postupkov - i Brut trebuet o nego ob®yasnenij, kotoryh tot, konechno, dat' ne mozhet. Sledya za slovami Bruta, ne znaesh', chemu bol'she divit'sya, sile li ego i energii, glubokoj li chestnosti ili myagkosti - ili tomu, chto vse eti svojstva, i sami po sebe tak redko vstrechayushchiesya v lyudyah, soedinilis' v odnom cheloveke. Ubijca Cezarya govorit: Vspomni idy marta! Ne radi l' pravosudiya pogib Velikij YUlij? Gde tot negodyaj, Kotoryj porazil ego kinzhalom Ne radi pravosudiya? Uzheli Odin iz nas, kotorye ubili Pervejshego iz vseh lyudej na svete Za to, chto v nem oporu nahodili Grabiteli, teper' reshitsya ruki Svoi marat' postydnym lihoimstvom I poprishche obshirnoe pocheta Za gorst' nichtozhnoj dryani prodavat'? Net, ya gotov skoree byt' sobakoj I layat' na lunu, no ne hochu Takim byt' rimlyaninom. Kassij nevol'no otstupaet pred svoim molodym drugom. CHem otvetit on Brutu? CHto protivopostavit on ego prostym, iskrennim slovam? Gnev, bessil'nuyu zlobu, kotorye vyzovut lish' prezrenie u Bruta: Proch', zhalkij chelovek! govorit on Kassiyu. I tochno, Kassij zhalok pred Brutom, Kassij strashnyj zagovorshchik, v golove kotorogo vpervye voznikla smelaya mysl' ob ubijstve Cezarya. Kassij iskal vlasti i slavy, i dlya nego vse puti byli ravno horoshi. Esli on izbiral odni, a ne drugie, to bol'she iz prilichiya, iz straha pred obshchestvennym mneniem, iz privychki k izvestnym pravilam povedeniya, kotorye s detstva pri nem vsegda nazyvali "luchshimi". No kogda eti "luchshie" puti ochen' trudny, on pokidaet ih dlya bolee legkih. Brut govorit emu: Za den'gami k tebe ya posylal, No poluchil otkaz. No ne mogu zh ya Ih nizkimi putyami dobyvat'. Klyanusya nebom, ya gotov skoree Perechekanit' serdce na monetu I perelit' vsyu krov' moyu na drahmy, CHem vyryvat' iz zaskoruzlyh ruk Poselyanina zhalkij zarabotok. Brut ne mozhet vyrvat' iz zaskoruzlyh ruk poselyanina ego zhalkij zarabotok, i iz etogo chuvstva vyrabotalas' ego "chestnost'" - za nee nechego boyat'sya. Ona sotkana iz "tonchajshih serdechnyh strun", i ee ne vyrvet Brut, kak ne vyrvet lyubvi k Porcii. Dlya lyudej, podobnyh Brutu, vysshij zakon v ih dushe. Oni ne prinimayut tradicionnyh imperativov, kak maksimuma togo, chto "mozhno", dozvolyaetsya delat', za chto ne osudyat lyudi i istoriya. Oni uchat lyudej i istoriyu, kak nuzhno sudit'. V to vremya, kak Antonij i Kassij grabyat provincii - i na eto vse smotryat s takoj legkost'yu, s kakoj otnosyatsya k prinyatym chelovecheskim "slabostyam", u Bruta vyroslo svoe "nel'zya", o kotorom Kassij i ne podozrevaet. Brut ne mozhet vyryvat' zhalkij zarabotok iz zaskoruzlyh ruk poselyanina i skoree dast perechekanit' svoe serdce na monety, chem obidet' bednogo cheloveka. |to dlya vsyakogo rimlyanina bylo "pium desiderium", t. e. pustoe slovo, kotoroe vstavlyalos', kak i vsyakaya drugaya lozh', dlya ukrasheniya v oratorskie rechi, no kotoroe otbrasyvalos', kak nenuzhnoe stesnenie, v zhizni. Dlya Bruta ono ne stesnenie, kak ne stesnenie sdelat' dlya sebya to, chto nuzhno, hotya by eto i tyazhelo bylo. U nego vsegda istochnik ego postupkov - on sam. On plachet po Gekube, a ne ogorchaetsya, chto ne mozhet, podobno akteru, plakat' po nej. CHto emu poselyanin, chto on poselyaninu? A iz-za nego on gotov porvat' so svoim drugom i soyuznikom v vidu priblizhayushchejsya armii vragov. |ti "pravila", takaya "chestnost'", kotoraya vyrosla iz sushchestva cheloveka, ne stanet dlya nego "unylym dolgom". Takoj "dolg" vedet ne k dushevnoj treshchine, a k sozidaniyu novyh idealov. Gamlet so vsem, chto vne ego, svyazan ideeyu. On ne mozhet porvat' etoj svyazi, no ona muchitel'no tyagotit ego. Brut svyazan s poselyaninom, s Rimom, s Lyuciem, s Porciej - kak s samim soboyu. Gamlet vdohnovitsya sopernichestvom Laerta, Brut - nuzhdoj bednyaka, neschastiem Rima, slabost'yu Lyuciya. Gamlet poetomu ne ispolnit togo, chto prikazano emu ten'yu milogo ubitogo otca. Brut tverdo glyadit v lico vrazhdebnogo emu duha Cezarya i idet k svoemu delu. Syuzhety "YUliya Cezarya" i "Gamleta" tak shodny po polozheniyu geroev, chto paralleli sami soboj naprashivayutsya. Brut uznaet o smerti Porcii pered ssoroj s Kassiem, i Kassij ne zamechaet etogo dazhe i posle primireniya, kogda Brut govorit emu: "Ty svyazan uzami s yagnenkom". Lish' potom, kogda udalyaetsya poet, tak nekstati yavivshijsya mirit' vozhdej, mezhdu druz'yami proishodit takoj razgovor: Brut. - Kassij, u menya Tak mnogo gorya. Kassij. - Esli pred bedami Sluchajnymi ty upadaesh' duhom, To gde zhe filosofiya tvoya? Brut. - Nikto ne perenosit gorya luchshe, CHem ya. Znaj, Kassij. Porciya skonchalas'. Net etih pyshnyh slov ritoriki pechali: "YA lyubil, ee kak sorok tysyach" i t. d. A mezh tem, skol'ko trogatel'nogo velichiya v etih prostyh slovah, vyrvavshihsya iz izmuchennoj dushi. Sredi vseh neudach, v vidu neizvestnogo budushchego, cheloveku nanositsya novyj, strashnejshij udar. Vsyu silu ego on chuvstvuet tak, kak tol'ko mozhet chuvstvovat' Brut - i ne padaet duhom. Kassij ne verit, chtob v takuyu minutu mozhno bylo sohranit' samoobladanie i s udivleniem vosklicaet: A ya tebe perechil i ostalsya zhit'! Potom, kogda Messala podtverzhdaet izvestie o smerti Porcii, Brut govorit: Proshchaj zhe, Porciya! Messala, my Vse umeret' dolzhny; i mysl' o tom, CHto smerti ne mogla ona izbegnut', Daet mne silu vynesti udar. Slushaya eti slova, tak protivopolozhnye razmyshleniyam Gamleta po povodu Aleksandra, Messala otvechaet Brutu: Vot kak velikim lyudyam nadlezhit Perenosit' velikie poteri. Vezde, vsegda Brut slovom i delom uchit lyudej nravstvennomu velichiyu. Glyadya na nego, slushaya ego, chelovek ne sprashivaet: "pochemu"; emu stanovitsya yasno, dostupno to luchshee, nad kotorym, po novejshim ponyatiyam, izdevaetsya uchenoe "pochemu". Pered Brutom umolkayut somneniya. On vezde velik - v lyubvi, v neschastii, v bor'be, v schastii. I ego velichie unichtozhaet ves' skepticizm dosuzhih lyudej, razmyshlyayushchih s cherepami v rukah o zhiznennoj tragedii, kotoroj oni nikogda ne znali. Mol'erovskij Don ZHuan smutilsya pered golodnym nishchim, otkazavshimsya prodat' svoego Boga za zolotuyu monetu, - bogatstvo dlya bednyaka. Brut by zastavil ego peremenit' svoyu religiyu - arifmetiku na glubokuyu veru v cheloveka, shekspirovskogo cheloveka. Poslednie slova Bruta: O, Cezar', uspokojsya: ya tebya Ubil ne tak ohotno, kak sebya. Spi spokojno, velikij chelovek! Ty slishkom mnogo vzyal na sebya. Svoboda Rima pogibla, i ne tvoej ruke, kak mogucha ona ni byla, dano bylo vosstanovit' prezhnee velichie Rima. No ty sdelal inoe: ty svyazal tu svyaz' vremen, kotoraya kazalas' raspavshejsya navsegda. Esli est' Bruty, to Priroda mozhet, Vosstav, skazat' pred celym mirom - chto est' "chelovek", est' zachem zhit', est', chto delat', i ni zlo, ni gore, ni sama smert' - ne obvinyat zhizni. K Brutu Brandes chuvstvuet instinktivnoe otvrashchenie. Brut ne daet kritiku pokoya. S nim, kak s zhivym olicetvoreniem sovesti, nel'zya zhit' priyatno. On yavlyaetsya vechnym uprekom cheloveku, ishchushchemu otdohnoveniya ot "sna i edy" v prohlade kladbishchenskoj filosofii i sozercanii svoego dushevnogo prevoshodstva. A Brut napisan SHekspirom, o nem skazal SHekspir: "|to byl chelovek"! Ochevidno, chto tol'ko priniziv Bruta, uchast' kotorogo "ne privlekaet", i vycherknuv "YUliya Cezarya", kak dramu, kotoraya nichego ne mozhet rasskazat' nam o tom, kak dumal i chuvstvoval ee avtor, mozhno besprepyatstvenno idti k postavlennoj sebe datskim kritikom celi. Esli ne schitat' "YUliya Cezarya", to SHekspira legche budet izobrazit' smushchennym cherepami filosofom i privesti k kandidovskomu zaklyucheniyu: "Il faut cultiver notre jardin". Brandes tak i postupaet. No on ne napadaet otkryto, kak by sledovalo, na Bruta, a iz-za ugla puskaet v nego malen'kie yadovitye strely i, takim obrazom, postepenno nizvodya luchshuyu tragediyu i ee geroya, priugotovlyaet sebe shirokij put' dlya zhalobnyh setovanij na zhizn' ot imeni SHekspira. "Iz nevezhestva SHekspir ochishchaet Bruta ot etogo poroka i naschet Cezarya delaet ego prostym i velikim",<<30>> - govorit Brandes. |to zamechanie, v kotorom kritik tak naivno pokazyvaet vse svoi karty, zaklyuchaet soboyu sdelannuyu im nebol'shuyu istoricheskuyu spravku. Brandes peredaet, chto Brut, pol'zuyas' podstavnym licom, zhestoko ekspluatiroval zhitelej aziatskih provincij. No etogo ni u SHekspira v drame, ni u Plutarha, byvshego edinstvennym ee istochnikom, net. Ob upravlenii provinciyami Bruta Plutarh govorit sleduyushchee: "Kogda Cezar' sobralsya v pohod v Afriku, on vveril Brutu upravlenie Cizal'pinskoj Galliej, k velikomu schastiyu etoj provincii. Ibo v to vremya kak drugie namestniki obrashchalis' so svoimi oblastyami, kak s zavoevannymi stranami, Brut dlya svoej Gallii byl uteshitelem, slovno vozmeshchaya ej za vse pritesneniya, kotorym ona podverglas' pri prezhnih pravitelyah. I vse dobro, kotoroe on delal - delal on imenem Cezarya".<<31>> |ti slova est' u Plutarha i imi, a ne chem-libo inym rukovodilsya SHekspir, sozdavaya svoego Bruta. Nashe delo ne proveryat', naskol'ko soobrazuyutsya shekspirovskie istoricheskie geroi s ih zhivymi obrazcami, vosproizvodimymi po razlichnym, chasto nedostovernym istochnikam. SHekspirovskomu chut'yu v etom smysle mozhno doverit' bol'she, chem uchenym issledovaniyam. Hudozhnik po neskol'kim chertam haraktera vosproizvedet ves' duhovnyj sklad cheloveka, kak matematik postroit krivuyu po nebol'shomu otrezku ee. Togo materiala, kotoryj SHekspir nashel v svoem Plutarhe, emu bylo vpolne dostatochno, chtoby narisovat' Bruta. No i eto ne glavnoe. Teper', - kogda my hotim znat', "kak dumal i chuvstvoval" SHekspir, dlya nas prezhde vsego interesen ne istoricheskij Brut, a shekspirovskij, esli by dazhe on ne sootvetstvoval i plutarhovskomu. My hotim znat', chto cenil, chto schital luchshim SHekspir, i v "YUlii Cezare" nahodim otvet. I Brandes, kak vidno iz privedennoj vypiski, ponimaet, chto SHekspir schital svoego Bruta "prostym i velikim". Po-vidimomu, na razbore etogo haraktera i nuzhno bylo ostanovit'sya, chtob vyyasnit', kak smotrel na zhizn' poet. No eto razrushilo by vse postroeniya Brandesa, ibo pred Brutom samodovleyushchaya, dovol'naya kladbishchenskaya filosofiya opuskaet svoj tusklyj vzor. I vot Brandes, pozabyv svoe "nevol'noe priznanie", polegon'ku i ponemnozhku peredelyvaet Bruta iz "prostogo i velikogo" v neprostogo i v nevelikogo. Po vsem stranicam, posvyashchennym "YUliyu Cezaryu", razbrasyvaet on ryad svoih i chuzhih zamechanij, imeyushchih svoej cel'yu nizvesti znachenie samoj tragedii i glavnogo dejstvuyushchego lica ee. "Esli Brut, etot ploskij idealist, zatmil soboyu velichajshego prakticheskogo geniya mira",<<32>> - privodit on slova Hudson'a; sleduyushchee za nim "to" i t. d. emu ne nuzhno, ibo on sejchas zhe oprovergaet zaklyuchenie. No "ploskij idealist" ostaetsya. Dalee, kak my uzhe upominali, Brandes privodit ni k chemu ne nuzhnuyu spravku o tom, kak Brut ekspluatiroval provincii. I eshche: chitatel' pomnit, chto Brut ubil ne vraga svoego, Cezarya, a luchshego druga, i chto v etom ves' smysl ego haraktera, i chto za eto SHekspir schitaet ego "velikim i prostym". Brandes zhe, slovno ne chitav "YUliya Cezarya", govorit: "Nenavist' Katona k Cezaryu unasledoval i ego plemyannik, Brut".<<33>> Po Plutarhu, "dazhe vragi ne pripisyvali Brutu takih dvusmyslennyh namerenij".<<34>> No Brandes ne politicheskij vrag Bruta; u nego, krome yazyka, net inogo oruzhiya, i on "pripisyvaet" Brutu i nenavist' k Cezaryu, i zhestokost' v upravlenii provinciyami, i vyzhimanie procentov u podvlastnyh emu lyudej. I eshche: Brut "chuvstvuet sebya prinuzhdennym na eto delo (ubijstvo Cezarya) drugimi, vnutrennij zhe golos ne zovet ego".<<35>> Dalee: SHekspir ne vstretil prepyatstvij k tomu, chtoby "prisvoit' Brutu somnitel'nuyu v glazah mnogih (!) moral', v silu kotoroj neobhodimaya cel' opravdyvaet nechistye sredstva. Dva raza - pervyj raz v monologe, vtoroj raz v rechi k zagovorshchikam on rekomenduet politicheskoe (!) licemerie, kak umnyj i celesoobraznyj priem".<<36>> I zatem, privodya otryvok iz rechi Bruta, kritik ob®yasnyaet: "|to znachit - (!) pust' pri ubijstve budet soblyudeno vozmozhnoe prilichie, a potom ubijcy mogut pritvoryat'sya, chto zhaleyut Cezarya".<<37>> Po povodu obeshchaniya, dannogo Brutom Porcii - vse rasskazat' ej, Brandes govorit: "Ni SHekspir, ni Plutarh ne ponimayut ego boltlivoj predupreditel'nosti".<<38>> I eshche: "U SHekspira Brut - strogij moralist, chrezvychajno ozabochennyj mysl'yu o tom, chtob ne zapyatnat' svoj chistyj harakter"; t. e. Brut hlopochet ne ob obshchem dele, a o velichii sobstvennoj dushi i t. d. No dovol'no budet vypisok! My videli, kak malo podaval povod Brut k takogo roda harakteristike. Nesomnenno, chto takoj yad mozhet izlivat' na Bruta lish' chelovek, kotorogo "ne privlekaet uchast'" geroya i kotoryj vmeste s tem boitsya, chto ona mozhet okazat'sya "nravstvenno" obyazatel'noj. Ego zlyat vysokie pohvaly, rastochaemye Brutu SHekspirom. Emu hochetsya, chtob o ZHake skazali za ego rech' "mir - teatr", - "prekrasna byla ego zhizn'". I tochno, ZHaki, izbezhavshie tragedii, trebovatel'nee vseh drugih naschet slavy. Oni tak horosho i zhalobno rassuzhdayut - pochemu zhe preklonyayutsya pred "ploskimi idealistami", a ne pred ih tonkim ostroumiem, pred ih gotovnost'yu stuchat'sya v dver' tajny, pred ih tainstvennymi besedami s cherepami? Vse eto, konechno, Brandes mozhet dumat'. Ego mozhet obizhat' i razdrazhat', chto Brutov schitayut luchshimi lyud'mi, geroyami. No zachem pripisyvat' svoi vkusy i zhelaniya SHekspiru, tak yasno i opredelenno skazavshemu o Brute: "ZHizn' ego byla prekrasna"? Otchego kritik ne reshaetsya za svoj strah propovedovat' teoriyu vozdelyvaniya sada i ne nazyvaet zaodno s Brutom i ego tvorca "ploskim idealistom", vostorgavshimsya ne tem, chem vostorgat'sya sleduet? Zachem komkat' i urodovat' luchshuyu tragediyu, zachem puskat'sya na stol' "nechistye sredstva", kak brosan'e iz-za ugla kamnej? "Kakaya neobhodimaya cel'" opravdyvaet takie priemy? Otvetom na eto mozhet sluzhit' zaklyuchenie Brandesa "k YUliyu Cezaryu". On govorit: "Kto znaet, ne prihodili li v etot period SHekspiru na mysl' raznogo roda soobrazheniya, v silu kotoryh on edva ponimal, kak mozhet chelovek vzyat'sya za kakoe-libo reshitel'noe delo; kak mozhet kto by to ni bylo prinyat' na sebya otvetstvennost' za postupok, kotoryj v konce koncov vsegda okazhetsya neuderzhimo katyashchimsya kamnem. Ibo, esli nachat' razmyshlyat' o neischislimyh posledstviyah kakogo-libo dejstviya, obo vsem, k chemu ono mozhet privesti v silu obstoyatel'stv, to vsyakoe znachitel'noe delo stanovitsya nevozmozhnym. Ottogo-to tak redko starye lyudi ponimayut svoyu yunost'; u nih ne bylo by muzhestva povtorit' vse to, chto delali oni kogda-to, kogda umeli ne dumat' o posledstviyah".<<39>> V etih slovah ob®yasnenie vseh nastroenij kritika, kotorye on pripisyvaet v svoej knige SHekspiru. On ubezhden, chto "razmyshlenie", - eto vse, chto nuzhno cheloveku. Do takoj stepeni ubezhden, chto uchast' Gamleta privlekaet ego. Sekret v tom, chto on etoj uchasti ne ispytal. V toj svoej "orehovoj skorlupe", kotoraya nazyvaetsya uchenym kabinetom, kritik, ochevidno, "poznaval" vsyu svoyu zhizn' i nahodit, chto net nikakoj nuzhdy menyat' eto priyatnoe poznavanie pri posredstve knig na "poznavanie" inym, bolee trudnym putem. Nuzhno tol'ko ubedit' lyudej, chto eto zanyatie i ser'eznee, i neobhodimee, i trudnee, chem zanyatie Brutov. I chto titul geroya sleduet prisvoit' poznayushchemu v kabinete. Ved' k nemu i teni usopshih prihodyat, ved' on chuvstvuet, chto nechisto chto-to v datskom korolevstve, ved' ego mat' vozlozhila purpurovuyu mantiyu na pohoronennoe velichie Danii, ved' dlya nego zhizn' - teatr, ved' on tak pessimisticheski nastroen, on tak gluboko stradaet! No naprasno hlopochet datskij kritik. Ego melanholiya vse zhe ostaetsya melanholiej komedii hotya by uzhe po tomu odnomu, chto on tak horosho obzhilsya s nej i vozvel ee v sistemu. Istinnyj pessimizm slishkom muchitelen dlya togo, chtoby s nim mog uzhit'sya chelovek. On ubivaet teh, kto ne ubivaet ego. Vittenbergskij zhe pessimizm, eshche ne pereshedshij iz slov, kotorye uzhivayutsya s chem ugodno, v dushu - bezvreden i legok dlya ego nositelej. No ne emu sudit' o Brutah. Gamlet uzhe znaet, chto takoe ucheno, t. e. po knigam, razmyshlyat' o zhizni. I, po vsej veroyatnosti, luchshie iz svoih nasmeshek on pribereg by dlya datskogo kritika, ob®yasnivshego emu, chto "on - luchshij", chto dejstvovat' nel'zya, chto Brut - ploskij idealist. Kogda princ glyadit na trup materi, kogda on vspominaet smert' Ofelii, kogda on chuvstvuet yad v svoej krovi, kogda, slovom, on vidit, chto dal emu ego pessimizm i kogda on ponimaet, kakovo cheloveku, prishedshemu k neobhodimosti byt' pessimistom - on nauchaetsya cenit' uchenyh lyudej, sozidayushchih v svoih kabinetah mrachnye sistemy. O kom govorit Gamlet, kogda zayavlyaet, chto s stranic vospominan'ya nuzhno steret' vse poshlye rasskazy, vse izrechen'ya knig i t. d.? Ob etom by ne sledovalo zabyvat' kritiku. XVI Iskazhaya harakter Bruta i prinizhaya znachenie "YUliya Cezarya", s odnoj storony, a s drugoj, pripisyvaya samomu SHekspiru gamletovskie razmyshleniya, Brandes zakladyvaet uzhe fundament dlya vozvodimogo im zdaniya. Uzhe nesomnenno, chto SHekspir ushel ot Bruta k Gamletu, "ibo uchast' Bruta ne privlekala ego". "Pridajte Brutu yumora i genial'nosti, on stanet i stanovitsya Gamletom, pridajte emu otchayaniya, gorechi i prezreniya k lyudyam, on stanet i stanovitsya Timonom Afinskim". |to lyubopytnye slova, pod kotorymi kroetsya harakternaya manera ponimaniya lyudej i ih dushevnogo sklada, prisushchaya "nauchnoj kritike". Dlya nee chelovek est' lish' summirovka svojstv i osobennostej dushi. I poetomu ego zhizn' dolzhna byt' opisyvaema kak bescel'noe dvizhenie. Poslala tebe sud'ba, t. e. sluchaj "gorech'" - budesh' Timonom i stanesh' proklinat' chelovecheskij rod, i ubezhish' v les k dikim zveryam. Dast tebe sud'ba ostroumie i genial'nost' - ty budesh' tonko yazvit' lyudej, no ne pokinesh' dvorca. To ili inoe otnoshenie k zhizni ne mozhet schitat'sya bolee pravil'nym ili zhelatel'nym. Ono svidetel'stvuet lish' o chertah haraktera dannogo lica. Po-vidimomu, inache dolzhen byt' zadan vopros: otchego Gamlet i Timon na raznye lady proklinayut lyudej i begut zhizni, a Brut lyubit lyudej i ne boitsya zhizni. V etom dolzhna sostoyat' cel' izucheniya chelovecheskoj prirody. No kritik "pridaet" slovno delaet slozhenie. Mezhdu prochim, eta "ob®ektivnost'" ne meshaet emu gnut' svoyu liniyu i dovodit' postepenno SHekspira cherez Gamleta, Timona Afinskogo i Koriolana - do Ubermensch'a, nedavno vozveshchennogo Fridrihom Nicshe. Ottogo-to on tak prinizhaet Bruta, kotoryj ploho podhodit k namechennoj sebe kritikom celi. Klassicheskie dramy SHekspira vsegda yavlyalis' predmetom osobennogo interesa dlya ego kritikov. Nesomnenno, chto v nih rezko chuvstvuetsya ego otricatel'noe otnoshenie k antichnym idealam. CHto zhe eto znachit, otchego i kakim obrazom v epohu Vozrozhdeniya, kogda vse preklonyalis' pred klassicheskim iskusstvom i literaturoj, odin SHekspir ostaetsya v storone i ne tol'ko ne razdelyaet obshchih vostorgov, no pozvolyaet sebe rezko nasmehat'sya nad drevnim mirom: pishet "Troila i Kressidu", p'esu, nazvannuyu SHlegelem "koshchunstvennoj", sozdaet pochti komicheskij obraz Cezarya, izobrazhaet rimskij patriciat v "Koriolane" v stol' neprivlekatel'nom vide? Rimskie p'esy dlya nas osobenno cenny, ibo v nih SHekspir stalkivaetsya s celym mirom novyh idej, s mirosozercaniem gomerovskih grekov i rimlyan vremen respubliki i nachala imperii. Slishkom otzyvchivyj, chtob ostat'sya bezrazlichnym zritelem. SHekspir dolzhen byl proiznesti svoe "da" ili "net", i eto "da" ili "net", obrashchennoe ko vsemu ukladu drevnej zhizni, bylo tesno svyazano s tem, chto on lyubil i cenil, chto on schital luchshim. Poetomu nam, lyudyam XIX stoletiya, tak zhazhdushchim postich' dushu velichajshego iz kogda-libo zhivshih poetov, eti dramy osobenno mnogo mogut vyyasnit'. Brandes, odnako, etim ne zainteresovan. On razbiraet rimskie dramy i Troila i Kressidu, no opyat' takim zhe sposobom, kak i Bruta. CHto emu meshaet idti k namechennoj celi - t. e. k podvedeniyu SHekspira k sverhcheloveku Nicshe, - on otbrasyvaet v storonu. My ostanovimsya na nih neskol'ko podrobnee. O Brute - my govorili uzhe. Teper' posmotrim Cezarya. U SHekspira "velikij" diktator obratilsya v napyshchennogo, hodul'nogo, samodovol'nogo starika, poddayushchegosya lesti, suevernogo, ishchushchego vneshnego velichiya i ne imeyushchego smelosti otkryto protyanut' ruku k predlagaemoj emu Antoniem korone. I eto - Cezar', velikij Cezar', pred kotorym padal ves' Rim, kotorogo slava "velichajshego polkovodca i gosudarstvennogo cheloveka" perezhila dve tysyachi let. Kak sluchilos', chto SHekspir ne videl togo, chto teper' vidyat "vse" i o chem Brandes povestvuet na mnogih stranicah, ssylayas' na Mommzena i, glavnym obrazom, na Plutarha? Brandes govorit: "Obyknovenno v SHekspire udivlyaet nas iskusstvo, s kakim on pol'zuetsya zhalkim, nichtozhnym materialom. Zdes' syuzhet byl tak beskonechno bogat, chto ego (SHekspira-to!) poeziya naryadu s nim stala bednoj i zhalkoj".<<40>> Velikij obraz Cezarya, rassuzhdaet kritik, "SHekspir mog legko predstavit' sebe po svoemu Plutarhu", no on "slishkom legkomyslenno, ne imeya nuzhnyh svedenij, bez zazreniya sovesti pristupil k svoej zadache". Kak vidit chitatel', kritik ne ochen' ceremonitsya s SHekspirom. No eto "gehort zur Sache", kak govoryat nemcy. Cezar' nuzhen dlya Brandesa, i esli SHekspir ne ocenil ego, to potomu lish', chto ego poeziya byla "bedna i zhalka" (kto zhe mozhet pisat' o Cezare?), chto on byl legkomyslennym i nevezhestvennym chelovekom. I eto SHekspir, avtor znamenityh istoricheskih hronik, po kotorym i donyne gosudarstvennye lyudi Anglii znakomyatsya s duhom istorii svoej strany. I v istorii Anglii novejshimi issledovaniyami pribavleno mnogo faktov, kotorye ne byli izvestny SHekspiru, ispravleno mnogo hronologicheskih i inyh oshibok, no ni odnomu istoriku ne pridet v golovu sopernichat' s velikim poetom v iskusstve vosproizvedeniya proshlyh vremen. A ves' material SHekspira - eto suhie otechestvennye hroniki. Dlya Cezarya zhe u nego byl Plutarh, odin iz obrazovannejshih i darovitejshih pisatelej drevnosti. Mog li SHekspir, vsegda stol' neobyknovenno chutkij i pronicatel'nyj, na etot raz okazat'sya stol' grubo nevospriimchivym, chtob opravdat' upreki kritika v legkomyslii, nevezhestve i t. d.? Ochevidno, ne v etom delo i ne v tom, chto byvayut takie istoricheskie syuzhety, kotorye ne pod silu shekspirovskomu geniyu i s kotorymi spravit'sya mogut lish' takie istoriki, kak Mommzen. Da nakonec, dostatochno proslushat' rechi Antoniya nad trupom Cezarya dlya togo, chtoby ponyat', chto SHekspiru otlichno vidno bylo, za chto cenili rimskogo geroya. Vot dlya primera odin nebol'shoj otryvok: O moshchnyj Cezar', ty lezhish' vo prahe I eto vse, chto ot tvoih pobed, Velichiya i slavy ostaetsya! Proshchaj! Patricii, ne znayu vashih ya Namerenij, ch'ya krov' dolzhna prolit'sya? Kto lishnij zdes'? O, esli ya, to net Dlya etoj kazni luchshego mgnoven'ya, Kak chas konchiny Cezarya; kakie Orudiya hot' vpolovinu stol'ko Dlya etogo prilichny, kak mechi, Obryzgannye etoj dragocennoj I samoj blagorodnoj krov'yu v mire. Dalee, v rechah k narodu, on nazyvaet Cezarya "dushoyu mira", mnogokratno povtoryaet, vspominaya ego zaslugi, chto on byl velichajshim chelovekom. V rechah Antoniya Cezar', kak ego ponimali drevnie i kak ego hotyat ponimat' teper' istoriki, izobrazhen s takoj polnotoj i yasnost'yu, pred kotorymi vostorzhennye stranicy, posvyashchennye emu Brandesom, kazhutsya detskim lepetom. SHekspir znal, za chto cenili Cezarya, chto lyubili v nem - i rasskazal nam eto. No datskij kritik nastavitel'no zamechaet: "Gde istoriya bolee neobychajna i bolee poetichna, chem kakaya by to ni bylo poeziya, bolee tragichna, chem vsyakaya drevnyaya tragediya, tam poet mozhet dostich' ee vysoty lish' pri mnogostoronnem obrazovanii. U SHekspira ne bylo dostatochnogo istoricheskogo i klassicheskogo obrazovaniya i eto bylo prichinoj, v silu kotoroj nesravnennoe velichie obraza Cezarya ne tronulo ego".<<41>> Nesomnenno, bez dostatochnogo obrazovaniya SHekspir by ne mog napisat' svoi p'esy, hotya Brandes uveryaet, chto poetu eto obrazovanie nuzhno bylo tol'ko dlya "YUliya Cezarya", a dlya "Gamleta" ili "Korolya Lira" - ne nuzhno bylo. No imenno v "YUlii Cezare" skazalsya ne tol'ko genial'nyj, no i vospitannyj um ego tvorca. Cezarya SHekspir videl yasnee, chem vse nashi istoriki - i imenno te storony ego haraktera, ot kotoryh oni prihodyat v takoe umilenie. Inache rechi Antoniya byli by bessoderzhatel'nym naborom fraz. SHekspir byl luchshim advokatom Cezarya, chem Brandes. I, esli on vse-taki otvernulsya ot etogo geroya, to u nego na to byli glubokie prichiny. "On skomkal figuru Cezarya, chtob vygadat' mesto dlya razvitiya haraktera togo lica, kotoroe dolzhno bylo igrat' v drame glavnuyu rol', t. e. Bruta",<<42>> - govorit Brandes. No eto ob®yasnyaet nam ochen' malo. Dejstvitel'no, Cezarya SHekspir ne izobrazil, a slovno rasskazal nam o nem. My ne vidim pred soboj ego takim, kakim on byl dlya vseh, kotorye s nim zhili, kakim on predstavlyalsya lyudyam. On slovno vyvernut poetom naiznanku i tol'ko o tom i hlopochet, chtob ob®yasnit' svoi vnutrennie pobuzhdeniya, tu skrytuyu sushchnost' svoej dushi, o kotoroj chelovek dazhe samomu sebe ne reshitsya povedat'. Vse, chto govorit Cezar', SHekspir mog videt' v nem, no nikto nikogda etogo ot samogo Cezarya ne slyshal. Vsledstvie etogo figura Cezarya vyhodit nehudozhestvennoj. Pred vami chelovecheskoe telo, lishennoe kozhi. Vy vidite vnutrennij mehanizm, no privychnogo obraza cheloveka - net. Za eto mozhno bylo by upreknut' SHekspira, no etot uprek poet snimaet s sebya ukazaniem, chto nuzhno bylo dat' mesto glavnomu dejstvuyushchemu licu. No raz my ishchem uznat', kak dumal SHekspir - dlya nas osobenno lyubopytny eti dva Cezarya - odin, o kotorom ustami Antoniya govoryat "vse", v tom chisle i Brandes, i drugoj, kotoryj sobstvennymi ustami govorit ot imeni SHekspira. O "nevezhestve" poeta Brandes zagovoril, ibo inache emu nel'zya bylo otdelat'sya ot Bruta. V protivnom sluchae on, veroyatno, pochtitel'nee otnessya k velikomu poetu i v "YUlii Cezare" nashel by dokazatel'stvo libo togo, chto genij zamenyaet soboyu vsyakuyu podgotovku, libo togo, chto biograficheskie dannye o SHekspire ne imeyut nikakoj cennosti. Ibo, nesomnenno, v etoj zamechatel'noj drame poetu udalos' neobychajno verno narisovat' kartinu rimskoj zhizni. Esli zhe ee geroem sdelan Brut, po svoemu dushevnomu skladu i stremleniyam imeyushchij tak malo obshchego so svoimi sovremennikami rimlyanami, to ne sluchaj i ne "nevezhestvo" SHekspira byli tomu prichinoj. Avtor "Korolya Lira" vprave trebovat' ot svoih kritikov bolee vnimatel'nogo i vdumchivogo otnosheniya k svoim proizvedeniyam. A mezhdu tem, "blagodetel' chelovechestva" (tak nazyvaet Brandes SHekspira), kotorogo datskij kritik beret pod svoyu zashchitu ot nevezhestva "plohih diletantov", poluchaet ot svoego zashchitnika takoj urok, ot kotorogo i shkol'nik pokrasnel by. Konechno, mutato nomine de te fabula narratur. Napadki Brandesa ne umen'shat ni znacheniya "YUliya Cezarya", ni slavy ego tvorca. Itak, vopros svoditsya k tomu, otchego SHekspir, kotoryj v Plutarhe imel dostatochno materiala, chtob predstavit' sebe "velikogo Cezarya", u kotorogo Antonij tak blestyashche proslavlyaet etogo geroya - otchego sam SHekspir otvernulsya ot nego. Otvet mozhet byt' odin: pred velichiem Cezarej SHekspir ne preklonyalsya. On znal, za chto chtut, pochemu blagogoveyut pred takogo roda lyud'mi, pochemu ih slava zhivet tak dolgo - no sam on ne cenil ni takogo velichiya, ni ego nositelej i shel s laskoj i privetom k inym lyudyam, kotorye ne imeli ni titula diktatora, ni slavy voennyh podvigov, ni vlasti nad vsem mirom. Kogda SHekspir stal mezhdu Cezarem i Brutom - Brut pokazalsya emu velikim, a Cezar', so vsemi svoimi pobedami, malen'kim - pochti smeshnym. Kak vse istinno genial'nye lyudi, SHekspir ne poboyalsya vyskazat' svoe mnenie, kak by rezko ono ni rashodilos' s mneniem "vseh". Byt' mozhet, i sredi ego sovremennikov nashlis' uchenye, kotorye, ne buduchi v sostoyanii podnyat'sya na vysotu poeta, opravdyvali svoe neponimanie ego "nevezhestvom". No uzhe Plutarh, so svojstvennoj emu tonkost'yu nablyudeniya, po-vidimomu, sil'no podozrevaet kachestvo cezarevskogo velichiya. On vsemi silami stremitsya proniknut' v svyataya svyatyh cheloveka i sudit o nem ne po ego delam, a po ego vnutrennemu soderzhaniyu. V predislovii k Aleksandru Makedonskomu on govorit: "YA opisyvayu zhizn' lyudej, a ne pishu istoriyu; i v samyh blestyashchih podvigah ne vsegda mozhno najti ukazaniya na dobrodeteli ili poroki teh, kotorye ih svershili i, naoborot, chasto v samom neznachitel'nom postupke, v rechi ili v shutke, proyavlyaetsya harakter cheloveka gorazdo otchetlivee, nezheli v krovavyh stychkah, velikih srazheniyah i osadah. Podobno tomu, kak hudozhnik stremitsya peredat' shodstvo lica i glaz, v kotoryh skazyvaetsya harakter, i malo zabotitsya ob ostal'nom, tak i mne dolzhno byt' dozvoleno razyskivat' cherty, opredelyayushchie soboyu dushevnyj sklad cheloveka i po nim sostavlyat' biografii, predostavlyaya drugim opisyvat' velikie podvigi i pobedy".<<43>> Obyknovenno lyudi postupayut kak raz protivopolozhnym obrazom. Im imponiruet vneshnee velichie, gromadnost' uspeha, podvigi i pobedy - i v svoih ocenkah oni dal'she vidimosti yavlenij ne idut. Zaklyuchit' ot fakta k impul'su, ego vyzvavshemu - samoe trudnoe delo i dlya bol'shinstva ne predstavlyaet nikakogo interesa. CHelovek ubil - znachit on negodyaj; chelovek stroit hramy - znachit on dobrodetelen. Vse znayut, chto tak nel'zya sudit' - i vse tak sudyat, ibo inache sudit' znachit obrekat' sebya na somneniya, razmyshleniya, chto, kak i vsyakij trud, kazhetsya lyudyam nenuzhnoj tyagost'yu. Esli my cenim velikih hudozhnikov, to imenno potomu, chto oni za nas ispolnyayut eto trudnoe delo. Vneshnij blesk ne soblaznyaet i ne osleplyaet ih. Za obstanovkoj oni ishchut cheloveka. I velichajshaya slava SHekspira v tom, chto on umel pronikat' tuda, kuda ne dohodil ni odin chelovecheskij vzglyad. Brandes, kak i Ten, kak i vsya "nauchnaya kritika" - etogo za SHekspirom ne priznayut. Dlya nih SHekspir - lirik, sperva smeyavshijsya so svoimi Rozalindami, Beatriche i Benediktami, potom rydavshij s Gamletami, Otello i Lirami, a zatem uspokoivshijsya s Prospero. I etim-to kritiki, sami ne podozrevaya, chto delayut, otnimayut u velikogo poeta vse ego soderzhanie. Naoborot, SHekspir ne sebya, a vsyu zhizn' risoval. Ottogo u nego est' i Fal'stafy i Tersity, i Richardy, i YAgo, i Makbety, s kotorymi, konechno, dazhe Brandes i Ten vmeste ne reshatsya otozhdestvlyat' poeta. I nasha zadacha ob®yasnit' sebe, chto videl SHekspir pod temi maskami, kotorye - kogda my ih vstrechaem v zhizni, tak malo nam govoryat. Fal'staf vnushaet nam otvrashchenie, Richard III - uzhas, Gamlet - udivlenie. SHekspir zhe pokazal nam v Fal'stafe prosto malen'kogo cheloveka, lzhivogo, truslivogo, poshlogo, no ne otvratitel'nogo. Glyadya na nego - vy ne negoduete, a smeetes'. Predstav'te sebe zhivogo Fal'stafa. Ego sushchestvovanie mozhet vozbudit' somnenie v bessmertii dushi dazhe u tverdo veruyushchego cheloveka: bessmertnyj Fal'staf - eto vechnyj uprek Bogu, ego sozdavshemu. Vy ubezhite ot zhirnogo rycarya, kak ot protivnogo zhivotnogo. Brandes nazyvaet odno iz zamechanij Fal'stafa "bozhestvennym".<<44>> Konechno, etot epitet ploho laditsya s tem prestavleniem, kakoe my imeem ob etom geroe harcheven i bol'shoj dorogi. No vse zhe iz etogo primera vidno, kak veliko iskusstvo SHekspira, esli chitatelyam mozhet prijti v golovu primenyat' k slovam Fal'stafa, etoj gory zhirnogo myasa, takoj epitet, kak "bozhestvennyj". Ved' SHekspir ne skryvaet ni odnogo iz porokov svoego geroya: vse nalico. On grabit na bol'shoj doroge, vymanivaet den'gi, razvratnichaet, lzhet, grubo hvastaet, trusit. Dazhe vneshnost' ego neobychajno urodliva i protivna. I tem ne menee, my, kotorye v zhizni poboyalis' by podojti k etomu voploshcheniyu vsego, chto mozhet vozbudit' otvrashchenie v cheloveke - my, kogda vidim Fal'stafa na scene, veselo smeemsya, vmesto togo, chtoby s uzhasom otvernut'sya. I, konechno, ne yumor ego primiryaet nas. Naoborot, vozmozhnost' takoj bespechnoj veselosti u takogo poshlyaka dolzhna byla by vyzvat' u nas eshche bol'she negodovaniya. Tashchit' na plechah mertvogo Gotspera i dumat' lish' o tom, chtob poluchit' nagradu za chuzhoj podvig - da eshche tak veselo dumat'! I eto ne kleveta na Fal'stafa - razve ego mozhno oklevetat'? Vse, chto pro nego ni pridumaesh', budet nizhe ego dejstvitel'nyh podvigov: eto istinnaya pravda o nem. Imenno takimi i byvayut v zhizni Fal'stafy: bespechnye, ostroumnye i otvratitel'nye. No obyknovenno ni bespechnosti, ni ostroumiya my u nih ne zamechaem i brezglivo bezhim ot nih. My ih dazhe za lyudej ne prinimaem: vse ih chelovecheskie svojstva skryvayutsya pred nami za ih porokami, i my brezguem imi, kak sushchestvami nizshego roda, navsegda poteryavshimi obraz i podobie Bozhie. U SHekspira zhe Fal'staf prezhde vsego chelovek. Vam vse yasno - i pochemu on lzhet i razvratnichaet, i pochemu trusit, i chto net v tom ego "viny", chto on ne "hochet byt' durnym", i, glavnoe, chto emu moglo i mozhet byt' dostupno mnogoe drugoe. Nesmotrya na svoi poroki muzha - on dlya vas - rebenok, dejstvuyushchij lish' po nerazumeniyu, potomu chto ne znaet nichego drugogo. No ne sleduet ni na minutu zabyvat', chto vy mirites' s Fal'stafom lish' potomu, chto vam demonstriruet ego SHekspir. Poprobujte uvidet' ego bez SHekspira, povstrechat'sya s nim licom k licu: za tolstym sloem zhira, za ego krasnym nosom, za ego gryaznoj vneshnost'yu, poshlymi rechami i vozmutitel'nymi postupkami - vse propadet dlya vas i vy vynesete vpechatlenie, chto vstretili gryaznogo, zhirnogo, otkormlennogo borova, hotya by sud'ba i nadelila ego tem ostroumiem, kotoroe pridal emu SHekspir v svoej p'ese. Fal'staf - odin iz rasprostranennejshih tipov chrevougodnikov. My vstrechaem ego vsyudu i vezde i dazhe ne podozrevaem, chto vidim pered soboyu otprysk shekspirovskogo zhirnogo rycarya. I, konechno, tot, kto umel primirit' nas s Fal'stafom, umeet razglyadet' cheloveka. Gorazdo trudnee najti v Fal'stafe cheloveka, chem razyskat' lozh' v pritvornoj dobrodeteli i poddel'nom velichii. XV Esli SHekspir nizvel Cezarya - to ne potomu, chto on "ne ponimal" ego "velichiya", a potomu, chto on takogo velichiya ne cenil. Nasha zadacha - oznakomit'sya s plutarhovskim Cezarem i ob®yasnit' sebe, chto v nem ottolknulo SHekspira. Takim lish' obrazom my mozhem uznat', kak "dumal i chuvstvoval" SHekspir i eto, konechno, gorazdo vazhnee, chem raznosit' "YUliya Cezarya", izlagat' Mommzena i chitat' nravoucheniya velichajshemu iz poetov. Plutarh delit zhizn' Cezarya na dve chasti; gran'yu mezhdu nimi yavlyaetsya Gall'skaya vojna, s kotoroj, po ego slovam, dlya Cezarya "nastupaet novaya epoha, i on nachinaet zhit' i postupat' sovershenno inache".<<45>> V techenie pervoj poloviny svoej zhizni Cezar', po Plutarhu, ne tol'ko nichem ne vydalsya, no sdelal ochen' mnogo nehoroshego. No potom on okazalsya "voinom i polkovodcem, kotoryj ne ustupit velichajshim i naibolee proslavlennym geroyam vojny". S kem ego ni sravnit', on kazhdogo hot' v kakom-nibud' otnoshenii prevoshodit; no "vseh vmeste on prevoshodit tem, chto dal naibol'shee chislo srazhenij i pogubil naibol'she vragov. Ibo za nepolnye 10 let, v techenie kotoryh on voeval v Gallii, on vzyal pristupom bolee 800 gorodov, pokoril 300 narodov, dralsya s tremya millionami vragov, iz kotoryh odin million pal na pole bitvy i stol'ko zhe bylo vzyato v plen".<<46>> Plutarh, nesmotrya na prinyatoe im reshenie - ne pridavat' znacheniya vneshnim sobytiyam, ne mozhet nadivit'sya etim millionam plennyh i ubityh, etim sotnyam vzyatyh gorodov i pokorennyh narodov. Gall'skaya vojna podkupaet i ego pronicatel'nost', kotoraya chrezvychajno nedoverchivo otnositsya k uspeham velikih lyudej. No on, otdav dolzhnoe, s svoej tochki zreniya, Cezaryu - postaviv ego vyshe Fabiev, Scipionov, Metella, Sully, Mariya i dazhe samogo Pompeya - vse zhe ne zabyvaet ego proshlogo i prodolzhaet pisat' ego biografiyu, t. e. vyyasnyat' sebe ne istoricheskoe znachenie Cezarya, a ego dushevnyj sklad. Eshche vo vtoroj glave Plutarh soobshchaet lyubopytnyj fakt o prebyvanii Cezarya u kilikijskih razbojnikov. Brandes ochen' podrobno ostanavlivaetsya na etom obstoyatel'stve, v kotorom on nahodit dokazatel'stvo velichiya dushi rimskogo geroya. Razbojniki, shvativ Cezarya, potrebovali ot nego 20 talantov vykupa. No Cezar' prezritel'no rassmeyalsya, skazav im, chto oni ne znayut, kto v ih rukah, i "dobrovol'no predlozhil im uplatit' 50 talantov". Esli prav Plutarh, chto inogda v neznachitel'nom fakte rel'efnee vsego proyavlyaetsya chelovek, to v etoj istorii skazalsya uzhe ves' budushchij Cezar'. Ego zadelo, chto razbojniki nedostatochno ocenili ego, i on gotov uplatit' dobrovol'no ogromnuyu summu deneg,<<47>> lish' by ne byt' nedoocenennym imi. 38 dnej provel on v plenu i derzhal sebya tak, budto razbojniki byli ego strazhej: shutil s nimi, igral, chital im rechi i stihi i branil durakami i varvarami teh, kto ego ne ponimal. Vse eto delalos', chtob imponirovat' okruzhayushchim i ne uronit' svoego velichiya. "No razbojnikam, - zaklyuchaet Plutarh svoj rasskaz, - vse eto ochen' nravilos', i oni v ego derzkih vyhodkah videli lish' odni nevinnye i veselye shutki". Kak v kaple vody otrazhaetsya solnce, tak v etoj istorii - ves' Cezar', bolee togo, ves' rimskij kul't velichiya. CHto emu - velikomu cheloveku, do razbojnikov, i chto im do nego? No Cezaryu, dlya togo, chtoby chuvstvovat' svoe velichie, nuzhno zerkalo. U nego velichie - eto osobennoe dushevnoe svojstvo, kotoromu on sam i vse lyudi - sluzhat. On ne potomu velik, chto hrabr, velikodushen, shchedr, nepodkupen, blagoroden, a naoborot, chtoby byt' velikim, on stanovitsya i hrabrym, i blagorodnym, i milostivym. Plutarh peredaet dva stavshie stol' izvestnymi zamechaniya Cezarya: odno - "ya predpochel by byt' pervym sredi etogo narodca, chem vtorym v Rime" i drugoe - ob Aleksandre Velikom, kotoryj v ego, Cezarya, gody "uzhe vladychestvoval nad stol'kimi narodami", mezh tem kak on, Cezar', "eshche nichego ne svershil ni velikogo, ni slavnogo". Povedenie Cezarya sredi razbojnikov - illyustraciya k etim slovam. On hochet byt' pervym sredi gorstki zhalkih dikarej i ne hochet byt' vtorym v Rime. Emu eto pervenstvo nuzhno, hot' bud' ono sovershenno nichtozhno i bessoderzhatel'no. Emu nuzhno pokoryat' narody, chtob eto svidetel'stvovalo o ego velichii. Istinno velikie lyudi nikogda etogo ne ishchut. Oni budut i pervymi, i pokoryat' mnogo narodov - esli eto nuzhno budet. No iskat' podvigov radi podvigov, slavy radi slavy - znachit ne nahodit' v sebe samom dostatochnogo soderzhaniya. Velikij chelovek daet, a ne beret. Emu u drugih nichego ne nuzhno vzyat', i on idet k nim, chtoby dat' ot svoego izbytka. Cezaryu zhe i podobnym emu velikim lyudyam narody nuzhny, kak arena dlya ih dejstvij, kak trofei dlya ih slavy. Plutarh, nesmotrya na to, chto schitaet dlya Cezarya Gall'skuyu vojnu nachalom novoj zhizni, s udivitel'noj nastojchivost'yu pri kazhdom sluchae ob®yasnyaet nam, chto isklyuchitel'nym motivom vseh dejstvij Cezarya bylo ego chestolyubie, zhazhda slavy. Vsya ego biografiya - odin dlinnyj ryad svidetel'stv ob etom, podrobnyj kommentarij k slovam Cezarya o pervenstve v derevne i o slave Aleksandra. "Ego prezrenie k opasnostyam ne vnushalo udivleniya imenno vsledstvie ego strasti k slave",<<48>> - govorit Plutarh. Peredavaya o predpolozheniyah i proektah, kotorymi Cezar' uzhe posle pobedy nad Pompeem sobiralsya oblagodetel'stvovat' rimlyan, Plutarh zamechaet: "|to bylo stremlenie k novoj slave, kak budto staraya poblekla i iznosilas'. |ta strast' byla ne chem inym, kak revnost'yu k samomu sebe kak k soperniku, upornoe zhelanie zatmit' svoyu proshluyu slavu novymi deyaniyami".<<49>> Odno eto stol' gluboko psihologicheskoe zamechanie Plutarha moglo navesti SHekspira na mysl' sozdat' svoego Cezarya imenno takim, kakim my ego vidim v drame. No Plutarh pochti vo vsem, chto delaet Cezar', v naibolee na vid blagorodnyh postupkah ego otyskivaet nezavisimuyu ot blagorodstva cel'. Kak ni porazhayut ego voennye uspehi Cezarya, on vse ne verit v etogo geroya. Soobshchaya, chto Cezar' velel vosstanovit' statuyu Pompeya, Plutarh privodit sleduyushchie slova Cicerona: "Cezar', vosstanoviv statuyu Pompeya, tem prochnee ukrepil sobstvennye".<<50>> Zatem Plutarh stavit v uprek Cezaryu triumf za pobedu nad Pompeem, ibo "chuvstvo chesti" ne pozvolyaet torzhestvovat' po povodu neschastiya velichajshego iz rimlyan. Brandes privodit slova Ceza