otkij prival i smenim tarhov, chtoby derzhat' skorost', - otozvalsya Fishur. Dlya privala vybrali nebol'shuyu roshchicu u samoj obochiny trakta. Ot Valkara ih otdelyalo bol'she sta lig. - YA obeshchal rasskazat' Rangaru svoyu istoriyu, - progovoril Fishur, kogda sputniki raspolozhilis' na myagkoj trave i dostali pripasy. - Ona malo chem otlichaetsya ot toj, chto ya uzhe rasskazal v samom nachale nashego puti. Tam vse - pravda, vot tol'ko ne vsya... ne hotelos', chtoby s pervyh tenov nashego znakomstva u vas poyavilis' somneniya v moej chestnosti... a uzh ochen' neveroyatno vyglyadit moya istoriya celikom. No teper', kogda doverie mezhdu nami, ya uveren, okreplo, a v osobennosti posle tvoej, Rangar, pobedy nad yadom erry i povestvovaniya grand-maga Ol'gerna Orneta o sluchivshejsya dvadcat' let nazad tragedii so starshim bratom nyneshnego monarha, - teper', ya dumayu, moi slova budut vosprinyaty sovsem inache. Itak, ya uzhe govoril, chto pokinul Vendu iz-za damy... |to tak, no prichina otnyud' ne v legkomyslennoj intrizhke ili sentimental'nom lyubovnom priklyuchenii. Hotya lyubov' byla - iskrennyaya, glubokaya, bezoglyadnaya... ona i sejchas perepolnyaet moe serdce, no... Fishur umolk, slovno emu stalo trudno govorit'. Vse slushali, nikto dazhe i ne pritronulsya k ede. - Net, tak ne pojdet. - Fishur oglyadel pritihshih druzej i pokachal golovoj. - Davajte vnachale poedim, a uzh potom ya prodolzhu. Lyubopytstvo, kotoroe razzheg Fishur, vyzvalo, kak i sledovalo ozhidat', priliv toroplivosti: s edoj bylo pokoncheno za schitannye itty. Fishur grustno ulybnulsya: - Ne dumal, druz'ya moi, chto probuzhu v vas takoj interes... Postarayus' byt' kratkim i ne peregruzhat' rasskaz izlishnimi emociyami. Izryadnyj lovelas v molodosti, neskol'ko let tomu nazad vash pokornyj sluga neozhidanno dlya samogo sebya vlyubilsya po-nastoyashchemu. Izbrannicej moego serdca stala ocharovatel'naya Ul'ma, doch' gercoga dil' Tan-Korinfa. Ona otvetila mne vzaimnost'yu, ya sdelal ej predlozhenie, ee roditeli ne vozrazhali... Kazalos', vse idet zamechatel'no, ni odna tuchka ne zatmevala nebosvod nashego budushchego schast'ya, vskore dolzhna byla sostoyat'sya svad'ba... i tut-to eto i sluchilos'. Ul'ma ochen' lyubila tancevat' i veselit'sya, starayas' ne propustit' balov, vo dvorce... I vot odnazhdy, bukval'no za mesyac do svad'by, na balu, ustroennom Imperatorom v chest' sovershennoletiya svoego syna, sam monarh, etot pyatidesyatiletnij razvratnik i bludodej, polozhil glaz na moyu nevestu. Pover'te mne, druz'ya, ochen' mnogie zhenshchiny, dazhe buduchi ch'imi-to nevestami ili zhenami, ne upustili by takoj shans - eshche by, stat' favoritkoj samogo Tora Vtorogo Premudrogo! Skazhu bolee, ih zhenihov i muzhej - za ochen' redkim isklyucheniem - ves'ma obradovala by podobnaya situaciya, ibo ona oznachala dlya nih kar'eru, den'gi, bolee vysokie tituly... No ne takoj byla Ul'ma, i ne takov okazalsya ya. Moya nevesta rezko otklonila domogatel'stva Imperatora, a kogda ob etom uznal ya - v stolice yazyki dlinnye, - to napravil monarhu pis'mo, gde nizhajshe prosil ego velichestvo ostavit' devushku v pokoe. Podcherkivayu - poslanie moe bylo sostavlenie v samom chto ni na est' vernopoddannicheskom duhe, odnako, vidimo, dazhe takoe ono raz®yarilo koronovannuyu osobu. Hotya skoree vsego ya slishkom pereocenivayu svoyu rol', i yarost' nashego povelitelya vyzvala stojkost' Ul'my. Kak by tam ni bylo, on nanes udar... strashnyj udar... kotoryj, kak teper' ponyatno, uzhe odnazhdy prines emu koronu. No kak i v tot raz, obvinit' Imperatora okazalos' reshitel'no nevozmozhno, vse vyglyadelo, kak tragicheskaya sluchajnost'... hotya gluhie peresudy eshche dolgo ne utihali v svete. Vy uzhe, konechno, dogadalis', chto proizoshlo, - Ul'mu ukusila erra. Uvy, ya ne znal togda - da i kto znal? ochen', ochen' nemnogie! - chto proizoshlo vo dvorce mnogo let nazad i kakaya zhutkaya uchast' postigla starshego brata nashego Imperatora. Inache ya nikogda by ne sdelal togo, chto sdelal... Lico Fishura obmyaklo, ugolki gub zadrozhali. S ogromnym usiliem on prodolzhal: - Vozmozhno, vy ponyali i to, chto ya sovershil v nevedenii, pytayas' lyuboj cenoj spasti lyubimuyu. YA chelovek nebednyj, u menya vodilis' den'gi, i nemalye, otec ostavil mne v nasledstvo tri pomest'ya. I vot, sobrav vse den'gi, dragocennosti i zalozhiv dva pomest'ya iz treh, ya kupil polpinty ongry i dal umirayushchej vypit'. O dal'nejshem legko dogadat'sya, vspomniv rasskaz grand-maga. Odnako, kogda ya osoznal, na kakie muki obrek lyubimuyu, to sovershil eshche odin shag... V stolice mozhno vstretit' mnogo iskusnyh i sil'nyh magov, i s odnim iz nih, magom-grandmagistrom Kalevanom Dorom, menya svyazyvali ochen' horoshie, pochti druzheskie otnosheniya. YA obratilsya k nemu i poprosil pogruzit' Ul'mu v magicheskij son Kh'orga. Navernoe, vam prihodilos' slyshat' ob etom udivitel'nom sostoyanii chelovecheskogo organizma, kogda vse processy v nem pochti zamirayut, ponizhaetsya temperatura tela, chelovek nichego ne oshchushchaet, i tem ne menee zhizn' ne pokidaet ego, i on mozhet byt' vozvrashchen v normal'noe sostoyanie. Govoryat, chto son Kh'orga mozhet dlit'sya sotni let, a chelovek pri etom starit'sya lish' na gody. Vot... teper' vy znaete pochti vse. Fishur vstal i otvernulsya, neobychno gorbyas'. Rangar tozhe podnyalsya, podoshel k Fishuru szadi i myagko obnyal za plechi. - Fishur, drug... - Pogodi, Rangar. Ne nado menya uspokaivat', ya davno vyplakal vse svoi slezy... YA dolzhen zakonchit'. Tot zhe Kalevan, soediniv Oko Proroka s Magicheskim Kristallom, sdelal strannoe predskazanie. CHerez dva goda, to est' v god Belogo Mrurha, skazal on, v sed'moj den' tret'ego mesyaca Gor-Tuarm, chto sleduet za mesyacem dvuh lun Zartakom, primerno v polden', vozle yuzhnyh vorot vol'nogo goroda Lig-Hanora povstrechaetsya tebe chelovek, zabyvshij svoe proshloe. Put' etogo cheloveka budet lezhat' v Valkar. YA ne znayu, prodolzhal mag, kuda on napravitsya potom, no ty dolzhen sledovat' za nim, stat' ego sputnikom, ten'yu, drugom, ohranyat' ego, ibo v konce koncov put' privedet vas k Kamnyu ZHizni i Smerti. Tol'ko s ego pomoshch'yu ty smozhesh' vernut' Ul'me zdorov'e i polnocennuyu zhizn', a sebe - schast'e... Kalevan zapretil mne rasskazyvat' komu by to ni bylo o prorochestve do togo, kak sbudetsya ego pervaya chast', i ya s Poteryavshim Pamyat' - a eto, ponyatno, est' ty, Rangar, - ne pokinem Valkar. Vse sbylos' s neveroyatnoj tochnost'yu... i vot teper' uzhe ya rasskazal dejstvitel'no vse. Da, vo izbezhanie prezhdevremennogo razglasheniya tajny prorochestva Kalevan vnedril v moe soznanie moshchnuyu magicheskuyu zashchitu. Dumayu, imenno etim, Rangar, ob®yasnyayutsya te strannosti, s kotorymi stolknulsya Ol'gern Ornet, kogda pogruzilsya v moj okean Libeji. Neskol'ko zanov carilo molchanie. Zatem zagovoril Rangar: - Moe serdce s toboj, drug. I esli nam suzhdeno najti legendarnyj kamen', o kotorom upominal i grand-mag Ol'gern Ornet, on budet tvoim. Fishur obnyal Rangara. Na ego glazah blesteli slezy. Tangor i Tazor tozhe uzhe stoyali; u bogatyrya tiberijca kak-to po-osobennomu smyagchilis' cherty lica, a v zolotistyh glazah zalegla ten' sostradaniya; rycar' nezametno opustil zabralo, skryvaya dazhe masku, potomu chto na nej vystupili predatel'skie pyatna vlagi... Kogda chetvero druzej tronulis' dal'she, nekotoroe vremya nikto ne osmelivalsya pervym prishporit' tarha, chtoby uvelichit' skorost'; predostavlennye samim sebe tarhi nespeshno rysili, i lish' legkij cokot kopyt narushal tishinu. Pervym prerval molchanie Fishur: - Sleduet ehat' bystree, druz'ya, do nastupleniya temnoty nam nado dobrat'sya do perekrestka. No pered tem kak poshchekotat' shporami boka nashih tarhov, hochu iskrenne poblagodarit' vas vseh... za to uchastie, chto ya pochuvstvoval. Mozhno proiznesti mnogo krasivyh slov, a mozhno prosto obnyat', kak Rangar... posmotret', kak Tangor... ili zakryt' zabralo, chtoby... vprochem, eto ne vazhno. A teper' - vpered, i da budet sud'ba blagosklonna k nam! Posle chetyreh tenov stremitel'nogo allyura, kogda do Alfarskogo perekrestka ostavalos' ne bolee dvadcati lig, zorkij Rangar pervym razglyadel v predvechernej dymke nepodvizhnye figury vsadnikov v polulige po traktu. - Stranno, - probormotal Fishur, kogda Rangar soobshchil ob etom. - Mobil'naya zastava? Skol'ko ih? - YA vizhu vos'meryh, - otvetil Rangar. - Vryad li ih bol'she, poskol'ku mestnost' kak stol... dazhe roshch vblizi net. Esli eto vragi, to ne dumayu, chto u nas vozniknut ser'eznye problemy. Na vsyakij sluchaj, Tazor, prigotov' luk i strely i otstan' shagov na desyatok. Esli delo dojdet do shvatki, to tvoi metkie strely prinesut gorazdo bol'she pol'zy, chem mech. Rycar' kivnul, vzyal v ruki luk i nalozhil strelu, chut' pritormazhivaya beg tarha. - Ba! - udivlenno voskliknul Fishur, kogda oni priblizilis' k vsadnikam. - Na nih forma gvardejcev Imperatora! Interesno, kak i zachem oni okazalis' zdes', za tysyachi lig ot Vendy? - Ochevidno, sejchas nam predstoit eto vyyasnit', - spokojno proiznes Rangar. - U menya takoe vpechatlenie, chto eti gvardejcy ili kto tam eshche dozhidayutsya imenno nas. - Po-vidimomu, oficer i semero ryadovyh gvardejcev, - vpolgolosa rassuzhdal Fishur, shchuryas' na nepodvizhnye figury vsadnikov. - Oficer v brone iz nifrillita, ryadovye - v stal'nyh, hotya i ochen' neplohih dospehah. Iz oruzhiya, krome mechej, eshche i tyazhelye kop'ya... M-da, ne nravitsya mne vse eto, chuet moe serdce nepriyatnosti... - Esli oni zahotyat nepriyatnostej, to poluchat ih spolna, klyanus' nebom, - provorchal Tangor, opuskaya ladon' na rukoyatku svoego mecha. - Prekrashchaem razgovory! - skomandoval Rangar. - Vsem vnimanie! Fishur, sprosi, chego im nado. Kogda vsadnikov razdelyalo shagov sem'-vosem', Fishur ostanovil tarha. Na shag pozadi zamerli Rangar i Tangor, eshche dal'she raspolozhilsya Tazor s lukom nagotove. Fishur gromko proiznes neskol'ko ritual'nyh privetstvennyh fraz i umolk, ozhidaya otveta. Gluhoj golos iz-pod nifrillitovogo zabrala povtoril slova Rituala Privetstviya i prodolzhal: - Fishur la Tir-YUn, markiz; Tazor Dagal, stranstvuyushchij rycar'; Rangar Ol i Tangor Maas, gladiatory; po vysochajshemu poveleniyu Ego Imperatorskogo Velichestva vam nadlezhit yavit'sya v stolicu. Mne prikazano soprovozhdat' vas. - Nam pozvoleno budet uznat' prichinu stol' neozhidannogo dlya nas vyzova? - sprosil Fishur, priyatno ulybayas'. - Ego Imperatorskoe Velichestvo nikogda ne soobshchaet o prichinah svoih povelenij, - tem zhe gluhim razmerennym golosom otvetstvoval oficer. - I u vas, kapitan, dazhe net nikakih predpolozhenij na sej schet? - prodolzhal rassprosy Fishur, ulybayas' eshche bolee priyatno. Oficer, kazalos', zakolebalsya i lish' posle nekotoroj pauzy proiznes: - Sluhi o vashih priklyucheniyah i vashej doblesti dokatilis' do Vendy. Vpolne vozmozhno, chto Ego Imperatorskoe Velichestvo predlozhit vam sluzhbu. - Esli eto v samom dele tak, to my budem beskonechno priznatel'ny Ego Imperatorskomu Velichestvu. Kakim putem vy predpolagaete vozvrashchat'sya v stolicu? - Estestvenno, kratchajshim: cherez Deos, Vroks i Lemar. - CHto zh, vysochajshaya volya ne podlezhit obsuzhdeniyu, hotya ee ispolnenie sil'no izmenit nashi plany... - i Fishur s vyrazheniem pokornosti sud'be obernulsya k Rangaru i Tangoru i toroplivo prosheptal: - Oni takie zhe gvardejcy, kak ya tancovshchica. Nado nemedlenno... - no on ne dogovoril. Po-vidimomu, u odnogo iz "gvardejcev" sluh okazalsya edva li ne takim zhe chutkim, kak u Rangara, i tyazheloe kop'e, pushchennoe sil'noj rukoj, ustremilos' v nezashchishchennuyu spinu Fishura... Kazalos', spasti togo mozhet lish' chudo. I chudo sluchilos', tol'ko na sej raz ego rol' sygral Rangar. Mgnovenno sreagirovav, on sdelal to edinstvennoe, chto eshche moglo spasti Fishura: nechelovecheski bystrym i ottogo prakticheski neulovimym dlya glaz dvizheniem on otpravil v polet napererez kop'yu tumannyj ot beshenogo vrashcheniya mech. Bukval'no v dvuh loktyah ot spiny Fishura oni stolknulis'... Zvon stali i suhoj tresk pererublennogo drevka slilis' v odin zvuk, i odna iz chastej kop'ya, uzhe plashmya, kak dubinka, udarila Fishura chut' ponizhe uha. V glazah ego vspyhnuli vse zvezdy vselennoj, i on meshkom ruhnul s tarha na zemlyu. No ne uspel eshche Fishur doletet', kak tonko svistnuvshaya v vozduhe strela vonzilas' v gorlo brosivshemu kop'e "gvardejcu"; eto uzhe rycar' prodemonstriroval prekrasnuyu reakciyu i metkost'. Tut zhe vtoroj klinok fioletovoj molniej sverknul v ruke Rangara, i ogromnyj mech Tangora so zloveshchim shelestom opisal krug nad golovoj tiberijca. Svistnula vtoraya strela, i eshche odin vrag s bul'kayushchim hripom spolz s sedla. No i shestero mnogovato dlya dvoih; k tomu zhe v nerazberihe blizhnego boya Tazor uzhe ne riskoval strelyat', opasayas' popast' v svoego. Togda on zabrosil luk za spinu, obnazhil mech i prishporil tarha. Tem vremenem Rangar srubil eshche odnogo protivnika, no na nego, ugrozhaya dlinnymi kop'yami i derzhas' na bezopasnoj distancii vne predelov dosyagaemosti smertonosnogo mecha, nasedali troe vo glave s komandirom v nifrillitovyh dospehah i medlenno tesnili ego k obochine. Tiberiec rubilsya s dvumya "gvardejcami"; zdes' shansy byli primerno ravny. Dal'nejshee proizoshlo ochen' bystro i iz-za odnovremennosti mnozhestva elementarnyh sobytij ostalos' v pamyati ucelevshih posle srazheniya v vide yarkih, no razroznennyh fragmentov. Kogda Tazor preodolel uzhe polovinu rasstoyaniya, otdelyavshego ego ot kipevshego srazheniya, Rangaru udalos' svobodnoj rukoj pojmat' za konchik kop'e odnogo iz "gvardejcev", molnienosnym dvizheniem vyrvat' ego iz ruk vraga i tupym koncom nanesti strashnyj udar tomu v lob; ego protivnik umer, dazhe ne uspev ponyat', chto proizoshlo; tem ne menee Rangar byl vynuzhden sdat' eshche nazad, i teper' zadnie nogi ego tarha nahodilis' v opasnoj blizosti ot pridorozhnoj kanavy. V etot zhe moment Tangor posle serii obmannyh vypadov srubil golovu odnomu iz svoih protivnikov, hotya vtoroj, uhitrivshis' udarit' kop'em mimo shchita, nanes tiberijcu boleznennuyu ranu, do kosti razorvav myshcy na vneshnej storone predplech'ya levoj ruki. Odnovremenno s etim epizodom besformennaya kucha na dne kanavy pryamo za krupom Rangarova tarha shevel'nulas', i s uzhasom, na mig ostanovivshim serdce, rycar' uvidel zhutkuyu bezmolvnuyu figuru bez lica, no s glazami, sverkavshimi bezumnoj nenavist'yu, podymayushchuyusya, tochno mertvec iz mogily, i v vysoko podnyatoj ruke ee bylo zazhato kop'e, otvedennoe dlya udara... Pronzitel'nyj vskrik Tazora zaglushil lyazg oruzhiya, hrap tarhov i hriploe, sudorozhnoe dyhanie bojcov; v sleduyushchee mgnovenie rycar' uzhe letel, vyprygnuv iz sedla tochno vol'tizhirovshchik vysshego klassa, pryamo na strashnuyu figuru... V ekstraordinarnyh situaciyah dejstvenny tol'ko ekstraordinarnye resheniya; Rangar znal eto ne dopuskayushchee isklyuchenij pravilo, no navernyaka ne dumal ob etom v tot moment, kogda predprinyal vnov'-taki to edinstvennoe, chto spaslo, veroyatno, zhizn' emu i uzh sovershenno tochno rycaryu. Vskochiv nogami na sedlo, on ottolknulsya s takoj siloj, chto edva ne slomal hrebet tarhu, i vzmyl vverh na dobryj desyatok loktej, okazavshis' nad golovami tesnivshih ego vragov. Nichtozhnogo mgnoveniya hvatilo Rangaru, chtoby uvidet' i ocenit' vsyu kartinu boya, i prezhde vsego to, chto delalos' u nego za spinoj. A tam Tazor, zaslonivshij soboj Rangara i sbivshij pricel monstru iz kanavy, lezhal nepodvizhno bez sorvannyh strashnym udarom kop'ya shlema i maski, nelovko podognuv pod sebya nogi i shiroko raskinuv ruki... i chto-to chernoe volnoj ukryvalo ego golovu, nakatyvayas' na plechi i rassypayas' po nim tonkimi pryadyami, koncami kotoryh igral legkij veterok. Iz sovershenno neveroyatnogo polozheniya golovoj vniz Rangar metnul v monstra kinzhal, zamenivshij emu vtoroj mech; ne dozhidayas' rezul'tata, on v prodolzhayushchemsya sal'to naiskos' rubanul mechom po golove "gvardejca" i tut zhe, peregruppirovavshis', nanes chudovishchnoj sily udar nogoj v zatylok "kapitana". V eto zhe vremya Tangor smertel'nym vypadom dostal edinstvennogo ostavshegosya v zhivyh protivnika. ...Kogda Rangar prizemlilsya na nogi, vse uzhe bylo koncheno. Vosem' trupov "gvardejcev" v zhivopisnom besporyadke valyalis' na kamennyh plitah trakta v luzhah krovi. CHut' poodal' lezhal Fishur, uzhe slegka oklemavshijsya i delavshij slabye popytki pripodnyat'sya. Po-prezhnemu nepodvizhna byla figura rycarya, a monstr, sbrosivshij seruyu hlamidu i okazavshijsya nikakim ne monstrom, a chelovekom, ulepetyval na ch'em-to tarhe prosto po polyam, ne razbiraya dorogi, derzhas' v sedle kak-to neestestvenno, bokom, - veroyatno, kinzhal Rangara ser'ezno ranil ego Tangor s okrovavlennoj levoj rukoj, morshchas' ot boli, speshilsya i stoyal, opirayas' na mech i neotryvno glyadya na prinikshego k zemle Tazora Vokrug, ispuganno mycha, nosilis' tarhi - svoi i chuzhie. Rangar shagnul k lezhashchemu rycaryu i tol'ko sejchas ponyal, chto tyazhelaya chernaya volna, zakryvavshaya golovu i plechi Tazora, - eto volosy |to pokazalos' emu strannym, i on, kak mog, napryag mozgi, no oni pochemu-to otkazyvalis' rabotat', tol'ko gde-to gluboko bilas', kak ryba na peske, kakaya-to polushal'naya, poluisterichnaya mysl', da eshche vdrug zashlos' serdce, i on nikak ne mog zastavit' sebya sdelat' eshche odin shag. Ego obognal Tangor, opustilsya na koleni vozle rycarya, ostorozhno perevernul na spinu i prinik uhom k grudi. Ego golova i plechi zaslonyali Rangaru lico Tazora, no sdelat' shag i posmotret' za spinu tiberijcu ne hvatalo duhu. Nakonec Tangor vypryamilsya, bystro provel rukoj po licu rycarya, budto snimaya chto-to, i povernul siyayushchee lico k Rangaru. - ZHiva!.. ZHiva, brat! - ZHiv...a? - peresprosil Rangar, edva dvigaya obmershimi, neposlushnymi gubami i yazykom. - Kto - zhiva?.. I togda Tangor podnyalsya na nogi i shagnul v storonu, otkryvaya obzor. Rangar vsmotrelsya, napryagaya vdrug poteryavshie rezkost' glaza... beloe pyatno na temnom fone... serdce kolotitsya uzhe vo rtu... drozh' po telu volnoj... tuman v glazah taet... taet... - Lada!.. - vydohnul Rangar i bez chuvstv opustilsya na holodnyj kamen'. Ladu Zortag, po podskazke charodejki prinyavshej oblik stranstvuyushchego rycarya i v takom vide soprovozhdavshej svoego vozlyublennogo, spaslo to, chto kop'e vraga, probiv shlem, lish' skol'znulo po cherepu. No i takogo udara hvatilo, chtoby ona poteryala soznanie. U Rangara zhe, kogda on spustya mig otkryl glaza, v dushe proneslas' burya, moguchij uragan, no ne vsesokrushayushchij, nesushchij razrushenie i smert', a zhivitel'nyj, voznosyashchij na novye, nevedomye ranee vershiny Odnako potryasenie vse zhe bylo chereschur veliko, i Rangar vremya ot vremeni oshelomlenno motal golovoj, vglyadyvayas' v dorogie cherty, verya i ne verya svoim glazam. ...Ty znaesh', togda v gostinice, govoril Tangor, u menya zakralos' strashnoe podozrenie, i ya reshitel'no potreboval u nego... to est' u nee... no ya togda ne znal eshche... v obshchem, sorvala ona shlem, masku, borodku i usy nakleennye, slezy ruch'em, upala na koleni, umolyaet vse kak est' ostavit'... ne govorit' tebe nichego. Nu kto, skazhi mne, brat, ustoyal by?.. ...Nu a ya, durak durakom, kak zhe ne soobrazil, sokrushalsya Rangar, ostolop bezmozglyj, osel... ...Ne durak ty i ne ostolop, brat, tut nikto by ne dogadalsya, ya by ni v zhist' ne doper, ezheli ne uvidal bez maski ee-to... a vot pro osla ne znayu, kto takov, mozhet, i osel ty... ...Osel, osel, podtverdil Rangar, samyj tupoj i bezmozglyj iz vseh oslov, nikto ne dogadalsya, ty govorish', a kak zhe Fishur, ya ved' golovu na otsechenie dayu - znal on, kto rycar', ne smogla obmanut' ego Lada. ...Fishur mudryj chelovek i postarshe nas s toboj budet, brat, no i on ponachalu ne znal navernyaka, a lish' dogadyvalsya, da i ne eto glavnoe sejchas... ...Ne eto, soglasilsya Rangar, ne eto tol'ko ne znayu ya teper', chto glavnoe... to est' znayu, chto sejchas nado privesti ee v chuvstvo, a vot chto potom?.. ...A potom, brat, nado delat' vse, kak zadumali, i Lada ostanetsya s nami v dospehah rycarya, no uzhe bez maski, i razgovarivat' budet, kak normal'nyj chelovek, no v ostal'nom my vse vchetverom, kak i prezhde, otpravimsya dal'she... ...Ty dazhe ne predstavlyaesh', brat, kak mne ne hochetsya podvergat' ee risku, no, kazhetsya, ty prav, i mne nichego ne ostaetsya, kak soglasit'sya s toboj, ibo pereupryamit' Ladu, navernoe, ne pod silu nikomu v etom mire... - A eto ne upryamstvo, Rangar. |to lyubov', - prosheptala devushka, ne otkryvaya glaz, ona uzhe neskol'ko ittov kak prishla v sebya i s zamiraniem serdca slushala razgovor Rangara i Tangora. - A v ostal'nom ty prav - moyu lyubov' pobedit' nevozmozhno. - CHto ya slyshu! - razdalsya vozglas Fishura, koe-kak dokovylyavshego k nim i s shirokoj uhmylkoj vziravshego na nih sverhu vniz. - A nu-ka, Rangar, davaj syuda obeshchannyj bochonok vina! K nochnomu lageryu otdel'nogo kavalerijskogo polka ad®yunkt-generala Karlehara la For-Roksa chetvero sputnikov pod®ehali, kogda uzhe stemnelo. Komandiru ohranyavshego lager' dozora Fishur soobshchil svoe imya i imena svoih tovarishchej, i oficer tut zhe provodil ih k shatru znamenitogo polkovodca. Karlehara la For-Roksa oni zastali za ves'ma redkim dlya oficera i dvoryanina zanyatiem - on chital knigu. Legko podnyavshis' navstrechu voshedshim, on s otkrytoj, srazu raspolagayushchej k sebe ulybkoj oglyadel ih vseh i krepko pozhal im ruki (osobennost'yu etogo zhesta na Koarme bylo to, chto privetstvovavshij chelovek obeimi svoimi rukami pozhimal takzhe obe ruki togo, kogo on privetstvoval). - Zovite menya prosto Karlehar, - skazal general, kogda byl vypolnen obyazatel'nyj Ritual Privetstviya. Zatem on gromko hlopnul v ladoni i vozvysil golos: - Lorak, uzhin na pyateryh! CHerez neskol'ko ittov ad®yutant Karlehara Lorak Merun prines i rasstavil na stole nehitruyu pohodnuyu sned': zharenoe na uglyah myaso hryula, pechenye plody zemlyanogo oreha, vyalenuyu rybu i salat iz list'ev sinisty i pobegov harasiu. Venchala stol vnushitel'naya flyaga mnogokratno ochishchennogo, a potomu obzhigayushche krepkogo rn'agga i zhban temnogo penistogo piva. - Naslyshan, naslyshan o vashih priklyucheniyah, - skazal Karlehar, kogda gosti rasselis' za stolom, - vot tol'ko s doblestnogo rycarya Tazora, vizhu, snyaty obety Molchaniya i Maski. |to novost' dlya menya. - Rycar' sovershil podvig i spas vseh nas ot neminuemoj gibeli, - proiznes Rangar, - prichem bukval'no dva tena tomu nazad, uzhe na podhode k vam. - Vot kak! - Umnye zhivye glaza Karlehara vspyhnuli nepoddel'nym interesom i ozarili ego vyrazitel'noe podvizhnoe lico, otmechennoe nesomnennoj pechat'yu blagorodstva. Vse v etom lice bylo udivitel'no sorazmerno, kak v klassicheskoj skul'pture. - YA prosto zhazhdu uslyshat' rasskaz ob etom, druz'ya moi! No prezhde davajte vyp'em po stakanchiku za vstrechu i znakomstvo i slegka zakusim. Predlozhenie generala bylo prinyato s bol'shim entuziazmom, osobenno Fishurom, kotoryj - ochevidno, posle zlopoluchnogo udara po golove - malost' podzabyl schet i vmesto odnogo oprokinul celyh chetyre stakana zaboristogo napitka, shchedro zapivaya ego pivom. Rangar bylo vzglyanul na nego ukoriznenno - zachem, mol, stol' moguchie dozy v pervyj itt znakomstva, - no Fishur s takim stradal'cheskim vidom kosnulsya ssadiny pod uhom, chto Rangar myslenno mahnul rukoj i prinyalsya opisyvat' gostepriimnomu hozyainu nedavnyuyu shvatku, sil'no preumen'shiv svoyu rol' v pobede i ne pozhalev yarkih krasok dlya druzej, osobenno Tazora. - Kak vy dumaete, Rangar, kto stoit za vsemi etimi napadeniyami na vas - a mne izvestno, chto byli i drugie sluchai? - zadumchivo sprosil general. - Ne znayu, - otvetil Rangar, pozhav plechami. - Grand-mag Ol'gern Ornet schitaet, chto konkretnyh ispolnitelej mozhet byt' neskol'ko, i dazhe pobuditel'nye motivy u nih chisto vneshne mogut razlichat'sya, no ob®edinyaet ih odin istochnik, odin vdohnovitel'. - YA slyshal eto ot nego samogo, - kivnul Karlehar. - Bolee togo, on vyskazal mne odnu dogadku po etomu povodu... ya poka umolchu o nej - vo vsyakom sluchae, do togo momenta, kogda my s vami rasproshchaemsya. Potomu chto, esli Ol'gern prav, delo obstoit - huzhe ne pridumaesh'. A ya by ne hotel, chtoby te neskol'ko dnej, kotorye nam dovedetsya provesti vmeste, chto-libo omrachalo. - Blagodaryu na dobrom slove, Karlehar, - skazal Rangar, - komu kak ne vam znat', naskol'ko tyazhelo prebyvat' v postoyannom napryazhenii. A my ne mogli do konca rasslabit'sya dazhe v svetlom i prekrasnom Valkare, ibo dazhe tam nas pytalis' ubit'. - Zdes' vas budut ohranyat' ne huzhe, chem svyashchennyj boevoj shtandart polka. I ne delajte protestuyushchih zhestov - ya dal slovo moemu drugu Ol'gernu, chto u menya vy budete v polnoj bezopasnosti. Nu a dal'she - kak uzh rasporyaditsya sud'ba. Slova polkovodca prozvuchali daleko ne tak optimistichno, kak tomu by hotelos', i za stolom vocarilas' pauza. Prerval ee Rangar: - Blagodarim za ugoshchenie, Karlehar. My vse rady znakomstvu s vami. Za ohranu - osobaya blagodarnost'. - Blagodarite ne menya, a Ol'gerna, - ulybnulsya Karlehar. - Hotya vy i mne ponravilis'. A ya za svoyu zhizn' eshche ni razu ne oshibsya v ocenke lyudej. Pravda, ya ne ozhidal, chto vy takie molchuny. Krome vas, Rangar. Rangar smushchenno ulybnulsya. - Nu, Tangor u nas voobshche malo govorit... a Tazor molchit bol'she po privychke, navernoe. CHto kasaetsya Fishura, to on mozhet peregovorit' nas vseh, vmeste vzyatyh. No, vidimo, on slishkom ustal - rana skazyvaetsya, znaete li. Fishur v samom dele krepko ustal (bol'she ot obil'no prinyatogo rn'agga, pravda) i uzhe kleval nosom. - Togda ne budu vas zaderzhivat' i lishat' blagoslovennogo otdyha, tak vam sejchas neobhodimogo. Hotya, priznayus', s udovol'stviem pogovoril by eshche. Vprochem, na eto u nas budet vremya. Kak mne rasporyadit'sya naschet shatrov dlya nochlega? Vy zajmete odin ili... dva? Mne izvestno, chto Tazor - devushka i vasha vozlyublennaya, Rangar. Rangar slegka nahmurilsya, a Lada pokrasnela. - Ob etom znaete tol'ko vy? - sprosil Rangar. - Krome menya ob etom nikto ne znaet i ne uznaet, - tverdo proiznes Karlehar. - Bolee togo, ya polagayu dlya vseh vas isklyuchitel'no celesoobraznym sohranyat' inkognito rycarya. Ne sleduet davat' vragu... lishnih vozmozhnostej i ob®ektov dlya ataki. Sejchas u nih odna cel' - vy, Rangar. Vashi druz'ya podvergayutsya opasnosti lish' postol'ku, poskol'ku oni svyazany s vami kak sputniki, obnazhayushchie mechi vmeste s vami. Samostoyatel'noj cennosti dlya vashih vragov ili vraga nikto iz nih poka ne imeet. No stoit emu ili im pronyuhat'... vy ved' ponimaete menya? - YA dumal ob etom i horosho vas ponimayu. Bolee togo, ya vpolne s vami soglasen. Mne kazhetsya, v etoj svyazi celesoobrazno budet ogranichit'sya odnim shatrom. - YA togo zhe mneniya. Konechno, ya doveryayu svoim voinam, no est' svedeniya, kotorye bez osoboj nuzhdy nel'zya rasskazyvat' dazhe samym vernym druz'yam. Tajna rycarya - iz ih chisla. Glupo povyshat' sobstvennuyu uyazvimost'. CHto kasaetsya shatra, to on vas uzhe ozhidaet. YA zaranee otdal sootvetstvuyushchee rasporyazhenie hozyajstvennomu podrazdeleniyu. Prosto menya interesovala vasha tochka zreniya, i ya rad, chto ona sovpala s moej. Rangar, Tangor i Lada eshche raz poblagodarili generala i otpravilis' v svoj shater, prihvativ Fishura. Tot uzhe dazhe spasibo skazat' ne mog - tak ustal. SHater dlya gostej razmeshchalsya v tom zhe ohrannom perimetre, chto i komandirskij. Odnogo vzglyada bylo dostatochno Rangaru, chtoby ubedit'sya, chto probrat'sya nezamechennym skvoz' kordon chasovyh prakticheski nevozmozhno, razve chto gipoteticheskij nekto budet obladat' podgotovkoj ego, Rangara. CHto bylo, estestvenno, krajne maloveroyatno. CHto kasalos' proniknoveniya magicheskogo, to Karlehar zaveril, chto perimetr pod neusypnym magicheskim kontrolem polkovogo maga-magistra, i s hodu prorvat' sej zaslon ne pod silu dazhe magu bolee vysokogo ranga. Trevogu, vo vsyakom sluchae, podnyat' uspeyut. K tomu zhe Rangar po-prezhnemu byl ubezhden v antimagicheskoj moshchi svoego kol'ca. Tak chto vpervye za vse vremya puteshestviya iz Lig-Hanora v Valkar i dalee on pochuvstvoval spokojstvie. Takoe, kakoe ne oshchushchal dazhe v Valkare. Vozmozhno, etomu sposobstvoval tot fakt, chto vnutri ih shater okazalsya peregorozhennym plotnym zanavesom na dve chasti. - Dumayu, nam net smysla nesti vahtu, - skazal Rangar, kogda oni ostalis' vchetverom vnutri shatra i on pri pomoshchi Tangora ulozhil Fishura na postel' v pervoj, blizhnej k vyhodu chasti shatra. - Pozhaluj, - kivnul golovoj tiberiec. - Hotya ya opasayus' magii, brat. Konechno, general govoril, chto magicheskaya ohrana perimetra ochen' sil'na, i eyu zapravlyaet mag vysshego ranga, no... Vdrug napavshij mag posil'nee okazhetsya? - Ladno, - skazal Rangar, - koe-kakie mery predostorozhnosti my vse zhe primem. Darom, chto li, snabdil menya grand-mag Ol'gern Ornet v dorogu nekotorymi veshchichkami? V odnom iz mnogochislennyh karmashkov svoego poyasa - podarka Dana Zortaga - Rangar nashchupal malen'kij nityanoj klubok. - Voz'mi, Tangor, a to mne dolgo nel'zya derzhat' volshebnye predmety golymi rukami, i ulozhi nitku pod stenkoj shatra po vsej ego okruzhnosti. I smotri, chtoby zazora ne bylo v meste, gde konec s nachalom soedinyat' budesh'. Grand-mag govoril, chto ni zver', ni chelovek, ni demon ne smogut besshumno perestupit' etu nit'. - Horosho, - odobritel'no kivnul Tangor, razmatyvaya klubok. - A pochemu tebe nel'zya trogat' volshebnye predmety? - sprosila Lada. - Nu nakonec-to! - voskliknul Rangar, smeyas'. - A to ya, greshnym delom, podumal, ne razuchilas' li ty razgovarivat' - molchish' da molchish'. Doma, pomnyu, tebya ne peregovorit' bylo... - Tak to zh doma, - ulybka tronula guby Lady. - A vse-taki? - Grand-mag skazal, chto volshebnye predmety, kontaktiruya s moim telom, bystro teryayut svoi magicheskie svojstva. YA ih kak by razryazhayu. I sovsem uzh beda dlya lyuboj magii, esli prikosnut'sya k hranyashchej ee veshchi vot etim kol'com. V nem zaklyuchena velikaya sila, sposobnaya protivostoyat' samomu moshchnomu koldovstvu. - YA pomnyu, - vzvolnovanno proiznesla Lada, - kogda tot strashnyj markiz shvyrnul v tebya smertonosnyj magicheskij ogon', on ne prichinil tebe vreda. A vot obychnyj topor nanes tebe glubokuyu ranu. - Ne takuyu uzh i glubokuyu, - vozrazil Rangar, - pomnish', kak ona bystro zazhila? A voobshche-to ty prava. Obychnoe oruzhie dlya menya gorazdo opasnee magicheskogo. Tol'ko togda ya etogo ne ponimal i, pomnyu, ves'ma udivilsya... - Vse, - ob®yavil Tangor. - Teper' syuda nikto ne vojdet. On zakonchil ukladyvat' nit', svil konec s nachalom i teper' dovol'no ulybalsya, siyaya belymi zubami i zolotistymi glazami. - Tochnee, ne zastanet vrasploh, - popravil ego Rangar. - No i eto - bol'shoe delo. Fishur chto-to promychal vo sne. Rangar posmotrel na nego i lico ego stalo pechal'nym. - Teper' ya ponimayu, pochemu on tak mnogo p'et. Ego sud'ba zacepila menya za samoe serdce... - YA tak plakala, kogda on rasskazyval, - tiho proiznesla Lada. - U menya dazhe maska namokla... - Esli v legendah o Kamne ZHizni i Smerti est' hot' dolya pravdy - my dobudem ego, - tverdo proiznes Rangar. - A esli i net - najdem drugoj sposob pomoch' Fishuru i ego vozlyublennoj. Kogda ya vypolnyu prednachertannoe, to vernus' v svoj mir. A tam, kak mne kazhetsya, s takimi veshchami spravlyayutsya. Ved' nedarom ya vyzhil! - A ya, Rangar? Ty voz'mesh' menya s soboj? - Sin' v glazah Lady vdrug zadrozhala v svete magicheskih ognej. - Nu konechno, malysh! Kak zhe ya bez tebya? A ne ponravitsya tebe v moem mire - syuda vernemsya. Tol'ko dalekovato do etogo poka... Ladno, davajte spat'. Voiny podnimayutsya rano, i nam nikto ne dast dryhnut' dol'she drugih. Kogda Lada i Rangar shagnuli za polog i okazalis' na vtoroj polovine shatra, devushka pervym delom sbrosila dospehi. - Esli by ty znal, Rangar, kak mne oprotiveli eti zhelezyaki! - voskliknula ona, v serdcah shvyryaya ih na pol. Tu zhe uchast' ozhidala poddetaya pod laty tolstaya setka, spletennaya iz myagkih volokon rasteniya uru. Setka eta horosho smyagchala udary po metallu lat i, kak schitalos', predotvrashchala chereschur obil'noe potovydelenie. - Esli by ne nekotorye magicheskie sredstva, podarennye charodejkoj, to ya vryad li by vyderzhala mnogodnevnoe prebyvanie v zheleznoj skorlupe... - A kto takaya eta charodejka? - sprosil Rangar. - Ne znayu. Ona sama nashla menya v gryaznoj priportovoj taverne, kuda ya zashla perekusit', priglasila k sebe i predlozhila pomoshch'... Ty dazhe ne predstavlyaesh', Rangar, kak ya ej blagodarna! - Vse eto vyglyadit dostatochno strannym. - Rangar zadumchivo poskreb zatylok. - Vprochem, mne mnogoe kazhetsya takovym v etom mire... Ego perebil radostnyj vozglas Lady, obnaruzhivshej u stenki shatra dva chana - odin s teploj, drugoj s holodnoj vodoj. - CHur ya v teploj! - Lada vzmahom ruki zatushila magicheskij ogon', i v temnote zashurshala staskivaemym bel'em. U Rangara perehvatilo dyhanie, i on ryvkom otvernulsya, proklinaya svoe nochnoe zrenie. Huzhe vsego, chto on sovershenno ne predstavlyal, kak emu sebya vesti, tak kak ponyatiya ne imel o tonkostyah vzaimootnoshenij muzhchin i zhenshchin v etom pereutyazhelennom vsevozmozhnymi obyazatel'nymi ritualami mire, i boyalsya sdelat' chto-to ne tak... V plesk vody vplelsya zhurchashchij golos Lady: - A ty chego stoish', Rangar? Ili vody holodnoj boish'sya? - Sejchas, - otozvalsya Rangar, bystro sbrosil odezhdu i, staratel'no otvodya glaza ot chana s Ladoj, pogruzil razgoryachennoe raznymi tam myslyami telo v vodu... Smyv dorozhnuyu pyl' i slegka ohladivshis', Rangar vylez iz chana i nasuho vytersya holshchovym polotencem. I obmer. Szadi, neslyshno stupaya bosymi nogami, k nemu priblizhalas' Lada. To est' eto ona dumala, chto stupaet neslyshno, - Rangar slyshal kazhdyj ee shag, oshchushchaya ee priblizhenie vsemi kletochkami svoego vnov' ohvachennogo pozharom tela. Nezhnye teplye ladoni legli emu na plechi, zatrepetali... - Presvyataya deva, da ty ves' gorish'! Rangar ryvkom povernulsya k nej, shvatil za ruki. - Lada... devochka moya dorogaya... ya sejchas sovsem poteryayu golovu... mozhet, ne nado sejchas? - Glupyj, kakoj ty glupyj, Rangar! Razve mozhno svorachivat' s dorogi schast'ya ili ostanavlivat'sya na nej? - No... ya ved' ne znayu vashih obychaev... u vas stol'ko raznyh ritualov, navernoe, est' i dlya etogo kakoj-to? - Est', konechno est', no on ne nuzhen sejchas, ritualy v bol'shinstve svoem nuzhny ne dlya teh, kto yavlyaetsya ih prichinoj, povodom, a dlya okruzhayushchih... dlya drugih lyudej, ponimaesh'? ...Ponimayu, ponimayu, sheptal Rangar, mimoletno podivyas' tochnosti ee slov, ponimayu, ponimayu... a ruki uzhe skol'zili po obnazhennoj spine, bedram... i vot uzhe soprikosnulis' suhie, goryachie tela, ispepelyaemye zharom nevedomyh, neispytannyh eshche emocij... I izvechnyj apofeoz lyubvi vspleskom ushel v Mirozdanie, i Mirozdanie prinyalo ego v kopilku sil Dobra i Sozidaniya i navsegda vpechatalo v svoj neunichtozhimyj fundament. No kogda usnuli Rangar i Lada, spletyas' v ob®yatiyah, vdrug kakim-to strannym, drozhashchim, grustnym svetom poslednego zakatnogo otbleska zateplilos' kol'co na pal'ce Rangara... yazychki nezhnogo prozrachnogo plameni slovno plakali svetyashchimisya rozovymi slezinkami... A potom i oni pogasli. Utrom vseh v shatre podnyal na nogi gromkij voyushchij zvuk. Okazalos', v palatku sunulsya ad®yutant Karlehara, chtoby razbudit' kogo-nibud' i predupredit', chto cherez pyat' ittov gorny protrubyat obshchij pod®em, i tut srabotala ohrannaya magiya podarennoj Ol'gernom Ornetom volshebnoj niti. Ispugavshis', ad®yutant pospeshil pokinut' shater. ...Karlehar rassmeyalsya, kogda cherez neskol'ko ittov, umyvshis' i odevshis', chetvero putnikov zashli pozhelat' generalu dobrogo utra i rasskazali ob utrennem proisshestvii. - Ah vot v chem delo! A to Lorak pozhalovalsya, chto kto-to iz vas reshil podshutit' nad nim i zavyl dikim zverem... - Nikto iz nas ne znal, kakoj budet zvuk, - skazal Rangar, tozhe zasmeyavshis'. - Videli by vy, s kakimi rozhami my povskakivali na nogi!.. - Osobenno ya, - provorchal Fishur, - menya ved' voobshche ne predupredili ob etoj shtuke! - Skazhem, predupredit' tebya vchera bylo ves'ma slozhno, - fyrknul Rangar. Teper' zahohotali uzhe vse, i gromche drugih - sam Fishur. Naskoro perekusiv, Rangar, Fishur, Tangor i Lada (na lyudyah - po-prezhnemu Tazor, rycar') nekotoroe vremya lyubovalis', kak slazhenno, chetko i bystro rabotayut voiny generala la For-Roksa. Oni svorachivali i gruzili v obozy shatry, razbirali i upryatyvali tuda zhe nehitruyu utvar', gotovili k marshu pohodnye kuhni, zapryagali i vznuzdyvali tarhov, bryacali amuniciej, lovko ee nadevaya, pristegivaya, vodruzhaya, podgonyaya, prikreplyaya; nakonec, protrubili gorny, vozveshchaya gotovnost' k vystupleniyu. K etomu vremeni chetvero druzej (a oni ostalis' druz'yami v luchshem ponimanii etogo slova, nesmotrya na izmenivshijsya status odnogo iz nih) uzhe garcevali verhom na svoih tarhah. I vot ad®yunkt-general Karlehar la For-Roks, privstav v stremenah, oglyadel svoe vojsko i mahnul rukoj, ob®yavlyaya nachalo vystupleniya. Snova zapeli gorny, polk kolyhnulsya v edinom poryve, i marsh nachalsya. Pervymi umchalis', pustiv tarhov v kar'er, bojcy golovnogo dozora. Za nimi na ogromnom pyatnistom tarhe vyehal velikan v temnyh dospehah, derzha na dlinnom drevke shtandart polka. Za nim skakali, zorko poglyadyvaya po storonam, voiny podrazdeleniya ohrany; dalee na snezhno-belom tarhe (mechta Rangara!) garceval sam komandir polka, chut' szadi ehali chetvero druzej, a eshche dal'she dvigalis' osnovnye sily: 1-ya tysyacha, 2-ya tysyacha, 3-ya tysyacha; zamykali kolonnu tylovye obozy, podrazdelenie ohrany tyla i mobil'nyj ar'ergard. Kak edinoe celoe polk dvigalsya nedolgo. Vskore Karlehar mahnul edushchim za nim druz'yam i rezko uvelichil skorost'. CHetverka takzhe prishporila tarhov; eshche sotni dve vsadnikov ustremilis' kak by v pogonyu; v hvoste kaval'kady mchalis' v'yuchnye i zavodnye tarhi. - |to kak raz tot peredovoj otryad, o kotorom govoril grandmag! - prokrichal Rangar, perekryvaya golosom svist vetra i cokot kopyt. Skakavshie ryadom Lada i Tangor soglasno zakivali golovami, Fishur pokazal rukoj na uho - ne slyshu, mol, - no tozhe pokival iz solidarnosti. Bystraya ezda s korotkimi privalami prodolzhalas' celyj den'. Na odnom iz nih Rangar prodemonstriroval v dejstvii luk, i u Karlehara zagorelis' glaza. On dazhe podozval starshego polkovogo maga, sledovavshego v avangarde s komandirom, v kachestve eksperta po nalichiyu magii ili otsutstviyu takovoj. - |to ne magicheskie primety, - uverenno proiznes mag-magistr Kolhen Kruong, obsledovav luk i strely. - Togda kak zhe on dejstvuet? - sprosil Karlehar. - Pochemu strela letit tak daleko i tochno? - |to mne nevedomo, komandir, - vezhlivo poklonilsya mag-magistr, odnako v tone ego proskol'znulo neudovol'stvie. Vidano li, govoril on vsem svoim vidom, chtoby maga sprashivali o raznyh tam hitrostyah nemagicheskih predmetov. |to pochti to zhe, chto poprosit' yuvelira podkovat' tarha. Karlehar otpustil Kolhena Kruonga i povernul k Rangaru siyayushchee lico. - Neveroyatno! Ne imeyushchij nichego obshchego s magiej predmet ubivaet na rasstoyanii! Rangar, vy ne podelites' sekretom ustrojstva etoj shtuki? - Da tut i sekreta-to net nikakogo, - pozhal plechami Rangar. - Vot smotrite... - I on korotko, yasno i dostupno izlozhil azy teorii uprugih i plastichnyh deformacii i ee prakticheskogo primeneniya. Mozgi u Karlehara rabotali horosho, on shvatyval sut' pryamo na letu, i kogda Rangar zakonchil ob®yasnenie, protyanul: - |to i v samom dele... ne tak uzh i zamyslovato. Ne mogu ponyat', pochemu nikto iz nashih mudrecov ne dodumalsya do takoj prostoj veshchi. - U nih mysli orientirovany v inoj ploskosti, - otvetil Rangar. - A vot pochemu delo obstoit imenno takim obrazom - vopros gorazdo bolee slozhnyj. Est' ochen' veskie osnovaniya schitat' Sverkayushchih otvetstvennymi za takoj povorot v istorii vashej civilizacii, Karlehar. No zachem im eto ponadobilos'? Uma ne prilozhu. Pri upominanii Sverkayushchih Karlehar oglyadelsya i toroplivo proiznes: - Ladno, ne budem sejchas vdavat'sya v debri... vozmozhno, u nas dlya etogo najdetsya bolee podhodyashchij moment. Net, no kakova shtuka! Prosto zamechatel'no! Da ya vooruzhu moih voinov lukami i sdelayu polk grozoj vostochnyh okrain. - Iskrenne zhelayu vam udachi, Karlehar, - ulybnulsya Rangar, - i v kachestve obrazca daryu vam moj luk so strelami. Rangar ne znal i ne dogadyvalsya, chto tol'ko chto on sovershil, po merkam verhovnoj vlasti Koarma, a tochnee, ee glavnoj vetvi, strashnoe gosudarstvennoe prestuplenie, bolee tyazhkoe, chem ubijstvo Imperatora. Nochnoj bivak avangardnogo otryada okazalsya umen'shennoj kopiej polkovogo i stol' zhe tshchatel'no ohranyalsya. Karlehar vnov' priglasil Rangara i ego druzej na uzhin, i dva tena prolete