Ocenite etot tekst:






     ---------------------------------------------------------------------
     Panteleev A.I. Sobranie sochinenij v chetyreh tomah. Tom 3.
     L.: Det. lit., 1984.
     OCR & SpellCheck: Zmiy (zmiy@inbox.ru), 8 marta 2003 goda
     ---------------------------------------------------------------------


     Ochen' davno,  kogda eshche i tebya i menya na svete ne bylo, i nashih dedushek
i babushek eshche ne bylo, zhil na svete chelovek, polkovodec Mark Furij Kamill.
     CHelovek etot byl rimlyanin. I bol'she vsego na svete on lyubil svoyu rodinu
- Rim.  Za rodinu on gotov byl otdat' i svobodu,  i schast'e,  i bogatstvo, i
dazhe sobstvennuyu zhizn'.  Tol'ko odnogo on,  pozhaluj,  ne  mog by otdat' dazhe
lyubimoj  rodine  -  eto  svoej  sovesti.  CHelovek on  byl  chestnyj,  pryamoj,
nepodkupnyj. Sam byl takoj i ot drugih tozhe treboval chestnosti i pryamodushiya.
     A  to,  chto on byl udivitel'no hrabryj i  besstrashnyj i  ne shchadil svoej
zhizni, - eto ne vydumka.
     Vot poslushaj, chto rasskazyvaetsya o nem v odnoj staroj knige.
     Kogda  Kamill  byl  eshche  sovsem  moloden'kim chelovekom,  sluchilos'  emu
prinimat' uchastie v odnoj stychke s vragami,  v odnoj konnoj atake.  V boyu on
poteryal i mech,  i kop'e,  i drotik.  I emu nichego ne ostavalos' delat':  ili
begi,  ili sdavajsya v  plen.  A  tut eshche,  kogda on ostalsya bez oruzhiya,  ego
ranili:  tyazhelyj vrazheskij drotik vonzilsya emu v levoe bedro.  Naverno,  eto
bylo ochen' bol'no.  No Kamill dazhe ne pokachnulsya, dazhe konya ne priderzhal. On
vydernul iz  rany  drotik  i  s  etim  chuzhim,  okrovavlennym oruzhiem v  ruke
poskakal vperedi svoih vojsk dobivat' nepriyatelya.
     Za  takuyu  otvagu  i  hrabrost' rimskie grazhdane vybrali Furiya  Kamilla
svoim voennym tribunom, to est' samym glavnym nachal'nikom ili polkovodcem. I
on do konca svoej zhizni komandoval rimskimi vojskami i vodil ih v pohody.  I
vsegda eti pohody zakanchivalis' porazheniem vragov i pobedoj rimlyan.
     Tol'ko odin gorod dolgo i uporno ne sdavalsya Kamillu.
     |to byl gorod Faleriya - glavnyj gorod strany faleskov.
     Gorod etot byl horosho ukreplen. Ego okruzhali vysokie kamennye steny. Da
i sami faleski byli narod boevoj,  hrabryj,  i sdavat'sya bez boya,  prodavat'
zadeshevo svoyu zhizn' i  svobodu oni ne  hoteli.  I  rimlyane,  kak ni  bilis',
nichego ne mogli s nimi podelat'.
     A  v gorode Faleriya prozhival v eto vremya odin shkol'nyj uchitel'.  I hotya
byla vojna,  zhiteli Falerii, zhelaya pokazat', chto oni ne tol'ko ne boyatsya, no
i prezirayut vragov,  narochno ne prekrashchali svoih obychnyh zanyatij:  rabotali,
torgovali,  hodili v gosti... I shkol'nyj uchitel' tozhe, kak vsegda, zanimalsya
so svoimi rebyatami - uchil ih chitat' i pisat', obuchal arifmetike, fehtovaniyu,
peniyu i gimnastike.
     CHelovek etot byl  izmennik,  predatel'.  On  ochen' lyubil den'gi.  I  za
den'gi byl gotov prodat' i svoyu rodinu i svoih zemlyakov.
     I vot poslushaj, chto on pridumal, etot uchitel'.
     On  stal ustraivat' so svoimi uchenikami ezhednevnye zagorodnye progulki.
Kazhdoe utro on stal vyvodit' rebyat za gorodskuyu stenu. Snachala on progulival
ih  nedaleko,  u  samoj steny,  a  potom stal vodit' vse dal'she i  dal'she ot
goroda, vse blizhe i blizhe k rimskomu lageryu.
     Deti  snachala pobaivalis' nemnozhko,  ved' oni  znali,  chto  gde-to  tut
poblizosti stoyat strashnye rimskie vojska. No potom postepenno oni privykli i
dazhe  polyubili eti  tainstvennye utrennie progulki.  Vremya bylo vesennee,  v
gorode pyl'no,  zharko,  a tut i cvety,  i babochki, i ruchejki zhurchat... Tut i
pobegat' mozhno, i poshumet', i poigrat', i podrat'sya.
     Uchitel',  konechno, pokrikival na nih. On govoril, chtoby oni ne shumeli i
ne otstavali. Inogda on nagibalsya i sryval cvety i ob®yasnyal im, kakoj cvetok
kak  nazyvaetsya:  vot eto fialka,  eto roza,  a  eto vot prosten'kij polevoj
cvetok lyutik.
     On govoril o cvetah, o babochkah, o prirode, a sam v eto vremya obdumyval
svoj hitryj predatel'skij plan.
     I  vot odnazhdy on vyvel detej za gorodskuyu stenu i  povel ih k rimskomu
lageryu.
     Deti ne znali,  kuda ih vedut,  i shli,  kak vsegda,  spokojno, ni o chem
plohom ne dumaya i nichego ne podozrevaya.
     I vdrug iz kustov im navstrechu vybezhali rimskie voiny:
     - Stoj! Kto takie? Kuda?
     Deti perepugalis',  stali krichat' i plakat'.  I togda soldaty,  uvidev,
chto eto hotya i faleski, no malen'kie, i podumav, chto oni zabludilis', reshili
ih otpustit'. No uchitel' skazal:
     - Net, ne nado nas otpuskat'. Vedite nas k Furiyu Kamillu.
     I soldaty poveli ih v lager'.
     A Kamill v eto vremya sidel u sebya v palatke na voennom sovete.  I kogda
emu dolozhili,  chto priveli faleskov,  on ochen' obradovalsya.  On podumal, chto
eto prishli posly i chto faleski reshili sdavat'sya.
     No  kogda  on  vyshel  iz  palatki i  uvidel pered soboj ne  pochtennyh i
sedovlasyh poslov, a malen'kih plachushchih detej, on udivilsya i sprosil:
     - CHto chto takoe? Pochemu zdes' deti?
     Uchitel' vystupil vpered, poklonilsya i skazal:
     - |to ya,  pochtennyj Kamill,  ya, skromnyj i nichtozhnyj falesskij uchitel',
privel k tebe plennikov.
     - Plennikov?  -  s usmeshkoj peresprosil Kamill.  - Da na chto zhe mne eti
plenniki? Razve ty, uchitel', ne znaesh', chto Kamill s det'mi ne voyuet?
     - Da,  -  skazal  uchitel'.  -  YA  znayu,  chto  hrabryj,  velikodushnyj  i
nepobedimyj Kamill ne voyuet s det'mi.  No ty obrati vnimanie na to,  chto eto
deti samyh znatnyh i bogatyh faleskov. Teper' ty mozhesh' spokojno prazdnovat'
pobedu.  CHtoby vyruchit' svoih detej, chtoby spasti ih, nashi faleski teper' uzh
obyazatel'no sdadut tebe gorod. Vot tebe zalog. Poluchi ego.
     I uchitel' eshche raz nizko, do samoj zemli poklonilsya.
     On dumal, chto Kamill kinetsya ego obnimat', rasceluet i nakonec nagradit
kakim-nibud' dragocennym perstnem ili meshkom zolotyh librov.
     No  Kamill vyslushal ego  molcha,  nahmurilsya i  dolgo  stoyal,  nichego ne
otvechaya. Potom on povernulsya k svoim soldatam i skazal:
     - A nu-ka, druz'ya, razden'te, pozhalujsta, etogo cheloveka.
     Soldaty kinulis' ispolnyat' ego prikazanie.
     Uchitel' poblednel, obratilsya k Kamillu i stal krichat':
     - CHto ty delaesh'? Rimlyanin! Ty ne ponyal menya!
     No s nego uzhe sdirali ego uchitel'skuyu odezhdu.
     - Teper' svyazhite emu za spinoj ruki, - prikazal Kamill.
     Soldaty i eto sdelali.
     - A teper' prinesite syuda horoshih prut'ev.
     Uchitel' zadrozhal i kinulsya pered Kamillom na koleni.  No Kamill dazhe ne
vzglyanul na nego. On povernulsya k detyam i skazal im:
     - Molodye faleski,  kogda vy  budete bol'shimi i  vam pridetsya voevat' s
sil'nym i muzhestvennym vragom, vspomnite, chto nuzhno vsegda i vo vseh sluchayah
polagat'sya na sobstvennye sily, a ne na zlodejstvo drugih.
     Deti,  mozhet byt',  i  ne ponyali,  chto on im skazal,  ved' oni eshche byli
sovsem malen'kie.  No horosho, esli by ty ponyal i navsegda zapomnil eti slova
rimskogo polkovodca.
     - A teper',  -  skazal Kamill,  - gonite svoego pedagoga domoj. Vot vam
dlya etogo prut'ya. Voz'mite kazhdyj po prutiku - i v dobryj put'!..
     |to uzh dazhe i malen'kie faleski ponyali. Oni zhivo rashvatali prinesennye
soldatami  prut'ya  i  s  shumom  i  s  pesnyami  pognali  svoego  nichtozhnogo i
nedostojnogo uchitelya, kak kakogo-nibud' gusya ili porosenka, domoj, v gorod.
     Kogda faleski uznali o tom, chto sdelal Kamill, oni totchas sobrali sovet
i postanovili otdat' gorod rimlyanam dobrovol'no i bez boya.
     I kogda falesskie posly pochtennye sedovlasye starcy, yavilis' k Kamillu,
oni skazali emu:
     - Ne mechom i ne siloj ty pobedil nas. Ty ne slomil nashih kamennyh sten,
no ty sokrushil nashi serdca svoim dobrym i spravedlivym postupkom.
     I vot uzhe dve s lishnim tysyachi let proshlo. Kamill davno umer. I deti ego
umerli,  i vnuki, i pravnuki... A slava etogo cheloveka zhivet. I rasskazyvat'
o nem ochen' priyatno.








     |ti  rasskazy davno uzhe  stali klassikoj,  na  nih vospitalos' ne  odno
pokolenie chitatelej.  Oni izdavalis' v seriyah "Biblioteka pionera", "Zolotaya
biblioteka",  v  sbornikah,  predstavlyayushchih sovetskuyu detskuyu  literaturu za
rubezhom.  Deti,  ih sud'by, haraktery vsegda volnovali pisatelya. V kazhdom iz
rebyat,  nezavisimo ot vozrasta,  L.Panteleev vidit lichnost',  s  uvazheniem i
ponimaniem otnositsya k  trudnostyam,  s kotorymi oni stalkivayutsya na nelegkom
puti  vzrosleniya.  Kakimi  zhe  predstavlyaet  svoih  geroev  L.Panteleev?  On
schitaet,  chto  samye  luchshie chelovecheskie kachestva -  chestnost',  hrabrost',
dostoinstvo - proyavlyayutsya ne tol'ko v isklyuchitel'nyh obstoyatel'stvah, no i v
samoj  obychnoj,  budnichnoj obstanovke.  Vot  pochemu napisannyj v  mirnye dni
rasskaz  "CHestnoe slovo"  o  vernosti malen'kogo mal'chika dannomu slovu  tak
aktual'no prozvuchal v  pervye dni vojny.  Ego ne  tol'ko opublikovali,  no i
chitali po radio.
     Osen'  i   zimu   1941-1942  godov  L.Panteleev  provel  v   osazhdennom
Leningrade.  Naryadu  so  vzroslymi sud'bu  blokadnogo goroda razdelyali deti.
Vmeste s rebyatami pisatel' dezhuril na kryshe,  tushil zazhigalki, deti okruzhali
ego i na Kamennom ostrove v bol'nice, kuda ego privezli v sostoyanii krajnego
istoshcheniya.  "Prisutstvie detej,  - pishet L.Panteleev, - podcherkivalo velikij
chelovecheskij smysl nashej bor'by". O muzhestve leningradskih detej v dni vojny
i blokady napisano bol'shinstvo rasskazov etogo razdela.



     Vpervye rasskaz opublikovan v  zhurnale "Koster",  1940,  |  5,  zatem v
sbornike "Povesti i rasskazy". M.: Molodaya gvardiya, 1958.

                                                      G.Antonova, E.Putilova

Last-modified: Tue, 11 Mar 2003 09:32:49 GMT
Ocenite etot tekst: