gib? O, ya ne dopushchu Sebya durachit'! V ad - vassala vernost'! Pust' satana voz'met moi vse klyatvy! Smiren'e, sovest' - v glubochajshij tartar! YA vechnomu proklyatiyu smeyus', Tak daleko zashel ya; oba mira Zovu na boj, i bud' so mnoj chto budet! YA odnogo hochu - krovavoj mesti Za smert' otca. Korol' I kto zhe pomeshaet? Laert Odna moya, a ne vselennoj volya! YA s sredstvami nichtozhnymi sumeyu Svershit' velikoe. Korol' Laert, poslushaj: Ty hochesh' znat', kak umer tvoj otec? Skazhi zhe mne: neuzheli na mshchen'e Obrek ty vseh, vragov, kak i druzej? Laert Odnih vragov. Korol' I hochesh' ty uznat' ih? Laert O, ya druzej primu v moi ob®yat'ya; Kak pelikan, ya ih svoeyu krov'yu Gotov pitat'. Korol' Teper' ty govorish' Kak dobryj syn, kak dvoryanin pryamoj. CHto ya ne vinovat v ego ubijstve I istinno, gluboko ogorchen - Ty eto vse uvidish' tak zhe yasno, Kak oko svet dnevnoj. Datchane (za scenoj) Vpustit' ee! Laert CHto eto? CHto za shum? Vhodit Ofeliya, stranno ubrannaya travami i cvetami. O plamen', issushi moj mozg; sozhgi, Sleza goryuchaya, moih ochej kristally! Klyanus' tvorcom, mne za tvoe bezumstvo Zaplatyat na vesah tak, chto na zemlyu Padet moya napolnennaya chasha. O roza majskaya! Ofeliya! Sestra! Ditya nevinnoe! O bozhe moj! Neuzheli um devicy molodoj Ne krepche zhizni starika sedogo? O, kak v lyubvi priroda utonchenna! Svoj luchshij dar, rassudok dragocennyj, Ona ee zastavila otdat' Tomu, kogo odnazhdy polyubila. Ofeliya (poet) S licom nepokrytym lezhal on v grobu: Ego opustili v mogilu; Po nem ne odnu proronili slezu... Proshchaj, moj golubok! Laert Imej ty um i propoveduj mshchen'e, Tak gluboko ne tronula b ty nas! Ofeliya Vam nado pet': "v mogilu, v mogilu, zovite v mogilu ego!" A kak idet etot napev k shumu kolesa na samopryalke! Ved' eto upravitel' soblaznil doch' svoego gospodina. Laert |tot vzdor znachitel'nee smysla. Ofeliya Vot nezabudki - eto na pamyat': ne zabyvaj menya, milyj drug! A vot povilika - ona oznachaet vernost'. Laert Pouchenie sredi bezumstva; pomyanuty lyubov' i vernost'. Ofeliya (korolyu) Vot vam - hmel' i vasil'ki. (Koroleve.) Vam - polyn'; ona gor'ka, kak gor'ko byvaet raskayanie. Vot - netron'-menya. YA hotela dat' i fialok, da vse oni zavyali, kogda umer otec moj. Govoryat, on tiho skonchalsya. (Poet.) Dobryj molodoj Robert, Radost' svetlaya moya... Laert Tosku i grust', stradan'ya, samyj ad - Vse v krasotu ona preobrazila. Ofeliya (poet) Tak ne pridet on k nam opyat'? Ego nam bol'she ne vidat'? Ego uzh net, ego uzh net! Kak opustel vdrug belyj svet: On ne pridet uzh k nam opyat'! Ego volos pushistyh len Vesennim snegom ubelen. No chto pechal'? Moej sleze Ne vozvratit' ego zemle! Bud' v nebesah prevoznesen! Tak zhe, kak i vse hristiane! Vot moya molitva. Schastlivo ostavat'sya. Uhodit. Laert Vy eto vidite l'? O bozhe! Korol' Da, Laert. S tvoej toskoj ya dolzhen ob®yasnit'sya; Ne otricaj moi prava. Idi, Sberi umnejshih iz tvoih druzej - I pust' oni rassudyat mezhdu nami. Kogda najdut, chto storonoj il' pryamo YA vinovat, ya otdayu koronu, Prestol i zhizn' - vse, chto moim zovetsya, V voznagrazhdenie tebe; no esli net - Dovol'stvujsya nas podarit' terpen'em: S tvoej dushoj soedinyas' na mshchen'e, My vozvratim ej mir. Laert Da budet tak! Rod samoj smerti, tajna pohoron, Otsutstvie mecha s gerbom na grobe I torzhestva v svershenii obryada - Vse eto gromko, kak nebesnyj grom Gremya, velit mne trebovat' otcheta. Korol' Tebe dadut ego - i mech vozmezd'ya Pust' na ubijcu upadet. Pojdem so mnoyu! Uhodyat. SCENA 6 Drugaya komnata v zamke. Vhodyat Goracio i sluga. Goracio Kto hochet govorit' so mnoj? Sluga Matrosy: U nih est' pis'ma k vam. Goracio Vpusti ih. Sluga uhodit. Ne znayu, kto b vo vsej vselennoj Mog mne poklon prislat', kogda ne Gamlet. Vhodyat matrosy. 1-j matros Bog pomoshch'. Goracio Spasibo. 1-j matros Vot k vam pis'mo ot poslannika, ehavshego v Angliyu, esli vy Goracio, kak mne skazali. Goracio (chitaet) "Goracio! Kogda ty prosmotrish' etot listok, dostav' matrosam dostup k korolyu: u nih est' k nemu pis'ma. My i dvuh dnej eshche ne byli na more, kak sil'nyj korsar vzdumal za nami poohotit'sya. Nash korabl' shel ne dovol'no bystro, i nam prishlos' ponevole byt' hrabrymi. Vo vremya shvatki ya vzoshel na korsarskij fregat, no v to zhe mgnovenie oni otchalili ot nashego korablya, i ya odin popalsya v plen. Oni oboshlis' so mnoyu kak blagorodnye moshenniki. Vprochem, oni horosho znali, chto delayut; dolzhno otplatit' im tem zhe. Postarajsya dostavit' korolyu poslannye pis'ma i pospeshi ko mne, kak by bezhal ot smerti. YA skazhu tebe na ushko slova, kotorye tebya oglushat, a oni vse eshche slishkom legki v sravnenii s ih soderzhaniem. Matrosy privedut tebya ko mne. Rozenkranc i Gil'denshtern prodolzhayut svoe puteshestvie v Angliyu. O nih est' mnogo chego rasskazat'. Proshchaj. Vechno tvoj Gamlet". (Matrosam.) Pojdem: vy otdadite vashi pis'ma I tem skorej, chto nado vam so mnoyu Idti k tomu, kto vam vruchil ih. Uhodyat. SCENA 7 Drugaya komnata v zamke. Vhodyat korol' i Laert. Korol' Teper', Laert, ty prinuzhden soznat'sya, CHto ya ne vinovat; menya kak druga Ty dolzhen v serdce zaklyuchit': ty slyshal, CHto tot, kto tvoego otca ubil, I na m_o_yu otvazhivalsya zhizn'. Laert Da, eto yasno. No skazhite mne, Zachem zhe vy ne prekratili siloj Takih zlodejstv? Velichie prestola, Rassudok, vash pokoj - vse, nakonec, Hotelo etogo. Korol' Po dvum prichinam. Tebe oni pokazhutsya pustymi, No dlya menya oni dovol'no sil'ny. Gertruda, mat' ego, zhivet i dyshit Pochti lish' im odnim. CHto do menya, YA s nej srodnilsya telom i dushoj I, kak zvezda v svoej gorit lish' sfere, Tak ya ugas by bez nee. Drugaya Prichina, chto ya skryl ego prostupok, - Naroda sil'naya k nemu lyubov'. Ona s nego smyvaet vse poroki I iz cepej tvorit blagodeyan'ya. Moya strela legka v takuyu buryu: Ee vonzil by uragan v menya, A ne v nego. Laert A ya otca utratil; Sestra zh vo t'me bezumstva beznadezhnoj, Ona, ch'ya krasota i dobrodetel' - Kogda pogibshee pozvoleno hvalit' - Ne znala ravnogo. No pogodi: CHas mshcheniya pridet! Korol' Odnako zh eto Tebya pokoya ne dolzhno lishat'. Ne pochitaj menya dovol'no slabym, CHtob ya opasnost' dopustil shvatit' Menya za borodu i schel by eto shutkoj. Ty v skorosti, Laert, uslyshish' bol'she. YA tvoego otca lyubil, no takzhe My lyubim i samih sebya. Nadeyusya, Iz etogo ty mozhesh' zaklyuchit'... Vhodit vestnik. CHto novogo? Vestnik Ot Gamleta pis'mo: Vot k vam odno, drugoe - k koroleve. Korol' Ot Gamleta? No kto zhe ih prines? Vestnik Matrosy, gosudar', kak mne skazali. YA ne vidal ih: eti pis'ma otdal Mne Klavdio; on vzyal ih u matrosov. Korol' Laert, poslushaj, chto v pis'me. (Vestniku.) Ostav' nas. Vestnik uhodit. (CHitaet.) "Velikomoshchnyj, znajte, chto ya nagoj vysazhen na berega vashih vladenij. Zavtra ya poproshu pozvoleniya yavit'sya pred vashi korolevskie ochi, chtob rasskazat' vam, isprosiv napered proshchenie, prichinu moego vnezapnogo i chudesnogo vozvrashcheniya". Kak? |to chto? Uzheli vse vernulis'? Il' eto vse ne bol'she, kak obman? Laert Ruka znakoma vam? Korol' Da, pocherk princa. "Nagoj", a zdes' pribavleno: "odin". Ne mozhesh' li, Laert, pomoch' sovetom? Laert Mne vse zagadochno. No pust' pridet: On vylechit bolezn' moej dushi; Ego v glaza ya nazovu ubijcej. Korol' O, esli tak, Laert, no polno, tak li? Da, inache ne mozhet byt'. Ty hochesh' Prinyat' sovet moj? Laert Gosudar', hochu, Kogda na mir menya on ne preklonit. Korol' On mir dushevnyj vozvratit tebe. Ved' on, priehavshi, zabudet dumat', CHto dolzhno vnov' otpravit'sya v dorogu. Togda ego sklonyu ya na postupok, Davno obdumannyj v moem ume, - I on pogib. Vokrug ego mogily I veter podozren'ya ne dohnet; Da mat' sama vse sluchayu pripishet. Laert YA vam posleduyu - i tem skoree, Kogda menya orud'em vy izbrali. Korol' Ty ugadal. S teh por kak ty uehal, Tebya ne raz hvalili za iskusstvo, V kotorom ty, kak govoryat, velik; Pri tom byval i on - i ni odin Iz vseh darov tvoih ne vozbuzhdal V nem stol'ko zavisti, kak etot dar, Po-moemu poslednij. Laert CHto za dar? Korol' Na shlyape yunosti pustoj cvetok, No takzhe nuzhnyj; legkaya odezhda Prilichna yunoshe, kak shuba stariku; Tem - krasota, drugim zdorov'e nuzhno. Zdes' byl, dva mesyaca tomu nazad, Odin normandec. YA francuzov znayu: Sam byl v pohode protiv nih i videl, CHto na kone francuzy molodcy. No eto byl kak budto charodej. K sedlu, kazalos', on priros i loshad' K takim chudesnym prinuzhdal dvizhen'yam, CHto on i kon' ego kak budto byli Odno tvorenie. Ego iskusstvo Tak prevzoshlo moe voobrazhen'e, CHto ya ego skachkov i oborotov Postich' ne v silah. Laert On normandec? Korol' Da. Laert Lamor, klyanus' v tom zhizn'yu! Korol' Tochno, on. Laert On mne znakom: bescennyj perl naroda! Korol' Rasskazyvaya chasto o tebe, On goryacho hvalil svoe iskusstvo Vladet' mechom, v osobennosti shpagoj, I vosklical: "Vy b uvidali chudo, Kogda b emu nashelsya v bitve ravnyj". On klyalsya, chto bojcy ego otchizny Teryali glaz, i silu, i provorstvo, Shodyas' s toboyu. |ti pohvaly YAd zavisti u Gamleta razvili, I on zhelal, chtob tol'ko ty skoree Priehal k nam, chtoby s toboj srazit'sya. Iz etogo... Laert Nu, chto zh iz etogo? Korol' Otec tvoj dorog byl tebe, Laert, Il' ty - kak skorb' na mertvom polotne, Lico bez serdca? Laert No k chemu vopros? Korol' Ne potomu, chtob ya pital somnen'e V tvoej lyubvi k pokojnomu otcu; No znayu ya - lyubov' rozhdaet vremya, A vremya, govoryat primer i opyt, Ee ogon' i iskry umeryaet. Sred' plameni lyubvi gorit svetil'nya: Ee nagar unichtozhaet blesk. Nichto ne ostaetsya vechno godnym: Izbytok sil unichtozhaet zhizn'. Kogda ty chto-nibud' gotov svershit', Svershaj, poka na to soglasna volya. Ona izmenchiva, oslabnut' ej legko, Legko usnut' ot tysyachi sovetov, Upast' ot sluchaya il' sil'nyh ruk. I chto zh togda rodit tvoya gotovnost'? Besplodnyj vzdoh, vredyashchij oblegchen'em. No k delu! Gamlet budet zdes'; togda Na chto reshish'sya ty, chtob ne slovami, A delom dokazat' lyubov' k otcu? Laert YA v hram pojdu za nim, chtob otomstit'! Korol' Konechno, hram ubijce ne zashchita, I mshchen'e ne dolzhno imet' granic; No esli b ty ubit' ego reshilsya, Tak bud' zhe doma. Gamlet, vozvratyas', Uslyshit totchas o tvoem priezde. My stanem vyhvalyat' tvoe iskusstvo, Udvoim pohvaly normandca, - slovom, My vas svedem, ustroim poedinok. Pryamoj, bespechnyj, chuzhdyj podozren'ya, Rapir osmatrivat' ne stanet on, I ty legko, s ulovkoj nebol'shoyu, Voz'mesh' rapiru s ostrym lezviem I dobrym nagradish' ego udarom Za smert' otca. Laert YA nagrazhu ego: YA shpagi ostrie namazhu yadom. On kuplen mnoj u prodavca lekarstv I tak silen, chto, esli omochennyj V ego sostav kosnetsya krovi nozhik, K spasen'yu sredstva net: vo vsej podlunnoj Takoj celebnoj ne rastet travy, Kotoraya mogla b spasti ot smerti Togo, kto ranen im. V takom-to yade YA shpagu omochu; edva kosnuvshis', Ona ub'et ego. Korol' Obdumaem zhe dal'she, Kakie sredstva privedut nas k celi. Kogda my ploho razygraem roli I skvoz' igru proglyanet nasha mysl', Tak luchshe by ne nachinat'. Nam dolzhno Zatem imet' v zapase plan drugoj: Propal odin, tak vyruchil drugoj. Soobrazim: zaklad o vashej sile I lovkosti predlozhim my... Nashel! Kogda v boyu tomit' vas stanet zhazhda - Ty vypadaj narochno s bol'shim zharom - I Gamlet sprosit pit', ya prigotovlyu Emu pit'e; pust' lish' omochit guby - I on pogib, hotya by ot udara Klinka smertel'nogo i byl spasen. No tishe! CHto za shum? Vhodit koroleva. Nu chto, Gertruda? Koroleva Za gorem gore mchitsya po pyatam: Tvoya sestra, Ofel'ya, - utonula. Laert Kak, utonula? Gde? Tvorec nebesnyj! Koroleva Tam iva est': ona, sklonivshi vetvi, Glyaditsya v zerkale kristal'nyh vod. V ee teni plela ona girlyandy Iz lilij, roz, fialok i zhasmina. Venki cvetushchie na vetvyah ivy ZHelaya razmestit', ona vzobralas' Na derevo; vdrug vetv' pod nej slomalas' I v vody plachushchie pali s neyu Girlyandy i cvety. Ee odezhda, SHiroko rasstilayas' po volnam, Nesla ee s minutu, kak sirenu. Neschastnaya, bedy ne postigaya, Plyla i pela, pela i plyla, Kak sushchestvo, rozhdennoe v volnah. No eto ne moglo prodlit'sya dolgo: Odezhda smokla - i poshla ko dnu. Umolkli zhizn' i nezhnye napevy! Laert Tak umerla ona? Koroleva Da, umerla! Laert Tebya, sestra, voda lishila zhizni - K chemu zh moim slezam eshche katit'sya? A vse begut, vse na glazah: priroda Beret svoe, chto styd ni govori. No pust' begut - potom ya snova muzh. Proshchajte, gosudar'. Vo mne est' mnogo Slov plamennyh - i vspyhnuli b oni, Kogda by glupost' ta ih ne gasila. Uhodit. Korol' Pojdem za nim. S kakim trudom, Gertruda, YA gnev v nem usmiril! I chto zhe? Snova Gotov on vspyhnut'. O, pojdem, pojdem! Uhodyat. AKT V SCENA 1 Kladbishche. Vhodyat dva mogil'shchika s zastupami i drugimi prinadlezhnostyami. 1-j mogil'shchik A chto, ee po-hristianski budut horonit'? Ved' ona samovol'no iskala spaseniya. 2-j mogil'shchik Govoryat tebe, po-hristianski. Kopaj zhe provornej mogilu! Bylo sledstvie, i reshili pohoronit' ee kak hristianku. 1-j mogil'shchik Da kak zhe eto, esli ona utopilas' ne dlya svoej zashchity? 2-j mogil'shchik Vyhodit tak. 1-j mogil'shchik Net, dudki! Verno, eto sluchilos' se offendendo. Ved' vot v chem delo; koli ya toplyus', tak, znachit, lezu v vodu; a polez, tak hotel utopit'sya. Stalo byt', ona utopilas'-to ne sduru. 2-j mogil'shchik Ne to ty govorish'. 1-j mogil'shchik Pogodi. Vot voda, da; a vot chelovek. Nu, idet on v vodu i topitsya, tak chto zh? Vol'no topit'sya, vol'no net, a vse-taki propal. Slysh' ty? A kak voda-to k nemu pristupit da zal'et, tak ved' on ne sam utopilsya. Stalo, kto ne nalozhit na sebya ruk, tot i zhizni ne ukorotil. 2-j mogil'shchik I v zakone tak skazano? 1-j mogil'shchik I v zakone tak. 2-j mogil'shchik A skazat' pravdu? Ne bud' ona dvoryanka, tak ne horonili by ee po-hristianski. 1-j mogil'shchik Tvoya pravda; da to-to i gore: znatnym gospodam i veshat'sya, i topit'sya spodruchnee. Nu-tka za zastupy! Sadovniki da mogil'shchiki samye starinnye dvoryane: Adamovo remeslo! 2-j mogil'shchik A Adam byl dvoryanin? 1-j mogil'shchik Eshche by! 2-j mogil'shchik Polno. 1-j mogil'shchik Ej-ej tak. YA zadam tebe eshche odin vopros, i esli ty ne otvetish', tak soznajsya, chto ty... 2-j mogil'shchik Zadavaj. 1-j mogil'shchik Kto stroit prochnee kamenshchika, korabel'shchika i plotnika? 2-j mogil'shchik Visel'shchik. Viselica perezhivaet vseh svoih zhil'cov. 1-j mogil'shchik Nedurno. Viselica delaet dobro, da kak? Ona delaet dobro tem, kto sam hudo postupaet. A ty ved' hudo sdelal, skazavshi, chto ona sostroena prochnee cerkvi; tak vyhodit, viselica sdelala by tebe dobro. Otvechaj eshche raz. 2-j mogil'shchik Kto stroit prochnee kamenshchika, korabel'shchika i plotnika? 1-j mogil'shchik Da, otvechaj - i basta. 2-j mogil'shchik A vot zhe znayu. 1-j mogil'shchik Nu? 2-j mogil'shchik Net, ne znayu. Gamlet i Goracio pokazyvayutsya vdali. 1-j mogil'shchik Ne lomaj bashki. Osel ne pobezhit, hot' ubej ego; a esli kto opyat' zadast tebe etot vopros, tak otvechaj: mogil'shchik. Ego doma stoyat do Strashnogo suda. Shodi-ka v pitejnyj da prinesi kvartu. 2-j mogil'shchik uhodit. 1-j mogil'shchik (Kopaya, poet.) CHto ya byl za slavnyj malyj: Volochilsya vo vsyu moch' - I kak veselo, byvalo, Prohodili den' i noch'. Gamlet Neuzheli on ne chuvstvuet, chem zanyat! Kopaet mogilu i poet. Goracio Privychka sdelala ego ravnodushnym. Gamlet Tak obyknovenno byvaet: chem men'she ruka rabotaet, tem nezhnee u nee chuvstvo. 1-j mogil'shchik (poet) No prishla koldun'ya-starost', Zamorozila vsyu krov': Proch' prognavshi smeh i shalost', Kak rukoj snyala lyubov'. Vybrasyvaet cherep. Gamlet V etom cherepe byl kogda-to yazyk, i on mog pet', a etot bezdel'nik shvyrnul ego ozem', tochno chelyust' Kaina, pervogo ubijcy. Mozhet byt', eto byla golova politika, mechtavshego perehitrit' samogo Gospoda Boga, a etot osel perehitril ego teper' - ne tak li? Goracio Delo vozmozhnoe. Gamlet Ili pridvornogo, kotoromu nichego ne stoilo govorit': "Dobrogo utra, vashe vysochestvo! Pozvol'te pozhelat' vam vsevozmozhnogo schast'ya!" On mog byt' cherepom gospodina takogo-to, kotoryj hvalil loshad' gospodina takogo-to, potomu chto emu hotelos' poluchit' ee v podarok, - ne tak li? Goracio Vse mozhet byt', princ. Gamlet I vot on stal dostoyan'em gospod chervej, sgnil, i chelyusti ego snosyat udary ot zastupa mogil'shchika. Prevrashchenie ne durno: zhal' tol'ko, chto my ne znaem iskusstva podsmotret' ego. Neuzheli pitanie i vospitanie etih kostej stoilo tak malo, chto imi mozhno igrat' v kegli? Moi sobstvennye bolyat, kogda podumayu ob etom. 1-j mogil'shchik (poet) CHto zhe? Fakel pogrebal'nyj, Iz shesti dosok larec, Savan, krest da hor pechal'nyj - Vot i pesenki konec. Vybrasyvaet drugoj cherep. Gamlet Vot eshche odin. Pochemu ne byt' emu cherepom prikaznogo? Gde teper' ego klyauzy, yabednichestva, kryuchki, vzyatki? Zachem terpit on tolchki etogo grubiyana i ne grozitsya podat' na nego zhalobu o poboyah? Gm! |tot molodec byl, mozhet stat'sya, v svoe vremya lovkim prozhekterom, skupal i prodaval imeniya. A gde teper' ego kreposti, vekselya i procenty? Neuzheli vsemi kupchimi kupil on tol'ko klochok zemli, kotoryj mogut pokryt' para dokumentov? Vse ego krepostnye zapisi edva li pomestilis' by v etom yashchike, a samomu vladel'cu dostalos' ne bol'she prostranstva - a? Goracio Ne bolee, princ? Gamlet Pergament delaetsya iz baran'ej kozhi? Goracio Da i iz telyach'ej. Gamlet Telyata zhe i barany te, kto polagaetsya na pergament. Zagovoryu s etim molodcom. |j, ch'ya eta mogila? 1-j mogil'shchik Moya, sudar'. (Poet.) Savan, krest da hor pechal'nyj Vot i pesenki konec. Gamlet Konechno, tvoya, potomu chto ty v nej. 1-j mogil'shchik Vy ne v nej, znachit, ona i ne vasha; a vot ya, hotya i ne lezhu v nej, a ona moya. Gamlet Ty lzhesh', govorya, chto ona tvoya; mogily royut dlya mertvyh, a ne dlya zhivyh. CHto za chelovek budet pohoronen v nej? 1-j mogil'shchik Nikakoj. Gamlet Nu tak zhenshchina? 1-j mogil'shchik I ne zhenshchina. Gamlet Kto zhe nakonec? 1-j mogil'shchik To, chto bylo nekogda zhenshchinoj: teper' ona skonchalas' - spasi Gospodi ee dushu! Gamlet Kakov smel'chak! S nim nado govorit' ostorozhnee: on zagonyaet slovami kak raz. Nash vek, Goracio, zametil ya, tak pomeshan na ostrotah, chto vse ostryat: i krest'yanin, i pisatel'; tol'ko pervyj obyknovenno udachnee. Kak davno ty mogil'shchikom? 1-j mogil'shchik. Iz vseh dnej v godu ya postupil v mogil'shchiki imenno v tot den', kogda pokojnyj korol' Gamlet pobedil Fortinbrasa. Gamlet A davno eto? 1-j mogil'shchik Budto vy ne znaete? Vsyakij durak eto znaet. V tot zhe den' rodilsya Gamlet, chto soshel s uma i otpravlen v Angliyu. Gamlet Pravo? Zachem on tuda otpravlen? 1-j mogil'shchik Zatem, chto rehnulsya. Tam, vish' ty, poumneet; a vprochem, hot' i net, tak v Anglii eto ne beda. Gamlet Otchego? 1-j mogil'shchik Tam ne zametyat: tam vse takie zh poloumnye. Gamlet Otchego zhe soshel on s uma? 1-j mogil'shchik Da govoryat, kak-to chudno. Gamlet Kak chudno? 1-j mogil'shchik Da budto by ottogo, chto pomeshalsya. Gamlet Na chem zhe on pomeshalsya? 1-j mogil'shchik Da na datskoj zemle. Vot uzh tridcat' let, kak ya zdes' mogil'shchikom. Gamlet Dolgo li mozhet prolezhat' chelovek v zemle, ne sgnivshi? 1-j mogil'shchik Esli ne sgnil zazhivo - a nynche eto sluchaetsya chasten'ko, - tak proderzhitsya let vosem' ili devyat'. Kozhevnik devyat' let. Gamlet Otchego zhe on derzhitsya dol'she drugih? 1-j mogil'shchik |h, sudar', ego rabota tak vydelyvaet ego kozhu, chto ona dolgo ne propuskaet vody; a voda kuda skoro unichtozhaet negodnye trupy. Vot etot cherep dvadcat' tri goda prolezhal v zemle. Gamlet CHej on? 1-j mogil'shchik Bezmozglogo duraka. Kak vy dumaete, chej? Gamlet Ne znayu. 1-j mogil'shchik Proval by ego pobral, moshennika! On vylil mne raz na golovu celuyu butylku rejnvejna. |to cherep Jorika, chto byl shutom u korolya. Gamlet |tot? Beret cherep. 1-j mogil'shchik |tot samyj. Gamlet Bednyj Jorik! YA znal ego, Goracio: eto byl chelovek s beskonechnym yumorom i divnoyu fantazieyu. Tysyachu raz nosil on menya na plechah, a teper'... Kak ottalkivayut moe voobrazhenie eti ostanki! Mne pochti durno. Tut byli usta - ya celoval ih tak chasto. Gde teper' tvoi shutki, tvoi uzhimki? Gde pesni, molnii ostrot, ot kotoryh vse piruyushchie hohotali do upadu? Kto sostrit teper' nad tvoeyu zhe kostyanoj ulybkoj? Vse propalo. Stupaj-ka teper' v buduar znatnoj damy i skazhi ej - pust' ona hot' na palec nalozhit rumyan, a vse-taki lico ee budet, nakonec, takim zhe. Zastav' ee posmeyat'sya etomu. Sdelaj milost', Goracio, skazhi mne tol'ko eto. Goracio CHto, princ? Gamlet Kak ty dumaesh', byl Aleksandr v zemle takim zhe? Goracio Tochno takim. Gamlet I imel takoj zhe zapah? Fi! Brosaet cherep. Goracio Takoj zhe. Gamlet Do kakogo nizkogo upotrebleniya my nishodim, Goracio! Pochemu ne prosledit' voobrazheniyu blagorodnyj prah Aleksandra do pivnoj bochki, gde im zamazhut ee vtulku? Goracio Rassmatrivat' veshchi tak - znachilo by rassmatrivat' ih slishkom podrobno. Gamlet Niskol'ko. Do etogo mozhno dojti ochen' skromno i po puti veroyatnosti. Naprimer: Aleksandr umer, Aleksandr pohoronen, Aleksandr sdelalsya prahom; prah - zemlya; iz zemli delaetsya zamazka, i pochemu zhe bochke ne byt' zamazannoj imenno prahom Aleksandra? Kto poselyal v narodah strah, Pred kem dyshat' edva lish' smeli, Velikij cezar' - nyne prah, I im zamazyvayut shcheli! No tishe! Otojdem: idet korol'. Vhodit processiya. Vperedi svyashchenniki s grobom Ofelii, za nimi Laert i traurnaya svita, potom korol', koroleva, pridvornye i prochie. Korol' i dvor idut syuda pospeshno. Kogo oni tak skromno provozhayut? Kak vidno, on iz znatnyh i presek Sam zhizn' svoyu otchayannoj rukoyu. Postoronimsya, drug moj, poglyadim. Othodit s Goracio v storonu. Laert Kakie zhe eshche obryady budut? Gamlet Vot blagorodnyj yunosha, Laert. Smotri! Laert Kakie zhe eshche obryady? 1-j svyashchennik Obryad pechal'nyj nami sovershen, Naskol'ko nam dozvoleno: konchina Ee somnitel'na, i esli b vysshij Prikaz ne izmenil poryadka cerkvi, Ona b do Strashnogo suda lezhala V zemle neosvyashchennoj. Prah i kamni, A ne molitvy chistyh hristian Dolzhny b ee v mogilu provozhat'. Ona zh v venke devicheskom lezhit; Na grob legli nevinnye cvety, I on svyatoj pokroetsya zemleyu Pri pohoronnyh zvukah medi. Laert Kak - I bol'she nichego? 1-j svyashchennik Net, nichego. My oskvernili by svyatuyu sluzhbu, Propev ej rekviem, kak vsem, pochivshim v mire. Laert Spustite grob. Iz devstvennogo praha Fialki vyrastut. Svyashchennik grubyj, YA govoryu tebe: stradaya v ade, Ty angelom sestru moyu uvidish'. Gamlet Ofeliya! Koroleva (brosaya na grob cvety) Cvety - cvetku. Proshchaj! Ty budesh' Suprugoj Gamleta - mechtala ya! Ne rannij grob tvoj - svadebnoe lozhe, Ditya prekrasnoe, ya dumala ubrat'. Laert O gore, gore bez chisla i mery Proklyatuyu da porazit glavu Togo, kto pogasil v tebe rassudok Svoim zlodejstvom! Ne brosajte zemlyu: V poslednij raz hochu ee obnyat' ya! Prygaet v mogilu. Teper' nad mertvoj i zhivym nasyp'te Mogil'nyj holm prevyshe Peliona I zvezdnogo Olimpa goluboj glavy! Gamlet (priblizhayas') Kto tot, kto pyshno tak zdes' gorest' vyrazhaet, Komu, ostanovis' v svoem puti, Vnimayut s uzhasom luna i zvezdy? YA Gamlet, datskij princ! Prygaet v mogilu. Laert Pust' satana tvoyu istorgnet dushu! Boretsya s Gamletom. Gamlet Ty hudo molish'sya. Podal'she ruki! Ne pylok ya, no beregis': vo mne Est' koe-chto opasnoe. Proch' ruki! Korol' Raznyat' ih! Koroleva Gamlet! Gamlet! Vse Gospoda! Goracio Princ, uspokojtes'! Nekotorye iz svity raznimayut ih, i oni vyhodyat iz mogily. Gamlet Ob e_t_o_m ya gotov s Laertom bit'sya, Poka glaza naveki ne pomerknut. Koroleva O chem, moj milyj Gamlet? Gamlet YA lyubil Ofeliyu - i sorok tysyach brat'ev So vseyu polnotoj lyubvi ne mogut Ee lyubit' tak goryacho. Skazhi: Na chto gotov ty dlya nee? Korol' Laert, On sumasshedshij. Koroleva Radi vseh svyatyh, Ostav' ego! Gamlet Skazhi, na chto gotov ty? Plakat'? Drat'sya? Postit'? Terzat' sebya? Pit' ostryj yad? YA to zhe sdelayu. Ty vyt' prishel? Ty mne nazlo sprygnul v ee mogilu? Ty hochesh' s nej zarytym byt'? YA tozhe. Ty govorish' o vysyah gor? Tak pust' zhe Na nas navalyat million holmov. CHtob ih glava strany ognya kosnulas' I Ossa pered nim byla b peschinkoj! YA razglagol'stvovat' umeyu, kak i ty. Koroleva Gamlet bezumstvuet; no ne nadolgo Pripadok beshenyj im ovladel; Mgnovenie - i on, kak golubica, Rodiv na svet detej zolotoperyh, Opustit kryl'ya na pokoj. Gamlet Poslushaj, Za chto ty tak obhodish'sya so mnoyu? Tebya vsegda kak brata ya lyubil. Da vprochem, chto do etogo za delo! Pust' silu groznuyu yavlyaet nam Alkid, A kot myaukaet i pes sebe vorchit. Uhodit. Korol'