gorizonte v solnechnyh luchah vspyhnuli zolochenye bashni severo-vostochnogo forposta imperii. Lada zadumchivo proiznesla: - Posle toj bitvy... i gibeli Tangora... nas budto by ostavili v pokoe. Nikto za nami ne sledit, nikto ne napadaet. Mozhet, vse samoe plohoe i strashnoe ostalos' pozadi? - Somnevayus', - skazal Rangar, vspomniv mrachnoe prorochestvo Verhovnogo Maga Zmei. - Ochen' hotelos' by, konechno, no... On somnevalsya ne naprasno. Vperedi ih ozhidalo gorazdo bol'she plohogo, chem uzhe vypalo na ih dolyu. V Brane oni poselilis' v malen'koj uyutnoj gostinice nepodaleku ot bazarnoj ploshchadi. Na sleduyushchij zhe den' im udalos' prodat' perekupshchiku ves' tovar optom i shest' furgonov s tarhami. Sebe druz'ya reshili ostavit' odin furgon, zapryazhennyj dvumya tyaglovymi tarhami, i dvuh verhovyh tarhov. Na vyruchennye den'gi oni kupili novuyu odezhdu, dospehi i oruzhie. Rangar ostavil svoi mechi, obtyagivayushchee triko i, konechno zhe, kol'chugu iz chernogo nifrillita. Fishur smenil prakticheski vse oruzhie i priobrel krasivye dospehi s zolotym otlivom. Tak zhe postupila i Lada. Otrosshaya boroda i usy neuznavaemo izmenili vneshnost' Rangara. Fishur borodu po-prezhnemu bril, no otpustil usy, pridavavshie emu vpolne respektabel'nyj vid. Lada vnov' prinyala muzhskoj oblik i nosila prikleennye chernye usiki, prevrativshie ee v yunogo krasavca-kavalera. Vecherom, za uzhinom, Fishur sprosil u Rangara: - Kogda ty dumaesh' otpravlyat'sya dal'she? - Dazhe ne znayu. CHestno govorya, mne ne ochen' nravitsya obstanovka vnutri nashego malen'kogo otryada. YA ponimayu, chto nikto ne vinovat v etom, no slovno chto-to nadlomilos' v kazhdom iz nas, sovsem pritupilos' chuvstvo opasnosti - ya suzhu po sebe, no uveren, chto i ty, Fishur, chuvstvuesh' to zhe samoe, ne govorya uzhe o Ladushke, kotoraya sovsem poteryalas' v dolinah pechali, kak govoril poet. S takim nastroeniem nam dal'she ehat' nel'zya. Pervaya zhe ataka - i my horom otpravimsya na nebesnyj ostrov. Nasha boesposobnost' sejchas edva li dostigaet pyatoj chasti ot toj, kotoraya dolzhna byt'. Dazhe v otsutstvie Tangora. I naibol'shie opaseniya vyzyvayu v sebe ya sam. Prosto ne znayu, smogu li posle vsego ubit' kogo by to ni bylo _v lyuboj situacii_. Dazhe esli mne budet grozit' neminuemaya smert'. - I dazhe esli Lade? - ostorozhno sprosil Fishur. - Ne znayu. Net, ya budu zashchishchat' ee izo vseh sil, konechno, no... net, ne znayu. Vo mne sejchas prosto bushuet nepreodolimoe otvrashchenie k nasil'stvennoj smerti... i v to zhe vremya ya realist i prekrasno ponimayu, chto na nashem puti bez nee, kak eto ni gor'ko, ne obojtis'. Ni v proshlom, ni v budushchem. Prosto zhutkaya situaciya, bezvyhodnaya... - Stranno slyshat' takoe iz ust luchshego bojca, - Fishur mrachno usmehnulsya, - hotya ya horosho ponimayu tebya. U samogo vnutri slovno slomalos' chto-to... Tak chto budem delat', Rangar? Otstupim, sdadimsya? Rangar dolgo molchal. - Mozhet, v samom dele brosit' etu zateyu? - robko predlozhila Lada. - My s toboj vernemsya domoj, Rangar, i vmeste s otcom zazhivem spokojno i schastlivo... Strannym bleskom sverknuli glaza Fishura, kogda on vzglyanul na Rangara, ozhidaya otveta. - Net, moya milaya Ladushka, - vzdohnul Rangar. - Ne obretem my pokoya na tvoem rodnom ostrove, kak i na vsem Koarme, pokuda ne projdem predpisannyj mne put' do konca i ne sovershim to, chto dolzhny i obyazany. A ty, Fishur, ne sverkaj glazami - ya pomnyu o sud'be tvoej vozlyublennoj i o svoem obeshchanii. My prodolzhim put'. YA ne sdalsya. Fishur slegka pokrasnel. - No nam vsem nado prijti v sebya, - prodolzhal Rangar. - Ibo ehat' sejchas ravnosil'no samoubijstvu. - V takom sluchae - kogda? - sprosil Fishur. - Dumayu, dnya cherez tri. YA posvyashchu eti dni osobym trenirovkam... ne stol'ko tela, skol'ko duha. Na moem yazyke eto nazyvaetsya meditaciej. - I ty stanesh' prezhnim Rangarom, bojcom neustrashimym i nepobedimym? Rangar hmyknul. - Ty mne l'stish', Fishur. Absolyutno nepobedimyh i neustrashimyh ne byvaet i byt' ne mozhet. V principe. To, chto my uceleli v poslednej bitve, - sobytie s nichtozhnoj veroyatnost'yu osushchestvleniya. U nas byl v luchshem sluchae odin shans iz tysyachi. |to pri tom, chto Tangor pozhertvoval soboj, a ty ukryl nas v peshchere. Bez etogo u nas voobshche by ne bylo shansov... CHto kasaetsya menya, to nadeyus' vernut' sebe tu formu, kotoruyu imel do bitvy. - Togda poryadok. |ti tri dnya i mne ne pomeshayut. V poslednee vremya ya chereschur mnogo pil... dazhe po moim merkam. Hochu urezat' dozu i potrenirovat'sya. Moj mech poka ne byl lishnim i, nadeyus', ne budet takovym i dalee. Osobenno sejchas, kogda nas ostalos' troe. - Hotelos' by mne, chtoby nashi mechi vse skopom okazalis' lishnimi, - probormotal Rangar. - Uvy, moj drug, uvy... Bespochvennye nadezhdy vredny, ibo sbivayut s tolku. No rech' ne ob etom. CHerez tri dnya, budem nadeyat'sya, my s toboj, Rangar, vosstanovimsya. A kak nasha devochka? Lada, chto skazhesh'? - Ne znayu... - skazala Lada rasteryanno i sokrushenno. - Ne znayu, Fishur. YA sejchas budto mertvaya. Ili glubokaya staruha. Vyalost', slabost', postoyanno plakat' hochetsya... - YA poprobuyu pomoch' tebe, malysh, - myagko proiznes Rangar. - Dumayu, moej energii hvatit na nas dvoih. A sejchas davajte spat'. Vperedi u nas tri nelegkih dnya, tak kak to, chem my budem zanimat'sya, malo napominaet otdyh v obychnom smysle. Vremya, kolkij i raz®edayushchij dushu tok kotorogo Lada oshchushchala vsem estestvom, prevratilo ee zhizn' posle bitvy v Holodnom ushchel'e v sploshnuyu pytku. No ne tol'ko gibel' Tangora terzala i ranila ee serdce; v poslednie dni ee vse sil'nee bespokoil Rangar, i strashnoe chuvstvo, chto oni vse bol'she otdalyayutsya drug ot druga, usugublyalo ee dushevnye muki. Nochi, ran'she slivavshie ih v odno celoe, teper' raz®edinyali ih (imenno tak vosprinimala eto Lada), ibo za vse vremya posle bitvy Rangar ni razu ne prikosnulsya k nej. CHasto, prosypayas' ot ostroj, kak vnezapnyj pristup udush'ya, trevogi, ona zamechala, chto on ne spit, ustavivshis' kuda-to vverh nepodvizhnymi blestyashchimi glazami. I ee ne vvel v zabluzhdenie naigrannyj optimizm Rangara, kogda on vyrazil uverennost', chto emu hvatit treh dnej dlya vosstanovleniya sil ne tol'ko sobstvennyh, no i ee, Lady. Vse zhe ona ne mogla ne priznat', chto zagadochnaya "meditaciya" prinosit opredelennye rezul'taty: Rangar stal podvizhnee i slovoohotlivee, u nego uluchshilsya sovsem bylo propavshij appetit, no v glazah ostalsya holodnyj mertvyj ostrovok i nichto, kazalos', uzhe ne smozhet rastopit' skovavshij ih led. Tem ne menee Ladu ne pokidala nadezhda, i fakticheski ne Rangar ej, a ona emu pomogala otogret' zaindevevshee, okamenevshee serdce, otdavaya ves' zhar, ves' pyl, vsyu nezhnost' svoej lyubvi, ibo izvestno, chto nikakaya magiya ne mozhet sravnit'sya s dobrym volshebstvom lyubvi. I chudo svershilos', i pochti prezhnij Rangar predstal pered nej utrom chetvertogo dnya; slovno posle dolgogo, koshmarnogo, iznuryayushchego sna on prosnulsya, i vpervye za mnogo dnej i nochej ih ruki i tela splelis' v ob®yatiyah, i eshche nikogda strast', s kotoroj on lyubil ee v eto utro, ne byla stol' obzhigayushchej. Fishur tozhe zametil blagotvornuyu peremenu v Rangare, no nichego ne skazal i tol'ko kivnul odobritel'no, kogda tot ob®yavil: - Zavtra utrom otpravlyaemsya. Pravda, on tut zhe slegka vstrevozhilsya, kogda Rangar vyrazil zhelanie v odinochestve pobrodit' po Branu, no vynuzhden byl smirit'sya s etim, kak i Lada: oba instinktivno chuvstvovali, chto sejchas lyubaya popytka davleniya na nego mozhet vnov' sbrosit' ego v puchinu, otkuda on edva-edva vykarabkalsya. Rangar zhe oshchutil vnezapno neodolimuyu potrebnost' uvidet'sya s Karleharom i, prezrev opasnost' (no ne zhelaya podvergat' ej Ladu i Fishura), napravilsya v raspolozhenie mestnogo voinskogo garnizona, zaklinaya sud'bu, chtoby Karlehar okazalsya zdes', a ne v forte Darlif, do kotorogo bylo dobryh dvesti pyat'desyat lig. Odnako, kak okazalos', Karlehara voobshche net v etih krayah. Kakoj-to slovoohotlivyj chinusha, tipichnaya shtabnaya krysa, povedal Rangaru, chto okolo desyati dnej nazad, edva uspev pribyt' v garnizon, ad®yunkt-general Karlehar la For-Roks ubyl v stolicu po lichnomu prikazu Ego Imperatorskogo Velichestva. Zachem - chinusha, estestvenno, ne znal, hotya i delal znachitel'noe lico. Rasstavshis', Rangar zavernul v blizhajshij kabachok i sovershenno sluchajno okazalsya v lyubimom zlachnom meste nizhnih oficerskih chinov branskogo garnizona s mnogoznachitel'nym nazvaniem "Bezdonnaya kruzhka". Zdes' podavali zharenoe myaso halibu v ostrom krasnom souse, rekami lilis' raznoobraznye vina, rn'agg i, konechno zhe, znamenitoe branskoe pivo "uggoh", ravnogo kotoromu ne bylo na vsem kontinente; ego otpravlyali dazhe v Vendu. Zakazav porciyu myasa i kruzhku piva, Rangar s appetitom poel i, slegka rasslabivshis', potyagival voshititel'nyj napitok, podumyvaya, a ne zakazat' li eshche. Tem vremenem k ego stoliku priblizilsya nemolodoj uzhe voin s kapitanskimi nashivkami na pyl'nom plashche, iz-pod kotorogo pobleskivali serebristye dospehi, i vezhlivo zvyaknul shporami. Korotkie sedye volosy ezhikom toporshchilis' na makushke, neskol'ko shramov peresekali temnoe ot zagara obvetrennoe lico s uzkimi bystrymi glazami, vycvetshimi brovyami i liho podkruchennymi usami. - Vy ne budete vozrazhat', pochtennyj, esli ya prisyadu za vash stolik? - sprosil on s harakternym gortannym vygovorom urozhenca severa. - Prisazhivajtes', - privetlivo kivnul Rangar. - Vizhu, vy izdaleka? - O, vy nablyudatel'ny! Da, ya proskakal za dva dnya dvesti pyat'desyat lig. - Iz Darlifa? - A otkuda zhe eshche? - hohotnul flag-kapitan. - Hotya eto - ts-s-s! - voennaya tajna. Vprochem, tut prosto bol'she neotkuda priehat', chtoby tak zapylit'sya... ni na Severnom, ni na Vostochnom traktah takoj pyli net. K stoliku podbezhala devica v belom perednichke s bojkimi vlazhnymi glazkami i formami, sposobnymi razbudit' dazhe spyashchee letargicheskim snom muzhskoe dostoinstvo. Vprochem, u flag-kapitana s etim, pohozhe, bylo vse v poryadke. Glaza ego vspyhnuli, on vstrepenulsya, kak zvonkogolosyj kukaruu, i nezhno, no so znacheniem pohlopal devicu po krutomu bedru. - O, Landalina!.. Kak ya rad snova videt' tebya! - Privet, Fatingar! A ya uzh dumala, ty sovsem pozabyl "Bezdonnuyu kruzhku" i malyshku Landi. - Nu kak ty tol'ko mogla podumat' takoe! - delanno i ochen' masterski vozmutilsya flag-kapitan, nezametno podmignuv Rangaru. - YA tol'ko-tol'ko priskakal iz forta, dazhe dorozhnuyu pyl' ne uspel stryahnut' - i syuda. A vot ty, navernoe, ne skuchala bez menya, a? Teper' prishla ochered' Landaliny vspleskivat' rukami i delat' bol'shie glaza, chto bylo prodelano eyu s nesomnennym artisticheskim talantom. Obmenyavshis' takim obrazom shutlivymi vypadami i prodemonstrirovav virtuoznuyu zashchitu, Fatingar i Landalina druzhno rashohotalis' i zaklyuchili drug druga v ob®yatiya. Rangar tozhe ne smog uderzhat' ulybku. - Kak obychno, Fat? - vyskol'znuv iz krepkih ruk flag-kapitana, sprosila Landalina, ozorno igraya glazami i ulybayas' tomno i znachitel'no. - O, konechno! Vse, kak obychno: i vypivka, i zakuska... i ostal'noe! - On sdelal udarenie na poslednem slove. Landalina to li v samom dele smutilas', to li iskusno symitirovala smushchenie; zardevshis', ona strel'nula glazami na flag-kapitana i ubezhala za stojku. - Horosha, a? - sprosil on, iskosa vzglyanuv na Rangara. - Horosha, - soglasilsya Rangar. - Pozhaluj, ya eshche zakazhu piva. - O, pivo zdes' - uh-h! - odobritel'no tryahnul golovoj flag-kapitan. - No ne bespokojtes', Landi sejchas prineset celyj kuvshin. A vy, nikak, priezzhij? - Priezzhij, - soglasno kivnul Rangar. - YA gladiator, dobirayus' v Vendu, chtoby poprobovat' svoi sily na stolichnyh arenah. - O! - skazal Fatingar uvazhitel'no. - Vy, gladiatory, otchayannye lyudi... Menya zovut Fatingar la Noreks, oficer dlya osobyh poruchenij pri general-komendante forta Darlif. - Menya zovut... Linur Haet. - Rangar chut' zapnulsya, pridumyvaya sebe imya, no Fatingar nichego ne zametil. - Kstati, ne tak davno v Deose sud'ba stolknula menya s ad®yunkt-generalom Karleharom la For-Roksom. On dazhe priglasil menya navestit' ego v forte Darlif, novom meste ego sluzhby. Isklyuchitel'no dostojnyj chelovek! - Dostojnyj... voistinu tak. - Fatingar vdrug nahmurilsya. - On sejchas v Vende, kuda ubyl po vysochajshemu prikazu. - Kak zhal', - iskrenne proiznes Rangar. - Vprochem, vozmozhno, mne udastsya povidat'sya s nim v stolice. - Somnevayus', - burknul Fatingar, hmuryas' eshche bol'she. Na lico ego slovno napolzla ten', i ono prevratilos' v holodnuyu, ugryumuyu masku. - Gm... - proiznes Rangar s ogorcheniem, - no pochemu? - Est' veshchi, gladiator, o kotoryh luchshe pomalkivat', - mrachno skazal Fatingar, ustavivshis' v stoleshnicu tyazhelym vzglyadom. - CHto sluchilos', pochemu skuchaem? Ba, my dazhe hmurimsya? - zashchebetala Landalina, rasstavlyaya na stole edu i vypivku. - Fat, chto s toboj? Flag-kapitan cherez silu ulybnulsya i potrepal Landalinu po atlasnoj shchechke. - Vse v poryadke, moya sladen'kaya, ya vsego lish' slegka ustal. K tomu zhe proklyataya pyl' nabilas' dazhe v glotku i ee nado kak sleduet promochit'... On shvatil kuvshin razmerom s chelovecheskuyu golovu i zhadno prinik k nosiku, ogromnymi glotkami vkachivaya v sebya pivo. - Tashchi eshche odin! - Fatingar s hrustom vodruzil kuvshin na stol - sudya po zvuku, pustoj. Landalina voshishchenno pisknula i pobezhala za stojku nalivat' pivo. Rangar shchelknul yazykom i pokachal golovoj: - Zdorovo! - |to eshche chto, - hmyknul Fatingar, molodecki oglazhivaya usy i zaodno obiraya s nih penu. - YA kak-to na spor vypil celyj zhban... - Vas by s odnim moim drugom poznakomit', - usmehnulsya Rangar. - On tozhe gorazd na takie shtuki. Kstati, paru let nazad on sluzhil v Darlife. - Da? - zainteresovalsya Fatingar. - I kak ego zovut? Tut ostorozhnost' vnov' vozobladala, i Rangar nazval pervoe prishedshee v golovu imya. - Ne pripominayu, - mahnul rukoj Fatingar. - Znachit, nichem znamenit ne byl. |to menya v forte, da i zdes', v Brane, kazhdyj berh znaet. Tol'ko sprosi kogo o Fatingare-Usache... YA uzhe odinnadcatyj god v etih krayah lyamku tyanu. Staryj, tak skazat', krasnopustoshec. - I s ulybkoj poyasnil, uvidev mel'knuvshee v glazah Rangara nedoumenie: - |to ot slov "Krasnaya pustosh'". Dazhe v Bran poroj doletaet ee goryachee zloveshchee dyhanie. Landalina prinesla pivo, i flag-kapitan predlozhil vypit' za znakomstvo. Rangar ne stal vozrazhat', i v techenie dvuh tenov oni s Fatingarom opustoshili ne menee pyati kuvshinov piva - s oshchutimym, estestvenno, prioritetom starogo krasnopustoshca. Nakonec Rangar spohvatilsya, chto Lada i Fishur uzhe zazhdalis' ego i, podi, perezhivayut, i prinyalsya proshchat'sya. Proshchanie okazalos' otnyud' ne prostym delom i stoilo emu eshche dvuh, uzhe cherez silu vypityh bokalov i obeshchaniya nepremenno zaehat' k Fatingaru v gosti, ezheli sud'ba eshche raz zabrosit ego v eti kraya. Vse zhe Rangaru udalos' vybrat'sya iz-za stola i ne ves'ma tverdym shagom pokinut' "Bezdonnuyu kruzhku"; s zametnym trudom sorientirovavshis', Rangar otpravilsya v gostinicu, vynuzhdenno posetiv vse othozhie mesta, vstrechennye im po puti. Pri etom kazhdyj raz on ispytyval ni s chem ne sravnimoe blazhenstvo i nakonec postig istinu, chto udovol'stvie ot pivnogo vozliyaniya zaklyuchaetsya ne stol'ko v pitie piva, skol'ko v vypuskanii onogo iz organizma. Rannim utrom sleduyushchego dnya Rangar, Fishur i Lada pokinuli Bran i prodolzhili put' teper' uzhe na yug - tuda, gde za chetyr'mya sotnyami lig Bol'shogo vostochnogo trakta ih ozhidal, slovno zataivshijsya v zasade zver', gorod SHumhar, vostochnyj perekrestok dorog Kron-armara. Nikto iz troih ne znal, chto imenno zdes' gotovitsya glavnyj udar, kotoryj dolzhen pokonchit' s nimi so vsemi, - no v pervuyu ochered', konechno, s Rangarom. Neskol'ko lig prodelali v molchanii - k sozhaleniyu, ono vse chashche nabivalos' im v sputniki, i troe druzej vse rezhe pytalis' izbavit'sya ot neproshenogo poputchika, slovno nadeyas' takim obrazom zapolnit' voznikshuyu posle smerti Tangora pustotu. Da i ostalis' li oni druz'yami posle vsego - v tom prezhnem, chistom i blagorodnom smysle, chto byl prisushch ih otnosheniyam posle Valkara? Ved' togdashnyaya druzhba ih byla stol' krepka i chista, chto dazhe raskrytie inkognito Lady ne smoglo pokolebat' ee v samoj maloj stepeni - prosto k druzhbe chetveryh pribavilas' lyubov' dvoih. Posle Ornofa, pravda, mezhdu Rangarom i Fishurom proizoshlo neskol'ko stychek, no ih vryad li mozhno bylo schitat' ugrozoj druzhbe. Teper' zhe budto lopnuli nezrimye sverhprochnye svyazi, soedinyavshie ih v odno celoe, v nepobedimyj otryad, gde vysokoe masterstvo i doblest' kazhdogo udesyateryalis' bezoglyadnoj podderzhkoj i pomoshch'yu ostal'nyh. Rangar ponyal, chto ne on, a Tangor byl dushoj ih otryada, svoeobraznym cementnym rastvorom, soedinyavshim ih v nesokrushimyj monolit, i teper', hotya otryad kak boevaya edinica ucelel, monolit tresnul, obnazhiv ziyayushchie breshi. I hotya vneshne ih otnosheniya ne izmenilis', kazhdyj chuvstvoval i ponimal, chto eto, uvy, ne tak, i gibel' Tangora perevela eti otnosheniya v inoe kachestvo i v inuyu ploskost'. Dostatochno mnogo razmyshlyavshij ob etom Rangar tak i ne smog otvetit', chem grozit im eta peremena i budet li ona progressirovat', podobno zlokachestvennoj opuholi, ili zhe im udastsya - hot' v kakom-to priblizhenii - vernut'sya na krugi svoya. Vo vsyakom sluchae on nadeyalsya na eto (inache mnogoe teryalo smysl) i postanovil dlya sebya prilozhit' maksimum usilij, chtoby sdelat' vozmozhnym eto vozvrashchenie. Vot i sejchas on pervym dal reshitel'nogo pinka pod zad nevidimomu chetvertomu sputniku - molchaniyu - i v yumoristicheskom tone opisal svoe vcherashnee pivnoe vozliyanie v kompanii s flag-kapitanom Fatingarom la Noreksom po prozvishchu Fatingar-Usach. Odnako popytka uspeha ne imela - Lada lish' slabo ulybnulas', a Fishur vyskazalsya v tom duhe, chto pivo gorazdo priyatnee pit', chem slushat' ob etom, chto nemedlenno i prodemonstriroval. CHetvertyj sputnik, nenadolgo izgnannyj, vernulsya. Vostochnyj trakt prohodil po zhivopisnoj mestnosti, kotoruyu mozhno bylo opredelit' kak lesostep'. Sprava ot trakta preimushchestvo imel les, otdel'nye ostrovki kotorogo dal'she k zapadu smykalis' v neobozrimyj massiv lesov doliny YAanga, a sleva derev'ya redeli, roshchi prevrashchalis' v roshchicy, chtoby sojti na net za vostochnym gorizontom i prevratit'sya v vyzhzhennuyu solncem step' Krasnoj pustoshi. Dul pahnushchij medom veter, shchebetali pticy, s trakta pochti polnost'yu ischezli patruli i nikto ne dokuchal putnikam rassprosami, no i eta idillicheskaya obstanovka ne mogla vdohnut' nastoyashchee ozhivlenie v dushi Lady, Fishura i Rangara, hotya vremya ot vremeni to odin, to drugoj, slovno spohvatyvayas', proboval zavodit' razgovor, no podderzhivalsya tot vyalo i vskore kak by sam soboj ugasal. Tri dnya puti proshli razmerenno i bez neozhidannostej. Pod®em s pervymi luchami solnca, aktivnaya trenirovka s oruzhiem, legkij zavtrak i ezda v techenie vos'mi tenov prakticheski bez ostanovok, no i bez osoboj toroplivosti so srednej skorost'yu pyat' lig v ten. Zatem korotkij prival na obed i vnov' vosem' tenov dvizheniya. Za svetovoj den' oni proezzhali okolo vos'midesyati lig, chto dlya obozov schitalos' neplohim rezul'tatom. Vprochem, obozom odin furgon i dvuh vsadnikov mozhno bylo nazvat' s bol'shoj natyazhkoj. Kogda nachinalo temnet', Rangar vybiral mesto dlya nochlega (obychno udalennuyu ot dorogi shagov na dvesti - trista roshchicu), furgon zagonyali mezh derev'ev i kustov i tshchatel'no maskirovali, Lada gotovila holodnyj uzhin (goryachuyu pishchu oni eli tol'ko v obed), i posle vechernej trapezy, ne zabyv pozabotit'sya o tarhah, ukladyvalis' spat'. Tochnee, ukladyvalis' dvoe, a odin ostavalsya na vahte. Teper' dezhurit' prihodilos' i Lade, hotya Rangar i Fishur uhitryalis' pod raznymi povodami ukorachivat' vremya ee smeny, chtoby dat' vozmozhnost' devushke vyspat'sya. A na chetvertyj den' puti obostrennoe chuvstvo opasnosti pozvolilo Rangaru pervomu pochuvstvovat' ten' nadvigayushchejsya bedy. Kolokol'chik trevogi vnachale zvyaknul edva slyshno, da i ten' skoree ugadyvalas', chem oshchushchalas', i vyglyadela daleko ne tak zloveshche, kak pered Holodnym ushchel'em. No imelo mesto nechto, nastorozhivshee Rangara, - intuitivnoe nadvidenie _gromadnosti_ teni i olicetvorennoj eyu ugrozy. Esli oshchushchenie zla pered poslednej bitvoj nosilo napravlennyj harakter i legko ugadyvalos', chto zlo eto lokalizovanno, skoncentrirovanno v odnom opredelennom meste, to daleko ne tak obstoyalo delo sejchas. Pytayas' konkretizirovat' raznicu, Rangar podumal, chto podobnym obrazom mozhet otlichat'sya chernaya, ustrashayushche iskryashchayasya molniyami grozovaya tuchka ot sploshnogo fronta mnogoyarusnoj, neotvratimo nadvigayushchejsya oblachnosti... Na sleduyushchij den', kogda do SHumhara ostavalos' ne bolee sta lig, neladnoe pochuyali Lada i Fishur. K etomu vremeni uzhe ne kolokol'chiki trevogi - kolokola smertel'noj opasnosti nabatom gremeli v dushe Rangara, zastavlyaya boleznenno szhimat'sya serdce. Ten' uzhe zakryla gorizont i prodolzhala napolzat' na mir. Lada ni s togo ni s sego nachala ispuganno ozirat'sya, vzdragivat', i nakonec ne vyderzhala: - Rangar, tebe ne kazhetsya, chto za nami slovno kto-to nablyudaet... uzhasnyj, bezlikij... I eshche: solnce yarko svetit, na nebe ni oblachka, a budto by temnee stalo... Al' mne chuditsya? - Ne chuditsya. Ladushka. K velichajshemu ogorcheniyu. - No chto eto, Rangar? - ozabochenno zadal vopros Fishur. - Zasada, kak togda, v ushchel'e? - Net, pozhaluj... Sdaetsya mne, _eto_ pohleshche toj zasady, i tol'ko teper' za nas vzyalis' po-nastoyashchemu. I slovno vtorya sumrachnym slovam Rangara, strannym, nerovnym svetom zamercalo kol'co na ego ruke. No sejchas v nem sovsem ne oshchushchalos' toj vsesokrushayushchej moshchi, uzhe prihodivshej na pomoshch' Rangaru i ne raz spasavshej ego ot gibeli. Ono dazhe ne poteplelo, pugaya Rangara nesovmestimym so svetom holodom. Neuzheli sejchas oni stolknulis' s takoj SILOJ, pered kotoroj mozhet spasovat' i ego nevedomyj zastupnik i zashchitnik? V pamyati pochemu-to vsplyl rasskaz Tangora o vidennoj im v detstve ohote chernogo udava kil'korbua na ushastika. Togda Tangor vspomnil ob etom nakanune bitvy v Holodnom ushchel'e, stavshej poslednej bitvoj v ego zhizni. Pochemu on sejchas podumal ob etom? Obraz drozhashchego ot uzhasa pushistogo zver'ka, idushchego v past' gromadnoj zmee, predstavilsya vdrug tak yavno, chto Rangar dazhe zazhmurilsya. Neuzheli on idet k _svoej_ poslednej bitve? Vprochem, kak by tam ni bylo, on ne stanet, kak kakoj-to tam zverek, drozhat' ot uzhasa. Vot tol'ko Lada... i Fishur... Im-to zachem gibnut'? I on vnov' okazhetsya vinovat v smerti dvuh lyudej, i ne prosto lyudej... lyubimoj i edinstvennogo druga. Rangar reshitel'no ostanovil tarha. - Dal'she ya poedu odin, - proiznes on, pridav golosu maksimal'nuyu tverdost'. No, kak okazalos', ot nego ozhidali chego-to podobnogo. Lada sprygnula s kozel, podoshla k Rangaru i snizu vverh pristal'no posmotrela emu v glaza. - Moya zhizn' oborvetsya v tot zhe mig, kogda ty pokinesh' menya, - skazala ona, i takaya spokojnaya reshimost' prozvuchala v ee tone, chto Rangar ponyal: Lada ne shutit. - CHto kasaetsya menya, Rangar, to ves' smysl moej zhizni zaklyuchaetsya sejchas v vozmozhnosti soprovozhdat' tebya k toj celi, k kotoroj vedut tebya vysshie sily, - skazal Fishur. - YA veryu v prorochestvo Kalevana Dora i znayu, chto tol'ko na etom puti, gde-to vperedi, edinstvennaya vozmozhnost' spasti Ul'mu... i esli ty lishish' menya etoj vozmozhnosti, to ya, ne zadumyvayas', lishu sebya zhizni. - Pojmi, Rangar, - Lada polozhila ruku na koleno Rangaru, - nam sejchas nel'zya rasstavat'sya. Sud'bu ne obmanesh', a ona nedarom splela linii nashih zhiznej v odnu. Tak chto libo my prorvemsya i na etot raz, libo nashi dushi vmeste uletyat na nebesnyj ostrov. Esli by tak, s toskoj podumal Rangar, esli by tak... A ved' mozhet byt', chto on uceleet _odin_. I chto togda on skazhet svoej sovesti, chem opravdaetsya pered samim soboj?.. Ved' on uzhe odnazhdy ostalsya odin - v toj, proshloj zhizni. Neuzheli on proklyat nekimi vysshimi silami i u nego takaya sud'ba _v lyubom iz mirov_? On sprygnul s tarha i obnyal Ladu. Devushka spryatala lico u nego na grudi i tihon'ko zaplakala. - Nu chto zh... - serdce Rangara rvalos' na chasti, kogda on proiznosil eti slova, - vmeste tak vmeste. Do konca. I vnov' zacokali kopyta po kamennym plitam, no teper' slyshalos' emu: "Gi-bel', gi-bel'..." No tut zhe holodnaya yarost' podnyalas' v nem iz glubiny dushi, nachisto smetaya upadnicheskie, pogrebal'nye mysli i chuvstva, s kotorymi nemudreno proigrat' shvatku, dazhe ne vstupiv v nee. Net, on budet drat'sya, mobilizovav vse sily, vse svoe masterstvo, za zhivyh Ladu i Fishura, za mertvogo Tangora. Za sebya, demon poberi. I kak ni protivna stala emu nasil'stvennaya smert', kak ni pretit ubijstvo, on budet ubivat' - esli ne najdet drugogo vyhoda. Inogda zlo mozhno pobedit', tol'ko unichtozhiv ego. A esli on proigraet (v soznanii meteorom promel'knula frazochka "Protiv loma net priema")... CHto zh, v etom sluchae on skazhet, umiraya: "YA sdelal vse, chto mog". ...Nu i zaneslo tebya, skazal chej-to golos iz-za zavesy, ty by eshche vspomnil o "poslednej gordosti soldata" ili drugom kakom pafosnom der'me, a chto ostaetsya delat', vozrazil Rangar, nastoyashchie vospominaniya-to vy ukrali u menya, oni ostalis' tam, otkuda ty govorish' sejchas, tam, mozhet, i ya by dumal po-drugomu, no ya zdes', na Koarme, i mne nado vypolnit' vashe der'movoe zadanie, o kotorom ya tak tolkom i ne znayu nichego, i postarat'sya, chtoby ostalis' v zhivyh Lada i Fishur, do i samomu ucelet' ne pomeshalo by, hotya ya i podozrevayu, chto vy vykinuli kakuyu-to gnusnuyu shutku so mnoj i s moej zhizn'yu, a dlya etogo skoree vsego snova pridetsya drat'sya i ubivat', a ty hot' znaesh', hren berhov, chto takoe _ubit' zhivogo cheloveka_, pust' dazhe poslednego negodyaya, i kok eto otvratitel'no i omerzitel'no, i strashno, da-da, strashno, a esli etot chelovek ne negodyaj, a prosto vypolnyaet prikaz, a tak vpolne normal'nyj, horoshij chelovek, i u nego est' sem'ya, i on kogo-to lyubit i kto-to lyubit ego, a ty ego dolzhen ubit', chtoby spasti svoyu shkuru ili togo, kogo lyubish' sam. Cokali kopyta, svetilo solnce, no nezrimaya ten' uzhe zakryla polneba. Sumerki spustilis', kogda do goroda ostavalos' ne bolee tridcati lig. - Budem raspolagat'sya na nochleg, - korotko proiznes Rangar. Poslednie neskol'ko tenov ego ne pokidalo predel'noe napryazhenie vseh organov chuvstv, vospriyatie obostrilos' nastol'ko, chto on slyshal shoroh nasekomyh v trave, videl v vechernem nebe za chetvert' ligi temnye zigzagi krylatyh yashcheric moraja, ulavlival vlazhnyj, prelyj zapah ot lezhashchego v dvuh ligah k zapadu lesnogo bolotca. I chuvstvom, kotoromu net nazvaniya, on oshchushchal zloveshchuyu Ten'. Sejchas ona uzhe zakryvala vse nebo. Isklyuchitel'no tshchatel'no vybiral na sej raz Rangar pristanishche dlya nochlega; ostanovilsya on na malen'koj roshchice sleva ot dorogi vsego v semidesyati shagah ot nee. On sam zamaskiroval furgon, razyskal rodnichok i svodil tarhov na vodopoj; zatem privyazal ih i polozhil pered kazhdym ohapku svezhej dushistoj travy, budto chto-to podskazyvalo emu, chto etot raz - poslednij, kogda on mozhet pozabotit'sya ob etih dobryh i predannyh zhivotnyh. Za uzhinom on poprosil Fishura: - Ne pej segodnya, ladno? Zavtra nam vsem nuzhna budet yasnaya golova. Fishur poslushno spryatal flyagu. On tozhe chuvstvoval, chto zavtrashnij den' budet sovsem osobym, i perezhit' ego budet ochen' trudno. Esli voobshche vozmozhno. - |toj noch'yu budem dezhurit' tol'ko my s Fishurom, - tonom, ne dopuskayushchim vozrazhenij, skazal Rangar. - Vnachale ya, zatem Fishur, potom snova ya Ty budesh' spat' i postaraesh'sya kak mozhno luchshe otdohnut' Zavtra tebe ponadobyatsya vse tvoi sily. - Da, Rangar, - edva slyshno otkliknulas' devushka. Vot uzhe vtorye sutki, kak budto by ch'ya-to besposhchadnaya ruka sdavila ej serdce, da tak i ne otpuskala. Takogo ona ne ispytyvala dazhe pered Holodnym ushchel'em. ...Uzhe zasypaya, ona otdernula polog furgona, slovno povinuyas' kakomu-to vnutrennemu tolchku. Oblityj prizrachnym izumrudnym svetom vzoshedshego Gor-Tuarma, Rangar sidel v strannoj poze s podzhatymi i skreshchennymi nogami i vertikal'no soedinennymi pered grud'yu ladonyami. Glaza ego byli ustremleny vverh, takie zhe temnye i bezdonnye, kak i nebo, kotoroe v nih otrazhalos'. Utrom ona zastala ego v tom zhe polozhenii, pohozhego na kamennoe izvayanie v serom mareve rassveta, i ruka, ne otpuskavshaya ee serdce, sdavila ego eshche sil'nee. No tut Rangar vzglyanul na nee, ulybnulsya, i glaza ego vspyhnuli nezhnost'yu: - Prosnulas', Ladushka? Nu i slavno. I strashnaya chuzhaya ruka otpustila serdce, i ono zabilos' vol'no i rovno, razve chto chut' uchashchenno, razgonyaya zastyvshuyu krov' po zhilam; i vpervye posle smerti Tangora nastoyashchaya, a ne naigrannaya ulybka osvetila ee lico, i ona potyanulas' k Rangaru, kak cvetok k solncu. ...V eto utro Rangar lyubil ee s takoj dosele nevidannoj strast'yu, s takim samozabveniem, chto potom, kogda oni lezhali v ob®yatiyah, obessilennye, ej dazhe stalo strashno. Potomu chto eto bylo slovno v poslednij raz. V etu noch' Rangar pochti ne spal. A kogda vse zhe prikornul na ten-drugoj, son slovno byl ne son, potomu chto spalo telo, a duh bodrstvoval, i v raspahnutye shlyuzy soznaniya vol'no pronikali strannye mysleobrazy, no vse-taki zakony sna diktovali svoe, i eti obrazy ne mogli vosprinimat'sya i traktovat'sya adekvatno, i poetomu kogda on prosnulsya, to vertyashchiesya v golove znakomo-neznakomye slova "monohromaticheskoe izluchenie", "kolebanie v protivofaze", "interferencionnoe zatuhanie" vosprinyal kak pribludnye, sluchajno zabredshie iz-za zavesy, iz toj chasti soznaniya, gde tailas' ego prezhnyaya pamyat'. I konechno, on ne mog i predpolozhit', chto v etih slovah hranitsya razgadka vsej toj zhuti, chto ozhidala ego. Ladu i Fishura dnem, utro kotorogo uzhe nastupilo. Ustanovivshijsya rasporyadok byl strogo vyderzhan i na etot raz: pod®em, trenirovka, umyvanie, zavtrak. Vot tol'ko trenirovalis' userdnee, umyvalis' tshchatel'nee da zavtrakali kalorijnee. I kogda vyehali na trakt, usypannyj rozovymi blestkami voshodyashchego solnca, po-prezhnemu na kozlah furgona vossedala Lada, a ryadom netoroplivo rysili verhom Rangar i Fishur, no teper' zapryazhen byl tol'ko odin tarh, a drugoj, osedlannyj, bezhal ryadom s furgonom, tak chto Lada mogla v lyuboj moment prevratit'sya iz kuchera vo vsadnika. Tena cherez tri oni, ne ostanavlivayas', proehali kakuyu-to derevushku, gde dazhe zorkij glaz Rangara ne smog primetit' ni odnogo cheloveka. Lish' zanaveska slabo shevel'nulas' v okne odnogo iz pridorozhnyh domov - i vse. Eshche cherez ten nebo kak-to neobychno izmenilo cvet, slovo v gustuyu golubiznu podmeshali ohry. V ushah voznik edva slyshnyj, tochno komarinyj, zvon. Vnov' zamigalo sinimi spolohami kol'co Rangara, i vnov' kak-to neuverenno, slovno v rasteryannosti. Na gorizonte, gde rovnyj kak strela trakt prevrashchalsya v tochku, vstali k nebu ispolinskie tumannye stolby. Nebesnyj svod prodolzhal menyat' cvet, i teper' po nemu popolzli raznocvetnye polosy. "Ogo! - podumal Rangar, szhav zuby. - Da tut, kazhetsya, zadejstvovany takie sily, chto ne tol'ko nas mogut steret' s lica planety, kak bukashek, no i samu planetu otpravit' v tartarary". On posmotrel na Ladu. Devushka ehala blednaya, s plotno szhatymi gubami, a v shiroko otkrytyh glazah, ustremlennyh vpered, pleskalis' strah i nenavist'. Vprochem, nenavist' preobladala, i Rangar podumal, chto kogda dojdet do shvatki (esli dojdet!), to vypushchennye strely tochno lyagut v cel'. Fishur tozhe byl blednee obychnogo, no vyrazhenie ego lica porazilo Rangara: v zhestkom prishchure glaz polyhala nenavist' gorazdo bolee zhguchaya, a guby byli slozheny v ulybku prezritel'nuyu i vyzyvayushchuyu, budto prednaznachennuyu adresatu vpolne konkretnomu i horosho emu, Fishuru, izvestnomu. Rangar dazhe rot otkryl, chtoby sprosit' ob etom, no ne uspel. Vperedi, u tumannyh stolbov, vozniklo chernoe vihrevoe oblako i nachalo stremitel'no priblizhat'sya. V polulige ono razdelilos' na tri besheno vrashchayushchihsya smercha; srednij dvigalsya po traktu, chto nazyvaetsya v lob; dva drugih nachali obhodit' ocepenevshih druzej sleva i sprava. Zabilis', zamychali v panike tarhi, vstavaya na dyby; nebo zavoloklo burym dymom; kol'co na mgnovenie vspyhnulo prezhnej neistovoj sinevoj, i zhivitel'nyj ogon' volnoj prokatilsya ot nego po telu, no tut zhe zamigal sudorozhno i bespomoshchno, i Rangar fizicheski oshchutil, kak stremyashchayasya prorvat'sya k nemu iz Zapredel'ya na pomoshch' Sila natolknulas' na druguyu Silu; i hotya ta, drugaya, Sila ne mogla pryamo protivostoyat' pervoj, no okazalas' hitree. Obe Sily peredavalis' posredstvom kolebanij osoboj substancii, i vtoraya Sila, ne imeyushchaya vozmozhnosti pryamo protivostoyat' pervoj, blokirovat' moshchnyj energoluch, svoimi kolebaniyami gasila moshch' pervichnogo lucha, ne prepyatstvuya ego prohozhdeniyu. Tak vot chto oznachali "kolebaniya v protivofaze" i "interferencionnoe zatuhanie", mel'knula zapozdalaya, otchayannaya mysl'. I v etot moment smerchi s treh storon obrushilis' na Rangara, Ladu i Fishura. Rangar pochuvstvoval, chto ego vyvorachivaet naiznanku, ognennyj shar vzorvalsya vnutri nego, v mgnovenie oka ispepelil vse vnutrennosti i zhidkoe plamya podobno magme polezlo iz nego cherez glaza, ushi, rot, nozdri... Gromovoj hohot potryas iskorezhennoe prostranstvo, na bagrovom s alymi prozhilkami fone mel'knula ispolinskaya morda rzhushchego demona, no tut kol'co slovno vzorvalos' pronzitel'noj sinej vspyshkoj, otdavaya poslednij, avarijnyj, neprikosnovennyj zapas energii - i vse ischezlo. ...Rangar polulezhal, opirayas' na ruku, pochti oglohshij i oslepshij, shagah v soroka ot trakta na dymyashchejsya trave. Odezhda ego sgorela, ostaviv obshirnye ozhogi, dospehi rasplavilis'. Ucelela tol'ko kol'chuga iz chernogo nifrillita. Pohozhe, imenno ona vkupe s vyplesnuvshim ostatki Sily kol'com spasli emu zhizn'. Preodolevaya nesterpimuyu bol' ot ozhogov, Rangar sel. Ostov furgona dogoral na trakte. Vokrug valyalis' obuglennye trupy tarhov: odin, dva, tri, chetyre... Vse tarhi pogibli. A... lyudi? Rangar poiskal glazami. CHelovecheskih trupov nigde ne bylo vidno. S odnoj storony, eto, konechno, udivlyalo, ibo ni Lada, ni Fishur ne imeli ni kol'ca, ni kol'chugi, no s drugoj... Bezumnaya, neistovaya nadezhda vspyhnula v ego serdce. Vozmozhno, osnovnoj udar byl napravlen na nego, Rangara, i on prinyal ego, a im udalos' spastis'... - Gadaesh', gde tvoi druzhki? - razdalsya vdrug trubnyj nasmeshlivyj golos, i pered Rangarom materializovalsya ne kto inoj, kak sam Al'kondar Tirtaid in-Horum, Verhovnyj Mag Zmei. Tol'ko v otlichie ot ih predydushchej vstrechi mag byl vtroe vyshe rostom, da glaza svetilis' torzhestvom i prezreniem. - CHto, roli pomenyalis', a? Teper' ty poverzhen, bukashka! I eto sdelal ya, prizvav na pomoshch' mogushchestvo Zmei i blagoslovenie Sverkayushchih. Vse sily inyh mirov okazalis' bessil'ny pomoch' tebe! - Snimi interferencionnyj kupol i togda poglyadim, mraz'! - prohripel Rangar, pytayas' vstat' na nogi. - Ne vedayu, chto ty tam lepechesh', inomiryanin. Esli eto zaklinaniya, to oni tebe ne pomogut. Ne znaet, podumal Rangar. Znachit, eto Sverkayushchie. Da i kto drugoj smog by dodumat'sya... - Gde Lada i Fishur? - Devka tvoya v moej vlasti i v nadezhnom meste. - Mag skorchil grubuyu pohotlivuyu grimasu. - A druzhok... ne znayu. Navernoe, prevratilsya v pepel. A tebe konec, inomiryanin. Smert' tvoya budet uzhasna, no pered tem, kak ty umresh', ya vdovol' poteshus'... koe-chem. - Ne uvlekajsya, - vdrug poslyshalsya negromkij, slovno otovsyudu idushchij golos. - I snimi s nego kol'co. Ty chto, zabyl?.. - Lico maga mgnovenno prevratilos' v masku ugodlivosti i podobostrastiya. - O, Luchezarnyj!.. YA vse sdelayu. Ispolinskaya temnaya dlan' protyanulas' k Rangaru. Szhav zuby i prevozmogaya bol', Rangar nanes strashnyj udar nogoj v centr gromadnogo zapyast'ya, no noga lish' so svistom prorezala vozduh, edva ne vyskochiv iz sustavov. Rangar zarychal ot slepyashchej boli i ruhnul na obuglennuyu travu. - Proklyatyj fantom! - skvoz' zuby procedil on. - YA ne nastol'ko glup, chtoby sunut'sya k tebe v svoej istinnoj telesnoj obolochke, - zahohotal Al'kondar. - A teper' - zamri! Mag vzmahnul rukami, i Rangar pochuvstvoval, kak kakie-to neodolimye puty skovyvayut ego telo, zazhimaya budto v tiski. On poproboval bylo soprotivlyat'sya, no ochen' skoro ubedilsya, chto eto bespolezno, i rasslabilsya. Zatem, tochno holodnyj mokryj yazyk, kosnulsya ego ruki, i kol'co s pal'ca ischezlo. Zastonav, Rangar utknulsya licom v goreluyu travu, i udushlivye slezy beznadezhnogo otchayaniya hlynuli iz glaz. Tangor pogib, Fishur skoree vsego tozhe. Lada v plenu, kol'co pohishcheno, svyaz' s ego moguchim zashchitnikom prervalas', i on sam, obgorevshij i bespomoshchnyj, nahoditsya v polnoj vlasti etogo monstra i ego hozyaev. On proigral, proigral polnost'yu i okonchatel'no, i lish' sobstvennaya smert' smozhet postavit' tochku v etom pozornom koshmare... "CHto zhe ty teper' ne vspominaesh' o svoej gotovnosti srazhat'sya do konca i vo chto by to ni stalo spasti lyubimuyu devushku i druga, - nasmeshlivo sprosil golos iz-za zavesy. - Kogda vse horosho, to yazykom legko trepat' i izobrazhat' iz sebya geroya, a ty sejchas vot smogi i sdelaj to, chto kazhetsya nevozmozhnym..." Rangar potryas golovoj, chtoby zastavit' umolknut' golos, potomu chto tot byl prav, a eto ved' tak trudno - slushat' obidnuyu i nepriyatnuyu pravdu. Golos i v samom dele umolk, no on uzhe sdelal svoe delo, i Rangar, ignoriruya bol', vstal. I skazal, glyadya pryamo v chernotu zrachkov Al'kondara: - Ty pobedil, mag. Proigryvat' vsegda tyazhelo, eshche tyazhelee priznavat' eto. No i to, i drugoe nado delat' dostojno. Kak i pobezhdat', vprochem. - Nakonec ya uslyshal hot' chto-to razumnoe, inomiryanin. - Mogu li ya uznat', kogda ty sobiraesh'sya ubit' menya? - YA tak ponimayu tvoj vopros, chto ty sovsem ne hochesh' umirat', a? - ZHelanie smerti protivoestestvenno chelovecheskoj prirode. No chelovek tol'ko togda dostoin nazyvat'sya chelovekom, kogda nepriyatie chuzhoj smerti budet stol' zhe sil'no v nem, kak i sobstvennoj. - CHto ty hochesh' skazat' etim, inomiryanin? - Da tak... razmyshlyayu vsluh. Ty ne otvetil na moj vopros, mag. - Prezhde vsego zapomni, inomiryanin: esli ty hochesh' hot' na kakoe-to vremya prodlit' srok svoej nikchemnoj zhizni, obrashchajsya ko mne s dolzhnym pochteniem i nazyvaj ne inache, kak "vashe vysokomogushchestvo". - Da, vashe vysokomogushchestvo. - Horosho. - Al'kondar dovol'no usmehnulsya. - Esli by ne Slovo, to, vozmozhno, ya by dazhe ostavil tebya v zhivyh... prinyav neobhodimye mery predostorozhnosti, konechno. Kak boec ty unikalen, a ya kollekcioniruyu vse unikal'noe. No... Slovo skazano, i ty dolzhen umeret'. Zato ot menya zavisit, _kak_ ty umresh'. I esli ty soglasish'sya provesti odin-edinstvennyj boj na stolichnoj Arene pod moim flagom i pobedit' - tvoya smert' budet bystroj, legkoj i bezboleznennoj. - YA ne zhelayu bol'she drat'sya, vashe vysokomogushchestvo. Al'kondar nahmurilsya i dolgo molchal, buravya Rangara vzglyadom. Poryv goryachego vetra s vostoka okatil obozhzhennoe telo bol'yu. Nebo uzhe prinyalo svoj estestvennyj cvet, perestala dymit'sya pochernevshaya trava, obgorelye ostatki furgona i trupy tarhov kuda-to ischezli. Vdaleke vidnelsya oboz, dvizhushchijsya iz SHumhara. - YA by mog ubit' tebya pryamo sejchas, - medlenno progovoril Al'kondar. - V moej vlasti zastavit' tebya delat' vse, chto ya vozzhelayu, za odnim isklyucheniem: ya ne imeyu prava primenyat' magiyu, chtoby zastavit' tebya drat'sya na Arene. Magiya i Arena nesovmestimy - eto zakon. Lyuboj, vyshedshij na Arenu srazhat'sya, dolzhen delat' eto dobrovol'no. No est' mnozhestvo sposobov, inomiryanin, zastavit' cheloveka _dobrovol'no_ delat' to, chto on ne zhelaet... I ty poslushaesh' menya i budesh' drat'sya, poskol'ku v etom - i tol'ko v etom! - sluchae ya otpushchu tvoyu vozlyublennuyu v celosti i sohrannosti. Nu, tak kak? Ostroe chuvstvo sobstvennogo bessiliya pronzilo Rangara, krov' brosilas' v golovu, i on edva uderzhalsya, chtoby ne plyunut' v lico magu. No zatem ovladel soboj i, sam porazhayas' tomu, kak spokojno zvuchit ego golos, proiznes: - YA vyjdu na Arenu, vashe vysokomogushchestvo, no lish' posle togo, kak vy dadite krovnuyu klyatvu, chto otpustite Ladu, ne prichiniv ej vreda. - Ah ty nichtozhnyj!.. - nachal bylo Al'kondar, no oseksya, tyazhelo dysha. Kakie-to protivorechivye chuvstva borolis' v nem, i odno iz nih pobedilo. Pritushiv vzglyad, mag mrachno vozzrilsya na Rangara. - Ladno, ya dam klyatvu, - prorychal on golosom,