lo pridavat' znachenie pustyakam v stol' otvetstvennyj moment? Na palube v lico udarili dozhd' i veter. Prishlos' krichat' - inache drug druga bylo ne rasslyshat'. Vot i trap, vedushchij k rulevoj rubke i mostiku. U nizhnej stupen'ki uzhe dozhidalsya Foke. S nim dva vahtennyh matrosa. - YA zhe skazal, s karabinami! - kriknul Gosh. - Oni v arsenal! - zaoral emu na uho shturman. - Klyuch ot arsenala u kapitana! Nevazhno, podnimaemsya naverh, - pokazal zhestom Fandorin. Lico ego blestelo ot kapel'. Gosh posmotrel vokrug i peredernulsya: noch' posverkivala stal'nymi nityami dozhdya, belela pennymi grebnyami, shcherilas' molniyami. ZHut' kakaya! Polezli vverh po chugunnoj lesenke, grohocha kablukami i zhmuryas' ot hlestkih struj dozhdya. Gosh podnimalsya pervym. Sejchas on byl samym glavnym chelovekom na vsem ogromnom "Leviafane", doverchivo nesshem svoyu dvuhsotmetrovuyu tushu navstrechu gibeli. Na poslednej stupen'ke syshchik poskol'znulsya i edva uspel uhvatit'sya za poruchen'. Vypryamilsya, perevel duh. Vse, vyshe tol'ko poplevyvayushchie iskrami truby da edva razlichimye vo t'me machty. Vozle kovannoj stal'nymi klepkami dveri Gosh predosteregayushche podnyal palec: tiho! Pozhaluj, predostorozhnost' byla izlishnej - more tak rasshumelos', chto iz rubki vse ravno nichego by ne uslyshali. - Tut vhod v kapitanskij mostik i rulevaya rubka! - kriknul Foke. - Bez priglashenij kapitana vhodit' nel'zya! Gosh vydernul iz karmana revol'ver, vzvel kurok. Fandorin sdelal to zhe samoe. - Vy pomalkivajte! - na vsyakij sluchaj predupredil syshchik chereschur iniciativnogo diplomata. - YA sam! Oh, zrya ya vas poslushal! - I reshitel'no tolknul dver'. Vot tebe raz - dver' ne podalas'. - Zapersya, - konstatiroval Fandorin. - Podajte golos, Foke. SHturman gromko postuchal i kriknul: - Captain, it's me, Jeremy Fox! Please open! We have an emergency!* Iz-za dveri gluho donessya golos Ren'e: - What happened, Jeremy?** Dver' ostalas' zakrytoj. SHturman rasteryanno oglyanulsya na Fandorina. Tot pokazal na komissara, potom pristavil palec k svoemu visku i izobrazil, chto spuskaet kurok. Gosh ne ponyal, chto oznachaet eta pantomima, no Foke kivnul i zaoral vo vsyu glotku: - The French cop shot himself!*** * Kapitan, eto ya, Dzheremi Foke! Pozhalujsta, otkrojte! CHrezvychajnoe proisshestvie! (Angl.) ** CHto sluchilos', Dzheremi? (Angl.) *** Francuzskij policejskij zastrelilsya, (Angl.) Dver' nemedlenno raspahnulas', i Gosh s udovol'stviem pred®yavil kapitanu svoyu mokruyu, no vpolne zhivuyu fizionomiyu. A zaodno chernuyu dyrku v dule "le-foshe". Ren'e vskriknul i otshatnulsya, slovno ot udara. Vot eto ulika tak ulika: chelovek s chistoj sovest'yu tak ot policii ne sharahaetsya, i Gosh uzhe bezo vsyakih kolebanij shvatil moryaka za vorot brezentovoj kurtki. - Rad, chto izvestie o moej smerti proizvelo na vas takoe vpechatlenie, gospodin radzha, - promurlykal komissar i garknul svoe znamenitoe na ves' Parizh. - Ruki vyshe ushej! Vy arestovany! Ot etih slov, byvalo, padali v obmorok samye otpetye parizhskie golovorezy. U shturvala poluobernuvshis' zastyl rulevoj. On tozhe vskinul ruki, i koleso slegka poehalo vpravo. - Derzhi shturval, idiot! - prikriknul na nego Gosh. - |j, ty! - tknul on pal'cem v odnogo iz vahtennyh. - Srochno pervogo pomoshchnika syuda, pust' prinimaet korabl'. A poka rasporyazhajtes' vy, Foke. I zhivej, chtob vam! Komandujte mashinnomu otdeleniyu -- "stop-mashina" ili, ne znayu, "polnyj nazad", no tol'ko ne stojte, kak istukan! - Nuzhno smotret', - skazal shturman, sklonyayas' nad kartoj. - Mozhet byt', eshche ne pozdno prosto vzyat' levo. S Ren'e vse bylo yasno. Golubchik dazhe ne pytalsya izobrazhat' negodovanie, prosto stoyal, opustiv golovu. Pal'cy podnyatyh ruk melko podragivali. - Nu, pojdem pogovorim, - zadushevno skazal emu Gosh. - Aj, kak slavno my pogovorim. Renata Kleber K zavtraku Renata vyshla pozzhe vseh i potomu uznala o sobytiyah minuvshej nochi samoj poslednej. Vse napereboj kinulis' rasskazyvat' ej nevoobrazimye, koshmarnye vesti. Okazyvaetsya, kapitan Ren'e uzhe ne kapitan. Okazyvaetsya, Ren'e nikakoj ne Ren'e. Okazyvaetsya, on syn togo samogo radzhi. Okazyvaetsya, eto on vseh ubival. Okazyvaetsya, noch'yu parohod chut' ne pogib. - My spali mirnym snom v svoih kayutah, - s rasshirennymi ot uzhasa glazami sheptala Klarissa Stamp, - a etot chelovek tem vremenem vel korabl' pryamo na skaly. Predstavlyaete, chto bylo by dal'she? Dusherazdirayushchij skrezhet, tolchok, tresk razodrannoj obshivki! Ot udara padaesh' s krovati na pol i v pervyj mig nichego ne mozhesh' ponyat'. Potom kriki, topot nog. Pol vse bol'she i bol'she krenitsya na storonu. I samoe strashnoe: parohod vse vremya dvigalsya, a teper' ostanovilsya! Vse vybegayut na palubu razdetye... - Not me!* - reshitel'no vstavila madam Truffo. * Tol'ko ne ya! (angl.) - ...Matrosy pytayutsya spustit' na vodu lodki, - vse tem zhe misticheski priglushennym golosom prodolzhala vpechatlitel'naya Klarissa, ne obrativ vnimaniya na repliku doktorshi. - No tolpy passazhirov mechutsya po palube i meshayut. Ot kazhdoj novoj volny korabl' vse bol'she zavalivaetsya na bok. Nam uzhe trudno uderzhivat'sya na nogah, prihoditsya za chto-nibud' derzhat'sya. Noch' cherna, more revet, v nebe groza... Odnu shlyupku, nakonec, spustili na vodu, no obezumevshie ot straha lyudi tak nabilis' v nee, chto ona perevernulas'. Malen'kie deti... - P-pozhaluj, dovol'no, - myagko, no reshitel'no prerval zhivopisatel'nicu Fandorin. - Vam by, madam, morskie romany pisat', - neodobritel'no zametil doktor. Renata zhe tak i zastyla, shvativshis' rukoj za serdce. Ona i bez togo byla blednoj, nevyspavshejsya, a ot vseh etih izvestij sovsem pozelenela. - Oj, - skazala ona i povtorila. - On. Potom strogo popenyala Klarisse: - Zachem vy rasskazyvaete mne vsyakie gadosti? Razve vy ne znaete, chto v moem polozhenii nel'zya takoe slushat'? Barbosa za stolom ne bylo. Nepohozhe na nego - zavtrak propuskat'. - A gde ms'e Gosh? - sprosila Renata. - Vse ese doprasivaet arestovannogo, - soobshchil yaponec. V poslednie dni on perestal derzhat'sya bukoj i bol'she ne smotrel na Renatu zverenyshem. - Neuzheli ms'e Ren'e priznalsya vo vseh etih nevoobrazimyh veshchah? - ahnula ona. - On na sebya nagovarivaet! Dolzhno byt', prosto pomutilsya v rassudke. Znaete, ya davno uzhe zamechala, chto on nemnogo ne v sebe. |to on sam skazal, chto on syn radzhi? Horosho, chto ne syn Napoleona Bonaparta. Bednyaga prosto svihnulsya, eto zhe yasno! - Ne bez togo, sudarynya, ne bez togo, - razdalsya szadi ustalyj golos komissara Gosha. Renata ne slyshala, kak on voshel. Ono i nemudreno - shtorm konchilsya, no more eshche bylo nespokojno, parohod pokachivalsya na serdityh volnah, i vse vremya chto-to poskripyvalo, pozvyakivalo, potreskivalo. Probityj pulej Big-Ben mayatnikom ne kachal, zato pokachivalsya sam - rano ili pozdno etot dubovyj urod obyazatel'no grohnetsya, mimohodom podumala Renata i sosredotochilas' na Barbose. - Nu chto tam, rasskazyvajte! - potrebovala ona. Policejskij netoroplivo proshel k svoemu mestu, sel. Pomanil styuarda, chtoby nalil kofe. - Uf, sovsem vymotalsya, - pozhalovalsya komissar. - CHto passazhiry? V kurse? - Ves' parohod gudit, no podrobnosti poka malo komu izvestny, - otvetil doktor. - Mne vse rasskazal mister Foke, a ya schel svoim dolgom informirovat' prisutstvuyushchih. Barbos posmotrel na Fandorina i ryzhego Psiha, udivlenno pokachal golovoj: - Odnako vy, gospoda, ne iz boltlivyh. Smysl repliki Renata ponyala, no eto sejchas k delu ne otnosilos'. - CHto Ren'e? - sprosila ona. - Neuzheli priznalsya vo vseh etih zlodeyaniyah? Barbos s naslazhdeniem otpil iz chashki. Kakoj-to on segodnya ne takoj. Perestal byt' pohozhim na starogo, brehlivogo, no v obshchem ne kusachego psa. |takij, pozhaluj, i capnut' mozhet. Zazevaesh'sya - kusok myasa otorvet. Renata reshila, chto pereimenuet komissara v Bul'doga. - Horosh kofeek, - pohvalil Bul'dog. - Priznalsya, konechno, priznalsya. Kuda zh emu devat'sya. Prishlos', samo soboj, povozit'sya, no u starogo Gosha opyt bol'shoj. Sidit vash priyatel' Ren'e, pishet pokazaniya. Raspisalsya - ne ostanovish'. YA ushel, chtob ne meshat'. - Pochemu eto on "moj"? - vstrevozhilas' Renata. - Vy eto bros'te. Prosto vezhlivyj chelovek, okazyval uslugi beremennoj zhenshchine. I ne veryu ya, chto on takoj uzh monstr. - Vot dopishet priznanie - dam pochitat', - poobeshchal Bul'dog. - Po staroj druzhbe. Stol'ko chasov za odnim stolom prosideli. Teper'-to uzh vse, rassledovanie zakoncheno. Nadeyus', ms'e Fandorin, vy ne stanete advokatirovat' moemu klientu? Uzh etomu-to gil'otiny nikak ne izbezhat'. - Skoree, sumasshedshego doma, - skazala Renata. Russkij tozhe hotel bylo chto-to skazat', no vozderzhalsya. Renata posmotrela na nego s osobym interesom. Svezhen'kij, horoshen'kij, slovno vsyu noch' sladko prospal v postel'ke. Da i odet, kak vsegda, s igolochki: belyj pidzhak, shelkovyj zhilet v melkuyu zvezdochku. Ochen' lyubopytnyj tipazh, takih Renata eshche ne vstrechala. Dver' raspahnulas' tak rezko, chto chut' ne sletela s petel'. Na poroge stoyal matros, diko vrashchaya glazami. Uvidev Gosha, podbezhal k nemu i zasheptal chto-to, otchayanno razmahivaya rukami. Renata prislushalas', no razobrala tol'ko "bastard" i "by my mother's grave"* * Ublyudok. Klyanus' mogiloj materi. (angl.) CHto eshche tam takoe stryaslos'? - Doktor, vyjdem-ka v koridor. - Bul'dog nedovol'no otodvinul tarelku s yaichnicej. - Perevedite mne, chto bormochet etot paren'. Oni vyshli vtroem. - CHto-o?! - donessya iz koridora rev komissara. - A ty kuda smotrel, skotina?! Udalyayushchijsya topot nog. Tishina. - YA otsyuda ni nogoj do teh por, poka ne vernetsya ms'e Gosh, - tverdo zayavila Renata. Ostal'nye, kazhetsya, byli togo zhe mneniya. V salone "Vindzor" povislo napryazhennoe molchanie. Komissar i Truffo vernulis' cherez polchasa. Vid u oboih byl mrachnyj, - Sluchilos' to, chego sledovalo ozhidat', - torzhestvenno ob®yavil korotyshka doktor, ne dozhidayas' voprosov. - V etoj tragicheskoj istorii postavlena tochka. I postavil ee sam prestupnik. - On mertv? - voskliknula Renata, poryvisto podnyavshis'. - Sovershil samoubijstvo? - sprosil Fandorin. - No kak? Razve vy ne prinyali mer p-predostorozhnosti? - Kak ne prinyat', prinyal, - obeskurazhenno razvel rukami Gosh, - V karcere, gde ya ego doprashival, iz mebeli tol'ko stol, dva stula i kojka. Nozhki privincheny k polu. No esli uzh chelovek reshil, chto nepremenno hochet umeret', - ego ne ostanovish'. Ren'e razbil sebe lob ob ugol steny. Tam v karcere v uglu takoj vystup... Da tak lovko provernul, chto chasovoj ne slyshal ni zvuka. Otkryli dver', chtob zavtrak vnesti, a on lezhit na polu v luzhe krovi. YA velel ne trogat', pust' poka polezhit. - Pozvol'te vzglyanut'? - sprosil Fandorin. - Valyajte. Lyubujtes' skol'ko hotite, a ya dozavtrakayu. - I Bul'dog prespokojno pridvinul ostyvshuyu yaichnicu. Vzglyanut' na samoubijcu poshli vchetverom: Fandorin, Renata, yaponec i, kak eto ni stranno, doktorsha. Kto by mog ozhidat' ot chopornoj kozy takogo lyubopytstva? Renata, stucha zubami, zaglyanula v karcer poverh fandorinskogo plecha. Uvidela znakomuyu shirokoplechuyu figuru, vytyanuvshuyusya naiskos', chernovolosoj golovoj k uglovomu vystupu steny. Ren'e lezhal nichkom, pravaya ruka neestestvenno vyvernulas'. Vnutr' Renata vhodit' ne stala - i tak videla dostatochno. Ostal'nye voshli, priseli nad telom na kortochki. YAponec pripodnyal golovu mertveca, zachem-to potrogal pal'cem okrovavlennyj lob. Ah da, on ved' vrach. - Oh Lord, have mercy upon this sinful creature*, - nabozhno proiznesla madam Truffo. * Gospodi, smilujsya nad sim greshnym sozdaniem, (angl.) - Amin', - skazala Renata i otvernulas', chtoby ne videt' etogo tyagostnogo zrelishcha. V salon vernulis' molcha. I vovremya vernulis' - Bul'dog zakonchil trapezu, vyter zhirnye guby salfetkoj i pridvinul k sebe chernuyu papku. - YA obeshchal, chto pokazhu vam pokazaniya nashego byvshego soseda po stolu, - nevozmutimo skazal on, kladya pered soboj tri splosh' ispisannyh lista bumagi - dva celyh i eshche polovinku. - Tak vyshlo, chto eto ne prosto priznanie, a predsmertnoe pis'mo. No suti dela eto ne menyaet. Ugodno li poslushat'? Povtoryat' priglashenie ne prishlos' - vse sobralis' vokrug komissara i zataili dyhanie. Bul'dog vzyal pervyj listok, otodvinul podal'she ot glaz i stal chitat'.
   Predstavitelyu francuzskoj policii G-nu komissaru Gyustavu Goshu 19 aprelya 1878 g., 6.15 utra Na bortu "Leviafana" YA, SHarl' Ren'e, delayu nizhesleduyushchee priznanie po dobroj vole i bezo vsyakogo prinuzhdeniya, edinstvenno iz zhelaniya oblegchit' svoyu sovest' i ob®yasnit' motivy, pobudivshie menya na sovershenie tyazhkih prestuplenij. Sud'ba vsegda obhodilas' so mnoj zhestoko...
- Nu, etu pesnyu ya slyshal tysyachu raz, - prokommentiroval komissar, preryvaya chtenie. - Eshche ni odin ubijca, grabitel' ili tam rastlitel' maloletnih ne skazal na sude, chto sud'ba osypala ego svoimi darami, a on, sukin syn, okazalsya ih nedostoin. Ladno, edem dal'she.
Sud'ba vsegda obhodilas' so mnoj zhestoko, a esli oblaskala na zare zhizni, to lish' zatem, chtoby potom pobol'nee uzhalit'. Rannie moi gody proshli v neopisuemoj roskoshi. YA byl edinstvennym synom i naslednikom basnoslovno bogatogo radzhi, cheloveka ochen' dobrogo, postigshego premudrost' i Vostoka, i Zapada. Do devyati let ya ne znal, chto takoe zloba, strah, obida, neispolnennoe zhelanie. Mat' toskovala v chuzhoj strane i vse vremya provodila so mnoj, rasskazyvaya mne o prekrasnoj Francii i veselom Parizhe, gde ona vyrosla. Otec vpervye uvidel ee v klube "Bagatel'", gde ona byla pervoj tancovshchicej, i vlyubilsya bez uma. Fransuaza Ren'e (takova devich'ya familiya moej materi - ya vzyal to zhe imya, kogda poluchal francuzskoe poddanstvo) ne ustoyala pered soblaznami, kotorye sulil ej brak s vostochnym vladykoj, i stala ego zhenoj. No zamuzhestvo ne prineslo ej schast'ya, hotya ona iskrenne pochitala moego otca i sohranila emu vernost' do sego dnya. Kogda Indiyu zahlestnula volna krovavogo myatezha, moj otec pochuvstvoval opasnost' i otpravil zhenu i syna vo Franciyu. Radzha znal, chto anglichane davno zaryatsya na ego zavetnyj larec i nepremenno ustroyat kakuyu-nibud' podlost', chtoby zavladet' sokrovishchami Brahmapura. Pervoe vremya my s mater'yu zhili v Parizhe ochen' bogato - v sobstvennom osobnyake, okruzhennye mnogochislennymi slugami. YA uchilsya v privilegirovannom licee. vmeste s det'mi koronovannyh osob i millionerov. No potom vse peremenilos', i ya spolna ispil chashu nuzhdy i unizhenij. Nikogda ne zabudu tot chernyj den', kogda mat' v slezah soobshchila mne, chto u menya bol'she net ni otca, ni titula, ni rodiny. Lish' god spustya cherez britanskoe posol'stvo v Parizhe mne peredali edinstvennoe nasledstvo, zaveshannoe otcom: tomik Korana. K tomu vremeni mat' uzhe krestila menya i ya hodil k messe, odnako ya poklyalsya sebe, chto vyuchus' chitat' po-arabski i nepremenno prochtu zapisi, sdelannye na polyah Svyashchennoj Knigi rukoyu otca. Mnogo let spustya ya osushchestvil svoe namerenie, no ob etom ya napishu pozzhe.
- Terpenie, terpenie, - skazal Gosh, lukavo ulybnuvshis'. - Do etogo my eshche dojdem. Poka idet lirika.
Iz osobnyaka my s®ehali srazu zhe posle polucheniya gorestnogo izvestiya. Snachala v dorogoj otel', potom v gostinicu poproshche, potom v meblirovannye komnaty. Slug stanovilos' vse men'she, i v konce koncov my ostalis' vdvoem. Mat' nikogda ne byla praktichnoj - niv gody svoej burnoj yunosti, ni pozdnee. Dragocennostej, kotorye ona zahvatila s soboj v Evropu, hvatilo na dva-tri goda, posle chego my vpali v nastoyashchuyu nuzhdu. YA hodil v obychnuyu shkolu, gde menya bili i zvali "chernomazym". Takaya zhizn' nauchila menya skrytnosti i zlopamyatnosti. YA vel tajnyj dnevnik, v kotoryj zapisyval imena svoih obidchikov, chtoby otomstit' kazhdomu iz nih, kogda podvernetsya udobnyj sluchaj. I rano ili pozdno sluchaj nepremenno podvorachivalsya. Odnogo iz vragov svoego neschastnogo otrochestva ya povstrechal v N'yu-Jorke mnogo let spustya. On ne uznal menya - k tomu vremeni ya smenil familiyu i stal sovsem nepohozh na toshchego zatravlennogo "indyushku", kak draznili menya v shkole. YA podstereg starogo znakomca vecherom, kogda on p'yanyj vozvrashchalsya iz kabaka. YA predstavilsya emu svoim prezhnim imenem i oborval ego udivlennyj vozglas udarom skladnogo nozha v pravyj glaz - etomu priemu ya nauchilsya v pritonah Aleksandrii. Priznayus' v etom ubijstve, potomu chto ono vryad li otyagotit moyu uchast' eshche bolee.
- |to uzh tochno, - podtverdil Bul'dog. - Tut uzh vse ravno - trupom bol'she, trupom men'she.
Kogda mne bylo trinadcat' let, my pereehali iz Parizha v Marsel', potomu chto tam deshevle zhit' i potomu chto u materi tam byli rodstvenniki. SHestnadcati let, sovershiv prostupok, o kotorom mne ne hochetsya vspominat', ya sbezhal iz domu i zaverbovalsya yungoj na shhunu. Dva goda plaval po Sredizemnomor'yu. |to byl tyazhelyj, no poleznyj opyt. YA stal sil'nym, bezzhalostnym i gibkim. Vposledstvii eto pozvolilo mne stat' pervym iz kursantov marsel'skoj |kol' Maritim. YA okonchil uchilishche s medal'yu i s teh por plaval na samyh luchshih korablyah francuzskogo torgovogo flota. Kogda v konce proshlogo goda byl ob®yavlen konkurs na dolzhnost' pervogo lejtenanta superparohoda "Leviafan", moj posluzhnoj spisok i otlichnye rekomendacii obespechili mne pobedu. No k tomu vremeni u menya uzhe poyavilas' Cel'.
Gosh vzyal vtoroj list i predupredil: - Vot ono nachinaetsya, samoe interesnoe.
V detstve menya uchili arabskomu, no uchitelya byli slishkom snishoditel'ny k naslednomu princu i nauchilsya ya nemnogomu. Pozdnee, kogda my s mater'yu okazalis' vo Francii, uroki vovse prekratilis', i ya bystro zabyl to nemnogoe, chto znal. Dolgie gody Koran s otcovskimi pometkami kazalsya mne volshebnoj knigoj, v magicheskoj vyazi kotoroj prostomu smertnomu ni za chto ne razobrat'sya. Kak potom blagodaril ya sud'bu za to, chto ne poprosil kakogo-nibud' znatoka arabskogo prochest' pis'mena na polyah! Net, ya vo chto by to ni stalo dolzhen byl proniknut' v etu tajnu sam. YA vnov' zanyalsya arabskim, kogda plaval v Magrib i Levant. Ponemnogu Koran nachinal razgovarivat' so mnoj golosom moego otca. No proshli dolgie gody, prezhde chem rukopisnye zametki - cvetistye izrecheniya mudrecov, obryvki stihov i zhitejskie sovety lyubyashchego otca synu - nameknuli mne, chto zaklyuchayut v sebe nekij shifr. Esli prochest' zapisi v opredelennoj posledovatel'nosti, oni obretali smysl tochnoj i podrobnoj instrukcii, no ponyat' eto mog tol'ko tot, kto izuchil pometki naizust', mnogo dumal nad nimi i zapechatlel ih v pamyati svoego serdca. Dol'she vsego bilsya ya nad strochkoj iz nevedomogo mne stihotvoreniya: Platok, otcovskoj krov'yu obagrennyj, Poslanec smerti prineset tebe. Lish' god nazad, chitaya memuary odnogo anglijskogo generala, pohvalyavshegosya svoimi "podvigami" vo vremya Velikogo vosstaniya (moj interes k etoj teme vpolne ponyaten), ya prochel o predsmertnom dare brahmapurskogo radzhi svoemu malen'komu synu. Okazyvaetsya, Koran byl zavernut v platok! U menya slovno pelena upala s glaz. Neskol'ko mesyacev spustya lord Littlbi vystavil svoyu kollekciyu v Luvre. YA byl samym prilezhnym iz posetitelej etoj vystavki. Kogda ya, nakonec, uvidel platok moego otca, mne otkrylos' znachenie strochek: I formoyu svoej ostrokonechnoj Podoben on risunku i gore. A takzhe: No rajskoj pticy glaz bezdonnyj Sposoben v tajnu zaglyanut'. Nado li ob®yasnyat', chto vse gody izgnaniya ya tol'ko i grezil, chto glinyanym larcom, v kotorom tailos' vse bogatstvo mira? Skol'ko raz ya videl vo sne, kak otkidyvaetsya zemlistaya kryshka, i ya vnov', kak v dalekom detstve, vizhu nezemnoe siyanie, razlivayushcheesya po vselennoj. Sokrovishche po pravu prinadlezhit mne, ya - zakonnyj naslednik! Anglichane obokrali menya, no ne sumeli vospol'zovat'sya plodami svoego verolomstva. Gnusnyj stervyatnik Littlbi, kichashchijsya vorovannymi "raritetami", po suti dela byl obychnym skupshchikom kradenogo. YA ne ispytyval ni malejshih somnenij v svoej pravote i boyalsya tol'ko odnogo - chto ne spravlyus' s postavlennoj zadachej. YA i v samom dele sovershil ryad neprostitel'nyh, strashnyh oshibok. Pervaya - smert' slug i osobenno bednyh detej. YA, konechno zhe, ne hotel ubivat' etih ni v chem ne povinnyh lyudej. Kak vy pravil'no dogadalis', ya prikinulsya medikom i vvel im rastvor opiya. YA hotel vsego lish' usypit' ih, no po neopytnosti i iz boyazni, chto snotvornoe ne podejstvuet, nepravil'no rasschital dozu. Vtoroe potryasenie zhdalo menya naverhu. Kogda ya razbil steklo vitriny i drozhashchimi ot blagogoveniya rukami prizhal k licu otcovskij platok, odna iz dverej vdrug otkrylas' it. hromaya, vyshel hozyain doma. Po imevshimsya u menya svedeniyam. lord dolzhen byl nahodit'sya v ot®ezde, a tut vdrug on predstal peredo mnoj, da eshche s pistoletom v ruke'. U menya ne bylo vybora. YA shvatil statuetku SHivy i so vsej sily udaril lorda po golove. On ne upal navznich', a povalilsya vpered, obhvativ menya rukami i zabryzgav moyu odezhdu krov'yu. Pod belym halatom na mne byl paradnyj mundir - morskie temno-sinie rejtuzy s krasnym kantom ochen' pohozhi na bryuki municipal'noj medicinskoj sluzhby. YA byl tak gord svoej hitrost'yu, no v konechnom itoge ona-to menya i pogubila. V predsmertnoj sudoroge neschastnyj sodral s moej grudi, iz-pod raspahnuvshegosya halata, emblemu "Leviafana". YA zametil propazhu, lish' vernuvshis' na parohod. Sumel razdobyt' zamenu, odnako rokovoj sled byl ostavlen. YA ne pomnyu, kak vybralsya iz doma. CHerez dver' uhodit' ne reshilsya, perelez cherez ogradu sada. Prishel v sebya na beregu Seny. V odnoj ruke okrovavlennaya statuetka, v drugoj pistolet - sam ne znayu, zachem ya podobral ego. Sodrognuvshis' ot omerzeniya, ya shvyrnul i to, i drugoe v vodu. Platok lezhal v karmane kitelya, pod belym halatom, i sogreval mne serdce. A na sleduyushchij den' ya uznal iz gazet, chto stal ubijcej ne tol'ko lorda Littlbi, no i eshche devyati chelovek. Svoi perezhivaniya po etomu povodu ya opuskayu.
- Da uzh, - kivnul komissar. - I bez togo chereschur chuvstvitel'no. Budto pered prisyazhnymi vystupaet. Mol, sudite sami, gospoda, mog li ya postupit' inache? Vy na moem meste sdelali by to zhe samoe. T'fu? - I prodolzhil chtenie.
Platok svodil menya s uma. Volshebnaya ptica s pustotoj vmesto glaza vozymela nado mnoj strannuyu vlast'. YA dejstvoval slovno ne sam po sebe, a povinuyas' tihomu golosu, kotoryj otnyne vel i napravlyal menya.
- Nu, eto on na predmet psihicheskoj nevmenyaemosti udochku zakidyvaet, - ponimayushche usmehnulsya Bul'dog. - Znaem eti shtuchki, slyhali.
Kogda my plyli po Suecu, platok ischez iz moego sekretera. YA pochuvstvoval sebya broshennym na proizvol sud'by. Mne i v golovu ne prishlo, chto platok ukraden. K tomu vremeni ya byl uzhe do takoj stepeni vo vlasti misticheskogo chuvstva, chto platok predstavlyalsya mne zhivym i oduhotvorennym sushchestvom. Ono sochlo menya nedostojnym i pokinulo menya. YA byl bezuteshen i esli ne nalozhil na sebya ruki, to lish' v nadezhde, chto platok szhalitsya nado mnoj i vernetsya. Ogromnogo truda stoilo mne skryvat' ot vas i sosluzhivcev svoe otchayanie. A potom, nakanune pribytiya v Aden, proizoshlo chudo! YA vbezhal v kayutu madam Kleber, uslyhav ee ispugannyj krik, i vdrug uvidel nivest' otkuda vzyavshegosya negra, na shee kotorogo byl povyazan moj ischeznuvshij platok. Teper'-to mne yasno, chto dikar' za paru dnej do togo pobyval v moej kayute i prosto prihvatil s soboj yarkij kusok tkani, no v tu minutu ya ispytal ni s chem ne sravnimyj svyashchennyj uzhas. Slovno sam chernyj angel T'my yavilsya iz preispodnej, chtoby vernut' mne moe sokrovishche! V zavyazavshejsya shvatke ya ubil chernokozhego i, vospol'zovavshis' poluobmorochnym sostoyaniem madam Kleber, nezametno snyal s mertveca platok. S teh por ya vse vremya nosil ego na grudi, ne rasstavayas' s nim ni na mig. Ubijstvo professora Svitchajlda ya sovershil vpolne hladnokrovno, s voshitivshej menya samogo raschetlivost'yu. Svoyu sverh®estestvennuyu predusmotritel'nost' i bystrotu reakcii ya vsecelo otnoshu na schet magicheskogo vliyaniya platka. Po pervym zhe sumburnym slovam Svitchajlda ya ponyal, chto on dokopalsya do tajny platka i vyshel na sled syna radzhi - na moj sled. Nuzhno bylo zastavit' professora zamolchat', i ya sdelal eto. Platok byl dovolen mnoj - ya pochuvstvoval eto po tomu, kak nagrelas' shelkovaya tkan', laskaya moe izmuchennoe serdce. No ustraniv Svitchajlda, ya vsego lish' dobilsya otsrochki. Vy, komissar, oblozhili menya so vseh storon. Do pribytiya v Kal'kuttu vy i v osobennosti vash pronicatel'nyj pomoshnik Fandorin...
Gosh nedovol'no hmyknul i pokosilsya na russkogo: - Pozdravlyayu, ms'e. Udostoilis' komplimenta ot ubijcy. Spasibo hot', chto zapisal vas v moi pomoshchniki, a ne menya v vashi. Mozhno sebe predstavit', s kakim udovol'stviem Bul'dog zacherknul by etu strochku, chtoby ona ne popala na glaza parizhskomu nachal'stvu. No iz pesni slova ne vykinesh'. Renata vzglyanula na russkogo. Tot potyanul ostryj konchik usa i zhestom poprosil policejskogo prodolzhat'.
...pomoshchnik Fandorin nepremenno isklyuchili by odnogo za drugim vseh podozrevaemyh, i togda ostalsya by tol'ko ya. Odnoj - edinstvennoj telegrammy v otdel naturalizacii ministerstva vnutrennih del bylo by dovol'no, chtoby ustanovit', kakuyu familiyu teper' nosit syn radzhi Bagdassara. Da i iz registrov |kol' Maritim vidno, chto postupal ya pod odnoj familiej, a vypuskalsya uzhe pod drugoj. I ya ponyal, chto pustoj glaz rajskoj pticy - eto ne put' k zemnomu blazhenstvu, a doroga v vechnoe Nichto. YA prinyal reshenie ujti v bezdnu, no ne kak zhalkij neudachnik, a kak velikij radzha. Moi blagorodnye predki nikogda ne umirali v odinochku. Vsled za nimi na pogrebal'nyj koster voshodili ih slugi, zheny i nalozhnicy. YA ne zhil vlastelinom, no zato umru, kak podobaet istinnomu vladyke - tak ya reshil. I voz'mu s soboj v poslednee puteshestvie ne rabov i prisluzhnic, a cvet evropejskogo obshchestva. Traurnoj kolesnicej mne budet ispolinskij korabl', chudo evropejskogo tehnicheskogo progressa! Razmah i velichie etogo plana zahvatili menya. Ved' eto eshche grandioznej, chem obladanie nesmetnym bogatstvom!
- Tut on vret, - otrezal Gosh. - Nas-to potopit' on hotel, a dlya sebya lodku prigotovil. Komissar vzyal poslednij listok - tochnee polovinu listka.
Tryuk, kotoryj ya provernul s kapitanom Kliffom, byl podl - eto ya priznayu. V svoe chastichnoe opravdanie mogu skazat', chto ne ozhidal takogo pechal'nogo ishoda. YA otnoshus' k Kliffu s iskrennim uvazheniem. Mne ved' hotelos' ne tol'ko zavladet' "Leviafanom", no i sohranit' zhizn' slavnomu stariku. Nu, pomuchilsya by on kakoe-to vremya, trevozhas' za doch', a potom vyyasnilos' by, chto s nej vse v poryadke. Uvy, zloj rok presleduet menya vo vsem. Mog li ya predpolozhit', chto kapitana hvatit udar? Proklyatyj platok, eto on vo vsem vinovat! V den', kogda "Leviafan" pokinul bombejskij port, ya szheg pestryj shelkovyj treugol'nik. YA szheg mosty.
- Kak szheg! - ahnula Klarissa Stamp. - Tak platka bol'she net? Renata vpilas' vzglyadom v Bul'doga. Tot ravnodushno pozhal plechami i skazal: - I slava Bogu, chto net. Nu ih, sokrovishcha, k chertu - tak ya vam skazhu, damy i gospoda. Celee budem. Skazhite, Seneka kakoj vyiskalsya. Renata sosredotochenno poterla podborodok.
Vam trudno v eto poverit'? CHto zh, v dokazatel'stvo svoej iskrennosti ya rasskazhu, v chem sekret platka. Teper' net nuzhdy eto skryvat'.
Komissar prervalsya i hitro posmotrel na russkogo. - Skol'ko mne pomnitsya, ms'e, vy minuvshej noch'yu hvastalis', chto razgadali etu tajnu. Podelites'-ka s nami svoej dogadkoj, a my proverim, takoj li vy pronicatel'nyj, kak kazhetsya pokojniku. Fandorin niskol'ko ne smutilsya. - |to d-dovol'no prosto, - skazal on nebrezhno. Risuetsya, podumala Renata, no vse ravno horosh. Neuzhto pravda dogadalsya? - Itak, chto nam izvestno o platke? On t-treugol'nyj, prichem odna storona rovnaya, a dve drugie neskol'ko izvilisty. |to raz. Izobrazhena na platke ptica, u kotoroj vmesto g-glaza dyrka. |to dva. Vy, konechno, pomnite i opisanie brahmapurskogo dvorca, v chastnosti ego verhnego yarusa: gryada gor na gorizonte, ee zerkal'noe otrazhenie na freskah. |to t-tri. - Nu, pomnim, i chto s togo? - sprosil Psih. - No kak zhe, ser Redzhinal'd, - delanno udivilsya russkij. - Ved' my s vami v-videli risunok Svitchajl-da! Tam bylo vse neobhodimoe dlya razgadki: treugol'nyj platok, zigzagoobraznaya liniya, slovo "dvorec". On vynul iz karmana nosovoj platok, slozhil ego po diagonali - poluchilsya treugol'nik. - Platok yavlyaetsya k-klyuchom, s pomoshch'yu kotorogo oboznacheno mesto, gde spryatan klad. Forma platka sootvetstvuet konturu odnoj iz gor, izobrazhennyh na freskah. Nuzhno vsego lish' prilozhit' verhnij ugol p-platka k vershine etoj gory. Vot tak. - On polozhil treugol'nik na stol i obvel ego pal'cem. - I togda glaz pticy Kalavinki oboznachit tu t-tochku, gde sleduet iskat'. Razumeetsya, ne na risovannoj, a na nastoyashchej gore. Tam dolzhna byt' kakaya-nibud' peshchera ili chto-to v etom rode. Komissar, ya prav ili oshibayus'? Vse obernulis' k Goshu. Tot nadul svoi bryli, sdvinul kustistye brovi i stal sovsem pohozh na starogo, ugryumogo bul'doga. - Ne znayu, kak vy eto prodelyvaete, - burknul on. - YA prochel pis'mo eshche tam, v karcere, i ni na sekundu ne vypuskal ego iz ruk... Ladno, slushajte.
Vo dvorce moego otca est' chetyre zala, gde provodilis' oficial'nye ceremonii: v Severnom - zimnie, v YUzhnom - letnie, V Vostochnom - vesennie i v Zapadnom - osennie. Esli vy pomnite, ob etom rasskazyval pokojnyj Svitchajld. Tam, dejstvitel'no, est' nastennaya rospis', izobrazhayushchaya gornyj landshaft, vid na kotoryj otkryvaetsya cherez vysokie, ot pola do potolka okna. Proshlo mnogo let, no stoit mne zazhmurit'sya, i ya vizhu pered soboj etot pejzazh. YA mnogo puteshestvoval i mnogoe videl, no v mire net zrelishcha prekrasnej! Otec zaryl larec pod bol'shim burym kamnem, raspolozhennym na odnoj iz gor. Kakoj iz mnozhestva gornyh pikov imeetsya v vidu, mozhno uznat', poocheredno prilozhiv platok k izobrazheniyam gor na freskah. Ta, chej siluet ideal'no sovpadet s tkan'yu, i hranit sokrovishche. Mesto, gde sleduet iskat' kamen', oboznacheno pustym glazom rajskoj pticy. Konechno, dazhe cheloveku, znayushchemu, v kakom sektore nuzhno iskat', ponadobilis' by dolgie chasy, a to i dni, chtoby obnaruzhit' kamen' - ved' zona poiska ohvatyvala by sotni metrov. No putanicy vozniknut' ne mozhet. V gorah mnogo buryh valunov, no na oboznachennoj chasti sklona takoj vsego odin. "Sorinkoj v glazu buryj kamen', odin sredi seryh kamnej", - glasit zapis' v Korane. Skol'ko raz ya predstavlyal sebe, kak razob'yu na zavetnoj gore palatku i ne speta, s zamiraniem serdca, budu brodit' po oboznachennomu sklonu v poiskah etoj "sorinki". No sud'ba rasporyadilas' inache. CHto zh, vidno, izumrudam, sapfiram, rubinam i almazam suzhdeno lezhat' tam do teh por, poka zemletryasenie ne stolknet valun vniz. Dazhe esli eto proizojdet cherez sto tysyach let, s dragocennymi kamnyami nichego ne sluchitsya - oni vechnye. A so mnoj pokoncheno. Proklyatyj platok zabral vse moi sily i ves' moj razum. ZHizn' utratila smysl. YA razdavlen, ya soshel s uma.
- I tut on sovershenno prav, - zaklyuchil komissar, otkladyvaya polovinku listka. - Vse, na etom pis'mo obryvaetsya. - CHto zh, Ren'e-san postupi? pravir'no, - skazal yaponec. - On nedostojno zhir, no dostojno umer. Za eto emu mnogoe prostitsya, i v sreduyusem rozhdenii on poruchit novyj syans ispravit' svoi pregreseniya. - Ne znayu, kak naschet sleduyushchego rozhdeniya, - Bul'dog akkuratno slozhil listki i ubral v chernuyu papku, - a moe rassledovanie, slava Bogu, zakoncheno. Otdohnu nemnozhko v Kal'kutte, i nazad, v Parizh. Delo zakryto. I tut russkij diplomat prepodnes Renate syurpriz. - To est' kak z-zakryto? - gromko sprosil on. - Vy opyat' toropites', komissar. - I obernulsya k Renate, nastaviv na nee dva stal'nyh dula svoih holodnyh golubyh glaz. - A razve madam Kleber nam nichego ne rasskazhet? Klarissa Stamp |tot vopros zastal vrasploh vseh. Vprochem net, ne vseh - Klarissa s udivleniem ponyala, chto budushchaya mat' niskol'ko ne rasteryalas'. Ona, pravda, edva zametno poblednela i na mig zakusila puhluyu nizhnyuyu gubu, no otvetila uverenno, gromko i pochti bez pauzy: - Vy pravy, ms'e, mne est' chto rasskazat'. No tol'ko ne vam, a predstavitelyu zakona. Ona bespomoshchno vzglyanula na komissara i s mol'boj proiznesla: - Radi Boga, sudar', ya by hotela sdelat' svoe priznanie naedine. Pohozhe, sobytiya prinyali dlya Gosha sovershenno neozhidannyj oborot. Syshchik zahlopal glazami, podozritel'no posmotrel na Fandorina i, vazhno vypyativ dvojnoj podborodok, progudel: - Ladno, idem ko mne v kayutu, koli vam tak prispichilo. U Klarissy sozdalos' oshchushchenie, chto policejskij ponyatiya ne imel, v chem imenno sobiraetsya priznavat'sya emu madam Kleber. CHto zh, komissara trudno bylo v etom vinit' - Klarissa i sama ne pospevala za stremitel'nym hodom sobytij. Edva za Goshem i ego sputnicej zakrylas' dver', Klarissa voprositel'no vzglyanula na Fandorina, kotoryj odin, kazhetsya, tochno znal, chto imenno proishodit. Vpervye za den' ona posmela posmotret' na nego vot tak, pryamo, a ne iskosa i ne iz-pod opushchennyh resnic. Nikogda eshche ona ne videla |rasta (da-da, pro sebya mozhno i po imeni) takim obeskurazhennym. Ego lob byl namorshchen, v glazah zastyla trevoga, pal'cy nervno barabanili po stolu. Neuzhto dazhe etot uverennyj, obladayushchij molnienosnoj reakciej chelovek utratil kontrol' nad razvitiem sobytij? Minuvshej noch'yu Klarissa uzhe videla ego smushchennym, no ne bolee mgnoveniya. Togda on bystro prishel v sebya. A bylo tak. Posle bombejskoj katastrofy ona tri dnya prosidela v svoej kayute. Gornichnoj skazalas' nezdorovoj, ela u sebya, a progulyat'sya vyhodila tol'ko pod pokrovom nochi, kak kakaya-nibud' vorovka. So zdorov'em vse bylo v poryadke, no kak pokazat'sya na glaza svidetelyam ee pozora, a osobenno emu? Podlec Gosh vystavil ee na vseobshchee osmeyanie, unizil, oblil gryaz'yu. A huzhe vsego, chto ego dazhe nel'zya ulichit' vo lzhi - vse pravda, ot pervogo do poslednego slova. Da, srazu zhe posle vstupleniya v prava nasledstva pomchalas' v Parizh, o kotorom stol'ko slyshala, stol'ko chitala. Kak motylek na ogon'. I opalila krylyshki. Dostatochno togo, chto eta postydnaya istoriya lishila ee poslednih kroh samouvazheniya, tak teper' eshche vse znayut: miss Stamp - bludnica, doverchivaya idiotka, prezrennaya zhertva professional'nogo zhigolo! Dva raza spravit'sya o zdorov'e navedyvalas' missis Truffo. Razumeetsya, hotela nasladit'sya zrelishchem klarissinogo unizheniya: pritvorno ohala, setovala na zharu, a u samoj bescvetnye glazki tak i svetilis' torzhestvom - mol, chto, milochka, kto iz nas nastoyashchaya ledi? Zashel yaponec, skazal, chto u nih prinyato "nanosit' vizit soboreznovaniya", esli kto-to hvoraet. Predlagal vrachebnye uslugi. Smotrel uchastlivo. Nakonec, postuchalsya i Fandorin. S nim Klarissa razgovarivala rezko i dveri ne otkryla - soslalas' na migren'. Nichego, govorila sebe ona, unylo poedaya bifshteks v polnom odinochestve. Pereterpet' devyat' dnej do Kal'kutty. Podumaesh' - devyat' dnej prosidet' vzaperti. Sushchaya erunda, esli provela v zatochenii bez malogo chetvert' veka. Zdes' ved' luchshe, chem v tetushkinom dome. Odna, v komfortabel'noj kayute, s horoshimi knigami. A v Kal'kutte tihonechko soskol'znut' na bereg i togda-to uzh, dejstvitel'no, otkryt' novuyu, nezapyatnannuyu stranicu. No na tretij den' k vecheru stali odolevat' mysli sovsem inogo roda. O, kak prav byl Bard, napisavshij: Est' sladost' obreteniya svobody, Kogda utratish' vse, chem dorozhil! Vyhodilo, chto i v samom dele teryat' nechego. Pozdno vecherom (uzh minovala polnoch') Klarissa reshitel'no privela v poryadok prichesku, chut' pripudrila lico, nadela tak shedshee ej parizhskoe plat'e cveta slonovoj kosti i vyshla v koridor. Kachka brosala ee ot steny k stene. Starayas' ni o chem ne dumat', ona ostanovilas' u dveri kayuty 18, podnyataya ruka zamerla - no na mgnovenie, vsego na odno mgnovenie - i Klarissa postuchala. |rast otkryl pochti srazu. On byl v sinem vengerskom halate so shnurami, v shirokom vyreze belela sorochka. - Mne nuzhno s vami pogovorit', - bezapellyacionno zayavila Klarissa, dazhe zabyv pozdorovat'sya. - D-dobryj vecher, miss Stamp, - bystro skazal on. - CHto-nibud' sluchilos'? I, ne dozhdavshis' otveta, poprosil: - Proshu vas minutu obozhdat'. YA p-pereodenus'. Vpustil on ee, uzhe odetyj v syurtuk, s bezuprechno povyazannym galstukom. ZHestom priglasil sadit'sya. Klarissa sela i, glyadya emu v glaza, proiznesla sleduyushchee: - Tol'ko ne perebivajte menya. Esli ya sob'yus', eto budet eshche uzhasnej... YA znayu, ya namnogo starshe vas. Skol'ko vam let? Dvadcat' pyat'? Men'she? Nevazhno. YA ved' ne proshu vas zhenit'sya na mne. No vy mne nravites'. YA v vas vlyublena. Vse moe vospitanie bylo napravleno na to, chtoby nikogda i ni pri kakih obstoyatel'stvah ne govorit' muzhchine etih slov, no mne sejchas vse ravno. YA ne hochu bol'she teryat' vremeni. YA i tak potratila vpustuyu luchshie gody zhizni. YA uvyadayu, tak i ne poznav cveteniya. Esli ya vam hot' nemnogo nravlyus', skazhite mne ob etom. Esli net - tozhe skazhite. Posle togo styda, kotoryj ya perezhila, vryad li mne mozhet byt' namnogo gorshe. I znajte: moe parizhskoe... priklyuchenie bylo koshmarom, no ya o nem ne zhaleyu. Luchshe koshmar, chem ta sonnaya odur', v kotoroj ya provela vsyu svoyu zhizn'. Nu zhe, otvechajte mne, ne molchite! Gospodi, neuzheli ona mogla skazat' takoe vsluh? Pozhaluj, tut est' chem gordit'sya. V pervyj mig Fandorin opeshil, dazhe neromantichno zahlopal dlinnymi resnicami. Potom zagovoril - medlenno, zaikayas' gorazdo bol'she obychnogo: - Miss Stamp... K-klarissa... Vy mne nravites'. Ochen' nravites'. YA v-voshishchayus' vami. I z-zaviduyu. - Zaviduete? No chemu? - porazilas' ona. - Vashej smelosti. T-tomu, chto vy ne b-boites' poluchit' otkaz i p-pokazat'sya smeshnoj, Z-znaete, ya ved' v sushchnosti ochen' robkij i neuverennyj v sebe chelovek. - Vy? - eshche bol'she izumilas' Klarissa. - Da. YA ochen' b-boyus' dvuh veshchej: popast' v smeshnoe ili nelepoe p-polozhenie i... oslabit' svoyu oboronu. Net, ona reshitel'no ego ne ponimala. - Kakuyu oboronu? - Vidite li, ya rano uznal, chto t-takoe utrata, i sil'no ispugalsya - naverno, na vsyu zhizn'. Poka ya odin, moya oborona protiv sud'by k-krepka, ya nichego i nikogo ne b-boyus'. CHeloveku moego sklada luchshe vsego byt' odnomu. - YA uzhe skazala vam, mister Fandorin, - strogo otvetila na eto Klarissa, - chto vovse ne pretenduyu ni na mesto v vashej zhizni, ni dazhe na mesto v vashem serdce. I tem bolee ne pokushayus' na vashu "oboronu". Ona zamolchala, potomu chto vse slova uzhe byli skazany. I nado zhe bylo sluchit'sya, chtoby v etu samuyu sekundu v dver' zabarabanili. Iz koridora donessya vozbuzhdennyj golos Milford-Stouksa: - Mister Fandorin, ser! Vy ne spite? Otkrojte! Skorej! Tut zagovor! - Ostavajtes' zdes', - shepnul |rast. - YA skoro vernus'. On vyshel v koridor. Klarissa uslyshala priglushennye golosa, no slov razobrat' ne mogla. Minut cherez pyat' Fandorin vernulsya. On vynul iz vydvizhnogo yashchika i sunul v karman kakoj-to malen'kij, no tyazhelyj predmet, zachem-to zahvatil elegantnuyu trost' i ozabochenno skazal: - Nemnogo pobud'te zdes' i vozvrashchajtes' k sebe. Kazhetsya, delo idet k finalu. Tak vot kakoj final on imel v vidu... Potom, uzhe vernuvshis' v svoyu kayutu, Klarissa slyshala, kak po koridoru grohotali shagi, zvuchali vzvolnovannye golosa, no ej, konechno, i v golov