyadeli pod belesoj kozhej uprugie kanaty myshc, a na pal'cah ruk i nog -
ogromnye krivye kogti, otsvechivayushchie pochemu-to kak metall, a ne kak kost'.
A kogda sushchestvo podnyalo golovu i posmotrelo na Rangara, on  neproizvol'no
vzdrognul, kazalos', sama smert'  vzglyanula  na  nego  svoimi  svetyashchimisya
mertvennym krasnym ognem glazami.
   No to, chto ego dela sovsem plohi, Rangar ponyal cherez  mgnovenie,  kogda
monstr, sdelav edva ulovimoe  dvizhenie,  ochutilsya  vdrug  srazu  v  centre
Areny. Tochnee, tak pokazalos' zritelyam, potomu  chto  Rangar  eto  dvizhenie
pojmal, no dazhe dlya nego eto bylo trudno - Glezengh'arr dvigalsya  edva  li
ne bystree samogo Rangara. I snova chto-to holodnoe i mutornoe shevel'nulos'
pod serdcem, i ono na mig szhalos', kak pered pryzhkom v temnotu.
   Vot tak-to, drug Rangar, myslenno k samomu sebe obratilsya on, vot ty  i
poimel dostojnogo sopernika. Tochnee, zaimel. Kto kogo poimeet, stanet yasno
ochen' skoro... Rangar znal, chto boj  ne  budet  dolgim.  Poedinki  bojcov,
kotorye mogut dvigat'sya _nastol'ko_ bystro, dolgimi ne byvayut.
   Glezengh'arr byl absolyutno gol i ne  vynes  s  soboj  nikakogo  oruzhiya.
Sud'i smotreli na  nego  s  zametnym  strahom  i  rasteryannost'yu,  izredka
poglyadyvaya to na lozhu Imperatora,  to  vsled  dyuzhim  varijcam,  pokidavshim
Arenu s klet'yu.
   - Vy, ochevidno, udivleny otsutstviem oruzhiya i  dospehov,  -  neozhidanno
chistym i zvuchnym baritonom proiznes monstr, pravil'no  i  chetko  proiznosya
slova. |to proizvelo  vpechatlenie  stol'  protivoestestvennoe,  chto  sud'i
otshatnulis', kak ot udara, a iz desyatka tysyach zritel'skih glotok  vyrvalsya
sdavlennyj vozglas. Situaciyu usugubilo to, chto Glezengh'arr govoril, pochti
ne razzhimaya tonkih, kak lentochnye chervi, gub, k tomu zhe golos shel kak by i
ne ot ego golovy, a voobshche neponyatno otkuda. - Hochu ne tol'ko uverit',  no
i ubedit' dostochtimyh sudej, chto ono mne ne potrebno.
   V zvuchnom golose monstra  prozvuchala  stol'  neprikrytaya  izdevka,  chto
sud'i  otshatnulis'  ot  nego  vtorichno.  A  zatem   sluchilos'   vot   chto:
Glezengh'arr vdrug ischez v tom meste, gde  stoyal;  skol'zyashchaya  belaya  ten'
motnulas' k uzhe vnosimoj v tunnel' kletke;  s  bystrotoj,  prakticheski  ne
vosprinimaemoj obychnym glazom, vybrosilas' vpered dlinnaya mnogosustavchataya
ruka so strashnymi serpovidnymi kogtyami... i chetyre glubokie  borozdy  chut'
li ne naskvoz' proporoli tolstuyu stal' dverej kletki.
   Ne uspeli zriteli i glazom morgnut',  kak  Glezengh'arr  uzhe  stoyal  na
prezhnem meste. Tribuny istorgli ston uzhasa - nakonec-to i tam  ponyali,  na
chto sposobno eto chudovishche. Bolee kogo by to ni bylo ocenil eto  Rangar,  i
iz-za izryadno prohudivshejsya zavesy v pamyati vsplyli slova: mashina  smerti.
|to opredelenie v polnoj mere bylo  primenimo  i  k  nemu,  osobenno  esli
vspomnit' ego krovavyj put' na Koarme.  No,  pozhaluj,  gorazdo  v  bol'shej
stepeni ono podhodilo etomu poludemonu. On vspomnil,  chto  emu  govoril  o
Glezengh'arre Al'kondar, vspomnil obryvki slyshannyh v kabachkah i  tavernah
razgovorov, naskvoz' propitannyh uzhasom,  i  mysl',  besposhchadnaya  v  svoej
ochevidnosti, prishla k nemu: ostanovit' odnu  mashinu  smerti  mozhet  tol'ko
drugaya. A eshche luchshe, esli stolknovenie mezhdu nimi  unichtozhit  obe  mashiny.
Vot tol'ko odna iz nih uzhe ne byla sobstvenno mashinoj,  potomu  chto  v  ee
serdce otyskalos' mesto i dlya druzhby, i dlya sostradaniya, i dlya nezhnosti, i
dlya lyubvi. Ono bylo malym vnachale v obshchem masshtabe, eto mesto,  i  chuvstva
nosili  utilitarnyj,  prikladnoj  harakter,  podchinennye   odnoj,   zhestko
zaprogrammirovannoj zadache, no zatem masshtab vdrug slomalsya, a skoree, tot
malen'kij ugolok v ego dushe chudesnym  obrazom  razdalsya  vglub'  i  vshir',
vytesnyaya  vse  ostal'noe  i  potesniv  dazhe  programmu,  i  mashina  smerti
prevratilas' v cheloveka.
   CHelovek protiv mashiny smerti, podumal Rangar, i vdrug ulybka, legkaya  i
solnechnaya, tronula ego guby, pochti takaya zhe, kakuyu uvideli  svideteli  ego
samogo pervogo boya v Lig-Hanore s CHernoj Maskoj,  tol'ko  ta  ulybka  byla
ulybkoj veselogo osoznaniya sobstvennogo prevoshodstva,  a  eta  -  ulybkoj
mudrosti. I desyatki tysyach zritelej,  strastno  zhelavshih  pobedy  cheloveku,
uvideli etu ulybku, i teplaya volna nadezhdy sogrela ih serdca. No hmurilis'
professionaly Dajn i ego druz'ya, i tyazhelo bylo na  dushe  znavshemu  tolk  v
iskusstve  poedinka   Karleharu,   i   otchayanie   rvalo   serdce   Fishura,
edinstvennogo,  pozhaluj,  cheloveka  na  tribunah,  sposobnogo   ob容ktivno
ocenit' boevye  vozmozhnosti  oboih  sopernikov...  I  vse  bol'she  mrachnel
grand-mag Ol'gern Ornet, vsya magicheskaya moshch'  kotorogo  ne  sposobna  byla
probit' plotnyj tuman,  skryvavshij  blizhajshee  budushchee  dvuh  bojcov...  I
molchalivye  slezy  katilis'  po  shchekam  Lady,   za   korotkoe   vremya   iz
provincial'noj devushki prevrativshejsya v opytnogo, mnogo povidavshego voina,
poznavshego zhizn' i smert', no ne utrativshego pylkosti i lyubvi.
   Tem vremenem sudejskij triumvirat slegka opravilsya ot shoka,  i  arbitry
pristupili k zhereb'evke vidov  oruzhiya.  I  tut  slepaya  sud'ba  ulybnulas'
monstru. Golos glavnogo  sud'i  slegka  drozhal,  to  i  delo  sbivayas'  na
fal'cet, kogda on ob座avil, chto pravo vybora oruzhiya - odinakovogo dlya  sebya
i sopernika - vypalo Glezengh'arru. I tut zhe razdalsya bariton monstra:
   - YA uzhe skazal, chto v lyubom sluchae budu drat'sya bez  oruzhiya,  poskol'ku
ono ne uvelichit  moih  sil.  Teper'  pust'  i  moi  dostochtimyj  protivnik
postupit tak zhe.
   Vot tak, podumal Rangar i pochemu-to oglyanulsya  na  akkuratno  slozhennye
dospehi i oruzhie, vot tak-to...
   I  tut  chej-to  gromkij  golos   donessya   iz   lozhi,   primykavshej   k
imperatorskoj:
   - Vysokie sud'i! Proshu  spravedlivosti!  Uchityvaya  estestvennoe  oruzhie
bojca Glezengh'arra, kotoroe on tol'ko  chto  vsem  nam  stol'  vpechatlyayushche
prodemonstriroval,  proshu  vashego  soizvoleniya  na  noshenie  moim   bojcom
kol'chugi, kotoraya, kak vam izvestno, sobstvenno oruzhiem ne schitaetsya!
   |to proiznes Al'kondar. On vskochil na nogi, glaza ego goreli, lico bylo
krasnym. Imperator serdito pokosilsya na nego, odnako promolchal, pamyatuya  o
sugubo konfidencial'noj besede, proisshedshej nakanune poedinka.
   Troe sudej, sbliziv golovy, nachali obsuzhdat' pros'bu  Verhovnogo  Maga.
Po zakonu nikto ne mog otmenit' resheniya, kotoroe oni  sejchas  primut.  Oni
znali eto i v glubine dushi kazhdyj sochuvstvoval Rangaru  i  im  takzhe  bylo
ponyatno nastroenie  zritelej,  polnost'yu  i  bezogovorochno  podderzhivavshih
bojca-cheloveka, no oni takzhe opasalis' gneva Imperatora, i somnenie tyazhkim
gruzom leglo na chih. I v etot moment vnov' zazvuchal bariton Glezengh'arra:
   - Pust' nadenet rubashechku. YA ne vozrazhayu.
   Mneniya gladiatorov, po zakonu, ne imeli nikakogo znacheniya dlya sudej,  i
vse tri arbitra posmotreli na Imperatora, ch'im  bojcom  byl  Glezengh'arr.
Tor Vtoroj Premudryj skrivilsya, no, podstegnutyj  gluhim  ropotom  tribun,
edva zametno, neohotno  kivnul.  I  triumvirat  tut  zhe  razreshil  Rangaru
oblachit'sya v dospeh iz chernogo nifrillita.
   Rangar mgnovenie kolebalsya,  no,  brosiv  eshche  odin  vzglyad  na  tusklo
otsvechivayushchie  krivye  lezviya,  venchayushchie  konechnosti  monstra,   kol'chugu
natyanul. On otlichno ponimal, chto eto povyshaet ego  shansy  gorazdo  men'she,
chem schitali dazhe umudrennye professionaly, no vse zhe povyshaet.  I  eshche  on
znal, chto v etom poedinke sklonit' chashu vesov  v  tu  ili  druguyu  storonu
mozhet lyubaya, samaya  neznachitel'naya  meloch'.  A  kol'chuga  byla  otnyud'  ne
meloch'yu.
   Sud'i skorogovorkoj proiznosili poslednie ritual'nye frazy.
   Rangar i Glezengh'arr zastyli drug protiv druga v pyati shagah.
   CHelovek vpervye pristal'no posmotrel v glaza monstru.
   Oni  napominali  pritushennye  peplom  ugli;  sataninskaya   alchnost'   i
_predvkushenie_ togo, chto dolzhno sejchas proizojti, goreli v nih pod  spudom
ravnodushiya i seroj skuki; i eto sovmeshchenie nesovmestimyh chuvstv delalo  ih
osobenno strashnymi. Glaza sideli uzko na nebol'shom,  smorshchennom  kak  plod
betir'i lice, gde lish' edva  byli  oboznacheny  lysye  brovi,  nos  i  rot,
pohozhij na nozhevoj nadrez; do pory do  vremeni  rot  etot  pryatal  moshchnye,
ostrye kak britva, krivye klyki. CHerep tozhe byl absolyutno bez  volos;  ushi
imeli ostrokonechnuyu formu i pohodili na zverinye SHeya  ne  prosmatrivalas',
bolee togo,  sozdavalos'  vpechatlenie,  chto  golova  sidit  v  yamke  mezhdu
pokatymi plechami, svitymi, kak i vse telo, iz tugih  kanatoobraznyh  myshc.
Perednie  konechnosti  (slovo  "ruki"  yazyk  ne  povorachivalsya  proiznesti)
prebyvali v bespreryvnom i, na pervyj vzglyad, haoticheskom dvizhenii, odnako
Rangar dovol'no bystro  ulovil  opredelennuyu  sistemu  -  monstr,  pohozhe,
intuitivno doshel do koj-kakih svyazok odnoj iz bazovyh  tehnik  rukopashnogo
boya,  izvestnyh  na  rodine  Rangara.  Nizhnie   konechnosti   byli   shiroko
rasstavleny i prochno stoyali na smeshannom s opilkami peske, kotoryj skryval
gluboko zaryvshiesya v nego kogti.
   Medlenno, kontroliruya kazhduyu fazu dvizhenij i osobenno  dyhaniya,  Rangar
prinyal svoyu izlyublennuyu stojku. Vse  postoronnie  mysli  ischezli,  ostaviv
holodnuyu, kristal'nuyu yasnost' soznaniya i oshchushchenie  ego  ogromnoj  emkosti.
Telo do kraev bylo nalito siloj i v to zhe vremya kazalos' nevesomym; sejchas
Rangar mog by vzletet', esli by zahotel.  Mgnoveniya  zamedlili  svoj  beg,
rastyanulis'; vklyuchilos' "vtoroe zrenie", i Rangar teper' mog "videt'", chto
proishodit s bokov, sverhu i dazhe szadi pochti stol' zhe  otchetlivo,  kak  i
obychnym zreniem (on, v chastnosti, "videl", kak shli na  svoi  mesta  sud'i,
kak rab unes ego mechi i prochuyu nenuzhnuyu uzhe amuniciyu).
   I v etot moment gryanul gong.
   Boj nachalsya.


   Nezadolgo do poedinka, otschet mgnovenij kotorogo  tol'ko  chto  nachalsya,
sostoyalas' tajnaya vstrecha  Imperatora,  Verhovnogo  Maga  Zmei  i  Vtorogo
ZHreca.
   Imperator, hudosochnyj zhelchnyj muzhchina pyatidesyati dvuh let ot  rodu,  na
lice kotorogo vremya i tshchatel'no skryvaemye poroki ostavili zametnye sledy,
hmurilsya i poryvalsya chto-to skazat', no ne reshalsya. V  nepisanoj  ierarhii
vysshih sanovnikov Koarma _vtoroe_ lico zhrecheskoj kasty bylo vyshe _pervogo_
lica v gosudarstve.
   Al'kondar  tozhe   prevoshodno   znal   ierarhiyu,   poetomu   molchal   s
nepronicaemym licom. Govoril Nessekar Kirlaudit.
   - K sozhaleniyu, moi  dostojnye  muzhi,  ya  vynuzhden  konstatirovat',  chto
razreshenie na provedenie poedinka bylo oshibkoj, i Svetlejshij pryamo  ukazal
na eto. Odnako sejchas chto-libo izmenit' bez  opasnyh  posledstvij  uzhe  ne
predstavlyaetsya vozmozhnym, i posemu boj sostoitsya. Ideal'nym variantom  ego
ishoda sleduet priznat' smert' inomiryanina, kotoryj edva li ne  na  glazah
stanovitsya narodnym geroem.
   Tut uzhe i Al'kondar dernulsya, pytayas' chto-to skazat', no zhrec ostanovil
ego holodnym nasmeshlivym vzglyadom.
   - Ne bojsya, zakon ne budet narushen, i shvatka budet chestnoj. No -  esli
kakim-to obrazom inomiryaninu  udastsya  pobedit'  -  on  vse  ravno  dolzhen
nemedlenno umeret'. Ot ran, ot poteri krovi, on neschastnogo  sluchaya  -  ot
chego ugodno. Hotya predvizhu v etom variante krajne nezhelatel'nye volneniya v
narode... Ploho. Nado sdelat' tak, chtob ego smert' ne vyzvala ni  malejshih
podozrenij. Ni malejshih, podcherkivayu. Itak, kakie budut predlozheniya?
   - U menya ih net, poskol'ku v nih net  nadobnosti,  -  nadmenno  vskinul
golovu Imperator. - Neuzheli kto-libo iz vas _na samom dele_ dopuskaet, chto
obychnyj chelovek sposoben pobedit' Glezengh'arra?
   - Inomiryanin ne obychnyj chelovek, - vozrazil Nessekar. -  I  kto  znaet,
kakimi svojstvami nadelila Rangara Ola bezdna, ego istorgshaya?
   - U menya est' plan na sluchaj pobedy inomiryanina, - proiznes Al'kondar.
   ...U Nessekara Kirlaudita zagorelis' glaza, kogda mag zakonchil izlagat'
svoj variant razvitiya sobytij.
   - Otlichno! - pohvalil on, hlopnuv v ladoshi. - Zmeya voistinu kovarna,  i
mozgi u tebya,  Al'kondar,  varyat  po-prezhnemu  neploho...  No  budet  odna
problema:  Ol'gern  Ornet.  Grand-mag  dostatochno  iskushen,  chtoby  uznat'
istinu.
   - Znachit, ego kakim-to obrazom neobhodimo nejtralizovat'.  Hotya  by  na
vremya spektaklya, - skazal Al'kondar.
   - YA vyzovu ego v Hram, - kivnul zhrec. - Otkazat'sya on ne posmeet.


   Za vremya dolgih razmyshlenij v plenu Rangar ne raz obrashchalsya  myslyami  k
tainstvennomu sushchestvu (a tochnee, kak byl uveren Rangar, _sverhsushchestvu_),
kotorogo on pro sebya nazyval Pokrovitelem;  imenno  s  nim  ego  svyazyvalo
utrachennoe kol'co. Svyaz' etu on oshchushchal poroj sil'nee, poroj  slabee,  chashche
vovse ne zamechaya ee, no ona byla: hot' i nezrimaya, no ne  menee  real'naya,
chem pupovina, soedinyayushchaya rebenka s mater'yu. Pupovina oborvalas' s utratoj
kol'ca i vozniknoveniem gasyashchego interferencionnogo kupola, i Rangar dolgo
ne mog svyknut'sya s chuvstvom pugayushchej  pustoty  vnutri  cherepnoj  korobki,
slovno ischezla znachitel'naya i vazhnaya chast' ego mozga, a  v  obrazovavshejsya
kaverne vocarilsya edva li ne mezhzvezdnyj vakuum...
   Rangar inogda pytalsya predstavit', kak  vyglyadit  Pokrovitel',  i  chashche
vsego  voobrazhenie   risovalo   nekoe,   sotkannoe   iz   vihrevogo   ognya
sverhsushchestvo so vsepronikayushchim vzglyadom beskonechno mudryh glaz, moguchee i
dobroe, dlya kotorogo ne sushchestvovalo ni vremeni, ni rasstoyanij... Konechno,
on tut zhe sam sebya podymal na smeh, ego razum utverzhdal, chto eto  chush',  i
on  soglashalsya  s  etim  utverzhdeniem  rationalis  [razumno  obosnovannyj,
celesoobraznyj (lat.)], no... emu pochti po-detski hotelos', chtoby eto bylo
tak na samom dele.
   Kak ni stranno, no koe v chem Rangar okazalsya prav. Dlya  Pokrovitelya  ni
rasstoyanie, ni vremya (v obychnom smysle) znacheniya prakticheski ne imeli. Mog
on, bylo by zhelanie, i predstat' v  upomyanutom  "ognennom"  oblich'e,  kak,
sobstvenno, i v lyubom drugom,  no  ni  zhelaniya,  ni  neobhodimosti  takogo
voploshcheniya ne voznikalo, i on prebyval v  sostoyanii  "chistoj"  informacii,
zakodirovannyj v modulyaciyah bazisnyh kolebanij informpolya; v  etom  smysle
ego mozhno bylo nazvat' "informom". Perehod v "veshchestvennoe", a  tochnee,  v
"oveshchestvlennoe" sostoyanie trudnostej  ne  predstavlyal,  no  tail  groznuyu
opasnost' dlya toj real'nosti, gde  etot  perehod  on  by  osushchestvil.  Tak
odnazhdy on edva ne pogubil sobstvennyj, porodivshij ego mir...
   Spravedlivym  sledovalo  priznat'  i  predpolozhenie  Rangara   o   moshchi
Pokrovitelya; v etom  smysle  pristavka  "sverh"  v  slove  "sverhsushchestvo"
vpolne opravdyvala sebya, no  tol'ko  v  izvestnyh  predelah,  opredelyaemyh
istinoj o  tom,  chto  vse  v  mire  otnositel'no.  Mogushchestvo  Pokrovitelya
prevoshodilo silu i vozmozhnosti cheloveka primerno  v  toj  zhe  stepeni,  v
kakoj ogon' zvezdnyh nedr prevoshodit plamya kostra. V to zhe vremya  on  byl
ne tol'ko ne vsesilen, no dazhe slab -  v  sravnenii  s  nekotorymi  silami
vselennoj, i mog lish' ispol'zovat' zakony Mirozdaniya, no ne narushat' ih (i
v etom  on  udivitel'no  pohodil  na  cheloveka).  Nesravnimye  po  moshchi  s
chelovecheskimi  intellektual'nyj  potencial  i   myslitel'nye   vozmozhnosti
Pokrovitelya otnyud' ne prevratili ego v  preslovutyj  "holodnyj  i  chistyj"
razum; bolee togo, glubina i vseohvatnost' chuvstv informa byla  nedostupna
cheloveku, a nakal bushevavshih v nem  emocij  mog  prosto-naprosto  cheloveka
ubit'. Odnako esli podavlyayushchee bol'shinstvo sfer bytiya Pokrovitelya ne imeli
dazhe otdalennyh analogij s sushchestvom cheloveka, to  v  emocional'noj  sfere
sootnesti, sopostavit' mozhno bylo  mnogoe.  Radost'  i  pechal',  lyubov'  i
sostradanie, vostorg pobedy i bol' utraty, uverennost' i somnenie - eti  i
mnozhestvo  drugih  chuvstv,  opredelyayushchih  emocional'nyj  spektr  cheloveka,
moshchnymi  akkordami  zvuchali  i  v  glavnoj  chasti  informacionnoj  matricy
Pokrovitelya, kotoruyu lyudi nazyvayut dushoj.
   Pokrovitel' otnosilsya k Rangaru kak starshij brat - k mladshemu, kak otec
- k synu. Da tak ono i bylo - v opredelennom,  konechno,  smysle.  Poetomu,
kogda svyaz' prervalas', bol' ocherednoj utraty vspyshkoj s  luchami-kinzhalami
pronzila ego, i vselenskie struny zhalobno zastonali, unosya v beskonechnost'
vibraciyu otchayaniya i gorya... Tshchetno napryagal Pokrovitel'  svoi  sverhchutkie
receptory,  pytayas'  ulovit'  slabye  vspleski  znakomogo  psihoizlucheniya.
Kontinuum  molchal,   i   titanicheskij   intellekt,   proanalizirovav   vse
vozmozhnosti, prinyal za osnovu naibolee veroyatnuyu... i nevernuyu.  V  dannom
sluchae  naibolee  veroyatnoj  prichinoj  prekrashcheniya  svyazi,  kak   netrudno
dogadat'sya dazhe sushchestvam s intellektom neizmerimo slabee  superintellekta
informa, byla gibel'  Rangara.  Poetomu  Pokrovitel'  prinyalsya  nemedlenno
osushchestvlyat' zapasnoj plan. CHeloveku, kak izvestno, svojstvenno  nadeyat'sya
dazhe v beznadezhnyh situaciyah, kogda i nadeyat'sya-to ne na chto.  Informu  ne
byla chuzhda eta strannaya osobennost', no v otlichie ot slabogo chelovecheskogo
mozga on nadeyalsya ne bez osnovanij, a tochno proschital veroyatnost' sozdaniya
gasyashchego interferencionnogo kupola i vseh posleduyushchih sobytij. I hotya  ona
okazalas'  udruchayushche  maloj,  no   vse   zhe   ne   nulevoj,   i   kartinka
al'ternativnogo budushchego, sootvetstvuyushchego dannoj veroyatnosti,  poluchilas'
hot' i slaben'koj, drozhashchej, razmazannoj vdol' tonchajshej mirovoj linii, no
- razlichimoj. I kogda edva ulovimyj  rodnoj  rezonansnyj  signal  vse-taki
prorvalsya k nemu iz vselenskih glubin,  ognevoj  vsplesk  radosti  pronzil
informmatricu Pokrovitelya.
   Sluchilos' eto v tot moment, kogda Rangar  ochutilsya  na  Arene,  kotoraya
nahodilas' vne interferencionnogo kupola.
   K sozhaleniyu, kontakt bez kol'ca  byl  odnostoronnim  i  budet  takovym,
esli... esli  tol'ko  Pokrovitel'  ne  reshit  stat'  na  gran'  dopustimoj
moshchnosti vozdejstviya.


   Monstr atakoval srazu zhe posle gonga; tochno razmazannoe v  prostranstve
telo vihrem obrushilos' na Rangara, no za mig do smertel'nogo  stolknoveniya
v takoj zhe vihr' prevratilas' figura cheloveka, i  kakoe-to  vremya  zriteli
nichego ne mogli ponyat' i razlichit'  v  smercheobraznom  dvizhenii  v  centre
Areny; no vot seryj smerch raspalsya na dve polovinki - chernuyu i beluyu, -  i
Glezengh'arr s Rangarom otskochili drug ot druga. Monstr  tyazhelo  dyshal,  i
izumlenie zahlestnulo inye chuvstva v  ego  goryashchih  glazah.  On,  konechno,
slyshal, chto emu predstoit srazit'sya s  nekim  chudo-bojcom,  no  ne  prinyal
etogo vser'ez, tak kak znal, chto ni odin chelovek na vsem Koarme ne  ustoit
protiv nego i neskol'kih zanov. I on byl uveren, chto ego pervaya  zhe  ataka
stanet poslednej, i on obretet obeshchannuyu Imperatorom svobodu na bezlyudnom,
no polnom vkusnoj dichi ostrove v teplom YUzhnom more. No emu  ne  tol'ko  ne
udalos' ubit' protivnika,  no  i  sluchilos'  samomu  propustit'  udar,  ot
kotorogo slomalis' s gluhim hrustom tri rebra, a ved' kosti  Glezengh'arra
byli namnogo prochnee kostej obychnogo cheloveka!
   Rangar   vstretil   ataku   Glezengh'arra    "vrashchatel'noj    zashchitoj",
razrabotannoj ego Uchitelem na osnove paradoksal'noj tehniki  izvestnogo  v
proshlom ego mira boevogo iskusstva  pod  nazvaniem  "ajkido".  Vot  tol'ko
rabotat' Rangaru prishlos' na predele sobstvennyh skorostnyh  vozmozhnostej,
ibo temp boya - sovershenno neveroyatnyj s tochki zreniya masterov  proshlogo  -
zadal monstr. Tem ne menee Rangaru udalos' na kakie-to mgnoveniya  prervat'
grad moshchnyh celenapravlennyh  udarov,  haotizirovav  dvizheniya  konechnostej
protivnika, i samomu nanesti udar  -  uzhe  v  sovershenno  drugoj,  zhestkoj
tehnike, v slozhnejshem pryzhke s dvumya perevorotami, pyatkoj v  podreber'e...
no Glezengh'arr uspel chut' prisest',  i  Rangar  popal  po  nizhnim  rebram
pravoj chasti grudnoj kletki.
   No i Glezengh'arr dostal ego:  britvennyj  kogot'  monstra  chirknul  po
levomu bedru Rangara, gde uzhe telo ne zashchishchala kol'chuga,  i  teper'  krov'
struej stekala po noge.
   Glezengh'arr uvidel i  pochuyal  krov';  alchno  podnyalas'  verhnyaya  guba,
obnazhaya krivye zheltye klyki, i on dlinnym alym yazykom liznul okrovavlennyj
kogot'-nozh. Odnako podavil zhelanie nemedlenno brosit'sya na vraga,  pamyatuya
neozhidannyj, moshchnyj i, glavnoe, _neponyatnyj_ otpor; teper' on  reshil  byt'
bolee ostorozhnym, horosho ponimaya, chto vremya srazhaetsya na ego storone  -  s
kazhdym zanom chelovek teryal vse bol'she i bol'she  krovi,  k  tomu  zhe  ochen'
skoro  dolzhno  bylo  podejstvovat'  sekretnoe   oruzhie   Glezengh'arra   -
paralizuyushchij yad na ego kogtyah.
   Trevozhno zashumeli, zavolnovalis' tribuny; nikto iz zritelej  ne  ulovil
obmena udarami, no okrovavlennaya noga Rangara byla vidna vsem, v to  vremya
kak o slomannyh rebrah Glezengh'arra znali lish' sami bojcy.
   I nachalsya  zloveshchij  tanec  smerti;  zriteli  po-prezhnemu  vosprinimali
poedinok lish' fragmentarno - nastol'ko bystry  byli  ataki  i  kontrataki,
kaskady lozhnyh i obmannyh udarov; no Rangar videl, chto dvizheniya protivnika
stali chut' menee stremitel'ny i chto nekotorye iz nih prichinyayut emu bol', i
poetomu Glezengh'arr nachal  instinktivno  izbegat'  ih,  tem  samym  suziv
diapazon svoih boevyh vozmozhnostej, - skazyvalis' slomannye rebra.
   No i Rangaru prihodilos' hudo; bolela noga, budto zhgli  ee  raskalennym
zhelezom, i poka eshche malozametnymi volnami nachala nakatyvat'sya slabost'  to
li ot poteri krovi, to li ot kakoj-to zarazy, tuda popavshej. I  on  ponyal,
chto do konca raunda v takoj izmatyvayushchej manere boya, kotoruyu  navyazal  emu
Glezengh'arr, emu ne proderzhat'sya.
   I togda, sobrav vse  sily  i  maksimal'no  skoncentrirovavshis',  Rangar
nachal ataku, znaya, chto ona budet poslednej  -  libo  dlya  nego,  libo  dlya
Glezengh'arra.
   Budto temnaya molniya udarila v  monstra,  no  nepostizhimym  obrazom  tot
vyvernulsya i ushel iz zony ataki, propustiv lish'  odin  skol'zyashchij  udar  v
pravoe plecho; vprochem, i etogo hvatilo, chtoby perebit'  emu  klyuchicu.  No,
padaya, poludemon  svoej  neveroyatno  dlinnoj  nogoj  uhitrilsya  udarit'  i
dostal-taki pravoe bedro Rangara, razorvav ego chudovishchnym kogtem do  samoj
kosti. Rangar upal, obil'no okrashivaya belyj pesok  Areny  v  alyj  cvet  i
oshchushchaya -  vnezapnym  nakatom  -  strannuyu  oderevenelost'  vseh  myshc,  no
osobenno - v izurodovannyh kogtyami poludemona nogah.
   Glezengh'arr pripodnyalsya i medlenno vstal; levaya  ruka  ego  boltalas',
kak tryapichnaya, no on uzhe znal, chto pobedil. Priblizivshis'  k  poverzhennomu
protivniku, on zadral  vverh  golovu  i  istorg  ledenyashchij,  torzhestvuyushchij
vopl'.
   Ston  uzhasa  i  otchayaniya  pronessya   nad   tribunami,   vyplesnulsya   v
prostranstvo nad Arenoj i unessya  daleko  za  ee  predely.  Kazalos',  vsya
stolica vskriknula ot boli i sostradaniya. I tonko,  pronzitel'no,  strashno
zakrichala  Lada.  Golos  ee  pronzil  soznanie  Rangara,  sorvav  s   nego
predsmertnuyu pelenu; on, kak vsegda, razlichil i vydelil  ego  iz  desyatkov
tysyach drugih, i krik etot slovno sdvinul v nem chto-to, otkryv takoe, o chem
on sam i ne podozreval.
   Glezengh'arr znal, chto iz togo  polozheniya,  v  kotorom  lezhal,  istekaya
krov'yu,  ego  poverzhennyj  protivnik,  udarit'  nevozmozhno,  i   prodolzhal
izdavat' vopli, zadrav golovu i potryasaya zdorovoj rukoj; znal  ob  etom  i
sam Rangar. I vse zhe kakaya-to  nemyslimaya,  zapredel'naya  sila  podnyala  v
vozduh ego iskalechennoe telo, stryahnuv cepenyashchuyu oderevenelost',  i  kogda
monstr zametil dvizhenie, bylo uzhe pozdno, i ego ne spasla ni fenomenal'naya
reakciya, ni fantasticheskaya bystrota.  Rangar  nanes  udar  levoj  nogoj  -
strashnyj  i  neotrazimyj;  hrustnuli,  lomayas',  kosti  cherepa,  i  golova
Glezengh'arra, stavshaya vdrug odnim ploskim kuskom  krovotochashchej  massy  iz
kostej, mozgov i myasa, upala vniz, uvlekaya za soboj otvratitel'noe  pauch'e
tulovishche s eshche dergayushchimisya  v  konvul'siyah  konechnostyami,  i  monstr,  ne
vedavshij, chto takoe porazhenie i smert', bezdyhannyj ruhnul na pesok Areny.
   Vse rano ili pozdno uznaetsya.
   Rangar, edva peredvigaya podgibayushchiesya, chuzhie, vatnye nogi, napravilsya k
tunnelyu,  hotya  kazhdyj  shag  otdavalsya  v  mozgu  vspyshkami   nesterpimom,
neperedavaemoj boli, i cepenyashchee  oderevenenie  vnov'  skovalo  myshcy.  On
znal, chto dolzhen samostoyatel'no pokinut' Arenu, chtoby ne zaschitali nich'yu.
   I tut vulkan Areny vpervye za ves' poedinok  v  polnuyu  silu  vystrelil
torzhestvuyushchim revom vostorga. Potom rasskazyvali, chto slyshali ego chut'  li
ne v Lemare. No Rangar nichego ne slyshal i ne videl: chernaya  vyazkaya  pelena
poglotila vse vokrug, i on upal - no uzhe v tunnele.
   Pobeditelem!
   Rassmatrivaya liniyu sud'by Rangara Ola na Koarme, mozhno  prosledit'  tri
otchetlivo razlichayushchihsya etapa. Pervyj, ves'ma kratkosrochnyj, byl svyazan  s
ego poyavleniem na ostrove Kurku  i  zakonchilsya  v  tot  moment,  kogda  on
otpravil  na  nebesnyj  ostrov  Taruku-Garm  markiza  la  If-SHoona  i  ego
telohranitelej.  Nam  on  predstavlyaetsya  tochkoj  ili,  tochnee,  pyatnyshkom
nevelikih razmerov; eta tochka ili pyatnyshko mogut byt'  prinyaty  za  nachalo
koordinat. Dalee liniya ego sud'by stanovitsya sobstvenno _liniej_, kotoraya,
odnako, nesmotrya na vse ee izgiby i zigzagi, yavlyalas' _odnomernoj_ (tochnee
- dlya chitayushchih eti stroki matematikov - _odnoparametricheskim godografom_).
|to otnyud' ne znachit, chto  ne  sushchestvovalo  inyh  parametrov,  pytavshihsya
vozdejstvovat' na liniyu i prevratit' ee v bolee slozhnoe mnozhestvo tochek  -
prosto  ih  vliyanie  bylo  prenebrezhimo  malym.  Posle   Valkara   _liniya_
prevrashchaetsya v _poverhnost'_ - poyavlyaetsya, v kachestve  vtorogo  parametra,
novyj moshchnyj faktor, hotya eshche vpolne chetko proslezhivaetsya _napravlenie_ (i
poetomu mozhno govorit' ne o poverhnosti voobshche, a o _lente_).
   V tochke tol'ko chto zavershivshegosya poedinka lenta rasslaivaetsya, sobytiya
stanovyatsya  mnogomernymi  i   nachinayut   menyat'sya   s   kalejdoskopicheskoj
bystrotoj, chem-to napominaya voronku vodovorota.  Poslednee  sravnenie  tem
bolee umestno, chto vodovorot imeet os' simmetrii i yarko vyrazhennuyu  _liniyu
dejstviya_.





   Lada dvazhdy teryala soznanie: pervyj raz ot udara uzhasa  i  gorya,  kogda
Rangar upal, a iz ego nogi udaril alyj fontan;  no  ona  bystro  prishla  v
sebya, gotovaya grud'yu brosit'sya na piki ograzhdeniya  Areny,  chtoby  oborvat'
nenuzhnuyu teper'  zhizn',  i  smogla  uvidet'  zaklyuchitel'nyj  akkord  etogo
nemyslimogo boya,  i  vtorichno  upala  v  obmorok  -  uzhe  ot  nevyrazimogo
oblegcheniya i schast'ya.
   Ohranniki-magi totchas perenesli Ladu s Areny v ee pokoi.


   Rangara vnesli v gladiatorskuyu; on  edva  dyshal,  blednyj  kak  mel  ot
poteri krovi i dejstviya yada. Vprochem, ni rany, ni yad ne byli smertel'nymi,
i horoshij lekar'-mag smog by za poltena ustranit' ugrozu zhizni  Rangara  i
za dva dnya postavit' ego na  nogi.  Odnako  u  lyudej,  sgrudivshihsya  vozle
topchana, kuda polozhili Rangara, byli  inye  celi.  I  uzhe  ne  bylo  zdes'
verzily CHonkora i grand-maga lekarya; u lozha Rangara nahodilis' drugie.  Ih
bylo troe: vysokij chelovek v chernom odeyanii s  vyshitymi  serebrom  znakami
maga-grandmagistra Zmei, i eshche dvoe v  seryh  zhrecheskih  mantiyah.  Glavnyj
palach Zmei Kartek i vysokopostavlennye funkcionery  tajnoj  sluzhby  zhrecov
Rion i Verlef. Ryadom s topchanom stoyal bol'shoj, okovannyj zhelezom yashchik.
   - Pristupim, - proiznes Verlef i vzglyanul  na  Karteka.  Tot  napryagsya,
lico ego zhutko preobrazilos', on probormotal dlinnoe i  slozhnoe  zaklyatie,
vozdel ruki... i dve sinie molnii sorvalis' s ego pal'cev  i  vonzilis'  v
grud' Rangaru. Tot dernulsya vsem telom, lico ego muchitel'no iskazilos'...
   - Vse, - skazal Kartek. Grud' ego hodila hodunom, glaza ostekleneli, on
shumno i hriplo dyshal. - Nichego... sebe... - soobshchil on v  pereryvah  mezhdu
vzdohami,   -   dazhe...   polumertvyj...    on    soprotivlyalsya...    diko
soprotivlyalsya...
   - No sejchas on mertv? - sprosil Verlef neterpelivo.
   - Mertvee... ne byvaet, - otozvalsya Kartek, dysha vse eshche tyazhelo.
   - Horosho. Teper' davaj _tabitu_, - zagovoril dotole molchavshij Rion.
   Kartek oter krupnymi kaplyami vystupivshij na blednom lbu  pot  i  sdelal
zhest, v drugoe vremya vyglyadevshij  by  nebrezhno,  no  sejchas  potrebovavshij
vidimyh usilij. Tut zhe  sama  soboj  otkinulas'  kryshka  yashchika,  i  ottuda
medlenno, medlenno i strashno vstal... zhivoj Rangar.
   Net, eto sushchestvo ne bylo fantomom, no ono ne bylo i chelovekom. Tem  ne
menee nikto, krome magov  vysshih  rangov,  ne  smog  by  otlichit'  ego  ot
nastoyashchego  Rangara  Ola  (v  etom  i   zaklyuchalsya   d'yavol'skij   zamysel
Al'kondara). Ibo _tabitu_ yavlyalsya, v otlichie ot fantoma,  _tochnoj_  kopiej
vybrannogo  cheloveka,  s   pohozhimi   refleksami   i   dazhe   opredelennym
emocional'nym podobiem; vot tol'ko psihika _tabitu_ byla prochno  podchinena
hozyainu i postavlennoj  pered  nim  zadache;  na  rodine  Rangara  podobnyh
sushchestv nazyvali zombi. Imelsya u _tabitu_ eshche odin nedostatok  -  vse  oni
byli hot' i hitry,  no  glupy.  Poetomu  _tabitu_  cheloveka  s  dostatochno
vysokim  intellektom  mozhno  bylo  sravnitel'no  legko  dezavuirovat'   po
otsutstviyu takovogo. (S durakami delo obstoyalo gorazdo  huzhe,  i  _tabitu_
glupca byl prakticheski ne otlichim ot originala).
   - Kto ty? - otryvisto sprosil Kartek. On uzhe prishel v sebya.
   - Menya zovut Rangar  Ol,  -  bez  osobogo  vyrazheniya  otvetil  _tabitu_
golosom nastoyashchego Rangara, - ya luchshij gladiator Koarma. Tol'ko chto ya ubil
strashnogo poludemona Glezengh'arra. Ty moi  hozyain,  no  etogo  ne  dolzhen
znat' nikto, krome Verhovnogo Maga Zmei, Imperatora i ZHrecov.
   - Horosho, - udovletvorenno kivnul  mag.  -  CHto  zhe  dolzhny  znat'  vse
ostal'nye?
   - Vsem  ostal'nym  ya  ob座avlyu,  chto  polnost'yu  vypolnil  zadumannoe  i
otpravlyayus'  k  sebe  domoj  na  korable,  lyubezno   predostavlennym   Ego
Imperatorskim Velichestvom. I poslezavtra v samom  dele  otplyvu  iz  porta
Vendy, navsegda pokinuv Kron-armar.
   - Vidite? - Kartek torzhestvenno ulybnulsya. -  Posle  etogo  v  narodnoj
pamyati ostanetsya tol'ko  odin  Rangar  Ol  -  velikij,  legendarnyj  boec,
pobedivshij demona Glezengh'arra... I nikto ne svyazhet ego imya s  inymi  ego
ustremleniyami... kak i zadumano Verhovnym.
   - CHto  neobhodimo,  po  tvoemu  i  Al'kondara  mneniyu,  predprinyat'  po
otnosheniyu k druz'yam i znakomym inomiryanina? - pointeresovalsya Rion.
   - Devchonku otpravim domoj,  na  etot  ee  zanyuhannyj  ostrov...  Kurku,
kazhetsya. K sozhaleniyu, takovo uslovie krovnogo kontrakta, podpisannogo moim
shefom.
   - Al'kondar verit v podobnuyu chepuhu? - hmyknul Verlef.
   - |to daleko ne chepuha, - pokachal golovoj Kartek. - K tomu zhe my primem
nadlezhashchie mery predostorozhnosti i sotrem  ej  pamyat'.  YA  lichno  postavlyu
mysleblok. Markiz la Dug-Hornar,  ne  somnevayus',  vernetsya  v  Lig-Hanor,
priumnozhaya chislo legend o podvigah _gladiatora_ Rangara Ola. A general  la
For-Roks problemy voobshche ne predstavlyaet, emu ugotovana  osobaya  uchast'...
ekspediciya v odin konec.
   - |to my znaem, - perebil Rion, - nas interesuet tvoe mnenie po  povodu
grand-maga Ol'gerna Orneta.
   - Da... |to, pozhaluj, edinstvennaya problema. Po svoej  magicheskoj  sile
on davno uzhe dostig  urovnya  maga-grandmagistra...  i  etot  rang  emu  ne
prisvaivayut lish' v silu vsem nam izvestnyh prichin. On, bezuslovno,  mnogoe
znaet, a o tom, chego ne znaet - dogadyvaetsya. Nado eshche raz poprobovat' ego
ubedit', i to horosho postarat'sya... ibo v sluchae neudachi sego  meropriyatiya
voznikaet vopros o ego likvidacii, a eto,  kak  vy  znaete,  svyazano  s...
gm... opredelennymi problemami.
   - Ego uzhe nashli, - skazal Verlef, -  v  stolicu  on  pribyl  pod  chuzhim
imenem i sejchas nahoditsya sredi zritelej.
   - Kak vy smogli ego obnaruzhit'? - udivilsya Kartek.
   - U nas est' svoi metody, - skromno usmehnulsya Verlef, - no rech'  ne  o
tom. Glavnoe  -  na  vyhode  s  Areny  ego  vstretyat  i  peredadut  lichnoe
priglashenie Verhovnogo ZHreca.
   - Togda, dumayu, vse budet v poryadke, - skazal  Kartek  i  povernulsya  k
_tabitu_.
   - Polozhi etogo... eto telo v yashchik, - prikazal on. Tabitu besprekoslovno
podchinilsya.
   - Pogodi, - vdrug proiznes Rion, podhodya k yashchiku. - YA,  konechno,  dalek
ot nedoveriya k magii, pochtennyj Kartek, no vse zhe...  tradicionnye  metody
inogda effektivnee magicheskih. Da  i  mne  ot  takoj  perestrahovki  budet
spokojnee... i moemu nachal'stvu tozhe.
   I on, dostav iz  skladok  plashcha  malen'kij  kinzhal  s  blestyashchim  uzkim
lezviem, naklonilsya  nad  yashchikom  i  odnim  korotkim  dvizheniem  pererezal
Rangaru gorlo.


   Tribuny  Areny  bushevali  gromopodobno,  v  edinom  poryve   skandiruya:
"Ran-gar! Ran-gar!". Vse popytki priglasit' k vyhodu prishedshih v sostoyanie
nastoyashchego ekstaza lyudej uspeha ne imeli. Prichem neistovstvovali ne tol'ko
prostolyudiny, no i blagorodnye dvoryane.
   Poetomu, povinuyas' zhestu mrachnogo kak noch' Imperatora, gerol'd udaril v
gong i vozvestil usilennym magiej golosom,  chut'-chut'  perekryv  dazhe  rev
tribun:
   - Dostopochtennye zhiteli stolicy i gosti! Mne tol'ko chto  soobshchili,  chto
nash pobeditel', proslavlennyj gladiator Rangar Ol iz-za ran i poteri krovi
ne mozhet vyjti k vam, poprivetstvovat' vas lichno i poblagodarit'  za  vashu
lyubov' i podderzhku. V dannyj moment luchshie lekari-magi Vendy  delayut  vse,
chtoby bystro vernut' Rangaru zdorov'e i silu. I oni  utverzhdayut,  chto  uzhe
poslezavtra vy smozhete uvidet' nashego  geroya  na  prazdnike  v  chest'  ego
pobedy v tol'ko chto zavershivshemsya poedinke veka!
   Priumolknuvshie bylo tribuny vnov' vzorvalis' likuyushchim revom. No  teper'
uzhe lyudi zashevelilis'  i  potihon'ku,  neohotno  dvinulis'  k  vyhodam  iz
amfiteatra.
   Karlehar v soprovozhdenii  ohrany  doshel  uzhe  do  stupenek  central'noj
lestnicy; dusha ego pela ot radosti, no vdrug  vokrug  slovno  potemnelo  i
trevozhno zashchemilo serdce...
   Fishur,  tak  nikem  i  ne  uznannyj,  takzhe  edva  ne  priplyasyval   ot
perepolnyavshego ego vostorga. Rangar pobedil, on zhiv, a znachit,  daleko  ne
vse eshche poteryano... i v etot moment ego mysli perebil vyazkij,  boleznennyj
udar,  budto  gde-to  vnutri  nego  lopnul  puzyr',  obrazovav   ledenyashchuyu
pustotu...
   V sej zhe mig ochnulas' ot obmoroka Lada i sela  na  krovati,  mokraya  ot
pota, s besheno kolotyashchimsya serdcem, i prizhala ruki k grudi, tshchetno pytayas'
unyat' ego.
   Vse eto proizoshlo v tot moment, kogda dve sinie molnii pogasili zhizn' v
tele Rangara.
   I togda zhe, no gorazdo konkretnee, oshchutil eto Ol'gern Ornet. On  vsegda
chuvstvoval  smert'  blizkogo  cheloveka,   osobenno   togo,   na   kotorogo
nastraivalsya. I kak vsegda v takih sluchayah, mertvennaya  volna  prokatilas'
ot konchikov pal'cev, volos i kozhi vnutr' tela, k samomu serdcu; no na etot
raz pochemu-to ogonek, pylayushchij v nem, ne pogas polnost'yu,  a  lish'  mignul
kak-to stranno i potemnel, tochno zataivshis'.


   Karlehar ob座avil, chto nemedlenno otpravitsya v fort Darlif  i  ottuda  v
rejd po zemlyam Krasnoj pustoshi, kak  tol'ko  emu  razreshat  poproshchat'sya  s
Rangarom Olom. Pochemu-to eto vyzvalo  u  Verhovnogo  Maga  Zmei,  kotoromu
Karlehar lichno izlozhil  svoyu  pros'bu,  reakciyu  stol'  neadekvatnuyu,  chto
general vnachale opeshil, a zatem  mrachnyj  horovod  tumannyh  podozrenij  i
neyasnyh predchuvstvij  zahlestnul  ego,  i  reshenie  prishlo  k  nemu  -  to
edinstvennoe, kotoroe celikom sootvetstvovalo vsemu stroyu ego dushi.
   Voobshche-to somneniya i kolebaniya  poroj  terzali  Karlehara,  potomu  kak
vybor mezhdu zlom bol'shim i men'shim vsegda byl truden  dlya  nego,  osobenno
esli kriterii "bol'shego" i "men'shego" zybki, razmyty i neustojchivy; odnako
on nikogda ne pozvolyal somneniyam dolgo vlastvovat' nad nim, a kogda  delal
vybor,  to  dejstvoval  ochen'  reshitel'no,   bystro   i   celeustremlenno.
Sobstvenno  govorya,  inache   emu   trudno   bylo   by   stat'   vydayushchimsya
voenachal'nikom. Vprochem, v srazheniyah Karlehar ne kolebalsya voobshche.
   V polnoj mere vospol'zovavshis' toj otnositel'noj svobodoj,  kotoruyu  on
poluchil posle dannogo im slova  (ego,  slovo,  pridetsya  narushit',  i  eto
zanozoj  terzalo  blagorodnoe  serdce  Karlehara,  no  on  znal,  chto  eto
_neobhodimo_), Karlehar v soprovozhdenii svoego novogo ad座utanta otpravilsya
v oruzhejnuyu  lavku  (szadi,  shagah  v  desyati,  sledovali  eshche  dvoe,  eto
sostavlyalo nekotoruyu problemu, no on byl  uveren,  chto  reshit  ee).  Kupiv
novyj mech i dva otlichnyh  metatel'nyh  nozha,  Karlehar  otpravilsya  nazad.
Solnce uzhe podnyalos' vysoko, i zhara  rastekalas'  po  ulicam  i  pereulkam
stolicy, usugublyaemaya teplootdachej  kamennyh  domov  i  mostovoj.  Poetomu
predlozhenie Karlehara  zavernut'  v  pivnoj  podval'chik  vyglyadelo  vpolne
estestvenno  i  ne  tol'ko  ne  vyzyvalo  podozrenij,  no   i   obradovalo
iznyvavshego ot  zhary  ad座utanta.  Kogda  oni  po  vyshcherblennym  stupen'kam
spustilis'  v  prohladnuyu,  pahnushchuyu  pivom  i  kopchenoj  ryboj  polut'mu,
Karlehar potreboval po dve bol'shie kruzhki  znamenitogo  temnogo  branskogo
piva "uggoh". On otmetil, chto dva drugih ohrannika ostalis'  naverhu;  eta
situaciya ustraivala ego vpolne.  Pod  temno-fioletovym  kamnem  perstnya  s
gerbom roda For-Roksov, vsegda ukrashavshem  bezymyannyj  palec  pravoj  ruki
generala, hranilis' tri serovato-belyh kristallika,  pohozhie  na  krupinki
neochishchennoj kamennoj soli; Karleharu nikogda eshche ne prihodilos' obrashchat'sya
k ih pomoshchi. |to bylo magicheskoe veshchestvo suafern, pogruzhavshee cheloveka na
neskol'ko tenov v sostoyanie, prakticheski neotlichimoe ot smerti. S  pomoshch'yu
suaferna nekotorym voinam udavalos' izbegat' plena ili bezhat'  iz  nego  -
vrag brosal  ih,  dumaya,  chto  oni  mertvy.  Sejchas  Karleharu  predstoyalo
primenit' suafern dlya celi analogichnoj - osvobozhdenie iz plena, v  kotorom
fakticheski  on  prebyval,  -  no  primenit'  diametral'no  protivopolozhnym
obrazom:  sejchas  veshchestvo  dolzhen   byl   prinyat'   nadziratel',   a   ne
podnadzornyj.
   V pryanom sumrake podvala neslyshno snovali oficianty,  raznosya  podnosy,
ustavlennye kruzhkami, grafinami, tarelkami,  zhurchal-struilsya  ot  stola  k
stolu neslyshnyj govor. Karlehar prislushalsya  -  govorili,  estestvenno,  o
vcherashnem  poedinke  i  o  fantasticheskoj  pobede  Porhayushchej  Smerti   nad
Udarom-Iz-Mraka, obsuzhdalsya poistine  nemyslimyj  udar,  prinesshij  pobedu
Rangaru, obsasyvalis' drugie podrobnosti shvatki. Da, eshche dolgo  eta  tema
budet glavnoj v samyh raznyh mestah stolicy -  ot  deshevyh  zabegalovok  i
gryaznyh pritonov do samyh izyskannyh velikosvetskih salonov.
   Podali pivo; ad座utant zhadno shvatil kruzhku i prinik k nej, zakryv glaza
i pohryukivaya ot udovol'stviya; Karlehar bystrym dvizheniem brosil kristallik
v druguyu kruzhku svoego vizavi i zanyalsya svoim pivom.
   CHerez dva itta vse bylo koncheno: dazhe ne dopiv vtoruyu kruzhku,  ad座utant
na poluvzdohe stranno iknul i vyrubilsya, upav licom v stol. Pohozhe,  takie
scenki ne byli zdes' v dikovinku, potomu chto osobogo vnimaniya na eto nikto
ne obratil,  tol'ko  oficiant,  skol'znuv  privychno-ravnodushnym  vzglyadom,
zabral pustye kruzhki i otoshel, chto-to neodobritel'no provorchav pod nos.
   Karlehar vstal i, brosiv  na  stojku  serebryanuyu  dronu,  napravilsya  k
vyhodu. Ohranniki stoyali naprotiv cherez dorogu  v  zhidkoj  teni  kakogo-to
dohlogo derevca, utiraya obil'nyj pot s krasnyh rozh.
   -  Pomogite  mne,  s  moim  ad座utantom  sluchilsya  udar,  -   neterpyashchim
vozrazheniya tonom prikazal Karlehar. - Nado vynesti ego na vozduh.
   Osharashennye  do  bestolkovosti  seksoty   zhrecov   razinuli   rty,   no
podchinilis'; u samogo poroga  Karlehar  shagnul  v  storonu,  propuskaya  ih
vpered, i kogda oni zanesli nogi,  gotovye  stupit'  na  pervuyu  stupen'ku
vedushchej vniz lestnicy,  on  bystrym  dvizheniem  shvatil  ih  za  golovy  i
stolknul s takoj siloj,  chto  oba  nezadachlivyh  agenta  bez  zvuka  oseli
nazem'.
   Eshche ran'she Karlehar primetil nevzrachnuyu dvercu ryadom s vhodom v podval;
dverca byla zaperta, no moshchnym ryvkom Karlehar sorval zamok  i  zasunul  v
otkryvshijsya chulanchik s vedrami, metlami, shvabrami  i  prochimi  dvornickimi
prichindalami  beschuvstvennyh  seksotov;  zatem  oglyadelsya.  Emu   povezlo:
zalitaya poludennym znoem  ulica  byla  pustynna.  Zakryv  chulan,  Karlehar
zavernulsya v plashch, pozaimstvovannyj u odnogo iz agentov i  skryvavshij  ego
general'skie regalii, i bystrym shagom uglubilsya v labirint uzkih ulochek  i
pereulkov, vedushchih k Nizhnemu gorodu.


   Sluh o tom, chto nesravnimyj Rangar  Ol  posle  prazdnika  v  ego  chest'
sobiraetsya pokinut' Kron-armar i otpravit'sya na svoyu tainstvennuyu  rodinu,
rasprostranilsya po  stolice  so  skorost'yu  lesnogo  pozhara.  Pogovarivali
takzhe, chto Imperator sobiraetsya pozhalovat' velikomu gladiatoru  dvoryanskij
titul i podarit' korabl' s nabitymi zolotom tryumami. Sluham  etim  userdno
sposobstvovali raznoobraznye  neprimetnye  lichnosti  i,  nadobno  skazat',
ves'ma preuspeli: vsemu etomu ohotno verili  i  prostolyudiny,  i  dvoryane,
hotya i vykazyvali bol'shoe sozhalenie  po  etomu  povodu.  I  tol'ko  chetyre
cheloveka v Vende ne tol'ko usomnilis' v ih istinnosti, no i naproch' otmeli
samu vozmozhnost' takogo postupka so storony Rangara -  vo  vsyakom  sluchae,
dobrovol'nogo.
   Karlehar, uslyshavshij kraem uha razgovor ob etom v  pivnom  podval'chike,
reshil, chto ochen' skoro sam vse proverit i vo vsem razberetsya.
   Fishur dopuskal takoe tol'ko  v  odnom  sluchae:  esli  Rangar  podvergsya
shantazhu, predmetom kotorogo stala Lada.
   Samoj Lade, kogda ej soobshchili ob etom (prichem  ne  kak  o  sluhe,  a  -
fakte), nechto podobnoe tozhe prishlo v golovu, odnako soobrazhala  ona  ploho
iz-za  neprestanno  nakatyvayushchihsya  voln  kakogo-to  temnogo,  neponyatnogo
uzhasa, no navernyaka svyazannogo  s  Rangarom...  Ee  mol'by  ustroit'  hot'
mimoletnoe svidanie  s  lyubimym  ostavalis'  bez  otveta;  Al'kondar  lish'
soobshchil,  chto  ej  budet  pozvoleno  uvidet'  ego  vo  vremya   prazdnichnoj
ceremonii. Togda zhe Lada reshila ej odnoj vedomym  sposobom  libo  razveyat'
strashnye, terzayushchie serdce podozreniya, libo podtverdit' ih.
   Blizhe vseh k pravde podoshel grand-mag Ol'gern Ornet (kogo-kogo,  a  ego
ne provel by nikakoj _tabitu_),  odnako  priglashenie  (chitaj  -  vyzov)  k
Verhovnomu ZHrecu, ot kotorogo on ne  mog  uklonit'sya,  na  kakoe-to  vremya
vyrvalo ego iz potoka sobytij.
   Sleduet otmetit', odnako, chto _polnoj_ pravdy o situacii i o  tom,  kak
ona budet razvivat'sya, ne znal  v  tot  moment  _nikto_.  Dazhe  nadelennyj
isklyuchitel'noj siloj yasnovideniya Pervaya  Ipostas'  Svetlejshego,  raspletaya
zaputannyj klubok virtual'nyh mirovyh linij, videl  vperedi,  na  osnovnom
sobytijnom stvole,  lish'  pugayushchee  temnoe  pyatno.  Na  ego  pamyati  takoe
sluchilos' vpervye, i dazhe Sverkayushchie, chej dar proniknoveniya v budushchee  byl
neizmerimo vyshe, ne mogli soobshchit' po etomu povodu nichego opredelennogo.


   Dobravshis' do Nizhnego goroda, Karlehar napravilsya  po  adresu,  kotoryj
eshche nedavno polagal naproch' zabytym, no neozhidanno voznikshim  v  pamyati  v
moment krajnej neobhodimosti.
   Pamyat' ne podvela ego; na Sapozhnoj ulice  primostilsya  odnoetazhnyj,  no
chistyj i akkuratnyj, krasivo otdelannyj perlamutrovoj glinoj iz ust'ya Kory
domik s vitievatoj vyveskoj:  "Gil'diya  sapozhnikov.  Sapozhnyh  del  master
Dounat Burmar".
   Karlehar tolknul reznuyu dver' i voshel v svetloe  prostornoe  pomeshchenie,
peregorozhennoe  derevyannym  bar'erom  na  dve  chasti.  V  blizhnej   stoyali
dobrotnye lavki i stol, na kotorom po sluchayu zhary imel mesto zhban s pivom;
im hozyain besplatno ugoshchal klientov.  Ottogo,  vidat',  i  lyuda  tolpilos'
izryadno: kazhdyj vydumyval pustyashnyj remont na poldrony - nu  tam,  nabojku
nabit' ili dyru v sapoge zalatat', - chtoby hlebnut'  otmennogo  piva,  tak
neobhodimogo v usloviyah zharkoj pogody.
   Za posetitelyami prismatrival strogij yunosha let pyatnadcati;  on  sledil,
chtoby klienty ne duli pivo sverh mery. Usmehnuvshis'  uvidennomu,  Karlehar
podoshel k yuncu i sprosil:
   - Mogu li ya uvidet' pochtennogo mastera Dounata?
   YUnosha skrivil guby i otkryl bylo rot,  no,  natolknuvshis'  na  tyazhelyj,
vlastnyj  vzglyad  yavno  neobychnogo  posetitelya,  tut  zhe  ego  zakryl   i,
poklonivshis', yurknul za bar'er - v neprimetnuyu dvercu  pod  cvet  oboev  v
dal'nej stene.
   CHerez chetvert' itta ottuda vyshel sam hozyain, byvshij ad座utant togda  eshche
komandira osobogo udarnogo eskadrona polkmejstera Karlehara la  For-Roksa,
flag-mechenosec Dounat Burmar. On sil'no pripadal na pravuyu  nogu,  tochnee,
na protez vmesto pravoj nogi; v tom pamyatnom oboim boyu  u  perepravy  bliz
yuzhnyh vorot Vroksa komandir vynes svoego izranennogo, poteryavshego soznanie
ad座utanta s polya boya, chem spas tomu zhizn'. I hotya Dounat poteryal nogu,  on
poklyalsya hranit' vernost' komandiru do poslednego vzdoha.
   Byvshij  ad座utant  uznal  byvshego  komandira  srazu  zhe;  okruglivsheesya,
pogruznevshee lico ego slovno ozarilos' vnutrennim svetom, prozrachnym ognem
radosti vspyhnuli  glaza,  on  vypryamilsya  "vo  frunt",  slovno  sobirayas'
raportovat' generalu, no oseksya, zametiv prizhatyj ko rtu palec.
   - CHem mogu sluzhit', pochtennyj? - provorchal  hozyain  masterskoj  kak  by
dazhe nedovol'no;  soobrazhal  on  dovol'no  bystro,  chem  privlek  vnimanie
Karlehara, eshche buduchi prostym soldatom.
   - Imeetsya krupnyj zakaz, dostopochtennyj master, -  skazal  Karlehar.  -
Hotelos' by uznat', na kakie skidki ya mogu rasschityvat'.
   - Prohodite, pochtennyj, sejchas my vse i obsudim. - Dounat povernulsya i,
slegka postukivaya protezom, zasemenil k dveri. Karlehar dvinulsya sledom. I
tol'ko-tol'ko dver' zahlopnulas' za nim, okazalsya v ob座atiyah Dounata.
   A cherez nekotoroe vremya v dome  sapozhnogo  mastera  nachali  proishodit'
nezametnye dlya postoronnego glaza, no sushchestvennye sobytiya.  Prezhde  vsego
odin iz podmaster'ev otpravilsya pokupat' novuyu odezhdu, da  ne  v  sosednie
lavki, a podalee, v pyati-shesti kvartalah. Nakazano emu bylo kupit'  odezhdu
nebroskuyu, no prochnuyu, kakuyu obychno berut v dal'nyuyu dorogu, da bez  vsyakih
tam novomodnyh fintiflyushek, raznyh dlya razlichnyh kast  i  gil'dij.  Obychno
podobnye plat'ya nosili naemnye  soldaty  v  pereryvah  mezhdu  kontraktami.
Zatem drugoj podmaster'e sbegal k blizhajshemu taboru brodyachih akterov i  za
paru otlichnyh sapog vymenyal koe-kakie grimernye  aksessuary.  I  kogda  na
sleduyushchee utro iz doma mastera  vyshel  dlinnovolosyj  kudryavyj  muzhchina  s
gustoj okladistoj borodoj, vryad li  kto-libo  smog  by  raspoznat'  v  nem
ad座unkt-generala Karlehara la For-Roksa.


   Ohvativshaya Pokrovitelya radost' po povodu ustanovleniya kontakta -  pust'
odnostoronnego!  -  s  Rangarom  byla,  uvy,  nedolgoj.  Vskore   moshchnost'
otvetnogo signala nachala padat' po kriticheskoj eksponente, chto moglo  byt'
tol'ko v odnom sluchae:  pri  nasil'stvennom  preryvanii  zhiznedeyatel'nosti
Rangara. |to bylo by sovsem ne strashno, esli by na  ruke  ego  podopechnogo
nahodilos' kol'co-priemnik; teper' zhe delo obstoyalo gorazdo huzhe,  hotya  i
ne sovsem  beznadezhno.  Prosto  teper'  voznikla  neobhodimost'  uvelichit'
moshchnost' pryamogo signala, vplotnuyu pribliziv ee k maksimal'no  dopustimoj,
za kotoroj - "shlopyvanie" kontinuuma, ili inache - informacionnyj kollaps,
prichem ne mikro (eto eshche kuda ni shlo), a makro...
   I vse-taki Pokrovitel' risknul (i zdes' on  byl  blizok  k  cheloveku!).
Nemyslimoj plotnosti luch  informpolya,  rezoniruya  na  grani  veshchestvennogo
voploshcheniya, ustremilsya k Koarmu. Malejshee prevyshenie  predel'nyh  znachenij
lyubogo iz gromadnogo chisla parametrov mogli privesti k  unichtozheniyu  odnoj
real'nosti i tvoreniyu novoj. On byl ochen' uzkij,  etot  luch,  i  proskochil
nezamechennym  skvoz'  krupnoyacheistuyu  storozhevuyu  sensor-set'  Sverkayushchih.
Inache - trevoga nulevoj stepeni, svertka po  vsem  bazisnym  peremennym...
oh, chto by bylo! Luch nashel Rangara (tochnee, ego telo) i dal tochnyj, strogo
dozirovannyj   impul's-komandu   i   impul's-podpitku   na   neunichtozhimuyu
informmatricu i konservant BG-fonda.  I  tut  zhe  pogas,  ibo  nanosekundy
promedleniya grozili vycherknut' Koarm iz real'nosti (v luchshem  sluchae)  ili
unichtozhit' samu etu real'nost' (i hudshem).
   Vprochem,  delo  bylo  sdelano.   Mehanizm   regeneracionnyh   processov
vklyuchilsya.


   Ochnulsya Rangar i kromeshnoj  t'me,  pered  kotoroj  spasovalo  dazhe  ego
chudo-zrenie. Vse telo bolelo, a pravuyu nogu i osobenno gorlo budto  pilili
raskalennoj tupoj piloj. YAzyk  raspuh  i  ne  pomeshalsya  vo  rtu,  volnami
nakatyvala durnota. On poproboval poshevelit'sya, i vspyshka  boli  vnov'  na
kakoe-to vremya otklyuchila soznanie.
   Kogda Rangar prishel v sebya vtorichno, to  chuvstvoval  sebya  uzhe  gorazdo
luchshe. Bol' priutihla, proshla durnota i vernulos' yasnoe  soznanie.  Oshchupav
rukami prostranstvo vokrug sebya, on ponyal, chto  lezhit  v  kakom-to  ves'ma
tesnom yashchike. Sil bylo malo,  vo  vsem  tele  carila  vatnaya  slabost',  i
Rangar,  zakryv  glaza,  nachal  koncentrirovat'sya  na   odnom-edinstvennom
dvizhenii. Vot on napryagsya... chto-to zatreshchalo... i kryshka groba vmeste  so
sloem zemli tolshchinoj v lokot' poshla vverh. CHerez mgnovenie Rangar vylez iz
mogily.
   Dushnaya bezzvezdnaya  noch'  ukryla  zemlyu  temnym  odeyalom.  Oglyadevshis',
Rangar ponyal, chto nahoditsya za  predelami  goroda,  na  kakom-to  obshirnom
pustyre. On ne znal, konechno, chto Al'kondar prikazal  naibolee  doverennym
svoim lyudyam vyvezti grob s telom Rangara iz  Vendy  i  tajno  zakopat'  na
Ved'minom pogoste -  meste  v  dvuh  ligah  ot  vostochnyh  vorot  stolicy,
pol'zuyushchimsya durnoj slavoj u mestnyh zhitelej. Pravda, Verhovnyj Mag  Zmei,
chuvstvuya kakoj-to neprivychnyj diskomfort v dushe (slovo "sovest'" dlya  nego
nosila abstraktnyj harakter, no vse  zhe,  vse  zhe...),  prikazal  polozhit'
prinesshego emu basnoslovnoe bogatstvo gladiatora v dobrotnyj grob vmeste s
oruzhiem, kak togo i treboval Ritual. Kol'chugu iz  chernogo  nifrillita  on,
vprochem, prikazal snyat'.
   Dazhe samyj smelyj chelovek, dovedis'  emu  uvidet'  Rangara,  kogda  tot
vylez iz mogily, mog so strahu na vsyu zhizn' ostat'sya zaikoj: zhutkaya chernaya
figura v krovi s golovy do nog, volosy vsklokocheny, glaza goryat...
   Primerno  cherez  poltora  tena,  soblyudaya  predel'nuyu  ostorozhnost'   i
orientiruyas' po zapahu, Rangar dobralsya do bol'shoj  vody  -  Velikaya  reka
Angra  razlilas'  zdes'  shiroko,  tak  chto  dazhe  dnem  v   yasnuyu   pogodu
protivopolozhnyj bereg byl edva viden, - i sbrosiv triko, edinstvennuyu svoyu
odezhdu, s  naslazhdeniem  pogruzilsya  v  prohladnuyu  vodu...  On  dolgo,  s
osterveneniem ottiral sebya peskom i glinoj, zatem tshchatel'no vystiral triko
i zanyalsya mechami, kotorye k velikoj radosti obnaruzhil  na  dne  groba.  Iz
prochnoj i tonkoj kory dereva hingu Rangar narezal desyatok dlinnyh polos  i
iz poluchennyh remnej smasteril  zaplechnye  nozhny.  I  tol'ko  posle  etogo
zabralsya v gustye pribrezhnye kusty i zasnul, pytayas'  pripomnit',  chto  zhe
vse-taki sluchilos' s nim posle pobedy. Poslednee, chto ostalos' v pamyati, -
eto kak on voshel, shatayas' i teryaya poslednie sily, v  tunnel'...  v  golove
shumelo, glaza zastilala temno-bagrovaya  pelena,  serdce  bilos'  tyazhelo  i
nerovno, telo slovno oderevenelo i otkazyvalos'  povinovat'sya...  Kazhetsya,
on upal i poteryal soznanie. No chto, demon  poberi,  sluchilos'  potom?!  On
chto, umer? No rany ego otnyud' ne byli smertel'nymi,  horoshemu  lekaryu-magu
postavit'  na  nogi  s  takimi  ranami  -  para  pustyakov...  Pravda,  eta
neponyatnaya oderevenelost' myshc... Mozhet, na kogtyah Glezengh'arra  byl  yad?
No, esli eto tak, i  on  taki  umer,  to  pochemu  voskres?  I  pochemu  ego
pohoronili v takom, myagko govorya, neobychnom meste? Slovno tajkom... On  ne
mog najti tolkovogo otveta ni na odin iz voprosov i stal dumat' o Ladushke,
on predstavil ee radost', kogda on pobedil, i ulybnulsya. S etoj ulybkoj on
i usnul.


   S rannego utra tret'ego dnya mesyaca SHirit-YUarm stolichnyj lyud potyanulsya k
gromadnoj, vylozhennoj ispolinskimi plitami rozovogo  mramora,  central'noj
ploshchadi  Srednego  goroda  Vendy,   odnu   iz   storon   kotoroj   zamykal
velichestvennyj, sverkayushchij mnogochislennymi kupolami imperatorskij  dvorec.
Dvorec okruzhala azhurnaya metallicheskaya ograda v  vide  reshetki  so  slozhnoj
vyaz'yu zatejlivyh uzorov. |to byla dekorativnaya ograda, za  nej  skryvalis'
kordony nastoyashchie, moguchie magicheskie zaslony chislom  tri.  Pervym  stoyala
nezrimaya stena, sozdannaya volshebstvom Lotosa, za nej - Zmei,  i  zavershala
triumvirat zashchitnyh bar'erov  magicheskaya  pregrada  Zemli,  Vody  i  Ognya.
Imperator  schital,  chto  takaya  trojnaya  zashchita  uberezhet  ego  ot  koznej
zlonamerennyh sil, v pervuyu ochered' tajnoj oppozicii.
   Pered  dvorcom,  shagah  v  pyatidesyati  ot  paradnyh   vorot,   vysilos'
Torzhestvennoe Prisutstvennoe Mesto; otsyuda Imperator proiznosil  ezhegodnuyu
tronnuyu rech', obrashchayas' k narodu imperii, a takzhe yavlyal svoj lik  po  inym
torzhestvennym  povodam.  Segodnya,  kak   skazyvali,   postoyat'   ryadom   s
Imperatorom udostoitsya chesti velichajshij gladiator vseh  vremen  i  narodov
Rangar Ol po prozvishchu Porhayushchaya Smert'. K desyati tenam  utra  kolossal'naya
ploshchad' zapolnilas' do otkaza - sobralos' ne menee dvuhsot tysyach  chelovek,
i eshche nemalo tolpilos' na prilegayushchih  ulicah.  Schastlivcy,  pozavchera  na
tribunah Areny nablyudavshie boj veka  voochiyu  i  spolna  vkusivshie  vostorg
pobedy, v kotorym raz prepodavali peripetii boya blagodarnym slushatelyam;  i
razve nel'zya prostit' ih za to, chto s  kazhdym  ocherednym  rasskazom  syuzhet
poedinka  obrastal  novymi,  vse   bolee   krasochnymi   i   porazitel'nymi
podrobnostyami?! Ibo  takova  neistrebimaya  natura  cheloveka,  sklonnogo  k
mifotvorchestvu, hot' v grezah svoih magiej  voobrazheniya  dostigayushchego-taki
nedostizhimogo ideala...
   Na ploshchadi, kak i  na  tribunah  Areny,  sushchestvovali  svoi  mesta  dlya
dvoryan, dlya voinov  i  nekotoryh  drugih  pochtennyh  kast,  a  takzhe,  kak
voditsya, dlya prostogo lyuda. Odnako udivitel'nyj, no  vpolne  real'nyj  duh
edineniya, vocarivshijsya k koncu  pozavcherashnego  poedinka,  snizoshel  i  na
Dvorcovuyu  ploshchad'  Vendy.  Remeslenniki   zaprosto   peregovarivalis'   s
markizami i grafami, soldaty - s vysshimi oficerami, obsuzhdaya  nyuansy  "boya
veka", strashnuyu, voistinu demonicheskuyu silu Glezengh'arra  i  nesravnennoe
masterstvo Rangara Ola.
   Rovno v polden'  torzhestvenno  gryanuli  truby  Bol'shogo  imperatorskogo
orkestra, i na tribunah  Prisutstvennogo  Mesta  nachali  poyavlyat'sya  lyudi.
Vnachale vyshli i zanyali svoi mesta  vooruzhennye  do  zubov  oficery  lichnoj
gvardii Imperatora, za nimi potyanulis' vysshie sanovniki imperii, princy  i
princessy,  tri  Verhovnyh   Maga   i,   nakonec,   sam   Imperator.   Ego
privetstvovali gromkimi, no nestrojnymi vozglasami. Imperator podnyal ruku,
prizyvaya k tishine. Medlenno  volnuyas',  zatihalo  lyudskoe  more.  Eshche  raz
gryanuli truby, i  vdrug  ryadom  s  monarhom  poyavilas'  figura...  gromkij
protyazhnyj ston pronessya nad ploshchad'yu... i tut ona vzorvalas'  revom,  edva
li ne perekryvshim pozavcherashnij  paroksizm  vostorga,  kogda  Glezengh'arr
ruhnul zamertvo na obagrennye krov'yu pesok i opilki.
   Rangar Ol, ulybayas',  pomahal  tolpe  rukoj,  chem  vyzval  novyj  shkval
likovaniya. I v etom  zatopivshem  ploshchad'  grohochushchem  more  privetstvennyh
krikov pochti nikto ne obratil vnimaniya na odin strannyj epizod.
   Stoyavshaya v okruzhenii chetyreh  ohrannikov  Lada,  nabrav  polnye  legkie
vozduha, vdrug zakrichala chto bylo mochi; ona znala, chto Rangar _vsegda_,  v
lyubom reve i grohote uslyshit ee prizyv; no chelovek,  kak  dve  kapli  vody
pohozhij na Rangara, dazhe brov'yu ne povel; togda ona vse ponyala i s krikom:
"Tabitu!  Tabitu!"  brosilas'  vpered...  no  ee   tut   zhe   skrutili   i
teleportirovali  vo  vse  te  zhe  nenavistnye  pokoi,  stavshie,  po  suti,
tyuremnymi. I zhdala ee uzhe doroga gorazdo bolee dal'nyaya...


   Fishur tozhe soobrazil, chto pohozhij na  Rangara  chelovek  na  samom  dele
otnyud' ne on, hotya dlya vyyasneniya etogo emu prishlos' pribegnut' k eshche bolee
ekstravagantnomu sposobu. Protolkavshis' k samoj  tribune,  on  vytashchil  iz
karmana malen'koe zerkal'ce i nezametno dlya  okruzhayushchih  pustil  solnechnyj
zajchik v glaza togo, kogo vse schitali Rangarom Olom; kogda tot,  udivlenno
prishchurivshis', posmotrel na nahala, Fishur na mgnovenie pripodnyal kapyushon  i
privetstvenno ulybnulsya. I edva ne  otshatnulsya  ot  neuznavayushchego,  chuzhogo
vzglyada.
   Fishur ne stal nichego vykrikivat' ili kakim  drugim  obrazom  privlekat'
vnimanie; on sgorbilsya, natyanul poglubzhe kapyushon i nachal protalkivat'sya  s
ploshchadi. Oshelomlennyj sluchivshimsya, on ne zametil, chto za etot kratkij  mig
ego uznal drugoj chelovek; i etot chelovek nemedlenno  dvinulsya  za  Fishurom
sledom.
   ...V glubokoj zadumchivosti,  granichashchej  s  otchayaniem,  Fishur  brel  po
krutomu spusku, soedinyayushchemu Srednij gorod s Nizhnim.  V  etot  moment  ego
negromko okliknuli po imeni.
   Fishur rezko obernulsya, hvatayas' za  mech...  no  tut  zhe  opustil  ruku.
Izmenennaya vneshnost' ne vvela ego v zabluzhdenie.
   - O demony! Nikak general Karlehar la For-Roks sobstvennoj personoj! No
k chemu etot maskarad? Pover'te, general'skij mundir byl vam bol'she k licu.
   - Ts-s-s! YA vam vse ob座asnyu, no  ne  zdes'.  Idem,  a  to  uzhe  koe-kto
obrashchaet na nas vnimanie.


   Moguchij dal'nij zvuk, pohozhij na grohot  gornogo  obvala,  dostig  ushej
spyashchego Rangara i razbudil ego. Odnako pered etim emu prisnilos',  chto  on
stoit  na  Arene  nad  telom  poverzhennogo  vraga,  i   tribuny   neistovo
privetstvuyut ego.
   Nekotoroe vremya on lezhal nepodvizhno,  vslushivayas'.  Zvuk  dejstvitel'no
napominal otdalennyj gul Areny. Konechno zhe, Rangar ne mog znat',  chto  eto
vendijcy i gosti stolicy privetstvuyut ego dvojnika na  Dvorcovoj  ploshchadi,
no  chto-to  carapnulo  ego  po  serdcu...  s  chego  by  eto,  podumal   on
udivlenno... i ponyal, chto ego neuderzhimo tyanet v gorod. On dazhe hotel idti
tuda nemedlenno, no blagorazumie vostorzhestvovalo, i on otlozhil etu  akciyu
na vecher, kogda stemneet.
   I v etot moment inoe chuvstvo, pohozhee na vzryv sosushchej pustoty v  samom
centre ego "ya", zastavilo sodrognut'sya Rangara do samogo dna dushi.
   Nedovol'nyj resheniem Al'kondara o  zahoronenii  inomiryanina  hot'  i  v
chastichnom sootvetstvii s Ritualom  Pogrebeniya,  Nessekar  Kirlaudit  otdal
prikaz trup vykopat', szhech' i osobym obrazom zagovorennyj  pepel  razveyat'
po vetru. Kogda otryad iz pyati osobo doverennyh zhrecov seroj mantii  pribyl
na mesto zahoroneniya,  glazam  ih  predstalo  zrelishche  opustevshej  mogily.
Rukovoditel' otryada, vladevshij magiej na urovne maga-magistra,  s  pomoshch'yu
special'nogo zaklinaniya opredelil, chto telo Rangara Ola ne pohitili, a  on
ushel ottuda sam.
   Nessekar  Kirlaudit  tut  zhe  byl  postavlen  v  izvestnost'  ob   etom
shokiruyushchem fakte i nemedlenno dolozhil Verhovnomu. Ot  nego,  ne  proshlo  i
itta, sensacionnaya novost' ushla k Pervoj Ipostasi. I eshche  cherez  neskol'ko
tenov trehslojnyj interferencionnyj shchit zakryl vsyu planetu. Dazhe ta slabaya
svyaz' Rangara s ego Pokrovitelem, chto vozobnovilas' v poslednie  neskol'ko
tenov   (Pokrovitel'   primenil   osobyj,   ochen'   hitryj    variant    s
kratkovremennymi impul'sami i skol'zyashchej chastotoj), prervalas'.


   Lada otkryla glaza i uvidela lico otca, kotoryj sidel vozle  posteli  i
derzhal ee za ruku. Pochemu-to on pokazalsya ej kakim-to postarevshim, na lice
zamerli novye morshchiny, v volosah dobavilos' sediny. I pochemu-to  v  glazah
ego drozhali slezy.
   - Papa? YA chto, bol'na? Pochemu ty plachesh'?
   - Ty... ty byla bol'na, dochka... no sejchas uzhe vse obrazovalos'.  -  I,
slegka pomedliv, neuverenno pribavil: - Kazhis'...
   Lada pripodnyalas' na svoej posteli, vse tak zhe ukrytoj  myagkim  odeyalom
iz kusochkov katfera -  pushistoj  kozhistoj  tkani,  srezaemoj  s  resnichnyh
pokrovov Golubogo Drakona; v zanaveshennoe  vyshitoj  ee  rukami  zanaveskoj
okno probivalsya tusklyj svet. Stol,  stul,  shkafchik  so  skudnym  devich'im
garderobom, kovriki iz drakon'ej shkury... vse znakomoe, rodnoe i v  to  zhe
vremya  kak  by  podzabytoe...  tochno  poyavilas'  ona  tut  posle   dolgogo
otsutstviya... da eshche kakoe-to nepriyatnoe bespokojnoe  oshchushchenie  v  golove,
kogda zabyl chto-to vazhnoe, silish'sya vspomnit', no ne  mozhesh',  da  shchemyashchee
chuvstvo pustoty v grudi, budto ottuda vynuli ee goryachee serdce i  vstavili
drugoe, holodnoe i bezrazlichnoe, tol'ko i sposobnoe, chto mernymi  tolchkami
gnat' po zhilam ravnodushnuyu krov'.
   - Kak dolgo... ya bolela?
   - Dolgo, dochka, k-he, dolgo... pochitaj, bolee chetyreh mesyacev...
   - I vse eto vremya ya byla bez soznaniya?
   - Nu a kak zhe inache, dochka... v bespamyatstve lezhala... razve ty pomnish'
chto-to?
   - Net, ne pomnyu. Vot tol'ko znayu - sny mne snilis'. YArkie,  krasivye...
No dazhe ih sejchas zabyla.
   - |h-he, dochka... sny oni i est' sny. Tak, odno bespokojstvo,  dushevnoe
tomlenie. Blazh', v obshchem-to.
   - Net, ne blazh', - tiho proiznesla Lada. Ona shevel'nulas', probuya telo,
- ono bylo udivitel'no legkim, poslushnym. Spustiv bosye  nogi  s  krovati,
ona shagnula k zerkalu v uglu komnaty.
   I edva ne ahnula.
   Kuda-to propala neskladnaya devchushka  s  milym  poludetskim  lichikom,  s
myagkimi chertami lica i puhlymi gubkami. Na nee v upor glyadela  prekrasnaya,
gordaya zhenshchina s rezko ocherchennymi skulami,  tverdoj  liniej  gub  s  chut'
oboznachivshimisya skladkami zataennoj gorechi v uglah, s zagorelym  i  slegka
obvetrennym licom. I glaza luchilis'  uzhe  ne  prezhnej  myagkoj  sinevoj,  a
poyavilsya v nih zhestkovatyj, pronzitel'nyj vysverk.
   Slovno vo sne ona  dernula  tesemku  pod  gorlom  i  podnyala  ruki,  ne
stesnyayas' otca, i nochnaya rubashka upala k ee nogam, belym oblakom skol'znuv
po sovershennym liniyam ee  _novogo_  tela.  I,  uzhe  ne  uderzhavshis',  Lada
tihon'ko vskriknula.
   Belyj zvezdopodobnyj shram na pravom pleche, chut' povyshe grudi, otchetlivo
vidnelsya dazhe v tusklom svete. I tochno takoj zhe shram  byl  na  spine,  nad
pravoj lopatkoj. SHramy, kotorye moglo ostavit' nechto, probivshee  ee  plecho
naskvoz'; kotoryh, kak ona znala, u nee _nikogda ne bylo_.


   ...CHary okazalis' nastol'ko mogushchestvennymi, rasskazyval Fishur, chto  ne
pomoglo dazhe kol'co Rangara. Menya spaslo  tol'ko  to,  chto  osnovnaya  moshch'
magicheskogo udara prishlis'  na  nego  i  Ladu;  ya  okazalsya  na  periferii
dejstviya sil i smog zashchitit'sya neskol'kimi naspeh  sooruzhennymi  zaslonami
iz nabora prostejshego ohrannogo koldovstva.  Tem  ne  menee  menya  zdorovo
trahnulo i zashvyrnulo v kakuyu-to rasshchelinu, gde  ya  i  otklyuchilsya.  Vpolne
vozmozhno, eto i spaslo mne zhizn'. Ne  oshchutiv  menya  empaticheski,  napavshie
magi uneslis', zabrav Rangara i Ladu.  YA  dobralsya  do  stolicy,  starayas'
pomen'she popadat'sya na glaza komu by to  ni  bylo,  i  popytalsya  vyyasnit'
sud'bu moih druzej. Menya dolgo presledovali neudachi,  no  potom  na  glaza
popalas' afisha, vozveshchavshaya ob ocherednom gladiatorskom poedinke Rangara, i
ya s nevyrazimym  oblegcheniem  ponyal,  chto  tot  zhiv.  Nu  a  kogda  Rangar
pobedil-taki etogo uzhasnogo monstra, cheloveka-pauka, ya ochutilsya na vershine
vostorga... YA ochen' nadeyalsya, chto smogu kak-to privlech'  vnimanie  Rangara
na prazdnestve v ego chest', ne osobo verya upornym sluham o  ego  "otplytii
na rodinu", no... no eto okazalsya ne Rangar.
   - Dvojnik? - sprosil Karlehar.
   - Vam prihodilos' slyshat' o _tabitu_, general?
   Karlehar vzdrognul.
   - Da... chto-to temnoe i uzhasnoe iz arsenala magov Zmei.
   - Vot-vot. Dlya sozdaniya _tabitu_ nuzhna magiya nesravnenno bolee  moshchnaya,
chem, skazhem, fantomov... no ved' k pohishcheniyu  Rangara  prilozhil  ruku  sam
Verhovnyj Mag Zmei.
   Fishur i  Karlehar  dolgo  molchali;  oni  sideli  na  derevyannoj  skam'e
tret'erazryadnogo  pivnogo  podval'chika  v  Nizhnem  gorode  nepodaleku   ot
gruzovogo porta, potyagivaya pennyj napitok. Ih vpolne  ustraivala  carivshaya
zdes' polut'ma i visevshij v vozduhe gustoj raznoyazykij govor: na nih nikto
ne obrashchal vnimaniya i nikto ne mog podslushat' ih tihij razgovor.
   Karlehar pervym rasskazal o svoih priklyucheniyah, a tochnee,  zloklyucheniyah
posle begstva druzej iz polkovogo lagerya, i teper' perevarival  uslyshannoe
ot Fishura.
   - Da, - nakonec tiho skazal on, vzdohnuv. - ZHal' Tangora. Bol'shoj  boec
byl i chelovek pravil'nyj, da obretet ego dusha pokoj na nebesnom ostrove...
No sejchas sleduet dumat' o  zhivyh.  Nado  sdelat'  vse,  chtoby  osvobodit'
Rangara i Ladu.
   - Esli tol'ko oni eshche zhivy, - mrachno zametil Fishur.  -  Vprochem,  budem
nadeyat'sya na luchshee. Kak vy dumaete, Karlehar, gde oni mogut byt'?
   - Est' u menya odno soobrazhenie... - medlenno progovoril Karlehar.  -  YA
znayu, gde nahoditsya stolichnaya rezidenciya  Al'kondara  Tirtaida  in-Horuma.
Veroyatnee vsego, ih ukryvayut tam.
   - Ochevidno, vy pravy. No menya eto malo raduet. Vy predstavlyaete,  kakaya
tam ohrana? Edva li ustupaet dazhe dvorcovoj...
   - Tem ne menee my dolzhny popytat'sya, - skazal Karlehar reshitel'no.
   - My i popytaemsya, - skazal Fishur. - Tol'ko k etomu delu  nado  podojti
poton'she i pohitree... lihim naskokom tut nichego ne reshit'.
   - Da uzh, - neveselo hmyknul  Karlehar.  -  Nas  polozhat  na  pervyh  zhe
shagah... Vot esli by moi voiny byli so mnoj! No ob  etom  dazhe  i  mechtat'
nel'zya.
   - Da, Karlehar, nam nado byt' realistami i polagat'sya  tol'ko  na  svoi
sily.
   - Togda budem dejstvovat' po vsem pravilam voinskogo iskusstva.  Nachnem
s razvedki i rekognoscirovki.
   - Da, za domom Al'kondara nado ustanovit'  skrytoe  nablyudenie.  Prichem
sledit' tol'ko s pomoshch'yu zerkal.
   - Vy verite v to, chto magi ne chuvstvuyut vzglyadov, napravlennyh ne pryamo
na nih, a na ih izobrazhenie? - Karlehar skepticheski podnyal brov'.
   - YA ne _veryu_, a _znayu_, - otvetil Fishur.
   - Nu togda vooruzhimsya zerkalami. Nam nel'zya teryat' vremeni, -  proiznes
Karlehar, vstavaya.


   Vizit v Hram Sverkayushchih ostavil v dushe Ol'gerna Orneta ochen'  tyagostnyj
osadok. I delo bylo ne tol'ko v tom, chto u nego sostoyalsya dolgij i  krajne
nepriyatnyj razgovor s zhrecom beloj mantii Nessekarom  Kirlauditom,  pravoj
rukoj Svetlejshego. I dazhe pryamye i neprikrytye ugrozy zhreca  ne  proizveli
na nego togo vpechatleniya,  na  kotoroe,  ochevidno,  rasschityval  Nessekar.
Ol'gern znal, kakoj neprostoj zadachej yavlyaetsya fizicheskoe unichtozhenie maga
vysshego ranga, ibo posledstviya takogo shaga mogut ugrozhat'  Tkani  Mira.  V
predel'nom uproshchenii kazhdyj mag, nachinaya s urovnya  magistra,  otvechaet  za
odnu ili neskol'ko opredelennyh nitej Tkani, i ego smert' mozhet privesti k
ih razryvu; a ved' horosho izvestno, kakie posledstviya mogut  imet'  obryvy
nitej dazhe obychnogo polotna. No - i Ol'gernu byli vedomy  takie  sluchai  -
inogda deyatel'nost' maga nachinala ugrozhat' Tkani Mira  bol'she,  chem  obryv
odnoj ili neskol'kih ee nitej; togda maga ozhidalo unichtozhenie. I poskol'ku
Ol'gern znal, chto ego  dejstviya  ne  ugrozhayut  celostnosti  Tkani,  to  ne
osobenno perezhival za svoyu lichnuyu bezopasnost', spravedlivo  polagaya,  chto
zhrec vedet na nego vsego lish' psihicheskuyu ataku, chtoby dobit'sya polnogo  i
besprekoslovnogo poslushaniya.
   Hudo bylo drugoe: Ol'gerna Orneta ne pokidalo oshchushchenie, chto v hram  ego
priglasili ne stol'ko dlya "promyvaniya mozgov", skol'ko dlya togo, chtoby  ne
dat' emu vozmozhnosti  prisutstvovat'  na  ceremonii  chestvovaniya  Rangara.
Oznachat' eto moglo tol'ko odno: na Dvorcovoj ploshchadi  zatevalas'  kakaya-to
pakost', kakoj-to grandioznyj obman, kotoryj on  mog,  no  ne  dolzhen  byl
razoblachit'...
   Dusha Ol'gerna Orneta rvalas' proch' iz hrama, no  on  vynuzhden  byl  vse
vyterpet';  i  kogda  zakonchilsya,  nakonec,   neveroyatno   dolgij   Ritual
Pochtitel'nogo Rasstavaniya i on vyshel iz otlivayushchego holodnym  belym  ognem
central'nogo portala hrama, svetlye  teni  vechera  uzhe  legli  na  Verhnij
gorod.
   On oglyadelsya. Odinakovye dvuhetazhnye domiki  koncentricheskimi  kol'cami
raspolagalis' vokrug hrama. Kazhdoe kol'co domov imelo svoj cvet  soobrazno
cvetu mantij prozhivayushchih v nem zhrecov: belyj,  purpurnyj,  seryj,  zheltyj,
zelenyj... Stoyala tishina; nikakie zvuki ne doletali syuda ni  iz  Srednego,
ni tem bolee Nizhnego goroda. Prazdnik uzhe, vidimo, zakonchilsya.
   Otsyuda, sverhu, horosho byli vidny shirokoe ust'e Angry i zaliv, kuda ona
vpadala, tonkie niti prichalov passazhirskogo i gruzovogo  portov,  putanica
dokov i verenicy  skladskih  pomeshchenij;  na  gladi  zaliva  i  u  prichalov
prikornuli korabli, s vysoty kazavshiesya igrushechnymi. Slovno chto-to pozvalo
tuda grand-maga, trevozhno i vlastno, i on zatoropilsya vniz.


   Lada dolgo ne mogla dobit'sya ot otca nichego vrazumitel'nogo  po  povodu
svoej bolezni. Pryacha ot docheri glaza. Dan Zortag znaj tverdil  o  "paduchej
hvori", protiv kotoroj okazalsya bessilen  i  ostrovnoj  mag  Laurik  Muun.
Nakonec, otchayavshis' dobit'sya ot otca pravdy  ugovorami,  Lada  prigrozila,
chto ne budet est' i pit', poka ne uznaet istiny.
   Krajne redko videla Lada otca plachushchim, no tut slezy ruch'em polilis' iz
ego glaz, i on probormotal, zapinayas':
   - Ne mogu... oj ne mogu  ya  tebe  pravdy  povedat'.  Ladushka,  dochen'ka
moya... Krovnuyu klyatvu dal ya, inache ubili by tebya. Odno skazhu: ne bylo tebya
vse eto vremya na ostrove. A kak uplyla ty otsyuda i kak privezli - ne  mogu
skazyvat'... vedomo zhe tebe, chto byvaet s narushivshimi klyatvu. Ne sprashivaj
menya bolee ob etom, shibko tyazhko mne  pokuda...  a  spros  tvoj  eshche  gorshe
delaet...
   Lada podoshla k  plachushchemu  otcu,  opustilas'  pered  nim  na  koleni  i
prizhalas' licom k ego bol'shim, sil'nym, propahshim okeanom rukam:
   - Prosti menya, papa. YA bol'she nikogda ne sproshu tebya... ob  etom.  Sama
vspomnyu,  budet  na  to  volya  Sozdatelya.  A  sejchas  idem  zavtrakat',  ya
prigotovila rybu v belom souse, takuyu, kak ty lyubish'.
   Oni seli za stol i nachali molcha est'. Dan Zortag uzhe ne  plakal,  glaza
ego byli krasnye, no suhie, i zrela v nih kakaya-to tyazhelaya, trudnaya mysl'.
   Lada, sovsem ne  ispytyvavshaya  appetita,  vyalo  pokovyryalas'  vilkoj  v
tarelke, podcepila kusok ryby, polozhila v rot... i  vdrug  toshnota  komkom
podkatila k gorlu, potemnelo v glazah...
   Ona upala by so skam'i, esli by Dan Zortag ne uspel v poslednij  moment
cherez stol shvatit' ee za ruki.
   - CHto s  toboj,  Ladushka?!  -  vskrichal  on,  ispuganno  vglyadyvayas'  v
poblednevshee lico docheri.
   - O... durno chto-to... Pomogi mne vyjti na vozduh.
   Dan Zortag, ostorozhno podderzhivaya doch' za taliyu, vyvel  ee  iz  doma  i
usadil na vrosshuyu v zemlyu skam'yu.
   - Vse... uf-f... proshlo, kazhetsya.  CHto  eto  so  mnoj?  Nikogda  ran'she
takogo ne bylo... Nel'zya mne, navernoe, pamyat' svoyu tak napryagat'.
   No Dan Zortag uzhe vse ponyal, hot' i ne byl znatokom po  etoj  chasti,  i
prosheptal, bledneya licom i temneya glazami:
   - Oh, Ladushka, ne v pamyati peretruzhennoj tut  delo,  vidat'...  CHto  zhe
budet teper', dochka?..
   - CHto ty hochesh' skazat', papa? -  nahmurilas'  Lada,  i  vdrug  dogadka
obozhgla ee i brosila v drozh'... Ona vskochila na nogi,  vypryamilas'  gordo,
lico ee osvetilos' vnutrennim svetom, glaza polyhnuli neistovoj sinevoj...
Tochno stupivshaya na zemlyu Feya Blistayushchih  Vod  stoyala  sejchas  pered  Danom
Zortagom, prekrasnaya  i  neustrashimaya,  i  on  medlenno,  s  blagogoveniem
opustilsya pered docher'yu na koleni.


   CHtoby dobrat'sya do goroda, Rangaru  neobhodimo  bylo  kakim-to  obrazom
peresech' ust'e Angry,  v  etom  meste,  kak  uzhe  otmechalos',  razlivshejsya
osobenno shiroko. Konechno, on mog preodolet'  vodnuyu  pregradu  vplav',  no
rasskazy Fishura o zlobnyh vodyanyh sushchestvah hug'yari, morskih zmeyah  uduku,
zaplyvayushchih v reku iz okeana i  prochej  merzkoj  zhivnosti,  chto  ne  proch'
polakomit'sya nezadachlivym plovcom, poumerili ego pyl. Poraskinuv  mozgami,
Rangar reshil poiskat' kakoe-nibud' plavsredstvo.
   Emu povezlo: ne proshlo i tena, kak on natknulsya  na  nebol'shoj  yalik  s
kosym parusom. Proizvedya besshumnyj poisk v okruge, on  obnaruzhil  parochku,
bezzabotno  predayushchuyusya  prelestyam  lyubvi  na   lone   prirody.   Myslenno
probormotav izvineniya, Rangar stolknul yalik v vodu  i  podnyal  parus.  Vot
kogda emu po-nastoyashchemu  prigodilis'  uroki  Dana  Zortaga!  Vspomniv  ego
nastavleniya, on legko spravilsya s upravleniem, i yalik poslushno  zaskol'zil
v nuzhnom napravlenii. Primerno cherez poltora tena nos sudenyshka tknulsya  v
pesok protivopolozhnogo berega.
   ...Rangar temnoj, nevidimoj na fone nochnogo neba  ten'yu  vzmetnulsya  na
gorodskuyu  stenu.  Stroiteli   vozdvigli   ee   osnovatel'no:   v   chetyre
chelovecheskih rosta, da eshche s tremya ryadami ostro  zatochennyh  pik  poverhu,
vneshnij ryad kotoryh  byl  naklonen  v  storonu  ot  goroda.  Ona  kazalas'
nepristupnoj dlya obychnogo cheloveka, i razve chto  mag  dostatochno  vysokogo
ranga mog preodolet' ee. Rangar ne byl magom, no i ot obychnogo cheloveka on
takzhe otlichalsya ves'ma sushchestvenno. Prichem posle svoego  poka  emu  samomu
neponyatnogo "voskresheniya" v  grobu  na  Ved'minom  pogoste  on  chuvstvoval
prosto-taki neobychajnyj pritok sil; sejchas, pozhaluj,  ih  u  Rangara  bylo
dazhe bol'she, chem pered poedinkom s Glezengh'arrom. Vo vsyakom sluchae on  ne
bez osnovanij schital, chto, dovedis' emu drat'sya s poludemonom _sejchas_, on
pobedil by bolee ubeditel'no.
   Myagko prizemlivshis' po tu storonu  steny,  Rangar  ustremilsya  v  glub'
gorodskih ulic, v kotoryj raz polozhivshis' na svoyu fenomenal'nuyu  intuiciyu.
Dvigalsya on tak, chto  chelovek,  vozle  kotorogo  on  proskal'zyval  sovsem
ryadom, nichego ne zamechal.
   Spustya nekotoroe vremya strogij poryadok shirokih bul'varov  i  prospektov
Srednego goroda smenilsya na labirint ulochek i pereulkov Nizhnego.  Kakoe-to
shestoe chuvstvo vleklo Rangara vse dal'she i dal'she,  poka  do  ego  chutkogo
sluha ne doneslis' zvuki, kotorye on ne mog sputat' ni s chem: zvon mechej i
sdavlennye vozglasy otchayannoj shvatki. CHerez pol-itta stremitel'nogo  bega
Rangar vynyrnul iz uzkogo pereulka na otnositel'no shirokuyu  ulicu,  i  ego
glazam predstalo takoe zrelishche.
   Dve  figury  v  temnyh  plashchah,  stoya  spinoj  k  spine,   s   zavidnym
hladnokroviem i masterstvom otrazhali  ataki  semeryh  gromil  ustrashayushchego
rosta i vida. Po harakternym  ukrasheniyam  na  shlemah  i  kol'chugah  Rangar
priznal v nih chlenov oficial'no zapreshchennoj gil'dii nochnyh razbojnikov;  s
tihim, pochti bezzvuchnym shelestom vyshli mechi iz samodel'nyh nozhen, i Rangar
temnoj molniej ustremilsya  k  mestu  srazheniya.  Emu  v  obshchem-to  ne  bylo
nikakogo dela do etogo incidenta, no obostrennoe chuvstvo spravedlivosti ne
pozvolilo projti mimo: vse-taki semero na dvoih - eto mnogo.


   Uzhe sovsem stemnelo, kogda grand-mag Ol'gern Ornet  okazalsya  v  Nizhnem
gorode. Zavernuvshis' v plashch i sotvoriv ohrannoe zaklyatie ot  nochnogo  lyuda
raznogo kalibra i raznoj stepeni opasnosti, on spokojno shagal  po  moshchenym
mostovym, spuskayas' vse nizhe k okeanu. Nadchuvstvie  ego  daleko  prosterlo
svoi shchupal'ca v raznye storony, i vdrug odnogo iz nih kosnulos'  nechto  do
boli znakomoe... on napryagsya... oshchutil zhar v grudi i suhost' vo  rtu...  i
brosilsya bezhat' po napravleniyu, slovno zadannomu  nevedomym  v  etom  mire
kompasom.


   Fishur  i  Karlehar  bystrym  shagom  dvigalis'  po  ulice  Blagodareniya,
namerevayas' ne pozzhe chem cherez sem' ittov popast' v Srednij gorod.  Napali
na nih vnezapno, s chetyreh storon, i hudo  by  prishlos'  im,  esli  by  ne
narochitaya,  naglaya   medlitel'nost'   atakovavshih,   uverennyh   v   svoem
prevoshodstve (prezhde vsego chislennom). ZHertv s moral'nym  duhom  poslabzhe
takaya manera derzhat' sebya lomala s hodu, no ispytannym bojcam lyubye  pauzy
tol'ko na ruku; molnienosno izvlechennye mechi  parirovali  pervye  udary  i
nanesli otvetnye; odin iz banditov zastonal i upal, a drugoj vynuzhden  byl
perebrosit' mech iz ranenoj ruki v poka  eshche  celuyu.  Bandity  ponyali,  chto
naporolis'  otnyud'  ne  na  mal'chikov  dlya  bit'ya,  i  vzyalis'   za   delo
po-nastoyashchemu. Karlehar i Fishur vstali spina k spine i  otchayanno  otrazhali
grad udarov, no bylo vidno, chto dolgo im ne proderzhat'sya.
   -  |h...  esli  by...  Rangar  byl...  sejchas  zdes'...  -  na  vydohah
progovoril Karlehar i vdrug  poskol'znulsya,  otrazhaya  sil'nyj  i  kovarnyj
vypad (razbojniki okazalis' otnyud' ne diletantami v fehtovanii), i  v  eto
vremya udar drugogo bandita dostal ego, lezvie probilo kol'chugu  i  gluboko
voshlo v grud' Karleharu. Mir potemnel i pokachnulsya v glazah  generala,  on
upal na odno koleno i uzhe byl gotov  prinyat'  smert'...  no  v  eto  vremya
proizoshlo nechto, ostavsheesya za gran'yu vospriyatiya ne tol'ko razbojnikov, no
i Fishura s Karleharom.
   Vprochem,   Fishur   koe-chto   ulovil:   mgnovennaya   ten'   perecherknula
prostranstvo boya, i vse semero napadavshih medlenno  oseli  na  mostovuyu  i
zastyli v raznoobraznyh pozah; Karlehar upal  na  vtoroe  koleno  i  zazhal
rukoj ranu na grudi; Fishur sorval s  golovy  kapyushon  i  popytalsya  bystro
osmotret'sya, no ne uspel dazhe golovy povernut', ostanovlennyj porazitel'no
znakomym golosom, zvenevshim neprikrytoj radost'yu:
   - Kazhetsya, ya vovremya, drug Fishur, a?


   Druz'ya ne uspeli dazhe kak sleduet obnyat'sya, potomu chto s gluhim sgonom,
ni s ulybkoj na ustah Karlehar  upal  navznich'.  V  mgnovenie  oka  Rangar
ochutilsya ryadom, opustilsya na koleni, podlozhiv ruku pod golovu.
   - Rangar... umnica... nashel-taki nas... YA  veril,  veril,  chto  my  eshche
vstretimsya... - Golos Karlehara medlenno pereshel v shepot, iz uzhasnoj  rany
na grudi tolchkami vypleskivalas' krov'.
   - Fishur! - Golos Rangara prervalsya.  -  Nu  sdelaj  chto-nibud',  ty  zhe
znaesh' magiyu! YA umeyu snimat' bol' i eshche koe-chto, no sovsem  ne  znayu,  chto
delat' s takimi ranami!
   Fishur  tozhe  opustilsya  na  koleni  vozle  Karlehara  i   skorogovorkoj
zabormotal  zaklinaniya.  Vnachale  kazalos',  chto   on   dob'etsya   uspeha:
krovotechenie umen'shilos', i Rangar uzhe vzdohnul s oblegcheniem, kak vdrug v
grudi Karlehara slovno plotinu prorvalo, i fontan aloj  krovi  vyplesnulsya
naruzhu.
   - Net! - prostonal Fishur v otchayanii. - Moih znanij ne hvataet! YA nichego
ne mogu podelat'! O nebo, esli by zdes' okazalsya Ol'gern Ornet!
   I eshche raz porazitel'no znakomyj, no uzhe drugoj  golos  razorval  gustuyu
tkan' nochi:
   - YA zdes', druz'ya moi! - I grand-mag Ol'gern Ornet sobstvennoj personoj
vynyrnul  iz  temnoty,  sklonilsya  nad  rasprostertym  telom  Karlehara...
belo-golubye iskry  zhiznennoj  energii  k'ya,  sorvavshis'  s  konchikov  ego
pal'cev, punktirami prochertili prostranstvo...
   - Ty li eto, moj  drug...  glazam  svoim  ne  veryu!  -  Karlehar  nachal
govorit' gasnushchim shepotom, no uzhe k koncu frazy golos ego zametno okrep.
   - YA, ya... - provorchal grand-mag, shiroko ulybayas',  i,  ne  uderzhavshis',
prikosnulsya k Rangaru, slovno zhelaya udostoverit'sya, chto  pered  nim  zhivoj
chelovek, a ne  besplotnyj  duh.  V  ego  vzore  udivlenie  peremeshalos'  s
voshishcheniem, no proiznes on vpolne budnichno,  utiraya  so  lba  vystupivshij
pot:
   - Vy ne nahodite, Rangar, chto zdes' chertovski dushnye  nochi?  -  na  chto
vospryanuvshij duhom Fishur otreagiroval mgnovenno:
   - Lichno ya ne znayu luchshego sredstva ot duhoty, chem holodnoe pivo!


   ZHizn' kaplya za kaplej vozvrashchalas' k Karleharu, i  vskore  on  uzhe  mog
idti, zabotlivo podderzhivaemyj s dvuh storon Fishurom i  Ol'gernom.  Rangar
shagal sboku i chut' szadi s obnazhennymi mechami v rukah, ohranyaya druzej. Eshche
odnoj razbojnich'ej shajke zashla v golovu  dur'  napast'  na  nih;  Fishur  i
Ol'gern dazhe ne shelohnulis', s udovol'stviem  polyubovavshis'  na  rezul'tat
raboty Rangara - valyavshihsya v zhivopisnom besporyadke "rycarej udachi" (samoj
rabotoj lyubovat'sya bylo zatrudnitel'no v  silu  ee  neshvatyvaemoj  glazom
skorotechnosti). Vse razbojniki ostalis' zhivy,  no,  skazyvali,  vynuzhdenno
smenili professiyu.
   - Ty  chto-to  tam  govoril  o  holodnom  pive?  -  osvedomilsya  Rangar,
materializuyas' iz temnoty.
   - Govoril i gotov povtorit'! - proiznes Fishur s voodushevleniem i  vydal
aforizm: - Inogda dushu mozhet sogret' i mysl' o holodnom pive...
   Daleko ne vsegda horoshie mysli voploshchayutsya v stol' zhe dostojnye dela; v
dannom sluchae, odnako, vse poluchilos'  v  luchshem  vide,  i  vskore  druz'ya
ochutilis'  podle  kruglosutochno  rabotayushchego  zavedeniya  s  mnogoobeshchayushchej
vyveskoj "Moryak i butylka".
   - V zavedeniyah takogo roda ne prinyato prismatrivat'sya drug k  drugu,  -
skazal Ol'gern  Ornet,  -  chto,  bezuslovno,  nam  na  ruku.  Edinstvennoe
isklyuchenie - nash drug Rangar, kotoryj sejchas pochti chto narodnyj geroj.
   - Nel'zya, chtoby menya uznali, - proiznes Rangar ozabochenno.
   - Nel'zya, -  soglasilsya  grand-mag,  -  poetomu  mne  pridetsya  prinyat'
opredelennye mery...
   Posle   neskol'kih   zamyslovatyh   zaklinanij   prosto   iz    vozduha
materializovalsya sunduk s raznoobraznoj odezhdoj.
   - Vybirajte! - Ol'gern nebrezhno mahnul rukoj v storonu sunduka.
   Rangar nadel kozhanye kurtku i  shtany,  kotorye  lyubili  nosit'  dokery,
natyanul sapogi i vodruzil na golovu shlyapu, nadvinuv  ee  na  samye  glaza.
Mechi pricepil k poyasu. Naryad dovershil seryj nebroskij plashch.
   - Otlichno! - odobritel'no kivnul grand-mag. - Pozhaluj,  dazhe  vneshnost'
menyat' ne nado. Nu chto, idem?
   Druz'ya napravilis' k vhodu v tavernu. U samoj dveri Ol'gern  Ornet,  ne
oborachivayas', shchelknul pal'cami, i sunduk ischez -  ochevidno,  tuda,  otkuda
poyavilsya.
   Vnutri taverna, kak i mnogie  podobnye  zavedeniya,  predstavlyala  soboj
obshirnoe, slegka vytyanutoe pomeshchenie s vozvysheniem,  na  kotorom  vossedal
hozyain, pohozhij  na  tipichnogo  golovoreza-bocmana  s  tipichnoj  piratskoj
shhuny.  Mezhdu  stolikami  tuda-syuda  snovali  smazlivye   oficiantochki   v
dostatochno riskovannyh naryadah. Sveta zdes' bylo malo, zato vdovol' piva i
rn'agga, posemu imeli mesto shum i popytki netrezvogo peniya, peremezhavshiesya
hriplymi  vykrikami  povzdorivshih  matrosov  i  smachnymi  hlopkami   bolee
liricheski nastroennyh  posetitelej  po  tugim  yagodicam  probegayushchih  mimo
oficiantok.
   Narodu bylo mnogo; druz'yam prishlos' dazhe nemnogo podozhdat',  poka  odna
krepko vypivshaya kompaniya morehodov s nestrojnym peniem pokinula tavernu, i
sest' za osvobodivshijsya stol. Tut zhe na  nih  so  vseh  storon,  kak  staya
tikir'yakov na dobychu, nakinulis' oficiantki: odna sobirala gryaznuyu posudu,
drugaya protirala stol, tret'ya skorogovorkoj perechislyala blyuda  i  napitki,
chetvertaya  stryahivala  s  plashchej  kak  sushchestvuyushchie,  tak  i  voobrazhaemye
pylinki,  pyataya  raskladyvala   otnositel'no   chistye   salfetki,   shestaya
rasstavlyala pribory; pri etom  vse  oni  uhitryalis'  ulybat'sya  i  stroit'
glazki.
   - Ti-ha! - garknul Fishur, bolee drugih znavshij, kak nado sebya  vesti  v
podobnyh situaciyah. - Prinesti: myaso  po-vendijski,  zapechennogo  v  teste
semgarya, salaty, piva pobol'she... nu i rn'agga, razumeetsya.
   Oficiantok kak vetrom sdulo,  no  ne  proshlo  i  dvuh  ittov,  kak  oni
poyavilis' vnov', na etot raz chinnoj processiej, i kazhdaya nesla na podnosik
s nechto nevoobrazimo appetitnoe na vid i neobychajno vkusno pahnushchee. Samyj
bol'shoj podnos zanimali napitki.
   Fishur poter ruki i smachno cyknul zubom:
   - |-eh, sejchas po-nastoyashchemu otmetim vstrechu!
   Odnako, kogda byli nality pervye ryumki, vstal Rangar i tihim,  zvenyashchim
ot volneniya golosom proiznes:
   - YA ne znayu bol'shej chasti vashih ritualov, druz'ya moi, no po  ritualu...
tochnee, obychayu moej rodiny, ya predlagayu vypit' za moego druga i druga vseh
sidyashchih za etim stolom, bezvremenno pavshego smert'yu geroya Tangora Maasa iz
Tiberii i nashedshego vechnyj  priyut  v  Holodnom  ushchel'e  Severnogo  trakta.
Vechnaya emu pamyat' i pust' zemlya Koarma budet emu puhom!
   Ol'gern, Karlehar i Fishur tozhe vstali.
   -  Pust'  dusha  ego  obretet  vechnoe  blazhenstvo  na  nebesnom  ostrove
Taruku-Garm, - chut' drognuvshim golosom progovoril grandmag Ol'gern  Ornet.
- On byl voistinu dostojnym chelovekom - vo vseh smyslah.
   - I pust' nashi postupki nikogda ne omrachat ego vzor, kotorym  dusha  ego
nablyudaet za nami s nebesnogo ostrova, - skazal Karlehar.
   Fishur molcha sklonil golovu i prizhal ruku k  grudi,  pokazyvaya,  chto  on
prisoedinyaetsya ko vsem etim slovam.
   Rangar prolil neskol'ko kapel' rn'agga na stol i ostal'noe stoya vypil -
odnim glotkom.
   Ol'gern, Karlehar i Fishur vypili spoi ryumki melkimi glotkami,  ustremiv
pechal'nye vzory vverh, tochno pytayas' proniknut' skvoz' zakopchennyj potolok
taverny  i  otyskat'  v  bespredel'nosti  tainstvennyj  nebesnyj   ostrov,
poslednee pribezhishche bessmertnyh dush.
   Zatem vse chetvero seli i nekotoroe vremya  eli  molcha,  dumaya  kazhdyj  o
svoem. No vot Fishur vtorichno napolnil ryumki i proiznes:
   - A teper' vyp'em za zhivyh, za vseh nas, no v pervuyu ochered' - za  tvoyu
Ladu, Rangar! I da prebudet s nej udacha! Pochemu-to ya uveren, chto s nej vse
v poryadke.
   - Daj-to Bog, kak govoryat u nas, - vzdohnul Rangar, - daj-to  Bog...  YA
znayu, chto ona byla na poedinke, ya slyshal ee golos... iz milliona drugih  ya
otlichu ego! Lish' by ona byla zhiva,  lish'  by  etot  negodyaj  Al'kondar  ne
narushil svoej klyatvy!
   - Kakoj klyatvy? - bystro sprosil grand-mag. - Krovnoj?
   - Da, - kivnul Rangar, -  tol'ko  na  takom  uslovii  ya  soglasilsya  na
poedinok.
   - Togda vse v poryadke, Rangar, Lada zhiva. Krovnuyu  klyatvu  beznakazanno
ne mozhet narushit' dazhe Verhovnyj Mag. Pravda, Al'kondar gorazd  na  raznye
hitrye shtuki... Vprochem, ne budem gadat'. Zavtra utrom ya vyyasnyu, chto s nej
i gde ona. Mozhete na menya polozhit'sya. Tol'ko mne nado horosho  otdohnut'  -
dlya moego zavtrashnego poiska ponadobitsya mnogo sil.
   Fishur nalil po tret'ej, no Rangar reshitel'no otodvinul ryumku.
   - YA bol'she ne budu,  tol'ko  kruzhku  piva,  pozhaluj.  Da  i  drugim  ne
rekomenduyu peregruzhat' etim delom organizm... tebe v osobennosti, Fishur...
i ne stroj obizhennogo lica. Budet eshche vremya - vdovol' vyp'esh'. Kak togda v
Valkare, pomnish'?
   Dazhe v polut'me bylo zametno, kak Fishur pokrasnel.
   - Dumayu, horosho otdohnut' nado ne tol'ko Ol'gernu Ornetu,  -  prodolzhal
Rangar, - poetomu davajte zakruglyat'sya i pojdem spat'. Nadeyus'...
   No on nedogovoril, potomu chto ego  otvlek  hriplyj  rev,  ot  kotorogo,
kazalos', drognuli steny taverny.
   Druz'ya povernuli golovy i vsmotrelis' v  dymnyj  sumrak.  Za  malen'kim
stolikom, stoyavshim v uglu  vplotnuyu  k  stenam  (tak,  chto  za  nim  mogli
pomestit'sya tol'ko dvoe),  spinoj  k  Rangaru  sidel  kakoj-to  nishchij  ili
brodyaga - nastol'ko gryazny i izodrany byli ego plashch i shlyapa. Vtoroe  mesto
pustovalo, a vozle stolika goroj vozvyshalsya neob座atnyj ryzheborodyj moryak s
ruchishchami tolshchinoj v yakornuyu cep'  tyazhelogo  fregata  i,  yarostno  potryasaya
pered licom brodyagi  kulakami  razmerom  s  golovu  normal'nogo  cheloveka,
hriplo oral:
   - |j ty, gryaznyj ublyudok!  |to  _moe_  mesto!  Vymetajsya  otsyuda,  poka
papasha Dak ne vybrosil tebya pryamo cherez okno!
   V taverne mgnovenno umolkli  prochie  razgovory,  poetomu  vse  uslyshali
tihij i spokojnyj otvet brodyagi:
   - Zdes' est' svobodnyj taburet, sadis' i  ne  buzi,  sopi  sebe  v  dve
dyrochki i zalivaj v glotku pivo.
   - Ty!.. Gryaznyj!.. - ryzheborodyj gigant zahripel i  zaperhal,  edva  ne
poteryav dar rechi.
   - Zatknis', syad' i uspokojsya! - chut' povysil golos oborvanec, i  chto-to
znakomoe pochudilos' v nem Rangaru. - I smotri - ya tebya predupredil. Dal'she
penyaj na sebya, - i on otpil malen'kij glotok piva  iz  bol'shogo  glinyanogo
bokala.
   Neskol'ko mgnovenij verzila, otoropev ot  takoj  neslyhannoj  naglosti,
otkryval i zakryval rot, kak  vybroshennaya  na  bereg  ryba,  zatem  shiroko
razmahnulsya... i tut bokal budto sam soboj vyprygnul iz ruki brodyagi  i  s
takoj siloj vrezalsya v lob borodacha, chto golova togo dernulas' nazad i sam
on, ne ustoyav na nogah, s grohotom ruhnul na pol.
   Iz-za sosednego stola vskochili eshche chetvero moryakov - sudya po  emblemam,
oni  byli  s  togo  zhe  korablya  pod  nazvaniem  "Morskaya  Deva",  chto   i
ryzheborodyj, - i, vyhvativ dlinnye kortiki, s ugrozhayushchim vidom dvinulis' v
ugol.
   - Kazhetsya, pora vmeshat'sya, - vzdohnul Rangar, -  vidno,  takoe  u  menya
segodnya schast'e - vstupat'sya za slabuyu storonu.
   No na sej raz emu ne dovelos' dazhe pal'cem poshevelit': brodyaga  vskochil
na nogi, kak tugo vzvedennaya pruzhina,  i  rezko  vzmahnul  obeimi  rukami.
Neulovimo korotkij stalistyj vysverk - i  dvoe  iz  chetyreh,  zashatavshis',
upali s kinzhalami v grudi.
   -  Stoyat',  ili  vy  otpravites'  vsled  za  nimi,  -  negromko  brosil
oborvanec, v rukah kotorogo,  slovno  po  volshebstvu,  poyavilis'  eshche  dva
tyazhelyh metallicheskih nozha. - Zabirajte padal' i ubirajtes'!
   No moryaki okazalis' ne robkogo desyatka i v otvet metnuli svoi  kortiki;
ih broski, odnako, celi ne dostigli  -  edva  zametnym  dvizheniem  pal'cev
brodyaga prerval ih smertel'nyj polet.
   - YA ne lyublyu povtoryat' dvazhdy, - proiznes oborvanec. Bezoruzhnye  moryaki
pereglyanulis'.
   No tut zashevelilis', zadvigalis' "morskie farhary" za drugimi  stolami;
oni byli s drugih korablej, i v obychnyh situaciyah sami mogli  by  otchayanno
rezat'sya s komandoj "Morskoj Devy", no tut protiv lyudej ih kasty  vystupil
chuzhak, i dvojnaya solidarnost' - kastovaya i morskaya - ne mogla ne  tolknut'
ih na zashchitu svoih.
   Situaciya v mgnovenie oka kruto izmenilas'.  Brodyaga  srazu  ocenil  vsyu
opasnost' svoego polozheniya i nachal medlenno smeshchat'sya k oknu.  No  v  etot
moment vskochil Ol'gern Ornet i gromovym golosom provozglasil:
   - Ostanovites'! Ne nuzhno krovoprolitiya!
   - No krov' uzhe prolilas'! - holodno  vozrazil  blizhajshij  k  grand-magu
morskoj oficer.
   - YA lekar'-mag! I ya vernu zhizn' etim dvoim! - Ol'gern Ornet podnyal ruku
i shagnul vpered. Brodyaga povernul golovu, i Rangar uznal ego.
   Hotya sdelat' eto bylo trudno.
   Pered nimi stoyal nebrityj, s  opuhshim  licom  i  krasnymi  vospalennymi
glazami, neotlichimyj ot pochti poteryavshih  lyudskoe  podobie  oborvancev  iz
priportovyh trushchob, byvshij zhrec seroj mantii Kvend Zoal.


   Kogda  v  Valkare  Fishur  ob座asnyal   Rangaru   samye   obshchie   principy
gosudarstvennogo ustrojstva Kron-armara, on  upomyanul  o  Voennom  sovete,
kuda vhodili Verhovnyj ZHrec, Imperator, tri Verhovnyh Maga i  eshche  chetvero
zhrecov vysshih rangov. Odnako sushchestvoval eshche odin organ verhovnoj  vlasti,
eshche bolee vysokij v opredelennom smysle - Velikij Pentaedr. Vhodili v nego
te  zhe  pyat'  vysshih  sanovnyh  lic  planety,  no  drugih  zhrecov,   krome
Verhovnogo, v nem ne bylo. Zato v Velikom Pentaedre Svetlejshij imel  celyh
chetyre golosa soobrazno toj roli, kotoruyu etot organ  igral  v  upravlenii
derzhavoj. Ibo  v  otlichie  ot  reshenij  voenno-strategicheskogo  haraktera,
kotorye byli v kompetencii Voennogo soveta. Velikij  Pentaedr  otvechal  za
voploshchenie v zhizn' Plana i sohraneniya Ustoev - vsego togo, chto imelo mesto
v Nachertaniyah Sverkayushchih.


   Zal, v kotorom sobiralsya Velikij Pentaedr, yavlyal soboj zrelishche poistine
fantasticheskoe i ubeditel'no demonstriroval mudrost'  i  moshch'  Sverkayushchih.
|to byl ogromnyj pravil'nyj  dvenadcatigrannik  [inache  -  dodekaedr;  ego
granyami yavlyayutsya pravil'nye pyatiugol'niki; chto kasaetsya pentaedra, to est'
pravil'nogo pyatigrannika, to,  kak  izvestno,  v  trehmernom  prostranstve
takogo ne sushchestvuet], vyrublennyj v svetonosnom monolite  hallorastr'anna
- veshchestve,  v  prirode  ne  sushchestvuyushchem;  eto  byl  dar  Sverkayushchih.  Po
tverdosti  hallorastr'ann  prevoshodil  dazhe  almaz,  i  lish'  na   chernom
nifrillite britvennye grani ego  kristallov  ne  mogli  ostavit'  carapin.
Ogromnyj koefficient prelomleniya i celyj ryad drugih  udivitel'nyh  svojstv
pozvolyali dostich' neobychajnyh, porazitel'nyh opticheskih effektov,  i  dazhe
Verhovnye Magi oshchushchali nevol'nyj trepet,  popadaya  syuda;  magiya,  vprochem,
zdes' ne dejstvovala (kak i vo vsem hrame).
   Povodom dlya ekstrennogo sobraniya Velikogo Pentaedra posluzhilo  sobytie,
kotoroe ne moglo proizojti... i tem ne menee proizoshlo.
   Voskreshenie Rangara Ola.
   -  Sejchas  ne  vremya  gadat',  -  suhim  nadtresnutym  golosom  govoril
Svetlejshij, postukivaya pal'cami po matovo-beloj poverhnosti stola  v  vide
pravil'nogo pyatiugol'nika, - kak  takoe  moglo  sluchit'sya  i  kto  v  etom
vinovat (pri etih slovah Al'kondar neproizvol'no vtyanul golovu  v  plechi).
Glavnaya zadacha sejchas  -  najti  inomiryanina.  K  sozhaleniyu,  dazhe  moshchnye
sredstva, ostavlennye Sverkayushchimi, ne mogut poka  ego  obnaruzhit'.  Ran'she
eto  legko  bylo  sdelat'  po  kol'cu,   kotoroe   on   nosil,   libo   po
soprovozhdavshemu ego Luchu Sily, ishodivshemu ot nekoego sushchestva  iz  glubin
Zapredel'nosti... - Al'kondar imel vozmozhnost' ubedit'sya  v  effektivnosti
etoj sily vo vremya vizita inomiryanina v  ego  hram...  YAzvitel'naya  ulybka
tronula suhie guby Svetlejshego. - Tak?
   - Tak, vashe svetlejshestvo, - opustil glaza Verhovnyj Mag Zmei. - Odnako
zhe Velikaya Zmeya smogla zapechatlet' ego kirshaiut-sahandaur Libeji...
   - To, chto vy, magi,  nazyvaete  kirshaiut-sahandaur,  ili  rel'efom  dna
okeana Libeji, na samom dele est' ne chto  inoe,  kak...  vprochem,  eto  ne
vazhno. Glavnoe - ego dejstvitel'no mozhno zafiksirovat' i otsledit'...  chto
i delalos' do gibeli inomiryanina. Potom  ono,  kak  i  sledovalo  ozhidat',
ischezlo... i bol'she ne poyavilos'. A eto mozhet  oznachat':  libo  inomiryanin
nauchilsya kakim-to obrazom ekranirovat'... to est' ne vypuskat' eto naruzhu,
libo izmenilsya sam... rel'ef.
   - I chto zhe teper' delat'? -  robko  sprosil  Imperator.  Sejchas  v  nem
nichego ne bylo  ot  togo  velichestvennogo  carstvennogo  muzha,  kakim  ego
privykli videt' pridvornye i blizkie.


   - Esli ty ne znaesh', chto delat', to  hot'  ne  perebivaj  menya  glupymi
voprosami, Tor, - pomorshchilsya Verhovnyj  ZHrec.  -  Sila,  neizmerimo  bolee
mogushchestvennaya, chem ego sobstvennaya volya i zalozhennaya  v  nem  iznachal'no,
vedet inomiryanina k nekoej celi... prichem ni on sam, ni my  ee  ne  znaem,
slishkom uzh hitro i krepko ona sokryta. YA prav, Al'vist?
   Verhovnyj Mag Lotosa toroplivo kivnul:
   - Da, o Svetlejshij. Vsya sila Svyashchennogo Lotosa vkupe s  siloj  Bol'shogo
Magistrata lish'  edva-edva  smogli  priotkryt'  zavesu  nad  samoj  temnoj
vpadinoj okeana Libeji inomiryanina...
   - My tozhe pytalis'... - zadumchivo proiznes Verhovnyj ZHrec  i  neponyatno
dobavil: - Krepko zapechatali ego programmu...
   On nemnogo pomolchal i skazal,  okinuv  vseh  ostrym  vzorom  nemigayushchih
zheltyh glaz.
   - Tak vot, podchinyayas' etoj... zalozhennoj v nem sile,  inomiryanin  budet
dejstvovat'. Ego, tak skazat', pocherk vy uzhe znaete Tol'ko po  rezul'tatam
ego dejstvij inomiryanina mozhno otyskat'. Sejchas  on,  po  vsej  vidimosti,
ostalsya odin, i eto oblegchaet nashu zadachu. Na  poiski  neobhodimo  brosit'
vse  sily:  zhandarmeriyu,  tajnuyu  policiyu,  gvardiyu,  armiyu,  magov   vseh
rangov... My, zhrecy, tozhe ne budem  sidet'  slozha  ruki.  Nado  nemedlenno
zakryt'  port,  perekryt'  vse  dorogi,  obsharit'  gostinicy  i  postoyalye
dvory... Golosovat' budem? Vot-vot, i ya dumayu, chto  ne  nado,  i  tak  vse
ponyatno... Nu a koli tak - vpered! Ibo edinstvennoe, chto my ne mozhem  sebe
pozvolit' sejchas, - eto promedleniya.


   Rangar  snyal  s  Kvenda  lohmot'ya,  zamenyavshie  tomu  odezhdu,  zastavil
vymyt'sya v chane s goryachej vodoj, zatem sam pobril i postrig  ego.  Ol'gern
Ornet proiznes zaklinanie protiv  kishashchih  na  tele  i  v  volosah  Kvenda
parazitov i tem zhe sposobom, chto i Rangaru,  dostal  byvshemu  zhrecu  novuyu
odezhdu. Zatem Kvenda nakormili i ulozhili spat'. Vse eto  vremya  on  ugryumo
molchal, hotya pokorno vypolnyal vse, chto ot nego trebovalos'.
   Nochevali  vse  pyatero  v  odnoj  komnatke  na  vtorom  etazhe   portovoj
gostinicy, prichem na krovatyah vypalo spat'  tol'ko  dvoim  -  Karleharu  i
Ol'gernu. Ostal'nye raspolozhilis' na matrasah, broshennyh prosto na pol.
   Utrom Kvend takzhe poproboval igrat' v molchanku,  no  Rangar  reshitel'no
proiznes:
   - |-e, drug moj, tak ne pojdet. Rasskazyvaj!
   Kvend  vskinul  na  Rangara  svoi  obretshie  estestvennyj  cvet   glaza
(postaralsya grand-mag) i gluho sprosil:
   - Ty nazval menya... drugom. |to... v izdevku?
   - Net, ne v izdevku, Kvend. Hotya nastoyashchim drugom ty mne poka ne  stal,
konechno. Odnako ya dumayu, chto  posle  uzhasa  Holodnogo  ushchel'ya  nam  nechego
delit' s toboj, krome razve togo, chto delyat mezhdu soboj druz'ya v trudnom i
opasnom pohode.
   - Mne nadoeli pohody.
   - Mne oni tozhe nadoeli. No poka moya cel' ne dostignuta, ya budu idti.
   - Ne ponimayu, pri chem tut ya.
   - Odna iz moih celej, ya uveren, sovpadaet s tvoej.
   - U menya net bol'she celi. Ili est' -  nalit'  bryuho  rn'aggom  i  pivom
pobol'she.
   - Net, Kvend. Tvoya cel' - uznat', za kakie takie idealy pogib tvoj otec
i edva ne pogib ty sam... i stoyat li oni togo. I chego voobshche stoyat idealy,
za kotorye nado ubivat' i otdavat' zhizn'. Ubivat' ni  v  chem  ne  povinnyh
lyudej i pogibat' samim. CHto eto mozhet takoe byt'?
   - Nu... blagopoluchie vseh. Vseh lyudej na Koarme.
   - YA sil'no somnevayus' v etom. Kogda-to davno  i  v  moem  mire  ubivali
odnih  lyudej  radi  blagopoluchiya  drugih.  Okazalos'  -  ne   mozhet   byt'
blagopoluchie  postroeno  na  smerti.  Ne  mozhet  schast'e  osnovyvat'sya  na
neschast'e. V moem mire eto - ochevidnye veshchi.
   - Ty tozhe ubil mnogih.
   - Da, i ochen' sozhaleyu ob etom. Hotya ya ubival, tol'ko  zashchishchayas'  sam  i
zashchishchaya moih druzej. I dazhe v etih situaciyah ya  delal  eto  lish'  v  samyh
krajnih sluchayah.
   - Pust' tak. No ya vse ravno ne zhelayu idti s toboj. Zachem?  Nu  uznayu  ya
chto-to tam... Otca etim ne voskresit'.
   - Podumaj o drugih, u kotoryh tozhe est' otcy, deti, lyubimye. Podumaj  o
svoem odurmanennom mire. Pust' ya -  inomiryanin.  No  ved'  eto  zhe  _tvoi_
sootechestvenniki, eto _tvoj_ mir!  Neuzheli  ty  vsem  zhelaesh'  sobstvennoj
sud'by?
   - Ot sud'by ne ubezhish'. K tomu zhe  ona  raznaya  u  vseh.  Mnogie  zhivut
schastlivo.
   - Neuzheli ty ser'ezno verish' v eto? A ya-to  dumal,  chto  ty  vo  mnogom
nachal somnevat'sya...
   - Kakaya raznica - veryu, ne veryu, somnevayus', ne  somnevayus'...  Idti  ya
nikuda ne hochu, eto ya znayu. Da i na mne chto, svet klinom soshelsya? Ty i bez
menya spravish'sya. Ty zhe luchshij mech  imperii!  Vot  poludemona  nepobedimogo
pobedil...
   - Ego ya, kstati, pobedil ne mechom, a golymi rukami i  nogami.  No  rech'
sejchas ne ob etom. Nas bylo chetvero, no Tangor  pogib,  a  Ladu  pohitili.
Pravda, k nam s Fishurom prisoedinilsya proslavlennyj polkovodec Karlehar la
For-Roks, odnako troe - eto vse ravno ne chetvero. A mne bylo  prorochestvo,
chto ya smogu dostich' celi tol'ko v soprovozhdenii troih druzej.
   Tut Rangar slukavil - nikakogo takogo prorochestva emu nikto  ne  delal,
no on rasschityval na bezoglyadnuyu  veru  zhitelej  Koarma  vo  vsyakogo  roda
prorochestva i predskazaniya.
   - A vot on? - Kvend kivnul na Ol'gerna Orneta.
   - K velichajshemu sozhaleniyu, grand-mag ne mozhet  idti  so  mnoj  po  ryadu
veskih prichin. On dolzhen vernut'sya v Valkar.
   - Uvy, eto tak, - podtverdil Ol'gern.
   - Da i ot menya, - usmehnulsya Karlehar, - pol'zy gorazdo bol'she, kogda ya
komanduyu krupnym voinskim podrazdeleniem, a ne srazhayus' s mechom  v  rukah,
kak ryadovoj soldat.
   - I kuda zhe nado idti? - skepticheski skrivil guby  Kvend,  no  v  samoj
glubine zrachkov uzhe vspyhnula suhaya iskra lyubopytstva.
   - Tarnag-armar, - korotko otvetil Rangar.
   Kvend sil'no vzdrognul. Kazalos', v komnate pahnulo ledenyashchim holodom.
   - Tarnag-armar,  -  ehom  povtoril  Kvend.  -  |to  zhe  vernaya  smert'!
Vprochem... hm... ne iskal li ya sam ee?
   On zamolchal, no kak-to vypryamilsya, raspravil plechi, i otbleski prezhnego
pozhara, eshche nedavno szhigavshego ego dushu, zaigrali v ego glazah. No  tol'ko
teper' u etogo ognya poyavilas' inaya tochka prilozheniya.


   Port kishel shpionami i soglyadatayami  vseh  rangov  i  mastej  -  resheniya
Velikogo Pentaedra  vypolnyalis'  nemedlenno  i  neukosnitel'no.  Grand-mag
Ol'gern  Ornet  vzmok  ot  napryazheniya,  "otvodya  glaza"  vsem  ne  v  meru
lyubopytnym lichnostyam. Nakonec, projdya mezh dvuh neveroyatno dlinnyh - bol'she
ligi - skladov, oni zavernuli za polurazrushennyj pakgauz  i  okazalis'  na
samom beregu v meste dovol'no udobnom dlya "voennogo soveta"  -  pyatachok  s
treh storon byl nadezhno zakryt skladskimi stenami, a so storony okeana oni
vryad li by privlekli ch'e-nibud' vnimanie.
   - Vas ishchut, Rangar, i ochen' aktivno, - skazal Ol'gern. Poka eto obychnye
lyudi, pust' i horoshie professionaly, no skoro, ya uveren, k nim podklyuchatsya
magi, i togda delo dryan'.
   - Pochemu?
   - Ran'she, poka vy ne pobyvali v ih rukah,  vashe  mestonahozhdenie  mozhno
bylo legko opredelit' tol'ko po kol'cu.
   - Da-da, - podtverdil Kvend, -  otec  legko  otyskival  ego  s  pomoshch'yu
Magicheskogo Kristalla.
   - No teper'-to u menya net kol'ca! - voskliknul Rangar.
   - U vas net kol'ca, zato u nih est' vash mental'nyj obraz, - skazal mag.
   Zakovyristyj  termin  "kirshaiut-sahandaur  Libejya"   oznachal   doslovno
"rel'ef dna  okeana  Libeji"  i  ne  byl  dotole  znakom  Rangaru;  odnako
poskol'ku "okeanom Libeji" mestnye magi nazyvali chelovecheskoe podsoznanie,
to Rangar reshil, chto ego perevod vpolne adekvaten. I ne oshibsya.
   - Hotya dlya menya v etom vsem  sushchestvuet...  skazhem  tak,  neyasnost',  -
prodolzhal Ol'gern. - Delo v tom, chto ya dostatochno dolgo obshchalsya s  vami  v
Valkare, chtoby chetko obrisovat' vash mental'nyj obraz... vo  vsyakom  sluchae
dostatochno, chtoby razlichit' i vydelit' vas iz ochen' mnogih lyudej. Tak vot,
kogda ya uvidel vas vozle ranenogo Karlehara, ya uznal vash golos,  figuru...
no vovse ne  mental'nyj  obraz!  Kotoryj,  kak  izvestno,  u  cheloveka  ne
menyaetsya ot  rozhdeniya  do  smerti!  Vprochem,  vozmozhno,  chto  ne  dostupno
rozhdennomu na Koarme, dostupno vam, dorogoj Rangar.
   - Ne znayu. - Rangar nahmurilsya. - S etim  moim...  "voskresheniem"  tozhe
daleko ne vse yasno. Vot vam, vashe  mogushchestvo,  udalos'  s  pomoshch'yu  magii
opredelit', chto mne pererezali glotku...
   - Nazyvajte menya prosto po imeni, -  myagko  proiznes  mag.  -  My  ved'
druz'ya teper'.
   - Horosho... Ol'gern... hm, dazhe neprivychno nazyvat' tak takogo velikogo
cheloveka.
   Ol'gern ot dushi rashohotalsya.
   - V opredelennom smysle vy gorazdo bolee veliki lyubogo  iz  nas,  zdes'
zhivushchih... no ne budem ob etom. Vy hoteli chto-to sprosit'?
   - Skoree porassuzhdat'  vsluh.  YA  zamechal,  konechno,  nekotorye  ves'ma
neobychnye sposobnosti moego organizma k regeneracii, no... ne do takoj  zhe
stepeni, demon menya poberi!
   - YA ohotno porassuzhdayu vmeste s vami, Rangar, - skazal Ol'gern. -  Sudya
po tomu, chto s vami proizoshlo,  komu-to  -  to  li  zhrecam,  to  li  samim
Sverkayushchim  -  udalos'  na  kakoe-to  vremya  blokirovat'  vas  ot  moguchej
podderzhki  vashego,  kak  vy  ego  nazyvaete,  Pokrovitelya.  Dlya  menya  eto
sovershenno ochevidno, poskol'ku v protivnom  sluchae  vsya  sobytijnaya  kanva
rezko by izmenilas'. I vot ya risknu predpolozhit', chto Pokrovitelyu kakim-to
obrazom udalos' vosstanovit' s vami svyaz'.
   - No ya nichego ne pochuvstvoval! - vozrazil Rangar.
   - Svyaz' mogla byt' odnostoronnej. A mozhet, nevospriimchivo  korotkoj  po
vremeni. No soglasites',  chto  moya  versiya  ob座asnyaet  vse  zagadki.  Dazhe
izmenenie vashego mental'nogo obraza.
   - CHto-to v etom est'... - probormotal Rangar, intuitivno chuvstvuya,  chto
grand-mag popal v cel'.
   Voznikshuyu pauzu narushil Karlehar:
   - A nashi mental'nye obrazy ty oshchutil,  Ol'gern?  Ved'  menya  ty  voobshche
znaesh' davno, a Fishura ne men'she, chem nashego druga Rangara!
   - A ty dumaesh', chego eto ya mchalsya syuda iz Verhnego goroda slomya golovu?
- usmehnulsya Ol'gern. - Vy obnaruzhivaetes'  legko,  i  eta  legkost'  menya
bespokoit  ves'ma  i  ves'ma...  I  esli  Rangara  mozhno  poka  schitat'  v
otnositel'noj bezopasnosti, to etogo otnyud'  nel'zya  skazat'  o  vas...  i
bolee vsego, konechno,  o  tebe,  Karlehar.  Ved'  Fishura  i  Kvenda  zhrecy
navernyaka schitayut pogibshimi, a vot ty... ty dazhe ne  predstavlyaesh',  _kak_
tebya uzhe ishchut i budut iskat'...
   - CHto zhe nam delat'? - podal golos Fishur.
   - Magu moego ranga dostupno izmenit' - tochnee, _iskazit'_ -  mental'nyj
obraz cheloveka, tak chto mnogih, mozhet byt', i udastsya provesti  za  nos...
no daleko ne vseh. Ravnyj mne po  sile  mag  srazu  raskusit,  v  chem  tut
delo... ne govorya uzhe o magah bolee mogushchestvennyh. Tak chto eto ne  vyhod,
hotya eto pervoe, chto prishlo mne v golovu. Tut nado dejstvovat' hitree... i
kazhetsya, koe-chto u menya sozrevaet. Sejchas ya poprobuyu ob座asnit' svoyu mysl'.
Izvestno, chto sushchestvuet neskol'ko zaklinanij nevidimosti.  Prostejshee  iz
nih zaklyuchaetsya v tom, chto chelovek tebya _vidit,_ no ne _vosprinimaet_.  Na
etu ulovku, da i to ne  vsegda,  mozhno  kupit'  lish'  magov  samyh  nizshih
rangov. No est' i drugoe  zaklinanie,  kotoroe  lichno  ya  schitayu  naibolee
moshchnym.  Konechno,  ono  i  slozhnee  pervogo  neizmerimo.  Lyuboj   predmet,
zhivotnoe, chelovek, podvergshijsya vozdejstviyu takogo volshebstva,  stanovitsya
nevidimym, poskol'ku svetovye luchi ogibayut  ego...  vozmozhno,  eto  trudno
ponyat'...
   - Net, pochemu zhe, -  skazal  Rangar,  -  lichno  mne  vse  ochen'  horosho
ponyatno. Prosto ya udivlen... ved'  chtoby  iskrivit'  svetovye  luchi,  nado
iskrivit' samo prostranstvo!
   - Molodec! - voshitilsya grand-mag.  -  A  ya-to  dumal,  chto  tajna  siya
velikaya est'... Znachit, vy v svoem  tehnologicheskom  mire  tozhe  doshli  do
etogo.
   - Doshli... hotya, kak ya ponimayu, sovsem s drugoj storony. I  my  do  sih
por, naskol'ko ya znayu, ne umeem delat' podobnye  veshchi  v  malyh  masshtabah
dlin... vot planetu tam s glaz upryatat' - eto pozhalujsta. V krajnem sluchae
- bol'shoj korabl'.
   Glaza Ol'gerna vyrazili iskrennee izumlenie:
   - A vot uzh eto nam ne po plechu... Da, voistinu s raznyh storon... Nu da
ladno. Glavnoe - vam znakom princip. Tak  vot,  Rangar,  iskrivlyat'-to  my
nauchilis', a obnaruzhivat' eti iskrivleniya - net. Poetomu...
   - YA ponyal!  -  obradovanno  voskliknul  Rangar.  -  CHeloveka,  stavshego
nevidimkoj po etomu sposobu, principial'no nel'zya obnaruzhit'!
   - Sovershenno verno. Razve chto otkuda-to stanet  tochno  izvesten  rajon,
gde etot chelovek nahoditsya. Da i to rajon dolzhen  byt'  ves'ma  mal  -  ne
bolee sotoj  chasti  kvadratnoj  ligi.  Togda  mozhno  primenit'  magicheskie
seti... ili zapustit' tuda dyuzhinu demonov-poiskovikov... sposobov mnogo, v
obshchem. No rech' sejchas ne o _fizicheskoj_ nevidimosti, a o _mental'noj_.
   - Tam dejstvuyut te zhe principy? - sprosil Rangar.
   - Da, tol'ko zaklinaniya poslozhnee. Vot chto, sobstvenno, ya pridumal  dlya
vas.  Sdelat'  vas   mental'nymi   i,   pri   neobhodimosti,   fizicheskimi
nevidimkami.  Prichem  esli  zaklyatie  na  mental'nuyu   nevidimost'   budet
postoyannym, to fizicheski vy smozhete byt' vidimymi ili nevidimymi po vashemu
usmotreniyu. YA nauchu vas.
   - Zdorovo! - hlopnul v ladoni Fishur.
   - No i eto eshche ne vse. Za ostavshiesya tri dnya, chto  ya  mogu  provesti  s
vami, ya obuchu vas, Rangar, dvum zaklinaniyam iz vysshej magii. Konechno, etim
ya narushu koe-kakie pisanye  i  nepisanye  zakony,  no  tut  uzh  nichego  ne
podelaesh'. Odno zaklinanie blokiruet dejstvie magii lyubogo urovnya,  vplot'
do zaklyatij, nalozhennyh  triumviratom  Verhovnyh  Magov...  no  na  ves'ma
korotkij srok - okolo chetverti itta. Hotya inogda i eto  -  okean  vremeni.
Vtoroe  sdelaet  vas  nevospriimchivym  k  atakam  magov  do  maga-magistra
vklyuchitel'no... vozmozhno, dazhe grand-mag ne srazu vzlomaet vashu zashchitu. No
mag-grandmagistr somnet ee momental'no. |to vse, chem u  mogu  pomoch'  vam,
Rangar. Teper' chto  kasaetsya  vas,  Fishur...  U  vas  neplohie  magicheskie
zadatki, i za tri dnya ya poprobuyu podtyanut'  vas  -  hotya  by  v  nekotoryh
oblastyah - do vtoroj stupeni.  Rabotat'  pridetsya  ochen'  napryazhenno,  chto
nazyvaetsya, na iznos, no nadeyus', chto eto vse okupitsya.
   Vnimatel'no slushavshij, no molchavshij Kvend vdrug s razmahu  hvatil  sebya
kulakom po kolenu:
   - Nu i duraka ya, okazyvaetsya, svalyal!
   - V chem delo, Kvend? - sprosil Rangar.
   - Byl u menya amulet Sverkayushchih... takie vydayutsya zhrecam seroj mantii...
On predohranyal ot lyuboj magii.
   - Lyubopytno, - skazal Ol'gern Ornet. - YA slyshal o takih, no  videt'  ne
prihodilos'. O, kak by sejchas on okazalsya kstati! No gde  zhe  vy  podevali
takuyu cennuyu veshch'?
   - Propil. -  Kvend  nizko  opustil  golovu.  -  YA  vse  propil  den'gi,
imushchestvo, dom... potom pereshel na melochi, kak-to:  nifrillitovyj  dospeh,
ordena, amulet etot samyj... Slava nebu, oruzhie hot' poka ostavil...  ruka
ne podnyalas'.
   - Nichego, - skazal  Rangar,  -  bogatstvo  -  delo  nazhivnoe.  Skazhite,
Ol'gern, kogda my nachnem zanyatiya?
   - Segodnya. Skoro, - otvetil grand-mag. - Kak tol'ko ya otyshchu sledy Lady.
Hochu, chtoby u vseh nas dusha byla spokojnaya.
   On rasstegnul na grudi kamzol i  izvlek  iz-za  pazuhi  belyj  zamshevyj
meshochek na tesemke. Razvyazav uzel, styagivayushchij gorlovinu meshochka, on vynul
Kristall, zasiyavshij moshchnymi i stranno vlekushchimi svetovymi perelivami:
   - Magicheskij Kristall! - ahnul Kvend.
   - Da, - neskol'ko  samodovol'no  usmehnulsya  grand-mag,  -  ne  tol'ko,
znachit, zhrecam ih imet'...
   - Magicheskij predmet potryasayushchej sily, da? - sprosil Fishur.
   - Da - v nashem mire. A v mire Rangara, ochevidno, etu veshchicu by  nazvali
produktom vysochajshej tehnologii... a, Rangar?
   - Pozhaluj, - usmehnulsya Rangar. - Mne  uzhe  davno  prihodila  v  golovu
mysl', chto v svoih vershinnyh proyavleniyah magiya i tehnologiya slivayutsya.
   - Verno, - teper' uzhe ulybka skol'znula po gubam grand-maga. -  YA  ved'
tozhe dolgo razmyshlyal obo vsem etom posle  vashih  rasskazov,  Rangar...  No
razgovor ob etom grozit zatyanut'sya nadolgo. Pora zanyat'sya delom. Sejchas vy
vse otojdete  ot  menya  shagov  na  pyat'.  V  kakie-to  momenty  vam  mozhet
pokazat'sya, chto mne ploho ili ya ispytyvayu  bol'.  Zaklinayu  -  chto  by  ni
sluchilos', ne podhodite ko mne.
   - Da-da, ya znayu. - Kvend poezhilsya. - Moguchaya shtuka, no  uzh  shibko  sily
vysasyvaet.
   -  Vse,  othodite.  I  voobshche  luchshe  otvernites',  mne   budet   legche
sosredotochit'sya. Kogda vernus', pozovu vas.
   Rangar i Fishur otoshli i otvernulis' s sozhaleniem - ochen' uzh hotelos' im
ponablyudat' za Magicheskim  Kristallom  v  dejstvii;  Karlehar  sdelal  eto
spokojno,  kak  soldat  vypolnyaet  komandu  oficera;  i  tol'ko   kakaya-to
pospeshnaya  nervoznost'  Kvenda  yasno   dala   ponyat'   ego   otnoshenie   k
proishodyashchemu - on byl edinstvennym (krome grand-maga,  estestvenno),  kto
ne tol'ko videl Kristall v rabote, no i sam pol'zovalsya  im;  vospominaniya
byli tyazhelye i nepriyatnye.
   Primerno cherez dva  tena,  proshedshih  v  tyagostnom,  izmatyvayushchem  dushu
ozhidanii, Ol'gern Ornet zastonal i tiho pozval:
   - Vse... podymite menya...
   Druz'ya brosilis' k grand-magu. Lico togo kazalos' vyleplennym iz voska,
lob i viski shchedro orosil pot,  glaza  byli  zakryty.  Magicheskij  Kristall
pul'siroval medlenno merknushchimi volnami temno-fioletovogo siyaniya.
   - Dajte... glotok rn'agga... - prosheptal Ol'gern, otkryvaya glaza. V nih
zastyli neveroyatnoe napryazhenie i ustalost'.
   Fishur protyanul grand-magu kruzhku, kuda izryadno plesnul iz svoej  flyagi,
i pomog Ol'gernu sest'. Tot glotnul i zakashlyalsya.
   - Vse, mne uzhe luchshe. Lada doma, na ostrove Kurku. Ona v bezopasnosti.
   I tut Rangar oshchutil takoe kolossal'noe oblegchenie, kakogo, navernoe, ne
ispytyval eshche so dnya svoego poyavleniya na Koarme.


   Tri dnya proleteli, kak odin. Grand-mag vypolnil svoe obeshchanie, hotya sil
emu potratit' prishlos'  gorazdo  bol'she,  chem  Rangaru  i  Fishuru,  vmeste
vzyatym: Ol'gern rabotal na samom predele svoih  sil  i  vozmozhnostej,  chto
nazyvaetsya, na iznos. A kak inache? Za tri dnya emu nado bylo uspet' sdelat'
to, na chto v obychnom rezhime obucheniya uhodyat mnogie mesyacy...
   Vse eto vremya druz'ya proveli v neprohodimyh zaroslyah hingu v dvuh ligah
ot zapadnoj  okonechnosti  gruzovogo  porta,  zashchishchennye  moshchnoj  otvodyashchej
magiej Ol'gerna Orneta. Nesmotrya na  to,  chto  ryadom  pleskalis'  laskovye
volny zaliva,  i  zolotilsya  pesok  prekrasnogo  plyazha,  i  voda  byla  na
udivlenie chista i prozrachna, kupalis' tol'ko po  neobhodimosti,  pri  etom
sochetaya priyatnoe s poleznym (pod  poslednim  imelsya  v  vidu  obyazatel'nyj
skorostnoj zaplyv na pol-ligi) Rangar i  Fishur  v  osnovnom  zanimalis'  s
Ol'gernom magiej, a Karlehar i Kvend do sed'mogo pota fehtovali na  mechah,
metali nozhi, strelyali iz lukov  i  otrabatyvali  priemy  rukopashnogo  boya.
Osobenno uporno, s kakoj-to samozabvennoj yarost'yu, sovershenno ne shchadya sebya
i ne pytayas' berech' sily, trenirovalsya Kvend Zoal. Teper' eto byl prezhnij,
neustrashimyj i neutomimyj boec, odin stoivshij  pyateryh.  Rangar,  vprochem,
tozhe ne  baloval  sebya,  i  posle  iznuritel'nyh  dlya  psihiki  zanyatij  s
grand-magom vyhodil na "maluyu bojcovskuyu arenu"  i  demonstriroval  takoe,
chto u Kvenda zagoralis' glaza, a Karlehar voshishchenno tryas golovoj.
   No vot prishlo  vremya  proshchaniya.  Grand-mag  Ol'gern  Ornet  po  ocheredi
obnyalsya  s  kazhdym  iz  "velikolepnoj  chetverki",   probormotal   ohrannoe
zaklinanie, zatem eshche odno - i ischez, slovno ego i ne bylo.
   - Nu, polozhim, ty tozhe tak umeesh',  Rangar,  -  poproboval  prosmeyat'sya
skvoz' podkativshij k gorlu komok Karlehar.
   - Net, Karlehar, tak ya ne umeyu, -  grustno  proiznes  Rangar.  -  Ochen'
zhal', chto Ol'gerna ne budet s  nami...  Nu  nichego.  Kak  eto  skazat'  po
vashemu... demon ne vydast, hryul ne s容st.
   - CHto budem delat'? - sprosil Fishur.
   - Sejchas - otdyh. Vse izmotany do predela. Kupajtes', zagorajte, spite,
esh'te, pejte.  Nabirajtes'  sil,  v  obshchem.  Skoro  oni  nam  ponadobyatsya.
Poslezavtra my navedaemsya v port,  poprobuem  razuznat'  poryadok  otpravki
zhrecheskih sudov na Tarnag-armar.


   Neskol'ko dnej, menyaya naryady i pol'zuyas' to grimom, to magiej,  chetvero
druzej  tolkalis'  v  portu,  v  priportovyh  tavernah  i  dokah,  sobiraya
informaciyu  o  rejsah  "belyh  shhun",  kak  ih  nazyvali  sami  moryaki,  k
tainstvennomu ostrovu. Delo eto okazalos' chrezvychajno  slozhnym,  poskol'ku
dazhe  samye  p'yanye  moryaki  porazitel'no  bystro  trezveli   i   namertvo
zahlopyvali rot, stoilo lish' razgovoru  kosnut'sya  etogo  predmeta.  Krohi
svedenij dobyvalis' ne tol'ko s trudom - poroj so smertel'nym riskom, -  i
kazhdaya dobytaya krupica informacii ubavlyala optimizm Rangara. Obstoyalo  vse
dejstvitel'no huzhe ne pridumaesh'.
   Vsego na ostrov  hodilo  tri  zhrecheskih  korablya:  shhuny  "Luchezarnaya",
"Svetonosnaya" i "Siyayushchaya". Oni v samom dele byli  ot  forshtevnya  do  kormy
krasivogo snezhno-belogo cveta, i parusa siyali beliznoj, i machty, i rei,  i
voobshche glaz ne mog otyskat' - s rasstoyaniya v chetvert' ligi  -  ni  edinogo
temnogo pyatnyshka. Posmotret' ni na odnu  iz  etih  shhun  s  bolee  blizkoj
distancii, kak vyyasnilos', prakticheski nevozmozhno.
   Vo-pervyh,  shvartovalis'  oni  u  otdel'nogo,   daleko   ot   ostal'nyh
otstoyashchego  prichala,  kotoryj  ohranyalsya,  pozhaluj,  pohleshche   opochival'ni
Imperatora. Pomimo obychnoj ohrany,  sostoyashchej  iz  special'nyh  armejskih,
zhandarmskih  i  gvardejskih  patrulej,  ohranu  nesli  tak  zhe  do   zubov
vooruzhennye zhrecy seroj  mantii;  prichem  ne  tol'ko  na  sushe,  no  i  na
akvatorii zaliva. I estestvenno, prichal okruzhali tri moshchnejshih  magicheskih
zaslona.
   Vo-vtoryh, komandy shhun celikom sostoyali iz zhrecov.
   I nakonec, iz tumannyh  namekov  odnogo  iz  oficerov  ohrany  prichala,
kotorogo Fishuru udalos'  napoit'  i  razgovorit',  i  ne  menee  tumannogo
razgovora, sostoyavshegosya u Kvenda s nekim zhrecom  seroj  mantii,  kogda-to
sluzhivshim pod ego nachalom  v  specpodrazdelenii  "Farhar",  Rangar  sdelal
vyvod, chto sushchestvuet eshche odna ohrannaya sistema, osnovannaya  na  nevedomoj
zdes' tehnologii.
   Na pyatyj den' na ocherednom "voennom sovete" druz'ya obmenyalis' mneniyami.
   Mneniya, uvy, otdavali krajnim pessimizmom.
   Gor'koe rezyume podvel Rangar:
   - Itak, my prishli k neuteshitel'nomu vyvodu, chto proniknut'  na  korabli
zhrecov nevozmozhno. A poskol'ku, kak  govoritsya,  nazad  dorogi  net,  nado
iskat' drugoj put' na ostrov.
   - Legko skazat'... - provorchal Fishur. - YA kak-to uzhe  govoril,  chto  na
obychnom korable k ostrovu ne podojti.
   - Znachit, nado podnapryach' mozgi, - upryamo bodnul golovoj vozduh Rangar.
- Davajte rassuzhdat'. Itak, samyj ochevidnyj put' -  po  moryu  -  otpadaet.
Prichem polnost'yu, tak kak nel'zya vospol'zovat'sya ni zhrecheskoj  shhunoj,  ni
obychnym sudnom, ni kakoj by to ni bylo magiej. Vse eto - _ozhidaemye_ puti,
i oni blokirovany i perekryty s osoboj nadezhnost'yu kak raz po  prichine  ih
prognoziruemosti.  Nasha  zadacha   -   vydumat'   nechto   ekstraordinarnoe,
neozhidannoe, iz ryada von vyhodyashchee.  I  kazhetsya,  ya  koe-chto  nashel...  Ty
govoril, Kvend, chto za vsemi zagraditel'nymi  kordonami  sushchestvuet  zona,
neposredstvenno primykayushchaya k ostrovu, gde _voobshche  ne  dejstvuet  nikakaya
magiya_?
   - Vo vsyakom sluchae, ya ob etom slyshal, - pozhal  plechami  Kvend.  -  Hotya
stepen' dostovernosti etoj informacii, sam ponimaesh'...
   - A vot ya v etom pochti ne somnevayus', - skazal Rangar. - Potomu chto ego
vyglyadit ochen' logichno. Ved' esli na ostrov popytaetsya proniknut'  sil'nyj
ili dazhe ochen' sil'nyj mag, izbrav dlya etogo neobychnye puti -  pod  vodoj,
naprimer,  ili  po  vozduhu,  ili  ispol'zuya  mgnovennyj   perenos   cherez
prostranstvo vysshego poryadka, - on poterpit  fiasko  kak  raz  po  prichine
togo, chto vblizi ostrova lyubaya magiya perestaet dejstvovat'. Tak?
   - Uzh ne hochesh' li ty skazat', - medlenno  progovoril  Fishur,  zazhigayas'
glazami, - chto tut mogut pomoch' znaniya tvoego mira?
   - Umnica, Fishur! - Rangar hlopnul druga po plechu. - Tam, gde  bessil'na
magiya etogo mira, pomozhet nevedomaya  zdes'  nauka  moego!  My  poletim  na
Tarnag-armar na vozdushnom share!


   Na podgotovku k nevidannomu i nemyslimomu puteshestviyu ushlo  tri  nedeli
upornejshego, ot zari do zari, truda. Ligah v desyati  ot  Vendy,  v  gluhom
lesu mezhdu poberezh'em i uhodyashchim k Lemaru YUzhnym traktom, pod  rukovodstvom
i pri samom neposredstvennom uchastii Rangara zakipela rabota.  Vnachale  iz
prochnyh, pruzhinistyh i gibkih vetvej dorga, skreplennyh  remnyami  iz  kory
hingu,  byl  izgotovlen  kupoloobraznyj  karkas;  on  okazalsya   nastol'ko
ogromen, chto rabotu prishlos' vypolnyat' v glubokom ovrage.  Zatem  Fishur  i
Kvend privezli iz goroda svernutoe v gigantskij  rulon  cel'noe  polotnishche
luchshej parusnoj  tkani,  obrabotannoj  special'nymi  rastvorami  da  kuchej
magicheskih zaklinanij v pridachu dlya  pridaniya  emu  vozduhonepronicaemosti
Razmotav rulon, chetvero druzej s nemalym trudom i ne bez pomoshchi zaklinanij
Fishura natyanuli tkan' na karkas i sverhu zakrepili ee set'yu, spletennoj iz
tonkih polos kory dereva hingu. Snizu k setke  remnyami  iz  etoj  zhe  kory
prikrepili korzinu, v kotoroj  legko  pomeshchalis'  chetyre  cheloveka,  voda,
pripasy, meshki s ballastom (peskom i melkoj gal'koj) i  zharovnya,  ogon'  v
kotoroj dolzhen byl nagrevat' vozduh  i  obespechit'  neobhodimuyu  pod容mnuyu
silu.
   - Vnachale v zharovne budet goret' magicheskij ogon',  -  poyasnil  Rangar,
kogda rabota pochti byla zakonchena. - A kogda my vletim v zonu,  gde  magiya
ne dejstvuet, nachnem topit' drovami.
   - A kak my dob'emsya nuzhnogo vetra? -  pointeresovalsya  Fishur.  -  Ved',
naskol'ko ya ponimayu, shar letit tuda, kuda duet veter?
   - Ty ponimaesh' pravil'no, - kivnul Rangar. - Vnachale my poluchim  nuzhnyj
veter s pomoshch'yu sootvetstvuyushchih zaklinanij, kak na parusnyh sudah. Tut vsya
nadezhda na tebya, Fishur.  I  gordis'  -  korabel'nyh  magov  mnogo,  a  mag
vozdushnogo shara - pervyj i edinstvennyj.
   - YA-to budu starat'sya, - sdvinul brovi Fishur, - no ty sam znaesh', kakov
iz menya mag.
   - Nichego, Ol'gern Ornet zrya chto li ugrobil na tebya tri dnya? Krome togo,
tvoya magiya daleko ne vsegda budet nuzhna.  Veter  na  raznyh  vysotah  duet
po-raznomu, i my mozhem v poiskah nuzhnogo vetra menyat' vysotu.
   - Ladno, - skazal  Fishur,  -  uzh  koli  mne  suzhdeno  stat'  "pervym  i
edinstvennym", to ne greh eto delo zamochit'. A to za tri dnya suhogo zakona
vkupe  s  trudom  voistinu  adovym  moya  glotka  prevratilas'  v   Mertvuyu
pustynyu...
   Rangar zasmeyalsya.
   - Golodnoj kume odno na ume, - proiznes on nikem ne  ponyatuyu  frazu  na
rodnom yazyke, no perevodit' ne stal i mahnul rukoj - davaj, mol.
   ...Posle obil'nogo uzhina, vo vremya kotorogo vse ogranicheniya na  pivo  i
rn'agg byli snyaty, Fishur vyshel na bereg i dolgo stoyal, glyadya na yug, slovno
vzglyadom pytayas' proniknut' za bystro temneyushchij gorizont.  I,  uzhe  uhodya,
progovoril ochen' strannym golosom:
   - Nakonec-to ya podberus' k tebe. I posmotryu, chto hranit serdce tajny...





   Vzleteli noch'yu. Ogon' v zharovne gorel celyj den' nakanune starta,  i  k
vecheru spletennye iz kory kanaty uzhe edva-edva uderzhivali  rvushchijsya  vvys'
shar. Kanatov naschityvalos' chetyre, po chislu passazhirov, i kogda po komande
Rangara odnovremenno vozduh vzvihrili chetyre klinka, i  kanaty  lopnuli  s
basovitym  shchelchkom,  nikto,  dazhe  Rangar,  ne  smog  uderzhat'  vskrik.  S
neveroyatnoj skorost'yu  shar  prygnul  pryamo  v  nochnoe  nebo  i  uzhe  cherez
pol-itta, voznesyas' na vysotu pyat' lig, rastvorilsya sredi zvezd. |to  bylo
neobychno i zahvatyvayushche, i  kogda  proshel  pervyj  pristup  instinktivnogo
straha u nikogda ne pokidavshih poverhnost'  planety  Fishura,  Karlehara  i
Kvenda, vostorg novizny okazalsya nastol'ko silen, chto vse troe zamurlykali
pod  nos  pesenki,  chto  samo  po  sebe  bylo  yavleniem  ves'ma  i  ves'ma
udivitel'nym.
   Rangar s dushoj smyatennoj i likuyushchej vbiral v  sebya  zvezdno-hrustal'noe
velikolepie nad golovoj i vokrug; tol'ko vnizu carila nepronicaemaya  t'ma,
da eshche smutnoe svetloe pyatno vidnelos'  tam,  gde  na  holmah  raskinulas'
stolica. I grezilos' emu inoe nebo, prozhigaemoe risunkami inyh  sozvezdij,
i videnie eto otchego-to vyzyvalo ostruyu, nostal'gicheskuyu grust'...
   A vozdushnyj shar uzhe letel nad okeanom,  medlenno  otnosimyj  k  yugu,  i
Rangar  vpal  v  nekoe  poluzabyt'e,  kogda  odnovremenno  i  grezish',   i
ponimaesh', chto tebya vsego lish' posetili  besplotnye  videniya,  ne  imeyushchie
nichego obshchego s okruzhayushchej real'nost'yu. I vse-taki v nih byl svoj  tajnyj,
sokrovennyj smysl.
   ...Rangar stoyal na bezgranichnoj sverkayushchej ploskosti;  nad  nim  i  eshche
chetyr'mya figurami, zastyvshimi  vokrug  nego,  nezhno  siyalo  zhemchuzhno-seroe
nebo. Figury raspolagalis' v vershinah kvadrata, na peresechenii  diagonalej
kotorogo nahodilsya Rangar. |to byli tri zhenshchiny i odin muzhchina. No  zhenshchin
Rangar zametil svoim nadzreniem, potomu chto glaza ego  smotreli  pryamo  na
budto sotkannuyu iz ognevyh vihrej figuru muzhchiny.
   - Pokrovitel'... - vydohnul Rangar, edva shevel'nuv neposlushnymi gubami.
   Vspyshkoj luchezarnogo sveta  zasiyala  ulybka  na  struyashchemsya  v  potokah
plameni lice, i s zhestom  myagkogo  otricaniya  ognennaya  figura  shagnula  k
Rangaru...  i  tut  zhe  propala.  Pered  nim  stoyal...  Rangar  vzdrognul.
Vpechatlenie bylo takoe, budto on uvidel svoe otrazhenie v zerkale.
   - Net, ya ne ty, - zasmeyalos' "otrazhenie", - tochnee, ne  sovsem  ty.  YA,
sobstvenno, tot, s kogo vse nachalos'... pervoosnova ili, tochnee,  embrion,
lichinka informa... ego ty videl tol'ko chto v vide ognennogo cheloveka, hotya
eto lish' ego nichtozhnaya chast', dostupnaya tvoemu,  da  i  moemu  vospriyatiyu.
Odnako kak ni moguch tot, kogo ty nazyvaesh' Pokrovitelem, a ya informom,  no
i on nuzhdaetsya v nas, prostyh smertnyh - v tebe,  vo  mne...  Okazyvaetsya,
est' situacii, kogda slaben'kie, legko uyazvimye  belkovye  sushchestva  mogut
okazat'sya     poleznymi     ili     dazhe     neobhodimymi      vlastelinam
prostranstvenno-vremennyh mnogoobrazii. Naprimer, moguchij slon v  posudnoj
lavke, myagko govorya, neumesten. Ili: mikroskopom mozhno zabivat' gvozdi, no
molotok vse zhe luchshe. Ili eshche: vsej neistovoj sily tornado,  dazhe  obladaj
on razumom, ne hvatit,  chtoby  pochinit'  prosten'kij  chasovoj  mehanizm...
Inform obratilsya ko mne s pros'boj podstrahovat' tebya v sluchae neudachi. No
mne pochemu-to dumaetsya, chto ty i sam spravish'sya.
   - No kto ya v takom sluchae i chto mne predstoit sdelat'?
   - Ty - tvorenie informa, proekciya ego chasti  na  trehmernuyu  real'nost'
Koarma. I pust' tebya ne smushchaet kucee slovo  "proekciya"  -  ty  nastoyashchij,
_zhivoj_ chelovek... koe v  chem  dazhe  zhivee  tvoego  tvorca.  CHto  kasaetsya
zadaniya... Skoro, uzhe ochen' skoro ty pojmesh' ego sut'. A sejchas poglyadi po
storonam. |to dast tebe neobhodimuyu podskazku.
   Rangar medlenno osmotrelsya. Po pravuyu ruku ot nego prebyvala  Lada,  po
levuyu - ochen' pohozhaya osankoj  i  chertami  lica  devushka,  no  s  glazami,
chernymi kak noch'. Obe glyadeli na nego vnimatel'no i pytlivo. Szadi  stoyala
eshche odna zhenshchina  s  chudesnymi  zolotymi  volosami  i  glubokimi,  mudrymi
golubymi glazami, smutno znakomaya Rangaru, prichem poslednij raz  on  budto
by videl ee uzhe  na  Koarme,  a  ne  v  svoej  proshloj  zhizni,  kogda  oni
vstrechalis', nesomnenno.
   ...Sil'nyj poryv vetra rezko kachnul gondolu, i Rangar ochnulsya, charuyushchee
videnie propalo. CHto ono moglo oznachat'?
   On  nachal  dumat'  o  slovah  dvojnika,  davshih   obil'nuyu   pishchu   dlya
razmyshlenij, i nezametno usnul po-nastoyashchemu, bez snovidenij.


   Vozdushnyj shar,  kazalos',  nevesomo  plyl-paril  v  centre  ispolinskoj
luchisto-goluboj sfery. Verhnyaya chast' sfery - nebo - siyala golubiznoj bolee
yarkoj i sochnoj, akvamarin nizhnej ee chasti - okean -  laskal  glaz  nezhnymi
pastel'nymi tonami.
   - Zemli ne vidno?  -  sprosil  Fishur,  s  opaskoj  vyglyadyvaya  za  kraj
korziny.
   - Ne vidno,  -  pokachal  golovoj  Rangar.  Ego  zorkie  glaza  obsharili
gorizont, no ne smogli razglyadet' nichego bolee tonkoj tumannoj cherty,  gde
smykalis' nebo ya okean.
   - Nas otnosit k yugo-zapadu, - ozabochenno skazal Karlehar, - a nado by -
k yugo-vostoku. Tochnee, k yugo-yugo-vostoku.
   - Sejchas poprobuem izmenit' vysotu i pojmat' bolee podhodyashchij veter,  -
skazal Rangar.
   - No nado byt' uverennym... Kak vy opredelili napravlenie?
   - YA ego chuyu instinktivno, kak  pticy.  -  Karlehar  usmehnulsya.  -  |ta
sposobnost' proyavilas' u menya eshche v detstve.
   - Tem ne menee ne pomeshaet bolee tochno opredelit' nashe  mestopolozhenie.
Esli  ne  oshibayus',  Fishur,  u  tebya  dlya  etoj  celi  pripasen  odin   iz
zamechatel'nyh podarkov grand-maga Ol'gerna Orneta?
   Fishur kivnul i, dovol'no ulybayas', vytashchil iz  sumy  svitok  iz  chernoj
kozhi i razvernul. Vnutrennyaya storona svitka vyglyadela stol' neobychno,  chto
Karlehar i  Kvend,  videvshie  eto  vpervye,  ne  uderzhalis'  ot  vozglasov
izumleniya. Im  pokazalos',  chto  oni  zaglyanuli  v  okno,  gde  v  chernoj,
ispeshchrennoj belymi  tochkami  bezdne  velichavo  plyl  belyj  s  golubovatym
otlivom shar.
   - Koarm, - tiho proiznes Rangar. - Tak on vyglyadit iz kosmosa.
   Fishur sotvoril zamyslovatyj zhest  pravoj  rukoj,  i  "okno"  mgnovennym
pryzhkom priblizilos' k planete; ona celikom zakryla zvezdnuyu chernotu, i na
nej prostupili kontury ogromnogo materika, omyvaemogo vodami treh okeanov.
Otchetlivo vydelyalis' dva gornyh massiva na severe i zapade; zelenyj  kover
lesov doliny YAanga,  zanimayushchij  ves'  centr  Kron-armara;  zhelto-serym  i
krasno-burym polumesyacami ohvatyvali materik Neizvedannye zemli na krajnem
yugo-vostoke i  Krasnaya  pustosh'  na  severo-zapade.  Vidny  byli  pyatnyshki
gorodov i izvilistye niti rek; iz  gorodov  luchshe  drugih  prosmatrivalis'
naibolee blizkie k vozduhoplavatelyam  Lemar,  Vroks  i  Venda.  A  v  dvuh
tysyachah lig k yugu s  legkim  uklonom  k  vostoku  sredi  okeanskoj  lazuri
vidnelos' zloveshchee temnoe pyatno, pohozhee na chernil'nuyu klyaksu.
   - Vot on, Tarnag-armar, - proiznes Fishur sdavlennym golosom,  pokazyvaya
na pyatno. - Samaya moshchnaya magiya bessil'na  probit'sya  skvoz'  etu  chernotu.
Ol'gern govoril, chto dazhe Verhovnym Magam tolkom ne izvestno, chto  zhe  tam
takoe. Vrode  by  v  centre  ostrova  raspolozhen  Tarnag-Roft  -  citadel'
Sverkayushchih. Ostal'noe pokryto mrakom tajny, v pryamom i perenosnom smysle.
   - A gde my nahodimsya? - sprosil Karlehar.
   - Nashe polozhenie ukazyvaet vot eta  yarkaya  tochka  v  centre  "okna",  -
otvetil Fishur. - Esli predstavit' sebe perpendikulyar, opushchennyj  iz  nashej
korziny na poverhnost' okeana, to ego osnovanie  kak  raz  popadet  v  etu
svetyashchuyusya tochku v volshebnom "okne". Esli zhe prodolzhit' etot perpendikulyar
vverh, v kosmos, to gde-to tam budet drugaya  tochka,  otkuda  my  budto  by
smotrim sejchas na Koarm.
   - Sil'naya magiya, - s uvazheniem probormotal Karlehar. -  No  glyadite,  ya
byl prav: nas v samom dele otneslo dovol'no daleko na zapad!
   - Verno, - soglasilsya Rangar. - Nu  chto  zhe,  nachnem  manevrirovat'  po
vysote v poiskah nuzhnogo vetra. Fishuru, ya dumayu, poka nezachem rastrachivat'
zapasy magicheskoj energii, oni emu eshche prigodyatsya. Vse gotovy?
   Kvend, sidevshij na dne korziny pod stenkoj s blednym napryazhennym licom,
vdrug zastonal i zakryl lico rukami. Lob ego mgnovenno pokrylsya isparinoj.
   - CHto s toboj, Kvend? - s trevogoj sprosil Rangar.
   - Ne znayu... Mutorno kak-to... nehorosho.
   - Kazhetsya, ya dogadyvayus'... - Rangar namorshchil lob. - V  moem  mire  eto
nazyvaetsya agorafobiej i akrofobiej -  boyazn'yu  otkrytogo  prostranstva  i
boyazn'yu vysoty. Kvend, tebe luchshe  derzhat'  glaza  zakrytymi  i  dumat'  o
chem-nibud' priyatnom, a esli uzh smotret', to tol'ko na dno korziny, na nas,
na zharovnyu s ognem, no ni v kosm sluchae ne po storonam i osobenno -  vniz.
I eshche, Fishur, daj-ka hlebnut' emu glotok rn'agga. |to pomogaet.
   - Gm... A ty znaesh', Rangar, mne tozhe chto-to poparshivelo, ne inache  kak
i u menya eti... fobii.
   Rangar rashohotalsya.
   - Nu i plut ty,  drug  Fishur!  Ladno,  sejchas  vse  hlebnem,  pora  uzhe
zavtrakat'.
   Gondola vozduhoplavatelej  napominala  spletennoe  iz  prut'ev  detskoe
lukoshko, no uvelichennoe raz v dvadcat' po vysote i diametru. Dno  ee  bylo
ustlano dlinnymi list'yami rasteniya nge i sverhu zasypano zemlej i  peskom.
V centre pylala zharovnya na kamennoj podstavke, goryachij vozduh  iz  kotoroj
stremilsya v  raspolagavshuyusya  pryamo  nad  golovami  dyru  v  nizhnej  chasti
vozdushnogo  shara.  Po  perimetru  korziny   pod   ee   bortom   ravnomerno
raspolagalis' meshki s ballastom i meshochki pomel'che s zapasami edy,  drova,
burdyuki s vodoj i bochonki s pivom. (Pivo Fishur samolichno kupil v  Vende  i
bezropotno tashchil na sebe vse desyat' lig do lagerya.) Tam zhe lezhalo oruzhie -
krome dospehov i mechej,  Rangar  srabotal  kazhdomu  po  otlichnomu  luku  s
zapasom strel.
   - Horosho, - probormotal Fishur, zapivaya zazharennoe i zalitoe zhirom  myaso
hryula ogromnymi glotkami piva.
   - Nu, ne vsem, - skazal Rangar, glazami ukazav na  Kvenda;  tot,  vypiv
rn'agga, no otkazavshis' ot edy, lezhal sejchas s zakrytymi  glazami  na  dne
gondoly, podzhav koleni pod podborodok.
   - Pridetsya emu poterpet', nichego ne  podelaesh',  -  skazal  Karlehar  s
notkami sochuvstviya.
   - YA, priznat'sya, i sam sperva oshchushchal  sebya...  nu,  skazhem,  ne  vpolne
uverenno, no sejchas kak posmotryu vokrug...  Neiz座asnimym  serdce  polnitsya
vostorgom, kak nekogda napisal Turlif.
   - Kto eto? - sprosil Rangar.
   - Velikij poet pozaproshlogo veka. Sejchas o nem  malo  kto  znaet,  hotya
mnogie ego  stihotvornye  stroki  aforizmami  voshli  v  na