Knigu mozhno kupit' v : Biblion.Ru 78r.
Ocenite etot tekst:


---------------------------------------------------------------
     Perevod A. KUROSHEVOJ
     PSS v vos'mi tomah. Izdatel'stvo "Iskusstvo", 1958, t. 2.
     OCR Bychkov M.N.
---------------------------------------------------------------


     Saturnin, syn umershego rimskogo imperatora, potom imperator.
     Bassian, brat Saturnina.
     Tit Andronik, znatnyj rimlyanin.
     Mark Andronik, narodnyj tribun, brat Tita.

     Lyucij  |
     Kvint  |
            } synov'ya Tita Andronika.
     Marcij |
     Mucij  |

     Lyucij Mladshij, mal'chik, syn Lyuciya.
     Publij, syn Marka Andronika.
     |milij, znatnyj rimlyanin.

     Alarb    |
     Demetrnj } synov'ya Tamory.
     Hiron    |

     Aron, mavr, vozlyublennyj Tamory.
     Voenachal'nik,   tribun,  gonec,  derevenskij  paren'  (shut),  rimlyane i
           goty.
     Tamora, koroleva gotov.
     Laviniya, doch' Tita Andronika.
     Kormilica i chernyj rebenok.

                        Rodstvenniki Tita, senatory,
                   tribuny, voenachal'niki, voiny, slugi.

                   Mesto dejstviya - Rim i ego okrestnosti






             Rim. Pered Kapitoliem. Vidna grobnica Andronikov.
                                   Truby.
           Vhodyat naverhu tribuny i senatory; zatem vhodyat vnizu,
         s barabanami i znamenami, s odnoj storony - Saturnin i ego
             priverzhency, s drugoj - Bassian i ego priverzhency.

                                  Saturnin

                      Patricii, opora prav moih,
                      Oruzh'em zashchishchajte ih zakonnost';
                      I vy, sograzhdane, druz'ya, mechami
                      Naslednyj san otstaivajte moj:
                      YA - pervorodnyj syn togo, kto byl
                      Do nas poslednim vencenoscem Rima.
                      Velichie otca za mnoj uproch'te
                      I starshinstvo moe ne oporoch'te.

                                  Bassian

                      Vy, rimlyane, zashchita prav moih,
                      Kol' Bassian, syn cezarya, sniskal
                      Blagovolen'e carstvennogo Rima, -
                      Vhod v Kapitolij ohranyajte zdes'.
                      Da ne priblizitsya porok beschestit'
                      Tron cezarej, velich'yu posvyashchennyj,
                      Umerennosti, pravde i dobru;
                      Da vossiyayut v izbrannom zaslugi.
                      Borites' za svobodnyj vybor vash.

                  Vhodit naverhu Mark Andronik s koronoj.

                                    Mark

                      Pri pomoshchi druzej i partij, princy,
                      Vy boretes' za titul i za vlast',
                      No znajte, chto narodom Rima, ch'eyu
                      Osoboj volej my oblecheny,
                      Na cezarskij prestol edinoglasno
                      Andronik izbran, po prozvan'yu Pij,
                      Za mnogie zaslugi pered Rimom:
                      Dostojnej muzha, voina hrabree
                      Net v nashe vremya v gorodskih stenah.
                      Senatom on na rodinu otozvan
                      S vojny tyazheloj protiv dikih gotov;
                      S synami smelymi, grozoj vragov,
                      On pokoril voinstvennoe plemya.
                      Desyatilet'e proteklo s teh por,
                      Kak, stav za Rim, on derzkih pokaral
                      Oruzhiem; pyat' raz on vozvrashchalsya,
                      Izranen, v Rim i synovej otvazhnyh
                      K nam privozil v grobah.
                      I vot, dobychej slavnoj otyagchennyj,
                      Andronik dobryj vozvratilsya v Rim,
                      Dostojnyj Tit, velikij v dele brannom.
                      Vo imya cezarya, komu hoteli b
                      Preemnika dostojnogo vy dat',
                      I pravom Kapitoliya s senatom,
                      Stol' chtimyh nami, govorite vy, -
                      Vas zaklinaem izbezhat' nasil'ya
                      I, otpustiv druzej, v smiren'e, ya mire
                      Za pravo sostyazat'sya kak istcy.

                                  Saturnin

                      Smiril moj duh tribun krasnorechivyj!

                                  Bassian

                      Tak v chest' tvoyu ya veryu, Mark Andronik,
                      I v bespristrastie i v pryamotu,
                      Tak pochitayu i lyublyu tebya,
                      I Tita, brata tvoego, s synami,
                      I tu, kotoroj predan ya vsecelo, -
                      Laviniyu, krasu i gordost' Rima, -
                      CHto otpustit' svoih druzej gotov;
                      I milosti naroda i sud'be
                      Vveryayu ya moe izbran'e vzvesit'.

                        Priverzhency Bassiana uhodyat.

                                  Saturnin

                      Druz'ya, za revnost' k pravu moemu
                      Blagodaryu vseh vas i otpuskayu;
                      I milosti, lyubvi moej otchizny
                      Vveryayu ya izbran'e i sebya.

                       Priverzhency Saturnina uhodyat.

                      Bud' tak zhe milostiv ko mne, o Rim,
                      I spravedliv, kak mnoyu ty lyubim! -
                      Otkryt' vorota! Propustit' menya!

                                  Bassian

                      I ya vojdu v nih, skromnyj soiskatel'.

                                   Truby.
                Saturnin i Bassian podnimayutsya v Kapitolij.
                            Vhodit voenachal'nik.

                                Voenachal'nik

                      Dorogu, rimlyane! Andronik dobryj.
                      Pobornik pravdy, Rima luchshij voin,
                      Pobedonosnyj v bitvah, dannyh im,
                      Vernulsya k nam so slavoyu i chest'yu,
                      Mechom iz rimskih vytesniv vladenij
                      I v rabstvo nashih obrativ vragov.

                             Truby i barabany.
            Vhodyat Marcij i Mucij, za nimi dva cheloveka, nesushchih
           pokrytyj chernym grob; zatem Lyucij i Kvint. Za nimi Tit
        Andronik; zatem Tamora, koroleva gotov, s Alarbom, Hironom,
            Demetriem, Aronom i drugimi plennymi gotami; za nimi
        sleduyut voiny i narod. Grob stavyat na zemlyu, i Tit govorit.

                                    Tit

                      Privet, o Rim, i v traure pobednyj!
                      Kak tot korabl', kotoryj gruz svoj sbrosil
                      I s dragocennoj klad'yu vhodit v port,
                      Otkuda s yakorya vpervye snyalsya, -
                      Andronik pribyl, lavrami povit,
                      Privetstvovat' otchiznu so slezami,
                      Slezami schast'ya o vozvrate i Rim.
                      Hranitel' Kapitoliya velikij,
                      Bud' milostiv k obryadam predstoyashchim!
                      Vot dvadcati pyati synov otvazhnyh, -
                      Priam imel i vdvoe bol'she ih, -
                      Ostatok zhalkij - mertvyh i zhivyh!
                      Kto zhiv, teh nagradi lyubov'yu, Rim;
                      Kogo ya vez k poslednemu zhilishchu,
                      Teh podle praha predkov upokoj.
                      Mne dali goty v nozhny mech vlozhit'.
                      CHto zh, dopuskayu, neradivyj k blizkim,
                      Synov svoih eshche ne pogrebennyh
                      Bluzhdat' po mrachnym Stiksa beregam!
                      Im vozle brat'ev otvedite mesto.

                            Otkryvayut grobnicu.

                      V molchan'e vstret'tes', kak dovleet mertvym,
                      I spite s mirom, za otchiznu pav!
                      Vmestilishche byloj moej otrady,
                      Obitel' doblesti i blagorodstva,
                      Hranish' ty mnogih synovej moih
                      I nikogda ne vozvratish' mne ih!

                                   Lyucij

                      Daj nam slavnejshego iz plennyh gotov,
                      CHtob, izrubiv, my na kostre ego
                      Ad manes fratrum v zhertvu prinesli
                      {Bratskim tenyam... (Vse inoyazychnye frazy
                      i otdel'nye slova v etoj p'ese - latinskie.)}
                      Pered zemnoj temnicej ih ostankov, -
                      CHtob ne tomilis' teni neotmshchennyh,
                      Smushchaya nas zloveshchim poyavlen'em.

                                    Tit

                      Voz'mite, vot znatnejshij iz zhivyh:
                      On starshij syn neschastnoj korolevy.

                                   Tamora

                      O, stojte, brat'ya-rimlyane! Ty, Tit,
                      Velikodushnyj pobeditel', szhal'sya
                      Nad mater'yu, stradayushchej za syna;
                      O, esli dorog syn tebe rodnoj,
                      Podumaj! Mne ved' tak zhe dorog moj!
                      Il' malo vam togo, chto nas prignali
                      Ukrasit' v®ezd tvoj triumfal'nyj v Rim,
                      Tvoih rabov i Rima pod®yaremnyh?
                      Uzheli synovej moih zarezhut
                      Za podvigi v zashchitu ih otchizny?
                      O, esli etot podvig dolzhno chtit'
                      V tvoih synah, - v moih on tak zhe slaven.
                      Andronik, ne pyatnaj grobnicy krov'yu.
                      Ty hochesh' upodobit'sya bogam?
                      Tak bud' zhe v miloserd'e im podoben;
                      Ved' miloserd'e - priznak blagorodstva.
                      Ostav' mne syna, blagorodnyj Tit.

                                    Tit

                      Prosti mne, koroleva, i smiris'.
                      Vot brat'ya teh, kogo vidali goty
                      V zhivyh i mertvymi; za pavshih zhertvy
                      Blagochestivo trebuyut oni.
                      Tvoj syn k tomu namechen i umret,
                      CHtob uspokoit' teni otoshedshih,

                                   Lyucij

                      Zabrat' ego i razvesti ogon'!
                      Mechami budem telo na kostre
                      Rubit', poka ne obratitsya v pepel.
                      Synov'ya Andronika s Alarbom uhodyat.

                                   Tamora

                      Obryad beschelovechnyj, nechestivyj!

                                   Hiron

                      Byla li Skifiya takoj zhestokoj?

                                  Demetrij

                      So Skifiej sravnitsya l' vlastnyj Rim?
                      Alarb pochiet, my zhe ostaemsya
                      Pod groznym vzorom Tita trepetat'.
                      Smiris' zhe, koroleva, no nadejsya,
                      CHto bogi, davshie carice Troi
                      Vozmozhnost' besposhchadno otomstit'
                      V ego shatre frakijskomu tiranu,
                      Tebe pomogut, koroleve gotov, -
                      Poka my goty, ty zh ih koroleva, -
                      Za krovnye obidy otplatit'.

             Vhodyat synov'ya Andronika s okrovavlennymi mechami.

                                   Lyucij

                      Otec i gospodin, ispolnen nami
                      Obryad nash rimskij. Uzh Alarb izrublen,
                      I vnutrennosti brosheny v ogon',
                      I dym, kak fimiam, voskuren v nebo.
                      Pohoronit' ostalos' nashih brat'ev
                      I brannym zvonom v Rime zdes' ih vstretit'.

                                    Tit

                      Da budet tak, i da poshlet Andronik
                      Poslednee proshchan'e dusham ih.

                       Truby. Grob vnosyat v grobnicu.

                      Zdes', synov'ya, pokojtes' s mirom, s chest'yu;
                      Geroi Rima, tiho pochivajte,
                      Sokryty ot prevratnostej i bedstvij.
                      Ne storozhat izmena zdes', ni zavist',
                      Otrava ne rastet; zdes' net ni shuma,
                      Ni bur', no tishina i vechnyj son.
                      Zdes', synov'ya, pokojtes' s mirom, s chest'yu!

                              Vhodit Laviniya.

                                  Laviniya

                      Da zdravstvuet Andronik s mirom, s chest'yu!
                      Otec i gospodin, zhivi vo slave!
                      Zdes', na mogile, prinoshu slezami
                      Dan' pogreben'yu brat'ev i, sklonyas'
                      K tvoim nogam, ya slezy prolivayu
                      Ot radosti, chto ty vernulsya v Rim.
                      Blagoslovi menya desnicej slavnoj;
                      Ee pobedam rukopleshchet Rim.

                                    Tit

                      Rim blagosklonnyj berezhet lyubovno,
                      Na radost' serdcu, starosti utehu! -
                      Perezhivi moj vek! Cveti po pravu,
                      Izvechnoj dobrodeteli vo slavu!

             Vhodyat vnizu Mark Andronik i tribuny; vozvrashchayutsya
                       Saturnin i Bassian so svitoj.

                                    Mark

                      Da zdravstvuet lyubimyj brat moj Tit,
                      Lyubeznyj vzoram Rima, triumfator!

                                    Tit

                      Blagodaryu, tribun i brat moj Mark.

                                    Mark

                      Plemyanniki, s pobedoj pozdravlyayu
                      I vas, zhivyh, i spyashchih v slave, vas!
                      V udache vse vy, yunoshi, sravnyalis',
                      Podnyavshie za rodinu mechi.
                      No pogreben'ya torzhestvo nadezhnej:
                      Ono Solonova vzyskuet schast'ya,
                      Na lozhe chesti pobediv prevratnost'. -
                      Andronik Tit, tebe narod nash rimskij,
                      CH'im drugom istinnym ty byl vsegda,
                      CHerez menya, posrednika, tribuna,
                      SHlet pallij neporochnoj belizny
                      I namechaet k vyboram na carstvo
                      S naslednikami cezarya - tebya:
                      Nadev ego, stan' nashim candidatus
                      {Nosyashchij belyj plashch (pallij), kakoj nadevali v Rime
                      na vysokie gosudarstvennye dolzhnosti.}
                      I Rim nash obezglavlennyj vozglav'.

                                    Tit

                      Prilichna telu slavnomu glava
                      Poluchshe etoj, chto ot let tryasetsya.
                      K chemu smushchat' nas, v pallij oblachivshis'?
                      Byt' izbrannym segodnya vsenarodno,
                      A zavtra vlast' slozhit', i zhizn' otdat',
                      I novye navlech' na vas zaboty?
                      Rim, sorok let ya byl tvoim soldatom,
                      I siloj ratnoj upravlyal s uspehom,
                      I devyatnadcat' smelyh synovej
                      Pohoronil, chto muzhestvenno pali
                      Za rodinu s oruzhiem v rukah.
                      Pochetnyj posoh dajte mne na starost',
                      Ne skipetr - mirom upravlyat'; derzhal
                      Ego vysoko, kto derzhal poslednim.

                                    Mark

                      Tit, pozhelaj lish' - i poluchish' vlast'.

                                  Saturnin

                      Tribun nadmennyj, mozhesh' li ruchat'sya?

                                    Tit

                      Terpen'e, princ.

                                  Saturnin

                                       O Rim, bud' spravedliv
                      Mech obnazhiv, patricii, ne pryach'te,
                      Poka ya v Rime cezarem ne stal.
                      Andronik, v ad otravish'sya ty prezhde.
                      CHem u menya serdca naroda vzyat'!

                                   Lyucij

                      Gordec ty, Saturnin,- dobru meshaesh',
                      Kotoroe gotovit Tit tebe!

                                    Tit

                      Princ, uspokojsya, ya vernu tebe
                      Serdca naroda, u nego zh otnyav ih.

                                  Bassian

                      Andronik, ya ne l'shchu tebe, no chtu
                      I budu chtit' tebya, poka ne umer;
                      I esli partiyu moyu podderzhish',
                      Priznatelen ya budu; dlya dostojnyh
                      Priznatel'nost' - pochetnej vseh nagrad.

                                    Tit

                      U rimskogo naroda i tribunov
                      Podderzhki ya proshu i golosov.
                      Ih druzheski Androniku dadite l'?

                                  Tribuny

                      CHtob dobrogo Andronika pochtit',
                      Otprazdnovav schastlivoe pribyt'e, -
                      Kto izbran im, togo narod priznaet.

                                    Tit

                      Blagodaryu, tribuny, i proshu,
                      CHtob vybor pal na starshego iz princev,
                      Na Saturnina, ch'ya zaslugi, veryu,
                      Rim ozaryat, kak zemlyu - luch Titana,
                      I pravosudie v strane vzrastyat.
                      Itak, sovet moj vam - venchat' ego,
                      Provozglasiv; "Da zdravstvuet nash cezar'!"

                                    Mark

                      S soglas'ya i pri odobren'e vseh,
                      Patriciev, kak i plebeev, princa
                      Im imperatorom provozglashaem:
                      "Da zdravstvuet nash cezar', Saturnin!"
                      Nepreryvnye trubnye zvuki, poka oni shodyat vniz.

                                  Saturnin

                      Andronik, za tvoi uslugi, nynche
                      Okazannye pri izbran'e nam,
                      Tebe ya blagodarnost' iz®yavlyayu
                      I po zaslugam nagradit' hochu.
                      I dlya nachala, Tit, chtob vozvelichit'
                      Tvoj slavnyj rod, hochu imperatricej
                      Laviniyu nazvat', caricej Rima,
                      Vlastitel'nicej serdca moego,
                      S nej sochetavshis' brakom v Panteone.
                      Dovolen etim predlozhen'em ty?

                                    Tit

                      Da, gospodin moj, i vysokoj chest'yu
                      Soyuz tot pochitayu dlya sebya.
                      I zdes' zhe, pered Rimom, Saturninu,
                      Vozhdyu i povelitelyu naroda,
                      Vlastitelyu vselennoj, posvyashchayu
                      Moj mech, i plennikov, i kolesnicu -
                      Dary, dostojnye vladyki Rima.
                      Primi zhe ih kak dan', trofei slavy,
                      K tvoim nogam povergnutye mnoj.

                                  Saturnin

                      Blagodaryu, otec moej lyubvi,
                      Tit slavnyj! Kak ya gord toboj i darom -
                      Svidetel' Rim; i, esli ya zabudu
                      Malejshuyu iz vseh zaslug bescennyh,
                      Vy, rimlyane, zabud'te vernost' mne.

                                    Tit
                                  (Tamore)

                      Ty cezarevoj plenniceyu stala;
                      Soglasno s sanom, Tamora, tvoim
                      Postupit blagorodno on s toboyu.

                                  Saturnin
                                (v storonu)

                      Krasavica ot golovy do nog!
                      Ah, esli b eyu obladat' ya mog!
                                 (Gromko.)
                      Lik skorbnyj, koroleva, proyasni.
                      Vojny prevratnosti tomu prichinoj;
                      No ty yavilas' v Rim ne na pozor:
                      V tebe vsegda priznayut korolevu.
                      Dover'sya mne i ne davaj pechali
                      Zatmit' nadezhdy vse. Tvoj povelitel'
                      Vozvysit' mozhet korolevu gotov. -
                      Laviniya, ne gnevaesh'sya ty?

                                  Laviniya

                      O net! Porukoj Saturnina chest',
                      CHto eta rech' - lish' carstvennaya lest'.

                                  Saturnin

                      Blagodaryu. - Nu, rimlyane, idemte.
                      Bez vykupa my plennyh otpuskaem.
                      Pust' nashu slavu truby vozvestyat.

                                   Truby.
                       Saturnin uhazhivaet za Tamoroj.

                                  Bassian
                          (hvataya Laviniyu za ruku)

                      Tit, razreshi mne! Devushka - moya.

                                    Tit

                      Kak! Ty ser'ezno govorish', moj princ?

                                  Bassian

                      Da, Tit, vpolne; i dokazat' nameren
                      Kak pravo, tak i pravotu svoyu.

                                    Mark

                      Suum cuique {Vsyakomu - svoe.} - v nashem rimskom prave:
                      Lish' sobstvennost' beret po pravu princ.

                                   Lyucij

                      I on voz'met ee, kol' budu zhiv.

                                    Tit

                      Izmenniki! Gde strazha gosudarya?
                      Laviniya pohishchena! Izmena!

                                  Saturnin
                      Pohishchena! No kem zhe?

                                  Bassian

                                           Tem, kto prav,
                      Svoyu nevestu oto vseh otnyav.

                     Bassian i Mark s Laviniej uhodyat.

                                   Mucij

                      Vy, brat'ya, pomogite skryt'sya ej,
                      A ya ostanus' ohranyat' zdes' dveri.

                       Kvint, Lyucij i Marcij uhodyat.

                                    Tit

                      Ee vernu ya. Gosudar', za mnoj!

                                   Mucij

                      Ty ne projdesh' zdes'.

                                    Tit

                      Kak, mal'chishka derzkij!
                      Put' v Rime pregrazhdaesh' mne?
                            (Zakalyvaet Muciya.)

                                   Mucij

                      Na pomoshch'!
                                 (Umiraet.)

          Vo vremya etoj shvatki Saturnin, Tamora, Demetrij, Hiron
                    i Aron uhodyat i poyavlyayutsya naverhu.
                               Vhodit Lyucij.

                                   Lyucij

                      Otec, ty bol'she chem nespravedliv:
                      V nepravoj ssore umertvil ty syna.

                                    Tit

                      Ni ty, ni on - ne synov'ya vy mne:
                      Tak syn ne opozoril by. Izmennik,
                      Laviniyu ty cezaryu vernesh'!

                                   Lyucij

                      Lish' mertvoyu! Ona obruchena
                      S drugim - i cezaryu zhenoj ne budet!
                                 (Uhodit.)

                                  Saturnin

                      Znaj, Tit, net nuzhdy cezaryu v tebe,
                      Ni v nej, ni v kom iz tvoego semejstva.
                      YA luchshe vveryus' tem, kem byl osmeyan,
                      Vam - nikogda, nadmennym, verolomnym
                      Vinovnikam pozora moego.
                      Il' ne nashlos' vam na potehu v Rime
                      Drugogo nikogo? Soglasny, Tit,
                      Dela takie s pohval'boj tvoej,
                      CHto u tebya ya vyklyanchil derzhavu.

                                    Tit

                      CHudovishchno! Kakoe oskorblen'e!

                                  Saturnin

                      No bud' po-tvoemu; otdaj devchonku
                      Tomu, kto za nee mahal mechom;
                      Zyat' budet slavnyj: on posporit' mozhet
                      S besputnymi tvoimi synov'yami
                      V umen'e gosudarstvo vozmutit'.

                                    Tit

                      Nozh - eta rech' dlya ranenogo serdca.

                                  Saturnin

                      Ty zh, Tamora, pravitel'nica gotov,
                      Zatmivshaya soboj krasavic rimskih,
                      Kak divnaya Febeya - nimf svoih,
                      Kol' vyborom nezhdannym ty dovol'na,
                      Tebya, svoej suprugoyu izbrav,
                      Provozglashu imperatricej Rima.
                      Odobrish' li moj vybor, koroleva?
                      Zdes' rimskimi bogami ya klyanus',
                      Zatem, chto blizko zhrec s vodoj svyatoyu,
                      I fakely pylayut, i gotovo
                      Dlya Gimeneya vse, - ne pokazhus'
                      Na rimskih ulicah, i vo dvorec
                      YA ne vojdu, poka, obvenchan s neyu,
                      Ne uvedu otsyuda ya suprugu.

                                   Tamora

                      Zdes', pred licom nebes, klyanus' ya Rimu, -
                      Kol' Saturnin vozvysit korolevu,
                      Ona slugoj ego zhelanij stanet
                      I mater'yu - dlya yunosti ego.

                                  Saturnin

                      V hram, koroleva. - Sledujte, druz'ya,
                      Za imperatorom s suprugoj miloj,
                      Darovannoyu Saturninu nebom,
                      Ispravivshim sud'bu ee premudro.
                      Tam sovershatsya brachnye obryady.

                          Uhodyat vse, krome Tita.

                                    Tit

                      Ne pozvan ya soprovozhdat' nevestu.
                      Kogda ty byl, Andronik, tak otvergnut,
                      Tak opozoren, obvinen v izmene?

                    Vhodyat Mark, Lyucij, Kvint i Marcij.

                                    Mark

                      O Tit, podumaj, chto ty sovershil!
                      V nichtozhnoj ssore syna ty ubil.

                                    Tit

                      Net, net, glupec-tribun, ne syn mne on;
                      I ty i te soobshchniki deyan'ya,
                      Nas opozorivshego, - kto vy mne?
                      Prezrennyj brat, prezrennye syny!

                                   Lyucij

                      Daj shoronit' ego kak podobaet;
                      Kak brat'ev, Muciya daj shoronit'.

                                    Tit

                      Ne smet', izmennik! Zdes' emu ne mesto,
                      Grobnica eta pyat' vekov stoit;
                      YA zanovo ee otstroil pyshno.
                      Zdes' tol'ko voiny i slugi Rima
                      Pokoyatsya vo slave - ne buyany.
                      Gde znaete, kladite, no ne zdes'.

                                    Mark

                      O brat moj, eto budet nechestivo:
                      Opravdyvayut Muciya deyan'ya.
                      On dolzhen s brat'yami byt' pogreben.

                               Kvint i Marcij

                      I budet, il' za nim ujdem my sledom.

                                    Tit

                      "I budet"! Kto skazal zdes' eto slovo?

                                   Kvint

                      Tot, kto ego povsyudu podtverdit.

                                    Tit

                      Kak! Shoronit' bez moego soglas'ya?

                                    Mark

                      Net, slavnyj Tit, no prosim u tebya
                      Proshchen'ya Muciyu i pogreben'ya.

                                    Tit

                      I ty menya udaril, Mark, po shlemu!
                      S mal'chishkami ty ranil chest' moyu!
                      Vas za vragov vseh pochitayu ya;
                      Ujdite proch', ostav'te vse menya.

                                   Marcij

                      On vne sebya; nam luchshe udalit'sya.

                                   Kvint

                      Ne shoroniv ostankov, ne ujdu.

                 Mark i synov'ya Tita stanovyatsya na koleni.

                                    Mark

                      Moj brat, prirody golos umolyaet...

                                   Kvint

                      Otec, prirody golos govorit...

                                    Tit

                      Molchi, tvoj golos ih nadezhd lishaet.

                                    Mark

                      O Tit, chast' bol'shaya dushi moej...

                                   Lyucij

                      Otec, dusha i sushchnost' synovej...

                                    Mark

                      O, dopusti, chtob byl shoronen Markoj
                      V zhilishche dobrodeteli plemyannik,
                      Pogibshij za Laviniyu i chest'!
                      Ty rimlyanin - tak varvarom ne bud'.
                      Ved' greki predali zemle Ayaksa,
                      Ubivshego sebya; ob etom ih
                      Prosil userdno mudryj syn Laerta.
                      Daj Muciyu - on byl tvoej utehoj -
                      Syuda vojti svobodno.

                                    Tit

                                          Vstan' zhe, Mark! -
                      Neschastnej dnya ya ne znaval, chem etot:
                      YA opozoren synov'yami i Rime! -
                      Pohoroni ego, za nim - menya.

                          Muciya vnosyat v grobnicu.

                                   Lyucij

                      Pokojsya tam s druz'yami, milyj Mucij,
                      Poka trofej grobnicy ne ukrasil!

                                    Vse
                             (prekloniv koleni}

                      Po Muciyu ne prolivajte slez:
                      Kto pal za delo chesti, zhiv vo slave.

                                    Mark

                      Vrat, chtob iz mrachnogo unyn'ya vyjti,
                      Skazhi, kak hitroj koroleve gotov
                      Vozvysit'sya vdrug v Rime udalos'?

                                    Tit

                      Ne znayu, Mark, no znayu - eto tak.
                      A lovkost'yu il' net, to skazhet nebo.
                      No ne obyazana l' ona tomu.
                      Kto izdali privel ee k velich'yu?
                      Da, i ona voznagradit ego.

                                   Truby.
             Vhodyat s odnom storony Saturnin so svitoj, Tamora,
       Demetrij, Hiron i Aron; s drugoj - Bassian, Laviniya i drugie.

                                  Saturnin

                      Ty poluchil nagradu, Bassian!
                      Poshli tebe bog schast'ya ot suprugi.

                                  Bassian

                      Tebe togo zhe. Bol'she ne skazhu
                      I men'she ne zhelayu. S tem ostavlyu.

                                  Saturnin

                      Kol' v Rime est' zakon i vlast' u nas,
                      Ty s shajkoyu raskaesh'sya v nasil'e.

                                  Bassian

                      Nasil'em nazyvaesh', chto beru ya
                      Svoe - moyu nevestu i zhenu?
                      No pust' zakony Rima vse reshat;
                      Poka zhe, chto moe, tem i vladeyu.

                                  Saturnin

                      Otlichno, princ; ty ochen' rezok s nami;
                      Tak budem stol' zhe strogi my s toboj.

                                  Bassian

                      Za to, chto ya svershil, ya v polnoj mere
                      Otvetit' dolzhen i otvechu - zhizn'yu.
                      Odno lish' milosti tvoej skazhu
                      Iz chuvstva dolga moego pred Rimom:
                      Patricij etot, blagorodnyj Tit,
                      Vo mnen'e vseh i v chesti oporochen,
                      Laviniyu osvobodit' pytayas',
                      Ubil on syna sobstvennoj rukoj,
                      Sluzha tebe i raz®yarennyj tem,
                      CHto dar, kotoryj on tebe naznachil,
                      Pohitili tebe naperekor.
                      Verni zhe milost', Saturnin, tomu,
                      Kto vykazal sebya vo vseh postupkah
                      Kak drug, otec i Rimu i tebe.

                                    Tit

                      Ne zashchishchaj moi postupki, princ.
                      Ty sam pomog predat' menya pozoru.
                      Pust' sudit Rim i pravednoe nebo,
                      Kak mnoj lyubim i chtim byl Saturnin!

                                   Tamora

                      O cezar', esli Tamora dostojna
                      Blagovolen'ya v carstvennyh glazah,
                      Poslushaj, chto skazhu ya bespristrastno,
                      I proshloe, proshu tebya, prosti.

                                  Saturnin

                      Kak! Poluchit' otkryto oskorblen'e
                      I nizko vyterpet', ne otomstiv?

                                   Tamora

                      Net, gosudar', da ne dopustyat bogi,
                      CHtob na tebya ya navlekla pozor!
                      No chest'yu ya osmelyus' v tom ruchat'sya,
                      CHto nepovinen dobryj Tit ni v chem:
                      Gnev nepritvornyj govorit o gore.
                      Vzglyani zhe milostivo na nego;
                      Iz podozren'ya ne lishajsya druga,
                      V nem serdce strogim vzglyadom ne pechal'.
                             (Tiho, Saturninu.)
                      Poslushajsya menya, na pros'by sdajsya,
                      Pechal' svoyu i nedovol'stvo skroj.
                      Ty tol'ko chto vzoshel na svoj prestol;
                      Narod i znat', vse na storonu Tita
                      Po zdravom razmyshlen'e mogut stat',
                      Tebya nizvergnuv za neblagodarnost', -
                      CHto Rim schitaet nizmennym porokom.
                      Sklonis' k mol'bam i predostav' vse mne:
                      YA den' najdu, chtob vseh ih pererezat',
                      Iskorenit' ih partiyu i rod,
                      Otca-zlodeya, synovej kovarnyh,
                      Kogo za syna milogo molila:
                      Pust' vpred' ne zastavlyayut korolevu
                      S mol'boj sred' ulic padat' na koleni. -
                                 (Gromko.)
                      Prosti zhe, cezar'! - Podojdi, Andronik! -
                      Ty starca podnimi, obodri serdce,
                      Ubitoe grozoyu gnevnyh glaz.

                                  Saturnin

                      Vstan', Tit, imperatrica pobedila.

                                    Tit

                      Vas, gosudar', blagodaryu oboih:
                      Ot etih slov i vzglyadov ozhil ya.

                                   Tamora

                      Tit, ya srodnilas' s Rimom. Prinyal on
                      Kak rimlyanku menya, tem oschastliviv, -
                      I ya dolzhna podat' blagoj sovet.
                      Vse raspri nyne koncheny, Andronik.-
                      CHest' predostav' mne, dobryj gosudar',
                      Tebya s druz'yami pomirit' tvoimi. -
                      Princ, za tebya zamolvila ya slovo
                      I obeshchan'e cezaryu dala,
                      CHto stanesh' ty sgovorchivej i myagche. -
                      Laviniya, vy, yunoshi, - ne bojtes':
                      Sovet moj vam - smirenno na kolenyah
                      U cezarya proshcheniya prosit'.

                                   Lyucij

                      Ohotno, i klyanemsya gosudaryu,
                      CHto postupali skol' vozmozhno mirno,
                      CHest' uvazhaya nashu i sestry.

                                    Mark

                      V tom ya svoeyu chest'yu zaveryayu.

                                  Saturnin

                      Proch', i molchat': ne dosazhdajte nam!

                                   Tamora

                      Net, cezar', net, nam dolzhno byt' druz'yami.
                      Oni poshchady prosyat na kolenyah.
                      Uzheli ty otkazhesh' mne, lyubimyj?

                                  Saturnin

                      Mark, snizojdya k mol'bam tvoim i Tita,
                      Po nastoyan'yam Tamory lyubeznoj,
                      YA yunosham proshchayu ih prostupki.
                      Vstavajte! -
                      Laviniya, pust' broshen ya toboyu,
                      No ya nashel podrugu. Klyatvoj, vernoj
                      Kak smert', klyanus', chto zhrec nas povenchaet. -
                      Pojdem, - pust' dvor otprazdnuet dve svad'by:
                      Bud' gost'ej u menya s druz'yami vsemi. -
                                 (Tamore.)
                      Den' nyneshnij pust' budet dnem lyubvi.

                                    Tit

                      A zavtra, kol' tebe ugodno budet
                      Zagnat' so mnoj panteru, nas razbudyat
                      Roga i laj - ohotnichij privet.

                                  Saturnin

                      Pust' tak i budet. Tit, blagodaryu.

                                   Truby.
                                  Uhodyat.






                            Rim. Pered dvorcom.
                                Vhodit Aron.

                                    Aron

                       Dostigla Tamora vysot Olimpa,
                       Udaram roka nedostupna tam,
                       Zashchishchena ot groma i ot molnij,
                       Nad zavist'yu grozyatsya voznesyas'.
                       Kak solnce v chas, kogda, zaryu vstrechaya
                       I zolotya luchami okean,
                       Po zodiaku mchitsya v kolesnice
                       I oziraet vysi dal'nih gor, -
                       Tak Tamora!
                       Vse na zemle ej l'stivo ugozhdaet,
                       Trepeshchet dobrodetel' pered nej. -
                       Aron, vo vseoruzh'e serdca, myslej
                       S lyubovnicej venchannoj voznesis';
                       Vozvys'sya s toj, kotoruyu ty dolgo
                       Derzhal, kak plennicu, v cepyah lyubvi,
                       Prikovannoj k ocham Arona krepche,
                       CHem Prometej prikovan byl k skale.
                       Proch', rubishche raba i rabolepstvo!
                       Hochu blistat' ya v zhemchugah i zlate,
                       Imperatrice novoj posluzhit'.
                       Sluzhit'? Net, teshit'sya s nej, korolevoj,
                       Boginej, nimfoyu, Semiramidoj,
                       Sirenoyu, zavlekshej Saturnina,
                       I videt' gibel' Rima i ego. -
                       |j! |to chto za shum?

                Vhodyat Demetrij i Hiron, ugrozhaya drug drugu.

                                  Demetrij

                       Tvoim godam, Hiron, nedostaet
                       Uma. Umu zhe - ostroty, s kotoroj
                       Pronik by on tuda, gde ya lyubezen
                       I dazhe budu, mozhet byt', lyubim.

                                   Hiron

                       Demetrij, ty vsegda samonadeyan;
                       I tut ty hochesh' pohval'boyu vzyat'.
                       Ne ottogo, chto ya na god molozhe,
                       YA menee udachliv i lyubim.
                       I ya, kak ty, vozlyublennoj sluzhit'
                       I milost' zasluzhit' ee sposoben.
                       Mech podtverdi! sejchas moi slova
                       I na lyubov' Lavinii prava.

                                    Aron
                                (v storonu)

                       Dubin, dubin! Vlyublennye buyanyat.

                                  Demetrij

                       Ne potomu l', chto mat' neostorozhno
                       Tvoj bok ukrasila mechom dlya tancev,
                       Ty stal tak yarostno grozit' druz'yam?
                       Ujdi otsyuda! I puskaj tvoj mech
                       Igrushechnyj prilipnet k detskim nozhnam,
                       Poka ty im vladet' ne nauchilsya.

                                   Hiron

                       Tem vremenem i s nebol'shim umen'em
                       YA pokazhu tebe, na chto gozhus'.

                                  Demetrij

                       Hrabrish'sya, mal'chik?

                             Oni obnazhayut mechi.

                                    Aron
                             (vystupaya vpered)

                                            |to chto takoe?
                       Tak blizko ot dvorca otkryto smeli
                       V podobnoj ssore obnazhit' mechi!
                       Izvestna mne prichina vashej raspri;
                       I za mil'on ne pozhelal by ya,
                       CHtob znali te o nej, kto v tom zameshan;
                       Ni za kakie den'gi vasha mat'
                       Ne pozhelala b v Rime tak sramit'sya.
                       Stydites'! Proch' oruzh'e!

                                  Demetrij

                                                Net, pokuda
                       Mech ne vlozhu ya v grud' emu i s nim
                       Ne vsunu v glotku vse popreki eti,
                       Kotorymi porochil on menya.

                                   Hiron

                       Truslivyj skvernoslov! Ty mechesh' gromy
                       Lish' yazykom, no ne bylo ni razu.
                       CHtob ty oruzh'em chto-nibud' svershil.

                                    Aron

                       Proch', govoryu!
                       Klyanus' bogami nepokornyh gotov,
                       Nas vseh pogubit vash pustoj razdor.
                       Il' ne podumali vy, kak opasno
                       Na pravo princa derzko posyagat'?
                       Laviniya li stala stol' rasputnoj,
                       Il' Bassian tak nizko pal, chto v ssoru
                       Vstupat' vozmozhno za ee lyubov',
                       Ni pravosud'ya ne strashas', ni mesti?
                       Uznaj prichinu ssory vasha mat',
                       Ne po serdcu byla b ej eta rasprya.

                                   Hiron

                       CHto v tom? Pust' mat' uznaet i ves' mir:
                       Laviniya milej mne, chem ves' mir.

                                  Demetrij

                       Molokosos, ponizhe vybiraj:
                       V Lavinii - Demetriya nadezhda.

                                    Aron

                       V ume li vy? Ne znaete, kak v Rime
                       Nesderzhanny i vspyl'chivy muzh'ya?
                       CHto zdes' sopernikov v lyubvi ne terpyat?
                       Sebe gotovite vy tol'ko smert'
                       Takim putem.

                                   Hiron

                                    I tysyachu raz smert'
                       Gotov prinyat' ya, chtob dobit'sya miloj.

                                    Aron

                       Dobit'sya! Kak?

                                  Demetrij

                       CHto strannogo v tom vidish'?
                       Kol' zhenshchina ona, to dobivajsya!
                       Kol' zhenshchina ona, beri ee!
                       I kol' Laviniya,- lyubvi dostojna.
                       Na mel'nice vody uhodit bol'she,
                       CHem vidit mel'nik, i ukrast' legko
                       Kusochek ot razrezannogo hleba.
                       Pust' Bassian - brat cezarya, - nosili
                       I luchshie Vulkana ukrashen'e.

                                    Aron
                                (v storonu)

                       I tak zhe horosho, kak Saturnin.

                                  Demetrij

                       Tak chto zh otchaivat'sya, esli znaesh',
                       Kak nezhnym vzglyadom, slovom obol'stit'?
                       Il' ne umel ty sernu ulozhit'
                       I unesti pod samym nosom strazhi?

                                    Aron

                       Sdaetsya mne, chto nechto v etom rode
                       Uladit delo?

                                   Hiron

                                    Esli b sladit' s nim!

                                  Demetrij
                                  (Aronu)

                       Popal ty v cel'.

                                    Aron

                                        Popast' by tak i vam,
                       CHtob ne shumeli vy po pustyakam.
                       Poslushajte, il' glupy vy nastol'ko,
                       CHtob ssorit'sya? Vam malo, esli vmeste
                       Vam povezet?

                                   Hiron

                                     Ne mne.

                                  Demetrij

                       Ni mne, bud' ya odin iz dvuh.

                                    Aron

                       Sdruzhites' v tom, iz-za chego vy v ssore.
                       Pomogut hitrost' i umen'e vam
                       ZHelannym ovladet'; itak, reshajtes':
                       CHego dostich' ne v silah, kak hoteli b, -
                       Kak mozhete, ispolnit' to dolzhny.
                       Lukreciya byla ne chishche, ver'te,
                       Lavinii, podrugi Bassiana.
                       Skorejshij put', chem dolgoe tomlen'e,
                       Dolzhny izbrat' my; ya nashel tropu.
                       Gotovitsya paradnaya ohota;
                       Tam soberutsya rimlyanki, druz'ya.
                       Lesnye chashchi gluboki, obshirny,
                       I mnogo tam pustynnyh ugolkov,
                       Prirodoj sozdannyh dlya zlodeyanij;
                       Tuda smanite lakomuyu lan',
                       S nej sprav'tes' siloj, esli ne slovami.
                       Lish' etot put' nadezhdu podaet.
                       Imperatrice, chej svyashchennyj razum
                       Beschestiyu i mesti posvyashchen,
                       Otkroem my namereniya nashi;
                       Ee sovet ottochit nam oruzh'e;
                       On ne dopustit ssory mezhdu vami,
                       Na vysotu zhelanij vozneset.
                       Dvor Cezarya podoben hramu Slavy,
                       CHto polon glaz, ushej i yazykov.
                       Lesa bezzhalostny, dremuchi, gluhi;
                       Krichite tam, tvorite chto hotite,
                       Nasyt'te strast', ot vzorov neba skryty,
                       Sokrovishchem Lavinii natesh'tes'.

                                   Hiron

                       Sovet tvoj trusost'yu ne otzyvaet.

                                  Demetrij

                       Sit ras aut nefas, do pory, kogda
                       {Budet li eto zakonno ili nezakonno.}
                       Najdu potok, chto ohladit moj pyl,
                       I chary, chto utihomiryat strasti.
                       Per Styge, per manes vehor.
                       {YA nesus' cherez Stiks i carstvo mertvyh.}

                                  Uhodyat.




                               Les bliz Rima.
                         Slyshny roga i sobachij laj.
            Vhodyat Tit Andronik s ohotnikami, Mark, Lyucij, Kvint
                                 i Marcij.

                                    Tit

                   Ohota nachalas', siyaet utro.
                   Polya blagouhayut, zelen les. -
                   Spustite psov, i pust' ih laj razbudit
                   I cezarya s suprugoyu i princa;
                   I pust' zvenit ohotnichij prizyv,
                   Ves' dvor napolniv mnogozvuchnym ehom.
                   Vy, synov'ya, sebe postav'te dolgom,
                   Kak my, osobe cezarya sluzhit'.
                   Moj son byl nespokoen nynche noch'yu,
                   No vnov' dohnul otradoyu rassvet.
                   Sobaki layut, roga zvenyat.

            Vhodyat Saturnin, Tamora, Bassian, Laviniya, Demetrij,
                               Hiron i svita.

                   Dnej dobryh mnogo, gosudar', zhelayu, -
                   I stol'ko zh ih, imperatrica, vam! -
                   YA obeshchal vam slavnuyu ohotu.

                                  Saturnin

                   Da, zvuchno vy trubili, gospoda,
                   No ranovato vse zh dlya novobrachnyh.

                                  Bassian

                   Laviniya, chto skazhesh' ty?

                                  Laviniya

                                            O net,
                   Uzh dva chasa proshlo, kak ya prosnulas'.

                                  Saturnin

                   Idemte zhe; konej i kolesnicy
                   Podajte nam.
                                 (Tamore.)
                                Ty rimskuyu ohotu
                   Uvidish', gosudarynya.

                                    Mark

                                        Zatravyat
                   Sil'nejshuyu panteru psy moi,
                   Na vysochajshuyu iz gor vzberutsya.

                                    Tit

                   Za zverem vsled pogonitsya moj kon' -
                   I lastochkoj nad dolom pronesetsya.

                                  Demetrij
                               (tiho, Hironu)

                   Nadeemsya bez psov i bez konej
                   My lakomuyu lan' zagnat' vernej.

                                  Uhodit.




                           Pustynnaya chast' lesa.
                        Vhodit Aron s meshkom zolota.

                                    Aron

                     Razumnyj muzh sochtet menya bezumcem
                     Za to, chto stol'ko zolota ya pryachu
                     Pod derevom, chtob ne vladet' im bol'she.
                     Pust' znaet tot, kto obo mne tak myslit,
                     CHto eto zoloto perekuetsya
                     V zhestokij zamysel, kotoryj budet
                     Iskusno vypolnen i porodit
                     Poistine prekrasnejshuyu podlost'.
                         (Zaryvaet zoloto v zemlyu.)
                     Pokojsya, chtob u teh pokoj otnyat',
                     Kto dar imperatricy dolzhen vzyat'.

                               Vhodit Tamora.

                                   Tamora

                     Aron moj milyj, chto pechalen ty,
                     Kogda vse pohvalyaetsya, likuya?
                     Na kazhdoj vetke pticy raspevayut;
                     Zmeya na solnyshke, svernuvshis', spit;
                     Pod svezhim veterkom listva trepeshchet.
                     Brosaya pyatnami na zemlyu ten'.
                     Pod sen'yu sladostnoj, Aron, prisyadem
                     I, mezhdu tem kak eho draznit psov,
                     Na zvuk rogov kriklivo otzyvayas',
                     Kak budto dve ohoty slyshny razom, -
                     Sidet' my budem, slushaya ih laj.
                     Vsled za bor'boj, kakoyu, polagaem,
                     S Didonoj teshilsya skitalec-princ,
                     Kogda, zastignutyh grozoj schastlivoj,
                     Peshchera skrytnaya ih priyutila, -
                     V ob®yatiyah drug druga spleteny,
                     Snom zolotym zabudemsya, nateshas',
                     Mezh tem kak laj, roga i pen'e ptic
                     Nam budut kolybel'noj pesnej nyan'ki,
                     Bayukayushchej sonnoe ditya.

                                    Aron

                     Toboyu, Tamora, Venera pravit
                     V tvoih zhelan'yah; mnoj v moih - Saturn.
                     CHto oznachaet vzor moj omertvevshij,
                     Zadumchivaya mrachnost' i molchan'e,
                     Moih volos razvivshiesya kol'ca, -
                     Tak zmej kovarnyj raspuskaet kol'ca,
                     K smertel'nomu gotovyas' napaden'yu?
                     Net, Tamora, to ne Venery znaki;
                     Mest' v etom serdce, smert' v moej ruke,
                     Krov' i otmshchen'e mne stuchat v viski.
                     Dushi moej vladychica, v kotoroj
                     Zaklyucheno vse nebo dlya nee,
                     Den' rokovoj nastal dlya Bassiana;
                     Otnimetsya yazyk u Filomely;
                     Pohitiv chest' ee, syny tvoi
                     Omoyut ruki krov'yu Bassiana.
                     Vot zdes' pis'mo, - proshu tebya, voz'mi
                     I cezaryu otdaj fatal'nyj svitok.
                     Ne sprashivaj, - za nami nablyudayut:
                     Syuda idet dobychi nashej chast',
                     O gibeli svoej ne pomyshlyaya.

                                   Tamora

                     Moj milyj mavr, ty zhizni mne milee!

                                    Aron

                     Dovol'no, Tamora, vot Bassian.
                     Bud' rezkoj s nim; ya synovej syshchu,
                     CHtob podderzhat' tebya vo vsyakom spore.
                                 (Uhodit.)

                         Vhodyat Bassian i Laviniya.

                                  Bassian

                     Kto eto zdes'? Imperatrica Rima,
                     Bez svity, podobayushchej po sanu?
                     Il' to Diana (ves' naryad - ee!)
                     Pokinula svyashchennye dubravy,
                     CHtob na ohotu smertnyh posmotret'?

                                   Tamora

                     Hulitel' derzostnyj postupkov nashih!
                     Imej ya vlast', prisushchuyu Diane,
                     Tvoj lob rogami tut zhe b uvenchalsya,
                     Kak s Akteonom bylo to, - i psy
                     Na telo prevrashchennoe tvoe
                     Nabrosilis' by, merzostnyj nevezha!

                                  Laviniya

                     Sdaetsya, milaya imperatrica,
                     CHto ty umeesh' nadelyat' rogami,
                     I s mavrom ty zatem uedinilas',
                     CHtob v etom opyt s nim proizvesti:
                     Hrani YUpiter cezarya ot psov!
                     ZHal', esli za olenya budet prinyat.

                                  Bassian

                     Tvoj chernyj kimmeriec, koroleva,
                     Pover' mne, zapyatnaet chest' tvoyu
                     Pozornym, gryaznym, gnusnym cvetom tela.
                     Zachem by udalilas' ty ot svity,
                     So snezhno-belogo sojdya konya,
                     I zabrela v gluhoe eto mesto
                     V soprovozhden'e mavra-dikarya,
                     Kol' ne byla b vlekoma nizkoj strast'yu?

                                  Laviniya

                     Za to, chto pomeshal tvoej utehe,
                     Suprug moj slavnyj v derzosti toboyu
                     Byl obvinen. - Ujdem, i pust' lyubov'yu,
                     Kak voron chernoj, teshitsya ona, -
                     Lozhbina eta otvechaet celi.

                                  Bassian

                     Uznat' ob etom dolzhen brat moj, cezar'.

                                  Laviniya

                     Prostupka znak uzhe davno on nosit.
                     Nash dobryj cezar', - kak obmanut on!

                                   Tamora

                     Uzhel' terpen'ya hvatit vse snesti?

                          Vhodyat Demetrij i Hiron.

                                  Demetrij

                     V chem delo, matushka i koroleva?
                     Ty tak bledna! Skazhi nam, chto s toboyu?

                                   Tamora

                     Bledna ya, dumaete, bez prichiny?
                     Vot eti dvoe zavlekli menya
                     V besplodnuyu, proklyatuyu lozhbinu!
                     Derev'ya dazhe letom zdes' mertvy,
                     Ih dushat moh i zlobnaya omela;
                     Zdes' solnca net, i vodyatsya zdes' tol'ko
                     Sova nochnaya da zloveshchij voron.
                     I, pokazav mne etot gnusnyj rov,
                     Oni skazali, chto gluhoyu noch'yu
                     Zdes' tysyachi zlyh duhov, zmej shipyashchih,
                     Razdutyh zhab i tysyachi ezhej
                     Takoj nestrojnyj, strashnyj krik podnimut,
                     CHto kazhdyj smertnyj, uslyhav ego,
                     Sojdet s uma vdrug il' umret vnezapno.
                     Edva okonchiv adskij svoj rasskaz,
                     Zdes' privyazat' menya oni grozili
                     K stvolu grozyashchego bedoyu tisa
                     I zhalkoj etoj gibeli predat'.
                     Menya prelyubodejkoj gryaznoj zvali,
                     Rasputnoj gotkoj, vsyakim brannym slonom,
                     Kakoe uhu slyshat' dovodilos',
                     I, esli b chudom ne yavilis' vy,
                     Oni svershili b nado mnoj raspravu.
                     Otmstite, esli lyubite vy mat'.
                     Il' vpred' det'mi moimi ne zovites'.

                                  Demetrij

                     Vot dokazatel'stvo, chto ya tvoj syn.
                            (Porazhaet Bassiana.)

                                   Hiron

                     I ya udarom silu pokazhu.
                (Takzhe porazhaet Bassiana, kotoryj umiraet.)

                                  Laviniya

                     Semiramida! Net, tebe pristalo
                     Lish' varvarskoe imya, chto ty nosish'!

                                   Tamora

                     Daj mne kinzhal: otplatit vasha mat'
                     Svoej rukoyu za svoyu obidu.

                                  Demetrij

                     Stoj, gosudarynya: ej malo smerti:
                     Hleb smoloti, potom solomu zhgi.
                     Krasotka chistotoj gorda svoeyu
                     I vernost'yu supruzheskoj i eyu
                     Brosaet vyzov vashemu velich'yu.
                     Uzheli ej v mogilu vse zabrat'?

                                   Hiron

                     Da, esli tak, pust' evnuhom ya budu!
                     Davaj ee supruga stashchim v rov:
                     Pust' trup posluzhit izgolov'em strasti.

                                   Tamora

                     ZHelannyj med vkusiv, ne ostavlyajte
                     Osu zhivoj, ne to uzhalit vas.

                                   Hiron

                     Uzh ty pover', ee my priruchim. -
                     Idem, golubushka: my nasladimsya
                     Nasil'no chistotoj, chto ty blyula.

                                  Laviniya

                     O Tamora! Ty zhenshchina licom...

                                   Tamora

                     YA ne zhelayu slushat'. Proch' ee!

                                  Laviniya

                     Druz'ya moi, pust' dast skazat' hot' slovo.

                                  Demetrij

                     Pozvol' ej, matushka, i torzhestvuj
                     Pri vide slez ee; no serdce im
                     Pust', kak kremen' dozhdyu, ne poddaetsya.

                                  Laviniya

                     Il' uchat mat' tigryata? Ne vnushaj
                     Ej yarosti, tebe vnushennoj eyu.
                     Ot moloka ee okamenel ty:
                     ZHestokost' ty s mladenchestva vsosal.
                     No ne vsegda zhe syn na mat' pohodit!
                                 (Hironu.)
                     Prosi; pust' zhenskuyu proyavit zhalost'.

                                   Hiron

                     Kak! Dokazat', chto syn ya nezakonnyj?

                                  Laviniya

                     Ty prav: drozda ne vysidit vorona
                     No ya slyhala, - esli b eto sbylos'! -
                     CHto, tronut zhalost'yu, pozvolil lev
                     Sebe obrezat' carstvennye kogti.
                     Vorony kormyat broshennyh detej,
                     Ptencov golodnyh ostavlyaya v gnezdah.
                     O, bud' ko mne, hot' serdcu vopreki,
                     Ne stol' dobra, no tol'ko miloserdna.

                                   Tamora

                     YA etih slov ne ponimayu. Proch'!

                                  Laviniya

                     Daj nauchit' tebya. Vo imya Tita -
                     Tebe ved' zhizn' on dal, hot' mog ubit'! -
                     Ne bud' zhestokoserdnoj i gluhoyu.

                                   Tamora

                     Ne bud' toboj oskorblena i dazhe,
                     Iz-za nego tebya ne poshchazhu. -
                                (Synov'yam.)
                     Vy pomnite, kak slezy ya lila,
                     CHtob v zhertvu brat vash ne byl prinesen,
                     Svirepyj zhe Andronik ne smyagchilsya.
                     Voz'mite, tesh'tes' eyu kak hotite:
                     CHem huzhe ej, tem vy milee mne.

                                  Laviniya

                     O Tamora, bud' dobroj korolevoj,
                     Svoej rukoj ty zdes' menya ubej!
                     Molila ya tak dolgo ne o zhizni:
                     So smert'yu Bassiana ya mertva.

                                   Tamora

                     O chem ty molish', glupaya, ostav'.

                                  Laviniya

                     O smerti zdes', nemedlya, i o tom,
                     CHto zhenskij moj yazyk skazat' ne smeet,
                     Izbav' menya ot hudshego, chem smert', -
                     Ot pohoti ih merzkoj. Bros' menya
                     V glubokuyu, uzhasnejshuyu yamu,
                     Gde trupa ne uvidit glaz lyudskoj.
                     Ubej, no bud' ubijcej miloserdnoj.

                                   Tamora

                     Lishit' nagrady milyh synovej?
                     Net, pust' nasytyat strast' krasoj tvoej.

                                  Demetrij

                     Vpered! I tak ty zdes' nas zaderzhala.

                                  Laviniya

                     Ni zhalosti? Ni zhenstvennosti? Zver'!
                     Pozor i vrag ty imeni vseh zhenshchin!
                     Da porazit...

                                   Hiron

                     Net, rot tebe zatknu ya. - Brat, skorej
                     Tashchi-ka v rov syuda ee supruga.
                     Zdes' spryatat' trup ego velel Aron.

        Demetrij brosaet telo Bassiana v rov, posle chego Demetrij i
                     Hiron uhodyat, uvodya siloj Laviniyu.

                                   Tamora

                     Schastlivyj put'! Vy s neyu obruchites'. -
                     I pust' vesel'ya serdcem ne vkushu,
                     Poka s Andronikami ne pokonchu.
                     Teper' pojdu za milym mavrom ya.
                     Pust' etu tvar' beschestyat synov'ya.
                                 (Uhodit.)

                      Vhodyat Aron s Kvintom i Marciem.

                                    Aron

                     Syuda, druz'ya moi, pribav'te shagu:
                     Sejchas ya privedu vas k strashnoj yame,
                     Gde spyashchuyu panteru podstereg.

                                   Kvint

                     V glazah temneet; eto nesprosta.

                                   Marcij

                     I u menya. Kogda b ne stydno bylo,
                     YA brosil by ohotu i zasnul.
                              (Padaet v yamu.)

                                   Kvint

                     Kak, ty upal? Predatel'skaya yama,
                     Prikrytaya ternovnikom lesnym!
                     Na list'yah - krovi kapli nezasohshej,
                     Svezhej rosy poutru na cvetah!
                     Zloveshchim kazhetsya mne eto mesto.
                     Brat, pri paden'e ty ne postradal?

                                   Marcij

                     Ot zrelishcha uzhasnogo stradayu:
                     Iznoet serdce, glyadya na nego!

                                    Aron
                                (v storonu)

                     Teper' ya gosudarya privedu:
                     Najdya ih zdes', sochtet on veroyatnym,
                     CHto brat ego byl imi umershchvlen.
                                 (Uhodit.)

                                   Marcij

                     CHto zh ne obodrish', ne pomozhesh' vyjti
                     Iz okrovavlennoj proklyatoj yamy?

                                   Kvint

                     YA porazhen neobychajnym strahom.
                     Drozhu, holodnym potom ves' oblit,
                     I serdce chuet bol'she, chem ya vizhu.

                                   Marcij

                     CHtob ubedit'sya, chto ty chuesh' pravdu,
                     S Aronom vmeste v yamu posmotri,
                     I ty uvidish' uzhas - krov' i smert'!

                                   Kvint

                     Aron ushel, a sostradan'e v serdce
                     Ne pozvolyaet glazu videt' to,
                     V predchuvstvii chego ono trepeshchet.
                     Skazhi, chto tam? Dosel' ya ne boyalsya
                     Po-detski tak, ne znaya sam chego.

                                   Marcij

                     Princ Bassian okrovavlennoj tushej
                     Lezhit zdes', kak zarezannyj yagnenok,
                     V proklyatoj, chernoj, polnoj krovi yame.

                                   Kvint

                     No v temnote kak ty uznal ego?

                                   Marcij

                     Na pal'ce okrovavlennom nadet,
                     Bescennyj persten' yamu osveshchaet;
                     Podobno fakelu v grobnice, on
                     Zemlistye lanity mertveca
                     I nedra vzrytoj yamy ozaryaet.
                     Tak svet luny Pirama ozaryal,
                     Kogda lezhal on, ves' v krovi devich'ej.
                     Brat, pomogi rukoyu oslabevshej, -
                     Kol' ty ot straha oslabel, kak ya. -
                     Podnyat'sya iz prozhorlivoj trushchoby,
                     Kak ust'e mglistoe Kocita, merzkoj,

                                   Kvint

                     Daj ruku mne, tebe ya pomogu;
                     Il', esli sil ne hvatit eto sdelat',
                     YA provalyus' v razverstuyu utrobu
                     Toj yamy, gde shoronen Bassian.
                     YA vytashchit' tebya naverh ne v silah.

                                   Marcij

                     A ya ne v silah vyjti bez tebya.

                                   Kvint

                     Daj ruku vnov'; ne vypushchu ee,
                     Poka tebya ne vytashchu naverh,
                     Il' okazhus' vnizu, s toboyu vmeste.
                     Ty ne pridesh', tak ya k tebe pridu.
                              (Padaet v yamu.)

                          Vhodit Saturnin i Aron.

                                  Saturnin

                     Idem, - vzglyanu ya, chto za yama eta
                     I kto tut sprygnul tol'ko chto v nee. -
                     Skazhi, kto ty, skryvayushchijsya v chernom
                     Ziyayushchem provale? Otvechaj!

                                   Marcij

                     Neschastnyj syn Andronika, popavshij
                     Ne v dobryj chas syuda, chtob tvoego
                     Najti zdes' brata, Bassiana, mertvym.

                                  Saturnin

                     Moj brat - zdes', mertvyj? SHutish' ty, konechno,
                     On v domike ohotnich'em s zhenoj
                     Na severnoj okraine zagona
                     Lish' chas nazad ostavlen mnoyu byl.

                                   Marcij

                     Ne znaem, gde ostavlen byl zhivym,
                     No zdes', uvy, on najden nami mertvym!

               Vhodyat Tamora so svitoj, Tit Andronik i Lyucij.

                                   Tamora

                     Gde cezar', moj suprug?

                                  Saturnin

                     Zdes', Tamora; no strazhdet on smertel'no.

                                   Tamora

                     A gde zhe brat tvoj, Bassian?

                                  Saturnin

                     Do glubiny issleduesh' ty ranu;
                     Lezhit zdes' bednyj Bassian, ubit.

                                   Tamora
                              (podavaya pis'mo)

                     YA opozdala s rokovym pis'mom,
                     Gde etoj rannej smerti plan nachertan.
                     Divlyus' ya, skol'ko lyutosti lico
                     Skryvat' umeet pod ulybkoj sladkoj.

                                  Saturnin
                                  (chitaet)

                     "Kol' v chas udobnyj my ego ne vstretim,
                     Ohotnik milyj (rech' o Bassiane),
                     Ty vyroj sam mogilu dlya nego;
                     Ty ponyal nas. Ishchi sebe nagradu
                     V krapive vozle kornya buziny,
                     CHto osenyaet yamy toj otverst'e,
                     Gde my zaryt' reshili Bassiana.
                     Ispolni; v nas najdesh' druzej naveki.-
                     O Tamora! Da slyhano li eto?
                     Vot yama zdes', a vot i buzina;
                     Ishchite, ne najdetsya l' i ohotnik,
                     Kotoryj dolzhen byl ubijcej stat'?

                                    Aron

                     Moj gosudar', vot s zolotom meshok.

                                  Saturnin
                                   (Titu)

                     Tvoi shchenki, porody krovozhadnoj,
                     Lishili zhizni brata moego. -
                     Iz yamy vytashchiv, v tyur'mu ih bros'te;
                     Pust' iznyvayut tam, poka dlya nih
                     Neslyhannoj ne vydumaem kazni.

                                   Tamora

                     Kak! V yame zdes' oni? Vot chudesa!
                     Kak bystro obnaruzhilos' ubijstvo!

                                    Tit

                     Velikij imperator, na kolenyah
                     Molyu tebya v slezah, - ya redko plachu! -
                     Prostupok adskij synovej proklyatyh, -
                     Proklyatyh, esli b on dokazan byl...

                                  Saturnin

                     "Dokazan byl"! Smotri: on ocheviden! -
                     Kto, Tamora, pis'mo nashel? Ne ty l'?

                                   Tamora

                     Ego nashel i podnyal sam Andronik.

                                    Tit

                     YA, gosudar'. Daj mne ih na poruki.
                     Grobnicej predkov, chtimoj mnoj, klyanus':
                     Lish' poveli - i totchas zhe oni
                     Za podozren'e vam zaplatyat zhizn'yu.

                                  Saturnin

                     Stupaj za mnoj; ne dam ih na poruki. -
                     Ubitogo voz'mite i ubijc.
                     I pust' molchat - vina neosporima.
                     Najdis' konec, chto gorshe smerti budet,
                     Klyanus', takoj konec im ugotovan.

                                   Tamora

                     Andronik, cezarya ya uproshu;
                     Ne bojsya, - synov'ya ne postradayut.

                                    Tit

                     Ostav' ih, Lyucij, i pojdem so mnoj.

                                  Uhodyat.




                             Drugaya chast' lesa.
         Vhodyat Demetrij i Hiron s obescheshchennoj Laviniej, u kotoroj
                       otrubleny ruki i otrezan yazyk.

                                  Demetrij

                   Stupaj, rasskazyvaj vsem, esli mozhesh',
                   Kto otnyal u tebya yazyk i chest'.

                                   Hiron

                   Pishi, chto dumaesh', chego zhelaesh';
                   Izobrazhaj s obrubkami pisca.

                                  Demetrij

                   Smotri, chto nacarapaet znachkami.

                                   Hiron

                   Sprosi vody dushistoj vymyt' ruki.

                                  Demetrij

                   Net yazyka - sprosit', ni ruk - umyt'.
                   My predostavim ej gulyat' v molchan'e.

                                   Hiron

                   Na meste by ee ya udavilsya.

                                  Demetrij

                   Bud' ruki u tebya, chtob vzyat' verevku.

                          Demetrij i Hiron uhodyat.
                         Za scenoj ohotnich'i roga.
                     Vhodit Mark v ohotnich'em kostyume.

                                    Mapk

                   Kto zdes'? Plemyannica? I proch' bezhit? -
                   Odno lish' slovo: gde zhe tvoj suprug? -
                   O, esli splyu, vse dam ya, chtob prosnut'sya!
                   Ne splyu, - tak pust' nedobraya planeta
                   Srazit menya, chtob ya zasnul navek! -
                   Skazhi, ch'i ruki grubye tak zverski
                   Ot stana otrubili tvoego
                   Dve vetvi, sladostnoe ukrashen'e,
                   Pod sen'yu ch'ej mechtali koroli
                   Zabyt'sya snom, no schast'ya ne sniskali
                   Tvoej lyubvi. No chto zhe ty molchish'? -
                   Uvy! Ruchej goryachej aloj krovi,
                   Kak vodomet pod vetrom, to vstaet,
                   To padaet mezh ust okrovavlennyh
                   Vsled za dyhan'em sladostnym tvoim.
                   Tebya Terej, znat', nekij obeschestil,
                   YAzyk otnyav, chtob vydat' ne mogla.
                   Ah, vot, stydyas', lico ty otvrashchaesh'.
                   O, nesmotrya na vsyu poteryu krovi,
                   Iz treh otverstij b'yushchej, kak iz trub,
                   Ono zardelos', slovno lik Titana,
                   Kogda stolknetsya s oblakami on.
                   Otvechu l' za tebya? Skazhu l' - to pravda?
                   O, esli b serdce znat' tvoe, znat' zverya.
                   CHtob dushu oblegchit', proklyav ego!
                   Kak pech' zakrytaya, nemoe gore
                   Szhigaet v pepel serdce, gde zhivet.
                   Lish' yazyka lishilas' Filomela
                   I vyshila rasskaz svoj na holste.
                   No u tebya vozmozhnost' etu vzyali,
                   Hitrejshego ty vstretila Tereya:
                   On otrubil prekrasnye persty,
                   CHto vytkali b iskusnej Filomely.
                   O! Esli b izverg videl eti ruki
                   Lilejnye, kogda oni kasalis'
                   Na lire strun, kak list'ya trepetavshih
                   V vostorzhennyh i nezhnyh poceluyah, -
                   O net, on otrubit' by ih ne smog!
                   Vnimaya zhe garmonii, tvorimoj
                   Sladchajshim yazykom,
                   Zasnulo b, vyroniv kinzhal, kak vstar'
                   U nog frakijskogo poeta Cerber.
                   Pojdem so mnoj i oslepi otca:
                   Ved' on pri zrelishche takom oslepnet.
                   Za chas grozy zatopyatsya luga, -
                   Za gody slez chto stanetsya s glazami?
                   Ostan'sya, budem vmeste slezy lit',
                   Kogda by ston mog gore oblegchit'!

                                  Uhodyat.






                                Rim. Ulica.
           Vhodyat sud'i, senatory i tribuny so svyazannymi Marciem
        i Kvintom, kotoryh vedut na kazn'; Tit idet vperedi, umolyaya.

                                    Tit

                     Molyu, senatory! Tribuny, stojte!
                     Iz sozhalen'ya k stariku, ch'ya zhizn'
                     Proshla sred' vojn, poka vy mirno spali;
                     Vo imya krovi, prolitoj za Rim,
                     Nochej moroznyh, provedennyh v bden'e,
                     I gor'kih etih slez, tekushchih nyne
                     Po starcheskim morshchinam na shchekah, -
                     Nad osuzhdennymi synami szhal'tes',
                     CH'i dushi ne isporcheny, pover'te!
                     O dvadcati dvuh synov'yah ne plakal, -
                     Na lozhe chesti umerli oni;
                     Ob etih zhe v pyli napechatleyu
                     Tosku serdechnuyu i skorb' dushi.
                     Pust' slezy zhazhdu utolyat zemli;
                     Krov' synovej krasnet' ee zastavit.
                           (Brosaetsya na zemlyu.)

                Sud'i i drugie prohodyat mimo nego i uhodyat.

                     Zemlya! Tebe ya usluzhu dozhdem,
                     Struyashchimsya iz etih drevnih ura
                     Sil'nee livnej yunogo aprelya:
                     YA letom znojnym oroshu tebya,
                     Zimoyu sneg ya rastoplyu slezami
                     I vechnuyu vesnu tebe dostavlyu, -
                     Ne pej lish' krovi synovej moih.
                     Vhodit Lyucij s obnazhennym mechom.
                     O starcy blagosklonnye, tribuny!
                     Voz'mite smertnyj prigovor nazad,
                     Pust' ya, eshche ni razu slez ne livshij,
                     Skazhu, chto nyne slezy pobedili.

                                   Lyucij

                     Otec moj, ty vzyvaesh' zdes' naprasno:
                     Tribuny ne uslyshat, vse ushli,
                     I skorb' svoyu ty poveryaesh' kamnyu.

                                    Tit

                     Za brat'ev, Lyucij, daj prosit' tvoih. -
                     Eshche raz umolyayu vas, tribuny...

                                   Lyucij

                     Tebya ne slyshit ni odin tribun.

                                    Tit

                     CHto v tom? Ne vazhno eto, drug; i slysha,
                     Ne vnyali b mne, a esli by i vnyali,
                     Ne pozhaleli by; no, hot' i tshchetno,
                     YA dolzhen umolyat'...
                     Vot pochemu ya skorb' vveryayu kamnyam;
                     Pust' otozvat'sya na tosku ne mogut,
                     No luchshe dlya menya oni tribunov
                     Uzh tem, chto ne prervut moih rechej.
                     Kogda ya plachu, kamni molchalivo
                     Priemlyut slezy, slovno plachut vmeste;
                     I esli by ih v togi oblachit',
                     Tribunov ravnyh ne nashlos' by v Rime.
                     O, kamni - myagkij vosk, tribuny tverzhe kamnej
                     Bezmolven kamen', zla on ne tvorit;
                     A ved' tribuny yazykom zhestokim
                     Lyudej na smert' sposobny obrekat'.
                           (Podnimaetsya na nogi.)
                     No pochemu ty mech svoj obnazhil?

                                   Lyucij

                     Dvuh brat'ev ya hotel spasti ot smerti,
                     No za popytku etu vynes sud
                     Mne prigovor: izgnanie naveki.

                                    Tit

                     Schastlivec ty! On usluzhil tebe.
                     Kak, glupyj Lyucij, razve ty ne vidish',
                     CHto Rim - pustynya, gde zhivut lish' tigry?
                     Nuzhna dobycha im; no v Rime net
                     Dlya nih dobychi, krome nas: kak schastliv
                     Ty, izgnannyj ot hishchnikov navek!
                     No kto idet k nam vmeste s bratom Markom?

                           Vhodyat Mark i Laviniya.

                                    Mark

                     Tvoi glaza gotovy l' plakat', Tit,
                     Il' serdce blagorodnoe - razbit'sya?
                     Smertel'nuyu tebe nesu ya muku.

                                    Tit

                     Kol' smert' ona mne dast, primu ee!

                                    Mark

                     Vot eto doch' tvoya byla.

                                    Tit

                                             I est'.

                                   Lyucij

                     Ubit ya tem, chto vizhu!

                                    Tit

                     Vstan', mal'chik malodushnyj, i smotri. -
                     O doch' moya! Laviniya! Skazhi nam,
                     Skazhi nam, ch'ya proklyataya ruka
                     Tebya svirepo sdelala bezrukoj?
                     Glupec! On vodu v more podlival,
                     On podzhigal pylayushchuyu Troyu!
                     Dostigla skorb' predela: ty prishla -
                     Ona, kak Nil, iz beregov vyhodit.
                     Gde mech moj? Ruki otrublyu sebe
                     Za to, chto Rim naprasno zashchishchali;
                     Pitaya zhizn' moyu, vskormili skorb',
                     S mol'boyu bezuspeshnoj prostiralis'
                     I bespolezno posluzhili mne.
                     Odnoj lish', trebuyu ot nih uslugi:
                     CHtob mne odna druguyu otrubila. -
                     Doch', horosho, chto u tebya net ruk:
                     Na sluzhbe Rimu ruki ne nuzhny nam.

                                   Lyucij

                     Prekrasnaya sestra moya, skazhi nam:
                     Kto strashnoe nanes tebe uvech'e?

                                    Mark

                     Orud'e usladitel'noe myslej,
                     Im vyrazhennyh s vyalym krasnorech'om,
                     Iz kletki nyne vyrvano prelestnoj,
                     Gde sladkoglasnoj pticej raspevalo
                     I sladkozvuch'em nam plenyalo sluh.

                                   Lyucij

                     Sam za nee otvet': ch'e eto delo?

                                    Mark

                     Takoj ya povstrechal ee v lesu,
                     Gde v poiskah ubezhishcha bluzhdala
                     Ona, kak nasmert' ranennaya lan'.

                                    Tit

                     O lan' moya! Tot, kto ee izranil,
                     Menya sil'nej, chem smert'yu, porazil.
                     I ya tomu podoben, kto s utesa,
                     Pustynej morya okruzhen, sledit
                     Za narastayushchim v volnah priboem
                     I zhdet, chtob on ego kovarnym valom
                     V svoih solenyh nedrah poglotil.
                     Zdes' synov'ya moi proshli na kazn';
                     Vot zdes' stoit moj tretij syn, izgnannik;
                     Zdes' brat moj plachet nad moej bedoyu.
                     No vseh bol'nee doch' mne dushu ranit, -
                     Doch' milaya, milej moej dushi, -
                     YAvis' ty mne takoj v izobrazhen'e,
                     YA b obezumel; chto zhe delat' mne,
                     Kogda tebya takoj vo ploti vizhu?
                     Ruk lishena, chtob slezy oteret',
                     I yazyka, chtob mne nazvat' zlodeya.
                     Suprug tvoj umer; brat'ev, obvinennyh
                     V ego ubijstve, net uzhe v zhivyh.
                     Smotri-ka, Mark, ax, Lyucij, posmotri:
                     Lish' brat'ev nazval, vystupili slezy
                     Rosoj medovoj na ee lice,
                     Kak na zavyadshej sorvannoj lilee.

                                    Mark

                     O tom li plachet, chto ubit on imi,
                     Il' potomu, chto net viny na nih?

                                    Tit

                     Bud' rada, esli imi on ubit:
                     Zakon svershil vozmezdie nad nimi. -
                     Net, v dele merzostnom oni nevinny:
                     O tom sestry svidetel'stvuet skorb'. -
                     Daj, poceluyu, milaya, tebya,
                     Il' sdelaj znak mne, kak tebya uteshit'.
                     Ne sest' li bratu Lyuciyu i dyade,
                     Tebe i mne, vsem nam u vodoema;
                     Sklonyas' nad nim, smotret' na shcheki nashi.
                     Podobnye lugam eshche syrym
                     I v pyatnah ila posle navodnen'ya;
                     I dolgo na vodu smotret', poka
                     Svoj chistyj vkus ona ne poteryaet,
                     Solenoj stav ot gor'kih nashih slez?
                     Il' ruki otrubit', kak u tebya?
                     Il', otkusiv nam yazyki svoi,
                     Ostatok dnej proklyatyh provesti?
                     CHto delat' nam? Pust', yazykom vladeya,
                     Zamyslim my dal'nejshie neschast'ya,
                     CHtob v budushchem vse udivlyalis' nam.

                                   Lyucij

                     Otec, ne nado slez; pri vide ih
                     Neschastnaya sestra moya rydaet.

                                    Mark

                     Terpi, plemyannica. - Tit, vytri slezy.

                                    Tit

                     Ah, Mark, moj Mark! Prekrasno znayu, brat:
                     Platok tvoj slez moih vpitat' ne mozhet;
                     Svoimi ty, bednyak, ego smochil.

                                   Lyucij

                     Laviniya, tebe ya vytru shcheki.

                                    Tit

                     Smotri-ka, Mark! YA ponyal znak ee.
                     Imej ona yazyk, ona by bratu
                     Skazala to zhe, chto i ya tebe:
                     Ego platok, ego slezami smochen,
                     Ee zaplakannyh ne vytret shchek.
                     Edinodushny my sredi muchenij,
                     Kak ad - blazhenstvu, chuzhdy uteshenij!

                                Vhodit Aron.

                                    Aron

                     Andronik! Gosudar' moj cezar' shlet
                     Prikaz svoj: esli synovej ty lyubish',
                     Pust' Lyucij, Mark il' sam ty, staryj Tit,-
                     Lyuboj iz vas, - sebe otrubit ruku
                     I cezaryu poshlet, a on za eto
                     Tebe vernet zhivymi synovej.
                     To budet vykup ih za prestuplen'e.

                                    Tit

                     O dobryj cezar'! Milyj moj Aron!
                     Peval li voron s zhavoronkom shodno,
                     Nesushchim o voshode solnca vest'?
                     Vsem serdcem rad ya gosudaryu ruku
                     Poslat'. -
                     Aron, ty mne ee otsech' pomozhesh'.

                                   Lyucij

                     Postoj, otec moj! Doblestnuyu ruku,
                     Srazivshuyu beschislennyh vragov,
                     Nel'zya poslat'; moya v obmen posluzhit:
                     Krov' legche v yunosti nam rastochat';
                     Tak pust' moya spasaet brat'yam zhizn'.

                                    Mark

                     Ne kazhdaya l' iz vashih ruk za Rim
                     Krovavuyu sekiru podnimala,
                     Smert' nachertav na vrazheskih stenah?
                     Za kazhdoj est' vysokie zaslugi,
                     Moya zh ostalas' prazdnoj. Pust' posluzhit
                     Za zhizn' nevinnyh vykupom ona;
                     Ee sbereg ya dlya dostojnoj celi.

                                    Aron

                     Reshajte zhe, ch'yu ruku otrubit',
                     Ne to umrut, ne poluchiv proshchen'ya.

                                    Mark

                     Poshlem moyu.

                                   Lyucij

                                 Ee my ne poshlem!

                                    Tit

                     Druz'ya, ne budem sporit': podobaet
                     Zasohshie rasten'ya vyryvat';
                     A posemu moyu rubite ruku.

                                   Lyucij

                     Otec moj milyj, esli ya tvoj syn,
                     Daj mne ot smerti vykupit' dvuh brat'ev.

                                    Mapk

                     Net, v chest' otca i materinskoj laski
                     Daj dokazat' mne bratnyuyu lyubov'.

                                    Tit

                     Konchajte sgovor! Sohranyu ya ruku.

                                   Lyucij

                     YA prinesu topor.

                                    Mark

                                      YA v hod pushchu topor.

                            Lyucij i Mark uhodyat.

                                    Tit

                     YA ih oboih obmanu; dam ruku
                     Tebe, Aron, no pomogi svoeyu.

                                    Aron
                                (v storonu)

                     Kol' eto zvat' obmanom, - budu chestnym
                     I nikogda ne obmanu ya tak.
                     No po-drugomu obmanu ya vas,
                     S chem soglasites', ne projdet i chasa.
                           (Otrubaet ruku Titu.)

                            Vhodyat Lyucij i Mark.

                                    Tit

                     Ostav'te spor nash: dolzhnoe svershilos'. -
                     Daj etu ruku cezaryu, Aron:
                     Skazhi, chto ej obyazan on spasen'em
                     Ot tysyach bed; pust' on ee shoronit,
                     Hotya dostojna bol'shego ona.
                     Skazhi, chto synovej cenyu ne men'she
                     Almazov, deshevo priobretennyh,
                     I vmeste dorogo: svoe kupil ya.

                                    Aron

                     Idu, Andronik, i vzamen ruki
                     ZHdi s synov'yami skorogo svidan'ya,
                                (v storonu)
                     Vernej - s ih golovami. O, ya syt
                     Odnoj lish' mysl'yu o zlodejstve etom!
                     Kto chist i glup, uteshen dobrym delom;
                     YA zh budu cheren i dushoj i telom.
                                 (Uhodit.)

                                    Tit

                     YA vozdevayu ruku k nebesam,
                     Obrubok zhalkij dolu opuskaya;
                     Kol' sila est', chto tronetsya slezami,
                     Vzyvayu k nej.
                                 (Lavinii.)
                                   Stat' hochesh' na koleni?
                     Stan', milaya, mol'by uslyshit nebo,
                     Il' vzdohami zatmim my nebosvod
                     I solnce zatumanim, slovno tuchi,
                     Kogda ego ob®emlet lono ih.

                                    Mark

                     O brat moj, rassuzhdaj blagorazumno
                     I tak gluboko v krajnost' ne vpadaj.

                                    Tit

                     Ne gluboka li skorb', kol' dna ej net?
                     Tak pust' otchayan'e bezdonnym budet.

                                    Mark

                     No zhaloboj pust' razum upravlyaet.

                                    Tit

                     Kogda by v etih bedah razum byl,
                     YA zaklyuchil by skorb' svoyu v granicy.
                     Zaplachet nebo, - zalita zemlya;
                     Vihr' zabushuet, - obezumev, more
                     Grozitsya nebu vzduvshimsya chelom.
                     A ty razumnosti v smyaten'e ishchesh'?
                     YA - more; slyshish', kak ono vzdyhaet?
                     Ono, kak nebo, plachet; ya - zemlya;
                     Menya, kak more, vzdoh ee volnuet;
                     Menya, kak zemlyu, slez ego potok
                     Potopom zalivaet, navodnyaya;
                     YA ne mogu vmestit' ego skorbej.
                     Kak p'yanica, ya dolzhen ih izvergnut'.
                     Ostav' menya: kto mnogo poteryal,
                     Tot gor'koj rech'yu oblegchaet serdce.

                   Vhodit gonec, nesya dve golovy i ruku.

                                   Gonec

                     Andronik, ploho ty voznagrazhden
                     Za ruku, poslannuyu gosudaryu.
                     Vot golovy dvuh synovej tvoih,
                     I ruku shlyut tebe nazad s nasmeshkoj.
                     Zabavno gore im, smeshna reshimost'.
                     Skorblyu sil'nej ya o tvoih skorbyah,
                     CHem vspominaya ob otce umershem.
                                 (Uhodit.)

                                    Mark

                     Pust' |tny zhar v Sicilii ostynet,
                     V moem zhe serdce zapylaet ad!
                     Neschast'ya eti svyshe nashih sil.
                     Kto plachet s nami, nashu bol' smyagchaet;
                     Osmeyannoe gore - smert' vdvojne.

                                   Lyucij

                     Ah, eto zrelishche tak tyazhko ranit,
                     A vse proklyatoj zhizni pet konca!
                     Pust' zhizni smert' svoe ustupit imya,
                     Raz v zhizni blago lish' odno - dyshat'!

                            Laviniya celuet Tita.

                                    Mark

                     Bednyazhka, bezotraden poceluj:
                     Voda studenaya zemle zamerzshej.

                                    Tit

                     Kogda zhe snu zhestokomu konec?

                                    Mark

                     Ne obol'shchaj sebya; umri, Andronik!
                     Ne snoviden'e eto; posmotri -
                     Vot golovy dvuh synovej tvoih,
                     Tvoya ruka, i doch' tvoya - kaleka,
                     I tretij syn - izgnannik, smertno-blednyj
                     Pri etom zrelishche, i ya, tvoj brat,
                     Kak izvayan'e, hladnyj i nedvizhnyj.
                     Ah! Sderzhivat' ne stanu skorb' tvoyu:
                     Rvi serebro sedin svoih, i ruku
                     Gryzi zubami v yarosti, i pust'
                     Pri strashnom etom zrelishche naveki
                     Somknutsya nashi skorbnye glaza!
                     Teper' bezumstvuj. CHto zhe ty zatih?

                                    Tit

                     Ha-ha-ha!

                                    Mark

                     CHto ty smeesh'sya, Tit? Ne vremya smehu.

                                    Tit

                     Net bol'she slez, chtob plakat', u menya.
                     K tomu zhe gore - vrag i zavladet'
                     Glazami, vlagoj polnymi, zhelalo b,
                     CHtob oslepit' ih dan'yu slez moih.
                     No kak najdu togda berlogu Mesti?
                     Vse mnitsya, golovy mne govoryat,
                     Grozya, chto ne dostignu ya blazhenstva,
                     Poka vse zlodeyan'ya v glotki teh,
                     Kto uchinil ih, vnov' ne vozvratyatsya.
                     Podumaem - reshim, chto delat' mne. -
                     Neschastnye, vokrug menya vy vstan'te,
                     CHtob kazhdomu iz vas dushoj poklyast'sya
                     YA mog otmstit' za zlo, ya klyatvu dal. -
                     Voz'mi zhe, brat, odnu iz dvuh golov;
                     Svoej rukoj ya ponesu druguyu. -
                     Ty, doch', uchast'e v etom primesh' tozhe:
                     Ty etu ruku ponesesh' v zubah. -
                     A ty stupaj, moj mal'chik, udalis';
                     Izgnannik ty i zdes' ne dolzhen medlit'.
                     Otprav'sya k gotam, naberi vojska.
                     I, esli lyubite menya, kak veryu,
                     Obnimemsya, pojdem. Nas zhdut dela.

                          Uhodyat vse, krome Lyuciya.

                                   Lyucij

                     Proshchaj, Andronik, moj otec dostojnyj,
                     Neschastnejshij iz vseh, kto v Rime zhil! -
                     Proshchaj, nadmennyj Rim. Vernetsya Lyucij:
                     V zalog ostalis' te, kem byl on zhiv. -
                     Proshchaj, Laviniya, sestra moya.
                     O, esli b ty byla takoj, kak prezhde!
                     I Lyucij i Laviniya zhivut
                     V zabven'e nyne i v zhestokih mukah.
                     No otomshchu ya, esli budu zhiv:
                     Pust' Saturnin s zhenoyu u vorot
                     Zdes' molyat, kak Tarkvinij s korolevoj.
                     Teper' zhe - k gotam: sobirat' vojska,
                     CHtob Rimu otomstit' i Saturninu.
                                 (Uhodit.)




                      Zala v dome Tita. Nakrytyj stol.
            Vhodyat Tit, Mark, Laviniya i Lyucij Mladshij - mal'chik.

                                    Tit

                   Sadites' zhe; smotrite, est' ne bol'she,
                   CHem sleduet, chtob sily podderzhat'
                   Dlya mshcheniya za gor'kie obidy. -
                   Mark, razomkni spleten'e skorbnyh ruk;
                   I doch' i ya - bezrukie stradal'cy,
                   I vyrazit' ne mozhem tyazhkoj boli,
                   V otchayan'e zalamyvaya ruki.
                   Ty vidish', tol'ko pravaya ruka
                   Ostalas' u menya, chtob grud' terzat'.
                   I, esli serdce, obezumev s gorya,
                   Zab'etsya zdes', v gluhoj temnice ploti,
                   Vot tak stuchu po nem.
                                 (Lavinii.)
                   Ty, obraz skorbi, govorish' bez slov!
                   No kol' neistovo zab'etsya serdce,
                   Udarom v grud' ego ne usmirit'.
                   Ran' serdce vzdohom, stonami ubej;
                   Il' v zuby nozhik nebol'shoj voz'mi
                   I vozle serdca sdelaj im otverst'e,
                   CHtob slezy vse, tekushchie iz glaz,
                   Struilis' v stok i skorbnogo bezumca
                   Svoej solenoj vlagoj zatopili.

                                    Mark

                   Stydis'! Tak doch' ty uchish' nalagat'
                   Na zhizn' svoyu nasil'stvennye ruki?

                                    Tit

                   Ty zagovarivat'sya stal ot gorya!
                   Net, Mark, bezumnym dolzhen byt' lish' ya.
                   Kak mozhet ruki nalozhit' ona?
                   O, dlya chego ty molvil slovo: ruki!
                   |neya l' prinuzhdat', chtob gibel' Troi
                   I skorb' svoyu povedal dvazhdy on?
                   Rukovodis' inym, ne trogaj ruki,
                   CHtob ne napomnit', chto u nas ih net. -
                   O styd! YA rech' slagayu, kak bezumec!
                   Kak budto my zabyli b, chto bezruki, -
                   Ne povtori brat Mark nam slovo: ruki! -
                   Davajte est'. Otvedaj eto, doch'. -
                   Zdes' net pit'ya! Mark, slushaj, doch' skazala. -
                   Tolkuyu ya stradal'cheskie znaki, -
                   Skazala: net pit'ya ej, krome slez,
                   Ot gorya nakipevshih na shchekah.
                   Hochu ponyat' stradalicu nemuyu
                   I vyuchit' dvizhen'ya naizust'.
                   Kak nishchie otshel'niki molitvu:
                   Vzdohnesh' li ty, obrubki l' k nebu vskinesh'
                   Mignesh', kivnesh' il' stanesh' na koleni, -
                   Iz zhestov vseh sostavit' alfavit
                   I nauchit'sya ponimat' vse mysli.

                               Lyucij Mladshij

                   Bros', dedushka, ty setovat' tak gor'ko,
                   Razveseli zabavnoj skazkoj tetyu.

                                    Mark

                   Uvy, moj nezhnyj otrok, - on rastrogan
                   I plachet, vidya ogorchen'e deda.

                                    Tit

                   O nezhnyj otprysk! Sozdan ty iz slez,
                   I slezy skoro zhizn' tvoyu rastopyat.

                        Mark udaryaet po blyudu nozhom.

                   CHto ty udaril, Mark, svoim nozhom?

                                    Mark

                   To, chto ubil ya, brat moj: eto muha.

                                    Tit

                   Ubijca! Serdce mne ty ubivaesh'...
                   Moj vzor presyshchen vidom vsyakih zverstv:
                   Net, ne pristalo Marku, bratu Tita,
                   Ubit' nevinnogo. Ujdi otsyuda:
                   My, vidno, ne tovarishchi s toboj.

                                    Mark

                   Uvy! Ubita mnoj vsego lish' muha.

                                    Tit

                   A esli mat' s otcom u muhi byli?
                   Kak zolotye krylyshki povesyat
                   I zhalobno v prostranstvo zazhuzhzhat!
                   Bednyazhka muha!
                   ZHuzhzhan'em melodicheskim poteshit'
                   YAvilas' k nam, - a ty ubil ee.

                                    Mark

                   Prosti, - byla protivnoj, chernoj muha,
                   Kak mavr Aron,- i ya ubil ee.

                                    Tit

                   O-o-o!
                   Togda prosti, chto uprekal tebya:
                   Ty, znachit, sovershil blagodeyan'e.
                   Daj mne tvoj nozh, nateshus' ya nad neyu,
                   Voobraziv sebe, chto eto mavr,
                   CHtob otravit' menya, syuda yavilsya!
                   Tak vot tebe! Za Tamoru teper'!
                   Ah, podlyj! -
                   Nadeyus' ya, ne tak my nizko pali,
                   CHtob muhi ne ubit' nam, esli muha,
                   Kak ugol', chernym mavrom mnitsya nam.

                                    Mark

                   Uvy, bednyak tak gorem porazhen,
                   CHto prizraki za pravdu prinimaet.

                                    Tit

                   Ubrat' vse so stola! - K tebe pojdem,
                   Laviniya, i vmeste my prochtem
                   O starine pechal'nye skazan'ya. -
                   Idem so mnoj, moj mal'chik; zren'em yunyj,
                   CHitaj, kogda nachnet slabet' moe.

                                  Uhodyat.






                               Rim. Sad Tita.
          Vhodyat Lyucij Mladshij i Laviniya, kotoraya presleduet ego;
     mal'chik, s knigami pod myshkoj, ubegaet ot nee. Zatem vhodyat Tit i
                                   Mark.

                               Lyucij Mladshij

                    Na pomoshch', dedushka, na pomoshch'! Tetya
                    Presleduet menya - zachem, ne znayu. -
                    O dyadya, posmotri, ona bezhit!
                    Mne strashno; ya ne znayu, chto ej nado...

                                    Mark

                    Vstan', Lyucij, podle nas, ne bojsya teti.

                                    Tit

                    Ona tebya, moj mal'chik, nezhno lyubit,
                    I zla tebe ne sdelaet ona.

                               Lyucij Mladshij

                    Lyubila - da, kogda otec byl v Rime.

                                    Mark

                    CHto hochet znakami skazat' ona?

                                    Tit

                    Ne bojsya, milyj Lyucij. V samom dele,
                    Ona kak budto chto-to zatevaet:
                    Smotri, kak okolo tebya hlopochet;
                    Kuda-to hochet uvesti tebya.
                    Ah! Synov'yam Korneliya chitala
                    Ne tak userdno, kak ona tebe,
                    Stihi i knigu Tulliya "Orator".

                                    Mark

                    Ty otgadal, chto ot tebya ej nuzhno?

                               Lyucij Mladshij

                    Ne znayu, ne mogu i otgadat';
                    Bezum'e, verno, eyu ovladelo.
                    YA slyshal, dedushka tak govoril:
                    CHrezmernost' gorya delaet bezumnym.
                    I ya chital, - troyanskaya Gekuba
                    Ot gorya pomeshalas'. Potomu
                    I stalo strashno mne, hot' znayu - tetya
                    Menya tak lyubit, kak lyubila mat',
                    I, ne sojdya s uma, pugat' ne stala b.
                    Vot pochemu bezhal ya, brosiv knigi, -
                    Naprasno, mozhet byt'. Prosti mne, tetya;
                    I esli s nami dyadya Mark pojdet,
                    Togda i ya pojdu s toboj ohotno.

                                    Mark

                    Idem zhe, Lyucij.

      Laviniya svoimi obrubkami perebiraet knigi, kotorye uronil Lyucij.

                                    Tit

                    Nu chto, Laviniya? - V chem delo, Mark?
                    Kakuyu-to iz etih knig ej nuzhno. -
                    Kotoruyu zhe, doch'? - Raskroj ih, mal'chik. -
                    No ty chitala bol'she, bol'she znaesh', -
                    Najdi zhe nuzhnuyu sred' knig moih
                    I gore pozabud', poka nam nebo
                    Proklyatogo zlodeya ne otkrylo. -
                    No pochemu ona takim dvizhen'em
                    Poocheredno ruki podnimaet?

                                    Mark

                    Mne kazhetsya, ej hochetsya skazat',
                    CHto ne odin v sodeyannom vinoven,
                    A mozhet byt', ona vzdymaet ruki,
                    Vzyvaya ob otmshchen'e, k nebesam...

                                    Tit

                    No chto za knigu treplet tak ona?

                               Lyucij Mladshij

                    Ovidij eto, matushkin podarok, -
                    "Metamorfozy".

                                    Mark

                    Lyubov' k umershej, mozhet byt', vnushilas'...

                                    Tit

                    Ty vidish', kak listy perebiraet?
                    Pomoch' by ej...
                    CHto hochet otyskat'? - Prochest' tebe
                    Tragicheskij rasskaz o Filomele,
                    Predatele Teree i nasil'e;
                    Boyus', - v tom koren' i tvoej bedy.

                                    Mark

                    Smotri, smotri, moj brat, s kakim volnen'em
                    Ona glazami pozhiraet stroki!

                                    Tit

                    Byla l' nastignuta ty tak zhe, doch',
                    I obescheshchena, kak Filomela,
                    V dremuchem i bezzhalostnom lesu? -
                    Smotri!
                    To mesto, gde ohotilis' my vmeste, -
                    O, luchshe b ne ohotilis' my tam! -
                    Vot zdes' ono opisano poetom,
                    Prirodoj sozdannoe dlya zlodejstv.

                                    Mark

                    Ne sozdala b ona takoj trushchoby,
                    Ne vozlyubi tragicheskogo bogi!

                                    Tit

                    Daj znak nam, milaya, - zdes' vse druz'ya, -
                    Kto iz patriciev poshel na eto?
                    Il' Saturnin prokralsya, kak Tarkvinij,
                    Pokinuvshij svoj stan, chtoby na lozhe
                    Lukreciyu beschest'em oskvernit'?

                                    Mark

                    Sadis', plemyannica; brat, syad'. - O bogi,
                    Pallada, Apollon, YUpiter strogij,
                    Vnushite, kak predatel'stvo raskryt'! -
                    Smotri-ka, brat, - Laviniya, smotri:
                    Pesok zdes' gladkij, vsled za mnoj poprobuj
                    Vodit' vot etim.
       (Pishet svoe imya trost'yu, derzha ee vo rtu i napravlyaya nogami.)
                                     Imya zdes' svoe
                    YA napisal, ne pol'zuyas' rukami. -
                    Bud' proklyat tot, kto pribegat' k ulovkam
                    Prinudil nas! - Poprobuj napisat'
                    I ty, plemyannica, i nam povedaj,
                    CHto bog sudil razoblachit' dlya mshchen'ya.
                    O, da pomozhet bog napechatlet'
                    Rasskaz plachevnyj o tvoih nevzgodah,
                    CHtob my uznali pravdu o zlodeyah!

    Laviniya beret trost' v rot i, napravlyaya ee svoimi obrubkami, pishet.

                                    Tit

                    Prochel ty, brat, chto napisala doch'?
                    "Stuprum. Chiron. Demetrius".
                    {"Iznasilovanie. Hiron. Demetrij".}

                                    Mark

                    Kak! Tamory rasputnye syny -
                    Vinovniki krovavogo zlodejstva?

                                    Tit

                    Magni Dominator poli,
                    Tarn lentus audis scelera? Tarn lentus vides?
                    {Velikij vlastelin mira, stol' terpelivo
                    vnemlesh' ty zlodejstvam? Stol' terpelivo
                    vziraesh' na nih?}

                                    Mark

                    Brat, uspokojsya, hot' i znayu ya:
                    Zdes' na zemle nachertano dovol'no,
                    CHtob vozmutit' krotchajshie umy
                    I gromkij vopl' istorgnut' u mladencev.
                    Moj brat, Laviniya, - vse na koleni! -
                    I ty, moj mal'chik, v kom nadezhdu vidit
                    Nash rimskij Gektor! - Poklyanemsya vse,
                    Kak YUnij Brut s otcom i muzhem zhertvy
                    Nasiliya - Lukrecii nevinnoj, -
                    CHto budem my osushchestvlyat' uporno
                    ZHestokuyu zlodeyam-gotam mest',
                    CHto my ih krov' uvidim il' umrem
                    S pozornoj mysl'yu, chto ne otomstili.

                                    Tit

                    Vse eto tak, kogda b ya znal kak vzyat'sya;
                    No, medvezhat zatronuv, beregis':
                    Prosnetsya matka ih, tebya pochuyav,
                    So l'vom v soyuze, na spine valyayas',
                    Zaigryvan'em usypit ego
                    I sdelaet togda, chto pozhelaet.
                    Mark, ty neopytnyj ohotnik: bros'!
                    YA mednyj list voz'mu i ostroj stal'yu
                    Na nem slona vot eti napishu
                    I sohranyu ih. Severnye vetry
                    Pesok razveyut, kak listy Sivilly,
                    I gde zh urok tvoj? - CHto ty skazhesh', mal'chik?

                               Lyucij Mladshij

                    Skazhu ya, ded, chto, bud' muzhchinoj ya,
                    I materi ih spal'nya ne ukryla b
                    Rabov negodnyh rimskogo yarma.

                                    Mark

                    Da, mal'chik moj! Tak delal tvoj otec
                    Ne raz dlya rodiny neblagodarnoj.

                               Lyucij Mladshij

                    I ya tak sdelayu, kol' budu zhiv.

                                    Tit

                    Pojdem so mnoj, i v oruzhejne, Lyucij,
                    YA snaryazhu tebya; zatem, moj mal'chik,
                    Snesesh' ty synov'yam imperatricy
                    Mnoj prednaznachennye im podarki.
                    Pojdem, pojdem. Ispolnish' poruchen'e?

                               Lyucij Mladshij

                    Da, dedushka, vsadiv im v grud' kinzhal.

                                    Tit

                    Net, mal'chik, nauchu tebya drugomu. -
                    Stupaj zhe, doch'. - Mark, prismotri za domom, -
                    Idem my podvizat'sya pri dvore;
                    Da, pravo tak, i primut nas s pochetom.

                    Tit, Laviniya i Lyucij Mladshij uhodyat.

                                    Mark

                    O nebo! Slysha pravednika stony,
                    Ne tronesh'sya, ne szhalish'sya nad nim?
                    Mark, bud' emu, bezumnomu, oporoj!
                    Na serdce bol'she shramov u nego,
                    CHem na shchite ego zarubok vrazh'ih.
                    No stol' on praveden, chto mstit' ne stanet.
                    O nebo, za Andronika otmsti!
                                 (Uhodit.)




                            Rim. Zala vo dvorce.
        Vhodyat s odnoj storony - Aron, Demetrij i Hiron, s drugoj -
         Lyucij Mladshij i sluga, nesushchij svyazku oruzhiya s napisannymi
                              na nem stihami.

                                   Hiron

                      Demetrij, vot syn Lyuciya prishel;
                      Kakoe-to prines on poruchen'e.

                                    Aron

                      Bezumen ded, bezumno poruchen'e.

                               Lyucij Mladshij

                      Ot imeni Andronika smirenno
                      Privetstvuyu ya, princy, vashu chest'.
                                (V storonu.)
                      I u bogov vam gibeli molyu.

                                  Demetrij

                      Blagodaryu. CHto u tebya za novost'?

                               Lyucij Mladshij
                                (v storonu)

                      CHto vas razoblachili - vot vam novost', -
                      Kak zlyh nasil'nikov.
                                 (Gromko.)
                                            Ne obessud'te;
                      Moj dedushka poslal cherez menya
                      Vam luchshee oruzh'e ot sebya,
                      Im zhaluya v vas yunoshej dostojnyh,
                      Nadezhdu Rima, - kak velel skazat',
                      YA tak i govoryu, - chtob vasha milost'
                      V podarkah etih v sluchae nuzhdy
                      Imela vse oruzh'e i dospehi.
                      S tem vas ostavlyu,
                                (v storonu)
                                        podlecov krovavyh!

                       Lyucij Mladshij i sluga uhodyat.

                                  Demetrij

                      CHto eto? Svitok; ves' krugom ispisan!
                      Prochtem...
                                 (CHitaet.)
                      "Integer vitae, sceleris que purus,
                      Non eget Mauri jaculis, nec arcu".
                      {"Tot, kto zhivet chestno i chuzhd bezzakoniya,
                      ne nuzhdaetsya ni mavritanskih kop'yah, ni v luke".}

                                   Hiron

                      Stih iz Goraciya; znakom on mne:
                      V grammatike chital ego kogda-to.

                                    Aron

                      Stih iz Goraciya, on samyj, tochno.
                                (V storonu.)
                      Odnako vot chto znachit byt' oslom!
                      Zdes' ne do shutok! Ih razoblachiv,
                      Starik im shlet oruzh'e so stihami,
                      Razyashchimi pomimo ih soznan'ya.
                      Bud' hitraya imperatrica nasha
                      Sejchas zdorova, srazu by ona
                      Andronika zateyu ocenila,
                      No nado dat' pokoj ej v bespokojstve. -
                                 (Gromko.)

                                    Aron

                      Nu, princy, ne schastlivaya l' zvezda
                      V Rim privela nas, inozemcev plennyh,
                      CHtob vozvesti na etu vysotu?
                      Ne schast'e l' bylo - u vorot dvorca
                      Tribunu vyzov brosit' pered Titom?

                                  Demetrij

                      Ne schast'e l' videt', kak vel'mozha vazhnyj,
                      Zaiskivaya, shlet podarki nam?

                                    Aron

                      Il' osnovanij net k tomu, Demetrij?
                      Ne druzheski l' vy s dochkoj oboshlis'?

                                  Demetrij

                      Pust' tysyacha b krasavic rimskih pala.
                      Zatravlena, chtob utolit' nam strast'.

                                   Hiron

                      V zhelan'e tom - lyubov' i miloserd'e.

                                    Aron

                      Net tol'ko materi - skazat'; amin'.

                                   Hiron

                      Skazala b to zhe, bud' ih dvadcat' tysyach.

                                  Demetrij

                      Pojdem i stanem vsem bogam molit'sya
                      Za matushku v muchen'yah rodovyh.

                                    Aron
                                (v storonu)

                      CHertyam molites', - bogi nas zabyli.

                              Za scenoj truby.

                                  Demetrij

                      CHto truby cezarya nam vozveshchayut?

                                   Hiron

                      Rozhden'yu syna raduetsya on.

                                  Demetrij

                      Tss... Kto idet?

                Vhodit kormilica s chernym rebenkom na rukah.

                                 Kormilica

                                       Den' dobryj, princy.
                      Vy ne vidali, gde Aron-arap?

                                    Aron

                      Rab, ili gospodin on, il' nikto,
                      Vot zdes' Aron: chto nuzhno ot Arona?

                                 Kormilica

                      O dorogoj Aron, my vse pogibli!
                      Spasaj, il' gore vechnoe tebe!

                                    Aron

                      Nu, chto eshche tut za koncert koshachij?
                      CHto kutaesh' i tiskaesh' v rukah?

                                 Kormilica

                      CHto skryt' hotela by ot vzorov neba,
                      Imperatricyn styd, beschest'e Rima!
                      Ah, prinesla ona, ah, prinesla.

                                    Aron

                      CHto? I kuda?

                                 Kormilica

                                   Kuda? V postel'! Rebenka!

                                    Aron

                      Daj bog ej schast'ya. Kto zh ej poslan bogom?

                                 Kormilica

                      Da chert.

                                    Aron

                               Nu chto zh! Mat' chertova ona!
                      Schastlivyj vyvod.

                                 Kormilica

                                        Vyvodok durnoj -
                      Neladnyj, chernyj, gadkij, budto zhaba,
                      Sredi porody beloj nashih stran.
                      Imperatrica shlet tebe tvoj ottisk,
                      CHtob ostriem kinzhala okrestit'.

                                    Aron

                      CHert poberi! CHem chernyj cvet tak ploh?
                      Mordanchik milyj, slavnen'kij cvetochek!

                                  Demetrij

                      CHto sdelal ty, podlec?

                                    Aron

                      Tebe togo ne peredelat'.

                                   Hiron

                      Bed materi nadelal.

                                    Aron

                      Ee lish' mater'yu ya sdelal.

                                  Demetrij

                      I etim, chertov pes, ej bed nadelal.
                      Bud' proklyat vybor merzostnyj ee!
                      Proklyat'e d'yavol'skomu porozhden'yu!

                                   Hiron

                      On zhit' ne dolzhen.

                                    Aron

                                         Net, on ne umret.

                                 Kormilica

                      Tak nadlezhit, Aron: tak mat' zhelaet.

                                    Aron

                      Kak - nadlezhit? Tak pust' nikto drugoj, -
                      Sam plot' i krov' svoyu predam ya smerti.

                                  Demetrij

                      YA golovastika protknu mechom.
                      Daj mne ego: pokonchu s nim ya skoro.

                                    Aron

                      Skorej ya vypushchu tebe kishki.
                (Beret rebenka u kormilicy i obnazhaet mech.)
                      Proch', podlecy! Ubit' hotite brata?
                      No svetochami ya klyanus' nebes,
                      Siyavshimi, kogda zachat byl mal'chik, -
                      Tot pod mechom moim umret, kto tronet
                      Naslednika i pervenca Arona!
                      Vam govoryu, yuncy: ni |nkelad
                      S ischad'yami grozyashchimi Tifona,
                      Ni slavnyj sam Alkid, ni bog vojny
                      Ego ne vyrvut iz otcovskih ruk.
                      Mal'chishki, vybeleny vy, kak steny,
                      Kak vyveski kabachnye, pestry!
                      Cvet chernyj luchshe vseh drugih cvetov:
                      On otvergaet vse cveta drugie.
                      Ne obelit' vsem vodam okeana
                      Voveki chernyh lebedinyh lap,
                      Hot' on ih omyvaet neprestanno.
                      Skazhi imperatrice, - ya ne mal'chik:
                      Svoe voz'mu; pust' delaet kak znaet.

                                  Demetrij

                      Ty hochesh' gospozhu svoyu predat'?

                                    Aron

                      To gospozha moya, a eto - sam ya;
                      Podob'e yunosti moej i sila.
                      YA eto miru predpochtu vsemu,
                      YA eto miru vopreki spasu,
                      Il' poplatit'sya vam pridetsya v Rime.

                                  Demetrij

                      Osramlena naveki etim mat'.

                                   Hiron

                      Rim zaklejmit ee pozor prezren'em.

                                 Kormilica

                      I v gneve cezar' obrechet na smert'.

                                   Hiron

                      Pri mysli o beschest'e ya krasneyu.

                                    Aron

                      V tom preimushchestvo vseh vas, krasavcev:
                      Kovarnyj cvet! On kraskoj vydaet
                      Postupki skrytye i tajny serdca!
                      Vot parenek, okrashennyj inache:
                      Plutishka ulybaetsya otcu,
                      Kak budto molvya: "Starina, ya tvoj".
                      On brat vash, princy: toj zhe krov'yu vskormlen,
                      Kotoraya dala vam prezhde zhizn';
                      Iz toj zhe zaklyuchavshej vas utroby
                      Osvobodyas', yavilsya on na svet;
                      Tak, on vash brat s vernejshej storony,
                      Hot' na lice moyu pechat' on nosit.

                                 Kormilica

                      Aron, chto ya skazhu imperatrice?

                                  Demetrij

                      Reshaj, Aron, chto delat' nadlezhit:
                      My pod tvoim podpishemsya reshen'em.
                      Spasi ditya tak, chtob my vse spaslis'.

                                    Aron

                      Prisyadem i davajte vse obsudim.
                      Nam s synom luchshe byt' nastorozhe:
                      Sadites'-ka podal'she, i davajte
                      Pro bezopasnost' nashu tolkovat'.

                                Oni sadyatsya.

                                  Demetrij

                      A skol'ko zhenshchin videlo rebenka?

                                    Aron

                      Tak, molodcy! Kogda my vse v ladu,
                      YAgnenok ya; no lish' zaden'te mavra, -
                      Ni beshenyj kaban, ni l'vica gor,
                      Ni okean, vzdymayushchijsya burno,
                      S neistovstvom Arona ne sravnyatsya.
                      No kto zh rebenka videl? Otvechaj!

                                 Kormilica

                      Korneliya-povituha, ya sama,
                      Da kto zh eshche? - Odna imperatrica.

                                    Aron

                      Imperatrica, babka, ty sama...
                      Horosh sekret, kol' tret'ego v nem net.
                      Stupaj skazhi o tom imperatrice.
                          (Zakalyvaet kormilicu.)

                      Kuvi! Kuvi!
                      Vot tak vizzhit pred vertelom svin'ya.


                                  Demetrij

                      CHto ty, Aron! Zachem ty eto sdelal?

                                    Aron

                      Princ, ostorozhnost'yu postupok vyzvan.
                      V zhivyh ostavit' - vydala by nas
                      Boltlivym dlinnym yazykom. Net, princy!
                      Uznajte zhe nameren'e moe:
                      Mulej, zemlyak moj, blizko zdes' zhivet;
                      Ego zhena vchera lish' razreshilas'.
                      Ditya - v nee i beloe, kak vy.
                      Dav zolota zhene, vy s nim stolkujtes'
                      I rasskazhite vse podrobno im:
                      Kak cherez to vozvysitsya rebenok,
                      I cezarya naslednikom on stanet
                      Za moego, podmenennogo im,
                      CHtob uspokoit' pri dvore grozu;
                      I pust' s nim cezar' nyanchitsya, kak s synom.
                      Smotrite, princy, ya ej dal lekarstvo,
                          (pokazyvaya na kormilicu)
                      A vy ustrojte pohorony ej;
                      Polya vblizi, vy lovkie rebyata.
                      Pokonchiv s etim, ne teryajte vremya,
                      Sejchas zhe prisylajte babku mne.
                      A raz kormilicu i babku sbudem,
                      Pust' zhenshchiny boltayut chto hotyat.

                                   Hiron

                      Ty tajny, vizhu, na veter ne brosish',
                      Aron.

                                  Demetrij

                           Za mat' i za vniman'e k nej
                      Premnogo my obyazany tebe.

               Demetrij i Hiron uhodyat, unosya telo kormilicy.

                                    Aron

                      Teper' bystree lastochki ya - k gotam:
                      Pristroit' tam sokrovishche moe
                      I Tamory druzej uvidet' tajno. -
                      YA unesu tebya, moj tolstogubyj;
                      Ved' eto ty tolknul pas na ulovki.
                      Kormit'sya budesh' yagodami ty,
                      Koren'yami, plodami, tvorogom,
                      Sosat' kozu, i zhit' v peshchere budesh',
                      I stanesh' voinom i polkovodcem.
                                 (Uhodit.)




                                  Ploshchad'.
       Vhodit Tit, nesya strely, k koncam kotoryh prikrepleny zapiski
                s nim Mark, Lyucij Mladshij i drugie patricii
                    (Publij, Sempronij i Kaj) s lukami.

                                    Tit

                Syuda, moj Mark, syuda. - Druz'ya, vot zdes'. -
                Nu, pokazhi svoyu strel'bu mne, mal'chik.
                Potuzhe natyani, - dostignet celi. -
                Terras Astraea reliquit {Astreya pokinula zemlyu.}.
                Mark, pomnish' ty - ona bezhala, skrylas'.-
                Nu, primemsya za delo. Vy, druz'ya,
                Izmer'te okean, zakin'te seti:
                Pojmaete ee, byt' mozhet, v more,
                Hot' tam ne bol'she pravdy, chem na sushe. -
                Net, Publij i Sempronij, vy dolzhny
                Lopatoyu i zastupom ryt' zemlyu
                I prorubit'sya v samyj centr ee;
                A vstupite v Plutonovo vladen'e,
                Ne otkazhite peredat' proshen'e;
                Skazat', chto pomoshchi i pravosud'ya
                Starik Andronik prosit u nego,
                CHto strazhdet on v neblagodarnom Rime. -
                O Rim! Tebya neschastnym sdelal ya
                V tot chas, kak otdal golosa naroda
                Tomu, kto nyne tak zhestok ko mne.
                Stupajte i vnimatel'nee bud'te,
                Voennye suda vse obyshchite:
                Prestupnyj cezar' mog soslat' ee -
                I pravdy ishchem my, chto vetra v pole.

                                    Mark

                O Publij moj, ne tyazhelo li videt'
                V takom rasstrojstve dyadyu tvoego?

                                   Publij

                I potomu, otec, i dnem i noch'yu
                Nam sleduet zabotit'sya o nem
                I potakat' prichudam vsem ego,
                Poka ne syshchem sredstva k iscelen'yu.

                                    Mark

                Druz'ya, ego skorbyam net iscelen'ya.
                Soedinimsya s gotami; vojnoj
                Otplatim Rimu za neblagodarnost'
                I Saturninu lzhivomu otmstim.

                                    Tit

                Nu chto zhe, Publij? CHto, druz'ya moi?
                Vy ne nashli ee?

                                   Publij

                Net, no Pluton velel tebe skazat',
                CHto pros'bu o vozmezd'e ad ispolnit;
                Astreya zhe tak zanyata na nebe
                S YUpiterom il' gde-nibud' eshche,
                CHto podozhdat' eshche tebe pridetsya.

                                    Tit

                Uvy, menya otsrochkami on kormit!
                YA v ognennoe ozero nyrnu
                I vytashchu ee iz Aherona. -
                Mark, lish' kustarnik, a ne kedry my;
                Kostyak nash sdelan ne pod stat' ciklopam.
                No my - metall, my stal' vplot' do spiny,
                Hot' ot obid spina razbita, gnetsya.
                I esli pravdy net v adu, ni zdes',
                My k nebu obratimsya: pust' nam bogi
                Dlya mshchen'ya pravosud'e nisposhlyut.
                Za delo! Ty strelok horoshij, Mark.
                            (Razdaet im strely.)
                Ad lovem - eto vam; vot - ad Apollinem;
                Ad Martem - dlya menya;
                {YUpiteru... Apollonu... Marsu.}
                Merkuriyu, Pallade eto, mal'chik;
                Saturnu eto, Kaj, ne Saturninu:
                Ty b na veter pustil svoyu strelu. -
                Kogda skazhu ya, Lyucij, Mark, - strelyajte!
                Pover'te, ya obdumanno pisal:
                Mnoj iz bogov nikto ne obojden.

                                    Mark

                Druz'ya, puskajte vo dvorec vse strely:
                My cezarya v gordyne uyazvim.

                                    Tit

                Teper' strelyajte!

                               Oni strelyayut.

                                  Slavno, Lyucij! V lono
                Ty Devy ugodil: teper' - v Palladu.

                                    Mark

                Brat, celyus' ya na milyu za Lunu;
                Tvoe pis'mo uzh poluchil YUpiter.

                                    Tit

                O Publij, Publij, chto zhe ty nadelal?
                Smotri, smotri, ty rog otbil Tel'cu.

                                    Mark

                Brat, vot poteha: vystrelil nash Publij,
                I Byk, zadetyj, Ovna tak bodnul,
                CHto vo dvorec roga baran'i sbrosil.
                Kto zh ih nashel? Podlec imperatricyn.
                Ona zhe - rassmeyalas' i velela
                Ih cezaryu v podarok podnesti.

                                    Tit

                V chas dobryj! Daj bog radost' gosudaryu!

          Vhodit derevenskij paren', nesya korzinu s paroj golubej.

                Vest'! S neba vest'! Vot pochta, Mark, prishla! -
                CHto novogo, priyatel'? Net li pisem?
                Dob'yus' li pravdy? CHto skazal YUpiter?

                                   Paren'

     Kto?  Palach  Piter?  On  govorit,  chto  razobral  viselicu,  potomu chto
molodchika budut veshat' ne ran'she budushchej nedeli.

                                    Tit

     YA sprashivayu tebya: chto skazal YUpiter?

                                   Paren'

     Vinovat, sudar'! S gospodinom YUpiterom ya ne znakom; otrodyas' ne vypival
s nim.

                                    Tit

     Kak, plut, razve ty ne raznosish' pis'ma?

                                   Paren'

     Sudar', ya raznoshu tol'ko svoih golubej.

                                    Tit

     Kak, razve ty ne yavilsya s nebes?

                                   Paren'

     S  nebes?  Vinovat,  sudar', nikogda tam ne byl. Upasi bozhe, ya ne takoj
smel'chak,  chtoby  v  moi  molodye  gody  toropit'sya na nebo. YA idu so svoimi
golubyami  k  narodnomu t_r_e_p_u_n_u, chtoby uladit' ssoru mezhdu moim dyadej i
odnim iz i_m_p_e_r_'_ya_l_'_s_k_i_h slug.

                                    Mark

     Brat,  vot  samyj  podhodyashchij  sluchaj,  chtoby peredat' tvoe poslanie; i
pust' on podneset imperatoru golubej ot tvoego imeni.

                                    Tit

     Skazhi, mozhesh' li ty uchtivo peredat' imperatoru eto poslanie?

                                   Paren'

     Po  pravde govorya, net, sudar'; naschet chtiva ya vsyu zhizn' svoyu byl ochen'
slab.

                                    Tit

                     Podi syuda. Ne rassuzhdaj, priyatel',
                     No cezaryu ty golubej vruchi, -
                     I chrez nego najdesh' ty pravosud'e.
                     Voz'mi poka; zdes' den'gi za uslugu. -
                     Pero mne i chernil! -
                     Vruchit' uchtivo mozhesh' ty proshen'e?

                                   Paren'

     Da, sudar'.

                                    Tit

     Vot  tebe  proshen'e.  I  kogda ty pridesh' k imperatoru, ty prezhde vsego
dolzhen preklonit' koleni; potom pocelovat' emu nogu: potom vruchit' emu tvoih
golubej  i  zatem ozhidat' nagrady; ya budu. sudar', poblizosti; postarajsya zhe
ispolnit' vse kak sleduet.

                                   Paren'

     Ruchayus', sudar'; polozhis' na menya.

                                    Tit

                     Est' nozh s toboyu? Pokazhi-ka mne. -
                     Vot, Mark, voz'mi i zaverni v poslan'e:
                     Ego pisal smirennyj chelobitchik. -
                                  (Parnyu.)
                     Kogda zhe cezaryu vse peredash',
                     Zajdi ko mne, skazhi, chto on otvetil.

                                   Paren'

     Hrani tebya bog, sudar'; pridu.
                                 (Uhodit.)

                                    Tit

                     Idem zhe, Mark. - Za mnoyu sleduj, Publij.

                                  Uhodyat.




                            Rim. Pered dvorcom.
             Vhodyat Saturnin, Tamora, Demetrij, Hiron, patriciya
           i drugie. U Saturnina v rukah strely, pushchennye Titom.

                                  Saturnin

                     Ne oskorblen'e l' eto? Kto vidal,
                     CHtob v Rime cezaryu tak dosazhdali,
                     Protivorechili; za pravyj sud
                     K nemu s takim prezren'em otnosilis'?
                     Izvestno vam, kak i bogam vsesil'nym,
                     CHto ni sheptali by smut'yany tam
                     Narodu v ushi, - po zakonu byli
                     Andronika myatezhnye syny
                     Osuzhdeny. I esli ogorchen'e
                     Rassudok povredilo v nem, - uzheli
                     Dolzhny my vynosit' ego prichudy,
                     Pripadki beshenstva i razdrazhen'ya?
                     Teper' on pishet k nebesam proshen'ya:
                     YUpiteru, Merkuriyu. Smotrite:
                     Vot - bogu Apollonu, vot - Aresu...
                     Kak raz letat' im v Rime, etim svitkam!
                     Ved' eto kleveta na nash senat
                     I obvinenie v nepravosud'e!
                     Prekrasnaya, ne pravda li, zabava?
                     Kak budto v Rime pravosud'ya net!
                     Poka zhivu ya, mnimomu bezum'yu
                     Prikryt'em oskorblenij ne byvat'!
                     Pust' znaet on, chto mnoyu pravosud'e
                     ZHivet i sovershaetsya. Ne nado
                     Ego budit', kogda ono zadremlet:
                     Ono sposobno v yarosti kaznit'
                     Myatezhnika nadmennejshego v mire.

                                   Tamora

                     Moj gosudar', moj milyj Saturnin,
                     Vladyka dnej moih, vlastitel' myslej,
                     Ne gnevajsya na starca, ch'i prostupki
                     Pechal'yu vyzvany o synov'yah, -
                     Poterya ih emu pronzila serdce, -
                     I luchshe utoli ego pechali,
                     CHem znatnogo il' nizkogo karat'
                     Za oskorbleniya.
                                (V storonu.)
                                     Tak podobaet
                     Vysokoumnoj Tamore vsem l'stit'.
                     Tit, ranen mnoj, ty krov'yu istekaesh';
                     I, esli budet moj Aron razumen,
                     Vse spaseno, v portu nash yakor' broshen.
                     Vhodit derevenskij paren'.
                     Ty chto, priyatel'? Ty po delu k nam?

                                   Paren'

     Nu da, pohozhe na to, kol' vy - gospodin Imper'yal.

                                   Tamora

                     Imperatrica ya; vot imperator.

                                   Paren'

     On  eto.  -  Daj tebe bog i svyatoj Stefan dobrogo vechera. YA prines tebe
pis'mo i paru golubej.

                                  Saturnin
                              (chitaet pis'mo)

     |j, vzyat' ego i totchas zhe povesit'!

                                   Paren'

     A skol'ko mne otvesyat?

                                   Tamora

                   Stupaj, poveshen budesh'

                                   Paren'

     Poveshen? Svyataya deva, slavnyj zhe konec ya ugotovil svoej shee!
                           (Uhodit pod strazhej.)

                                  Saturnin

                       ZHestokie, nesnosnye obidy!
                       CHudovishchnuyu podlost' dopushchu l'?
                       Izvestno mne, otkuda vse ishodit.
                       Sterplyu li? - Budto b synov'ya ego
                       Ne po zakonu za ubijstvo princa, -
                       Po proizvolu mnoyu kazneny!
                       |j, za volosy pritashchit' merzavca:
                       Ni san ego, ni gody ne spasut. -
                       YA palachom tvoim za derzost' budu.
                       Pritvorshchik podlyj, ty menya vozvysil
                       V nadezhde Rimom upravlyat' i mnoj!

                               Vhodit |milij.

                       CHto novogo, |milij?

                                   |milij

                       K oruzhiyu! V opasnosti nash Rim!
                       Vnov' goty podnyalis' i s siloj ratnoj
                       Iz udal'cov, naklonnyh k grabezhu,
                       Idut syuda stremitel'no; ih Lyucij.
                       Syn starogo Andronika, vedet,
                       Grozya raspravu uchinit' nad nami
                       Takuyu zhe, kak vstar' Koriolan.

                                  Saturnin

                       U gotov polkovodcem - hrabryj Lyucij?
                       Vest' gibel'naya: niknu golovoj,
                       Kak cvet v moroz ili trava pod vihrem.
                       Da, vot ono, nachalo nashih bedstvij:
                       Prostym narodom ochen' on lyubim;
                       YA slyshal sam, kak govorili, -
                       Kogda brodil kak chastnoe lico, -
                       CHto Lyucij nezakonno izgnan byl,
                       I cezarem ego imet' zhelali.

                                   Tamora

                       K chemu boyazn'? Ne ukreplen li gorod?

                                  Saturnin

                       No Lyucij v milosti u gorozhan,
                       I protiv nas oni ego podderzhat.

                                   Tamora

                       Kak v imeni, imej velich'e v myslyah.
                       Zatmyat li solnce moshki, v nem letaya?
                       Orel daet i malym ptashkam pet',
                       O tom, chto na ume ih, ne zabotyas',
                       Uverennyj, chto ten'yu kryl svoih
                       On pri zhelan'e prekratit ih pen'e:
                       Tak ne zabot'sya o smut'yanah Rima.
                       Razveselis' i znaj ty, imperator, -
                       YA starika Andronika prel'shchu
                       Slovami sladostnee i opasnej,
                       CHem klever dlya ovcy, zhivec dlya ryby:
                       Odna byvaet ranena kryuchkom.
                       Ot korma sladkogo drugaya gibnet.

                                  Saturnin

                       Za nas prosit' ne stanet syna on.

                                   Tamora

                       No, esli Tamora uprosit, - stanet.
                       Sluh starcheskij sumeyu ya zadobrit'
                       Posredstvom obeshchanij zolotyh;
                       Pust' nepristupno serdce, gluhi ushi, -
                       Usham i serdcu moj yazyk - prikaz.
                                 (|miliyu.)
                       Stupaj vpered poslom ot nas, - skazhi,
                       CHto cezar' s Lyuciem v peregovory
                       Vstupit' zhelaet, dlya svidan'ya dom
                       Ego otca, Andronika, naznachiv.

                                  Saturnin

                       Ispolni poruchenie dostojno;
                       I, esli on zalozhnikov zahochet
                       Dlya vernosti, pust' vyberet ih sam.

                                   |milij

                       YA v tochnosti ispolnyu vash prikaz.
                                 (Uhodit.)

                                   Tamora

                       YA k staromu Androniku otpravlyus';
                       Sklonyu ego so vsem moim iskusstvom
                       Ot hrabryh gotov Lyuciya otvlech'.
                       Tak bud' zhe snova vesel, imperator,
                       Sladchajshij cezar'! Pozabud' trevogi
                       I spryach'sya v seti hitrosti moej.

                                  Saturnin

                       Stupaj skorej i ubedi ego.

                                  Uhodyat.






                             Ravnina bliz Rima.
                                   Truby.
               Vhodyat Lyucij i goty s barabanami i znamenami.

                                   Lyucij

                   Ispytannye voiny, druz'ya,
                   Velikij Rim shlet pis'ma, gde mne pishut
                   O tom, kak cezarya tam nenavidyat
                   I kak neterpelivo vse nas zhdut.
                   Itak, vozhdi, soglasno s sanom vashim,
                   Iz gordosti obid ne poterpite
                   I, v chem by ni nanes ushcherb vam cezar',
                   Voznagrazhden'ya trebujte vtrojne.

                                 Pervyj got

                   Ty, smelyj otprysk doblestnogo Tita,
                   CH'e imya, nas strashivshee, nam - radost',
                   CH'i podvigi vysokie prezren'em
                   Voznagradil neblagodarnyj Rim,
                   Dover'sya nam: pojdem vsled za toboyu,
                   Kak zhalyashchie pchely v znojnyj den'
                   Za matkoyu letyat na lug cvetushchij,
                   I Tamore proklyatoj otomstim.

                                    Goty

                   CHto on skazal, to vse my povtoryaem.

                                   Lyucij

                   Blagodaryu ego i vas userdno.
                   Kogo vedet k nam etot chestnyj got?

             Vhodit vtoroj got, vedya Arona s rebenkom na rukah.

                                 Vtoroj got

                   YA otoshel ot vojska, slavnyj Lyucij,
                   CHtob poglazet' na drevnij monastyr'.
                   No lish' vnimatel'nej ya prismotrelsya
                   K stroeniyu razrushennomu, vdrug
                   Iz-za steny razdalsya detskij krik;
                   YA brosilsya tuda i uslyhal,
                   Kak kto-to ugovarival rebenka:
                   "Molchi, smuglyak, v kom ya i mat' smeshalis'.
                   Kogda b ne vydal cvet, ch'e ty otrod'e,
                   Bud' sozdan ty pohozhim lish' na mat',
                   Ty stal by imperatorom, bezdel'nik;
                   No, esli byk s korovoj snezhno-bely,
                   Im chernogo telenka ne rodit'.
                   Molchi, postrel! - tak on zhuril rebenka. -
                   YA k gotu vernomu tebya snesu.
                   Uznav, chto ty - ditya imperatricy,
                   On radi materi tebya voz'met".
                   S mechom v ruke k nemu ya ustremilsya,
                   Napal vrasploh i k vam ego privel,
                   CHtob postupit' s nim, kak najdete nuzhnym.

                                   Lyucij

                   Tak znaj zhe, eto voploshchennyj d'yavol,
                   Lishivshij Tita doblestnoj ruki, -
                   ZHemchuzhina ochej imperatricy;
                   A eto pylkoj strasti gnusnyj plod. -
                   Kuda snesti ty dumal, beloglazyj,
                   Podob'e hari d'yavol'skoj svoej?
                   CHto ty molchish'? Kak! Il' ty gluh? Ni slova?
                   Verevku! Vzdernut' ih na suk - otca
                   I plod prelyubodejstva podleca.

                                    Aron

                   Ne tron' ego! On carstvennogo roda.

                                   Lyucij

                   On ves' v otca: v nem zlobnaya priroda. -
                   Sperva ditya poves'te: pust' glyadit
                   Otec na korchi syna i skorbit.
                   |j, lestnicu!

         Prinosyat lestnicu, na kotoruyu zastavlyayut podnyat'sya Arona.

                                    Aron

                                 Spasi rebenka, Lyucij,
                   Imperatrice otnesi ego.
                   Ispolnish' eto - ya otkroyu veshchi,
                   Kotorye tebe polezno znat'.
                   A ne ispolnish', - bud' chto budet s nami, -
                   Skazhu odno: "Pust' mest' pokonchit s vami!"

                                   Lyucij

                   Rasskazyvaj; i, esli ugodish' mne.
                   Rebenok tvoj i zhiv i vskormlen budet.

                                    Aron

                   YA ugozhu l'? O, bud' uveren, Lyucij,
                   Vsyu dushu isterzaet rech' moya;
                   To ob ubijstvah rech', rezne, nasil'yah,
                   Nochnyh zlodejstvah, gnusnyh prestuplen'yah,
                   Zlyh umyslah, predatel'stvah - o zle,
                   Vzyvayushchem ko vsem o sostradan'e;
                   I eto vse ujdet so mnoj v mogilu,
                   Il' poklyanis', chto syn moj budet zhit'.

                                   Lyucij

                   YA obeshchayu. Govori teper'.

                                    Aron

                   Klyanis', chto budet zhit', togda nachnu.

                                   Lyucij

                   CHem klyast'sya mne? Ne verish' v boga ty:
                   Kakoj zhe mozhesh' ty poverit' klyatve?

                                    Aron

                   A esli b i ne veril? Da, ne veryu,
                   No znayu: ty k religii priverzhen,
                   V tebe est' to, chto sovest'yu zovut;
                   Popovskih vydumok i ceremonij
                   Userdnyj, znayu, ispolnitel' ty. -
                   Vot pochemu i trebuyu ya klyatvy. -
                                (V storonu.)
                   Durak za boga palku prinimaet
                   I derzhit klyatvu, dannuyu emu, -
                   Togo i nado mne. -
                                 (Gromko.)
                                      Klyanis' zhe bogom,
                   Tem samym, - kto by ni byl etot bog, -
                   Kotorogo ty chtish', pred nim sklonyayas',
                   Spasti ditya, vskormit' i vospitat', -
                   Inache nichego ya ne otkroyu.

                                   Lyucij

                   Klyanus' mnoj chtimym bogom, vse ispolnyu.

                                    Aron

                   Znaj, chto rebenok - ot imperatricy.

                                   Lyucij

                   Razvratnica, ch'ya pohot' nenasytna!

                                    Aron

                   Nu, eto lish' nevinnaya zabava
                   V sravnen'e s tem, chto ty uslyshish' zdes':
                   Ee syny ubili Bassiana,
                   Lishili chesti, yazyka i ruk
                   Tvoyu sestru, - ukrasili na slavu.

                                   Lyucij

                   Ukrasit' - eto ty zovesh', merzavec!

                                    Aron

                   Smochit', podstrich', ukrasit' vsyu na slavu -
                   Zabava slavnaya dlya teh, chej trud!

                                   Lyucij

                   O zveri, varvary, kak i ty sam!

                                    Aron

                   To pravda, ya nastavnikom ih byl.
                   Mat' pohotlivost'yu ih nadelila, -
                   Vot tak vyigryvaet karta stavku;
                   A krovozhadnost' vzyali u menya. -
                   Vot tak bul'dog hvataet vseh za gorlo.
                   CHego ya stoyu, pust' dela pokazhut:
                   YA brat'ev dvuh tvoih k kovarnoj yame,
                   Gde Bassiana trup lezhal, zavlek;
                   YA ispisal najdennyj Titom svitok
                   I spryatal klad, ukazannyj v pis'me,
                   V soglas'e s Tamoroj i synov'yami.
                   I delalos' li chto tebe na gore
                   Bez zlobnogo uchast'ya moego?
                   Obmanom razdobyl ya ruku Tita,
                   A poluchiv, v storonku otoshel
                   I serdce chut' ne nadorval ot smeha.
                   YA podsmotrel skvoz' treshchinu v stene,
                   Kak poluchil on golovy detej,
                   Kak plakal, - i smeyalsya tak userdno,
                   CHto proslezilsya ya i sam, kak on.
                   A vyslushav zabavnyj moj rasskaz,
                   Prishla v vostorg moya imperatrica,
                   Za vest' pocelovav menya raz dvadcat'.

                                   Lyucij

                   Ty govorish' vse eto, ne krasneya?

                                    Aron

                   Kak v pogovorke - slovno chernyj pes.

                                   Lyucij

                   Ty ne zhaleesh' obo vsem, chto sdelal?

                                    Aron

                   ZHaleyu lish' o tom, chto sdelal malo.
                   Klyanu ya kazhdyj den', - hot' dnej takih
                   Nemnogo v zhizni u menya byvalo, -
                   Kogda by ya zlodejstva ne svershil:
                   Ne umertvil, ubijstva ne zamyslil,
                   Ne podgotovil, ne svershil nasil'ya,
                   Ne obvinil i ne dal lozhnyh klyatv,
                   Ne peressoril nasmert' dvuh druzej,
                   Skotinu bednyaka ne pokalechil,
                   Gumna il' stoga noch'yu ne podzheg,
                   Hozyaev prinudiv gasit' slezami.
                   CHasten'ko, vyryv iz mogily trupy.
                   Pered dver'mi druzej ya stavil ih,
                   Kogda pechal' byla pochti zabyta:
                   Na kozhe ih, kak na kore drevesnoj,
                   YA po-latyni vyrezal nozhom:
                   "Da ne umret pechal', hot' ya i umer".
                   I tysyachu ya uzhasov svershil
                   Tak, nevznachaj, kak ubivayut muhu;
                   No lish' odno mne serdce sokrushaet:
                   CHto v tysyachu raz bol'she ne svershu.

                                   Lyucij

                   Spustite cherta; umeret' ne dolzhen
                   Stol' legkoj, skoroj smert'yu, kak v petle.

                                    Aron

                   Kol' cherti est', hotel by ya byt' chertom,
                   CHtob zhit' i v vechnom plameni goret'
                   I, vashe obshchestvo imeya v pekle,
                   Vas yadovitym yazykom yazvit'!

                                   Lyucij

                   Zatknite rot emu, pust' on umolknet.

                             Vhodit tretij got.

                                 Tretij got

                   Moj gosudar', tam poslannyj iz Rima
                   ZHelaet, chtoby prinyal ty ego.

                                   Lyucij

                   Pust' on vojdet.

                               Vhodit |milij.

                   Privet, |milij, chto za vest' iz Rima?

                                   |milij

                   O slavnyj Lyucij, gotskie vel'mozhi,
                   Vam rimskij imperator shlet privet
                   I prosit, raz vzyalis' vy za mechi,
                   Vstupit' v peregovory v dome Tita;
                   A esli vy zalozhnikov hotite,
                   To ih sejchas zhe predostavyat vam.

                                 Pervyj got

                   CHto vozhd' nash skazhet?

                                   Lyucij

                   |milij, pust' zalozhnikov otcu
                   Il' dyade Marku dast vash imperator -
                   I my pridem. - Vpered!

                                   Truby.
                                  Uhodyat.




                           Rim. Pered domom Tita.
                Vhodyat pereodetye Tamora, Demetrij i Hiron.

                                   Tamora

                   Tak, v etom strannom, mrachnom odeyan'e
                   Pered Andronikom predstanu ya,
                   Skazhu, chto Mest' ya, poslannaya adom
                   S nim soobshcha obidy vozmestit'.
                   Stuchites' v komnatu, gde on sidit,
                   Obdumyvaya plan zhestokoj mesti;
                   Skazhite - Mest' prishla, chtob s nim sdruzhit'sya
                   I gibel' prinesti ego vragam.

                               Oni stuchatsya.
                            Vhodit naverhu Tit.

                                    Tit

                   Kto razmyshlenie moe trevozhit? -
                   Il' hitrost' to, chtob dver' ya otvoril
                   I skorbnye reshen'ya razletelis',
                   Besplodny okazalis' vse trudy?
                   Oshiblis' vy: chto ya nameren sdelat',
                   YA napisal krovavymi chertami.
                   I chto napisano - dolzhno svershit'sya.

                                   Tamora

                   Tit, sgovorit'sya ya prishla.

                                    Tit

                   Ni slova, net; chem rech' ya podcherknu? -
                   Ruki lishen, chtob delat' zhesty eyu.
                   Nerovnya my s toboj; na tom i konchim.

                                   Tamora

                   Uznav menya, ty stal by govorit'.

                                    Tit

                   YA ne bezumec, znayu ya tebya:
                   Porukoj - krov' pis'men, obrubok zhalkij;
                   Porukoj - i morshchiny ot zabot;
                   Porukoj - nochi gnet i dnya tomlen'e;
                   Porukoj - gore v tom, chto uznayu
                   V tebe ya Tamoru, imperatricu;
                   Ne za drugoj li ty rukoj prishla?

                                   Tamora

                   Neschastnyj, znaj: ne Tamora ya vovse;
                   Vrag Tamora tebe, a ya - tvoj drug.
                   YA - Mest' i poslana podzemnym carstvom,
                   CHtob korshun dum, terzayushchij tebya,
                   Nasytilsya vozmezd'em nad vragami.
                   Sojdi, privetstvuj nas na etom svete.
                   Pogovorim o smerti i ubijstve.
                   Vertepa net, ni potaennyh mest,
                   T'my neproglyadnoj, ni doliny mglistoj,
                   Gde b podloe nasil'e il' ubijstvo
                   Ukrylis' v strahe: ya nastignu ih
                   I strashnoe shepnu im v ushi imya,
                   Obidchikov drozhat' prinudiv: Mest'.

                                    Tit

                   Ty - Mest'? I poslana ko mne zatem,
                   CHtob stat' dlya nedrugov moih muchen'em?

                                   Tamora

                   YA - Mest'; sojdi privetstvovat' menya.

                                    Tit

                   No usluzhi mne prezhde, chem sojdu.
                   Ved' zdes' s toboj Nasil'e i Ubijstvo:
                   Tak dokazhi na dele, chto ty - Mest';
                   Ubej ih, razdavi pod kolesnicej -
                   I ya pridu, i budu pravit' eyu,
                   I ponesus' vokrug zemli s toboyu.
                   Dostan' dvuh chernyh, slovno smol', konej,
                   CHtob mchat' karayushchuyu kolesnicu,
                   Nakryt' ubijc v prestupnyh ih vertepah.
                   Kogda zhe golovami ih ona
                   Napolnitsya, sojdu i u koles
                   Bezhat' ves' den', kak skorohod, ya budu.
                   S voshoda nad zemlej Giperiona
                   Vplot' do zakata za morem ego.
                   YA den' za dnem trud tyazhkij ponesu -
                   Lish' unichtozh' Nasil'e i Ubijstvo.

                                   Tamora

                   Oni - pomoshchniki; prishli so mnoyu.

                                    Tit

                   Tvoi pomoshchniki? Kak ih zovut?

                                   Tamora

                   Nasil'e i Ubijstvo; tak zovutsya
                   Za to, chto mstyat tvoryashchim eto zlo.

                                    Tit

                   Kak Tamory synov napominayut,
                   Vy zh - Tamoru! No my, zemnye lyudi,
                   Bezumny, zhalki, i nash glaz neveren.
                   O sladostnaya Mest', idu k tebe!
                   I kol' odnoj ruki tebe dovol'no,
                   YA totchas zhe obnyat' tebya sojdu.
                             (Uhodit naverhu.)

                                   Tamora

                   Ego bezum'yu sgovor etot vporu.
                   CHem mozg ego bol'noj ya ni poteshu,
                   Vy podderzhat' menya dolzhny rechami:
                   Teper' menya schitaet Mest'yu on.
                   V bezumnoj mysli toj ego uveriv,
                   Ugovoryu za Lyuciem poslat'
                   I, zaderzhav na pirshestve ego,
                   Izobretu ya hitruyu ulovku,
                   CHtob gotov legkovernyh razognat'
                   Il' sdelat' ih hotya b ego vragami.
                   Vot on idet, ya rol' dolzhna igrat'.

                             Vhodit vnizu Tit.

                                    Tit

                   YA dolgo byl iz-za tebya neschasten.
                   Dobro pozhalovat' v moj skorbnyj dom,
                   O Furiya, Nasil'e i Ubijstvo.
                   Ne Tamoru l' ya vizhu s synov'yami?
                   Pribav'te mavra - shodstvo budet polnym.
                   Il' ne nashlos' v adu takogo besa?
                   Prekrasno znayu ya, - imperatrica
                   Bez mavra ne vyhodit nikogda,
                   I, chtoby pravil'no ee predstavit',
                   Vam d'yavola by nado privesti.
                   No vse zh pozhalujte. CHto budem delat'?

                                   Tamora

                   CHego hotel by ty ot nas, Andronik?

                                  Demetrij

                   Daj mne ubijcu, - ya raspravlyus' s nim.

                                   Hiron

                   Daj podleca, svershivshego nasil'e, -
                   YA poslan, chtoby otomstit' emu.

                                   Tamora

                   Daj tysyachu obidchikov svoih, -
                   I za tebya ya otomshchu im vsem.

                                    Tit

                   Ishchi sredi prestupnyh ulic Rima
                   I, uvidav podobnogo sebe,
                   Razi ego, Ubijstvo: on - ubijca. -
                   Stupaj i ty i, esli v svoj chered
                   Uvidish' shodstvo v kom-nibud' s soboyu,
                   Razi ego, Nasil'e: on - nasil'nik. -
                   Stupaj i ty: pri cezarskom dvore
                   Carica est' v soprovozhden'e mavra;
                   Uznat' ee ty mozhesh' po sebe:
                   Vsya s golovy do nog s toboyu shozha.
                   Proshu tebya, daj lyutuyu im smert', -
                   Oni ko mne i blizkim lyuty byli.

                                   Tamora

                   Ty horosho nas nauchil, - ispolnim,
                   No bud' tak dobr, Andronik, i poshli
                   Za hrabrym synom, Lyuciem, idushchim
                   S voinstvennymi gotami na Rim.
                   Prosi ego na pir v tvoj dom yavit'sya:
                   Kogda pridet na prazdnestvo tvoe,
                   Syuda ya privedu imperatricu,
                   I cezarya, i vseh tvoih vragov;
                   Pust' na kolenyah molyat o poshchade;
                   Na nih ty serdce otvedesh' svoe.
                   CHto skazhesh' ty na etu mysl', Andronik?

                                    Tit

                   Mark, brat moj! Tit tebya zovet neschastnyj.

                                Vhodit Mark.

                   Mark, k Lyuciyu, plemyanniku, stupaj;
                   Ty dolzhen razyskat' ego u gotov.
                   Prosi prijti ko mne i privesti
                   Kogo-nibud' iz samyh znatnyh gotov;
                   Prosi ostavit' v lagere vojska.
                   Skazhi - imperatrica, kak i cezar',
                   So mnoj piruyut; dolzhen byt' i on.
                   Ispolni vse, i on pust' vse ispolnit,
                   ZHizn' prestarelogo otca cenya.

                                    Mark

                   Ispolnyu vse i vozvrashchus' nemedlya,
                                 (Uhodit.)

                                   Tamora

                   Teper' otpravlyus' po tvoim delam
                   I uvedu pomoshchnikov s soboyu.

                                    Tit

                   Ostav' so mnoj Nasil'e i Ubijstvo:
                   Inache brata ya vernu nazad,
                   Soedinyas' lish' s Lyuciem dlya mesti.

                                   Tamora
                              (tiho, synov'yam)

                   CHto skazhete? Hotite s nim ostat'sya,
                   Poka ya k imperatoru shozhu,
                   CHtob rasskazat', kak udalas' mne shutka?
                   Ego prichudam potakajte, l'stite,
                   Besedujte, poka ya ne vernus'.

                                    Tit
                                (v storonu)

                   YA znayu ih, hot' im kazhus' bezumcem.
                   V ih sobstvennye seti vseh pojmayu, -
                   I matku i proklyatyh adskih psov.

                                  Demetrij

                   Stupaj zhe, matushka, ostav' nas zdes'.

                                   Tamora

                   Proshchaj, Andronik. Mest' idet, chtob seti
                   Rasstavit' dlya vragov tvoih na svete.

                                    Tit

                   YA znayu, sladostnaya Mest', proshchaj.

                               Tamora uhodit.

                                   Hiron

                   Skazhi, starik, chto ty gotovish' nam?

                                    Tit

                   Dovol'no dela u menya najdetsya. -
                   Kaj, Valentin, syuda idite! Publij!

                          Vhodyat Publij i drugie.

                                   Publij

                   CHego zhe hochesh' ty?

                                    Tit

                                      Kto eti dvoe?

                                   Publij

                   Demetrij i Hiron, dva nashih princa.

                                    Tit

                   Stydis', stydis'! ZHestoko ty oshibsya.
                   Ubijstvom i Nasil'em ih zovut.
                   A potomu vyazhi ih, milyj Publij. -
                   Kaj, Valentin, ih za ruki hvatajte.
                   O, kak davno ya zhdal takogo chasa,
                   I vot - dozhdalsya; tak skrutite krepche
                   I rty zatknite, lish' nachnut krichat'.
                                 (Uhodit.)

                 Publij i drugie hvatayut Demetriya i Hirona.

                                   Hiron

                   Ne smet'! My synov'ya imperatricy.

                                   Publij

                   My potomu prikaz i vypolnyaem.
                   Zatknite rty im, pust' oni umolknut.
                   Nadezhno svyazany? Vyazhite krepche.

               Vhodyat Tit i Laviniya; on neset nozh, ona - taz.

                                    Tit

                   Smotri, Laviniya, vragov svyazali. -
                   Zatknite rty im, pust' oni molchat
                   I strashnye slova moi uslyshat. -
                   O podlye Demetrij i Hiron,
                   Istochnik etot zagryaznili vy,
                   S zimoj svoej ee smesili leto;
                   Ubili muzha i za greh tot podlyj
                   Ee dvuh brat'ev na smert' obrekli;
                   Mne ruku otrubili dlya zabavy;
                   YAzyk i obe ruki, to, chto ruk
                   I yazyka dorozhe, - neporochnost', -
                   Nasil'em otnyali vy u nee.
                   CHto vy skazali b, razreshi ya vam?
                   Styd pomeshal by vam prosit' poshchady.
                   Tak slushajte, kak stanu vas pytat':
                   Rukoj ostavshejsya ya vas zarezhu,
                   Laviniya zhe taz mezh dvuh obrubkov
                   Voz'met, chtob krov' prestupnuyu sobrat'
                   So mnoj piruet vasha mat' i Mest'yu
                   Sebya zovet, bezumcem mnit menya.
                   Tak vot, ya v poroshok sotru vam kosti,
                   Iz nih i krovi testo prigotovlyu.
                   Iz testa sdelayu dva piroga -
                   Dva groba dlya golov prezrennyh vashih,
                   I vashu mat', bessovestnuyu shlyuhu,
                   Na slavu ugoshchu: pust', kak zemlya,
                   Ona pozhret svoe zhe porozhden'e.
                   Vot pir, k kotoromu ya zval ee,
                   Vot blyudo, chto dolzhno ee nasytit'.
                   Lyutej, chem k Filomele, k dochke byli, -
                   Lyutej, chem Prokna, budu otomshchen.
                   Podstav'te glotki. - Podojdi, Laviniya.
                   (Pererezaet gorlo Demetriyu i Hironu.)
                   Krov' soberi. Kogda zh oni umrut,
                   YA v melkij poroshok sotru ih kosti
                   I s etoj skvernoj zhidkost'yu smeshayu,
                   CHtob golovy ih v teste tom zapech'.
                   Idi, idi, gotovit' pomogi;
                   Pir bolee zhestokij i krovavyj
                   Hochu ustroit' ya, chem pir kentavrov.
                   Tashchite ih; kak povar, postarayus'
                   K prihodu materi sgotovit' ih.

                            Uhodyat, unosya trupy.




                      Dvor v dome Tita. Nakryty stoly.
                Vhodyat Lyucij, Mark i goty s plennym Aronom.

                                   Lyucij

                     Kogda otca v tom volya, dyadya Mark,
                     CHtob v Rim vernut'sya mne, ya povinuyus'.

                                 Pervyj got

                     I my s toboj, chto b ni sudil nam rok.

                                   Lyucij

                     Zapri zlodeya-mavra, dobryj dyadya, -
                     On hishchnyj tigr, proklyatyj d'yavol on, -
                     Derzhi v cepyah i pishchi ne davaj,
                     Poka pred Tamoroj on ne predstanet.
                     CHtob oblichit' ee v postupkah gryaznyh;
                     I ukrepi zasadu iz druzej:
                     Boyus', nedobroe zadumal cezar'.

                                    Aron

                     Mne na uho proklyat'ya shepchet d'yavol
                     I pobuzhdaet moj yazyk izlit'
                     YAd zloby, perepolnivshej mne serdce!

                                   Lyucij

                     Proch', pes bezzhalostnyj, proklyatyj rab!
                     Druz'ya, vy s dyadej uvedite mavra.

                           Goty s Aronom uhodyat.
                              Truby za scenoj.

                     CHto cezar' blizko, truby vozveshchayut.

            Vhodyat Saturnin i Tamora, |milij, tribuny, senatory
                                 i drugie.

                                  Saturnin

                     Kak! Razve ne odno na nebe solnce?

                                   Lyucij

                     CHto proku, esli solncem nazovesh'sya?

                                    Mark

                     Proshu oboih - bros'te prerekan'ya
                     I mirno razreshite etot spor.
                     Gotovo k piru vse; zabotoj Tita
                     Dostojnoj cel'yu on imeet mir,
                     Lyubov', sodruzhestvo i blago Rima;
                     Proshu priblizit'sya, zanyat' mesta.

                                  Saturnin

                     Ohotno, Mark.

                                   Goboi.
                            Vse sadyatsya za stol.
            Vhodit Tit, odetyj povarom, i stavit blyuda na stol;
          za nim Laviniya, pod pokryvalom, Lyucij Mladshij i drugie.

                                    Tit

                     Privet tebe s suprugoj groznoj, cezar';
                     Privet vam, goty; Lyuciyu - privet;
                     Privet vam vsem. Hot' skromen stol, - zheludki
                     Napolnit vam; otvedat' vas proshu.

                                  Saturnin

                     Zachem ty naryadilsya tak, Andronik?

                                    Tit

                     Hotel uverit'sya, chto ugostyat
                     Kak dolzhno cezarya s imperatricej.

                                   Tamora

                     Andronik, my priznatel'ny tebe.

                                    Tit

                     Da, byli b, esli b znali eto serdce.
                     No vot chto ty reshi mne, gosudar':
                     Virginij pylkij horosho li sdelal,
                     Doch' umertviv svoej rukoj za to,
                     CHto chesti i nevinnosti lishilas'?

                                  Saturnin

                     Da, horosho, Andronik.

                                    Tit

                                           Tvoj dovod, gosudar'?

                                  Saturnin

                     Ne podobalo zhit' ej, chest' utrativ,
                     I vechno skorb' otca vozobnovlyat'.

                                    Tit

                     Da, dovod osnovatel'nyj i veskij, -
                     Primer, zhivoe ukazan'e mne:
                     Neschastnyj, tak zhe postupit' ya dolzhen. -
                     Umri, Laviniya, i styd s toboyu!
                     A so stydom i skorb' otca umri!
                             (Ubivaet Laviniyu.)

                                  Saturnin

                     CHto sdelal ty, chudovishchnyj zlodej?

                                    Tit

                     Ubil ee; ya slep ot slez o nej.
                     Neschasten tak zhe ya, kak byl Virginij,
                     I bolee prichin imel, chem on,
                     Svershit' zhestokost' etu ya. Svershilos'!

                                  Saturnin

                     No kem zhe obescheshchena ona?

                                    Tit

                     Otkushaj: ugoshchenie na slavu.

                                   Tamora

                     Kak mog ubit' ty? |to doch' tvoya!

                                    Tit

                     Ubil Hiron, Demetrij, a ne ya:
                     Lishili chesti, otrubili ruki;
                     Oni, oni ej prichinili muki.

                                  Saturnin

                     CHtob totchas zhe syuda ih priveli!

                                    Tit

                     Ih v etom piroge my zapekli,
                     Kotorym lakomilas' mat' rodnaya,
                     Plot', vskormlennuyu eyu, poedaya;
                     Porukoj v etom - ostrie nozha.
                             (Ubivaet Tamaru.)

                                  Saturnin

                     Umri, neschastnyj, za svoj greh proklyatyj!
                              (Ubivaet Tita.)

                                   Lyucij

                     Pomiritsya li syn s takoj utratoj?
                     Za platu - plata: smert' primi, proklyatyj!
                      (Ubivaet Saturnina.)

          Vse v smyatenii. Lyucij, Mark i drugie podnimayutsya naverh.

                                    Mark

                     Vy, skorbnye, narod i deti Rima,
                     Raz®yatye vrazhdoj, kak staya ptic,
                     Rasseyannaya vihryami i burej,
                     O, dajte nauchit' vas, kak sobrat'
                     V edinyj snop razbitye kolos'ya
                     I v plot' odnu razroznennye chleny,
                     CHtob sam sebe ne stal otravoj Rim
                     I on, pred kem sklonyayutsya derzhany,
                     V otchayan'e, kak zhalkij otshchepenec,
                     Postydno ne pokonchil sam s soboj.
                     No, esli inej starosti, morshchiny -
                     Svidetel'stvo ob opyte nelzhivom, -
                     Ne ubedyat vas vyslushat' menya,
                                  (Lyuciyu)
                     Drug Rima, govori. Kak vstar' nash predok,
                     Kogda torzhestvenno povestvoval
                     Didone skorbnoj i bol'noj lyubov'yu
                     O nochi mrachnoj, plamennoj, kogda
                     Lukavyj grek vzyal Troyu u Priama, -
                     Skazhi, kakoj Sinon nas obol'stil,
                     Kto vvez mashinu, nashej Troe - Rimu -
                     Grazhdanskuyu tem ranu nanesya. -
                     Ne kamen' serdce u menya, ne stal';
                     Zagovoryu l' o gor'kih nashih bedah, -
                     Potoki slez zatopyat krasnorech'e,
                     Prervav pravdivyj moj rasskaz v tot mig,
                     Kogda on dolzhen zahvatit' vniman'e
                     I vyzvat' sostradanie u vas.
                     Vot vozhd', za nim rasskaz: ot slov ego
                     V vas serdce sodrognetsya i zanoet.

                                   Lyucij

                     Itak, druz'ya, da budet vam izvestno:
                     Proklyatye Demetrij i Hiron -
                     Vot kto zarezal cezareva brata,
                     Kto nashu iznasiloval sestru.
                     Za ih vinu kaznili nashih brat'ev,
                     Prezrev otca ih slezy i lishiv
                     Ruki, srazhavshejsya za Rim dostojno,
                     Ego vragov v mogilu otpravlyavshej.
                     I, nakonec, i sam ya izgnan byl.
                     Za mnoj vorota zatvorilis'; placha,
                     Poshel prosit' o pomoshchi vragov.
                     V moih slezah vrazhda ih potonula,
                     Ob®yat'ya ih raskrylis' dlya menya.
                     Otverzhennyj, da budet vam izvestno,
                     YA ohranyal cenoyu krovi Rim
                     I mech vraga ot Rima otvodil,
                     Stal' napravlyaya v grud' svoyu otvazhno.
                     Vy znaete, ya hvastat' ne lyublyu;
                     Moi rubcy porukoj v tom, hot' nemy,
                     CHto moj rasskaz i tochen i pravdiv.
                     Dovol'no! Slishkom ya i tak otvleksya
                     Hvaloj sebe nedolzhnoj. O, prostite!
                     Net druga - sami hvalim my sebya.

                                    Mark

                     CHered za mnoj. Smotrite, vot rebenok:
           (ukazyvaya na rebenka, kotorogo derzhit na rukah sluga)
                     Im razreshilas' Tamora; on eyu
                     Ot mavra nechestivogo rozhden,
                     Zachinshchika, tvorca vseh etih bedstvij.
                     Merzavec zhiv; zdes', v dome Tita, on
                     I eto podtverdit, kak ni prestupen.
                     Reshite, mog li Tit ne otomstit'
                     Za neskazannye obidy eti, -
                     Ih ni odin by smertnyj ne sterpel!
                     Uznav vsyu pravdu, rimlyane, sudite!
                     V chem pogreshili - ukazhite nam;
                     I s mesta, gde nas vidite sejchas, -
                     Andronikov neschastnye ostatki, -
                     My ob ruku nizrinemsya vdvoem
                     I, razdrobiv sebe mozgi o kamni,
                     Polozhim rodu nashemu konec.
                     Otvet'te, rimlyane; skazhite slovo -
                     I s Lyuciem my brosit'sya gotovy.

                                   |milij

                     Sojdi, sojdi k nam, muzh pochtennyj Rima,
                     I za ruku k nam cezarya snedi:
                     Nash cezar' - Lyucij; v tom ya ubezhden:
                     Edinoglasno budet izbran on.

                                    Vse

                     Privet, o Lyucij, povelitel' Rima!

                                    Mark

                     Stupajte v dom Andronika pechal'nyj -
                                 (Slugam.)
                     Bezbozhnogo syuda tashchite mavra,
                     CHtob k strashnoj smerti prisudit' ego,
                     Za zhizn' prestupnuyu ego karaya.

                               Slugi uhodyat.
                      Lyucij, Mark i drugie spuskayutsya.

                                    Vse

                     Privet, o Lyucij nash, pravitel' Rima!

                                   Lyucij

                     Blagodaryu. Kogda b ya mog tak pravit',
                     CHtob Rim ot gorya i ot slez izbavit'!
                     No dajte srok mne, rimlyane: prirodoj
                     Tyazhelyj dolg vozlozhen na menya. -
                     Postoronites'. - Dyadya, podojdi
                     Proshchal'nuyu slezu na trup prolit'.
                               (Celuet Tita.)
                     Goryachij poceluj ustam holodnym
                     I slezy na lice okrovavlennom -
                     Vot syna vernogo poslednij dolg!

                                    Mark

                     Slezu slezoj, lobzanie lobzan'em
                     Brat na ustah zdes' vozmestit tebe.
                     O, bud' chislo ih, dolzhnyh mnoj, nesmetno
                     I beskonechno, - rasplachus' za vse!

                                   Lyucij

                     Podi syuda, uchis' u nas, moj mal'chik,
                     Kak slezy lit'. Tebya tvoj ded lyubil.
                     I na kolenyah vse kachal, byvali,
                     I pesneyu bayukal na grudi;
                     I on tebe rasskazyval nemalo,
                     CHto tvoemu mladenchestvu pristalo.
                     Iz uvazhen'ya k etomu, s lyubov'yu
                     Prolej slezinki ot svoej vesny,
                     Kak trebuet togo zakon prirody:
                     Drug dolzhen s drugom razdelit' nevzgody.
                     Prostis' zhe s nim, predaj ego mogile
                     I, dolg otdav emu, rasstan'sya s nim.

                               Lyucij Mladshij

                     O dedushka! ZHelal by ya vsem serdcem
                     Sam umeret', chtob tol'ko ty byl zhiv! -
                     Otec, mne slezy govorit' meshayut,
                     Rydan'ya dushat, lish' raskroyu rot.

                           Vhodyat slugi s Aronom.

                               Odin iz rimlyan

                     Androniki, konec stradan'yam vashim!
                     Proiznesite prigovor zlodeyu,
                     Vinovniku sobytij rokovyh.

                                   Lyucij

                     Po grud' zarojte v zemlyu, ne kormite:
                     Pust' besitsya, vopit o pishche on;
                     Kto, szhalivshis' nad nim, emu pomozhet,
                     Umret za eto. Vot nash prigovor.
                     Smotrite, chtob zaryt byl v zemlyu prochno.

                                    Aron

                     No chto zh vo mne zamolkli gnev i yarost'?
                     YA ne rebenok, chtob s mol'boj prezrennoj
                     Pokayat'sya v sodeyannom mnoj zle.
                     Net, v desyat' tysyach raz eshche pohuzhe
                     YA b natvoril, lish' dajte volyu mne.
                     No, esli ya hot' raz svershil dobro,
                     Ot vsej dushi raskaivayus' v etom.

                                   Lyucij

                     Pust' telo cezarya druz'ya voz'mut,
                     CHtob shoronit' ego v otcovskom sklepe,
                     Otca zhe moego s sestroyu dolzhno
                     V grobnicu rodovuyu pomestit'.
                     A chto do Tamory, tigricy zlobnoj,
                     Ni traurom, ni chinom pogrebal'nym,
                     Ni pohoronnym zvonom ne pochtit',
                     No vybrosit' zveryam i hishchnym pticam:
                     ZHila po-zverski, chuzhdoj sostradan'ya,
                     I vyzyvat' ne mozhet sostradan'ya.
                     Pust' pravosudie svershat nad mavrom, -
                     On bedam vsem nachalo polozhil.
                     Zatem v strane my uchredim poryadok,
                     CHtob ne prishla ot del takih v upadok.

                                  Uhodyat.






     Uzhe v nachale (I, 2) tragedii na scenu vnosyat grob,  i  v  nem  pokoyatsya
ostanki dvadcati  synovej  Tita  Andronika,  pogibshih  v  srazheniyah.  Triumf
polkovodca Tita venchaetsya  tem,  chto  odnogo  iz  plennyh  princev,  Alarba,
uvodyat, chtoby razrubit' na kuski i szhech' na kostre  kak  zhertvu  bogam.  |ta
kazn' vozbuzhdaet u plennoj  caricy  Tamory  zhazhdu  mesti,  kotoraya  posluzhit
prichinoj mnogih posleduyushchih sobytij.
     Ubijstva sleduyut odno za drugim. Tit Andronik  zakalyvaet  svoego  syna
Muciya, osmelivshegosya oslushat'sya ego. Syn Tamory Demetrij ubivaet Bassiana  i
svalivaet vinu na dvuh synovej Tita, kotoryh kaznyat.  Demetrij  i  ego  brat
Hiron nasiluyut doch' Tita Laviniyu i, chtoby ona ne vydala ih, otrezayut ej yazyk
i ruki, lishaya  vozmozhnosti  i  govorit'  i  pisat'.  Tit  Andronik,  poveriv
kovarnomu mavru Aronu, otrubaet sebe levuyu ruku, nadeyas' etoj zhertvoj spasti
dvuh osuzhdennyh synovej. Mavr Aron zakalyvaet kormilicu caricy, chtoby ta  ne
vydala tajnu  ego  svyazi  s  Tamoroj,  i  obeshchaet  sdelat'  to  zhe  samoe  s
povival'noj babkoj, pomogavshej carice razreshit'sya ot bremeni.
     Na  kazn'  otpravlyayut  krest'yanina,  peredavshego  imperatoru  Saturninu
derzkoe  poslanie   Tita.   Tit   osushchestvlyaet   mest'   nad   nasil'nikami,
obeschestivshimi ego doch', i, v to  vremya  kak  on  nanosit  smertel'nye  rany
svyazannym Demetriyu i Hironu, Laviniya v obrubkah ruk derzhit  taz,  v  kotoryj
stekaet krov' ee obidchikov. No i otmshchennaya Laviniya ne ostaetsya v zhivyh -  ee
ubivaet otec, chtoby ona ne perezhila svoego  pozora.  Tit  ubivaet  i  svoego
glavnogo vraga - Tamoru,  no  snachala  on  ugoshchaet  ee  pirogom,  v  kotoryj
zapecheno myaso ee synovej. Saturnin mstit za smert' svoej zheny,  ubivaya  Tita
Andronika, a syn poslednego Lucij  porazhaet  mechom  Saturnina.  I,  nakonec,
mavra Arona,  zlobnogo  intrigana,  podstroivshego  ryad  ubijstv,  podvergayut
strashnoj kazni; zakapyvayut zhivym v zemlyu v otmestku za sodeyannoe im zlo.
     CHetyrnadcat' ubijstv, tridcat' chetyre trupa, tri otrublennye ruki, odin
otrezannyj yazyk - takov inventar' uzhasov, napolnyayushchih etu tragediyu.
     Mog  li  napisat'  ee  SHekspir,   tot,   kogo   sovremenniki   nazyvali
"blagorodnym", "medotochivym", "sladostnym"? Tot, kto napisal  stol'  izyashchnye
komedii i takie glubokie filosofskie tragedii?
     Mnogie kritiki otkazyvayutsya verit' etomu. Soderzhanie  "Tita  Andronika"
stol' grubo, nizmenno, zhestoko, govoryat oni,  chto  nevozmozhno  priznat'  eto
proizvedenie plodom geniya SHekspira, hotya by i molodogo.  Nikakaya  nezrelost'
ne mozhet opravdat' stol' chudovishchnoe nagromozhdenie uzhasov. Tol'ko durnoj vkus
i primitivnaya fantaziya mogli porodit' tragediyu takogo roda, sozdat'  kotoruyu
mog kto ugodno, tol'ko ne SHekspir.
     Ves' arsenal sredstv kritiki byl privlechen dlya  togo,  chtoby  "obelit'"
SHekspira i smyt' pyatno, marayushchee chistuyu odezhdu geniya. Ssylalis' na  to,  chto
tri prizhiznennyh izdaniya "Tita Andronika" (1594, 1600, 1611) byli napechatany
bez imeni avtora na titul'nom liste.
     Privodili slova dramaturga XVII veka |duarda Rejvenskrofta,  kotoryj  v
predislovii k svoej  peredelke  "Tita  Andronika"  (postavlennoj  v  1678  i
napechatannoj v 1687 g.) pisal: "Lyudi, izdavna  osvedomlennye  v  teatral'nyh
delah, govorili mne, chto eta p'esa pervonachal'no ne prinadlezhala SHekspiru, a
byla prinesena postoronnim avtorom, i on lish' prilozhil ruku mastera k  odnoj
ili dvum rolyam ili harakteram; i ya sklonen poverit' etomu, ibo iz  vseh  ego
proizvedenij eto samoe neudobovarimoe; ono napominaet  skoree  kuchu  musora,
nezheli postrojku".
     Tekstologi posredstvom skrupuleznyh  sravnenij  stilya  pokazyvayut,  chto
"Tit Andronik" otlichaetsya leksikoj, frazeologiej, versifikacionnymi priemami
ot  p'es,  dostoverno  yavlyayushchihsya  shekspirovskimi.  Oni   privodyat   dannye,
svidetel'stvuyushchie o shodstve tragedii s p'esami ego predshestvennikov,  sredi
kotoryh budto by i sleduet iskat' avtora tragedii, kakovym mog  byt'  Marlo,
Grin, Kid, Nesh, Pil' - kto ugodno, no tol'ko ne bozhestvennyj Uil'yam.
     No protiv  vsej  massy  dokazatel'stv,  predpolozhenij  i  umozaklyuchenij
kritikov est' dva nepokolebimyh svidetel'stva,  vozlagayushchih  otvetstvennost'
za "Tita Andronika" na SHekspira.  Frensis  Meres,  perechislyaya  v  1598  godu
izvestnye emu p'esy SHekspira, nazyvaet v chisle drugih i "Tita Andronika".  A
Hemming  i  Konded,  druz'ya  SHekspira,  prigotovivshie  pervoe  sobranie  ego
sochinenij, vklyuchili "Tita Andronika" v folio  1623  goda.  I  ot  etih  dvuh
faktov  nikuda  ne  ujdesh':   oni   delayut   neoproverzhimoj   i   besspornoj
prinadlezhnost' etoj p'esy SHekspiru, kak by my ni ocenivali ee s tochki zreniya
hudozhestvennosti.
     Drugoe delo vopros, yavlyaetsya  li  SHekspir  edinolichnym  avtorom  p'esy.
Zdes' mozhno dopustit', chto on rabotal po  tekstu  uzhe  ranee  sushchestvovavshej
p'esy i, peredelyvaya ee, dopolnyal, sokrashchal i, mozhet byt', sohranil  koe-chto
iz rukopisi predshestvennika. No esli eto imelo mesto,  to,  tak  ili  inache,
SHekspir prinyal na sebya otvetstvennost'  za  p'esu,  a  my  znaem  po  drugim
dramam, chto SHekspir vsegda pererabatyval starye  teksty  samym  kardinal'nym
obrazom.
     Soobrazheniya, vydvigavshiesya protiv avtorstva SHekspira,  byli  ne  tol'ko
esteticheskimi. Smushchalo ne odno lish' to obstoyatel'stvo,  chto  sozdatel'  etoj
tragedii nagromozdil kuchu ubijstv i zlodejstv, vyzyvayushchih u zritelej nachinaya
s XVIII veka i po nashe  vremya  lish'  chuvstvo  otvrashcheniya.  Protiv  avtorstva
SHekspira govorit kak budto i  to,  chto  p'esa  polna  vysprennosti,  lozhnogo
pafosa, kriklivoj deklamacii, psihologicheskaya motivirovka postupkov libo  do
krajnosti primitivna, libo prosto otsutstvuet.
     Otricat' eto nevozmozhno. "Tit Andronik" dejstvitel'no ne  imeet  nichego
obshchego  ni  s  drugimi  "rimskimi"  tragediyami  SHekspira,  ni  s  "Romeo   i
Dzhul'ettoj", ni s "Gamletom",  ni  s  "Lirom".  No  eto  ne  daet  osnovaniya
otricat' ego avtorstvo.
     Puti  pisatel'skie  neispovedimy.   Tvorcheskie   biografii   velichajshih
hudozhnikov  slozhny,  protivorechivy  i  skladyvayutsya  iz  faktov,   kazhushchihsya
nesovmestimymi. Razve my poverili by, chto  Gete,  napisavshij  "Fausta",  byl
takzhe avtorom "Triumfa chuvstvitel'nosti", esli by ne znali etogo  navernyaka?
Razve ne bylo u Lone de Vega i Kal'derona p'es pustyh i prosto plohih?
     "Tita Andronika" napisal SHekspir. I ot  etogo  on  stanovitsya  dlya  nas
bolee dostoverno zhivym chelovekom  i  pisatelem.  |tot  fakt  ego  tvorcheskoj
biografii  delaet  ochevidnym  to,  chto  v  nachale   svoej   dramaturgicheskoj
deyatel'nosti SHekspir proboval raznye puti,  iskal  i  oshibalsya,  prezhde  chem
obrel te kachestva, kotorye  sdelali  ego  tem  velikim  hudozhnikom,  kotoryj
pokoril mir. Ne v gotovom vide, ne iz golovy Zevsa, ne iz peny morskoj, a  v
processe bor'by i iskanij rodilos' iskusstvo SHekspira.  Imenno  rodilos',  i
p'esy, podobnye "Titu Androniku" i trem chastyam "Genriha VI", cenny  dlya  nas
tem, chto raskryvayut SHekspira-hudozhnika v processe ego razvitiya. Oni - pervye
stupeni  ego  tvorchestva.  I  otnyud'   ne   besplodnym   yavlyaetsya   otkrytie
issledovatelej, pokazavshih shodstvo "Tita Andronika"  s  dramaturgiej  konca
80-h - nachala 90-h godov XVI veka.
     SHekspir vo vseh zhanrah nachinal s togo, chto vstupal na  uzhe  protorennye
puti. Tak bylo i s zhanrom  tragedii.  Odnoj  iz  pervyh  form  etogo  zhanra,
utverdivshihsya na scene anglijskogo teatra epohi Vozrozhdeniya, byla  "krovavaya
tragediya",  vysshie  obrazcy  kotoroj  dali  Marlo  i  Kid.  Est'   pisateli,
nachinayushchie s togo, chto otvergayut vse sdelannoe predshestvennikami. SHekspir ne
prinadlezhal k chislu takih.  Ego  stremlenie  sostoyalo  v  drugom:  prevzojti
predshestvennikov v tom, v chem oni sami byli sil'ny.
     "Ispanskaya  tragediya"  Tomasa  Kida  porazila  voobrazhenie  teatral'noj
publiki togo vremeni  chudovishchnym  nagromozhdeniem  zlodejstv.  My  mozhem  kak
ugodno  rascenivat'  vkusy  etoj  publiki,  no  ostaetsya  faktom,  chto  zhanr
"krovavoj tragedii" pol'zovalsya bol'shoj populyarnost'yu.
     SHekspir ne byl hudozhnikom-tvorcom, sidevshim v bashne iz slonovoj  kosti,
gde on tvoril shedevry dlya budushchih pokolenij. On  byl  teatral'nym  deyatelem,
chutko reagirovavshim na zaprosy  zritelej.  On  sledoval  zakonu,  chto  teatr
dolzhen davat' publike to, chego ona hochet. I on napisal "Tita Andronika". Pri
etom on ne stremilsya narushit' osnovy zhanra "krovavoj tragedii", a, naoborot,
v polnoj mere sledoval im. Kak avtor, on postavil sebe lish'  odnu  zadachu  -
"pereirodit'  samogo  Iroda",   kak   vyrazitsya   vposledstvii   Gamlet.   I
dejstvitel'no, SHekspir prevzoshel v "Tite  Andronike"  vse  uzhasy  "Ispanskoj
tragedii",  ne  preminuv  pri  etom  ispol'zovat'  nekotorye  priemy   Kida,
dokazavshie svoyu teatral'nuyu effektivnost'.
     ZHanr "krovavoj tragedii" otnyud' ne stremilsya ugodit' "nizmennym  vkusam
tolpy", kak eto predstavlyayut  inogda  burzhuaznye  istoriki  dramy.  On  imel
istoricheskie istoki kak v samoj zhizni, tak i  v  kul'ture  epohi.  Starinnye
letopisi i sovremennaya hronika v izobilii davali material  dlya  p'es  takogo
roda. Krovavaya mest', fizicheskoe  istreblenie  sopernikov,  tajnye  i  yavnye
ubijstva,  sovershaemye  samymi  izoshchrennymi  sposobami,   byli   ne   plodom
voobrazheniya pisatelej, a povsednevnoj zhiznennoj praktikoj. V  osobennosti  v
srede  vysshego  sosloviya  nasilie  bylo  postoyannym   sredstvom   razresheniya
zhiznennyh konfliktov.  "Krovavaya"  drama  epohi  Vozrozhdeniya  lish'  otrazila
real'nye fakty.
     |tot zhanr yavilsya vazhnoj vehoj v razvitii dramaticheskogo  iskusstva.  On
byl odnim iz znamenij rozhdeniya  novogo  iskusstva  i  novogo  miroponimaniya.
Srednevekovoe  mirovozzrenie,  otrazivsheesya  i   v   drame   togo   vremeni,
vosprinimalo   zhizn'   kak   nekoe   organizovannoe   yavlenie,   v   kotorom
individual'noe vsegda bylo otkloneniem ot normy i zakona. |poha  Vozrozhdeniya
otmechena  tem,  chto  prezhnemu  edinstvu  zhizni,  osnovannoj   na   ierarhii,
protivostalo beskonechnoe raznoobrazie vrazhduyushchih mezhdu soboj  individual'nyh
stremlenij. |to my vidim i v "Ispanskoj  tragedii"  i  v  "Tite  Andronike".
Pered  nami  mir,  upravlyaemyj  ne  bogom,  ne  grazhdanskimi   zakonami,   a
edinstvenno lish' dejstviyami individov, sostavlyayushchih obshchestvo.
     Esli vnimatel'no vchitat'sya  v  "Tita  Andronika",  to  raskroetsya,  chto
tragediya  pri  vsej  ee  kazhushchejsya  primitivnosti  ne  lishena  opredelennogo
idejnogo sterzhnya.
     Tit Andronik - nositel' patrioticheskogo nachala. Ego zhiznennyj  ideal  -
sluzhenie rodine, Rimu, kotoromu on prines v zhertvu vse  svoi  sily  i  krov'
mnogochislennyh synovej. On zhelaet grazhdanskogo mira i potomu otkazyvaetsya ot
predlozhennoj emu  vlasti  v  pol'zu  Saturnina,  lish'  by  izbavit'  Rim  ot
razdorov.
     No patriarhal'nye dobrodeteli Tita Andronika uzhe ne yavlyayutsya  garantiej
vnutrennego mira. Im protivostoyat chestolyubie Saturnina, mstitel'nost' Tamory
i hishchnicheskaya zhestokost' Arona. Veroyatno, nesluchajno to,  chto  razrushitelyami
vnutrennego mira vystupayut chuzhezemcy - Tamora i Aron, eti plenniki  rimskogo
polkovodca, hitro pronikshie k istochniku vlasti i razrushayushchie Rim iznutri.
     Tematicheski i idejno tragediya o Tite Andronike smykaetsya s trilogiej  o
Genrihe VI. I zdes' i tam osnovu konflikta sostavlyaet raspad patriarhal'nogo
uklada zhizni pod natiskom svoekorystnogo individualizma. Syuzhet i ego idejnoe
napolnenie v "Tite  Andronike"  soderzhat,  takim  obrazom,  zerna  podlinnoj
tragedii,  imeyushchej  istoricheski  epohal'noe  znachenie.  No  samo   ponimanie
tragicheskogo i ego hudozhestvennoe oblachenie zdes'  eshche  primitivny.  Tak  my
podhodim k literaturnym i dramaturgicheskim istokam zhanra.
     Ponimanie tragicheskogo u gumanistov epohi Vozrozhdeniya formirovalos' pod
vliyaniem rimskoj dramaturgii. Hotya  "Poetika"  Aristotelya  i  byla  izvestna
gumanistam, ne ona opredelila ih ponimanie zhanra, a  edinstvennye  dostupnye
togda ego obrazcy - tragedii Seneki. V "krovavyh" dramah  epohi  Vozrozhdeniya
tragicheskoe predstaet lish' v chisto vneshnem kachestve - kak uzhasnoe. I  takovo
to ponimanie tragicheskogo, kotoroe lezhit v osnove "Tita Andronika".
     Sopostaviv eto s  tem,  kak  nachinal  SHekspir  v  oblasti  komedii,  my
ubedimsya v tom, chto "Tit Andronik" tak  zhe  predstavlyaet  soboj  primitivnoe
ponimanie tragicheskogo, kak "Komediya  oshibok"  daet  elementarnoe  vyrazhenie
komicheskogo,  zaklyuchayushchegosya  v  sluchajnyh  i   vneshnih   sovpadeniyah.   Oba
proizvedeniya nahodyatsya na odnom i tom zhe esteticheskom urovne,  chto  kosvenno
podtverzhdaet avtorstvo SHekspira v  otnoshenii  "Tita  Andronika",  kak  i  ne
sluchajna svyaz' obeih p'es s tradiciyami "rimskoj" dramy.
     Obrashchenie molodogo SHekspira k antichnomu syuzhetu bylo vpolne v duhe epohi
Vozrozhdeniya, kogda gumanisty kul'tivirovali izuchenie  istorii  i  literatury
drevnego  mira.  Ne  zabudem,  chto  izuchenie  latyni  i  pamyatnikov  rimskoj
literatury sostavlyalo glavnoe soderzhanie obucheniya  v  grammaticheskoj  shkole,
kotoruyu okonchil SHekspir, vozmozhno, posle etogo i sam prepodavavshij nekotoroe
vremya. Interes SHekspira k antichnosti skazalsya ne tol'ko v "Tite  Andronike".
Vspomnim, chto ego "Komediya oshibok" predstavlyaet soboj pererabotku "Menehmov"
Plavta.  Nakonec,  ob  etom  zhe  svidetel'stvuyut  mnogochislennye  ssylki  na
antichnuyu mifologiyu i istoriyu v takih rannih  proizvedeniyah,  kak  "Ukroshchenie
stroptivoj", "Besplodnye usiliya lyubvi", v "Genrihe VI" i t. d.
     My ne znaem, pravda, istochnika, posluzhivshego osnovoj  syuzheta  "krovavoj
tragedii" SHekspira.  Vozmozhno,  chto  on  opiralsya  na  ne  doshedshij  do  nas
polulegendarnyj rasskaz. Ne menee veroyatno,  chto  istochnikom  emu  posluzhila
ch'ya-libo p'esa na tot zhe syuzhet.  V  zapisyah  teatral'nogo  antreprenera  toj
epohi Filippa Henslo vstrechayutsya upominaniya p'es so  shodnym  nazvaniem,  no
nikakih osnovanij dlya suzhdeniya po etomu voprosu oni ne dayut.
     Dlya nashego vospriyatiya "Komediya oshibok" bolee priemlema esteticheski, chem
"Tit Andronik", v silu togo chto emocii, vyzyvaemye  komicheskim  dazhe  v  ego
samoj  primitivnoj  forme,  svyazany  vse  zhe  s  udovol'stviem,  togda   kak
tragicheskoe v ego elementarnom proyavlenii vyzyvaet lish'  otvrashchenie.  No  ne
takova  byla   reakciya   sovremennikov   SHekspira.   Dokumental'nye   dannye
svidetel'stvuyut o populyarnosti p'esy. SHekspir napisal i  postavil  ee  okolo
1594 goda, no ona imela dolguyu scenicheskuyu zhizn'. Dazhe poyavlenie "Gamleta" i
"Korolya Lira" ne moglo vytesnit' "Tita Andronika", i Ben Dzhonson v 1614 godu
s ironiej otmechal v prologe k svoej komedii "Varfolomeevskaya  yarmarka",  chto
"Ispanskaya tragediya" i "Tit Andronik" prodolzhayut  nahodit'  poklonnikov.  Po
mneniyu Bena Dzhonsona, "tot, kto klyanetsya, chto  "Ieronimo"  (drugoe  nazvanie
"Ispanskoj tragedii". - Red.) i "Tit  Andronik"  yavlyayutsya  luchshimi  p'esami,
pokazyvaet, chto ego vkus ne sdvinulsya s mesta za proshedshie 25-30 let".
     Krovavaya  drama  byla  vskore  prevzojdena  tragediej  bolee   vysokogo
hudozhestvennogo urovnya.  No  i  na  svoem  novom  etape  iskusstvo  tragedii
sohranilo  nekotorye  elementy  bolee  rannej  formy  zhanra.  V   "Gamlete",
"Makbete" i "Korole Lire" zritel'  vidit  dostatochnoe  kolichestvo  uzhasov  i
zlodejstv. Odnako  vneshne  tragicheskoe  otstupaet  tam  na  vtoroj  plan  po
sravneniyu s istinno tragicheskim.
     Hotya "Tit Andronik" v hudozhestvennom otnoshenii beskonechno nizhe  velikih
tragedij SHekspira, no i v etoj p'ese est' cherty primechatel'nye.  |to  prezhde
vsego energiya, s kakoj vedetsya dejstvie, i nesomnennaya teatral'nost'.  Avtor
uzhe togda obladal chuvstvom dramatizma. Kazhdaya scena p'esy predstavlyaet soboj
stychku,   stolknovenie,   konflikt.   Syuzhet   razvivaetsya   stremitel'no   i
celeustremlenno.
     Hotya zdes' net eshche harakterov  i  personazhi  predstavlyayut  soboj  tipy,
lishennye   individual'nosti,   kontury   figur   obladayut   dramaturgicheskoj
opredelennost'yu.  Dobrodetel'nyj  voin,  grazhdanin  i  otec  Tit   Andronik,
stradalica Laviniya, elodej Aron, kovarnaya Tamora, bezumnyj egoist Saturnin i
drugie napolnyayut scenu  kipeniem  strastej,  izlivayushchihsya  v  rechah,  polnyh
uslovnoj  teatral'noj  patetiki,  sredi  kotoroj  izredka  sverkayut  iskorki
istinnyh chuvstv i podlinnoj poezii. Nekotorye iz etih personazhej  -  pervye,
ves'ma nesovershennye tipy harakterov, kotorye poluchat vposledstvii  glubokoe
raskrytie u SHekspira. Naibol'shij interes v etom otnoshenii  predstavlyayut  dva
obraza. V Tamore est' cherty, predveshchayushchie i ledi Makbet i Kleopatru, a  mavr
Aron - pervyj eskiz YAgo, |dmunda i  drugih  podobnyh  geniev  zla  v  p'esah
zrelogo SHekspira.
     Samye nesovershenstva "Tita Andronika" interesny dlya nas kak  pokazateli
togo, s chego SHekspir nachinal v sfere tragedii, oni pomogayut luchshe  ponyat'  i
ocenit' stremitel'noe razvitie ego geniya, uzhe  vskore  davshego  v  "Romeo  i
Dzhul'ette" novoe i bolee glubokoe ponimanie tragicheskogo.

                                                                   A. Anikst



     ...ch'eyu osoboj volej my oblecheny... - Mark - narodnyj tribun.

     ...po prozvan'yu Pij... - Pij (lat. Pius) znachit "blagochestivyj".

     Hranitel' Kapitoliya velikij - verhovnyj bog rimlyan YUpiter.

     Stiks  -  reka  v  podzemnom  carstve,  na  beregah  kotoroj,  soglasno
verovaniyam drevnih, dushi bluzhdali, poka ih tela ne predavali pogrebeniyu.

     ...vozmozhnost' besposhchadno otomstit' v ego shatre frakijskomu tiranu... -
Troyanskaya  carica  Gekuba  vyrvala  glaza  frakijskomu  caryu   Polimnestoru,
ubivshemu odnogo iz ee synovej.

     Solon - afinskij mudrec i  zakonodatel'  VII-VI  vekov  do  n.  e.,  po
predaniyu, polagal, chto  istinno  schastlivymi  mozhno  schitat'  lish'  umershih,
potomu chto oni bolee nepodvlastny prevratnostyam sud'by.

     ...i novye navlech' na vas zaboty?  -  Zabotu  o  neobhodimosti  izbrat'
novogo pravitelya.

     Febeya - odno iz naimenovanij Diany, bogini luny.

     I ty menya udaril, Mark, po shlemu! - to est' nanes oskorblenie.

     Ved' greki predali zemle Ayaksa... - Greki pod Troej po sovetu  Odisseya,
syna Laerta, predali pogrebeniyu  Ayaksa,  kotoryj  v  pripadke  yarosti  hotel
perebit' ih i zatem v otchayanii pokonchil s soboj.

     Den' lyubvi -  yuridicheskij  termin,  oznachavshij  den',  naznachennyj  dlya
mirovyh soglashenij.

     Dubin, dubin! - obychnyj krik anglijskih  gorozhan,  prizyvavshih  strazhu,
chtoby raznyat' ulichnuyu svalku.

     ...tvoj bok ukrasila mechom dlya tancev... - Dlya tancev  kavalery  vremen
SHekspira  priveshivali  k  poyasu  butaforskie  mechi,  kotorymi  nel'zya   bylo
srazhat'sya.

     Vulkana ukrashen'e - roga, tak kak zhena Vulkana Venera  izmenila  emu  s
Marsom.

     Hram Slavy - ili, chto pochti to zhe, Molvy - v predstavlenii drevnih ves'
sostoyal iz glaz, ushej i yazykov.

     Skitalec-princ - |nej, istoriya lyubvi  kotorogo  k  karfagenskoj  carice
Didone, sostavlyayushchaya  odin  iz  epizodov  ego  stranstvij  posle  razrusheniya
grekami Troi, rasskazana v "|neide" Vergiliya.

     Saturn. - Po astrologicheskim verovaniyam, lica, rodivshiesya pod  planetoj
Saturnom, otlichalis' holodnost'yu chuvstv.

     Ob istorii Filomely sm. predislovie k p'ese.

     Akteon - yunyj ohotnik, podsmotrevshij,  kak  Diana  kupalas'  so  svoimi
nimfami. Razgnevannaya boginya obratila Akteona v olenya,  posle  chego  on  byl
razorvan sobstvennymi psami.

     Tvoj chernyj kimmeriec... - O kimmerijcah v  "Odissee"  soobshchaetsya,  chto
oni obitali na krajnem Zapade, v oblasti, kuda  nikogda  ne  pronikali  luchi
sveta.  V  istoricheskoe  vremya  kimmerijcami  nazyvalsya  narod,  zhivshij   na
Tavricheskom poluostrove. Odnako ni  tem,  ni  drugim  chernyj  cvet  kozhi  ne
pripisyvalsya. Slovo "chernyj" zdes' primeneno v perenosnom smysle -  lishennyj
sveta, mrachnyj dushoj.

     ...k stvolu grozyashchego bedoyu tisa... - Tis  schitalsya  zloveshchim  derevom,
ves'ma prigodnym dlya vsyakogo koldovstva.

     Semiramida - polumificheskaya carica Ninevii, po  predaniyu,  otlichavshayasya
chrezvychajnoj zhestokost'yu.

     Tak svet luny Pirama ozaryal, kogda lezhal on, ves' v krovi devich'ej. - V
"Metamorfozah" Ovidiya rasskazyvaetsya istoriya lyubvi Pirama i Fisby. Pridya  na
svidanie, Fisba vstretila l'va i bezhala ot  nego,  ostaviv  svoe  pokryvalo,
kotoroe lev, pered tem  kogo-to  rasterzavshij,  razorval  i  ispachkal  svoej
okrovavlennoj mordoj. YAvivshis'  nemnogo  pozzhe  na  svidanie,  Piram  uvidel
pokryvalo  i,  reshiv,  chto  ego  vozlyublennaya  pogibla,   zakololsya   mechom.
Vernuvshayasya Fisba, uvidev trup Pirama, tozhe pokonchila s soboj.

     Kocit - reka v zagrobnom mire.

     Titan - odno iz naimenovanij boga solnca Feba.

     ...u nog frakijskogo poeta Cerber. -  Pes  Cerber,  storozhashchij  vhod  v
zagrobnyj  mir   (ad),   zasnul,   ubayukannyj   sladostnym   peniem   Orfeya,
otpravivshegosya v ad za svoej zhenoj |vridikoj.

     |neya l' prinuzhdat', chtob gibel' Troi i skorb' svoyu povedal dvazhdy on? -
Svoj rasskaz Didone o  perezhityh  im  bedstviyah  |nej  v  "|neide"  Vergiliya
nachinaet sleduyushchimi slovami: "Carica, ty  prikazyvaesh'  mne  vnov'  perezhit'
nevyrazimoe stradan'e".

     Ah! Synov'yam Korneliya  chitala...  stihi  i  knigu  Tulliya  "Orator".  -
Korneliya - mat' Grakhov, vospitavshaya  v  nih  samootverzhennyj  patriotizm  i
lyubov' k narodu. Tullij - Mark Tullij Ciceron.

     Magni Dominator... - dva slegka izmenennyh  stiha  iz  tragedii  Seneki
"Ippolit".

     I ty, moj mal'chik, v kom  nadezhdu  vidit  nash  rimskij  Gektor!  -  Kak
nadezhdoj troyanskogo Gektora byl ego maloletnij syn Astianaks,  tak  nadezhdoj
"rimskogo Gektora"Lyuciya yavlyaetsya ego yunyj syn Lyucij.

     ...kak YUnij Brut s otcom i muzhem zhertvy nasiliya - Lukrecii  nevinnoj...
- YUnij Brut poklyalsya vmeste s otcom i muzhem obescheshchennoj Lukrecii  otomstit'
za nee. Soglasno predaniyu, rezul'tatom etogo bylo sverzhenie v 509 godu do n.
e. carskoj vlasti v Rime i ustanovlenie respubliki.

     Severnye vetry pesok razveyut, kak listy Sivilly... - Legendarnye "knigi
Sivilly",  budto  by  soderzhavshie  prorochestva  o  gryadushchih  sud'bah   Rima,
hranilis' v Kapitolii pod nadzorom zhrecov. Pozzhe oni ischezli pri neizvestnyh
obstoyatel'stvah.

     Mark, bud'  emu,  bezumnomu,  oporoj!  -  Ne  ponyav  gor'kogo  sarkazma
predydushchih slov Tita, Mark reshaet, chto on ot gorya lishilsya rassudka.

     Latinskaya citata iz "Od" Goraciya (kniga I, oda XXII).

     Ne schast'e l' bylo - u vorot dvorca tribunu vyzov brosit' pered  Titom?
- Namek na sobytiya, izobrazhennye v akte III, scene 1.

     ...ni |nkelad s ischad'yami grozyashchimi Tifona, ni slavnyj sam  Alkid...  -
|nkelad i Tifon - giganty, pobezhdennye Zevsom (YUpiterom). Alkid - Gerkules.

     On otvergaet vse cveta drugie. - Aron hochet skazat',  chto  chernyj  cvet
nel'zya zakrasit' nikakim drugim.

     Latinskaya  citata  iz  "Metamorfoz"  Ovidiya,  gde  rasskazyvaetsya,  chto
Astreya, boginya spravedlivosti, pokinula zemlyu posle  nastupleniya  "zheleznogo
veka", smenivshego "zolotoj", i s teh por siyaet  na  nebe  v  vide  sozvezdiya
Devy.

     ...i prorubit'sya v samyj centr ee... - V poiskah Astrei, kotoroj bol'she
uzhe net na zemle.

     Ad lovem... - Adresatami strel yavlyayutsya stol'ko  zhe  nebesnye  svetila,
skol'ko i samye bogi, imena kotoryh nosyat eti svetila.

     ..i Byk, zadetyj, Ovna tak bodnul, chto vo dvorec roga baran'i  sbrosil.
- Mark delaet vid, chto prinimaet upavshie na zemlyu strely za otbitye im kuski
sozvezdij.

     ...trepunu (tribunu)  ...imper'yal'skih  (imperatorskih)...  -  Zdes'  i
dal'she,  podobno  drugim  shutovskim  personazham  SHekspira,   paren'   inogda
koverkaet slova.

     Giperion - odno iz naimenovanij Geliosa (Solnca).

     ...pir bolee zhestokij i krovavyj hochu ustroit' ya, chem pir kentavrov.  -
Na svadebnom piru  parya  lapifov  Pirifoya  priglashennye  v  kachestve  gostej
kentavry, napivshis', hoteli pohitit' nevestu, no byli perebity.

     ...doch' umertviv svoej rukoj za to, chto chesti i nevinnosti lishilas'?  -
SHekspir dopuskaet netochnost': soglasno predaniyu, drevnij  rimlyanin  Virginij
ubil svoyu doch' dlya togo, chtoby predupredit' grozivshee ej beschest'e.

     Kak vstar' nash predok... - |nej schitalsya rodonachal'nikom rimlyan.

     Sinon - hitryj grek, kotoryj  soorudil  derevyannogo  konya,  pogubivshego
Troyu. Sinon ugovoril troyanskogo carya Priama vvezti v gorod  etogo  konya,  iz
kotorogo potom vyshli spryatannye v nem grecheskie voiny.

                                                                  A. Smirnov

Last-modified: Thu, 25 May 2000 15:48:03 GMT
Ocenite etot tekst: