uzkom i tesnom prostranstve. Ubijca probralsya v zamok cherez shchel', kuda mogla vlezt' razve chto koshka, no proniknut' v pokoi knyazya ne smogla by i mysh', poetomu Dzinnayu prishlos' ochen' dolgo zhdat'. Znaete, kakoe mesto on vybral dlya ozhidaniya? To, kuda polkovodec rano ili pozdno nepremenno by zaglyanul. Kogda knyazya ne bylo v kreposti i ohrana neskol'ko oslabila bditel'nost', Dzinnaj pronik v siyatel'nuyu latrinu, sprygnul v vygrebnuyu yamu, zatailsya po gorlo v appetitnoj zhizhe. Tak on prosidel neskol'ko dnej, do vozvrashcheniya svoej zhertvy. Nakonec, Uesugi otpravilsya po nuzhde. Ego, kak vsegda, soprovozhdali telohraniteli. Oni shli i vperedi, i po bokam, i szadi. Osmotreli othozhee mesto, dazhe zaglyanuli v dyru, no Dzinnaj nyrnul s golovoj. A potom svintil iz bambukovyh trubochek kop'e i votknul ego pryamo v anus velikomu cheloveku. Uesugi izdal dusherazdirayushchij vopl' i umer. Vbezhavshie samurai tak i ne ponyali, chto s nim proizoshlo. Samoe zhe udivitel'noe to, chto karlik ostalsya zhiv. Poka naverhu byla sumatoha, on sidel skryuchivshis' i dyshal cherez trubochku, a nazavtra vybralsya iz zamka i dolozhil dzeninu o vypolnenii zadaniya... - K-komu? - Dzenin - eto general klana, strateg. On prinimal zakazy, reshal, komu iz tyuninov, oficerov, poruchit' razrabotku operacii, a sobstvenno ubivali i shpionili geniny, soldaty. Kazhdyj genin stremilsya dostich' sovershenstva v kakoj-nibud' uzkoj oblasti, v kotoroj emu ne bylo by ravnyh. Naprimer, v besshumnoj hod'be sinobi-aruki, ili v intondzyucu, dvizhenii bez zvuka i otbrasyvaniya teni, ili v fukumi-bari - yadovityh plevkah. - A? - zahlopal glazami Lokston. - V chem? - Nindzya klal v rot poluyu bambukovuyu trubochku, v kotoroj lezhalo neskol'ko smazannyh yadom igl. Master fukumi-bari vyplevyval ih zalpom na dovol'no znachitel'noe rasstoyanie, na desyat'-pyatnadcat' shagov. Osobenno u sinobi cenilos' iskusstvo bystro menyat' oblich'e. Pro znamenitogo YAemona YAmadu pishut, chto, kogda on probegal cherez tolpu, svideteli potom opisyvali shest' raznyh chelovek, kazhdogo so svoimi primetami. Sinobi voobshche staralis' ne pokazyvat' chuzhim svoe nastoyashchee lico - ono prednaznachalos' lish' dlya sobrat'ev po klanu. Dlya izmeneniya vneshnosti oni umeli delat' ili, naoborot, ubirat' morshchiny, menyat' pohodku, formu nosa i rta, dazhe rost. Esli zhe nindzya popadal v bezvyhodnuyu situaciyu i emu grozil plen, on ubival sebya, no pered etim nepremenno obezobrazhival svoe lico - vragi ne dolzhny byli videt' ego dazhe posle smerti. Byl proslavlennyj sinobi po prozvishchu Sarutobi, Obez'yanij Pryzhok. |to imya on poluchil, potomu chto umel skakat', kak martyshka: spal na vetvyah derev'ev, zaprosto pereskakival cherez nastavlennye na nego kop'ya i tomu podobnoe. Odnazhdy, sprygnuv so steny segunskogo zamka, kuda ego posylali shpionit', Sarutobi ugodil v kapkan. Strazha kinulas' k nemu, razmahivaya mechami. Togda nindzya otrubil sebe stupnyu, v sekundu nalozhil zhgut i zaprygal na odnoj noge. Ponyav zhe, chto emu ne ujti, povernulsya k presledovatelyam, naposledok pokryl ih ploshchadnoj bran'yu i pronzil sebe gorlo mechom, no snachala, kak skazano v hronike, "otrezal svoe lico". - Kak eto - "otrezal lico"? - sprosil Fandorin. - V tochnosti neizvestno. Dolzhno byt', figural'noe vyrazhenie, oznachayushchee "izrezal", "obezobrazil", "sdelal neuznavaemym". - A chto vy govorili pro z-zmeyu? Mamusi-gama - tak, kazhetsya? - Da. "Kradushchiesya" slavilis' tem, chto ochen' lovko ispol'zovali v svoih celyah zhivotnyh: pochtovyh golubej, ohotnich'ih yastrebov, dazhe paukov, lyagushek i zmej. Otsyuda i poshli legendy o tom, chto oni umeyut prevrashchat'sya v lyubuyu tvar'. Osobenno chasto sinobi nosili s soboj gadyuk, kotorye nikogda ih ne kusali. Zmeya mogla prigodit'sya dlya prigotovleniya snadob'ya - togda nindzya vydavlival u nee neskol'ko kapel' yada. Dlya togo, chtoby podpustit' ee v postel' k vragu. Nakonec, dlya ustrasheniya. "Zmeinyj serp" - eto kogda mamusi za hvost privyazyvayut k rukoyatke ot serpa. Razmahivaya etim ekzoticheskim oruzhiem, "kradushchijsya" mog povergnut' v paniku celuyu tolpu naroda i, vospol'zovavshis' davkoj, skryt'sya. - Shoditsya! Vse shoditsya! - vzvolnovanno skazal |rast Petrovich, vskakivaya. - Kapitana ubil nindzya, vospol'zovavshis' svoim p-potajnym iskusstvom! I ya vchera videl etogo cheloveka! Teper' my znaem, kogo nam iskat'! Starika-sinobi, svyazannogo s sacumskimi samurayami! Doktor i inspektor pereglyanulis', prichem u Tvigsa pri etom byl neskol'ko skonfuzhennyj vid, a yaponec kachnul golovoj, slovno by s legkoj ukoriznoj. - Mister Tvigs prochel ochen' interesnuyu lekciyu, - medlenno skazal Asagava, - no zabyl upomyanut' odnu vazhnuyu detal'... Kovarnyh sinobi uzhe trista let, kak net. - |to pravda, - vinovato podtverdil vrach. - YA, navernoe, dolzhen byl s samogo nachala ob etom predupredit', chtoby ne vvodit' vas v zabluzhdenie. - Kuda zhe oni d-delis'? V golose titulyarnogo sovetnika zvuchalo nepoddel'noe razocharovanie. - Vidimo, mne pridetsya dovesti moyu, kak vyrazilsya inspektor, "lekciyu" do konca. - Doktor prilozhil ruku k grudi, kak by prosya u Asagavy proshcheniya. - Trista let nazad "kradushchiesya" zhili v dvuh dolinah, otdelennyh odna ot drugoj gornym hrebtom. Glavnomu iz klanov prinadlezhala dolina Iga, otsyuda i ih nazvanie: iga-nindzya. Pyat'desyat tri semejstva potomstvennyh shpionov vladeli etoj malen'koj provinciej, so vseh storon ukrytoj otvesnymi skalami. U "kradushchihsya" sushchestvovalo nechto vrode respubliki, kotoroj pravil vybornyj dzenin. Poslednego pravitelya zvali Momoti Tamba, ob etom cheloveke eshche pri zhizni hodili legendy. Imperator pozhaloval emu pochetnyj gerb, na kotorom byli izobrazheny sem' lun i strela. Letopis' rasskazyvaet, chto zlaya koldun'ya prognevalas' na Kioto i predala ego proklyat'yu: v nebe nad imperatorskoj stolicej zazhglis' sem' lun, i vse zhiteli tryaslis' ot uzhasa, napugannye stol' nebyvaloj napast'yu. Gosudar' prizval na pomoshch' Tambu. Tot kinul odin vzglyad na nebosklon, vskinul svoj luk i bezoshibochno poslal strelu v tu iz lun, kotoroj prikinulas' volshebnica. Zlodejka byla ubita, i navazhdenie rasseyalos'. Odnomu Bogu izvestno, chto tam proizoshlo na samom dele, no, sudya po tomu, chto o Tambe hodili podobnye skazaniya, reputaciya u nego i v samom dele byla legendarnaya. Na svoyu bedu mogushchestvennyj dzenin possorilsya s eshche bolee mogushchestvennym chelovekom - velikim diktatorom Nobunagoj. I eto uzhe ne skazki, a istoriya. Trizhdy Nobunaga posylal vojska zavoevat' provinciyu Iga. Pervye dva raza malochislennye nindzya pobezhdali samuraev. Oni napadali noch'yu na lager' karatelej, ustraivaya podzhogi i seya paniku; istreblyali luchshih komandirov; pereodevalis' vo vrazheskuyu formu i provocirovali krovavye stolknoveniya mezhdu raznymi chastyami vtorgshejsya armii. Tysyachi voinov slozhili golovy v ushchel'yah i na gornyh perevalah... Nakonec, terpenie Nobunagi lopnulo. V devyatyj god Nebesnoj Spravedlivosti, to est' v 1581 godu hristianskogo letoischisleniya, diktator privel v Iga ogromnoe vojsko, v neskol'ko raz prevoshodivshee po chislennosti naselenie doliny. Samurai unichtozhali na svoem puti vse zhivoe: ne tol'ko zhenshchin i detej, no domashnih zhivotnyh, gornyh zverej, dazhe yashcheric, myshej i zmej - oni boyalis', chto eto perevoplotivshiesya sinobi. Huzhe vsego bylo to, chto zahvatchikam pomogali nindzya iz sosednej provincii Koga, tak nazyvaemye koga-nandzya. Oni-to i obespechili Nobunage pobedu, poskol'ku znali vse hitrosti i ulovki "kradushchihsya". Momoti Tamba i ostatok ego voinstva zaseli v starom hrame na gore Hidziyama. Oni srazhalis' do teh por, poka vse ne pogibli ot strel i ognya. Poslednie iz "kradushchihsya" pererezali sebe gorlo, predvaritel'no "otrezav" lica. S gibel'yu Tamby i ego lyudej istoriya sinobi, v obshchem, zakanchivaetsya. Koga-nindzya, okazavshie pomoshch' zavoevatelyam, poluchili v nagradu samurajskoe zvanie, a pozzhe ispolnyali obyazannosti ohrannikov segunskogo dvorca. Vojny zakonchilis', v strane na dva s polovinoj stoletiya vocarilsya mir, i remeslo sinobi okazalos' nevostrebovannym. Na sytnoj, bezdel'noj sluzhbe prezhnie kudesniki tajnyh del za neskol'ko pokolenij utratili vse svoi navyki. V poslednij period segunata, pered revolyuciej, potomki "kradushchihsya" ohranyali zhenskie pokoi. Oni razzhireli, oblenilis'. Samym glavnym sobytiem v ih zhizni teper' stal snegopad. - CHto? - peresprosil |rast Petrovich, reshiv, chto oslyshalsya. - Da-da, - usmehnulsya doktor. - Samyj obyknovennyj snegopad, kotoryj v Tokio, vprochem, sluchaetsya ne kazhdyj god. Esli sneg vypadal na Novyj God, vo dvorce ustraivali tradicionnuyu zabavu: sluzhanki delilis' na dva vojska i perekidyvalis' snezhkami. Dve vizzhashchie ot vozbuzhdeniya komandy - odna v belyh kimono, vtoraya v krasnyh - ustraivali bataliyu na potehu segunu i pridvornym. Poseredine, razdelyaya dve armii, stoyala cepochka iz nindzya, odetyh v chernuyu uniformu. Razumeetsya, bol'shinstvo snezhkov leteli v ih otupevshie ot vekovogo bezdel'ya fizionomii, i vse zriteli pokatyvalis' so smehu. Takov besslavnyj konec sekty strashnyh ubijc. Perevernuta Eshche odna stranica. Novogodnij sneg. Belaya loshad' v myle No Fandorina eta istoriya ne ubedila. - YA privyk d-doveryat' faktam. A oni svidetel'stvuyut, chto sinobi ne ischezli. Kto-to iz vashih razzhirevshih bezdel'nikov vse zhe prones cherez stoletiya tajny etogo strashnogo remesla. - Nevozmozhno, - kachnul golovoj Asagava. - Stav dvorcovymi strazhnikami, sinobi poluchili samurajskoe zvanie, a znachit, obyazalis' zhit' po zakonam Busido, kodeksa rycarskoj chesti. Oni ne "otupeli", oni prosto otkazalis' ot podlogo arsenala svoih predkov - verolomstva, obmana, ubijstva ispodtishka. Ni odin iz vassalov seguna ne stal by tajno hranit' i peredavat' svoim detyam stol' postydnye navyki. Pochtitel'no sovetuyu vam ostavit' etu versiyu, gospodin vice-konsul. - Nu a esli eto ne potomok srednevekovyh nindzya? - voskliknul doktor. - Esli eto samouchka? Ved' sushchestvuyut traktaty s podrobnym opisaniem priemov nindzya, ih instrumentov, sekretnyh snadobij! YA sam chital "Povest' o tajnah kradushchihsya", napisannuyu v semnadcatom veke nekim Kienobu iz proslavlennogo roda sinobi. Togda zhe poyavilsya i 22-tomnyj trud "Desyat' tysyach rek stekayutsya v more", ego sostavil Fudzibayasi Samudzi-YAsutake, otprysk eshche odnoj pochitaemoj u nindzya familii. Mozhno predpolozhit', chto est' i drugie, eshche bolee podrobnye manuskripty, ne izvestnye publike. Po etim instrukciyam vpolne mozhno bylo voskresit' utrachennoe iskusstvo! Inspektor promolchal, no po vyrazheniyu ego lica bylo yasno, chto v podobnuyu veroyatnost' on ne verit. Vprochem, titulyarnomu sovetniku pokazalos', chto razgovory o sinobi Asagave voobshche malointeresny. Ili to byla yaponskaya sderzhannost'? - Itak, - stal podvodit' predvaritel'nye itogi |rast Petrovich, vnimatel'no poglyadyvaya na inspektora. - Poka my raspolagaem ochen' nemnogim. My znaem, kak vyglyadit predpolagaemyj ubijca kapitana Blagolepova. |to raz. No esli etot chelovek vladeet navykami sinobi, to navernyaka umeet izmenyat' svoyu vneshnost'. U nas est' dva odinakovyh ottiska pal'ca. |to dva. No mozhno li doveryat' podobnomu sposobu opoznaniya, neizvestno. Ostaetsya tret'e: hozyain "Rakuena". Skazhite, Asagava-san, dala li chto-nibud' vasha slezhka? - Da, - nevozmutimo otvetil yaponec. - Esli vy zakonchili razbirat' vashu versiyu, ya, s vashego pozvoleniya, dolozhu o rezul'tatah nashih dejstvij. - P-proshu vas. - Minuvshej noch'yu, v dva chasa shestnadcat' minut, Semusi pokinul "Rakuen" cherez potajnuyu dver', zaranee obnaruzhennuyu moimi agentami. Idya po ulice, on vel sebya ochen' ostorozhno, no u nas opytnye lyudi, i slezhku Gorbun ne obnaruzhil. On prishel k godaunu kompanii "Sakuraya", v kvartale Fukusima. - CHto takoe g-godaun? - Sklad, pakgauz, - bystro ob®yasnil Lokston. - Dal'she, dal'she! CHto on tam delal, v godaune? Skol'ko probyl? Asagava ne spesha dostal malen'kij svitok, ispeshchrennyj karakulyami, provel pal'cem po vertikal'nym strochkam. - Semusi probyl v godaune chetyrnadcat' minut. CHto on tam delal, agentam neizvestno. Kogda Semusi vyshel, odin iz moih lyudej posledoval za nim, vtoroj ostalsya. - Pravil'no, - kivnul Fandorin i smutilsya - inspektor yavno znal svoe delo i v odobrenii vice-konsula ne nuzhdalsya. - Eshche cherez sem' minut, - vse tem zhe rovnym tonom prodolzhil Asagava, - iz godauna vyshli troe muzhchin. Sacumcy oni byli ili net, neizvestno, poskol'ku mezhdu soboj oni ne razgovarivali, no odin prizhimal k boku levuyu ruku. Agent ne vpolne uveren, no emu pokazalos', chto ruka skryuchena. - Suhorukij! - ahnul serzhant. - CHto zh vy, Gou, ran'she molchali?! - Menya zovut "Goemon", - popravil yaponec, sudya po vsemu, otnosivshijsya k svoemu imeni bolee berezhno, chem Fandorin. A vopros ostavil bez otveta. - Agent pronik v godaun i proizvel obysk, postaravshis' nichego ne potrevozhit'. Obnaruzhil tri katany prekrasnoj raboty. U odnoj katany neobychnaya rukoyatka, obkleena shlifoval'noj bumagoj... Tut uzh vse tri slushatelya zagovorili razom. - |to oni! Oni! - vsplesnul rukami Tvigs. - CHert! - otshvyrnul sigaru Lokston. - CHtob tebe provalit'sya, temnilo proklyatyj! Fandorin vyrazil tu zhe mysl', no bolee artikulirovanno: - I vy govorite ob etom tol'ko teper'?! Posle togo, kak my b-bityj chas tolkovali o sobytiyah shestnadcatogo stoletiya?! - Vy nachal'nik, ya podchinennyj, - hladnokrovno skazal Asagava. - My, yaponcy, priucheny k discipline i subordinacii. Snachala govorit starshij, potom mladshie. - Slyhali, Rasti, kakim tonom skazano? - pokosilsya na Fandorina serzhant. - Vot za eto ya ih i ne lyublyu. Na slovah vezhlivye, a sami tol'ko i dumayut, kak by nas bolvanami vystavit'. YAponec obronil, po-prezhnemu glyadya tol'ko na titulyarnogo sovetnika: - Dlya sovmestnoj raboty lyubit' drug druga neobyazatel'no. |rast Petrovich ne bol'she Lokstona lyubil, kogda ego "vystavlyayut bolvanom", i potomu ochen' suho skazal: - Polagayu, inspektor, eto vse fakty, kotorye vy hoteli nam soobshchit'. - Fakty vse. No eshche est' predpolozheniya. Esli oni predstavlyayut dlya vas cennost', ya s vashego pozvoleniya... - Da govorite zhe, chert by vas p-pobral! Ne tyanite! - vzorvalsya, nakonec, i Fandorin, no tut zhe pozhalel o svoej vspyshke - guby nesnosnogo yaponca drognuli v edva zametnoj usmeshke: mol, ya znal, chto ty togo zhe polya yagoda, tol'ko pritvoryaesh'sya vospitannym chelovekom. - Govoryu. Ne tyanu. - Vezhlivyj naklon golovy. - Troe neizvestnyh ushli iz godauna bez oruzhiya. Po moemu skromnomu razumeniyu, eto oznachaet dve veshchi. Vo-pervyh, oni namereny vernut'sya obratno. Vo-vtoryh, im otkuda-to izvestno, chto u ministra Okubo teper' horoshaya ohrana, i oni otkazalis' ot svoego plana. Libo zhe reshili podozhdat'. Neterpelivost' gospodina ministra i ego nelyubov' k telohranitelyam horosho izvestny. - Godaun, k-konechno, pod nablyudeniem? - Ochen' strogim i akkuratnym. Iz Tokio mne v pomoshch' prislali samyh luchshih specialistov. Kak tol'ko poyavyatsya sacumcy, mne nemedlenno soobshchat, i mozhno budet proizvesti arest. Konechno, s sankcii gospodina vice-konsula. Poslednyaya fraza byla proiznesena stol' pochtitel'nym tonom, chto Fandorin stisnul zuby - tak eto otdavalo izdevatel'stvom. - B-blagodaryu. No, po-moemu, vy uzhe vse reshili bez menya. - Reshili - da. Odnako proizvesti bez vas arest bylo by nevezhlivo. I bez vas, konechno, tozhe, gospodin serzhant. - Snova izdevatel'ski vezhlivyj poklon. - Da uzh. - Lokston svirepo oskalilsya. - Ne hvatalo eshche, chtoby tuzemnaya policiya hozyajnichala na granice Settl'menta. Tol'ko vot chto ya vam, rebyata, skazhu. Der'mo vash plan. Nuzhno poskorej bezhat' k godaunu, sest' v zasadu i scapat' etih subchikov na podhode. Poka oni bezoruzhnye i ne dobralis' do svoih sabel'. - Pri vsem pochtenii k vashej tochke zreniya, mister Lokston, etih lyudej nel'zya "scapat', poka oni bezoruzhnye i ne dobralis' do svoih sabel'". - |to eshche pochemu? - Potomu chto YAponiya - ne Amerika. U nas nuzhny dokazatel'stva prestupleniya. Nikakih ulik protiv sacumcev net. Nuzhno arestovat' ih s oruzhiem v rukah. - Asagava-san prav, - byl vynuzhden priznat' Fandorin. - Rasti, vy zdes' novyj chelovek, vy ne ponimaete! Da esli eti troe - opytnye hitokiri, to bish' golovorezy, oni izrubyat v kapustu ujmu narodu! - Ili, chto eshche vernee, zarezhut sebya, i togda sledstvie zajdet v tupik, - vstavil doktor. - |to zhe samurai! Net, inspektor, vash plan reshitel'no nehorosh! Asagava dal im eshche nemnogo pokipyatit'sya, potom skazal: - Ne sluchitsya ni pervogo, ni vtorogo. Esli by vam, gospoda, bylo ugodno peremestit'sya ko mne v uchastok, ya pokazal by, kak my namereny provesti operaciyu. K tomu zhe, ot uchastka do kvartala Fukusima vsego pyat' minut hod'by. x x x Kejsacu-se, yaponskij policejskij uchastok, byl malo pohozh na kontoru serzhanta Lokstona. Municipal'nyj oplot pravoporyadka proizvodil vnushitel'noe vpechatlenie: massivnaya dver' s mednoj vyveskoj, kirpichnye steny, zheleznaya krysha, stal'nye reshetki na oknah tyuremnoj kamery - v obshchem, oplot, i etim vse skazano. Vedomstvo zhe Asagavy raspolagalos' v prizemistom doshchatom dome s cherepichnoj kryshej, ochen' pohozhem na bol'shoj saraj ili ovin. Pravda, u vhoda dezhuril chasovoj v akkuratnom mundirchike i nachishchennyh sapozhkah, no sej yaponskij gorodovoj byl kroshechnogo rostochka i k tomu zhe ochkastyj. Lokston, prohodya mimo, posmotrel na nego i tol'ko kryaknul. Vnutri okazalos' i vovse chudno. Municipaly peredvigalis' po koridoru vazhno, dazhe sonno, a zdes' vse nosilis', budto myshi; bystro klanyalis' na begu, otryvisto zdorovalis' s nachal'nikom. Besprestanno otkryvalis' i zakryvalis' dveri. |rast Petrovich zaglyanul v odnu - uvidel ryad stolov, za kazhdym po malen'komu chinovniku, i vse shustro-shustro skol'zyat kistochkoj po bumage. - Otdel registracii, - poyasnil Asagava. - U nas eto schitaetsya samoj vazhnoj chast'yu policejskoj raboty. Kogda vlast' znaet, kto gde zhivet i chem zanimaetsya, prestuplenij men'she. S protivopolozhnoj storony koridora donosilsya zvonkij perestuk, budto celaya orava ozornoj rebyatni samozabvenno kolotila palkami po doskam. |rast Petrovich podoshel, pol'zuyas' preimushchestvami rosta, zaglyanul v okoshko, raspolozhennoe nad dver'yu. Dva desyatka lyudej v chernyh vatnyh kostyumah i provolochnyh maskah pochem zrya lupili drug druga bambukovymi dubinami. - Zanyatie po fehtovaniyu. Obyazatel'no dlya vseh. No nam ne tuda, a v tir. Inspektor zavernul za ugol i vyvel gostej vo dvor, porazivshij Fandorina chistotoj i uhozhennost'yu. Osobenno horosh byl kroshechnyj, zatyanutyj ryaskoj prudik, v kotorom velichestvenno opisyval krugi yarko-krasnyj karp. - Moj pomoshchnik uvlekaetsya, - probormotal Asagava, kazhetsya, ne bez smushcheniya. - Osobenno lyubit kamennye sady... Puskaj, ya ne zapreshchayu. Fandorin oglyadelsya vokrug, ozhidaya uvidet' kakie-nibud' izvayaniya, no vysechennyh iz kamnya rastenij nigde ne obnaruzhil - lish' melkij gravij, i na nem neskol'ko grubyh bulyzhnikov, rasstavlennyh bezo vsyakoj simmetrii. - Kak ya ponimayu, eto allegoriya bor'by poryadka i haosa, - kivnul doktor s vidom znatoka. - Nedurno, hot' i neskol'ko pryamolinejno. Titulyarnyj sovetnik i serzhant pereglyanulis'. Pervyj ozadachenno nahmurilsya, vtoroj uhmyl'nulsya. Spustilis' pod zemlyu, v dlinnyj pogreb, osveshchennyj maslyanymi lampami. Sudya po mishenyam i yashchikam so strelyanymi gil'zami, zdes' nahodilsya policejskij tir. Vnimanie Fandorina privlekli tri solomennyh chuchela v chelovecheskij rost: kazhdoe obryazheno v kimono, v ruke bambukovyj mech. - Pochtitel'nejshe proshu gospodina vice-konsula oznakomit'sya s moim planom. - Asagava pokrutil fitil'ki na lampah, stalo svetlee. - Po moej pros'be gospodin vice-intendant Suga prislal dvuh horoshih strelkov iz revol'vera. YA proveril ih na etih maketah, oba b'yut bez promaha. My pozvolim sacumcam vojti v godaun. Potom pridem ih arestovyvat'. Vsego chetyre cheloveka: odin budet izobrazhat' starshego, troe - ryadovyh patrul'nyh. Esli bol'she - sacumcy dejstvitel'no mogut pokonchit' s soboj, a tut oni reshat, chto s takoj malen'koj komandoj spravyatsya bez truda. Obnazhat svoi mechi, i togda "starshij" upadet na pol - ego rol' na etom konchaetsya. Troe "patrul'nyh" (eto dvoe tokijcev i ya) vyhvatyvayut iz-pod plashchej revol'very i otkryvayut ogon'. Strelyat' budem po rukam. Takim obrazom, my, vo-pervyh, voz'mem zloumyshlennikov s oruzhiem, a vo-vtoryh, ne dadim im ujti ot otveta. Amerikanec tolknul |rasta Petrovicha loktem v bok: - Slyhali, Rasti? Oni budut palit' po rukam! Ne tak-to eto prosto, mister Gou. Izvestno, kakie iz yaponcev strelki! Plan, mozhet, i neploh, no idti dolzhny ne vy. - Kto zhe togda, razreshite sprosit'? I, pozvol'te vam napomnit', moe imya - Goemon. - Okej, pust' budet Gouemon. Kto pojdet dyryavit' zhelto... nu etih, sacumcev? Vo-pervyh, konechno, ya. Skazhite, Rasti, vy metko strelyaete? - Dovol'no metko, - skromno skazal |rast Petrovich, umevshij s dvadcati shagov vognat' odna v odnu ves' baraban - razumeetsya, iz dlinnostvol'nogo oruzhiya i s tverdogo upora. - Otlichno. A pro vas, dok, my i tak znaem - strelyaete, kak skal'pelem rezhete. Vy, konechno, chelovek vrode kak postoronnij i uchastvovat' v nashem shou ne obyazany, no esli ne poboites'... - Net-net, - ozhivilsya Tvigs. - YA teper', znaete li, strel'by niskol'ko ne boyus'. Popast' v cel' gorazdo legche, chem, skazhem, akkuratno zashit' myshcu ili nalozhit' shov. - Molodchaga, Lens! Vot vam, Gou, i troe "patrul'nyh". Odenu Rasti i Lensa v formu, i budem kak troe tupyh municipalov. Vas, tak i byt', voz'mem chetvertym - vrode kak perevodchikom. Pobalabolite s nimi i ruhnete na pol, a ostal'noe my sdelaem sami. Verno, rebyata? - Konechno! - s entuziazmom voskliknul doktor, ochen' dovol'nyj nametivshimsya priklyucheniem. |rast Petrovich podumal: muzhchina dazhe samoj mirnoj professii, raz vzyav v ruki oruzhie, uzhe nikogda ne zabudet etogo oshchushcheniya. I budet stremit'sya ispytat' ego vnov'. - Proshu izvinit' za dotoshnost', no mozhno li posmotret', naskol'ko horosho vy strelyaete, dzhentl'meny? - sprosil Asagava. - YA, konechno, ne smeyu ne verit' vam na slovo, no operaciya takaya vazhnaya, ya otvechayu za nee i pered gospodinom vice-intendantom, i pered samim gospodinom ministrom. Tvigs poter ruki: - YA chto zh, ya s udovol'stviem. Ne odolzhite mne odin iz vashih zamechatel'nyh kol'tov, ser? Serzhant vruchil emu revol'ver. Doktor skinul syurtuk, ostalsya v odnoj zhiletke. Slegka poshevelil pal'cami pravoj ruki, vzyalsya za rukoyatku, tshchatel'no pricelilsya i pervoj zhe pulej perebil odnomu iz chuchel solomennoe zapyast'e - bambukovyj mech upal na pol. - Bravo, Lens! Tvigs poperhnulsya ot moshchnogo shlepka ladon'yu po spine. No inspektor pokachal golovoj: - Sensej, pri vsem uvazhenii... Razbojniki ne budut stoyat' i zhdat', poka vy pricelites'. |to ved' ne evropejskij poedinok na pistoletah. Nuzhno strelyat' ochen'-ochen' bystro, da eshche uchityvat', chto vash protivnik v etot moment tozhe budet dvigat'sya. YAponec nazhal nogoj na kakoj-to rychag, i manekeny vdrug zakruzhilis' vmeste s derevyannym postamentom, budto na karuseli. Lanselot Tvigs pohlopal glazami, opustil revol'ver. - Net... YA tak ne uchilsya... Ne smogu. - Dajte ya! Serzhant otodvinul vracha. Vstal vraskoryaku, slegka prisel, stremitel'no vyhvatil iz kobury "kol't" i vypalil chetyre raza podryad. Odno iz chuchel buhnulos' s podstavki, vo vse storony poleteli kloch'ya solomy. Asagava podoshel, nagnulsya. - CHetyre dyrki. Dve v grudi, dve v zhivote. - A vy kak dumali! Uolter Lokston b'et bez promaha. - Ne goditsya, - YAponec vypryamilsya. - Oni nuzhny nam zhivymi. Neobhodimo strelyat' po rukam. - Aga, poprobujte! |to tol'ko na slovah legko! - Sejchas poprobuyu. Ne zatrudnit li vas pokrutit' povorotnyj krug. Tol'ko, pozhalujsta, pobystree. A vy, gospodin vice-konsul, dajte komandu. Serzhant razognal manekenov tak, chto zamel'kalo v glazah. Asagava stoyal, derzhal ruku v karmane. - Ogon'! - kriknul Fandorin, i eshche ne uspel proiznesti poslednij zvuk etogo koroten'kogo slova, kak uzhe gryanul vystrel. Inspektor vypalil ne celyas', s bedra. Oba chuchela ostalis' na meste. - Aga! - torzhestvuyushche vozopil Lokston. - Promazal! On perestal kachat' nogoj rychag, figury zamedlili dvizhenie, i stalo vidno, chto u odnoj iz nih ruka, k kotoroj privyazan mech, slegka pokrivilas'. Doktor podoshel, nagnulsya. - Kak raz v suhozhilie. S takoj ranoj zhivoj chelovek ne smog by uderzhat' dazhe karandash. U serzhanta otvisla chelyust'. - CHert poderi, Gou! Gde vy tak nasobachilis'? - Da-da, - podhvatil Fandorin. - YA nikogda ne videl nichego p-podobnogo, dazhe v ital'yanskom cirke, gde maestro pulej sbival oreh s golovy sobstvennoj docheri! Asagava skromno potupilsya. - Mozhete nazyvat' eto "yaponskim cirkom", - skazal on. - YA vsego lish' soedinil dva nashih drevnih iskusstva: battodzyucu i inu-omono. Pervoe - eto... - Znayu, znayu! - vzvolnovanno perebil |rast Petrovich. - |to iskusstvo m-molnienosnogo vyhvatyvaniya mecha iz nozhen. Emu mozhno nauchit'sya! A chto takoe inu-omono? - Iskusstvo strel'by iz luka po begushchim sobakam, - otvetil chudo-strelok, i titulyarnyj sovetnik srazu snik, podumav, chto takoj cenoj ne nuzhno emu nikakoj chudo-strel'by. - Skazhite, Asagava-san, - sprosil Fandorin. - Vy uvereny, chto ostal'nye dvoe vashih lyudej strelyayut tak zhe horosho? - Gorazdo luchshe. Poetomu moya zadacha - suhorukij, s nego hvatit odnoj metkoj puli. No gospodin vice-konsul, dolzhno byt', tozhe hochet prodemonstrirovat' svoe iskusstvo? YA tol'ko prikazhu obratno pridelat' mishenyam ruki. |rast Petrovich lish' vzdohnul. - B-blagodaryu. YA vizhu, chto yaponskaya policiya otlichno provedet operaciyu i bez nashego uchastiya. x x x No nikakoj operacii ne vyshlo. Zabroshennaya set' vnov' ostalas' bez ulova. Sacumcy v godaun ne vernulis' - ni dnem, ni v vechernih sumerkah, ni v nochnoj t'me. Kogda okrestnye holmy porozoveli ot luchej voshodyashchego solnca, Fandorin skazal hmuromu inspektoru Asagave: - Oni ne pridut. - |togo ne mozhet byt'! Samuraj nikogda ne brosit svoyu katanu! K ishodu nochi ot nasmeshlivoj uverennosti yaponca malo chto ostalos'. On delalsya vse blednee, ugly rta nervno podragivali - bylo vidno, chto on s trudom sohranyaet ostatki samoobladaniya. Posle vcherashnego izdevatel'stva Fandorin ne ispytyval k inspektoru ni malejshego sochuvstviya. - Ne nado bylo do takoj stepeni polagat'sya na sobstvennye sily, - mstitel'no zametil on. - Sacumcy zametili vashu slezhku. Mechi samurayam, vozmozhno, i dorogi, no sobstvennaya shkura vse-taki dorozhe. YA otpravlyayus' spat'. Lico Asagavy muchitel'no drognulo. - A ya ostanus' i budu zhdat', - procedil on skvoz' stisnutye zuby, uzhe bezo vsyakih "s vashego pozvoleniya" i "esli gospodin vice-konsul soizvolit razreshit'". - Nu-nu. Poproshchavshis' s Lokstonom i doktorom Tvigsom, |rast Petrovich otpravilsya domoj. Pustaya naberezhnaya byla okutana prozrachnym, nezhnym tumanom, no titulyarnyj sovetnik ne smotrel ni na naryadnye fasady, ni na vlazhno posverkivayushchuyu mostovuyu - ego vzglyad byl prikovan k nerukotvornomu chudu, imenuemomu "voshod nad morem". Molodoj chelovek shel i dumal, chto esli b kazhdyj chelovek nachinal svoj den', nablyudaya, kak Bozhij mir napolnyaetsya zhizn'yu, svetom i krasotoj, to v mire ischezli by merzost' i zlodejstvo - v omytoj voshodom dushe prosto ne nashlos' by dlya nih mesta. Vprochem, zhizn' |rasta Petrovicha slozhilas' takim obrazom, chto prekrasnym mechtaniyam on mog predavat'sya lish' naedine s soboj, da i to samoe nedolgoe vremya - bezzhalostnyj rassudok nemedlenno rasstavlyal vse na svoi mesta. "Ochen' vozmozhno, chto sozercanie voshoda nad morem i ponizilo by uroven' prestupnosti v pervoj polovine sutok, no lish' zatem, chtoby eshche bolee povysit' ego vo vtoroj, - skazal sebe titulyarnyj sovetnik. - CHeloveku svojstvenno stydit'sya momentov umil'nosti i prekrasnodushiya. Mozhno bylo by, konechno, dlya ravnovesiya prinudit' vse naselenie zemli lyubovat'sya i zakatom, zrelishche tozhe hot' kuda. Odnako strashno predstavit', vo chto togda prevratyatsya pasmurnye dni..." Fandorin so vzdohom otvernulsya ot kartiny, sotvorennoj Bogom, k pejzazhu, sozdannomu lyud'mi. V etot chistyj, umytyj rosoj chas sej poslednij tozhe byl ochen' neduren, hot' i kuda menee sovershenen: pod fonarem, podlozhiv pod shcheku kulak, dryh obessilevshij matros, na uglu protivno sharkal metloj ne v meru userdnyj dvornik. Vdrug on uronil svoe orudie, oglyanulsya, i v tu zhe sekundu Fandorin uslyshal stremitel'no narastayushchij grohot, zhenskie kriki. Iz-za ugla na naberezhnuyu besheno vyneslas' legkaya odnokolka. CHut' ne perevernulas', otorvavshis' ot mostovoj odnim kolesom, no koe-kak vyrovnyalas' - loshad' uspela svernut' pered samym parapetom, odnako zamedlila beg ne bolee chem na dolyu sekundy. S istoshnym rzhaniem motnula bashkoj, ronyaya kloch'ya peny, i pripustila sumasshedshim galopom vdol' morya, bystro priblizhayas' k Fandorinu. V kolyaske byla zhenshchina, ona derzhalas' obeimi rukami za siden'e i pronzitel'no krichala, rastrepavshiesya chernye volosy razvevalis' po vetru - shlyapka, dolzhno byt', davno sletela. Vse bylo yasno: loshad' chego-to ispugalas', ponesla, a hozyajka ne smogla uderzhat' povod'ya. |rast Petrovich ne analiziroval situaciyu, ne pytalsya predugadat' vozmozhnye posledstviya, on prosto soskochil s trotuara i pobezhal v tom zhe napravlenii, v kakom neslas' kolyaska, - nastol'ko bystro, naskol'ko mozhno bezhat', esli vse vremya glyadish' nazad. Loshad' byla krasivoj beloj masti, no grubovata i nevysoka v holke. Titulyarnyj sovetnik uzhe videl takih zdes', v Jokogame. Vsevolod Vital'evich skazal, chto eto iskonno yaponskaya poroda, otlichayushchayasya kapriznost'yu i maloj prigodnost'yu dlya ezdy v upryazhke. Fandorinu nikogda v zhizni ne dovodilos' ostanavlivat' vzbesivshuyusya loshad', no odnazhdy, vo vremya nedavnej vojny, on videl, skol' lovko eto poluchilos' u kazaka i, s vsegdashnej svoej lyuboznatel'nost'yu, vysprosil, kak eto delaetsya. "Ty, barin, glavno delo, za uzdejku ee ne lap', - podelilsya naukoj donec, - oni, kogda sduremshi, entogo ne lyubyat. Ty ej na sheyu prygaj, golovu k zemle gni. Da ori na nee ne materno, a laskovo: "donyushka, golubushka, nevestushka moya". Ona v razum i vojdet. A ezheli zherebec, to ego nado "bratishkoj", eshche "zemelej" mozhno". Kogda obezumevshee zhivotnoe porovnyalos' s begushchim, |rast Petrovich postupil v polnom sootvetstvii s teoriej. Prygnul, povis na potnoj, skol'zkoj shee i tol'ko tut soobrazil, chto ne znaet, zherebec eto ili kobyla - ne bylo vremeni rassmatrivat'. Poetomu na vsyakij sluchaj zapustil i "donyushku", i "zemelyu", i "bratishku" s "golubushkoj". Snachala ne pomoglo. To li nado bylo ugovarivat' po-yaponski, to li loshadi ne ponravilsya gruz na shee, no predstavitel'nica (a mozhet, predstavitel') kapriznoj porody strashno fyrknula, zamotala bashkoj, poprobovala capnut' titulyarnogo sovetnika zubami za plecho. Ne preuspela i lish' togda nachala ponemnogu zamedlyat' beg. SHagov cherez dvesti skachka, nakonec, prekratilas'. Loshad' stoyala, vsya drozha, po spine i krupu spolzali myl'nye kloch'ya. Fandorin rascepil ob®yatiya. Poshatyvayas', vstal na nogi. Pervym delom vyyasnil vopros, zanimavshij ego vse nedolgoe, no pokazavsheesya emu beskonechnym vremya, poka on ispolnyal rol' oglobli. - Aga, vse-taki d-donyushka, - probormotal |rast Petrovich i lish' posle etogo vzglyanul na spasennuyu damu. |to byla soderzhanka dostopochtennogo Aldzhernona Bulkoksa, ona zhe izluchatel'nica volshebnogo siyaniya gospozha O-YUmi. Ee pricheska rassypalas', so lba sveshivalas' dlinnaya pryad', plat'e bylo razorvano, tak chto vidnelos' beloe plecho s aloj carapinoj. No i v etom vide vladelica nezabyvaemoj serebryanoj tufel'ki byla do togo prekrasna, chto titulyarnyj sovetnik zamer i poteryanno zahlopal svoimi dlinnymi resnicami. Nikakoe eto ne siyanie, proneslos' u nego v golove. |to oslepitel'naya krasota. Potomu tak i nazyvaetsya, chto ot nee budto slepnesh'... A eshche on podumal, chto vryad li rasterzannost' emu tak zhe k licu, kak ej. Odin rukav syurtuka u titulyarnogo sovetnika byl otorvan polnost'yu i boltalsya na lokte, vtoroj rukav uspela pogryzt' kobyla, pantalony i shtiblety pocherneli ot gryazi, a uzhasnee vsego, konechno, byl edkij zapah konskogo pota, kotorym |rast Petrovich propitalsya s golovy do nog. - Vy cely, sudarynya? - sprosil on po-anglijski i slegka popyatilsya, chtob ne terzat' ee obonyaniya. - U vas na pleche k-krov'... Ona vzglyanula na ssadinu, opustila kraj plat'ya nizhe - pokazalas' vpadinka pod klyuchicej, i Fandorin proglotil konec frazy. - A, eto ya sama. Rukoyatkoj knuta zacepila, - otvetila yaponka i bespechno smahnula pal'cem korallovuyu kapel'ku. Golos u kurtizanki okazalsya neozhidanno nizkij, hriplovatyj - po evropejskim merkam nekrasivyj, no bylo v ego zvuke nechto, zastavivshee Fandorina na mig opustit' glaza. Vzyav sebya v ruki, on snova posmotrel ej v lico i uvidel, chto ona ulybaetsya - ego smushchenie, pohozhe, ee zabavlyalo. - YA vizhu, vy ne ochen' ispugalis', - medlenno proiznes |rast Petrovich. - Ochen'. No u menya bylo vremya uspokoit'sya. Vy tak pylko obnimalis' s moej Naomi. - V udlinennyh glazah sverknuli lukavye iskorki. - Ah, vy nastoyashchij geroj! I esli by ya, v svoyu ochered', byla nastoyashchej yaponkoj, to mne sledovalo by vyplachivat' vam dolg blagodarnosti do konca moih dnej. No ya nauchilas' u vas, inostrancev, mnogim poleznym veshcham. Naprimer, chto mozhno prosto skazat' "spasibo, ser", i byt' v raschete. Spasibo, ser. YA vam ochen' priznatel'na. Ona pripodnyalas' s siden'ya i izobrazila gracioznyj kniksen. - Ne za chto, - naklonil golovu Fandorin, uvidel zlopoluchnyj boltayushchijsya rukav i poskorej ego otorval. Ochen' hotelos', chtoby ee golos zvuchal eshche, i molodoj chelovek sprosil. - Vy otpravilis' katat'sya v takoe rannee vremya? Eshche net i p-pyati chasov. - Kazhdoe utro ezzhu na mys lyubovat'sya, kak nad morem voshodit solnce. Samoe luchshee zrelishche na svete, - otvetila O-YUmi, zakladyvaya lokon za svoe malen'koe ottopyrennoe uho, prosvechivayushchee rozovym. |rast Petrovich udivlenno posmotrel na nee - kazalos', ona podslushala ego nedavnie mysli. - I vy tak rano vstaete? - Net, tak pozdno lozhus', - rassmeyalas' udivitel'naya zhenshchina. Smeh, v otlichie ot golosa, u nee byl sovsem ne hriplyj, a chistyj i zvonkij. Teper' Fandorinu zahotelos', chtoby ona rassmeyalas' eshche. No on ne pridumal, kak etogo dobit'sya. Skazat' chto-nibud' shutlivoe pro loshad'? Titulyarnyj sovetnik rasseyanno potrepal kobylu po krupu. Ta ispuganno pokosilas' na nego vospalennym glazom, zhalobno zarzhala. - Bezumno zhalko shlyapku, - vzdohnula O-YUmi, prodolzhaya privodit' v poryadok prichesku. - Ona byla takaya krasivaya! Sletela, teper' ne najdesh'. |to plata za patriotizm. Moj drug preduprezhdal, chto yaponskaya loshad' ne smozhet horosho hodit' v upryazhke, a ya reshila dokazat' emu obratnoe. |to ona pro Bulkoksa, dogadalsya |rast Petrovich. - Teper' ona ne poneset. Nuzhno tol'ko nemnogo povesti ee v povodu. Esli p-pozvolite... On vzyal kobylu pod uzdcy, medlenno povel po naberezhnoj. Ochen' hotelos' oglyanut'sya, no Fandorin derzhal sebya v rukah. V konce koncov, on ne mal'chishka, chtoby, razinuv rot, pyalit'sya na krasotok. Molchanie zatyagivalos'. |rast Petrovich, polozhim, vyderzhival harakter, no pochemu molchala ona? Razve zhenshchiny, tol'ko chto spasshiesya ot smertel'noj opasnosti, molchat, da eshche v obshchestve svoego izbavitelya? Proshla minuta, drugaya, tret'ya. Tishina perestala byt' prosto pauzoj v razgovore, ona nachala obretat' nekij osobyj smysl. Izvestno ved', hotya by iz toj zhe belletristiki: kogda edva znakomye zhenshchina i muzhchina nadolgo umolkayut, eto sblizhaet bol'she vsyakogo razgovora. Ne vyderzhav, titulyarnyj sovetnik nezametno potyanul uzdechku na sebya, i kogda kobyla motnula bashkoj v ego storonu, poluobernulsya - a zaodno iskosa vzglyanul na yaponku. Okazyvaetsya, ona i ne dumala smotret' emu v spinu! Otvernulas', raskryla zerkal'ce i zanyalas' licom - uzhe uspela prichesat'sya, zakolot' volosy, napudrit' nosik. Vot vam i mnogoznachitel'noe molchanie! Rasserdivshis' na sobstvennuyu glupost', Fandorin peredal yaponke povod'ya i tverdo skazal: - Vse, sudarynya. Loshad' sovershenno uspokoilas'. Mozhete ehat' dal'she, tol'ko potishe i ne vypuskajte povod'ev. On pripodnyal shlyapu, kakim-to chudom uderzhavshuyusya na golove, i hotel otklanyat'sya, no zakolebalsya - vezhlivo li ujti, ne predstavivshis'. S drugoj storony, ne velika li chest' - predstavlyat'sya rasputnoj zhenshchine, budto svetskoj dame? Vozobladala uchtivost'. - P-prostite, ya zabyl nazvat'sya. YA... Ona ostanovila ego dvizheniem ruki: - Ne nuzhno. Imya mne skazhet ochen' malo. A glavnoe ya uvizhu i bez imeni. Posmotrela na nego dolgim, izuchayushchim vzglyadom, nezhnye guby bezzvuchno zashevelilis'. - I chto zhe vy vidite? - ponevole ulybnulsya Fandorin. - Poka nemnogoe. Vas lyubit udacha i lyubyat veshchi, no ne lyubit sud'ba. Vy prozhili na svete dvadcat' dva goda, no na samom dele vy starshe. I eto neudivitel'no: vy chasto byvali na dyujm ot smerti, poteryali polovinu serdca, a ot etogo bystro stareyut... Nu chto zh. Eshche raz: spasibo, ser. I proshchajte. Uslyshav pro polovinu serdca, |rast Petrovich vzdrognul. Dama zhe tryahnula povod'yami, pronzitel'no kriknula "¨si, ikoo!" i pustila kobylu rys'yu - ochen' rezvoj, nesmotrya na predosterezhenie. Loshad' po imeni Naomi poslushno bezhala, merno pryadaya ostrymi belymi ushami. Podkovy vystukivali po mostovoj veseluyu serebryanuyu drob'. A v konce puti Vspomnish': neslas' skvoz' tuman Belaya loshad'. Poslednyaya ulybka V tot den' on videl ee eshche raz. Nichego udivitel'nogo, Jokogama - malen'kij gorod. Vecherom |rast Petrovich vozvrashchalsya v konsul'stvo po Mejn-strit posle soveshchaniya s serzhantom i inspektorom i videl, kak mimo v otkrytom brueme proehali ognennovolosyj Bulkoks i ego nalozhnica. Anglichanin byl v chem-to malinovom (Fandorin na nego edva vzglyanul); ego sputnica - v chernom oblegayushchem plat'e, shlyape so strausovym perom, nevesomaya vual' ne zakryvala lica, a lish' slovno okutyvala cherty legkoj dymkoj. Titulyarnyj sovetnik slegka poklonilsya, postaravshis', chtoby dvizhenie ne vyrazhalo nichego krome samoj obyknovennoj uchtivosti. O-YUmi na poklon ne otvetila, no posmotrela dolgim i strannym vzglyadom, v smysl kotorogo |rast Petrovich potom dolgo pytalsya vniknut'. CHto-to ishchushchee, nemnogo trevozhnoe? Pozhaluj, tak: ona budto pytalas' rassmotret' v ego lice nechto sokrytoe, odnovremenno nadeyas' i strashas' eto "nechto" obnaruzhit'. S nemalym trudom on zastavil sebya vybrosit' pustoe iz golovy i vernut'sya myslyami k sushchestvennomu. V sleduyushchij raz oni vstretilis' nazavtra, posle poludnya. Iz Tokio v municipal'nuyu policiyu priehal kapitan-lejtenant Buharcev - uznat', kak prodvigaetsya rassledovanie. Po sravneniyu s pervoj vstrechej morskoj agent vel sebya sushchim angelom. K titulyarnomu sovetniku sovershenno peremenilsya, derzhalsya uvazhitel'no, malo govoril i vnimatel'no slushal. Nichego novogo ot nego ne uznali - lish' to, chto ministra Okubo ohranyayut dnem i noch'yu, on pochti ne pokidaet svoyu rezidenciyu i strashno iz-za etogo besitsya. Mozhet obeshchannuyu nedelyu ne proderzhat'sya. |rast Petrovich kratko izlozhil sootechestvenniku sostoyanie del. Sacumcy bessledno ischezli. Slezhka za Gorbunom usilena, ibo teper' tochno ustanovleno: on s zagovorshchikami zaodno, no proku ot sekretnogo nablyudeniya poka nul'. Hozyain "Rakuena" vse vremya torchit u sebya, pod utro uhodit domoj spat', potom snova idet v priton. I nikakih zacepok. Eshche Fandorin pokazal Buharcevu sobrannye uliki, special'no radi takogo sluchaya razlozhennye na stole u serzhanta: tri mecha, celluloidnyj vorotnichok, zerkalo. Dva poslednih predmeta kapitan-lejtenant rassmotrel v lupu, potom v tu zhe lupu dolgo razglyadyval podushechku sobstvennogo pal'ca, pozhal plechami i izrek: "Erundistika". Kogda vice-konsul provozhal agenta do kolyaski, tot veshchal o suguboj vazhnosti doverennogo Fandorinu dela. - ...Mozhem libo povysit' gradus nashego vliyaniya do nebyvalyh vysot - eto esli vam udastsya izlovit' ubijc - libo zhe podorvat' svoyu reputaciyu i vyzvat' nepriyazn' vsemogushchego ministra, kotoryj n