rogo neosporim, shipov i yada v yavnom izbytke -- podchas oni vovse zabivayut preslovutyj medovyj vkus. Glavnaya geroinya p'esy "Markiza de Sad", bezropotno snosivshaya vse chudovishchnye vyhodki svoego skandal'no znamenitogo muzha, ne proshchaet emu sushchej bezdelicy v sravnenii s dejstvitel'nymi zverstvami -- romana "ZHyustina, ili Neschast'ya dobrodeteli", napisannogo de Sadom v tyur'me. Rene mozhet pokarat' muzha edinstvennym dostupnym ej sposobom -- otkazat'sya ot nego. U pervogo konsula Bonaparta vozmozhnosti byli kuda obshirnee: kak izvestno, korsikanec nazval "ZHyustinu" samoj otvratitel'noj iz knig i zaper avtora pozhiznenno v sumasshedshij dom -- tverdaya vlast' umeet oberegat' nravstvennost' poddannyh. YUkio Misima dolzhen byl chuvstvovat' v de Sade rodstvennyj duh -- da, pozhaluj, u nih i vpryam' nemalo obshchego. Oba oni byli ne prosto literatorami, oni byli oderzhimy pisatel'stvom. Misima pisal kazhduyu noch' svoej zhizni, ego rabotosposobnost' kazalas' porazitel'noj, no i de Sad v svoej temnice ispisyval listy s lihoradochnoj, pochti neveroyatnoj bystrotoj: vnushitel'nyj tom "Sto dvadcat' dnej Sodoma" sozdan men'she chem za mesyac, "ZHyustina" -- za pyatnadcat' dnej. Nel'zya zabyvat' i o tom, chto Misime, bezuslovno, byl prisushch sadomazohistskij kompleks: eroticheskie fantazii geroya "Ispovedi maski" kuda prichudlivee i ekzotichnee mehanicheskih zverstv de Sada -- tochno tak zhe kak sovershennoe Misimoj harakiri strashnee i okonchatel'nee flagellantskih zabav markiza. Motiv nadvigayushchegosya razrusheniya planety, Vselennoj, oshchutimyj u de Sada, harakteren i dlya celogo ryada proizvedenij Misimy -- naprimer, on glavenstvuet v romanah "Ostupivshayasya dobrodetel'", "Dom Kioko", "Krasivaya zvezda". Nakonec, ne poslednyuyu rol', ochevidno, igrala i aura skandala, zhadnogo vnimaniya tolpy, okruzhavshaya oboih, hotya po etoj chasti Misime, razumeetsya, bylo za de Sadom ne ugnat'sya. Dazhe to, chto v p'ese, posvyashchennoj de Sadu, sam markiz tak na scene i ne poyavlyaetsya, navodit na mysl' ob otozhdestvlenii avtora s glavnym geroem -- ved' samogo sebya uvidet' so storony nel'zya. Mozhno predpolozhit', chto "Markiza de Sad" -- p'esa ne tol'ko ob Al'fonse-Fransua-Donas'ene de Sade, no i o YUkio Misime: v samom dele, est' nechto narcissicheskoe v tom, kak na protyazhenii treh aktov vse slova i mysli dejstvuyushchih lic prityagivayutsya k odnomu nezrimomu centru. "Vse eti personazhi vstrechayutsya i rashodyatsya, slovno planety, vrashchayushchiesya vokrug odnoj tochki, kazhdaya po svoej orbite", -- pishet Misima v avtorskom kommentarii. De Sad -- eto nevidimyj "magnitnyj polyus" p'esy, na scene zhe dejstvie razvorachivaetsya vokrug Rene, ego zheny. "Kak pisatelya, menya vzvolnovala zagadka povedeniya zheny markiza, -- poyasnyaet chitatelyam i budushchemu postanovshchiku Misima. -- Pochemu ona hranila vernost' de Sadu vse dolgie gody tyuremnogo zaklyucheniya, no nemedlenno pokinula ego, edva stareyushchij muzh nakonec obrel svobodu? |tot vopros i dal impul's k napisaniyu p'esy, v kotoroj delaetsya popytka logicheski obosnovat' postupki markizy. Tam, v motivah etih postupkov, samaya trudnoob®yasnimaya, no v to zhe vremya i samaya sokrovennaya zona chelovecheskoj dushi; s etogo ugla zreniya smotryu ya na de Sada. P'esu mozhno bylo by nazvat' "De Sad: issledovanie, provedennoe zhenshchinami", poskol'ku vse roli, vklyuchaya i central'nuyu, -- zhenskie. Markiza de Sad olicetvoryaet dobrodetel'; ee mat', gospozha de Montrej, -- eto golos zakona, obshchestva, morali; baronessa de Simian predstavlyaet religiyu, grafinya de San-Fon -- zov ploti, Anna, sestra markizy, -- zhenskuyu neposredstvennost' i nepostoyanstvo, sluzhanka SHarlotta -- prostoj narod... Dramaturgiyu v p'ese sozdaet stolknovenie idej, strasti do samogo konca dolzhny ostavat'sya oblachennymi v odeyaniya logiki... Vse dejstvie -- strogaya matematicheskaya sistema, postroennaya vokrug markizy". Misima, bezuslovno, ponimal, kakuyu trudnuyu zadachu stavit pered rezhisserom. (Scenicheskaya sud'ba "Markizy" poka ne slishkom uspeshna, hotya ee stavili mnogie zamechatel'nye mastera, -- poslednij po vremeni spektakl' sozdan Ingmarom Bergmanom v Stokgol'mskom korolevskom teatre.) Pervoe oshchushchenie ot p'esy, chto ona napisana ne dlya postanovki, a dlya chteniya: na scene sovershenno net dvizheniya, yavleniya pohozhi na galereyu zastyvshih gobelenov. Tol'ko slova, slova, slova... Tem porazitel'nee psihologicheskij dinamizm, stremitel'nost' razvitiya sobytij, perehody ot farsa k tragedii i obratno, ot arhaichnogo, vozvyshennogo stilya "tirad" k sovremennomu razgovornomu yazyku. P'esa, po suti dela, predstavlyaet soboj verenicu prostrannyh i blistatel'nyh monologov, soedinennyh iskrometnymi replikami. Dejstvuyushchim licam Misima opredelil rol' masok, kazhdaya iz kotoryh predstavlyaet to ili inoe kachestvo: eto maski, ispolnennye ves'ma iskusno, "sovsem kak zhivye", -- no vse zhe maski. Kazhdaya iz nih dovodit liniyu, opredelennuyu diktatom dominiruyushchej harakteristiki, do svoego logicheskogo zaversheniya. Logika povedeniya i matematicheskaya tochnost' vo vzaimootnosheniyah masok zastavili Misimu pozhertvovat' nekotorymi izvestnymi iz istorii obstoyatel'stvami, lyubopytnymi s dramaturgicheskoj tochki zreniya, no ne vpisyvayushchimisya v ustanovlennye avtorom predely: skazhem, v dejstvitel'nosti sestra markizy i lyubovnica de Sada Anna de Lone v nachale ih mnogoletnej svyazi byla kanonissoj, a teshcha markiza madam de Montrej ispytyvala k zyatyu kuda bolee pylkie, chem eto pokazano v p'ese, chuvstva, pereshedshie so vremenem v nenavist'. V celom zhe Misima v opisanii sobytij pochti ne otklonilsya ot istoricheskoj pravdy, ostaviv za soboj lish' svobodu interpretacii postupkov teh dejstvuyushchih lic, kotorye imeli real'nyh prototipov. Dazhe vybor imen vymyshlennyh personazhej -- baronessy de Simian i grafini de San-Fon -- ne sluchaen. Rod de Simian dejstvitel'no byl rodstven de Sadam, i zamok Lakost, figuriruyushchij v p'ese, nekogda prinadlezhal etoj provansal'skoj familii. Grafinya de San-Fon -- nesomnennaya duhovnaya rodstvennica grafa de San-Fona, nastavnika glavnoj geroini na steze poroka iz romana de Sada "ZHyul'etta, ili Procvetanie poroka". SHarlotta, "predstavlyayushchaya prostoj narod", pozhaluj, ne v schet, ee rol' v p'ese chisto funkcional'na. |ta maska obrisovana vsego neskol'kimi shtrihami, -- ochevidno, "prostoj narod" zanimal Misimu ochen' malo. Pochti kazhdoe iz proizvedenij Misimy -- eto svoego roda issledovanie, shtudiya kakogo-libo ponyatiya, yavleniya ili sostoyaniya dushi: krasoty, stradaniya, nigilizma i t. p. V etom smysle "Markiza de Sad" -- shtudiya Poroka kak sputnika absolyutnoj, nichem ne sderzhivaemoj svobody chelovecheskogo duha, kogda on odin na odin so vsem mirozdaniem -- bez very, bez morali, bez lyubvi. V p'ese de Sad nastojchivo upodoblyaetsya nevinnomu rebenku, a ego zlodejstva sravnivayutsya s zhestokost'yu malen'kogo nesmyshlenysha, obryvayushchego kryl'ya pojmannoj babochke. Misima podcherkivaet sovershennuyu, kakuyu-to "mladencheskuyu" amoral'nost' de Sada, polnuyu ego "neisporchennost'" obshcheprinyatymi ponyatiyami o nravstvennosti. Bodler v "Intimnyh dnevnikah" pisal: "CHtoby ob®yasnit' zlo, nuzhno vsegda vozvrashchat'sya k de Sadu -- to est' k estestvennomu cheloveku". Dlya Misimy, vsyu zhizn' primeryavshego odnu masku za drugoj, figura de Sada, cheloveka bez maski, byla, navernoe, polna neiz®yasnimogo soblazna. Za dobrovol'nym i vpolne soznatel'nym licedejstvom Misimy ne mogla ne skryvat'sya toska po zhizni bez kakoj by to ni bylo lichiny. On ne delal sekreta iz svoego misti-fikatorstva; bolee togo, maski ne raz sluzhili emu ob®ektom samoironii, za isklyucheniem razve chto samurajskoj, -- patriotu i vernopoddannomu samoironiya byla by kak-to ne k licu. VIII Znaete, Afanasij Ivanovich, eto, kak govoryat, u yaponcev v atom rode byvaet... Obizhennyj tam budto by idet k obidchiku i govorit emu: "Ty menya obidel, za eto ya prishel rasporot' v tvoih glazah svoj zhivot", i s etimi slovami dejstvitel'no rasparyvaet v glazah obidchika svoj zhivot i chuvstvuet, dolzhno byt', chrezvychajnoe udovletvorenie, tochno i v samom dele otomstil. Strannye na svete byvayut haraktery, Afanasij Ivanovich! F.M. Dostoevskij. Idiot "Markiza de Sad" i "Moj drug Gitler" -- poslednie chisto esteticheskie zabavy Misimy, ne prednaznachavshiesya dlya chteniya mal'chikov iz "Obshchestva shchita". V samom konce svoej zhizni Misima uzhe ne budet vybivat'sya iz roli srednevekovogo rycarya i patriota. Ona gotovitsya i rezhissiruetsya dolgo i sladostrastno. Metodichno, v sootvetstvii s zaranee sostavlennym grafikom, Misima dopisyvaet poslednyuyu chast' tetralogii "More izobiliya" (1966--1970), kotoraya dolzhna byla stat' glavnym trudom ego zhizni. |to protivorechivoe, porazitel'noe proizvedenie, poka eshche nedostatochno izuchennoe i yaponskim literaturovedeniem, trebuet otdel'nogo, obstoyatel'nogo razgovora. O tom, kakoe znachenie etoj rabote pridaval sam Misima, govorit sleduyushchij fakt: pisatel' postavil tochku v svoej zhizni v tot zhe den', kogda byla postavlena poslednyaya tochka v tetralogii. Vse bylo gotovo k effektnomu spektaklyu, prizvannomu stat' dlya Misimy momentom naivysshego blazhenstva. S prisushchej emu akkuratnost'yu on privel v poryadok svoi dela, poproshchalsya s druz'yami -- da tak, chto oni lish' potom ponyali smysl broshennoj naposledok frazy ili vzglyada. V ishode "zagovora" u Misimy ni malejshih somnenij ne bylo. Est' mnozhestvo svidetel'stv tomu, chto pisatel' i sam ne prinimal vser'ez zateyu s myatezhom. Net, Misime nuzhno bylo ne triumfal'noe shestvie k zdaniyu parlamenta vo glave neskol'kih soten voodushevlennyh ego rech'yu soldat (i, sobstvenno, trudno predstavit', chto by prakticheski dala podobnaya demonstraciya) -- on zhazhdal lish' podhodyashchej dekoracii dlya samoubijstva. Eshche v konce 50-h, posle "Zolotogo Hrama", Misima ponyal, chto edinstvenno vozmozhnyj dlya nego put' spaseniya -- otkazat'sya ot svoej koncepcii Krasoty ("Noch', Krov' i Smert'"). On sdelal inoj vybor. Ostaetsya tol'ko opisat' final zhizni pisatelya, dolgozhdannoe sliyanie s predmetom ego vozhdelenij: "ekstazom smerti", "vysshim momentom bytiya", "blagosloveniem", "siyayushchej substanciej" -- epitetov, kotorymi Misima nagradil smert', stol'ko, chto oni mogut stat' temoj special'nogo issledovaniya. Nikto uzhe ne rasskazhet, chto oshchushchal Misima v samyj torzhestvennyj den' svoej zhizni, -- tak skazat', chto proishodilo "za kulisami". "Na scene" zhe zanaves podnyalsya rovno v 11.00 25 noyabrya 1970 goda, kogda iz mashiny, ostanovivshejsya vo dvore stolichnoj voennoj bazy Itigaya, vyshel zatyanutyj v operetochnyj mundir "Obshchestva shchita" pisatel' YUkio Misima. Na boku u nego visel starinnyj, XVI veka, mech. Soprovozhdali "centuriona" chetvero molodyh lyudej v tochno takih zhe mundirah. Gostej proveli v kabinet komendanta bazy generala Masity. V 11.05 po signalu svoego predvoditelya studenty skrutili generala i zabarrikadirovali dver'. Misime, obladatelyu pyatogo dana po fehtovaniyu, ne sostavilo truda otbit' mechom dva vtorzheniya rasteryannyh, nichego ne ponimayushchih shtabnyh oficerov (pri etom neskol'ko chelovek on legko ranil -- prolilas' pervaya krov' etogo krovavogo dnya). V 11.30 trebovanie terroristov sobrat' vo dvore soldat garnizona bylo prinyato. V 12.00 Misima vyshel na shirokij balkon zdaniya, vzobralsya na parapet i, kartinno podbochenyas', zamer. ZHestikuliruya rukoj v beloj perchatke, on nachal proiznosit' zaranee podgotovlennuyu rech', no ego pochti ne bylo slyshno: nad bazoj uzhe pyatnadcat' minut viseli policejskie vertolety; vzbudorazhennye soldaty krichali i shumeli -- ne mogli urazumet', zachem znamenityj pisatel' zahvatil ih komandira. "Samurai vy ili net?! Muzhchiny ili net?! Ved' vy voiny! Zachem zhe vy zashchishchaete konstituciyu, kotoraya zapreshchaet sushchestvovanie armii?" -- nadsazhival golos Misima. A soldaty krichali: "Idiot!", "Slezaj ottuda!", "Otpusti komandira!", "Pristrelite ego!" CHerez pyat' minut, tak i ne zakonchiv rechi, Misima sprygnul s parapeta i vernulsya v komnatu. "Oni dazhe ne slushali menya", -- skazal on svoim "pretoriancam". Zatem rasstegnul mundir, nadetyj na goloe telo, prispustil bryuki, snyal s ruki chasy i sel na krasnyj kover. Odin iz studentov protyanul emu bumagu i kistochku -- Misima sobiralsya napisat' svoej krov'yu proshchal'noe stihotvorenie, kak togo treboval samurajskij obychaj. "|to mne ne ponadobitsya", -- spokojno proiznes on. Vzyal v ruki kinzhal i, trizhdy prokrichav "Da zdravstvuet imperator!", vonzil klinok v levuyu nizhnyuyu chast' zhivota. Zakonchiv dlinnyj gorizontal'nyj razrez, on ruhnul licom na kover. Teper', soglasno ritualu, sekundant dolzhen byl prekratit' muki samoubijcy, otrubiv emu golovu mechom. Mo-rita, kotoromu cherez minutu predstoyalo tozhe umeret', tri raza s razmahu opuskal klinok na eshche zhivoe telo, no popast' po shee tak i ne sumel. Drugoj student otobral u nego mech i zakonchil delo: golova pokatilas' po polu... Monah Midzoguti szheg Prekrasnoe, a sam ostalsya zhit'. YUkio Misima predpochel samosozhzhenie, uhod iz zhizni vmeste s Prekrasnym. No -- porazitel'naya veshch' -- oba eti podzhoga ne dostigli namechennoj Celi, potomu chto Prekrasnoe i v samom dele podobno feniksu, paryashchemu nad kon'kom kryshi Zolotogo Hrama, szhech' ego ne tak-to prosto, nesmotrya na vsyu kazhushchuyusya hrupkost'. Kinkakudzi i segodnya stoit nad glad'yu Zerkal'nogo pruda -- mastera vosstanovili ego v pervozdannom vide, on opyat' okazalsya nepodvlasten plameni. CHto zhe kasaetsya YUkio Misimy, to podlinnym ego Hramom bylo ne trenirovannoe telo, a knigi -- mnogie desyatki tomov, obrazuyushchie konstrukciyu ne menee prichudlivuyu i porazhayushchuyu voobrazhenie, chem staryj kiotoskij hram. G. CHhartishvili +++