Ocenite etot tekst:




     -----------------------------------------------------------------------
     A.S.Grin. Sobr.soch. v 6-ti tomah. Tom 6. - M.: Pravda, 1980
     OCR & SpellCheck: Zmiy (zmiy@inbox.ru), 4 maya 2003 goda
     -----------------------------------------------------------------------




     Kogda  stemnelo,  na  yarko  osveshchennyj trap gruzovogo parohoda "Rekord"
vzoshel  Komendant. |to byl ochen' populyarnyj v gavani chelovek semidesyati dvuh
let,  pryamoj,  slabogo  slozheniya  starichok. Ego smorshchennoe, kak suhaya grusha,
lichiko  bylo tshchatel'no vybrito. Sedye bachki torchali, podobno plavnikam ryby;
iz-pod  sedyh  kozyr'kov  brovej priyatnoj ulybkoj blesteli malen'kie golubye
glaza.  Morskaya furazhka, korichnevyj pidzhachok, belye bryuki, goluboj galstuk i
deshevaya  trostochka Komendanta na yarkom svete elektricheskogo fonarya predstali
v   svoem   ubozhestve,  iz  kotorogo  eti  veshchi  ne  mogla  vyvesti  nikakaya
staratel'naya  pochinka. Lopnuvshie dvadcat' dva raza zheltye botinki Komendanta
byli  stol'ko  zhe  raz zashity nitkami ili skreplyaemy kusochkami provoloki. Iz
grudnogo  karmana  pidzhaka  vyglyadyval  kusochek  prishitogo nakrepko cvetnogo
shelka.
     Zabotlivo  potrogav  vorotnichok,  a zatem erznuv plechami, chtoby uladit'
kakoe-to  upryamstvo podtyazhek, starichok ostanovilsya protiv vahtennogo i rezko
rastopyril ruki, skloniv golovu nabok.
     - Tom  Laston!  -  voskliknul  Komendant veselym, drozhashchim golosom. - YA
tak  i  znal,  chto opyat' uvizhu ras na etom prekrasnom parohode, mechtayushchego o
svoej  miloj Betsi, kotoraya tam... daleko. Grom i molniya! Nadeyus', rejs idet
horosho?
     - Kutgej! - kriknul Laston v prostranstvo. - Prishel Komendant. CHto?
     - Goni v sheyu! - priletel tverdyj otvet.
     Starichok   vzglyadom   vyrazil   pros'bu,   nedoumenie,  igrivost'.  Ego
trostochka  pripodnyalas'  i  opustilas',  kak  sobachij  hvost v moment usilij
postignut' hozyajskoe nastroenie.
     - Nu  vot,  srazu  v sheyu! - otozvalsya Laston, dobrodushno hlopaya starika
po  plechu,  otchego Komendant prisel, kak skladnoj. - YA dumayu, Kutgej, chto ty
zahochesh' pozdorovat'sya s nim. Ne bojsya, Komendant, Kutgej shutit.
     - CHego  shutit'!  -  skazal,  podhodya  k  nemu, Kutgej, starshij kochegar,
chelovek  kostlyavyj  i  shirokoplechij.  - Kogda ni yavis' v Gerton, obyazatel'no
pridet Komendant. Dazhe nadoelo. SHel by, starik, spat'.
     - YA  tol'ko  chto  s "Abragami Repp", - zalepetal Komendant, starayas' ne
slyshat'  nepriyatnyh  slov  kochegara.  -  Tam  vse  v poryadke. SHli horosho, na
rassvete   "Repp"  uhodit.  Pil  kofe,  igral  v  shashki  s  bocmanom  Tolbi.
Zamechatel'nyj  chelovek!  Kak pozhivaete, Kutgej? Nadeyus', vse v poryadke? Vashe
uvazhaemoe semejstvo?
     - Kuri,  -  skazal  Kutgej, suya stariku chernuyu sigaretu. - Derzhi krepche
svoej lapkoj - uronish'.
     - Ah,  vot  i  gospodin  kapitan! - vskrichal Komendant, zhivo obdergivaya
pidzhachok  i  suetlivo  podbegaya  k kapitanu, kotoryj shel s zhenoj v gorodskoj
teatr.  - Dobryj vecher, gospodin kapitan! Dobryj vecher, beskonechno uvazhaemaya
i...  gm...  Vecher  tak  horosh,  chto  hochetsya  projtis' po esplanade, slushaya
chudnuyu  muzyku.  Kak  pozhivaete?  Nadeyus',  vse  v  poryadke?  Ne shtormovali?
Zdorov'e... v nailuchshem sostoyanii?
     - A...  eto vy, Til's! - skazal, ostanavlivayas', kapitan Genri Gal'ton,
vysokij  chelovek  let  tridcati  pyati,  s  krupnym  obvetrennym licom. - Eshche
derzhites'...  Ochen'  horosho!  Rad  videt' vas! Odnako my toropimsya, a potomu
berite  etot  dollar  i  provalivajte  na kuhnyu, k Butleru, tam pobeseduete.
Vsego nailuchshego. Meri, vot Komendant.
     - Tak  eto  vy  i  est'?  -  ulybnulas'  molodaya  zhenshchina. - "Komendant
porta"? YA o vas slyshala.
     - Menya  vse  uznayut!  -  starcheski  zahohotal Til's, derzha v odnoj ruke
sigaretu,  v  drugoj  -  dollar  i trostochku. - Moryaki velikij narod, i nashi
simpatii,  nadeyus',  vzaimny.  YA,  nado  vam  skazat',  obozhayu moryakov. Menya
vlechet na palubu... kak... kak... kak...
     Ne  doslushav,  kapitan  uvlek zhenu k beregu, a Til's, vezhlivo pripodnyav
im vsled furazhku, dokonchil, obrashchayas' k Lastonu:
     - Molodchina vash kapitan! Nastoyashchij shtormovoj paren'. S golovy do nog.
     Tut  sleduet  poyasnit', chto Komendanta (eto bylo ego prozvishche) v gavani
znali  reshitel'no  vse,  ot poslednego traktira do kancelyarii tamozhni. Til's
vsyu  zhizn'  prosluzhil  klerkom  kontory  sklada bol'shoj chastnoj kompanii, no
byl,  nakonec,  uvolen po prichinam, vytekayushchim iz ego pochtennogo vozrasta. S
teh   por   ego  soderzhala  vdovaya  sestra,  u  kotoroj  on  zhil,  bezdetnaya
pyatidesyatiletnyaya Revekka Bartel's.
     Til'su  pomeshala  sdelat'sya moryakom paduchaya bolezn', pripadki kotoroj k
starosti  hotya  ischezli,  no  moryakom on ostalsya tol'ko v voobrazhenii. Utrom
sestra  zasovyvala  v  karman  ego pidzhachka bol'shoj buterbrod, davala desyat'
centov  na  samochinnye  muzhskie  rashody, i, pomahivaya trostochkoj, Komendant
nachinal  obhod  porta. Nikakih korystnyh celej on ne presledoval, ego vleklo
k  moryakam  i  korablyam  s  detstva,  s  teh  por kak eshche na rukah materi on
potyanulsya ruchonkami k spuskayushchemusya po goluboj stene morya videniyu parusov.
     Zakuriv  drozhashchej,  ssohshejsya  rukoj  sigaretu,  Komendant  pravil'nymi
melkimi  shagami  napravlyalsya  k  kuhne,  gde, uvidev ego brovi i baki, povar
zalilsya hohotom.
     - YA  chuvstvoval,  chto ty yavish'sya, Til's! - skazal on, nakonec, podvigaya
emu  taburet  i  nalivaya  iz  kofejnika kruzhku kofe. - Gde byl? "Stellu" ty,
nado  dumat',  ne zametil, ona stala za neftyanoj pristan'yu, naprotiv zavoda.
Tam teper' kak raz igrayut v karty i p'yut.
     - Ne  srazu,  ne  srazu,  uvazhaemyj  Piter Butler, - otvetil, vzdohnuv,
Til's  i,  pridvinuv  taburet  k stolu, sel, derzha ruki slozhennymi na kryuchke
trosti.   -   Kak   vashe   uvazhaemoe  zdorov'e?  Horosh  li  byl  rejs?  Vasha
mnogouvazhaemaya  supruga, nadeyus', spokojno ozhidaet vashego vozvrashcheniya? Gm...
YA  uzhe  byl  na "Stelle". Togda tam eshche ne nachinali igrat', a tol'ko poslali
superkarga  kupit' karty. Tak! No ya, znaete li, ya skoro ushel, potomu chto tam
est'  dve  lichnosti,  kotorye otnosyatsya ko mne... nu da... nedruzhelyubno. Oni
skazali,  chto ya staraya nazojlivaya vorona i chto... Estestvenno, ya rasstroilsya
i  ne  mog  vyskazat'  im  svoyu  lyubov'  ko  vsemu...  k bravym moryakam... k
palube... No eto u menya vsegda, i vy znaete...
     Til's,  zagrustiv,  vshlipnul.  Butler polez v shkafchik i stuknul o stol
butylochkoj ananasnogo likera.
     - Takoj  staryj morskoj volk, kak ty, dolzhen vypit' stakanchik, - skazal
Butler.  -  Verno?  Vyp'em  i  zabudem  etih  prohvostov. Tvoe zdorov'e! Moe
zdorov'e! Allo! Gop!
     Oprokinuv  polchashki  napitka  v  myasistyj  rot, Butler uter nizhnyuyu gubu
bol'shim  pal'cem  i  sosredotochenno  vozzrilsya  na Til'sa, kotoryj, medlenno
procediv  svoj  stakanchik,  sdelal  gubami  takoe  dvizhenie, kak budto hotel
skazat'  "am".  Proslezyas'  i  vysmorkavshis',  Til's  nachal  sosat' potuhshuyu
sigaretku.
     - Eshche?
     - Blagodaryu  vas.  Byt' mozhet, potom. Grom i molniya! "Stella" - horoshij
parohod,  ochen'  horoshij,  -  govoril  Til's,  i pri kazhdom slove ego golova
slabo  tryaslas'.  -  Ee  spustili so stapelya v tysyacha devyat'sot pervom godu.
CHerlej  bol'she  ne sluzhit na "Revune", ya videl ego vchera v gostinice Marleya.
"Otdohnu,  govorit.  Vot  chto,  -  govorit CHerlej, - u menya schety neladnye s
kompaniej,  ne  vyplatili  polnost'yu  premii".  Byl segodnya v "CHernom byke",
zahodil  spravlyat'sya,  kak i chto. Vse blagopoluchno. Rumper perenes pivnuyu na
drugoj  ugol,  potomu  chto tot dom prodan pod magazin. Vatson nikak ne mozhet
dobit'sya  pensii,  takaya  beda!  P'et,  razrazi menya grom, p'et zdorovo, kak
verblyud  ili morskoj zmej. Priyatno smotret'. Voz'met on kruzhku, posmotrit na
nee.  "V Filippinah, - govorit Vatson, - da, govorit, byvali dela. V YAmajke,
govorit,  horosho".  "Royal'  Star"  potonul.  Govoryat  zdes', popal v ciklon.
Pushki  i  yadra! Vy znali Simona Lakreya? Pirata? Simon Lakrej byl pirat, i on
kak-to  ugoshchal menya posle... odnogo dela. Tak vot, on skazal: "Zazubrinu" ne
potopili  by,  govorit,  esli  by,  govorit, im ne pomog sam d'yavol". Tut on
stal  tak  rugat'sya,  chto vse zadumalis'. Krasivyj byl muzhchina Lakrej, pryamo
skazhu!  Grom  i  molniya!  YA  togda  govoril emu: "Znaete chto, Lakrej, berite
menya.  Na  abordazh!  Gip,  gip,  ura!  Na  zhizn' i smert'!" No on chem-to byl
zanyat,  on  ne poslushalsya. Togda i "Zazubrina" byla by cela. YA eto znayu. Pri
mne dazhe d'yavol...
     - Konechno,  Komendant,  - skazal Laston, poyavlyayas' v dveryah kuhni, - ty
navel by u nih poryadok.
     - Estestvenno, - podtverdil Til's. - Dazhe ochen'. Estestvenno.
     Vypiv  eshche  stakanchik,  Til's  voodushevilsya, vidimo, ne sobirayas' skoro
ujti,  i  nachal perechislyat' vse vstrechi, putaya svoi sobstvennye mysli s tem,
chto  slyshal  i videl za takuyu dolguyu zhizn'. On ne byl p'yan, a tol'ko boltliv
i  chuvstvoval  sebya zdorovym molodym chelovekom, gotovym plyt' na kraj sveta.
Odnako  uzhe  on  dva  raza  nazval  povara "sen'or Ribejra", prinimaya ego za
starshego  mehanika parohoda "Grenel'", a Lastona - "gerr Bauman", tozhe putaya
s  bocmanom  shhuny  "Boliviya",  i  togda  povar  nashel,  chto  pora vystavit'
Komendanta.  Dlya  etogo  bylo  tol'ko odno sredstvo, no Komendant bezuslovno
podchinyalsya emu. Podmignuv povaru, Laston skazal:
     - Nu,   Komendant,   idi-ka   pomogi   nashim  rebyatam  shvartovat'sya  na
"Piligrima". Sejchas budem pereshvartovyvat'sya.
     Til's  s®ezhilsya  i  ispodlob'ya,  medlenno  vzglyanul  na  Lastona, zatem
nervno popravil vorotnichok.
     - "Piligrima"  ya  znayu,  -  zalepetal Til's zhalkim golosom. - |to ochen'
horoshij  parohod.  V  tysyacha  devyat'sot  chetyrnadcatom  godu dve proboiny na
rifah okolo Golodnogo mysa... hod dvenadcat' uzlov... Estestvenno.
     - Stupaj,  Til's,  pomogi  nashim  rebyatam,  - pritvorno ser'ezno skazal
povar.
     Komendant  medlenno  natyanul  pokrepche  kozyrek  furazhki  i,  s  trudom
otdirayas'    ot   tabureta,   vstal.   Tolshchina   massivnyh   kanatov,   yasno
predstavlennaya,  vygnala  iz  ego  golovy  drebezzhashchij  starcheskij hmel'; on
ostyl i ustal.
     - YA  luchshe pojdu domoj, - skazal Til's, stremitel'no ulybayas' Butleru i
Lastonu,   kotorye,   skrestiv  ruki  na  grudi,  vazhno  sideli  pered  nim,
poluzakryv  glaza.  -  Da,  ya  dolzhen, kak ya i obeshchal, ne zasizhivat'sya pozzhe
vos'mi.  SHvartujtes',  rebyata,  kachajte  svoe  koryto na "Piligrima". Ha-ha!
Schastlivoj igry! YA poshel...
     - Vot   istoriya!  -  voskliknul  Butler.  -  Uzhe  i  po  shel.  Ej-bogu,
Komendant, sejchas vernutsya rebyata i bocman, ty uzh nam pomogi!
     - Net,  net,  net!  YA  dolzhen, dolzhen idti, - toropilsya Til's, - potomu
chto, vy ponimaete, ya obeshchalsya prijti ran'she.
     - A otsyuda vy kuda? - skazal, vhodya, molodoj matros SHenk.
     - Zdravstvujte,  molodoj  chelovek!  Horosh  li  byl rejs? Zdorov'e vashej
mnogouvazhaemoj...
     - Matushki,  chtoby  vy  ne sbilis', - otmenno horosho. No ne v etom delo.
Zajdite,  esli  hotite,  v Morskoj klub. Tam za bufetom sluzhit odna devica -
Peggi Skotter.
     - Peggi  Skotter?  -  shamknul  Til's, neskol'ko ozhivyas' i dazhe ne trusya
bol'she  pered  tolstymi  kanatami  "Rekorda".  - Kak zhe ne znat'? YA ee znayu.
Otlichnaya devica, klyanus' vystrelom v serdce! YA vam govoryu, chto znayu ee.
     - Togda  skazhite  ej,  chto  ee  druzhok  Villi Brant pomer ot chumy v |no
mesyac  tomu nazad. Tol'ko chto pri shel "Petushinyj greben'", s nego byl matros
v  "|vrika",  gde  sidyat nashi, i soobshchil. Komu idti? Nekomu. Vse boyatsya. Kak
eto  skazat'?  Ona  zarevet.  A vy, Til's, smozhete; vy chelovek tverdyj, da i
staryj, kak pesochnye chasy, vy eto sumeete. Razve ne pravda?
     - Pravda, - reshitel'no skazal Laston, dvinuv nogoj.
     - Pravda, - soglasilsya, pomolchav, Butler.
     - Tol'ko,  smotrite,  srazu. Ne muchajte ee. Ne podzhimajte hvost. - uchil
SHenk.
     - Da, tyanut' huzhe, - poddaknul Butler. - Otrezal i v storonu.
     Szhav  guby,  starichok opustil golovu. Slyshalos' mernoe, tyazheloe, kak na
rabote, dyhanie moryakov.
     - Delo  v tom, - snova zagovoril SHenk, - chto ot vas eto budet vse ravno
kak  shepot  dereva,  chto  li, ili budto eto chasy protikayut: "Brant po-mer ot
chu-my  v  |no. Tak-to legche. A esli ya vojdu, to budet, znaete, neprilichno. YA
dlya takogo sluchaya dolzhen napit'sya.
     - Da.  Srazu!  -  hriplo  kriknul  Til's  i  tronul  nozhkoj.  - Smelo i
muzhestvenno.  Serdce  chertovoj  devki  -  stal'.  Nastoyashchee  morskoe kopyto!
Obeshchayu vam, SHenk, i vam, Butler, i vam, Laston. YA eto sdelayu nemedlenno.




     Peggi  Skotter  hozyajnichala  v chajnom bufete nizhnej zaly kluba, napravo
ot  vestibyulya.  |to  byla  strojnaya, plotnogo slozheniya devushka, vesnushchataya,
kurnosaya;  ee  serye  glaza smotreli ser'ezno i voprositel'no, a temno-ryzhie
volosy,  pristegnutye  na  zatylke  dyuzhinoj  krepkih  shpilek,  blesteli, kak
horosho vychishchennaya bronza.
     Kogda  ee  pomoshchnica  v  desyatyj  raz prinyalas' izuchat' pokroj obshitogo
kruzhevami  rukava  svoej  nachal'nicy,  Peggi  uvidela  Til'sa. On podhodil k
bufetu   po   linii  polukruga,  chasto  ostanavlivayas'  i  vezhlivo  klanyayas'
posetitelyam, kotoryh znal.
     - Smotrite,  Meli,  prishel Komendant, - skazala Peggi, sortiruya pechen'e
na  ogromnom  fayansovom  blyude.  -  On  metit syuda. Nu, nu, trudis' nozhkami,
staryj boltun!
     Eshche  izdali  klanyayas'  bufetchice,  Til's  vplotnuyu  podstupil  k stojke
bufeta.  Peggi  sprosila  ego vzglyadom o starosti, o trudah dnya i ulybnulas'
ego torzhestvenno tainstvennomu licu.
     - Zdravstvujte,  mnogouvazhaemaya, cvetushchaya, kak vsegda... - nachal Til's,
no  zamigal  i  tiho dokonchil: - Nadeyus', rejs byl horosh... Izvinite, ya ne o
tom. CHudnyj vecher, ya polagayu. Kak pozhivaete?
     - Hotite,  Komendant?  -  skazala  Peggi,  protyagivaya  emu  biskvit.  -
Skushajte  za  zdorov'e Vil'yama Branta. Vy nedavno sprashivali o nem. On skoro
vernetsya.  Tak  on  pisal  eshche  dve  nedeli  nazad.  Kogda on priedet, ya vam
postavlyu  na  tot stolik grafin chudesnogo roma... bez chaya, i sama prisyadu, a
teper',  znaete, otojdite, potomu chto, kak nabegut slugi s podnosami, to vas
tak i zatolkayut.
     - Blagodaryu  vas,  - skazal Til's, medlenno zasovyvaya biskvit v karman.
- Da... Kogda priedet Brant. Peggi! Peggi! - vdrug vyrvalos' u nego.
     No  bol'she  on nichego ne skazal, lish' drognuli ego smorshchennye shcheki. Ego
vzglyad byl vlazhen i bestolkov.
     Peggi  udivilas',  potomu  chto Komendant nikogda ne pozvolyal sebe takoj
famil'yarnosti. Ona pristal'no smotrela na nego, dazhe nagnulas'.
     Til's  ne mog reshit'sya dogovorit', - za etim veselym bufetom s veselymi
cvetami  i  krasivoj  posudoj  ne  mog tut zhe na ves' zal razdat'sya bezumnyj
krik  zhenshchiny.  On nervno proglotil tu chasticu vozduha, vydohnuv kotoruyu mog
by  srazit'  Peggi  slovami  istiny o ee Brante, i truslivo zasemenil proch',
klanyayas' s izvorotom, speredi nazad, kak shatayushchijsya volchok.
     Peggi  bol'she  ne razgovarivala s Meli o pokroe rukava. CHto-to strannoe
stoyalo  v ee mozgu ot slov Til'sa: "Peggi! Peggi!" Ona dumala o Brante celyj
chas,  stala  mrachna,  kak  potuhshaya  lampa,  i,  nakonec,  udarila  rukoj  o
mramornuyu dosku bufeta.
     - Dura  ya,  chto ne ostanovila ego! - provorchala Peggi. - On chem-to menya
vstrevozhil.
     - Razve  vy  ne  ponyali, chto Komendant p'yanen'kij? - skazala Meli. - Ot
nego pahlo, ya slyshala.
     Togda  Peggi  poveselela,  no  s  etogo momenta v ee myslyah sela chernaya
tochka,  i,  kogda neskol'ko dnej spustya devushka poluchila pis'mennoe izvestie
ot  sestry  Til'sa,  eta  chernaya tochka posluzhila ressoroj, smyagchivshej tyazhkij
tolchok.
     - Vot  i  ya,  devochka, - skazal Til's, poyavlyayas', nakonec, doma, staroj
zhenshchine,  sidevshej  v  uglu  komnaty za shvejnoj mashinoj. - Ochen' ustal. Vse,
kazhetsya,  blagopoluchno, vse zdorovy. Rejs byl horosh. Pobyl na "Traviate", na
"Stelle",  na  "Abragame  Repp",  na  "Rekorde". Vstretil kapitana Gal'tona.
"Zdravstvujte,  - govorit mne kapitan. - Zdorovo, govorit, Til's, molodchina!
Vy  eshche mozhete derzhat' parusa k vetru". Priglashal v teatr. Odnako pri shumnom
obshchestve  ya  stesnyayus'. Vypili. Kapitan podaril mne biskvit, dollar i eto...
Net,  ya  oshibsya,  biskvit  dala  Peggi  Skotter.  Umer  ee zhenih. Nepriyatnoe
poruchenie,  no  ya muzhestvenno ispolnil ego. Kakie nachalis'... slezy, krik...
YA ushel.
     - Vy  nichego  ne  skazali Peggi, bratec, - otozvalas' Revekka. - YA znayu
vas  horosho.  Lozhites'.  Esli  hotite  kushat',  voz'mite  na  polke  misku s
kotletami.


     Proshel  god.  Snova  prishel "Rekord". No Komendant ne prishel, - on umer
ottogo,  chto  zakashlyalsya,  poperhnuvshis' supom. Til's kashlyal i zadyhalsya tak
dolgo,  chto v ego slabom gorle lopnul krovenosnyj sosud; starik oslabel, leg
i cherez dva dnya ne vstal.
     - CHego-to  ne hvataet, - skazal Laston Butleru s nastupleniem vechera. -
Kto teper' rasskazhet nam raznye novosti?
     Edva  umolkli  eti  slova,  kak  na  palubu, a zatem v kubrik toroplivo
voshel dikogo vida bosoj paren', vysokij, besstyzhij i krasnorozhij.
     - Zdorovo!  -  zagremel  on,  mahaya  dikogo vida shlyapoj. - Kak plavali,
moryachki? Rejs byl horosh? Semejstvo eshche zhivoe? Nu-nu! Ugostite stakanchikom!
     - Kto ty est'? - sprosil Butler.
     - Komendant porta! Til's sdoh, nu... ya za nego.
     Laston  usmehnulsya,  molcha  vstal  i  molcha  utashchil parnya pod lokot' na
mostovuyu naberezhnoj.
     - Proshchaj! - skazal matros. - Bol'she ne prihodi.
     - Strannoe   delo!   -  vozopil  paren',  kogda  otoshel  na  bezopasnoe
rasstoyanie.  -  Esli  u tebya sapogi ukrali, ty ved' kupish' novye? A vam zhe ya
hotel usluzhit', - vory, moshenniki, projdohi, zhratva akul'ya!
     - Net,  net,  -  otvetil  s  paluby,  ne  obizhayas' na duraka, Laston. -
Poddelka  nalico.  Nikogda  tvoya  past'  ne  sprosit kak nado o tom, "byl li
horosh rejs".

     1929 g.




     Komendant porta. Vpervye - zhurnal "Krasnaya nov'", 1933, | 5.

     |splanada - shirokaya ulica s alleyami posredine.
     Superkargo  - lico, vedayushchee priemom i vydachej gruza na sudne, obychno -
vtoroj pomoshchnik kapitana.

                                                                    YU.Kirkin

Last-modified: Wed, 14 May 2003 08:39:19 GMT
Ocenite etot tekst: