ne dal tech' sosud s ih obshchej krov'yu, Kuda primeshan budet neizbezhno So vremenem navetov lyutyj yad. Pust' vyderzhit sosud - bud' yad sil'nej, CHem akonit, gubitel'nej, chem poroh. Klarens Vnimatelen i laskov budu s bratom. Korol' Genrih Tak pochemu zh ne v Vindzore ty s nim? Klarens Tam net ego: on v Londone segodnya Obedaet. Korol' Genrih A s kem? Tebe izvestno? Klarens Da, gosudar', s nim Pojns i vse lyubimcy. Korol' Genrih Na tuchnoj pochve sornyaki obil'ny; On, yunosti moej prekrasnyj obraz, Oputan imi: potomu ya s grust'yu V gryadushchee brosayu vzglyad pred smert'yu. Krovavymi slezami plachet serdce, Lish' ya predstavlyu gnusnuyu poru, Gnilye vremena, chto k nam nagryanut, Edva usnu ya s predkami moimi. Kogda razgul ne budet znat' uzdy, Kogda lish' gnev i pyl druzhit' s nim stanut. Kogda vojdet ego rasputstvo v silu, - O, kak pomchitsya on na kryl'yah strasti K opasnostyam i strashnomu paden'yu! Uorik Vy sudite o nem, korol', prevratno; Tovarishchej svoih on izuchaet. Lish' kak yazyk chuzhoj: chtob ovladet' im, Neobhodimo zauchit' poroyu I samye neskromnye slova. V dal'nejshem, kak izvestno, s otvrashchen'em Ih izbegayut. Tak i princ nash brosit So vremenem, kak ploshchadnuyu bran', Svoih druzej; o nih vospominan'e Emu posluzhit obrazcom i merkoj, CHtoby sudit' vernej o prochih lyudyah; Byloe zlo pojdet emu na pol'zu. Korol' Genrih Net, pchely redko pokidayut padal', Gde med ih slozhen. Vhodit Uestmorlend. Kto tam? Uestmorlend? Uestmorlend Zdorov'ya vam i mnogo dnej schastlivyh Vdobavok k tem vestyam, chto ya privez! Princ Dzhon, vash syn, celuet ruku vam; Episkop, Maubrej, Hestings i drugie Podverglis' kare vashego zakona, Kramoly mech v nozhny nadezhno vlozhen, I vsyudu rascvela oliva mira. O tom, kak vse proizoshlo, prochtete Podrobno v donesen'e, gosudar'. Korol' Genrih Ty ptica veshnyaya, moj Uestmorlend, CHto na ishode zimnih bur' veshchaet Rozhden'e dnya. Vhodit Harkort. A vot eshche izvest'ya. Harkort Hrani vas nebo ot vragov, korol'! Kogda zh oni vosstanut, pust' padut, Kak te, o kom prishel ya soobshchit'. Uznajte: razgromil sherif Jorkshirskij Ob®edinennye vojska shotlandcev I anglichan, kotoryh v boj veli Nortemberlend moguchij i lord Bardol'f. O tom, kak bitva shla, blagovolite V poslan'e etom, gosudar', prochest'. Korol' Genrih CHto zh hudo mne ot radostnyh vestej? Il' ne prihodit nikogda Fortuna S rukami, polnymi darov, i pishet Karakulyami divnye slova? Ona daet zdorov'e bednyakam, Lishaya ih edy, a bogachej Pirami draznit, nagradiv bolezn'yu: Ot izobil'ya ne daet vkusit'. Mne radovat'sya by izvest'yam dobrym, No merknet vzor, i golova kruzhitsya... O, podojdite! Mne nehorosho. Gloster Krepites', gosudar'! Klarens Otec derzhavnyj! Uestmorlend Glaza otkrojte, gosudar', ochnites'! Uorik Ne bojtes', princy: s gosudarem chasto Sluchayutsya podobnye pripadki. Vse otojdite. Vozduhu pobol'she! Sejchas opravitsya korol'. Klarens Net, net: Ne vyderzhit on dolgo etih muk. Zaboty, napryazhen'e sil duhovnyh Razrushili dushi ego ogradu. I zhizn' vot-vot skvoz' breshi uletit. Gloster Narodnye menya pugayut tolki O porozhden'yah strashnyh, o mladencah, Zachatyh bez otcov. Prirody stroj Narushen - slovno god pereskochil CHrez mesyacy, ih spyashchimi zastav. Klarens V reke priliv byl trizhdy bez otliva, I - hronika zhivaya - stariki Tolkuyut, chto podobnoe yavlen'e Sluchilos' pered tem, kak |duard, Nash predok, tyazhko zabolel i umer. Uorik Potishe, princy; gosudar' ochnulsya. Gloster Boyus', udar svedet ego v mogilu. Korol' Genrih Proshu menya podnyat' i otnesti V drugoj pokoj, no tol'ko ostorozhnej. Uhodyat. SCENA 5 Drugaya komnata no dvorne. Korol' Genrih v krovati; Klarens, Gloster, Uorik i drugie. Korol' Genrih Lyubeznye druz'ya, ne nado shuma, No pust' laskaet nezhnaya ruka CHut' slyshnoj muzykoj moj duh ustalyj. Uorik Pozvat' v pokoj sosednij muzykantov. Korol' Genrih Koronu polozhite na podushku. Klarens Glaza vvalilis'. Kak on izmenilsya! Uorik Potishe. Vhodit princ Genrih. Princ Genrih Kto vidal, gde gercog Klarens? Klarens YA zdes', moj brat, i v goresti bol'shoj. Princ Genrih Kak? Dozhd' pod krovom, a ne na dvore? CHto s gosudarem? Gloster Iz ruk von ploho. Princ Genrih Znaet pro pobedu? Skorej emu skazhite. Klarens Emu pri etoj vesti stalo hudo. Princ Genrih Kogda ot radosti on zanemog, Bog dast, opravitsya i bez lekarstva. Uorik Milordy, tishe! - Princ, umer'te golos. Roditel' vash kak budto zadremal. Klarens V druguyu komnatu ujdemte vse. Uorik Ugodno l', princ, nam s nami udalit'sya? Princ Genrih Net, ya ostanus' vozle korolya. Vse, krome princa Genriha, uhodyat. Zachem lezhit korona na podushke, Takaya bespokojnaya podruga? Trevogi blesk! Zabota zolotaya! Kak chasto dveri sna ty derzhish' nastezh' Bessonnoj noch'yu - i s toboj on spit! No ne takim zdorovym, sladkim snom, Kak tot, kto v grubom kolpake nochnom Hrapit sebe do utra. O velich'e! CH'yu golovu sdavil venec, tomu Ty - kak roskoshnyj pancir' znojnym dnem, CHto, ohranyaya, zhzhet. Lezhit pushinka U vrat ego dyhan'ya, no ne drognet. Kogda b dyshal on, stala b shevelit'sya Pushinka legkaya. Korol'! Otec moj! Da, krepok etot son; on razluchil S koronoj mnogo korolej anglijskih. Po pravu ty poluchish' ot menya Dan' gor'kih slez i tyagostnoj pechali: Tebe, otec, ee zaplatyat shchedro Moya priroda, nezhnost' i lyubov'. Po pravu poluchu ya ot tebya Venec, kak tvoj pryamoj naslednik. Vot on! (Nadevaet koronu.) Da sohranit ego na mne gospod'! Puskaj vse sily mira soberutsya V odnoj ruke chudovishchnoj - ne vyrvat' Ej u menya nasledstvennogo sana; Ostavlyu synu svoemu venec, Kak ty ego ostavil mne, otec. (Uhodit.) Korol' Genrih (ochnuvshis') Lord Uorik! Gloster! Klarens! Vhodyat Uorik, Gloster, Klarens i drugie. Klarens Vy zvali, gosudar'? Uorik Vam luchshe, gosudar'? CHto vam ugodno? Korol' Genrih Zachem menya pokinuli vy, lordy? Klarens Zdes', gosudar', ostalsya princ, moj brat. On sobiralsya storozhit' vash son. Korol' Genrih Princ Genrih? Gde on? Na nego vzglyanut' by! Ego zdes' net. Uorik Otkryta dver'; ushel on. Gloster CHrez pokoj, Gde my sideli, on ne prohodil. Korol' Genrih Korona gde? Kto vzyal ee s podushki? Uorik Lezhala zdes', kogda my uhodili. Korol' Genrih Princ vzyal ee. Pozvat' ego skorej! - Il' tak ne terpitsya emu, chto prinyal Moj son za smert'? Ego prishlite, Uorik, pobraniv. Uorik uhodit. Prostupok princa naryadu s bolezn'yu Uskorit smert' moyu. - O synov'ya! Kak bystro, cel'yu zoloto izbrav, Vstaet priroda na dyby! Vot dlya chego v zabotah nerazumnyh Otcy terzayut dumoyu svoj son, Zabotoj - mozg, trudami - kosti; Vot dlya chego nakaplivayut grudy CHervoncev, chto dostanutsya drugim; Vot dlya chego detej my obuchaem Naukam i voennomu iskusstvu! My, kak pchela, iz kazhdogo cvetka Sobrav sladchajshij sok I kryl'ya voskom oblepiv, rot - medom, Letim obratno v ulej - i kak trutnej Za trud nas ubivayut. |tu gorech' Pred smert'yu dolzhen ispivat' otec. Vhodit Uorik. Gde tot, kto zhdat' ne stal, poka bolezn', Soyuznica ego, so mnoj pokonchit? Uorik V sosednej komnate nashel ya princa. Struilis' slezy po shchekam prekrasnym; Tak iskrenne on predavalsya goryu, CHto, glyadya na nego, nasil'e zloe, Ves' vek svoj upivavsheesya krov'yu, Omylo b nozh slezami. K nam idet on. Korol' Genrih No pochemu on vzyal s soboj koronu? Vhodit princ Genrih. A vot i on. - Ko mne pribliz'sya, Garri. - Ujdite vse, ostav'te nas odnih, Uorik i prochie uhodyat. Princ Genrih Ne dumal ya vash golos vnov' uslyshat'. Korol' Genrih ZHelanie - otec toj mysli, Garri: YA slishkom zazhilsya, tebe ya v tyagost'. Uzhel' tak zhazhdesh' ty zanyat' moj tron, CHto moj venec speshish' nadet' do sroka? O yunost' glupaya! K velich'yu rvesh'sya, Ne znaya, chto ono tebya razdavit! No poterpi: lish' chut' zametnyj veter Pod®emlet oblako moej derzhavy, Moj den' pomerk: ono prol'etsya skoro. Pohitiv moj venec, kotoryj stal by I tak tvoim chrez neskol'ko chasov, Ty pred moim koncom skrepil pechat'yu Predpolozhen'ya gorshie moi. Vsya zhizn' tvoya dokazyvala yasno, CHto ty menya ne lyubish', i hotel ty. CHtob v smertnyj chas ya v etom ubedilsya. Na serdce kamennom svoem v mechtah Ty natochil uzh tysyachu kinzhalov, CHtob polchasa moej pohitit' zhizni. Kak! Polchasa ne mog ty poterpet'? Togda stupaj i vyroj mne mogilu. Veli zvonit' v kolokola, veshchaya Ne smert' moyu - tvoe lish' vocaren'e. Te slezy, chto na moj prol'yutsya grob, Eleem stanut, chtob tebya pomazat'. Smeshaj menya skoree s brennym prahom; ZHizn' davshego tebe otdaj chervyam. Slug progoni moih, narush' ukazy, Prishla pora glumit'sya nad poryadkom. Na trone - Genrih Pyatyj! Vstan', tshcheslav'e! Proch', mudrye sovetniki! Proch', slava! K anglijskomu dvoru so vseh storon Besputnye sbirajtes' obez'yany! Sosedi, izvergajte proch' podonki! Kol' est' u vas bezdel'nik, chto branitsya, P'et, kutit noch'yu, grabit, ubivaet, Grehi otcov tvorit na novyj lad, Vozradujtes' - on nam ne budet v tyagost': Ved' Angliya ego trojnoyu merzost' Dvojnoyu pozolotoyu pokroet I dast emu pochet, i vlast', i dolzhnost'. Namordnik, sderzhivayushchij rasputstvo, Sorvet korol', i raz®yarennyj pes Vseh, kto bezvinen, rinetsya terzat'. O bednyj kraj, bol'noj ot vojn grazhdanskih! YA ne sbereg tebya ot smut zabotoj, - CHto zh budet, kol' zabotoj stanet smuta? O, snova prevratish'sya ty v pustynyu, Gde budut volki lish' brodit', kak vstar'! Princ Genrih O gosudar', menya prostite! Esli b Ne slezy - vlazhnaya slovam pregrada, - Prerval by ya urok blagoj, hot' gor'kij. Vam ne skazat' by etih skorbnyh slov, Mne zh - ne vnimat' tak dolgo... Vot venec vash! Da sohranit nadolgo vam ego Nebesnyj vencenosec! Esli on Dorozhe mne, chem vasha chest' i slava, Pust' navsegda ostanus' na kolenyah, V smirennom polozhen'e, chto vnushil Mne duh, ispolnennyj lyubvi i dolga. Lish' znaet bog, kak bol'no szhalos' serdce, Kogda, vojdya, zastal vas bezdyhannym. Kol' pritvoryayus', pust' umru besslavno, I mir, dover'yu chuzhdyj, ne uvidit Toj peremeny, chto zamyslil ya. Pridya vzglyanut' na vas, ya schel vas mertvym, I, polumertvyj sam ot etoj mysli, S ukorom obratilsya ya k korone. Kak esli by soznan'e bylo v nej: "Zaboty, sopryazhennye s toboyu, Vse soki vytyanuli iz otca. Hot' vysshej proby zoloto tvoe, No dlya menya net hudsheyu na svete; Drugoe, nizshej proby dragocennej, Zatem chto iscelyaet ot nedugov, Ty zh, hot' prekrasno, slavno, pogubilo Nosivsheyu tebya!" S takim ukorom Nadel koronu ya, otec derzhavnyj, CHtob s neyu, kak s vragom, chto predo mnoj Roditelya ubil, vstupit' v bor'bu, Kak dolg velit nasledniku prestola. No esli radost'yu ona rastlila Mne krov', vselila v dushu mne gordynyu I esli suetnoj, myatezhnoj mysl'yu YA rinulsya s privetom ej navstrechu, Pust' bog navek lishit menya korony I prevratit v nichtozhnogo vassala, CHto v strahe pered nej koleni gnet! Korol' Genrih O syn moj! Gospod' vnushil tebe koronu vzyat', CHtoby v otce tvoem lyubov' usilit' Razumnym opravdaniem tvoim! Podi syuda, syad' u moej krovati I vyslushaj, kak dumaetsya mne, Poslednij moj sovet. Izvestno bogu, Kakim putem okol'nym i krivym Koronu dobyl ya; lish' mne izvestno, S kakoj trevogoj ya nosil ee. K tebe ona spokojnej perejdet, Pri luchshih obstoyatel'stvah, zakonnej Vse, chem zapyatnan ya v bor'be za vlast', Sojdet so mnoyu v grob. Na mne korona Kazalas' simvolom zahvatnoj vlasti; V zhivyh nemalo ostavalos' lic, CHto pomogli mne eyu zavladet', I eto vechno porozhdalo smutu, Krovoprolit'ya, ranya mir neprochnyj. Vsem etim straham ya navstrechu shel, Svoej riskuya zhizn'yu, kak ty videl. V moe pravlenie byla strana Arenoj burnyh dram. No smert' moya Izmenit v korne vse: chto zahvatil ya, Teper' po pravu perejdet k tebe - Nasledstvennyj venec nosit' ty budesh'. Hot' budesh' tverzhe ty stoyat', chem ya, Vse zh tvoj neprochen tron: svezhi obidy. Moi druz'ya, chto stat' dolzhny tvoimi, Zubov i zhal lishilis' lish' nedavno - S ih pomoshch'yu krovavoj stal ya pravit' I mog strashit'sya, chto menya ih moshch' Nizrinet vnov'. Opasnost' otvrashchaya, YA mnogih istrebil i sobiralsya Vesti v Snyatuyu zemlyu ostal'nyh - CHtob ne dali im prazdnost' i pokoj V moi prava vnimatel'nej vsmotret'sya. Vedi vojnu v chuzhih krayah, moj Genri, CHtob golovy goryachie zanyat'; Tem samym pamyat' o bylom izgladish'. Eshche skazal by, no dyshat' mne trudno I govorit' net sil. Prosti, o bozhe, Mne put', kotorym k vlasti ya prishel, I synu v mire sohrani prestol! Princ Genrih On vami, gosudar', Byl dobyt, sohranen i mne vruchen: Nezyblemy moi prava na tron. Otstaivat' ih stanu neuklonno Pred vsej vselennoyu i bor'be zakonnoj. Vhodit princ Dzhon Lankasterskij. Korol' Genrih Smotri, smotri, idet moj Dzhon Lankaster! Princ Dzhon Zdorov'ya, mira, schast'ya vam zhelayu! Korol' Genrih Ty mir i schast'e mne nesesh', zdorov'e zh Na kryl'yah yunosti, uvy, umchalos' Ot gologo, issohshego stvola. Tebya uvidel - i moj trud zemnoj Teper' zakonchen. Gde lord Uorik? Princ Genrih Uorik! Vhodit Uorik. Korol' Genrih Ne nosit li osobogo nazvan'ya Pokoj, gde mne segodnya stalo huzhe? Uorik Milord, zovetsya on Ierusalim. Korol' Genrih Hvala tvorcu! Tam dolzhen zhizn' ya konchit'. Mne predskazali mnogo let nazad, CHto ya okonchu zhizn' v Ierusalime, I polagal ya - chto v Svyatoj zemle. V tu komnatu menya snesite; tam, V Ierusalime, nebu duh predam. Uhodyat. AKT V SCENA 1 Glostershir. Komnata v dome SHellou. Vhodyat SHellou, Fal'staf, Bardol'f i pazh. SHellou Klyanus' petuhom i sorokoj, ya ne otpushchu vas segodnya, ser. - |j, Devi! Fal'staf Proshu izvinit' menya, mister Robert SHellou... SHellou Ne izvinyu; nikak ne mogu izvinit'; ne prinimayu nikakih izvinenij; nikakie izvineniya vam ne pomogut; ne dolzhno byt' nikakih izvinenij. - |j, Devi! Vhodit Devi. Devi Zdes', ser. SHellou Devi, Devi, Devi, Devi... Postoj, Devi... Postoj, Devi, postoj... Ah da, pozovi povara Uil'yama. - Ser Dzhon, ya ne prinimayu vashih izvinenij. Devi Slushayu, ser. A povestok vashih ya tak i ne mog vruchit'. Da, vot eshche, ser, chem zhe my zaseem tu bol'shuyu pashnyu - pshenicej? SHellou Da, krasnoj pshenicej, Devi. No pozovi povara Uil'yama... Est' u nas molodye golubi? Devi Da, ser. A vot schet kuzneca za kovku loshadej i za plugi. SHellou Prover' schet i zaplati. - Ser Dzhon, ya ne prinimayu vashih izvinenij. Devi A eshche, ser, nado by kupit' novuyu cep' k vedru. Da, vot eshche, ser: prikazhete vychest' iz zhalovan'ya Uil'yama za meshok, kotoryj on poteryal na dnyah na rynke v Hinkli? SHellou On dolzhen vozmestit' ubytok. - Neskol'ko shtuk golubej, Devi, da parochku cyplyat, da nozhku baraniny, da eshche chego-nibud' horoshen'kogo, vkusnen'kogo. Rastolkuj eto povaru Uil'yamu. Devi A voennyj gospodin ostanetsya u nas na noch', ser? SHellou Da. Devi. Nado ego ugostit' na slavu. Drug pri dvore luchshe, chem penni v koshel'ke. Ugosti kak sleduet i ego lyudej, Devi; ved' oni ot®yavlennye negodyai i v sluchae chego stanut trepat' moe imya. Devi Polozhim, u nih samih dovol'no-taki obtrepannyj vid, ser; bel'e na nih strast' kakoe gryaznoe. SHellou Horosho skazano, Devi. No prinimajsya za delo, Devi. Devi Ochen' proshu nas, ser, podderzhite Uil'yama Uajzora iz Uipkota protiv Klimenta Perksa iz Hillya. SHellou Na Uajzora postupilo mnogo zhalob, Devi. Po-moemu, etot Uajzor ot®yavlennyj plut. Devi Vpolne soglasen s vashej milost'yu, chto on plut, no, vidit bog, nado zhe kogda-nibud' i plutu poluchit' poblazhku po pros'be priyatelya. CHestnyj chelovek, ser, mozhet sam za sebya postoyat', a plut ne mozhet. YA sluzhu vashej milosti veroj i pravdoj vot uzhe vosem' let, i esli mne nel'zya raz ili dva v polgoda podderzhat' pluta protiv chestnogo cheloveka, znachit, u vashej milosti ko mne sovsem malo doveriya. Ved' etot plut - moj chestnyj drug, ser; poetomu ya ochen' proshu vashu milost' reshit' delo v ego pol'zu. SHellou Nu, horosho; ya ego ne obizhu. A teper' stupaj, Devi. Devi uhodit. Gde vy, ser Dzhon? Skorej, skorej snimajte sapogi. - Vashu ruku, mister Bardol'f. Bardol'f YA rad videt' vashu milost'. SHellou Blagodaryu tebya ot vsej dushi, dobrejshij Bardol'f. (Pazhu.) Dobro pozhalovat', velikan. - Idemte, ser Dzhon. Fal'staf Sejchas idu, dobrejshij mister Robert SHellou. SHellou uhodit. Bardol'f, prismotri za nashimi loshad'mi. Bardol'f i pazh uhodyat. Esli by menya raspilili na chasti, to vyshlo by chetyre dyuzhiny takih borodatyh monasheskih posohov, kak mister SHellou. Udivitel'noe delo, do chego duhovno upodobilis' drug drugu hozyain i slugi: imeya ego vsegda pered glazami, oni stali smahivat' na pridurkovatogo sud'yu, a on, postoyanno razgovarivaya s nimi, stal pohodit' na lakeya s uzhimkami sud'i. Blagodarya postoyannomu obshcheniyu ih mysli nastroilis' na odin lad i zhmutsya drug k drugu, kak stado dikih gusej. Imej ya nuzhdu v mistere SHellou, ya postaralsya by podol'stit'sya k ego slugam, nameknuv na ih blizost' k hozyainu; nuzhdajsya ya v ih uslugah, ya by pol'stil misteru SHellou, skazav, chto nikto ne upravlyaet slugami luchshe, chem on. Izvestno, chto kak umnoe povedenie, tak i durackie povadki zarazitel'ny podobno boleznyam, - poetomu nado vybirat' sebe priyatelej ves'ma osmotritel'no. YA sdelayu etogo SHellou mishen'yu dlya svoih shutok i budu zabavlyat' princa Genriha, poka ne smenyatsya shest' mod, chto ravnyaetsya prodolzhitel'nosti chetyreh sudebnyh srokov ili dvuh processov, - i on budet hohotat' bez i_n_t_e_r_v_a_l_o_v. O, kak sil'no dejstvuet vydumka, pripravlennaya klyatvoj, ili shutka, skazannaya s mrachnym vidom, na molodchika, eshche ne ispytavshego, chto takoe lomota v plechah! Vot uvidite, princ budet hohotat' do teh por, poka ego lico ne smorshchitsya, kak promokshij, skomkannyj plashch! SHellou (za scenoj) Ser Dzhon! Fal'staf Idu, mister SHellou, idu. (Uhodit.) SCENA 2 Uestminster. Zal vo dvorce. Vhodyat s raznyh storon Uorik i verhovnyj sud'ya. Uorik A, eto vy, milord? Kuda idete? Verhovnyj sud'ya Kak chuvstvuet sebya korol'? Uorik Prekrasno: konchilis' ego trevogi. Verhovnyj sud'ya Nadeyus', zhiv? Uorik Ushel on v put' poslednij, I v nashem mire bol'she net ego. Verhovnyj sud'ya Zachem korol' ne vzyal menya s soboyu? Za to, chto verno ya emu sluzhil. Teper' obidam budu predostavlen. Uorik Da, molodoj korol' ne lyubit vas. Verhovnyj sud'ya YA znayu i poryadki novyh dnej Vo vseoruzhii hochu ya vstretit'. Dejstvitel'nost' ne mozhet byt' uzhasnej Togo, chto mne fantaziya risuet. Vhodyat princ Dzhon Lankasterskij, Gloster, Klarens, Uestmorlend i drugie. Uorik Vot Genriha umershego potomstvo Skorbyashchee. Bud' u zhivogo Garri Harakter hudshego iz mladshih brat'ev, Kak mnogo by ostalos' zdes' dvoryan. CHto spustyat parus pered grubym sbrodom! Verhovnyj sud'ya Uvy, boyus', chto vse pojdet vverh dnom. Princ Dzhon Privet, kuzen moj Uorik! S dobrym utrom. Gloster i Klarens Privet, kuzen! Princ Dzhon My slovno razuchilis' govorit'. Uorik Vladeem rech'yu my, no tak pechalen Ee predmet, chto nas lishaet slov. Princ Dzhon Tak mir tomu, kto vyzval nashu skorb'! Verhovnyj sud'ya Mir nam! Spasi nas bog ot gorshej skorbi. Gloster Dobrejshij lord, vy poteryali druga. Gotov poklyast'sya, na lice u vas Ne maska grusti - istinnaya skorb'. Princ Dzhon Hot' ne uveren v milosti nikto, No vam priem holodnyj obespechen. Kak grustno! Esli b vse inache bylo! Klarens Da, vam pridetsya ugozhdat' Fal'stafu, Idya naperekor svoej prirode. Verhovnyj sud'ya Vse, chto ya delal, princy, delal chestno, Rukovodimyj bespristrastnym duhom. YA milosti vyprashivat' ne stanu U korolya po-nishchenski, s pozorom. Kol' ne pomogut pravota i chest', K usopshemu otpravlyus' gosudaryu I rasskazhu, kem prislan ya k nemu. Uorik Vot princ idet. Vhodit korol' Genrih Pyatyj so svitoj. Verhovnyj sud'ya Da sohranit vas bog, moj gosudar'! Korol' Genrih V naryade novom, pyshnom, chto zovetsya Velichestvom, ne tak udobno mne, Kak dumaete vy. YA vizhu, brat'ya, K pechali vashej primeshalsya strah. Zdes' anglijskij, a ne tureckij dvor. Ne Amurat - preemnik Amurata, A Genrih - Genriha. No vse zh pechal'tes'. O brat'ya dobrye, vam grust' pristala. Tak carstvenno yavlyaete vy gore. CHto vas voz'mu za obrazec, i traur Nosit' ya stanu v serdce. Da, pechal'tes', No v meru, pomnya, chto dolzhny my bremya Vse soobshcha nesti. CHto do menya, Klyanus', ya budu vam otcom i bratom. Vy lish' otdajte mne svoyu lyubov', A ya uzh sam voz'mu zaboty vashi. Vy plachete o Genriha konchine. I plachu ya. No Garri zhiv, kotoryj V dni schast'ya eti slezy prevratit. Princ Dzhon i drugie My, gosudar', ne zhdem ot vas drugogo. Korol' Genrih Vse kak-to stranno smotryat na menya. (Verhovnomu sud'e.) V osobennosti vy: ved' vy, konechno, Uvereny, chto vam ya vrag. Verhovnyj sud'ya Uveren, CHto esli vzvesit' zdravo, to u vas Net osnovanij dlya vrazhdy ko mne. Korol' Genrih Net? Il' mozhet princ s prizvan'em stol' vysokim Zabyt', kak oskorblyali vy ego? Kak! Otchitat', branit', v temnicu brosit' Naslednika? Il' etogo vam malo? Il' eto mozhno v Lete utopit'? Verhovnyj sud'ya YA dejstvoval ot imeni monarha, Vlast' vashego otca yavlyal soboyu. - I vot, kogda ya ispolnyal zakon, Radeya lish' o blage vseh sograzhdan, Ugodno bylo vam zabyt' svoj san, Zakona moshch', velich'e pravosud'ya, Monarha obraz, voploshchennyj mnoj V sudejskom kresle, - i menya udarit'; I vas za oskorblen'e korolya YA, smelo pol'zuyas' mne dannoj vlast'yu, Pod strazhu vzyal. Kol' postupil ya durno, - Teper', kogda nadeli vy koronu, Ne vozrazhajte, esli vash naslednik Narushit prigovor vash, pravosud'e Progonit so skam'i ego svyashchennoj, Prervet zakona hod, pritupit mech, CHto vash pokoj blyudet i bezopasnost', Net, bol'she: esli obraz vash rastopchet, Nad vashim predstavitelem glumyas'. Vy carstvennyj svoj razum voprosite, Predstav'te, chto sluchilos' eto s vami, CHto vy otec i chto u vas est' syn, Kotoryj tak popral velich'e vashe, Tak vse zakony groznye prezrel, Tak nadrugalsya derzostno nad vami; Potom predstav'te, chto, za vas vstupivshis', YA vashej vlast'yu princa usmiril. Obdumav eto, obo mne sudite. Kak gosudar', skazhite bespristrastno, V chem ya svoi narushil polnomoch'ya Il' vernost' vlastelinu moemu. Korol' Genrih Milord, vy pravy: vzvesheno prekrasno; Tak sohranyajte zhe vesy i mech. ZHelal by ya, chtob, vozrastaya v slave, Vy dozhili do dnya, kogda moj syn, Vas oskorbiv, podobno mne smiritsya. Togda ya povtoryu slova otca: "- YA schastliv, chto est' poddannyj besstrashnyj Kotoryj princa osudit' derznul; I schastliv ya, chto u menya est' syn, Kotoryj otdal v ruki pravosud'ya Svoe velich'e". Vy menya k tyur'me Prigovorili, - ya prigovoryu vas Nosit' i vpred' tot mech, kotoryj s chest'yu Vy do sih por nosili. Obrashchajtes' S nim tak zhe smelo, chestno, kak v tot raz, Kogda on byl napravlen na menya. Vot vam ruka moya. Otcom mne bud'te: CHto vy shepnete mne, ya vsluh skazhu I volyu podchinyu svoyu smirenno Sovetam vashim mudrym i blagim. - I ya proshu vas vseh poverit', princy, CHto v grob s otcom soshlo moe besputstvo, S nim strasti vse moi pogrebeny, I strogij duh otca voskres vo mne, CHtob ozhidan'ya obmanut' lyudskie, Vseh posramit' prorokov, istrebit' Durnoe mnen'e, chto menya klejmit Za vneshnie bylye proyavlen'ya. Krov' gordaya, chto do sih por ko mne Tekla razgul'no, svoj izmenit hod I ustremitsya v okean, gde, slivshis' S volnami carstvennymi, zastruitsya Spokojno, velichavo. My teper' zhe Parlament nash vysokij sozovem I izberem sovetnikov nadezhnyh, CHtob Angliya ni i chem ne ustupala Tem stranam, gde pravlen'e sovershenno; CHtob i vojna i mir il' oba vmeste Privychny i znakomy byli nam. Vo vsem, otec, vam budet pervyj golos. Koronovavshis', totchas sozovem, Kak ya upomyanul, ves' nash Sovet. Kogda zh po vole neba stanu pravit', Ni princ, ni per ne pozhelaet vvek. CHtob sokratilsya moj schastlivyj vek. Uhodyat. SCENA 3 Glostershir. Sad pri dome SHellou. Vhodyat Fal'staf, SHellou, Sajlens, Bardol'f, pazh i Devi. SHellou Net, vy nepremenno dolzhny osmotret' moj sad, i tam v besedke my s vami otvedaem proshlogodnih yablok moej sobstvennoj privivki; s®edim tarelochku varen'ya s tminom i eshche chto-nibud'. - Idemte, kuzen Sajlens. - A potom v postel'. Fal'staf Ej-bogu, u vas slavnoe pomest'e, ochen' bogatoe. SHellou Pustyr', pustyr', pustyr'. My nishchie, nishchie, ser Dzhon. Tol'ko i horoshego, chto vozduh. - Nakryvaj, Devi! Nakryvaj, Devi! Tak, horosho. Fal'staf |tot Devi u vas master na vse ruki - i sluga i upravlyayushchij. SHellou Horoshij sluga, horoshij sluga, prevoshodnyj sluga, ser Dzhon. Klyanus' messoj, ya vypil za uzhinom slishkom mnogo heresa. Da. horoshij sluga. A teper' sadites', sadites'. - I vy, kuzen, tozhe. Sajlens Nu, gospoda, davajte teper', kak govoritsya: (Poet.) "Gulyat', pirovat' vsyu noch' naprolet, Hvalit' nebesa za udachlivyj god. Vsyudu myaso v kotlah, spros na devok rastet, Plyashet, poet schastlivyj narod. |j, veselej! Govoryu vam, druz'ya: veselej!" Fal'staf Vot vesel'chak! - Dobrejshij mister Sajlens, sejchas vyp'yu za vashe zdorov'e. SHellou Podnesi-ka vina misteru Bardol'fu, Devi. Devi