li nezametno v priyatnyh i soderzhatel'nyh besedah. Tak, general povedal nemalo interesnogo o svoej sluzhbe v Kardaure, ob obshirnyh zemlyah k yugu ot reki Kory, o voinstvennom i gordom plemeni varov, o samoj yuzhnoj tochke materika Kron-armar - myse Korhu, okruzhennogo vyzhzhennymi solncem peskami, kuda ne riskuyut zahodit' dazhe otvazhnye varnicy, o lezhashchih k zapadu ot forta Neizvedannyh zemlyah, v kotorye bylo poslano neskol'ko ekspedicionnyh korpusov, propavshih bez vesti, krome ostatkov armii pechal'no izvestnogo Tret'ego pohoda, no i ucelevshie voiny pochti vse tronulis' umom... Rangar podrobno rasskazal o edinstvennom Bol'shom Love, v kotorom emu dovelos' uchastvovat', o poimke Golubogo Drakona i nekotoryh specificheskih osobennostyah etogo neprostogo i opasnogo zanyatiya. Lada s yumorom opisala svoe pervoe znakomstvo s rycarskimi dospehami, a takzhe pervye uroki fehtovaniya, kotorye prepodal ej kakoj-to byvshij voin, izgnannyj iz svoej kasty za p'yanstvo ("O nebo, eto kak zhe tak pit' nado!.." - izumlenno probormotal Fishur v etom meste ee rasskaza). Dazhe Tangor raskryl rot i neozhidanno interesno, so mnozhestvom professional'nyh podrobnostej rasskazal o dvuh fantasticheskih pobedah Rangara na lig-hanorskoj Arene. - YA slyshal lish' o vtoroj, - proiznes Karlehar. - No o nej do sih por govoryat ne inache kak o chude. Kstati, Rangar, molva donesla, chto vashemu byvshemu hozyainu markizu la Dug-Hornaru ustroili chut' li ne obstrukciyu za to, chto on otpustil vas. Sejchas lighanorcy nosyatsya s ideej vernut' vas k sebe. Po sluham, sam gubernator gotov predlozhit' vam dvoryanskij titul, pomest'e i znanie "Pochetnogo gorozhanina", lish' by vy vernulis' v Lig-Hanor. - Ogo! - zasmeyalsya Rangar. - Nado podumat'. Tol'ko not kak zhe ya budu drat'sya, stav dvoryaninom? - A maski na chto? Budete srazhat'sya, kak kogda-to princ Redair Tretij, - veselo podmignul Karlehar. - Net uzh! - reshitel'no vozrazila Lada. - YA kak listok na vetru ot straha drozhala, kogda Rangar na Arenu vyhodil. Net-net, tol'ko ne eto! - Voobshche-to ya i sam protivnik ubijstv na potehu publike. - Rangar stal ser'eznym. - Prosto togda u menya ne bylo vybora. Da i to pervogo protivnika ya ne ubil, pozhalel... hotya Tangor potom skazal, chto zrya ya eto sdelal. - Zrya, - podtverdil Karlehar. - YA hot' i voin, a ne gladiator, no zakon na etot schet horosho znayu. - Nichego, - skazal Rangar. - V moem mire est' pogovorka: sem' bed - odin otvet. - Budem nadeyat'sya, chto chislo vashih bed ne prevysit etoj cifry, - mrachno proiznes Karlehar. - K tomu zhe beda bede rozn'. Otravlenie yadom erry bylo, bezuslovno, bedoj, no v konce koncov vam udalos' pobedit' yad. YA hochu pozhelat' vam vsem, chtoby glavnaya beda - smert' - kak mozhno dol'she obhodila vas storonoj i chtoby kazhdyj iz vas dozhil do glubokoj starosti. - My vam zhelaem togo zhe, - skazal Rangar. Na etom beseda kak-to nezametno uvyala, i vskore gosti, poblagodariv hozyaina za uzhin i pozhelav emu dobroj nochi, otpravilis' spat'. Bylo uzhe daleko za polnoch', kogda Rangar vdrug prosnulsya. Ryadom rovno dyshala Lada, za pologom na dva golosa hrapeli Fishur i Tangor. Poluchalos' chto-to vrode zvukov, kakie izdayut hryuly pri sparivanii. Rangar ne vyderzhal i ulybnulsya. Ostorozhno osvobodivshis' ot ob座atij Lady, on s nezhnost'yu poceloval ee v visok i besshumno vyskol'znul iz-pod odeyala. Natyanul shtany i, projdya cherez polovinu Fishura i Tangora, vyshel iz shatra. Magicheskaya nit', kak vyyasnilos' eshche vchera, k chetverym druz'yam otnosilas' absolyutno indifferentno, i Rangar ne opasalsya podnyat' trevogu. Noch' byla tihoj i teploj, sredi zvezd chistym izumrudnym svetom siyal tonkij serp luny Gor-Tuarm, kotoraya vskore dolzhna byla sdat' polnomochiya drugoj lune - SHirit-YUarm; sootvetstvenno etomu v kalendare proizojdet smena mesyaca. Rangar zasmotrelsya na nebo, vyiskivaya sozvezdiya, nazvaniya kotoryh on uzhe znal. Vot izyashchno izognulas' Sablya Imperatora, vot Drakon, a zdes', nad shatrom generala. Klyk farhara. Sozvezdie Golubaya Lad'ya plylo vdol' severnogo gorizonta pochti kak nastoyashchij korabl' po temnomu okeanu. Tut Rangar uslyshal szadi ch'i-to tihie shagi i stremitel'no obernulsya. - A ya l'stil sebya nadezhdoj, chto umeyu hodit' besshumno, - tiho zasmeyalsya Karlehar, podhodya blizhe. - Lyubuetes' nochnym nebom? Rangar pochemu-to smutilsya. - Da vot... ne spitsya chto-to. A nebo u vas krasivoe. Hot' i chuzhoe dlya menya. - Vy uslyshali moi shagi? - I uslyshal, i po-drugomu oshchutil vashe priblizhenie. Dumayu, podkrast'sya ko mne nezamechennym ne smog by ni odin chelovek na Koarme. |to ne bahval'stvo, pover'te. - YA niskol'ko ne somnevayus' v vas. Prosto eto... i ne tol'ko eto, konechno... vse vashi unikal'nye dannye mogli by sdelat' iz vas vydayushchegosya voina. Vam by ne bylo ravnyh! - Hm... Unikal'nogo gladiatora, vydayushchegosya voina... Uchenogo, otkryvshego horosho zabytyj staryj, a znachit, novyj put' v poznanii... Erunda eto vse, Karlehar. Znaete, vo mne zhivet podspudnoe oshchushchenie, chto moya rol' v etom mire gorazdo masshtabnee... To est' u menya zdes' kak by dve celi: odna konkretnaya, svyazannaya s _lichnost'yu_, a vtoraya obshchaya, global'naya, svyazannaya s _civilizaciej_. Prichem esli pervuyu cel' mne kak by zaprogrammirovali... vlozhili v menya, to vtoruyu ya postavil i sformuliroval sam... mne tak kazhetsya, vo vsyakom sluchae. Ochen' meshaet otsutstvie polnogo znaniya o sobstvennom proshlom. - A... vy ne mogli by rasskazat' mne hotya by o tom, chto proizoshlo s vami zdes', na Koarme? Konechno, ya koe-chto znayu, v osnovnom blagodarya Ol'gernu, i skazhu chestno, vasha istoriya menya ochen' zainteresovala. Poetomu hotelos' by uznat' ee podrobnee. U menya ne sovsem, vozmozhno, obychnyj krug interesov dlya voina, no takov uzh ya. - YA zametil, - kivnul Rangar. - CHtenie knig v kachestve udovol'stviya, v kachestve dostojnogo vremyaprovozhdeniya - unikal'noe yavlenie na Koarme. Dazhe markiza la Dug-Hornara ya ne videl s knigoj v ruke, a ved' on po intellektu gorazdo vyshe srednego urovnya. - CHtenie - moya strast' s detstva. U moego deda eshche s drevnih vremen sohranilas' bogataya biblioteka, knigi byli nadezhno spryatany v moem rodovom zamke i uceleli v smutnoe vremya Svyashchennogo ognya. - A chto eto eshche za vremya takoe? - Ob etom sejchas malo kto znaet... CHerez neskol'ko desyatiletij posle prihoda Sverkayushchih ih zhrecy ob座avili mnogie dostizheniya narodov Koarma eres'yu... a eres' podlezhala unichtozheniyu. V ogne goreli udivitel'nye mashiny i mehanizmy, no bol'she vsego dostalos' knigam. Ih tysyachami szhigali bez vsyakogo razbora. YA prochel ob etom v odnoj chudom sohranivshejsya letopisi teh dnej. - Na moej rodine tozhe kogda-to bylo takoe, - sdvinuv brovi, proiznes Rangar gluhim golosom. - Gorelo mnogoe, i knigi v pervuyu ochered'. Lish' odno eto vyzyvaet vo mne moguchij protest protiv deyatel'nosti Sverkayushchih. CHto kasaetsya vashego voprosa, Karlehar, to ya s udovol'stviem rasskazhu o svoih priklyucheniyah. YA doveryayu vam, i vozmozhno, nam dovedetsya eshche vstretit'sya i pomoch' drug Drugu. - Ne isklyucheno, - kivnul Karlehar. - Moj put' lezhit na vostok, v gorod Bran i fort Darlif. A Ol'gern govoril, chto i vy posle poseshcheniya Ornofa sobiraetes' dvigat'sya po etoj doroge. I kak znat', kak znat'... - Vy pravy, Karlehar. A teper' slushajte moyu istoriyu. Oba okazalis' pravy, i im prishlos'-taki i vstretit'sya, i srazhat'sya spinoj k spine, no sluchilos' eto ne na pyl'nyh vostochnyh prostorah, a v labirinte pereulkov Nizhnego goroda stolicy, gde svela ih, krepko sperva otdubasiv, sud'ba. Utrom, za zavtrakom, Rangar vkratce rasskazal druz'yam o nochnom razgovore s Karleharom. I tut ego vpervye za ves' period sovmestnogo puteshestviya sil'no udivil Fishur. - Nu-nu, - zhelchno proiznes tot, krivo ulybayas', - nikak nash Rangar priobrel novogo druga! Bravo! - Ty chto, Fishur... ne s toj nogi vstal? - osvedomilsya Rangar, ne znaya, smeyat'sya emu ili vozmushchat'sya. - S toj, Rangar, s toj... Konechno, ty komandir i ty prinimaesh' resheniya... no, po-moemu, eto ne daet tebe prava plevat' na nashi mneniya, mneniya tvoih _nastoyashchih_ druzej, dokazavshih sej fakt krov'yu, mezhdu prochim. Rangar neminuemo vspylil by, esli by ne poslednie slova. A tak on lish' poblednel i podcherknuto spokojno sprosil: - Kak mne eshche blagodarit' tebya prikazhesh'? Na koleni vstat'? Poklony bit'? I voobshche, ya ne ponimayu odnoj veshchi, Fishur: naskol'ko mne izvestno, ya nikogo ne zastavlyal idti so mnoj. Bolee togo, eshche v Deose pytalsya otgovorit' vas. - Vot-vot. |to i est' to, chto nazyvayut gordynej. Poka my tebe ugodny, ty milostivo daesh' soizvolenie soprovozhdat' i zashchishchat' sebya. No stoit lish' odno-edinstvennoe slovo skazat' vrazrez, tak ty srazu gotov kuda podal'she poslat'. - CHto ty melesh' takoe?! - Rangar poblednel eshche bol'she. - CHem ya ne ugodil tebe? - |to ya tebe ne ugodil, drug Rangar, chto mnenie svoe pozvolil chestno i pryamo vyskazat' po povodu doverchivosti tvoej ko vsyakim raznym poputchikam... Ty chto, v dushu emu zaglyanul, generalu etomu? O tebe on vse znaet, o Lade vse znaet, o nas s Tangorom tozhe! A zachem emu znaniya eti? I pust' ne sejchas - potom ne poprobuet li on imi protiv nas vospol'zovat'sya? - YA byl bolee vysokogo mneniya o tvoih umstvennyh sposobnostyah i ob umenii razbirat'sya v lyudyah, - holodno proiznes Rangar. - |to vo-pervyh. Vo-vtoryh, ya gotov sobstvennuyu golovu dat' na otsechenie - Karlehar ne sposoben na predatel'stvo. A v-tret'ih, dorogoj drug Fishur, ya rasskazal Karleharu _tol'ko svoyu istoriyu_. I tvoi lichnye tajny, Fishur, emu kak byli neizvestny, tak i ostalis'. A o Lade on uznal ne ot menya, a ot grand-maga Ol'gerna Orneta, kotoryj, mezhdu prochim, doveryaet emu bezogovorochno. CHto kasaetsya Tangora, tak u togo i vovse net tajn, kotorye nadobno skryvat'. Vot tak-to. I ya polagal eto ochevidnym dlya umnogo cheloveka, koim do sego momenta tebya schital. Neskol'ko zanov visela napryazhennaya, zvenyashchaya tishina. - Rangar, Fishur, nu chto vy... nu ne nado ssorit'sya! - Golos Lady prozvuchal rasteryanno i umolyayushche. - Tangor, nu skazhi ty im eshche! - I skazhu. - Tiberiec vstal i vypryamilsya vo ves' svoj ogromnyj rost. - V moem narode govoryat: kogda druz'ya ssoryatsya, vragi raduyutsya. Vy umnee menya, a vedete sebya, kak deti malye. - O velikie nebesa!.. - probormotal Fishur. Glaza ego neulovimo izmenili vyrazhenie, i v nih promel'knul nepoddel'nyj ispug. - Tangor, ty prav. Dazhe ne znayu, chto na menya nashlo. Prosti, Rangar. I vy, druz'ya, prostite. Inogda chrezmernoe zhelanie uberech', spasti, ogradit' privodit vot k takomu... Ah kak nehorosho! - Ladno, zabudem. - Rangar, vse eshche blednyj, mahnul rukoj i neskol'ko raz gluboko vzdohnul. - Tol'ko sdaetsya mne... Vprochem, net. Ne hochu nachinat' vse po novoj. Zavtrak zakonchili v molchanii. Nepriyatnyj osadok ot etoj strannoj ssory ostalsya u kazhdogo, i ponadobilos' neskol'ko dnej, chtoby on polnost'yu rastvorilsya. A k etomu vremeni oni vmeste s avangardom Karlehara pribyli v Deos. 2 Kogda kopyta tarhov zacokali po zvonkoj bruschatke Deosa, Karlehar pod容hal k Rangaru i sprosil: - U vas zdes' est' dela? - Net, pozhaluj, - otozvalsya Rangar, - razve chto navedayus' v prefekturu i uznayu, kakoj rezul'tat prineslo rassledovanie ubijstva chetyreh imperatorskih goncov, o kotorom ya vam rasskazyval. - Togda my zdes' tol'ko perenochuem i utrom otpravimsya dal'she. CHto kasaetsya rezul'tatov rassledovaniya, to ya sam pointeresuyus'. Vam nezachem lishnij raz afishirovat' svoe mestonahozhdenie. K tomu zhe mne proyavit' interes, soglasites', logichnee, poskol'ku eti goncy dolzhny byli dostavit' v stolicu soobshchenie o gotovnosti moego polka k peredislokacii i ee plan. No v prefekturu ya zajdu pozzhe, a poka mne neobhodimo prosledit', chtoby moi voiny horosho ustroilis' v "Imperatorskom podvor'e", i predupredit', chto cherez paru dnej podojdut osnovnye sily polka. - A chto takoe "Imperatorskoe podvor'e"? - Kazarmy, obychno pustuyushchie, no vsegda gotovye prinyat' voinov Ego Imperatorskogo Velichestva. Takie kazarmy est' v kazhdom gorode i prednaznacheny oni kak raz dlya takih sluchaev, kak nyneshnij. Svoeobraznaya gostinica dlya armejskih podrazdelenij. - My poselimsya vmeste? - I da, i net. V "Imperatorskom podvor'e" mogut prozhivat' tol'ko chleny kasty voinov. Poetomu vam pridetsya perenochevat' v gostinice. Odnako ya s ad座utantom i neskol'kimi opytnymi bojcami zajmem sosednie nomera. - Mne by ne hotelos' lishnij raz utruzhdat' vas, Karlehar. K tomu zhe my i sami mozhem za sebya postoyat'. - Ne ya vam, a vy mne delaete odolzhenie, prinyav moe predlozhenie, - zasmeyalsya Karlehar. - YA prosto mechtayu sbrosit' formu i zakatit'sya vecherkom v kakoj-nibud' kabachok vmeste s vami. - Nu togda drugoe delo, - ulybnulsya v otvet Rangar. - Takie meropriyatiya my vsegda privetstvuem. - YA rekomenduyu gostinicu "Obitel' uyuta". Ona klassom povyshe toj, gde vy ostanavlivalis' v proshlyj raz, nahoditsya ryadom s "Imperatorskim podvor'em", i tam ochen' nedurnoj restoran. K tomu zhe ya horosho znayu hozyaina - chelovek nadezhnyj i ne iz boltlivyh; sootvetstvenno takaya zhe i prisluga. Vryad li vo vsem Deose est' bolee bezopasnoe mesto. Lichno ya nastol'ko uveren v etom, chto vpolne ser'ezno hochu predlozhit' vashej vozlyublennoj posetit' restoran v krasivom vechernem plat'e - zhenskom, estestvenno. Ne somnevayus', chto nyneshnij naryad ej izryadno nadoel. Konechno, opredelennye mery bezopasnosti neobhodimo budet prinyat', no zato kakoj podarok vy prepodnesete Lade! - Ne somnevayus', - proiznes Rangar, - no vse-taki posovetuyus' s druz'yami. Posle nedorazumeniya s Fishurom Rangar reshil sovetovat'sya po lyubomu malo-mal'ski znachitel'nomu povodu. Reakciyu Lady legko bylo predugadat' - nastoyashchij vzryv vostorga obrushilsya na Rangara, kogda on, uzhe v gostinice, soobshchil o predlozhenii Karlehara. Tangor dobrodushno ulybnulsya i razvel rukami - kuda tut, mol, perechit'... Fishur, pravda, proboval bylo izobrazit' skepsis, no mgnovenno kapituliroval, kogda Lada prygnula emu na koleni, zvonko chmoknula v shcheku i, umil'no zaglyadyvaya emu v glaza, provorkovala: "Nu Fishur, nu pozhalujsta..." Komnaty, predostavlennye druz'yam, edva li ustupali dazhe ih apartamentam v "Gostepriimnom dvore", a prochnye dveri, zapirayushchiesya iznutri na zasov, i nadezhnye metallicheskie stavni priveli pochti v blagodushnoe nastroenie dazhe ostorozhnogo Fishura. Ishodnaya dispoziciya okazalas' takova: Rangar s Ladoj zanyali dvojnoj soobshchayushchijsya nomer na tret'em etazhe, s odnoj storony kotorogo poselilsya Fishur, a s drugoj - Tangor; v komnatah naprotiv razmestilsya Karlehar s ad座utantom i voinami-ohrannikami, kotorye dolzhny byli noch'yu po ocheredi dezhurit' v koridore. Ne upustil general iz vidu i vozmozhnost' magicheskoj ataki, na etot sluchai poseliv tut zhe na etazhe maga-magistra Kolhena Kruonga. Druz'ya uslovilis' vstretit'sya v nomere Karlehara za vosem' tenov do polunochi i razoshlis' po svoim delam. V uslovlennoe vremya pervymi zayavilis' k Karleharu Fishur i Tangor - chistye, blagouhayushchie i naryadno odetye. Rangar s Ladoj nemnogo pripozdali (oni sovsem zabyli o vremeni v zharkih ob座atiyah), no ih ponyali i prostili. Rangar nadel svoj sinij barhatnyj kostyum, a Lada... V gostinuyu komnatu nomera Karlehara ona voshla, zakutavshis' v muzhskoj plashch, no kogda sbrosila ego... Fishur i Tangor, po privychke otnosivshiesya k nej kak k rycaryu Tazoru, ahnuli v odin golos. Karlehar, poznavshij blesk stolichnyh balov i perevidavshij nemalo prekrasnyh dam, medlenno pripodnyalsya da tak i ostalsya stoyat'. Rangar gordelivo poglyadyval na nih, siyaya glazami i ulybkoj. Nu chto tut mozhno bylo skazat'? ...Tyazhelye issinya-chernye volny volos omyvali tonkoe, slovno iz lunnogo sveta sotkannoe lico s yarko-sinimi zvezdami glaz i ulybkoj - snezhno-belym vspleskom v serdce rozovogo butona. Tonkie brovi vrazlet, nezhnaya okruglost' podborodka i sheya, podobnaya carstvennomu steblyu svyashchennogo Lotosa... Sravnitel'no prostoe, bez kakih-to osobyh izyskov i ukrashenij plat'e ne tol'ko ne oslablyalo vpechatlenie neiz座asnimoj prelesti, svezhesti i chistoty, podobno volshebnomu svetu ishodivshee ot devushki, no lish' usilivalo ego; tak prostaya oprava tol'ko podcherkivaet velikolepie iskusno ogranennogo brillianta. Karlehar preklonil pered Ladoj koleno i voshishchenno proiznes: - Klyanus' chest'yu, vy voshititel'ny! YA znal, chto vy simpatichny, predpolagal, chto mozhete byt' ocharovatel'ny v svoem istinnom oblich'e... no o takom! Net, o takom ya i podumat' ne mog. I teper' schitayu, chto moya ideya po povodu uzhina v restorane ne vpolne udachna... Vy vyzovete furor i samoe pristal'noe vnimanie, eto yasno, i v takom sluchae vashe poyavlenie kak by niotkuda i ischeznovenie posle uzhina - a vam snova nado budet prevratit'sya v Tazora - vyzovut zhguchij interes i raznogo roda popytki razgadat' vashu tajnu... Vse eto mozhet imet' posledstviya, kotoryh my vse opasaemsya. Rangar pomrachnel - eti ochevidnye soobrazheniya ne prihodili emu v golovu, no teper' on osoznal spravedlivost' slov Karlehara. Razocharovanno vytyanulos' lico u Tangora, on dazhe zahlopal resnicami, kak obizhennyj rebenok, u kotorogo otobrali krasivuyu igrushku; ogorchenno kryaknul Fishur; u Lady sin' glaz zavoloklo tumanom, i ona edva uderzhalas', chtoby ne zaplakat'. - Neuzheli nichego nel'zya pridumat'? - zvenyashchim ot obidy golosom sprosila ona. - Muzhchiny, vy zhe umnye, nu pridumajte chto-nibud'! YA tak mechtala tancevat' segodnya, byt' sama soboj, zhenshchinoj, a ne pugalom v latah... YA ne veryu, chto vy nichego ne smozhete pridumat'! I ona okazalas', konechno, prava. Muzhchiny pridumali. Da i moglo li byt' inache v etot skazochnyj vecher? Primerno cherez poltora tena posle opisannyh sobytij iz dverej nomera Karlehara vyshli pyatero muzhchin v odinakovyh dorozhnyh plashchah. Spustivshis' vniz, oni seli na tarhov i kuda-to poskakali po kol'cevoj ulice. Minovav tri radial'nye ulicy, oni svernuli i pod容hali k temnomu domu, u vorot kotorogo stoyala kareta s zadernutymi zanaveskami i gerbami na dvercah, opoznat' kotorye zatrudnilsya by dazhe znatok geral'diki. Dvoe vsadnikov speshilis' i zanyali mesta v karete, kotoraya tut zhe tronulas' s mesta. Ostavshiesya troe vsadnikov poskakali sledom. CHerez nekotoroe vremya kareta pod容hala k eshche odnomu domu bez edinogo ogon'ka. Odin iz passazhirov vylez iz karety i voshel v dom. Ne proshlo i dvuh ittov, kak ottuda vyshla dama v rozovom plashche i v shlyape s gustoj vual'yu. Vozle karety dama obernulas' i pomahala komu-to v dome rukoj - navernyaka tomu muzhchine, kotoryj tuda pered etim zashel, kak reshil by lyuboj nablyudatel'. Zatem dama sela v karetu, gde po-prezhnemu nahodilsya odin muzhchina, i voznica shchelknul bichom. Teper' emu veleli ehat' k restoranu gostinicy "Obitel' uyuta". Na ploshchadi pered restoranom kareta ostanovilas', iz nee pokazalsya vnachale kavaler, a zatem i dama, kotoroj kavaler pochtitel'no podal ruku i pomog spustit'sya so stupenek. Tut zhe k nim podoshli speshivshiesya vsadniki. |to byli Karlehar, Rangar i Tangor. Kavaler - ne kto inoj, kak Fishur, - podvel damu k nim, posle chego byl sovershen Ritual Privetstviya, i vse pyatero voshli v restoran. Takie sceny byli ne redkost', ottogo proisshedshee ne privleklo osobogo vnimaniya. Sdav plashchi v garderob, chetvero muzhchin i dama proshli v glavnyj zal restorana. Konechno, on ustupal "Gostepriimnomu dvoru" v Valkare, no i zdes' obilie sveta i zerkal rozhdalo pripodnyatoe, prazdnichnoe nastroenie. S poklonom i obyazatel'nymi ritual'nymi frazami vstrechennye metrdotelem, voshedshie ceremonno prosledovali za ukrashennyj cvetami stolik v glubine zala u steny, prinyali ot metrdotelya puhluyu knizhicu menyu i tol'ko togda pozvolili sebe ot dushi rashohotat'sya. - Kak govoryat i moem mire, vse proshlo bez suchka i zadorinki, - skazal Rangar, smeyas'. - V tebe propal velikij akter, drug Fishur. Net, no kak on semenil po mostovoj, priderzhivaya plat'e! Vylitaya dama iz vysshego sveta! - Vam povezlo, chto ya okazalsya pochti takogo rosta, kak Lada, - burknul Fishur, tem ne menee ves'ma pol'shchennyj. - Inache nikakoe akterskoe masterstvo by ne pomoglo... Restoran postepenno zapolnyalsya lyud'mi. V osnovnom eto byli nizhnie oficerskie chiny kasty voinov s damami i bez, gladiatory i torgovcy - lyudi, voleyu sudeb otorvannye ot domashnih ochagov, no kotorye mogli pozvolit' sebe vylozhit' pyatok-drugoj zolotyh monet za udovol'stvie veselo provesti vecher. Aristokratov s brosayushchimisya v glaza famil'nymi gerbami na kamzolah Rangar ne uvidel (esli oni i byli, to inkognito), zato s neudovol'stviem otmetil, chto glaza muzhchin v zale, kak magnit, prityagivaet ih stolik. Predosterezhenie Karlehara sbyvalos'. Vprochem, poka vse proishodilo vpolne blagopristojno, tem bolee chto mnogie voiny uznali znamenitogo polkovodca i privetstvovali ego s bol'shim uvazheniem. Tak chto ishod vozmozhnoj derzosti so storony kogo by to ni bylo legko predugadyvalsya: osmelivshemusya na takuyu glupost' bystro by vtolkovali, chto k chemu, dazhe bez vmeshatel'stva Rangara i ego druzej. Poetomu vpolne mozhno bylo spokojno rasslabit'sya i uvlech'sya neprinuzhdennoj besedoj, otmennymi blyudami i tonkimi vinami. A zatem zaigral nebol'shoj orkestrik, i polilis' melodii, to tomnye i nezhnye, to ozornye i veselye, i vnachale otdel'nye pary ne vyderzhali i pustilis' v plyas, no s kazhdym mgnoveniem ih stanovilos' vse bol'she, i vot uzhe volna vseobshchego vesel'ya zahlestnula zal, i tancevali uzhe vse: kruzhilas' Lada, budto okruzhennaya oreolom dragocennogo sverkaniya, graciozno i absolyutno tochno ispolnyal pa neznakomogo tanca Rangar, kurtuaznye podskoki i reveransy Fishura zastavlyali uchashchenno bit'sya serdca dam, chej vozrast, uvy, bylo nevozmozhno uzhe oharakterizovat' epitetom "yunyj"; volnoobrazno v takt muzyke izgibal svoe bol'shoe moshchnoe telo Tangor, zakryv glaza i myslenno perenesyas' na kakoj-to rodnoj tiberijskij prazdnik, i dazhe Karlehar otchebuchil nechto stol' zazhigatel'noe, chto vyzval vostorg i odobrenie u molodyh oficerov, ne tol'ko ne podmochiv etim svoj general'skij avtoritet, no i eshche bolee vozvysiv ego v ih glazah. A v mnogochislennyh zerkalah stol' zhe liho otplyasyvali izobrazheniya veselyashchihsya lyudej, neischislimo mnozha ih chislo, i kazalos', chto tancuet ves' gorod... da chto tam gorod! Vsya ogromnaya strana ot podpirayushchego nebo Zaoblachnogo hrebta do krasnyh peskov vostochnogo poberezh'ya... Da, eto byl voistinu prekrasnyj vecher, i Rangaru on zapomnilsya s kakoj-to neobychajnoj, pronzitel'noj yasnost'yu: i bespechnoe, neprinuzhdennoe vesel'e, i siyayushchie ot schast'ya glaza Lady, i ulybki i smeh, mnogo ulybok i mnogo smeha, i svet, i blesk, i vspyshki magicheskih fejerverkov, i sobstvennoe vseob容mlyushchee, vsepogloshchayushchee chuvstvo radosti... Navernoe, on tak horosho zapomnil vse eto, potomu chto bolee nichego podobnogo emu oshchutit' bylo ne suzhdeno. Deos oni pokinuli rannim utrom, v serom mareve edva-edva zanimayushchegosya rassveta, gromadnoj tuskloj klyaksoj nakryvshego mir i otodvinuvshego v proshloe volshebnyj vecher i ne menee volshebnuyu noch'. Malyj sredinnyj trakt, svyazyvayushchij Deos so stolicej magii Zmei Ornofom, ubegal sred' spyashchih eshche roshch i polej i teryalsya v sizyh skladkah utrennego tumana. Snova den' nachinaetsya s dorogi, dumal Rangar, a skol'ko ih eshche predstoit, takih dnej? I chto ozhidaet ego na etom puti? Cok-cok, cok-cok, vysekayut kopyta. Mno-go, mno-go... Be-da, be-da... Hram Sverkayushchih, izdali pohozhij na gromadnyj brilliant, venchal vysshuyu tochku Verhnego goroda stolicy - holm Podnozhie Neba. Utrom i vecherom, kogda solnechnye luchi pochti gorizontal'ny, igra svetoteni na granyah ispolinskogo oktaedra rozhdala illyuziyu poleta: hram budto paril nevesomo v vozduhe, i kazalos', chto dazhe legkij veterok mozhet unesti ego v nebesnuyu sinevu. Na samom dele hram, po predaniyu, postroennyj samimi Sverkayushchimi, prochno stoyal na vershine holma, opirayas' na moshchnyj, gluboko uhodyashchij vnutr' Podnozhiya Neba fundament, kotoryj naskvoz' prorezal po centru uzkij vertikal'nyj kolodec, dostigavshij gorizonta pustot i peshcher pod holmom, zaputannym labirintom tyanushchimsya na mnogie ligi. Trudno skazat', kakuyu cel' presledovali stroiteli kolodca, no posleduyushchie pokoleniya zhrecov prisposobili neskol'ko peshcher pod hramom dlya tajnogo uzilishcha. Poslednyaya neudachnaya operaciya zhreca beloj mantii Pala Koora protiv inomiryanina Rangara Ola ne tol'ko stoila zhrecu sana, ranga i prochih regalij, no i privela ego pryamikom v sekretnuyu tyur'mu hrama. Svet ot magicheskogo ognya s trudom razveval holodnyj mrak uzkoj dlinnoj kamery s nerovnymi vlazhnymi stenami i koso uhodyashchim vverh potolkom, s kotorogo vremya ot vremeni kapala ledyanaya voda. U odnoj steny stoyal polusgnivshij derevyannyj topchan s ohapkoj preloj solomy vmesto matrasa i shkuroj kakogo-to drevnego zhivotnogo vmesto odeyala, u protivopolozhnoj v kamennom polu byla vybita dyra dlya otpravleniya estestvennyh nadobnostej. Tret'yu stenu zamykala massivnaya zheleznaya dver', zamok kotoroj hranil Zaklyatie Sverkayushchih, tak chto otkryt' ego bez osobogo klyucha bylo nevozmozhno ni obychnym, ni magicheskim sposobom. Na topchane pod shkuroj skorchilsya byvshij zhrec, a nynche tajnyj uznik Pal Koor. Holodnyj syroj vozduh zmeyami zapolzal pod shkuru i odezhdu, vyzyvaya protivnym, tryasuchij oznob, ot kotorogo ne bylo ni zashchity, ni spaseniya. Tretij den' ego muchil vse usilivayushchijsya kashel', i Pal Koor znal: dolgo v takih usloviyah on ne protyanet. Pri areste i obyske emu chudom udalos' skryt' na tele miniatyurnoe magicheskoe zerkal'ce, prikleiv ego klejkim listom tyumarhi k noge v oblasti paha. Obychno horosho vyshkolennye tyuremnye nadzirateli takih ogrehov ne dopuskali, no tut, vidimo, podspudno sygrala rol' lichnost' ih byvshego shefa, karayushchej desnicy Sverkayushchih, vnushavshego edva li ne bol'shij trepet, chem sami Sverkayushchie. No i s zerkal'ca tolku bylo malo; vyzvat' kogo-libo iz druzej ili rodstvennikov-pokrovnikov on opasalsya, ibo slishkom vysoka byla veroyatnost' nemedlennogo donosa; da i byli li u nego druz'ya? Ponyatiya "drug", "druzhba" davno utratili smysl v ih srede... A pokrovniki, nebos', trepeshchut sejchas, kak listva na vetru, molyas' Sverkayushchim, chtoby ih minovala ego, Pala Koora, uchast'... Da. Tem bolee chto ego skoree vsego, kak voditsya v takih sluchayah, ob座avili bezvremenno umershim, a telo, chtoby izbezhat' vseh etih pokojnickih ritualov, yakoby otpravili v Citadel', ibo takova volya Sverkayushchih... Odnogo lish' cheloveka ne boyalsya Pal Koor, odnomu veril, no Kvend Zoal pochemu-to molchal, ne otvechaya na vyzovy, budto razdelil uchast' besslavno pavshih vos'meryh soldat kasty... |to bylo stranno, potomu chto on dolzhen byl _pochuvstvovat'_ smert' stol' blizkogo cheloveka, nazvanogo syna, v kotorom Pal Koor dushi ne chayal, on vsegda _chuvstvoval_ smert' gorazdo menee blizkih lyudej... Vyzov prishel na pyatye sutki prebyvaniya Pala Koora v temnice, hotya emu kazalos', chto proshli mesyacy. Ot zerkal'ca vdrug poshlo oshchutimoe teplo, i dazhe merzkij oznob na kakoe-to vremya otstupil. ...Volna sveta, tusklogo, no teplogo - ot kostra, proshla skvoz' prozrachnuyu membranu zerkal'ca i napolnila soboj kameru; Pal Koor sudorozhno vzdohnul, podavshis' vpered, k teplu. - Zdravstvuj, Pal, - prozvuchal tihij, s boleznennym vyhripom golos, i serdce uznika szhalos': Kvend perestal pohodit' ne tol'ko na samogo sebya, no i voobshche na cheloveka, prevrativshis' v ten', besplotnyj duh, prizrak... i lish' glaza pylali neutolennoj zhazhdoj mshcheniya i smerti. - Gde ty i chto s toboj? - Posle neudachi na Alfarskom perekrestke ya vpal v nemilost', menya lishili sana so vsemi vytekayushchimi posledstviyami i zatochili v tajnye podvaly hrama... A kak ty? Pochemu tak dolgo ne otvechal? - YA byl ranen, edva ushel... Neskol'ko dnej provalyalsya bez soznaniya. Sejchas ponemnogu othozhu. - Gde ty? - V pyati ligah k severu ot Alfarskogo perekrestka. Tarha, na kotorom bezhal, ya ubil, chtoby bylo chem pitat'sya. Tak chto myaso poka est', s golodu ne podohnu. Kak tol'ko oklemayus', pojdu sledom za chuzhakom. Esli chto menya i ostanovit, to tol'ko smert'. - A moya uzhe blizka... skoro, skoro otpravlyat'sya mne na nebesnyj ostrov. - No... kak oni mogli?! Ty ved' byl veren im, kak nikto drugoj! Kak zhe oni posmeli?! - Kvend zahripel i zadergalsya, na gubah vystupila rozovaya pena. - Vernost' ne est' samocenna, ona dolzhna podkreplyat'sya deyaniyami vo blago... a kol' ne sposoben ty na takie deyaniya, tak i vernost' tvoya ni k chemu... - |to... eto nepravil'no! |to ne mozhet byt' pravil'nym! - Tem ne menee, Kvend... syn... - No ty mne nuzhen! - Esli b ya smog... vprochem, pogodi. U tebya ved' est' Magicheskij Kristall. A u menya - magicheskoe zerkal'ce, hot' i kroshechnoe, no sposobnoe prinimat'... Kvend! Nado poprobovat'! YA znayu mnogoe, chego ne znaesh' ty, da i voobshche znayushchih _eto_ mozhno pereschitat' po pal'cam. A teper' slushaj. Dostan' kamen'... tak. Slozhi ruki, kak ya pokazyvayu, i v etu lozhbinku mezhdu pal'cami polozhi Kristall... horosho. Vstan' i podnimi vytyanutye ruki na uroven' glaz... vot tak. A teper' povtoryaj za mnoj... Kogda na sleduyushchee utro nadziratel' prines zavtrak, to obnaruzhil, k svoemu uzhasu, chto kamera s gosudarstvennym prestupnikom Palom Koorom pusta. Koster dogoral; nebo na vostoke nachinalo nalivat'sya svetom, i legkij predutrennij veterok igrivo zashelestel listvoj. U kostra krepkim snom spali dvoe: pozhiloj sedovlasyj muzhchina, zakutavshijsya v mehovoj plashch, i muzhchina pomolozhe, neveroyatno hudoj, s blednym izmozhdennym licom, dazhe vo sne vremya ot vremeni iskazhaemom nervnym tikom. |to byli Pal Koor i Kvend Zoal. Odnogo oficial'no ob座avili umershim (uchast' mnogih _tajnyh_ gosudarstvennyh prestupnikov), vtorogo - propavshim bez vesti. Sam togo ne zhelaya i dazhe ne podozrevaya ob etom, samim faktom svoego sushchestvovaniya Rangar Ol obrek ih na zhutkuyu uchast'... i teper' oni usugublyali ee, poskol'ku vyzhili, i v serdcah ih neugasimo pylala nenavist', i oni gotovy byli prodolzhat' bor'bu. Inogda chudesnoe spasenie togo ili inogo "plohogo" cheloveka kazhetsya oshibkoj sud'by, ne pravda li? No tak li obstoit delo v _dejstvitel'nosti_? I dano li nam znat' _Zamysel_? Kvend prosnulsya pervym, strashnye glaza ego smyagchilis', kogda on vzglyanul na spokojnoe, porozovevshee, _ozhivshee_ lico Pala Koora. Sbegav k ruch'yu - umyt'sya i nabrat' vody, - on podkinul v koster neskol'ko tolstyh vetok i prinyalsya zharit' myaso tarha. Soblaznitel'nye zapahi razbudili Pala Koora; on vysunul golovu iz-pod plashcha, udivlenno oglyadelsya i, vspomniv vse, umirotvorenno ulybnulsya. - Pust' utro vozvestit horoshij den', - skazal on, sladko potyanuvshis'. Posle nochlega u kostra na svezhem vozduhe on chuvstvoval sebya tak, budto sbrosil desyatok let. - Vozvestit, vozvestit, - hmyknul Kvend, - osobenno ezheli my horosho poedim i obmozguem, kak nam byt' dal'she. - Obmozguem, obmozguem, Kvend. Dve golovy luchshe, chem odna. No, klyanus' nebom, ya nikogda ne dumal, chto eto tak horosho - prosnut'sya utrom v lesu u kostra! - Uzh kuda luchshe, chem v temnice. Glyazhu, ty ozhil. Pal, - kuda i podevalis' drozh' i kashel'! - YA davno ne chuvstvoval sebya tak horosho. No i tebe ne pomeshalo by vosstanovit' utrachennye kondicii. - Menya szhigaet vnutrennij ogon', Pal. I pogasit' ego mozhet tol'ko smert'. No ty prav, konechno. Mne prosto neobhodimo podnabrat'sya sil. Ne isklyucheno, chto moya poslednyaya neudacha byla predopredelena moej plohoj fizicheskoj formoj. - Nichego, u nas est' vremya. Sejchas ya skazhu tebe vazhnuyu veshch', Kvend. Pered tem kak otpravit' menya v podzemel'e, Verhovnyj ZHrec posvyatil menya v koe-kakie svoi plany... On hochet, ispol'zuya prioritet Znaka, zastavit' magicheskij magistrat Zmei i samogo Al'kondara plyasat' pod svoyu dudku... i s ih pomoshch'yu v Ornofe zamanit' inomiryanina v smertel'nuyu lovushku. No pered etim on hochet kakim-to obrazom pridat' etomu Rangaru Olu status oficial'nogo gosudarstvennogo prestupnika... chtoby razvyazat' sebe ruki, kak ya ponimayu, i privlech' k ego poimke policiyu, zhandarmeriyu i dazhe armiyu. Vprochem, tut kroetsya odna strannost': Nenazyvaemyj dazhe slyshat' ne hochet ob oficial'noj krupnomasshtabnoj akcii po unichtozheniyu inomiryanina s podklyucheniem elitnyh gvardejskih podrazdelenij. YA uveren, chto on opasaetsya kakoj by to ni bylo oglaski. No pochemu, demon poberi? Ne znayu. Ob座asnenie etogo "volej Sverkayushchih" menya ne ustraivaet. CHto-to tut ne tak... Ochen' pohozhe, chto Verhovnyj sil'no ogranichen v vybore sredstv. On dazhe vyskazalsya v tom duhe, chto luchshim ishodom byla by "kak by sluchajnaya" smert' inomiryanina. - Voistinu stranno... No kak ty dumaesh'. Pal, ego planam suzhdeno sbyt'sya? Ved' v takom sluchae, kak by eto skazat'... nam ne svetit nichego horoshego? - YA daleko ne uveren, chto Verhovnyj ZHrec realizuet svoi plany. Emu eshche nevedom gromadnyj boevoj potencial inomiryanina. Zato on vedom nam, i esli chuzhak projdet Ornof i dvinetsya dal'she... vot tut-to budet nash vyhod, Kvend. Ot Ornofa do Poselka Rudokopov trista lig, a Nochnye Ubijcy ryadom, i poka oni mne podkontrol'ny... Udar, kotoryj my nanesem, dolzhen byt' strashen... s desyati-, stokratnym zapasom prochnosti... nado vse brosit' na altar' odnoj-edinstvennoj celi: ubit' inomiryanina. - Da... ubit' inomiryanina... - ehom otkliknulsya Kvend Zoal. - My sdelaem eto, Pal. I _teper' uzhe_ - otnyud' ne vo slavu Sverkayushchih. My eto sdelaem _dlya sebya_. Vecherelo. Zavershalsya sed'moj, predposlednij den' puti otryada ot Deosa do Ornofa. Za eto vremya nikakih osobyh sobytij ne proizoshlo, hotya zorkie glaza Rangara ne raz zamechali vysoko v nebe edva zametnye temnye tochki; kogda on soobshchil ob etom Karleharu, tot nahmurilsya i skazal, chto eto vpolne mogut byt' khelity - dnevnaya raznovidnost' krylatyh demonov nochi khelej, ispol'zuemyh dlya razvedki i nablyudeniya za peredvizheniem protivnika. A v pyatidesyati ligah ot Ornofa, kogda solnce uzhe opustilos' za gorizont i poveyalo vechernej prohladoj, ih vstretil gonec s vympelom Imperatorskoj kur'erskoj sluzhby i peredal generalu paket s dyuzhinoj raznocvetnyh voskovyh pechatej. Karlehar vzyal paket, ot容hal v storonu, slomal pechati i dostal svitok kozhi. Rangar vnimatel'no nablyudal za nim, i ne mog ne zametit', kak Karlehar izmenilsya v lice. Nedobroe predchuvstvie carapnulo Rangara po serdcu, i on podumal, chto razmerennyj i spokojnyj ritm neskol'kih poslednih dnej v eto mgnovenie okonchatel'no i bezvozvratno lomaetsya... On okazalsya prav. I vot kak razvivalis' sobytiya. Posle nekotorogo, ves'ma tyagostnogo razdum'ya Karlehar podozval gonca. Kakoe-to vremya oni tiho razgovarivali o chem-to; kak ni napryagal Rangar sluh, dazhe on nichego tolkom ne smog rasslyshat', krome otdel'nyh slov. No i etogo emu hvatilo, chtoby ponyat': rech' idet o nem. Krome togo, po manere derzhat'sya Rangar dogadalsya, chto s Karleharom govorit ne prostoj gonec, a chelovek, nadelennyj opredelennymi i, vpolne veroyatno, nemalymi polnomochiyami. CHto-to okolo dvuh ittov general s hmurym licom chto-to vtolkovyval goncu, tot dolgo ne soglashalsya, raz za razom otricatel'no kachaya golovoj, no zatem vse-taki razdrazhenno pozhal plechami, mahnul rukoj i ot容hal v storonu, zloj i nedovol'nyj. Karlehar dostal iz sumy pero, chernil'nicu i chistyj svitok kozhi, speshilsya, sel na pridorozhnyj kamen' i prinyalsya pisat'; pri etom on brosil nezametnyj, no ochen' krasnorechivyj vzglyad - smotri v oba, mol! I Rangar zasek, chto _pisal Karlehar na odnom svitke, a demonstrativno zapechatal i peredal goncu drugoj; pervyj zhe svitok on neprimetno vybrosil v pridorozhnuyu kanavu_. I Rangaru ne sostavilo truda podobrat' zapisku, kogda kolonna vsadnikov posle ostanovki dvinulas' dal'she k Ornofu, i probezhat' glazami tekst: "Tol'ko chto vysokopostavlennyj oficer imperatorskogo predstavitel'stva v Ornofe peredal mne prikaz Imperatora o vashem areste i preprovozhdenii pod konvoem v Vendu. Ispol'zuya argument o neobhodimosti izbezhaniya lishnih zhertv, ya nastoyal, chto proizvedu arest noch'yu, zastav vas vrasploh. Tak chto vam nado bezhat', pritom _nemedlenno_. Hochu predupredit', chto teper' vashe puteshestvie uslozhnitsya neimoverno, ibo vy posle pobega avtomaticheski popadaete v razryad lic vne zakona, i vas teper' kto ugodno imeet pravo ubit', prichem _bez suda i sledstviya_. Mne kazhetsya, kak raz v etom zaklyuchaetsya zamysel nevedomyh moguchih sil, vedushchih na vas ohotu. Pochemu-to - ne mogu dazhe predpolozhit' prichin - vas pytayutsya unichtozhit' tiho i nezametno, maksimal'no izbegaya oglaski. V etoj svyazi maloveroyatnoj vyglyadit provedenie protiv vas special'noj vojskovoj operacii, potomu kak takie operacii yavlyayutsya, kak pravilo, krupnomasshtabnymi i mogut vyzvat' bol'shoj rezonans v opredelennyh krugah, nahodyashchihsya v tajnoj oppozicii k nyneshnej vlasti. Bolee vsego v dannoj situacii vam sleduet opasat'sya mobil'nyh zastav i patrulej. Hotya, konechno, esli ishodyashchaya ot vas ugroza sushchestvuyushchemu poryadku veshchej (o kotoroj ni ya, ni vy poka ne imeem predstavleniya) prevysit opredelennyj porog, ot vlastej prederzhashchih mozhno ozhidat' lyubyh dejstvij. Nepremenno izmenite vneshnost', imena i pr. V Ornofe, vpolne veroyatno, vas ozhidaet zasada. ZHelayu udachi i proshu proshcheniya, chto ne do konca vypolnil svoe obeshchanie kasatel'no vas, no ya chelovek voennyj (chitaj - podnevol'nyj), i potomu pryamo proignorirovat' prikaz samogo Imperatora ne mogu. Eshche raz zhelayu udachi. Karlehar. Pis'mo unichtozh'te". - Predchuvstviya ego ne obmanuli, - probormotal Rangar na yazyke neveroyatno dalekoj rodiny i krivo usmehnulsya: - Itak, do etogo byli cvetochki. A vot sejchas nachinayutsya yagodki. Nochnoj les shumel gluho i trevozhno, s temnogo bezzvezdnogo neba nakrapyval dozhd'. - T'ma hot' glaz vykoli, - prosheptal Fishur. - I dozhdik... Ne ochen'-to horosha pogodka dlya pogoni. - Da, pogoda nam blagopriyatstvuet, - tiho proiznes Rangar, postaravshis' vlozhit' v etu frazu maksimum bodrosti i optimizma. Na dushe, odnako, bylo neuyutno, pod stat' promozgloj, dozhdlivoj pogode. Lada, tesno prizhavshis' k Rangaru, tihon'ko vzdohnula. Tangor zavozilsya, ustraivayas' poudobnee, i provorchal: - Nu i chto teper', brat? V Ornof nam put' zakazan. - Kto tebe eto skazal? - fyrknul Rangar. - Nel'zya dvoryaninu Fishuru, rycaryu Tazoru i gladiatoram Rangaru i Tangoru. A ezheli my slegka izmenim nashi vneshnosti i smenim odezhdu, to... Skazhi, Fishur, kakogo roda puteshestvenniki vyzyvayut naimen'shie podozreniya? - Gm... Pozhaluj, torgovcy. Oni raz容zzhayut iz goroda v gorod, vezut raznoobraznye tovary. Esli ty pomnish', my ne raz vstrechali ih na nashem puti. Kasta torgovcev odna iz naibolee uvazhaemyh, ih podderzhivayut Imperator, zhrecy i magi vseh treh magij. Hotya chtoby dostoverno izobrazit' torgovcev, nado imet' hotya by dve-tri povozki s tovarami. U nas takogo dobra, sam ponimaesh', net. - Zato u nas est' den'gi, - skazal Rangar. - A tovar vsegda mozhno kupit'. Prichem so skidkoj, esli pokupat' optom. Tak, eto uzhe koe-chto... A eshche? - Nu, eshche brodyachie aktery: shuty, zhonglery, shpagoglotateli, silachi, poveliteli ognya, kukol'niki, kanatohodcy... da malo li eshche kto! V gil'dii akterov neskol'ko desyatkov cehov. Inogda predstavleniya byvayut ochen' zanyatnymi. Pomnyu, dva goda nazad v Vende videl dvuh devushek... Tak oni letali mezhdu dvumya raskachivayushchimisya na kanatah perekladinami i takoe vytvoryali v vozduhe! I zamet'te, na vysote ne menee dvadcati shagov i bez kakoj by to ni bylo magii. - Vozdushnye akrobaty, - kivnul Rangar. - Vot-vot. A est' eshche ekvilibristy, vol'tizhirovshchiki, ukrotiteli dikih zverej... obychnye teatral'nye aktery, razygryvayushchie na podmostkah raznye bytovye scenki. A chto, Rangar, neplohaya ideya! Gorazdo luchshe, chem prikinut'sya torgovcami. - Fishur voodushevilsya. - Prezhde vsego nam ne nado budet tratit' deneg na pokupku nikomu ne nuzhnogo barahla - ved' ne budem zhe my, pravo, torgovat', po-nastoyashchemu, teryaya dragocennoe vremya! A k lyuboj akterskoj truppe mozhno legko pristat', esli soglasit'sya platu za svoi vystupleniya otdavat' v obshchij kotel. - Da, no chto my mozhem? - sprosil Rangar, pochesav zatylok. - Kakie iz nas, k demonam, aktery? Tut talant nuzhen! - Nichego, u nas u kazhdogo najdetsya koe-chto za dushoj. Neuzheli ty so svoej nepostizhimoj bystrotoj i lovkost'yu ne smozhesh' pokazat' takoe, chto ponravitsya publike? - Nu... pozhaluj. U menya dolzhno poluchit'sya zhonglirovanie, hod'ba po kanatu, akrobatika... nekotorye silovye tryuki. - Vot-vot. A Tangor mozhet izobr