Ocenite etot tekst:




     -----------------------------------------------------------------------
     A.S.Grin. Sobr.soch. v 6-ti tomah. Tom 6. - M.: Pravda, 1980
     OCR & SpellCheck: Zmiy (zmiy@inbox.ru), 4 maya 2003 goda
     -----------------------------------------------------------------------




     Po  rasskazu kapitana Tarta, pribyvshego iz Novoj Zelandii v Ahuan-Skap,
i   soglasno  zayavleniyu  ego  mestnym  vlastyam,  zayavleniyu,  podtverzhdennomu
svidetel'stvom   parohodnoj   komandy,  v  yuzhnoj  chasti  Tihogo  okeana,  na
malen'kom  ostrove  Farfonte, proizoshel sluchaj poval'nogo i edinovremennogo,
po  soglasheniyu,  samoubijstva  vsego  naseleniya, za isklyucheniem dvuh detej v
vozraste  treh  i  semi  let,  ostavlennyh  na  popechenie  parohoda "Viola",
kotorym komandoval kapitan Tart.
     Ostrov  Farfont  lezhit  na  41o  17' yuzhnoj shiroty, v storone ot morskih
putej.  On  byl  otkryt  v  1869  g. hozyainom kitobojnogo sudna Van-Lottom i
pomechen  daleko  ne na vseh kartah, dazhe oficial'nyh. Nikakogo kommercheskogo
i  politicheskogo  znacheniya  on  ne  imeet,  i  Dzhon Vebster v svoej "Istorii
torgovogo  moreplavaniya"  prezritel'no  otnosit  podobnye  ostrova k razryadu
"bespoleznyh  melochej",  soobshchaya,  v chastnosti, po otnosheniyu k Farfontu, chto
ostrov ves'ma mal i skalist.
     V hronike sudovogo zhurnala "Violy" bylo zaprotokoleno sleduyushchee:
     "14  iyunya  1920  goda.  Sil'nyj zyujd-vest. Ves' den' sbivalo s kursa; k
vecheru razygralsya shtorm. Lishilis' treh parusov.
     15  iyunya  1920 goda. Sorvany vetrom grot i fokzejl', postavili zapasnyj
grot, idem k yugu, matros Nok upal v more i pogib.
     16  iyunya.  Umerennyj veter. V polden' pokazalas' zemlya. Ostrov Farfont.
Brosili  yakor'.  Na ostrov napravilis' kapitan Tart, pomoshchnik kapitana Insar
i pyat' matrosov".
     |ti matrosy byli: Gavernej, Drokis, Bikan, Gabster i Strok.
     Kapitan  pokazal, chto pered spuskom shlyupki byl usmotren im v zritel'nuyu
trubu  chelovek,  stoyashchij  na beregu; on bystro skrylsya v lesu. Rasschityvaya v
silu  etogo,  chto ostrovok naselen, kapitan, - hotya i ne zametil po pribytii
shlyupki   na   bereg   sledov  zhil'ya,  -  byl,  tem  ne  menee,  postavlen  v
neobhodimost'  vozobnovit' zapasy provizii i otpravit'sya na rozyski zhitelej.
Dejstvitel'no,  skoro  byli  zamecheny  im  v nebol'shoj, udivitel'noj krasoty
doline,  sredi  zhivopisnoj  i shchedroj rastitel'nosti, pyat' brevenchatyh domov,
krytyh  trostnikovymi matami. Lyudej ne bylo vidno. Oni ne poyavilis' i togda,
kogda  kapitan  vystrelil  b  vozduh  iz  revol'vera,  zhelaya  privlech'  etim
vnimanie  tuzemcev. Truby ne dymilis', i voobshche podcherknutaya strannaya tishina
zhilogo  mesta  sil'no udivila Tarta. On nachal obhodit' zdaniya, dveri kotoryh
okazalis'  nezapertymi, no vnutri treh domov ne nashel nikogo, ni spyashchego, ni
bodrstvuyushchego.  V  pyatom,  po poryadku obhoda, dome tozhe nikogo ne bylo, no v
chetvertom  puteshestvenniki  nashli  cheloveka,  umirayushchego  ili nahodyashchegosya v
bessoznatel'nom  sostoyanii;  on  lezhal  na  polu  s zakativshimisya glazami, s
licom  blednym  i  mokrym ot pota. Slabyj ston konvul'sivno vyryvalsya iz ego
gorla.  Okolo nego stoyali sil'no napugannye i plachushchie mal'chik i devochka let
shesti-semi.
     Kapitan   stal  rassprashivat'  mal'chika,  no,  ne  do  bivshis'  otveta,
obratilsya  k  devochke. Iz ee bessvyaznogo i, vidimo, sputannogo predstavleniya
o  proisshedshem on uznal tol'ko, chto "vse ushli", kuda imenno, - ona ne znaet;
s  nej  i  s  malen'kim  Filippom ostalsya lezhavshij teper' bez chuvstv chelovek
"dyadya   Skorrej".   Devochka,  kotoruyu  zvali  Li,  -  sokrashchennoe  Liviya,  -
rasskazala  takzhe,  chto Skorrej eshche polchasa nazad shutil s neyu i govoril, chto
sejchas  pridut  lyudi, kotorye uvezut ee i Filippa na "bol'shuyu zemlyu", gde im
budet  neploho.  Sam  zhe  on  nedavno  vypil  chego-to  iz kruzhki, stoyavshej i
posejchas  na  stole.  Posle  etogo  on  skazal,  chto  umiraet,  leg na pol i
zastonal,  a zatem skazal Li: "Otdaj pis'mo cheloveku s zolotymi pugovicami",
- i bol'she oni, deti, nichego ne znayut.
     Kak  ni  byl  silen  aromat  cvetushchih  u  okna  kustarnikov,  bukval'no
kruzhivshij   golovy   moryakov,  kapitan,  ponyuhav  ostatok  mutnoj  zhidkosti,
sohranivshejsya  na  dne kruzhki, schel nuzhnym, ne teryaya vremeni, prinyat' mery k
spaseniyu   Skorreya.   Predpolagali,  chto  on  otravilsya.  ZHidkost'  obladala
nepriyatnym,  gor'kim,  gustym  zapahom.  Raskryv  stisnutye zuby neschastnogo
skladnym  nozhom,  Tart,  za  neimeniem pod rukoj nichego luchshego, stal lit' v
rot  Skorreya  vodku, no ponemnogu, daby beschuvstvennyj ne zahlebnulsya. CHerez
polchasa  on  oporozhnil svoyu flyazhku, Gaverneya i Drokisa. Tem vremenem matrosy
vskipyatili   v  glinyanom  kotle  vodu  i  oblozhili  nagogo  Skorreya  puchkami
vymochennoj  v  kipyatke  travy,  sdelav  takim  obrazom  podobie  bani.  Tart
dejstvoval  bolee  po  vdohnoveniyu,  chem  po  ukazaniyu mediciny, no, tak ili
inache,  bol'noj  perestal  hripet'.  Togda  vozobnovili  priparki, primenili
rastiraniya,  i, nakonec, bol'noj otkryl glaza. Vzglyad ego byl bezumen. On ne
govoril  i  ne  ponimal  nichego  i  zagovoril  lish'  ko  vremeni  pribytiya v
Ahuan-Skap,  no  vrazumitel'nost'  ego  rechi  okazalas' bolee chem zhalkoj dlya
razumnogo sushchestva.
     Detej,  sovershenno  uteshennyh karmannymi chasami Drokisa, otdannymi v ih
rasporyazhenie,  i  ochnuvshegosya  Skorreya  na  nosilkah otpravili na "Violu", a
kapitan  zanyalsya  rassledovaniem  pechal'nogo  sluchaya.  Pis'mo  Skorreya, nyne
predstavlennoe  sudebnym  vlastyam,  bylo napisano na pozheltevshem ot starosti
zaglavnom  liste  biblii;  vmesto  chernil upotreblyali, nado polagat', bystro
temneyushchij  sok  kakoyu-nibud' rasteniya. Malogramotnye, no zagadochnye, uzhasnye
stroki prochel Tart. Vot chto bylo napisano (bez chisla):
     "My  vse,  zhiteli  Farfonta,  zayavlyaem  i svidetel'stvuem pered drugimi
lyud'mi,  chto,  nahodya  bolee  zhit'  nevozmozhnym, tak kak vse my pomeshany ili
oderzhimy  demonami, lishaem sebya zhizni po dobroj vole i vzaimnomu soglasheniyu.
Nastoyashchee  pis'mo  porucheno  sohranit'  Iosifu  Skorreyu  do teh por, poka ne
nastupit   vozmozhnost'  vruchit'  ego  kakomu-nibud'  korablyu  ili  parohodu.
Soglasno  obshchej  pros'be  i  dobromu svoemu soglasiyu, Skorrej ne imeet prava
lishit'  sebya zhizni, poka ne okazhetsya vozmozhnym otpravit' ostavlennyh zhivymi,
za maloletstvom, detej: Filippa i Liviyu".
     Zdes'   sledovali  dvadcat'  chetyre  podpisi  s  oboznacheniem  vozrasta
kazhdogo  samoubijcy.  Samomu starshemu bylo sto odinnadcat' let, samomu yunomu
-  chetyrnadcat'. Nedaleko ot poselka Tart obnaruzhil vysokij, svezhenasypannyj
holm  -  bratskuyu  mogilu.  Vysohshie na derevyannom kreste cvety byli udaleny
komandoj "Violy" i zameneny svezhimi venkami.
     - Obshchee  vpechatlenie  ot  vsego  etogo, - zaklyuchil svoj rasskaz kapitan
Tart,  -  bylo  takovo,  kak  esli  by  na  nashih glazah zarezali svyazannogo
cheloveka;  my  potoropilis',  kak mogli, pochinit' takelazh i utrom sleduyushchego
dnya pokinuli strashnyj Farfont.




     Takim  obrazom,  "Viola"  brosila  yakor'  v  Ahuan-Skape  so sleduyushchimi
dokazatel'stvami  samoubijstva celogo naseleniya: ostatkom yadovitoj zhidkosti,
perelitoj  v tshchatel'no zakuporennuyu butylku, bezumnym Skorreem, kollektivnym
pis'mom  dvadcati  chetyreh  mertvyh  i  dvumya  sovershenno  dikimi,  po nashim
ponyatiyam, malyshami zhenskogo i muzhskogo pola.
     Rassprosy  detej  pribavili  ochen'  nemnogo  k  pokazaniyam  matrosov  i
kapitana.  Mal'chik  voobshche  ne  mog  nichego  soobshchit', tak kak pochti ne umel
govorit',  a  devochka, ochevidno, sputavshaya vospominaniya o zhizni na ostrove s
vpechatleniyami  puteshestviya  i bol'shogo goroda, rasskazyvala yavnye neleposti:
"Otec  govoril,  chto  nas  vseh  ub'yut".  - "Kto?" - "Kakie-to lyudi, kotoryh
ochen'  mnogo".  -  "Ty  videla  ih?" - "Ne videla". - "A prihodili na ostrov
korabli?"  -  "Odin  prihodil  ochen'  bol'shoj,  vyshe menya". - "Pripomni, Li,
kogda  eto  bylo?  Ochen' davno?" - "Da, davno". - "A mozhet byt', nedavno?" -
"Nedavno".  Ona  ne mogla orientirovat'sya vo vremeni, i dal'nejshie soobshcheniya
ee  o  korable,  lyudyah,  byvshih  na  ostrove,  i  o chisle ih nosili harakter
poluzabytogo  temnogo  snovideniya.  Zatem  ona prinyalas' rasskazyvat' o tom,
kak  vse  boyalis',  chto  ih  ub'yut,  i  kak  noch'yu prihodilo mnogo korablej,
kotorye  strelyali  v  doma. Nekotorye korabli letali po vozduhu. Sledovatel'
otnes  eto  v  oblast'  detskoj  fantazii,  zarazhennoj rasskazami moryakov, a
takzhe  k  zamechennoj  u detej sklonnosti k mistifikacii. On, pravda, zapisal
vse, no iz soobrazhenij formal'nogo haraktera.
     Iz  ob®yasnenij  devochki  vyyasnilos',  odnako, nekoe svoeobraznoe, pochti
ustranyayushchee  ch'yu-libo postoronnyuyu silu v etom dele redkoe obstoyatel'stvo. Na
pamyati  rebenka  shesti  let  Farfont  byl  poseshchen  odin raz odnim korablem;
dopustiv,  chto  prochnye zavoevaniya pamyati nachinayutsya s trehletnego vozrasta,
vyhodilo,  chto  ostrov v techenie treh let byl otrezan ot vsyakogo soobshcheniya s
mirom,  otchego,  estestvenno,  voznik  vopros,  kak chasto zahodili korabli k
beregam  Farfonta  i ne yavlyalos' li kazhdoe zahozhdenie svoego roda legendoj -
v   ryade   posleduyushchih  godov?  Koroche  govorya,  ne  byl  li  Farfont  takim
zabroshennym  mestom, kuda korabli zaglyadyvayut neskol'ko raz v stoletie, i to
blagodarya sluchajnosti, kak "Viola".
     Soglasno  pochti  polnoj  neizvestnosti  Farfonta  dlya  administracii  i
sovershennogo   nebytiya   ego  dlya  vseh  melkih  i  glavnyh  linij  morskogo
soobshcheniya,  otvet na etot vopros yavilsya, samo soboj, utverditel'nym. V takom
sluchae  postoronnego prestupnogo vmeshatel'stva v dela tuzemcev Farfonta byt'
ne  moglo,  i  izolirovannost'  seleniya  podtverdilas'  pokazaniyami  ekipazha
"Violy".   Domashnyaya   utvar',   orudiya,  odezhda  i  prochie  predmety,  beglo
osmotrennye   matrosami,   nosili   sledy   samobytnogo   izgotovleniya,   za
isklyucheniem  neskol'kih  staryh ruzhej, knig i melochej, vrode oblomka zerkala
ili  kuska tkani, nekogda popavshego na Farfont. Otnositel'no prirody ostrova
vse  shodilis'  v  tom, chto "mestechko ochen' krasivo". Bolee vpechatlitel'nyj,
chem  drugie,  Gabster zayavil, chto tam - istinnyj raj. Kapitan Tart podrobnee
rasprostranilsya   ob  ostrove,  no,  buduchi  chelovekom  praktichnym,  otmechal
plodorodie i tuchnost' zemli, a takzhe obilie prekrasnoj rodnikovoj vody.
     Nizhe  nam  pridetsya  eshche vstretit' podrobnoe opisanie ostrova, a potomu
my  vozvratimsya  k  sopostavleniyu  faktov.  V  silu izlozhennogo, sledovatel'
ostanovilsya   na   dvuh   versiyah:  1.  -  ZHiteli  Farfonta,  pod  davleniem
neizbezhnyh,  neobyknovennyh  obstoyatel'stv,  prichin i pobuzhdenij mestnogo, a
ne  vneshnego proishozhdeniya, dobrovol'no, po ugovoru, lishili sebya zhizni. 2. -
Byli  ubity  iz  neizvestnyh sledstviyu soobrazhenij edinstvennym ostavshimsya v
zhivyh   nyne   bezumnym   Skorreem,  prichem  poslednij,  starayas'  otklonit'
podozreniya,  sostavil  i  napisal podlozhnoe, za podlozhnymi podpisyami zhitelej
Farfonta posmertnoe pis'mo, udostoveryayushchee nalichnost' samoubijstva.
     Vtoraya  versiya, kak naibolee otvechayushchaya neslozhnosti kriminalisticheskogo
myshleniya  i nepreodolimomu tyagoteniyu vlastej k izoblicheniyu zlogo umysla dazhe
tam,  gde  chelovek  prosto  sam  padaet,  razbiv  sebe  golovu,  -  byla,  k
sozhaleniyu,  podhvachena slishkom userdno nekotorymi gazetami, izdateli kotoryh
izbavili  etim  publiku  ot razdrazhayushchego nedoumeniya, a sotrudniki derzhalis'
legkomyslennoj   pozicii   "zdravogo  smysla",  imenno  togo,  chego  sleduet
izbegat', kak chumy, v otnoshenii nekotoryh yavlenij.
     "Utrennij Vestnik" pisal:
     "Ha-ha!  Nas  hotyat  uverit',  chto  celaya derevnya zdorovyh, vyrosshih na
lone  prirody,  ne  znavshih  izlishestv,  neposredstvennyh,  poludikih  lyudej
obrela  kakuyu-to  obshchuyu  tragediyu.  Mozhet byt', konechno, chto oni possorilis'
iz-za   tuzemnoj   krasavicy.   A   zhenshchiny?  No  v  takom  sluchae  ostaetsya
predpolozhit'  obshchee  razocharovanie  v zhizni, krushenie idealov i t.p.! Odnako
Skorrej  zhiv,  zhivy  dvoe  detej, i oni-to bolee vsego ubezhdayut nas v hitroj
predusmotritel'nosti  zlodeya. On znal, chto na Farfont mozhet zaglyanut' sudno,
on  prigotovilsya k etomu maloveroyatnomu sluchayu. Zdes' on yavlyaetsya nam v roli
hranitelya  detej,  yakoby  poruchennyh  emu,  Skorreyu. Deti, razumeetsya, mogli
spat'  v to vremya, kogda svirepyj ubijca otravlyal zemlyakov. Zamet'te, chto on
tozhe  vypil  yad,  no  ne  umer.  YAsno,  chto  doza  byla  rasschitana  s takim
opytom..." i t.d.
     "Nablyudatel'",  stoyavshij  za  kollektivnoe samoubijstvo, priderzhivalsya,
glavnym obrazom, pokazanij kapitana "Violy".
     "Pomimo  ser'eznosti  otravleniya,  - pisal "Nablyudatel'", - otravleniya,
edva  ne  otpravivshego  Skorreya  na  tot svet, nevinnost' ego podtverzhdaetsya
vidom  obshchej  mogily.  Holm,  -  govorit  kapitan Tart, - byl na vidu vblizi
poselka;  nasypannyj  ves'ma  dobrosovestno,  oblozhennyj  dernom,  s prochnym
krestom,   on   yavlyaetsya  luchshim  dokazatel'stvom  uvazhitel'nogo  vypolneniya
pechal'nogo  dolga,  vozlozhennogo sud'boyu na Skorreya. V ego rasporyazhenii bylo
neskol'ko  lodok; esli by on byl ubijceyu, on mog by bez pomehi, ne toropyas',
brosit'  trupy  v more i ob®yavit' gromkim golosom, chto vse zhiteli utonuli na
rybnoj   lovle.   My  govorim  primerno.  Razumeetsya,  prichiny  samoubijstva
nepostizhimy,  tak  kak tekst pis'ma, napisannogo vpolne zdravo, ukazyvaet ne
na  sumasshestvie  ili  "oderzhimost'  demonami",  a  lish'  na sledstvie nekih
prichin,  pokuda  eshche  ne  vyyasnennyh.  Sostaviteli  pis'ma,  vidimo,  sil'no
somnevalis'  v  vozmozhnosti  ego  oglasheniya,  inache, byt' mozhet, my imeli by
delo  s  prostrannym,  ischerpyvayushchim  polozhenie dokumentom. Kratkost' pis'ma
ukazyvaet  takzhe na pospeshnost', s kakoj eti neschastnye toropilis' umertvit'
sebya;  nam ostaetsya zhdat' vyzdorovleniya Skorreya, na chto, kak ob®yasnil doktor
Nessar, est' nyne nadezhda".
     Analiz  zhidkosti,  privezennoj kapitanom "Violy", ustanovil prisutstvie
sil'nogo yada.
     Skorrej,  pomeshchennyj  v  lechebnicu professora Arno Nessara, byl priznan
bujnym  pomeshannym v ne ochen' tyazheloj forme. Skorrej provel u Nessara chetyre
mesyaca,   v   techenie  kotoryh  vyyasnilis'  novye  obstoyatel'stva  blagodarya
publikacii i ekspedicii psihiatra De-Mestra.




     De-Mestr,  posvyativshij  znachitel'nuyu  chast' zhizni izucheniyu samoubijstv,
podvergalsya  nekotoroe  vremya  osade zhurnalistov, dam, vlastej i podstavnyh,
ot  policii, lichnostej; on kazhdomu ukazyval na yavnuyu zaputannost' dela, hotya
sam pro sebya sklonyalsya k gipoteze samoubijstva.
     11   avgusta   on,  subsidiruemyj  zhurnalom  "YUniona",  nadeyas'  lichnym
poseshcheniem  ostrova dobyt' novye rukovodyashchie ukazaniya, otplyl iz Ahuan-Skapa
na  zafrahtovannom  s  etoj  cel'yu  parohode  "Terencij"  i  vozvratilsya  24
sentyabrya,  poraziv  obshchestvo obnaruzheniem faktov, sil'no pokolebavshih mnenie
o  nezavisimosti  smerti farfontcev ot prichin vneshnih. Imenno: nepodaleku ot
morya,  v  skalistom  uglublenii  berega, De-Mestr nashel sorok chetyre butylki
iz-pod  vina,  -  produkt,  chuzhdyj  Farfontu,  -  beluyu  pruzhinnuyu bulavku i
poluistlevshij  ot  starosti  nomer  gazety  "Stacioner"  18  maya  1920 goda.
Poslednij  predmet  okonchatel'no  ubedil  De-Mestra  v  tom,  chto na ostrove
nezadolgo do "Violy" pobyvalo drugoe sudno.
     Tem  vremenem,  blagodarya  publikacii  i  voobshche  shirokoj oglaske dela,
redakciej  gazety  "Nablyudatel'"  bylo polucheno iz Bombeya pis'mo za podpis'yu
kapitana   Bramsa,   zasvidetel'stvovannoe   notariusom.   Brams   sluzhil  v
Sidnejskom  obshchestve  transporta  na  parohode  "Riksha". Ego soobshchenie bylo,
strogo  govorya, preddveriem istiny, pechal'noe lico kotoroj pokazalos' vpolne
lish' v den' vyzdorovleniya Skorreya. Vot eto pis'mo:
     "5  aprelya  1920  goda  "Riksha" v poiskah propavshego sudna "Vandom" byl
sbit  s  kursa ciklonom i, poterpev znachitel'nye povrezhdeniya, otnesen daleko
k  yugu. Utrom 20 aprelya byl nami zamechen nebol'shoj ostrov, ne znachivshijsya na
karte;  nikto  iz moej komandy na nem ne byl i ne znal ob ego sushchestvovanii.
ZHiteli,  -  smeshannoj  krovi,  -  proishodili,  po  ih  ob®yasneniyu,  ot dvuh
semejstv  emigrantov,  vysazhennyh  v etot otdalennyj ugolok mira v 1870 godu
voennym   krejserom   "Brobdin'yag",  po  prichinam  politicheskogo  haraktera.
Blagodarya  etomu  tol'ko  dve familii byli na Farfonte: Skorrei i Gonzalesy;
zanyatiyami   ih   byli   zemledelie,  ohota  i  rybolovstvo;  postavlennye  v
isklyuchitel'nye  usloviya,  oni  proizvodili  i  dobyvali  vse neobhodimoe dlya
zhizni   sobstvennymi   rukami   i   sredstvami,  za  isklyucheniem  nebol'shogo
kolichestva   privezennyh   pervymi   zhitelyami   ili   prodannyh   na  ostrov
vposledstvii sluchajnymi korablyami veshchej.
     Poslednij  korabl',  posetivshij  ih, byl vzbuntovavshijsya "Skarabej"; on
brosil   yakor'  k  beregam  Farfonta  shest'  let  nazad.  Ponyatno,  s  kakim
utomitel'nym  vnimaniem i volneniem vstretili nas. ZHiteli vysypali na bereg,
okruzhiv  chudesnyh  gostej.  Vse  do poslednej pugovicy na nashej odezhde stalo
predmetom  beskonechnyh  sporov, tolkov, voprosov. Okazalos', chto my priehali
v  den'  brakosochetaniya  yunogo  Antonio  Gonzalesa  s  ne  menee moloden'koj
Dzhoannoj  Skorrej.  Nas  ozhidalo  pirshestvo,  beskonechnye  rassprosy o zhizni
bol'shogo mira i zrelishche dikoj, no ves'ma miloj svad'by.
     ZHenih  v  dovol'no  udachno skroennoj odezhde i ogromnoj solomennoj shlyape
ne  ostavlyal  dvuh  mnenij  o  svoej naruzhnosti: eto byl strojnyj korichnevyj
molodec,  s  nemnogo  glupovatoj  ulybkoj  i  ser'eznymi bol'shimi glazami, v
kotoryh  chitalos'  soznanie vazhnosti i torzhestvennosti momenta; no nevesta v
reshitel'nuyu  minutu  spryatalas' za uglom doma - zastydivshis', konechno, nas -
i  my  potratili  nemalo  terpeniya, poka nam udalos' vzglyanut' na ee slavnuyu
rozhicu.  Nakonec  ona  vyshla  iz  prikrytiya,  krasnaya  ot  smushcheniya.  SHkiper
Polladiu,  master na komplimenty, stal gromko voshvalyat' ee kachestva, otchego
ona  zametno  priobodrilas' i soblagovolila posmotret' na nego odnim glazom,
chernym,  kak  oreh,  i  naivnym,  kak  nedel'nyj cyplenok. Prostoe plat'e iz
gruboj  domashnej tkani oblegalo ee tonkuyu, eshche svyazannuyu v dvizheniyah figuru,
horoshen'kuyu i strojnuyu.
     Ochen'  prost  i  velichestvenen byl svadebnyj obryad. My stoyali na beregu
potoka,  sverkavshego  sinevoj  i  beliznoj  v izlomah granita, somknuvshegosya
vperedi  nas,  cherez  potok,  prihotlivoj  tenisto-krasneyushchej  arkoj. Po nej
tyanulis'  barhatnye  grudy  polzuchej  zeleni.  Solnechnye  luchi,  drobyas' nad
arkoj,  delali  vozduh  podobiem pylayushchego kostra ili zolotoj zavesy, skvoz'
kotoruyu  prosvechivali  golubymi tenyami izvivy berega. Bereg pestrel cvetami.
Na gorizonte uzkim serpom blestel okean.
     Dedushka  Skorrej prochital neskol'ko molitv, otryvki iz biblii, soedinil
svoej  otzhivshej  rukoj goryachie ruki molodyh lyudej, i my vernulis' k seleniyu.
Tam,  na  beregu  morya,  v  skalistom  uglublenii berega nachalsya pir, sugubo
oroshennyj  nami  dvumya  yashchikami  s  vinom  i romom. I ya nachal rasskazyvat' o
tepereshnih  velikih  delah  mira,  izobreteniyah  i titanicheskoj bor'be nashih
dnej, zaranee predvkushaya, kak dolzhen porazit' etih lyudej moj rasskaz.
     Dejstvitel'no,  oni  byli  potryaseny.  YA  narisoval  im vozmozhno polnuyu
kartinu  gigantskoj  bor'by  devyati gosudarstv, predstaviv vse ee krupnejshie
sobytiya,  ee  plan,  hod, temp, tehnicheskie i moral'nye sredstva, pushchennye v
hod  protivnikami. Koe-kto vyrazil somnenie v pravdivosti moih slov, togda ya
dal  im byvshij u nas nomer "Stacionera". Lyudi s Luny ili s Marsa, popadi oni
na  zemlyu,  ne  vyzvali  by  takogo ubijstvennogo interesa k sebe, kak my so
svoim  "Stacionerom"  i  rasskazami o srazheniyah millionnyh armij: nam zadali
stol'ko  voprosov,  chto  otvetit' na vse skol'ko-nibud' podrobno - zanyalo by
polzhizni.
     Soznayus',   chto,   nesmotrya   na   tyazhest'   sobytij,   omrachivshih  eto
desyatiletie,  ya ispytyval nevol'noe chuvstvo gordosti, vernee - prevoshodstva
nad  etimi polurobinzonami, kogda stal rasskazyvat' o genial'nyh zavoevaniyah
cheloveka  v  oblasti vozduhoplavaniya, radio, himii, morskoj i artillerijskoj
tehniki.   YA  opisyval  im  vneshnost'  drednoutov,  ceppelinov,  aeroplanov,
betonnyh  okopov  i  bronirovannyh fortov, privodya slushatelej v trepet vesom
shestnadcatidyujmovogo  snaryada  ili  razmerami  zemlyanoj voronki posle vzryva
bomby, sposobnoj smesti derevnyu.
     My  progovorili  vsyu  noch'.  K  vecheru  sleduyushchego dnya "Riksha" ispravil
povrezhdeniya  i,  podnyav  yakor',  pribyl 3 maya v Mel'burn. V nastoyashchem pis'me
izlozheny  vse  obstoyatel'stva  nashego  prebyvaniya na Farfonte, prichem schitayu
nuzhnym  dobavit',  chto  izvestie  o  tragicheskoj  i neobychajnoj smerti nashih
byvshih  hozyaev  proizvelo  na  vseh  nas,  videvshih  ih,  neopisuemo tyazheloe
vpechatlenie.  Esli  moe, ne imeyushchee, po-vidimomu, nikakogo pryamogo otnosheniya
k  delu,  soobshchenie  smozhet  prolit'  svet  na tajnu smerti zhizneradostnyh i
gostepriimnyh  lyudej,  ya ispytayu gor'kuyu radost' cheloveka, sposobstvovavshego
raskrytiyu pechal'noj istiny".




     20  sentyabrya  Skorrej  dal,  nakonec,  svoe pokazanie. Stenograficheskaya
zapis'   rasskaza   Skorreya   ves'ma   sputanna,  izobiluet  povtoreniyami  i
otstupleniyami,  krome  togo, samyj yazyk rasskazchika do takoj stepeni nepohozh
na  nashu  maneru  myslit'  i  vyrazhat'sya,  - maneru, vyrabotannuyu postoyannym
obshcheniem  so  mnozhestvom  lyudej  kak  lichno,  tak  i  zaochno,  putem  pisem,
telegramm,  knig  i  gazet, - chto my nashli nuzhnym dat' etomu pokazaniyu obshchuyu
literaturnuyu  formu,  ne  isklyuchaya  ni  faktov, ni vpechatleniya, ostavlennogo
imi.
     - Nam  ochen' trudno bylo poverit', - govoril Skorrej, - slovam kapitana
Bramsa,  ob®yavivshego,  chto  perezhila Evropa strashnuyu vojnu v to vremya, kogda
my,  ne  podozrevaya  nichego  takogo,  slyshali  tol'ko  plesk  voln  i shelest
cvetushchih   vetok.   Odnako   Brams  pokazal  nam  gazetu,  hotya  staruyu,  no
ubeditel'no govorivshuyu to zhe samoe.
     Vsyu  noch'  kapitan  i  ego  tovarishch  besedovali  s  nami, posvyashchaya nas,
vzvolnovannyh,  potryasennyh  i  zacharovannyh,  v  samye  glubiny sobytij. My
uznali,  chto  vojnoj  byli  zahvacheny  sotni millionov lyudej. My uznali, chto
razrusheno  mnozhestvo  gorodov  i  celye  strany.  My uznali, chto lyudi letayut
stayami  na  krylatyh mashinah, brosaya sverhu bomby v korabli, doma i lesa. My
uznali,  chto  posredstvom  osobogo  udushlivogo vetra szhigayut legkie desyatkam
tysyach  soldat,  i  mnogoe  drugoe, a takzhe, chto neizvestno, ne povtoritsya li
snova takaya zhe vojna.
     Utrom   kapitan   s   tovarishchami  otpravilsya  na  svoj  parohod  chinit'
povrezhdeniya,  a my prodolzhali obsuzhdat' slyshannoe. Nikto iz nas i ne podumal
dazhe   rabotat'   v  etot  den'.  Kazhdyj  po-svoemu  ocenival  proishodyashchee.
Nekotorye  uveryali,  chto  Brams nas slegka obmanyvaet i chto vojna, veroyatno,
prodolzhaetsya.   Inye  utverzhdali,  chto  nastupilo  blagopriyatnoe  vremya  dlya
morskih  razbojnikov  i  chto  nam,  veroyatno,  skoro  pridetsya podvergnut'sya
napadeniyu.  Voobshche,  nami  ovladelo  podozritel'noe  i ugnetennoe sostoyanie;
kazhdyj  nosilsya  s  predchuvstviyami,  rasskazyvaya  napravo  i  nalevo o svoih
dogadkah otnositel'no sobytij v smutno predstavlyaemoj nami Evrope.
     Kto-to,  -  ne pomnyu, kto imenno, - skazal, chto ochen' mozhet byt', cherez
god  ili  dva my ostanemsya edinstvennymi zhitelyami na zemle, tak kak voyuyushchie,
nesomnenno,  unichtozhat  drug  druga  svoimi  chudovishchnymi izobreteniyami. Leon
Skorrej,  moj plemyannik, govoril, chto nuzhno opasat'sya ne etogo, a poval'nogo
begstva  s  gustonaselennyh  materikov millionov lyudej, kotorye rasseyutsya po
otdalennejshim  uglam zemli v poiskah bezopasnosti. Prishel'cy mnogochislennye,
horosho  vooruzhennye,  konechno,  mogli  odolet' nas, zahvativ nashe imushchestvo,
vozdelannuyu  zemlyu  i  lodki.  Bylo vneseno dazhe predlozhenie prosit' "Rikshu"
vzyat'  nas  s  soboj, chtoby ne ostavat'sya odnim v strahe i neizvestnosti, no
trusa  nemedlenno  pristrashchali i obrazumili, ob®yasniv emu, chto neizvestnost'
luchshe  proishodyashchego  nyne  v bol'shih stranah. Odnako vecherom, kogda "Riksha"
snimalsya  s yakorya, dva nashih starika ezdili na parohod s pros'boj rasskazat'
vsem  o  nas  i  prislat'  vstrechnoe  sudno  dlya zhelayushchih uehat', esli takie
okazhutsya.  Brams  uspokoil  ih  obeshchaniem  ispolnit'  eto. Na zakate "Riksha"
snyalsya i ushel.
     |tu  noch'  ya, kak i mnogie drugie, provel v tyazhkoj poludremote, vstavaya
izredka,  chtoby pomoch' zanemogshej ot vseh etih volnenij zhene. Dva dnya spustya
posle  uhoda  "Rikshi"  Huan  Gonzales,  ezdivshij  s  Antonio, muzhem Dzhoanny,
lovit'  rybu,  -  vernulsya  rano i ob®yavil, chto v polumile ot berega zamechen
byl  imi  kruglyj  blestyashchij  predmet,  useyannyj  gvozdyami  i  kachavshijsya na
volnah.  Vskore  prishedshij  Antonio  podtverdil  eto. "My edva ne naehali na
nego",  - skazal on i poblednel. Po-vidimomu, eto byla odna iz plavuchih min,
o kotoryh govoril Brams.
     V  polden'  nad  golovami  nashimi  razdalsya sil'nyj treshchashchij gul, i vse
vybezhali  iz  domov.  S  polej  speshili ispugannye rabotniki. Vverhu, ogibaya
derevo,   letel   s   bystrotoj  chajki  ogromnyj  temnyj  predmet,  menyayushchij
ochertaniya; sdelav povorot u lesa, on nyrnul vniz i skrylsya.
     My  byli tak napugany, chto krichali vse srazu, ne ponimaya drug druga. Ni
u  kogo,  samogo  nedoverchivogo, ne ostavalos' somneniya, chto vokrug ostrova,
poka  nevidimye  nami,  proishodyat morskie srazheniya i razvedchiki osmatrivayut
okrestnosti,  letaya nad ostrovom. Gluhie udary ili vzryvy poslyshalis' spustya
nedolgoe  vremya so storony zapadnogo gorizonta. Vse ustremilis' na bereg. Na
linii  vody i neba vilos' mnozhestvo dymkov; ottuda, zaglushennaya rasstoyaniem,
donosilas'  medlitel'naya,  tyazhkaya  pal'ba,  i  kazalos'  -  zemlya drozhit pod
nogami. Tak prodolzhalos' chas ili bolee; zatem vse ischezlo.
     Vecherom  troe  Gonzalesov,  hodivshih  v  les  za drovami, vernulis' ele
perevodya  duh.  Oni  slyshali  stuk  mnozhestva  kopyt,  kriki, zvon sabel'nyh
klinkov  i  stony,  no nikogo ne vidali. Allen Skorrej, byvshij v eto vremya s
zhenoj  u  vodopada,  prishel nemnogo spustya; oni videli na skale vooruzhennogo
vsadnika,  smotrevshego  iz-pod  ruki  v  storonu  lesa.  Zametiv Skorreya, on
ischez, edva natyanuv povod'ya.
     - Na  ostrove  proizvedena  vysadka,  -  skazal  Allen,  soobshchiv svoe i
vyslushav  Gonzalesov.  -  CHto  eto  za  vojna  -  my  ne znaem, nam ugrozhaet
opasnost', mozhet byt' - smert'. Nado obojti ostrov.
     Antonio   Gonzales   i  ya  vyzvalis'  sdelat'  eto.  Potrativ  polovinu
sleduyushchego  dnya na obysk Farfonta, my ne zametili nikakih sledov, no slyshali
zvon  i lyazg, soprovozhdaemyj krikami. Vernuvshis', my zastali nashih v bol'shom
unynii. ZHenshchiny plakali. Nash rasskaz udivil i eshche bol'she napugal vseh.
     - Mozhet  byt',  -  skazal,  pokachivaya  golovoj,  starik Rensom, - mozhet
byt',  lyudi  uhitryayutsya  byt'  nevidimymi.  Teper',  govoryat, vremya chudesnyh
vydumok.
     - A trupy? - sprosil ya.
     No on ne otvetil mne.
     - Smotrite,  smotrite!  - zakrichala v eto vremya moya sestra, i my, sledya
za  napravleniem  ee  uzhasnogo vzglyada, uvideli, chto vse nebo pokryto bystro
nesushchimisya   tainstvennymi  korablyami  so  strannym,  nevidannym  takelazhem,
napominayushchim  parusnye suda i imevshim kak by otrazhenie pod soboj, v vozduhe.
Tam  slyshalis'  gul  i  svist, udary i protyazhnyj zvon kolokolov, i skoro vse
zatyanulos'  dymom  pal'by,  otdavshejsya  v  nashih  ushah  smertnym prigovorom.
ZHenshchiny  padali  bez  chuvstv, bezhali v doma, rydali. My, muzhchiny, stoyali kak
privyazannye,  ne imeya sil dvinut'sya s mesta. Nakonec poslednie kormy chudovishch
skrylis'  za  skalami,  i  my  mogli,  sobravshis'  opyat',  s gorem i strahom
priznat'sya  drug  drugu  v  nashem  obshchem  otchayanii.  Nikto  ne mog ob®yasnit'
proishodyashchee. |tu noch' spali odni deti...
     V   takih  bespreryvnyh,  ugnetayushchih,  bezzhalostnyh,  groznyh  yavleniyah
proshel  mesyac  i  eshche  dve  nedeli, i nakonec my prishli v sovershenno zhalkoe,
polubezumnoe  sostoyanie.  Boyalis' othodit' daleko ot doma, chtoby ne ostat'sya
odnim;  raboty  byli  zabrosheny; bespokojnye i tyazhelye sny presledovali teh,
kto,  ishcha  pokoya  kidalsya  v  postel';  deti,  bolee vseh ispugannye grozoj,
razrushivshej  nashu  tihuyu  zhizn',  plakali,  kak  i  materi ih, pohudevshie ot
bespreryvnogo   straha;   my,   muzhchiny,  reshayas'  inogda  stryahnut'  vlast'
voinstvennyh  sil,  obhodili  vse  vmeste  ostrov,  daby  ubedit'sya,  chto my
edinstvennye  ego  hozyaeva,  i,  kazhdyj  raz ubezhdayas' v etom, vpadali v eshche
bolee  ostroe  otchayanie.  Gluhoj  rokochushchij  gul dnem i noch'yu razdavalsya nad
nashimi  golovami;  nechto  podobnoe otdalennym vzryvam obryvalo beseduyushchih na
poluslove,  i stony i vopli, to tihie i zhalobnye, to gromkie, polnye gneva i
boli,   napolnyali  vozduh.  Noch'yu  slyshalas'  sil'naya  kanonada  v  zapadnoj
storone,   kak   budto   tam  shlo  beskonechnoe  srazhenie:  lyudi,  vyhodivshie
posmotret'  na more, videli temnye gromady sudov neizvestnoj nacional'nosti,
presleduyushchie  drug  druga.  My bolee ne znali pokoya. CHto proishodilo s nami?
CHto  vokrug  nas?  My  ustali  zadavat'  drug drugu voprosy. Nakonec odnazhdy
vecherom  troyurodnyj  brat moj Allen Skorrej skazal nam, sobravshimsya u nego v
dome,  chto  v nashem bespomoshchnom polozhenii ne vidit on nikakogo vyhoda, krome
smerti:  "My  ne  bodrstvuem  i  ne  spim.  Otdannye  vo vlast' d'yavol'skogo
koshmara,   a   vernee  -  uzhasnoj  dejstvitel'nosti,  dostigshej,  s  pomoshch'yu
neizvestnyh  nam  sredstv,  sovershenstva  neulovimosti  -  my, otrezannye ot
vsego   mira,   nichego   ne  znayushchie,  nevinnye,  teryayushchie  rassudok,  skoro
sovershenno  sojdem  s uma i oglasim vozduh dikimi zavyvaniyami. Za chto? My ne
mozhem znat' etogo. YA predlagayu umeret' dobrovol'no".
     Ne  bylo takogo, kotoryj reshilsya by ili hotel vozrazhat' emu. V glubokom
molchanii  sobravshihsya  Allen  prigotovil  zhreb'ya po chislu muzhchin: vytashchivshij
samuyu  korotkuyu  palochku  dolzhen  byl  ostat'sya  v  zhivyh,  chtoby pohoronit'
ostal'nyh.  Mne vypalo eto neschast'e. Togda sestra moya Alisa Skorrej, vdova,
skazala:  "Pust'  tak i budet, no ya ne voz'mu s soboj moih Filippa i Liviyu".
Zatem  ona  poruchila ih mne, umolyaya dozhdat'sya kakogo-libo sudna i ne ubivat'
sebya do teh por, poka ne nastupit vozmozhnost' uvezti detej s ostrova.
     YA  soprotivlyalsya,  kak  mog, no dolzhen byl ustupit' pros'bam; k tomu zhe
dejstvitel'no  nado  bylo  komu-nibud'  pozabotit'sya  o  pohoronah. Odnako ya
zarydal,  yasno  predstaviv  vsyu tyagost' svoego budushchego. Odin, polnyj chernyh
vospominanij,  s  dvumya  det'mi  na  rukah,  ya dolzhen byl terpet' i vynosit'
stradaniya  hudshie, chem smert' v pytke. YA soglasilsya, mozhet byt', potomu, chto
moj razum byl pomrachen i ne vpolne ponimal proishodyashchee.
     Skorrej  v  etom  meste  rasskaza  lishilsya  chuvstv.  Pridya  v sebya, on,
vidimo,   toropilsya   doskazat'   ostal'noe.   Zdes'  stenogramma  sumburna,
otryvista i korotka.
     - Nastoyashchaya  lihoradka  neterpeniya  ovladela  vsemi.  Napisali zapisku,
Allen  prines yad. YA vyshel i uvel detej, skazav im, chto nashi skoro pridut. Ni
za  chto  na  svete  ne  vernulsya  by  ya  tuda,  v  dom  Allena.  YA  lezhal  v
poluobmoroke,   v  poluzabyt'i.  CHto  tam  proishodilo  -  ne  znayu.  Solnce
sadilos', kogda ya reshilsya otkryt' rokovuyu dver'.
     I ya uvidel...
     Skorrej   otkazalsya  rasskazyvat',  kak  on  horonil  etih  neschastnyh.
Dal'nejshie  ego  pokazaniya  -  mrachnuyu povest' zhizni polubol'nogo cheloveka s
dvumya   malen'kimi   det'mi,  kotoryh  nuzhno  bylo  kormit'  i  uspokaivat',
vydumyvaya  vsyakie istorii otnositel'no vseobshchego ischeznoveniya, - mozhno najti
v  "Ezhemesyachnike Ahuan-Skapa", zhurnale, pomestivshem naibolee podrobnyj otchet
o  dele  Farfonta.  Avtor,  ssylayas'  na  Millera,  Kuinsi i Ribo, razvivaet
gipotezu   massovyh   gallyucinacij,   a   takzhe  "straha  zhizni"  -  osobogo
psihologicheskogo defekta, podrobno issledovannogo Kraftom.
     V  zaklyuchenie,  opisyvaya  prekrasnuyu rastitel'nost' ostrova, ego myagkij
klimat   i   svoeobraznoe   ocharovanie   zabroshennosti,  netrebovatel'noj  i
bezvrednoj, - avtor zakanchivaet stat'yu sleduyushchim zamechaniem:
     "|to  byli  samye  schastlivye  lyudi  na  vsej  zemle, ubitye ehom davno
otzvuchavshih zalpov, besprimernyh v istorii".




     Otravlennyj  ostrov. Vpervye, pod zaglaviem "Skazka dalekogo okeana", -
zhurnal "Ogonek", 1916, | 36.

     Fokzejl' - odin iz perednih parusov na sudne.

                                                                    YU.Kirkin

Last-modified: Wed, 14 May 2003 08:39:19 GMT
Ocenite etot tekst: