(kotoryj, estestvenno, ne mog byt' soldatom), chto v goryachke srazheniya privodilo k plachevnym rezul'tatam. Odnako armektancy s dostojnym luchshego primeneniya uporstvom otdavali svoi parusniki pod komandovanie prevoshodnyh, zasluzhennyh bojcov... sovershenno ne znavshih morskogo dela. Rapis sam byl armektancem i znal i cenil tradicii svoej strany. Odnako on vpolne razumno polagal, chto zdes', na Prostorah, im ne mesto. Rasstoyanie mezhdu protivnikami sokrashchalos', na palubu "Morskogo Zmeya" sypalos' vse bol'she strel. Piratskaya komanda ne ostavalas' v dolgu, no strazhniki strelyali bolee metko... Vysokij, plechistyj Rapis otshatnulsya i s neskryvaemym izumleniem ustavilsya na torchashchuyu pod samoj klyuchicej strelu. Okruzhavshie ego moryaki v uzhase zakrichali. Kapitan spokojno szhal rukoj drevko i vydernul strelu, s narastayushchim udivleniem razglyadyvaya nakonechnik. On ne chuvstvoval ni malejshej boli... Emu davno uzhe ne prihodilos' byvat' ranennym, dazhe kontuzhennym, i on ponyatiya ne imel, skol' blagopriyaten dlya nego Geerkoto, kotorym on obladal. Matrosy, vidya prezrenie, s kotorym ih kapitan otbrosil proch' vyrvannuyu iz grudi strelu, snova zakrichali, na etot raz torzhestvuyushche. Vokrug padali ubitye i ranenye, korabli vstretilis', soshlis' pochti bort k bortu, - i lish' togda, s minimal'nogo rasstoyaniya, zagovorili pushki "Morskogo Zmeya". Korabl' vzdrognul i pokachnulsya, okutavshis' klubami vonyuchego dyma, no skvoz' nih na mgnovenie mel'knul vyshcherblennyj fal'shbort fregata, razrushennaya nadstrojka na bake i opustoshenie, proizvedennoe sredi takelazha. Parusniki razminulis' i razoshlis' v raznye storony. Odnako na "Morskom Zmee" uzhe zvuchal prikaz razvorachivat'sya, poka ranenyj fregat perevalivalsya s volny na volnu, uderzhivaya prezhnij kurs i ne v sostoyanii normal'no manevrirovat'. Rapis i |haden besprepyatstvenno mogli dognat' protivnika i okonchatel'no vyvesti ego iz stroya s pomoshch'yu orudij po pravomu bortu. Uchityvaya vremya, neobhodimoe, chtoby zaryadit' pushki, potopit' bol'shoj voennyj korabl' s pomoshch'yu odnoj lish' artillerii bylo nereal'no. Odnako na "Morskom Zmee" nikto i ne sobiralsya razvlekat'sya podobnym obrazom. Rech' shla o tom, chtoby prichinit' kak mozhno bol'she povrezhdenij, a zatem - pojti na abordazh. Presleduemyj fregat pytalsya otstrelivat'sya iz kormovyh orudij, no s tem zhe rezul'tatom, chto i prezhde. "Morskoj Zmej" bez truda poravnyalsya s bespomoshchnym parusnikom. Tam otchayanno pytalis' osvobodit' korabl' ot obremenitel'nogo ballasta, v kotoryj prevratilas' povalennaya machta; soldaty i matrosy putalis' v porvannom takelazhe. SHedshij bort o bort s fregatom piratskij korabl' svel ih deyatel'nost' na net zalpom iz bortovyh orudij. Ne obrashchaya vnimaniya na strely, sypavshiesya s fregata, matrosy Rapisa lovko brosili abordazhnye kryuch'ya, soediniv korabli kanatami, zacepilis' bagrami za bort. Dikij rev, vyrvavshijsya iz dvuh soten glotok, zaglushil komandy imperskih oficerov. Tolpa vooruzhennyh lyudej hlynula na palubu fregata. Matrosy prygali cherez fal'shbort, ceplyalis' za vanty, padali pryamo na golovy soldat, vo glave s polutora desyatkami naibolee opytnyh golovorezov - ostatkov staroj komandy Rapisa. Soldat podavili odnim lish' chislennym prevoshodstvom; organizovannoe soprotivlenie zahlebnulos' cherez neskol'ko minut. Nachalas' smertel'naya pogonya; razbojniki hvatali ubegavshih soldat i matrosov, posle chego bez ceremonij shvyryali ih za bort. Srazhenie ugasalo. Po znaku kapitana piraty so znaniem dela podozhgli fregat s nosa i kormy. Lish' tol'ko doski ohvatilo plamya, Rapis dal komandu vozvrashchat'sya. Dobychu ne brali - ved' ostavalis' eshche dva bol'shih, nagruzhennyh tovarom barka; poka grabili by fregat, oni mogli sbezhat'. Kanaty, svyazyvavshie parusniki, pererezali, otcepili bagry. Stoyavshie u borta moryaki Rapisa s shumnym vesel'em nablyudali za bespomoshchno metavshimisya v plameni ostavshimisya v zhivyh soldatami i matrosami. Ogon' bystro rasprostranyalsya, vspyhnuli parusa, takelazh i Machty. "Morskoj Zmej" otoshel ot pylayushchego kak fakel korablya samoe bol'shee na chetyresta shagov, kogda ottuda v panike nachali prygat' v more chelovecheskie figurki. Mgnovenie spustya vzleteli na vozduh porohovye sklady na korme. Korabl' rezko naklonilsya, do ushej piratov doneslis' kriki i vopli. Potom vzorvalis' zapasy poroha na nosu. Komanda "Zmeya" radostno zavopila. Rapis s ulybkoj naslazhdalsya zrelishchem. Potom on povernulsya i smeril vzglyadom rasstoyanie, otdelyavshee "Morskogo Zmeya" ot pytayushchihsya skryt'sya kupcov. Barki razdelilis'; neplohoe reshenie. On mog zavladet' lish' odnim. CHetyre mili, ne bol'she. Kapitan pozval locmana i korotko peregovoril s nim, potom podoshel k |hadenu. - Raladan govorit, chto potrebuetsya vremya. Mne tozhe tak kazhetsya. My mozhem ssorit'sya i dal'she, - bez teni ulybki skazal on. - No ne znayu, stoit li. Oficer pokachal golovoj: - Pohozhe, ty ranen? Perevyazhi. Rapis mashinal'no podnes ruku k klyuchice. - Sovsem zabyl... - s iskrennim udivleniem i nedoveriem skazal on. - Nichego ne chuvstvuyu. - Komande ty, vo vsyakom sluchae, ponravilsya, - chut' nasmeshlivo soglasilsya |haden. - Nado priznat', ty i vpryam' proizvel na nih nemaloe vpechatlenie. Rapis vnimatel'no posmotrel na nego. - Ty ne ponyal, - s nazhimom proiznes on. - Mne ne bylo bol'no, |haden. Slyshish'? Mne plevat' na to, chto dumaet obo mne komanda, ya ne sobiralsya pered nimi krasovat'sya, prosto nichego ne pochuvstvoval. |to... nehorosho, - tumanno zakonchil on. Neskol'ko mgnovenij oni smotreli na matrosov, vse eshche razglyadyvavshih pylayushchij ostov fregata. |haden nahmurilsya. - CHto, tot kamen'? - sprosil on, izbegaya vzglyada kapitana. - Tot Rubin? Rapis, pokolebavshis', kivnul: - Pohozhe, tak, - potom tiho dobavil, hotya sredi vozglasov komandy ego vse ravno ne mog by uslyshat' nikto postoronnij: - YA boyus', |haden... Slyshish'? YA ne znal, chto dazhe tak... - On zamolchal. "Boyus'". |haden vse eshche izbegal vzglyada kapitana. Rapis, priznavavshijsya v tom, chto chego-to boitsya, byl chem-to... neveroyatnym. - Davaj pogovorim. Sejchas odenus', - on pokazal na rubashku, sostavlyavshuyu vsyu ego odezhdu, - i pogovorim. U tebya? - napolovinu predlozhil, napolovinu sprosil on. Kapitan pokachal golovoj: - Mne ne hochetsya razgovarivat', |haden, ne sejchas. Mne hochetsya srazhat'sya. Sozhgu etogo kupca, potom pridu k tebe pogovorit'. Hochu proverit'... - On ne dogovoril. - Skazhi, - neozhidanno sprosil on, - ty ne zametil, chto ya kak-to... izmenilsya? |haden pochuvstvoval, kak chto-to neozhidanno sdavilo emu gorlo. - Radi vseh sil mira, - tiho skazal on, - ya sto raz govoril, chtoby ty vybrosil etu dryan' v more. Sdelaj eto nakonec. Nikto iz nas ponyatiya ne imeet, chto eto, sobstvenno, takoe i chemu sluzhit. Vybrosi. - YA izmenilsya? - nastojchivo povtoril Rapis. Oficer napravilsya v storonu kormy. Sdelav dva shaga, on ostanovilsya i povernulsya, prilozhiv palec ko lbu. - Vot zdes', - skazal on. - Vse u tebya tam peremeshalos', uzhe polgoda s toboj nevozmozhno dogovorit'sya. Snachala ty bezhish' ot odnogo korablya, potom krichish', chto nameren napast' na ves' flot imperii. Ubivaesh' matrosov, kotorye nichego ne sdelali. Govorish' o veshchah, kotoryh nikogda ne bylo. Ne uznaesh'... - On zamolchal i gluboko vzdohnul. - Vybrosi etot kamen'. Luchshe pryamo sejchas, nu! Ty menya sprashivaesh', izmenilsya li ty? YA, drug moj, nadeyus' lish' na to, chto vse eto po vine togo samogo Geerkoto. Vybrosi ego! On razvernulsya krugom i napravilsya v svoyu kayutu, ostaviv kapitana v odinochestve stoyat' u grot-machty. 6 S nevooruzhennym barkom raspravilis' tochno tak zhe, kak do etogo s fregatom morskoj strazhi. Bud' to drugoj korabl', Rapis, vozmozhno, i podumal by o tom, chtoby zahvatit' ego v plen, no teper' eto ne imelo nikakogo smysla - staryj medlennyj grob tashchilsya by za "Zmeem", slovno privyazannoe k noge yadro. Proshche bylo peregruzit' tovar (esli on togo stoil), chem puteshestvovat' v podobnom obshchestve. Udar ot stolknoveniya bortov oboih parusnikov edva ne sbil kapitana s nog. Gorstka soldat, soprovozhdavshih gruz, sgrudilas' vokrug machty. Ih prirezali v mgnovenie oka, hotya oni i brosili oruzhie, a zatem matrosy razbezhalis' po vsem zakoulkam korablya v poiskah dobychi. Kogda Rapis dobralsya do kormy, ego razbojniki uzhe byli tam, shturmuya dveri, vedshie v pomeshchenie na yute. Kapitan, opershis' na topor, terpelivo zhdal, poka ne poddadutsya petli. Nakonec on dozhdalsya; orda matrosov vorvalas' vnutr'. On dvinulsya sledom za nimi. V uglu dovol'no bol'shogo kvadratnogo pomeshcheniya prikanchivali kakogo-to muzhchinu, ryadom dvoe matrosov derzhali za volosy eshche ne staruyu, otchayanno vizzhavshuyu zhenshchinu. Pridya v yarost', oni nachali kolotit' ee golovoj o stenu, poka ona ne perestala soprotivlyat'sya. Zatreshchalo razryvaemoe plat'e. Rapis podnes k gubam svistok: - Von otsyuda. Zabrat' trup. I etu tvar' tozhe. Matrosov kak vetrom sdulo. Kogda zhenshchinu vytashchili iz kayuty, vopli na palube stali gromche. Rapis nachal obyskivat' pomeshchenie. V rasporyazhenii matrosov byl ves' korabl', no kayuta hozyaina barka prinadlezhala lish' emu. Najdya karty, kapitan beglo proglyadel ih, nekotorye otbrosil v storonu, ostal'nye svernul v rulon i sunul pod rubashku na grudi. Potom sobral vse, chto mozhno bylo obmenyat' na zoloto, slozhil v stoyavshij v uglu kayuty yashchik i zanyalsya peretryahivaniem soderzhimogo sundukov. V odnom iz nih obnaruzhilas' solidnyh razmerov shkatulka. On otkryl ee. Zoloto. Odobritel'no kivnuv, on brosil shkatulku v yashchik, zabral eshche neskol'ko melochej, nakonec sorval s kojki pokryvalo iz velikolepnogo barhata. Imenno takoe i bylo emu nuzhno. On vzvalil yashchik na plecho i vyshel. Matrosy plyasali vokrug bol'shoj otkrytoj bochki, v kotoroj utopili shvachennuyu zhenshchinu; naruzhu torchali tol'ko golye nogi i puhlaya zadnica, kotoruyu vse poglazhivali i pohlopyvali, ko vseobshchemu vesel'yu. Kto-to pnul ee nogoj, davaya primer drugim. Trup podergivalsya v bochke. Matrosy reveli ot schast'ya, naslazhdayas' krasnym napitkom. Rapis v odno mgnovenie ponyal - korabl' shel s gruzom vina. - Otstavit'! - kriknul on. - Proch' ot bochki! Podbezhav, on vyrval u odnogo iz matrosov napolnennyj vinom shlem i poproboval sam. Vino bylo pervosortnoe, a stalo byt', dorogoe. Kogda-to imenno takim obrazom on stal vladel'cem celogo sostoyaniya. Otshvyrnuv shlem, on ottolknul roslogo detinu, hlebavshego dragocennyj napitok pryamo iz bochki, napolnennoj, kazalos', v osnovnom svetlymi zhenskimi volosami. - Otstavit'! - povtoril kapitan. On podozval Taresa. - Zajmis' peregruzkoj, - prikazal on. - Net nichego, chto legche bylo by prodat'. Tol'ko bystro! - Est', gospodin kapitan! Tashcha s soboj yashchik, on snova perebralsya na "Morskogo Zmeya". Za spinoj poslyshalos' veseloe penie matrosov: Veter morskoj, moryachki, etu pravdu vam skazhet. Skazhet veter tebe vsyu pravdu, moryak, Hej-ho! hej-ho! Radujtes', brat'ya, kogda gibnet vrag. Hej, hej-ho! Trup tolstyaka tolst, kak svin'ya, Tolst tolstyaka tolstogo trup. Hej-ho! hej-ho! Radujsya brat, vsya dobycha - tvoya! Radujsya, brat, i dobychu beri! Hej, hej-ho! |haden stoyal na tom zhe meste, u machty. Rapis podoshel k nemu. - Stoish'? - veselo sprosil on. - Nu stoj. Posledi za peregruzkoj, tam horoshee vino. YA prikazal Taresu, no Tares... nu sam znaesh'. |haden kivnul, ne govorya ni slova. Vskore Rapis stoyal pered dver'yu svoej kayuty. Pokolebavshis', on posle korotkogo razdum'ya voshel vnutr' i postavil yashchik na pol. On ostorozhno vynul karty i lish' potom, bezzabotno i s shumom, peretashchil yashchik v ugol. Dostav shkatulku, on vzvesil ee v ruke, posle chego poshel v kayutu |hadena, priotkryl dver' i brosil yashchichek vnutr'. Podarok dlya druga. Ob odnoglazoj on vspomnil lish' togda, kogda ona vskochila, ispugannaya shumom ot padayushchih na pol zolotyh monet. Neskol'ko mgnovenij oni smotreli drug na druga. - Nu kak, u gospozhi rabyni uzhe poyavilas' kakaya-nibud' familiya? - yazvitel'no, no bez vsyakih durnyh namerenij sprosil Rapis: nastroenie u nego bylo ne samoe hudshee. - Ubirajsya! - kriknula ona, vse eshche vne sebya ot straha... i tut zhe ob etom pozhalela. Kapitan okamenel. - A nu idi syuda, - skazal on. - Nikto na etom korable nikogda so mnoj tak ne razgovarival. Poluchila ot menya v podarok staruyu tryapku i reshila, chto vse mozhno? Devushka popyatilas'. Kapitan voshel v kayutu i, sdelav tri bystryh shaga, shvatil ee za lico i udaril golovoj o stenu, tochno tak zhe, kak matrosy - tu zhenshchinu na torgovom barke. Ona vskriknula ot boli; vcepivshis' ej v sheyu, on razvernul ee i rezko tolknul k dveri. Devushka ruhnula na pol, u samogo poroga, udarivshis' golovoj o kosyak. Pnuv nogoj lezhashchee telo, on shvatil v gorst' gustye kashtanovye volosy i snova vyvolok devushku na seredinu kayuty. Ona so stonom polzla za nim na chetveren'kah, pytayas' smyagchit' bol'. - YA prevratil korabl' v bordel'... i teper' zhaleyu... - otryvisto govoril kapitan, so vse narastayushchej zlost'yu. - Pora navesti poryadok... Naklonivshis', on shvatil ee za gorlo, bez usilij podnyal na nogi i shvyrnul spinoj o stenu. Otpustiv ee, on otstupil na shag i vytashchil mech. On chuvstvoval... strannoe oblegchenie. Slovno ispravlyal nekij nedosmotr. - Ne nado! - vshlipnula devushka, oshelomlennaya udarom i bol'yu. - Ne nado, pozhalujsta... Neozhidanno vernulsya neponyatnyj strah, kotoryj nastig ego togda, v kayute, kogda on razgovarival s nej v pervyj raz. No teper' uzhe ne bylo otvratitel'noj pustoj glaznicy, rastrepannye volosy zakryvali dazhe povyazku na glazu... i lico eto bylo normal'nym licom zhenshchiny. Odnako eto pugalo ego eshche bol'she, i on otchayanno zhelal steret' eti cherty, otpravit' ih v nebytie, mozhet byt' v proshloe... k starym, pogrebennym v glubinah pamyati vospominaniyam... poskol'ku imenno tam bylo im mesto. V proshlom... Da, v proshlom... V proshlom. Rapis kosnulsya ostriem mecha ee shei, zatem chut' pripodnyal zapyast'e, namerevayas' vonzit' klinok pod uglom vniz. On neskol'ko raz bystro sglotnul slyunu. Sejchas vid ego byl uzhasen... Devushka shvatilas' za volosy. - Ne nado! - placha, kriknula ona. - Ty ne uznaesh' menya?! Ved' ya... Ne uznaesh' menya? Ne uznaesh'? - sprashivala ona, prodolzhaya rydat'; ona hotela skazat' "otec"... no ona nikogda prezhde ne proiznosila etogo slova, ne udalos' ej vygovorit' ego i sejchas. - Ne uznaesh' menya, _Rapis_?.. Posmotri na menya, proshu tebya... Pozhalujsta. YA veryu, chto ty menya uznaesh'... Slezy tekli po izurodovannomu licu, nachinaya kapat' na pol. Kapitan otstupil na polshaga i medlenno otvel klinok v storonu. Vnezapno on otshvyrnul mech, podnyal ruki i nachal teret' imi lico. Devushka spolzla po stene i szhalas' v komok na polu, ne perestavaya plakat'. Rapis stoyal nepodvizhno, vse eshche zakryv rukami lico; nakonec on opustil ih, i ona uvidela blestyashchie, nervno begayushchie, shiroko otkrytye glaza bezumca. - Ty zrya syuda prishla, Ageneya, - hriplo skazal on, snova sglotnuv slyunu. - YA iskal tebya stol'ko let, ya hotel... No potom ya boyalsya, chto tebya najdu... - bormotal on. - CHto ya tebya najdu i chto mne pridetsya tebya ubit', Ageneya... Ty zrya syuda prishla. Ty ushla... i nezachem bylo vozvrashchat'sya... YA dumal o tebe na tom plyazhe, tam, gde plennicy... YA dumal o tebe, znaesh'? Devushka medlenno vypryamilas', v glazah ee narastal uzhas. Krepko prizhavshis' k stene, opirayas' o nee spinoj i rukami, ona sdelala nevernyj shag k vyhodu. Potom vtoroj. Ee vsyu tryaslo. - Zrya... - bormotal kapitan, kachaya golovoj. - Zrya, Ageneya. Zrya... On protyanul ruki i, vzyav ee lico v ladoni, myagko kosnulsya bol'shimi pal'cami drozhashchih gub. Potom opustil ruki nizhe i somknul pal'cy na gorle edinstvennoj zhenshchiny, kotoruyu lyubil i kotoraya otplatila emu izmenoj. On snova sglotnul slyunu. More bylo spokojnym, i |haden polagal, chto s peremeshcheniem gruza nikakih problem ne budet. Nosy parusnikov svyazali krepche, kormovye chasti zhe osvobodili, chtoby otkryt' razgruzochnyj lyuk barka. |to bylo dovol'no riskovannoe predpriyatie, poskol'ku korpusa korablej mogli snova stolknut'sya po vsej dline, razdaviv vseh, kto okazalsya by mezhdu nimi. Odnako |haden, posovetovavshis' s plotnikami, Raladanom i Taresom, reshil, chto popytat'sya stoit; chtoby peretashchit' bol'shie bochki cherez lyuki na palube, trebovalos' kuda bol'she vremeni i truda. Spustili obe shlyupki "Morskogo Zmeya" i svyazali ih kanatami s kormami oboih parusnikov; sidevshie na veslah matrosy dolzhny byli sledit', chtoby korpusa ne priblizhalis' drug k drugu bol'she, chem bylo neobhodimo. Na bake i yute postavili matrosov s bagrami. |haden, ne osobo razdumyvaya, prikazal prodelat' dyru v fal'shborte karavelly, naprotiv razgruzochnogo lyuka barka. Dlya korabel'nyh plotnikov vposledstvii ne predstavlyalo nikakogo truda ustranit' povrezhdeniya. Nashli podhodyashchie tolstye i dlinnye balki (prigodilis' opory nadstrojki na nosu barka), posle chego parusniki soedinili dostatochno prochnym i vmeste s tem raskachivavshimsya vmeste s korpusami pomostom. Vskore perekatili pervuyu bochku. S pomoshch'yu dovol'no slozhnoj sistemy trosov i blokov ee opustili v tryum "Zmeya". |haden mog byt' dovolen. On peredal Taresu rukovodstvo pogruzkoj, Raladanu - opeku nad korablem, posle chego otpravilsya na kormu skazat' kapitanu, chto vse idet kak po maslu. Snachala, odnako, on zashel k sebe v kayutu, zhelaya izbavit'sya ot neudobnoj i uzhe nenuzhnoj kol'chugi, a takzhe ot mecha, kotoryj lish' meshal pri rabote. On otkryl dver' - i edva ustoyal na nogah... Devushka v razorvannom plat'e, poluobnazhennaya, lezhala na polu, ne podavaya nikakih priznakov zhizni. Bedra ee byli shiroko razvedeny v storony. Rapis sidel na kortochkah mezhdu ee kolen. Zadyhayas' ot uzhasa, |haden shag za shagom oboshel ego po samoj bol'shoj duge, kak tol'ko bylo vozmozhno, vdol' steny. Sudorozhno lovya rtom vozduh, on smotrel to na lico druga, to na slipshiesya ot klejkoj zhidkosti volosy na lobke devushki... Na lbu u nego vystupili kapli pota. - Net, vo imya SHerni... - prohripel on. - CHto ty nadelal, Rapis... CHto ty nadelal? Sidevshij na polu podnyal na nego ugasshij vzglyad. On medlenno raskachivalsya, vpered i nazad... - Zrya ona vernulas', - skazal on. - Zachem ty ee privel? - zhalobno sprosil on. - Nu? Zachem? On medlenno polez za pazuhu i dostal bol'shoj krasnyj kamen'. Rubin Docheri Molnij, Geerkoto. - YA hotel ego segodnya vybrosit'. Zrya... Predmety vsegda verny, izmenyayut lish' lyudi. Tvoya sestra... - On vdrug zamolchal. - Tvoya sestra, pravda... - zadumchivo povtoril on. - Znaesh', ya pochti zabyl. Zabyl, chto ona - tvoya sestra, Ageneya. |haden, ne v silah prijti v sebya, vytashchil mech. - Bol'she my ne budem vmeste hodit' po moryam, - skazal on. - Ne priblizhajsya ko mne. Ty... sumasshedshij. Znaesh', kogo ty ubil? Znaesh', s kem... komu... - Dyhanie ego uchastilos'. - Ona byla... - On vystavil pered soboj oruzhie. - Dlya tebya vse koncheno, Rapis. Vse koncheno... Nichego ot tebya ne ostalos', sovsem. Ugasshij vzglyad bezumca neozhidanno vspyhnul. Rapis vskochil i vcepilsya v ugrozhavshego emu mechom |hadena. Oba ruhnuli na pol. Kakoe-to vremya oni pytalis' borot'sya, no moguchij kapitan "Morskogo Zmeya" bystro oderzhal verh. On vyrval mech iz ruki oficera, pridavil kolenom izvivayushcheesya telo - i udaril ostriem, sverhu. |haden dernulsya i vytyanulsya na polu. Rapis medlenno podnyalsya. - Odni predateli, - skazal on, tyazhelo dysha. - Zrya ty eto sdelal. Ne nuzhno bylo syuda ee privodit'... Izmena, vsyudu izmena. I ty ee privel! - vzorvalsya on. Lico umirayushchego bylo blednym, pochti belym. Okrovavlennye pal'cy szhimali torchashchij iz grudi klinok. - Otkuda ya ee... privel? - tiho sprosil on. - Iz proshlogo?.. Kapitan perevel duh. |haden zakashlyalsya, izo rta u nego poshla krov'. - Durak... - vydavil on. - Posmotri na nee. Nu... posmotri. Razve eto mozhet byt' Ageneya? Ty iznasiloval... ubil... ee doch'. Vashu... tvoyu doch'. Po... nyal? Doch'... Rapis naklonil golovu i poshevelil gubami. Doch'... |haden umer. Kapitan stoyal nad telom. On posmotrel na upavshij na pol Rubin, potom perevel vzglyad na lico lezhashchej nepodvizhno devushki, potom snova na Rubin, na |hadena, na Rubin, na devushku... Opershis' spinoj o stenu, on tiho, tyazhelo vzdohnul - kak rebenok, medlenno prisel vozle lezhashchej, vzyal ee na ruki, perenes na kojku |hadena i popravil obryvki plat'ya. Devushka vzdrognula i snova zamerla. Ee dyhanie bylo nerovnym i hriplym. - YA ne ubil ee, |haden. YA hotel... no ne smog. Ne smog... Rapis pochuvstvoval golovokruzhenie. On snova sklonilsya nad lezhashchej, no neozhidanno poteryal ravnovesie i okazalsya na polu. On hotel vstat' - i ruka ego kosnulas' okrovavlennyh, porezannyh mechom vnutrennostej, vyvalivshihsya iz-pod kamzola i rubashki. On smotrel na nih, no ne ponimal, chto vidit. On ne chuvstvoval boli. On nichego ne chuvstvoval... |haden umel derzhat' v rukah oruzhie. I otdal ego ne tak prosto. Kapitan prikryl glaza. Potom tyazhelo perevernulsya na spinu i, opershis' na lokot', posmotrel na iznasilovannuyu devushku. - CHto ty govoril, |haden? CHto kto... chto eto kto?.. Povtori, |haden. - Vnezapno on zaplakal. - Doch'. Moya doch'... Tol'ko teper' uzhe pozdno, |haden. CHto my sdelali so svoej zhizn'yu, |haden? A mozhet, kto-to eto s nami sdelal? Skazhi mne, drug. On s usiliem sel, vytyanul ruku i ostorozhno drozhashchimi pal'cami kosnulsya shcheki devushki. - Ridareta, - skazal on, vse eshche placha. - Moyu doch' zovut Ridareta... Malen'kaya garrijskaya princessa. Rapis s trudom vstal i, derzhas' za stenu, na netverdyh nogah vyshel iz kayuty. Kakoe-to vremya on stoyal v teni nadstrojki, zatumanennym vzorom nablyudaya, kak matrosy lovko peregruzhayut bochki s vinom s torgovogo barka. On dolgo nad chem-to razmyshlyal, nakonec kriknul, vernee, hotel kriknut', no prosto skazal: - Raladan! Ego uslyshal kakoj-to matros. - Da, gospodin kapitan! - usluzhlivo kriknul on. - Locman! Locmana k kapitanu! Rapis povernulsya i poshel k sebe v kayutu, slabeyushchimi rukami priderzhivaya myagkij goryachij klubok, skrytyj pod kamzolom i rubashkoj. Po doroge on eshche raz zaglyanul v kayutu |hadena. On brosil vzglyad na lico druga, na blesnuvshij na polu Rubin, nakonec dolgo smotrel na vse eshche nepodvizhnuyu Ridaretu. Potom dvinulsya dal'she, derzhas' za stenu. On otkryl dver' v svoyu kayutu, sdelal dva neuverennyh shaga - i upal. - Skoree, Raladan, - tiho progovoril on. - Skoree, Raladan. Pridi ko mne. Veki ego potyazheleli. On vse eshche ne chuvstvoval nikakoj boli. - Prihodi, Raladan. Sko-ree... 7 Svetalo. More bylo spokojnym, dul legkij severo-zapadnyj veter. Paluba ogromnogo korablya bez flaga na machte byla pusta, esli ne schitat' spavshego posredi kanatov na korme matrosa i nepodvizhno stoyavshego u machty locmana. Zastyvshij vzglyad poluprikrytyh glaz locmana byl napravlen kuda-to v storonu gorizonta. Moglo by pokazat'sya, chto eto ne chelovek, a kamennaya statuya. Krome legkogo poskripyvaniya takelazha i pleska vody za kormoj, na palube ne bylo slyshno nikakih drugih zvukov. No vot gde-to v glubine korablya razdalsya grohot, slovno kto-to s razmahu zahlopnul dver'. Locman dazhe ne drognul. Stuk povtorilsya, i iz lyuka na palube vyglyanula snachala golova, a zatem i vsya korenastaya figura starogo bocmana. Vstav posredi paluby, on oglyadelsya po storonam. - Raladan; - hriplo sprosil on, - chto tam? Vopros byl ne vpolne yasen, no locman, vidimo, ponyal, tak kak pokachal golovoj i - ne otryvaya vzglyada ot gorizonta - korotko otvetil: - Bez Rapisa nichego s etimi skotami ne sdelat'. Bocman eshche raz okinul vzglyadom gryaznuyu palubu, na kotoroj valyalis' kakie-to tryapki i kusok rzhavogo zheleza, posmotrel na neakkuratno postavlennye parusa i szhal kulaki. - Such'e otrod'e, - probormotal on. - Vsego odni sutki... Dazhe vahtennye. Such'e otrod'e... YA ih, sukinyh detej, nauchu. Slovno v otvet na slova bocmana, iz-pod paluby donessya shum: kto-to krichal, drugoj pytalsya ego perekrichat'. Na fone voplej zazvuchalo p'yanoe penie. - Oni eshche p'yanye, Dorol', - skazal locman. - Vsyu noch' pili. I ty vmeste s nimi. Tol'ko ty perestal, a oni ne perestanut, poka rom ne konchitsya. Togda oni vyshvyrnut nas za bort. - Ne vyshvyrnut. Ne vyshvyrnut, Raladan. Dorol' spustilsya pod palubu. Eshche mgnovenie - i penie smolklo. Potom razdalsya yarostnyj rev neskol'kih golosov, v nem zvuchala ugroza. Kto-to pronzitel'no zavizzhal, chto-to grohnulo, potom eshche raz; shum stal blizhe, nakonec na palubu vyskochil toshchij dlinnyj paren' v odnih portkah. Sledom za nim poyavilas' korenastaya tusha bocmana. Paren' s dikim voem podskochil k nemu i udaril kulakom v shirokoe bryuho. Bocman lish' zasopel i udaril v otvet. Pirat ruhnul na palubu. Sledom za nimi na palubu polezla ostal'naya komanda. Nekotorye razmahivali nozhami, a u odnogo v ruke byl topor. V adres bocmana posypalis' mnogoetazhnye proklyatiya. Toshchij matros podnyalsya i snova popytalsya napast' na bocmana. Dorol' tolknul ego v grud', snova oprokinuv na palubu. Potom povernulsya k ostal'nym i besstrashno poshel im navstrechu, odin protiv soroka. P'yanye vopli stali gromche, nakonec troe brosilis' na nego s nozhami. Dorol' shvatil dvoih za shei i s razmahu stuknul lbami, otshvyrnuv ih, slovno tryapichnye kukly. Vytyanuv pered soboj ispolosovannyj nozhom kulak, on zhdal tret'ego. Tot ispugalsya bylo, no mgnovenie spustya voj razdalsya s novoj siloj, i vse vmeste shagnuli vpered. Tut kto-to spotknulsya i upal, konvul'sivno dergayas'. Nastupila grobovaya tishina. Telo na doskah zamerlo. P'yanye rasstupilis', s vnezapnym uzhasom glyadya na mertveca. Stoyavshij u machty Raladan vse tak zhe, ne otryvayas', smotrel v more, no ego pravaya ruka ritmichno dvigalas'. Tri nozha mel'kali v vozduhe, opisyvaya korotkuyu dugu i uverenno vozvrashchayas' v ladon'. Bocman byl ne odin. V tishine, lish' izredka rugayas' i poglyadyvaya ispodlob'ya na trup, matrosy snova polezli pod palubu, tolkayas' v tesnom otverstii lyuka. Poslednimi tashchilis' izbitye. Dorol' podnyal trup i vyshvyrnul ego za bort. - More zabralo, - skazal on i splyunul. Raladan slegka kivnul i, prodolzhaya pristal'no razglyadyvat' gorizont, pojmal nozhi i sunul ih za poyas i golenishche. Dorol' prisel na buhtu kanata u machty, sorval s shei platok i obmotal im ruku. - Dve bashki ya vse-taki razbil, - skazal on. - Gde Tares i ostal'nye? Locman kivnul v storonu kormy: - Tares s Odnoglazoj. A ostal'nye tozhe nazhralis'. Bocman stuknul kulakom o machtu i snova splyunul, boleznenno pomorshchivshis'. - |hadena okrutila, teper' ego, - so zlost'yu progovoril on i snova sueverno splyunul. - Grom i molniya, hot' by |haden byl zhiv! Ego oni tozhe boyalis'. Ne tak, kak kapitana, no vse-taki. A Tares slishkom slab. Lyudi ego lyubyat, no nikto ne boitsya. Hot' by chut'-chut' boyalis', no net - nikto ne boitsya. - On razbiraetsya v kartah i priborah. I chitat' umeet. - Nu i chto s togo, chto on razbiraetsya v kartah? Ty tozhe v nih razbiraesh'sya, da i bez kart spravish'sya. YA sam videl, kak ty vel korabl' skvoz' shtorm, i on shel sredi rifov, slovno u nego byli sobstvennye glaza. I budto by ty bukv ne znaesh'?! Raladan molchal. - Iz staroj komandy malo kto ostalsya, - prodolzhal Dorol', - a vse eti novichki ne moryaki, a odno nazvanie. Rapis eshche mog derzhat' ih v uzde, poskol'ku oni ego boyalis' i potomu slushalis'. No Tares - daleko ne Rapis. - On tyazhelo podnyalsya. - Nado ego razbudit'. SHirokimi shagami bocman napravilsya v storonu kormy. V koridore on natknulsya na devushku. Uvidev ego, ona bystro otstupila k kayute, kotoruyu prezhde zanimal |haden. Ee ispug strannym obrazom smyagchil zhestkoe serdce moryaka. Okazalos', chto vmesto togo, chtoby zabavlyat'sya s Taresom, ona ispuganno pryachetsya po uglam. - Ne bojsya, malyshka. - Myagkij ton ne podhodil k ego hriplomu basu, i slova, vopreki ego namereniyam, prozvuchali kak izdevka. - YA ne akula... Odnako ona uzhe zakryla za soboj dver'. Bocman poshel dal'she i postuchal v kayutu kapitana. Emu hotelos' verit', chto iz-za dveri poslyshitsya moguchij golos Demona... No net. On voshel vnutr'. Tares polulezhal na stole, tiho pohrapyvaya. Dorol' potryas ego za plecho. - Uzhe utro, gospodin. Oficer tut zhe prosnulsya i posmotrel na nego pochti osmyslennym vzorom: - CHto? - Utro, gospodin, - povtoril bocman. - Utro... - Tares tryahnul golovoj i poter lico. Bocman prodolzhal stoyat'. - CHto tam, Dorol'? - Ploho, gospodin. Vse p'yany. Nikogo na vahte, nikogo na machte. Sploshnoj bordel', a ne korabl'. Tares namorshchil lob. - Horosho, Dorol', my za nih voz'memsya, - skazal on. - Vozvrashchajsya na palubu. - Tak tochno, gospodin. Bocman vyshel, gor'ko usmehayas'. "My za nih voz'memsya..." Nikakih rasporyazhenij ne posledovalo. Tares pogladil rukoyat' lezhavshego na stole mecha. On prekrasno ponimal, v kakoj situacii okazalsya. Ponimal luchshe, chem mog dogadyvat'sya Dorol'. On byl slishkom slab dlya togo, chtoby uderzhat' komandu v podchinenii, i znal ob etom. On mog vyjti na palubu i otdat' prikaz stavit' parusa. On mog prolozhit' kurs i navesti bolee ili menee priemlemyj poryadok. On byl vtorym pomoshchnikom Rapisa, i komanda privykla ego slushat'sya. No ne bolee togo. Kapitan ne tol'ko komandir. On eshche i sud'ya... Teper' nagrazhdat' i karat' dolzhen byl Tares. On znal, chto k podobnomu nikto ne otnesetsya vser'ez. Lish' nakazanie, nalozhennoe Rapisom, moglo byt' spravedlivym. Lish' nagrady, poluchennye iz ruk Rapisa, mogli byt' zasluzhennymi. A teper' nakazyvat' dolzhen byl on. Za besporyadok, za bardak na korable, za samovolie, za p'yanstvo... Esli sejchas on pustit vse na samotek, to s etih por emu pridetsya zakryvat' glaza na vse i vsegda - pervyj shag v storonu polnogo upadka discipliny. Potom oni ne stanut slushat' dazhe prikaza stavit' parusa. Budut grabit' vse, chto udastsya nagrabit', bessmyslenno, diko... i najdut svoj konec na reyah kakogo-nibud' strazhnika. A do togo delezh dobychi budet proishodit' sredi drak i ubijstv, on zhe nichego ne smozhet skazat', ne to chto sdelat'... Net. Podobnogo dopustit' bylo nel'zya. No on ne mog nichego predotvratit'. On byl slishkom slab. Dlya nih on byl lish' vtorym pomoshchnikom kapitana. I on znal, chto ostanetsya im do konca dnej svoih, nezavisimo ot togo, kak budut ego imenovat'. Ostanetsya chelovekom, otvetstvennym za snabzhenie prodovol'stviem, oruzhiem i presnoj vodoj. Ne bolee togo. Vremya shlo... Tares sidel ne dvigayas' s mesta, pogruzhennyj v razmyshleniya. On vzdrognul lish', kogda tiho skripnula dver'. V dveryah stoyal Raladan. Kogda Dorol' otpravilsya budit' Taresa, locman nashel devushku. Kak on i predpolagal, ona byla v kayute |hadena. Sidya na bol'shom yashchike u steny, ona posmotrela na voshedshego vrazhdebno i vmeste s tem ispuganno. Raladan zakryl za soboj dver'. - YA znayu, kto ty, gospozha, - bez lishnih slov skazal on. Devushka medlenno vstala. V glazah ee on uvidel strah i udivlenie. - Kakim... chudom? - chut' hriplo sprosila ona. On pokazal na nizkij taburet: - Mozhno mne sest', gospozha? Ona mashinal'no kivnula. Locman sel i polozhil ruki na koleni, spletya pal'cy. - YA drug, - skazal on, glyadya ej pryamo v lico, - i hochu, chtoby ty mne poverila... Da, ya znayu, ya pirat i razbojnik, - kazalos', on chital ee mysli, - no prezhde vsego ya chelovek, kotoromu tvoj otec dvazhdy spasal zhizn'... YA ne uspel otplatit' emu tem zhe. - On pomolchal, zatem prodolzhil: - Odnako tvoj otec, gospozha, ostavil zaveshchanie. I ya dolzhen ego ispolnit'. YA razgovarival s kapitanom, prezhde chem on... umer. Devushka snova sela na yashchik. - Menya eto ne volnuet, - tiho otvetila ona. On kivnul. - Mozhet byt'... No eto ne osvobozhdaet menya ot obyazatel'stva, dannogo kapitanu. Devushka molchala. - YA znayu, vernee, dogadyvayus', chto proizoshlo _togda_, - s nazhimom skazal on, glyadya ej v lico. Devushka vnezapno poblednela. - YA takzhe znayu, chto tvoj otec ne vpolne vladel soboj, okazavshis' vo vlasti nekoego... nekih sil. Dumayu, tebe tozhe sleduet ob etom znat'. Ona opustila golovu. - Menya eto ne volnuet, - povtorila ona eshche tishe. - Horosho, gospozha. No, nezavisimo ot togo, chto tebya volnuet, a chto net, ty dolzhna znat', chto tvoj otec pered smert'yu poruchil mne opekat' tebya. Takova byla ego poslednyaya volya. Devushka podnyala golovu i dolgo smotrela emu v glaza. - YA ne zhelayu nich'ej opeki. Locman razvel rukami. - Menya eto ne volnuet, - skazal on, podrazhaya ee slovam. Molchanie zatyagivalos'. - Vozmozhno, eto nash pervyj i poslednij razgovor, poskol'ku ya vizhu, chto ty pytaesh'sya izo vseh sil uslozhnit' mne zadachu. No ya ne ujdu otsyuda do teh por, poka ne skazhu vsego. To, chto sdelal s toboj Rapis, uzhasno. YA ne trebuyu, chtoby ty prostila emu vse, polyubila ego samogo i zhizn', kotoruyu on vel. Ty mozhesh' ispytyvat' nenavist', prezrenie, otvrashchenie... vse, chto hochesh'. No est' lyudi, kotorym kapitan dal stol'ko, skol'ko ty ne mogla by dat' za vsyu svoyu zhizn'. YA hochu, chtoby ty eto ponyala. YA trebuyu etogo, gospozha. On zametil, kak drognuli ee guby, i ponyal, chto zacepil nuzhnuyu strunu ee dushi. Raladan nemnogo podozhdal. Ona ne prosila, chtoby on govoril dal'she, no i ne trebovala, chtoby on ushel. Ponyav ee molchanie kak znak soglasiya, on nachal tshchatel'no podbirat' slova. - Ty nahodish'sya na piratskom korable, - skazal on. - Hochesh' ty togo ili net, no ty ostanesh'sya na nem po krajnej mere do teh por, poka my ne pristanem k kakomu-nibud' beregu. A teper' uyasni sebe, kto ty, chto tebe mozhno, a chego nel'zya... Tares nikogda ne budet kapitanom etogo korablya, - pomolchav, prodolzhal on. - A esli ego dazhe i nazovut tak, to ot etogo nichego ne izmenitsya. "Morskoj Zmej" obrechen, on pojdet ko dnu ran'she, chem polagaet kto-libo iz ego komandy. Devushka pozhala plechami: - Menya eto... Neozhidanno ona zamolchala i slabo ulybnulas'. - Da, na etot raz menya eto i v samom dele ne volnuet, - zakonchila ona. Raladan kivnul: - Menya tozhe. Pust' idet ko dnu. No mozhet byt', luchshe... bez nas? Devushka nahmurilas': - Razumno... Locman pomolchal, vzveshivaya kazhdoe slovo. - Ty dolzhna prinyat' na sebya komandovanie, gospozha, - nakonec bez obinyakov zayavil on. Devushka izumlenno posmotrela na nego. - |to shutka? - sprosila ona. On pokachal golovoj: - Ty doch' Demona. |togo dostatochno, chtoby tebya boyalis'. Ot straha do poslushaniya - odin shag. Ona smotrela emu v glaza ne govorya ni slova, vse tak zhe izumlenno. Nakonec ona chut' prikusila gubu. - Ponimayu. Ty libo soshel s uma, libo izdevaesh'sya nado mnoj. YA dolzhna stat' predvoditel'nicej banditov? - V komande est' takie, kto nikomu ne stanet podchinyat'sya, esli tol'ko ne budet boyat'sya. I ih bol'shinstvo. - I chto s togo? Devushka neozhidanno vstala. - CHego ty ot menya hochesh'? - sprosila ona. Ee izumlenie ne prohodilo, naprotiv, ono, kazalos', vse vozrastalo, po mere togo kak ona osoznavala, chto na samom dele oznachaet predlozhenie locmana. - CHego ty ot menya hochesh'? - povtorila ona. - CHtoby ya vela ubijc na reznyu, chtoby ya pohishchala lyudej iz selenij, tak zhe Kak pohitili menya? CHtoby ya ubivala i prikazyvala ubivat'? CHtoby ya derzhala v strahe tolpu dikih, ozverevshih matrosov? |togo ty hochesh'? YA dolzhna perevyazat' sebe golovu tryapkoj i prodet' ser'gu v nos? - Ona nasmeshlivo fyrknula. Locman sohranyal nevozmutimoe spokojstvie. - Net, gospozha. YA ne trebuyu nichego podobnogo... krome, mozhet byt', dvuh poslednih punktov. - Dvuh... poslednih? - Imenno. Zdes' dostatochno podhodyashchih kostyumov, chtoby pereodet'sya korolevoj piratov... Nu i eshche nuzhno, chtoby ty i v samom dele vyzyvala u nih strah, nepreodolimyj strah. I uvazhenie. Devushka nachala koe-chto ponimat'. Ona snova sela. - Prodolzhaj. - Podumaj, gospozha: devushka, zhenshchina na korable. Edinstvennaya. Odna-edinstvennaya. Kem ona mozhet byt', esli ne budet kapitanom? On pokachal golovoj. - Vot imenno, - prodolzhil on. - Poetomu nuzhno, chtoby ty stala kapitanom. Komanda dolzhna uznat' o tom, kto ty takaya. A kak tol'ko oni nachnut tebya slushat'sya, dal'she vse pojdet kak po maslu. Nikakoj rezni, srazhenij ili grabezhej ne trebuetsya. Tol'ko do blizhajshego berega. Devushka slushala, prikusiv gubu. - To, chto ty govorish', kazhetsya razumnym... No ya ne umeyu. Ne smogu. CHto mne delat', chto govorit'? Kak vyglyadet'? - Tebya zhdet trudnaya zadacha, gospozha, - soglasilsya Raladan. - No ya dumayu, ty spravish'sya. Postarayus' tebe pomoch'. A ty postarajsya mne ne meshat'. - On vstal. - Sperva ya pogovoryu s Taresom. 8 Oba ocenivayushche razglyadyvali devushku. - Net, radi SHerni, tol'ko ne eto, - skazal oficer. Raladan hladnokrovno sidel na kortochkah u steny, neterpelivo kopayas' v sunduke. - CHereschur ona krasiva, - skazal on pochti so zlost'yu, kogda Ridareta vyshla, chtoby primerit' ocherednoe plat'e. - Odnoglazaya... i tem ne menee krasivaya. A vremya idet. Oni pereglyanulis'. Byl uzhe polden'. Vzglyad locmana ostanovilsya na broshennom v ugol kayuty chernom atlasnom plat'e. - Samoe to, - probormotal on. On postuchal v dver', vedshuyu v kapitanskuyu spal'nyu, i voshel. - Gospozha... Devushka stoyala prislonivshis' k stene, nepodvizhnym vzglyadom ustavivshis' v ugol. Plat'e, kotoroe ona sobiralas' nadet', lezhalo na polu. - Net, - besstrastno proiznesla ona. - Vsya eto odin lish' polnejshij bred. Ona otorvala spinu ot steny i popytalas' bylo obojti Raladana, no on vstal u nee na puti. - Vremya uhodit, gospozha. - On protyanul ej chernoe plat'e. - |to poslednyaya primerka, obeshchayu. Devushka smotrela emu pryamo v lico. - Pirata ty iz menya vse ravno ne sdelaesh', odno lish' posmeshishche. Tebe eto nuzhno? Raladan prodolzhal derzhat' plat'e v vytyanutoj ruke. - Poslednee plat'e, gospozha. Ona medlenno vzyala ego. Oba molcha zhdali. Tares kruzhil po kayute. Raladan stoyal opershis' o stenu. Nakonec skripnula dver'. CHernoe plat'e sil'no izmenilo devushku, pribaviv ej rosta, sdelav ee bolee surovoj i ser'eznoj; kazalos', ona stala namnogo starshe. Teper' ona vyglyadela pochti tak, kak im i hotelos'. - Dragocennosti, - skazal Raladan. Proshlo neskol'ko mgnovenij, prezhde chem Tares ponyal, chto imeet v vidu locman. On nahmurilsya i hotel chto-to skazat', no vmesto etogo lish' povernulsya i vyshel. Okazavshis' u sebya v kayute, on vytashchil na ee seredinu dovol'no bol'shoj tyazhelyj sunduk i otkryl kryshku. Sverknulo zoloto i dragocennye kamni. U nego zadrozhali ruki, kogda on perebiral vse eti bogatstva. On vybral samye krasivye braslety i perstni, a takzhe bogato ukrashennoe ozherel'e. Odnako, podumav, on otlozhil ego v storonu i zamenil drugim. Tochno tak zhe on zamenil i chast' brasletov. On menyal persten' za perstnem, ukrashenie za ukrasheniem na menee sverkayushchie, menee dorogie; nakonec pered nim okazalas' gruda deshevoj, chasto lish' pozolochennoj bizhuterii, pochti nichego ne stoivshej... Net, ne mog on otnesti ej _eto_... Tyazhelo vzdohnuv, on snova nachal ryt'sya v sunduke. Odnako k samym krasivym predmetam on ne pritragivalsya, ne v silah rasstat'sya s etimi bezdelushkami... V konce koncov on vybral lish' holodnoe serebro, no zato prekrasnejshej raboty, malen'kie shedevry. K nim on dobavil ozherel'e s brilliantom, zavernul vse v raznocvetnyj loskut, a ostal'noe bystro spryatal obratno v sunduk, kotoryj s oblegcheniem zadvinul pod kojku, i vernulsya v kapitanskuyu kayutu. - |to tebe, gospozha, - skazal on, vysypaya ukrasheniya na stol. Poslyshalsya chistyj, melodichnyj zvon serebra. - Tol'ko na vremya, - predupredil on. Devushka nevol'no usmehnulas'. Raladan prines zerkalo i derzhal ego pered soboj, poka devushka primeryala dragocennosti. Vmeste s Taresom oni vnimatel'no razglyadyvali ee, s tem vse vozrastayushchim voshishcheniem, kotoroe svojstvenno muzhchinam, nablyudayushchim za prihorashivayushchejsya zhenshchinoj. Raladan, starayas' sohranit' ser'eznyj vid i morshcha lob, pytalsya reagirovat' na kazhdyj zhest devushki, kasavshijsya polozheniya zerkala. Vyshe... nizhe... naklonit'... Nakonec ona zakonchila i korotko fyrknula, uvidev neveroyatno sosredotochennye fizionomii oboih muzhchin. Nesmotrya na nedavnie tyazhkie ispytaniya, bezzabotnaya devich'ya natura poroj brala verh. - CHto dal'she? Vyglyadela ona prosto velikolepno. - Ne znayu, - skazal Tares. - CHto bylo u Alagery? - Bich, - otvetil Raladan. - No nikto ego ne boyalsya. - Bich? - udivlenno sprosila devushka. - Bich. Ona vse vremya nosila ego s soboj. Oni pomolchali. - Perevyazhi chem-nibud' volosy. Platkom. Ty vyglyadish' nepristupno, i eto horosho, no oni dolzhny videt' v tebe i chto-to dlya nih privychnoe. Bicha ne budet, - reshitel'no skazal locman. On yavno vzyal brazd