I, otkazav mne, podorvete vashu I hartiyu, i vol'nosti lyudej. Vy sprosite, zachem ya predpochel Funt padali trem tysyacham dukatov. V otvet skazhu lish', chto takov moj norov. CHto, esli v dome krysa zavelas' I desyat' tysyach vylozhit' zhelayu, CHtob izvesti ee? Horosh otvet? Na belom svete lyudi est', komu Merzka svinaya zharenaya harya. Zavidya koshku, besitsya drugoj. Gnusavyj plach volynki slysha, tretij Nikak ne mozhet uderzhat' mochu. Vrozhdennaya priverzhennost' nutra Pravit pristrastiem i nepriyazn'yu, I potomu takoj dayu otvet: Kak nevozmozhno izyskat' rezon, Zachem svin'i terpet' ne mozhet etot, A tot - poleznoj, bezobidnoj koshki, A tot - volynku slyshat' bez togo, CHtob, oskorbis', ne oskorbit' prilich'ya, Tak ne mogu ya, da i ne zhelayu Svoj dorogoj kapriz obosnovat' Inache kak glubokim otvrashchen'em I nenavist'yu davnej nutryanoj K Antonio. Dovol'ny vy otvetom? Bassanio Net, eto ne otvet, ne opravdan'e ZHestokosti beschuvstvennoj tvoej. SHejlok YA ne obyazan ugozhdat' tebe. Bassanio CHto zh, ubivat' vseh teh, kto ne po nravu? SHejlok Raz nenavistny, milovat' ih, chto l'? Bassanio Obideli - i srazu nenavidet'? SHejlok Po-tvoemu, uzhalila zmeya - I nado podstavlyat' sebya vtorichno? Antonio Proshu, pojmi, chto sporish' ty s zhidom. S tem zhe uspehom mog by ty velet' Prilivu, chtob ne zatoplyal pribrezh'ya, Il' volka ukoryat' za to, chto otnyal YAgnenochka u bleyushchej ovcy, Il' gornym sosnam zapretit' kachat'sya Pod vetrom i vershinami shumet'. Kakoe hochesh' chudo sotvori, No eto kamennejshee na svete ZHidovskoe ty serdce ne smyagchish'. A potomu ne spor'te, ne prosite, Ne predlagajte bol'she nichego, A prosto vynosite prigovor, ZHidu davaya udovletvoren'e. Bassanio Vot shest' - za te tri tysyachi dukatov! SHejlok Da v etih shesti tysyachah tvoih CHervonec kazhdyj pust' ushesteritsya - Hot' tridcat' shest' davaj, ya ne voz'mu. YA neustojku trebuyu. Dozh Kak mozhesh' Nadeyat'sya na miloserd'e ty, Kogda nastol'ko sam nemiloserden? SHejlok Kakogo mne strashit'sya pravosud'ya, Kogda ya prav? V Venecii u vas Est' mnozhestvo rabov. Vy ih kupili I potomu ih derzhite v unylom I nizkom usluzhen'e, kak sobak I mulov i oslov. CHto, esli ya K vam obrashchus': "Rabov osvobodite. ZHenite ih na vashih docheryah. Zachem pod noshej prolivat' im pot? Postel' im dajte myagkuyu, kak vasha, Takoj zhe vkusnoj potchujte edoj". Vy mne otvetite: "Oni - raby nam". Vot tak i ya: nedeshevo platil Za etot myasa funt, on moj po pravu. I esli ya ne poluchu ego, To, znachit, net v Venecii zakona, Na hartiyu naharkali svoyu. YA zhdu suda. Otvet'te - budet sud? Dozh Svoeyu vlast'yu sud otsrochu, esli Bellario, uchenyj doktor prav, Za kem poslal ya, ne pribudet nynche Iz Padui. Salerio Vasha svetlost', tam pis'mo Sejchas privez poslanec ot Bellario. Dozh Pozvat' ego! Podat' pis'mo syuda! Bassanio Bodrej, Antonio! Da prezhde chem Hot' kaplej krovi za menya zaplatish', Da ya vsego sebya otdam zhidu So vseyu krov'yu, myshcami, kostyami. Antonio YA - kak opadysh-yabloko; zemle YA obrechen. YA, kak ovca hudaya, Zaklan'ya zhdu. A ty zhivi, Bassanio, I epitafiyu mne napishi. Vhodit Nerissa, pereodetaya advokatskim piscom. Dozh Iz Padui vy, ot Bellario? Nerissa Da, vasha svetlost'. On vam shlet pochten'e. (Vruchaet dozhu pis'mo.) Bassanio Zachem ty tak userdno nozh svoj tochish'? SHejlok CHtob neustojku vyrezat' vernej Iz etogo bankrota. Graciano Ty tochil by Ne o podoshvu - o kremen' dushi. No ni ottochennaya stal' nozha, Ni palacha sekira ne ostree Tvoej svirepoj zloby. Neuzhel' Tak-taki ne pronyat' tebya mol'boyu? SHejlok Takoj mol'by tebe ne sochinit'. Graciano Oh ty, neumolimaya sobaka! Tebya by unichtozhit' bez suda. YA stanovlyus' pochti eretikom Iz-za tebya i verit' nachinayu, CHto Pifagor byl prav - chto zver'i dushi Pereselyayutsya v tela lyudej. V tebya vselilas' lyutaya dusha Poveshennogo volka-lyudoeda, Kogda eshche ty prebyval v utrobe U okayannoj materi tvoej. Tebya snedaet volch'ya zhazhda krovi. SHejlok Pechati s vekselya ty ne sorvesh', - Sorvesh' lish' tol'ko golos. Poumnet' by Tebe, poka vkonec ne oglupel. Za mnoj stoit zakon. Dozh Bellario pishet, CHto molodoj uchenyj pravoved Na sud syuda im prislan. Gde zhe on? Nerissa On v ozhidan'e, budet li dopushchen. Dozh Konechno! Troe-chetvero iz vas Podite i s pochetom provodite Ego syuda. A sud poka pis'mo Zaslushaet, chto nam prislal Bellario. "Izveshchayu vashu svetlost', chto pis'mo vashe zastalo menya v suguboj bolezni; no na tu poru navestil menya lyubyashche molodoj rimskij pravoved do imeni Bal'tazar. YA oznakomil ego s kontroverzoj mezhdu evreem i kupcom Antonio; my vmeste prosmotreli mnogo knig. Vooruzhennyj moim mneniem, usilennym ego sobstvennoj uchenost'yu, kotoraya prevyshe pohval, on, po moej nastoyatel'noj pros'be, edet k vam, chtoby zamestit' menya. Proshu vas, pust' molodost' ego ne vosprepyatstvuet uvazhitel'noj ocenke, ibo ne vstrechal eshche ya stol' zrelogo uma v stol' yunom tele. Poruchayu ego vashej blagosklonnosti; uveren, chto ispytan'e etim delom usugubit ego dostohval'nost'". Vhodit Porciya, pereodetaya doktorom prav. Dozh Vot chto uchenejshij Bellario pishet. A eto, vidimo, sam pravoved? Mne ruku vashu dajte, - vas prislal Staryj Bellario? Porciya Da, vasha svetlost'. Dozh Serdechno rad. Zajmite vashe mesto. Vy s delom oznakomilis' uzhe? Porciya Da, doskonal'no. Kto kupec-otvetchik? I kto istec-evrej? Dozh Antonio I staryj SHejlok, podojdite oba. Porciya Vas SHejlokom zvat'? SHejlok Imya moe SHejlok. Porciya Strannogo svojstva podali vy isk. No v dolzhnom vse poryadke, i zakon Ne mozhet sej podachi oprovergnut'. (K Antonio.) Schitaete vy, chto za vami dolg, Kak utverzhdaet SHejlok? Antonio Da, schitayu. Porciya I priznaete veksel'? Antonio Priznayu. Porciya Togda evrej byt' dolzhen miloserdnym. SHejlok A kto prinudit k etomu menya? Porciya Net miloserdiya po prinuzhden'yu. Ono spadaet laskovym dozhdem S blagih nebes. Blagoslovenny oba - I kto daet, i kto beret ego. I chem mogushchestvennej miloserdnyj, Tem velichavej miloserd'ya moshch'. Ono dostojnejshij venec monarhu. Korona, skipetr i monarshij tron Sut' atributy groznogo velich'ya, Zemnuyu znamenuyushchie vlast'. No miloserdie prevyshe vlasti. Ono vocareno v serdcah carej Kak Gospoda Vsevyshnego primeta. I vlast' darya vsego shodnee s Bozh'ej, Kol' miloserdiem smyagchen zakon. I potomu, vzyskuya pravosud'ya, Pojmi, evrej, chto lyudyam ne spastis', Esli sudit' nas zhestko-pravosudno. My molim Boga: "Smilujsya nad nami", - I ta zh molitva uchit nas samih Byt' miloserdymi. - Vse eto ya K tomu lish' govoryu, chtob ty smyagchilsya, Inache strogij sud Venecianskij Obyazan budet osudit' kupca. SHejlok Na golovu moyu deyan'ya Puskaj padut! Svershitsya pust' zakon. YA neustojku trebuyu. Porciya Otvetchik Ne mozhet li po isku zaplatit'? Bassanio YA za nego plachu - dvojnuyu summu. A malo - vdesyatero privezu. V zalog dam ruki, golovu i serdce. Uzh esli malo i togo, - vyhodit, Nad pravdoj vostorzhestvovalo zlo. Molyu vas, pokrivite vy zakonom Odin raz, maloj dol'koj pogreshite Radi velikoj pravdy i dobra. Ne dajte besu etomu pobedy. Porciya Nel'zya. Venecianskogo zakona Ustavlennogo izmenit' nel'zya. Takoe narushen'e precedentom Sluzhilo by, nemalo porodiv V derzhave bed sudebnyh i oshibok. SHejlok Nas Daniil-prorok prishel sudit'! Sud'ya premudryj! CHest' tebe i slava! Porciya Dajte-ka ya na veksel' poglyazhu. SHejlok Uchenejshij, pochtennejshij, izvol'te. Porciya Tebe gotovy vtroe zaplatit'. SHejlok A klyatva? Klyatva? YA poklyalsya nebu. Klyatvoprestupnikom ne stanu ya Za vsyu kaznu Venecii. Porciya Da. Veksel' Prosrochen. I potrebovat' evrej Funt myasa pravomochen po zakonu, I vyrezat' ego svoej rukoj Bliz serdca u Antonio. Szhal'sya, SHejlok. Voz'mi trojnuyu platu i pozvol' Mne veksel' razorvat'. SHejlok Nikak ne ran'she, CHem neustojku poluchu. Sud'ya Dostojnyj vy, dostojnyj stolp zakona. Suzhden'e vashe zdravo. Posemu Vas imenem zakona prizyvayu: Nemedlya vynosite prigovor. Dushoj klyanus', net v mire zlatousta, CHtoby sumel menya pokolebat'. Nastaivayu ya na neustojke. Antonio YA ubeditel'no proshu i zhdu Nezamedlitel'nogo prigovora Porciya CHto zh, prigovor moj svoditsya k tomu, CHto vam pridetsya grud' nozhu podstavit'... SHejlok O blagorodnyj, pravednyj sud'ya! O yunosha otmennejshij! Porciya ...poskol'ku Vziman'yu po zakonu podlezhit Oznachennaya v tekste neustojka. SHejlok Svyataya pravda! O sud'ya premudryj! Skol' yun godam, stol' mater umom! Porciya Grud' nado obnazhit'. SHejlok Da, obnazhajsya! V usloviyah vot tochnye slova: "Poblizosti ot serdca". Blagorodnyj Sud'ya vam podtverdit. Porciya Da, eto tak. A est' vesy zdes', chtoby vzvesit' myaso? SHejlok Est', ya prines. Porciya A nanyal ty vracha - Perevyazat', chtoby ne izoshel Otvetchik krov'yu, chtoby ne skonchalsya? SHejlok A v veksele gde skazano ob etom? Porciya Ne skazano, tak chto zhe iz togo? A sostradan'e razve ne podskazhet? SHejlok Ne vizhu. Zdes' takogo punkta net. Porciya Slovo teper' poslednee kupcu. Antonio Skazhu ya malo. YA skrepilsya duhom I prigotovilsya. Daj ruku mne, Bassanio. Schastlivo ostavat'sya. Ty ne grusti, chto za tebya plachus'. Dobrej Fortuna v etom, chem obychno: U nej bankroty toshchih let yarmo Vlachat morshchinolicy, vpaloglazy. Ot etoj dolgoj kary nishchetoj Sud'ba menya mgnovenno izbavlyaet. ZHene tvoej moj peredaj poklon I rasskazhi, kak prinyal ya konchinu I bezzavetno kak lyubil tebya. Pust' sudit, krepkoj li byla priyazn'. Ty pozhalej lish' ob utrate druga, I ya ne pozhaleyu, chto umru. Pust' tol'ko zhid vonzit svoj nozh poglubzhe, I tut zhe dolg vsem serdcem zaplachu. Bassanio Antonio, mne zhena dorozhe zhizni. No ya zhenu otdal by, zhizn', ves' mir Vot etomu diavolu - vzamen Za zhizn' tvoyu. Porciya Uslysh' zhena takoe, Ona spasibo ne skazala b vam. Graciano I u menya zhena. Lyublyu ee - No pust' ona b otpravilas' na nebo, Kogda b mogla tam Boga umolit', CHtoby smyagchil zhida sobach'yu dushu. Nerissa Vy povtorite eto pri zhene - I uzh pokoya v dome ne najdete. SHejlok (v storonu) Vot kakovy muzh'ya u hristian! Da luchshe b dochke vyjti za zlodeya, No za evreya. - My teryaem vremya. Svershit' neobhodimo prigovor. Porciya Ty poluchaesh' funt kupcova myasa. Tak povelel zakon, tak sud reshil. SHejlok O pravednyj, uchenejshij sud'ya! Porciya I nadlezhit ego issech' iz grudi. Tak sud reshil, zakon ne vospretil. SHejlok Ty slyshal prigovor? Kupec, gotov'sya! Porciya Minutochku. Ne konchil ya eshche. Ne dolzhno vytech' ni malejshej krovi. V uslov'yah tol'ko skazano: funt myasa. Beri zhe neustojku - myasa funt. No kol' prol'esh' pri etom hristianskoj Hot' kaplyu krovi, vsya tvoya zemlya I prochee imushchestvo v kaznu Venecii othodyat po zakonu. Graciano O pravednyj sud'ya! Ved' verno, zhid? Uchenejshij sud'ya! SHejlok Tak - po zakonu? Porciya Sam vzglyanesh' na dekret. Ty pravosud'ya Hotel? Ego poluchish' ty s lihvoj. Graciano O sudiya premudryj! ZHid, zamet' - Naiuchenejshij! SHejlok Togda platite Trojnuyu summu - i puskaj uhodit. Bassanio Vot, poluchaj. Porciya Ne toropites' vy. Spokojnej. On poluchit neustojku, I vse. Sverh pravosud'ya - nichego. Graciano O pravednyj, uchenejshij sud'ya! Porciya Izvol' zhe vyrezat' sebe funt myasa, No ne proliv krovinki, ne otrezav Ni bol'she i ni men'she - tochnyj funt. A esli oshibesh'sya na krupicu, Na volosok hotya by na vesah, To smerti podlezhish', a vse imen'e V kaznu othodit. Graciano Novyj Daniil! Premudryj Daniil! - Popalsya, nehrist'? Porciya CHto zh medlish' ty? Beri zhe neustojku. SHejlok Vernite vzyatoe, i ya ujdu. Bassanio Vot den'gi. Porciya On poluchit pravosud'e I neustojku. Den'gi on otverg. Graciano O, Daniil! Da, novyj Daniil! Spasibo, zhid, ty podskazal mne slovo. SHejlok I dazhe vzyatogo ne vozvratyat? Porciya Edinstvenno poluchish' neustojku, No beregis' uslov'ya prestupit'. SHejlok Tak pust' podavitsya, i bol'she delat' Zdes' nechego mne. Porciya Pogodi, evrej. Zakon eshche s toboj ne raschelsya. V zakonah nashih est' stat'ya o tom, CHto esli zloumyslil chuzhezemec Pryamo il' kosvenno na zhizn' lyubogo Venecianca, karoyu za to - Smert' s konfiskaciej vsego imen'ya, I polovina onogo dobra Othodit poterpevshemu, drugaya zh - V rasporyazhen'e dozha. Vlasten dozh Pomilovat' prestupnika. Sudom Ob®yavleno, chto kosvenno i pryamo Na zhizn' otvetchika ty posyagal, - I etim podpadaesh' pod stat'yu Ukazannyh zakonopolozhenij. Tak na koleni zhe, i umolyaj Svetlejshego o sohranen'e zhizni. Graciano Povesit'sya prosi chtob razreshil. No, raz imushchestvo konfiskovali, To i verevku ne na chto kupit', I na kazennyj schet pridetsya veshat'. Dozh CHtob raznicu mezh nami i toboj Sejchas ty ponyal, ya, ne dozhidayas' Tvoih molenij, miluyu tebya. Antonio poluchit polovinu Imushchestva. Drugaya zhe - v kaznu. No esli ty smirenie proyavish', Zamenim shtrafom vzyatie v kaznu. Porciya Na dolyu poterpevshego ostavim. SHejlok Da uzh berite zaodno i zhizn'. Kogda opory rushite u doma, To rushitsya i dom. Kogda menya Lishaete vy sredstv sushchestvovan'ya, To otnimaete i zhizn' moyu. Porciya Umiloserdites' li vy, Antonio? Graciano Verevochnuyu petlyu podari - I, radi Boga, nichego drugogo. Antonio Esli svetlejshij dozh i sud vysokij Zamenyat shtrafom vzyatie v kaznu, Soglasen ya vtoruyu polovinu V opeku tol'ko vzyat', chtoby ee Po smerti SHejloka vruchit' Lorenco, Kotoryj doch' u SHejloka uvez. No stavlyu dva usloviya: vo-pervyh, V otvet na etu milost', pust' nemedlya On primet hristianstvo; vo-vtoryh, Puskaj sejchas, v prisutstvii suda, Svoe imushchestvo vse zaveshchaet On docheri i zyatyu svoemu. Dozh On eto sdelaet, inache ya Svoe proshchen'e tut zhe otmenyayu. Porciya Soglasen ty? CHto skazhesh' ty, evrej? SHejlok Soglasen. Porciya Pust' nam dokument sostavit Pisec. SHejlok Proshu, pozvol'te mne ujti. YA nezdorov. Vy prinesete mne, YA podpishu. Dozh Stupaj, no vse ispolni. Graciano Dvuh krestnyh ty poluchish' pri kreshchen'e. Bud' ya sud'ej, ne krestnyh dvuh otcov, A dyuzhinu prisyazhnyh dal tebe by I veshat' by otpravil, ne krestit'. SHejlok uhodit. Dozh Sin'or, pozhalujte ko mne obedat'. Porciya Proshu prostit' menya, svetlejshij dozh. YA vozvrashchayus' v Paduyu sejchas. Mne nado nynche zhe domoj uehat'. Dozh ZHal', chto vo vremeni vy stesneny. Antonio, poblagodarit' yurista Sovetuyu, ved' vy emu nemalym Obyazany. Dozh so svitoj uhodit. Bassanio Dostojnejshij sin'or, Ot groznoj neustojki vasha mudrost' Spasla menya i druga moego, I za trudy pozvol'te vam vruchit' Tri tysyachi, kotoryh zhid lishilsya. Antonio I dolzhnikami vashimi ostat'sya, - V pozhiznennoj gotovnosti sluzhit'. Porciya Dovolen ya, chto vas osvobodil. Mne luchshej platoj - udovletvoren'e. Inoj korysti ne podverzhen ya. Rad poznakomit'sya, i budu rad, Esli priznaete pri novoj vstreche. Proshchajte. Bassanio Dorogoj sin'or, proshu, Primite chto-nibud' ot nas na pamyat' - V znak uvazhen'ya, esli ne v uplatu. Prostite i ne otkazhite mne. Porciya Raz vy nastaivaete, to chto zh, - Perchatki dajte, ya nosit' ih budu Kak pamyatku - Bassanio snimaet s ruki perchatki. I eto vot kol'co. Ne pryach'te ruku - bol'she nichego YA ne beru, a eto uzh davajte. Bassanio Da chto kol'co? Kolechko - melochishka. Mne stydno vam darit' takoj pustyak. Porciya YA nichego inogo ne voz'mu, A eto mne kolechko priglyanulos'. Bassanio Prostite uzh. Tut delo ne v cene. YA razdobudu vam kol'co, kakogo Dorozhe net v Venecii. Kliknu klich I razyshchu. Porciya YA vizhu, vy mastak Na obeshchan'ya. Sami nauchili Sperva prosit', i vot teper' urok Togo, kak obrashchat'sya s poproshajkoj. Bassanio Kol'co dala zhena mne - i vzyala S menya pri etom klyatvu pushche zhizni Berech', ne otdavat', ne prodavat'. Porciya Predlog, chtob sekonomit' na podarke. ZHena, moyu zaslugu oceniv I esli ne soshla s uma, ne stala b Na vas serdit'sya dolgo. Nu da ladno, Vsego vam dobrogo! Porciya i Nerissa uhodyat. Antonio Bassanio, Otdaj emu kol'co. Ego zasluga I nasha druzhba pust' na sej raz budut Vesomej prikazaniya zheny. Bassanio Bystrej, Graciano, - dogoni yurista I daj kol'co emu, i privedi Domoj k Antonio. Begi, ne meshkaj. Graciano uhodit. Idem sejchas, Antonio, k tebe. A rano utrom ustremimsya oba S toboyu my v Bel'mont. Idem, Antonio. Uhodyat. Scena 2 Veneciya. Ulica. Vhodyat Porciya i Nerissa. Porciya Uznaj, gde zhid zhivet, i pust' podpishet. My edem nynche vecherom eshche, - Na celyj den' muzhej svoih obskachem. Lorenco zaveshchan'yu budet rad. Vhodit Graciano. Graciano Kak horosho, chto ya dognal vas, sudar'. Sin'or Bassanio, po razmyshlen'i, Kol'co vot eto posylaet vam I priglashaet otobedat'. Porciya ZHal', CHto ne mogu. Kol'co zhe prinimayu I peredajte, chto blagodaryu. I kstati, ukazhite, esli mozhno, Dom SHejloka vy moemu piscu. Graciano Ohotno. Nerissa Gospodin moj, na dva slova. (Othodit s Porciej v storonu.) YA vyprosit' poprobuyu kol'co, Kotoroe dala emu pod klyatvoj Berech' do groba. Porciya Vot uvidish', on Otdast. Potom bozhit'sya budut oba, CHto nagradili kol'cami muzhchin. My ih perebozhim i okonfuzim. - Bystrej. Ty znaesh', gde ya budu zhdat'. Nerissa (k Graciano) Pojdemte. Provodite menya k domu. Uhodyat. AKT V Scena 1 Bel'mont. V parke u doma Porcii. Vhodyat Lorenco i Dzhessika. Lorenco Luna siyaet. Vot v takuyu zh noch', Kogda derev'ya zamerli bezzvuchno Pod nezhnym lobyzan'em veterka, Troil vzoshel na gorodskuyu stenu, CHtob gorestnye vzdohi posylat' Ko grecheskim shatram, kuda Kressidu Iz Troi uveli. Dzhessika V takuyu noch' SHla Fisba na svidanie s Piramom Puglivo, legkonogo, i - zavidya Eshche ne l'va, a tol'ko ten' ego - Bezhala v uzhase. Lorenco V takuyu noch' Belel |neya parus, i Didona, U morya stoya, grustnoj vetkoj ivy Lyubimogo manila i zvala Vernut'sya v Karfagen. Dzhessika V takuyu noch' Rvala Medeya koldovskie travy, CHtob molodost' byluyu vozvratit' Svekru odryahshemu. Lorenco V takuyu noch' Ot bogacha zhida sbezhala dochka S den'gami i s Lorenco neputevym, I prinyal ih Bel'mont. Dzhessika V takuyu noch' Smanil ee Lorenco izobil'em Lyubovnyh lozhnyh klyatv. Lorenco V takuyu noch' Upryamica moya naklevetala Na milogo - i on ee prostil. Dzhessika Takih nochej by navospominala YA ujmu, pereshchegolyav tebya, No slyshu chej-to shag. Vhodit Stefano. Lorenco V bezmolv'e nochi Kto tam speshit? Stefano Svoi! Lorenco Da kto - svoi? Kak vas zovut? Stefano Stefano. YA s izvest'em, CHto do svetu eshche syuda v Bel'mont Pribudet gospozha. U pridorozhnyh Ona zaderzhivaetsya krestov, Molyas' o darovan'e schast'ya braku. Lorenco A kto s nej? Stefano Tol'ko lish' svyatoj monah I kameristka. A vernulsya li Uzhe hozyain? Lorenco Net, i vesti netu. Vojdem-ka, Dzhessika, i podgotovim Torzhestvennuyu vstrechu gospozhe. Vhodit shut Lanchelot. Lanchelot Go-go! Tu-ru! Ta-ra! Lorenco Kto tam oret? Lanchelot Kto videl sin'ora Lorenco? Au, sin'or Lorenco! Tu-ru-ru! Ta-ra-ra! Lorenco Prekrati tararam. YA zdes'. Lanchelot Tu-ru-ru! Gde on, gde? Lorenco Da zdes' ya! Lanchelot Peredajte emu, chto nash hozyain prislal gonca s polnym rogom horoshih vestej, - a sam hozyain pribudet k rassvetu. (Uhodit.) Lorenco Pojdem, golubka, budem v dome zhdat' Hozyaev. Vprochem, mozhno zdes' ih vstretit'. Stefano, drug, domashnim soobshchi, CHto gospozha dolzhna sejchas priehat', I muzykantov vysylaj syuda. Stefano uhodit. Kak sladko lunnyj svet spit na cvetah! Zdes' na prigorke syadem; pust' muz_y_ka Plyvet nam v ushi. Tishina i noch' Prilichestvuyut garmonichnym zvukam. Syad', Dzhessika. Glyadi, kak nebosvod Ves' vymoshchen zvezdami zolotymi, - Iz nih naimel'chajshaya, i ta Po-angel'ski poet v dvizhen'e sfernom, I sonmy yunookih heruvimov Vnimayut horu dvizhushchihsya zvezd. Garmoniya carit v bessmertnyh dushah, No brennaya zemnaya plot' grub_a_, I do teh por, poka ee ne sbrosim, Ne slyshim my garmonii nebes. Vhodyat muzykanty. Igrajte zhe! Pust' zvuchnyj gimn Diane Do sluha donesetsya gospozhi, Domoj ee moguche prizyvaya. Nachinaet zvuchat' muzyka. Dzhessika Vsegda mne grustno ot muz_y_ki sladkoj. Lorenco A eto znachit - ty dushoj chutka. Zamet', kak dikoe, shal'noe stado Il' neob®ezzhennyh konej tabun, Brykayushchihsya, norovisto rzhushchih, - Lish' stoit im zaslyshat' zvuk truby, Melodiyu il' pesnyu izdaleka, - Zamret vdrug, i smyagchitsya dikost' glaz Pod sladostnymi charami muzyki. Ne zrya poetu grezilsya Orfej, Derev'ya, kamni dvigavshij svoeyu Igroj na lire. Ibo net takoj Koryavoj, zhestkoj i svirepoj tvari, CHtoby na vremya svoego zvuchan'ya Muzyka ne mogla ee smyagchit'. A v kom nutro muzyki lisheno, Nad kem ne vlastny divnye sozvuch'ya, Sposoben tot k obmanu, grabezhu, K izmene. V ego serdce noch' gluhaya. Vlecheniya ego cherny, kak ad. Takomu doveryat' nel'zya. - Ty slushaj, Kak horosho. Vhodyat Porciya i Nerissa. Porciya Svet v oknah u menya. Kak daleko svecha brosaet luch! Tak svetyat dobrye dela v zlom mire. Nerissa Poka luna za tuchku ne zashla, Svechi ne vidno bylo. Porciya Tak vsegda Pri sil'nom svetoche tuskneet slabyj. Bez korolya namestnik razblistalsya, No s vozvrashchen'em korolya pomerk I vlilsya v korolevskoe siyan'e, Kak v okean vlivaetsya ruchej. Muzyka! Slyshish'? Nerissa Vashi muzykanty. Porciya Zavisit krasota ot obstanovki. Muzyka slashche noch'yu, a ne dnem. Nerissa Ej tish' pribavila ocharovan'ya. Porciya Voronij kark i zhavoronka pen'e Ravnodostojny sami po sebe. I solovej, svishchi on tol'ko dnem, Kogda i gus' gogochet, vryad li vyshe Cenilsya by drozda. V urochnyj chas Ocenku istinnuyu poluchayut YAvleniya. No tss! (Ukazyvaya na zaslushavshihsya muzyki Lorenco i Dzhessiku.) Tak spit luna