Evgenij Kukarkin. Gorech' pobedy --------------------------------------------------------------- © Copyright Evgenij N. Kukarkin, 1994-1998 E-mail: jek_k@hotmail.com Home page: http://people.weekend.ru/kukarkin/ ˇ http://people.weekend.ru/kukarkin/ --------------------------------------------------------------- Nakonec-to my pribyli v Malakku. Napryazhenie perehoda srazu spalo i matrosy zagomonili, pytayas' pravdami i nepravdami vybrat'sya na palubu posmotret' na neznakomyj gorod-port. YA privel sebya v poryadok i otpravilsya v gorod na predstavlenie komanduyushchemu ob®edinennymi silami admiralu Makrejzeru. Mne bystro podskazali kuda proehat'. Zdanie shtaba VMOS nahodilos' na gore, otkuda ves' gorod byl kak na ladoni. Admiral vstretil teplo i neprinuzhdenno. - Hotite chto-nibud' goryachen'koe. U menya est' otlichnyj kofe. Sam zharil, sam i varil. - Spasibo, gospodin admiral. Ne nado. Uzh bol'no ochen' zharko. - Davno zhdem vas, gospodin kapitan tret'ego ranga. Uzhe podoshli anglichane i francuzy. Na podhode amerikancy i avstralijcy. Sily sobiraem vnushitel'nye. - Gospodin admiral, poka vse po staromu? - Da, razboj idet po trem napravleniyam. Osobenno v Celebskom more- yuzhnoe napravlenie, more Banda- na vostoke i Andamanskoe more - na Zapade. Tol'ko vchera u mysa Tinako ograblen i sozhzhen gruzopassazhirr "Bleg bed". Indonezijskie VMS kak vsegda pribyli pozdno i nikogo ne nashli. Scenarij odin i tot zhe. Sredi passazhirov "svoj" chelovek, v zadanie kotorogo vhodit likvidaciya sudovoj radiostancii. Dal'she, ataka bystrohodnymi katerami i okonchatel'no, podhodyat libo dzhonki. libo gruzovye suda, chto by bylo kuda razgruzit' gibnushchee sudno. - No otkuda oni delayut lihie nabegi? Gde ih baza? - Esli by my znali, to ne sozdavali ob®edinennye sily. Po nashim razved dannym u nih gde-to pyat' promezhutochnyh baz i odna osnovnaya i vse na kakih to ostrovah Indonezii. - So sputnikov, radarami, razve ih zasech' nel'zya? - Zdes' stol'ko sudov i lodok, chto ne uznaesh' kto drug, a kto vrag. Tak chto so sputnikov i s radarov mnogo uvidish', po radiostanciyam mnogo chego i uslyshish', a vot kto iz etogo kolichestva sudov pirat, poka eshche ne razobralis'. Oni zhe piratskie flagi ne vyveshivayut. - Gde my budem bazirovat'sya? - Podozhdem poka vseh, a tam potom reshim vse. CHerez dva dnya sobralis' korabli vseh stran. Port byl zabit voennymi korablyami na kotoryh razvevalis' flagi semi gosudarstv. SHtab VMOS perepolnen oficerami i raznogolosicej yazykov. V tolpe zamechayu znakomuyu rossijskuyu formu, priblizhayus' k nej i ostolbevayu. Peredo mnoj naglaya rozha Farhata SHurafitdinova. - Ty zdes'? - A gde zhe mne byt'. - Rot rastyagivaetsya v krivuyu ulybku. - YA predstavlyayu russkuyu storonu. Vot te raz. Menya uveryali, chto nashu stranu v shtabe budet predstavlyat' kapitan vtorogo ranga Maksimov, a zdes' poyavilsya etot prohvost. - A gde zhe Maksimov? - V bol'nice. Zabolel. Shvatilis' my s Farhatom eshche v uchilishche, kogda ya otnyal u nego pervenstvo po bor'be sambo. Togda raz®yarennyj tatarin poklyalsya mne otomstit' i proshlo ne bolee treh nedel' kak on ispolnil svoe obeshchanie. My trenirovalis' na trenazherah za zhivuchest' korablya. |to byl iskusstvenno sozdannyj otsek, kuda zagonyalis' kursanty i pod davleniem potom, podavalas' voda. My dolzhny byli po vozmozhnosti zatknut' dyrki i zabit' proboiny. Mne dostalsya naparnik, horoshij paren' s Vologdy i tol'ko za nami zadraili lyuk, kak nachali sochit'sya pervye strujki. So vseh storon druzhno udarili fontanchiki i my stali ih zabivat' probkami. Davlenie uvelichilos' i nekotorye probki vyleteli. Teper' doskami, klin'yami i drugim podruchnym materialom my stavim rasporki, no davlenie prodolzhaet uvelichivat'sya. - Da chto zhe oni? - sipit ot napryazheniya moj naparnik. - Zdes' uzhe ne chetyre atmosfery, a bol'she... Poperechnaya doska progibaetsya i vyletaet vmeste s zapornoj. Struya besheno udaryaet v druguyu stenku. Naparnik pytaetsya postavit' novuyu zatychku, no ego bukval'no otbrasyvaet vmeste s doskami. Voda pribyvaet i uzhe dostigaet poyasa. My pytaemsya spasti sebya i delaem bespoleznuyu rabotu, starayas' hot' kak-to umen'shit' pritok vody. S grohotom vyletayut vse probki i teper' mozhno ne delat' ni chego..., teper' tol'ko pribyvaet voda. - Neuzheli tam soshli s uma? - porazhaetsya moj sosed. My derzhim golovy nad vodoj. Do potolka santimetrov dvadcat'. - Moli boga, chtoby potolok byl germetichnym. Hot' odna dyrochka i nam konec. - Oni zakatili vse odinnadcat' atmosfer i vse ne mogut ostanovit'sya, -krichit moj naparnik, razglyadyvaya pod vodoj manometr. Voda pribavilas' eshche santimetrov na pyatnadcat'. Teper' my upiraemsya golovoj v potolok. Desyatki dosok, balok, klin'ev plavayut po poverhnosti i uporno lezut v lico. Prohodit minut pyat'. My pochti celuem potolok, otbivayas' ot plavuchego sora. - YA uzhe ne mogu... - hripit naparnik. - Doski, podlozhi pod golovu doski. Vdrug davlenie nachalo spadat' i uroven' vody popolz vniz. Zatylok naparnika razbit i ya podderzhivayu ego rukoj. Lico sadnit ot vstrechi s obrezkami dosok. Nakonec my mozhem stoyat' i zhdem s neterpeniem, kogda bokovoj lyuk otkroetsya. Naparnika uvezli v bol'nicu, a mne zakleili lico plastyrem. YA stoyu pered prepodavatelem i pytayus' vyyasnit', chto zhe proizoshlo. - Ponimaesh', - skonfuzheno govorit on, - u nas ukrali ruchki ventilej. - Kak tak? Razve vy ne byli v apparatorskoj? - Byl. No kto-to udaril menya po golove. Kogda prishel v sebya, to uvidel chto vse ruchki ventilej snyaty, a oni otkryty do upora. Slivnoj ventil' voobshche zabit. Prishlos' bezhat' v masterskuyu i pervym popavshimsya instrumentom zakryvat' vse. Nachal'stvo uchilishcha pytalos' vyyasnit' proisshedshee svoimi silami, no potom mahnulo na vse rukoj. YA zhe znal, kto eto mog sdelat', tol'ko Farhat so svoim ponyatiem o mesti sposoben na takoe. V komnate chelovek desyat' kursantov i kapitan-lejtenant, kotoryj vedet nash fakul'tet. YA i Farhat v odnih tel'nyashkah stoim po centru i vyyasnyaem otnosheniya. Usloviya zhestkie, proigravshij podaet raport o perevode s dannogo fakul'teta. Garantom vypolneniya usloviya, yavlyaetsya kapitan- lejtenant. Hot' i ne udalos' dokazat', chto ruchki ventilej stashchil Farhat, odnako ya obvinil ego v etom i teper' oskorblennyj tatarin reshil vyzvat' menya na boj. - Do pervoj krovi, - predlagaet kapitant- lejtenant. - Net, do poteri soznaniya, - uporstvuet Farhat. - Ty eshche ub'esh' cheloveka. - Ego ubit' malo. - Ladno. Tam razberemsya. Vnimanie. Ne meshajtes', vsem otojti k stenkam. Nachali. Pervyj udar nanosit Farhat. YA otvechayu nogoj. My krutimsya na pyatachke i Farhad umudrilsya vcepit'sya mne v ruku. Vhod poshli nogi i zuby. Pervaya krov' poshla u menya, kogda lokot' tatarina proehalsya vdol' moego lica, zadev nos. YA beru ego na priem i on pereletaet cherez moyu golovu. Po-prezhnemu moi ruki svyazany ego rukami, no on vnizu, na polu, i kolenom upirayus' v ego zhivot. Telo Farhada nachinaet izvivat'sya, no ya davlyu ne davaya emu uskol'znut'. Ot boli protivnik razzhal moyu ruku i pytaetsya spihnut' nogu, no ya svobodnoj rukoj vpivayus' emu v glaz.. On dernulsya i oslabil hvatku. Eshche udar, eshche. Teper' Farhad obmyak i vyalo pytaetsya, podstavit' pod moi udary svoi ruki. YA podskakivayu i nogoj b'yu v zhivot. Farhat sognulsya ot boli i vtoroj udar nogi prishelsya emu v golovu. Tulovishche raskinulos' na polu i pal'cy vyalo skrebut pol. - Stop, - krichit kapitan-lejtenant. Dvoe kursantov ottaskivayut menya v storonu. Kapitan-lejtenant sklonilsya nad Farhatom. - ZHivoj. Svedite ego v san chast'. Kursanty uvolakivayut Farhata, a kapitan-lejtenant podhodit ko mne. - Ty ochen' zhestkij paren'. Tebe ni chego ne stoit pereehat' cheloveka i ne ostanovit'sya. YA molchal. - Ladno. SHurafitdinova perevedem, no esli eshche vozniknet odin takoj incident, to rasproshchaemsya i s toboj. Teper' kapitan vtorogo ranga SHurafitdinov budem rabotat' v shtabe VMOS s russkoj storony. My rassazhivaemsya za kruglym stolom. Vse predstaviteli storon po dvoe, po troe razmestilis' na venskih stul'yah. Predsedatel'stvuet admiral Makrejzer. - Hochu vas pozdravit' s pervym ob®edineniem mezhdunarodnogo voenno-morskogo soobshchestva protiv piratstva. My, sem' gosudarstv, vklyuchaya Rossiyu, predstavili dlya etogo dela svoi morskie sily i teper' dolzhny reshit', kak pokonchit' s morskimi banditami. Na povestke dnya sleduyushchie voprosy: bazirovanie korablej, ih obespechenie, vzaimosvyaz', razvedka i osnovnye napravleniya. YAsno, chto derzhat' flot v odnom portu bessmyslenno i estestvenno my ego razdelim na chetyre chasti. Dve bolee krupnye gruppirovki pojdut syuda: v Celebesskoe more i more Banda. - admiral pokazal ukazkoj na kartu. - Odna gruppa korablej budet bazirovat'sya v YAvanskom more i rezervnaya gruppa korablej budet zdes' v Malakke. SHtab VMOS uzhe podelil korabli i ya hochu zachitat' korabli kakih gosudarstv budut kontrolirovat' morya. Celebesskoe more budut kontrolirovat' Filippinskie VMS, chast' Indonezijskih VMS i Amerikanskie korabli. Komanduyushchim gruppirovki naznachaetsya predstavitel' amerikanskih VMS kapitan pervogo ranga Merfi. Suhoshchavyj amerikanec podnyalsya i sklonil golovu. - More Banda kontroliruet chast' Indonezijskih VMS, Anglijskie VMS i chast' Francuzskih sil. Komanduyushchim namechen predstavitel' anglichan kapitan pervogo ranga Harrison. Teper' podprygivaet lysovatyj, polnyj voennyj i dergaet golovoj v poklone. - V YAvanskom more budut korabli Indonezii i Rossii. Komandirom etoj gruppirovki naznachaetsya kapitan tret'ego ranga Samsonov. YA vstayu i chuvstvuyu, kak desyatki glaz upirayutsya i izuchayut menya. - I, nakonec, chetvertaya gruppirovka. |to chast' Francuzskih VMS i Avstralijskie VMS. Komanduyushchij, vash pokornyj sluga. Admiral chut' pripodnimaetsya v kresle. - Vse flota budut imet' svoyu bazu. My prikrepim k nim tankery i vspomogatel'nye suda. Nachal'niki shtabov kazhdogo flota posle soveshchaniya soberutsya zdes' i otrabotayut vzaimosvyaz', informativnye dannye i poluchat podrobnye karty rajonov. My eshche progovorili chas, dogovarivayas' o vzaimnoj podderzhke. Makrejzer prosit menya zaderzhat'sya i projti v kabinet. - Vy u nas samyj molodoj komanduyushchij gruppirovkoj na flote, hochu dat' sovet. V Makassare est' moj staryj znakomyj, teper' morskoj prefekt, gospodin Sekima. Ochen' zamechatel'nyj chelovek. Postarajtes' s nim poznakomit'sya i v sluchae neobhodimosti prosite ot moego imeni pomoshchi. - Spasibo, gospodin admiral. - I ne zaryvajtes', a to znayu ya vas. Daj tol'ko vlast', tut zhe nalomaete drov. V etot den' my pokonchili s formal'nostyami i utrom sleduyushchego, dvinulis' na k mestu pripiski. Nam dostalsya port Makassar na ostrove Celebes. CHetyre storozhevyh katera, tri katera beregovoj ohrany i vse prinadlezhat k indonezijskim VMS i odin nash malyj protivolodochnyj korabl', vot i vse moi sily dlya bor'by s piratami. SHurafutdinov srazu pereehal na bereg i sovmestno s moryakami Indonezii nachal razvertyvat' radiostanciyu i organizovyvat' shtab v odnom iz osobnyakov. Mne na korabl' zakrepili perevodchika. Podoshel tanker i my zapravilis' toplivom. Teper' my gotovy k bor'be. C utra ya v shtabe. SHurafutdinov raskladyvaet na stole karty i nachinaet govorit'. - Hot' nam i dali malen'kie sily, odnako, esli sudit' po granicam razdela, nuzhno patrulirovat' ves'ma gromadnyj rajon. Syuda pomimo YAvanskogo morya voshli: more Bali, more Flores, Makassarskij proliv i chast' proliva Karimata. Osobyh razvedannyh o nahozhdenii baz piratov v etoj chasti morej net. Odnako nam predlagayut obratit' vnimanie na gruppy ostrovov. |to prezhde vsego Balabalaganskie v centre Makassarskogo proliva i gruppy ostrovov Sabalana, Pater-Nostera i Kangeana na YUge nashego rajona. - Konkretno, chto predlagaet shtab? - Sdelat' vylazku k Balabalaganskim ostrovam i obsledovat' ih, zaodno provesti patrulirovanie morehodnyh putej na Kobe. - Dobro. Kakie svedeniya u nashih druzej-soyuznikov? - U nih vse v poryadke. Pohozhe piraty zatihli. - YA poshel na korabli. - Vse voz'mete? - Net. Skorostnye katera i dva srednih storozhevyh ostavlyu dlya ohrany porta i kak rezerv na nepredvidennye obstoyatel'stva pod vashe komandovanie. SHurafetdinov kivnul golovoj. YA ne poshel v port, a poehal k morskomu prefektu goroda gospodinu Sekima. On prinyal menya ves'ma lyubezno i posle tradicionnoj chashki kofe, prefekt sprosil. - Gospodin kapitan, ya mogu chem-nibud' vam pomoch'? - Gospodin prefekt, ya kak raz hotel vas poprosit' o pomoshchi. Admiral Makrejzer, prosil v sluchae neobhodimosti obratit'sya k vam i vot etot sluchaj po moemu nastupil. - Admiral dejstvitel'no moj bol'shoj drug i ya v bol'shom dolgu pered nim. Tak ya vas slushayu. - Dlya uspeshnyh dejstvij na more nuzhna horoshaya razvedka i informaciya. Ni togo, ni drugogo u menya net i ne izvestno kogda budet. Te krohi iz central'nogo shtaba tozhe ni chego ne dadut. - Ponimayu. YA popytayus' pomoch'. Prefekt podoshel k oknu, postoyal i reshitel'no napravilsya k telefonu. - Polkovnik Paung, ne mogli by vy prinyat' moego druga? Sejchas. Horosho by okazat' emu sodejstvie. |to komanduyushchij ob®edinennymi silami nashego regiona kapitan tret'ego ranga Samsonov. Ego provodit moya doch'. Horosho. Prefekt polozhil trubku, potom podoshel k dveri. - Kerri, devochka moya, podojdi syuda. V komnatu voshla dlinnonogaya milovidnaya devushka v legkom belom plat'e. - CHto papa? - Ty ne mozhesh' provodit' etogo molodogo cheloveka v kontoru polkovnika Paunga. Pri slove "kontora" devushka hmyknula. - Pochemu imenno ya? Razve nel'zya poslat' slugu? - Vo-pervyh, kapitan ne znaet goroda, vo-vtoryh, on ne znaet nashego yazyka i v tret'ih, my vsegda slavilis' gostepriimstvom i mne nepriyatno, kogda ty pytaesh'sya narushit' eto pravilo. Kerri vspyhnula. - Horosho. YA provozhu gospodina oficera do kontory polkovnika. My idem po solnechnym ulicam goroda, bukval'no zabitym narodom. Pohozhe vse naselenie vybralos' iz syrovatyh domov. chto by okonchatel'no prosohnut'. - Vas kak zvat'? - sprashivaet Kerri. - Aleksej, proshche Alesha ili Aleks, kak vam ponravit'sya. - Alesha, - s trudom vygovarivaet ona. - Vy otkuda rodom? - Iz Rossii. - Znayu. |to na Severe. U vas stolica- Moskva. - Pravil'no. Kerri ozhivaet. - |to pro vas v gazete napisano, chto k nam naznachen samyj molodoj komanduyushchij ob®edinennom flotom? - Da. - Vot zdorovo. Moi podrugi uznayut, chto ya s vami gulyayu, zakachayutsya. A u vas sem'ya est'? - Net. - Net? A ya-to dumala, chto u vas dvoe detej. - |to pochemu zhe? - Takoj ser'eznyj. Vyglyadite kak semejnyj chelovek. Vot my uzhe prishli. Vy izvinite, A...lesha, chto ya tak u papa sebya vela. V sleduyushchij raz obeshchayu vas svodit' kuda ugodno. - Spasibo, Kerri. My stoyali u nevzrachnogo kottedzha s obluplennymi stenami. Ohrannik v obodrannyh dzhinsah stoyal u vorot i glyadel na nas. - Vy, kapitan Samsonov? - YA. - Prohodite, vas zhdut. - Poka, Kerri. YA k tebe eshche zajdu. Polkovnik, pokrytyj melkimi ospinkami, grubovatyj muzhik, tozhe v grazhdanskom. On vnimatel'no vyslushivaet menya. - Hotite otkrovenno skazhu. Nikto iz teh, kto organizovyval ob®edinennye sily ne podumal, kak pobedit' piratov.. Kazalos' tak prosto, vstretilis' v boyu i gotovo. Zdes' boya ne budet, zdes' budet nudnoe vymatyvanie drug druga i pobedit tot u kogo nervy krepche. Vy dumaete, chto u nih flot slaben'kij? Net. Vot svodka, kotoroj u vas net. Nami vyyavleno: 14 skorostnyh katerov, 6 storozhevyh, dva diviziona katerov beregovoj oborony, odin tanker, dva suhogruza, dva storozhevyh korablya i odna podvodnaya lodka. - Storozhevye korabli i podvodnaya lodka? No otkuda? - Otkuda? Ot vas. Davno izvestnye postavshchiki. Vrode kak spisali, a na samom dele prodali. No eto eshche ne vse. Piraty imeyut 7 baz i samoe smeshnoe, tovar kotoryj oni dostayut pri razboe, prodayut inogda tem zhe zakazchikam, kotorye torgovali ego u istinnyh hozyaev. - Esli kakoj-nibud' vyhod? - Est'. Pervoe, neobhodimo zavodit' sobstvennuyu agenturu na rejsovyh sudah i korablyah. - Razve u vas ee net? - Takoj net. Zdes' drugoe, pri podhode pirata k zhertve nuzhen skrytyj peredatchik, kotoryj mog by srazu podnyat' vashi sily v dannyj rajon. Dlya etogo neobhodim agent, kotoryj pod vidom passazhira ili matrosa, vozit s soboj peredatchik. U piratov svoi zhe est', tol'ko oni radiostancii unichtozhayut, a eti dolzhny skrytno vyhodit' v efir. Vo-vtoryh, nuzhna kropotlivaya beregovaya razvedka. V tret'ih, nuzhno imet' ochen' proverennyh lyudej v vashej srede. YA naprimer znayu, chto sredi indonezijskih moryakov polno osvedomitelej piratov. - Ne mozhet byt'? - |to pravda, kak pravda i to, chto v shtabe admirala i dazhe v vashem imeyutsya ih osvedomiteli. CHetvertoe, nuzhny podvodnye razvedchiki, morskie plovcy. |to poka vse usloviya, no kak vidite, i etogo dostatochno. - Skazhite pryamo, polkovnik, vy mne budete pomogat'? - Budu. V organizacii novyh razvedyvatel'nyh sil, budu. S vami budet rabotat' moj chelovek. Syuda ne prihodite, ne svetites' i menya ne ishchite. Nado, sam pridu. CHeloveka uznaete po etoj serezhke. Ona v edinstvennom ekzemplyare. Grubaya ladon', vybrasyvaet na stol dlinnuyu blestyashchuyu serezhku. - |to zhenshchina? - CHego vas tak ispugalo? Ili durackoe pravilo pro zhenshchinu na korable vspomnili? Da zhenshchina men'she privlechet vnimanie. - Ladno, Budu ee zhdat'. YA sejchas otpravlyayus' na Balabanganskie ostrova. - Davajte. Esli piraty eshche ne opoveshcheny, chto vy tuda poplyvete, vam povezet. Poslednij besplatnyj sovet. Dazhe svoemu nachshtaba ne govorite kuda plyvete. Pust' on planiruet tysyachi operacij, vy delajte po svoemu. V portu menya zazhdalis'. Raspredeliv svoih signal'shchikov na indonezijskie katera, ya priglasil na bort svoego korablya komandira diviziona katernikov kapitan vtorogo ranga Kerenchi. - Kuda plyvem? - kak podnyavshis' na mostik, sprosil on. - Na Sever. On kivnul golovoj. - Na Balabalagany? - Da. - YA tak i znal. Teper' i ya znal, chto plyt' na Balabalagany nel'zya. Tam nichego net. Tol'ko vyshli na morskie puti, kak ya prikazal povernut' vsem na YUg. Rossyp' ostrovov Sabalana zhdala nas. Kapitan Kerenchi ochen' udivilsya, uznav o moem rasporyazhenii. - Razve morskoj shtab izmenil reshenie? - YA prinyal odin iz variantov shtaba. Do samogo pervogo ostrova s mayakom on molchal i lish' togda uvidel bashnyu, poprosil razreshenie vysadit'sya na ostrov i pogovorit' so smotritelem mayaka, ne videl li tot piratskie korabli. - Net, gospodin kapitan, tuda otpravit'sya moj starpom s perevodchikom. Opyat' Kerenchi zatih. Starpom vernulsya vozbuzhdennyj. - Tovarishch kapitan tret'ego ranga, smotritel' skazal, chto na vtoroj ostrov proshel neizvestnyj voennyj kater. On ne znaet chej eto. - Signal'shchik peredaj na katera, pust' razvorachivayutsya i na polnoj skorosti idut na Sumbavu, cherez 10 kabel'tovyh razvorachivayutsya na Vostok i otsekayut vtoroj ostrov ot ostal'noj gryady. Katera uhodyat. Kerenchi ozhivaet. - Gospodin kapitan, mozhet po radio zaprosit' podmogu. - Obojdemsya bez nih. Polnyj vpered. MPK rvanul na pryamuyu k vtoromu ostrovu. My uvideli kater u samogo berega. YA v binokl' razglyadel, kak na nem zasuetilis' lyudi i on poshel vdol' berega k YUgu v nadezhde uskol'znut' v gushche ostrovov. Vdrug on stal stoporit'. - Tam dva nashih soyuznika, - volnuetsya starpom, - tol'ko by ne upustili. Na katere ponyali, chto popalis'. On povorachivaet na ostrov. - Nosovoe, - krichu ya, - zalp pered nosom. Vystrel orudiya i vsplesk vzryva pered nosom, ne ostanovili kater. On uporno tyanul k beregu. - Nosovoe. Zalp na porazhenie. Opyat' buhnulo orudie i kater nachal raspuhat' i razvalivat'sya po centru. - Signal'shchiki, peredajte kateram soyuznikov podobrat' lyudej. My na vseh parah nesemsya k tonushchemu korabliku. Nash korabl' podobral 4 cheloveka, soyuzniki eshche dvoih. YA zaprosil katera soyuznikov i prosil ih peredat' plennyh mne. K bortu podoshel kater i dva polugolyh cheloveka vzobralis' na palubu. Odin iz nih vzglyanul na kapitana Kerenchi i vzdrognul. Lico ego zasvetilos' gnevom. On chto-to zagovoril. - CHto on govorit, - sprosil ya perevodchika. Tot mnetsya. - Govori, chert poberi. - Plennyj rugaet kapitana, nazyvaya ego izmennikom. - Otvedite plennyh v tryum, - prikazal ya matrosam. - Kapitan Kerenchi, zajdite ko mne v kayutu. My vhodim v kayutu i kapitan skloniv golovu, kak provinivshijsya mal'chik, stoit u dverej. - Teper' rasskazhite mne vse. - YA ne vinovat, kapitan. |tot kater ran'she prinadlezhal nashim VMS, potom ischez i ya pozzhe uznal, chto on ushel k piratam. Tot chelovek, kotoryj govoril na palube, sluzhil so mnoj v odnom divizione. - Znachit o piratah vy znaete mnogo bol'she chem ya. On nazval vas predatelem. Za chto vas tak obozvali? Kerenchi mnetsya. - YA proshu ne govorite nikomu, to chto ya skazhu vam. Ko mne prihodil svyaznoj ot piratov. Kapitan Siantar, komandir flotilii piratov prosil pomoshchi v bor'be protiv ob®edinennyh sil. - CHto zhe on vam predlagal v obmen? - Prodvizhenie po sluzhbe - Vashi slova mozhno ponimat', kak to, chto v vysshih eshelonah VMS Indonezii sidyat predateli, kotorye pomogayut piratam. - Naverno sidyat, no ya ne znayu kto eto. - Kogda k vam v sleduyushchij raz pridet svyaznoj? - My ne dogovarivaemsya. Ona sama nahodit menya. - Ona??? - Da. V proshlyj raz ona nashla menya v bare. - I chasto vy s nej vstrechaetes'? - Za pol goda tol'ko chetyre raza. - Esli harakternye primety u vashego agenta? - Da, u nee odna serezhka v uhe, ochen' krasivaya i bol'shaya. Ochen' interesno. Polkovnik Paung predlagal mne tochno takogo zhe agenta. - Skazhite mne, kapitan, tol'ko chestno, vy budete so mnoj sluzhit' ili net? - Budu. |to budet pozor dlya vsej moej sem'i, moya mat' ne perezhivet, esli menya vykinut so flota. YA obeshchayu, kapitan, chto budu vam pomogat' vo vsem. - Horosho. Idite na mostik. Starshij lejtenant Kovrigin, nachal'nik razvedki uzhe provel dopros plennyh i prishel ko mne s otchetom. - Pyatero srazu raskololis' i vse to, chto znali, mne rasskazali. No tolku s ih pokazanij net. |to v osnovnom melkaya soshka: ugolovniki, morskie brodyagi, odin dazhe morskoj plovec i prakticheski oni nichego ne znayut, a vot glavar' ih, muzhik eshche tot. Ni slova ne skazal, hot' i po morde bili. - Davaj sdelaem tak. Plennogo znaet kapitan Kerenchi. Tashchi plennogo syuda i priglasi kapitana tozhe. Tol'ko pered etim skazhi, iz doprosa pyateryh ty hot' chto-nibud' sushchestvennoe vytashchil? - Posmotrite sami, tovarishch kapitan, vot ih doprosy. YA poka nichego ne nashel. - Ladno, togda ya pochitayu, chto zdes' est', a cherez pol chasa sobiraem vseh . - Est'. Plennyj vyglyadel borcom. Moshchnaya sheya i razvitaya grud'. - Sadites', kapitan. YA ukazal emu na stul. Kapitan Kerenchi perevel. Vse rasselis'. - Kapitan, ya komandir ob®edinennymi morskimi silami v etom rajone, kapitan tret'ego ranga Samsonov. Ne hochu nashe znakomstvo nachinat' s doprosov: kto vy, gde vashi bazy, kakie sily i togda lee. YA znayu koe-chto o vas, eshche vas znaet kapitan Kerenchi. Iz vseh svedenij, kotorye o vas sobrali odna tol'ko menya volnuet, kak vy, morskoj oficer, okonchivshij uchilishche v Anglii, naslednik tradicionno morskoj sem'i, vdrug pereshli k piratam? Stali obyknovennym razbojnikom, ubijcej mirnyh zhitelej. Plennyj molchit, molchim i my. Vdrug guby ego razzhimayutsya i Kerenchi speshno perevodit. - YA ne ubijca. - Vot pokazaniya vashih lyudej. Zdes' skazano skol'ko sudov i lodchonok vy zahvatili i skol'ko bylo ubito pri etom bezoruzhnyh lyudej. Ponimaete, kapitan, bezoruzhnyh... - YA nikogo ne ubival... - Razve kapitan korablya ne otvechaet za svoih lyudej? - Otvechaet, no eto na voennom korable... - Dlya vseh mirnyh lyudej, ne interesuyut poryadki na korablyah, oni znayut tol'ko kto imi komanduet. Vsya vina lozhit'sya na komandira. Kogda vas budut sudit', ya postarayus' priglasit' vseh vashih rodstvennikov, vseh druzej, vsyu sem'yu, pust' oni uznayut o vas vsyu pravdu. |to budet pozor na vsyu Indoneziyu. Posle togo, kak ya izuchil vashe delo, vashi rodstvennye svyazi, vy mne stali neinteresny, kapitan. Uvedite ego. Lejtenant Kovrigin uvodit plennogo. Kerenchi vdrug sprashivaet. - Vy pravda sobiraetes' na sud priglasit' rodstvennikov? - Da. - A vy uvereny, chto sud budet? - Po krajne mere, ya postarayus', chto by on byl zdes', u nas na baze. Po pribytii v Makassar, ya prikazal pyateryh plennyh otpravit' v shtab VMOS, a plennogo kapitana tajkom perevezti polkovniku Paungu. SHurafitdinov uzhe znal vse. YArost' klokotala v ego gorle. - Tovarishch kapitan tret'ego ranga, ( ish', podcherkivaet, chto on starshe) pochemu vy ne vypolnyaete predpisanie shtaba, pochemu izmenili marshrut i otpravilis' v drugie rajony i poslednee, pochemu otpravili odnogo iz plennyh v neizvestnom napravlenii? - Vy tak mnogo, kapitan , zadali voprosov, chto ya ne reshayus' na kakoe "pochemu" srazu zhe otvetit'. Vo- pervyh, proshu ne zabyvat', chto ya komanduyushchij VMOS etogo rajona, a vy nachal'nik shtaba. Vo-vtoryh, v sleduyushchij raz, planiruya operaciyu, ogranichivajte kolichestvo operatorov i po tradicii naznachajte vremya dlya vskrytiya konverta s marshrutom v more. Skazhite luchshe, chto u vas novogo, tovarishch nachal'nik shtaba? - Nichego, - lico ego vse eshche klokotalo gnevom, no golos izmenilsya. - Central'nyj shtab nikakih dannyh ne daet, sosedi tozhe. - Vot i nachnite pervym. Posle doprosov, vse sveden'ya kotorye vyb'ete iz plennyh podelite s druz'yami. - No glavnogo plennika vy komu-to otdali? - Nu i chto? Ego uzh ochen' prosilo pravitel'stvo Indonezii. On ih byvshij dolzhnik. Planirujte operaciyu na Balabalagany cherez dva dnya i derzhite v gotovnosti otryad katernikov, malo li chto proizojdet. YA poshel k dveri i vdrug myslishka udarila mne v golovu. - Kstati, tovarishch kapitan vtorogo ranga, podumajte o poiske plovcov na ostrova Kangeana. - Kangeana? - CHego vy udivlyaetes'? Pust' Kovrigin povedet gruppu. - Horosho, ya podumayu. U morskogo prefekta den' rozhdeniya babushki. Sozyvayutsya vse imenitye gosti Makassara. |toj chesti udostoilsya i ya. Babushka davno uzh paralitik i ej do feni kto ee pozdravlyaet i kto ej chto-to darit. Ona v polusidyachem vide na krovati, tupo glyadit na tolpu voshishchayushchihsya ej lyudej. Kerri tashchit menya v gruppu yunyh krasavic, elitnyh nevest goroda. - Devochki, kapitan Aleks, russkij komandir korablya. Moj ochen' horoshij drug. Menya okruzhili devchonki i napereboj stali chto-to govorit'. Vdrug cherez neznakomyj gomon prorvalsya chistyj anglijskij. - Govoryat, chto vy raznesli v drebezgi piratskij korabl'? Peredo mnoj stoit yunoe sozdanie v namotannoj beloj tkani. - Otkuda vy eto znaete? - Ob etom znayut vse ostrova. Vy eshche plyli syuda, a telegraf s Kastri opovestil vsyu Indoneziyu. - Raz on eto soobshchil, poverim emu. - A na samom dele? - Kerri, no chto za nastyrnaya devchonka, podavaj ej pravdu i vse tut. - |to Gler, samaya luchshaya devushka kolledzha. - Gler, pover', samoe hudshee kogda pogibayut lyudi. |to byl ne samyj luchshij boj. Hotya po vsem pravilam, mne moi by prepodavateli postavili "otlichno" . - No ne byvaet zhe boya bez poter'? - Odnako, u vas Gler, vpolne ne detskij vopros. Vy ne podumali po drugomu. A zachem nam nuzhen boj? Radi poter' ili pobedy? Luchshe by ne voevat', vezde mozhno dostich' mira, esli tol'ko ochen' zahotet'. - Bravo, kapitan. Szadi menya razdalsya golos. YA povernulsya i obomlel. Peredo mnoj stoyala yuzhnaya krasavica s kopnoj blestyashchih chernyh volos, bol'shih chernyh glaz i puhlymi malen'kimi gubkami. - Bravo, kapitan, - povtorila ona eshche raz. - Pervyj raz slyshu neobychnye slova ot voennogo, prichem s toskoj o mire. - Razve takim veshcham mozhno udivlyat'sya, madam? Esli, naprimer, v vashem obshchestve kakuyu-nibud' devushku nasil'stvenno, ne po svoej vole, vydayut za muzh, razve ona ne mozhet mechtat' o nastoyashchej lyubvi. - YA dumala vy otvetite po drugomu, no to kak vy mne otvetili, ves'ma pozabavilo i predstavilo bol'shoe udovol'stvie. Devochki, ya zabirayu u vas kapitana i vernu cherez desyat' minut. |ti ser'eznye veshchi eshche ne dlya vashih malen'kih ushej. Devushki zagomonili, no zhenshchina byla nepreklonna. Ona vzyala menya pod ruku i povela v ugol komnaty. - YA vizhu vy ne chuvstvuete sebya pobeditelem. - Net, madam... - Nazyvajte prosto, Selenoj. - Net, Selena. |to ne pobeda, eto melkie stychki. - Odnako, vam etoj stychki ne prostyat kak piraty, tak i nekotorye vliyatel'nye lica nashej respubliki. - U menya takoe oshchushchenie, chto vse devushki i zhenshchiny etogo regiona zanimayutsya tol'ko ser'eznymi veshchami. Oni polnost'yu v politike, v voennyh dejstviyah i pri etom dazhe zabyvayut, chto oni zhenshchiny. - YA slyshala, kak Kerri zvala vas Aleks... - Prostite, Selena, chto ya srazu ne predstavilsya. Ona ulybnulas' i popravila volosy ladon'yu. Iz pod kopny volos s pravoj storony vyskochila dlinnaya serezhka i zakachalas', izluchaya bryzgi sveta. - Pozhaluj, vas ya ne proshchu. Kak ni stranno, v vashem prisutstvii ya sebya ochen' horosho chuvstvuyu zhenshchinoj i postarayus' etim vospol'zovat'sya. Moya ruka potyanulas' k ee shcheke i ya otodvinul prichesku s levoj storony. Vyglyanulo milen'koe ushko, no bez vsego... - Ne udivlyajtes'. |to ya. Vam privet ot polkovnika Paunga. On prosil peredat', chto plennyj kotorogo vy pojmali i otdali emu, bezhal. I eshche, vas dejstvitel'no hotyat ubrat'. Dlya etogo ispol'zuyut lovushku na Balabalaganskih ostrovah. Vash nachal'nik shtaba predlozhit variant s patrulirovaniem po nekotorym transportnym magistralyam i poetomu razdrobit vash flot. Lichno vam na vashem korable predlozhat patrulirovanie v rajone chertovyh ostrovov, a tam budet zasada. - Neuzheli moj nachal'nik shtaba tak bystro peremetnulsya k piratam? - Ne on, a ego podskazchiki iz shtaba indonezijskih VMS. - CHto zhe mne predlagaet polkovnik? - Plyt' k Balabalaganam. - Odnomu? - Odnomu. Vy inostrancy i luchshe nashim ne doveryat'. Tol'ko bud'te osmotritel'nym i ostorozhnym. Pojmite, sejchas nel'zya voroshit' vse eto gnezdo shpionov, kotoroe tretsya vokrug vas. Nado vyjti na glavarej. Pobeda piratov v more, eto prezhde vsego pobeda na sushe. - Horosho, Selina. YA pojdu odin. - Vot i otlichno. Poka ya vas otpuskayu k milym devochkam, no potom proshu byt' ryadom. - Postojte, Selina. Eshche odin vopros. |to Kerenchi... Ved' eto vy byli u nego svyaznym ot kapitana Siantra? Ona pytlivo smotrit mne v glaza. - Da... YA... No horosho by vam zakryt' glaza na eto. I chto by mezhdu nami bylo doverie, derzhite Kerenchi pri sebe. On slavnyj paren', no zhidkovat. Vecher prodolzhalsya. My v chest' babushki tancevali i veselilis' kak mogli. Selina i Kerri pryamo vrazhdovali drug s drugom, peretyagivaya menya s odnogo tanca na drugoj. Vecherom my druzhelyubno rasstalis' i ya poshel vysypat'sya na korabl'. SHurafitdinov oficial'no peredal mne paket v prisutstvii kancelyarii shtaba. - Nadeyus', chto teper' mezhdu nami ne budet teper' rashozhdenij, tovarishch kapitan tret'ego ranga. - Nadeyus'. Vot ona gryada beskonechno tyanushchihsya ostrovov. Zdes'-to ne ochen' raskataesh'sya. My kak cherepahi polzem mezhdu prolivchikami i prolivami. Dlinnyj MPK neuklyuzhe razvorachivaetsya v zalivchikah. Vdrug stolb vody voznik pered korablem i tut zhe nablyudatel' soobshchil chto sprava poyavilsya storozhevik i tri storozhevyh katera. - Vse orudiya na porazhenie. Ogon'. Nachalas' perestrelka. Nash protivolodochnyj korabl' poluchil pervye popadaniya. - Pozhar v bocmanskoj kayute, - nesutsya doklady. - Povrezhdeniya na vtorom mostike... - Kerenchi, my mozhem prorvat'sya za tot vysokij ostrov? Po kartam ni cherta ne ponyat'. - Mozhno, no nuzhno polzti mezhdu dvuh rifov i akkuratno povernut'. - Poshli. Pokazyvaj. MPK polzet mezhdu dvumya burunami i tut zhe vzdragivaet ot dvuh popadanij. Kormovoe orudie snosit vzryvom i tam vspyhivaet pozhar. - Pozharnyj divizion, zatushit' pozhar. Nakonec my zahodim za spasitel'nuyu vysotu ostrova. Obstrel srazu prekratilsya. - Kovrigin, beri kater i s artilleristom-nablyudatelem na ostrov. Zaberites' na greben' i ot tuda rukovodite ognem. My budem strelyat' cherez vas. Spustili kater i on otvalivaet k ostrovu. Mne dokladyvayut o povrezhdeniyah, ubityh i ranenyh. Vidno kak po kosogoru polzut nablyudateli i lejtenant Kovrigin. Bystrej rebyata, bystrej... Grohnulo nosovoe i poshlo... snaryady leteli cherez gryadu. Neskol'ko stolbov vody zametalos' po vode nedaleko ot MPK. - Pervyj, - donosit'sya golos Kovrigina, - neskol'ko popadanij v storozhevik. Podbit kater, no oni poshli vdol' ostrova, perekryt' nam vyhod. Poyavilos' dva torpedonosca. - CHetvertyj, slushaj menya. YA snimayu kater s ostrova i posylayu na vyhod iz proliva v more. Vyhodite po sushe k toj storone. - Pervyj, ponyal vas. Kater otryvaetsya ot ostrova i nesetsya k vyhodu iz zaliva i vdrug razdalsya grohot. Moshchnyj stolb vody voznik na meste katera i kogda voda spala nichego i nikogo ne bylo. - Polnyj vpered, vsled za katerom. - Kapitan, tam mozhet byt' eshche mina, - shvatil menya za rukav Kerenchi. - Uzhe ne mozhet. Minnogo oficera ko mne. Na mostike voznik dolgovyazyj kapitan-lejtenant. - Mozhno perestavit' vzryvateli na golovkah reaktivnyh glubinnyh bomb. Nado chtoby oni vzryvalis' ot popadaniyu v vodu. - Perestavim. Tol'ko nado eti razryadit', a novye kassety postavit'. - Desyat' minut hvatit? - Hvatit. - Davaj, kap-lej. My idem k gorlovine proliva. Vse zamerli, no vot i chistaya voda, min net. Barabany s kassetami reaktivnyh glubinnyh bomb krutyatsya sleva i sprava na perezaryadke. - Pervyj, gotovo, - donositsya milyj golos minnogo oficera. - Pervyj, - shelestit dinamik, golosom Kovrigina, - my idem po otkosu v vashu storonu. Tuda zhe dvizhetsya storozhevik protivnika. - Dobro. YA napravlyayus' pod bereg i idu v teni ostrova na vstrechu so storozhevikom. My vyhodim odnovremenno. Iz-za uzkoj kosy poyavilsya dymyashchijsya storozhevik. Emu malost' dostalos', kogda my strelyali iz-za ukrytiya. - Vnimanie, vsem orudiyam, ogon'. Mne nuzhno udobno razvernut' korabl', chto by ispol'zovat' srazu dve kassety reaktivnyh bomb. Korabl' posle povorota pochti upiraetsya v skaly. - Minery, vnimanie. Zalp. Zatreshchali barabany s reaktivnymi bombami, ves' storozhevik nakrylsya dymom i plamenem. - Sleva vyshli torpednye katera, - soobshchil signal'shchik. - Vsem, perenesti ogon' na katera. Nam povezlo. Odin kater srazu ushel za ostrov, ne vyderzhav ognya. V drugoj popal snaryad i ego motalo po volnam. Ot mnogochislennyh popadanij kater vse ne hotel vzryvat'sya, no potom vdrug klyunul v vodu i ushel na dno. - Prekratit' ogon'. Nastupila zvenyashchaya tishina, preryvaemaya ocheredyami avtomatov na ostrove. Gorel storozhevik bol'shim fakelom. Nash MPK ogibaet ostrov i podhodit k storozheviku. Katerov protivnika ne vidno. V vode vidny golovy lyudej, plyvushchih ot nego k ostrovu. YA napravlyayu korabl' tuda. Kak tol'ko my podoshli k beregu, strel'ba srazu prekratilas' i unylaya cepochka lyudej vystraivaetsya na beregu. - Tam nashi. Kovrigin, - krichit mne starshij oficer. - Oni ih stroyat. - Vizhu. Vysadit' desant. Pomogite nashim. - Est'. - Kapitan Kerenchi, otpravlyajsya s desantom. Otdeli oficerov i privezi ih otdel'no. - Est', gospodin kapitan. My vzyali 56 plennyh, v tom chisle i kapitana storozhevika. U nas est' ubitye i ranennye. Razbita kormovaya pushka, mnogochislennye proboiny v korme i vzorvannyj katerok v prolive. My otpravlyaemsya na bazu v Makassar. U menya v kayute Kovrigin, Kerenchi i plennyj kapitan storozhevika. - Kapitan, - obratilsya ya k plenniku. - vy horosho voevali i u vas chuvstvuetsya pocherk professional'nogo voennogo. Kerenchi beglo perevodit. - Ne nado perevoda, - gustym golosom po anglijski govorit kapitan, - ya i tak ponimayu. Da, u menya voennoe obrazovanie, u bol'shinstva oficerov tozhe. - Razve vy ne mogli byt' v ryadah morskih sil Indonezii? - Menya ot tuda vyshibli, za moi vzglyady. - Poetomu vy reshili perejti k piratam? - A kuda mne bylo eshche idti? Raboty net, ya zanesen v "chernyj" spisok. A tut zarabotki, da eshche kakie. - Gde vy bazirovalis'? - Vezde. U nas vezde promezhutochnye bazy. |to sdelano v celyah konspiracii. To popolnyaemsya goryuchim i boepripasami v odnom zalive, to v drugom. Nel'zya gde-to imet' postoyannuyu stoyanku dlya takih krupnyh korablej kak nash. K tomu zhe my byli gotovy k porazheniyam i znali, chto najdetsya kakaya-nibud' gnida, kotoraya vse rasskazhet pro nas. - Gde zhe vash rukovoditel'? - |togo ne znaet ni kto. On derzhit vse niti v ukromnom meste na beregu i u nego gromadnye svyazi v verhah. - Horosho by vam podelit'sya nekotorymi svedeniyami s moim pomoshchnikom? - YA ne imeyu vozrazhenij, tem bolee, chto otkryt' dlya vas chto-nibud' novogo ne mogu. - Lejtenant Kovrigin, zajmites' kapitanom. My ostaemsya s Kerenchi. - Skazhite, kapitan, on vret. - Net. Vo vremya znamenitoj chistki vo flote, posle smerti prezidenta, ochen' mnogo tolkovyh oficerov bylo uvoleno. Imenno uvoleno za svoi vzglyady. Vot chast' iz nih i podobral kapitan Siantr. - Znachit kapitan Siantr tol'ko peshka v etoj bol'shoj igre? - |to tak. Na beregu menya vstrechaet morskoj prefekt. - Pozdravlyayu, gospodin kapitan. - Vy o chem? - Kak zhe, razve ne vy unichtozhili storozhevik piratov i govoryat dazhe dva boevyh katera? - Otkuda vy uznali o tom, chto proizoshlo na ostrovah? - Smotritel' mayaka peredal. - Vot chert. - |ta zhe pobeda, nastoyashchaya pobeda, kapitan. - Spasibo, gospodin prefekt. - Vas zdorovo potrepali, kapitan? - Da. - My mozhem proizvesti remont vashego korablya za schet goroda. - YA vam ochen' budu blagodaren za eto. Vyvodyat plennyh i prefekt pobezhal smotret', kogo vzyali i v kakom sostoyanii korabl'. Opyat' ya otdal prikaz otpravit' plennyh oficerov k polkovniku Paungu. Ostal'nyh v shtab. Otkuda-to poyavilas' Kerri. - A-lesha, s vami vse v poryadke? - Ty zhe dolzhna byt' v kolledzhe? - Kak tol'ko my uznali, chto u vas s piratami proshel boj, zanyatiya vse brosili i poneslis' syuda. Smotrite, von oni... K portu bezhali deti i vzroslye. Ryadom s nami okazalas' Gler. - Kapitan... Vy zhivy... - YA ne sobiralsya umirat'. - Prostite kapitan, tak vyrvalos'. Ne chasto v nash port prihodyat korabli posle srazhenij. - Da u nas takoe dejstvitel'no v pervyj raz, - poddaknula Kerri. - Vy izvinite menya, devushki, my posle pogovorim, no sejchas mne nuzhno v shtab. - Da, da, kapitan. Vse lyubopytnye stolpilis' na pirse ryadom s moim korablem. My ostalis' s SHurafitdinovym s glazu na glaz. - Mozhet ty mne ob®yasnish', kak pronyuhali piraty, k kakim ostrovam v Balabalaganah pojdu ya? Kak mne tam ustroili lovushku? Esli by ne gibel' nashego malen'kogo katera, kotoryj shel po zalivchiku vperedi korablya, my davno otdali bogu dushu. Tak chto ty mne skazhesh' na eto? - Ty podozrevaesh' menya? Ty vse vremya podozrevaesh' menya nachinaya s uchilishcha. Tam ty ne mog dokazat' nichego, tol'ko oblil menya gryaz'yu. Sejchas vse svoi neudachi pripisyvaesh' opyat' mne. - Mne ne nuzhen nachal'nik shtaba, kotoryj ne ponimaet, chto proishodit v ego hozyajstve. YA vyshel, hlopnuv dver'yu. Vo vremya remonta korablya ya razreshil oficeram poselit'sya v gorode. Sam tozhe poselilsya v otele nedaleko ot porta. Odnazhdy vecherom, posle rugani v portu iz-za remonta sudna, ya prishel v svoj nomer. Po centru komnaty, v kresle sidela Selena, zaprokinuv nogu na nogu. - Vy ochen' zaderzhivaetes', kapitan. - Zdravstvuj, Selena. YA podoshel i chmoknul ee v shcheku. Ona ulybnulas'. - Vy nepredskazuemy, kapitan. Interesno, chto vy vykinete potom? - Nichego. YA prosto poproshu prinesti v nomer dva dobrotnyh uzhina. - Dobrotnyh, eto kak? - S vinom, myasom i salatom. - Ne mnogovato li? - Nu chto vy? YA pozvonil po telefonu i zakazal uzhin. - Uveren, chto vy poyavilis' zdes' ne zrya. - Vy pravy. Uzh bol'no posle