Ocenite etot tekst:


---------------------------------------------------------------
 km
 Perevod: Lev ZHdanov
---------------------------------------------------------------





     Byla pora, kogda varyat yabloki vprok,  kogda  cvetut  zolotye  shary  i
nabuhayut butony dikoj astry, i v etu-to poru  shli  po  trope  dvoe  detej.
Kogda ona primetila ih iz okna kuhni, to na  pervyj  vzglyad  pokazalos'  -
deti kak deti, vozvrashchayutsya domoj iz shkoly, u kazhdogo v ruke  sumka,  a  v
nej, ponyatno, uchebniki. Budto CHarlz i Dzhems, podumala ona,  budto  Alis  i
Maggi, da tol'ko davno minulo to  vremya,  kogda  eta  chetverka  shagala  po
tropinke v shkolu. Teper' u nih svoi deti v shkolu hodyat.
     Ona  povernulas'  k  plite  pomeshat'  yabloki  -  von  na  stole  zhdet
shirokogorlaya banka, - potom snova vyglyanula  v  okno.  Oni  uzhe  blizhe,  i
vidno: mal'chik postarshe,  let  desyat'  emu,  devochke-to  nikak  ne  bol'she
vos'mi.
     Mozhet, mimo? Da net, ne pohozhe, ved' tropa syuda privedet, kuda eshche po
nej popadesh'?
     Ne dojdya do saraya, oni  svernuli  s  tropy  i  delovito  zashagali  po
dorozhke k domu. Ved' kak idut, ne zadumyvayutsya, tochno znayut, kuda idti.
     Pryamo k kryl'cu podoshli, i ona vyshla na porog, a oni smotreli na  nee
snizu, s pervoj stupen'ki.
     Mal'chik zagovoril:
     - Vy nasha babushka. Papa velel  pervym  delom  skazat',  chto  vy  nasha
babushka.
     - No ved' eto... - ona oseklas'.
     Ona hotela  skazat',  chto  eto  nevozmozhno,  ona  ne  mozhet  byt'  ih
babushkoj.  No,  posmotrev   vniz,   na   sosredotochennye   detskie   lica,
obradovalas', chto ne proiznesla etih slov.
     - Menya zvat' |len, - tonen'kim goloskom skazala devochka.
     - A menya Pol, - skazal mal'chik.
     Ona otvorila zatyanutuyu setkoj dver', deti voshli v kuhnyu i  primolkli,
ozirayas' po storonam, budto v zhizni ne videli kuhni.
     - Vse kak papa govoril, - skazala |len. - Plita  vot,  i  maslobojka,
i...
     - Nasha familiya Forbs, - perebil ee mal'chik.
     Tut zhenshchina ne vyderzhala.
     - No eto nevozmozhno, - vozrazila ona. - |to zhe nasha familiya.
     Mal'chik vazhno kivnul.
     - Aga, my znaem.
     - Vy, naverno, hotite moloka i pechen'ya, - skazala zhenshchina.
     - Pechen'ya! - radostno vzvizgnula |len.
     - My ne hotim prichinyat' vam hlopot, - skazal mal'chik. - Papa govoril,
chtoby my ne prichinyali hlopot.
     - On skazal, chtoby my postaralis' byt' horoshimi det'mi,  -  propishchala
|len.
     - YA uverena, vy postaraetes', - otozvalas' zhenshchina. -  Kakie  uzh  tut
hlopoty!
     Nichego, podumala ona, sejchas razberemsya, v chem delo.
     Ona podoshla k plite i otstavila kastryulyu s yablokami v storonku, chtoby
ne prigoreli.
     - Sadites'-ka za stol, - skazala ona. - YA prinesu moloka i pechen'ya.
     Ona vzglyanula na chasy,  tikayushchie  na  polke:  skoro  chetyre.  Vot-vot
muzhchiny pridut s polya. Dzhekson Forbs soobrazit, kak tut byt', uzh on vsegda
najdetsya.
     Deti vskarabkalis', pishcha, na svoi stul'ya i s  vazhnym  vidom  smotreli
vokrug - na tikayushchie chasy, na plitu s alym otsvetom v podduvale, na  drova
v drovyanom yashchike, na maslobojku, stoyashchuyu v uglu.
     Sumki oni postavili na pol ryadom s soboj. Strannye sumki. Iz tolstogo
materiala, mozhet, brezenta, no ni zavyazok na nih,  ni  zastezhek.  Da,  bez
zavyazok i zastezhek, a vse ravno zakryty.
     - U vas est' marki? - sprosila |len.
     - Marki? - udivilas' missis Forbs.
     - Ne slushajte ee, - skazal Pol. - Ej zhe  ne  veleli  sprashivat'.  Ona
vseh sprashivaet, i mama ej ne velela.
     - A chto za marki?
     - Ona ih sobiraet. Hodit, taskaet chuzhie pis'ma, tol'ko chtoby dobyt' s
konverta marki.
     - Ladno uzh, poglyadim, - skazala missis Forbs.  -  Kak  znat',  mozhet,
najdutsya starye pis'ma. Potom i poishchem.
     Ona poshla v kladovku, vzyala glinyanyj kuvshin s  molokom,  polozhila  na
tarelku pechen'ya iz banki. Oni stepenno sideli na meste, dozhidayas' pechen'ya.
     - My ved' nenadolgo, - skazal Pol. - Kak  by  na  kanikuly.  A  potom
roditeli pridut za nami, zaberut nas obratno.
     |len userdno zakivala.
     - Oni nam tak skazali, kogda  my  uhodili.  Kogda  ya  ispugalas',  ne
hotela uhodit'.
     - Ty boyalas' uhodit'?
     - Da. Pochemu-to vdrug ponadobilos' ujti.
     -  Vremeni  bylo  sovsem  malo,  -  poyasnil  Pol.  -   Vse   speshili.
Skorej-skorej uhodit'.
     - A otkuda vy? - sprosila missis Forbs.
     - Tut sovsem nedaleko, - otvetil mal'chik. - My shli nedolgo, i ved'  u
nas karta byla. Papa dal nam kartu i vse kak sleduet rasskazal...
     - Vy uvereny, chto vasha familiya Forbs?
     |len kivnula.
     - Nu da, kak zhe eshche?
     - Stranno, - skazala missis Forbs.
     Malo skazat' - stranno, vo vsej okruge net  bol'she  nikakih  Forbsov,
krome ee detej i vnukov. Da eshche etih detej, no oni-to chuzhie, chto  by  sami
ni govorili.
     Oni zanyalis' molokom i pechen'em,  a  ona  vernulas'  k  plite,  snova
postavila na ogon' kastryulyu s yablokami i pomeshala ih derevyannoj lozhkoj.
     - A gde dedushka? - sprosila |len.
     - Dedushka v pole. On skoro pridet. Vy upravilis' s pechen'em?
     - Vse s®eli, - otvetila devochka.
     - Togda davajte nakroem na stol i sogreem obed. Vy mne ne posobite?
     |len soskochila so stula na pol.
     - YA pomogu, - skazala ona.
     - I ya, - podhvatil Pol. - Pojdu drov prinesu. Papa skazal, chtoby ya ne
lenilsya. Skazal, chtoby ya nosil drova, i kormil  cyplyat,  i  sobiral  yajca,
i...
     - Pol, - perebila ego missis Forbs, - skazhi-ka mne luchshe,  chem  zanyat
tvoj papa.
     - Papa - inzhener, on sluzhit v upravlenii vremeni, - otvetil mal'chik.





     Dva batraka  za  kuhonnym  stolom  sklonilis'  nad  shashechnoj  doskoj.
Stariki sideli v gornice.
     - V zhizni ne vidala nichego pohozhego, - skazala missis Forbs. -  Takaya
metallicheskaya shtuchka, beresh'sya za nee, tyanesh', ona  skol'zit  po  zheleznoj
dorozhke, i sumka otkryvaetsya. Tyanesh' obratno - zakryvaetsya.
     - Novinka, ne inache, - otozvalsya Dzhekson Forbs. - Malo li novinok  ne
dohodit do nas tut, v nashej glushi. |ti izobretateli  -  bashkovityj  narod,
chego tol'ko ne pridumayut.
     - I tochno takaya shtuka u mal'chika na shtanah, -  prodolzhala  ona.  -  YA
podnyala ih s pola, gde on brosil, kogda spat' lozhilsya, vzyala i polozhila na
stul. Glyazhu - zheleznaya dorozhka, po krayam zubchiki. Da i sama odezhda-to -  u
mal'chika  shtany  obrezany  vyshe  kolen,  i  plat'e  u  devochki  uzh   takoe
korotkoe...
     - Pro samolety kakie-to govorili, - zadumchivo proiznes Dzhekson Forbs,
- ne pro te, kotorye my znaem, a drugie, budto lyudi na  nih  edut.  I  pro
rakety, opyat' zhe ne dlya lapty, a budto v vozduhe letayut.
     - I rassprashivat' kak-to boyazno, - skazala missis Forbs. - Oni...  ne
takie kakie-to, vot chuvstvuyu, a nazvat' ne mogu.
     Muzh kivnul.
     - I slovno napugany chem-to.
     - I tebe boyazno, Dzhekson?
     - Ne znayu, - otvetil on. - Da ved' netu drugih Forbsov.  To  est'  po
sosedstvu-to netu. Do CHarli pyat' mil' kak-nikak.  A  oni  govoryat,  sovsem
nemnogo proshli.
     - Nu, i chto ty dumaesh'? - sprosila ona. - CHto my mozhem tut sdelat'?
     - Hotel by  ya  znat',  -  skazal  on.  -  Mozhet,  poehat'  v  poselok
potolkovat' s sherifom? Kto  znaet,  vdrug  oni  poteryalis',  deti  eti?  A
kto-nibud' ih ishchet.
     - Po nim vovse i ne skazhesh', chto poteryalis', - vozrazila ona.  -  Oni
znali, kuda idut. Znali, chto my tut. Skazali mne, chto ya  ih  babushka,  pro
tebya sprosili, nazvali tebya dedushkoj. I vse budto tak i nado. Budto  i  ne
chuzhie. Im pro nas rasskazali.  Kak  by  na  kanikuly,  vidish'  li.  Tak  i
derzhatsya. Slovno v gosti zashli.
     - Nu vot chto, - skazal Dzhekson Forbs,  -  zapryagu-ka  ya  Nelli  posle
zavtraka, poedu po sosedyam, posproshayu. Smotrish', ot kogo-nibud'  chto-to  i
uznayu.
     - Mal'chik govorit, otec u nih inzhener v  upravlenii  vremeni.  Vot  i
razberis'. Upravlenie - eto zhe vlasti kakie-to, kak ya ponimayu...
     - A mozhet, shutka?  -  predpolozhil  muzh.  -  Otec  prosto  poshutil,  a
mal'chonka za pravdu prinyal.
     - Pojdu-ka ya naverh da poglyazhu, spyat li oni, - skazala missis  Forbs.
- Lampy-to ya im ostavila. Von oni kakie malen'kie, i dom  chuzhoj  dlya  nih.
Koli usnuli, zaduyu lampy.
     Dzhekson Forbs odobritel'no kashlyanul.
     - Opasno na noch' ogon' ostavlyat', - zametil on.  -  A  nu  kak  pozhar
zajmetsya.





     Mal'chugan spal, raskinuv ruki, spal glubokim, zdorovym  snom  yunosti.
Razdevayas' pered snom, on brosil odezhdu na  pol,  no  teper'  vse  opryatno
lezhalo na stule - ona slozhila,  kogda  prihodila  pozhelat'  emu  spokojnoj
nochi.
     Sumka stoyala ryadom so stulom, otkrytaya, i dva ryada zheleznyh  zubchikov
slabo pobleskivali v tusklom svete lampy. I v nej chto-to lezhalo - koe-kak,
v polnom besporyadke. Razve tak veshchi skladyvayut?
     Ona naklonilas', podnyala sumku i vzyalas' za  metallicheskuyu  skobochku,
chtoby zakryt'. Uzh, vo vsyakom sluchae, skazala ona sebe, mog by zakryt',  ne
brosat' tak, otkrytoj.  Potyanula  skobochku,  i  ta  legko  zaskol'zila  po
dorozhke, poka ne uperlas' vo chto-to torchashchee naruzhu.
     Kniga... Ona vzyalas'  za  nee,  hotela  zasunut'  poglubzhe,  chtob  ne
meshala. I tut uvidela nazvanie  -  stershiesya  zolotye  bukvy  na  koreshke.
Bibliya.
     Ona pomedlila, derzha  knigu  na  vesu,  potom  ostorozhno  vynula  ee.
Pereplet iz dorogoj  chernoj  kozhi,  potertyj,  starinnyj.  Ugolki  pomyaty,
pognuty, stranicy tozhe stertye  ot  dolgogo  upotrebleniya.  Zolotoj  obrez
potemnel.
     Ona nereshitel'no raskryla knigu  i  na  samom  pervom  liste  uvidela
staruyu, vycvetshuyu nadpis':

                           Sestre |len ot Amelii
                           30 oktyabrya  1896 goda
                       S samymi dobrymi pozhelaniyami

     U nee podkosilis' koleni, ona myagko sela na pol i, pritulivshis' podle
stula, prochla eshche raz.
     Tridcatoe oktyabrya 1896 goda - nu da, ee den' rozhdeniya, no ved' on eshche
ne nastal, eshche tol'ko nachalo sentyabrya 1896 goda.
     A sama Bibliya - da skol'ko ej let? Sto, naverno, a to i bol'she budet.
     Bibliya - kak raz to, chto podarila by ej Ameliya. No podarka-to eshche net
i ne mozhet byt', do chisla, kotoroe napisano na liste, celyj mesyac.
     Vot i yasno, takogo ne mozhet byt'. Prosto glupaya shutka  kakaya-to.  Ili
oshibka. A mozhet, sovpadenie? Gde-to eshche est' zhenshchina, kotoruyu zvat'  |len,
i u nee tozhe est' sestra po imeni Ameliya, a chislo - chto zh, oshibsya  kto-to,
ne tot god napisal. Budto lyudi ne oshibayutsya.
     I vse-taki ona nedoumevala. Oni skazali, ih familiya Forbs,  i  prishli
pryamo syuda, i Pol govoril pro kakuyu-to kartu, po kotoroj oni nashli dorogu.
     Mozhet, v sumke eshche chto-nibud' takoe est'?  Ona  poglyadela  na  nee  i
pokachala golovoj. Net, ne goditsya vyvedyvat'. I Bibliyu-to ona zrya dostala.
     Tridcatogo oktyabrya ej budet pyat'desyat devyat' let  -  staraya  zhenshchina,
zhena fermera,  synov'ya  zhenaty,  docheri  zamuzhem,  pod  voskresen'e  i  na
prazdniki vnuki priezzhayut pogostit'. I sestra Ameliya est', kotoraya v etom,
1896 godu podarit ej na den' rozhdeniya Bibliyu.
     Drozhashchimi rukami ona podnyala  Bibliyu  i  polozhila  obratno  v  sumku.
"Spushchus' vniz, Dzheksonu  rasskazhu.  Pust'-ka  porazmyslit,  mozhet,  chto  i
nadumaet".
     Ona zasunula knigu na mesto, potyanula za zhelezku, i sumka  zakrylas'.
Postavila ee na pol, poglyadela na mal'chugana na krovati. On krepko spal, i
ona zadula lampu.
     V komnate ryadom spala kroshka |len, lezha po-detski, nichkom.  Malen'kij
ogonek nad prikruchennym  fitilem  trepetal  ot  legkogo  veterka,  kotoryj
struilsya iz otkrytogo okna.
     Sumka |len byla zakryta i berezhno prislonena k nozhke  stula.  ZHenshchina
zaderzhala na  nej  vzglyad,  potom  reshitel'no  dvinulas'  mimo  krovati  k
stoliku, na kotorom stoyala lampa.
     Deti spyat, vse v poryadke, sejchas ona  zaduet  lampu  i  pojdet  vniz,
pogovorit s Dzheksonom, i mozhet, emu vovse nezachem  budet  utrom  zapryagat'
Nelli i ob®ezzhat' sosedej s rassprosami.
     Naklonyayas' nad lampoj, ona vdrug zametila na stole  konvert  s  dvumya
bol'shimi mnogokrasochnymi markami v pravom verhnem uglu.
     "Kakie krasivye marki, nikogda takih ne videla".  Ona  nagnulas'  eshche
bol'she, chtoby luchshe ih razglyadet', i prochla nazvanie strany:  Izrail'.  No
ved' net na svete takogo mesta. |to biblejskoe imya, a  strany  takoj  net.
Raz net strany, otkuda marki?
     Ona vzyala konvert v ruki, eshche  raz  posmotrela  na  marki,  proveryaya.
Ochen' krasivye marki!
     Pol govoril, ona ih sobiraet. Taskaet chuzhie pis'ma.
     Na konverte byla pechat', i  chislo  dolzhno  byt',  no  proshtempelevano
naspeh, vse smazano, ne razobrat'.
     Iz-pod rvanogo kraya konverta, tam, gde ego vskryvali,  samuyu  malost'
vyglyadyval kraeshek pis'ma, i ona pospeshno izvlekla ego, ot volneniya trudno
dysha, i holodok szhal serdce...
     |to byl konec pis'ma, poslednyaya  stranica,  i  bukvy  ne  pisanye,  a
pechatnye, pochti kak v gazete ili knige.
     Ne inache, opyat' kakaya-nibud' novomodnaya shtuka, iz teh,  chto  stoyat  v
uchrezhdeniyah v bol'shom gorode. Gde-to ona pro nih chitala - pishushchie mashinki,
chto li?


     "...ne dumayu, - chitala on, - chtoby iz tvoego plana chto-nibud'  vyshlo.
Ne uspeem. Vrag osadil nas, nam prosto ne hvataet vremeni.
     I dazhe esli by hvatilo, nado  eshche  produmat'  eticheskuyu  storonu.  Po
sovesti govorya, kakoe u nas pravo lezt' v proshloe  i  vmeshivat'sya  v  dela
lyudej, kotorye zhili sto let nazad? Tol'ko predstav' sebe,  chem  eto  budet
dlya nih, dlya ih psihologii, dlya vsej ih zhizni!
     A esli ty vse-taki reshish'  poslat'  hotya  by  detej,  podumaj,  kakoe
smyatenie ty vnesesh' v dushu etih dvuh dobryh lyudej, kogda oni pojmut, v chem
delo. Oni zhivut v svoem tihom mirke,  spokojnom,  zdorovom  mirke.  Veyanie
nashego bezumnogo veka razrushit vse, chem oni zhivut, vo chto veryat.
     Boyus', ty menya vse ravno ne poslushaesh'. YA sdelal to, o chem ty prosil.
Napisal tebe vse, chto znayu o nashih predkah na etoj ferme v Viskonsine. Kak
istorik nashego roda, ya uveren v dostovernosti vseh faktov.  Postupaj,  kak
znaesh', i pust' bog nas miluet.
                                                         Tvoj lyubyashchij brat
                                                         Dzhekson
     P.S. Kstati, esli ty vse-taki otpravish'  tuda  detej,  poshli  s  nimi
horoshuyu  dozu  novogo  protivorakovogo  sredstva.  Prapraprababushka  Forbs
umerla v 1904 godu, naskol'ko ya ponimayu, ot raka. S etimi  tabletkami  ona
smozhet prozhit' lishnih desyat'-dvadcat' let. I ved' eto nichego ne znachit dlya
nashego sumburnogo budushchego, verno? CHto vyjdet, ne znayu.  Mozhet  byt',  eto
spaset nas. Mozhet, uskorit nashu pogibel'. Mozhet, nikak  ne  povliyaet.  Sam
razbirajsya.
     Esli ya uspeyu vse zdes' zakonchit' i vyberus' otsyuda, ya budu  s  toboj,
kogda pridet konec".

     Ona mashinal'no sunula pis'mo obratno v konvert i polozhila ego na stol
ryadom s migayushchej lampoj.
     Medlenno podoshla k oknu i posmotrela na pustynnuyu tropinku.
     Oni pridut za nami, skazal Pol. Pridut li? Smogut li?
     Hot' by  im  eto  udalos'.  Bednye  lyudi,  bednye,  ispugannye  deti,
zapertye v zapadne budushchego.
     Krov' ot moej krovi, plot' ot ploti, i  stol'ko  let  nas  razdelyaet.
Pust' oni daleko, vse ravno moya plot' i krov'. Ne  tol'ko  eti  dvoe,  chto
spyat pod moej kryshej segodnya noch'yu, no i vse te, kotorye ostalis' tam.
     V pis'me napisano - 1904 god, rak. Do teh por  eshche  vosem'  let,  ona
budet sovsem staruha. I podpis' - Dzhekson. Uzh ne Dzhekson li Forbs?  Mozhet,
imya iz pokoleniya v pokolenie peredavalos'?
     Ona slovno okamenela. Posle pridet strah. Posle ona  budet  ne  rada,
chto prochla eto pis'mo, ne rada, chto znaet.
     A teper' nado idti vniz i kak-to vse ob®yasnit' Dzheksonu.
     Ona proshla k stolu, zadula lampu i vyshla iz komnaty.
     CHej-to golos razdalsya za ee spinoj:
     - Babushka, eto ty?
     - Da, Pol, - otvetila ona. - CHto tebe?
     Stoya na poroge, ona uvidela,  kak  on,  osveshchennyj  poloskoj  lunnogo
sveta iz okna, prisel podle stula i chto-to ishchet v sumke.
     - YA zabyl. Papa velel mne, kak pridu, srazu otdat' tebe odnu veshch'.

+========================================================================+
I          |tot tekst sdelan Harry Fantasyst SF&F OCR Laboratory         I
I         v ramkah nekommercheskogo proekta "Sam-sebe Gutenberg-2"        I
G------------------------------------------------------------------------¶
I        Esli vy obnaruzhite oshibku v tekste, prishlite ego fragment       I
I    (ukazav nomer stroki) netmail'om: Fido 2:463/2.5 Igor Zagumennov    I
+========================================================================+

Last-modified: Wed, 30 Aug 2006 06:17:25 GMT
Ocenite etot tekst: