on perechislil metafory i giperboly; podrobno izlozhiv vneshnee dejstvie, on propustil vse, dayushchee smysl scene; ischezli mysli i chuvstva lyudej, ostalis' lish' slova i sobytiya. Slova poezii, pereskazannye prozoj, poteryali smysl, a sobytie stalo proisshestviem, i pritom nepravdopodobnym. Pisatel', prekrasno ponimayushchij muzyku, prikidyvalsya gluhim, lish' by dokazat', chto iskusstvo, lishennoe religiozno-nravstvennoj idei, ne nuzhno lyudyam. V period strastnogo uvlecheniya etoj ideej Tolstoj sravnival cheloveka, sochinyayushchego stihi, s paharem, kotoryj reshil by idti za sohoj, pritancovyvaya. V tu poru poeziya predstavlyalas' pisatelyu lish' beznravstvennym balovstvom. S takih zhe pozicij bylo izlozheno i soderzhanie "Korolya Lira". Za predelami izlozheniya okazalas' poeziya. Ostalis' lish' uzhimki tancora, probuyushchego pahat'. Iz®yavlenie lyubvi k otcu ne dolzhno bylo opredelit' meru nasledstva, otdannogo kazhdoj iz docherej. SHekspir ne skupitsya na podrobnosti, lish' by poyasnit': razdel vladenij uzhe zakonchen i sdelano eto zadolgo do nachala dvorcovogo torzhestva. Scena s naslednicami - zaklyuchitel'naya ceremoniya. Gloster, vstretivshij Kenta, idushchego na torzhestva, govorit emu: - CHasti tak vyravneny, chto pri samom vnimatel'nom razbore nel'zya skazat', kakaya luchshe. Hotya Lir i predlagaet Kordelii tak rasskazat' o svoej lyubvi, chtoby ee slova pobudili ego nagradit' lyubimuyu doch' "dolej obshirnee, chem sestriny", no obrashchenie eto nel'zya ponimat' bukval'no; izvestno, chto dve iz chastej uzhe otdany starshim naslednicam, kakim zhe obrazom otvet Kordelii mozhet ej dostavit' luchshuyu dolyu?.. Razdel opredelilsya ne otvetami naslednic, a soobrazheniyami sovsem inogo poryadka. V nachale ceremonii Lir obrashchaetsya ne k docheryam, a k ih muzh'yam: Syn Kornuel' nash i ty, lyubimyj stol' zhe Syn Ol'bani, sejchas my oglasim, CHto my daem za docher'mi, chtob nyne Predupredit' ob etom vsyakij spor. (Stihotvornye citaty iz "Korolya Lira" dayutsya v perevode B. Pasternaka) Predotvrashchenie sporov, inache govorya, mezhdousobnoj vojny - prichina ravenstva chastej nasledstva: dazhe sklonnost' k gercogu Al'banskomu ne vliyala na korolya. Zaranee izvestna byla i dolya Kordelii: burgundskij zhenih prosit v pridanoe lish' to, chto emu bylo obeshchano, "ne bol'she i ne men'she". Sobytie svershilos'. Ceremoniya dolzhna zakonchit'sya blagodarnost'yu kazhdoj iz naslednic, ih slova dlya Lira - ispolnenie odnogo iz obychaev: docheri obyazany torzhestvenno govorit' o svoej lyubvi k otcu, a korol', dazhe ushedshij ot vlasti, ne mozhet sushchestvovat' bez svity v sto rycarej. No eto tol'ko chastichnoe znachenie sceny: dlya Lira vse proishodyashchee polno velichestvennoj poezii i glubokogo smysla. V vosem'desyat let net dostatochno sil, chtoby vlastvovat', to, chto on eshche do smerti otdal svoe gosudarstvo naslednicam, - mudro i spravedlivo. Rechi docherej kazhutsya emu ne tol'ko obryadom, no i vyrazheniem istinnogo otnosheniya: slova lyubvi zasluzheny. Goneril'ya ohotno ispolnyaet obryad; ona ispolnyaet ego dazhe so slishkom bol'shim staraniem. Vozvyshennost' tona nastol'ko preuvelichena, chto sama forma vydaet otsutstvie chuvstva. Obychno tak i sluchaetsya v zhizni: gromkie slova chashche vsego vyrazhayut pustotu, pafos prikryvaet ravnodushie. Vse eto vazhno ne tol'ko dlya ponimaniya dushevnogo sklada gercogini Al'banskoj, a i dlya kakih-to storon haraktera Lira: tiraniya privela k slepote. Grubo pozolochennye zhestyanki vsuchili emu za chistoe zoloto. Otnoshenie k poddelke - probnyj kamen' dlya vseh lic. Lir ne zamechaet nichego strannogo v rechah dvuh docherej. Kordeliya, dejstvitel'no lyubyashchaya otca, ponimaet, chto i ot nee zhdut slova v tom zhe stile. Otvet Kordelii chasto priznavalsya neestestvennym: ...YA vas lyublyu, Kak dolg velit, ne bol'she i ne men'she... I dejstvitel'no, esli pozabyt' predshestvovavshee, podobnoe obrashchenie k otcu ne mozhet pokazat'sya zhiznennym. No eto ne rasskaz o lyubvi, a otpoved' lesti, otkaz ot uchastiya v sorevnovanii. Esli v haraktere Kordelii uvidet' ne tol'ko iskrennost', no i uporstvo, silu voli, esli uznat' v nej odnu iz shekspirovskih "voitel'nic", stanet yasnym: eti slova - protest. Velichavym deklaraciyam mladshaya doch' protivopostavlyaet narochito suhie slova. Ona ne tol'ko ne hochet izvlekat' vygod iz svoej lyubvi, no ej otvratitelen i sam obychaj, esli ego ispolnenie mozhet byt' vyrazheno v takoj forme. Neznachitel'noe stanovitsya znachitel'nym. Obryad vyrazhaet uzhe ne tol'ko formu, a i sut' zhiznennyh otnoshenii. Vse pokazannoe v tragedii ran'she bylo lish' obmanchivoj vneshnost'yu. Teper' nachinaet vyyavlyat'sya vnutrennij smysl proishodyashchego. Ceremoniya ispytaniya lyubvi docherej oborachivaetsya mnozhestvom znachenij. Proizvedeniya SHekspira prodolzhali rabotu pokolenij. Veka vzryhlyali literaturnuyu pochvu: skazki, predaniya, starinnye hroniki, p'esy bezymyannyh sochinitelej - vse eto zagotovilo dlya SHekspira ostovy fabul, kontury harakterov. I, chto bylo glavnym, doneslo do nego tradiciyu narodnogo iskusstva. Imenno eta tradiciya - tvorchestvo naroda, vyrazivshee sebya v obobshcheniyah mifov i skazok - vnov', uzhe s drugim smyslom i inoj siloj, dala sebya znat' v tragediyah. Predstavlyaetsya interesnym, chto, razrabatyvaya starye istorii, SHekspir obychno ostanavlival vnimanie na bolee drevnih sloyah syuzheta, nezheli na vsem napisannom pozzhe i, kazalos' by, bolee blizkom k professional'noj dramaturgii. SHekspir podhvatyval ne estafetu "vechnyh" tem, a lish' poeticheskuyu tradiciyu. On ne uluchshal syuzhety proshlyh p'es, no napolnyal ih inym zhiznennym materialom. Soderzhanie davala dejstvitel'nost'. ZHizn' lomala shemy predstavlenij s moral'yu, napolnyala novym smyslom naivnye legendy. Pokoleniya trudilis' nad istoriej starogo korolya i ego neblagodarnyh docherej. Evropejskij fol'klor znaet mnozhestvo variantov etoj fabuly. Narody lyubili rasskazyvat' skazku pro korolya, reshivshego ispytat' lyubov' svoih docherej. On predlozhil kazhdoj iz nih rasskazat', kak ona ego lyubit, najti sravneniya dlya svoej lyubvi. Starshaya skazala, chto lyubit otca, kak samoe sladkoe lakomstvo, srednyaya sravnila svoe chuvstvo s lyubov'yu k krasivomu plat'yu. Mladshaya otvetila: kak sol'. Otvet oskorbil korolya; v gneve on izgnal mladshuyu doch' i rozdal vse imushchestvo dvum ostal'nym. No prishlo vremya, izgnannyj iz svoego gosudarstva, on ispytyval strashnyj golod, i vot prinesli emu samoe prostoe kushan'e, no ono bylo nesolenoe, ego nel'zya bylo est'. Tak korol' uznal cenu soli. Skazka popala na stranicy letopisi. V dvenadcatom veke v istorii brittov Gotfrida Monmutskogo poyavlyaetsya legendarnyj Lir - syn korolya Bladuda. Reshiv otdat' vlast' svoim trem docheryam, Lir podvergaet ih "ispytaniyu lyubvi". Na etot raz otvety docherej pohozhi na slova shekspirovskih geroin'. Gonerilla govorit, chto otec dlya nee dorozhe dushi, Regana lyubit ego bol'she vsego na svete. Mladshaya doch', v svoyu ochered', zadaet korolyu zagadku: "Est' li takaya doch', kotoraya by lyubila otca bol'she, chem otca? YA ne dumayu, chtoby kakaya-nibud' doch' reshilas' utverzhdat' eto dazhe v shutku. YA vsegda lyubila i budu lyubit' tebya kak otca. Esli zhe ty hochesh' vypytat' ot menya bol'she, to slushaj: skol'ko ty imeesh', stol'ko i stoish'". Razgnevannyj korol' izgonyaet Kordellu, delit gosudarstvo mezhdu dvumya drugimi docher'mi. Poteryav v dal'nejshem vse vladeniya, on ubezhdaetsya v istinnosti slov mladshej docheri: teper' on nichego ne imeet i uzhe nikto ego ne lyubit. On ponimaet, chto lyubili ne ego, a ego bogatstvo. Izgnannyj Gonerilloj i Reganoj, on nahodit pribezhishche u Kordelly, vyshedshej zamuzh za korolya frankov. Lyubov' mladshej docheri okazalas' podlinnoj. Istoriki literatury naschityvayut bolee pyatidesyati obrabotok etogo syuzheta. On doshel do SHekspira i v hronike Golinsheda, i v poemah Higgensa i Spensera. I, nakonec, v tak nazyvaemoj "staroj p'ese" "Pravdivaya istoriya o korole Lire i ego treh docheryah", predstavlennoj v 1594 godu v teatre "Roza". V etoj p'ese skazochnyj motiv "ispytaniya lyubvi" zakonchil pervichnoe sushchestvovanie. |to byla uzhe ne legenda i pritcha, a sochinenie, obladayushchee zhiznennym pravdopodobiem. V osobennosti eto otnosilos' k zavyazke. Tolstoj schital i vsyu staruyu p'esu, i v osobennosti ee pervuyu scenu, znachitel'no bolee hudozhestvennoj, nezheli sochinennuyu SHekspirom: "V staroj drame Lir otkazyvaetsya ot vlasti potomu, chto, ovdovev, on dumaet tol'ko o spasenii dushi. Docherej zhe on sprashivaet ob ih lyubvi k nemu dlya togo, chtoby posredstvom pridumannoj im hitrosti uderzhat' na svoem ostrove lyubimuyu men'shuyu doch'. Starshie dve sosvatany, men'shaya zhe ne hochet vyhodit', ne lyubya ni odnogo iz blizkih zhenihov, kotoryh Lir predlagaet ej, i on boitsya, chtoby ona ne vyshla za kakogo-nibud' korolya vdali ot nego". Takogo roda psihologicheskoe opravdanie okazalos' nenuzhnym SHekspiru, protivorechashchim ego zamyslu; on ne pisal obrazov korolej, dumayushchih tol'ko o spasenii dushi; izmenilsya i staryj motiv: gosudarstvo bylo razdeleno mezhdu naslednicami eshche do nachala "ispytaniya lyubvi". Samo zhe "ispytanie" bylo vozvrashcheno k skazochnoj tradicii, no emu otvedeno drugoe mesto i pridano inoe znachenie. Mysl' ob istinnoj stoimosti cheloveka stala smyslom etogo motiva. Otvet mladshej docheri iz letopisi Gotfrida Monmutskogo - "skol'ko ty imeesh', stol'ko i stoish'" - byl raskryt v glubochajshem, polnom narodnoj mudrosti smysle. CHto zhe opredelyaet istinnuyu stoimost' cheloveka: to, chem on vladeet, ili to, chto zaklyucheno v ego dushevnyh kachestvah? Nahoditsya li cennost' v zavisimosti ot ego zhiznennogo polozheniya, ili on sam po sebe, dazhe ne obladaya nichem, yavlyaetsya etoj cennost'yu, i kakovy vzaimootnosheniya mezhdu bogatstvom i podlinnoj stoimost'yu cheloveka? Ispytanie mery istinnoj stoimosti dalo vnutrennee dvizhenie vsej tragedii. "Ispytanie lyubvi" zanyalo tol'ko nebol'shuyu chast' etoj tragicheskoj proverki. V filosofii tragedii vnov' ozhilo, no uzhe sovershenno po-inomu vyrazhennoe narodnoe protivopostavlenie sahara, krasivogo plat'ya i soli. Za geroyami pokazalis' obshchestvennye sily. CHto zhe kasaetsya psihologicheskogo opravdaniya, to v real'noj srede lest' Goneril'i poteryala neobychnost'. Gluhota starogo korolya k fal'shi tozhe perestala kazat'sya nepravdopodobnoj. Ob®yasnenie proishodyashchemu dala zhizn'. Isklyuchitel'noe vyrazhalo lish' obychnoe. V chisle obychnogo byl i rascvet vseh vidov lesti. Lyuboe iz avtorskih posvyashchenij, sozdavavshee oreol vokrug imeni mecenata, v ugodnichestve ostavlyalo daleko pozadi sebya fantaziyu starshih docherej Lira. Podle povelitelya, ne ogranichennogo v svoej vlasti, nepremenno sushchestvovali lyudi, izo vseh sil rabolepstvuyushchie, gotovye obozhestvit' tiraniyu. I pochti vsegda te, komu prihodilos' vse eto vyslushivat', vyslushivali s udovol'stviem; i dazhe esli eti gosudarstvennye deyateli i byli lyud'mi umnymi i opytnymi, um i opyt ne meshali im byt' gluhimi k fal'shi i doverchivo prinimat' vostorzhennuyu ocenku svoej lichnosti za ee istinnoe znachenie. Izdavna eto yavlenie priobrelo takoj masshtab, chto Dante ne poskupilsya otvesti v adu dlya l'stecov celyj rov, gde oni vizzhali i hryukali, broshennye v zlovonnye otbrosy i nechistoty. Stoit uvidet' sobytiya tragedii proishodyashchimi ne v skazochnom prostranstve, a v real'nom mire despotii, i povedenie Goneril'i, Regany i Lira pokazhetsya zhiznennym. Sposoby izobrazheniya vremeni v "Korole Lire" nepohozhi na privychnyj nam istorizm. SHekspir neredko vyrazhaet sut' sobytij formami, vneshne kak by protivorechashchimi etoj suti. Inogda on rasskazyvaet ob odnoj epohe, no upominaet pri etom druguyu; sochinyaya skazku, on opisyvaet real'nost', istoricheskie fakty perepletaet s legendoj; on oshibaetsya v geografii, netverd v hronologii. Utverzhdat', chto vse ego anahronizmy zakonomerny, - oprometchivo. No ne menee legkomyslenno schest' ih lish' rezul'tatom uslovnosti elizavetinskoj dramaturgii ili speshki v rabote. Prichiny perepleteniya epoh i stran neredko zaklyuchalis' v samoj poetike. Obshcheizvestno, chto, kak by ni imenovalis' avtorom mesta dejstviya i kakie by imena ni nosili geroi, sobytiya i haraktery byli svyazany s sovremennoj emu Angliej. No eto utverzhdenie, vernoe v svoej osnove, sovsem ne oboznachaet, chto sreda vseh tragedij byla odnoj i toj zhe, a sobytiya vekov yavlyalis' lish' maskaradom. Nikto eshche ne proboval perenesti "Gamleta" v mir "Romeo i Dzhul'etty" ili sygrat' "Otello" v kostyumah "Makbeta". Znachit, ne tak uzh byli nesushchestvenny i ukazannye strany, i vek, v kotoryj po p'ese proishodili sobytiya. Vernee vsego skazat', chto eti sobytiya proishodili i v elizavetinskoj Anglii, i v kakoj-to drugoj (ukazannoj v p'ese) strane, v epohu SHekspira, no s ego epohoj slivalis' cherty drugogo (ukazannogo v p'ese) vremeni. Dlya chego zhe nuzhen byl sdvig vremen i ukladov? Starayas' ponyat' zhizn', SHekspir otyskival korni yavlenij, uhodyashchie daleko vglub', stalkival predanie i real'nost', drevnij uklad i sovremennuyu strast'. V smeshenii epoh i stran on nahodil vozmozhnost' sravneniya, podcherkivaniya, obobshcheniya. Ne sluchajnym bylo smeshchenie vremen i v "Korole Lire". Legendarnye imena korolya i ego docherej sohranilis' v tragedii ne tol'ko potomu, chto tak nazyvalis' eti geroi v starinu. Ne sluchajnost'yu yavlyalos' i to, chto imena ih ostalis', a drugie, dannye licam, pohozhim po fabul'nomu polozheniyu na proshlye varianty, byli zameneny novymi. CHtoby so vsej siloj kontrasta vyyavit' sovremennye processy, i na glavnoe dejstvuyushchee lico, i na zavyazku sobytij byla broshena ten' drugoj epohi. V novom veke i uzhe v sovsem inom kachestve povtorilas' istoriya starinnogo geroya. Geroj etot stal obrazom, odnovremenno i svyazannym s opisyvaemoj epohoj, i protivopolozhnym ee ustremleniyam. V nekotoryh svojstvah svoej natury Lir otlichen ot vseh ego okruzhayushchih. On inoj, nepohozhij na vseh, kto stoit ryadom. I imenno potomu, chto on inoj, vozmozhny i takaya sila zabluzhdeniya i ne men'shaya sila prozreniya. CHto zhe otlichaet obraz Lira ot drugih dejstvuyushchih lic? Prezhde vsego masshtab. Lir nadelen poeticheskoj moshch'yu geroya drevnih predanij. Kazhdoe iz dvizhenij, vyrazhayushchih ego harakter, napolneno siloj. |tot chelovek prinadlezhit k kakomu-to drugomu, ne sovremennomu rodu i plemeni. I hotya Regana ego doch', a emu vosem'desyat let, kazhetsya, chto on rodilsya na neskol'ko tysyacheletij ran'she svoej docheri. Ogon' patriarhal'nogo kostra osveshchaet ego figuru. Inogda on kazhetsya prishedshim iz doistoricheskogo vremeni, geroicheskogo veka, kogda, po predaniyu, obitalo na zemle plemya lyudej, velichestvennyh i v dobre, i v zle. Vysshej vlast'yu obladal starejshij, mudryj starshina roda. Rodovym starshinoj, figuroj vethozavetnyh predanij predstaet inogda Lir. V ego ubezhdenii v svoej pravote zaklyucheny ne prostota ili bezumie, a poeticheskoe velichie. Ego obraz svyazan s legendami o vremeni, kogda tol'ko uznavali cenu zolota, lyudi eshche ne stali kovarny i hitry, ne delali razlichiya mezhdu slovami i myslyami. V "Korole Lire" - obilie biblejskih obrazov. Vethozavetnye proklyatiya gremyat v poezii. Otchayanie plachej, ekstaz prorochestv napolnyayut ritmy siloj, strast'yu. Drevnie simvoly i allegorii sozdayut sravneniya. Oratorskij pafos Vozrozhdeniya neredko byl svyazan s gustotoj tona etih obrazov. I chto sushchestvenno: biblejskie slova stanovilis' myatezhnymi. Kogda Lyuter perelozhil psalom sorok shestoj, to poluchilas', kak pisal Gejne, "Marsel'eza Reformacii". Proroki Ieremiya, Daniil, Iezekiil snabdili izrecheniyami Tomasa Myuncera. Odnako ne tol'ko eti "gromkie i zakovannye v zhelezo starye slova" (Gejne)-prosvechivayushchij sloj predanij - opredelyayut obraz Lira. Nerazryvno s drevnimi chertami, menyaya formu i sut' etih chert, sushchestvuyut i inye svojstva. Skvoz' legendarnyj obraz prostupayut zhiznennye cherty despoticheskogo vladyki: mozhno uznat', kak on sudil, chekanil den'gi, nabiral soldat. Mnozhestvo podrobnostej, otnosyashchihsya ko vremeni ego pravleniya, obnaruzhatsya vo vremya scen sumasshestviya. Kartiny proshlogo svyazany s vojnoj, nasiliem, krov'yu. Korol'-voin, on sam uchil soldata pravil'no natyagivat' tetivu luka, korolevskaya ruka tverdo derzhala mech. Bylo vremya, Svoim tochenym dobrym palashom Zastavil by ya vseh ih tut poprygat'. Ne tol'ko mysli o poprannoj spravedlivosti vladeyut im, a i voinstvennye vospominaniya: Sta konyam v vojlok zamotat' kopyta I - na zyat'ev! Vrasploh! I rezat', bit' Bez sozhalen'ya! Bit' bez sozhalen'ya! Esli pozabyt' vse, svyazannoe s predaniem, propadet poeziya i masshtab figury, no esli uvidet' lish' eti cherty i ne ponyat' vsego otrazhayushchego dejstvitel'nost', - ischeznut i smysl obraza, i ego tragicheskaya sila. Lir postig caryashchuyu v mire nespravedlivost', no odnim iz vyrazhenij etoj nespravedlivosti bylo i ego vladychestvo, byl on sam - korol'. V scenah, dostigayushchih naibol'shego tragizma, Lir osuzhdaet ne tol'ko otvlechennoe ponyatie vlasti, no i real'nuyu vlast', kotoroyu on sam obladal. Teper' takaya vlast' emu kazhetsya protivnoj razumu, prestupnoj. Uzhasayushchie kartiny narodnogo gorya otrazhayut dejstvitel'nye otnosheniya epohi. |to gore - sledstvie vladychestva Lira. Tragediya Lira zaklyuchalas' ne tol'ko v tom, chto u starika otca okazalis' neblagodarnye docheri. Vse zdanie ego korolevskogo velichiya okazalos' neprochnym, podobno vsyakoj vlasti, sil'noj tol'ko ugneteniem i strahom. Istinnaya zhizn' byla skryta ot korolya. On videl tol'ko naruzhnost' lyudej, vneshnij vid veshchej, otnoshenij. Lzhivyj mirok zamenil dlya nego mir. Lest' oslepila starogo korolya. Ego myshlenie perestalo otrazhat' dejstvitel'nost', fantasticheskie predstavleniya on prinyal za real'nost'. "Malyj mir" cheloveka (izlyublennyj filosofskij i psihologicheskij obraz elizavetincev) podmenil bol'shoj mir zhizni. Poeticheskoe vyrazhenie etogo velichajshego chelovecheskogo zabluzhdeniya naschityvaet vekovuyu tradiciyu, i Bekon s udovol'stviem vspominal slova Geraklita: "Lyudi, ishchushchie istinu v sobstvennom svoem malen'kom mire, a ne v bol'shom". Lir hotel najti istinu v sobstvennom malen'kom mire. Korol' obozhestvil svoyu lichnost'. Emu stalo kazat'sya, chto vovse ne vlast', polnotoyu kotoroj on obladal, opredelila ego mesto v zhizni, no vnutrennyaya neizmennaya cennost' ego chelovecheskih dostoinstv. V soznanii Lira postepenno obrazovalas' iskazhennaya kartina real'nyh svyazej - slepki naruzhnosti otnoshenij, a vse okruzhavshee korolya bylo pokaznym, poddel'nym. Zerkalo vospriyatiya potusknelo, izognulos' - stalo krivym. Menyalsya mir, no iskrivlennyj, tusklyj mirok soznaniya cheloveka, zagorodivshego sebya ot zhizni, ostavalsya vse takim zhe. Obrazy etih dvuh mirov predstayut v samom nachale. Podzemnye tolchki sil'nee i sil'nee sotryasayut bol'shoj mir: eshche udar - i vse ruhnet. Vse uzhe prognilo; lyubye vidy chelovecheskih svyazej i otnoshenij derzhatsya lish' na tonen'koj nitochke. Eshche usilie - i ne tol'ko gosudarstvo raspadetsya na tri chasti, no i vse sushchestvuyushchee razvalitsya na kuski, razob'etsya vdrebezgi. |togo ne zamechaet Lir. On vidit pozolotu, ulybki, krasivye odezhdy, slyshit lish' vostorzhennye slova. V ego malom mire - ni oblaka. Tam gospodstvuyut pokoj, idilliya. Vse proishodyashchee prekrasno: mudryj i spravedlivyj korol' osushchestvlyaet svoyu poslednyuyu volyu, sejchas on snimet s golovy koronu i, okruzhennyj vseobshchej zasluzhennoj lyubov'yu, otdast vlast' naslednicam; teper' oni budut ohranyat' spravedlivost'. Sedoj patriarh v poslednij raz tvorit zakon. Nachinaetsya drevnee ispytanie lyubvi. No teper' ne tol'ko Lir zadaet voprosy docheryam. Sama zhizn' zagadyvaet staromu korolyu zagadku: chto vazhnee dlya cheloveka - sahar, krasivoe plat'e ili sol'? Tuman lesti zakryvaet pered korolem smysl ispytaniya. Lir prodolzhaet iskat' istinu lish' v svoem malom mire, v nem on ishchet otveta. Staryj korol' perezhivaet poslednie minuty svoego samogo schastlivogo dnya. On otvechaet: sahar i krasivoe plat'e vazhnee soli. Proklyata i izgnana mladshaya doch'. Za Kordeliyu, za drevnyuyu pravdu vstupaetsya Kent - poslednij iz hranitelej drevnej chesti, no molchit Gloster-caredvorec, ne sposobnyj vozrazhat' svoemu povelitelyu, dazhe esli tot neprav. Dunovenie vetra sdvinulo kamen'. Vse, rasshatannoe vremenem, kolyhnulos', dvinulos', ruhnulo. Mertvyj svet molnii ozaril lica - v nih ne bylo nichego chelovecheskogo: hishchnost' i zhadnost' prevratili ih v mordy zverej. Dolgij i tyazhelyj udar groma raskolol nebo. Burya nachalas'. V stat'e o Mochalove v roli Gamleta Belinskij opisyval dushevnoe sostoyanie datskogo princa, - ono mozhet byt' otneseno k bol'shinstvu shekspirovskih geroev. "On poka dovolen i schastliv zhizn'yu, potomu chto dejstvitel'nost' poka ne rashodilas' s ego mechtami... Takoe sostoyanie est' sostoyanie nravstvennogo mladenchestva, za kotorym dolzhno posledovat' raspadenie..." Raspadenie, po slovam Belinskogo, - "perehod ot mladencheskoj bessoznatel'noj garmonii i samonaslazhdeniya duha v disgarmoniyu i bor'bu, kotorye sut' neobhodimye usloviya dlya perehoda v muzhestvennuyu i soznatel'nuyu garmoniyu..." Tak zhe razvivaetsya i obraz Lira: vnachale nravstvennoe mladenchestvo, samonaslazhdenie duha. Zakonomernost'yu istoricheskogo razvitiya podobnye prizrachnye garmonii rasseivayutsya pod pervym zhe natiskom real'nosti. Ne sushchestvuet zheleznyh ograd, kotorymi mozhno bylo by ogradit' soznanie ot dejstvitel'nosti. V "malyj mir", unichtozhaya illyuzii i rasseivaya prizraki, vorvetsya burya. Posleduet raspadenie - disgarmoniya. Nastupit pora, i geroj uvidit neob®yatnyj mir obshchestvennoj nespravedlivosti, uznaet ee, chtoby potom proklyast' nespravedlivost', prizvat' k bor'be s nej, hotya by sposoby bor'by i ne byli emu izvestny. Takova shema razvitiya bol'shinstva tragedij SHekspira. V "Korole Lire" polozhenie usileno eshche i tem, chto geroj ne tol'ko poznaet dejstvitel'nost', no v etom poznanii otkryvaet sushchnost' i sebya samogo - svoego malen'kogo mira. Lir zabluzhdaetsya ne tol'ko v predstavlenii o zhizni, no i v ponimanii svoego znacheniya v zhizni. Emu kazalos', chto ono neizmenno. Mozhno otdat' vlast', no vse ravno sto rycarej dolzhny soprovozhdat' ego - korolya "s golovy do pyat". Samocennost' ego sushchestva dala emu pravo na pervoe mesto. Svyatost' etogo mesta - osnova sushchestvovaniya i vseh ostal'nyh v gosudarstve; polozhenie kazhdogo ustanavlivaetsya lish' v zavisimosti ot priblizheniya k osobe pervogo cheloveka. V scene razdela vladenij predstaet zastyvshaya gromada gosudarstvennoj ierarhii. Vse raspolozheno strogo na svoih mestah, nedvizhno, podchineno neizmennomu poryadku. Samoe vysokoe mesto - korolya, posle nego - naslednicy prestola, ih muzh'ya, potom pervye sanovniki gosudarstva: Kent, lord Gloster, dva ego syna, starshij vperedi - on blizhe k prestolu. Vse zamerli, kak by navechno prikreplennye k mestu. Lir snimaet s golovy koronu. Emu kazhetsya, chto nichego ne peremenilos', on uveren: mir nedvizhim. GOSPOZHA ZHADNOSTX. V dogmah i stupenyah sopodchineniya - v yarusah sholastiki - nashel svoe vyrazhenie mir ierarhii. Iskusstvennyj stroj, v kotorom vse dolzhno bylo byt' nepodvizhnym, otorvannym drug ot druga, obosoblennym. Vse sushchestvuyushchee v mire - lyudi, yavleniya - priroslo k svoemu mestu, znacheniyu, ryadu. Vse opredelenno i neizmenno, otnositsya k dobru ili zlu, dobrodeteli ili poroku. Zemnoj poryadok prodolzhalsya v poryadke zagrobnom - Dante opisyvaet devyat' krugov ada, chistilishche i devyat' sfer raya. Kazhdyj greshnik prigovoren k svoemu vidu mucheniya, odna pytka ne mogla byt' zamenena drugoj. Byla ierarhiya stradanij, tak zhe kak ierarhiya iskupleniya i ierarhiya vechnogo blazhenstva. Nepostizhimy simvoly very, neosporima vlast', navechno sushchestvuyut otnosheniya soslovij. Nekolebimye vetrom, ne glyadya drug na druga, s glazami, ustremlennymi v beskonechnost', stoyali na vystupah hramov skul'ptury carej, voinov, monahov, zhenshchin, derzhashchih kamennymi rukami kamennyh mladencev - chelovecheskij rod naveki zanyal svoe mesto; vse v nem poluchilo svoe znachenie, nikto i nichto ne v sostoyanii byl sdvinut' ih s etih mest, peremenit' ih znachenie, osvyashchennoe vekami, neosporimoj mudrost'yu. Tak i budut oni stoyat' vesnoj i letom, osen'yu i zimoj. I podobno tomu kak vozvyshayutsya odna nad drugoj statui na kamennyh portalah, vysyatsya drug nad drugom car' - gercog - pomeshchik - krest'yanin. I nichto ne menyaetsya i ne mozhet izmenit'sya, poka ne zapylaet nebo i ne zagremyat nad mirom truby strashnogo suda. A poka tol'ko prihodyat vojny - i stanovitsya men'she lyudej, nastupaet epidemiya - chernaya zaraza unosit lyudej, no vnov' rozhdayutsya soldaty i pahari, svyashchennosluzhiteli i koroli. I vse neizmenno dvizhetsya v tom zhe zamknutom krugu, i vse vsegda vozvrashchaetsya na svoi mesta. SHekspirovskaya poeziya otrazila ogon' molnii, udarivshej v etot nedvizhimyj poryadok. Burya, nesushchayasya skvoz' tragediyu, - obraznoe vyrazhenie lomki, raspada starogo poryadka, prevrashcheniya slitnogo v razdroblennoe, schitavshegosya svyatym - v prezrennoe. Vse v tragedii - sobytiya, lica, mysli, chuvstva - kazhetsya vyvedennym lish' dlya togo, chtoby potom v stremitel'nom dvizhenii obratit'sya v sobstvennuyu protivopolozhnost', povernut'sya sovsem inoj storonoj, oprovergnut' pervichnoe sostoyanie. Opisyvaya v traktate o zhivopisi obraz bitvy - lica obezumevshih lyudej, krov', smeshannuyu s pyl'yu, mchashchihsya konej, volochashchih mertvyh vsadnikov, zakatyvayushchih glaza umirayushchih, - otbiraya lish' to, chto nahoditsya v sostoyanii naibolee sil'noj ekspressii, Leonardo da Vinchi zakanchival sovetom: "I ne sleduet delat' ni odnogo rovnogo mesta, razve tol'ko sledy nog, napolnennye krov'yu". Tak napisana tragediya o korole Lire. Obraznyj stroj etoj tragedii, vyrazhennoj poeticheskim obobshcheniem buri, otrazhaet v "edinom muzykal'nom napore" processy epohi pervonachal'nogo nakopleniya. Kazhetsya, chto togda pod strashnymi udarami podzemnyh tolchkov hodunom hodila zemlya. Vse peremeshalos' - i ston smerti, i krik rozhdeniya. Svisteli knuty v srednevekovyh zastenkah, no vse gromche byl slyshen stuk kostyashek schetov. Feodal'nye razbojniki obsuzhdali cenu na sherst', i sluhi o rascvete flandrskoj manufaktury peremeshivalis' s dostovernymi podrobnostyami shabasha ved'm. Alchnost', ne sderzhivaemaya starinnymi ogranicheniyami, vorvalas' v mir. Nastupil prolog novoj ery. Umami lyudej vladeli normy sholastiki, i novaya epoha predstavlyalas' im strashnoj figuroj, naryazhennoj v srednevekovye allegoricheskie odezhdy. Propovedniki vopili s amvonov o vladychestve etogo strashilishcha. Ono imenovalos' - gospozha ZHadnost'. Provozglashali nastuplenie ee carstva, prorochestvovali v uzhase: ona sozhret vse i, esli ne ostanovitsya ee pobednoe shestvie, vymret zemlya. Odna forma ugneteniya smenyalas' drugoj. Raspylennye sredstva proizvodstva, peschinki melkoj sobstvennosti - klochki zemli, primitivnye orudiya ee obrabotki, nishchenskie hizhiny - vse eto bylo obrecheno na unichtozhenie. Konchilis' naivnye vremena feodal'nyh poryadkov, cehovyh otnoshenij. Novye vlastiteli razbivali srednevekovye kolodki vo imya svobodnogo razvitiya novyh form proizvodstva i svobodnogo, uzhe nichem ne ogranichennogo ugneteniya cheloveka chelovekom. Gospozha ZHadnost' vryvalas' v tysyachi hizhin. Pashni prevratilis' v pastbishcha dlya ovec. Naibolee chasto vstrechayushchijsya obraz - ot "Utopii" Tomasa Mora do bezymennyh ballad - ovcy, "s®edayushchie lyudej". Zemlya stanovilas' tovarom, den'gami; teh, kto ee vozdelyval, vygonyali, prevrashchali v nishchih. Ordy brodyag, strashnye karavany chelovecheskogo gorya, bluzhdali po strane, oborvannye, iznemogayushchie ot goloda, tshchetno ishchushchie raboty. Oni breli po dorogam, ostavlyaya po puti trupy teh, kto ne imel sil idti dal'she. SHla budushchaya armiya naemnogo truda. Ee uzhe nachali priuchat' k novym poryadkam. Palachi nakalili zhelezo, natochili nozhi. Grazhdan staroj veseloj Anglii budut klejmit', otrezat' im ushi - tak zakon velit postupat' s temp, kto imenuetsya teper' "brodyagami". Takova epoha. V nej net ni odnogo rovnogo mesta. "Razve tol'ko sledy nog, napolnennye krov'yu". Dlya pokaza novogo veka v samom nachale "Korolya Lira" vyvedeny na scenu, vystroeny pered zritelem vse, kazalos' by, naibolee ustojchivye otnosheniya lyudej drug k drugu, naibolee sushchestvennye chelovecheskie svyazi, osvyashchennye obychaem i uzakonennye ponyatiyami prava i morali. Vyvedeny lish' dlya togo, chtoby hodom dal'nejshih sobytij pokazat', chto etih svyazej bol'she net, chto nichto uzhe ne ob®edinyaet lyudej mezhdu soboj; nichto, ni odna iz form obshchestvennogo sushchestvovaniya. Vse pokinulo svoi mesta, vse vyrvano iz nasizhennyh gnezd, razrusheno. Ostalas' tol'ko lzhivaya vidimost', prikryvayushchaya gnil', chervotochinu, raspad. Bol'she net predstavlenij o svyatosti korolevskoj vlasti. Net korolya - posrednika mezhdu nebom i zemlej. Naslednicy prestola izdevayutsya nad samoj mysl'yu o samocennosti korolevskoj lichnosti. Korol', lishennyj vojska, lish' vyzhivshij iz uma starik s durackimi prichudami. Svyato tol'ko to, chto obladaet voennoj siloj ili bogatstvom. Nisprovergayutsya ustoi sem'i. V noch', v buryu docheri gonyat starika otca von iz zamka - v pole, gde bushuet liven', gde net ni kusta, chtoby ukryt'sya. Syn obrekaet otca na smert'; brat gotov kaznit' brata; sestry nenavidyat drug druga, i, nakonec, odna ubivaet druguyu. Mladshij vosstaet protiv starshego. Nichto bol'she ne svyazyvaet lyudej. Nichto. Ni rodstvo, ni religiya, ni poddanstvo. Est' tol'ko carstvo gospozhi ZHadnosti. Podobnaya titanicheskomu obvalu, voznikaet v "Korole Lire" neuderzhimaya lavina peremeshavshihsya v beshenom dvizhenii oblomkov ukladov, otnoshenij, svyazej. Vdrebezgi razbivaetsya obshchestvennyj stroj, katyatsya urodlivye i besformennye oskolki vsego, chto bylo nekogda cel'nym i nezyblemym. Raspadaetsya gosudarstvo, bushuyut myatezhi, inozemnye vojska vryvayutsya v isterzannuyu raspryami stranu. Dym pozharov polzet nad razorennoj zemlej. Krovavoe zarevo osveshchaet kochuyushchie tolpy nishchih, derev'ya s telami poveshennyh. Na kolese dlya pytok gniyut obrubki chelovecheskih tel. YAdovitye ispareniya podymayutsya nad zemlej. Oni sobirayutsya v grozovye tuchi. Burya grohochet nad mirom. Krohotnaya figurka korolya-izgnannika probuet sporit' vsemi silami svoego "malogo chelovecheskogo mira" s neistovstvom vyrvavshihsya na svobodu sil razrusheniya. Ispytanie lyubvi stanovitsya ispytaniem zhelezom i krov'yu. PLATXE I CHELOVEK. Na Vostoke i na Zapade est' legenda o korole i o korolevskom plat'e. (Ob etoj legende (v ee russkom variante), primenitel'no k shekspirovskoj tragedii, ya vpervye uznal iz stat'i N. Berkovskogo "Korol' Lir" v Bol'shom dramaticheskom teatre im. Gor'kogo") Korol' poshel kupat'sya. On prishel k reke, razdelsya, plat'e ostavil na beregu, a sam okunulsya v vodu. Poka on plaval, vory ukrali ego plat'e. Prishlos' korolyu idti domoj golym. Podoshel on ko dvorcu, velit otkryt' vorota, no strazha ego ne puskaet - ego ne uznali bez korolevskogo plat'ya. On govorit, chto on korol', no nikto emu ne verit. Prishli soldaty, otveli gologo cheloveka v tyur'mu, potom ego sudili i prikazali bit' knutom na ploshchadi za to, chto on nazval sebya korolem. Tak korol' perestal byt' korolem, kogda u nego ukrali plat'e. Velichie zaklyuchalos' v plat'e, a ne v cheloveke. Barhatnaya mantiya na gornostaevom mehu pokryvala plechi vladyki Britanii. No stoilo emu otdat' vladeniya - mantiyu ukrali. I togda Lir srazu zhe perestal byt' pohozhim na korolya. |toj teme posvyashchena scena v zamke Goneril'i. Lir, gostyashchij u docheri, vdrug zamechaet, chto emu stali sluzhit' kak-to inache, ne tak, kak prisluzhivali ran'she. On nachinaet chuvstvovat' novoe otnoshenie k sebe. On ne mozhet eshche ponyat', v chem sut' etogo izmeneniya. Emu na glaza popadaetsya dvoreckij gercogini Osval'd. Lir podzyvaet ego, no tot, dazhe ne obernuvshis', prohodit mimo. Lir - nedavnij vlastitel' zhizni i smerti kazhdogo poddannogo - s nedoumeniem smotrit vsled lakeyu. Korolyu ne prihodit v golovu, chto mozhet sushchestvovat' chelovek, riskuyushchij ego oskorbit'. Osval'd vnov' prohodit mimo Lira, budto ne zamechaya ego. Lir velit emu ostanovit'sya i podojti blizhe; on uveren, chto sejchas Osval'd, ponyav svoyu oploshnost', v uzhase padet na koleni, umolyaya o pomilovanii. No lico lakeya spokojno, on prodolzhaet vesti sebya tak zhe razvyazno. Lir sprashivaet: znaet li prezrennyj sluga, kto stoit teper' pered nim? Sleduet otvet: da, znaet. Pered nim otec gercogini. Dlya lakeya Lir lish' otec toj, kto vladeet teper' korolevskim plat'em. Velichie korolya "s golovy do nog" okazalos' vovse ne svojstvom ego osobennoj natury, a lish' sledstviem vlasti, kotoroj on obladal; ego otlichalo ot drugih lyudej i vozvyshalo nad nimi tol'ko plat'e, kotoroe on nosil. Poklonyalis' i l'stili ne Liru, a plat'yu. Kogda plat'e ukrali, korolya ne uznal dazhe lakej. Tak Lir perestal byt' korolem. On teper' dazhe perestal byt' i Lirom. On tol'ko "ten' Lira" - tak skazal emu shut. Staryj korol' otpravilsya v dolguyu dorogu. On govoril vsem, chto on korol', no nikto emu ne veril; nad nim smeyalis', a on zhalovalsya, umolyal, proklinal. Potom on ponyal: emu uzhe ne nuzhno ukradennoe plat'e, on ego vse ravno bol'she ne nadenet. On podhodil k koncu svoego puti. Teper' on bol'she ne govoril, chto otlichen ot drugih; emu dovelos' uznat', chto on takoj zhe, kak i vse, - prosto chelovek. |to i byl konec ego dolgoj dorogi. Skazka uchila: chtoby uznat' istinnuyu stoimost' vsego sushchestvuyushchego, nuzhno uznat' obychnuyu zhizn'. Lir nachal uznavat' vse, chto bylo emu ran'she neizvestno; on nachal s blizkogo, prostogo, s togo, chto ryadom, potom doshel do dal'nego - pered nim otkrylos' obshchee, on ponyal svyaz' prostogo i slozhnogo. Stroptivyj otvet mladshej docheri pokolebal mladencheskuyu garmoniyu ego sushchestvovaniya. Lir prishel v beshenstvo ottogo, chto Kordeliya posmela ne ispolnit' ego zhelaniya. V dal'nejshem, kogda vyyavilos' istinnoe otnoshenie k nemu starshih docherej, on raskayalsya v sovershennoj nespravedlivosti. On stal schitat' otvet mladshej docheri lish' neznachitel'nym prostupkom, a sebya vinovnym v preuvelichenii etogo prostupka. Odnako prostupok, po ego mneniyu, vse zhe byl sovershen: Kordelii oploshnost'! Otchego YA tak preuvelichil etot promah... Lir eshche ne ponyal smysla, zaklyuchennogo v slovah mladshej docheri. Emu vse eshche ne stalo yasnym, chto otvet Kordelii byl ne promahom, a buntom. Lir byl uveren, chto on oshibalsya lish' v chastnosti: on ne znal istinnogo otnosheniya k sebe docherej. Emu kazalos', eto byla oshibka ne korolya, a tol'ko otca. No dejstvie uzhe bylo pereneseno na sovsem inoj prostor. Goncy nochami skakali ot zamka k zamku, razvozya prizyvy k myatezhu. Uzhe vtyanuty v sobytiya sto rycarej korolya i svity gercogov; verbuyutsya storonniki, obrazuyutsya partii - blizka vojna. Odnako dlya Lira vse proishodyashchee eshche ogranicheno semejnymi otnosheniyami: podobnaya zhe drama mogla sluchit'sya i v pomeshchich'ej ferme, i v krest'yanskoj lachuge - vsyudu, gde sem'ya: mladshie i starshie, roditeli i deti. Gosudarstvennye vladeniya, vlast' nad lyud'mi - vse eto predstavlyalos' Liru ego imushchestvom. On podaril ego detyam tak zhe, kak pomeshchik zaveshchaet naslednikam dom, nole, stado. On otdal docheryam ogromnoe nasledstvo, a im bylo zhalko soderzhat' ego svitu - vsego lish' sto rycarej. Neblagodarnost' - vot osnovnoj porok. I samyj uzhasnyj vid etogo poroka - neblagodarnost' detej. Kak samoj svirepoj kazni Lir zhelaet Goneril'e ispytat' to zhe, chto prishlos' perezhit' emu, - esli u gercogini Al'banskoj roditsya rebenok, pust' on zabudet, kogda stanet vzroslym, zaboty materi: Togda ona pojmet, vo skol'ko zlej Ukusa zmej detej neblagodarnost'! V samom sochetanii etih slov zaklyuchena oskorbitel'naya neestestvennost', protivorechashchaya zakonam, svyatym dlya kazhdogo: Ved' vse ravno, kak esli b rot Kusal ego pitayushchuyu ruku. Neblagodarnost' detej - vysshij vid nespravedlivosti. Tak vpervye poyavlyaetsya v tragedii tema nespravedlivosti. Teper' Lir ponyal, chto on prinyal pozolotu za dragocennyj metall. Istinnaya cena lakomstvu i naryadnomu plat'yu okazalas' nichtozhnoj, no Lir eshche ne uznal cenu soli. Korol' iz skazki ponyal stoimost' soli, kogda on ispytal nuzhdu, i, stradaya ot goloda, byl vynuzhden poprobovat' pishchu bednyakov. Lir lishilsya vlasti, lyubvi detej, pristanishcha, - uzhe ne bylo i kryshi nad golovoj, chtoby ukryt'sya ot nepogody. On ochutilsya v takom zhe polozhenii, v kakom nahodilis' samye nishchie poddannye ego gosudarstva. I togda pered korolem, okazavshimsya na samom nizu zhizni, poyavilsya obraz inoj nespravedlivosti. Lishennyj vsego, iznemogayushchij ot .ustalosti i otchayaniya, on vpervye oshchutil tyazhest' svoego polozheniya, teper' takogo zhe, kak polozhenie mnozhestva drugih lyudej, ispytyvayushchih v zhizni to zhe, chto ispytyvaet on. Ot svoego - blizkogo mysli Lira pereshli k dal'nemu - obshchemu. Glaza Lira ostanovilis' na shute; teper' kloun - ne predmet zabavy, a chelovek, nichem ne otlichayushchijsya ot nego - korolya, chuvstvuyushchij to zhe, chto chuvstvuet on. Lir uzhe ponimal meru togo, chto ispytal etot chelovek. Kogda Kent predlozhil ukryt'sya ot nepogody v shalashe, korol' propustil vpered shuta: Idi vpered, druzhok. Ty nishch, bez krova. Vse glubzhe pronikala mysl'. Otchetlivee otrazhalas' v soznanii zhizn'. Ne tol'ko Lir i ne tol'ko shut vlachili zhalkoe sushchestvovanie. Tysyachi kartin neschast'ya predstali pered Lirom. Oborvannaya, golodnaya, unizhennaya voznikla pered nim ego strana. Padaya ot ustalosti, iznemogaya ot lishenij, prohodili pered nim ego poddannye. Real'nyj mir vorvalsya v malyj mir cheloveka, zapolnil kazhduyu kletku soznaniya. Rasseyalas' mladencheskaya garmoniya. Soznanie otrazilo dejstvitel'nost': mir disgarmonii, mir gorya. Uzhe pozabyty i oskorblennoe samolyubie otca, i uyazvlennaya korolevskaya gordost'. Dejstvie proishodit teper' v sem'e vsego chelovechestva, na bezgranichnyh prostranstvah istorii. Ogromnaya, neperenosimo zhestokaya predstala pered Lirom nespravedlivost'. Ona podnyalas' vo ves' svoj ispolinskij rost, pokryla ten'yu vse novye yavleniya. Nespravedlivost' detej okazalas' tol'ko maloj chast'yu etogo ponyatiya. Lir osoznal osnovu vseh otnoshenij - social'nuyu nespravedlivost'. On uvidel "istinnyj vozrast i slozhenie veka". V moment velichajshego gorya on dumal uzhe ne o sebe, no o drugih. Bezdomnye, nagie goremyki, Gde vy sejchas? CHem otrazite vy Udary etoj lyutoj nepogody V lohmot'yah, s nepokrytoj golovoj I toshchim bryuhom? Kak ya malo dumal Ob etom prezhde!.. Net prava, zakona, morali - eti ponyatiya poddel'nye, oni sluzhat tomu, u kogo barhatnaya mantiya na plechah. Lir - nekogda verhovnyj blyustitel' etih ponyatij - izdevaetsya nad kazhdym iz nih. Korol' govorit o prirode vlasti, on povorachivaet eto ponyatie tak, chtoby byla vidna kazhdaya ego gran'. Vot gosudarstvennoe pravo v korolevstve. Smotrite, chto takoe eto pravo: - Vidish', kak sud'ya izdevaetsya nad zhalkim vorishkoj? Sejchas ya pokazhu tebe fokus. YA vse peremeshayu. Raz, dva, tri. Ugadaj teper', gde vor, gde sud'ya. Vor i sud'ya neotlichimy drug ot druga. Pes rvetsya s cepi, brosaetsya na ploho odetogo cheloveka, hochet iskusat' nishchego. Brodyaga udiraet ot svirepogo zverya. Pes prevrashchaetsya dlya Lira v simvol. - Zamet', - govorit korol' Glosteru, - eto simvol vlasti. Ona trebuet povinoveniya. Pes etot izobrazhaet dolzhnostnoe lico pa sluzhebnom postu. Slovo "zakon" osobenno lzhivo. Zakonodatel' razgovarivaet s ispolnitelem zakona: Ty ulichnuyu zhenshchinu plet'mi Zachem sechesh', zaplechnyj master podlyj? Ty b luchshe sam hlestal sebya knutom Za to, chto vtajne hochesh' sogreshit' s nej. Moral' - sluzhanka teh, u kogo pa plechah mantiya. Prelyubodejstvo? |to ne prostupok. Lir proshchaet prelyubodeev, - caryu nuzhny soldaty. Kartiny, odna yasnee drugoj, otrazhali proishodyashchee v gosudarstve. Bol'she nichto ne otdelyalo Lira ot zhizni. Ni steny, ni ohrana, ni lest'. On ne tol'ko smog uvidet' real'nost' s udobnoj tochki nablyudeniya, no i sam okazalsya v centre sobytij. S samoj vysokoj stupen'ki on spustilsya na samuyu nizkuyu. Ego nogi stoyali teper' na zemle. Lir uznal cenu soli. On uznal ee ne togda, kogda golod vynudil ego poprobovat' neposolennoe kushan'e. Inym putem on uznal etu cenu. On uznal ee potomu, chto uznal vkus slez. Teper' emu uzhe znakom solenyj