ne ponadobitsya perevodchik, my syadem u kostra i proboltaem vsyu noch' naprolet. "Ty gotov?" - voproshaet Ono. Tak chto zhe nuzhno - najti kakoe-to slovo, ili prosto chto-to dolzhno probudit'sya u menya v mozgu - chto-to, rozhdennoe Lilovost'yu i lunnym svetom? - Da, - otvechayu, - ya gotov. YA sdelayu vse, chto v moih silah. YA naklonilsya, ostorozhno zavernul shar iz linz v kurtku, zazhal svertok pod myshkoj i dvinulsya vverh po kosogoru. YA znal: Ono tam, naverhu, Ono zhdet... i menya probirala drozh'. Mozhet, i ot straha, no chuvstvo bylo kakoe-to drugoe, na strah nichut' ne pohozhee. YA podnyalsya tuda, gde zhdalo Ono, - i nichego ne razglyadel, no ya znal, chto Ono idet ryadom so mnoyu, bok o bok. - YA tebya ne boyus', - skazal ya. Ono ne otvetilo. Prosto shlo ryadom. My perevalili cherez vershinu holma i stali spuskat'sya v lozhbinu - tu samuyu, gde v drugom mire nahodilis' cvetnik i teplicy. "CHut' levee, - bez slov skazalo To, chto shlo v nochi ryadom so mnoyu, - a potom pryamo." YA podalsya chut' levee, potom poshel pryamo. "Eshche neskol'ko shagov", - skazalo Ono. YA ostanovilsya, oglyanulsya v nadezhde ego uvidet'... nichego! Esli sekundoj ran'she pozadi chto-to bylo, ono uzhe ischezlo. Na zapade razinula zolochenuyu past' luna. V mire pustynno i odinoko; serebryanyj sklon slovno toskuet o chem-to. Issinya-chernoe nebo smotrit miriadami krohotnyh kolyuchih glaz, oni zhestko, holodno pobleskivayut kakim-to hishchnym bleskom - chuzhie, ravnodushnye. Po tu storonu holma u ele tleyushchego kostra dremlet chelovek, moj sobrat. Emu tam neploho, ibo on nadelen osobym darom, kotorogo u menya net, - teper'-to ya tverdo znayu, chto net... emu dovol'no pozhat' ruku (ili lapu, ili shchupal'ce, ili kleshnyu) lyubogo prishel'ca - i ego vyvihnutye mozgi perevedut prikosnovenie chuzhogo razuma na prostoj i ponyatnyj yazyk. YA poglyadel na razinutuyu past' zolochenoj himery - luny, sodrognulsya, stupil eshche dva shaga - i pereshel iz etogo pustynnogo, tosklivogo mira v svoj sad. 15 Po nebu vse eshche neslis' kloch'ya oblakov, zakryvaya lunu. Blednaya poloska na vostoke predveshchala zaryu. V oknah moego doma gorel svet - stalo byt', Dzherald SHervud i vse ostal'nye menya zhdali. A sleva ot menya temneli teplicy i podle nih, na fone holma, tochno prizrak, smutno mayachil vysokij vyaz. YA napravilsya bylo k domu - i tut cepkie pal'cy uhvatilis' za moi bryuki. Vzdrognuv, ya opustil glaza - okazalos', ya zabrel v kusty. Kogda ya v poslednij raz prohodil po sadu, nikakih kustov zdes' ne bylo, tol'ko lilovye cvety. No eshche prezhde, chem ya nagnulsya posmotret', za chto zacepilsya, mel'knula dogadka. YA prisel na kortochki, vglyadelsya - i v serom predutrennem svete uvidel: cvetov ne stalo. Na meste lilovogo cvetnika rastut nevysokie kustiki, lish' chut' povyshe i poraskidistej teh cvetov. Sizhu na kortochkah, smotryu, a vnutri medlenno holodeet: ob®yasnenie mozhet byt' tol'ko odno - eti kustiki i est' cvety, kakim-to obrazom te Cvety, zhiteli drugogo mira, prevratili moi zdeshnie cvety v eti kustiki. No zachem, zachem?! Znachit, dazhe i zdes', u nas doma, oni nas mogut nastich'. Dazhe zdes' oni vol'ny razygryvat' s nami svoi shutochki i rasstavlyat' nam lovushki. CHto im vzdumaetsya, to i sdelayut: oni nakryli etot ugolok nashej Zemli kupolom vremeni - i hot' oni eshche ne vpolne zdes' hozyaeva, no uzhe vmeshivayutsya v nashu zhizn'. Oshchupyvayu odnu vetku - na nej po vsej dline nabuhli myagkie pochki. Vesennie pochki, eshche den'-drugoj, i oni lopnut, i proklyunetsya molodoj list. Vesennie pochki v razgar leta! No ved' ya v nih poveril. V te nemnogie poslednie minuty, kogda Tapper umolk i zadremal u kostra, a na sklone holma poyavilos' Nechto i pogovorilo so mnoyu i provodilo menya domoj, - v te minuty ya v nih poveril. Da polno, bylo li tam chto-to na holme? Provozhalo li ono menya? - sprashivayu sebya teper', oblivayas' holodnym potom. Pod myshkoj u menya vse eshche ostorozhno prizhat zavernutyj v kurtku shar - "mashinka vremeni": vot on, talisman, oshchutimoe dokazatel'stvo, chto tot, drugoj mir ne primereshchilsya mne, a i vpravdu sushchestvuet. Znachit, nado verit'. Kstati, oni govorili, chto ya poluchu svoi den'gi obratno, oni za eto ruchalis'. I vot ya vernulsya domoj, a polutora tysyach net kak net. YA vstal, poshel bylo k sebe - i tut zhe peredumal. Povernulsya i zashagal v goru, k domu doktora Fabiana. Ne hudo by poglyadet', chto proishodit po druguyu storonu bar'era. A te, kto zhdet u menya doma, podozhdut eshche nemnogo. S vershiny holma ya poglyadel na vostok. Tam, daleko za okrainoj Milvilla, protyanulas' yarkaya cepochka kostrov, vspyhivali fary snovavshih vzad i vpered avtomobilej. Tonkij goluboj palec prozhektora medlenno provodil po nebu to vpravo, to vlevo. A v odnom meste, nemnogo blizhe k gorodu, gorel ogon' poyarche. Tut, kazhetsya, bylo osobenno lyudno i ozhivlenno. YA priglyadelsya i uvidal parovoj ekskavator, a po obe storony ot nego - chernye gory svezhevynutogo grunta. Do menya donosilsya priglushennyj rasstoyaniem metallicheskij lyazg: ogromnyj kovsh svalival v storone svoyu noshu, povorachivalsya, nyryal v kotlovan i snova vgryzalsya v pochvu. Kak vidno, tam probuyut podkopat'sya pod bar'er. Po ulice s shumom i treskom podkatila mashina i svernula na dorozhku k domu pozadi menya. Doktor, podumal ya. Vidno, ego podnyali s posteli ni svet ni zarya, i teper' on vozvrashchaetsya ot bol'nogo. YA peresek luzhajku, zavernul za ugol. Mashina uzhe stoyala na asfal'te pered domom, iz nee vylezal doktor Fabian. - Doktor, - okliknul ya. - |to ya, Bred. On obernulsya, blizoruko prishchurilsya. - A-a, vernulsya, - golos u nego byl ustalyj. - Tam u tebya doma, znaesh', polno narodu, tebya zhdut. On tak ustal, chto ne udivilsya moemu vozvrashcheniyu, on slishkom izmuchilsya, emu bylo vse ravno. Volocha nogi, on dvinulsya ko mne. Do chego zhe on staryj! Konechno, ya i ran'she znal, chto nash doktor nemolod, no on nikogda ne kazalsya starikom. A tut ya vdrug uvidel, kakov on sutulyj, ele peredvigaet nogi, shtany boltayutsya, kak na skelete, lico izrezano morshchinami... - YA ot Flojda Kolduella, - skazal on. - U Flojda byl serdechnyj pristup... Takoj krepysh, zdorovyak - i vdrug na tebe, serdechnyj pristup. - Kak on sejchas? - YA sdelal, chto mog. Nado by polozhit' ego v bol'nicu, nuzhen polnyj pokoj. A polozhit' nel'zya. Iz-za etoj steny ya ne mogu otvezti ego v bol'nicu. Ne znayu, Bred, prosto ne znayu, chto s nami budet. Segodnya utrom missis Dzhensen dolzhna byla lech' na operaciyu. Rak. Ona vse ravno umret, no operaciya dala by ej eshche neskol'ko mesyacev zhizni, mozhet byt', dazhe god ili dva. A teper' ee v bol'nicu ne perepravish'. Gopkinsy regulyarno vozili svoyu devochku na priem k specialistu, on ej ochen' pomogal. Dekker - mozhet, ty pro nego slyshal. Velikij master v svoej oblasti. My s nim kogda-to nachinali v odnoj klinike. On vse stoyal i smotrel na menya. - Pojmi, - prodolzhal on, - ya ne v silah im pomoch'. Koe-chto ya mogu, no etogo slishkom malo. S takimi bol'nymi mne ne spravit'sya, odnomu eto ne pod silu. Prezhde ya otoslal by ih k komu-nibud', kto by im pomog. A teper' ya bessilen. V pervyj raz v zhizni ya bessilen pomoch' moim bol'nym. - Vy prinimaete eto slishkom blizko k serdcu, - skazal ya. On vse smotrel na menya, lico u nego bylo beskonechno ustaloe i izmuchennoe. - Ne mogu ya inache, - skazal on. - Oni vsegda na menya nadeyalis'. - A chto so SHkalikom? Vy, verno, slyshali? Doktor Fabian serdito fyrknul: - |tot bolvan udral. - Iz bol'nicy? - Otkuda zhe eshche? Uluchil minutu, kogda oni tam zazevalis', potihon'ku odelsya i dal tyagu. Uzh takaya eto vorovskaya dusha, da i umom on tozhe nikogda ne blistal. Ego tam ishchut, no poka nikakih sledov. - Domoj potyanulo, - skazal ya. - Estestvenno, - soglasilsya doktor. - Poslushaj, a chto eto boltayut, kakie telefony u nego nashli? YA pozhal plechami: - Hajram govoril pro kakoj-to telefon. Starik poglyadel na menya tak, budto videl naskvoz'. - A ty ob etom nichego ne znaesh'? - Pochti chto nichego. - Nensi govorila, budto ty pobyval v kokom-to drugom mire. |to eshche chto za skazki? - Nensi vam sama govorila? Doktor Fabian pokachal golovoj. - Net, eto SHervud skazal. I sprashival menya, kak byt'. On boyalsya ob etom zagovarivat' - eshche vzbalamutish' ves' Milvill. - I na chem poreshili? - YA emu posovetoval derzhat' yazyk za zubami. Narod i tak vzbalamuchen. On tol'ko peredal to, chto ty govoril Nensi pro eti cvety. Nado zh bylo lyudyam hot' chto-to skazat'. - Ponimaete, doktor, vse ochen' chudno. YA i sam tolkom nichego ne znayu. Ne stoit ob etom govorit'. Luchshe rasskazhite, chto tvoritsya u nas, v Milville. CHto tam za kostry? - Voinskie chasti. Vyzvany soldaty. Milvill okruzhen. Kakaya-to chertovshchina, prosto bezumie. My ne mozhem vybrat'sya iz Milvilla, i nikto ne mozhet probrat'sya k nam, a oni vzyali i vyzvali soldat. CHto u nih v golove, hotel by ya znat'? Na desyat' mil' za bar'erom vse naselenie evakuirovano, krugom vse vremya letayut samolety, i tanki tozhe pribyli. Segodnya utrom probovali vzorvat' bar'er dinamitom, tolku nikakogo, razve chto na lugu u Dzhejka Fishera teper' ogromnaya yama. Tol'ko zrya uhlopali svoj dinamit. - Sejchas oni probuyut podkopat'sya pod bar'er, - skazal ya. - Oni mnogo chego probovali. Uzhe i vertolety nad nami letali, a potom poshli pryamo vniz, na posadku. Dumali, naverno, chto Milvill tol'ko krugom ogorozhen, a sverhu net. A okazalos', nad nami i krysha est'. Valyali duraka celyj den', razbili dva vertoleta, no vse-taki vyyasnili, chto eto vrode kupola. On kruglyj i pokryl nas kak kryshkoj. Takoj, znaesh', kolpak ili puzyr'. I eshche eti osly reportery ponaehali. Tozhe celaya armiya. V gazetah, po radio, po televideniyu tol'ko i razgovoru, chto pro nash Milvill. - Kak zhe, sensaciya, - skazal ya. - Da, verno. A mne nespokojno, Bred. Vse derzhitsya na voloske. U lyudej slishkom natyanuty nervy. Vse perepugany, vzvincheny. Lyuboj pustyak mozhet vyzvat' paniku. On podoshel ko mne sovsem blizko. - CHto ty dumaesh' delat', Bred? - Pojdu domoj. Menya tam zhdut. Pojdemte? Doktor Fabian pokachal golovoj. - Net, ya uzhe tam byl, a potom menya vyzvali k Flojdu. YA, znaesh', sovsem vymotalsya. Pojdu lyagu. On povernulsya i, tyazhelo volocha nogi, dvinulsya k domu, potom oglyanulsya. - Bud' poostorozhnee, mal'chik. Iz-za etih cvetov slishkom mnogo shumu. Govoryat, esli by tvoj otec ne stal ih razvodit', nichego by ne sluchilos'. Mnogie dumayut, chto tvoj otec zateyal kakoe-to chernoe delo, a teper' i ty v nego vvyazalsya. - Ladno, budu smotret' v oba, - skazal ya. 16 Oni sideli v gostinoj. Edva ya perestupil porog kuhni, menya uvidel Hajram Martin i zaoral vo vse gorlo: - Vot on! Vskochil, rinulsya v kuhnyu, no na poldoroge ostanovilsya i posmotrel na menya, kak koshka na mysh'. - Dolgon'ko ty valandalsya, - izrek on. YA ne stal otvechat'. Molcha polozhil zavernutyj v kurtku apparatik na kuhonnyj stol. Kraj kurtki otvalilsya, i pod visyachej lampoj zasverkali torchashchie vo vse storony linzy. Hajram popyatilsya. - CHto eto? - sprosil on. - |to ya prihvatil s soboj. Po-moemu, eto mashina vremeni. Na gazovoj plite na slabom ogne stoyal kofejnik. V rakovine gromozdilis' nemytye kofejnye chashki. ZHestyanka s saharom otkryta, sahar rassypan po stolu. Iz gostinoj v kuhnyu povalil narod - ya i ne dumal, chto ih tut stol'ko nabralos'. Nensi oboshla Hajrama i stala peredo mnoj. I polozhila ruku mne na plecho. - Celyj i nevredimyj, - skazala ona. - Otdelalsya legkim ispugom, - otvetil ya. Do chego ona horosho! YA i ne pomnil, chto ona takaya krasivaya - eshche krasivee, chem byla v shkole, v dni, kogda v moih glazah ee okutyvala zvezdnaya dymka. Vot ona, sovsem ryadom - eshche krasivej, chem ee risovala moya pamyat'. YA shagnul k nej, obnyal za plechi. Na mig ona prislonilas' golovoj k moemu plechu, potom snova vypryamilas'. Teplaya, nezhnaya... nelegko ot nee otorvat'sya, no vse smotreli na nas i zhdali. - YA koe-komu zvonil, - skazal Dzherald SHervud. - Syuda edet senator Gibbs, on tebya vyslushaet. S nim edet kto-to iz gosdepartamenta. Za takoj korotkij srok ya bol'she nichego ne mog sdelat', Bred. - I eto sojdet, - skazal ya. YA stoyal u sebya v kuhne, i ryadom byla Nensi, a vokrug vse znakomoe, privychnoe, ogon' lampy povlek v svete rannej zari, - i teper' tot, drugoj mir slovno otstupil kuda-to daleko, cherty ego smyagchilis', i esli dazhe v nem tailas' ugroza, ona to zhe kak by poblekla. - Ty mne vot chto skazhi, - vypalil Tom Preston, - chto za chepuhu Dzherald rasskazyvaet pro cvety, kotorye razvodil tvoj otec? - Da-da, - podderzhal mer Higgi Morris, - pri chem tut cvety? Hajram nichego ne skazal, tol'ko zlobno usmehnulsya, v upor glyadya na menya. - Dzhentl'meny, - vozzval advokat Nikols, - tak ne goditsya. Spravedlivost' prezhde vsego. Snachala pust' Bred rasskazhet nam vse, chto znaet, a potom budete zadavat' voprosy. - CHto by on ni skazal, vse vazhno: my ved' sovsem nichego ne znaem, - podderzhal Dzho |vans. - Ladno, - skazal Higgi. - Poslushaem. - Sperva puskaj ob®yasnit, chto eto u nego za shtuka na stole, - zayavil Hajram. - Mozhet, ona opasnaya. Mozhet, eto bomba. - YA ne znayu, chto eto takoe, - skazal ya. - No ono svyazano so vremenem. Ono kak-to upravlyaet vremenem. V obshchem, eto fotoapparat vremeni, mashina vremeni - nazyvajte kak hotite. Tom Preston prenebrezhitel'no fyrknul, a Hajram opyat' zlobno oshcherilsya. Vse eto vremya v dveryah stoyali ryadom otec Flenegen, edinstvennyj v nashem gorode katolicheskij svyashchennik, i pastor Sajlas Midlton iz cerkvi cherez dorogu. Teper' starik Flenegen zagovoril - tak tiho, chto edva mozhno bylo rasslyshat'; golos ego byl slab, kak poblekshij svet lampy i pervye luchi rassveta. - YA men'she vsego sklonen dumat', budto kto-libo mozhet upravlyat' vremenem, a cvety kak-to prichastny k tomu, chto sluchilos' u nas v Milville. I to i drugoe v korne protivorechit vsem moim ponyatiyam i ubezhdeniyam. No, v otlichie ot nekotoryh iz vas, ya gotov snachala vyslushat', a uzhe potom sudit'. - Postarayus' vam vse vylozhit', - skazal k. - Postarayus' rasskazat' podryad vse, kak bylo. - Tebya razyskival po telefonu |lf Piterson, - perebila Nensi. - On zvonil raz desyat'. - A svoj nomer on ostavil? - Da, vot ya zapisala. - |lf obozhdet, - skazal Higgi. - Sperva poslushaem, chto ty tam pripas. - Pozhaluj, i pravda ne stoit otkladyvat' v dolgij yashchik, - skazal Dzherald SHervud. - Projdemte v gostinuyu, tam budet udobnee. My vse pereshli v gostinuyu i uselis'. - Nu, priyatel', - lyubeznejshim tonom skazal Higgi, - valyaj nachistotu. YA gotov byl ego pridushit'. I, dumayu, vstretyas' so mnoj vzglyadom, on otlichno eto ponyal. - My budem tishe vody, nizhe travy, - poobeshchal on. - Valyaj vykladyvaj, my slushaem. YA podozhdal, poka vse utihli, i skazal: - Nachnu vot s chego. Vchera utrom, kogda moya mashina razbilas', ya prishel domoj i zastal Tappera Tajlera, on kachalsya u menya na kachelyah. Higgi tak i podskochil. - Da ty spyatil! - zaoral on. - Tapper uzhe desyat' let kak propal bez vesti! Hajram tozhe vskochil. - YA zh tebe govoril, chto Tom razgovarival s Tapperom, a ty menya podnyal na smeh! - vzrevel on. - Togda ya tebe sovral, - skazal ya. - Ponevole prishlos' sovrat'. YA ne ponimal, chto proishodit, a ty pristal s nozhom k gorlu. - Znachit, ty priznaesh', chto solgal, Bred? - peresprosil prepodobnyj Sajlas Midlton. - Nu, yasno. |ta gorilla priperla menya k stene i... - Esli raz sovral, tak i eshche sovresh'! - vizglivo kriknul Tom Preston. - Kak zhe tebe verit'? Malo li chego ty narasskazhesh'. - Ne hochesh' - ne ver', - skazal ya. - Mne plevat'. Vse opyat' uselis' i molcha smotreli na menya. Konechno, eto bylo rebyachestvo, no uzh ochen' oni menya dopekli. - YA predlozhil by nachat' snachala, - zagovoril otec Flenegen. - Davajte vse sdelaem geroicheskoe usilie i postaraemsya vesti sebya pristojno. - Da, ya tozhe poproshu, - ugryumo skazal Higgi. - Sidite i pomalkivajte. YA obvel vzglyadom komnatu - nikto ne proiznes ni slova. Dzherald SHervud ser'ezno kivnul mne. YA perevel duh. - Pozhaluj, mne nado nachat' eshche ran'she, - skazal ya. - S togo dnya, kogda Tom Preston prislal |da Adlera snyat' u menya telefon. - Ty zadolzhal za tri mesyaca! - vzvizgnul Preston. - Ty dazhe ne pozabotilsya... - Tom! - odernul advokat Nikols. Tom nadulsya i zamolchal. I ya stal rasskazyvat' vse podryad - pro SHkalika Granta, pro telefon bez diska, okazavshijsya u menya v kontore, pro rabotu, o kotoroj govoril mne |lf Piterson, pro to, kak ya ezdil k SHkaliku domoj. Umolchal tol'ko o Dzheralde SHervude i o tom, chto on-to i vypuskaet eti telefony. Pochemu-to ya chuvstvoval, chto govorit' ob etom ya ne vprave. - Est' voprosy? - skazal ya zatem. - Voprosov ochen' mnogo, - otozvalsya advokat Nikols. - No vy uzh rasskazhite vse do samogo konca, a potom budut voprosy. Nikto ne vozrazhaet? - YA ne protiv, - provorchal Higgi Morris. - A ya protiv! - vskinulsya Preston. - Dzherald pominal, chto Nensi razgovarivala s Bredom. A kak eto ej udalos', sprashivaetsya? Tozhe, konechno, po takomu telefonchiku? - Da, - skazal SHervud. - U menya mnogo let stoit takoj telefon. - Vy mne pro eto ne govorili, Dzherald, - skazal Higgi. - K slovu ne prishlos', - korotko otvetil SHervud. - Vidno, tut eshche mnogo vsyakogo tvorilos', a my i ne podozrevali, chert poderi, - skazal Preston. - Bezuslovno, vy pravy, - promolvil otec Flenegen. - No, mne kazhetsya, etot molodoj chelovek tol'ko eshche nachal svoyu povest'. I ya prodolzhal. Staralsya rasskazat' vsyu pravdu, pripomnit' vse podrobnosti. Nakonec ya dogovoril. Minutu-druguyu nikto ne dvigalsya, byt' mozhet, vse oni byli porazheny, oshelomleny, byt' mozhet, poverili ne kazhdomu slovu, no chemu-to vse-taki poverili. Otec Flenegen nelovko poshevelilsya na stule. - Molodoj chelovek, - promolvil on, - a vy vpolne uvereny, chto eto byla ne gallyucinaciya? - YA prines ottuda mashinu vremeni, vot ona. Sami vidite. - Da, nel'zya ne priznat', chto proishodit mnogo strannogo, - razdumchivo skazal Nikols. - V konce koncov, to, chto rasskazal nam Bred, ne bolee udivitel'no, chem bar'er vokrug Milvilla. - Vremenem nikto upravlyat' ne mozhet! - zakrichal Preston. - Vremya - ved' eto zhe... ved' ono... - Vot to-to! - skazal SHervud. - Nikto ne znaet, chto eto za shtuka - vremya. I eshche mnogo est' v mire vsyakogo, o chem my nichego ne znaem. Vzyat', naprimer, tyagotenie. Ni odin chelovek na svete ne mozhet ob®yasnit', chto eto takoe. - Ne veryu ni odnomu slovu, - otrezal Hajram. - Prosto Bred gde-to pryatalsya... - My prochesali ves' gorod, - vozrazil Dzho |vans. - Negde emu bylo spryatat'sya. - V sushchnosti, kakoe eto imeet znachenie - verim my Bredu ili ne verim, - zametil otec Flenegen. - Poveryat li emu te, kto edet k nam iz Vashingtona, - vot chto vazhno. Higgi vypryamilsya na stule. - Vy govorili, k nam edet Gibbs? - peresprosil on SHervuda. - I eshche kogo-to vezet? - Da, s nim kto-to iz gosdepartamenta. - A chto on skazal, Gibbs? - CHto vyezzhaet nemedlenno. CHto razgovor s Bredom budet tol'ko predvaritel'nyj. A potom on vernetsya v Vashington i obo vsem dolozhit. On skazal, mozhet byt', tut vopros ne tol'ko gosudarstvennogo znacheniya. Mozhet byt', eto pridetsya reshat' v mezhdunarodnom masshtabe. Pozhaluj, Vashington dolzhen budet posoveshchat'sya s pravitel'stvami drugih stran. On stal sprashivat' u menya podrobnosti. A ya tol'ko i mog skazat', chto u nas v Milville odin chelovek hochet soobshchit' chrezvychajno vazhnye svedeniya. - |ti priezzhie, naverno, budut zhdat' nas po tu storonu bar'era. Skorej vsego, na shosse, s vostochnoj storony. - Da, naverno, - soglasilsya SHervud. - My tochno ne uslovilis'. Srazu po priezde on mne pozvonit otkuda-nibud' iz-za bar'era. - Po pravde skazat', - Higgi doveritel'no ponizil golos, - esli tol'ko ne stryasetsya nikakoj bedy, mozhno schitat', chto nam krupno povezlo. SHutka li, proslavilis' vsem na zavist', ni u odnogo goroda srodu ne bylo takoj reklamy! Da teper' let desyat' ot turistov otboyu ne budet, vsyakomu zahochetsya na nas poglyadet', pohvastat', chto pobyval v Milville! - Esli vse, chto govorit Bred, verno, to mozhno ozhidat' posledstvij kuda bolee ser'eznyh, chem naplyv turistov, - zametil otec Flenegen. - Da, konechno, - podhvatil Sajlas Midlton. - Ved' eto znachit, chto my vstretilis' s inym razumom. Kak my spravimsya, budem li na vysote, - mozhet byt', eto vopros zhizni i smerti. YA hochu skazat', ne tol'ko dlya nas, milvillcev. Ot etogo mozhet zaviset' zhizn' ili smert' vsego chelovechestva. - Da vy chto? - zavereshchal Preston. - Neuzheli, po-vashemu, kakaya-to trava, kakie-to neschastnye cvety... - Bolvan, - oborval SHervud. - Pora by ponyat', chto eto ne prosto cvety. - Vot imenno, - podderzhal Dzho |vans. - Ne prosto cvety, a sovsem inaya forma zhizni. Ne zhivotnoj, a rastitel'noj zhizni: myslyashchie rasteniya. - I vdobavok oni nakopili kuchu znanij, perenyali ih v raznyh drugih mirah, - pribavil ya. - Oni znayut mnogo takogo, o chem my nikogda i ne zadumyvalis'. - Ne ponimayu, chego nam boyat'sya, - upryamo gnul svoe Higgi. - Neuzhto my ne spravimsya s kakoj-to sornoj travoj? Opryskat' ih chem-nibud' poyadovitee, tol'ko i vsego... - Esli my vzdumaem ih unichtozhit', eto budet ne tak legko, kak ty voobrazhaesh', - skazal ya. - No eshche vopros, nado li ih unichtozhat'? - A chto zh, po-tvoemu, puskaj prihodyat i zabirayut nashu Zemlyu? - Ne zabirayut. Puskaj prihodyat i zhivut s nami v druzhbe, budem drug drugu pomogat'. - A bar'er? - zaoral Hajram. - Pro bar'er zabyli? - Nikto nichego ne zabyl, - skazal Nikols. - Bar'er - tol'ko chast' nashej zadachi. Nuzhno reshit' zadachu v celom, a zaodno i s bar'erom uladitsya. - T'fu, propast', poslushat' vseh vas, tak podumaesh', vy i vpryam' poverili etoj erunde, - prostonal Tom Preston. - Mozhet byt', my i ne vsemu poverili, - vozrazil Sajlas Midlton, - no to, chto rasskazal Bred, pridetsya prinyat' za rabochuyu gipotezu. YA ne govoryu, chto kazhdoe ego slovo nepogreshimaya istina. Vozmozhno, on chego-to ne ponyal, oshibsya, chto-to pereputal. No poka eto edinstvennye svedeniya, na kotorye my mozhem operet'sya. - Ne veryu ni edinomu slovu, - otrezal Hajram. - Tut kakoj-to gnusnyj zagovor, i ya... Gromko, na vsyu komnatu zazvonil telefon. SHervud snyal trubku. - Tebya, - skazal on mne. - |to opyat' |lf. YA podoshel i vzyal trubku. - Zdorovo, |lf. - YA dumal, ty mne pozvonish', - skazal |lf. - Ty obeshchal pozvonit' cherez chasok. - YA tut vlip v odnu istoriyu. - Menya vystavili iz motelya, - skazal |lf. - Vseh pereselyayut. YA teper' v gostinice vozle Kun Veli. Gostinica preparshivaya, ya uzh hotel perebrat'sya v |lmor, tol'ko sperva nado by potolkovat' s toboj. - Vot horosho, chto ty menya dozhdalsya. Mne nuzhno tebya koe o chem porassprosit'. Naschet toj laboratorii v Grinbrajere. - Valyaj, sprashivaj. - Kakie vy tam zadachki reshaete? - Da samye raznye. - A oni imeyut kasatel'stvo k rasteniyam? - K rasteniyam? - Nu da. CHto-nibud' pro cvety, sornyaki, pro ovoshchi. - A, ponyatno. Daj-ka soobrazit'. Da, byvalo i takoe. - Naprimer? - Da vot hotya by mozhet li rastenie myslit'? - I k kakomu vyvodu ty prishel? - Nu, znaesh', Bred! - Poslushaj, |lf, eto ochen' vazhno. - Ladno, izvol'. Skol'ko ya ni dumal, vyvod odin: eto nevozmozhno. Net takoj dvizhushchej sily, kotoraya pobuzhdala by rastenie myslit'. U nego net prichiny stat' razumnym. A esli by ono i stalo myslit', ono by ot etogo ne vyigralo. Rastenie ne mozhet vospol'zovat'sya razumom i znaniyami. U nego net nikakoj vozmozhnosti ih primenit'. Ono dlya etogo ne prisposobleno, samo stroenie ne to. Prishlos' by emu zaimet' chuvstva, kotoryh u nego net, chtoby polnee vosprinimat' okruzhayushchee. Prishlos' by zaimet' mozg-hranilishche znanij i myslitel'nyj mehanizm. Zadacha ochen' prostaya, Bred, stoit vdumat'sya - i otvet naprashivaetsya sam soboj. Rastenie nikogda i ne popytaetsya myslit'. Prichiny ya opredelil ne srazu, no, kogda razobralsya, vse poluchilos' ochen' yasno i ubeditel'no. - I eto vse? - Net, byla i eshche zadachka. Razrabotat' vernyj, bezoshibochnyj sposob istrebleniya vrednyh sornyakov, prichem takih, kotorye legko privivayutsya v lyubyh usloviyah i bystro priobretayut immunitet ko vsemu, chto dlya nih gubitel'no. - Tut, naverno, nichego ne pridumaesh', - skazal ya. - Da net, odna vozmozhnost' vse-taki est'. Tol'ko malopriyatnaya. - Kakaya zhe? - Radiaciya. No esli sornyak i pravda ochen' vynoslivyj i legko prisposablivaetsya, tak i eto, pozhaluj, ne vpolne nadezhnoe sredstvo. - Znachit, rastenie s takim reshitel'nym nravom nikak ne istrebish'? - Po-moemu, nikakogo sredstva net... eto svyshe sil chelovecheskih. Slushaj, Bred, a k chemu ty klonish'? - Pozhaluj, my sejchas kak raz v takom polozhenii. I ya naskoro rasskazal emu koe-chto o Cvetah. |lf prisvistnul. - A ty vse kak sleduet ponyal? - sprosil on. - Pravo, ne znayu, |lf. Vrode ponyal vse, no navernyaka skazat' ne mogu. To est' Cvety tam zhivut, eto tochno, no... - V Grinbrajere nam zadavali eshche odin vopros. Ochen' podhodyashchij k tomu, chto ty rasskazyvaesh'. Deskat', kak by vy vstretili prishel'cev iz drugogo mira i kak by ustanovili s nimi otnosheniya. Znachit, po-tvoemu, nasha laboratoriya rabotaet na nih? - A na kogo zhe? I zapravlyayut eyu te zhe lyudi, kotorye delayut eti samye telefony. - My zhe tak i podumali. Pomnish', kogda bar'er dvinulsya i my s toboj govorili po telefonu. - Slushaj, |lf, a kak vy otvetili na tot vopros? Naschet vstrechi s prishel'cami? |lf kak-to prinuzhdenno zasmeyalsya. - Otvechali na tysyachu ladov. Vstrechat' mozhno po-raznomu, smotrya chto za prishel'cy. I tut est' izvestnaya opasnost'. - A bol'she ty nichego ne pomnish'? V smysle - nikakih drugih zadach i voprosov? - Net, ne pripomnyu. Ty mne rasskazhi eshche, chto u vas proishodit. - I rad by, da ne mogu. U menya tut polno narodu. A ty sejchas edesh' v |lmor? - Aga. Kak doberus' tuda pozvonyu tebe. Ty budesh' doma? - Kuda zhe ya denus'. Poka ya govoril s |lfom, v komnate vse kak vody v rot nabrali. Sideli i slushali. No edva ya polozhil trubku, Higgi vypryamilsya i skorchil vazhnuyu minu. - YA polagayu, - nachal on, - pora by nam pojti vstrechat' senatora. Pozhaluj, mne sleduet naznachit' komissiyu po priemu vysokogo gostya. Razumeetsya, v nee vojdut vse zdes' prisutstvuyushchie i, mozhet byt', eshche chelovek shest'. Doktor Fabian i, skazhem... - Odnu minutu, mer, - prerval SHervud. - Prihoditsya napomnit', chto eto kasaetsya ne tol'ko Milvilla i senator edet k nam ne s vizitom. Tut nechto bolee vazhnoe i sovershenno neoficial'noe. Senatoru nuzhno pogovorit' tol'ko s odnim chelovekom - s Bredom. Bred - edinstvennyj, u kogo est' neobhodimye svedeniya i... - No ya tol'ko hochu... - ne vyderzhal Higgi. - Vse my znaem, chego vy hotite, - prerval SHervud. - A ya hochu podcherknut', chto esli Bredu nuzhna v pomoshch' kakaya-libo komissiya, tak pust' on sam ee i podbiraet. - No moj sluzhebnyj dolg... - bubnil nash mer. - V dannom sluchae vash sluzhebnyj dolg ni pri chem, - otrezal SHervud. - Dzherald! - vskinulsya Higgi. - YA staralsya sohranit' o vas nailuchshee mnenie. YA uveryal sebya... - Poslushajte, mer, bros'te vy hodit' vokrug da okolo, - mrachno zayavil Preston. - Davajte bez durakov. Tut chto-to nechisto, zagovor kakoj-to, kakie-to temnye dela. YAsno, chto zameshan Bred, i zameshan SHkalik, i... - Esli vy tak uvereny, chto tut zagovor, znachite i ya zameshan, - vstavil SHervud. - |to moi telefony. Higgi dazhe poperhnulsya: - CHto-o?! - |to moi telefony. Ih vypuskaet moya fabrika. - Tak vy s samogo nachala vse znali? SHervud pokachal golovoj: - Nichego ya ne znal. YA tol'ko vypuskal telefony. Higgi bez sil otkinulsya na spinku stula. On szhimal i razzhimal ruki i smotrel na nih nevidyashchimi glazami. - Ne ponimayu, - bormotal on. - Hot' ubejte, nichego ne ponimayu. A po-moemu, on otlichno vse ponyal. Vpervye do nego doshlo, chto tut ne prosto kakoe-to chudo prirody, kotoroe ponemnogu sojdet na net, sosluzhiv Milvillu otlichnuyu sluzhbu: takaya reklama dlya turistov, kazhdyj god tysyachami budut s®ezzhat'sya lyubopytnye... Net, vpervye mer Higgi Morris osoznal, chto pered Milvillom i pered vsem mirom vstala zadacha, kotoruyu ne razreshit' pri pomoshchi prostogo vedenii ili na zasedanii Torgovoj palaty. - Odna pros'ba, - skazal ya. - CHego tebe? - otozvalsya Higgi. - Vernite mne telefon. Tot, kotoryj stoyal u menya v kontore. Tot samyj, bez diska. Mer poglyadel na Hajrama. - Nu, net, - zayavil Hajram. - Ne otdam ya emu etot telefon. On uzhe i tak zdorovo napakostil. - Hajram, - tol'ko i skazal mer. - A, ladno, - burknul Hajram. - Puskaj podavitsya. - Mne dumaetsya, vse my postupaem ves'ma nerazumno, - zagovoril otec Flenegen. - YA predlozhil by obsudit' vse, chto proizoshlo, spokojno i obstoyatel'no, po poryadku. Tol'ko takim obrazom mozhno bylo by... Ego prervalo tikan'e - gromkoe, zloveshchee, ono raznosilos' po vsemu domu, slovno otbivaya takt shagam samogo roka. I tut ya ponyal, chto tikan'e eto nachalos' uzhe davno, no sperva ono bylo tihoe, chut' slyshnoe, i ya smutno udivlyalsya - chto by eto moglo byt'. A teper', ot udara k udaru, ono stanovilos' vse gromche, rezche, i poka my slushali, ocepenev, oshelomlennye, ispugannye, tikan'e pereroslo v gul, v moshchnyj rev... My v strahe povskakali na nogi, v raskrytuyu dver' vidno bylo: steny kuhni ozaryayutsya i gasnut, slovno tam to vklyuchayut, to vyklyuchayut slepyashchie fary, - komnatu zalival nesterpimo yarkij svet, na mig pogasal i vspyhival vnov'. - Tak ya i znal! - vzrevel Hajram i kinulsya k dveri. - YA srazu ponyal, eto vrode bomby! YA brosilsya za nim s krikom: - Beregis'. Ne tron'! |to byla "mashina vremeni". Ona vzletela so stola i parila v vozduhe, v nej, merno pul'siruya, narastala kakaya-to nevedomaya, ogromnaya energiya, vozduh polnilsya moshchnym gudeniem. Na stole valyalas' moya izmyataya kurtka. YA uhvatil Hajrama za lokot' i pytalsya uderzhat', no on vyrvalsya i uzhe tashchil iz kobury revol'ver. YArko vspyhnuv, shar vzmyl kverhu. Vot-vot udaritsya o potolok - i hrupkie linzy razletyatsya v pyl'. - Ne nado! - kriknul ya. SHar udarilsya o potolok, no ne razbilsya. Ni na mig ne zamedlyaya poleta, on proshel skvoz' potolok. YA tak i zamer s raskrytym rtom, glyadya na akkuratnuyu krugluyu dyru. Pozadi zatopali, zahlopali dver'yu - i, kogda ya obernulsya, komnata byla pusta, odna tol'ko Nensi stoyala u kamina. - Idem! - kriknul ya, i my vybezhali na kryl'co. Vse stolpilis' vo dvore, mezhdu kryl'com i zhivoj izgorod'yu, i, zadrav golovu, smotreli v nebo: yarkij migayushchij ogonek stremitel'no unosilsya vvys'. YA glyanul na kryshu - mashinka prodyryavila ee, po krayam otverstiya torchali oskolki razbitoj, perekosivshejsya cherepicy. - Vot ono! - skazal u menya nad uhom Dzherald SHervud. - Hotel by ya znat', chto eto takoe. - Ponyatiya ne imeyu, - otvetil ya. - Oni narochno podsunuli mne etu shtuku. Proveli kak poslednego duraka. Menya tryaslo, menya dushili styd i zlost'. V tom mire mnoyu vospol'zovalis', kak peshkoj. Proveli, odurachili, zastavili pritashchit' syuda, na moyu Zemlyu, kakuyu-to shtuku, kotoruyu ne mogli dostavit' syuda sami. I net nikakoj vozmozhnosti ponyat', chto vse eto znachit... hotya, boyus', ochen' skoro my eto uznaem... Ko mne podstupil raz®yarennyj Hajram. - CHto, dobilsya svoego? - ryavknul on. - I ne prikidyvajsya, ne vri - mol, znat' ne znayu i vedat' ne vedayu. CHert ih razberet, kto tam est' i chto oni zatevayut, a tol'ko ty s nimi otlichno spelsya. YA molchal. Otvechat' bylo nechego. Hajram shagnul blizhe. - Hvatit! - kriknul Higgi. - Ne tron' ego! - Nado vybit' iz nego pravdu! - oral Hajram. - Esli uznat', chto eto za shtuka, mozhet, my sumeem... - Hvatit, komu govoryu, - povtoril Higgi. - Ty mne ostochertel, - skazal ya Hajramu. - Ostochertel i opostylel, i propadi ty propadom. Tol'ko sperva otdaj telefon, on mne nuzhen. Da pozhivee. - Ah ty, suka! - vzrevel Hajram i sdelal eshche shag ko mne. Podskochil Higgi i napoddal emu po shchikolotke. - YA skazal - hvatit, chert poderi! Hajram zaprygal na odnoj noge, potiraya ushiblennoe mesto. - CHto eto vy, mer, - nyl on. - Tak ne polozheno! - Podi prinesi emu tot telefon, - skazal Tom Preston. - Puskaj pol'zuetsya. Puskaj pozvonit svoej shajke i dolozhit, kak on zdorovo na nih porabotal. YA by rad byl izlupit' ih vseh troih, osobenno Hajrama i Toma Prestona. No gde tam. Kogda my byli mal'chishkami, Hajram chasten'ko razdelyval menya pod oreh, i ya otlichno znal, chto mne s nim ne sladit'. Higgi uhvatil ego i potyanul k vorotam. Hajram shel prihramyvaya. Tom Preston raspahnul pered nimi kalitku, i vse troe, ne oglyadyvayas', zashagali proch'. Lish' teper' a zametil, chto i drugie razoshlis', na verande ostalis' tol'ko otec Flenegen, Dzherald SHervud i Nensi. Svyashchennik derzhalsya v storonke i, vstretyas' so mnoj vzglyadom, vinovato revel rukami. - Ne osuzhdajte lyudej za to, chto oni ushli, - skazal on. - Oni v trevoge i smyatenii. Vot i pospeshili udalit'sya. - A vy? Vas eto vse ne trevozhit? - sprosil ya. - Da net, niskol'ko. Hotya, priznat'sya, ya chutochku smushchen. Vse eto nemnozhko otdaet eres'yu. - Mozhet, vy eshche skazhete, chto poverili mne, - progovoril ya s gorech'yu. - U menya voznikli nekotorye somneniya, i ya ne vpolne ot nih izbavilsya, - otvetil Flenegen. - No eta dyra v kryshe - veskij dovod v vashu pol'zu protiv chereschur upornyh skeptikov. Pritom ya ne razdelyayu ves'ma modnyh nyne cinicheskih vozzrenij. Mne kazhetsya, v nashi dni v mire est' mesto i dlya poryvov misticheskih. YA mog by otvetit' emu, chto tut mistikoj i ne pahnet: tot, drugoj mir, ochen' prochen i realen, tam tozhe svetyat solnce, zvezdy i luna, ya hodil po ego zemle, pil ego vodu, dyshal ego vozduhom, i pod nogtyami u menya eshche zastryal pesok, v kotorom ya rylsya, vykapyvaya iz otkosa nad ruch'em chelovecheskij cherep. - Oni vernutsya, - prodolzhal otec Flenegen. - Im nado nemnogo podumat', osvoit'sya so vsem tem, chto oni ot vas uslyshali. |to ne tak prosto prinyat'. Oni vernutsya, i ya tozhe, a sejchas mne nuzhno pojti otsluzhit' messu. Po ulice neslas' orava mal'chishek. Za polkvartala do moego doma oni ostanovilis' i, tycha pal'cami, stali glazet' na prodyryavlennuyu kryshu. Oni tolklis' posredi mostovoj, veselo pihali drug druzhku pod boka i chto-to gorlanili. Iz-za gorizonta vynyrnul kraeshek solnca, derev'ya vspyhnuli yarkoj letnej zelen'yu. YA kivnul v storonu mal'chishek. - Uzhe proslyshali, - skazal ya. - CHerez polchasa tut soberetsya ves' Milvill i vse stanut pyalit' glaza na moyu kryshu. 17 Tolpa na ulice rosla. Nikto nichego ne predprinimal. Prosto stoyali i udivlyalis', glazeli na dyru v kryshe i negromko peregovarivalis'... ni krika, ni vizga, prosto negromkij govor, budto vse znali, chto vskore nepremenno sluchitsya chto-to eshche, i terpelivo zhdali. SHervud shagal iz ugla v ugol. - Gibbs dolzhen zvonit' s minuty na minutu, - skazal on. - Ne znayu, otchego on zameshkalsya. On uzhe dolzhen by pozvonit'. - Mozhet, ego chto-nibud' zaderzhalo, - otozvalas' Nensi. - Mozhet, samolet zapazdyvaet. Ili na doroge zator. YA stoyal u okna i smotrel na tolpu. Pochti vse lica horosho mne znakomy. |to moi druz'ya i sosedi, prezhde im nichto ne meshalo ko mne postuchat'sya, vojti v dom i potolkovat' so mnoj. A sejchas oni derzhatsya poodal', i smotryat, i zhdut. Kak budto moj dom stal kletkoj, a sam ya - chuzhoj, nevedomyj zver' iz kakih-to dal'nih stran. Vsego lish' sutki nazad ya byl takoj zhe, kak oni, zhitel' tihogo gorodka Milvilla, ya vyros sredi etih lyudej, stolpivshihsya na ulice. A teper' v ih glazah ya - kakoe-to chudishche, urod, a dlya nekotoryh, pozhaluj, i pohozhe chto to zloveshchee, vrazhdebnoe, chto grozit esli ne ih zhizni, to blagopoluchiyu i dushevnomu spokojstviyu. Ibo Milvill uzhe nikogda ne stanet prezhnim... a byt' mozhet, i ves' mir uzhe ne stanet prezhnim. Ved' dazhe esli nezrimyj bar'er ischeznet i Cvety otvernutsya ot nashej Zemli, nam uzhe ne vozvratit'sya v byluyu mirnuyu i privychnuyu koleyu, k uspokoitel'noj vere, budto na svete tol'ko i mozhet sushchestvovat' ta zhizn', kakaya nam znakoma, a nash sposob poznaniya i myshleniya - eto edinstvenno vozmozhnyj i pryamoj put', edinstvennaya tornaya doroga k istine. ZHili-byli v starinu lyudoedy, no potom ih izgnali. Privideniya, vampiry, oborotni i prochaya nechist' tozhe povyvelis', im ne stalo mesta v nashej zhizni: vse eto moglo sushchestvovat' lish' na tumannyh beregah nevezhestva, v krayu sueverij. A vot teper' my snova vpadem v nevezhestvo (tol'ko inoe, chem prezhde) i pogryaznem v sueverii, ibo sueverie pitaetsya nedostatkom znaniya. Teper', kogda ryadom zamayachil drugoj mir - dazhe esli ego obitateli reshat ne vtorgat'sya k nam ili my sami najdem sposob pregradit' im put', - nashu zhizn' opyat' navodnyat upyri, ved'my i domovye. Po vecheram u kamel'ka my pojdem sudit' i ryadit' o drugom, potustoronnem mire, stanem iz kozhi von lezt', lish' by kak-to obosnovat' strah pered tem nevedomym, chto budet nam chuditsya v ego tainstvennyh i groznyh dalyah, i iz etih nashih rassuzhdenij rodyatsya uzhasy, prevoshodyashchie vse, chto mozhet tait'sya vo vseh chuzhih mirah. I, kak nekogda v starinu, my stanem boyat'sya temnoty, vsego, chto lezhit vne svetlogo kruga, otbroshennogo nashim malym ogon'kom. Tolpa na ulice pribyvala, podhodili eshche i eshche lyudi. Vot stuchit kostylem po trotuaru dyadyushka |ndryus, vot mamasha Dzhouns v svoem durackom kapore i CHarli Hatton - hozyain "Veseloj berlogi". Tut zhe, v perednih ryadah, i musorshchik Bill Doneven, a zheny ego ne vidno... interesno, priehali li Mirt s Klejkom za ih det'mi? A vot i Gejb Tomas, shofer gruzovika, tot samyj, chto pervyj posle menya natknulsya na nevidimyj bar'er; on takoj gorlastyj i neugomonnyj, budto ves' svoj vek prozhil v Milville i vseh i kazhdogo tut znaet s pelenok. Kto-to shevel'nulsya vozle menya: Nensi. Vidno, ona eshche ran'she podoshla i stala ryadom. - Ty tol'ko poglyadi na nih, - skazal ya. - Nashli razvlechenie. Pryamo cirk, sejchas nachnetsya parad-alle. - Oni samye prostye, obyknovennye lyudi, - skazala Nensi. - Nel'zya trebovat' ot nih slishkom mnogo, Bred. A ty, po-moemu, trebuesh' slishkom mnogo. Neuzheli ty hochesh', chto by te, kto zdes' tebya slushal, vot tak, srazu, prinyali na veru kazhdoe tvoe slovo! - Tvoj otec mne poveril. - Otec - drugoe delo. On chelovek nezauryadnyj. I potom, on kakie-to veshchi znal zaranee, on mog hot' chto-to predvidet'. U nego tozhe byl takoj telefon. Emu bylo koe-chto izvestno. - Koe-chto, - povtoril ya. - Ne ochen' mnogo. - YA s nim ne govorila. Ne bylo sluchaya pogovorit' s glazu na glaz. A pri vseh ya ne mogla ego sprosit'. No ya znayu, on tozhe zameshan v etu istoriyu. |to opasno, Bred? - Ne dumayu. Ottuda, iz togo mira - uzh ne znayu, v kakom meste i v kakom vremeni on nahoditsya, - opasnost' ne grozit. Sejchas poka opasen ne chuzhoj mir. Vsya opasnost' v nas samih. My dolzhny chto-to reshit' - i reshit', kak nado, bez oshibki. - Otkuda nam znat', kakoe reshenie pravil'noe? - vozrazila Nensi. - Ved' prezhde nichego podobnogo ne sluchalos'. V tom-to i beda, podumal ya. Kak ni kruti, chto ni reshaj, podkrepit' reshenie nechem, operet'sya ne na chto. S ulicy donessya kakoj-to krik, i ya pridvinulsya k oknu, chtob bylo dal'she vidno. Po seredine mostovoj shagal Hajram Martin, v ruke u nego byl telefon bez diska. Nensi tozhe ego zametila. - On vse-taki vozvrashchaet tebe telefon. Zabavno, vot ne dumala... |to Hajram i krichal, dazhe ne krichal, a pel - gromko, nasmeshlivo, s vyzovom: - Vylezaj, chertov gad! Poluchaj svoj telefon! Nensi tihon'ko ahnula. YA kinulsya k dveri, ryvkom raspahnul ee i vyshel na kryl'co. Hajram byl uzhe u vorot, on bol'she ne pel. Minutu my stoyali i smotreli drug na druga. Tolpa zashumela, pridvinulas' blizhe. Hajram podnyal apparat vysoko nad golovoj. - Na, derzhi! - zaoral on. - Poluchaj svoj telefon, ty, gnusnyj... CHto on tam eshche oral, ya ne rasslyshal - tolpa vzrevela, zaulyulyukala. Hajram zapustil v menya apparatom. |to ne myach i ne palka, brosat' ego nespodruchno, i brosok vyshel neudachnyj. Trubka na dlinnom provode otletela v storonu. Provod vzvilsya dugoj, potom natyanulsya, traektoriya apparata perelomilas', i on grohnulsya na